city 4

Page 1

Besplatni lifestyle magazin / Broj 4 / 2012.

Glazbeni kutak:

Zaz

Putovanje:

Toskana Aktualno:

Mene fura avan(a)tura!



Aktualno:

ZAGREB ADVENTURE

FESTIVAL

(više saznajte na strani 12)

IMPRESSUM: Glavna urednica:

Maja Barbarić

Uvodnik:

maja@citytime.hr Na pitanje koja je negativna pojava neizbježna u današnjem modernom svi-

091 4799 203

jetu, većina bi dala isti odgovor, a on bi glasio – stres! Pod stresom smo ako

01 3838 114

radimo jer smo konstantno u obavezama i nemamo slobodnog vremena i privatnog života ili ako pak ne

Novinari:

radimo pa se živciramo jer nema posla. Kako god bilo, on je tu i teško ga se možemo riješiti. Ali rješenja ipak

Tino Friščić, Majda Lojo Pavlović,

ima! Neki pametni ljudi su se dosjetili odlične ideje kako ne misliti na ništa drugo osim na navalu adrenalina.

Marta Duić

Ekstremni sportovi poput paraglidinga, leta balonom, wakeboarda ili zip linea, koliko god bili privlačni, uvi-

Fotografije: Goran Matijašec, Press,

jek su nam na neki način i izazov kojeg se bojimo prihvatiti. No sada izgovora nema. Zašto? Zato što su nam

Shutterstock

praktički u susjedstvu, besplatni su i okupljeni su na jednom mjestu! Jarun će pod okriljem Zagreb Adventure

Marketing i prodaja oglasnog

Festivala postati poprište adrenalinske avanture koju ni Vi ne bi smjeli propustiti. Rubriku Aktualno posvetili

prostora: oglasi@citytime.hr

smo upravo ovoj manifestaciji i vikendu u kojem definitivno nećete osjetiti posljedice stresa. A ove neugodne

Irena Reichl

pojave možete se riješiti i konzumacijom pravilne prehrane. “Smart food“ novi je koncept za koji vjerujemo da

irena@citytime.hr

će se svidjeti svima, stoga smo ga i predstavili u našim Lokalima i restoranima. Kako ne bi sve ostalo na puno

091 4799 201

priče i Vama pružamo mogućnost da se uvjerite u kvalitetu spomenute hrane, uživajući u ukusnom ručku

01 3838 116

ili večeri za dvoje koju vam darujemo. Osim toga, uz malo sreće, svoju hrabrost moći ćete dokazati i skačući

Branka Branković Hajdarević

bungee jumping na šibenskom mostu ili održavajući ravnotežu na stand up paddlingu. Sve to je moguće

branka@citytime.hr

ako zaigrate naše nagradne igre. Ovo je samo mali dio onoga što smo Vam pripremili. Nadam se da smo za

091 4799 202

Maja Barbarić

svakoga pronašli nešto i da ćete uživati u našem novom broju.

01 3838 116 Direktor:

Tomislav Radić

4

ULICAMA GRADA

6

GLAZBENI KUTAK

9

Animafest

Žedno Uho festival

KNJIGE

Umberto Eco: Praško groblje

10 FILM Diktator 14 NE PROPUSTITE Noir festival 16 BEAUTY Lavanda – bajkovita, mirisna, očaravajuća…

Naslovnica

Shutterstock

Tvrtka Dobri magazini d.o.o. član je sustava ABC Hrvatska, a izdanje City Time prijavljeno je za reviziju naklade.

18 MODA Za život sa stilom 22 PUTOVANJE Okusi i mirisi Toskane 26 LOKALI I RESTORANI Restoran zdrave i “pametne“ hrane

30 JEDNO ZDRAVLJE Pseća glista i dječja igrališta

tomislav@citytime.hr 01 3838 114 Voditelj distribucije:

Zoran Bakalović zoran@citytime.hr 091 4799 204 Izdavač: Dobri magazini d.o.o. Nova cesta 171 A / 1 Tel: 01 3838 116 Fax: 01 3837 096 www.citytime.hr Naklada: : 40 000 Tisak: Vjesnik d.d. Želite li najaviti vaše događaje na stranicama City Timea? Kontaktirajte nas na: info@citytime.hr Follow us on Facebook : City TIME Hrvatska I Facebook


Ulicama

GRADA

4

Najave koncerata, izložbi, festivala i događanja u gradu

MORTEN ANDERSEN: BLACK AND BLUE 10/25 kn 15.5. – 25.5. Lauba, Zagreb

PLATONOV ILI DRAMA BEZ NASLOVA

70 kn 10.5., 17.5., 22.5. Gavella, Zagreb

Djela višestruko nagrađivanog norveškog fotografa stižu u Laubu pod pokrovi-

Najstarija sačuvana drama velikog Antona Pavloviča Čehova svjetlo pozornice

teljstvom norveškog Ureda za suvremenu umjetnost i Veleposlanstva Kraljevine

ugledala je tek dvadeset godina po autorovoj smrti, nakon što je obitavala po

Norveške u Zagrebu. Poznat po fotografijama bendova iz underground rock sce-

autorovim ladicama te se skrivala u Centralnom arhivu Moskve. Ova čuvena Če-

ne Osla, ali i ostalih motiva iz života norveške prijestolnice, Morten Andersen

hovljeva drama konačno se dokotrljala i do Zagreba, a Platonova, njenog central-

zasigurno je zanimljiva umjetnička pojava, u čiji se dar zapažanja jednostavno

nog lika, koji svojom autodestruktivnom naravi neodoljivo asocira na Hamleta,

morate uvjeriti.

u Gavellinoj predstavi utjelovljuje Živko Anočić. Strast, nemir, erotiku i još mno-

www.lauba.hr

go toga pronaći ćete u ovom sjajnom komadu.

www.gavella.hr

LUX IN TENEBRIS

Dani turizma i enogastronomije

BARBIE & LEGO

Teatar &TD, Zagreb

Zagrebački velesajam, Zagreb

Hypo Centar, Zagreb

25/50 kn 11.5., 12.5.

10 kn 9.- 12. 05.

38/60 kn 15.5. – 21.5.

Lux in Tenebris ili po naški Svjetlo u tami jedan je u

Pod zajedničkim nazivom “Dani turizma i enoga-

“Barbike i legići, kako infantilno“, rekli bi zlobnici.

nizu Brechtovih tekstova o društvu, koji su na daske

stronomije“ održavaju se četiri specijalizirana saj-

No, iza ovih igračaka stoje horde obožavatelja koje

našeg kazališta prenijeli dramaturg Srđan Sandić

ma: CroTOUR, sajam turizma, InGa - sajam hrane,

su spremne dati posljednju kunu kako bi one ukraša-

i redatelj Mario Kovač. Ne sumnjamo da je njihov

pića i gastronomskih inovacija, VINOVITA - sa-

vale njihov životni prostor. Zato ne sumnjamo da će

posao bio zahtjevan, kao što ni u jednom trenutku

jam vina i opreme za vinarstvo i vinogradarstvo i

velik broj vas pohrliti u Hypo Centar i povesti svoje

ne dvojimo da nas u ovoj predstavi čeka baš onakav

HOTEL&GASTROTEH - sajam hotelsko-ugosti-

obitelji na izložbu legendarnih Barbie lutaka, čiji se

Brecht kakvog znamo – star i mudar, a uvijek aktu-

teljske opreme. Isprobajte vino, rezervirajte prima-

primjerak proda svake tri sekunde i omiljenih Lego

alan i angažiran.

mljive turističke aranžmane, degustirajte izvrsne

kocki, senzacije koja više od 60 godina oduševljava

delicije ...i to sve na istom mjestu u isto vrijeme.

Lego fanove diljem svijeta.


City Time te nagrađuje!

5

Detalje saznaj na strani 20

ANIMAFEST

25 kn 29.5. – 3.6. Europa, Tuškanac, Movieplex

Tijekom ovogodišnjeg, kratkometražnog izdanja Animafesta, najznačajnije regionalne manifestacije posvećene animiranom filmu, zagrebačka publika imat će prilike u tri kina smještena u centru grada pogledati ono najbolje iz svijeta animacije. Program festivala obuhvaća čak 171 film, od kojih čak 17 dolazi iz Hrvatske, a osim natjecateljskog dijela, tu su i brojni popratni programi. Osim pojedinačnih ulaznica, zaljubljenici u crtiće mogu kupiti i festivalsku iskaznicu po cijeni od 200 kuna (za studente i umirovljenike 150 kn).

www.animafest.hr

ROKOKO BY MONIKA

JUGENDSTIL

Lisinski, Zagreb

20/30 kn 20.4. – 20.7.

60 – 120 kn 18.5. Nadarena mlada violončelistica Monika Leskovar, odavno afirmirana na međunarodnoj sceni klasične glazbe, ukrasit će svibanjsku večer rokoko varijacijama Felixa Mendelssohna, Pjotra Iljiča Čajkovskog i Mauricea Ravela. Strastvenu glazbenicu na njenoj će rokoko odiseji pratiti Zagrebačka filharmonija, predvođena vrhunskim dirigentom Dmitrijem Kitajenkom. Još jedna sjajna priredba u Lisinskom!

Muzej Marton, Zagreb

Po prvi put zagrebački ljubitelji umjetnosti moći će razgledati remek – djela europske primijenjene umjetnosti iz razdoblja secesije. Nekoliko je muzeja sudjelovalo u samoj organizaciji i izvedbi ove vrijedne izložbe, koja među brojnim zanimljivim djelima predstavlja plodove rada Josefa Hoffmana, a uz ovog majstora austrijske secesije posjetitelji izložbe susrest će se i sa Tiffanyevim servisom te erotskim crtežima Roberta Auera.

WACKEN METAL BATTLE FINALE Boogaloo Club, Zagreb 30 kn 18.5. Dragi metal ratnici i svi oni koji se tako osjećaju… pred nama je bitka nad bitkama, čiji će pobjednik nastupiti na Wacken Open Airu, najvećem metal festivalu na otvorenom. Ukoliko želite da upravo vaši omiljeni domaći metalci ostvare svoj san i pokore brojnu publiku na događaju broj 1 u svijetu hardcore glazbe, dođite u Boogaloo i navijajte iz sveg glasa za svoje favorite, jer Wacken je samo jedan!


Glazbeni

kutak

6

Glazbene vijesti iz zemlje i svijeta

ŽEDNO UHO FESTIVAL

SVADBAS

“U početku bijaše Žedno Uho...“ – tako nekako trebala bi izgledati uvodna rečeni-

Uvijek zabavni i lepršavi, Svadbas u KSET dolaze promovirati svoj novi album

ca o festivalima u Hrvatskoj, jer upravo im je ovaj sjajan glazbeni event utro put,

jednostavnog naziva “Još“. Mi smo se definitivno zaželjeli još novog materijala

a uz to i snažno utjecao na popularizaciju koncerata alternativnih rock bendova.

od ovog odličnog benda s iskustvom na sceni teškim desetljeće i pol, a da u tome

Ovogodišnji Žedno Uho festival dovodi nekoliko izvrsnih izvođača, kao što su

nismo usamljeni dokazuje i njihov aktualan singl “Tvoja“, koji žari i pali domaćim

stoner doom metalci Sleep, odlični britanski indie rockeri Tindersticks, math

top listama. Naravno, novim stvarima bend će sigurno pridružiti i svima poznate

rock trojac Tera Melos te kantautor Richard Buckner.

hitove poput “Treblebass“, “Pričaj mi o ljubavi“ i druge.

