Streifzug Immobilien Wien / Vienna | Ausgabe 14 | Winter 2015

Page 1

REAL ESTATE

I M M O B I L I E N W I E N  /  V I E N N A

9

190001

014623

14

AUSGABE 14 | WINTER 2015 | € 6,80

P r e m i u m

I m m o b i l i e n ,

I n t e r i o r d e s i g n

&

L i f e s t y l e




STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

VIENNA IS BUILDING The desire to build and the power of architecture remain undaunted in Vienna. You can see it, when traditional and contemporary architecture stand side by side and energising force fields emerge in the magnificent bridge between history and modernity. You can feel it in the willingness and desire of the Viennese to welcome and use city space as their urban living room. A melting pot of diverse building cultures that merge into a harmonious cityscape, where bold and innovative architecture continuously sets new and thrilling trends, while old buildings are lovingly maintained or stylishly adapted. This holistic and vibrant urban and architectural culture has made a sustainable impact on private projects, facilitating and producing extraordinary and creative architectural highlights. It is no coincidence, therefore, that this issue recommends a selection of old and new architecture from some of the most prestigious real estate agents for your residence in the Danube metropolis. Our editorial articles accentuate just how stylish and exceptional the Viennese lifestyle can be: A villa in the Sievering district of Vienna is a beautiful showcase of baronial capaciousness. Urban living in green is realised by an elegant residential project near the centre of Vienna. A Viennese department store for fine interiors opens up a world full of ideas on the subject of living. Entertaining acrobatics from the kitchen and tasty delicacies in the ring result in an event of pure joy at Vienna’s Prater. An interior designer transforms the kitchen of an Austrian ski star into an earthy, purist oasis of well-being. Boundless winter fun awaits in one of the most popular ski resorts. High voltage on cold asphalt is promised by a wintry old-timer racing classic and a peak to the south allows you to experience a Venetian winter wonderland in extraordinary ambience. We wish you peaceful and pleasure-filled holidays! Yours sincerely ...

IMPRESSUM: Herausgeber und Redaktion: Streifzug Media GmbH Walter und Etha Taferner · St. Johanner Straße 49a · A-6370 Kitzbühel Tel.: +43 (0)5356 73117 · Fax: +43 (0)5356 73117-51 E-Mail: info@streifzugmedia.com · www.immobilienstreifzug.com

Nächste Ausgabe erscheint im Frühling 2016 Streifzug Immobilien Wien erscheint viermal jährlich. Der redaktionelle Inhalt wurde sorgfältig erarbeitet. Dennoch wird für die Richtigkeit von Angaben sowie für Druckfehler keine Haftung übernommen. Bei den Informationen zu den Immobilienangeboten (Daten, Beschreibung, Bilder) handelt es sich um Fremdangaben, die von uns nicht recherchiert sind. Eine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Angaben sowie für die Verfügbarkeit der beworbenen Immobilien ist daher ausgeschlossen. Kopieren von Texten und Fotodokumenten des Streifzug Immobilien Wien ist ohne Genehmigung der Redaktion verboten. Die Redaktion ist nicht für den Inhalt der erhaltenen Dokumente (Text und Fotos) von Inserenten verantwortlich. Erfüllungsort ist A-6370 Kitzbühel. Die Anwendung österreichischen Rechts sowie die ausschließliche sachliche und örtliche Zuständigkeit des Bezirksgerichtes A-6370 Kitzbühel wird ausdrücklich vereinbart.

4

Bild: © Leonid Ikan – Fotolia.com

Anfrage Abonnement: Streifzug Media GmbH Redaktion, Satz & Layout: Streifzug Media GmbH Titelfoto: © basart – Fotolia.com Fotos auf Titel: © ÖRAG-Immobilien Vermittlungsgesellschaft m.b.H. (links unten), Küche Phoenix von Varenna, Markus Kilga Möbelagentur GmbH © Federico Cedrone (mitte unten), Gina Drewes © Jürgen Hammerschmid (rechts unten) Druck: Bosch-Druck GmbH


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Wien baut auf Die Baulust und die Kraft der Baukunst in Wien sind ungebrochen. Man sieht es, wenn traditionelle und neue Architektur einander gegenüber stehen und im Spannungsbogen zwischen Historie und Moderne geniale Kraftfelder entstehen. Man spürt es an der Bereitschaft und Lust der WienerInnen, die Stadträume auch im Winter als urbanes Wohnzimmer anzunehmen und zu nutzen. Wien: Ein Schmelztiegel verschiedener Baukulturen, die zu einem einmaligen Stadtgebilde verschmelzen und in dem mutige und innovative Architektur immer wieder neue und Aufsehen erregende Akzente setzt, wärend das Alte liebevoll gehegt, gepflegt oder stilvoll adaptiert wird. Eine ganzheitlich-lebendige Stadt- und Baukultur, die auch nachhaltig in private Projekte hineinwirkt und außergewöhnliche und kreative Architektur-Highlights zulässt und hervorbringt. Kein Zufall also, wenn Ihnen auch in dieser Ausgabe wieder die renommiertesten Anbieter Immobilien-Juwelen aus alter und neuer Architektur als Ihren Wohnsitz in der Donau-Metropole vorschlagen. Unsere redaktionellen Beiträge dazu unterstreichen, wie stilvoll und außergewöhnlich man die Wiener Lebens-Art gestalten kann: Eine Villa in Wien-Sievering präsentiert eines der schönsten Gesichter herrschaftlicher Großzügigkeit. Urbanes Wohnen im Grünen realisiert ein elegantes Wohnbauprojekt nahe der Wiener Innenstadt. Ein Wiener Département für innere Feinheiten eröffnet eine Welt voller Ideen rund um das Thema Wohnen. Genussakrobatik aus der Cuisine und Leckerbissen in der Manege ergeben ein Event purer Freude im Wiener Prater. Zu einer erdig-puristischen Wohlfühl-Oase machte ein Interior-Designer die Küche eines österreichischen Ski-Stars. Grenzenloses Wintervergnügen erwartet Sie in einem der beliebtesten Skigebiete. Hochspannung auf kaltem Asphalt verspricht ein winterlicher Oldtimer-Rennklassiker. Ein Blick nach Süden lässt Sie venezianische Wintermärchen in außergewöhnlichen Ambiencen erleben.

INHALT 36

MODE & MÖBEL

6

GRENZENLOSES SKIVERGNÜGEN

46

SAUNA AN – ALLTAG AUS

78 KUNST AM KAISERFORUM

98

Wir wünschen Ihnen fried- und genussvolle Feiertage! GENUSS-MEKKA Herzlichst

Walter und Etha Taferner (Herausgeber)

136

5


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

6


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Unendliche Weiten Bild: © Serda

Großzügigkeit hat viele Gesichter. Dies ist wohl ihr Schönstes. Eine herrschaftliche Villa in Wien Döbling, eingebettet in einem privaten Park, führt Sie zurück in eine längst vergessen geglaubte Zeit.

7


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

8


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

RUNDE SACHE Eine verführerische Raumfolge offenbart sich hier: Die Antichambre, die ins Herrenzimmer übergeht und in der gartenseitig ausgerichteten Küche ausläuft, die ihrerseits eine Fortsetzung im einladenden Esszimmer mit eigenem Ausgang ins Freie findet und mit dem Wirtschaftsraum im Untergeschoss verbunden ist. Vom kulinarischen Herzstück des Hauses aus erobert man den Wohnsalon und ein wohnliches Séparée, bei dem sich der Raumzyklus wieder schließt. Ebenso rund wie die Architektur ist auch die Ausstattung der einzelnen Räume: Erlesene Holzarten und exquisiter Naturstein geben hier den stimmigen Ton an. Doch auch Funktionalität hat ihren Platz: An die Küche dockt ein weiteres diskretes Stiegenhaus an, gepaart mit einem Lift.

AUS DER MITTE

Bilder: © Serda

Die vorgefundenen Annehmlichkeiten regieren auch im ersten Obergeschoss. Unglaubliche fünf Schlafzimmer befinden sich in diesem Geschoss. Vier davon sind hier oben arrangiert. Das Master-Bedroom befindet sich im Westtrakt und bildet eine eigene Einheit mit generös dimensioniertem Bad und unglaublich großer begehbarer Garderobe. Die anderen drei Schlafzimmer gruppieren sich um ein zentrales Wohnbad, ein Ort gemacht für Entspannung und Muße. Alle Bäder zeichnen sich neben ihren freistehenden Badewannen und inszenierten Duschen – eine sogar mitten im Raum – auch durch die Material- und Möbelauswahl aus. Granit und Schiffboden wurden gekonnt eingesetzt. Bis auf die Nassräume wurde ausschließlich edles Eichenparkett im Fischgrätdesign verlegt. Auch auf dieser Seite des Stiegenaufganges durften ausladende Garderoben keinesfalls fehlen.

Text: Barbara Jahn

IN VOLLEN ZÜGEN

Das gefühlvoll und im gesunden Gleichgewicht zwischen Architektur und Natur gestaltete Anwesen lässt schon von der beeindruckenden Straßenansicht erahnen, was einen in der Villa selbst und ihrem parkähnlichen Garten erwartet. Es ist ganz so, als wäre man der hektischen Gegenwart entrückt in eine frühere Epoche, wo nach Raum und Zeit erst gar nicht gefragt wurde, weil man sie einfach hatte. Der schmale Vorgarten bietet den nötigen Respektsabstand von der Straße, von der aus man über die geschwungene Einfahrt die Garage hinter dem Haupthaus erreicht. Die beiden Eingänge in die Villa, klar definiert durch schwere Eichenportale, münden in einer imposanten mit Granit ausgelegten Eingangshalle, die einerseits in den Gästetrakt mit Schlaf- und Badezimmer sowie zum repräsentativen, halbgewendelten Stiegenhaus mit anschließender Garderobe und Ankleide führt, andererseits in den luxuriösen Wohnbereich.

Als Besonderheit gilt es zu erwähnen, dass man auch auf dieser Ebene an die Geselligkeit gedacht hat: Ein Spiel- oder Fernsehzimmer, unter anderem auch über die „stille" Treppe erreichbar, sorgt für einen gemeinschaftlichen Rückzugsort. Einen solchen offeriert auch das 223 m2 loftartige Dachgeschoss mit vorgelagerter Terrasse, wo nach Herzenslust entspannt und gesonnt werden kann. Eine Freiluftdusche und Openair-Küche lassen es dem körperlichen Wohlbefinden an nichts fehlen. Von hier erfreut der Blick auf die alten Bäume im Park und auf die drei separat zugänglichen Nebengebäude – ein Gäste-, ein Personalhaus und ein Sommerpavillon aus Lärche – die harmonisch eingebettet im Grünen liegen. Erreichen kann man sie über einen eigenen Zugang von der Straße oder aber auch über eine Treppe durch den Garten. Wer sich vom herrlichen Genießen ganz oben loslösen kann, hat ganz unten die Möglichkeit, sich im hauseigenen Fitnessraum körperlich zu ertüchtigen, um nebenan im Ruheraum schließlich völlig zu entspannen.

9


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

10


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

An antechamber passes the master bedroom and ends in the gardenfacing kitchen, which in turn, is a continuation of the inviting dining room that also opens up to the garden and is connected with the utility room in the basement. The culinary centrepiece of the house also provides access to the living room and a homely private room. There are an incredible five bedrooms in this building. Four of which are located here in the upper floor. The master bedroom is in the west wing as an independent unit with a generously dimensioned bathroom and incredibly spacious walk-in wardrobe. The other three bedrooms are grouped around a central bathroom retreat, designed for the essential pleasures of rest and relaxation. The social aspect has also been taken into account on this floor, with a games and television room accessible via a “silent staircase”. The loft-style top floor also offers a welcome sanctuary, leading out to a terrace where you can relax and sunbathe to your heart’s content. An outdoor shower and open-air kitchen make sure that all creature comforts are catered for. From here, you can enjoy the view of the old trees in the park and the three separate outbuildings, a guest house, staff quarters and larch wooden summer pavilion – nestled harmoniously in the green surroundings.

INFINITE SPACES

Capaciousness has many faces. This is probably its most beautiful. This stately villa in Sievering in Vienna's 19th district personifies the term in its entirety.

Bilder: © Serda

Alexander Eduard Serda

The design of this property represents a sensitive and healthy balance between architecture and nature. The street view alone hints at what the villa and its long, park-like garden beholds. The narrow front garden ensures the property is a respectable distance from the road, from where it is accessed via a sweeping drive to the garage behind the main house. Both entrances to the villa are clearly defined by massive oak porticos that open up into a granite entrance hall. This branches off on one side to the guest wing with bedroom and bathroom, as well as a to an impressive, half-spiral staircase, wardrobe and dressing room. The other side of the entrance area leads to a luxurious living area.

Kontakt / Contact ARCHITEKT DIPL.-ING. ALEXANDER EDUARD SERDA M.A. Bellariastraße 8 A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 36 99 Mobil: +43 (0)664 462 00 99 Fax: +43 (0)1 512 36 99 / 11 architekt@serda.at www.serda.at 11


bulthaup ist weltweit bekannt als die Premiummarke Nr. 1 für den Lebensraum Küche und weit darüber hinaus. Der bulthaup Anspruch an Qualität, Funktionalität und Gestaltung und die starke Leidenschaft und Kompetenz für Innovationen haben die Marke zur treibenden Kraft im Markt gemacht. Gestaltung, Entwicklung und Produktion von bulthaup Premium-Küchen sind eng miteinander verzahnt. Manufaktur und Handwerkskunst gepaart mit industrieller Fertigung kennzeichnen bulthaup. Bereits vor der ersten Konstruktionszeichnung werden alle Aspekte ergonomischer, ästhetischer, technischer sowie produktionsrelevanter Natur berücksichtigt. Die Bedürfnisse der Menschen und ihr Wunsch nach Entfaltung der eigenen Persönlichkeit stehen im Mittelpunkt der stetigen Weiterentwicklung von bulthaup Produkten. So entstehen Küchen als Lebensräume höchster Qualität und zeitloser Gestaltung, die den Bewohnern Raum lassen, sich selbst zu entfalten: mit der gestalterischen und funktionalen Freiheit von bulthaup b3, mit der kreativen Konsequenz von bulthaup b2 oder mit dem konzentrierten Purismus von bulthaup b1. bulthaup fertigt Ihre Küche mit viel technischer Perfektion und handwerklicher Leidenschaft. Die langjährig erfahrenen bulthaup Partner beraten Sie gerne, planen mit Ihnen Ihren persönlichen Auftrag, ob Einzelküche oder Großprojekt und bieten Ihnen darüber hinaus professionellen Service – wenn Sie möchten über die gesamte Nutzungsdauer. Die Entscheidung für eine bulthaup bedeutet Werterhalt und Wertsteigerung.

Mehr über die Faszination der bulthaup Küche erfahren Sie bei Ihrem bulthaup Partner, www.bulthaup.at/haendler Wien bulthaup Opernring

Altheim Wohnen in der Fabrik

Neusiedl a. See Hans Sachs Wohnen

Wien bulthaup Spittelberg

Salzburg bulthaup bei plandesign

Graz Ladenstein

Wien bulthaup im neunten

Innsbruck bulthaup bei mg-interior

Klagenfurt Die Einrichtung

St. Pölten / Krems Fügen Weinhofer möbel & design Einrichtungshaus Wetscher Leonding b. Linz Stadlerhof

Höchst ART.E living bulthaup b3

bulthaup b2

bulthaup b1


Projekt Sternbrauerei Salzburg, www.bulthaup.at/projekt

b


EDLES MATERIAL TRIFFT AUF TRENDIGE INNOVATION Willkommen in der Welt von B&B Italia MAXALTO Der charismatische Piero Ambrogio Busnelli gründet 1966 das Unternehmen B&B Italia und beginnt sofort mit der industriellen Fertigung von hochwertigen Polstermöbeln aus kaltgeschäumtem, formgepresstem Polyurethan. Daraus produziert B&B Italia bis heute die hochwertigsten und langlebigsten Polstermöbel der Branche und beliefert weltweit 750 Verkaufsstellen. Busnelli setzt von Anfang an auf bedeutende italienische und internationale Architekten und Designer wie Antonio Citterio, Zaha Hadid, Gaetano Pesce, Paolo Piva und die großartige Patricia Urquiola. MAXALTO ist Antonio Citterios Neuinterpretation von klassischen Formen und Materialien wie Marmor, edlen Samten und Holz mit hohen Qualitätsansprüchen.

NEUE KOLLEKTION AM FRANZ-JOSEFS-KAI Erfahren Sie die italienische Designkultur mit B&B Italia MAXALTO im Monobrandstore am Franz-Josefs-Kai 45, 1010 Wien, wo jetzt die Highlights der neuen Kollektion vorgestellt werden. Entdecken Sie Ihr neues Lieblingsdesignerstück oder erleben Sie ganzheitliche Raumkonzepte – von der Planung bis zu der Realisation. Die erfahrenen Innenarchitekten verstehen es, mit viel Know How, Kreativität und Einfühlungsvermögen Ihre Wohnwelt komplett auf Ihre ganz persönlichen Wünsche und Anforderungen abzustimmen.


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

ELEGANT MATERIALS MEET STYLISH INNOVATION Welcome to the world of B&B Italia MAXALTO The charismatic Piero Ambrogio Busnelli founded the B&B ITALIA company in 1966 and immediately began with the industrial production of high quality upholstered furniture from cold injected polyurethane foam. Right from the outset, Busnelli relied on the expertise of distinguished Italian and international architects and designers, such as Antonio Citterio, Zara Hadid, Gaetano Pesce, Paolo Piva and the great Patricia Urquiola. MAXALTO is Antonio Citterio’s contemporary interpretation of classic shapes and materials, with marble, fine velvet and wood of the highest quality standards. NEW COLLECTION AT FRANZ-JOFEFS-KAI Discover Italian design culture with B&B Italia MAXALTO at the monobrand store on Franz-Josefs-Kai 45, 1010 Vienna, where the highlights of the new collection are currently on show.

Die MAXALTO-Kollektion entworfen von Antonio Citterio

Inhaber: Ing. Marlies Fasching-Spätauf, KommR Marianne Spätauf, Harald Spätauf

GRANDE PAPILIO by NAOTO FUKASAWA ab € 2.336,–

Bilder: © B&B, Alexander Haiden (2)

UP 2000 by GAETANO PESCE ab € 3.671,–

HUSK by PATRICIA URQUIOLA ab € 941,–

Kontakt / Contact B&B Italia. MAXALTO Franz-Josefs-Kai 45 A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 533 55 00 info@bebitalia-wien.at www.bebitalia-wien.at 15


Bild: © Schreiner Kastler Büro für Kommunikation GmbH

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

16


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

URBANES WOHNEN IM GRÜNEN Die ARE DEVELOPMENT errichtet im gefragten Wien-Wieden die Wohnhausanlage „Argento”

17


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

E

nde Juli haben in der Argentinierstraße 11 in Wien-Wieden die Bauarbeiten für die Wohnhausanlage „Argento” begonnen. Bis zum Frühjahr 2017 errichtet die ARE DEVELOPMENT 75 Eigentumswohnungen. Das Projekt besteht aus der Sanierung des straßenseitigen Bestandsobjekts und dem Neubau von drei Wohnhäusern im Innenhof. Der Wohnungsverkauf hat bereits begonnen und wird über die Otto Immobilien GmbH abgewickelt.

18


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

URBAN LIVING IN A LEAFY SETTING

D

Bilder: © Schreiner Kastler Büro für Kommunikation GmbH

as Gründerzeithaus an der Argentinierstraße wird umfassend saniert. Auf fünf Stockwerken entstehen elf Wohnungen inklusive einem Penthouse-Appartement mit unverbautem Blick. Das dahinter liegende „Haus B” wird über 12 Wohneinheiten verfügen und zeichnet sich durch umlaufende Terrassen und Loggien sowie eine Gartenwohnung im Erdgeschoss aus. „Haus C” wird mit sechs Obergeschossen und Dachgeschoss das höchste Gebäude. Hier entsteht Raum für 36 Wohnungen inklusive zwei luxuriösen Dachgeschosswohnungen. „Haus D” ist im hinteren Teil des Grundstücks sehr ruhig gelegen und wird Platz für 16 Wohnungen mit umlaufenden Terrassen, Loggien bzw. Garten bieten. Auf der Penthouse-Terrasse besteht die Möglichkeit, einen Pool einbauen zu lassen. Die Pläne für die Wohnhausanlage stammen vom Architekturbüro Riepl Kaufmann Bammer. Für die Grünraumgestaltung zeichnet DnD Landschaftsarchitektur verantwortlich. Das Wohnbauprojekt überzeugt durch seine zentrale Lage im begehrten vierten Wiener Gemeindebezirk, unweit der Innenstadt, Schloss Belvedere und dem Naschmarkt. Weitere Vorzüge sind die Mischung aus privaten Freiräumen und attraktiven, gemeinschaftlichen Erholungsflächen sowie die Errichtung der Neubauten in Niedrigenergiebauweise, moderne Innenausstattung und beste Infrastrukturanbindung. Die Vielfalt an Wohnungsgrößen und Zuschnitten – von der Singlewohnung bis zum Penthouse – bietet für jeden Bedarf das passende Angebot.

ARE DEVELOPMENT are currently constructing the “Argento” residential complex in Vienna’s highly sought-after Wieden district. Construction work on the “Argento” residential project began in late July and by spring 2017, ARE DEVELOPMENT will have created 75 apartments. The project includes complete refurbishment of the stylish old roadside building and construction of three new builds in the large, quiet courtyard beyond. Apartment sales have already begun and are being handled by Otto Immobilien GmbH. The period-style house in the Argentinierstrasse will be comprehensively refurbished and, once finished, be home to eleven apartments divided over five floors including a penthouse with unobstructed views. Situated behind, “House B“ will have 12 apartments and be characterised by surrounding terraces and loggias, as well as a garden apartment on the ground floor. “House C“ will be the tallest building, with six upper storeys and one rooftop floor. Room for 36 apartments will be created here, including two luxury rooftop apartments. Located in a particularly quiet plot towards the rear of the site, “House D“ will be home to 16 apartments with surrounding terraces, loggias and/or gardens. Prospective owners also have the option to install a pool on the penthouse apartment terrace. The residential project boasts a central location in Vienna’s coveted fourth district, near the city centre, Belvedere Palace and the “Naschmarkt”. The variety of apartment sizes and designs – from bachelor pad to penthouse – offers the perfect solution for every requirement.

