Gymnaestrada 2015 - MOI Nr. 3

Page 1

MOI Nr. 3 | 15. Juli 2015

OFFIZIELLES MAGAZIN DER SCHWEIZER GYMNAESTRADA-DELEGATION

www.stv-gymnaestrada.ch

HIGHLIGHTS DAS «MOI»-GESPRÄCH

32 jugendliche Turnende aus der Schweiz sind Teil des 2200 Leute zählenden «Gymnaestrada-World-Teams». Der Fachgruppen-Chefin gehört das «MOI-Gespräch». >> Mehr Seite 2

A BOIRE ET À MANGER UNE GIGANTESQUE SALLE À MANGER Faire du sport, ça creuse. Durant les sept jours de Gymnaestrada, le repas de midi des gymnastes est servi au rez du «Messukeskus» dans une immense halle garnie de 5 colonnes de 27 rangées de trois tables de fête assemblées,garnies de nappes colorées. Quotidiennement, quelque 12‘000 repas sont servis ici. La rédaction a voulu savoir ce qui est proposé aux convives et a testé le plat du mardi. Au

menu: moussaka et salade. Voilà qui sonne bien. Après avoir passé au contrôle d’entrée et rempli la gourde à laquelle donne droit chaque carte de fête auprès de l’un des dix points d’eau qui garnissent les côtés de la halle des repas, on suit simplement le mouvement vers l’un des couloirs de distribution numérotés de 1 à 24, selon les instructions des volontaires. Au centre, un couloir est réservé aux repas végétariens. Derrière un «buffet» sans fin qui occupe pratiquement toute

DER STV-STAND

Was im Bahnhof Bern der blaue «Treffpunkt-Würfel» ist, ist in der Messukeskus-Halle der STV-Stand: ein/der Treffpunkt für Vieles ... >> Mehr Seite 3

ZIMBABWE

An der Gymnaestrada gibt es auch immer Vorführungen aus exotischen Ländern zu bewundern. MOI-Scheinwerfer an für Zimbabwe mit «The Village that Thunders». >> Mehr Seite 3

la largeur de la halle, une armée de bénévoles prépare et dispose les boîtes contenant le dîner du jour – pain, services, serviette et sauce à salade compris. Une fois le repas englouti, on rapporte ce qui n’est pas comestible au «centre de tri des déchets» avant de prendre son dessert – ce jour-là, une poire. Pas de file d’attente, un repas tout à fait correct et une belle ambiance (rythmes sur la table, chants) ici aussi. Que l’on se produise ou que l’on se contente d’assister aux exhibitions, une journée à la Gymnaestrada, ça creuse. Pas de problème grâce

à l’un des nombreux «restos» du centre d’expo d’Helsinki. On y trouve de tout: des hamburgers aux pâtes en passant par les hot-dogs, pizzas, kebabs, sandwiches, samosas et autres spécialités du style (à partir de 4 à 5 euros) ou encore un buffet complet pour 15 euros. Les amateurs de sucreries auront du mal à résister aux pâtisseries du «Frazer Café» ou une «Jäätelö» - une glace - du camion rouge parqué à l’entrée sud du «Messukeskus». Les possibilités de boire un verre ne manquent pas non plus: café, thé, minérales, jus de fruits, bière, vin et autres alcools sont disponibles dès environ deux euros. | gab