BOA

SPRINGFESTIVAL

Jedni od najboljih hrvatskih art rockera, koji su aktivni već 33 godine (zanimljiv

Mnogi se festivali proglašavaju najboljima, no vjerujte nam, ovaj to itekako za-

podatak za one koji se bave biblijskom simbolikom), nastavlja sa promocijom

služuje. Nagrađen na European Festival Awards prošle godine te hvaljen na sve

svog novog studijskog uratka. Nova postaja je Aquarius, a jednadžba po kojoj bi

strane, ovaj festival obavezan je događaj za fanove elektronske glazbe. AKA AKA,

se ovaj koncert trebao odvijati dobro je poznata svim iskusnim glazbenim ho-

Dimlite, Modeselektor i brojne druge međunarodne zvijezde izazvat će u vašim

dočasnicima - znači, malo novih plus malo više starih stvari i eto nam odličnog

ušima eksploziju oduševljenja, a za edukaciju prisutnih pobrinut će se Springse-

koncerta. Mi već sad pjevušimo:“Tako lijepa, tarara...“

ssions, konferencija o elektro glazbi, dizajnu i tehnologiji.

35 – 170 kn

50 kn

10.5. – 4. 6. Tvornica kulture, Zagreb

18.5. Aquarius, Zagreb

40/50 kn 12.5., 13.5. KSET, Zagreb

70 – 111 eura 16.5. – 20.5. Graz


7

ZAZ

220/350/450 kn 3.6. Dom sportova, Zagreb

Svi smo otkačili od sreće kad smo čuli da nam u goste dolazi Isabell Geffroy, nova velika francuska zvijezda, poznatija po nadimku ZAZ. Naša euforija dobila je na intenzitetu kad smo čuli kako je za ovu jedinstvenu umjetnicu, koja zrači nevjerojatnom glazbenom i životnom energijom, Boćarski dom postao premali te se seli u Dom sportova. Ukoliko i vi dijelite naše oduševljenje, nemojte oklijevati, već trk po svoju ulaznicu jer ćete u protivnom “Je veux“ slušati samo na radiju.

CD Novosti

Universal Music Hrvatska

Universal Music Hrvatska

Novi dragulj iz radionice izuzetnog irskog kvarteta stigao nam je u pravi trenu-

Peti album elegantnih američkih alternativnih rockera po mnogočemu ima

tak – netom prije njihova gostovanja na INMusic festivalu. Dugih deset godina

status prvog. Naime, riječ je o njihovom prvom LP izdanju u posljednjih sedam

čekalo se na novo studijsko izdanje benda predvođenog karizmatičnom vokali-

godina, a osim toga, ovo je prvi uradak na kojem je bend radio izvan Wisconsi-

sticom Dolores O’Riordan, čiji bismo osebujni glas prepoznali i zatvoreni u ne-

na, mjesta u kojem je Garbage i osnovan. No, ono što nas veseli mnogo više od

propusnu bačvu. Sada je ono konačno pred nama, sa svim svojim prednostima i

simbolike jest činjenica da ćemo konačno čuti nove materijale jednog od upečat-

nedostacima, no prije svega melodijama koje liječe dušu.

ljivijih bendova druge polovice 90-ih.

The Cranberries Roses

GARBAGE Not Your Kind of People


Scena

8

On the floor with TURKTHEDJ… Vrhunski hrvatski DJ, ekskluzivno za City Time donosi vruće vijesti iz zagrebačkog

1.

GUETTA FEAT. CHRIS BROWN - I CAN ONLY IMAGINE (R3HAB REMIX)

2.

HENRI B FEAT RUDY - LEAVE A LIGHT ON (NO_ID REMIX)

3.

MIIKE SNOW - DEVILS WORK (DIRTY SOUTH REMIX)

4.

DENZAL PARK - MILITIA

5.

TIESTO - CHASING SUMMERS

noćnog života, informira vas o DJ gostovanjima koja ne smijete propustiti. Osoba je to od kojeg ćete najbolje, i to iz prve ruke, dobiti uvid u novu glazbu i evente. Autor je zagrebačke klupske večeri WHATSUP! koja je početkom mjeseca ušla u svoju četvrtu sezonu. Zaraznim ritmovima podiže raspoloženje mladih na gostovanjima u cijeloj regiji, a čuti ga se može i kao voditelja glazbene emisije WHATSUP! RADIO SHOW svake srijede od 19h putem live streama na www.TURKTHEDJ.com.

DOGAĐANJA:

OUTLOOK & SEASPLASH FESTIVAL Promo party Klub Močvara, Zagreb 12.05.2012.

EDO MAAJKA Aquarius klub, Zagreb 11.05.2012.

Veliki promo party Outlook festivala i 10. Sea-

energičnim nastupom osvaja publiku gdje god na-

Elektronska alter disko večer Art & strategy za sve

splash festivala održat će se u Zagrebu u subotu, 12.

stupa, a u Hrvatskoj će se prvi u to uvjeriti Zagrep-

ljubitelje “drukčije” electro glazbe i scene, nastavlja

svibnja u Dvorani Jedinstvo. Ovom prilikom im se

čani na Edinom koncertu u Aquariusu. Odličnim

dalje svoje Art djelovanje, ovaj puta u novouređe-

pridružuje Dirty Beatz Crew u Močvari, koji kao i

tekstovima u kojima secira svakodnevnu, ne baš

nom prostoru malog pogona Tvornice Kulture. Iz-

Seasplash, ove godine slave 10. rođendan.

prečesto idiličnu zbilju, i to na majstorski način,

među ostaloga cilj je okupiti old school & newscho-

Upad je 40 kuna.

prepunim sitnih detalja i neizbježnog humora Edo

ol electronic & industrial poklonike, intelektualce i

opravdava svoju reputaciju izvrsnog repera i kon-

fanove istoimene glazbe koju nemaju prilike čuti u

certnog virtuoza, možda najboljeg u regiji.

ostalim klubovima, te vratiti alter el. klubsku scenu

50 kn pretprodaja/ 60 kn ulaz

i ojačati projekt i grupu ZG IND.EL.

PREDSTAVLJAMO:

Svojim iskrenim i beskompromisnim rimama te

ART & STRATEGY - 1 Year Anniversary Tvornica Kulture, Zagreb 11.05.2012.

Upad je 30 kuna.

MIHAEL VESELIĆ / WESS

Jedan od najperspektivnijih mladih producenata/DJ-a ovih prostora, sa svoja 3 izdavanja doživio je mali hype oko sebe u Hrvatskoj. Za pjesmu “Evolve“, koju je napravio s mladim švedskim talentom Tjernbergom, i koja je objavljena na Ministry of Sound chanellu na youtube-u, sa imenima kao što su Wolfgang Gartner, Michael Woods i Porter Robinson, dobiva podršku od Ministry of Sounda. Od samog početka ima podršku svjetskih i domaćih DJ-a, te mu se smiješka blistava budućnost.


Najnoviji primjerci književnog stvaralaštva.

Knjige

CARLOS RUIZ ZAFÓN

PRINC MAGLE

99,90 kn

Umberto Eco

Praško groblje

199 kn

“Princ Magle“ prvi je majstorski roman Carlosa

ne stoje, već se kreću unazad. Po dolasku na novu

Ruiza Zafóna, neodoljiva tajnovita priča prepuna

adresu također otkriva vrt prepun jezovitih kipo-

romantike i avanture. Čitatelji svih dobi u ovoj

va, njegovu mlađu sestru opsjedaju zastrašujući

će knjizi pronaći tajnu i napetost te će biti priko-

glasovi, a kutija starih obiteljskih filmova otvara

vani neizvjesnošću. Dok Drugi svjetski rat hara

prozor u prošlost. Najviše ih uznemiruju glasine o

Europom, ekscentrični urar i izumitelj, otac glav-

prvim vlasnicima kuće, čiji je sin misteriozno ne-

nog junaka Maxa Carvera, odluči preseliti svoju

stao. Kada Max, njegova starija sestra Alicia i nji-

obitelj iz grada u maleno mjesto na obali. Toliko

hov novi prijatelj Roland odluče istražiti prošlost,

malo i zaštićeno da se može reći da je u njemu

otkrivaju strašnu priču o Princu Magle, čija sjena

vrijeme stalo. Tek što su stigli, počinju iskrsava-

izlazi noću da poravna stare račune, a nestaje s pr-

ti čudnovate i neobične stvari. Već pri silasku s

vim svitanjem...

vlaka Max shvaća da kazaljke na satu od perona

Lorna Byrne

Stube prema nebu

129 kn

www.fraktura.hr

Colin Clark

Moj tjedan s Marilyn

79 kn

Dugoočekivani roman koji je izazvao senzaciju u

Lorna Byrne svaki dan vidi anđele i razgovara s

“Moj tjedan s Marilyn“ dnevnik je Colina Clarka,

literarnom svijetu čita se u jednom dahu! U njemu

njima i to čini još otkako je bila dijete. Kao djetetu

trećeg pomoćnika redatelja filma “Princ i plesa-

sve vrvi od neočekivanih obrta, podlih i izopačenih

Lorni su anđeli rekli da je njezin posao na ovoj zem-

čica“, u kojem on opisuje što se dogodilo između

opata, jezuita, masona, špijuna, kontrašpijuna, do-

lji da dijeli s drugima mudrost i znanje koje joj daju

njega i Marilyn za vrijeme snimanja u Londonu.

ušnika, falsifikatora, lažnih svećenika, atentatora,

Bog i anđeli. Kada je umro Lornin suprug, njezin se

Ovi dnevnički zapisi, osim što dočaravaju atmosfe-

bombaša, ubojica, a tu je i histerična sotonistica.

svijet raspao. U knjizi “Stube u nebo“, ona priča pri-

ru sa snimanja filma i, iz prve ruke, otkrivaju sve o

Odličan materijal za roman u feljtonističkom stilu

ču o tome kako je ponovno skrpala svoj život i kako

romantičnom jednotjednom druženju mladog Bri-

devetnaestoga stoljeća. Samo što su, za razliku od

je ona, neobrazovana majka četvero djece, prekinu-

tanca i glumice, ponajprije su ljubavno pismo naj-

feljtona, sve ličnosti i svi događaji u “Praškom gro-

la sa šutnjom i počela svijetu objavljivati poruku

sjajnijoj filmskoj zvijezdi ikada.

blju“ istiniti. Izmišljen je jedino glavni junak koji je

anđela.

www.vbz.hr

u stvari tek sažetak onoga što je određeni broj ljudi

www.ljevak.hr

tijekom tog burnog vremena u Europi činio i govorio. www.mozaik-knjiga.hr

9


Film

Najave aktualnih kino hitova

UHVATI GRINGA

S NJIM I NA KRAJ SVIJETA

How I Spent My Summer Vacation /2012/akcija,drama

Wanderlust /2012/komedija

Režija: Adrian Grumberg Uloge: Mel Gibson, Peter Stormare Trajanje filma: 95 minuta Distributer: BLITZ

Režija: David Wain Uloge: Jennifer Aniston, Paul Rudd, Malin Akerman

Trajanje filma: 98 minuta Distributer: BLITZ

Sadržaj filma: Iskusni kriminalac biva uhvaćen sa torbom punom dolara te

Sadržaj filma: Jennifer Aniston, vječita Rachel iz sitcoma “Prijatelji“, osvojit

završava u meksičkom zatvoru, okrutnom i opasnom mjestu u kojem mu život

će vas u svojoj novoj komediji u ulozi Linde, koja sa svojim partnerom Georgeom

visi o tankoj niti. No, uz pomoć devetogodišnjeg dječaka on će se naučiti vje-

odluči napustiti gradsku vrevu New Yorka i preseliti se u Atlantu. No, na putu

štinama preživljavanja u okruženju u kojem su one itekako potrebne. S njim u

prema svom novom prebivalištu, ovaj zabavan par nailazi na Elysium, živopisnu

društvu, Mel Gibson u maniri Portera iz kultnog “Paybacka“ kroči prašnjavim

komunu čiji članovi imaju više nego liberalne poglede na svijet, posebice kad su

meksičkim ulicama te naoružan rezignacijom i simpatičnim cinizmom ruši sve

u pitanju ljubavni odnosi. Na prvi pogled, Georgeu i Lindi čini se da je slobodna

pred sobom. Ovaj filmski spoj crnog humora i akcije savršen je uvod u ljeto, koji

ljubav rješenje svih njihovih problema i životni stil koji je lako prihvatiti. No, je li

nam donosi Gibsona u top formi.

to uistinu tako ili novi problemi tek počinju?

