Paladares - 12 Setiembre 2013

Page 1

Kmhd]e]flg \] ?Ykljgfge Y

la

la

PR1M ERA

9 g2 , % Fª )00 % K]la]eZj] *()+

KYZgj \] 9j]imahY GASTÓN ACURIO

FERIA

FOTOS

Orgullo de nuestra identidad

Todos los panes peruanos

Imágenes de la feria Mistura

RA


* t Paladares

Bm]n]k )* \] K]la]eZj] \] *()+ t D9 HJAE=J9

?9KL×F ;D9MKMJ× =F;M=FLJG =F EAKLMJ9

Para cautivar al mundo  ¼@]egk dg_jY\g Yd_g aehgjlYfl]2 `YZ]j j][mh]jY\g ]d gj_mddg \] fm]kljY a\]fla\Y\½$ YÇje ]d ^Yegkg [g[af]jg q ]ehj]kYjag&  Con una alegoría al encuentro armonioso de la cultura peruana y la italiana, el reconocido chef Gastón Acurio clausuró el pasado martes el I Encuentro Gastronómico Internacional de Mistura 2013, que contó con destacados expositores invitados, como el cocinero francés Alain Ducasse. Bajo el título “Nuevos tiempos, nuevos retos, nuevas historias”, el dueño de Astrid & Gastón compartió con el público algunas reflexiones sobre la coyuntura y el futuro de la gastronomía peruana. “Hemos logrado algo importante: haber recuperado el orgullo de nuestra identidad, y eso se ve reflejado en los miles de comensales que transitan por esta feria. Es gratificante ver a familias de toda condición económica y social reunidas para celebrar esta fiesta con orgullo. Hemos comprobado que con lo nuestro podemos seducir y cautivar al mundo, sin temor y sin renunciar a nuestra identidad”, expresó. El espacio sirvió también para presentar “El Viaje”, menú degustación del restaurante Astrid & Gastón, que busca convertirse en una nueva experiencia gastronómica que se vale de diferentes artes, como

la música, la literatura, los medios audiovisuales, la gastronomía, entre otros, para agitar “no solo los sentidos, sino también el corazón”, expresó Acurio. A través de videos y una exhibición de platillos, que buscan reflejar el encuentro fraterno de dos pueblos lejanos: Chiavari, en la Liguria, Italia, y Chucuito, en el puerto del Callao, Gastón Acurio y el cocinero Diego Muñoz presentaron un menú dividido en cinco actos. El primero lleva por título: “La partida”, en que la madre se despide de su hijo, dándole valor, animándolo a triunfar y volver. El segundo acto se titula “La travesía”, que

refiere al mar, las estrellas, la Luna, que invitan a imaginar el Perú. “La integración” es el tercer acto, por el cual se llega al Callao. Largos años de sacrificio, de compartir, descubrir, de dar y recibir, marcan este período. El cuarto acto es “El triunfo”, donde el esfuerzo da frutos y un nuevo sentimiento nace. Da lugar a un corazón peruano con memoria italiana. El quinto y último acto es “El retorno”, que simboliza la hora de volver, cumpliendo la promesa que se hizo al partir del otro continente. Invita a compartir el sentimiento de la nueva tierra.

EAKLMJ9

Marejada de visitas

 La Sociedad Peruana de Gastronomía, Apega, señaló que durante el primer fin de semana la feria Mistura recibió a 101,742 visitantes, cerca de un 10% más que en la edición anterior. Asimismo, debido al gran interés del público en el Gran Acuario, lo que ha ocasionado largas colas, el Ministerio de la Producción y la Municipalidad de Magdalena han señalado que el público podrá seguir visitándolo después de la finalización de Mistura. Este espacio había recibido más de 8 mil personas en los cuatro primeros días de feria.