Kontakt / Contact Otto Immobilien Wohnen Elfie Zipper – Mag. Michaela Orisich Riemergasse 8 A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 77 77 Fax: +43 (0)1 513 77 78 E-Mail: wohnen@otto.at www.otto.at 19


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Marlies Muhr Immobilien GmbH Wollzeile 36 · A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 26 644 · Fax: +43 (0)1 512 26 649 E-Mail: info@muhr-immobilien.at · www.muhr-immobilien.com

1040 Wien – Top-sanierte Altbauwohnung Nähe Belvedere Vienna’s 4th District – Top refurbished historic apartment close to Belvedere Eingebettet in kulturelle und zentrale Einrichtungen, wie das Belvedere, befindet sich diese 3-Zimmer-Wohnung im 2. Liftstock eines Gründerzeithauses, welches im Originalstil saniert wird. Die Wohnung ist aufgrund der Nähe zum Hauptbahnhof (sieben Gehminuten), zum Oberen Belvedere (zwei Gehminuten) und zum Karlsplatz (neun Gehminuten) ausgezeichnet an das öffentliche Verkehrsnetz angeschlossen. Sämtliche Nahversorger, aber auch Freizeit- und Erholungsmöglichkeiten befinden sich direkt vor der Haustüre.

This three-room-apartment is located in the second floor of a Wilhelminian-era building that has been restored superbly to its original style, contains a lift, and is surrounded by cultural and central facilities, such as the Belvedere. The apartment has fantastic links to the public transport network due to its proximity to the central railway station (a seven minutes’ walk), Upper Belvedere (a two minutes’ walk) and Karlsplatz (a nine minutes’ walk). All the neighbourhood shops, as well as leisure and recreational facilities, are located right at your front door.

Wohn- / Nutzfläche · Living / Usable  Space: 145 m² Zimmer · Rooms: 3 Balkon · Balcony: ca. 13 m² Kaufpreis · Purchase Price: € 931.000,– Energiedaten · Energy Facts: Arbeit / in process

20


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Marlies Muhr Immobilien GmbH Wollzeile 36 · A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 26 644 · Fax: +43 (0)1 512 26 649 E-Mail: info@muhr-immobilien.at · www.muhr-immobilien.com

Langenwang Nähe Pogusch – Residieren im historischen Schloss Langenwang close to Pogusch – Reside in an historic castle Dieses repräsentative Schloss mit historischen Arkadengängen und einer großzügigen Grünanlage befindet sich in der nord-östlichen Steiermark. Das Anwesen wurde erstmals 1352 urkundlich erwähnt und in den 1990er Jahren mit viel Liebe zum Detail sorgfältig saniert. Der Herrschaftssitz eignet sich nicht nur als Lebensmittelpunkt oder Freizeitwohnsitz für gehobene Ansprüche, sondern auch zur Errichtung einer Hotelanlage oder eines Seminarzentrums für unterschiedliche Themenschwerpunkte. Die beliebte Skiregion Semmering und die Skiarena Lammer Alm sind in unmittelbarer Umgebung angesiedelt.

This distinguished castle, with historic arcades and a spacious green area, is located in the Northeast of the Styria region. The estate can be traced all the way back to 1352 and was carefully renovated in the 1990s with great attention to detail. The noble residence is suitable not only as a personal base or holiday home of the highest standard, but also for the construction of a hotel complex or a seminar centre for various uses. The popular Semmering ski area and the Lammer Alm Ski Arena are located in the immediate vicinity.

Wohn- / Nutzfläche · Living /  Usable  Space: ca. 1019 m² Grundfläche · Area: 15.144 m² Kaufpreis · Purchase Price: € 980.000,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 190,60

21


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

NORMREAL Immobilien GmbH · Mag. Norma Hörhager Pötzleinsdorfer Höhe 31· A-1180 Wien · Tel.: +43 (0)1 440 21 24 Fax: +43 (0)1 440 24 75 · Mobil: +43 (0)664 3352475 E-Mail: n.hoerhager@normreal.at · www.normreal.at

1010 Wien – Ultimatives Penthouse Vienna’s 1st District – The ultimate penthouse Zwei Ebenen mit wohnungsinternem Lift; auf der unteren Ebene befinden sich ein großzügiger Vorraum, drei geräumige Schlafzimmer jeweils mit Bad en suite und Schrankraum, eines zusätzlich mit Sauna und hofseitiger Terrasse, Gäste-WC und Wirtschaftsraum. Auf der oberen Ebene erstreckt sich der Wohn- / Essbereich über mehr als 100 m² mit zusätzlich 13 m² geschützter Terrasse vor der topausgestatteten Designküche und dem Essbereich. Die von Boden bis zur Decke dreifach isolierverglaste Front im Wohnbereich bietet einen traumhaften Ausblick. Die 96 m² große Dachterrasse beeindruckt mit herrlichem Rundumblick.

Two floors with internal elevator; on the lower floor a spacious entrance area welcomes the guests, three spacious bedrooms with baths en suite and walk-in closets, one additionally with sauna and courtyard-facing terrace plus guest-bathroom and utility-room are available on this floor. The living-dining-area extends over 100 m2 on the upper floor with a cozy sheltered terrace in front of the design-kitchen and dining area. The triple glazed floor to ceiling windows in the living area offer great views of the city. The 96 m2 roof terrace with pool is a wonderful chill-out place and great surround view.

Wohnfläche  · Living Space: ca. 270 m2 Terrassen · Terraces: 160 m² Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB 32,77, Klasse B

22


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

NORMREAL Immobilien GmbH · Mag. Norma Hörhager Pötzleinsdorfer Höhe 31· A-1180 Wien · Tel.: +43 (0)1 440 21 24 Fax: +43 (0)1 440 24 75 · Mobil: +43 (0)664 3352475 E-Mail: n.hoerhager@normreal.at · www.normreal.at

1020 Wien – Terrassen-Penthouse 1020 Vienna – Heavenly penthouse living with terraces in 2nd District Dieses neu errichtete Penthouse wurde in Niedrigenergiebauweise erbaut und mit exquisiten Materialien ausgestattet. In nur fünf Minuten erreicht man zu Fuß den ersten Bezirk, zwei Garagenplätze im Haus stehen für die Wohnung zur Verfügung. Das Haus wurde komplett saniert. Das Herzstück der lichtdurchfluteten Wohnung ist die über zwei Geschosse reichende Gaupe mit der offenen Galerie über dem Wohnraum mit offenem Kamin. Die Wohnung bietet drei Schlafzimmer mit Bädern und Schrankräumen en suite, Lift in beide Ebenen, drei Terrassen und ein begehbares Flachdach mit traumhaftem Rundumblick.

This newly built penthouse was built to meet low energy standards for heating and cooling and finished with high-end materials. The First District is in a five minutes walking-distance, two garage-spaces are available. The building was completely refurbished. The heart of this sun-drenched apartment is the living area with open fire-place, a glass window reaching over two floors to the gallery in the upper level. The apartment offers three bedrooms with baths en-suite and walk-in closets, plus a fourth room of office space, three terraces and a flat roof with a 360 degree view of Vienna.

Wohnfläche· Living Space: 220 m² Terrasse · Terrace: 40 m² Flachdach · Flat Roof: 25 m² Garagenplätze · Parking Spaces: 2 Kaufpreis · Purchase Price: € 1.574.000,– zzgl. / plus € 30.000,– pro Garagenplatz / per parking space Energiedaten · Energy Facts: HWB 30,41, Klasse B 23


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

ERSTER PLATZ:

ZUHAUSE 24

Bei einem Fotoshooting noch vor ihrem schweren Trainingsunfall beim WeltcupAuftakt in Sölden gab Skistar Anna Fenninger einen ganz privaten Einblick in ihre Wohlfühloase in Rohrmoos bei Schladming.


Bild: © Mirja Geh / Copyright Fotos: Mirja Geh / steininger.designers GmbH

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Wenige Wochen danach ist Anna Fenninger wieder zuhause. Dort, im Kreise der Familie und mit ihrem Lebensgefährten, dem ehemaligen Weltcup-Snowboarder Manuel Veith, tankt sie Kraft für die kommenden Monate, die ganz der Regeneration und dem Aufbautraining gewidmet sind. 25


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Helle Farben und natürliche Materialien dominieren in der Wohnküche von Anna Fenninger und Manuel Veith.

Beton ist ein äußerst pflegeleichtes Material und für Küchen ideal geeignet.

26


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Bilder: © Mirja Geh / Copyright Fotos: Mirja Geh / steininger.designers GmbH, dusk – Fotolia.com

U

m motiviert und gestärkt auf die Piste zurückzukehren, ist der private Rückzugsort für die „Sportlerin des Jahres“, Gesamtweltcup- und Olympiasiegerin besonders wichtig. In ihrer gemeinsamen Wohnung legen Fenninger und Veith großen Wert auf natürliche Materialien und ruhige Atmosphäre. Helle, gedeckte Farben dominieren, durchbrochen von einigen wenigen, bewusst gesetzten Akzenten. Blickfang des Wohnbereichs ist die großzügige Betonkochinsel von Steininger, mit Kräuterbeet und Hochschranksystem. „Die Küche ist für uns das verbindende Element zwischen Wohn- und Essbereich, unser Kommunikationsmittelpunkt,“ erklärt Fenninger. „Auf die Betonküche von Martin Steininger sind wir beim Stöbern im Internet gestoßen.“ Um sich die Produktion anzusehen und die Küche erklären zu lassen, machten sich Veith und Fenninger auf den Weg zu steininger.designers nach St. Martin im Mühlkreis. „Anna hatte sehr klare Vorstellungen, was Design und Funktion angeht. Gemeinsam haben wir diese verfeinert und so ihre ganz persönliche Betonküche kreiert,“ erinnert sich Martin Steininger, Designer und Geschäftsführer bei steininger.designers, an den Besuch. Vor Fenningers Abfahrt zum Weltcupauftakt nach Sölden probierten Designer und Kundin die Küche bei einer gemeinsamen Kochsession aus. Beim Kochen kann der Ski-Star so richtig entspannen. Am liebsten zusammen mit Manuel Veith. Da die freie Zeit der beiden begrenzt ist, versuchen sie, so viel wie möglich davon gemeinsam zu verbringen.

PRIVATES REFUGIUM In ihrer Wohnung legen Fenninger und Veith vor allem Wert auf Geräumigkeit. „Wir sind viel unterwegs. Hotelzimmer sind oft sehr klein und dunkel. Daheim ist es uns wichtig, dass wir große Räume, viel Luft zum Leben haben. Und einen Platz, der unser gemeinsames Zuhause ist, wo wir wissen: Das ist unsere Wohlfühloase,“ so Fenninger. Mit Freunden treffen sich die beiden lieber in der Hotelbar von Veiths Eltern oder draußen in der Natur. Die Wohnung sehen sie als Heimat und versuchen, sie privat zu belassen.

Am liebsten isst Anna Fenninger italienisch – gemeinsam mit Martin Steininger wurde Pasta gekocht.

DER ERDIGE BAUSTOFF BETON IM PAARLAUF MIT PURISTISCHEM DESIGN PASST PERFEKT ZU ANNA. Martin Steininger

Beim Kochen kann Anna Fenninger abschalten und sich entspannen.

27


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Anna Fenninger und Designer Martin Steininger hatten bei der gemeinsamen Kochsession sichtlich Spaß.

FIRST PLACE: HOME

Only a few weeks after Anna Fenninger is safely back home, where she will dedicate the next few months to her sports rehabilitation programme ensconced in the midst of her family, with partner, former World Cup snowboarder, Manuel Veith. A private retreat is particularly important for this “Athlete of the Year”, overall World Cup winner and Olympic champion, in order to return to the slopes both motivated and empowered. Fenninger and Veith place great emphasis on the use of natural materials to create a calm atmosphere in their apartment. The interior is dominated by light, muted colours interspersed with a number of deliberately set contrasts. The focal point of the living area is the generously designed concrete cooking island by Steininger, with herb garden and larder system. “For us, the kitchen is the unifying element between the living and dining area; our communication centre“, explains Fenninger. “We stumbled on the concrete kitchen from Martin Steininger while browsing through the internet.“ Veith and Fenninger made their way to steininger. designers in St. Martin in Mühlkreis to be given the lowdown on their kitchens and see how they are manufactured “Anna had very clear ideas of what she wanted in terms of design and functionality. Working together, we refined these wishes to create her very own concrete kitchen,“ recalls Martin Steininger, Designer and CEO of steininger.designers. 28

Kontakt / Contact Showloft in St. Martin im Mühlkreis Weinleiten 1 A-4113 St. Martin Öffnungszeiten: Mo – Fr 8:00 – 12:00 Uhr und 13:00 – 17:00 Uhr und nach persönlicher Vereinbarung Tel.: +43 (0)7232 2229 0 Showroom in Wien Schubertring 4 A-1010 Wien Öffnungszeiten: Mo – Fr 10:00 – 19:00 Uhr und Sa 10:00 – 16:00 Uhr Tel.: +43 (0)1 513 45 360 Showroom in Linz Hauptstraße 12 A-4040 Linz Öffnungszeiten: Mo – Fr 9:00 – 18:30 Uhr und Sa 9:00 – 13:00 Uhr Tel.: +43 (0)732 27 27 29 office@steininger-designers.at www.steininger-designers.at www.steininger-masterpieces.com

Bild: © Mirja Geh / Copyright Fotos: Mirja Geh / steininger.designers GmbH

In a photo shoot before her serious accident in training at the World Cup opening in Sölden Ski star Anna Fenninger offered a private glimpse into her personal oasis of well-being in Rohrmoos near Schladming.


Wi r b a u e n I h r e n We i n k e l l e r

Au s h a n d g e s c h l a g e n e n , a n t i ke n Z i e g e l n u n d N a t u r s t e i n e n e r s c h a f f e n w i r We i n r ä u m e , v o n d e n e n m a n t r ä u m t . G e m a u e r t e G e w ö l b e f o r m e n u n d We i n l a g e r n i s c h e n w e r d e n m i t u n s e r e n Fa s s h o l z m ö b e l n ko m b i n i e r t . Au s o r i g i n a l e n H o l z f ä s s e r n w e r d e n g a n z b e s o n d e r e M ö b e l s t ü c ke h e rg e s t e l l t . J e d e s D e t a i l w i r d v o n u n s e n t w i c ke l t u n d m i t a u s g e w ä h l t e m , p a s s e n d e m Fa s s h o l z umgesetzt. Die Region, oder von welchem Weingut das Fass stammt und welcher Wein jahrelang darin gelagert wurde, verleiht j e d e m S t ü c k s e i n e e i n z i g a r t i g e G e s c h i c h t e m i t s e i n e m e i n z i g a r t i g e n C h a r a k t e r. E i n p e r f e k t e s Ko n z e p t a u s e i n e r H a n d .

„ D IO G E N E S “ G E B RÜ D E R PR A M STA LLER K G

A -9 9 9 0 D E BA N T / G LO C K N ER STR . 4

T E L : + 4 3 4 8 5 2 / 6 2 4 9 8 / FA X : +43 4852 / 62 1 97

FA SSDE SI GN@ DI OG E N E S . AT / WW W. H E L M U T- PR A M STA LLER .AT

DIOGENES MÖBEL WIE GUTER WEIN H E L M U T P R A M S TA L L E R


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Park Hyatt Vienna Einzigartiger Luxus mit Wiener Eleganz

30


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

F

Bilder: © Park Hyatt Vienna, tolgatezcan – Fotolia.com

rüher Länderbank, heute Luxushotel. Wo früher Bankdirektoren und Geschäftsmänner ein und aus gingen, treffen sich heute nationale und internationale Gäste im ersten Hyatt Hotel in Österreich. Seit 2. Juni 2014 steht das 143-Zimmer große Hotel nun seinen Gästen offen und begeistert mit einem einzigartigen Innendesign, für welches es erst kürzlich den Prix Villégiature in der Kategorie „Best interior design in a hotel in Europe“ gewann. Ursprünglich als Büro- und Geschäftshaus von 1913 bis 1915 für die Niederösterreichische Eskompte Gesellschaft erbaut, diente das Gebäude später der Österreichischen Länderbank und der Bank Austria Kreditanstalt. Kulinarisch begeistert das Gourmetrestaurant The Bank, die Whiskeyund Zigarren-Lounge Living Room, die Bar, sowie eine Lounge. Das Arany Spa auf 1000 m2 Fläche offeriert seinen Gästen verschiedene Anwendungen, ein hauseigenes Fitnesszentrum sowie einen 15 m langen Swimming Pool. Der 800 m2 große Veranstaltungsbereich bietet in historischen Räumen den perfekten Rahmen für Tagungen oder private Feiern.

PARK HYATT VIENNA

Unique luxury with Viennese elegance A central bank in former times, a luxury hotel today. Where bank directors and businessmen came and went, day in, day out, is where national and international guests now meet at the first Hyatt Hotel in Austria. The 143 room hotel first opened its portals in June 2014, impressing visitors with its stunning interior design, for which it recently won the Prix Villégiature in the category “Best interior design in a hotel in Europe“. Originally built from 1913 to 1915 for the Lower Austrian Eskompte Society as an office and commercial building, it served later as the headquarters for the Austrian Central Bank and Bank Austria Credit Institute. Fine dining can be enjoyed at the gourmet restaurant, The Bank, and visitors are beautifully looked after in the Whiskey and Cigar Lounge Living Room, the bar and lounge. The 1,000 m² Arany Spa offers its guests a variety of exclusive treatments, a fitness centre and 15 m long swimming pool. The 800 m2 event area provides the perfect setting for meetings or private celebrations in historic ambience.

Kontakt / Contact Park Hyatt Vienna Tel.: +43 (0)1 22740 1234 Fax: +43 (0)1 22740 1235 vienna.park@hyatt.com www.parkhyattvienna.com 31


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Birnleitner Immobilien GmbH Castellezgasse 36-38 · A-1020 Wien · Tel.: +43 (0)1 212 2550 Fax: +43 (0)1 212 2550-50 · E-Mail: office@birnleitner-immobilien.at www.birnleitner-immobilien.at

1130 Wien – Repräsentative Altvilla in Hietzinger Cottage-Lage Vienna’s 13th District – Distinguished old villa in Hietzing cottage quarter location Vier Etagen herrlichsten Villenflairs in einer der besten Lagen Wiens. Während die erste Wohnebene (143 m² + 10 m² Terrasse) für die Nutzung als Büro prädestiniert wäre, glänzt die darüber liegende, repräsentative Beletage (145 m² + zwei Terrassen: 8 m² + 17 m²) durch die vorgelagerte Säulenhalle. Die dritte Wohnebene (140 m² + Terrasse 22 m² + Balkon 2 m²) lässt an räumlichen Vorzügen nichts vermissen. Von der Dachterrassenwohnung (185 m²) bietet sich ein wunderschöner Blick von der 19 m² großen Südterrasse. Alle Ebenen sind per Lift erreichbar.

Four floors of the most splendid villa flair in one of the best locations in Vienna. While the first floor (143 m² + 10 m² terrace) would be ideal to use as an office, the distinguished beletage above it (145 m² + two terraces: 8 m² + 17 m²) amazes with its front portico. On the third level, (140 m² + terrace 22 m² + balcony 2 m²) nothing is lacking in terms of spatial qualities. At the roof terrace apartment (185 m²) there is a beautiful view from the 19 m² south-facing terrace. All levels are accessible with a lift.

Wohnfläche · Living Space: ca. 661 m2 Grundfläche · Area: ca. 1135 m2 Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB 135

32


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Birnleitner Immobilien GmbH Castellezgasse 36-38 · A-1020 Wien · Tel.: +43 (0)1 212 2550 Fax: +43 (0)1 212 2550-50 · E-Mail: office@birnleitner-immobilien.at www.birnleitner-immobilien.at

5310 Mondsee – Traumhaft schöne Neubauvilla mit Seeblick 5310 Mondsee – Dream new build villa with lake view See-Zauber – Das Salzkammergut lockt und mit ihm seine ganzen Schönheiten, wie zum Beispiel der romantisch-beschauliche Mondsee in unmittelbarer Nähe. Mitten in dieser Idylle befindet sich eine großzügig angelegte Neubauvilla, die auf einem 3536 m² großen Grundstück in Südhanglage thront, von wo aus man nicht nur den blitzblauen See, sondern auch die herrliche Bergkulisse genießen kann. Das Haus in Waldrandruhelage schafft es, die Moderne mit Gemütlichkeit zu verbinden, und ist ein Ort, wo es sich in der Natur mit der Natur im Einklang wunderbar leben lässt.

Lakeside magic – the Salzkammergut, with all its natural wonders, is just so appealing. Especially close to the romantic and tranquil Lake Mondsee. In the middle of this natural paradise, there is a spaciously laid-out new build villa, which sits proudly atop a 3,536 m² estate on a south-facing slope. From there you can not only enjoy the deep blue lake, but also the wonderful mountain scenery. The house, in a quiet location on the edge of a forest, manages to combine modernity with cosiness – as well as being a place that can be enjoyed to the full in harmony with the nature.

Wohnfläche · Living Space: ca. 371 m2 Grundfläche · Area: ca. 3536 m2 Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB 61

33


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Chalupa & Partner Immobilien GmbH Ing. Gerda Chalupa Schottenbastei 6 · A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 533 9545 · E-Mail: office@chalupa.at www.chalupa.at

2352 Gumpoldskirchen – Einzigartiges Wohnerlebnis im Benediktinerhof – Provisionsfrei 2352 Gumpoldskirchen – Unique home experience in Benedictine court – Commission free Im Zentrum von Gumpoldskirchen entsteht mit der Revitalisierung und Erweiterung des historischen Benediktinerhofs ein einzigartiges Ambiente aus Alt und Neu in zeitgemäßem Komfort. Je nach Wunsch haben Sie die Wahl zwischen 14 individuellen Wohneinheiten im historischen Trakt und 33 Wohneinheiten im Neubauteil. Die Wohnungen bieten unterschiedliche Größen, von der 2-Zimmer-Wohnung mit ca. 50 m2 bis hin zur 5-Zimmer-Wohnung mit ca. 120 m2 sowie Terrassen und Gartenanteilen mit Blick in die Natur. Pkw-Stellplätze in der hauseigenen Tiefgarage stehen ebenfalls zum Verkauf.

