Om diagnoser, dumdristighed og om at finde indre ro i køkkenet
OPSKRIFTER MADGLÆDE
• TROFIE AL PESTO
• LASAGNE AL PESTO
• PANSOTTI CON SALSA DI NOCI
DERFOR SKAL
DU SPISE SOM ITALIENERNE
VIDUNDERLIGE
VINTEROPLEVELSER
I TRENTINO REJSETIPS
LÆS ALLE MAGASINERNE ONLINE
Vi har mødt mange spændende mennesker og delt masser af italienske mad- og rejsetips i vores tidligere 10 magasiner. Læs dem alle online.
Scan her og læs dem alle online
KOLOFONEN
REDAKTØR
Niklas Roar
niklas@ello.dk
LAYOUT
Michelle Munkholm www.munkholmstudio.dk
FORSIDE
Foto: Thomas Dahl
Portræt: Sarah Grünewald
FØLG OS supermarco supermarcodk supermarcodk
FIND OS
Supermarco
Støbegodsvej 1, 2450 København SV
www.supermarco.dk
Om os
TRYK
Dystan & Rosenberg ApS
ANSVARSHAVENDE
Supermarco
NR.11 2024
Niklas Roar
Redaktør & journalist
Jeg er journalist og content creator og har i mange år haft en stærk passion for madlavning og det italienske køkken. Jeg prøver at lære italiensk, laver i særdeleshed mange pastaretter til min familie, og så producerer jeg film til både Instagram, Facebook og TikTok.
Michelle Munkholm
Grafisk designer
Jeg er en alsidig grafisk designer, der har lavet alt fra magasinlayout, visuelle identiter og synlighedskampagner til webdesign. Jeg er vild med italiensk æstetik og er en passioneret boligindretter og fodboldmor i weekenderne.
Her kan du få opskrifter, inspiration, deltage i konkurrencer og få nyheder om spændende events.
En Bid af Italien udgives af Supermarco tre gange årligt
Vi har altid Prosciutto di Parma i tre forskellige lagringsgrader i delikatessen. Kom og smag forskellen.
NR. 11 2024
6 8 16 18 22 24
TEMA VELKOMMEN TIL LIGURIA
INTERVIEW
SARAH GRÜNEWALD
SUPERMARCO ANBEFALER SMAGEN AF LIGURIA
VORES PRODUCENTER
OLIO ANFOSSO / PESTO DI PRA'
MADTIPS
SPIS SOM ITALIENERNE
OPSKRIFTER TRE RETTER FRA LIGURIA
30 34 38 43 44
REJSETIPS TIL LIGURIA 10 STEDER DU SKAL SE
VINI VIN TIL ÅRSTIDEN
VINTER I DOLOMITTERNE TIPS FRA EN LOKAL
REDAKTIONEN ANBEFALER BIL, BAR OG FILM
KUNDEFAVORITTER I SUPERMARCO KØBER VI ALTID
Tema Liguria
Velkommen til Liguria
Kære læser.
I dette nummer tager vi dig med til Ligurien, som for mange primært gør sig bemærket ved den uhørt fotogene kystlinje langs det Liguriske Hav, hvor pittoreske badebyer iklædt forførende pastelfarver tiltrækker både berømtheder og bæltetasketurister.
Tænk bare på Portofino, Camogli og de fem småbyer, der udgør Cinque Terre. Hvis du ikke allerede kender dem, kan du enten skrive dem ind i dit søgefelt eller blade nogle sider længere frem i dette magasin.
Men i de byer der ligger lidt bag de polerede husfacader finder vi også de hårdtarbejdende producenter, som uagtet turiststrømme og glinsende
Negroni i aftensolen knokler for at give os en række utrolige produkter, som har taget ikke blot italienerne, men også vores lille plads i verden med storm.
Pesto alla genovese er den uden sammenligning mest populære kreation fra det liguriske køkken. Og er den fremstillet med kyndig kærlighed, er det en gudespise, der ingenlunde tåler sammenligning med supermarkedernes sekundaprodukter, der i stedet for at dufte af frisk basilikum har noter af lampeolie og sæbe.
Jeg har faktisk kun selv besøgt Ligurien en enkelt gang i en uge, og det var mens min kone var gravid med vores første datter tilbage i '09.
Vi boede i den aldeles nydelige Santa Margherita Ligure, som lå et stenkast fra Portofino, hvor vi drak kaffe til 10 euro koppen, mens vi i den lille havn betragtede en overdådig yacht, som modeparret Domenico Dolce og Stefano Gabbana tilbragte sommerferien i, inden vi selv tog den lokale bus tilbage til Santa Margherita.
Nuvel, jeg håber, du vil læse vores interview med Sarah Grünewald. Hun gjorde et stærkt personligt indtryk på mig med sin ærlighed og åbenhed og sit nærvær. Sarah er i en sen alder blevet diagnostiseret med ADD, og det har gjort hende langt mere nænsom over sine egne uperfektheder og fejl.
Ellers er der som altid opskrifter, fede rejsetips fra vores italienske mand i marken, Davide Pedrolli, og naturligvis masser af hyggelig læsning til dig, der drømmer om en lille BID af Italien.
God fornøjelse med dette 11. magasin i rækken.
Niklas Roar
REDAKTØR
- EN BID AF ITALIEN
Sanremo Imperia
Tema Liguria
Liguriske hav
Albenga
Savona
Genova
Camogli
Portofino
La Spezia
INTERVIEW MED SARAH GRÜNEWALD
"Jeg er ikke længere dumdristig. Jeg er modig"
Den 40-årige tv-vært, model og forretningskvinde har lært at falde på en måde, så hun ikke skal hele bagefter. Hun finder indre ro i køkkenet og gider ikke at bruge tid på mennesker, der ikke gør sig umage.
AF NIKLAS ROAR | FOTO: THOMAS DAHL
Interview
Vi har næsten ikke sat os ned, før hun hiver en lille, hvid dåse frem og hælder nogle tabletter ud i hånden og sluger dem. Forinden har hun ringet to gange. Første gang for at undskylde, at hun kommer et kvarter senere, anden gang for at spørge om der kan stå en caffé latte klar til hende, så hun ikke spilder interviewerens tid på bestillingen.
- Pillerne, er de mod ADHD?
”Ja, de har virkelig ændret mit liv,” fortæller Sarah Grünewald, der i en alder af 40 år er blevet diagnosticeret med lidelsen ADD (Attention Deficit Disorder), som har haft store konsekvenser for den måde, hun har taklet sine op- og nedture indtil for kort tid siden. Hun har levet et på overfladen feteret liv som model og tvvært, influencer og forretningskvinde. Men under det hele lå der et indre truende kaos, der gjorde det svært at træffe de rette beslutninger og tilsvarende svært at passe ordentligt på sig selv.
Sarah Grünewald har det godt i dag. Hun har med egne ord ’optur’ over at være ældre og visere. Over ikke længere at være dumdristig, men i stedet modig.
”Når folk kiggede på mig og spurgte, hvorfor jeg stoppede, så anede jeg det ikke. Men jeg var nødt til at prøve at være i frit fald for at se, hvor jeg landede. For jeg kunne ikke bare blive stående.