KA=L= J=KL9MJ9FL=K H=JM9FGK =FLJ= DGK E=BGJ=K

El Perú en ranking de Latinoamérica

 =d ]n]flg \] DYlaf 9e]ja[Y -( :]kl J]klYmjYflk$ gj_YfarY\g hgj OaddaYe J]]\ :mkaf]kk E]\aY$ k]d][[agf Y dgk -( e]bgj]k e]\aYfl] mfY nglY[a f ]f dY im] hYjla[ahYjgf e~k \] *-( d \]j]k afÈmq]fl]k ]f dY af\mkljaY \] j]klYmjYfl]k \] dY j]_a f&  La lista de los 10 primeros está integrada por Astrid & Gastón (Lima), D.O.M (Brasil), Pujol (México), Central (Lima), Mani (Brasil), Biko (México), Malabar (Lima), Boragó (Chile), Tegui (Argentina) y Roberta Sudbrack (Brasil). Otro restaurante de Gastón Acurio, La Mar, ocupa el puesto 15; seguido por “Fiesta” del chef Héctor Solís, en

tanto que “Rafael” de Rafael Osterling quedó en el puesto 13. El restaurante nikkei “Maido” de Mitsuharu Tsumura ocupa el puesto 11, mientras el 7 lo tiene “Malabar” de Pedro Miguel Schiaffino. El puesto 4 lo tiene bien merecido “Central” de Virgilio Martínez, que también tiene un puesto dentro de los 50 mejores a nivel mundial. El trono lo alcanzó “Astrid & Gastón”, pues quedó

como el primero en toda Latinoamérica. Aparte, en el mismo evento, el mencionado restaurante obtuvo el Premio Cusqueña al Mejor Restaurante del país. ARGENTINA Y OTROS La lista de los 50 mejores restauran-

tes también dejó en claro que el país gastronómico por excelencia de toda Latinoamérica es Argentina, pues incluye a 15 restaurantes de esa nación. También figuran 10 restaurantes mexicanos, nueve de Brasil; dos de Chile, dos de Uruguay, cuatro de Colombia y uno de Venezuela.


Paladares t +

Bm]n]k )* \] K]la]eZj] \] *()+ t D9 HJAE=J9

@9:D9F DGK IM= K9:=F  =f EaklmjY$ \]fljg \]d ~j]Y \]d Emf\g Kmj] g$ `Yq mf klYf\ \] [mdlg Yj]imah] g$ hYjY \]d]al] \] dgk [gfg[]\gj]k&

LA BENITA

Tradición characata

Elizabeth Zamora @SrtaPaladares

 La señora Benita Quicaño no cambiaría su cocina a leña por una sofisticada, ni tampoco su batán por una licuadora. Ese apego a lo antiguo es parte del éxito que ha logrado en su antigua picantería arequipeña llamada “La Benita”, que hoy se exhibe en la feria Mistura. Los secretos de la cocina arequipeña van más allá de las cantidades que pueda especificar una receta o sus insumos y eso enseña esta cocinera a medida que surgen las preguntas en torno a su cocina. Al hablar con ella es necesario anotar cada ley de la cocina characata que va contando sin darse cuenta. Este es su tercer año en la feria Mistura. En años anteriores ha estado en la sección de Cocinas Rústicas, pero esta vez está con un stand en el Mundo del Sur, donde solo ha podido presentar sus chicharrones y la tradicional ocopa. —Picanterías en Arequipa hay muchas, pero ¿qué ha hecho que la suya este dentro de la lista de las 10 más conocidas y recomendadas? —Yo creo que es porque he res-

<=L

catado platos tradicionales como el sanguito, que es un plato a base de trigo tostado y cuando está a medio cocer, lo molemos en el batán y se hace como un budín, un dulce; antes lo acompañábamos con el pepián de cuy, ese plato lo comen mucho las personas de edad; además, también lo acompaño con cuy chactado. Otro plato que he rescatado es la torrejita de verdura, que lo hago a base de pura verdura de toda clase, desde espinaca, albahaca, calabaza, zanahoria y lechuga, con leche y queso, muy poca harina le agrego. Locro de pecho, que no es de zapallo como en Lima, eso está hecho a base de papa licuada, previamente cocida, más carne de pecho con tripas, panza, cecina y papa, lo servimos con perejil, cebolla y ají amarillo. —¿Cómo sur-