2|

«MOI» | Nr. 3 | 15. Juli 2015

BILDERWELT – GRUPPENVORFÜHRUNGEN REFLETS EN IMAGES – PRODUCTIONS DE GROUPE

DAS «MOI»-GESPRÄCH GELTEN ALS VORBILD Gymnaestrada-Mittwoch: Zum dritten «MOI»-Gespräch traf sich die GK.15-Medienriege in der finnischen Hauptstadt, im Olympia-Stadion von Helsinki, mit Agnes Meier (Foto). Agnes Meier, du bist für das ‹STV-Jugend-World-Team› zuständig. Was sind deine Aufgaben? Agnes Meier: Ich musste als Gruppenleiterin alle Trainings-Termine organisieren, die Teilnehmenden anmelden sowie die Verbindung in die GK.15 sicherstellen. Was war die grösste Herausforderung in deiner Funktion? Da es Jugendliche sind, galt es einerseits immer auch die Eltern miteinzubeziehen. Andererseits waren einige Eltern der Meinung, dass ihre Kinder so lernen sollten, selbstständiger und erwachsener zu werden. Damit wirklich alles klappte, mussten wir die Eltern auch mit allen Informationen bedienen. Hier den richtigen Ausgleich zu finden, war nicht ganz einfach. Wie ist die Stimmung unter den Jugendlichen in der Schweizer Gruppe? Super. Sie sind total begeistert. Alle sind das erste Mal an einer Gymnaestrada und haben schon viele Vorführungen gesehen, Kleider getauscht und mit allen möglichen Leuten Fotos geschossen. Ihr habt nun die erste Probe mit allen 2200 Turnenden des Gymnaestrada-World-Teams hinter euch. Wie lief es? Mit so vielen Leuten dauert es seine Zeit, bis alle mal zuhören. Da zieht sich das Ganze in die Länge und wird mit der Zeit mühsam. Aber wir haben bereits Komplimente bekommen, dass wir es gut im Griff haben und deshalb als Vorbild für die anderen Gruppen gelten. Das freut uns.

Im Norden zu Hause

Was ist deine Motivation, was ist das ‹coole› an deiner Funktion? Mit den Jugendlichen zu arbeiten und mit ihnen zusammen die erste Gymnaestrada zu erleben. Für mich ist es das erste Welt-Turnfest, wo ich aktiv dabei bin. – Eigentlich wollten wir als Leiterinnen nicht mittanzen. Jetzt wurden wir auch eingeteilt und mussten heute noch die Choreographie erlernen.

Jetzt die neuen KontikiKataloge bestellen: www.kontiki.ch

Interview: Alexandra Herzog

KONTIKI WÜNSCHT EUCH VIEL SPASS AN DER GYMNAESTRADA.

Nordischeume Winterträ

en

Hurtigrut

Eiszeit

www.kontiki.ch

Name: Agnes Meier. – Wohnort: Büron. – Jahrgang: 1958. – Funktion: Fachgruppen-Chefin STV-Jugend-World-Team. – Mein Gymnaestrada-Traum: «Das wir vor vollem Haus mit anderen Turnerinnen und Turnern im ‹Gymnaestrada World Team› eine tolle Vorführung zeigen können.»


«MOI» | Nr. 3 | 15. Juli 2015 |

«6A31» – DER STV-TREFFPUNKT IN DER MESSUKESKUS-HALLE

Am STV-Stand können sich alle mit Kleidern der Schweizer Gymnaestrada-Delegation eindecken.

6A31 – diese Zahlen- und Buchstabenkombination ist nicht der Hotel-Save-Code von Delegationsleiter Reto Hiestand, nein, dies ist ganz einfach die Standplatznummer vom STV-Stand in der Messukeskus-Halle. Doris Russi, Daniela Schärer, Heidi (FG Chefin) und Heinz Küpfer, Daniel Binder (FG Bekleidung) sowie Isa Bucher (ASICS-Frau) versuchen während der 15. Welt-Gymnaestrada möglichst alle, und da sind viele Anliegen dabei, zu erfüllen. Sie operieren auf 36 Quadratmetern. Im STV-Stand ist auch der STV-Reisepartner Kontiki untergebracht. Softshell- und Regenjacken, lange und kurze Hosen, Polo- und T-Shirts, Caps, Rücksäcke sowie Badetücher stehen zum Verkauf. «Nach dem

gelungenen Aufbau, ging es hier am Montag/ Dienstag stürmisch los. Die Leute wollten alles von uns. Vom Kleiderkauf bis zur Frage, wo es hier den einen Bancomaten hätte?, wurden wir mit allem konfrontiert. Wir bekommen laufend Lob, auch von ausländischen Turnenden», meinte Chefin Heidi Küpfer nach drei Betriebstagen. Küpfer weiter: «Die Softshell-Jacke läuft wirklich gut, die kommt an. Bei den Shorts sind wir bei einigen Grössen bereits ausgeschossen.» Die Verkaufs-Crew, sie bestreitet in dieser Zusammensetzung ihre dritte Gymnaestrada, hat in Helsinki alles so angetroffen wie sie es sich im Vorfeld vorgestellt hat. – Der Stand ist noch bis am Samstag bedient. | fri