In the centre of Gumpoldskirchen, a unique atmosphere has been created from old and new, in contemporary comfort, with the regeneration and expansion of the historic Benedictine court. You are free to choose between 14 individual residential units in the historic section and 33 residential units in the new building. The apartments come in various sizes, from the two-room-apartment with around 50 m2 to the five-room-apartment of approximately 120 m2, along with terraces and garden sections with a view of the surrounding nature. Parking spaces in the in-house underground car park are also available for sale.

Wohnflächen · Living Spaces: von / from ca. 50 m2 bis / to ca. 120 m2 + Garten oder Terrasse / garden or terrace Kaufpreise · Purchase Prices: von / from € 235.000,– bis / to € 685.400,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 20,33

34


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Chalupa & Partner Immobilien GmbH Ing. Gerda Chalupa Schottenbastei 6 · A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 533 9545 · E-Mail: office@chalupa.at www.chalupa.at

1030 Wien – High Class Living im Botschaftsviertel Vienna’s 3rd District – High-class living in embassy quarter In der Ungargasse entstanden durch den Ausbau des Dachgeschosses zwei luxuriöse Penthouses auf mehreren versetzten Wohn- und Terrassenebenen in zeitgemäßer Architektur, ohne den ursprünglichen Charakter des Gründerzeithauses zu verändern. Die Appartements verfügen über eine Wohn- / Nutzfläche von ca. 198 m2 und ca. 238 m2 sowie über ein Flachdach mit einem 360°-Blick über Wien. Die Innenausstattung wurde mit höchstem Anspruch an Design und Qualität ausgewählt. Für jedes Penthouse sind zwei Garagenplätze und ein Kellerabteil vorgesehen.

In the Ungargasse, two luxurious penthouses have been built on several staggered living and terrace levels in contemporary architecture thanks to a conversion of the top floor, without changing the original character of the Wilhelminian era building. The apartments offer a living area of approximately 198 m2 and 238 m2, along with a flat roof with a 360° view over Vienna. The interior design was planned to meet the highest standards of design and quality. For each penthouse, two parking spaces in the garage and a cellar compartment are planned.

Wohnflächen · Living Spaces: ca. 198 m2 und / and ca. 238 m2 + Terrassen / terraces Kaufpreise · Purchase Prices: € 2.300.000,– und/ and € 2.750.000,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 37,27

35


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Mode

und Möbel

Sie wuchs in einem Haus auf, das sich ständig veränderte. Und die Kreativität wurde ihr in die Wiege gelegt. Die junge Designerin Gina Drewes geht einen ungewöhnlichen Weg, der sie absolut einzigartig macht. Text: Barbara Jahn

S

chon als Kind war die Designerin Gina Drewes, Tochter einer sehr modebewussten Mutter, von Textilem fasziniert. Eine Leidenschaft, die in der Schule so richtig ausgelebt werden konnte, denn dort genoss sie die ganze Bandbreite an Kunsterziehung. Relativ schnell war klar, welche Richtung sie einschlagen würde. Ihr Weg führte sie schließlich nach Hetzendorf, von wo sie sehr viel mitgenommen hat. Egal ob Mode, Schuhe, Innenraum: kreatives, gestalterisches Arbeiten war ihr Ziel.

OFFEN FÜR ALLES

Bild: ©Jürgen Hammerschmid

Seit acht Jahren ist Gina Drewes nun schon selbständig. Nach der Gründung zweier Mode-Labels (Gina Drewes und Monkey On My Shoulder) wollte sie aber einen neuen Weg einschlagen. Wieder war es ihre Mutter, von Beruf Raumausstatterin, die sie dazu inspirierte. So begann sie für Swarovski Schaufenster zu gestalten und lernte dabei das Räumliche kennen. Danach bewarb sie sich bei KA International, wo sie vom Fleck weg engagiert wurde.

36


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

37


Es ist faszinierend fĂźr mich, was mit Stoff heutzutage gemacht wird. Es ist etwas, womit ich wirklich gerne arbeite. Gina Drewes


Der Wunsch nach neuerlicher Veränderung wuchs und mündete im Projekt Homeage, einem exklusiven, jungen Einrichtungssalon in Wien, der von Albine Schiretz-Sailer ins Leben gerufen wurde. Gina Drewes war begeistert, vom Start weg dabei und blühte in ihrer Ideen gebenden Funktion gänzlich auf. Hier ist sie nun glücklich, weil sie sich endlich austoben darf, vor allem, wenn es neue Dinge zu gestalten gibt. „Ich kleide Räume ein. Für mich ist das eine schöne Überleitung von meinem ersten zu meinem zweiten Beruf.” Einen Faible hat sie – naturgemäß – für die Raumtextilien. Sobald neue Mustermappen eintreffen, blättert sie immer wieder darin. „Es ist faszinierend für mich, was mit Stoff heutzutage gemacht wird. Es ist etwas, womit ich wirklich gerne arbeite.” Materialfavoriten hat sie keinen – es käme immer auf das Produkt selbst an. Auch bei den Farben hält sie es ähnlich. „Es muss einfach passen. Für Monkey On My Shoulder entwerfe ich Mode, die bunt und aufwändig und nicht unbedingt für den Alltag bestimmt ist. Dann gibt es aber auch Elegantes, Zurückhaltendes. Ich stelle mich immer auf die Situation und auf das Produkt ein.”

FASHION AND FURNITURE

She grew up in a house that was constantly changing and was immersed in a world of creativity from a young age. Young designer, Gina Drewes, takes an extraordinary approach, which makes her absolutely unique. Designer Gina Drewes, daughter of a very fashion-conscious mother, was fascinated by textiles even as a child. A passion she was able to pursue at school, because it offered a full range of art education. The path she would eventually take emerged quickly and led to Hetzendorf, where she has been able to put her unequivocal talents to good use. Whether fashion, shoes, interior design – creative, artistic work has always been her goal. NEWCOMER WITH EXPERIENCE Gina Drewes has now been self-employed for eight years, founded two fashion labels (Gina Drewes and Monkey On My Shoulder) and forged new paths. It is notoriously difficult to break into Vienna’s fashion scene, so she considered a complimentary line that could be of interest. Inspiration was provided once again by her mother, a professional interior designer. So she set about designing Swarovski shop windows whilst simultaneously learning about spatial concepts. Drewes then applied for a position with KA International, and was hired on the spot. OPEN FOR EVERYTHING The desire for renewed change grew and culminated in the Homeage project, an exclusive, young, interior design salon in Vienna, launched by Albine Schiretz-Sailer. Gina Drewes was an enthusiastic member from the start and has flourished in her role. She is happy here, because she can finally do what she does best, ”I dress rooms“.

Bild: © Tom Haslinger

Bilder: © Jürgen Hammerschmid

UNTER DEN HUT BRINGEN Ihr Interesse, selbst Möbel einzukleiden, entwickelte sich durch die ständige Konfrontation mit Mobiliar als ständige Inspiration. Gina Drewes will zeigen, wie man Mode, Möbel und Interieur aufgrund der Materialien miteinander verbinden kann. Ihr jüngstes Projekt ist eine Kooperation mit einer Leuchten-Herstellerin, für die sie „Hut-Leuchten” entwirft. Ihre große Hutsammlung hat sie dazu inspiriert, den Hut als Lampenschirm zu übersetzen. „Das Zusammenbringen von Mode und Interieur ist spannend – es ist einfach so viel möglich.”

Bild: © Tom Haslinger

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Kontakt / Contact Monkey on my shoulder Tel.: +43 (0)699 17510 510 office@monkeyonmyshoulder.com Website+Shop: www.monkeyonmyshoulder.com Atelierbesuch in Wien 1150 nach telefonischer Vereinbarung 39


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

s REAL – Der Immobiliendienstleister der Sparkassengruppe s REAL – The real estate service provider of the Sparkasse Group Die s REAL ist der Immobiliendienstleister der Erste Bank und Sparkassen und steht ihren Kunden seit der Gründung im Jahr 1979 österreichweit in mehr als 80 Betriebsstätten für alle Anliegen und Wünsche zur Verfügung. Bei s REAL finden Immobilienkäufer und -verkäufer, Mieter und Vermieter sicher zusammen, denn das Unternehmen bietet optimale Dienstleistungspakete für die Bedürfnisse beider Seiten. Die s REAL bietet ihren Kunden vielfältige und individuelle Vermarktungskanäle; so können 75 % der Immobilien in drei bis vier Monaten vermittelt werden.

s REAL is the real estate service provider of Erste Bank and Sparkasse and has been available for their customers across Austria at over 80 branches since its founding in 1979 for all requests and wishes. With s REAL, property buyers and sellers, tenants and landlords feel comfortable together, as the company offers ideal service packages to meet the needs of both sides. As s REAL offers its customers diverse and individualised marketing channels, some 75 % of properties are sold within three to four months.

Kommunikationsmedium Internet Besonders im wichtigsten Kommunikationsmedium der Immobilienbranche, dem Internet, hat s REAL einen starken Auftritt. Neben der erfolgreichen eigenen Plattform www.sreal.at ist die s REAL mit ihren Immobilien auch auf www.wohnquadrat.at, www.wohnnet.at, www.willhaben.at, www.standard.at und anderen wichtigen Immobilienportalen präsent. www.sreal.at ist mit über 4000 geprüften Immobilien in ganz Österreich und monatlich rund 80.000 Anwendersitzungen die größte Einzelmakler-Website Österreichs.

Internet as a communication medium s REAL has a strong presence in the most important communication medium for the property industry, the internet. Along with its successful company platform www.sreal.at, s REAL lists its properties on www.wohnquadrat.at, www.wohnnet.at, www.willhaben.at, www.standard.at and other important Austrian property portals. www.sreal.at, with over 4,000 verified properties across Austria and around 80,000 hits per month, is the biggest individual estate agency website in the country.

Vermarktungskanäle für Immobilien Als Vermarktungskanäle stehen s REAL auch über 1000 Auslagen in den Filialen der Erste Bank und Sparkassen in ganz Österreich für ImmobilienAngebote zur Verfügung. In den Filialen liegt die Zeitschrift s REAL-Aktuell für die Kunden der Sparkassengruppe zur kostenlosen Entnahme auf. Diese Zeitschrift erscheint alle drei Monate in sieben Regionalausgaben mit einer Gesamtauflage von rund 70.000 Stück.

Marketing channels for property s REAL has over 1,000 displays available in branches of Erste Bank and Sparkasse across Austria as a marketing channel for property listings. The s REAL-Aktuell magazine is also available for free for customers of the Sparkasse Group at the branches. This magazine appears every three months in seven regional editions and has a total circulation of around 70,000.

Bei s REAL wechseln täglich durchschnittlich zwölf Immobilien den Besitzer. Über 60.000 Immobilien konnte das Unternehmen seit seinem Bestehen bereits erfolgreich vermitteln.

On average, twelve properties from s REAL change owners every day. The company has been able to successfully provide more than 60,000 properties since its foundation.

Gemeinsam mit ihren Immobilienpartnern aus der Sparkassengruppe – das sind die s COMMERZ und die s REAL Wiener Neustadt – ist es der s REAL im vergangenen Jahr gelungen, wieder ein hervorragendes Unternehmensergebnis zu erzielen: 2014 wurden 3427 Liegenschaften im Wert von 443 Millionen Euro vermittelt. Damit ist die s REAL der größte Wohnimmobilienmakler Österreichs.

Together with its Sparkasse Group real estate partners – s COMMERZ and s REAL Wiener Neustadt – s REAL again managed last year to achieve exceptional results. In 2014, some 3,427 properties were sold with a combined value of 443 million Euro. That makes s REAL the largest home estate agency in Austria.

s REAL Kundenbetreuung, Tel.: +43 (0)50 100 26200, mailto: kundenbetreuung@sreal.at 40


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

s REAL Immobilienvermittlung GmbH · Karin Bosch, MBA Hauptstraße 39 · A-2340 Mödling · Tel.: +43 (0)50 100 26231 E-Mail: karin.bosch@sreal.at · www.sreal.at

Direkt bei Mödling – Großzügiges Wohnen Right by Mödling – Spacious living Angrenzend an das Naturschutzgebiet „Föhrenberge“ befindet sich diese Liegenschaft mit ca. 330 m² Wohnfläche und Keller. Das Grundstück hat ca. 980 m². Der Nachbargrund ist mit ca. 1200 m² optional zukaufbar!

This property, which adjoins the Föhrenberge nature reserve, has around 330 m² of living space and a basement. Its estate has around 980 m². The neighbouring plot of land, with around 1200 m², can also be purchased!

– Uneinsehbare Sonnenterrasse – Zweifamilieneignung – Drei Bäder / Vier Toiletten

– Secluded sun terrace – Suitable for two families – Three bathrooms and four toilets

Wohnfläche · Living Space: ca. 330 m2 Grundfläche · Area: ca. 976 m2 Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB 22,78 41


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

s REAL Immobilienvermittlung GmbH · Karin Bosch, MBA Hauptstraße 39 · A-2340 Mödling · Tel.: +43 (0)50 100 26231 E-Mail: karin.bosch@sreal.at · www.sreal.at

Nähe Mödling – Traumgrund in exklusiver Lage Close to Mödling – Dream plot of land in an exclusive location Zum Verkauf gelangt ein ca. 900 m² großer Baugrund in absoluter Toplage. Erfüllen Sie hier Ihren Wohntraum in Ruhelage und profitieren Sie trotzdem von einer optimalen Verkehrsanbindung an das Autobahnnetz sowie von der Nähe Mödling!

Available for sale is a 900 m² large plot of land in an absolutely top location. You can fulfill your dream of living in a peaceful location here and still benefit from ideal transport connections to the motorway network, as well as the proximity to Mödling!

Die Bebauungsbestimmungen sind wie folgt: – BKL I, offene Bauweise – 20 % verbaubar.

The building stipulations are as follows: – BKL I, open building style – 20 % can be built on.

Gerne stehen wir Ihnen für eine individuelle Planung und Ausführung Ihres zukünftigen Anwesens zur Verfügung.

We will gladly provide you with individual planning and implementation of your future property.

Gesamtfläche · Area: ca. 1554 m2 Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request 42


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

s REAL Immobilienvermittlung GmbH · Karin Bosch, MBA Hauptstraße 39 · A-2340 Mödling · Tel.: +43 (0)50 100 26231 E-Mail: karin.bosch@sreal.at · www.sreal.at

Nähe Wien – Perfekt sanierter Landsitz Close to Vienna – Perfectly restored country estate Nur 30 Autominuten südlich von Wien wurde dieser burgenlandtypische Langstreckhof im Ortsverband mit viel Gespür aufwändig und unter Verwendung hochwertiger Materialien saniert. Von außen nicht einsehbar, eröffnet sich hier eine Ruheoase besonderer Art. Einerseits vermittelt diese großzügig geschnittene Liegenschaft modernstes Lebensgefühl, andererseits sorgen sehr viele Details für genau die urig-gemütliche und authentische Atmosphäre, die der gestresste Städter auf der Suche nach Rückzug und Entspannung liebt.

This large farm just a 30 minutes’ drive south of Vienna, in typical style of the local Burgenland region, was lavishly renovated with plenty of flair by a local group, using high-quality materials. Fully secluded from the outside, a special oasis of peace and quiet is found here! On the one hand, this spaciously proportioned property provides for an ultra-modern lifestyle, and on the other hand, it provides everything you need for exactly the kind of quaint, cosy and authentic atmosphere that the stressed-out city dweller loves in their search for a relaxing retreat.

– Gesamtfläche 3046 m² inkl. Bauparzelle mit ca. 557 m² – Gestüt oder Reiterhof durch Stallungen, Reithalle und Koppeln möglich – Wien Zentrum 40 Minuten, Wiener Neustadt 25 Minuten, Eisenstadt 10 Minuten, Golfclub Fontana Oberwaltersdorf 25 Minuten, Magna Racino Ebreichsdorf 20 Minuten

– Total area 3046 m² incl. building plot with approx. 557 m² – Stud farm or horse riding centre possible with stables, riding arena and paddocks – Centre of Vienna 40 minutes away, Wiener Neustadt 25 minutes, Eisenstadt 10 minutes, Golfclub Fontana Oberwaltersdorf 25 minutes, Magna Racino Ebreichsdorf 20 minutes.

Wohnfläche · Living Space: ca. 450 m2 Grundfläche · Area: ca. 3046 m2 Kaufpreis · Purchase Price: € 840.000,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 156,51 43



Sei ganz Du selbst! VITRA – Home Stories für den Winter bei Grünbeck Einrichtungen

Unser Zuhause ist der einzige Ort, an dem wir ganz wir selbst sein können. In diesem Sinne machen unsere Vitra Home Stories Design zu einer Bereicherung Ihres Lebens. Schenken Sie sich und Ihrer Familie mit Vitra Wohngefühl, das ein Leben lang Freude bereitet. Unser Geschenk für Sie: Wenn Sie bis 31. Jänner 2016 bei uns einen Vitra Lounge Chair oder einen Vitra Grand Epos erwerben, erhalten Sie einen Eames Elephant, eine Sunburst Clock, einen Occasional Table LTR, einen Hang it all oder die Wooden Dolls Cat & Dog (small) aus der Vitra Black Collection gratis dazu.

Bilder: © Vitra

Vitra Home Stories – in jedem Fall ein Geschenk für alle.

GRÜNBECK EINRICHTUNGEN, MARGARETENSTRASSE 93, KUNDENPARKPLÄTZE IM HOF A-1050 WIEN, TEL.: +43 (0)1 544 83 39, WWW.GRUENBECK.CO.AT


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Grenzenloses Skivergnügen

in Schladming-Dachstein

Bild: © Schladming-Dachstein - Herbert Raffalt

Herrliche Winterlandschaft, herzliche Menschen, Unterkünfte in allen Kategorien und ein Skiparadies der Extraklasse überzeugen in der Urlaubsregion SchladmingDachstein.

46


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

47


Bild: © Schladming-Dachstein - Leo Himsl

Bild: © Schladming-Dachstein - Leo Himsl

Bild: © Schladming-Dachstein

Bild: © Schladming-Dachstein - Herbert Raffalt

Bild: © Schladming-Dachstein - Herbert Raffalt


Bild: © Schladming-Dachstein - Leo Himsl

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Zwischen den Südwänden des Dachsteins und den Schladminger Tauern laden 230 Pistenkilometer, 88 neueste Aufstiegshilfen und 98 urige Skihütten zum grenzenlosen Skivergnügen ein. Das Herz der Skiregion, die Schladminger Vier-Berge-Skischaukel, verbindet die bekannten Skiberge Hauser Kaibling, Planai, Hochwurzen und Reiteralm. Die Skigebiete Fageralm, Skiregion Ramsau am Dachstein, Dachsteingletscher, Ski Galsterberg, Stoderzinken, Riesneralm und Planneralm ergänzen das hochwertige Pistenangebot. Neben dem Ski Alpin Angebot ist die Region auch ein Paradies für alle nordisch Begeisterten.

WINTERGLÜCK ABSEITS DER PISTE Die Region ist aber auch ein Magnet für alle, die neben dem Skifahren noch etwas erleben wollen. Egal ob eine Schneeschuhwanderung, eine Pistenpräparierung live miterleben oder eine lustige Rodelpartie – hier wird der Urlaub zum Abenteuer. Ein besonderes Highlight ist eine Tour mit dem Alpine Fatbike durch die verschneite Winterlandschaft.

TOP EVENTS Bekannt durch die Alpine Ski WM 2013: Auf den Spuren der Weltmeister! Im Februar 2013 feierten Fans und Sportler bei der 42. FIS Alpinen Ski WM in Schladming ein unvergessliches Fest. „Die Nacht der Nächte“ steht am 26. Jänner auf dem Programm, wenn die besten Slalomfahrer der Welt beim Nightrace 2016 um die besten Plätze fahren. Und am 20. März wird in Schladming der Berg „glühen“. Bei der größten Wintergrillparty Österreichs werden die Gäste auf sechs Hütten gemeinsam mit Starkoch Johann Lafer den Grill einheizen und ein steirisches Menü zaubern. Alle Infos unter: www.planai.at. Die Region Schladming-Dachstein ist auch in Zukunft Gastgeber großer Skifeste. Ein Event auf das sich alle besonders freuen: „Heartbeat for the World“ – unter diesem Motto finden von 14. bis 25. März 2017 die 11. Special Olympics World Winter Games 2017 für Menschen mit intellektueller Beeinträchtigung in Graz und SchladmingDachstein statt.

SPORTLICHE VORBOTEN… Vom 10. bis 15. Jänner 2016 finden bereits die Pre-Games statt und werden mit neun Sportarten auf rund 70 Prozent der originalen SOWWG-Spielstätten ausgetragen.

Unlimited skiing pleasure in Schladming-Dachstein A magnificent winter landscape, warm-hearted people, accommodation in all categories and a top class ski paradise are the impressive features of the Schladming-Dachstein holiday region. Between the southern walls of the Dachstein and the Schladminger Tauern, 230 kilometres of pistes, 88 of the latest aids to ascent and 98 cosy ski lodges invite one to enjoy unlimited skiing pleasure. The heart of the ski region, the Schladminger four mountain ski complex, links the well-known ski mountains of Hauser Kaibling, Planai, Hochwurzen and Reiteralm. The Fageralm ski areas, the Ramsau ski region on the Dachstein, the Dachstein Glacier, Ski Galsterberg, Stoderzinken, Riesneralm and Planneralm complete the high quality range of pistes. Besides the extensive alpine skiing facilities, the region is also a paradise for all Nordic skiing enthusiasts. TOP EVENTS Well-known through the Alpine World Ski Championships 2013: In the tracks of the world champions! In February 2013 fans and winter sports enthusiasts at the 42nd FIS Alpine World Ski Championships in Schladming celebrated an unforgettable festival.The "Night of Nights" is on the programme on 26th of January, when the world's best slalom racers compete for the best spots in the Nightrace 2016. And on 20th of March, the mountain in Schladming will be "glowing". At Austria's biggest winter BBQ-party, guests will be firing up the grill together with celebrity chef Johann Lafer and conjure up a Styrian menu. More details on: www.planai.at. Also in the future the Schladming-Dachstein region will play host to great ski festivals. An event which everyone is particularly looking forward to is “Heartbeat for the World” – under this slogan the 11th Special Olympics World Winter Games 2017 for people with intellectual disabilities will take place in Graz and Schladming-Dachstein from 14 to 25 March 2017. SPORTING PRECURSORS … from 10 to 15 January the Pre-Games will be taking place and, with nine sports, will be held at about 70 percent of the original SOWWG (Special Olympics World Winter Games) venues.