ge su tradición picantera? —Yo he nacido en la picantería, soy la sexta generación, desde mi tatarabuela, bisabuela, mi abuela y mi mamá, antes se conocía a las picanterías como chichería, pues hacían chicha de guiñapo en characato y después ya pasó a ser picanterías, porque vendían chicha con su picantito. Mi cocina siempre es rústica, yo siempre voy a cocinar con leña y moler mi ají en batán, no es lo mismo cocinar en licuadora, que de manera tradicional. Cuando haces tu ocopa al batán te dura como siete días, pero en una maquina te dura de un día a otro, debe ser por el metal de la cortadora de la licuadora. —El año pasado ganó en un concurso de Mistura gracias a su receta del cuy, ¿qué característica tenía su receta por sobre el resto de concursantes? —Hice un cuy chactado, eso yo lo preparé tal cual como se hacía en antaño. Este cuy yo misma lo he criado en casa a base de alfalfa, era una carne

 <a 9DD= HdYrY j][[a f2 hjaf [ <aklj ahYd )), $ ;`Yj a Y[Ylg lg \] º 9j  L] ]imah d (-,% ^gfg2 Y , 1-0, ,0-0( */). / tierna de dos meses y es macerada con sal y limón por 15 minutos bajo el sol, luego es freído. La ocopita la preparé en batán con ajo, cebolla, ají tostado, como antes se hacía. Acompañé ese plato con habas y el sanguito que te mencioné. —Dicen que no es lo mismo hacer comida arequipeña en Lima, que en Arequipa, si aquí se encuentran todos los insumos, ¿qué marca la diferencia? —Así es, ni en Tacna se puede hacer igual, influye mucho el agua y el clima, en Characato el agua que uso sale del manantial, es por eso que ni siquiera es necesario hervirla para poder tomarla, eso cambia mucho el sabor de las comida. Un día quise hacer un adobo en Lima, pero no me salía y siempre me preguntaba por qué motivo era, hasta que descubrí la razón.

EAKLMJ9

Hj]k]f[aY \] dYk j]_agf]k  La mejor recomendación para disfrutar la feria Mistura, aparte de ir con ropa cómoda, es aprovechar la presencia de restaurantes o cocinas regionales, de una autenticidad y un nivel que difícilmente se pueden encontrar en Lima, como el “Kancacho de Ayaviri” del stand de Doña Julia, de Melgar, Puno, un plato que en resumen es un cordero preparado en horno de barro. El horno, de arcilla y ladrillo, ha sido construido para el efecto en el Mundo de las Brasas, la cocción de cada tanda de carnes, traídas desde la tierra puneña, demora una hora. Por tradición todo está macerado con ají panca, pimienta, cerveza negra, sal y comino, según explica Julia Luna, heredera de una tradición de tres generaciones. Otra novedad es el anticucho de alpaca de Mamá Feli, de Huancavelica, quien lleva 20 años en pleno puente Asunción de esa ciudad. Este plato tiene como lema el ser bajo en colesterol y actualmente está en el Mundo Anticucho de Mistura. Dentro del Mundo Andino, otro restaurante recomendado es Cameycar, con platos de tradición ayacuchana como “El qapchi ayacuchano” y el “Chicharrón huamanguino”. Otro recomendado en esa zona es el stand de “El Gordo de Caraz” con su Qamtza picchu, Atallau she, cuyo insumo principal es el charky de cerdo. El primero es un arrebozado con cancha y el segundo una preparación similar a la del cebiche. “Dulces Rosita” con su famosa leche cortada, que es una bebida caliente y espesa de leche de vaca tradicional cortada por el calor, que no llega a ser un yogurt, esta tradición sigue viva en Pachacámac, pero está ubicada en el Mundo Norteño de Mistura.