SEKTOR 8

DIKTATOR Lockout /2012/akcija, triler, SF Režija: James Mather, Stephen St.Leger Uloge: Guy Pearce, Maggie Grace Trajanje filma: 95 minuta Distributer: BLITZ

The Dictator /2012/komedija Režija: Larry Charles Uloge: Sacha Baron Cohen, Anna Faris, John C. Reilly

Distributer: BLITZ

Sadržaj filma: Zamislite ovo…zatvor koji lebdi u Zemljinoj orbiti, 80 km iznad

Sadržaj filma: Vriskali smo od smijeha prateći nevjerojatne pustolovine Ali

površine planeta. U njemu se nalazi 500 nezamislivo opasnih zatvorenika, us-

G-ja, Borata i Brune, a sada nas čeka nova porcija beskompromisnog humora

pavanih posebnom znanstvenom metodom (ne pitajte nas za objašnjenje, pri-

iz radionice Sacha Barona Cohena, jednog od najslavnijih i najkontroverznijih

rodne znanosti nam ne idu baš najbolje). No, vrag ne spava vječno pa tako ni

britanskih komičara današnjice. Njegov novi alter ego je luckasti general Alade-

ovi kriminalci, koji se nekim čudom probude i zarobe…koga? Predsjednikovu kći,

en, koji napušta svoju funkciju i kreće u Ameriku kako bi pronašao novi smisao

naravno! Jednom od zatvorenika, a ujedno i bivšem, nepravedno optuženom vla-

svog života. Naučen na okrutnost, izraženu socijalnu nejednakost i sve ostale

dinom agentu, nudi se sloboda ukoliko uspije spasiti preplašeno kćerce. Može li

blagodati totalitarnog režima, bivši general učinit će sve kako bi se suprotstavio

on to, provjerite u ovom uzbudljivom akcijskom SF spektaklu.

demokraciji, svojoj zakletoj neprijateljici.


BEL AMI Bel Ami /2012/drama Režija: Declan Donnellan, Nick Ormerod Uloge: Pattinson, Christina Ricci, Uma Thurman

Trajanje filma: 102 minute Distributer: BLITZ

Sadržaj filma: Snimljen prema romanu Guya de Maupassanta, genijalnog francuskog književnika iz doba naturalizma, “Bel Ami“ film je o mladiću koji se kreće uzlaznom putanjom pariške društvene ljestvice, a to radi zahvaljujući svom prepoznatljivom šarmu, neodoljivom bogatim i utjecajnim Parižankama. Provjerite kako se Robert Pattinson, svima poznat kao vampir Edward iz Sumrak sage, snašao u jednoj sasvim drugačijoj ulozi.

DVD Noviteti

NEMOGUĆA MISIJA: PROTOKOL DUH Nova misija Ethana Hunta, omiljenog akcijskog junaka novog doba, kojeg i u četvrtom nastavku ovog izuzetnog filma sjajno utjelovljuje vječno mlad Tom Cruise, termin nemoguće dovela je na novu razinu. Naime, Hunt i njegova odmetnuta ekipa morat će dokazati nevinost svoje agencije IMF optužene za bombardiranje Kremlja, a onako usput i spriječiti novi teroristički napad.


Aktualno

12

MENE FURA AVAN(A)tura!

Tekst: Marta Duić

U ovom monotonom i jednoličnom svijetu svima je potrebno nešto što će nas trgnuti od ustaljene svakodnevice i barem nas na kratko odvesti u jedan drugačiji, zabavniji svijet. To nešto ovog nam vikenda dolazi u obliku Zagreb Adventure Festivala! PROGRAM FESTIVALA ZEMLJA:

Posjetioci će se uz stručno vodstvo moći okušati u programima u sljedećim kategorijama: VODA:

ZRAK:

NI NA NEBU NI NA ZEMLJI:

• biciklizam

• speleologija

• ronjenje

• balonaštvo

• zip line

• paintball

• HGSS-

• kayak & kanu

• zmajevi na motorni pogon

• ples na svili

• sportsko penjanje

preživljavanje u

• Rrafting

• zmajarenje

• bungee

• pustolovne utrke

prirodi

• stand up paddling

• laki avioni

jumpping

• jahanje

• outward bound

• wakeboard

• paragliding

• slackline

• streličarstvo

• air flow

• jedrenje na dasci

• padobranstvo

• skateboard

• parkour

• rollanje

• surfkart


13

Zagreb Adventure Festival Dvodnevna manifestacija posvećena pustolovnom turizmu i aktivnom odmoru, koju organizira turistička agencija Avanturist, pravi je izbor za sve one željne avanture i nesvakodnevne zabave. 12. i 13. svibnja posjetite južni dio

Izaberi!

Jaruna, upustite se u pustolovinu koji ćete još dugo prepričavati i budite po-

U slične pustolovine možete se upustiti u vaše slobodno vrijeme, no sada imate

nosni što se ovakav događaj održava upravo u vašem gradu. Zagreb je zbog

jedinstvenu priliku u njima uživati na jednom mjestu. Primjerice paintball inače

bogatstva sadržaja jedna od rijetkih metropola koja ima mogućnost, gotovo u

možete zaigrati na Sljemenu i u okolici Zagreba. Osim što će ova timska igra

samom centru, organizirati ovakvu avanturu. Život u urbanim sredinama nudi

podići vašu borbenost i želju za pobjedom, uvjereni smo da će probuditi sjećanja

nam puno više no što smo sami svjesni, i to je ono što Zagreb Adventure Fe-

na djetinjstvo i tadašnje igre. Sportsko penjanje koje je relativno nova disciplina

stival promovira. Ovaj festival nudi bijeg od svakodnevnice i iskušavanje spo-

možete prakticirati i vježbati na Velesajmu, gdje su za potrebe treninga postav-

sobnosti vlastitog tijela i duha, a uz sav stres svakodnevnog života, koji nam

ljene umjetne stijene. Mi smo uvjereni da je doživljaj mnogo realniji i autentičniji

ugrožava zdravlje i okupira naše misli poslom i obavezama, ovo je pravi način

kada ovu vještinu iskušavate na svježem zraku. Ako ste ikad željeli poletjeti, pa-

za totalno drugačije provođenje slobodnog vremena. Glavni cilj ZAF-a je pribli-

ragliding ili padobransko jedrenje je kao stvoreno za vas. Let balonom pusto-

žit prirodu urbanom čovjeku te mu otkriti njene brojne mogućnosti i potaknuti

lovina je i aktivnost koja privlači mnoge. Osim što je doživljaj iz balona gledati

ga da iskoristi sve ono što nam ona nudi. Glavna specifičnost festivala je ta da

grad, gotovo jednako sjajan osjećaj je sa zemlje gledati balon u zraku. Kad je u

se svi sadržaji mogu “uživo” doživjeti i isprobati. Naime, svi posjetioci moći

pitanju rafting morat ćete ipak malo putovati, jer ga možete iskušati samo na

će se besplatno okušati u aktivnostima koje su za vas pripremili stručnjaci za

rijekama Cetina, Kupa i Zrmanja. Svi koji su se okušali u ovom sportu bili su odu-

podizanje adrenalina. Uz ponudu avanturističkih sportskih aktivnosti i rekrea-

ševljeni zbog doze adrenalina koju proizvode dok se bore s rijekom i riječnim

cije na otvorenom, ovaj festival predstavlja i područje aktivnog odmora i pusto-

tokom, a pritom se i odlično zabavljate. Ukoliko niste za ˝bitku˝ s vodom za vas

lovnog turizma. Osim što besplatno možete sudjelovati u svim predstavljenim

je stand up paddling (SUP), potpuno novi ekstremni sport. Doslovni prijevod

aktivnostima, također imate mogućnost sudjelovanja u raznim natjecanjima

sa engleskog značio bi veslanje na stoječki. Osim stajanja i hvatanja ravnoteže

koja donose vrijedne nagrade. A vjerujemo kako je to i više nego dobra pozivni-

na surf dasci, u ruci imate veslo i dok održavate ravnotežu istovremeno i veslate.

ca. Paralelno uz festivalski program odvija se sajam proizvođača i distributera

Još jedna nova i nesvakodnevna aktivnost je zip line, ekstremni sport koji spada

sportske i outdoor opreme. Tako ćete na licu mjesta moći nabaviti sve što vam

u kategoriju ni na nebu ni na zemlji. Vozite se na čeličnom užetu i tako putuje-

je potrebno za profesionalno i rekreativno upuštanje u pustolovine na otvore-

te između neba i zemlje. Zbog brzine kojom klizite po užetu adrenalin raste, a

nome u budućnosti.

osjećaj dok tako ˝jurite˝vrlo je sličan letenju. Ako pak u vama leži plesač onda

Dodatna zabava

je ples na svili, koji vuče korijene iz cirkuskih akrobacija, ono što trebate. Onaj

Za sve one koji nemaju toliko avanturističkog duha u sebi ovaj ZAF nudi i bo-

i dok se tako kreće u prostoru izgledati će kao da pleše. Osim što je vizualno vrlo

gat glazbeni program i zabavu. U subotu, 12.5. u 20:00 sati počinje cjelovečernji

atraktivno ova aktivnost daje vam priliku da se kretivno izrazite kroz pokrete sa

koncert na kojemu nastupaju Majke, Vatra, Davorin i Bogovići te Malehookers.

svilenim trakama.

koji se odluči okušati u ovoj pomalo neobičnoj vještini oko sebe će omatati svilu

Ulaz na koncert biti će po cijeni od 60 kn, a može se kupiti na prodajnim mjestima Eventima ili na samom Festivalu.

Subotnji program

Festivala traje od 10.00 sati do ponoći, dok se u nedjelju na

Brooks u suradnji sa Ytongom podupire inicijativu Avanturista i u sklopu festivala organizira polumaraton, utrku građana, štafetu, sprint utrku i baby maraton. Svi sudionici i pokrovitelji će tako dati svoj doprinos za dječji dom Klasje u Osijeku.

možete zabavljati

Humanitarni dio festivala

Zagreb Adventure Festivalu od 10 do 18 sati.


14

Ne Knjige

propustite

Sve posjetitelje i zaljubljenike u noir umjetnost i kulturu očekuje bogat program

Noir festival Hollywood je četrdesetih i pedesetih godina prošlog stoljeća bio poplavljen fil-

inspiracija samo modnom svijetu, on prožima sve oblike umjetničkog izražaja;

movima kriminalističke tematike koji su zbog pomanjkanja filmskog osvjetljenja

jednostavno predstavlja poseban stil života. Izazovan povratak u crno-bijeli svijet

dodatno naglašavali dramatiku radnje i isprepletali likove vođene osvetom, po-

uskoro će ponovno zaživjeti u Zagrebu i to već drugu godinu za redom. Festival

hlepom i ljubomorom. Beskrajan svijet noir filma ponovo je zaživio. Umjetnost

noir filma, književnosti, kazališta, glazbe, umjetnosti i mode održat će se od 23.

koja svojim pristupom, dozom mistike i uvijek aktualnim pitanjima uspijeva op-

do 27. svibnja 2012. na nekoliko atraktivnih zagrebačkih lokacija. Prvo izdanje

stati kroz desetljeća, nameće se kao mjerilo filmske kvalitete. Film noir, što na

festivala privuklo je velik broj zaljubljenika, a zahvaljujući bogatom popratnom

francuskom znači doslovno crni film, inspirirao je mnoge modne kuće i dizajnere

programu i odličnoj organizaciji ne sumnjamo da će i ove godine biti drugačije.

i poveo ih u svijet beskrajne igre teksturama i dimenzijom koju stvara crna boja.

