GYMlive 1/2015

Page 1

Fédération suisse de gymnastique | No 1 | février/mars 2015 | Fr. 6.–

Portrait

Le secrétariat FSG

Le dossier

Indemnités de moniteurs

La saison des cours centraux Main Partner

Co-Partner


Damit Zürich in Form bleibt: der ZüriLaufCup 2015.

&GT <ØTK.CWH%WR HGKGTV UGKP LÀJTKIGU ,WDKNÀWO WPF YKT HGKGTP OKV Dietiker Neujahrslauf, Dietikon Laufsporttag Winterthur, Winterthur /ÀPPGFÃ’Tƃ GT 9CNFNCWH /ÀPPGFQTH GP der Stadt Dübendorf, Dübendorf Zürich Marathon (Cityrun), Zürich Flughafenlauf, Kloten Zumiker Lauf, Zumikon

www.zkbzuerilaufcup.ch

10. Januar 7. März /ÀT\ 11. April 19. April 14. Mai 6. Juni

9[NCPFNCWH #PFGNƂ PIGP )GNÀPFGNCWH CO $CEJVGN 1DGTFØTPVGP 4JGKPHCNN .CWH 0GWJCWUGP 6ØTNGTUGGNCWH #HHQNVGTP CO #NDKU 4ØVKNCWH 4ØVK 2HÀHƂ MGTUGG .CWH 9GV\KMQP

,WPK ,WPK #WIWUV #WIWUV 5GRVGODGT 5GRVGODGT


Editorial / Sommaire |

Le secrétariat FSG à Aarau Lorsqu’ils passent devant le «Palais fédéral» de la FSG, à la Bahnhofstrasse 38 à Aarau, les gens ralentissent le pas. Mais que fait-on derrière ces épais murs? Pages 8–11

Entre le dernier numéro de GYMlive 2014 et le premier de l’année 2015, bien des choses ont eu lieu, respectivement des progrès ont avancé: la délégation Gymnaestrada FSG de quelque 4000 gymnastes est entrée dans la dernière ligne droite des préparatifs pour son engagement à Helsinki (Fi) en juillet 2015 et les Premières suisses sont à nos portes. A Berne, on travaille ferme aux Championnats d’Europe artistique (du 25 mai au 5 juin 2016). Une poignée de talentueux sportifs d’élite de la FSG s’entraîne pour les rendez-vous internationaux et une foule d’adeptes du sport populaire se prépare pour les championnats suisses et FSG 2015. Ça bouge dans l’univers de la FSG, et comment.

Tests en gymnastique Les Journées suisses des tests en gymnastique comptent toujours parmi les premiers évènements FSG de la nouvelle année – cette fois à Losone. Page 12 Le dossier: indemnités de moniteurs On ne fait pas fortune en s’engageant dans une société FSG. C’est avant tout une affaire de passion. Petit tour dans la jungle des indemnités des moniteurs. Page 16 Sommaire Carte blanche à Ruedi Hediger

5

Les Gens/ Mot pour mot

6/7

Le secrétariat FSG à Aarau

Lors des CC 2015, les techniciens des cadres FSG ont abordé les thèmes de la théorie de l’entraînement et de l’entraînement ludique. Passionnant.

Fédération suisse de gymnastique | No 1 | février/mars 2015 | Fr. 6.–

Portrait

Le secrétariat FSG

Le dossier

Indemnisation des moniteurs

Main Partner

Pages 14/15

Co-Partner

Photo: Alexandra Herzog-Vetsch

Page de couverture

8–11

Journées FSG des tests en gymnastique

12

Sports de balle: saison en salle

13

Formation: cours centraux

La saison des cours centraux

Peter Friedli, rédacteur en chef/ gab

|3

Sous la loupe

«Corporaite disaigne» …

Que ceux qui trouveraient la page de couverture de ce premier numéro de GYMlive 2015 un peu «bizarre» ne se remettent pas en question: elle est différente. La planification de la FSG 2014– 2019 prévoit une optimisation et un renforcement de la marque FSG. Une question sur laquelle s’est penché l’an dernier un groupe de têtes intelligentes. Avec pour résultat un «Manuel du ‹Corporate Design›» (lisez Corporaite disaigne) de 172 pages pesant 519 grammes. Un manuel dans lequel le titre GYMlive rouge est classé comme logo de marque et s’accompagne sur la page de couverture d’un bandeau composé du logo FSG et du sous-titre «Le magazine de la gymnastique». Au sein de la FSG, la police Arial remplace désormais la Frutiger. Des changements qui se feront par étapes. Le solde de papeterie sera utilisé. Tout renouvellement se fera dans la nouvelle présentation. Une adaptation à laquelle le secrétariat FSG est directement confronté. Raison pour laquelle, 25 ans après le dernier article à ce sujet, la rédaction vous propose une présentation du secrétariat à Aarau. – Bonne lecture et beaucoup de plaisir dans vos activités gymniques en 2015.

GYMlive 1/15

14/15

Le dossier: indemnités de moniteurs

16

Cantines et infrastructures

17

De tous horizons

18/19

La page centrale

20/21

15e Gymnaestrada mondiale

23

Préavis

24

FSG Interne

25

Les séries «Rendez-vous» et «Cours sous la loupe»