”Forskellen er, at jeg ikke længere af dumdristighed skal slå mig så meget, at jeg skal hele bagefter, mens jeg med mit mod kaster mig ud i ting, jeg gerne vil blive klogere på og i stedet lærer noget af det uden at skulle hele bagefter. Jeg stoppede som vært på Vild med Dans efter 11 år. Det havde ellers været en klippe for mig, hvor jeg altid kunne tage hen lige meget, hvor meget lokummet brændte. Jeg kunne altid tage derhen og være hende værten Sarah. Ingen behøvede at forholde sig til, hvad der skete i mit privatliv - og det behøvede jeg så heller ikke selv. Det var en vidunderlig
arbejdsplads, som jo også både gav stabil økonomi og - bevares - også anerkendelse, hvilket kun gjorde det endnu federe.”
HAR LÆRT AT FALDE RIGTIGT
Sarah Grünewald holder hele tiden øjenkontakt, mens hun taler. Totalt nærvær og så en kort pause, før hun fortsætter.
”Når folk kiggede på mig og spurgte, hvad jeg nu skulle, så anede jeg det ikke. Men jeg var nødt til at prøve at være i frit fald for at se, hvor jeg landede. Jeg havde brug for at bevæge mig og ikke blive stående i det trygge. Jeg følte, jeg sad i en katapultstol i to måneder, hvor jeg bare ventede på, at nogen skulle ringe. Men så begyndte telefonen at ringe, og jeg fik tilbudt en masse spændende ting. Jeg falder stadig, men jeg har lært at lave rullefald lige som en fodboldspiller. Man lærer at falde på en ordentlig måde.”
- Hvilket råd ville du give til den 25-årige
Sarah?
”Det er et spørgsmål, som godt kan gøre mig lidt ked af det. Jeg spillede klassisk klaver, jeg havde heste, og jeg dansede. Jeg elskede det, og jeg var god til det, jeg lavede. Men alkohol og stoffer blev en stor del af mit liv. Jeg har prøvet ikke at tale så meget om det, men det er nødvendigt at tale om det, for det har været en stor del af min identitet. Jeg har nu fundet ud af, at den sygdom, som er at drikke og dulme, den kommer af den ADD-diagnose, jeg har fået stillet. Det har jeg først fundet ud af som 40-årig, og det er et langt liv at leve, hvor man bare tror, at man gør skade på sig selv, fordi man er destruktiv og anderledes. At man ikke kan finde ud af at leve et ordentligt liv. Guderne skal vide, at jeg har lagt alt på hylden i årevis. Jeg har spist sundt, og jeg har dyrket yoga og kampsort og mediteret, vinterbadet og lavet madplaner. I did everything by the fucking books! Jeg sov otte timer hver nat, men alligevel sejlede det for mig, og jeg havde lyst til at gå på druk hele tiden. Jeg søgte ro og fred. Det er svært at finde ud af, at det er noget, jeg er født med. Tænk i en alder af 40 at få noget medicin og så finde ud af, hvordan almindelige mennesker har det."
KAMÆLEONEN FANDT SIN EGEN FARVE
Medicinen har i den grad været en gamechanger for Sarah, som blev ved med at mærke lysten til at drikke
Interview
Om Sarah Grünewald
• Sarah Grünewald (f. 5. februar 1984 i Tyskland)
• Voksede op i Marielyst på Falster
• Har bl.a. gået på Rudolf Steiner-skole i Vordingborg
• Har arbejdet mange år som model og har boet i både Milano og Paris
• Fik i 2016 sønnen Luis med daværende mand Rasmus Backhaus
• Er forlovet med musikproduceren Ben Kaniewski
• Var i 11 år vært på tvprogrammet Vild med dans, men valgte at stoppe i 2023
Interview
selv flere år efter, alkoholen var helt ude af hendes liv.
”Det gjorde mig ikke lykkeligere at få fjernet alt det, der hjalp mig. Alle mine pytknapper, som gjorde at jeg ikke behøvede at mærke mig selv. Men i dag har jeg ikke længere et behov for at flygte nogle steder hen. For at vende tilbage til spørgsmålet, så ville mit gode råd nok være at gøre mig lidt mere umage for at pleje min mentale sundhed og ikke mit ydre eller min omgangskreds. Men … jeg tror ikke, at det var en mulighed for mig som 25-årig.”
- Måske er nogle af os bare nødt til at træde ned i alle hullerne på vejen for at lære noget af det?
”Der ligger noget smukt i at komme ud på den anden side. Jeg har hængt ud med mange forskellige mennesker, og da jeg var ung, blev jeg kaldt en kamæleon. Det var jeg glad for. Jeg kunne skifte farve alt efter, hvem jeg var sammen med. Det var jo dybest set misforstået, for jeg havde ikke fundet min egen farve. I dag kan jeg genkende alle farverne, fordi jeg har set dem og fundet min egen. Det er en kæmpe gave.”
- Hvad er livskvalitet for dig i dag?
”Det ligger i små øjeblikke, hvor mine sanser bliver styrket. Jeg besøgte en restaurant i Sydfrankrig. Et lille,
snusket sted. Slet ikke prangende. Det var en ældre fisker, der havde stedet, og han serverede de friskeske fisk, jeg nogensinde har fået. Han havde tre østersknive i lommen, og han åbnede dem til mig og lagde dem på en lille tallerken med skår i kanten. Det er det mest luksuriøse, jeg har fået serveret. Der var ikke en strittende lillefinger eller en strøget serviet. Alt var skrællet helt væk. Det, der skal være i højsædet for mig, er alt andet end en påtaget attitude...”
- Det lyder som om mad for dig meget handler om kontekst og historiefortælling. Hvad voksede du egentlig selv op med?
”Min mor sagde aldrig: Vil du have en leverpostejmad? Hun sagde: Vil du have en dejlig leverpostejmad med noget iskold agurk på? Hun sagde ikke: Vil du have en lækker kop kaffe? Hun sagde: Vil du ikke have en dejlig kop kaffe? Min far var ikke altid den bedste far i verden. Han havde et kæmpe temperament, og bølgerne gik ofte højt, og tallerkener fløj i luften. Men min mor fik samlet det her cirkus ved et bord, og hun fik sat klassisk musik på. Hun lavede lækker mad for ingen penge. Så mad er for mig fællesskab, ro og en pause. Det er et sprog, jeg kan tale med alle mennesker. Og så siger jeg mange lyde, når jeg spiser. Uhmmm!”
MIT KØKKEN ER MIT FRIRUM
”Da jeg havde mit misbrug, var det en følelse af at have en rådden gryde, hvor jeg kunne lægge nok så mange lækre ting ned i den, men retten blev ved med at være uspiselig. I praksis var køkkenet dog det eneste sted, hvor jeg gennem alle årene har haft mit frirum. Der er et enormt nærvær i at lave mad og i, at man gør sig umage. Lige meget hvor meget alt sejlede i mit liv, så havde jeg nærvær med mig selv i køkkenet. Den Sarah, jeg var som 25-årig, står stadig derude i køkkenet.”
Sarah Grünewald flyttede hjemmefra allerede som 15-årig og til Paris som 18-årig. Her stod hun uden ret mange penge på lommen, men med en nyfunden frihed, og det var i den lillebitte lejlighed i den franske hovedstad udstyret med en ydmyg tekoger og et enkelt kogeblus, at den purunge fotomodel fra begyndelsen forstod vigtigheden af også kunne forkæle sig selv med et rigtigt måltid hjemmelavet mad.