, t Paladares

Bm]n]k )* \] K]la]eZj] \] *()+ t D9 HJAE=J9

Momentos de la feria FOTO: JULIO REAÑO

FOTO: MARITA SAMANEZ

s 'ASTØN !CURIO EN EL 'RAN -ERCADO CELEBRANDO

EL ÏXITO DE -ISTURA

IØN DE -ISTURA

s %L 0RESIDENTE Y LA PRIMERA DAMA EN LA INAUGURAC

FOTO: JULIO REAÑO

s #ASI UN RITUAL LA CAJA CHINA s ,ILIANA #ASTRO DISFRUTANDO DE LA LIBERTAD

FOTO: JULIO REAÑO

s ,A CHEF PASTELERA !STRID 'UTSCHE EN SU STAND DE h-ELATE #HOCOLATEv

OS

s $O×A'RIMANESA EMPERATRIZ DE LOS ANTICUCH

s ,A PAREJA DE MODELOS !NDREA ,U NA Y -ANUEL )LLICH EN EL STAND DE h$O NDE !RTURO "RANDONv -UNDO ,IME×O


Buffet Marino Criollo

Marino y y

El Divino

Francisco Lazo 2495 - Lince / Reservas: 2222-251 Francisco Lazo 2495 - Lince / Comer Reservas: 2222-251 Placer de

Buffet

GLJG 9LJ9;LANG <= D9 >=JA9

Panes de todo el Perú

B u f f e t

Marino Criollo Criollo y

El Divino

Placer de

Comer

J=;GE=F<9<GK

Especiales dulceros

 =f ]d H]j `Yq e~k \] +-( lahgk \] hYf]k ljY\a[agfYd]k$ \] dgk [mYd]k ,( ]kl~f ka]f\g ]p`aZa\gk ]f dY ^]jaY EaklmjY&

le agregan desde plátano hasta la cecina”, menciona el experto, quien aclara que no todos los días se ofrecen las mismas variedades de pan, pues están en constante rotación. Los favoritos del público son el de chancay; en la sierra sur, el de mayor salida es el pan chapla y en la zona norte, la cachanga con trozos de chicharrón. El taparaco de Apurímac sale bastante. En la zona de la selva figura el pan de plátano; el waywino, un pan chiquito de sabor y forma parecidos a la wawa de la sierra (también presente en

la zona de los panes de la sierra), que es consumido mucho en el desayuno; además de moyete, hecho de harina de maíz blanco, el mismo que se usa para los tamales. “El pan de levadura menos del 1% de levadura, todo es harina de trigo que tiene un 14% de proteínas de las buenas. Estos carbohidratos que tienen son complejos y son importantes para deportistas”, señala Saravia. Los panaderos piensan hornear 500 mil panes durante la feria, cifra que puede ser fácilmente superada debido a la gran cantidad de visitantes.

Francisco Lazo 2495 - Lince / Reservas: 2222-251

Paladares t -

B u f f e t

 En una zona de la feria Mistura todo el día hay olor de pan recién horneado. Es el Mundo del Pan, en el que trabajan panaderos regionales traídos desde distintas zonas del país. La búsqueda de cada uno de ellos se hizo a través de los gobiernos regionales y alcaldías, hasta que se llegó a formar a un buen grupo. Caracé Saravia, ingeniero alimentario, está a cargo de la zona de los panes de la feria Mistura, que ahora está aún más grande, pues los organizadores han dispuesto este espacio en cuatro módulos, en los que se elaboran panes de la amazonía, de la costa y sierra sur, del norte y de la sierra central. “Cada pan es producto de la cultura de cada zona, pues los panaderos le han agregado lo que hay en la zona. Los de la sierra le han puesto la quinua o la kiwicha, en la selva

El

B

M

Marino y Criollo

Bm]n]k )* \] K]la]eZj] \] *()+ t D9 HJAE=J9

 Aparte del bulevar de postres, con 20 reposteros de todo el Perú, vale la pena darse una vuelta por el Mundo Andino y deleitarse con “Dulzura Caracina”, que trae un sinfín de postres hechos con manjarblanco de Caraz (Ancash), siendo el campeón el de fresa. Por primera vez, este año una parte de la feria Dulce Perú está presente deleitando con postres como el alfajor o el arroz con leche de convento, supercremoso; además de sus postres en base a quinua como la mazamorra, suspiro de quinua, crema volteada de quinua, refresco de quinua, entre otros. En las áreas libres no pueden dejar de buscar a Picarones de Oro, de mieles variadas, de guanábana, de mango, de maracuyá y tradicional. Los alfajores de Dulciarte son una buena mues-

Te invitamos a disfrutar las únicas...