Kontakt / Contact Schladming-Dachstein Tourismus Schladming-Dachstein Tourism Ramsauerstraße 756 A-8970 Schladming Tel.: +43 (0) 3687/23310 info@schladming-dachstein.at www.schladming-dachstein.at 49


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

TOP-SPEED Immobilien e. U. Pfarrgasse 23 . A-8970 Schladming Tel.: +43 (0)3687 24455 · Fax: +43 (0)3687 24454 E-Mail: immobilien@top-speed.at www.top-speed.at

Schladming / Rohrmoos – Ihr Ferienappartement als sicheres Investment Schladming / Rohrmoos – Your holiday home as a secure investment Exklusive Appartement-Anlage in Schladming-Rohrmoos, nur wenige Meter von der Skipiste entfernt. Die Anlage besteht aus zwei Häusern mit 24 Wohneinheiten, einem Wellnessbereich und Rezeption. Die Appartements bieten auf 46 bis 120 m² größtmöglichen Komfort mit gemütlich elegantem Wohnzimmer, attraktivem Essbereich, einer modernen, voll ausgestatteten Küche sowie stilvollem Schlafzimmer. Je nach Größe der Appartements erwarten Sie ein bis drei Schlafzimmer. Die Appartements werden an Anleger mit oder ohne Eigennutzung verkauft.

Exclusive apartment complex in Schladming-Rohrmoos; the ski slope is only a few meters away. The apartment complex consists of two buildings with 24 apartments, wellness area and reception. The apartments offer maximum comfort within a size range of 46 to 120 m². A comfortable, elegant living room, an attractive dining area, a modern and fully equipped kitchen and stylish bedrooms. Depending on the size of the apartment it offers one to three bedrooms. The apartments are sold to the investor with or without your own use.

Wohnflächen · Living  Spaces: von / from ca. 46 m2 bis / to ca. 120 m2 Kaufpreise · Purchase Prices: ab / from € 212.500,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 54,9

50


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

TOP-SPEED Immobilien e.U. Pfarrgasse 23 . A-8970 Schladming Tel.: +43 (0)3687 24455 · Fax: +43 (0)3687 24454 E-Mail: immobilien@top-speed.at www.top-speed.at

Schladming / Ramsau – Exklusives Designerhaus Schladming / Ramsau – Exclusive designer house Im Erdgeschoss erwarten Sie ein heller 37 m² großer Wohn- und Essbereich mit Zugang zur sonnigen Terrasse und zum eigenen Garten. Die voll ausgestattete Designerküche lässt keine Wünsche offen. Im Vorraum befinden sich ein Gäste-WC sowie ein Skistall. Im ersten Obergeschoss befinden sich insgesamt drei komfortable Schlafzimmer, allesamt mit Bad en suite und WC. Souterrain: 54 m² großer Wellnessbereich mit Sauna / Dampfbad, sowie ein weiteres Gästezimmer. The ground floor features a bright 37 m² living and dining area with access to the sunny terrace and the house’s own garden. The fully equipped designer kitchen leaves nothing to be desired. In the entrance hall, there is a guest toilet as well as a ski storage area. On the first floor are a total of three comfortable bedrooms, all with bathrooms en-suite, and a toilet. Basement: 54 m² well-being area with sauna/steam bath, as well as an additional guest room.

Wohnfläche · Living Space: ca. 200 m² Kaufpreise · Purchase Prices: auf Anfrage / on request

Energiedaten · Energy Facts: in Arbeit / in process

Schladming / Rohrmoos – Traumhafte Landhausvilla Schladming / Rohrmoos – Dream country house villa Ein Juwel in der Skiregion Dachstein-Tauern mit unverbaubarem Blick auf das Dachsteinmassiv, nur wenige Meter von der Skipiste. Die beiden Appartements im Erdgeschoss sind ca. 46 m² bzw. ca. 73 m² groß und verfügen über Terrasse und Abstellraum. Das dritte Appartement mit Abstellraum im ersten Obergeschoss ist ca. 72 m² groß. Die ca. 177 m² große Maisonette (erstes und zweites Obergeschoss) hat großzügige Balkone und Terrassen (ca. 100 m²) sowie ein Sockelgeschoss mit ca. 115 m². A jewel in the Dachstein-Tauern ski area, with stunning views of the Dachstein massif, just a few metres from the ski slopes. The two apartments on the ground floor are approximately 46 m² and 73 m² large and feature terraces and storerooms. The third apartment, with a storage room on the first floor, is around 72 m² in size. The 177 m² maisonette (first and second floor) has spacious balconies and terraces (approx. 100 m²), as well as a basement level with about 115 m².

2 2 Wohnflächen Wohnfläche Wohn/ Nutzfläche · ·Living Living  ·Space: SLiving paces:ca. / ca. Usable 46 m 500 m Space: bis / to Grundfläche ca. ca. 120 m 280 m22 · Area: Grundfläche ca. 1038 m² · Area: ca. 2000 m2 Kaufpreise· Purchase · PurchasePrice: Prices:€ ab / from auf Anfrage / on € 212.500,– request Energiedaten EnergyHWB Facts: HWB 58 Kaufpreis 480.000,– Energiedaten · Energy· Facts: 54,9

51


Bild: © Ennstal-Classic GmbH

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

52


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Planai-Classic 6. bis 8. Jänner 2016

Hochspannung auf kaltem Asphalt Die Trabrennbahn Gröbming, der Flugplatz Niederöblarn, die Tauplitzalm Alpenstraße sowie das Finale am Freitag, den 8. Jänner, auf der Planai – das sind die Hotspots der Planai-Classic 2016. Ganz zu schweigen von den 35 Sonderprüfungen …

53


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Planai-Classic CHECK-IN IN GRÖBMING Eingecheckt wird am Mittwoch, den 6. Jänner, ab 11.00 Uhr in Gröbming. Am Abend findet im Hotel Loy in Gröbming der Welcome Evening statt. Rund 50 Teams, darunter auch TV-Stars wie Rudi Roubinek und Christian Clerici oder Rallye-Legende Rauno Aaltonen, sind jedes Jahr mit von der Partie.

SPANNUNG AUF DER TRABRENNBAHN Am Donnerstag, den 7. Jänner, startet um 11.00 Uhr das freie Training. Um 13.00 Uhr steigen die ersten Sonderprüfungen auf der Trabrennbahn in Gröbming.

HUNDERSTELKRIMI BEIM PROLOG Um 15.00 Uhr wird der Prolog durch die Region Schladming-Dachstein in Gröbming gestartet. Nach circa 20 Kilometern erreichen die Teilnehmer den Flugplatz Niederöblarn, wo eine weitere Sonderprüfung gefahren wird. Weiter geht es durch die idyllischen Orte Aich und Assach, anschließend laufen die Sonderprüfungen über den Gössenberg.

UNGEWISSHEIT AUF DER TAUPLITZALM ALPENSTRASSE Erstmals befahren die Planai-Classic-Starter die 8.9 km lange Tauplitzalm-Alpenstraße von Bad Mitterndorf aus. Bisher fuhren auf dieser großartigen Bergstraße nur die Teilnehmer der Racecar-Trophy im Rahmen der Ennstal-Classic. Bergauf und bergab läuft eine SP nach einer vorgeschriebenen Sollzeit. Hier wird die Planai-Classic zur Herausforderung – die Teilnehmer erwartet von Regen, Schnee über Glatteis bis Sturm alles, was der Winter zu bieten hat. Nach rund 180 Kilometern und 25 Sonderprüfungen geht der erste Rallye-Tag auf Schloss Pichlarn zu Ende. Dort erwartet die Teilnehmer ein exklusives Buffet im Schlosshotel.

START IN NIEDERÖBLARN – FINALE AUF DER PLANAI Am Freitag, den 8. Jänner, steigen am Flugplatz Niederöblarn drei spannende Sonderprüfungen. 54

Danach begibt sich das Feld auf die 44 Kilometer lange Etappe zur Planai-Mittelstation. In drei Wertungsläufen auf der Planai-Bergstaße fällt die Entscheidung. Insgesamt stehen bei der Planai-Classic 35 Sonderprüfungen am Programm – so viele wie noch nie! Im letzten Jahr kam es bei der PlanaiBergprüfung zu einem Wintereinbruch mit starkem Schneefall, das war genau der Stoff, aus dem sich ein spannendes Finale ergab.

NOSTALGIE PUR AM FUSSE DER PLANAI Wenn sich die Landschaft in Weiß hüllt, das Heulen von Motoren weithin zu hören ist und Skilegenden beim Nostalgierennen um die perfekte Hundertstel kämpfen – dann gastiert die Planai-Classic wieder in Schladming. Am 8. Jänner 2016 wird das Planai Zielstadion in nostalgisches Flair gehüllt und die Besucher tauchen in Opas Ski-Zeiten ein – in eine Welt von damals, als es noch hieß: „aufitretln und obiwedln“. Die wunderschönen Oldtimer der Planai-Classic nehmen im WM-Park Aufstellung. Den Höhepunkt bildet das spannende Flutlicht-Skilegendenrennen am Planai-Zielhang, bei dem sich die Skilegenden für ihre zugelosten Rallyeteams um Hundertstel duellieren, um die bei der Planai-Classic einzigartige Kombinationswertung für sich zu entscheiden.

PROGRAMMÜBERSICHT MITTWOCH, 6. JÄNNER 11.00–17.00 Uhr

Check-in und technischer Check in Gröbming

DONNERSTAG, 7. JÄNNER 11.00–14.00 Uhr Gröbming Trabrennbahn, 15.00–21.30 Uhr Gröbming Hauptplatz – Prolog durch die Region Schladming-Dachstein mit Bergprüfung Tauplitzalm Alpenstraße FREITAG, 8. JÄNNER 10.00–12.00 Uhr Flugplatz Niederöblarn 13.00–16.00 Uhr Planai-Bergprüfung 18.00–19.30 Uhr Nostalgie-Skilegendenrennen


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

High tension on cold asphalt

After approximately 180 km and 25 regularity tests the rally ends at the beautiful Schloss Pichlarn, where the driver’s evening takes place.

Planai-Classic January 6 – 8 2016 th

th

The horsetrack in Gröbming, the airfield Niederöblarn, the Tauplitzalm Alproad as well as the finale on Friday at the Planai – these are the hotspots of the 20th Planai-Classic. Not to mention the 35 regularity tests… CHECK-IN IN GRÖBMING The check-in takes place on Wednesday, January 6th from 11.00 am onwards in Gröbming. The “Welcome Evening” takes place at the Hotel Loy in Gröbming TENSION AT THE HORSETRACK On Thursday, January 7th the free training starts at 11.00 am. At 1.00 pm the first regularity test starts on the horsetrack in Gröbming.

Bilder: © Ennstal-Classic GmbH

FIGHT FOR HUNDREDTHS AT THE PROLOGUE At 3.00 pm the prologue through the region Schladming-Dachstein starts in Gröbming. After approximately 20 km the participants reach the airfield Niederöblarn where a regularity test is driven. The prologue leads through the idyllic villages Aich and Assach to a regularity test over the Gössenberg. UNCERTAINTY AT THE TAUPLITZALM The 8.9 km long Tauplitzalm Alproad is driven for the first time at the Planai-Classic. So far only the Racecar-Trophy bolides in the course of the Ennstal-Classic had the pleasure to drive it. An uphill and downhill regularity test will be driven according to a given time. The Planai-Classic turns into a real challenge – rain, snow, clear ice, storm…everything is possible.

STARTING POINT NIEDERÖBLARN – FINALE PLANAI On Friday, January 8th three exciting regularity tests take place at the airfield in Niederöblarn. Then the field drives a 44 km long leg to the Planai midsection. After three runs on the Planai mountain road the overall winner of the rally will be certain. 35 regularity tests altogether will be driven – as many as never before! Last year an onset of winter at the Planai with heavy snow made the finale extremely suspenseful. PURE NOSTALGIA AT THE PLANAI STADIUM When the landscape is enwrapped in white, the howling of engines can be heard far away and former ski racers fight for the perfect hundredth at the nostalgic regularity ski race – then it is time for the Planai-Classic in Schladming. On January 8th the Planai stadium will be enfolded in nostalgic flair and the visitors are thrown back to the skiing times of their grandparents. The beautiful old-timers line up at the stadium. The highlight is the exciting nostalgic regularity ski race.

Kontakt / Contact Ennstal-Classic GmbH Kirchplatz 15 A-8962 Gröbming office@ennstal-classic.at www.planai-classic.at Facebook: Planai-Classic

SCHEDULE WEDNESDAY, JANUARY 6TH 11.00 am–5.00 pm Check-In and technical check THURDAY, JANUARY 7TH 11.00 am–2.00 pm Horsetrack Gröbming 3.00 pm–9.30 pm Prologue through the region Schladming-Dachstein with Tauplitzalm mountain challenge FRIDAY, JANUARY 8TH 10.00 am–12.00 am Airfield Niederöblarn 1.00 pm–4.00 pm Planai mountain challenge 6.00 pm –7.30 pm Nostalgic regularity ski race 55


HOAM – BEHÜTET IN DER NATUR HOME – YOUR SANCTUARY IN NATURE

Hoam DAS CHALET IN DEN ALPEN

Etwas Hochwertiges wie ein Chalet, eine coole Adaption Schladminger Traditionen und das Gefühl, immer in der Schladminger Bergwelt daheim zu sein. Das war die Idee. Das Resultat ist eine Behausung gebaut aus traditionellen Materialien wie geflammtem Granit und Altholz, mit einer Fassade aus gehackter Fichte mit historischer Putztechnik. Die trendy Fenster sind aus heimischem Lärchenholz, das Parkett aus Eiche. Wer hier wohnt, kann sich trotz Zentrumslage dem Trubel eines der beliebtesten Wintersportorte umso besser hingeben, weil er sich auch zurückziehen kann – in sein Zuhause mitten in der Naturlandschaft der Dachsteinregion und Schladminger Tauern. Hier wohnt man hip und traditionsbewusst zugleich: Verfügbar ist nur mehr das Penthouse, welches aus einer Wohnebene mit direktem LiftZugang und einer Schlafebene besteht. Ihr Bergwelt-Refugium öffnet sich dank großzügiger Verglasung dem Bergpanorama mit direktem Blick auf den berühmten Planai-Zielhang. Eine 20 m2 große Terrasse erweitert den Wohnraum ins Freie. Im Keller ist Platz für eine SkiwachsStation und eine Mountainbike-Station. Wohn- / Nutzfläche / Living / Usable Space: 156 m2 Terrasse auf Wohnebene / Terrace: 20 m2 Balkon Masterbedroom / Balcony Masterbedroom: 4,5 m2 Kaufpreis / Purchase Price: € 799.000,– Energiedaten / Energy Facts: Auf Anfrage / On Request

Verkauf / Estate Agent STRUBER REAL GMBH, Martin Struber MBA Parkgasse 481, A-8970 Schladming Tel.: +43 (0)3687 20858 office@struber-real.com www.struber-real.com 56

Sophisticated like a chalet, a cool adaptation of Schladming tradition and that special feeling of always being at home in the Schladming Mountains, was the original concept. The result is a dwelling built from traditional materials such as flamed granite and matured timber, with a facade decorated using chopped spruce and an ancient rendering technique, in the midst of the natural landscapes of the Dachstein region and Schladming Tauern. Only the penthouse, which features a living area with direct access from the lift and a sleeping area, is still available. Your alpine hideaway embraces the mountain panorama with extensive glass facades. A 20 m2 terrace extends the living space to the outside. There is room in the cellar for a ski-waxing bench and a mountain bike station.

Bauträger / Property Developer GROSSMANN IMMOBILIEN GMBH Leitermayergasse 6, A-1170 Wien office@grossmann-immobilien.at www.grossmann-immobilien.at


HOCHSITZ SCHLADMING – WOHNEN MIT PANORAMABLICK HOCHSITZ SCHLADMING – LIVING WITH PANORAMIC VIEWS

Schladming – geprägt von der einzigartigen Landschaft des steirischen Ennstals – gilt als idealer Lebens- und Urlaubsraum. Über den Dächern des Ortes entsteht ein Neubau in sonniger und ruhiger Hanglage mit nur drei Einheiten von 80 bis 88 m2 sowie einer einzigartigen Dachgeschoss-Wohnung mit 160 m2. Vom Balkon aus hat man einen unverbaubaren Panorama-Blick auf die Planai. Außerdem gibt es einen Lift und eine Tiefgarage. Die Kainz Gruppe ist seit über 20 Jahren erfolgreich als Bauträger in Salzburg und Oberösterreich tätig.

Schladming – dominated by the unique landscapes of the Styrian Ennstal Valley – is regarded as the ideal living and holiday location. A new building is emerging over the rooftops of the village, in a sunny and quiet hillside position, with only three units of 80 to 88 m2, as well as a unique 160 m2 top floor apartment. The balcony offers unobstructed panoramic views of the Planai. Facilities also include a lift and underground carpark. The Kainz Gruppe can look back on over 20 successful years as property developers in Salzburg and Upper Austria.

Energiedaten / Energy Facts: HWB 41 fGEE 0,63

Verkauf / Estate Agent STRUBER REAL GMBH, Martin Struber MBA Parkgasse 481, A-8970 Schladming Tel.: +43 (0)3687 20858 office@struber-real.com www.struber-real.com

Bauträger / Property Developer KAINZ PROJEKTENTWICKLUNG & STANDORTAUFWERTUNG GMBH Auerspergstraße 56, A-5020 Salzburg www.kainz-gruppe.at 57


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Pichlmayrgut

58


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

wunderbare Zeit Meine

Gemütlichkeit, Genuss und historischer Charme. Das Hotel Pichlmayrgut**** bietet österreichischen Lebensstil mit einer guten Portion Herzlichkeit. Für unbeschwerte Urlaubstage zu jeder Jahreszeit.

MY WONDERFUL TIME

Comfort, pleasure and historic charm. Hotel Pichlmayrgut**** offers Austrian lifestyle and warm hospitality. Carefree days, any time of the year.

Bioprodukte aus der eigenen Landwirtschaft, die zu regionalen Köstlichkeiten veredelt werden. 3000 m2 Sinnesfreuden im modernen Wellness- und Spa-Bereich. Aufmerksames und herzliches Service in familiärer Atmosphäre. Das Pichlmayrgut in Schladming kann mit einer Fülle von exklusiven Angeboten aufwarten.

Organic products from the hotel’s own farm are refined into regional delicacies. Indulge in the essential pleasures of rest, relaxation and revitalisation in the 3000 m2 modern spa. Diverse sporting, exploring and hiking experiences at the foot of the Dachstein. Comfortable rooms, apartments and suites to the highest standards of quality. Attentive and friendly service in a welcoming atmosphere. The Pichlmayrgut in Schladming boasts a wealth of exclusive services.

Die gelungene Symbiose aus Tradition, Herzlichkeit und Familie verleiht dem 4-Sterne Hotel Pichlmayrgut das unverwechselbare Flair. In seiner Gesamtheit ist die Anlage eine moderne Interpretation traditioneller Werte mit höchstem Komfort für den Gast. „Wir legen großen Wert auf gelebte Herzlichkeit und eine familiäre Atmosphäre“, sagt Christian Steiner, Chef des Hauses.

The successful symbiosis of tradition, hospitality and family gives the 4-star Hotel Pichlmayrgut its unmistakable flair. The facility is a contemporary interpretation of traditional values combined with maximum comfort for guests. The breathtaking surroundings and countless sporting opportunities at the foot of the Dachstein in the SchladmingDachstein region all contribute to this unparalleled experience.

BESTÄNDIG UND WELTOFFEN

The Pichlmayr estate history dates back to 1200. Over the centuries, it was extended several times and general refurbishments leading to its current form were recently completed. Fitness, sport and exercise play an important role at Pichlmayrgut. Amenities include several golf courses in the immediate area, indoor tennis and squash courts, modern gyms, as well as a 3000 m2 alpine spa with heated outdoor saltwater pool and invigorating waterfall, earth panorama sauna, alpine sauna, steam bath and aromatic grotto.

Das Stammhaus hat eine lange Tradition und strahlt exklusive Behaglichkeit aus. Darin befindet sich der großzügige Alpen-Spa-Bereich, das Restaurant sowie geschmackvoll eingerichtete Zimmer und Appartements. Um den reizenden Dorfplatz gruppieren sich das Jagdhaus mit der Beautyfarm und großzügige Familienappartements sowie das Haus „Rotwild“ und das Haus „Fasanerie“ mit modern ausgestatteten Seminar-Räumlichkeiten, Zimmern und Suiten.

Bilder: © PMG/ Shooting Star/ Martin Huber’

ENERGIE TANKEN Fitness, Sport und Bewegung spielen im Pichlmayrgut eine wichtige Rolle. Von mehreren fabelhaften Golfplätzen in unmittelbarer Umgebung, über Indoor-Tennis- und Squash-Courts, moderne Fitnessräume bis zum 3000 m2 großen Alpen-Spa mit beheiztem Außensolebad inklusive sprudelndem Wasserfall, Erd-Panoramasauna, Almsauna, Dampfbad, Tepidarium und Aroma-Grotte bleiben keine Wünsche offen. Im Winter bieten die umliegenden Skigebiete ein wahres Eldorado für Freunde des Skisports. Mit 232 Pistenkilometern aller Schwierigkeitsgrade ist für jeden das Passende dabei. Das große Engagement und die Begeisterung des Gastgebers Christian Steiner und des gesamten Teams machen den Urlaub im Pichlmayrgut für die ganze Familie zur wunderbaren Zeit.

Kontakt / Contact Hotel Pichlmayrgut**** Pichl 54 A- 8973 Schladming / Pichl Tel.: +43 (0)6454 7305 info@pichlmayrgut.at www.pichlmayrgut.at 59


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

ROLF SPECTACLES

HÖCHSTE HANDWERKSKUNST

Bild: © Robert Eder

„Leidenschaft für das Alte, Begeisterung für das Neue” – das ROLF Spectacles Team vereint die Liebe zum Design, die Faszination für Holz und die Begeisterung für das Handwerk. Das Tiroler Familienunternehmen fertigt in hausinterner Produktion feinste Brillen aus natürlichen Materialien und legt großen Wert auf Design und Qualität. Dieser hohe Qualitätsanspruch bedarf hohem handwerklichen Geschick und einer hausinternen Forschungs- und Entwicklungsabteilung, die täglich daran arbeitet, die perfekte Brille bezüglich Haltbarkeit, Komfort und Ästhetik herzustellen. ROLF Spectacles erarbeitete ein einzigartiges und funktionelles Brillengelenk aus Holz sowie ein spezielles, patentiertes Verglasungssystem. Die Brillenfassungen kommen ohne Schrauben und Metall aus, sind sehr leicht, angenehm zu tragen, pflegeleicht, wartungsfrei, antistatisch und für Allergiker geeignet. ROLF Spectacles ist mehrfach international für Design, Innovation und Technologie ausgezeichnet worden.