Stoga posjetite Muzej arhitekture, art kino Tuškanac, Kino pod zvijezdama

Mnogo puta smo se uvjerili kako prošlost pokreće budućnost, a čaroban recept

Tuškanac, Galeriju Velvet i Dežmanovu ulicu, mjesta koja će postati jedinstve-

prošlosti, koji u ovom slučaju vuče inspiraciju iz noir filma, pretvara se u cjelovi-

na i atraktivna pozornica noir događanja, a obožavateljima ovog stila omogućiti

tu sliku. Pogotovo ukoliko zamislimo upečatljivu crnu haljinu ekstravagantnog

će potpuni doživljaj. Uplovite u mističan svijet i uživajte u jedinstvenom marato-

kroja, a opet sa notom retro-damskog stila, crveni ruž i elegantni baloner i dobi-

nu filmova, izložbi fotografija, performansima ili modnoj reviji.

li smo savršenu modnu ikonu inspiriranu upravo noir filmom. Noir danas nije

PROGRAM FESTIVALA • izložba fotografija Saše Šekoranje inspiriranih noir filmskim klasicima • premijera filma Headhunters (snimljenog prema istoimenoj knjizi Jo Nesbøa) • premijera hrvatskog kratkometražnog neo-noir filma Iris (režija: Andrija Mardešić, gl.uloge: Ivana Roščić, Goran Bogdan) • noćne projekcije noir filmova • konceptualna monodrama - Diva Edvina Liverića • audio-vizualni performans našeg najpoznatijeg strip crtača svjetskog ugleda Danijela Žeželja pod nazivom Cuore • koncert talijanskog benda Alibi fulmine • promocija romana danskog kralja kriminalističkog romana Jussija Adler-Olsena - Žena u kavezu • revija modnog brenda Charlie • program animiranih filmova u noir stilu namijenjen najmlađima


Intervju

Viktor Szabo

P: Kako i zašto ste se odlučili doći baš u Hrvatsku? O: Tražio sam partnericu za ples, a od prije sam znao puno ljudi iz Hrvatske

koje sam upoznao u ljetnom plesnom kampu u Ljubljani. Kad sam čuo da postoji mogućnost da jedna cura iz Hrvatske također traži partnera odlučio sam doći ovdje i plesati s njom. Moja prošla partnerica je bila sjajna, no nažalost prestala je plesati pa sam morao potražiti novu. Nova partnerica i ja se odlično slažemo, čak

Viktor Szabo prije tri godine doselio se u Zagreb iz Mađarske zbog plesa i nove plesne partnerice. Ples je njegova strast još od osnovne škole i kako sam kaže planira se baviti time što dulje može jer ga to ispunjava i veseli. U slijedećim redovima saznajte što ova vrsta umjetnosti predstavlja za njega, koja su mu dostignuća i ambicije te kako se snašao u Hrvatskoj.

P: Koliko dugo se bavite plesom? O: Treniram još od osnovne škole, točnije od svoje jedanaeste godine. U početku sam trenirao dva puta tjedno, čak se sjećam da je to bilo utorkom i četvrt-

kom. Imao sam dvanaest godina kada sam se natjecao na prvom natjecanju i bio sam u kategoriji Juniora.

P: Imate li još koji talent osim plesa? O: Tko uopće kaže da je i ples moj talent? Šalim se. Svirao sam bubnjeve 10-ak

godina ali sam prestao s tim.

P: Koji je Vaš najdraži ples? O: To se kod mene stalno mijenja, ali trenutno mi je najdraži slow fox. P: Imate li neke uzore kojima se divite u plesu? O: U standarnim plesovima moj idol je Luca Baricchi, a kad su u pitanju lati-

mogu reći da je ona najbolja partnerica koju sam ikad imao. Naravno ponekad se i posvađamo, uglavnom u slučajevima kad imamo različite ideje za neku koreografiju ili dio plesne izvedbe.

P: Kako se snalazite s jezikom? Je li naš jezik težak? O: S većinom ljudi se uglavnom sporazumijevam na engleskom, ali do sad

sam naučio puno hrvatskog. Dosta riječi znam ali me i dalje muči gramatika, lica, padeži. Bojim se pričati skroz na hrvatskom jer ne znam vašu gramatiku baš najbolje. Naši jezici su vrlo slični pa mi i nije toliko teško, ali trebam još vremena.

P: Koja nagrada je po Vama Vaš najveći uspjeh? O: To je definitivno drugo mjesto koje smo osvojili na državnom natjecanju u

standardnim i latinoameričkim plesovima.

P:

Planirate li svoj ples pretvoriti u biznis jednog dana? Primjerice otvoriti

plesnu školu, podučavati i sl.?

O: Iako mi to nije primarno, ne mogu tvrditi da jednog dana neću učiniti tako

nešto. Želim podučavati druge, ali još ni sam nisam odlučio želim li se u potpu-

nosti baviti samo time. Ples mi je jako važan u životu tako da ga sigurno neću pustiti.

Ples je njegova strast od jedanaeste godine i od tada pa do danas osvaja medalje i postiže velike uspjehe u plesu.

noamaerički plesovi nemam nekog tko mi je uzor ili idol, ja sam najbolji.

P: Vaši planovi za budućnost u plesu? O: Velika mi je želja biti prvak Hrvatske u kategorijama u kojima plešem, na-

ravno ne sam već sa svojom partnericom. Općenito uvijek težim imati najbolje rezultate.

P: Koliko dugo ste u Hrvatskoj i kako je živjeti ovdje? O: Ovdje sam već više od tri godine, vidiš moram se zamisliti dok izračunam

koliko je vremena prošlo. Došao sam krajem rujna 2008. godine. Ovdje je sve vrlo slično kao i u Mađarskoj, ljudi su prijateljski raspoloženi, veseli. Dobro se slažem sa svima koje sam ovdje upoznao. Sve u svemu lijepo mi je ovdje živjeti.

P: Po Vašem osobnom mišljenju u kojim plesovima ste najbolji? O: Definitivno u standardnim, to je zato što sam visok. Znaš da su obično

plesači latino plesova mali, mršaviji, a ne ovakvi kao ja.

Sam za sebe kaže da mu bolje leže standardni plesovi, iako pleše i latinoameričke plesove. Prije tri godine doselio se u Zagreb iz Budimpešte zbog potrage za plesnom partnericom. Ove godine on i partnerica Vanja Vujić osvojili su drugo mjesto na državnom natjecanju u standardnim i latinoameričkim plesovima.

15


16

Beauty

Vaš vodič kroz trendove

Lavanda – bajkovita, mirisna, očaravajuća… Donosimo vam priču o iznimnoj biljci Provanse koja svojim opuštajućim i umirujućim mirisom obavija njene visoravni. Svijet lavande je svijet zadovoljstva, ljepote, harmonije i mira koji smo ovoga puta odlučili podijeliti s vama. Miris lavande odiše duhom Provanse djelujući na sva osjetila. Miris toliko opojan

daju izdašnije količine i isplativiji su za proizvodnju, što mnogi proizvođači zlou-

i osvježavajući potaknuti će sliku čudesnih provansalskih polja kojima se prosti-

potrebljavaju. Eterično ulje lavandina po mirisu daleko zaostaje u kvaliteti, a ima i

ru jedinstveni ljubičasti cvjetovi. Svi koji su svjedočili spomenutom prizoru ostaju

posve drugačije djelovanje od onog načinjenog od prave lavande koje se odlikuje

oduševljeni nestvarnom ljepotom. Francuski trend proširio se i na većinu medite-

slatkastim, medeno-cvjetnim mirisom. Kako biste bili sigurni što kupujete provjeri-

ranskih zemalja. No bitno je na umu imati činjenice na koje ćemo vam pokušati

te latinski naziv na bočici (Lavandula officinalis ili sinonimi Lavandula angustifolia

obratiti pažnju. Biljka koja se uzgaja u našim krajevima u većini slučajeva nije prava

i Lavandula vera). Osim latinskog naziva, ukoliko zatražite, proizvođač vam mora

lavanda. Svima dobro poznata hvarska lavanda zapravo je lavandin, križanac pra-

dati uvid i u kemijski certifikat. Za eterično ulje prave lavande govori se da je “majka

ve i širokolisne lavande. Svojstva različitih vrsta nisu identična. Pogotovo ukoliko

među uljima”: blagog je djelovanja, ne iritira kožu i što je najvažnije, jedino ono, od

govorimo o njenoj primjeni u eteričnim uljima ili kozmetici. Prava lavanda sadrži

svih vrsta lavande, djeluje jako smirujuće. Pomaže kod nervoza i nesanica, te opušta

male količine eteričnog ulja, stoga je ono relativno skupo. Nasuprot tome, lavandini

mišiće napete od radnog dana, stresa i fizičke aktivnosti.


17

PRIPREMA: 1. Bazu za izradu sapuna narežite na listiće i otopite na pari u poklopljenoj posudi s tim da u nju dodate mlijeko u prahu i to 15 do 20 posto od težine sapuna koju ste odlučili napraviti. (Npr. ako koristite 100 g baze, u nju dodajte 1,5-2 dl mlijeka). 2. Kad je baza potpuno otopljena, dodajte nekoliko kapi eteričnog ulja. 3. U otopljenu bazu možete dodati i malo tekućeg glicerina (1 žlica na

Sapun od lavande

100 g) koji će sapunu dati hidratizirajuća svojstva, a za ljekovita svojstva svakako ubacite i malo sušenih listića lavandinog cvijeta. 4. Otopljenu bazu s umiješanim dodacima i mirisom prelijte u kalupe

Sapun različitog oblika, izrađen od prirodnih sastojaka i sa neodoljivim mi-

koje ste prethodno obukli u plastičnu foliju, tako će se sapuni lakše

risom lavande možete napraviti i kod kuće. Trebat će vam kalup za oblik ka-

izvaditi iz kalupa.

kav želite (to mogu biti kalupi za kolače ili kupljeni kalupi za sapun), eterično

5. Sapune možete izvaditi iz kalupa i koristiti čim se stvrdnu, za što je

ulje prave lavande, te baza za izradu sapuna, koju je najbolje kupiti gotovu.

obično potrebno od 3 do 7 dana.

Eterično ulje je najjači proizvod dobiven iz lavande, koncentrat svega onog što je u ovoj biljci dobro i zdravo. Ono djeluje antiseptički, opuštajuće, regenerirajuće te ima primjenu kroz kupke, aroma lampe, masažu, inhalaciju... Kozmetika s lavandom

Aromatično i savršeno Solna fuzija za kupku oplemenjena je čistim hrvatskim

Lavanda ima široku primjenu u kozmetičkoj

uljima mandarine i lavandina, koji umiruju i opuštaju,

industriji. U kombinaciji sa drugim biljkama

pomažu mirno usnuti, pomažu kod glavobolja, napeto-

koristi se u kozmetičkim preparatima poput

sti, umora, stresa i tjeskobe. Podržavaju organizam kod

krema, losiona, balzama, šampona, gelova,

opće slabosti i iscrpljenosti.

melema i slično.