”Jeg handlede hver dag nogle enkle ting, så der var til en lille tallerken, når jeg kom hjem. Det gav mig en følelse af hjem.”
MADMOR I MILANO
”Jeg boede i Milano i et år sammen med seks andre piger. Jeg var selv 21 og blev hende den voksne model. Først var jeg alene i tre uger i denne her kæmpe lejlighed, bureauet havde skaffet mig, og jeg følte mig så alene. Så kom der piger fra Rusland og Ukraine på kun 15-16 år, og de kunne ikke tale engelsk. Jeg fulgte dem hen til modelbureauet, hvor de kunne få sim-kort til telefonen og kort over byen. Hver aften lavede jeg mad til dem - typisk risotto – og selv om vi ikke kunne tale sammen, så glædede vi os til at spise sammen. Så havde vi noget fælles. Et fællessprog. Jeg blev madmor i Milano.”
Sarah arbejdede som model i 11 år, og hun fortæller, at hun er glad for at have haft den oplevelse. Men det afgørende for hende var ikke at være model, men derimod muligheden for at møde en masse mennesker og løfte en opgave i fællesskab.
”Hvis en fotograf ringede til mig og sagde, at vi skulle mødes klokken fire for at ramme en solopgang, så blev jeg overdrevet lykkelig. Så vidste jeg, at han gjorde sig umage. Jo dygtigere de var, jo mere spændende syntes jeg, de var at arbejde med. Jeg gik meget op i, hvordan de fotograferede, og hvordan makeuppen blev lagt. Jeg var meget nysgerrig, og jeg tror, at det gjorde, at jeg fik så meget arbejde. Jeg gik ikke så meget op i at
være model, men jeg gik op i, hvad de lavede. Og jeg har det også sådan i dag. Jeg kan lugte på lang afstand, hvis folk ikke gør sig umage. Det er virkelig noget jeg har taget med mig i forhold til mit eget tøjbrand - re do
SYDENS SKØNHED
Mens Sarah har tilbragt mere samlet tid i Italien end de fleste danskere, så var det først for nogle få år siden, at hun for alvor faldt for det, hun med citationstegn kalder ’det ægte Italien’. En ganske anden verden end den stenrige modehovedstad med de brede boulevarder og skinnende sydtyske automobiler parkeret foran butikkerne.
”Jeg kunne godt lide Milano, men det hele handler om fashion, og det er i øvrigt heller ikke ligefrem den smukkeste by. Puglia var for mig en ahaoplevelse, og så holdt jeg min fødselsdag i Rom. Jeg var lige ved at græde, da jeg skulle hjem, for jeg følte, at jeg kun havde været på under to procent af de restauranter, jeg ville spise på. Jeg har et billede af, at jeg bare åbner døren til denne her by. Og ofte når jeg rejser igen, føler jeg, at jeg lukker døren i for at tage på nye eventyr, men denne gang og lige med Rom åbende jeg en ekstra dør, og nu står der bare en dobbeltdør og venter på mig.”
- Ja, det er i sandhed forskellige verdener, der møder en i forskellige dele af Italien. Men er der for dig også en fællesitaliensk folkesjæl?
”Jeg elsker temperamentet dernede og maskuliniteten. Mændene har deres kvinder, og kvinderne står stærkt uden at skulle tryne deres mænd. Det kan jeg virkelig godt lide. Man kan få lov at være diva uden at være et dumt svin. Jeg synes, vi misforstår det hele. Jeg kan godt lide den knaldrøde læbestift og se-mig attitude. Jeg elskede at lande i lufthavnen i Milano - den eneste lufthavn i verden, hvor man kunne knalde et par solbriller på uden at føle sig anderledes. Sætte noget musik på og bare føle den og sige: her kommer jeg. Og så lande i Københavns lufthavn, på med uldtrøjen og af med solbrillerne, for her skal man fandeme ikke tro, man er noget. Jeg kan godt lide den power, der er i Italien. Altså: Her kommer jeg, men det skal ikke være på bekostning af andre. Det er enormt charmerende og en kultur, de er vokset op med." B
Interview
VORES PRODUKTER
Smagen af Liguria
Kundefavoritten
IL PESTO DI PRA'
Tør vi kalde den for pestoernes konge? Vi er i hvert fald helt forelskede i denne pesto, der stammer fra en familiegård i Serra sul Mare. Den har mere end 200 års historie bag sig, og det særlige mikroklima giver den skønne basilikum en helt fantastisk duft, smag og skøn farve. Vi kan kun tilføje: Prøv den! Du finder ikke en magen til.
Klasse i glasset
PORTOFINO GIN
Hvis du nogensinde har besøgt Portofino på den italienske riviera, ved du, at den billedskønne kystby er eksponent for den ypperste luksus. Således også denne prisvindende gin, der tilmed er pakket ind i en skøn, Middelhavsblå flaske. Den er produceret på 21 forskellige, håndplukkede ingredienser fra det lokale terroir i Ligurien - lige fra enebær til rosmarin, salvie, citron og merian.
MejeRIG på smag
CASEIFICIO VAL D’AVETO YOGHURT
En af vores seneste “opdagelser” er dette lille mejeri, som ligger i de liguriske Appeniner, der er præget af afsides liggende skovområder med frodige buske, blåbærris og vilde bær langt fra industriel forurening. Her lever vilde ulve og rådyr i respektfuldt samspil med bakkede enge, hvorfra køerne æder græs og vilde urter, som gør mælken til noget ganske særligt. Smag selv, hvorfor henter disse yoghurter hjem til Danmark.
Toplækker tapenade
LA GALLINARA CREMA DI OLIVE NERE AL PEPERONCINO
På dansk kalder vi dem som regel tapenader. Hos La Gallinara kalder man dem crema, salsa og pesto. Vi er vilde med denne crema med sorte oliven og peperoncino – altså chili, som giver et skønt miks af det bitre, det stærke og det søde. Virksomheden blev startet i 1986 af Marco som en workshop for liguriske specialiteter produceret efter traditionelle håndværksmæssige metoder. Vi har flere varianter i butikken. Så kom ind og find din favorit.
Supermarco
Oh, hvilke oliven
OLIVE TAGGIASCHE LIGURI, ANFOSSO
Anfosso er særligt kendt blandt Supermarcos kunder for sine skønne, milde olivenolier. Det er dog langt fra alle producentens oliven, der bliver sendt til oliepressen, og vi anbefaler dig således at smage den lækre Taggiascha-oliven, der kun dyrkes i Ligurien, og som her er lagret i ekstra jomfru oliovenolie, der er med til at både holde på og fremhæve den noble smag.
To regioner forenes
PECORINO CON PESTO
Indrømmet! Ostemejeriet Busti ligger ikke i Ligurien, men derimod i Toscana. Men det er dog netop samarbejdet mellem vores gamle venner fra Pesto di Pra', der fik os til også at hive Busti ind i folden. For i denne vidunderlige Pecorino har man nemlig brugt Pesto alla Genovese fra Pra’, og således kan du her smage, hvordan to regioner mødes i skøn forening. Spørg efter den i delikatessen.