60


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

61


ROLF SPECTACLES – DIE NEUE EXCELLENCE COLLECTION

ROLF SHOP WIEN – FEINSTE BRILLEN HANDGEFERTIGT

Die Besonderheiten der neuen excellence collection sind die in höchster Präzision ausgeführten Details wie Two-Tone-Ausführungen und Gravuren, das weiterentwickelte Brillengelenk aus Holz und das optimierte Verglasungssystem. Grundlage dieser Innovationen ist die Symbiose von hohen Design- und Qualitätsansprüchen und modernsten Fertigungstechnologien. Die excellence collection reizt die Möglichkeiten in den unterschiedlichsten Ausprägungen vollständig aus und steht für Leichtigkeit, Anmut und schlichte Eleganz.

Der ROLF shop wien am Franziskanerplatz 3 bietet mit seiner schmucken alten Holzfassade den perfekten Rahmen für die handgefertigten Brillenfassungen von ROLF Spectacles. Die Lage im 1. Bezirk, nur unweit vom Wiener Stephansdom und doch abseits der Hektik der Wiener Innenstadt, hat ein ganz besonderes Ambiente. Werfen Sie einen Blick auf die international ausgezeichneten Brillen und Sonnenbrillen. Im Shop nimmt man sich gerne Zeit und berät Sie in einer angenehmen Atmosphäre. Da die Brille nicht nur modisches Accessoire, sondern auch ein medizinisches Produkt ist, wird nach der richtigen Brillenfassung für Ihren Typ gesucht und jede Brille perfekt an Sie angepasst. Das Team freut sich auf Ihren Besuch!

62

Bilder: © Robert Eder, ROLF Spectacles

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

ROLF SPECTACLES – SUPERIOR CRAFTSMANSHIP This Tyrolean family business manufactures the finest spectacles, placing great emphasis on design and quality and the use of natural materials at their in-house production facility. These superior standards of quality require excellent craftsmanship and an in-house research and development department that strive daily to create perfect glasses with regards to durability, comfort and aesthetics. ROLF Spectacles have developed an innovative and functional hinge for its wooden eyewear, as well as a patented lens-glazing system. The frames require no screws or metal parts; they are exceptionally light, comfortable to wear, maintenance-free, anti-static and suitable for allergy sufferers. ROLF Spectacles have won numerous international awards for their design, innovation and technology. ROLF SPECTACLES – THE NEW EXCELLENCE COLLECTION The new excellence collection is defined by its high precision details such as two-tone finishes and engravings, as well as wooden hinges and an optimized glazing system. ROLF SHOP VIENNA – THE FINEST HANDMADE EYEWEAR Tucked behind a quaint, old wooden facade, the ROLF shop in Vienna at Franziskanerplatz 3 provides the perfect setting for handmade ROLF Spectacles. The location in Vienna’s 1st District, not far from St. Stephan’s Cathedral, yet well away from the hustle and bustle of downtown Vienna, has a very special ambience. Browse through the internationally acclaimed range of sunglasses and eyewear, consisting of wood, stone and hornrimmed glasses.

Kontakt / Contact ROLF shop wien Franziskanerplatz 3 A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 2984 wien@rolf-spectacles.com www.rolf-spectacles.com 63


e.case

Die luxusversion eines carbon trifft auf holz. Wenn zwei komplett konträre Werkstoffe aufeinandertreffen, muss etwas Außergewöhnliches entstehen. Entstanden in einem jahrelangen spannenden Entwicklungsprozess ist die Luxusversion eines Case – das e.case. Deckel aus verzugfreiem Carbon, Case aus Edelhölzern. Ein echtes Designstück in Perfektion.

MADE IN AUSTRIA

Elmar Kalb Klotzen 3a A - 6850 Dornbirn T +43 5572 35500 M +43 664 186 87 01 info@ekalb.at www.ekalb.at

www.ekalb.at


TableT-Case Für High Professionals: einmalig in Design und Verarbeitung

Einzelstück: mit Zertifikat und Seriennummer

Meisterstück: für höchste Ansprüche


LAISSEEFAIRE ODER: DAS BESTE SEE-VERMÖGEN Ein luxuriöser Rückzugsort mitten im Herzen des Alpen-Adria-Raumes

Visualisierungen: © Firmen Panovision und Free Dimensions

Luxusimmobilie der internationalen Spitzenklasse




Bild: © tinefoto / Martin Steinthaler

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

D

irekt am Ufer eines der beliebtesten internationalen Badeseen liegt ein exklusives Refugium, das von jedem Quadratmeter aus den Blick auf den türkisblauen Wörthersee und auf die ihn einrahmenden Höhenzüge und Berge freigibt, das aber trotzdem Privatsphäre garantiert. Ein Ort, wo sich entspannte Atmosphäre und unverbaubare Natur verbinden: Zur idyllischen Traumliegenschaft mit hauseigenem Steg, beheiztem Pool und repräsentativen Wohnräumen. Großzügig, edel und detailverliebt. Das ist LAISSEEFAIRE!

PRÄCHTIGE AUSSICHTEN ... ... erwarten Sie in bester Lage in einer der ruhigsten und malerischsten Wörthersee-Buchten im legendären Pörtschach. Genießen Sie ein Rendezvous mit viel Privatsphäre. Dank moderner, lichtdurchfluteter Raumschnitte, hochwertigster Ausstattung und Oberflächen, hauseigenem Bade- und Bootsanlegesteg, südseitigem sonnigen Eigengarten inklusive Serviceleistungen wie täglichem Auf- und Abbau von Sonnenliegen und Sonnenschirmen, täglichem Auflegen von Badetüchern, fachgerechter Grünpflege und großzügigem beheizten Outdoor-Pool.

INSPIRATIVE SZENERIE Die Augen öffnen und sich in der Natur wiederfinden. Im unvergleichlichen Atriumhaus. Und einer thront voller Stolz im Mittelpunkt, von allen Räumlichkeiten aus gesehen: der Blick auf den Wörthersee, der aufruft, alle Nuancen, die die ruhige – ja fast schon meditative – Uferzone hergibt, aufzuspüren.

Visualisierungen: © Firmen Panovision und Free Dimensions

GLASKLARE WOHNWELTEN Die See-Suiten sind perfekt abgestimmt, auch auf die höchsten Bedürfnisse: Sie erzählen panoramareiche, leidenschaftliche Geschichten. Von purer Lebensfreude und unbeschwerten Tagen am paradiesischen Seeufer. Und von einer großen Portion Fingerspitzengefühl für reflektierende Architektur. Innen wie außen.

Kontakt / Contact LSF Bauträger GmbH Deutenhofenstraße 3 A-9020 Klagenfurt am Wörthersee Tel.: +43 (0)4632600-606 office@laisseefaire.at www.laisseefaire.at

LAISSEEFAIRE

OR: THE BEST IN LAKESHORE LIVING A luxurious haven right in the heart of the AlpineAdriatic region Located right by the shores of one of the most popular international bathing lakes is an exclusive hideaway, opening up views of turquoise blue Lake Wörthersee from every square metre, including the mountain ranges that frame it, yet still guaranteeing privacy. A place where relaxed ambience combines with unobstructable nature. To the idyllic dream property with its own private jetty, heated pool and prestigious living quarters. Spacious, classic and with great attention to detail. That is LAISEEFAIRE! MAGNIFICENT VIEWS... ... await you in a prime location in one of the most peaceful and picturesque bays of Lake Wörthersee in legendary Pörtschach. Enjoy a rendezvous with plenty of privacy. Thanks to the modern room layout, awash with light, premium features and surfaces, own private swimming and boat jetty, sunny south-facing private garden, including services such as daily putting up of and removal of sun loungers and sunshades, daily provision of towels, professional garden care and a large, heated outdoor pool. INSPIRATIONAL SCENERY Open your eyes and find yourself amidst nature. In the exceptional atrium house. And one sits enthroned in the centre full of pride, visible from all rooms: the view of Lake Wörthersee, beckoning to track down all facets its tranquil – almost meditative – shores yield. CRYSTAL-CLEAR RESIDENTIAL WORLDS The Lake-Suites are perfectly adapted to meet even the most discerning requirements: They tell panorama-rich, passionate stories. Of the pure joy of life and of carefree days by the paradisiacal lakeshore. And of a good helping of touch and instinct for reflective architecture. Indoors as well as outdoors.

69




STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Traunsee Immobilien GmbH · Philip Steinkogler Ebenzweierstraße 34 · A-4813 Altmünster Mobil: +43 (0)664 42 33 740 · Tel.: +43 (0)7612 89 23 E-Mail: office@remax-traunsee.at · www.remax-traunsee.at

Gmunden – Zwei exklusive Liegenschaften am See Gmunden – Two exclusive properties by the lake Diese zwei exklusiven, im ortsüblichen Stil errichteten Liegenschaften mit Bootshaus befinden sich in erhöhter Lage am Ostufer des Traunsees. Unverbaubarer Blick über den See, auf das gegenüberliegende Seeschloss Ort, die Stadt Gmunden und das dahinterliegende Hügelpanorama vom Kalvarienberg bis zur Gebirgskette des Höllengebirges. Die Gebäude umfassen 19 Zimmer, einen Fitnessbereich sowie Wellnessbereich, Werkstätte, Imkerei und Weinkeller. These two exclusive properties with boat houses, built in the local style, are located in an elevated position on the eastern shore of Traunsee. They offer unobstructable views of the lake, the Ort lakeside castle opposite, the town of Gmunden and the hilly panoramic backdrop. The buildings include 19 rooms, a gym and well-being area, workshops, beekeeping facilities and a wine cellar.

Wohnflächen · Living Spaces: gesamt / total ca. 730 m² Einliegerwohnung mit Terrasse · Annexe apartment with terrace Grundfläche · Area: ca. 2664 m² Kaufpreise · Purchase Prices: auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB 64

Kitzbühel – Luxusresidenz im begehrten Villengebiet Kitzbühel – Luxury residence in popular villa area Großzügige Luxusresidenz in herrschaftlicher, naturverbundener Lage. Repräsentativer Luxus mit einem intelligenten und sinnvollen Raumnutzungskonzept auf höchstem Qualitätsniveau prägt dieses einzigartige Anwesen auf der Sonnenseite am „Sonnberg”, wenige Minuten fußläufig in Kitzbühels Vorder- und Hinterstadt gelegen. Ca. 1210 m² Grundstück, elf Zimmer, komplett möbliert, voll unterkellert, sieben Garagen, in unmittelbarer Nähe der Horn-Skiabfahrt, des Golfplatzes Schloss Kaps und der Hornbahn-Talstation. Lavish luxury residence in a grand and natural location. This unique property is located on the sunny side of Sonnberg, just a few minutes’ walk away from Kitzbühel’s Vorderstadt and Hinterstadt central thoroughfares. It is defined by its prestigious luxury, along with a top-quality intelligent and practical spatial concept. The approx. 1210 m² estate houses eleven rooms in a fully furnished property with a full cellar, seven parking spaces in the garage. It is located in the immediate proximity of the Horn ski run, the Schloss Kaps golf course and the valley station of the Hornbahn cable car. Wohnfläche Wohn/ Nutzfläche · Living  S·pace: Livingca. / Usable 800 m2 Space: ca. 280 m2 Kaufpreis · Purchase Price: auf € 480.000,– Anfrage / on request

72

Grundfläche · Area: ca. 2000 m2 Energiedaten · Energy Facts: HWB 49,3 (B)


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Traunsee Immobilien GmbH · Philip Steinkogler Ebenzweierstraße 34 · A-4813 Altmünster Mobil: +43 (0)664 42 33 740 · Tel.: +43 (0)7612 89 23 E-Mail: office@remax-traunsee.at · www.remax-traunsee.at

Altmünster – Ein Refugium der Extraklasse auf dem Gmundnerberg Altmünster – A top-class retreat on the Gmundnerberg Hoch oben auf dem Gmundnerberg gelegen genießen Sie einen 360°-Panoramablick über das Alpenvorland, den Traunsee und die Gebirgskette vom Traunstein bis zum Feuerkogel und das Hügelland des Hausruckviertels. Neben dem über zwei Geschosse reichenden Wohnbereich mit großzügiger Küche, Essplatz und Salon finden Sie zwei Schlafzimmer mit eigenem Bad und Schrankraum sowie ein Gästezimmer. Das „Wellnesscenter“ mit Hallenbad, Sauna, Dampfbad und Fitnessraum besticht durch die gediegene Ausführung.

Grundfläche · Area: ca. 1497 m² Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request

From the location high up on the Gmundnerberg mountain you can enjoy a 360° panoramic view of the foothills of the Alps, the Traunsee and the mountain range from Traunstein to Feuerkogel as well as the hilly landscape of the Hausruck region. Along with the living area spread over two floors, with a spacious kitchen, dining area and lounge, you can find two bedrooms with bathrooms en-suite and their own walk-in wardrobes, plus a guest bedroom. The ”wellbeing centre” with swimming pool, sauna, steam bath and fitness room impresses with its stylish nature.

Energiedaten · Energy Facts: HWB in Arbeit / in process

73


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Rudi Dräxler Immobilientreuhand GesmbH Auhof Center West · Albert-Schweitzer-Gasse 6 · A-1140 Wien Tel.: +43 (0)1 577 44 34 · Fax: +43 (0)1 577 24 33 E-Mail: draexler@haus-haus.at · www.haus-haus.at

3013 Pressbaum – Familiensitz mit Büroräumen 3013 Pressbaum – Family home with office space In traumhafter Grünruhelage mit herrlichem Panoramablick nahe dem Wienerwaldsee bietet sich diese Villa ideal dazu an, Wohnen und Arbeiten zu verbinden. Im Gartengeschoss, das über einen eigenen Zugang verfügt, könnten 100 m² als Büro- bzw. Ordinationsräume genutzt werden. Auf das Erd- und Dachgeschoss verteilen sich knapp 193 m² Wohnfläche mit sechs Zimmern, zwei Bädern und zwei Wintergärten. Vom Esszimmer gelangt man auf die Südwest-Terrasse. Der pflegeleichte Garten ist mit einer Bewässerungsanlage ausgestattet. In a fantastic green location with a stunning panoramic view, near the Wienerwaldsee reservoir, this villa is ideal for combining living and working. On the garden level, which has its own entrance, 100 m² could be used as an office or surgery. Almost 193 m² of living space extend over the ground floor and top floor, with six rooms, two bathrooms, and two winter gardens. From the dining room you can access the southwest-facing terrace. The low-maintenance garden is equipped with a sprinkler system. Wohnfläche · Living Space: ca. 293 m2 Gartenfläche · Garden: ca. 1109 m2 Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB 103

3032 Eichgraben – Villa mit Seminarräumen 3032 Eichgraben – Villa with conference rooms Die äußerst großzügig angelegte Villa liegt in geschützter Ruhelage und besticht mit herrlichem Ausblick und gediegener Ausstattung. Die Wohnfläche verteilt sich auf Erd- und Dachgeschoss u. a. auf den knapp 76 m² großen Wohnsalon mit anschließender Panorama-Terrasse, einen Wintergarten oder eine Galerie. Das über einen eigenen Zugang erreichbare Gartengeschoss wurde bis jetzt für Seminare genutzt. Zehn Autoabstellplätze stehen für Besucher zur Verfügung. Entspannung bietet der gepflegte Pool im weitläufigen Garten. This extremely spacious villa is found in a quiet sheltered location and impresses with its stunning views and tasteful decor. The living space extends over the ground floor and top floor, including, among others, a nearly 76 m² large living room with an adjoining panoramic terrace, a winter garden and a gallery. The garden floor, which is reached via its own entrance, has been used, up to now, for seminars. Ten parking spaces are available for visitors. The well-maintained pool in the spacious garden provides an opportunity to relax. 2 2 Wohnfläche Wohn/ Nutzfläche · Living ·Space: Living ca. / Usable 395 mSpace: Gartenfläche ca. 280 m2· Garden: Grundfläche ca. 1547 m · Area: ca. 2000 m2 auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB 80 Kaufpreis · Purchase Price: € 480.000,–

74


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Rudi Dräxler Immobilientreuhand GesmbH Auhof Center West · Albert-Schweitzer-Gasse 6 · A-1140 Wien Tel.: +43 (0)1 577 44 34 · Fax: +43 (0)1 577 24 33 E-Mail: draexler@haus-haus.at · www.haus-haus.at

1140 Wien – Moderne Architektenvilla in absoluter Ruhelage mit herrlichem Fernblick Vienna’s 14th District – Modern architectural villa in quiet location with a wonderful distant view An den südlichen Ausläufern des Satzbergs im Rosental gelegen, bietet die hochwertig ausgestattete Villa von der Dachterrasse einen traumhaften Fernblick bis Ober St. Veit. Knapp 320 m² Wohnfläche verteilen sich auf vier lichtdurchflutete Ebenen mit sieben Zimmern, zwei Bädern und fünf WC. Neben der Gartenterrasse, in deren Anschluss der beheizbare Pool im nahezu nicht einsehbaren Garten liegt, verfügt jedes Geschoss über einen Balkon bzw. eine Dachterrasse. Weinliebhabern steht ein Gewölbeweinkeller zur Verfügung. Das Erdgeschoss verfügt über einen direkten Zugang zur Doppelgarage.

Situated on the southern foothills of the Satzberg mountain in the valley of Rosental, the superbly equipped villa offers a wonderful view from the roof terrace all the way to Ober St. Veit. Close to 320 m² of living space extend over four light-suffused levels with seven rooms, two bathrooms and five toilets. In addition to the garden terrace, which is connected to the heated pool in an almost fully secluded garden, each floor has a balcony or a roof terrace. Wine lovers have a vaulted wine cellar at their disposal. The ground floor has direct access to the double garage.

Wohnfläche · Living Space: ca. 321 m2 Gartenfläche · Garden: ca. 677 m2 Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB 72

75


LUXUS-CHALET FÃœR ACHT PERSONEN IN GOING AM WILDEN KAISER VERMIETUNG WOCHENWEISE DURCH TIMELESS UND TUI WELLNESSBEREICH MIT SAUNA, DAMPFBAD UND WHIRLPOOL OPTIONAL MIT ZAHLREICHEN SERVICELEISTUNGEN WWW.TIMELESS-LUXURY.COM/HIDEAWAYS


Wer träumt nicht von einer erholsamen Auszeit im eigenen Haus in den Bergen? Diesen Traum kann man sich nun erfüllen und das auf höchst komfortable und luxuriöse Weise – im Chalet TIMELESS HIDEAWAY Wilder Kaiser.

TRAUMURLAUB AM WILDEN KAISER Das elegante Feriendomizil, das wochenweise von TIMELESS und TUI vermietet wird, befindet sich in Going am Wilden Kaiser in unmittelbarer Nähe zum berühmten „Stanglwirt“. Das Chalet verfügt über vier Doppelzimmer sowie einen großen, offenen Wohn-/Essbereich mit offenem Kamin und SieMatic Küche mit Gaggenau Geräten. Der komfortable Wellnessbereich ist mit Sauna, Dampfbad und Whirlpool ausgestattet. Großzügige Glasfronten und rundum verglaste Balkone sorgen für fließende Übergänge zwischen Innen- und Außenbereich.

DIE ANNEHMLICHKEITEN EINES HOTELS Vor Ort können zahlreiche optionale Serviceleistungen zusätzlich gebucht werden. Das Angebot umfasst täglichen Frühstücks- und Reinigungsservice, eine hochwertige Getränkeauswahl, Champagner-, Fondue- und Racletteabende, die Buchung eines Privatkochs für besondere Anlässe, Kochkurse und vieles mehr. Das Chalet verbindet damit die Intimität eines privaten Chalets mit dem Service eines Hotels.

MUSTERHAUS ZUM PROBEWOHNEN Das Chalet wurde von TIMELESS und Geisler & Trimmel, einem der renommiertesten Hotelentwickler Österreichs, konzipiert und dient auch als Musterhaus der Marke TIMELESS CHALETS. Interessenten können hier Besichtigungstermine vereinbaren, das Chalet zur Probe bewohnen und erhalten beim Kauf einer Immobilie von TIMELESS den Mietpreis erstattet.

COMING SOON: TIMELESS CHALET RESORT WILDER KAISER Das Chalet in Going am Wilden Kaiser ist jedoch nur der Anfang der Aktivitäten von TIMELESS in der Region. Kürzlich wurde die Baugenehmigung für ein ganzes Urlaubsresort mit zehn ähnlichen Chalets und einem Empfangsgebäude mit Restaurant, Bar und Rezeption im Ortsteil Prama erteilt. Das Projekt dürfte insbesondere für Investoren interessant sein.



Sauna an –

Alltag aus!

Bild: © Klafs® - My Sauna & Spa

Sauna zuhause – das bedeutet Wellness pur. Regelmäßiges Saunabaden entspannt nicht nur, sondern ist erwiesenermaßen auch gesund. Doch hat Saunieren schon lange nichts mehr nur mit Schwitzen und Hitze zu tun – Die Sauna ist vielfältig geworden. So vereint zum Beispiel das SANARIUM® vom Marktführer KLAFS die klassische Sauna mit Warmluft-, Tropen-, Aroma- und Softdampfbad.


VON 0 AUF SAUNA IN 20 SEKUNDEN

80


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

S1 ENTSPANNUNG FINDET ÜBERALL PLATZ

Bilder: © Klafs® - My Sauna & Spa

Mittlerweile finden maßgeschneiderte Lösungen in jeder Wohnsituation Platz: In einem geräumigen Badezimmer ist die eigene Sauna genauso gut untergebracht wie auf dem ausgebauten Dachboden, in einem ungenutzten Raum nahe dem Schlaf- oder Wohnzimmer, im Wintergarten oder im Garten selbst. „Für ein Drittel unserer Kunden realisieren wir mittlerweile Saunakabinen direkt im Badezimmer. Dies hat den Vorteil, dass die Dusche für die wichtige Abkühlung nach dem Saunieren gleich griffbereit ist. Und auch der Weg ins Freie – in den eigenen Garten oder auf den Balkon – ist nicht weit“, weiß Expertin Monika Kober von KLAFS Österreich. Der Firma KLAFS gelingt es in schöner Regelmäßigkeit, überraschende Neukonzeptionen für Wellness und Gesundheit vorzustellen. Allein in Österreich verfügt KLAFS über ein flächendeckendes Vertriebsnetz mit 65 Mitarbeitern und setzt so mit einem Rundum-Service von der Grobkonzeption bis zur Feinplanung, vom Innenausbau bis zur Inbetriebnahme kompetent Kundenwünsche um.