ZIMBABWE – ENERGIEGELADEN UND LEBENSFROH Afrikanische Lebensfreude pur, versprühten die Turnerinnen und Turner aus Zimbabwe mit ihrer Vorführung am Dienstag, 14. Juli 2015 um 11.20 Uhr in der Halle 5 «Lissabon 2011». Die energiegeladene, ausdrucksstarke und farbenfrohe Darbietung riss das Publikum auf der gut besetzten Tribüne von Anfang an mit. Mit Tanz, Bodenturnen und Akrobatik erzählten sie in «The Village that Thunders» die Geschichte von einem Tag in einem traditionellen Dorf in Zimbabwe und wie die Bevölkerung sich mit der Natur und den sonstigen Begebenheiten des Landes arrangiert. Die vier Elemente Wasser, Feuer, Luft und Erde brachten die Turnenden aus dem südlichen Afrika mit verschiedenen Kostümen ebenso ein wie die Jagd mit dem Pfeilbogen, das Kleiderwaschen am Fluss und das Morgengebet. Zimbabwe ist in Helsinki das erste Mal an einer Gymnaestrada dabei. 8647 Kilometer Luftlinie liegen zwischen den beiden Orten. Angereist ist die Delegation 20 Stunden über Äthiopien und Schweden. Die Teilnehmenden im Alter von 13

3

DIE GYMNAESTRADAGEBURTSTAGSKINDER 12.07.99 Aysha Akman – 12.07.97 Marc Bölsterli – 12.07.86 Manon Fend – 12.07.66 Edith Fricker – 12.07.90 Sarah Maria Hachen – 12.07.01 Kim Holenstein – 12.07.78 Pierre-Yves Golay – 12.07.53 Olivier Bertrand Guignard – 12.07.86 Markus Keiser – 12.07.58 Marlies Anna Kink – 12.07.99 Nick Christopher Saurer – 12.07.97 Sophia Anna-Maria Catharina Stingelin – 12.07.63 Tamara Siegfried – 12.07.88 Ramona Antonella Weibel – 12.07.59 Cornelia Astrid Zoller – 13.07.38 Willi Baumgartner – 13.07.89 Tina Brun – 13.07.97 Selina Grab – 13.07.64 Cornelia Guex-Tüscher – 13.07.65 Corinne Dolorès Polier – 13.07.86 Laurie Audrey Turin – 14.07.60 Gabriela Kämmlein Ochsner – 14.07.78 Tanja Knecht-Carroccio – 14.07.56 Hubert Josef Lehner – 14.07.01 Maélane Oppliger – 14.07.45 Gertrud Anna Sutz-Stöckli – 14.07.57 Hanna-Clara Zimmermann-Rutishauser – 15.07.99 Patricia Andrade Gomes – 15.07.67 Pascale Eliane Borboen – 15.07.94 Tiffany Buchs – 15.07.65 Monika Elisabeth Bylang-Schwarz | Fortsetzung folgt ...

FINNISCH FÜR ANFÄNGER (Betonung immer auf der 1. Silbe) Ja = kyllä – Nein = ei – Guten Morgen = Hyvää huomenta – Guten Tag = Hyvää päivää – Guten Abend = Hyvää iltaa – Gute Nacht = Hyvää yötää – Hallo = Terve/Hei/ Moi – Tschüss = Hei hei/Moi moi – Auf Wiedersehen = Näkemiin – Bis später! = Nähdään! – Wie geht’s? = Miten Menee?/Mitä kuuluu? – Danke = Kiitos – Bitte = Ole hyvä – Entschuldigung = Anteeksi – Ich heisse ... = Minun nimeni on … – Ich verstehe nicht = En ymmärrä – Ich weiss nicht = En tiedä – Wo ist die Toilette? = Missä vessa on? – Ich hätte gern = Haluaisin … – Was kostet = Mitä maksaa …? – Glas Wasser = lasi vettä – Kaffee = kavhi – Milch = maito – Bier = olut – Prost = kippis – Wurst = makkara – Brot = leipä – links = vasemmalla – rechts = oikealla – geradeaus = suoraan

GEWINNERBILD MITTWOCH Afrikanische Lebensfreude pur!