Når olivenolie er en oplevelse
Olio Anfosso producerer olivenolier nær Imperia i Ligurien. Og det er med god grund, at vores kunder virkelig har taget de skønne dråber til sig.
Af Mette Andreasen
Første gang jeg besøger Olio Anfosso er sammen med Daniele, som gennem mange år har arbejdet i Supermarco. Det foregår nemlig under første del af et skoleophold hos
O.N.A.O.O (Organizzazione Nazionale Assaggiatori Olio di Oliva). Her er vi gået i gang med en uddannelse som Olive Oil Master Taster i Imperia,
Ligurien, der ligger et kvarters fra Chiusavecchia, hvor Olio Anfosso holder til. Vi bliver mødt af Alessandro, som er en af to brødre, der til dagligt driver oliemøllen med taggiasca, der er en typisk ligurisk oliven-sort, og i denne del af regionen er man kendt for sin særlige måde at kultivere frugterne og producere olierne.
Vores producenter
Livet som olivenbonde
Alessandro er gået os i møde og står på vejen for at sikre sig, at vi ikke kører forbi virksomheden. Han er en utroligt venlig herre, som har glædet sig til at møde os. Han taler ikke et ord engelsk, så det er godt, Daniele er med som oversætter. Danieles italienske familie har selv oliventræer, og han er derfor godt inde i de udfordringer, det til tider kan give, og de to mænd får sig en god snak om livet som olivenbonde.
Alessandro har selv gennemført
A.N.A.O.O.-uddannelsen, og vi enes om vigtigheden for både producent, olivenfarmer og forbruger af, at professionelle folk tester de olivenolier, der bliver sendt på markedet. Således er det afgørende at kunne smage, om eventuelle fejl eller kvalitetsproblemer er opstået under høsten eller i selve produktionen.
Det er afgørende, hvis en olivenbonde eksempelvis ikke mener, at det produkt, der er hældt i flasken med hans brandnavn kvallitets- eller smagsmæssigt ikke lever op til den kvalitet af oliven, han har leveret. Det er nemlig ulovligt at indikere en misvisende klassifikation på olien i flasken.
Anfosso-familien er som mange andre af vores utroligt søde og nærværende samarbejdspartnere også blevet vores gode venner. Vi håber, at I også vil smage på familiens olivenolier. De er virkelig noget ud over det sædvanlige. B
Smag familiens olivenolie i Supermarco
OLIO EXTRAVERGINE DI OLIVA 100% ITALIANO TUMAÌ
OLIO
OLIO
Il pesto perfetto
Med Il Pesto di Pra’ har vi fundet en producent, der leverer en pesto alla genovese, som hæver sig over alle andre, vi har smagt.
Af Mette Andreasen
Vidste du at: Områdets mikroklima er med til at give basilkum dyrket ved Genova den helt perfekte organoleptiske karakter. Dertil kommer naturligvis familiens gennem mange års tilegnede ekspertise i at give de sarte blade den rette behandling.
Nu vover jeg lige en påstand: Den helt rigtige pesto skal produceres i Ligurien: Her har man nemlig de bedste forhold til dyrkning af basilikum i hele Italien. Og det er lige netop det, vores producent Il Pesto di Pra’ udnytter i deres pesto alla genovese , som også er blevet en kundefavorit i Supermarco.
Det er efterhånden mange år siden, jeg første gang mødte Matteo. Det var inden, jeg sammen med Jens overtog Supermarco i december 2018, og jeg allerede i en del år havde specialiseret mig i at importere særligt udvalgte, italienske specialiteter.
Udvælgelsesprocessen foregik dengang, ganske som den gør nu, og jeg rejste Ligurien tyndt og smagte, jeg ved ikke hvor mange forskellige pestoer, da jeg manglede den helt rette i mit sortiment.
Pludselig var den der, og det hele gik op i en højere enhed. Det er nemlig ikke nok, at et produkt sidder lige i skabet. Familien eller virksomheden bag skal også være et godt match.
Matteo har giftet sig ind i familien og startet eksportdelen op, og jeg var faktisk hans allerførste kunde.
Vi har hus i Piemonte blot en times kørsel fra Il Pesto di Pra’, og vi ses da også ofte, når vi er i Italien. Matteo og hans familie har ligeledes besøgt Supermarco mange gange, hvor du måske har mødt dem i butikken.
Jeg oplever familievirksomheden som meget innovativ, og de bygger hele tiden om og ekspanderer, så der er altid noget nyt, vi skal se.
På toppen af bakken ved Genova havn, kan du se så langt øjet rækker. Her er masser af sol, og familien har nu 12 store drivhuse. Det tager 18 dage om sommeren for basilikummen at modne, mens der går 30-35 dage om vinteren fra så - til høsttid. Således er produktionen i gang året rundt.
I skrivende stund har vi i 2024 solgt 1200 pestopakker med hvidløg og 800 uden hvidløg. Skulle du være en af dem, som endnu ikke har smagt dem, så har du noget skønt til gode. B
Udvalgte produkter fra Pesto di Pra'
PESTO SENZA AGLIO
SALSA DI NOCI
PESTO GENOVESE
DERFOR BØR DU
spise som italienerne
Man siger, at italienerne ikke spiser for at leve, men lever for at spise. Her er nogle tip til at gøre dit spiseliv lidt mere italiensk.
Af Niklas Roar
1 SPIS SAMLET OM BORDET
Det er ikke blot en vigtig del af socialiseringen og familiedynamikken. Det har også konkrete helsefordele, da familier, som spiser sammen, spiser sundere, snacker mindre mellem måltiderne og indtager mere frugt og grønt. Forskning viser tillige, at det giver færre vægtproblemer senere i livet uagtet i øvrigt, om familien er dysfunktionel eller konfliktfyldt.
2 GIV MÅLTIDET TID
Det er blevet et mantra for mange, at vi skal spare tid. Mad skal tilberedes, serveres og spises hurtigt. Men slet ikke godt for os. At spise langsomt og roligt forbedrer fordøjelsen og forlænger følelsen af mæthed og tilfredshed. Folk der spiser langsomt, er bedre til at regulere deres portioner.
3 MASSER AF OLIVENOLIE
Ekstra Jomfru Olivenolie i rigelige mængder er en grundsten i Middelhavsdiæten og en fantastisk kilde til flerumættede fedtsyrer og Omega 3. Og så løfter den gode olivenolie smagen i alt fra salater, til fisk, kød, gryde- og ovnretter.
4 SMÅ MÆNGDER KØD OG MASSER AF GRØNT I ÅRSTID
Naturligvis findes der undtagelser som en bistecca Fiorentina, men hvis du går de italienske retter efter i sømmene, bruger man klart mindre kød end i Danmark. Mange af de traditionelle retter er skabt ud af fattigdom, hvor man har brugt grøntsager i sæson, hjemmelavet pasta og billige udskæringer.
Drik med måde
Det hører til sjældenhederne, at man ser flokke af meget fulde mennesker i Italien. Nyd i stedet et enkelt godt glas vin til maden eller to og stop alkoholindtaget, mens legen er god.
5PASTA AF GOD KVALITET
En god, italiensk pasta er skabt af grano duro (durumhvede) af høj kvalitet. Den hæver ikke blodsukkerniveauet i samme grad som pasta af dårlig melkvalitet, og da den indeholder mere protein, bliver den mere al dente, og du vil føle dig mindre oppustet efter måltidet.