26/27

La page des lecteurs

28/29

Offres pour les membres/ Partenaires FSG

30/31

Invité de l’Estafette: Reto Hiestand

32/33

Der/ Impressum

34

Prochain numéro

34

Offres pour les membres Supplément: Plan de cours 2/2015

35–38



Carte blanche |

GYMlive 1/15

|5

Ruedi Hediger – directeur de la FSG

La Bahnhofstrasse 38 à Aarau

Depuis janvier 2006 – suite à une réorganisation fon- nication, l’élaboration de programmes de prévention damentale – la FSG est dirigée au plan stratégique par et bien d’autres choses encore. le comité central et au plan opérationnel par la direc- Le département du secrétariat soutient le comité cention. Un changement de système qui a également eu tral, la direction et les commissions dans l’exécution des répercussions sur la position et l’importance du se- de leurs tâches. Il organise séances et assemblées, coorcrétariat (voir pages 8 à 11). Si, par le passé, ce dernier donne délégations et visites, gère la banque de donse chargeait essentiellement de soutenir les forces bé- nées de la FSG et rédige la correspondance de la dinévoles au plan administratif en les déchargeant de rection. Outre ces tâches de direction, il s’agit pour lui toute la «paperasse», aujourd’hui, selon les statuts, il aussi de soutenir les 27 associations cantonales et réest responsable de l’exécution opérationnelle des gionales ainsi que les 3000 sociétés et groupes grâce à tâches de la FSG. Ce qui nécessite, comme autrefois un vaste catalogue de prestations en cultivant une déjà, un personnel qualifié et étroite collaboration basée sur motivé. Actuellement, 45 colune acceptation et une estime Autrefois comme aujourd’hui mutuelle. Le secrétariat est laborateurs totalisant un taux ou demain – le but du secrétariat conscient que le sport gymd’occupation de 3530 pourcents sont employés par le se- FSG est de se profiler en partenaire nique se pratique et est encoucrétariat FSG, dont trois pour fiable. S’il y parvient, l’objectif est ragé dans les salles de sport. l’administration de la Caisse Néanmoins le succès passe par atteint. d’assurance du sport. Quatre des sociétés pouvant compter autres, deux en Suisse rosur des présidentes et présimande et deux au Tessin, travaillent pour la rédaction dents, monitrices et moniteurs solidement formés, GYMlive et le service de traduction. La FSG accor- compétents, motivés et enthousiastes ainsi que des resdant à la promotion de la relève administrative autant ponsables s’investissant à l’échelon des comités avec d’importance qu’à celle du sport, elle forme aussi trois passion (gymnique) et loyauté envers la FSG pour atapprentis. tirer de nouveaux membres et soigner les relations Le secrétariat FSG à Aarau est conduit par la direction avec ceux qui le sont déjà. La Fédération suisse de et le directeur. Il représente le centre de compétence gymnastique entend soutenir ce but en collaboration responsable de la transposition et de la mise en œuvre avec ses associations cantonales et régionales. Dans le de la planification ainsi que des objectifs du comité cadre de la planification de la fédération 2014–2019, central, en collaboration avec les fonctionnaires béné- un groupe de travail planche sur une campagne natiovoles des différentes divisions et de leurs secteurs, nale de promotion des membres. Celle-ci devrait être groupes spécialisés et commissions. Le secrétariat FSG menée dans un maximum de localités helvétiques comprend les divisions du sport élite, du sport de comptant une société FSG, se dérouler dans un laps masse, de la formation, du marketing+communication de temps défini et offrir aux sociétés la possibilité de et des finances ainsi qu’un département secrétariat. faire la promotion de leurs offres et d’attirer durableLes responsables des divisions, qui composent la di- ment l’attention sur la famille gymnique FSG. rection avec le directeur, dirigent leur division respec- Autrefois comme aujourd’hui ou demain – le but du tive avec le soutien de leurs administrations. Ils sont secrétariat FSG est de se profiler en partenaire fiable. responsables de la coordination des activités et de veil- S’il y parvient, l’objectif est atteint. ler à fournir les conditions optimales permettant d’atteindre les objectifs fixés à court, moyen et long terme Ruedi Hediger, directeur/ gab dans leur domaine. Cela sous-entend l’élaboration de concepts, le développement et la transposition de projets, l’attribution et l’organisation de manifestations nationales et internationales, la gestion des cadres du sport élite, la mise sur pied de cours de juges et de dirigeants, l’élaboration de règlements et directives, la planification des mesures de marketing et de commu-

«

»

Photo: Peter Friedli

En tant que directeur du secrétariat de la Fédération suisse de gymnastique (FSG), Ruedi Hediger en gère la destinée opérationnelle. Son bureau se trouve dans la villa sise à la Bahnhofstrasse 38 à Aarau, le centre de compétence de l’activité gymnique de la FSG. La première «Carte blanche» de cette année 2015 lui appartient.

Ruedi Hediger Date de naissance 25 juillet 1957 Domicile Rupperswil Etat civil marié, deux fils adultes Profession directeur de la Fédération suisse de gymnastique FSG Fonctions président de commune, viceprésident de l’Union européenne de gymnastique (UEG) Hobbies gymnastique, lecture, musique, jardinage


6 | GYMlive 1/15

| Les Gens

Fête cantonale bernoise 2016

d’Eliane Röthlisberger, Thomas Ramseier, Bruno Meisterhans, Daniel Iseli (président du CO), Daniel Frutig, Daniel Rohrer, Mirjam Roth, Beatrice Würsten, Jolanda Küng, Ursi Flück, Olivia Stucki, Remo Kämpf, Urs Durtschi, Therese Vaucher, Ruedi Eggimann et Erich Sarbach (photo, de g.). Quelque 12000 gymnastes sont attendus en 2016 dans la métropole de l’Oberland bernois pour cette «manifestation régionale de portée nationale». – www. thun2016.ch fri/ gab

Vainqueurs du concours Swica

Membre honoraire du crû

Rusch ira à la Soirée suisse

L’autocongratulation n’est en principe pas de mise à la rédaction GYMlive. Mais parfois c’est de bonne guerre et ne fait pas de mal. En particulier lors d’évènements spéciaux qui font la joie et la fierté de la rédaction à Aarau. Heureuse et fière, la rédaction l’est de

Sepp Rusch a bien fait de remplir sa carte de participation au concours FSG 2014 de Swica avec son épouse Elisabeth lors de la Fête cantonale de gymnastique appenzelloise. C’est lui qui a remporté le voyage à Helsinki pour deux personnes comprenant le vol, l’hébergement, l’entrée à la Gymnaestrada et une invitation à la Soirée suisse. Un prix remis au gymnaste de la société TV Gonten par Manuela Tschumper, directrice d’agence

Photo: Yann Chalon

Corinne Gabioud et Eliane Giovanola

sa collègue Corinne Gabioud (photo, à g.), rédactrice des éditions en français de GYMlive, nommée membre honoraire lors de l’assemblée des délégués de l’Union romande de gymnastique (URG, voir page 18) pour son travail dans le domaine des médias aux côtés de la présidente sortante Eliane Giovanola (Monthey, vice-présidente FSG). fri/ gab

de Swica (photo). – Vous aussi, vous pouvez être gagnant avec Swica et la FSG en participant au concours publié en ligne à l’adresse www.swica.ch/fr/ fsg Comm. Swica/ gab Photo: ldd

Qui a dit que les Bernois étaient lents? Certainement pas les gymnastes de l’Oberland bernois! Bien au contraire: lors de leur «Kick-off-Event», les responsables de la Fête cantonale de gymnastique bernoise de juin 2016 (18 et 19 et du 24 au 26 juin) sur la place d’armes de Thoune sous le slogan «Thu(r)n for fun» ont déjà livré de premières informations. Ensemble, les sociétés de gymnastique d’Allmendingen, Einigen, Reutigen, Seftigen, Sigriswil, Steffisburg, Thoune-Strättligen et Uetendorf ont constitué la «Société de la fête cantonale bernoise 2016», dirigée par un comité d’organisation constitué

Photo: Comm. CO BKTF 2016

Rapides gymnastes de l’Oberland bernois

Incontournables honneurs de fin d’année

Ils figurent au menu de la fin de l’année comme Noël, les cotillons ou la fondue chinoise: les nominations de sportifs. Le plus réjouissant est que de nombreux athlètes de la FSG en font partie et tiennent des rôles importants. Preuve en sont Anne Tardent (GR, deuxième de la g.) et Benjamin Gischard (GAM, à dr.), ici aux côtés de Dominique Aegerter (moto, à g.) et Carole Howald (curling, deuxième de la dr.). Tous ont reçu le prix du meilleur

sportif de l’année 2014 de l’Oberaargau dans leur domaine respectif. Anne Tardent et Benjamin Gischard représentent par ailleurs aussi Peter Berweger (TV Stein, moniteur), élu Appenzellois de l’année. Des nominations qui précèdent les prochaines nominations. Tous les sportifs qui se distingueront en 2015 auront leurs chances de décrocher une distinction à la fin de cette année. fri/ gab

Photo: Marcel Bieri

Premiers rôles pour les gymnastes FSG


Les Gens / Mot pour mot |

Chavanne-Schumacher et Groves

Mot pour mot

Pablo Brägger a rejoint l’équipe couronnée de succès du producteur de viande Micarna basé à Bazenheid et Courtepin, comme déjà Giulia Steingruber. Une équipe qui compte 25 athlètes de 19 sports et soutient depuis 2005 des sportifs régionaux, nationaux et internationaux au travers de projets non conventionnels (logo pas imposé, etc.). En guise de remerciements pour ce soutien, les membres des cadres FSG ont remis au directeur de l’entreprise Albert Baumann (au centre sur la photo, vainqueur du «SwissAward» 2014, cat. économie) une barre et deux t-shirts signés. uhu/ gab

«Merci pour le chouette article et la très cool page de couverture du dernier GYMlive 6/2014.»