bis 35 Jahren stehen unter der Leitung von Faye Jackson, die auch die ganze Choreographie arrangiert hat. Neun Monate lang jeweils einmal pro Woche hat die Riege, welche sich aus «Gymnastics Zimbabwe» und der Projektgruppe «Backstage» zusammensetzt, für ihren Auftritt in Helsinki trainiert. «Es ist ein wundervolles Erlebnis, hier dabei zu sein. Speziell die jungen Teilnehmende sammeln hier wichtige Eindrücke.» ahv

Foto: Priska Hotz via Facebook

Fotograf/in: Fritz Meier via Facebook Mach doch auch mit! mit! Alle Infos Infos findest findest du unter: du hier: www.stv-gymnaestrada.ch


4|

«MOI» | Nr. 3 | 15. Juli 2015

SAUNAGEFLÜSTER SEPPO & VILLE WOLLEN REISEN In Finnland hat es rund 1,8 Millionen Saunas. In einer dieser Schwitz-Einrichtungen, oberhalb des Polarkreises gelegen, sitzen Ville und Seppo. Bei 85 Grad trinken sie bei ihrem Saunagang ein ‹Lapin Kulta›. Was bisher geschah (MOI 1, 2): Ville und Seppo, zwei finnische Naturburschen, saunieren in Lappland. Sie erfahren, dass die 15. Welt-Gymnaestrada gestartet wurde. Nach einem weiteren Aufguss und langem Anschweigen, entscheiden sie sich, nach Helsinki zu reisen. – Ville macht sich Reisegedanken … Ville: «Seppo, ich habe nachgedacht. Wir verlassen die Sauna, wir reisen mit dem Flieger in den Süden. Für unsere Rentiere wäre die Strecke zu lang. Wir haben ja keine Renntiere.» Seppo: «Ein oder zwei Aufgüsse hätten es noch sein können. Dann gehen wir halt, Ville.» Ville organisiert Finnair-Tickets bei Kontiki. Ville: «Du Seppo, eine Frau Hüsser hat gefragt, ob wir Business oder Economy fliegen wollen.» Seppo: «Was heisst Business oder Economy, Ville.» Ville: «Das ist die Sitzqualität, Seppo.» Seppo: «Mir reicht Sauna-Qualität, Ville.» Ville: «Gut Seppo, dann Business, da soll es jeweils heisse ‹Flight Attendants› haben.» Seppo: «Machen die auch Aufgüsse, Ville?» Seppo und Ville sind reisebereit … Aus der Sauna | fri

LE RENNE DU JOUR: JAKOB GEHRING Chaque jour, en collaboration avec l’AsRLF, l’«Association des rennes de Laponie finlandaise», à Rovaniemi, la rédaction du «MOI» élit le «Renne de la Gymnaestrada». – Mercredi, elle a nommé Jakob Gehring (Bülach/Yverdon AG). L’AsRFL a estimé que: «Le volontaire qui a parcouru 3600 kilomètres en vélo pour travailler bénévolement à la première Gymnaestrada organisée en Finlande, dort dans une école sur un matelas de camping et accueille aimablement les spectateurs des soirées des nations à la patinoire doit entrer dans le cercle sélect des Grands Rennes». Félicitations, Jakob Gehring! | gab

TIPP DES TAGES SUOMENLINNA Der Tipp des Tages ist diesmal ein/der «MOI»-Ausflugstipp. Ziel ist die südöstlich vorgelagerte Festungsinsel Suomenlinna. Sie ist für die Einheimischen der Hauptausflugsort am Wochenende, dort ist «der» grosse Treffpunkt. Sitzt man als Besucher/-in ganz südöstlich auf der Insel, hat man das Gefühl, die grossen Fähren (Abfahrten in Helsinki 17/17.30 Uhr, Vorbeifahrten auf Suomenlinna 17.15/17.45 Uhr) würden einem über die Füsse fahren. Suomenlinna kann mit dem ÖV-Ticket, das alle Gymnaestrada-Turner/-innen haben, bereisen. Die Ausflugs-Schiffe für den Inselbesuch legen ab dem Schiffssteg «Kauppatori» ab. | fri