WELLNESS-TRENDS HAUTNAH ERLEBEN In den vier Kompetenzzentren in Wien, Graz, Salzburg und Hopfgarten können Interessierte in den großzügigen Showrooms von KLAFS die einzigartige Wellnesswelt direkt erleben und sich für ihren ganz privaten Wellnessbereich inspirieren lassen. Zusammen mit den Experten wird eine individuelle Lösung für persönliche Wohlfühloasen geplant und umgesetzt.

Auf Knopfdruck ganz klein Die neue Sauna S1 von KLAFS ist die weltweit erste Sauna, die sich auf Knopfdruck ganz klein macht – wie das Zoom-Objektiv einer Kamera. Im eingefahrenen Ruhezustand misst die Sauna S1 schlanke 60 cm und ist damit nicht tiefer als ein normaler Schrank. Ausgefahren bietet die Sauna S1 mit 1,60 m Tiefe viel Raum für entspannten Saunagenuss.

Real small at the push of a button The new sauna S1 by KLAFS is the first sauna in the world to get real small at the push of a button – just like the zoom lens on a camera. When in retracted idle state, the sauna S1 is a slim 60 cm, no deeper than a normal cupboard. When extended, the sauna S1 with its depth of 1.60 m provides plenty of room for relaxed sauna enjoyment. Die Jury des renommierten „Plus X Award“, der in Expertenkreisen als weltweit größter Innovationspreis für Technologie, Sport und Lifestyle gilt, hat KLAFS gleich in drei Kategorien ausgezeichnet: High Quality, Design und Bedienkomfort. The jury oft he prestigious “Plus X Award“ awarded KLAFS in no fewer than three categories: high quality, design and ease of use.

81


Bilder: © Klafs® - My Sauna & Spa

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

R

RELAXATION REINTERPRETED!

THERE IS ALWAYS ROOM FOR RELAXATION Customised solutions now have room in any household situation: home saunas are equally well placed in a spacious bathroom as in a converted attic, an unused room near the bedroom or lounge, conservatory or even in the garden. “Around one third of our clients now install their sauna cabins in the bathroom, which has the added advantage of having the shower nearby for essential post-sauna cool-downs and where the garden or balcony is never far away“, says sauna expert, Monika Kober, from KLAFS Austria.

A home sauna – is pure well-being. Regular saunas serve not only for deep relaxation, but have proven health benefits too. Nowadays, sauna sessions have nothing more to do with excessive sweating and extreme heat. Saunas have diversified. For example SANARIUM®, from global market leader for sauna and spa, KLAFS, combines the classic sauna with a warm air bath, tropical bath, aroma bath and soft steam with all the benefits of an infrared cabin.

EXPERIENCE WELLNESS-TRENDS UP CLOSE In the four competence centres in Hopfgarten, Vienna, Graz and Salzburg, the spacious showroom by KLAFS allows interested buyers to see the unique wellness worlds directly and get inspiration for their own private wellness zone. Together with experts, a customised solution will be planned and realised for personal wellness oases.

Kontakt / Contact KLAFS GmbH Dresdner Straße 91 A-1200 Wien Tel.: +43 (0)1 615 4960 www.klafs.at 82



Visualisierungen: © SkyLounge Mondsee

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

84


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

SKYLOUNGE MONDSEE

Luxusimmobilie der internationalen Spitzenklasse Im Salzkammergut, in einer der unbestrittenen Bestlagen Österreichs, entsteht eine der spektakulärsten Immobilien des Landes. Sonnenstrahlen spiegeln sich im kristallklaren Wasser, würzige Bergluft durchströmt die Lungen, der Blick schweift in unendliche Weiten. Körper, Seele und Natur befinden sich in vollendet harmonischer Balance.

85


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Details zum Kauf dieser auร ergewรถhnlichen Residenzen 86


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

NEUER MASSSTAB FÜR LUXUSIMMOBILIEN Das Salzkammergut mit dem Mondseeland gilt als die nach Wien begehrteste Wohnregion Österreichs und Persönlichkeiten der internationalen Wirtschaft, aus Kultur und Jetset erwarben bereits Domizile. Allerdings konnte bisher die Nachfrage nach echten Luxus-Wohnimmobilien nicht befriedigt werden. Dieser Entwicklung trägt nun ein Projekt im absoluten Topsegment Rechnung: SkyLounge Mondsee.

ATEMBERAUBENDER AUSBLICK Die SkyLounge Mondsee bietet wohl einen der spektakulärsten Ausblicke des gesamten Alpenraums: Der Blick schweift vom majestätischen Schafberg über den pittoresken Mondsee, zur imposanten Drachenwand bis hin zum Salzburger Gaisberg.

HIGHTECH ALS STANDARD Die technische Konzeption der SkyLounge Mondsee setzt sogar für das absolute Luxussegment neue Maßstäbe: Per Touchless Access mit personalisiertem Chip gelangt man berührungslos in den eigenen Wohnbereich mit modernstem BUS- und Alarmsystem sowie ein ausgeklügeltes LED-Lichtkonzept in allen Räumen. Der Verzicht auf Brennstoffe zur Energiegewinnung, leistungsstarke Raumklimatisierung, kontrollierte Wohnraumlüftung mit erhöhtem Frischluftanteil und NiedrigstenergieStandard vereinen höchste technische Ansprüche und zukunftssichere Nachhaltigkeit.

DREI ARCHITEKTENVILLEN MIT LUXUSWOHNUNGEN VON 145 BIS 620 M2 Die Raumplanung geht ebenfalls keine Kompromisse ein: Private Schwimmbäder, Outdoor-Whirlpools, raumhohe Glaselemente und Terrassenflächen zwischen 75 und 400 m2 prägen die anspruchsvolle Architektur. Außerdem verfügt jede Wohnung über ein privates Spa mit Panoramasauna und Panoramawanne, denn Entspannung in höchster Privatsphäre ist in der SkyLounge Mondsee Programm.

SKYLOUNGE MONDSEE

The new benchmark in luxury real estate

MONDSEE – HOTSPOT FOR RESIDENTIAL REAL ESTATE Only second to certain parts of Vienna, Salzkammergut, Austria’s Lake District, is regarded as one of the most desirable residential regions in the country and all of Europe. Now, the demand for absolute Luxury Apartments can be satisfied: SkyLounge Mondsee, offering arguably one of the most spectacular views of the entire Alps. HI-TECH AS STANDARD Even for absolute top-class estates, SkyLounge Mondsee sets new Standards: Touchless access via personalised chip system, state-of-the art smart home technology and alarm system, a sophisticated LED light concept for all rooms, sustainable energy generation and high-performance room climatisation unite highest technological aspirations with futureproof sustainability. THREE VILLAS CONCEIVED BY RENOWNED ARCHITECTS COMPRISE APARTMENTS FROM 145 TO 620 M2 Private outdoor pools and whirlpools, floor-to-ceiling glass elements, terraces from 75 to 400 m2 characterize the sophisticated architecture. Moreover, each and every apartment encompasses a private spa with panoramic-view – yet totally private – sauna and bathtub. Please visit www.skylounge-mondsee.com for more more purchase details of this spectacular Real Estate Development.

finden Sie unter: www.skylounge-mondsee.com 87


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

88


Traumes STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Die Erfüllung eines

89

Bild: © Cyrus Company

Es muss alles seine Zeit finden. Und es muss wachsen. Auf Albine Schiretz-Sailer sind die Dinge, die sie sich wünschte, zugekommen. Mit ihrem exklusiven Einrichtungsgeschäft Homeage hat sie die Chance ergriffen, sich selbst zu verwirklichen.


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

homeage 90


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

In ihr gärte schon seit Längerem der Gedanke an die Selbständigkeit. Erprobt im Interior Design, war Albine Schiretz-Sailer in der Küchenplanung und Textilbranche tätig, als sich bei Ihr der Wunsch, neue Wege zu gehen einstellte. „Ich wollte endlich einmal die Dinge anbieten und verkaufen, die ich selbst ausgesucht habe", erinnert sie sich. Gemeinsam mit der jungen Interior Designerin Gina Drewes verwirklichte sie ihre Vision und gründete Homeage, eine Welt voller Ideen rund um das Thema Wohnen. Dafür hat sie sich bewusst Hersteller gesucht, die in Österreich noch nicht vertreten waren. Jeden einzelnen hat sie auch persönlich besucht. Stilistisch ist das Portfolio zwischen Moderne und elegantem Landhaus angesiedelt. IMMER POSITIV Albine Schiretz-Sailer strahlt Ruhe aus – Ruhe, die es auch brauchte, um den richtigen Standort zu finden. „Es muss immer der richtige Zeitpunkt kommen. Mit Gewalt etwas bewirken zu wollen bringt nichts. Wenn es nicht passt, funktioniert es auch nicht.” Mit dieser Philosophie tritt die dynamische Geschäftsfrau auch an ihre Kunden und Projekte heran. Ihre Motivation ist sie selbst: „Ich bin ein sehr positiver Mensch. Und ich mache das, wofür mein Herz schlägt.” Die passionierte Interior-Expertin beschäftigt sich privat sehr viel mit schönen Dingen, umgibt sich damit und wohnt selbst grundsätzlich gerne schön. Eine Leidenschaft, die sie schon ihr ganzes Leben begleitet. Besondere Freude bereiten ihr natürlich ihre zufriedenen Kunden, die immer wieder mit neuen Projekten zu ihr zurückkommen. „Das bestätigt mir am meisten, dass ich meine Sache gut mache.”

Ich bin ein sehr positiver Mensch. Und ich mache das, wofür mein Herz schlägt. Albine Schiretz-Sailer

Bilder: © Jürgen Hammerschmid

DAS DÉPARTEMENT FÜR INNERE FEINHEITEN Der Schauraum am Salzgries öffnet sich nach zwei Seiten mit riesigen Glasfenstern, die das gesamte Innere mit viel Licht erfüllen und gleichzeitig die charmante Einladung aussprechen, doch einfach hereinzukommen. Kaum zu glauben, was Albine Schiretz-Sailer aus dem ehemaligen verrauchten Rock-Lokal gemacht hat. Neben dem Erdgeschoss taucht man auch im Untergeschoss – attraktiv gestaltet mit freigelegtem Ziegelmauerwerk und kleinen Nischen – in eine gemütlichwarme Wohnwelt ein. Die Kernprodukte sind zu gleichen Teilen Möbel und Stoffe. „Wir versuchen den gesamten Innenbereich abzudecken. Das beginnt bei Teppich und Bodenbelag, geht weiter über Sofas, Fauteuils, Tische, Bänke, Sessel, Kommoden, Wandschränke bis hin zu Betten und Accessoires, aber auch Wandfarben, Tapeten und Beleuchtung. Hinzu kommen Raumtextilien wie Vorhänge, Raffrollos, Jalousien sowie dekorative Kissen und Decken.” Die Ausstellung ist eine gelungene Mischung aus der Präsentation des einzelnen Objekts und der Inszenierung von charmanten, einladenden Wohnsituationen. „Zum einen haben wir einzigartige Stücke wie geschnitzte Stühle oder capitonnierte Polstermöbel, die ihre Bühne brauchen, andererseits gibt es Ensembles, die man nicht auseinanderreißen sollte. Ich möchte, dass der Kunde beim Betreten schon spürt, dass er bei uns mehr bekommt als nur ein Möbel.”

91

Bild: © ph collection

Text: Barbara Jahn


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

THE REALISATION OF A DREAM Bilder: © Jürgen Hammerschmid

There is a time for everything. Moreover, it needs to grow. The things Albine Schiretz-Sailer wished for have finally arrived. She grasped the chance to pursue her dream with her exclusive furnishing store, Homeage. She mulled over the idea of becoming self-employed for some time. Experienced interior designer Albine Schiretz-Sailer was working in the kitchen planning and textile industry as her desire to break new ground materialised. “I just wanted to offer and sell things that I had chosen myself for once", she recalls. Together with young interior designer Gina Drewes, the dream turned into reality and they founded Homeage, a world of ideas for the home. They consciously sought out manufacturers that were not represented in Austria and visited each one personally. From a style point of view, their portfolio lies somewhere between contemporary and elegant country house flair. THE SHOWROOM The showroom at Salzgries opens up on two sides with huge glass windows that fill the interior with light and entice you to enter. It is hard to believe what Albine Schiretz-Sailer has made out of this former smoky rock club. "We try to cover the entire interior furnishing requirements, ranging from carpets and flooring, to sofas, armchairs, tables, benches, chairs, dressers, wardrobes, beds and accessories, as well as wall paint, wallpaper and lighting. We also stock textiles such as curtains, roman and Venetian blinds.” PREFERABLY PERSONAL Albine Schiretz-Sailer is happy to visit clients to make an assessment of the initial situation: "I can offer better advice when I am familiar with the individual circumstances”. 92

Kontakt / Contact homeage Département für innere Feinheiten Fischerstiege 10 A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 890 40 80 Mobil: +43 (0)664 912 32 89 office@homeage.at www.homeage.at


RAFFSTORES

TAGESLICHT LENKEN BEHAGLICHKEIT SPÜREN HELLA HÄLT

TAGESLICHT IST UNSER WERKSTOFF Unsere Raffstores und Jalousien lenken und dosieren das Tageslicht. Sie wirken zudem auch als „Klimapuffer“. Und durch Innovationen von HELLA, wie die Lichtlenkfunktion, fühlen Sie sich wohl und sparen dabei auch noch Energiekosten. So wird der flexibel steuerbare Sonnen- und Wetterschutz zu einem entscheidenden Kriterium für Behaglichkeit in allen Wohn- und Arbeitsräumen.

www.hella.info



HOL DIR DIE NATUR INS HAUS Im oststeirischen Naturpark Pöllauertal liegen die Produktionsstätten des Familienunternehmens KAPO. Seit 1927 werden hier hochwertige Produkte aus Holz hergestellt: KAPO-Fenster und -Türen sowie Möbel und Polstermöbel der Marke Neue Wiener Werkstätte. Ein Privathaus in Kärnten präsentiert beispielhaft die Kompetenzen des Familienunternehmens. Geboten werden ein breites Produktportfolio und Gesamtlösungen, von Fenster und Türen bis hin zu Einrichtungskonzepten für Wohnen, Essen, Schlafen und Arbeiten. Kunden erhalten ein volles Servicespektrum, von der Beratung und Planung, über Produktion, bis hin zu Lieferung und Montage.

Loungechair Bohème auf nww.at\shop

Holz in seiner edelsten Form. Holz ist ein Werkstoff, der seit Jahrtausenden seine Qualität beweist. Bei Fenstern und Türen kann kein anderes Material mit so vielen Beispielen den Nachweis erbringen, dass Funktion und Ästhetik über Jahrzehnte oder gar Jahrhunderte erhalten bleiben.

BRING NATURE INTO YOUR HOME The KAPO family business production plant is located in the Austrian Pöllauertal Valley, where high quality timber products have been created since 1927: KAPO windows and doors, as well as furniture and upholstered furniture from the Neue Wiener Werkstätte brand.

Paravent Manhatten auf nww.at\shop

The competence of this family business is perfectly showcased in a private house in Carinthia. A wide portfolio of products and comprehensive solutions are offered, ranging from windows and doors, to furnishing concepts for living, eating, sleeping and working environments. Customers benefit from a full range of services, from consulting and planning through to production, delivery and installation.

Bilder: © KAPO

Wood in its finest form. Wood is a material that has proved its enduring quality over time immemorial. When it comes to windows and doors, no other material can compare with its functional and aesthetic attributes, which remain preserved for decades, if not centuries.

Sofa Harlem auf nww.at\shop

KAPO | Neue Wiener Werkstätte Flagshipstore Wien | Schottenring 35 | A-1010 Wien | Tel.: +43 (0)1 406 3605 schottenring@nww.at | www.kapo.co.at I www.nww.at Mo-Fr 10-19 Uhr, Sa 10-17 Uhr sowie nach Terminvereinbarung / as well as by appointment




STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Kunst

„Am Kaiserforum“ D as großzügige Vestibül „Am Kaiserforum“ wird zukünftig Präsentationsfläche für das Kunstprojekt mit dem Namen „Entree Nibelungengasse“. Die Arbeiten wurden vom Wiener Künstler-Ehepaar Ernst und Eleonor Friedrich in Zusammenarbeit mit dem Londoner Künstler Andrew Stewart geschaffen.

98

Die Real-Treuhand führt damit die Tradition fort, in den herrschaftlichen Häusern der Ringstraße auch der Kunst Raum zu geben. Mit diesem Engagement kommt man nicht nur den Interessen der Zielgruppe entgegen. Die Real-Treuhand übernimmt damit auch Verantwortung gegenüber dem Kunststandort Wien, welcher einen zentralen Wert der Immobilie darstellt.


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Wenn man kreativ arbeitet ist es das Wichtigste, seine eigene Sprache zu finden… Ernst Friedrich

KUNSTPROJEKT „ENTREE NIBELUNGENGASSE“ Für die künstlerische Ausstattung des Gebäudes „Am Kaiserforum“ wurden bewusst zeitgenössische Arbeiten ausgewählt. Diese wurden von Ernst und Eleonor Friedrich sowie dem in London lebenden Andrew Stewart gemeinsam geschaffen. In einer kollektiven Mal-Aktion entstanden für das Projekt „Entree Nibelungengasse“ Arbeiten auf Aluminiumplatten. Sie werden in einer raumgreifenden Installation das historische Vestibül beleben. Die gesamte Installation verschränkt intensive Farbkompositionen mit feingliedrigen Verästelungen und zufällig Gefundenem. Das zeitgenössische Werk funktioniert als überdimensionales Mobile und wirkt unmittelbar auf jeden, der das Gebäude betritt.

Bilder: © Eleonor und Ernst Friedrichid

DIE KUNSTSCHAFFENDEN Seit einigen Jahren schaffen das Wiener Künstlerpaar Eleonor Friedrich und Ernst Friedrich gemeinsam mit dem Londoner Künstler Andrew Stewart Werke der Malerei. Das zentrale Element von Eleonor Friedrich und Andrew Stewart ist die Farbe. Eleonor Friedrich entfaltet einen optischen Parcours durch feine Schichtung kräftiger Farben. Andrew Stewart lässt durch den raffinierten Einsatz von Materialien, wie Lack und Diamantstaub, den Betrachter die physische Präsenz und Kraft der Farben fühlen. Ernst Friedrichs vorwiegend grafische Ausdrucksform, bekommt durch einen repetitiven Einsatz eine besondere Intensität und bildet ein besonderes Spannungselement in den gemeinsamen Arbeiten der Künstler. Diese kollektiven Malaktionen werden von den Künstlern gezielt als fixer Bestandteil ihres künstlerischen Programmes integriert und weiterentwickelt. Jeder der Drei setzt weiterhin seine „singulären“ künstlerischen Tätigkeiten und Arbeiten fort.

Künstlerkollektiv: Andrew Stewart, Eleonor Friedrich und Ernst Friedrich v.l.n.r.

„Wenn man kreativ arbeitet ist es das Wichtigste, seine eigene Sprache zu finden. Da jeder von uns aber seine eigenen Vokabeln verwendet, versuchen wir spielerisch zu einem Resultat zu kommen. Es ist immer wieder erstaunlich und amüsant, was für eine gute Sache dabei herauskommt, wenn die beiden anderen meine Arbeit übermalen und korrigieren“, so Ernst Friedrich über die gemeinschaftliche Arbeit.

99


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

ART AT „AM KAISERFORUM“

Real-Treuhand's commitment to the arts

The generous vestibule "Am Kaiserforum" becomes exhibition space for the art project named "Nibelungengasse entrance". The works were created by the Viennese artist couple Ernst and Eleonor Friedrich in collaboration with the London-based artist Andrew Stewart. Thereby, Real-Treuhand continues the tradition of providing space for the arts in the stately houses of Ringstrasse. This commitment not only meets the interests of the target group, but Real-Treuhand also takes responsibility for Vienna as a centre of the arts, which is also a key value for the property. THE ARTISTS For several years, the Viennese artist couple Eleonor Friedrich and Ernst Friedrich have created paintings together with the London-based artist Andrew Stewart. The key element used by Eleonor Friedrich and Andrew Stewart is colour. Eleonor Friedrich evolves a visual course by fine layers of bold colours. Andrew Stewart allows the onlooker to feel the physical presence and strength of the colours through the sophisticated use of materials such as gloss paint and diamond dust. Ernst Friedrich’s predominantly graphic style takes on a particular intensity by repetitive patterns and forms a special element of tension in the collaborative works of the artists. The artists actively develop these collective painting actions and integrate them as a fixture into their artistic programme, while each of them continues to pursue “single” artistic activities and works. “When you work creatively, it is most important to find your own language. However, as everyone of us uses his or her personal vocabulary, we try to achieve a result in a playful way. Time and again, it is surprising and amusing to see how great the outcome is, when the two others paint over and correct my work,” says Ernst Friedrich about their collaboration.

Kontakt / Contact www.amkaiserforum.at Prof. Eleonor Friedrich – www.eleonorfriedrich.at Prof. Ernst Friedrich – www.ernstfriedrich.at Andrew Stewart – sarahmyerscough.com/artists/andy-stewart/

100

Bilder: © Eleonor und Ernst Friedrich

ART PROJECT “NIBELUNGENGASSE ENTRANCE” In a deliberate choice, contemporary art is installed in the “Am Kaiserforum” building. The works were jointly created by Ernst and Eleonor Friedrich and London-based Andrew Stewart. In a collective action, paintings on aluminium sheet were created for the “Nibelungengasse entrance” project. They will enhance the historic vestibule in an expansive installation that, in its entirety, interlaces intensive colour compositions with delicate ramifications and objects found by chance. The contemporary works function as an oversized mobile and directly impress everybody entering the building.


Sie kreieren Ihr kulinarisches Meisterwerk...


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Wir reinigen unseres: den Dampfbackofen.