6
BEGRÆNSEDE MÆNGDER TILSAT SUKKER
Italienernes kompromisløse fokus på, hvad man må spise på hvilken måde og hvornår, har somme tider ikke kun kulturelle årsager, men også sundhedsmæssige fordele. I det italienske køkken er der færre retter med tilsat sukker såsom ketchup, sennep, salatdressing og soyasauce.
Liguria TRE RETTER FRA
Trofie al pesto
"Jeg elsker denne ret, for den minder mig om somrene med min familie. Vi har et sommerhus i Lerici, og min mor har lavet denne ret så mange gange. Hun sagde altid, at Il Pesto di Pra’ var den bedste, der fandtes, så derfor er det ekstra sjovt, at man kan få den i Supermarco. Jeg laver også tit selv denne ret, og det giver mig en følelse af at være tættere på min familie, når jeg savner dem."
Federica Gatti
CAFÉMEDARBEJDER I SUPERMARCO
4 PERS. TID I ALT: 20 MIN
Ingredienser (4 pers.)
• 500g Trofie
• 200g Pesto di Pra'
• 150g dampede grønne bønner
• 150g letbagte halve cherrytomater
• Parmigiano Reggiano
• Frisk basilikum
Sådan gør du
Kog dine trofie i rigeligt, saltet vand.
Hæld vandet fra og vend det sammen med pesto letbagte tomater og grønne bønner, som du har dampet i 6-8 minutter.
Anret på tallerkenen og drys med Parmigiano Reggiano og friske basilikumblade.
Pansotti con erbette con salsa di noci
"Det er en meget enkel opskrift fra Liguria, hvor jeg har tilbragt alle mine somre, da min mor stammer fra regionen. Jeg husker særligt sommerferierne, hvor jeg om morgenen sammen med min morfar gik i haven for at plukke krydderurter og bladbeder, som skulle blandes med ricotta og fyldes i pastaen. Om aftenen lavede min morfar så en fantastisk salsa med valnødder, som han vendte pastaen i."
Pietro Vecchio
BUTIKSMEDARBEJDER, SUPERMARCO
4 PERS. TID I ALT: 30 MIN
Ingredienser (4 pers.)
• 2 pakker Pansotti con erbette
• 200 g Crema di Noci
• 1 håndfuld soltørrede tomater
• Rosmarin
• 1 håndfuld valnødder
• Rucola
Sådan gør du
Pansotti koges i rigeligt og velsaltet vand i ca. tre minutter.
Si vandet fra, vend dine Pansotti con erbette i Crema di Noci og tilsæt så de soltørrede tomater og valnødderne.
Anret på tallerkenen, riv Parmigiano Reggiano henover og server straks.
Lasagne al pesto
"Du kan naturligvis godt lave det hele fra bunden - lige fra lasagneplader til pesto alla genovese og bechamel, men her får du altså den ultralette og forenklede version af vores pestolasagne. Når du bruger disse kvalitetsprodukter, tør vi godt stå på mål for resultatet, der med garanti vil vække glæde på middagsbordet og fratrukket tiden i ovnen ikke tager mere end højst et kvarter at lave."
KØKKENCHEF, SUPERMARCO
4 PERS. TID I ALT: 45-60 MIN
Ingredienser (4 pers.)
150g friske lasagneplader
700g bechamelsauce
150g revet Parmigiano Reggiano
150g Pesto di Supermarco
Sådan gør du Vend først din pesto sammen med bechamelsaucen.
Smag til med salt og peber.
Byg lasagnen op i et ildfast fad efter modellen: Bechamel/pestoblanding - revet ost - lasagneplader og gentag, indtil ingredienserne er opbrugt. Husk lige at
smøre fadet med olivenolie eller smør, inden du bygger lasagnen op, så den ikke brænder fast.
Bag lasagnen i ca. 30 min. i en forvarmet ovn ved 180 grader.
Lad den hvile i 8-10 minutter, inden servering,
10 steder du skal besøge i Liguria
10 steder du skal besøge i Liguria
Af Davide Pedrolli
Der er ikke mange kyststrækninger i Italien, som kan måle sig med den liguriske. Hvis du ikke allerede har besøgt den maleriske middelhavsregion, så får du her 10 steder, du bør lægge vejen forbi på din rejse.
1 | Camogli & Golfo Paradiso
Camogli er det liguriske postkort. Den berømte kystlandsby med sine pastelfarvede huse direkte på strandpromenaden, den lille havn, Dragonara-slottet med udsigt over havet, den sidste tunfiskerivirksomhed i det Liguriske Hav og dampskibene, der lægger til ved Rivieraen. I det 19. årh. blev den kaldt "Byen med de tusind hvide sejlskibe". Camoglis pulserende hjerte er den karakteristiske havn fyldt med fiskekuttere, net, der tørrer i solen - og naturligvis turistbåde.
3 | Levanto 10
Perfekt placeret mellem det dybblå hav og den frodige grønne middelhavsvegetation ligger Levanto. Denne tidløse by, hvor du kan fare vild i duftene fra havet og det lokale køkken, er en sand fryd. Levantos historiske centrum er livligt og farverigt og fyldt med barer langs den smukke Via Garibaldi eller under arkaderne på Piazza Cavour, som er byens bankende hjerte.
2 | Genova
Elegant, vertikal, multikulturel, smagfuld, historisk, kunstnerisk ... Genova har mange sjæle, der flettes sammen ligesom de smalle gyder (caruggi på genovesisk dialekt) i byens omfattende historiske centrum. De kraftige smage af pesto, lokale opskrifter og frisk fisk er kronen på værket for en superb ferie. Genova var Christoffer Columbus’ fødeby, og det var en særdeles magtfuld og velhavende maritim republik i det 16. og 17. århundrede, elsket af flamske malere under renæssancen og i dag et hjemsted for sangskrivere og digtere. Genova er i sandhed et magisk og stadig autentisk sted.
10 steder du skal besøge i Liguria
4 | Cinque Terre
For at forstå Cinque Terre fuldt ud må man ty til den nobelprisvindende digter Eugenio Montale, som fandt både sin oprindelse og inspiration i dette spektakulære hjørne af Ligurien, der er på UNESCO’s verdensarvsliste. Disse fem landsbyer og naturen, der omgiver dem, er et "sted for sjælen". Monterosso, Manarola, Corniglia, Riomaggiore og Vernazza udgør en magisk rejse gennem en nationalpark og et maritimt beskyttet område. Du må ikke gå glip af de gamle helligdomme og de mange kilometer af tørstensmure, hvor vinrankerne, der bruges til Sciacchetrà-vinen, dyrkes.
5 | Outdoor i Finale Ligure
Finales århundredlange historie bevidnes af de gamle paladser, de majestætiske mure og de utallige gader, der snor sig gennem det historiske centrum, som er opdelt i flere landsbyer: Finale Marina, Finalborgo, Finalpia og Varigotti. Finale Ligure, Liguriens Eldorado, tilbyder en overflod af udendørs aktiviteter omgivet af natur. MTB-spor, klipper med udsigt over havet for friklatrere, stier indhyllet i naturen og naturlige grotter giver en lang række muligheder for den besøgende lige fra bakkerne til det blå hav.