Photo: Peter Friedli

Photo: uhu

En plus d’être un excellent gymnaste, l’actuel champion suisse agrès C7 Andreas Gasser (TV Belp) est aussi un lecteur attentif et reconnaissant. – Commentaire GYMlive: pas besoin d’argent (quoique nous ne le refuserions pas …) pour aider la rédaction GYMlive à réaliser des performances de pointe… de tels échos lui fournissent déjà une belle motivation.

En route vers l’Est

Photo: Peter Friedli

Dans le cadre du spectacle de Noël de GR 2014 («Welcome to New York») du centre régional de performance de gymnastique rythmique de Biel/Bienne et région, les représentants de la société «Pro RG 2016» Walter Mühlenstädt (photo, à g.) et Jörg Netzschwitz ont remis un généreux chèque de 16600 francs aux responsables nationaux de la gymnastique rythmique (GR). Une somme qui doit contribuer à couvrir les frais inhérents aux préparatifs pour les Jeux olympiques 2016 à Rio de Janeiro. Un soutien financier accueilli avec joie par les seniors et les juniors du cadre national de GR. fri/ gab

Sociétés et gymnastes de la FSG ont toujours des projets passionnants. Dimanche 18 janvier 2015, le gymnaste Simon Niggli (STV Wolfwil, à droite sur la photo) et son compagnon, l’Autrichien Christoph Obmascher, ont entamé une marche qui va les conduire de Wolfwil à Kashgar (Chine), en passant par Rapperswil SG et Vienne (Aut), sur le chemin de St-Jacques, puis à travers les Balkans, la Grèce, la Turquie et la Géorgie jusqu’à Bakou (Azer). De là, ils traverseront la Mer Caspienne en ferry puis le désert de Kyzylkoum (Kaz/Ouz) en train, avant de poursuivre sur la Route de la soie à travers l’Ouzbekistan et le Kirghistan avant d’arriver à Kashgar après 7000 kilomètres. Chargés de 15 kilos (sans tente), Niggli et Obmascher prévoient d’avaler quelque 30 kilomètres par jour et dormiront dans des hôtels simples, des auberges de jeunesse ou chez des connaissances. – La rédaction les accompagnera virtuellement. fri/ gab

«Me produire le 1er août avec la société de gym a été le sommet. Nous avions formé une pyramide avec nos corps.» Réponse de l’actuel président de la FIFA Sepp Blatter dans une interview de la «Weltwoche» à la question de son souvenir patriotique le plus marquant lorsqu’il était enfant. – Commentaire GYMlive: il serait intéressant de savoir si, à l’époque déjà, le jeune Sepp entendait toujours être au sommet de la pyramide.

«5-4-3, 4-2-5, 4-3-2 ou 6-5-2 – personne n’y comprend que dalle.»

Photo: ldd

Des sous pour Rio

«Lorsqu’il s’agit de rédiger le rapport annuel, il est toujours difficile de ne rien oublier, ni personne, raison pour laquelle je n’essaie même pas de penser à chacun.» Changement d’année – l’époque des rapports de présidents dans tout l’univers de la FSG. Les propos cités ci-dessus sont ceux de Chantal Lanz (présidente de la société TV Aarwangen) et ont paru dans le bulletin de la société Sport-News» 4/14. – Commentaire GYMlive: chère Chantal, madame la présidente ne doit et ne devrait pas toujours (devoir) penser à tout, un point c’est tout.

7000 kilomètres à pied

Généreuse contribution financière

|7

Renforcement de l’équipe Micarna

Brevet d’entraîneur Equipe atypique Lors de la Réunion du sport élite de janvier à Aarau (page 19), Felix Stingelin (chef du sport élite) a remis le diplôme d’entraîneur FSG II à Céline ChavanneSchumacher (gymnastique rythmique) et Daniel Groves (artistique masculine). Tous deux ont bouclé avec succès la formation correspondante de l’Office fédéral du sport (OFSPO). La première est coordinatrice des cadres FSG au centre fédéral de performances de Macolin, le second entraîneur junior du centre régional d’artistique et trampoline du NordOuest à Liestal (NKL). – La rédaction leur adresse ses félicitations. fri/ gab

GYMlive 1/15

L’opinion d’Erwin Grossenbacher (président de la FSG) dans son discours «L’artistique est difficile à comprendre» aux responsables du sport élite de la FSG lors de la traditionnelle réunion annuelle à Aarau de janvier. – Commentaire GYMlive: en 2015 non plus, la rédaction ne commentera pas les mots du président central. En particulier lorsque ceux-ci tapent dans le mille.

fri/ gab


| Article de fond

Photos: Alexandra Herzog-Vetsch / Peter Friedli

8 | GYMlive 1/15

La séance des chefs de division et de secteur hebdomadaire du lundi matin – au bout de la table, le directeur Ruedi Hediger.

Portrait du secrétariat FSG à Aarau

«Vous faites de la gym toute la journée?» Les murs de la digne villa Zurlinden sise à la Bahnhofstrasse 38 à Aarau dissimulent les bureaux du secrétariat de la Fédération suisse de gymnastique (FSG). Qu’y font les employés de la plus grande fédération de sport du pays? Visite guidée un jour de travail ordinaire de janvier 2015.

Elles veillent à ce que tout se déroule bien dans le sport de masse: Valérie Boog (à g.) et Marianne Vogt (à d.).

Christine Althaus et Annina Bächli «fusionnent» les sociétés dans la banque de données.

Régulièrement il est demandé aux collaborateurs du secrétariat FSG à Aarau «Vous faites de la gym toute la journée?». Non, pas du tout, pas le temps. Car les employés de la FSG doivent planifier concours, manifestations et cours, élaborer directives et règlements avec la collaboration des nombreux bénévoles, lancer des pro-

Boutique: Urs Zumsteg et Ursula Ulrich rangent les produits.