Der Unterschied heißt Gaggenau. Mit unserem Dampfbackofen der Serie 400 stehen Ihnen alle Möglichkeiten offen: backen, schmoren, grillen oder dämpfen. Das kann natürlich Spuren hinterlassen. Deshalb haben wir ein einzigartiges Reinigungssystem entwickelt. Alles, was Sie dazu benötigen, ist eine Reinigungskartusche – und Wasser. Herausforderungen wie diese spornen uns an: Vor über 15 Jahren haben wir den Dampfbackofen in die private Küche gebracht. Nun haben wir ihn um ein Reinigungssystem ergänzt. Informieren Sie sich unter www.gaggenau.at.

102


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Wintermärchen Venezianische

Bild: © eyetronic – Fotolia.com

Venedig im Winter hat seinen besonderen Reiz. Gerade wenn es so herrlich grau und neblig-melancholisch ist, wenn die Sonne zwischendurch den Markusplatz in magisch-malerisches Licht taucht, sich mehr Tauben als Touristen auf den Piazzas tummeln. Wohl dem, der in dieser Zeit in feinen Palazzo-Hotels wie dem stilvollen Hotel Saturnia & International oder dem nur wenige Gehminuten entfernten Designhotel Ca' Pisani Hotel residieren und das „Vita veneziana“ in komfortablem Ambiente und bei ausgezeichneter Kulinarik genießen kann. Weihnachtszeit und Karneval erlebt man in solch edlem Ambiente in ganz neuen Dimensionen. Ein Genuss für alle Sinne!

103


Kontakt / Contact www. hotelsaturnia.it www.capisanihotel.it 104

Bilder: © Ca' Pisani Hotel

Ca'Pisani

HOTEL-TIPP FÜR WAHRE KENNER Eine der bemerkenswertesten Hoteliers-Familien der Stadt ist sicher die Familie Serandrei. Bereits in der vierten Generation führt sie ihr Stammhaus, das stilvolle Hotel Saturnia & International, in einem ehrwürdigen Patrizierpalast aus dem 14. Jahrhundert, nur einen Steinwurf vom Markusplatz entfernt. Ebenso das kosmopolitische, nur wenige Gehminuten entfernte Ca' Pisani Designhotel, ein Palazzo im historischen Umfeld der „Accademia“. Das Zusammenspiel dieser beiden unterschiedlichen Hotels ist Ausdruck für das harmonische Gleichgewicht zwischen Tradition und Kreativität. Lebendiger Zeitgeist und gepflegte Tradition schließen sich hier keineswegs aus. Gäste wählen je nach persönlicher Neigung das künstlerisch, moderne Ambiente des Ca' Pisani Hotels oder das elegante Hotel Saturnia & International. Beide glänzen mit der exklusiven Qualität des Services, dem hervorragenden Essen und dem leidenschaftlichen Bemühen der Serandreis, ihre Gäste rundum glücklich zu machen. Zur erklärten Philosophie der Familie gehören Werte wie Respekt, Zurückhaltung, Freundlichkeit, exquisiter Service und Aufmerksamkeit. Man weiß, woher man kommt und wer man ist und in diesem Bewusstsein umsorgt man jeden Gast mit der Offenheit und Großzügigkeit eines privaten Gastgebers.


A VENETIAN WINTER'S TALE

Bilder: © Hotel Saturnia & International

Venice has a charm all of its own in winter. Particularly on grey whimsical days, when the sun bathes St. Mark’s Square in picturesque light, highlighting cavorting pigeons, who outnumber the tourists at this time of year! Great for those who choose to reside at this time in fine Palazzo hotels such as the Hotel Saturnia & International, or the Ca' Pisani Design Hotel; only a few minutes’ walk away, where you can enjoy excellent cuisine in a delightful atmosphere. For the Christmas and Carnival period an experience of the highest sophistication awaits. A real pleasure for the senses!

Saturnia

FOR TRULY DISCERNING GUESTS The family name Serandrei resonates in the town as one of the most prestigious hoteliers. Their founding hotel, the elegant Hotel Saturnia & International, in a revered noble palace from the 14th Century merely a stone’s throw from St Mark’s Square, is now in the capable hands of the fourth generation. Similarly situated, the Ca' Pisani Design Hotel just a short walk away, is a veritable palace found in the historic locality of “Accademia”. The interaction between these two hotels is showcased in their harmonious balance betwixt tradition and creativity. Your personal preference will dictate whether you choose the artistic yet contemporary ambience of the Ca' Pisani Hotel or the sheer elegance of the Hotel Saturnia & International. Either way you will bask in the exceptional standard of service, culinary expertise and the extraordinary efforts of the Serandreis to cater for their guest’s every whim. Respect, kindness, discretion, exquisite service and attention to detail are all part of the family philosophy – a family devoted to attend to every guests’ needs with the generosity and openness of a private host.

105


unimproved

THE NAVY CHAIR Handmade in America from recycled aluminum since 1944. Tested to last 150 years. emeco.net Kontakt in Ă–sterreich: Markus Kilga, www.kilgamoebelagentur.at



So fĂźhlt sich das Leben fĂźr ein Schmetterlingskind an. Bitte spenden Sie unter schmetterlingskinder.at



Wir sind keine Taxifahrer. Trotzdem bringen wir Sie sicher zu Ihrem neuen Zuhause. We may not be taxi drivers, but we will steer you safely to your new home. Machen wir uns gemeinsam auf den Weg zu Ihrer neuen Immobilie. Ihr neues Domizil – eine wichtige Entscheidung: Sie wollen darin das Leben genießen, sich wohl fühlen, geborgen sein. Wir sind Ihr Partner, wenn es darum geht, ein Zuhause für Sie zu finden, das genau Ihren individuellen Wünschen und Bedürfnissen entspricht. Seit über 50 Jahren im Familieneigentum geführt, ist unser Unternehmen heute für beste, partnerschaftliche Beratung ebenso bekannt wie für sein erstklassiges Angebot. Wir sind Ihr Spezialist und Partner für besondere Immobilien im Großraum Wien. Durch unsere exklusive Partnerschaft mit Knight Frank profitieren unsere Klienten nun auch von einem grenzenlosen Zugang zu den schönsten Immobilien der Welt. Lassen Sie sich auf den folgenden Seiten inspirieren!

Let’s travel together to your new property. Your new home is always an important decision: a place to enjoy life, feel comfortable and secure. We are your partner when it comes to finding a home that exactly meets your individual wishes and requirements. Run as a family-owned business for more than 50 years, our company is known for its excellent consulting services and high quality listings. We are your experts and partner for special properties in the Vienna area. Thanks to our exclusive partnership with Knight Frank, our clients benefit from unlimited access to some of the most beautiful properties in the world. Allow yourself to be inspired by the following pages. More than 50 years experience. More than 50 residential and commercial real estate experts.

Über 50 Jahre. Über 50 Immobilienexperten für Wohnen und Gewerbe.

OTTO IMMOBILIEN WOHNEN Riemergasse 8 . A-1010 Wien . Tel.: +43 (0)1 512 77 77 E-Mail: wohnen@otto.at . www.otto.at 110


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

OTTO IMMOBILIEN WOHNEN Elfie Zipper . Mag. Michaela Orisich Riemergasse 8 . A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 77 77 . Fax: +43 (0)1 513 77 78 E-Mail: wohnen@otto.at . www.otto.at

1030 Wien – Wohnen am Stadtpark Wien – Beatrix Spa Vienna’s 3rd District – Living by the Stadtpark in Vienna – Beatrix Spa Die beiden Zinshäuser mit ihren wunderschönen Fassaden an der Grenze zum ersten Bezirk, gleich beim Stadtpark, zeichnen sich durch die exponierte Lage aus. Durch die Sanierung des historischen Bestands und den Ausbau des Dachgeschosses entstehen exklusive Wohnungen in verschiedenen Größen sowie Penthouse-Appartements mit prachtvollem Ausblick über Wien. Großteils werden hofseitig Balkone zugebaut, sodass die Altbauwohnungen auch über Freiflächen verfügen. Das im Untergeschoss situierte Schwimmbecken des ehemaligen Beatrixbades wird revitalisiert und in ein Fitnesscenter / Spa eingebunden. Wohnflächen · Living Spaces: ca. 47 m2 bis / to ca. 200 m2 Kaufpreise · Purchase Prices: auf Anfrage / on request

This pair of magnificent apartment buildings on the edge of the 1st district, right by the Stadtpark, stands out from the outside due to its beautiful facades and exposed position. The renovation of the historic parts and the extension of the top floor has allowed for the creation of the exclusive apartments in various sizes plus penthouse apartments with splendid views over Vienna. Courtyard-side balconies will mostly also be built to give the apartments in the historic building plenty of open space. The basement swimming pool from the former Beatrix Baths will be renovated and incorporated into a fitness centre / spa.

Energiedaten · Energy Facts: Bestandswohnungen: HWB 46,70, fGEE 1,15; Dachgeschoss: St. 1&2 HWB 40,90, fGEE 0,89; St. 4 HWB 38,60, fGEE 0,80 111


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

OTTO IMMOBILIEN WOHNEN Elfie Zipper Riemergasse 8 . A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 77 77 . Fax: +43 (0)1 513 77 78 E-Mail: wohnen@otto.at . www.otto.at

1190 Wien – Ruhedomizil mit Grünblick Vienna’s 19th District – Quiet abode with a green view Diese exklusive Wohnanlage wurde in den Jahren 2004 / 2005 errichtet. Durch die raumhohen Glaselemente zur Gartenseite entstand ein fließender Übergang zwischen Innen- und Außenraum. Bemerkenswert ist die naturnahe Atmosphäre in Kombination mit den edlen Materialien. Natursteinbäder, Fußbodenheizung, moderne Designküche von Poggenpohl mit Gaggenau-Geräten, hochwertige Parkettböden, Raumhöhe von 2,90 m unterstreichen Komfort und Funktionalität. 
Die Lage inmitten von Oberdöbling garantiert beste Infrastruktur und gute Erreichbarkeit der Innenstadt und des Wienerwaldes als Naherholungsgebiet.

This exclusive residential complex was built in 2004 / 2005. A smooth transition between indoor and outdoor space is created by the floor-toceiling glass panels facing the garden. Also noteworthy is the natural atmosphere in combination with the classy materials. Natural stone bathrooms, underfloor heating, a modern design kitchen from Poggenpohl with Gaggenau equipment, top-quality parquet flooring, and a ceiling height of 2.90 m emphasise comfort and functionality. The location in the middle of Oberdöbling guarantees the best infrastructure and good access to the city centre, along with the Vienna Woods as a recreation area.

Wohnfläche · Living Space: ca. 264 m2 Kaufpreis · Purchase Price: € 1.900.000,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 76,40 112


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

OTTO IMMOBILIEN WOHNEN Elfie Zipper . Mag. Michaela Orisich Riemergasse 8 . A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 77 77 . Fax: +43 (0)1 513 77 78 E-Mail: wohnen@otto.at . www.otto.at

1030 Wien – Sonniges Penthouse mit Fernblick Vienna’s 3rd District – Sunny penthouse with panoramic view Die großzügige Dachgeschosswohnung befindet sich in einem gepflegten Altbau aus den 1930er Jahren im Bauhausstil. Die Maisonette verfügt über zwei Eingänge, die Dachterrasse ist über eine hofseitige Terrasse vom Vorraum aus zu begehen und bietet einen wunderschönen Fernblick. Einige Ausstattungsdetails: Klimaanlage, Fußbodenheizung, Alarmanlage, Sonnenschutzglas, Massivparkett. Eine Garage, die ausschließlich dieser Wohnung zugeordnet ist, bietet mit ca. 79 m² Platz für drei bis vier Autos und kann zusätzlich erworben werden.

This spacious attic apartment is located in a well-maintained Bauhaus style building from the 1930s. The maisonette has two entrances, with the roof terrace, accessible via the court-side terrace from the entrance hall, offering a spectacular distant view. Some of the features: air conditioning, underfloor heating, alarm system, sun-protection glass, solid parquet flooring. A garage that is only for this apartment offers around 79 m² of space for three to four cars and can be purchased in addition.

Wohnfläche · Living Space: ca. 326 m2 Grundfläche · Area: ca. 1667 m2 Kaufpreis · Purchase Price: € 3.330.000,– Energiedaten · Energy Facts: 36,51 kWh 113


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

OTTO IMMOBILIEN WOHNEN Elfie Zipper . Mag. Michaela Orisich Riemergasse 8 . A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 512 77 77 . Fax: +43 (0)1 513 77 78 E-Mail: wohnen@otto.at . www.otto.at

1190 Wien – Elegant und modern wohnen in Sievering Vienna’s 19th District – Elegant and modern living in Sievering In begehrter und ruhiger Wohnlage wurde soeben ein kleines Neubauprojekt mit insgesamt neun Einheiten in hochwertiger Ausstattung fertiggestellt. Zwei Dachgeschosswohnungen sind noch verfügbar, beide Wohnungen bieten großzügige Terrassen und haben bei einer Raumhöhe von 2,60 m keine Dachschrägen. Einige Ausstattungsdetails: Fußbodenheizung, Klimaanlage, Sonnenschutz, Parkettböden, Naturstein in den Nassräumen, Kamine für den Anschluss als offener Kamin geeignet. Der Zukauf von Garagenplätzen ist möglich.

Wohnflächen · Living Spaces: 125 m² bzw. / or 226 m² Kaufpreise · Purchase Prices: auf Anfrage / on request

114

In this sought-after quiet residential area, a small new-build project with a total of nine residential units with top-quality decors has been completed. Two top-floor apartments are still available, both of which offer spacious terraces and have ceilings that do not slope at a height of 2.60 m. Some of the features: underfloor heating, air conditioning, solar shading, parquet flooring, natural stone in the wet rooms, chimneys suitable for use with an open fireplace. The purchase of parking spaces in the garage is also possible.

Energiedaten · Energy Facts: 37,49 kWh




STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Die neue Möbelmeile im ersten Bezirk

Das Zentrum von Wien hat sich immer mehr zum Herzstück für die Einrichtungs- und Designbranche etabliert. Nach der erfolgreichen Premiere im letzten Jahr öffneten nun erneut 18 Shops rund um den Wiener Schottenring ihre Türen zum zweiten „Langen Tag des Einrichtens“. Insgesamt 18 teilnehmende Betriebe im ersten Bezirk Wiens waren am 1. Oktober 2015 beim „Langen Tag des Einrichtens“ dabei. Ein gemeinsamer Folder machte es Besuchern und Besucherinnen einfach, in der neuen Möbelmeile 1010 alle beteiligten Einrichtungsgeschäfte zu finden. Die Stores hatten an diesem Tag durchgehend geöffnet und hielten neben den neuesten Trends und Produkten aus der Welt des Interieurs auch spannende Specials und tolle Angebot für die Besucher bereit. Teilnehmende Betriebe: Artemide, Bang & Olufsen, Bene AG, Cserni Wohnen, Hästens Store Vienna, Homeage, Klassik Wohnen Konrad & Fink, Mafi Naturholzböden, Megaparkett, Möbelwerk, Neue Wiener Werkstätte/KAPO, Poggenpohl Küchen, Poltrona Frau, Roche Bobois, Rolf Benz + Fuhrmann, Scandinavian Design House, Scavolini Store Vienna und Vartian Carpets.

Bilder: © Neue Wiener Werkstätte

Der nächste „Langen Tag des Einrichtens“ findet wieder im Oktober 2016 statt.

Kontakt / Contact Neue Wiener Werkstätte KAPO Möbelwerkstätten GmbH Mag. Karin Polzhofer Tel.: +43 (0)664 12 35 835 karin.polzhofer@kapo.co.at Viktoria Thaller Tel.: +43 (0)664 81 10 889 viktoria.thaller@kapo.co.at Hambuchen 478 A-8225 Pöllau

THE NEW FURNITURE MILE IN THE FIRST DISTRICT

Downtown Vienna is increasingly developing into a hub of the furniture and design industry. After last year’s successful premiere, 18 shops around Vienna’s Schottenring opened their doors again for the second ”Long Day of Furnishing“. A total of 18 participating establishments in Vienna’s first district were involved in the ”Long Day of Furnishing“ on 1st October 2015. A joint brochure made it easy for visitors to find all involved stores along the new 1010 Furniture Mile. The stores were open right through, offering visitors a glimpse of the latest trends and products from the world of interior furnishings, as well an exciting range of special offers. Participating establishments: Artemide, Bang & Olufsen, Bene AG, Cserni Wohnen, Hästens Store Vienna, Homeage, Klassik Wohnen Konrad & Fink, Mafi Naturholzböden, Megaparkett, Möbelwerk, Neue Wiener Werkstätte / KAPO, Poggenpohl Küchen, Poltrona Frau, Roche Bobois, Rolf Benz + Fuhrmann, Scandinavian Design House, Scavolini Store Vienna and Vartian Carpets. The next ”Long Day of Furnishing“ takes place again in October 2016.

117


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Pure

Freude

Bild: © www.PALAZZO.org

PALAZZO – hier trifft Genussakrobatik aus der Küche auf Leckerbissen in der Manege. Seit dem 11. November 2015 heißt es bereits zum 13. Mal in Folge „Willkommen im PALAZZO Wien”. Gastgeber ist heuer bereits zum dritten Mal Haubenkoch Toni Mörwald. Der Spiegelpalast von PALAZZO bleibt im Wiener Prater und wird in der Ausstellungsstraße, Ecke Perspektivstraße zu finden sein.

118


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

119


G


G

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

„Genüsslichkeiten“ ist der Titel des brandneuen Programms, das seine Weltpremiere im Spiegelzelt in Wien feiert. Durch das Programm werden der vielseitige Travestie-Künstler Chris Kolonko, der bereits 2007 die Herzen des Wiener Publikums im Sturm eroberte, gemeinsam mit Joy Peters führen. Die beiden Gastgeber sind dem Wiener Publikum mit Sicherheit noch als „Herta & Berta“ in bester Erinnerung. PALAZZO gastiert mit dem neuen Programm „Genüsslichkeiten“ vom 11. November 2015 bis einschließlich 6. März 2016 im Wiener Prater. TAUCHEN SIE EIN IN DIE HOCHBLÜTE DES VARIETÉS

Die neue PALAZZO-Show „Genüsslichkeiten“ lässt die Gäste das Lebensgefühl der 1920er Jahre spüren. Das Spiegelzelt verwandelt sich dabei in eine mondäne Oase inmitten der pulsierenden Metropole, wo Träumer und hoffnungslose Optimisten durch die Nacht schwelgen und sich mit Lust und Leidenschaft den kultivierten Vergnügungen hingeben, als ob es kein Morgen gäbe. Im Zentrum des illustren Abends stehen die beiden Gastgeber. Auf der einen Seite Monsieur Joy, ein Bon Vivant und Impresario des Etablissements, und auf der anderen Seite seine Muse – Chris, eine Chansonette, brillante Tänzerin und aufmerksame Gastgeberin. „Genüsslichkeiten“, die neue PALAZZO-Show, folgt jedem Abend dem Motto des Chansons: „Die Nacht ist nicht allein zum Schlafen da, die Nacht ist dazu da, etwas zu erleben. Habt Spaß, Freunde, trinkt, lacht, liebt und verbringt den schönsten Moment! Die Nacht, die ihr im Rausch verbringt, bedeutet Glückseligkeit und Freude“.

DAS EXKLUSIVE NEUE MENÜ Das 4-Gang-Menü trägt auch in der neuen Saison die Handschrift von Haubenkoch Toni Mörwald, der für PALAZZO ganz besondere Kompositionen ersonnen hat. Die Gäste dürfen sich auf eine feine regionale Küche freuen – zeitgemäß interpretiert und köstlich umgesetzt.

DER NEUE STANDORT IM WIENER PRATER

Bilder: © www.PALAZZO.org

PALAZZO ist innerhalb des Wiener Praters einige Meter in Richtung Wiener Messe weitergewandert. So findet man vom 11. November 2015 bis 6. März 2016 den PALAZZO-Spiegelpalast in der Ausstellungsstraße, Ecke Perspektivstraße. Öffentlich einfach zu erreichen mit der U-Bahnlinie U2 bis zur Station Messe-Prater. Mit dem Auto empfiehlt es sich, in die Prater Garage zu fahren, die unmittelbar gegenüber vom Eingang des PALAZZO liegt.

Tickets Tickets und weitere Informationen unter: www.palazzo.org oder unter der kostenlosen Service-Hotline 0800 01 77 66. Tickets For more information, please visit: www.palazzo.org, or call our free service hotline, 0800 01 77 66.

Chris Kolonko

PURE ENJOYMENT PALAZZO – where entertaining acrobatics from the kitchen meet up with tasty delicacies in the circus ring. The words "Welcome to PALAZZO Vienna" will be on everybody’s lips all over again from 11th November 2015, for the 13th year in succession, Award winning chef, Toni Mörwald, is hosting the event for the third time. The PALAZZO Mirror Palace remains in the Vienna Prater and can be found in the Ausstellungsstraße, on the corner of Perspektivstraße. "Genüsslichkeiten – Pure Enjoyment" is the title of the brand new programme, which celebrates its premiere in the Mirror Tent in Vienna. Together with Joy Peters, versatile travesty artist Chris Kolonko, who already captured the hearts of the Viennese public in 2007, will guide audiences through the programme. Viennese viewers are sure to remember both hosts in their former roles as "Herta & Berta". PALAZZO presents their new "Genüsslichkeiten – Pure Enjoyment" programme at the Viennese Prater from 11th November 2015 to 6th March 2016. IMMERSE YOURSELF IN THE WORLD OF VAUDEVILLE The new "Genüsslichkeiten “ PALAZZO Show invites guests to savour the joie de vivre of the 1920s. EXCLUSIVE NEW MENU Again this season, the four-course meal bears the signature trademark of award winning chef, Toni Mörwald, who has devised a special composition for PALAZZO. Guests can look forward to fine, regional cuisine with a contemporary and delicious twist. NEW LOCATION AT THE VIENNA PRATER PALAZZO has moved a few metres in the direction of the Viennese Trade Fair grounds within the Vienna Prater and can be found at the PALAZZO Mirror Palace in the Ausstellungsstraße, on the corner of Perspektivstraße from 11th November 2015 to 6th March 2016. Easy to reach by public transport; just catch the U2 underground line to Messe-Prater Station. By car, it is recommended to drive into the Prater Garage, directly opposite the entrance of PALAZZO

Kontakt / Contact PALAZZO Die aufregende Dinnershow „Genüsslichkeiten“ im Spiegelpalast vom 11. November 2015 bis 6. März 2016 im Wiener Prater Ausstellungsstraße / Ecke Perspektivstraße A-1020 Wien

121


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

ÖRAG-Immobilien Vermittlungsgesellschaft m.b.H. Frau Mag. Kürzl-Tronner · Herrengasse 17 · A-1010 Wien Tel.: +43 (0)1 534 73-202 · E-Mail: kuerzl@oerag.at www.oerag.at

1090 Wien – Palais Aurora – Prachtvolle Architektur, stilvolles Wohnen, exklusive Ausstattung 1090 Vienna – Palais Aurora – Marvellous architecture, classy living, exclusive equipment In bester Lage, nahe dem 1. Bezirk, wurde ein repräsentatives Palais revitalisiert. Im Zuge dessen wurden exquisite Altbauwohnungen und luxuriöse Dachmaisonetten, zwischen 94 und 270 m², errichtet. Die Altbauwohnungen beeindrucken durch elegante, altbautypische Elemente wie Flügeltüren, Fischgrätparkett, Stuck sowie herrschaftlich hohe Räume, während die verfügbare Dachgeschosswohnung mit ihrem modernen Grundriss, weitläufigen Terrassen und beeindruckendem Ausblick überzeugt.