Empanadas De Seviche MIRAFLORES: Av. 28 de Julio 1324 - Telf: 444-2743 - SURCO: Av. Mariscal Castilla 137 - Telf: 241-4052

tra de la receta limeña; mientras que muy cerca están los nuevos productos de la marca San Roque; y al lado Kuss Stroopwafels, receta holandesa del wafer con insumos 100% peruanos. Asimismo, la Choco Expo es un salón lleno de propuestas dulces de los mejores maestros chocolateros y reposteros enfocados en hacer obras de arte con chocolate; ahí está el stand Melate Chocolate de Astrid Gutsche, Sugar Lab con sus pastelitos y esculturas en chocolate, Daida Chocolates con sus piletas de chocolate líquido, el stand Piskao con su bebida de pisco con chocolate, los delicados bombones de Roselen Chocolatier, Xocolatl de Giovanna Maggiolo, helados Willy de la cooperativa de Tocache, chocolates la Orquídea, Naranjillo y otros.


. t Paladares

Bm]n]k )* \] K]la]eZj] \] *()+ t D9 HJAE=J9

@AKLGJA9 <= DGK K9:GJ=K

Chicharrones en el mundo III FOTO: ROBERTO GONZALES

 @]egk \Y\g mfY eajY\Y Yd Fgjl]$ ;]fljgYe ja[Y q ]d ;YjaZ] q `]egk naklg im] nYjagk hY k]k [ge]f [`a[`Yjjgf]k& 9`gjY fgk nYegk Yd kmj \] 9e ja[Y q dd]_Yegk Y ;gdgeZaY& 9dd ^gjeYf hYjl] \] dY ZYf\]bY hYakY$ im] k] hj]hYjY [gf ^jabgdY\Y$ [Yjf] egda\Y kYrgfY\Y$ hd~lYfg n]j\] eY\mjg$ `m]ngk ^jalgk q [`gjargk kYflYf\]jaYfgk& Dgk `Yq Y[gehY Y\gk \] Yj]hYk$ g [geg j]dd]fg \] Yj]hYk& 9kaeakeg$ k] kajn]f [gf Zgddgk \] qm[Y ]f dY [gklY \]d ;YjaZ]& MladarYf kgdg dY ha]d q lYeZa f ha]d q [Yjf] [gf _jYkY& KmkYfY :]\gqY ?YjdYf\" ;gdYZgjY\gjY

 Sigamos con el Perú, donde la costumbre de comer chicharrones se da en casi todas partes del país y, además, se prepara con distintas partes del cerdo y diferentes animales y mariscos. Los modos de preparación divergen un tanto en el caso del cerdo, debido a que en varios lugares de la sierra se agrega poca agua a la hora de prepararlo y en otros se cocina en más cantidad de agua hasta que esta se evapore completamente. Es así que podríamos decir que unos son un tanto más cocidos y los costeños un poco más tiernos. Algunos más sazonados que otros. Los acompañamientos van variando de zona en zona. En unas mote y papas, en otras variedades de papas y/o chuño e inclusive, papas y arroz.

Veamos el Chicharrón colorado de Junín, donde, a diferencia de otros sitios, “la carne de cerdo se fríe en aceite hasta convertirla en un verdadero chicharrón. Se pasa a un recipiente que contiene papas en una salsa condimentada de ají colorado, achiote, cebolla, ajo, perejil, culantro, hierbabuena. Se acompaña con una porción de arroz blanco”. Ver Diccionario de gastronomía peruana tradicional, de Sergio Zapata Acha. Aquí advertimos diferencias con la mayoría de chicharrones que se preparan en el país, pues se entremezcla con papas sazonadas. Y en casi todas las otras ocasiones el chicharrón se sirve aparte, como lo es en Ayacucho, Arequipa, Cusco, Lima, Lurín, Mala, Cañete, en Huaraz, etc. Además, tenemos chicharrones de zorrino, remojado en una salmuera para que suelte la grasa, en Puno y Cerro de Pasco, donde se