Article de fond |

Incontournable: Nicole Keller (à dr.) et Nicole Burch font l’inventaire du matériel de formation.

jets, réaliser brochures et autres prospectus, rédiger des comptes rendus de l’activité gymnique et répondre à différentes autres demandes. Marlise Bryner (secrétariat) et Martina Lehner (sport élite) sont souvent les premières à tirer la timbreuse du secrétariat FSG de son sommeil nocturne. Le gros des troupes – domicilié dans les cantons d’Argovie, de Bâle-Campagne, de Berne, de Soleure, de Lucerne et de Zurich – arrive entre 7h15 et 8 heures. De 8 heures à 12 heures et de 13h30 à 17 heures, quelqu’un doit toujours répondre au téléphone. Contacts internationaux

Tout en haut des escaliers, au deuxième étage, se trouvent les deux bureaux de la division du sport élite, qui gère l’administration et la pla-

GYMlive 1/15

|9

Ambiance conviviale dans la salle de pause.

nification de la gymnastique artistique, de la gymnastique rythmique et du trampoline. Martina Lehner est justement en train d’envoyer les documents des cadres aux gymnastes à l’artistique. Ensuite, elle devra organiser les compétitions internationales de la première moitié de l’année 2015: inscriptions des athlètes et réservations des voyages, de l’hébergement et des repas ainsi que, si besoin, demandes de visas. «C’est l’une de mes tâches principales et préférées. J’aime le contact avec les nations étrangères», avoue-t-elle. L’essentiel étant de respecter les délais. Depuis le temps – voilà près de huit ans qu’elle travaille pour la FSG – elle sait comment ça marche. Seules les demandes de visas pour la Chine ou la Russie peuvent encore la perturber.

Services informatiques

Toujours au deuxième étage, la «Mansarde», l’une des trois salles de réunion, accueille la troisième séance de la commission Gymotion 2016 qui compte neuf personnes. Aujourd’hui sont traités la planification en gros, les contrats avec les sociétés participantes et la première lecture du budget. Le procès-verbal est rédigé par Marianne Vogt (collaboratrice sport de masse et formation), la vice-présidente Sandra Hochstrasser étant en vacances. Sinon, Marianne Vogt est assise dans le même bureau que Valérie Boog et Fabienne Riner, un étage plus bas. L’étage où se trouvent les divisions de la formation et du sport de masse, le département du secrétariat ainsi que le bureau du directeur Ruedi Hediger (voir page 5). Son ordinateur ayant

Les divisions du secrétariat FSG Sport de masse

Sport élite

Formation

Cette division s’occupe en priorité de la gestion et de la promotion du sport gymnique orienté vers la compétition. Tâches clés: développement des branches et disciplines sportives de toutes les catégories d‘âge; élaboration des règlements, directives et aides à la formation; organisation des concours. Branches: aérobic, agrès, gymnastique, athlétisme, gymnastique générale, jeux nationaux, balle au poing, balle à la corbeille et Indiaca. Elle organise chaque année quelque 15 manifestations nationales, dont dix championnats suisses, avec la collaboration des CO locaux. Avec un taux d’occupation de 350 pourcents, ses collaborateurs forment le centre de prestations des CO et de 196 bénévoles. Jérôme Hübscher, chef de la div. Sport de masse

Cette division tient la barre des sports olympiques que sont l’artistique masculine/ féminine, la gymnastique rythmique et le trampoline en Suisse. Alors que la promotion de la relève est décentralisée dans les régions, les cadres nationaux (sauf le trampoline) s’entraînent au centre fédéral à Macolin. Le principal objectif de la division est l’obtention de qualifications olympiques ainsi que de médailles et diplômes aux CE et CM. Des objectifs sportifs que s’efforcent d’atteindre les 16 entraîneurs engagés par la FSG. Les collaborateurs à Aarau s’occupent de la conception, de la planification et de l’organisation de la participation aux compétitions et camps d’entraînement. Felix Stingelin, chef de la div. Sport élite

Cette vaste division comporte de riches facettes. Chaque année sont proposés environ 400 cours. Les offres s’adressent à divers publics cibles, orientés ou non vers la compétition – entraîneurs, moniteurs, juges, dirigeants, coaches J+S, formateurs, speaker et autres du sport de masse et d’élite. La plus importante en est le Congrès FSG, avec plus de 600 participants, la plus longue la formation de chorégraphe, qui dure 21 jours. Des thèmes tels que prévention, charte éthique, dopage et camps jeunesse ou les projets comme les Circuits FSG et Fit en hiver sont également ancrés dans la division de la formation, qui occupe huit personnes (taux d’occupation de 570 pourcents). Olivier Bur, chef de la div. Formation


10 | GYMlive 1/15

| Article de fond

rendu l’âme, Marianne Vogt travaille pour le moment sur un portable. En attendant qu’Oliver Widmer (informaticien) installe sa nouvelle machine. Ce dernier initie actuellement à ses tâches Lukas Hohl, récemment nommé pour le remplacer en cas d’absence et chef du secteur de la formation des dirigeants: «Nous sommes en train de revoir la structure de la formation. Dès 2016, la formation des dirigeants se présentera avec de nouveaux modules». Dans le bureau d’à côté, Nicole Keller traite les contrats avec les conférenciers du Congrès FSG de la mi-mars à Aarau (voir page 24). Une vingtaine de mètres plus loin, Christine Althaus (cheffe du département secrétariat) montre à la nouvelle apprentie Annina Bächli comment fusionner deux sociétés dans la banque de données. Tandis qu’en face, Sonja Moeri (responsable des apprentis) – la plus ancienne des employés de la FSG – adapte la liste d‘adresses de la FSG, établit les tâches des «Situations de travail et d'apprentissage (STA)» et prépare la séance des chefs de domaine de la Swiss Cup Zürich, car l’invitation doit partir rapidement. Bon début d‘année

Au rez se trouve une partie de la division Marketing et Communication. A l’accueil, Ursula Ulrich est en train de prendre une commande pour «Vivere 35+», le nouveau CD de la FSG. «Actuellement, c’est très animé, un bon début d‘année. A part les commandes d’articles, il y a beaucoup de demandes concernant les cours ou la banque de données des membres», relève-telle. Cette année, la Boutique FSG propose de

nouveaux modèles de sac de sport et de sac à dos ainsi qu’un sac de gym ASICS (nouveau partenaire FSG pour l’habillement). Des articles que le graphiste Andreas Scheiben prend en photo afin de disposer d’illustrations pour

Une année FSG en chiffres Il s’en passe et il s’en produit des choses en une année au secrétariat FSG. Illustration au travers de ces quelques chiffres: • 21 championnats suisses • 7 championnats FSG • 1 assemblée des délégués • 2 conférences des dirigeants d’association • 300 000 photocopies et tirages • 162 000 brochures, prospectus, cartes de visite, lettres, etc. imprimés • 19 200 courriers aux sociétés • 14 000 photos prises/ reçues • 12 000 kilomètres parcourus pour le transport de matériel • 50 000 lettres • 3000 paquets • 26 000 contacts téléphoniques externes • 400 cours • 400 séances (différents comités) • 200 news publiées

les prospectus et autres documents publicitaires. Actuellement, le graphiste est principalement occupé par l’élaboration du nouveau «Manuel du Corporate design» (voir éditorial en page 3), qu’il doit présenter lors de la prochaine séance du comité central. Au sous-sol du bâtiment, six autres bureaux abritent le secteur informatique, la Caisse d’assurance du sport, la rédaction GYMlive, le bureau de webmaster et la division des finances. Andrea Kaspar (ressources humaines) sillonne justement la maison pour distribuer les attestations de salaire et de caisse de pension. Convivialité présente