6 | Lerici/Tellaro
Inde i Montemarcello-Magra-parken ligger Tellaro og Lerici som to perler, der vender ud mod den maleriske Golfo dei Poeti (Digternes Bugt). Her kan du opleve fortryllende steder som Baia della Caletta med storslåede udsigter som for eksempel det ikoniske Castello di San Giorgio. Som i alle typiske liguriske kystbyer kan du også her beundre de pastelfarvede huse – det perfekte motiv til Instagram-værdige billeder i det gyldne lys ved solnedgang
7 | Portovenere
Portovenere skønhed har sikret byen en plads på UNESCO’s verdensarvsliste. Her vil du blive mødt af et væld af seværdigheder – fra den smukke San Pietro-kirke til det majestætiske Castello Doria og de stemningsfulde grotter som Grotta di Byron og Grotta Azzurra. Uanset hvor du kigger hen, vil Porto Veneres enestående skyline fange dit blik med sine bygninger, der nærmest danner en maritim mur, og efterlade et uforglemmeligt indtryk
8 | Apricale
Rundt om Castello della Lucertola ligger landsbyen Apricale, som er fuld af charme, dufte og smagsoplevelser og elsket af malere og digtere. Byen ligger i Val Nervia blot 13 km fra Riviera dei Fiori. Byens navn betyder "solbeskinnet" og refererer til solens stråler, der skinner på skifertagene og de stenbyggede huse på bakkeskråningen. Byens centrale torv er særdeles stemningsfuldt og danner rammen om lokale begivenheder som 'Festa dell'Olio Nuovo' (den nye olies fest), 'Festa della Primavera' (forårsfest), fejringen af Sankt Valentin og 'Sagra della Pansarola' (pandekagefest) den anden søndag i september.
10 | Portofino
Denne by er kendt over hele verden og er synonymt med elegance og la dolce vita . Rundt om den berømte piazzetta strømmer de ferielysne gæster. Her spejler havet farverne fra husene, himlen og den frodige vegetation, mens luksusyachter, både og færger kommer og går. Alt er i perfekt harmoni: Det er jo Portofino! Du kan nå byen ad vandvejen med både, der hyppigt sejler fra promenaden i Rapallo og Santa Margherita Ligure eller fra Camogli og Genova. Gå en tur gennem byen og nyd designerbutikkerne og vær beredt på, at dette er byen for de rige og berømte, så prisniveauet er exceptionelt højt.
9 | Dolceacqua
Du kan vandre gennem Middelalderens labyrintiske gader i hjertet af det berømte Rossese-vinområde under det gamle Doria-slot. Vi befinder os i landet med den liguriske DOP-olivenolie, Taggiasca-oliven og frem for alt Rossese di Dolceacqua DOC-vinen, som er tungtvejende grunde til at besøge og opholde sig her. Måske er det middelalderstemningen, måske er det ruinerne af Doria-slottet, der troner på bakketoppen, eller måske er det den maleriske romerske bro over Nervia-floden – alt synes nøje arrangeret for at byde dig velkommen og lede dig på en rejse gennem fortiden.
PERS ANBEFALINGER
Vinguide til årstiden
Jeg holder meget af den kolde tid, for der finder jeg ekstra glæde i at åbne vine, der fylder mig op med varme og hygge.
Jeg har primært fundet vine fra de nordligste regionerherunder Piemonte og Friuli, men vi tager også et smut ned til Toscana, hvor man primært er kendt for at dyrke en af mine yndlingsdruer, Sangiovese.
Tilmeld dig vores nyhedsbrev, hvis du vil have løbende italienske vintip.
Per Reuther, VINANSVARLIG I SUPERMARCO
Contratto Millesimato 2020
Contratto
I Langhe i hjertet af Piemonte finder vi en af Italiens ældste og mest prestigefyldte mousserende vine, Contratto Millesimato. Contratto har opnået særlig berømmelse for brugen af Metodo Classico (også kaldet Champagne-metoden), hvor vinen gennemgår en anden gæring på flaske. Her har man brugt Pinot Noir og Chardonnay, og i glasset er vinen elegant, strågul og med fine, vedholdende bobler. Duften er aromatisk og kompleks med noter af grønne æbler, hvide blomster og en subtil mineralitet. På ganen mødes man af en knivskarp friskhed og en balanceret syre, der slutter af med en sprød, tør eftersmag. Perfekt som aperitivo eller som ledsager til østers, skaldyr og lette forretter.
Pris pr. fl. Kr. 299,50
Cantina Puiatti Pinot Grigio 2023
Puiatti
Cantina Puiatti fra Friuli i det nordøstlige
Italien har her skabt en Pinot Grigio, der skiller sig ud med renhed og elegance. Druerne dyrkes på stenede, veldrænede marker i Collio-området, hvor de opnår en ganske særlig friskhed og finesse. I glasset noterer man sig en strålende lysegul farve med grønne reflekser. Der er noter af citrus, grønne æbler og en antydning fersken. Vinen opleves sprød, livlig og med en afbalanceret syre, der gør den til en forfriskende ledsager til lette retter som fisk, skaldyr, salater eller måske bare som en aperitivo.
Pris pr. fl. Kr. 199,50
"Vin - eftersom ingen gode historier starter med, at nogen spiser en salat."
Lorens Langhe Nebbiolo Lodali 2022
Lodali
Langhe-regionen i Piemonte er hjemsted for nogle af Italiens mest fornemme vine. I Lorens fra Lodali har man da også brugt Nebbiolo - den samme drue, som bruges til Barolo og Barbaresco - men som her serveres i en mere tilgængelig og frugtdreven stil. I glasset mødes vi af en levende, granatrød farve. Aromaerne er intense med hints af modne kirsebær, roser, violer og et strejf af lakrids. Smagen er elegant og silkeblød med fine tanniner og en frisk syre, der gør vinen let at drikke, men alligevel kompleks. Denne vin går perfekt sammen med pastaretter, rødt kød og modne oste.
Pris pr. fl. Kr. 339,50
Poliziano Asinone Nobile di Montepulciano 2020
Poliziano
Uden sammenligning den mest ikoniske vin fra Polizioano. Den er lavet primært på Sangiovese (lokalt kendt som Prugnolo Gentile), og den cementerer Polizianos ry for topkvalitet. Druerne stammer fra den historiske vinmark Asinone, som ligger perfekt eksponeret for solen og producerer exceptionelle druer. I glasset afsløres en dyb rubinrød farve, der leder tankerne hen på modne kirsebær, blommer, krydderier og et strejf af tobak. Smagen er kompleks med en harmonisk balance mellem fylde, syre og silkeagtige tanniner, som afsluttes i en vedvarende eftersmag. Nyd den til rødt kød, pasta eller fyldige oste.
Pris pr. fl. Kr. 464,50
Puiatti
Langhe
Montepulciano
R B U Y
En italiensk ædelsten
Af Niklas Roar
En fælles passion for vermouth blev til en iværksætterdrøm for en dansk venneflok.
Eventyret startede i 2022, hvor en håndfuld danske venner og ditto vermouth-entusiaster med en hel masse italiensrejser i bagagen traf en beslutning. ”Kunne vi i virkeligheden producere vores
egen vermouth,” spørger Henrik Veiergang, der selv har en fortid som både skolelærer og i dansk elitebasketball.