AUS DER GK 15 Die GK.15-Hotline-Nummer: +44 7509 76 75 74 (Fehlende Luft in der Luftmatratze ist kein Notfall!) – STV-Medical-Team: Sprechstunden Montag, 13. bis Freitag 17. Juli: 9.30 bis 10.30 Uhr und 16 bis 17 Uhr. – Ort: Neben der Halle 4 im Messukeskus Expo&Conention Centre. – Notfallnummer generell: 112 – Öffnungszeiten GK.15-Delegationsbüro: Sonntag, 12. Juli 2015: 9 bis 15 Uhr. – Montag, 13. bis Freitag 17. Juli: 9 bis 18 Uhr. – Samstag, 18. Juli: 9 bis 14.30 Uhr. – Ort: 1. Stock Messukeskus Expo&Conention Centre. – Öffnungszeiten STV-Stand: Sonntag, 12. Juli 2015: 9 bis 15.30 Uhr. – Montag, 13. bis Freitag 17. Juli: 9 bis 18 Uhr. – Samstag, 18. Juli: 9 bis 14.30 Uhr. – Ort: Messukeskus Expo&Conention Centre. – Kontiki-Reisen: Kontiki-Notfall-Nummer (d): +41 79 753 66 76. – Kontiki-Notfall-Nummer (f): +41 44 935 95 83. – Ort: Integriert im STV-Stand. GK.15-Info: In Finnland ist der Alkoholkonsum erst ab 18 Jahren gestattet und dies auch nicht einfach überall, sondern an dafür vorgesehenen Orten. Wir bitten euch, die Gepflogenheiten unseres Gastgebers zu respektieren und einzuhalten. Gymnaestrada-Infos: «MOI», www.stv-gymnaestrada.ch | www.stv-fsg.ch und www.wg-2015.com. | GK.15/fri PARTNER

DAS SCHWEIZER PROGRAMM HEUTE & MORGEN: Zeit

Heute

Morgen

09:00

09:00 SUI 14

09:00 SUI 22

Mi 15. Juli

09:20 SUI 24

10:00

10:00 SUI 23 10:20 SUI 20

11:00

10:40 SUI 28

09:20 SUI 16 10:00 SUI 19

10:20 SUI 25

10:40 SUI 28

10:40 SUI12

11:00 SUI 11 11:20 SUI 25

12:00

09:40 SUI 26

Do 16. Juli

11:40 SUI 17

12:00 SUI 19 12:20 SUI 15

13:00

14:00

15:00

13:00 SUI 17 13:40 SUI 27

13:20 SUI 24

14:00 SUI 22A

14:00 SUI 30B

14:15 MSS Probe GWT

14:40 SUI 15

15:00 SUI 30C

15:00 SUI 20

15:00 SUI 17B

15:10 SUI 01/02

16:00

15:20 SUI 23

16:00 SUI 21

16:00 SUI 17A

16:00 SUI 18

16:00 SUI 30 A

16:00 SUI 30C

17:00

17:00 SUI 12

17:00 SUI 30B

17:40 SUI 29

17:00 SUI 21 17:20 SUI 26

17:40 SUI 11

18:00

18:00 MSS Hauptprobe

21:00

21:00 MSS GGV / GWT

Wetter

Heute

Morgen

19°/12°

19°/12°

sonnig

regnerisch

Legende Halle 7 Zürich

Amfihalle Helsinki

Halle 7 Herning

Paavo Nurmi Square

Eishalle

Sonera Stadion

Senate Square

Proben

GESAMTPROGRAMM IMPRESSUM: Offizielle Zeitschrift der Gymnaestrada-Kommission STV (GK.15). Erscheint während der 15. Weltgymnaestrada in Helsinki (Fi) täglich – Herausgeber: STV/GK.15 www.stv-fsg.ch. – Redaktion: Peter Friedli (fri.). – Texte/Fotos: Eliane Billod (eb), Peter Friedli (fri.), Corinne Gabioud (gab), Alexandra Herzog-Vetsch (ahv), David Piot (dp), Andreas Scheiben (as). – Grafik/Layout: Andreas Scheiben. – Übersetzungen: Eliane Billod (eb), Corinne Gabioud (gab). – Auflage: 4300 Exemplare. – Druck: Grano Oy, Kavallinpelto 5-7, 02710 Espoo (Fi), Telefon: +358 50 3368 468.

17:00 SUI 14

http://programme.wg-2015.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.