sazona la carne previamente. Otro plato que es favorito, sobre todo en la sierra, es el chicharrón de cuy, así como chicharrones de pollo, de calamares, pescado y langostinos, entre otros. En Bolivia observamos que los chicharrones se comen en varios lugares. En La Paz se preparan unos sánguches famosos con salsa de cebollas. Lo preparan en el campo cotidianamente. Se sirve con diferentes papas, mote cocido, y es infaltable la llajwa, una deliciosa salsa de rocoto, tomate, cebolla y una hierba que le da un sabor especial, que se llama Killkiña. Esta salsa puede o no ser picante, depende cómo se prepare. Recuerdo que en casa de mi padre se preparaba en batán con rocoto verde. En Cochabamba y Chuquisaca se cocina el cerdo como si fuera chicharrón en algunos platos. Se cuecen con agua hasta que se evapore y luego se tuestan bien y se adereza con ají en Chuquisaca, y se sirve con chuño y papas peladas. En Cochabamba se le añade después de tostar cebolla, rocoto picado, y se deja cocinar, luego se añade huevos y papas partidas y finalmente cebolla verde. Se acompaña con mote y llajwa. Observemos que se tuesta el cerdo en todos los casos, por

ello tiene un sabor diferente a los nuestros. También se prepara chicharrón de pollo. Ver Cocina tradicional boliviana de Emilia R. de Velasco y Carola de Muzevich. Luego bajamos a Argentina, donde se comen tanto en la Patagonia como al norte de ese país. Es importante agregar que el consumo de carne de vacuno es mucho más elevado que el de cerdo. El chicharrón de cerdo se prepara del cuero o de la piel. Se retira toda la grasa. Se pica menudo y cuecen en manteca hasta dejarlo como ellos dicen, como cueritos, cuando ellos solos flotan en la grasa. Se retiran y se dejan secar encima de papel toalla. Luego sirven para comerlos solos o para hacer panes, buñuelos, o la conocida rosca de chicharrones. Como observamos, la influencia española es muy fuerte en la preparación y el consumo. La receta de pan de chicharrones que aparece en el libro La Cocina argentina, tiene “½ kg de harina, ¼ kilo de chicharrones, 50 gr de levadura disuelta en salmuera, 50 gr de grasa. En Uruguay el procedimiento es muy semejante. H]jag\aklY ] afn]kla_Y\gjY \] dY `aklgjaY \] dY [gea\Y h]jmYfY& kmkYfYZ_*8`gleYad&[ge


www.diariolaprimeraperu.com www.laprimeraperu.pe

D

VERTIMENTOS Divertiletras

Encuentra las

7 DIFERENCIAS

SABIAS QUE...

A R

T

E

X

T

U

B

E

R

C

U

L

O

S

I

S

O

Z G

X

V

W

Z

Q

Y

K

L

A

M

N

Ñ

O

P

Q

E

M C

R

A

N

C

Z

S

Y

X

W

B

V

U

T

S

R

A

A E

R

I

O

R

T

A

I

X

M

S

I

U

L

Y

I

R

L

T

E

N

P

G

O

Q

U

D

E

O

L

A

U

M

I

U

A S

E

C

L

E

U

D

I

M

A

E

T

R

E

A

D

B

R U

L

Y

E

R

S

E

R

S

L

A

M

S

U

J

E

E

I

L

O

R

E

I

U

E

Q

S

A

M

U

E

U

Q

R

O

A A

U

N

L

I

C

C

A

Y

T

E

E

T

E

N

G

L

D

I

V

I

L

N

O

E

C

O

L

E

R

A

U

Q

O

A

A R

F

T

A

Q

U

I

S

M

E

D

U

E

N

U

N

C

N

I

U

C

E

R

E

S

A

R

A

M

P

I

O

N

A

M

S O

M

E

I

G

I

S

T

E

Q

E

V

A

E

R

E

R

T D

E

A

B

E

T

E

S

S

A

Q

U

E

A

M

O

R

Los Juegos Olímpicos que actualmente se celebran cada 4 años se data de hace más de 2700 años, justo en el 776 A.C

ENFERMEDADES CANCER SIDA LEUSEMIA GRIPE

¡Que buena...!