” Vi ville gerne lave en Rosé-vermouth, som der efter vores mening ikke var så mange gode af, og så fandt vi et destilleri nær Bolzano, hvorefter vi havde en hel masse snakke og vermouthprøver over en periode på 10 måneder.”
Ruby Rosé blev lanceret i begyndelsen af 2023, og der gik ikke ret lang tid, før
salget tog fart. Ruby-drengene havde fundet en plads i markedet med deres økologiske aperitivo – blandt andet hjulpet af Supermarcos kunder, der lige fra lanceringen kunne plukke den fra de velassorterede spiritushylder.
Den rosérøde vermouth blev snart efter fulgt op med en Limoncello, der også var en produktkategori i stigende efterspørgsel, og siden kom så den røde vermouth og endelig en bitter. oplyser Ruby-delejer Henrik Veiergang til En BID af Italien og tilføjer:
”Alle vores produkter er italienske og økologiske. De bliver i så vidt muligt omfang produceret af lokale råvarer i produktionsområdet,”
”Vores vermouth adskiller sig fra de mere etablerede brands ved, at den er lavere på alkohol og er mere ”håndlavet”, og så laver vi jo ikke en million flasker. Der er jo en kærlighed til produktet, og jeg synes, man kan smage kvaliteten."
”Altså, jeg skal jo sige det. Men jeg synes virkelig, vi har et af de bedste produkter på markedet.”
RUBY Red Vermouth
Vi ville også have en rød vermouth. Det er nok det, folk mest drikker. Det er en meget vinøs vermouth, som er lavet på Sangiovese. Den har meget karaklter, er kompleks, men også meget tilgængelig.
RUBY Bitter Aperitivo
Vores seneste skud på stammen. Naturligvis øko. Lav på alkohol –kun 15 procent. Det er et produkt, som kan bruges til en bitter spritz eller som en add-on til en Negroni. Den er vi virkelig stolte af, for den har noget power!
HVAD ER EN VERMOUTH?
"En vermouth er en vinbase, hvor man har tilsat smagsgivere i form af urter. Den eneste betingelse er, at denne urteblanding indeholder malurt. Du vil typisk tilsætte noget sukkerstof. Nogle bruger karamel, vi bruger økologisk sukker for at balancere bitterheden og sødmen. Nogle fadlagrer den ligesom vin, mens andre gør processen kortere alt efter, hvor meget dybde man vil have. Vermouth nydes typisk som en aperitivo, men kan også drikkes efter maden. I Sydeuropa spiser man gerne en tapa eller antipasto sammen med sin vermouth inden det rigtige måltid."
RUBY Limoncello
Vi villle have en frugtrig limoncello, der var lav på alkohol og ikke så skarp. Vi synes, vi har ramt den lige i tumpetten. Den er atypisk og har en virkelig god balance mellem bitterhed og sødme.
RUBY Rosé Vermouth
Vores rosé-vermouth startede det hele, og den fungerer både godt alene eller sammen med en god tonic og en skive citron.
Vinter i Dolomitterne
Davide Pedrolli giver dig varme vintertips til
sin kolde hjemegn.
1 | Madonna di Campiglio
Madonna di Campiglio ligger i hjertet af Dolomitterne i Trentino og er en perfekt feriedestination. Om vinteren er det et paradis for skiløbere med kilometer af pister og moderne lifter, mens den om sommeren bliver til et mekka for vandrere og naturelskere, hvor man kan udforske fantastiske stier og nyde udsigten til de omkringliggende bjerge. Byen tilbyder også et væld af luksuriøse hoteller, hyggelige restauranter og butikker.
Pinzolo er hovedstaden i Val Rendena og er en ideel vinterdestination for dem, der ønsker at opleve magien i Dolomiti di Brenta. Denne charmerende landsby er perfekt som base for vintersportentusiaster med sine moderne skilifter og klargjorte pister. Pinzolo er forbundet med Madonna di Campiglio, og du kan blandt andet nyde langrend, snowboarding og vintervandring. Efter en dag på pisterne kan man slappe af i byens hyggelige restauranter og caféer, der tilbyder traditionelle retter fra Trentino. Pinzolo kombinerer smuk natur og vinteraktiviteter med ægte italiensk charme.
WWW.CAMPIGLIODOLOMITI.IT
3 | Rango
Rango er en af de smukkeste landsbyer i Italien. Den ligger mellem Gardasøen og Dolomiti di Brenta og er kendt for sine enestående julemarkeder, der finder sted inde i ældgamle kældre, hvilket skaber en aldeles magisk atmosfære. Når du går gennem de smalle gader og historiske bygninger, føles det som en tidsrejse, hvor traditioner og håndværk lever videre. Julemarkederne i Rango er virkelig en oplevelse, du ikke må gå glip af, med lokale produkter, kunsthåndværk og delikatesser. De finder sted i weekenderne fra midten af november og helt frem til årets udgang.
WWW.MERCATINIDIRANGO.IT
2 | Pinzolo
WWW.SKI.IT
FOTO: @MANUELRIGHI
5 | Marcialonga
4 | Caldes
Caldes er en charmerende landsby i Val di Sole, som er kendt for sit imponerende middelalderslot, Castello di Caldes. Slottet, der stammer fra det 13. århundrede, er ofte vært for kunstudstillinger og lignende begivenheder, hvilket gør det til et kulturelt centrum i regionen. Beliggende kun få skridt fra Italiens og Trentinos største skiområde er Caldes en perfekt destination for dem, der ønsker at kombinere kultur og vintersport.
WWW.VISITTRENTINO.INFO/EN/TRENTINO
Marcialonga er en berømt langrendsbegivenhed i Trentino, der finder sted i Dolomitterne i Val di Fiemme og Val di Fassa. Det historiske løb blev faktisk inspireret af det svenske Vasaloppet, hvilket giver det en vis prestige blandt langrendsentusiaster. Marcialonga tiltrækker deltagere fra hele verden, som kommer for at udfordre sig selv på de naturskønne, men krævende ruter, der strækker sig over dalene.
WWW.MARCIALONGA.IT
6 | Trento
Trento er hovedstaden i regionen Trentino, og det er er en livlig og elegant by beliggende i en smuk dal. Her kan du kombinere din skiferie med et glas Trentodoc, som er områdets berømte mousserende vin, og smage lækre lokale specialiteter som salumi, oste og traditionelle retter. Uanset om der er sne eller ej, er et besøg i Trento altid en fornøjelse. Byens charme kulminerer i Piazza Duomo, hvor den majestætiske katedral og de omkringliggende historiske bygninger skaber en unik atmosfære. Trento er den perfekte pause mellem dine eventyr i Dolomitterne og tilbyder en oplevelse rig på kultur og smag.
WWW.TRENTO.INFO
FOTO: PIETRO DE GRANDI
GÅ ALDRIG PÅ KOMPROMIS MED OLIVENOLIE
I Supermarco fører vi et bredt udvalg af olivenolier fra producenter, vi kender personligt. Kom ind i butikken, prøvesmag de mange lækre olivenolier og få kyndig vejledning af vores personale.