Aromateka, mandarina & lavanda sol za kupku: 30,39 kn

Najbolji sastojci

Tajne prirode

Prirodna kozmetika, zahvaljujući svom sastavu na najbolji mogući način brine

Kolekcija koja obiluje prirodnim sastojcima pruža osvje-

o koži. To je moguće zahvaljujući prirodnim sirovinama, koje su “prijateljske“

žavajući doživljaj. Borovnica je posebno bogata snažnim

i prema koži i prema okolišu. Takva kozmetika stimulira i podržava prirodne

antioksidansima i štiti kožu od svakodnevnih negativ-

funkcije kože. Ona isto tako nudi cjelovitu njegu i stoga u velikoj mjeri održa-

nih utjecaja, a u kombinaciji sa lavandom i njezinim po-

va zdravlje kože u svakoj životnoj dobi. Odvojite vrijeme za sebe uz elegantan

znatim svojstvima pravi je odabir za kozmetiku namije-

i suptilan miris opuštajućeg mlijeka za tijelo od lavande i sandala. Lavanda se

njenu svim tipovima kože.

već dugo upotrebljava u aromaterapiji za opuštanje, dok sandal tonizira kožu

Oriflame katalog, gel za umivanje lica: 29,90 kn;

i čini je nježnom. Ovo mlijeko predstavlja bogatu njegu, a pri tom ne ostavlja

umirujući tonik za lice: 27,90 kn; krema za lice: 29,90 kn.

masni film na koži. Namijenjeno je svima s normalnim stanjem kože, kao i onima koji su u potrazi za opuštanjem te im je potrebna koncentracija. Dr.Hauschka mlijeko za tijelo lavanda/sandal: 143,90 kn


18

Moda

Popularni modni stilovi Rihanna za Armani Jeans - Capsulle colection

za život sa stilom

Ograničeno je raditi samo visoku modu. Moda je moda! Visoka ili ulična, a jeftina ulična moda danas više ne izgleda ni jeftino ni ulično! Karl Lagerfeld

Novitet je neizbježan u modi. Novi trendovi razvijaju se i mijenjaju iz sezone u sezonu, neki se zadrže kraće, neki ostave trajan pečat. Posljednja tri desetljeća pojava koja svakodnevno sve više očarava ljubitelje mode je popularizacija high street trgovina i njihova pozicija u današnjem modnom svijetu. High street je nastao kao pomodna i potrebita alternativa vladajućem snobovskom svijetu luksuznih brendova i od svoje pojave svakodnev-

Novi način promocije

no stječe sve više poklonika. Dobar stil se ne može kupiti novcem, a stil

U moru modnih high street brendova ističu se samo najbolji, a ono što ih čini to-

kakav promoviraju lanci visoke ulične mode itekako je dobar i sveopće

liko boljima od drugih manje poznatih upravo je promocija kroz neko slavno ime.

prihvaćen. U posljednje vrijeme takve modne kuće doživljavaju procvat,

Suradnje etabliranih dizajnera sa high street kućama čine njihove modne brendo-

a modna osviještenost koja je na sceni posljednjih tridesetak godina, sa-

ve još zanimljivijima. Javljaju se kolaboracije između elitnih imena mode i lanaca

vršen je primjer kako se svijet promijenio.

s prihvatljivim cijenama odjeće - Lanvin, Karl Lagerfeld, Marni, Stella McCartney, Missoni i Versace - svi oni prenijeli su djelić svog luksuza za određenu svotu novca kako bi pristupili novom tržištu. Kao rezultat toga nastale su limitirane kolekcije koje su s polica trgovina u kojima su se pojavile nestale u vrlo kratkom roku.


19

Eva Mendes za Reebok - EasyTone

Kate Moss za Vogue

Dizajnerima koji rade kolekciju za high street brend raste ugled u moru dizajnera.

Kate Moss najprije je surađivala sa Topshopom, a kada je slavna suradnja zaživjela,

Koristi su uvijek obostrane i tada imamo priliku svjedočiti neobičnoj simbiozi od

otprije poznati brand vinuo se u visine. Sve što Kate Moss dotakne pretvara se u

koje svi profitiraju. Najbolji primjer za to u zadnje vrijeme je toliko hvaljeni i opće-

zlato, a toga je dobro svjestan i Mango koji ju je angažirao kao zaštitno lice najnovije

poznati H&M. Njima nije bila dovoljna popularnost sama po sebi, pa su se dosjetili

kolekcije. Za ovaj španjolski brend kampanje su snimile mnoge poznate trendse-

angažirati poznate pret-a-porter i haute couture dizajnere koji su, naravno, povećali

terice poput Olivije Palermo, Poppy Delevinge, Anje Rubik ili Scarlett Johannson.

prodaju i navalu kupaca, ali i odradili izvrsnu besplatnu promociju.

Scarlett je naslijedila Penelope Cruz, sestru dizajnerice Manga, Monicu Cruz. Od trenutka kada su fotografije sa popularnom glumicom obišle čitav svijet, Mango

No nisu samo razvikani dizajneri zaslužni za popularizaciju ovakvih brendova. Ve-

je definitivno ugledao zvijezde. Ni sportski brendovi ne kaskaju na ovom područ-

lik trend su i situacije u kojima poznate manekenke ili glumice reklamiraju odje-

ju. Eva Mendes zaštitno je lice Reebokove EasyTone kolekcije, a Katy Perry, David

ću određene marke. Kada neka zvijezda sa A liste snimi kampanju za neki modni

Beckham, pa čak i naša Blanka Vlašić, snimili su kampanje za adidas. Ovo su samo

brend reklamira ne samo taj brend, već i samoga sebe. Upravo je to odlična pro-

neki primjeri uspješnih načina promocije, svaka sezona donosi nove izazove pa sto-

mocija koja opet ide na korist svima. Odlični primjeri za to su Topshop i Mango.

ga s nestrpljenjem očekujemo slijedeću suradnju.


MAYBELLINE NEW YORK Maybelline New York oduvijek nadahnjuje žene diljem cijelog svijeta. Da se izraze. Da se dokažu. Da sanjaju velike snove. To je brand koji ujedinjuje trendove s modnih pista i one s lokalnih ulica te time potiče žene da pokažu vlastitu individualnost. Nadahnut jakim, samosvjesnim ženama, Maybelline ti nudi tehnološki napredne formule, revolucionarne teksture i proizvode po pristupačnoj cijeni. S Maybellinom si moderna, a ipak svoja, posebna i jedinstvena! Posljednje iznenađenje koje ti Maybelline priprema revolucionarna je Illegal Length maskara s kojom će tvoje trepavice biti do 4mm produljene! Fiber-Fix četkica i ekskluzivna formula s vlaknima duljine 4 mm čine tvoje trepavice tako ilegalno dugima! Prekšite sve zakone dužine!

Kako se zove nova Maybelline New York maskara za produljivanje trepavica:

a) Affinitone b) Illegal Length

BON APETIT Osvoji ručak ili večeri za dvoje u BON APETITU, restoranu s najljepšim pogledom na grad. Dva sretna dobitnika svoje bolje polovice razveselit će ukusnim delicijama pod kuPostanite fan Maybelline New York-Hrvatska i CITY TIME facebook stranice i pošaljite točan odgovor na mail nagrade@citytime.hr. Četiri sretne dobitnice osvojit će poklon paket koji uključuje proizvode sa slike (maskaru, sjajilo, sjenilo i puder). U igru ulaze svi točni odgovori koji stignu do 24.05.

Ukoliko ste na Facebook prijavljeni pod nadimkom ili pseudonimom obavezno nam to napomenite u mailu kako bi znali da ste baš Vi lajkali stranice.

linarskom palicom chefa Berislava Lackovića. To je ujedno i jedinstvena prilika da kušate zamamna jela iz Smart food koncepta o kojem više možete saznati u našoj rubrici Lokali i restorani.

Dvoje najbržih koji na mail nagrade@citytime.hr pošalju poruku sa sadržajem BON APETIT osvojit će ovu vrijednu nagradu.

POKLONI ZA VAS Kako do njih? POŽURITE, javite se i osvojite nešto s naše atraktivne liste!

ANIMAFEST Osvoji dvije ANIMATE festivalske iskaznice ili 2x2 ulaznice za projekciju po izboru. Četiri najbrže osobe koje na mail nagrade@citytime.hr pošalju poruku sa sadržajem ANIMAFEST osvojit će jednu od spomenutih nagrada. Dobitnici nagrade mogu podići na info pultu Animafesta koji će se nalaziti u predvorju kina Europa za vrijeme trajanja festivala (29.5.-3.6.). Ulaznice za projekcije dobitnici podižu najkasnije dan prije projekcije na info pultu.

AVANTURIST Željni ste avanture, naleta adrenalina i nesvakidašnjih aktivnosti? Ako je vaš odgovor potvrdan mi imamo rješenje za vas. City Time u suradnji sa agencijom Avanturist i Zagreb Adventure festivalom daruje 2x Bungee skok by Bungee Jumping Šibenik Bridge, s uključenom diplomom i suvenirom i 2x Stand up paddle škola by Surf shop .

Najkasnije do 24.05. na mail nagrade@citytime.hr pošalji mail sadržaja AVANTURA i očekuj naš poziv. Nagrade se moraju iskoristiti tijekom ljetnih mjeseci, a više o adrenalinskim sportovima koje vam poklanjamo pogledajte na slijedećim linkovima: http://www.bungee.com.hr/hr/lokacija http://www.surfmania.net/sup-skola-i-najam-opreme/263/


Shopping

City show room

1

2

4

3

21

5

Prvorazredni i vrhunski – samo za odabrane Satovi odavno ne služe samo kao pokazivači vremena,oni su danas puno više od toga. U njihovu izradu utkani su strast, odvažnost i snaga morala, a svoju slavu grade na ljepoti dizajna i izuzetnoj pouzdanosti.

11

6 7

8

9

10

1. ADIDAS SAT, CIJENA: 825 KN

5. MONT BLANC TIME WALKER SAT

9. MICHAEL KORS SAT, CIJENA: 1889 KN

2. DIESEL SAT, CIJENA: 1965 KN

6. MONT BLANC STAR WORLD TIME SAT

3. MICHAEL KORS SAT, CIJENA: 2115 KN

7. MONT BLANC TOURBILLON BI-CYLINDRIQUE SAT

10. TOYWATCH SAT, KOLEKCIJA FLUO, MODEL GREEN HOPE FL05GR

4. DKNY SAT, CIJENA: 1325,00 KN

8. ROYAL OAK, IKONSKI SAT AUDEMARS PIGUETA

11. TOYWATCH, KOLEKCIJA JELLY, MODEL TRES CHICK FULL PAVE JY08BK


Putovanja

22

Najbolji izbor svjetskih destinacija Idilična Siena

OKUSI i mirisi toskane Toskana stoljećima svojom ljepotom i bogatom kulturom privlači ljude u potrazi za odmorom, stvaralaštvom i romantikom. I mene su privukle priče o ovoj prekrasnoj regiji, a posjet njenim gradovima za mene je bio ostvarenje sna. Na put smo krenuli sredinom srpnja i to u vlastitom aranžmanu. Možda bi jeftinije

na Montecatini smo gledali samo kao na prenoćište i polaznu stanicu. No usprkos

prošli da smo išli preko agencije, no slobodno vrijeme koje si sami kreirate, a da

tome moram priznati da gradić odiše posebnim šarmom. Na kraju me i iznenadio

pritom ne ovisite o zadanom rasporedu, od neprocjenive je vrijednosti. Hotel smo

jer je jednako zanimljiv kao i neki razvikaniji gradovi. Tu sam probala definitivno

rezervirali preko interneta i booking servisa. Preferirate li smještaj u srcu Firence,

najbolji sladoled na svijetu! Mala neugledna slastičarna bez sjedećih mjesta odu-

Siene ili nekog sličnog grada, imajte na umu da ćete proći dosta skuplje. Kao al-

ševila me ponudom i okusom ovog meni omiljenog deserta. Puni voćni, mliječni

ternativu smo stoga uzeli Montecatini Terme, gradić smješten na svega pola sata

i čokoladni okusi ovih sladoleda pravi su užitak za nepce, tako da nam je nakon

vožnje od Firence. Budući da smo bili autom, to nam nije predstavljalo nikakav

svakodnevnog povratka iz razgledavanja ovo bila obavezna rutina koju nismo pro-

problem.

puštali.