Soluciones Nº 2564

R

Z

R

O

L

A

M

E

A

D

N

E

L

ACTOR “ROB ROY”

N

S

E

T

E

I

S

O

ABUELA DE JESUS

L

SODIO, HIERRO

HERMANA DEL PADRE

T

RIO DE IRLANDA

A

R

G

O

L

O

I

R

A

S

A

B

O C

D

C

O

O

N

LEON (INGLES)

A

RIO DE CHILE

E

N

E

T

F

A

NEON, CARBONO

I

A

O

MEZCLAR METALES

A L E

O

O

R

I

A

N

A

O

A

R

PREFIJO AIRE

E

S

R

O

I N

O

RITMO CUBANO

N

S

C

O

A

N

LANTANO

L

A

LENGUA PROVENZAL

O N

OCEANO, PIELAGO

M

O

DINASTIA FAMILIAR

S

A

OREJA (INGLES)

E

A R

EN AQUEL LUGAR

VITOR DEPORTIVO

A

S

ENCIMA DE (INGLES)

R

CLORO

T

T R

HOYO PROFUNDO

O

TERCETO

N E

A

OLA, CACHON

D

N

PADRE DE PISISTRATO

REMOLCAR

A

MANGANESO

N

“ARS MAGNA”

M

TEATRO DE MILAN

R

I A

VOZ DE ARRULLO

O

N

R I

GUARDIAN DE IO

T

MONTON, RUMA

RIO DE FRANCIA

O

T

VO0Z DE ‘MECANO’

O

T

A

E L

PINTOR PERUANO

A

N

S

VIENTO DEL SUR

B A

REPOLLO NOBEL 1966 LITERATURA

O C

E

EL HOMBRE MONO

BORRICO, POLLINO

R A

B

ROPA DE CASA

A M

PILDORA DEL DIA SGTE.

N

O

TORMENTA (INGLES)

... MIGUEL ... PORTALES

JOSE MARMOL

E R

N

L A

TRAMPA, EMBUSTE

I

GAS DE ALUMBRADO

ENSENADA AMPLIA

C A

L A

BERILIO

A

RELATIVO AL TRABAJO

LA MUJER DE FUEGO

A M

E

E N

NAVE

M

PREFIJO VINO

ISLA ANTORCHA “CARTAS A PEQUEÑA LUCILIO”

R O

ACTINIO

A S

ENROQUE LARGO

R O

CABALLO DE EL ZORRO

TUBERCULO CANTA NOMBRE DE MONO HORAS DE AMADO DE UNO ANDINO “MUJERES” RUBIK CAPUCHINO LA MAÑANA JULIETA DE LOS 007

“PILOTO DE GUERRA”

A B R

SACERDOTISA DE BACO

PERFUMAR, OLORIZAR ALTAR

PEON, JORNALERO

DEABETES COLERA RABIA MALARIA

C

L

G

A

L

A

L

A

OXIDO DE CALCIO

A

Nº 2565

Nº 2566

¡EL ZOOM DE ESTA CAMARA ES FENOMENAL!

RUBEOLA SARAMPION SIFILIS TUBERCULOSIS


8/

la

PR1M ERA

la

RA

Divertimentos

LA PRIMERA

JUEVES 12 DE SETIEMBRE DE 2013

GRAMA

WWW.LUNATAROT.JIMDO.COM

Telf.: 4232793 / Cel.: 989956644 ARIES 21 MARZO-20 ABRIL Hoy tendrás la guía que necesitas para tomar esa decisión importante. Presta atención a las señales.