Dotée d’une petite cuisine, la salle de pause du secrétariat FSG peut accueillir une douzaine de personnes. Tous les employés ne mangent de loin pas sur place, mais parfois à midi, c’est serré. De temps à autres, on se retrouve autour d’une fondue ou d’un autre plat dans l’un des nombreux restaurants d‘Aarau. Certains profitent de la pause de midi pour faire du sport. Et avec la sortie de boîte de fin août, le souper de Noël en décembre et le championnat de jass, la convivialité n’est pas en reste – comme il se doit dans le monde de la gym. Alexandra Herzog-Vetsch/ gab

Tels sont les chiffres imposants que génèrent les 3200 sociétés FSG totalisant 370 000 membres. Réalisation: ahv/ gab

Marketing et Communication

Finances

Caisse d’assurance du sport CAS

Cette division soutient tous les projets et évènements FSG. Réparties en deux secteurs, marketing et communication, 14 personnes produisent chaque année six numéros GYMlive comprenant de passionnants articles relatant l’univers gymnique, rédigent les comptes rendus médiatiques, actualisent quotidiennement le site Internet ainsi que différents microsites (Gymotion, Swiss Cup Zürich, Fit en hiver, etc.), créent prospectus et autres mesures de communication pour les projets et manifestations, renforcent en permanence l’image de la FSG, gèrent les stands et vendent les articles aux manifestations, sans oublier le transport hebdomadaire de matériel pour le secrétariat et les différents CO. Marco Zemp, chef de la div. M+C

Bref portait en chiffres: environ 14000 factures débiteurs annuelles – dont 7000 concernant la vente/ le merchandising, 6000 les cours et 1000 d’autres cas; plus de 2000 indemnités individuelles versées à quelque 800 moniteurs par le domaine des salaires, sans compter les 100 personnes touchant un salaire (mensuel, horaire ou d‘athlète). En 2014, 5000 factures ont été payées à nos fournisseurs, prestataires de service et organisateurs de cours par le service de la comptabilité. En 2015, le chiffre d’affaires de la FSG atteint 23 millions de francs. Trois collaborateurs (300 pourcents) gèrent la division Finances de la FSG, qui comprend aussi le plein-temps du service informatique. Kurt Hunziker, chef de la div. Finances

Quotidiennement, les collaboratrices de la CAS vérifient et traitent plusieurs cas d’accident, bris de lunettes et responsabilité civile. En cas de nécessité, elles demandent des rapports médicaux, des rapports et décomptes d’assurances tierces ainsi que d’autres éclaircissements afin que les cas puissent être traités avec sérieux, mais néanmoins sans complication inutile. La CAS conseille aussi volontiers les membres par téléphone. Tous les deux mois environ a lieu une séance de la commission de gestion qui nécessite une solide préparation. Affiliée à la FSG, la CAS est gérée de manière indépendante depuis 1944 sous la forme juridique de coopérative. Claudia Steiner, administratrice de la CAS


Article de fond |

GYMlive 1/15

| 11

Photos: archives FSG / Alexandra Herzog-Vetsch / Peter Friedli

Le domicile de la FSG à Aarau: comment la FSG a obtenu sa villa

Un cadeau inattendu En général, franchir pour la première fois la porte du bâtiment de la Fédération suisse de gymnastique sis à la Bahnhofstrasse 38 à Aarau depuis 85 ans (inauguration officielle le 18 mai 1930) suscite l’étonnement. Plutôt sobre à l’extérieur, la villa recèle une majestueuse splendeur à l’intérieur: panneaux richement sculptés, magnifiques vitraux et plafond ornés de stucs. Totalement inattendu

Si vous visitez le secrétariat FSG à la Bahnhofstrasse 38 à Aarau, vous le rencontrerez.

S’il est impossible d’en situer la date exacte et le premier propriétaire, il semble que la villa ait été construite dans les années 1850 à 1860. Et certainement pas par Friedrich Rudolf Zurlinden, qui n’en est devenu propriétaire que plus tard, une fois riche et célèbre, dans les années septante. En 1878, ce fils de jardinier de Zofingue a épousé la fille du fabricant de tuyaux Ferdinand Richner. Et ce n’est qu’au détour du siècle qu’il a fait aménager cet intérieur luxueux. Aujourd’hui, la maison est propriété de la ville d‘Aarau, avec pour condition d’être à disposition de la Fédération suisse de gymnastique (jusqu’en 1985 Société fédérale de gymnastique SFG). Un souhait émis par Zurlinden. Seul un déménagement du siège central de la FSG mettrait un terme à cet usufruit. Un cadeau aux gymnastes totalement inattendu il y a 88 ans. Jusque-là, ces derniers ne disposaient que d’une petite «salle» à Berne. Une salle qu’ils ont pratiquement dû quitter d’un jour à l’autre, se re-

trouvant «à la rue». Afin d’éviter à tout jamais que pareille catastrophe ne se répète avait germé l’idée de construire un bâtiment financé par une récolte de fonds. Une récolte qui avait déjà débuté. Quelques centaines de milliers de francs avaient déjà été rassemblés lorsque la nouvelle est tombée: le fabricant Zurlinden – il habitait à l’époque à Lucerne, la maison d’Aarau étant restée vide – a fait don de sa villa à la ville pour la FSG. C’était en décembre 1927. Voilà comment la Fédération suisse de gymnastique a obtenu son propre toit dans la ville même où elle avait été fondée. Annexes existantes

En 1928, la Société fédérale de gymnastique a ajouté deux ailes à la villa Zurlinden. Décrété monument historique en 1963, le bâtiment a connu par la suite deux nouveaux agrandissements: en 1989, de nouveaux bureaux ont été créés au sous-sol, autour d’une cour de lumière naturelle, et en 1994, les combles ont été transformés en salle de réunion. Aujourd’hui, les collaborateurs du secrétariat FSG bénéficient d’un espace de 1250 mètres carrés, divisés en 20 bureaux et trois salles de réunion où se tiennent chaque année quelque 400 séances et entretiens.

SPORT AKTIV 6/90, ahv/ gab

Visites du secrétariat FSG Si votre société ou groupe souhaite visiter le secrétariat de la FSG à Aarau, il suffit de contacter le directeur, Ruedi Hediger, par téléphone au numéro 062 837 82 30. Les collaborateurs de la FSG se font un plaisir d’accueillir des visiteurs. ahv/ gab L’impressionnant escalier de la bâtisse.

Coup d’œil dans la «villa des gymnastes».


12 | GYMlive 1/15

| Gymnastique

17es Journées suisses des tests en gymnastique

Charlotte Reuse et Losone Les 7 et 8 février 2015, 112 gymnastes, dont un garçon, ont présenté à Losone le résultat de leurs entraînements. La catégorie reine des 17es Journées suisses des tests en gymnastique a été remportée par la Valaisanne Charlotte Reuse. Quatre des cinq médailles d’or décernées dans le sud du pays sont restées au Tessin.