Iz Zagreba smo krenuli u kasnim jutarnjim satima, a nakon šest i pol sati vožnje stigli smo u Montecatini i odabrani Grand Hotel Tettuccio. Hotel sa četiri zvjezdice i za pristojnu cijenu od 69 eura za dvokrevetnu sobu bio je odličan izbor. Sobe su prilično luksuzne, doručak je obilat, a prostorija u kojoj se poslužuje na najbolji mogući način dočarava duh talijanske kulture. Jedinu zamjerku mogla bi imati na kupaonicu koja nije sređena na najmoderniji način, no po tom pitanju sam perfekcionist, pa moje mišljenje možda i nije objektivno. Budući da je poznat po lječilištu i termama, koje su smještene u neposrednoj blizini našeg hotela, grad doslovno vrvi starijom populacijom. To možda nije najbolja pozivnica za nekog željnog zabave i noćnog provoda, no nama je u cilju bilo istraživanje ostalih toskanskih mjesta, a

Pogled na Firencu sa Paizzale Michelangelo


23

Firenca – grad umjetnosti Prvi dan nismo imali vremena za odlazak do nekog grada pa smo ga iskoristili za istraživanje Montecatinija. Drugi dan odredišna točka bila je Firenca. Iako smo krenuli dosta rano, i u idealnim uvjetima do nje nam je trebalo maksimalno pola sata, putovali smo dobrih sat i pol. Naime, talijanske autoceste krcate su prometom tako da nam se znalo dogoditi da smo doslovno stajali u koloni. To je bilo nešto što do tada nisam doživjela. Kada smo konačno stigli, zakinuti za usluge vodiča, odlučili smo se sami snalaziti i obilaziti najpoznatije spomenike. Moram priznati kako se nismo dobro pripremili. Budući da nismo preko interneta kupili ulaznice za muzeje, crkve i galerije šokirali smo se dugačkim redovima za znamenitosti. Prema vlastitom rasporedu za razgledavanje Firence imali smo samo jedan dan (što je definitivno premalo) tako da sam, na moju veliku žalost propustila razgledavanje galerije Uffizi.

Skulpture Pinocchia u mjestu Collodi

Parking smo pronašli u garaži blizu užeg centra grada i u neposrednoj blizini crkve Santa Maria Novella, a prva stanica nam je bio poznati Duomu Santa Maria del Fiore. To je jedina znamenitost za koju smo čekali u redu, no ispostavilo se da je ona mnogo impresivnija izvana, nego iznutra. Posebno zanimljiv je trg Piazza della Signora, jedan od dva najpoznatija trga u Firenci, oko kojeg se nalaze znamenitosti poput Palazzo Vecchio, galerije Uffizi i Loggia dei Lanzi. Tu je smještena i statua Perzeja koji drži Meduzinu glavu u ruci, nekoliko gradskih palača, spomenik firentinskom vojvodi Cosimu I., Neptunova fontana te skulptura Michelangelova Davida, koja je ustvari kopija, dok se original čuva u Akademiji. Trg je inače dobio ime po Palazzo della Signoria, što je drugo ime za Palazzo Vecchio, tj. “staru palaču“, koja je ujedno i gradska vijećnica. Ulaznica za razgledavanje Palače iznosi šest eura i zaista vrijedi tih novaca, budući da ćete unutar nje moći vidjeti bogato ukrašene svodove, najčešće slikama ili zlatom, a tu je još i veliki globus iz doba otkrića novih kontinenata, kao i brojna druga umjetnička djela. Osvježenje poslije razgledavanja smo potražili u obližnjoj slastičarni, no sladoled je ovdje puno skuplji (pet eura za kuglicu) i daleko lošiji. Zato je najbolje izbjegavati razvikana turistička mjesta jer ona ne garantiraju kvalitetu hrane ili ponude. Razgledavanje smo nastavili starim dijelom grada gdje smo prošetali preko nezaobilaznog Ponte Vecchia i uživali u zanimljivoj arhitekturi okolnih zgrada i zanimljivim uličicama koje odišu prošlošću i kulturom. Kao šećer na kraju savršenog dana bio je odlazak na Paizzale Michelangelo s kojeg se pruža spektakularan pogled na cijelu Firencu. Želite li napraviti fotografije za pamćenje, ovo je mjesto za vas!

Spremate li se na put u Toskanu ov koje je dobro o su natukn imati na um ice u: - Ulaznice za sve muzej e , galerije i koje se plaća znamenitost ju kupite od i kuće preko in taj način će terneta . Na te znatno u štedjeti vrije me . - Smještaj p otražite izv an Firence , nako dobra ponuda je je , ali i povoljn da - Hranu u M ontecatini T ermama mož ći i u sklopu ete pronaotvorenih p rostorija na opremljene ulici koje su aparatima s hranom. Tu doslovno sv će te pronaći e – sladoled , čips, smrz lasagne … i n nute pizze , aravno kuh injski pribo pećnicu r i mikrova lnu - Odvede li vas put u V olterru kuša špagete na sv jte najbolje ijetu u Can tini de Bepp ino. - Odlične fot ografije Firen ce snimit će le Michelan te sa Paizza gelo - Svakako z astanite i u malim grad naiđete pri ićima na ko likom puta je , svaki će vas svoj način oduševiti na

Simpatični ulični zabavljači u Lucci

Siena - Trg Piazza del Campo


24

Najbolji izbor svjetskih destinacija Mali grad, velika duša

Mini tura

San Gimignano je gradić kojeg svi hvale, no uvijek su mi govorili kako su dva provedena sata na ovom mjestu i više nego dovoljna. S tom pomisli smo se drugo jutro i mi uputili prema njemu. Poslije svega što smo ovdje vidjeli, moram priznati kako me se on ipak najviše dojmio. Samim ulaskom u grad u zraku ćete osjetiti miris bosiljka i umaka od rajčice, male suvenirnice i trgovine sa delikatesama privlačit će vam pogled i mamit će vas svojom zamamnom ponudom, a skriveni trgovi i uske strme uličice pričat će svoju priču. Savršen dan nam je pokvarila kiša, a sklonište od nje smo pronašli u maloj galeriji gdje smo pogledali impresivne moderne skulpture i slike i nadasve zanimljivom Muzeju Torture. U njemu ćete pronaći sve načine srednjovjekovnog mučenja prikazane na vrlo zanimljiv način stoga ga svakako preporučam.

Posjet Montecatini Altu, srednjovjekovnom mjestašcu smještenom na uzvisini iznad Montecatini Terma bio je idealan početak trećeg dana. Na trgu okupanom suncem uživali smo u jutarnjoj kavi nakon koje smo krenuli prema Lucci i Pisi.

Jedan od glavnih ciljeva puta u Toskanu bilo je i uživanje u slikovitim pejzažima i piknik sa pogledom na prekrasan krajolik. No kako nam je kiša poremetila planove put smo nastavili do Volterre. Tu je već počeo obilati pljusak, svi turisti su kao alternativu iskoristili uživanje u talijanskim specijalitetima, pa ni nama nije preostalo ništa drugo. Ušli smo u prvi restoran koji nam se našao na putu i u kojem smo pronašli mjesta. Cantina di Beppino, mali prostor sa domaćom atmosferom bio je krcat gostima, a nespretni vlasnik se teško snalazio u novonastaloj situaciji. I sam je izgledao kao da je ispao iz nekog filma, a i neodoljivo je podsjećao na Roberta Benignija. Posebno smo ostali iznenađeni sa ogromnom rupom na stražnjem dijelu njegovih hlača, za koju je teško povjerovati kako je nije primjetio tog jutra kada se oblačio. Kada nam je konačno prišao kako bi uzeo narudžbu, shvatili smo kako ne zna ni riječi engleskog, a makar mu i na jelovniku koji je naravno pisan i na talijanskom, uperite prstom u ono što želite ostaje zbunjen. Stolu do nas su tri puta donijeli pogrešan račun, a sa zanimanjem smo pratili njegovo i pomoćnikovo držanje za glavu i neshvaćanje prilikom pregledavanja narudžbe na računalu. S negodovanjem smo promatrali cijelu situaciju i pomalo se pribojavali što onda možemo očekivati od hrane. Brusketi i nakon njih špageti sa rajčicom i bosiljkom definitivno su najukusniji obrok koji sam u zadnje vrijeme kušala. Naizgled jednostavno jelo toliko nas je oduševilo okusom da sam sad spremna sjesti u auto i zaputiti se do Volterre samo kako bi još jednom mogla uživati u njemu. Tako da smo nakon svega ipak otišli i više nego zadovoljni i siti. Kiša je i dalje pljuštala pa smo krenuli na put i vratili se u hotel nadajući se boljem vremenu za idući grad na popisu.

Budući da smo prolazili kroz Collodi, mjesto poznato po talijanskom piscu koji je stvorio lik Pinocchija, odlučili smo se zaustaviti i razgledati. Roditelji s djecom su čekali ulaz u poznati Parco di Pinocchio, a mi smo se samo poslikali sa njegovim skulpturama i nastavili dalje. Lucca, mali talijanski gradić opasan zidinama, bio je naše slijedeće odredište. Pronašli smo parking točno ispred glavnog ulaza, a iznenadili smo se u njegovu cijenu od svega deset centi po satu. Za razliku od onoga u Firenci (pet eura ) ovo je bilo i više nego prihvatljivo. Mjesto je posebno na svoj način, a njegov obilazak završili smo odmarajući se u šarmantnom parku i šetnici na vrhu zidina. Posebno smo se veselili Kosom tornju u Pisi koji je bio slijedeći na popisu. Ukoliko namjeravate u razgledavanje tog grada imajte na umu da je posjet kompleksu oko katedrale jedina zanimljiva stvar na koju ćete naići. Na samom ulazu će vas dočekati prodavači satova, nakita i suvenira, no nakon što smo ih se uspješno otarasili, našli smo se u moru turista koji su okupirali prostor oko tornja i katedrale. Ubrzo smo se navikli na gužvu i odlučili smo stati u red kako bi se popeli na vrh. Isprva smo se iznenadili kako je red malen, da bi kasnije shvatili kako se ulaznice kupuju u susjednoj zgradi i kako se na vrh pušta određena skupina u određenom satu. Požurili smo se po karte, no naš termin ulaska bio je tri i pol sata od trenutka kada smo ih kupili. No s obzirom na količinu ljudi još smo i dobro prošli. Vrijeme smo skratili izležavajući se na travi i uživajući u slasnoj talijanskoj pizzi. Kada smo se konačno uskim, kosim stepenicama popeli na vrh ostali smo zapanjeni prekrasnim pogledom. Pomalo se bojim visina pa se nisam mogla u potpunosti prepustiti, no osjećaj je zaista poseban.