TAURO 21 ABRIL-21 MAYO

ARNES COMPLETO

CAPITAL MARROQUI

BUFALO ENANO DE LAS CELEBES

SALUDO FAMILIAR

22 JUNIO-23 JULIO

BOXEADOR EN LA LONA

OPUS ... RIO DE VENEZUELA

CANTA “PLASTICO”

... SHARIF ... TORRIJOS

LETRAS EXTREMAS

SIGLA SEPULCRAL

Suelta ya esas cosas que no deben seguir en tu vida, como esos malos sentimientos, si lo haces, todo se dará de la mejor manera. Piénsalo. BROMO, CIRCONIO

LEO 24 JULIO-23 AGOSTO Todo para ti llega poco a poco. Dale ese espacio de tiempo a las cosas que están por llegar, no desesperes. Hoy calma.

VIRGO 24 AGOSTO-23 SETIEMBRE Si las cosas parecen no moverse es porque algo merece madurar. Espera con tranquilidad, pero sobre todo confía. Hoy toma un tiempo para ti.

LIBRA

PATADA DE BESTIA

DE ESTA MANERA

PAIS, ESTADO CABALLO PELO BLANCO GRIS Y BAYO

REGLA DE INGENIEROS

PUNTAJE DE AJEDRECISTA

CANTA “LA BIKINA”

LICOR DE GINEBRA

22 MAYO-21 JUNIO

CÁNCER

ADORNO DE POCO VALOR

DIOS MUSULMAN

PRECEPTOR ECHAR POR SABLE DE DE DIONISO TIERRA TURCOS

AHI SE REPARAN AUTOS

AZOE, ARGON

ABERTURA, RENDIJA

GÉMINIS Uniones comerciales o sentimentales estarán mejor que nunca. Es el momento de concretar proyectos porque tienes seguridad para decidir. Suerte.

INJURIA, AFRENTA

PINZA DE CIRUJANOS

PADRE DE LA HISTORIA

DE ESTA MANERA

NOVAK DETECTOR DJOKO0VIC SUBMARINO

HUESO DE LA CADERA

HIT DE SHAKIRA

ETNIA FUEGUINA

HABLA EN PUBLICO

EL CICLON DEL NORTE

SE PARECE AL DELFIN

EXTRAÑOS

PANDA O POLAR

DINASTIA FAMILIAR

OPERA DE BELLINI ORIENTE, SALIENTE

MUJOL

TUESTAN, SOASAN

PATRONA

LETRA DOBLE

DE AHI SE SACA PIEDRAS

JAQUE ..., AJEDREZ

VALUAR

ANTONIMO MADRE DE DE DEMANDA JESUS

ESCUCHAR

PARTERA

HIT DE JUANES ... CRUISE ... HANKS SACAR FILO A UNA DAGA

Las cosas que hagas en unión con esa persona importante será lo más indicado. Pide ayuda si la necesitas, hoy te la darán. Suerte.

24 SETIEMBRE-23 OCTUBRE Hoy Dios es la energía más importante para ti. Encuéntrate con la fuente principal de tu ser y descubre lo bueno que tienes.

LO QUE RESPIRO

NOVENO

SI (QUECHUA)

CRMINAL, SICARIO

“LOS NIÑOS DEL BRASIL”

INDIO

ESCORPIO 24 OCTUBRE-22 NOVIEMBRE Cuidado con los celos y los enojos por cosas que no se dan de la mejor forma. Recuerda, si te llenas de mala energía, todo será malo, déjalo pasar y llénate de amor.

SAGITARIO 23 NOVIEMBRE-21 DICIEMBRE

SUDOKU

La soledad hoy te puede llegar más hondo que nunca, no le temas, piensa que es momento de meditación y reflexión.

CAPRICORNIO 22 DICIEMBRE-20 ENERO Hoy tienes el mundo en tus manos, puedes pedir y hacer lo que sea mejor para ti, porque todo el universo te dará la mejor de las energías. Pruébalo.

ACUARIO 21 ENERO-19 FEBRERO La mente puede jugarte una mala pasada. No sigas esos malos pensamientos, hoy deséchalos, solo llénate de lo mejor que te da la vida. Eso será lo que cerrará mejores momentos.

PISCIS 20 FEBRERO-20 MARZO La confianza que necesitabas llega hoy a tu vida y te sientes más fuerte que nunca. Hoy sacas muchas cosas pendientes. Adelante.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.