Participer aux Journées suisses des tests en gymnastique peut être comparé à la réalisation d’une recette d’après un livre de cuisine. Une fois commandée l’une des recettes (directives) des Tests 3 à 7 et leur musique correspondante à la FSG, on lit le tout attentivement et on se met au boulot. Chaque enchaînement de pas, chaque cercle des bras, chaque lancer d’engin de même que l’ensemble du déroulement de l’exercice dans l’espace est précisément décrit du début à la fin – comme pour une recette de cuisine, justement. Chacun des tests se différencie par le genre et le nombre d’engins à mains. Des «imposés» qui permettent aux spectateurs une comparaison idéale: bien, mieux, encore mieux... «Les tests sont la meilleure des écoles de base en gymnastique. Ils regroupent tout ce dont on a besoin ensuite pour participer aux championnats suisses de gymnastique», explique Lili Zuberbühler (direction des concours).

Losone, il a réuni dix gymnastes. Et c’est la plus jeune, Charlotte Reuse (Gym Evasion Châteauneuf-Sion), 19 ans, qui a été la meilleure, avec 35,92 points (massues 8,87; cerceau 9,03; ballon 9,07; ruban 8,95). «Mon engin préféré est le cerceau, mais aujourd’hui, j’ai eu un tout petit peu plus de points au ballon. Mon objectif était un bon classement. Finalement, c’est l’or: génial!», se réjouit la Valaisanne qui s’entraîne cinq heures par semaine: une pour le test, deux pour la gymnastique à deux et deux autres en gym de société. «Rester concentré»

Catégorie reine de la compétition, le Test 7 compte quatre passages avec engins à mains. A

Charlotte Reuse est l’une des cinq médaillées d’or (Test 3, 4, 5, 6 et 7) de Losone. Au total, les juges ont évalué 346 exercices: «Il n’est pas toujours évident de rester concentré. Le soir, on est raide. Mais on donne le meilleur», avoue la juge Corina Hutter (STV Balgach). Au Test 4, Timothé Minotti (FSG Morges) a suscité l’intérêt. Non qu’il se soit révélé mauvais – bien au contraire (5e rang) – mais parce qu’il était le seul garçon en lice. «Minotti incarne de manière optimale la gymnastique masculine. Espérons

Victorieuse du Test 5, Rossella Fuchs (SFG Losone) devra s’aligner l’an prochain au Test 6.

Victorieuse du Test 6 et deux fois la meilleure note absolue: Tosca Dalessi (SFG Losone, 9,45 sans engins et corde).

Peter Friedli/ gab

Résultats complets et autres infos en ligne à l‘adresse www.stv-fsg.ch/fr

Photos: Billy Beninger

L’or à la plus jeune

que ça se répande», espère Patricia Kaiser (Zurich, cheffe des juges). Grâce à Tosca Dalessi (T6, SFG Losone), Rossella Fuchs (T5, SFG Losone), Marija Bogicevic (T4, SFG Biasca) et Syria Dalessi (T3, SFG Losone), les quatre autres médailles d’or de ces Journées suisses des tests en gymnastique 2015 sont revenues au Tessin. Dont trois à la société organisatrice, qui a su tirer profit de son avantage du domicile et dominé la compétition. «Avec trois médailles d’or à la SFG Losone, je ne peux que m’avouer satisfaite», se félicitait Natascia Minoggio, présidente du CO. Une satisfaction soulignée par les propos de Virginia Crivelli, directrice générale des concours, dont c’était le premier engagement dans cette fonction: «Les horaires ont été respectés et malgré le peu de temps à disposition pour les préparatifs, la SFG Losone a bien géré les choses».

Victorieuse du Test 7, Charlotte Reuse (Gym Evasion Châteauneuf-Sion) s’est distinguée par sa régularité.


Sports de balle |

GYMlive 1/15

| 13

Balle à la corbeille: saison en salle 2014/2015

Les détenteurs de la Coupe encore en course Vainqueurs de la saison 2013/2014, Moosseedorf (dames) et Lorraine-Breitenrain (hommes) étaient encore dans la course après les huitièmes de finale de la Coupe en salle de balle à la corbeille 2014/2015. Après chaque tour, un nouveau tirage au sort des rencontres est effectué. Après avoir dû se contenter de la troisième place à l’issue de la saison d’été 2014, les joueuses de Moosseedorf ont jusqu’ici battu UrtenenSchönbühl (13:10) en seizièmes de finale de la Coupe en salle de la saison en cours, puis Sursee (15:12) en huitièmes. En quarts de finale, les Bernoises affronteront Zihlschlacht. Médaillée d’argent 2014, la formation de Täuffelen est également toujours en lice. Alors que Bachs

Championnats suisses M20 en salle

Bachs et Grindel Les champions M20 de la saison 2015 de balle à la corbeille en salle s’appellent Grindel (messieurs) et Bachs (dames). Lors de la finale des Championnats suisses M20 de balle à la corbeille en salle du 24 janvier dernier à Bottighofen, Grindel était déjà certain de l’emporter chez les hommes après le troisième tour, alors que Bachs a décroché la victoire du classement féminin dans la dernière ligne droite. Chez les hommes, l’équipe de Grindel a survolé la saison. Derrière les Soleurois, le championnat s’est révélé équilibré. Chez les dames, Bachs et Madiswil-Aarwangen se sont livrées un duel serré pour la plus haute marche du podium. En finale, tandis que Madiswil-Aarwangen a dû se contenter à deux reprises d’un match nul, Bachs a remporté ses quatre rencontres et s’est ainsi emparée de la Coupe. Deux arbitres Cette saison également, la relève de la balle à la corbeille a livré une véritable démonstration à l’attention du public: matches passionnants et dynamiques, belles performances sportives et quantité d’émotions positives. «L’arbitrage à deux a fait ses preuves. On se réjouit de voir comment les ‹hommes et femmes en noir› évolueront durant la prochaine saison de LNA», note Nicolas Kuhn, responsable des joueurs M20. ahv/ vg/ gab

(bronze 2014) a été éliminée dès les seizièmes par Bözberg. De 54 ou 45 à quatre

Photo: Peter Friedli

La Coupe en salle de balle à la corbeille qui a débuté à la mi-octobre 2014 prendra fin avec la finale le samedi 7 mars 2015 à Deitingen. Qui était encore dans la course avant les quarts de finale?

Chez les hommes, la formation tenante du titre de Lorraine-Breitenrain a écrasé Bözberg en seizièmes (21:7), puis dominé Bachs en huitièmes (13:8). Médaillée d’argent de l’an dernier, l’équipe de Neuenkirch était elle aussi encore dans la course après les huitièmes. En quarts de finale, Lorraine-Breitenrain rencontrera la seconde formation de Madiswil, qui compte encore deux équipes en lice à ce stade de la Coupe. La Coupe en salle de balle à la corbeille (masculine/ féminine) débute par des matches de groupes de trois équipes pour les 45 formations féminines et 54 masculines des ligues inférieures. Le vainqueur de chaque groupe est qualifié pour l’étape suivante. Toutes ces équipes sont alors rejointes par celles de LNA et LNB. Dès lors, les rencontres sont tirées au sort et se jouent selon le système du k.o. Un nouveau tirage au sort est effectué lors de chaque tour. Le jour de la finale, les quatre dernières équipes en lice dans chacune des catégories féminine et masculine s’affrontent pour la Coupe. Alexandra Herzog-Vetsch/ vg/ gab

Lutte acharnée: qui remportera la Coupe en salle cette année?