Cantina di Beppino - najbolje špagete na svijetu

Idealna atmosfera “crvenog grada“ kao šećer na kraju Zadnji dan naše toskanske avanture rezervirali smo za posjet Sieni. I taj je grad jedinstven na svoj način, a posebno mi se svidjela atmosfera na Piazzi del Campo. Trg u obliku školjke izgrađen je na mjestu nekadašnjeg rimskog kazališta. Na njemu se nalazi gradska vijećnica Palazzo Pubblico i Torre del Mangia, a poznat je po godišnjoj konjskoj utrci (Palio) u kojoj se natječu predstavnici svake gradske četvrti, još od srednjeg vijeka. Utrku smo propustili za svega nekoliko dana. Inače se održava početkom srpnja, no u trenutku kada smo stigli trg je bio pun turista koji su odmarali sjedeći na njemu i uživali u pogledu na okolne zgrade, pa smo im se i mi pridružili. Grad je neopisivo lijep, a neke fotografije koje smo tamo snimili izgledaju kao slike pravih umjetnika. Sa ovim živopisnim gradićem završili smo našu kratku toskansku avanturu. Na kraju svega mogu zaključiti, da ma koliko god vremena imate na raspolaganju ono nije dovoljno da upoznate sve skrivene ulice, znamenitosti i tajne koje skriva čarobna Toskana.

Prekrasan pogled na Ponte Vecchio


Kuhinje

Svijeta

Tradicionalno, ukusno ...

Balkan Hrvatska, albanska, bosanska, bugarska, makedonska, crnogorska, rumunjska, srpska, grčka i turska tradicionalna jela po mnogočemu su slična, zanimljiva i ukusna. Balkanska kuhinja se kroz stoljeća mijenjala, oblikovala i prilagođavala, i ona je danas mnogo više od čevapčića.

Baklava

Zanimljiva kombinacija sastojaka i okusa te česta upotreba začina, glavna su obilježja kulinarske tradicije balkanskog poluotoka. Nju su oblikovali povijesni, zemljopisni, društveni i religijski elementi. Svaka država karakteristična je po svom tradicionalnom jelu, no u globalu sva jela su vrlo slična i dijele zajedničke okuse, pa je stoga vrlo teško povući crtu i pričati zasebno o tradiciji pojedine države. Neka hrana i sastojci poput punjene paprike, bureka, gulaša, musake, jogurta, deserta sa slatkim sirupom ili crne kave se spremaju na cijelom poluotoku. Balkansku kuhinju možemo razvrstati na tri dijela: mediteranska, kontinentalna i planinska. Mediteransko područje podijeljeno je na obalu i unutarnje dijelove. Ljudi koji žive na obali bave se vinogradarstvom i ribolovom, uzgajaju masline, povrće, agrume i začine. Upravo zbog toga glavni sastojci njihove kuhinje i većine njihovih jela su vino, masline, zelje, klice, zelena salata, cvjetača, smokve, grožđe, bademi, trešnje i riba. Kontinentalni mediteranski dio ima razvijenu poljoprivredu - najviše se bave uzgojem ovaca, koza i peradi, a na poljima u većini slučajeva obrađuju kukuruz i pšenicu; negdje i rižu, sezam, pamuk i mak. Na tom području su stoga najčešća jela meso i mliječni proizvodi i povrće. Na jelovniku se može naći i slatkovodna riba koju pribavljaju iz okolnih jezera.

SASTOJCI: 500 g kora 300 g sjeckanih oraha 100 g mljevenog keksa ili krušnih mrvica 250 g maslaca SASTOJCI ZA SIRUP: 700 g šećera 3,5 dl vode 1 limun 1 vanilin šećer PRIPREMA:

Nizinski kontinentalni krajevi također se bave poljoprivredom, a u najvećoj mjeri uzgajaju kukuruz i pšenicu. Pšenicu izvoze, pa se u hrani ipak najviše koristi kukuruz. Pored njega je i česta upotreba govedine, svinjetine, ovčetine i kozjeg mesa. Ovdje se uzgaja puno jabuka, kruški, šljiva i oraha. Na brdovitim područjima balkanskog poluotoka najviše je razvijen uzgoj ovaca i stoke. Obroci su tu obično sastavljeni od mlijeka i različitih vrsta sira, kukuruznog kruha i palente. Većina jela načinjena je od kukuruznog brašna, jaja i kajmaka, a vrlo popularna su kuhana jaja sa kajmakom. U vegetarijanskim jelima se najčešće koristi zelje, grah, luk i jaja, a mesna jela obiluju ovčetinom ili janjetinom koja se sprema na različite načine.

Stavite dvije kore jednu preko druge, a zatim ih isjeckajte u trake duži-

Tradicionalni balkanski obroci su u većini slučajeva teški i zasitni jer su bogati ugljikohidratima. Vrlo popularne su knedle, štrukle i okruglice svih oblika i veličine, punjene slatkim ili slanim nadjevima. Rade se iz brašna, kruha, krumpira ili sirutke, a koriste se u juhama, kao prilog, kao predjelo ili kao desert. Kada govorimo o glavnom jelu ne može se bez mesa. U proljetnim i ljetnim mjesecima koristi se svaka prilika za pripremu roštilja ili jela sa ražnja poput janjetine ili odojka. Meso na ražnju se pojavljuje u različitim oblicima, od čevapčića i pljeskavica do šiš kebaba. Mljeveno meso upotrebljavaju i za pripravu bureka. Od jela na žlicu najčešće su zastupljeni mesni gulaš, paprikaš i nezaobilazna sarma. Većina balkanski slastica sadrži orahe i bademe koji se mogu koristiti za punjenje jabuka ili se pojavljuju u obliku pita, torti, baklave ili halve. I na kraju? Prava jaka, aromatična turska kava nalivena direktno iz “džezve“. Uvijek i svugdje!

3,5 dl vode, pa onda u to dodajte vanilin šećer i iscijedite limun. Bakla-

ne 30 cm i širine 7 cm. Na početak trake stavite malo sjeckanih oraha i malo mljevenog keksa ili krušnih mrvica, a zatim traku presavijajte naizmjenično, na način da formirate tri ugla. Gotove baklave poslažite u posudu za pečenje jednu do druge, a potom svaku baklavu malo zarežite nožem na par mjesta. Nakon toga istopite 250 g maslaca i dok je maslac vruć prelite ga preko svake baklave. Nakon toga pričekajte 2 do 3 minute dok se ne upije. Sirup: prokuhajte 700 g šećera u ve pecite u prethodno zagrijanoj pećnici 40 minuta na 170 °C. Kada su baklave pečene, prelijte ih dok su još tople, prethodno ohlađenim sirupom. Prije služenja obavezno ih ostaviti da malo odstoje u sirupu.

I oči su gladne…. Tarpon

25


26

Lokali & Restorani

Otkrijte kako “jesti pametno“ uz novi koncept zdrave hrane - Smart Food!

Restoran zdrave i “pametne“ hrane Brzi tempo života udaljio nas je od pravilnog uzimanja namirnica i od zadovoljstva uživanja u jelu koje je pred nama. Svakodnevne obaveze jedan su od glavnih razloga zbog kojeg se većina ljudi hrani nezdravo. Iako je pravilna ishrana osnova za dobro zdravlje, naši obroci su obično neredoviti i zasnivaju se na brzoj hrani. Tempo je sve brži, slobodnog vremena je sve manje, a sve to rezultira narušavanjem zdravlja i prisiljava nas na konzumiranje hrane koja ne pogoduje našem op-

Vješte ruke chefa kao garancija uspjeha

ćem stanju. Zato sva sreća na ljudima koji mogu i žele o tome razmišljati umjesto

Kod pripreme svakog jela pomno se vodi računa o načinu na koji se nešto kuha i

nas i koji svoj rad posvećuju upravo traženju načina kako se u današnjem svijetu

na kojoj temperaturi kako bi se sačuvale sve nutritivne komponente. Pri svakom

prehraniti zdravo. Tim kulinarskih kreativaca restorana Bon Appetit na čelu s Ma-

Smart Food obroku važna je kombinacija pojedinih namirnica. Upravo je detalj-

rinom Vojković i njenom suradnicom dr. Donatellom Verbanac je posljednjih

nom i vještom kombinacijom pa tako i sinergijom određenih biološki aktivnih

godinu dana razvijao novi brand zdrave hrane u potpunosti prilagođen suvreme-

spojeva u namirnicama ponuđena mogućnost prezentiranja hrane u kojem su

nom čovjeku i njegovom užurbanom načinu života. Tako je i nastao Smart food,

maksimalno iskorištene sve hranjive i biološki aktivne tvari iz prerađenih sastoja-

novi i pomno osmišljen koncept zdrave ishrane koji se od travnja može kušati

ka i jela. Na taj je način sa Smart Food konceptom stvorena čitava paleta raznovr-

u ponudi zagrebačkog restorana Bon Appetit. Smart food je primjeren ljudskom

snih i ukusnih obroka koji su prilagođeni današnjem čovjeku, te koji nikada ne op-

organizmu, njegovom metabolizmu, te potiče pozitivne procese u tijelu i pomaže

terećuju organizam, nego mu vraćaju snagu, osiguravaju vitalnost i dugovječnost!

održavanju općeg zdravlja. Ovim načinom prehrane čovjek dobiva veću energiju bez osjećaja težine u želucu i nakon takvog obroka može nesmetano nastaviti sa svojim svakodnevnim radom. Jelovnik “pametne hrane“ pomno je osmišljen, a naglasak je stavljen na izvrsnost namirnica. To su u prvom redu osnovni sastojci poput kvalitetnog mesa i morskih plodova, kao i onih popratnih poput soli, ulja, začina, batata, amaratha, macadamije, zaboravljenog pira ili krupnjaka.

Uvijek promjenjivi, živi jelovnik koji vas očekuje u Heinzelovoj 62a, s namirnicama i bogatstvom okusa prati godišnja doba.


Mjesto vrhunskog užitka

27

Nagradite svoje nepce U Bon Apetitu i uz Smart food koncept svatko će pronaći izazov za sva osjetila, bilo da ste poklonik njoka od mrkve u umaku od bukovača i limuna ili primjerice tagliatella od rogača s kozicama i motarom ili vas više zanima onaj slatki dio koji dolazi na kraju, pa se odlučite za tortu od maslinovog ulja koju će vam poslužiti uz kremu od limuna! Berislav Lacković, chef kuhinje je za ljubitelje zdrave hrane pripremio i funkcionalna pića u obliku savršenih sokova od kombinacije voća i povrća, koji na ljudski organizam djeluju okrepljujuće i čiste ga od toksina, a pri tom su izuzetno ukusni, što je uostalom bitna činjenica za sve što Smart Food koncept nudi – zdravo, ali doista i vrlo ukusno!

Bon Apetit Restoran s najljepšim pogledom na grad, osim novog Smart food koncepta, u svojoj ponudi ima kreativno osmišljena i nutricionistički bogata a la carte i buffe jela, kreirana i vrhunski pripremljena od šefa kuhinje, gastronomskog majstora, Berislava Lackovića. Budite sigurni da vas čekaju delicije dostojne svake pohvale. Izbor najfinijih jela s a la carte menua i bogata paleta vrhunskih domaćih i stranih vina zadovoljit će ukuse i najzahtjevnijih gostiju. Svi oni koji vole raznolikost, pozvani su da kušaju bogat izbor hrvatske kuhinje i internacionalnih jela. Sretnici koji su do sada imali prilike kušati najrazličitija jela svjetskih kuhinja uvjerili su se u izvrsnost francuske, španjolske, orijentalne ili japanske kuhinje, a ukoliko još niste, svakako vas pozivamo da kušate originalne torte koje sami kreiraju i pripremaju.

Tagatele od rogača sa kozicama i motarom SASTOJCI (za 4 osobe):

PRIPREMA:

0,15 kg oštrog brašna

0,15 kg motara

Od brašna, rogača i jaja zamijesimo tvrđe tijesto za rezance. Ti-

0,05 kg mljevenog rogača

0,15 kg cherry rajčica

jesto tanko razvaljamo, izrežemo na široke rezance i skuhamo u

2 jaja

0,10 l maslinovog ulja

kipućoj vodi. Na maslinovom ulju prepečemo kozice, dodamo

0,20 kg kozica

sol i papar po želji

blanširani motar i izrezanu cherry rajčicu. Dodamo kuhano tijesto, začinimo solju i paprom i serviramo.