FACTS OM
Prosciutto di Parma
DOP
DOP-betegnelsen garanterer oprindelsesstedet i et geografisk afgrænset område syd for Parma.
KONGEKRONEN
Altid markeret med den genkendelige kongekrone
100% NATURLIGT
Består udelukkende af naturligt modnet skinke og salt og er hverken tilsat nitrit, nitrat, konserveringsmidler eller gluten.
14-36 MDR. Har lagret i fugt- og temperaturstyrede lokaler i mindst 14 og højst 36 måneder.
Redaktionen anbefaler
Hensynsløse hestekræfter
Diskretion er ikke nogen æressag hos producenten af ædle superbiler i Sant’Agata. Efterfølgeren til Huracán hedder Temarario, og du er sikker på at blive set og hørt i bilen, der foruden det spektakulære design er udstyret med en V8’er med dobbeltturbo og tre elmotorer, som giver en samlet systemydelse på 920 hk. Den klarer mere end 340 km/t på toppen og har en 0-100-tid på blot 2,7 sekunder. Temerario? Det betyder hensynsløs.
Lamborghini Temerario | Læs mere om den på Lamborghini.com
Gravrøveri i Toscana
En bid af Sicilien
Nu skal vi ikke holde os for gode til at rose andre italiensksindede steder i København. Især ikke når det er vores egen tidligere køkkenmedarbejder Rina, der har skabt en lillebitte siciliansk oase et kort stenkast fra Strædet. Her serverer hun de skønneste panini, arancini og cannoli, og du kan være sikker på at gå derfra tanket op på ægte siciliansk gæstfrihed og store smil. Om sommeren er der en hyggelig gårdhave, og du kan også købe importerede sicilianske madvarer og dekoreret porcelæn.
La Trinacria | Find den i Hyskenstræde 14, 1207 København K
Vi befinder os i 1980’ernes Toscana, hvor den unge britiske arkæolog Arthur slutter sig til en samling såkaldte Tombaroli, der har gjort det til en tvivlsom karrierevej at plyndre gamle, etruskiske grave. Det er en historie om en søgen efter kærlighed, rigdom og en dør til efterlivet. Det er en både rørende, magisk og vanvittigt morsom film, og den vandt da også prisen for bedste manuskript ved Filmfestivalen i Cannes. Ved udgivelsen af dette magasin går La Chimera stadig i biograferne, men mon ikke snart italienske Alice Rohrwachers eminente film fra 2023 rammer en streamingtjeneste nær dig?
La Chimera | Alice Rohrwacher, 2023. Medv. Josh O'Connor, Carol Duarte, Alba Rohrwacher og Isabella Rossellini
I Supermarco køber vi altid
Janni Mulder-Hansen
HVIDOVRE
Jeg handler i Supermarco ca. en gang om ugen og køber tit et kit med Carbonara eller salsiccia e tartufo. Det er en rigtig nem måde at lave en god italiensk ret på. Det fede er også, at du efterfølgende kan gå ind og købe et af produkterne i butikken. Jeg køber også tit forskellige oste i delikatessen. Supermarco minder mig om de markeder, jeg har besøgt i Italien.
Simone Bylund
KØBENHAVN K
Selvom jeg går op i træning og sundhed, så er jeg ikke fanatisk med mine madvaner. Tværtimod levede jeg gerne af pasta og ost hver dag. Jeg kommer i Supermarco, når det skal være lidt ekstra lækkert, og jeg køber oftest olivenolie, balsamico, pasta, vin og går i delikatessen efter god ost og salumi. Når det skal gå stærkt, så løber jeg gerne afsted med en af jeres 'pastakits'.
Grethe Eriksen & Kim Nielsen
VALLENSBÆK
Vi køber altid Tagliatelle con funghi porcini fra Pirro samt Cantuccini fra Belli. Vi køber også tit Parmigiano-Reggiano og frisk ravioli fra delikatessen. Vi er også glade for Crema Mussini al Tartufo Bianco, den kan vi bruge til mange forskellige retter. Vi holder tit ferie i Italien og har rejst meget rundt i landet. Det er vores fortrukne rejsedestination.
Begejstrede udtryk
Jeg kan ikke vente! Non vedere l'ora!
Che buono! Hvor godt!
Che gioia!
Figo!
Bello! Smukt!
Hvilken glæde!
9 Sono al settimo cielo!
Jeg er i syvende himmel!
Ejernesopslagstavle
På producentbesøg
I september var vi på producentbesøg i Piemonte, hvor vi er gået målrettet efter at kunne fortælle historien om vores små producenter og deres skønne varer i en række kvalitetsfilm.
Derfor tog vi det lille produktionsselskab Svada Film i form af Bertel H. Jensen med på turen for at forevige vores genbesøg hos blandt andre Mulino Marino (mel), Forteto della Luja (vin), Lodali (vin), Nocciole d’Elite (hasselnødder) og Contratto (vin/vermouth).
Vi glæder os til, at vise jer frugten af vores anstrengelser, der i parentes bemærket også har inkluderet mindst 20 flasker Barolo samt pasta fresca og pizza al forno di legna i rigelige mængder.
Et hyggeligt besøg hos Fausto fra Mulino Marino
- Jens
I kældrene under vinhuset Lodali
Året der gik!
Vi er snart igennem vores 6. år
i Supermarco, og vi kan se tilbage på et begivenhedsrigt år, hvor en fortsat positiv udvikling i antallet af besøgende og omsætning går hånd i hånd.
Året har også stået på nye tiltag i form af en totalt ombygget og nyrenoveret cafe i foråret, som er blevet taget rigtig godt imod, og hvor specielt vores egen isproduktion har været en stor succes. Vi har også udvidet vores friskvareafdeling med nye kølemøbler, så kapaciteten er forøget med 50%, hvilket var nødvendigt for at følge med efterspørgslen efter endnu flere produkter. Så generelt føler vi os tilsmilet af både glade kunder og et positivt personale – begge dele noget, der betyder alverden for os.
- Jens
Supermarcos øl-entusiast
Katie er Supermarcos øl-entusiast. Vores britiske medarbejder har fået ansvaret for at udbrede viden og interesse for italiensk øl, og hun afholder jævnligt smagninger i butikken.
Hold øje med kommende ølsmagninger på vores Instagram og Facebook-side.
Vores nye café
Så er vi kommet et godt stykke videre med caféen. Den første ombygning forløb nogenlunde planmæssigt, og vi oplever, at kunderne har taget rigtig godt imod de nye tiltag med pizza alla pala og vores lækre hjemmelavede gelato. Seneste skridt er vo- res 'hængende haver', som skal være med til at skabe et mere intimt rum i rummet.
- Mette
-Mette
Nyd et glas vin i vores nye café
Kom og sig hej til Katie
Mad ud af huset
SUPERMARCO
Forkæl dig selv, dine gæster eller dine kolleger med Supermarcos lækre antipastoanretninger og klassiske italienske retter tilberedt af de bedste råvarer og masser af kærlighed.
Italiensk gastronomi til hverdag og fest - Læs mere her
LA NOSTRA CUCINA
Alle vores dygtige kokke brænder for italiensk mad, og du kan være sikker på, at vi kun bruger de bedste råvarer og produkter - og behandler dem med respekt, kærlighed og autencitet.