Balle au poing: saison en salle 2014/2015

Diepoldsau et Oberentfelden-Amsteg Vainqueurs des qualifications de LNA, Diepoldsau (hommes) et Oberentfelden-Amsteg (dames) ont tous deux remporté la finale du championnat suisse en salle du samedi 7 février 2015 à Widnau. Pour Diepoldsau, qui a été à la hauteur de son rôle de favori, il s’agit du troisième titre en salle après 2012 et 2013. L’équipe rhénane avait en effet déjà nettement dominé toute la phase de qualification de la saison en salle 2014/2015 (cinq matches, cinq victoires, proportion 25:5). Dans une rencontre de demi-finale de haut niveau face aux champions en titre d’Oberentfelden, les joueurs de Diepoldsau n’ont pas fléchi, l’emportant 4:2. La finale face à Widnau a été

tout aussi passionnante, mais les futurs vainqueurs n’ont laissé aucune chance à leurs adversaires voisins et se sont adjugé une nette victoire sur le score de 4:0 (11:8, 15:13, 11:6, 11:2). Chez les dames, la formation OberentfeldenAmsteg a soufflé en finale la victoire aux tenantes du titre de Schlieren. Il s’agit du deuxième titre national en salle des Argoviennes. En remportant le troisième set 13:11, Schlieren est remonté au score à 1:2. Mais les joueuses d‘Oberentfelden-Amsteg ne se sont pas laissées impressionner et ont nettement dominé le quatrième set (11:3). – Plus d’infos: www.swissfaustball.ch Swiss Faustball/ ahv/ gab


14 | GYMlive 1/15

| Formation

Cours centraux 2015

Sur la base de la théorie de l’entraînement Une fois encore, le mois de janvier 2015 a été marqué par les cours centraux FSG: huit au total, dans les domaines P+E, gym enfantine, filles/garçons, gymnastique, aérobic, agrès, dames/hommes et seniors. GYMlive revient sur les thèmes communs à tous, la «Théorie de l‘entraînement» et l’«Entraînement ludique».

Savoir de base important

Les thèmes «Théorie de l’entraînement» et «Entraînement ludique» avaient été choisis comme thèmes clés pour les cours centraux 2015 lors du cours cadre intersectoriel de fin 2014. « Certaines connaissances sont nécessaires pour atteindre l’effet souhaité avec l’entraînement. C’est ce savoir de base important que nous voulons consolider chez des moniteurs», explique Oliver Bur, chef de la formation à la FSG. Le thème «Entraînement ludique» le complète idéalement, puisqu’il permet de transposer en pratique des éléments de la théorie de l’entraînement. Chaque groupe cible a ses propres besoins et objectifs. Si dans le sport de performance, il s’agit de progresser, d’autres visent à maintenir ou améliorer leur santé. «On ne peut naturellement pas dissocier totalement ces objectifs les uns des autres, car sans effort, il est illusoire de penser améliorer ses résultats ou maintenir, voire améliorer, sa santé. Il faut tenir compte de ces aspects dans l’organisation des leçons», souligne Roger Schärer dans son introduction au thème «Théorie de l’entraînement» lors du CC dames/hommes à Aarau. Il s’agit de

diriger l’entraînement de telle sorte qu’il ne surcharge pas l’organisme. Durant l’entraînement, tout le monde doit pouvoir adapter l’intensité de l’effort à ses besoins. Schärer mentionne les appuis faciaux. Ceux qui ont moins de force exécuteront une forme simplifiée (p.ex. sur les genoux). Ainsi ils peuvent en faire un certain nombre sans surcharger leur corps. Et peut-être qu’avec le temps, ils pourront passer à une forme plus difficile. En faire trop est contre-productif

La théorie de l’entraînement aborde également les préjugés erronés: «Plus je m’entraîne, plus je suis en bonne santé». Commentaire d’Oliver Bur: «C’est comme boire de l’eau: boire est sain, trop boire conduit à se noyer intérieurement. Idem pour l’entraînement: si on exagère on se brûle et on a mal». Ne s’entraîner qu’une fois par semaine, c’est cependant trop peu. «Ainsi, on n’utilise pas la surcompensation», explique Schärer. C’est-à-dire le phénomène de récupération après l’effort qui permet au corps de constituer des réserves pour se fatiguer moins vite la prochaine fois. Mais Photos: Peter Friedli/Alexandra Herzog

Un caisson suédois et, posé dessus, une tour de «Jenga». Cette image nous vient du début de la leçon «Entraînement ludique de l’endurance» lors du cours central dames/hommes (CC) qui s’est déroulé à Aarau les 24 et 25 janvier 2015. C’est avec intérêt que le groupe a attendu de voir ce qu’il fallait faire avec ça. Explications de la monitrice Brigitte Jakob-Graf: «Vous faites un tour de salle en marchant ou en courant en groupes de quatre. Le tour terminé, une personne de votre équipe essaie de tirer un élément de la «tour Jenga» sans faire tout tomber». Pas simple de garder la main calme après l’effort et marquer des points d’agilité. «L’alternance entre endurance et motricité fine est important», note Brigitte Jakob Graf qui, durant sa leçon, montre aux participantes au CC plusieurs autres manières d’entraîner la condition physique de manière ludique. Chaque exercice comprend plusieurs variantes permettant de simplifier ou compliquer la tâche et cibler la leçon sur le groupe, mais également sur les individuels. Varier est essentiel, une charge identique pouvant se répercuter différemment selon l’âge et l’état physique.

Un véritable retour – le twist à l’élastique.

Courir, lancer les dés, calculer et trouver le bon chiffre – entraînement de l’endurance combiné avec travail des méninges.


Formation |

GYMlive 1/15

| 15

l’effet n’est que temporaire. «Deux à trois fois par semaine, c’est l’idéal pour un adepte de sport santé», explique-t-il. La «Théorie de l’entraînement» - une matière complexe, mais essentielle, à enseigner idéalement en mêlant pratique et théorie. «Niveau élevé»

La faible participation au cours central filles/ garçons est préoccupante. Il faut trouver une solution à l’avenir. Par contre le CC Parents + Enfants fait plaisir. «Etant donné que ce cours a lieu chaque année dans un endroit différent, les organisateurs essaient de se surpasser en matière d’imagination», explique Bur. Au total, 374 responsables techniques cantonaux se sont perfectionnés durant ces huit cours centraux de janvier 2015. Avec, selon le chef de la formation Olivier Bur, pour la plupart des échos positifs: «Des leçons de qualité ont été dispensées, desquelles les participants peuvent rapporter beaucoup à leur association.» Alexandra Herzog/vg

Incontournables des cours centraux: la matière de leçons telles que la «Théorie de l’entraînement».