Njoki od batate sa maslačkom i orasima SASTOJCI (za 4 osobe):

PRIPREMA:

njoki

0,20 kg maslačka

Batatu ogulimo te pečemo u pećnici 30 minuta na 145 °C dok ne

0,80 kg batate

0,10 kg lisičarki (ili bukovača)

omekša. Pečenu batatu sameljemo u pire te dodamo, brašno, jaje,

0,25 kg oštrog brašna

Pola glavice crvenog luka

maslac i orahe i zamijesimo tijesto za njoke. Razvaljamo i izreže-

1 žlica maslaca

2 grančice timjana

mo njoke te ih skuhamo u slanoj vodi. Maslačak operemo i din-

1 žlica mljevenih oraha

0,70 kg sjeckanih oraha

stamo 5 minuta uz dodatak malo ulja dok ne usahne. Luk sitno

1 jaje

3 žlice maslinovog ulja

isjeckamo i prodinstamo, dodamo očišćene gljive, timijan i orahe,

sol po želji

sol i papar po želji

dinstamo 10 minuta, dodamo maslačak i kuhane njoke te prodinstamo dok višak vode ne ispari. Nakon toga serviramo.


28

Dom

DIZAJN Johnny B Butterfly

Kreativno i inovativno

Zettelz

Rasvjeta interijeru daje osobnost, a lampe i lusteri neobičnih oblika pridonijet će stvaranju ambijenta u prostoru te vas zabaviti svojim originalnim dizajnom. Svjetlost ima funkcionalnu i dekorativnu ulogu, a svaka prostorija stana ili kuće može dobiti novu dimenziju svjetlosnim efektima. Zahvaljujući inovativnosti dizajnera, modeli lustera, podnih, stropnih i stolnih lampi postaju sve atraktivniji i zanimljiviji, koliko god neobično ponekad izgledali. Atraktivne dekorativne lampe i lusteri privući će svačiju pozornost, a svojim će originalnim dizajnom nasmijati i zabaviti i najveće skeptike. Ingo Maurer, njemački industrijski dizajner specijaliziran za izradu lampi i svjetlosnih instalacija pravi je majstor na svom području, a njegove ideje oduševljavaju sve koji su se susreli s njegovim modelima. No on tu ne povlači granicu svog kreativnog stvaralaštva. Na neobičnu ideju da u kompleksu gotičke crkve i samostana u Maastrichtu napra-

vi hotel došao je skupa sa arhitektom Henk Vosom. U prostor su unijeli mnoštvo neobičnih rješenja i detalja, a posebno je zanimljiv glavni ulaz - nakon aluminijskog tunela presvučenog bakrom koji vas doslovno želi usisati u svoju utrobu dočekuje vas predvorje s recepcijom. Također je zaslužan za osmišljavanje brenda Architects Paper. To je zapravo tapeta ukrašena sićušnim LED-diodama koje svijetle u različitim bojama. Upravo ove tapete proglašene su najinovativnijim ovogodišnjim izumom. Sve njegove kreacije odavno su stekle brojne poklonike, a ovom prilikom predstavljamo one najnovije i najpoznatije radove na području rasvjetnih tijela koji su definitivno zaslužili da ih zovemo klasicima modernog dizajna.

Johnny B. Butterfly i Birdie’s Nest Za moderne svjetiljke gotovo da je dovoljna sama žarulja! Njezin prepoznatljiv oblik ne skriva se sjenilima nego, naprotiv, “nosi” dizajnersku priču. Kako se “gola” žarulja može pretvoriti u vilinsku kreaciju? Ili u pticu s anđeoskim krilima? Jednostavno ako za to pitate Ingo Maurera. On je za izradu lustera “angažirao” mala bića koja lepršaju vilinskim svjetovima: vretenca i leptire. Tako je nastao bajkovit luster Johnny B. Butterfly oko kojeg naizgled kruže ručno izrađene, vjerne kopije krhkih kukaca poznatih po zadivljujućim bojama i gracioznom letu. Žarulje na poznatom lusteru Birdie’s Nest pak imaju krila poput ptičjih, izrađena od prirodnog perja.

Zettel’z Maurerov luster “Zettel“ (Ceduljica) nije njegova najnovija kreacija, no zasigurno je jedna od najpoznatijih i najpopularnijih. Vrlo jednostavna struktura napravljena je od žice na čijim se krajevima nalaze ceduljice koje mogu biti ispisane porukama, riječju “volim te“ na raznim jezicima, opscenim sličicama ili prazne tako da sami možete upisati željeni tekst. Na taj način personalizirate svoj primjerak i on postaje jedinstven.

Birdie’s Nest


Najnovije iz auto industrije

AutoMoto

Luksuz u novom pakiranju Bentley vozila spadaju među najveće statusne simbole među bogatim klijentima, a vijest koja bi mogla zainteresirati sve ljubitelje ovog britanskog ekskluzivnog automobila je nedavno predstavljeni Bentley Continental GT V8 model. Novi model pokreće V8 motor koji razvija 507 KS pri 6000 okretaja u minuti te najveći okretni moment od 660Nm. Motor je razvijen u suradnji sa Audijem, a Audi ga koristi u svojim posljednjim modelima S6, S7 i S8. Zajedno s novim 8-stupanjskim automatskim mjenjačem, te sa pogonom na sva četiri kotača, Bentley Continental GT u stanju je ubrzati do 100 km/h ispod 5 sekundi i postići maksimalnu brzinu od 180mph (290 km/h). Ovaj inovativni 4,0 litreni twin-turbo motor s izravnim ubrizgavanjem također dolazi sa posebnim sustavom upravljanja motorom koji omogućuje brzi prijelaz iz 8-cilindarskog u 4-cilindarski režim rada u uvjetima manjeg opterećenja. Prema tvrdnjama Bentleyevih stručnjaka taj motor donijeti će Continentalu GT značajnu uštedu u gorivu, čak 40% u odnosu na

motor koji ga je do sada pokretao. Osim motora i mjenjača, Continental V8 modeli razlikuju se i po nekoliko kozmetičkih detalja. Karakterizira ih crna mrežasta prednja rešetka sa kromiranim rubovima, amblem sa crvenom pozadinom, a kako ne bismo zaboravili da se ispod njegova lima krije V8 motor, Bentley nas je odlučio podsjetiti ispušnim topovima u obliku broja osam. Osim ovih promjena, Continental GT/GTC V8 imaju i nove 20-colne felge, a kao opcija nude se i 21-colne felge (Diamond Black ili Diamond Silver). Novim vlasnicima na izbor je dano sedam različitih kombinacija laka. Između ostalog kupci mogu odabrati i četiri različita tona poklopca motora, dok je unutrašnjost automobila također obučena u nove materijale i kombinacije boja, njih šest.

29


30

Jedno zdravlje

Zavirite u čudesan svijet kućnih ljubimaca

Pseća glista i dječja igrališta Dugi, lijepi i topli dani tek su pred nama, a grad je već odavno zaživio u svojim “oazicama“ mira i zelenila – parkovima i dječjim igralištima. Treba se opustiti kada je moguće i iako nisu jedina, djeca u igri to najbolje znaju. Razlog zašto u ovim pričama uvijek spominjemo djecu je taj što ona ne znaju za oprez, pa je njihovo ponašanje vezano uz rizike. Kako djeca uglavnom ne poznaju rizike za zdravlje, pitanje je koliko ste ih vi spremni

trebalo biti puno lakše i jednostavnije uvjeriti vlasnike pasa da ne puštaju svoje pse

prihvatiti – ili ih nastojite izbjeći ako je moguće? Razumljivo je prihvatiti poznat rizik

da obavljaju nuždu na dječjim igralištima ili u njihovoj blizini. Rijetki su psi bez glista,

kojeg nam svakodnevica donosi, ali je nešto potpuno drugo ako uopće ne znamo da

ali je još manji broj vlasnika svjesnih zdravstvenih rizika kojem potpuno nepotreb-

taj rizik postoji. Djeca i psi su dva različita svijeta koja se u vremenu i mjestu često u

no i besmisleno izlažu svoju i tuđu djecu. Svima nam zadovoljavajuće sretan i lijep

velikoj mjeri preklapaju i uistinu imaju sličnosti. Vrlo često djeca i psi borave u istim

suživot u gradu traje toliko dugo dok se svi pridržavamo pravila ponašanja. Rizik za

okruženjima, a jedno od takvih su, nažalost, i dječja igrališta. Zašto nažalost? Zato što

djecu možemo smanjiti tako da ne dovodimo pse na dječja igrališta, ali prvenstveno

ima vlasnika pasa koji bez puno razmišljanja svojim psima dozvoljavaju obavljanje

da izmet naših pasa ne ostavljamo u blizini mjesta gdje borave ljudi, a posebice djeca.

nužde i na dječjim igralištima i u njihovoj blizini. Na ovaj način zdravstveni rizici

Bilo bi korisno i dobro taj izmet redovito slati na koprološku pretragu. Ne morate

za djecu postaju veći, a nikako se ne možemo sjetiti niti jednog dobrog razloga radi

znati što to znači, samo zapamtite da postoji i upitajte veterinara. O rezultatima ovih

kojeg bismo opravdali ovakav stav vlasnika. Pseća glista je jedan od nametnika čija

pretraga ovisit će odluka o tome kakvo i koje ćemo sredstvo, kada i kako primijeniti,

raširenost u psećoj populaciji ima vrlo velik postotak. Čovjek je samo posrednik u

barem kada su psi u pitanju. Sačuvajmo svoje i zdravlje svog ljubimca na najbolji

životnom krugu pseće gliste, ali je ona nezanemariv, a istovremeno i nepotreban rizik

način. Redovitim kontrolama i zaštitom naših pasa i od želučano-crijevnih nametni-

za ljudsko zdravlje, prvenstveno za zdravlje djece. Unatoč svim nastojanjima, djecu ne

ka osiguravamo jedan od najboljih, najjednostavnijih i najjeftinijh načina za uspješ-

možemo spriječiti da posvuda, pa i tijekom igre u parkovima i na igralištima, stavljaju

no sprječavanje širenja pseće gliste na cijelu našu obitelj, koliko god njezini članovi

svoje uprljane ruke u usta. U grumenu zemlje ili pijeska, s kojim dijete u igri vrlo lako

imali nogu. Kako sve ima svoju cijenu, ima ga i naše zdravlje. Pametnim pristupom

dođe u kontakt, može se naći tisuće jajašaca u kojima su se tijekom nekoliko tjedana

uz malo opreza i znanja, za to naše “jedno zdravlje“ možda nikada nećemo morati

razvile invazivne ličinke pseće gliste. Može ih se naći čak i na dlaci invadiranog psa.

plaćati visoku cijenu. “Tko ne pokuša, ne može ni uspjeti” - vrijedi i u ovom slučaju.

Iako golim okom nevidljive, ove ličinke su prava prijetnja svima, posebice djeci, ali i psima. Postavljene oznake na uređenim dječjim igralištima u gradu, govore da igrališta nisu predviđena za pse, a to znači da smo kao društvo u cjelini već odavno svjesni

VETERINA PORTAL

problema koji mogu nastati, pa ih barem formalno nastojimo spriječiti. Zapravo bi

www.veterina.com.hr


Euroservis d.o.o. Samoborska cesta 253a 10090 Zagreb Hrvatska Tel: 01/ 3497 545

Anet d.o.o. Kovinska 4a 10090 Zagreb Hrvatska Tel: 01/ 3436 444



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.