An exquisite palace is currently undergoing renovation in a top location close to Vienna’s 1st district. As part of this work, exquisite old apartments and luxury rooftop maisonettes of between 94 and 270 m2 are being built. The old apartments impress with their elegant and traditional elements such as folding doors, herringbone parquet and stucco work as well as beautiful high ceilings while the rooftop apartments feature modern layouts, extensive terraces and impressive views.

Wohnfläche · Living  Space: von / from ca. 94 m² bis / to ca. 270 m² Kaufpreise · Purchase Prices: auf Anfrage / on request Energiedaten · Energy Facts: HWB: 48,90 fGEE: 1,06

122


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

ÖRAG-Immobilien Vermittlungsgesellschaft m.b.H. Frau Nicole Gruber · Herrengasse 17 · A-1010 Wien Mobil: +43 (0)664 3819401 · E-Mail: gruber@oerag.at www.oerag.at

1190 Wien – Außergewöhnliches Penthouse in begehrter Lage von Döbling Vienna’s 19th District – Extraordinary penthouse in sought after location of Döbling Diese äußerst stilvolle Luxusterrassenwohnung befindet sich in absoluter Grünruhelage nahe den Weinbergen und bietet einen imposanten Blick über Wien. Der große, loftartige Wohnbereich mit offener Küche und Essbereich wurde qualitativ auf höchstem Niveau ausgestattet und ist mit dem Lift direkt aus der Garage erreichbar. Bei der Planung der lichtdurchfluteten hohen Räume wurde auf perfektes Design geachtet. Vom Wohnbereich aus kann man sofort auf eine der beiden Terrassen gelangen. Den perfekten 360°-Blick genießt man von der 50 m² großen Dachterrasse mit Whirlpool und Dusche. Wohnfläche · Living  Space: ca. 233 m² Kaufpreis · Purchase Price: auf Anfrage / on request

This extremely stylish luxury terrace apartment is located in a very green location near the vineyards and offers impressive views over Vienna. The large, loft-like living area with an open kitchen and dining area has been equipped with the very highest quality and can be accessed with the lift directly from the garage. The planning of the high lightsuffused rooms focused on a perfect design. From the living area you can immediately reach one of two of terraces. You can enjoy the perfect 360° view from the 50 m² roof terrace with its jacuzzi and shower.

Energiedaten · Energy Facts: HWB 40

123


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Haring Group Bauträger GmbH Doningasse 12 · A-1220 Wien · Stiege 1 | 2. OG | Top 05 Tel.: +43 (0)1 20 35 700 · E-Mail: verkauf@haring-group.at www.haring-group.at

1220 Wien – Traumlage an der oberen Alten Donau Vienna’s 22nd District – Dreamlocation on the Danube Näher zur Alten Donau geht nicht. Es sind nur wenige Schritte zum Wasser und Sie genießen den Erholungswert der Lage so nahe dem Gewässer. Ansprechendes modernes Design ist vereint mit einer der attraktivsten Lagen Wiens. Sehen Sie den Booten zu, wie sie ihre Runden drehen, und atmen Sie bei einem Spaziergang entlang des Ufers durch! Ihr neues Domizil wird schlüsselfertig ausgestattet mit hochwertigen Materialien übergeben. Closer to the Old Danube isn’t possible. There are only a few steps to the river and you can benefit from the recreational value of the water. Appealing modern design is combined with one of the most attractive locations of Vienna. Watch the boats as they cruise by and take a deep breath while you take a stroll by the riverside. Your new domicile will be delivered ready for occupation and using high-quality materials.

Wohnflächen · Living Spaces: von / from 48 m2 bis / to 95 m2 Kaufpreise · Purchase Prices: ab / from € 305.000,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 38,5

1220 Wien – Anton Sattler Gasse 4 Vienna’s 22nd District – Anton Sattler Gasse 4 Leben und Wohnen in Traumlage an der Alten Donau. Zwischen City und Freizeitparadies. Genießen Sie den außergewöhnlichen Erholungswert einer der attraktivsten Lagen Wiens direkt am Wasser! Eine optimale Infrastruktur und die perfekte Anbindung an das öffentliche Verkehrsnetz versprechen ein schnelles Vorankommen und bedeuten zusätzlich eine fast garantierte Wertsteigerung dieser Immobilie. Erleben Sie im Donauzentrum die Welt des Shoppings und profitieren Sie von den diversen anderen essentiellen Einrichtungen in unmittelbarer Umgebung. Living in a dream location next to the upper Old Danube. In between the city and a recreational paradise. Enjoy the exceptional recreational value of one of vienna’s most attractive properties close to the water. An ideal infrastructure and perfect connection to public transport promise short travel times and also almost guaranteed an increase in value of this property. Experience the Donauzentrum, the world of shopping, or take advantage of the various shops and other essential facilities in the surrounding area. 2 2 Wohnflächen Wohn/ Nutzfläche · Living· Living Spaces: / Usable von / from Space: 55 mca. bis / to 280 m2128 m Grundfläche · Area: ca. 2000 m2 Kaufpreis · Purchase Kaufpreise · PurchasePrice: Prices: € 480.000,– ab / from € 236.000,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 24,08

124


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Haring Group Bauträger GmbH Doningasse 12 · A-1220 Wien · Stiege 1 | 2. OG | Top 05 Tel.: +43 (0)1 20 35 700 · E-Mail: verkauf@haring-group.at www.haring-group.at

Kärnten – Am Westufer des Wörthersees Carinthia – On the west shore of the Lake Wörthersee Wenige Meter trennen Sie von Erholung und Entspannung, denn das Westufer des Wörthersees ist in Blickweite des neuen Bauprojektes am Josef-Friedrich-Perkonig-Weg in Velden. Holen Sie sich Inspiration und Entspannung an einem der schönsten Seen Österreichs und wohnen Sie, wo andere Urlaub machen! Die moderne Architektur verschmilzt harmonisch mit der umliegenden Landschaft und sorgt für ein anmutiges Erscheinungsbild. Moderne und hochwertige Ausstattung erwartet die neuen Bewohner in den schlüsselfertig ausgestatteten Appartements mit Wohlfühlcharakter.

You are just a few metres away from recreation and relaxation, as the west shore of Lake Wörthersee is within site of the new building project at Josef-Friedrich-Perkonig-Weg in Velden. You can gain inspiration and relaxation at one of the most beautiful lakes in Austria and live where others go on holiday. The modern architecture blends harmonically into the surrounding landscape and creates a graceful look. Modern top-quality equipment awaits the new residents at the turn-key apartments that are already equipped and come with a real feel-good factor.

Wohnflächen · Living Spaces: von / from ca. 43 m2 bis / to ca. 115 m2 Kaufpreise · Purchase Prices: ab / from € 166.000,– Energiedaten · Energy Facts: HWB 41,4

125


Exklusiv, luxuriös, individuell

Seit drei Generationen ist Grünbeck die erste Adresse für Tischleranfertigungen und Designmöbel bester europäischer Markenhersteller. Auf über 1.000 m2 sind zentrumsnah im Wiener Margaretenviertel immer topaktuell konzipierte, loftartige Store-Landschaften zu bewundern.

Bild: © Treca Interiors Paris

G

Grünbeck


Bilder: © Kilga Möbelagentur © Riva1920®

Bild: © Falstaff / Zsifkovits

Orient Express bei Grünbeck Einrichtungen

Bild: © Falstaff / Zsifkovits

Christoph Wagner-Trenkwitz (li) mit DI Stefan Grünbeck (re)

Bild: © Federico Cedrone

Bild: © Grünbeck Einrichtungen

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

Orient Express von Treca

Küche Phönix von Varenna

Rialto Lowboard von Riva

Bedrock Plank von Riva

EINE REISE IN MAGISCHE NÄCHTE

ZEITREISEN MIT RIVA1920 BEI GRÜNBECK

Das 80-jährige Jubiläum von Treca Interiors Paris wurde bei Grünbeck gebührend gefeiert. Eine Avant-Premiere präsentierte die auf 80 Stück limitierte Serie »Paris Millésime« von Treca. Highlight des Events war eine kulinarische Reise durch die Stationen des berühmten Orient-Express. Die Sonderausstellung Treca Orient Express – im Treca VIP Store Wien bei Grünbeck – präsentiert Boxspring Polsterbetten in höchster, reinster französischer Schlaf- und Handwerkskunst mit exquisiten Haute Couture Materialien. Komfort und Luxus, geadelt mit dem Logo des berühmten Luxuszuges, für den Treca bei der Neu-Ausstattung exklusiver Partner der SNCF war.

Der Bau von Möbelstücken, die die Zeit überleben und die Umwelt respektieren ist die Philosophie von RIVA1920. International renommierte Designer geben dem wunderbaren Material Holz außergewöhnliche Form. Tradition, Kultur, Kreativität und Innovation lassen dabei Einzigartiges und Zeitloses entstehen. Massivholz-Küchenmöbel in spektakulärem Design, die mit dem Holz alter Häuser oder alter venezianischer Pfähle außergewöhnliches Flair ausstrahlen.

VARENNA KÜCHENDESIGN BEI GRÜNBECK Realisieren Sie mit Varenna zeitgenössische italienische Küchen in ihrer ganzen Vielfalt. Mit individuellen Gestaltungsmöglichkeiten, High-Tech-Lösungen und Top-Qualität. Entdecken Sie Design und Funktion in perfekter Abstimmung und eine große Bandbreite verschiedenster Materialien, Oberflächen und Farben. Mit dieser Stateof-the-Art-Kollektion und der flexiblen, professionellen Planungskompetenz von Grünbeck verwirklichen Sie Ihre Küche als modernen Lebensraum, der Ihrem persönlichen Way of Life entspricht.

Kontakt / Contact Grünbeck Einrichtungen Margaretenstraße 93 Kundenparkplätze im Hof A-1050 Wien Tel.: +43 (0)1 544 83 39 www.gruenbeck.co.at 127


1

WINTERTRENDS

2

3

4 1 GAGGENAU ÖSTERREICH www.gaggenau.at 2 GRÜNBECK EINRICHTUNGEN www.gruenbeck.co.at www.vitra.com 3 NOV24 www.nov24.at 4 KAPO / NEUE WIENER WERKSTÄTTE www.kapo.co.at www.nww.at


5 ROLF BENZ + FUHRMANN www.rolfbenz-fuhrmann.at 6 FABBRICA. www.fabbrica.at 7 EMECO www.kilgamoebelagentur.at emeco.net 8 STEININGER.DESIGNERS GMBH www.steininger-designers.at 9 FAMLER EINRICHTUNGEN GES.M.B.H. www.famler.at

5 6

7

8

9


1

1 SPÄTAUF GMBH www.spaetauf.wien www.bebitalia-wien.at 2 FABBRICA. www.fabbrica.at

2


3

4

3 • 4 HOMEAGE www.homeage.at 5 KAPO / NEUE WIENER WERKSTÄTTE www.kapo.co.at www.nww.at 6 STEININGER.DESIGNERS GMBH www.steininger-designers.at

5

6

3


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

L 132


Bild: © Das Hamerling/Tina Herzl

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

L

LUXUSWOHNUNGEN

MIT INTERNATIONALEM STANDARD Im Herzen der Wiener Josefstadt liegt das Hamerling mit seinen spektakulären Luxuswohnungen, die sich ebenso exklusiv wie repräsentativ zeigen.

133


W 134


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

W Bilder: © Das Hamerling/Tina Herzl Visualisierungen Architekturbüro Marazzi + Paul

WIENER WOHNLUXUS

LUXURIOUS LIVING

IM HERZEN DER JOSEFSTADT

IN THE HEART OF JOSEFSTADT IN VIENNA

Im Herzen der Wiener Josefstadt liegt das Hamerling mit seinen spektakulären Luxuswohnungen, die sich ebenso exklusiv wie repräsentativ zeigen.

Hamerling is home to spectacular luxury apartments that offer both exclusivity and luxury in the heart of Vienna’s Josefstadt.

Der stilvoll revitalisierte Prachtbau in Gehnähe zur Wiener Innenstadt bietet einzigartige Wohnkultur über den Dächern Wiens und ein bis ins kleinste Detail perfektes Wohnambiente. High-End-Penthouses auf einem völlig neuen Niveau bieten moderne Architektur in Kombination mit der eleganten Atmosphäre eines historisch detailgetreu sanierten Hauses. Die Wohnungen wurden auf einer Ebene – gänzlich ohne Dachschrägen – konzipiert. Die großzügigen Terrassen liegen direkt auf der Wohnebene. Die elegante Ausstattung mit nahezu durchgehenden, raumhohen Glaselementen schafft ein großzügiges Ambiente.

This stylishly revitalised magnificent building within walking distance of Vienna’s city centre offers a special way of life over the rooftops of Vienna, perfectly designed right down to the smallest detail. Contemporary architecture has been taken to a completely new level with these highend penthouses, combined with the incomparable “feel-at-home” atmosphere of a historic house that has been beautifully renovated in true to detail style. The apartments are designed to be on one level, with no sloping ceilings and the spacious terraces enjoy direct access from the living quarters. The elegant decor with almost floor to ceiling glass elements create a spacious ambience.

INTERNATIONALER STANDARD

INTERNATIONAL STANDARDS A prestigious entrance with luxurious lobby, lounge and exclusive concierge service, private gardens directly next to Hamerling Park, a library and a fitness room ensure luxurious standards of international norms. A private underground garage with several parking spaces per apartment offers disabled access – as does the entire house. A medical centre and private restaurant with catering service round off the exclusive range of services.

Für luxuriösen Standard sorgen ein repräsentatives Entree mit eindrucksvoller Lobby und Lounge, ein exklusiver Concierge-Service sowie eine private Gartenanlage angrenzend an den Hamerlingpark, Bibliothek und Fitnessraum. Eine hauseigene Tiefgarage mit mehreren Stellplätzen pro Wohnung ist – wie das gesamte Haus – barrierefrei erreichbar. Ein Ärztezentrum sowie ein privates hauseigenes Restaurant mit Catering-Service runden das exklusive Angebot ab.

Kontakt / Contact IS Vermittlungs GmbH Tel.: +43 (0)1 716 90 1660 Mobil: +43 (0)664 6000 8660 verkauf@dashamerling.at www.dashamerling.at 135


Das neue

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

steirische

Genuss-Mekka

WO SICH TRADITION UND MODERNE DIE HAND REICHEN

Nicht weniger als 14 Projektpunkte standen auf dem Plan des steirischen Unternehmens, als es beschloss, sich zusammen mit dem Architekturbüro planaktiv OG DI Josef Niederl und DI Erwin Luttenberger, einer Schönheitskur zu unterziehen. Die steirische Manufaktur Gölles hat den Schritt in die Moderne gewagt und doch ihre Wurzeln nicht vergessen und mitgenommen. Von der Erweiterung der Schnapsbrennerei über die Verbesserung der Büros, Mitarbeiterräume und Energierecyclinganlagen bis hin zu Maßnahmen zur besseren Anreise zur Manufaktur wurde kein Bereich zur Aufwertung der Manufaktur ausgelassen. Rund drei Viertel der aufgewendeten Mittel flossen in die Erweiterung des Betriebes, in die Qualitätssicherung und verbesserte Maschinen. Ein weiteres Viertel wurde in den »Gölles erleben«-Bereich investiert – ein Bereich, der den Betrieb und seine Produkte für die Besucher und Interessierten greifbarer macht. Am 27. September 2015 war es schließlich so weit und die Manufaktur für edlen Brand & feinen Essig öffnete ihre Pforten.

136


Bild: © Manufaktur Gölles

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

137


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

138


STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

UMFANGREICHES PROJEKT

Bilder: © Manufaktur Gölles

Die Geschichte der Manufaktur wurde gewahrt, doch der Anstrich hat sich etwas geändert. Der Betrieb hat über 60 Jahre nach dem ersten kultivierten Apfelbaum auf seinem Grund kräftig in die Infrastruktur investiert. Neue Technologien, Verbesserungen für Anfahrt und Verkauf und Erweiterungen in verschiedenen Bereichen des Betriebes standen im Fokus der Planungen und Bauarbeiten. Mit einem Produktionsvolumen von über 130.000 Litern pro Jahr – wovon 100.000 Liter auf die Essigproduktion und 30.000 Liter auf Edelbrände entfallen – war es nur eine Frage der Zeit, bis man den Betrieb erweitern musste. Nach vier Jahren der Konzeption und Umsetzung konnte die Manufaktur nun endlich die neuen Räume vorstellen.

der Wunsch auf, auch eigenen Essig zu fertigen, der die herrlichen Fruchtaromen des eigenen Betriebes widerspiegelt. Und so war der Grundstein für das bestehende Angebot der Manufaktur Gölles gelegt: feine Essige und edle Brände. Heute zählt der Betrieb mit rund 20 Mitarbeitern zu den größten und renommiertesten Essigmachern und Brennern des südlichen Bundeslands und arbeitet eng mit kreativwirtschaftlichen Dienstleistern aus der Museums- und Designbranche zusammen.

DIE ANFÄNGE

GÖLLES ERLEBEN

Alois Gölles Senior war ein ganz normaler Bauer mit einer damals typischen gemischten Landwirtschaft. Doch galt er als Pioniergeist und war einer der ersten in der Südoststeiermark, der die Kultivierung von Apfelbäumen initiierte. Seit 1950 widmet man sich also im Betrieb im steirischen Vulkanland dem Obstbau. Der Sohn, Alois Gölles Junior, wuchs von klein auf mit den innovativen Ideen seines Vaters auf und dachte später noch einen Schritt weiter: Seit 1979 werden die Früchte des elterlichen Betriebes weiter verarbeitet und veredelt – zuerst zu Saft und Fruchtwein und schließlich zu Edelbränden. Doch damit nicht genug. Schon wenige Jahre später, in den 1980er-Jahren, kam

Auf über 1000 m² Ausstellungsfläche entdeckt man nun, wie aus bestem Obst edle Brände und feine Essige erzeugt werden. Im virtuellen Obstgarten erfährt man Interessantes über saftige Früchte und rare Obstsorten, man durchschreitet den größten Essigfasskeller Österreichs und kann seine Geschmacksnerven bei der Essigverkostung und den Riechstationen im Sinnestunnel auf die Probe stellen. Anschließend blickt man in die Schnapsbrennerei, wo noch nach dem traditionellen Doppelbrennverfahren destilliert wird. Zum Abschluss lässt man den Tag bei der Edelbrandverkostung ausklingen. Die Erlebnistouren finden alle 15 Minuten statt.

139


Bild: © Ulrike Rauch

STREIFZUG IMMOBILIEN WIEN

T

THE NEW STYRIAN MECCA OF INDULGENCE Bilder: © Manufaktur Gölles

Where tradition and modernity merge

This Styrian enterprise had no less than 14 project points on the agenda when they together with the architect’s office planaktiv OG decided to give the company a makeover. Styrian manufacturer Gölles has taken a bold step towards modernism, whilst staying true to their roots. The project was finally concluded on 27th September 2015, when Gölles estate opened its doors anew. EXTENSIVE PROJECT After cultivating the very first apple tree on its land over 60 years ago, the company has invested heavily in infrastructure. With a production volume of over 130,000 litres per year – 100,000 litres of which goes into vinegar manufacture and 30,000 litres per year into schnapps production – it was only a matter of time before the business would have to be expanded. After four years of design and implementation, the manufacturing facilities moved into their new premises.

THE BEGINNINGS Alois Gölles senior was a regular farmer that practised the typical mixed farming procedures of the day. He was, however, considered to be a pioneering spirit and was one of the first in south eastern Styria to initiate the cultivation of apple trees. By doing so, he laid the founding stone for the existing range of products offered by Gölles manufacturers: fine vinegars and selected spirits. Today, the company is one of the largest and most prestigious vinegar makers and distillers in this southern province of Austria, with around 20 employees and is working in close collaboration with creative industry service providers from the museum and design sector. 140

EXPERIENCE GÖLLES Discover how refined spirits and vinegars are produced from the finest fruit over 1000 m² of exhibition space. Learn lots of interesting facts about juicy fruits and rare fruit varieties in the virtual orchard, walk through Austria’s largest cellar full of vinegar barrels and put your taste buds to the test at vinegar testing and smelling stations in the sensory tunnel. Afterwards, you can take a peek at the schnapps distillery, where schnapps is still made according to traditional double firing methods. Finally, you can round off a pleasant day with some schnapps tasting. Tours take place every 15 minutes.

Kontakt / Contact Manufaktur Gölles Stang 52 A-8333 Riegersburg Tel.: +43 (0)3153 75 55 Fax: +43 (0)3153 75 55 30 obst@goelles.at www.goelles.at


DĂŠpartement fĂźr innere Feinheiten

Fischerstiege 10 | A-1010 Wien | +43 (0)1 890 40 80 | office@homeage.at | www.homeage.at



“PRINTED KELIM” New collection by


Rolf Benz EGO

Design Edgar Reuter

Alle Leder. Ein Preis. Der gĂźnstigste. Das Sofaprogramm Rolf Benz EGO erhalten Sie bis zum 29.02.2016 in allen Ledern der aktuellen Kollektion zum gĂźnstigsten Lederpreis ( = Preisgruppe 36).


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.