Survol des cours centraux 2015 CC Seniors avec module de perfectionnement Date: 10 et 11 janvier 2015 – Lieu: Emmenbrücke – Nombre de participants: 65 – Matière: entre autre condition physique ludique et gymnastique avec engin à main – Le responsable Urs Schweingruber: «Les participants ont fait preuve d’intérêt et étaient motivés. Les leçons, bien préparées et variées, ont été bien perçues. Le moniteur doit connaître la composition d’une performance sportive et ce qui peut l’influencer, ou pas, durant l’entraînement.» CC Gym enfantine Date: 10 et 11 janvier 2015 – Lieu: Schüpfen – Nombre de participants: 40 – Matière: entre autre découverte/variation de jeux, athlétisme, agrès – La responsable Anita Grossglauser: «Un CC placé en majorité sous la devise «Jouer». Les jeux ont été préparés, variés et testés avec des participants engagés et motivés. Les moniteurs de gym enfantine enseignent selon la devise «Rire, apprendre, réaliser une performance». Tous les sens sont mis à contribution au travers des formes de mouvement sous l’angle de la motricité sportive. C’est la clé d’un entraînement intéressant ciblé sur les enfants» CC Parents+Enfants Date: 17 et 18 janvier 2015 – Lieu: Appenzell – Nombre de participants: 55 – Matière: entre autre aptitudes gymniques, grimper et lancer – La responsable Monika Renk: «Un CC intéressant et riche en expériences avec des participants motivés. La théorie de l’entraînement, c’est savoir pourquoi on choisit quel exercice. Les moniteurs devraient être capables de donner aux enfants la part d‘‹apprentissage du mouvement› nécessaire pour soutenir et favoriser leur besoin d’activité physique»

Haute difficulté: sauter à la corde avec un cerceau.

CC Agrès Date: 17 et 18 janvier 2015 – Lieu: Willisau – Nombre de participants: 86 – Matière: entre autre aider/ assurer les enfants, roue libre, prévention de l’articulation du pied – La responsable Judith Hotz: «Un moniteur doit savoir qu’on obtient davantage avec un entraînement varié et équilibré qu’avec une spécia-

lisation précoce. De par ses fondements, le sport gymnique représente la meilleure possibilité pour un entraînement polysportif» CC Aérobic Date: 17 et 18 janvier 2015 – Lieu: Belp – Nombre de participants: 10 – Matière: entre autre sécurité, pas de base, «battle» – La responsable Natascha Fritschi: «Deux journées variées malgré le peu de participants. Le souhait de plus de thèmes spécifiques à l’aérobic a été émis. Les moniteurs devraient savoir l’essentiel. Ensuite, ça dépend des membres du groupe» CC Gymnastique Date: 17 et 18 janvier 2015 – Lieu: Belp – Nombre de participants: 17 – Matière: entre autre sécurité, engin à main (cerceau), «battle» – La responsable Daniela Rohrbach: «Le cours central s’est bien déroulé. L’accent a été placé sur la «battle». Les moniteurs devraient construire leur leçon selon des principes bien définis et savoir comment motiver leurs gymnastes» CC Filles/ Garçons Date: 17 et 18 janvier 2015 – Lieu: Willisau – Nombre de participants: 20 – Matière: entre autre formes d’entraînement du test de branche unihockey, athlétisme, hit jeunesse – Le responsable Christoph Renfer: «Il faut des changements pour continuer à proposer le CC, la participation étant trop faible. Les moniteurs devraient être conscients de leurs objectifs pour transposer les connaissances de la théorie de l’entraînement. Le savoir est à la hauteur de la manière dont il est mis en œuvre. Plus la préparation est spécifique, plus l’entraînement est efficace» CC Dames/ Hommes Date: 24 et 25 janvier 2015 – Lieu: Aarau – Nombre de participants: 81 – Matière: entre autre gymnastique avec engin à main, entraînement de force avec son propre poids, coordination – Le responsable Peter Wiesner: « Un cours central intéressant, avec des instructeurs comme toujours très compétents. Les moniteurs devraient savoir comment construire une leçon afin d’adapter l’entraînement au niveau».


16 | GYMlive 1/15

| Le dossier

Le dossier: indemnisation des moniteurs

Valorisation sous différentes formes Sans moniteurs motivés, pas de leçons de gym. Sans leçons de gym intéressantes, pas de gymnastes dans les salles. D’où l’importance de valoriser comme il se doit les moniteurs pour le formidable travail dans leur temps libre. Impensable, évidemment, de leur verser un salaire, comme pour les entraîneurs des clubs de foot. «Donner» la gym est, et doit, rester une activité bénévole. Un engagement bénévole qui mérite néanmoins une certaine indemnisation. Et dans ce domaine, les pratiques à travers la Suisse sont très diverses d’une société à l’autre. Certaines versent un montant par leçon dispensée, d’autres un forfait annuel – des indemnisations dont les montants varient passablement. D’aucunes ne versent pas d’indemnité, mais offrent à leurs moniteurs un souper ou une excursion. La plupart assument en outre les frais de formation et de perfectionnement relatifs au domaine gymnique. A la valorisation matérielle s’ajoute certainement à l’occasion une reconnaissance immatérielle, comme des félicitations, des remerciements ou des applaudissements à l’issue d’une leçon particulièrement intéressante.

Photo: Peter Friedli

Semaine après semaine, ils sont en salle de gym pour tirer le meilleur des gymnastes. La préparation des entraînements pour y parvenir nécessite aussi un important investissement en temps. Mais que reçoivent les moniteurs des sociétés FSG pour leur engagement et comment sont-ils assurés? Enquête de la rédaction.

Assurés, donc couverts

A notre époque, il devient toujours plus difficile de trouver des gens prêts à endosser des tâches bénévoles. A quoi s’ajoute la question d’accepter de prendre le risque d’assumer la «Responsabilité du moniteur», qui ne facilite pas les choses. Voilà pourquoi il est d’autant plus important que les moniteurs soient bien assurés. Une question qui ne se pose pas pour les moniteurs membres de la FSG. En tant que gymnastes déclarés, ils sont aussi assurés auprès de la Coopérative de la Caisse d’assurance du sport de la Fédération suisse de gymnastique (CAS FSG) pour la responsabilité civile, les bris de lunettes et en complément accidents. Ce qui comprend également une couverture responsabilité civile envers les gymnastes et les tiers. Ainsi que d’éventuelles procédures contre eux. Dans le cas où un moniteur est tenu pour responsable d’un accident, l’affaire est étudiée au cas par cas. Et les moniteurs externes?

De nos jours, de nombreuses sociétés ont recours à des moniteurs externes à la société. Ces derniers ne sont pas assurés auprès de la CASFSG. La loi mentionne que les petits salaires,

Valoriser les moniteurs pour leur inestimable travail.

jusqu’à 2300 francs par an, ne sont pas soumis aux cotisations AVS, sauf si le moniteur le demande. Ce qui signifie aussi qu’aucune prime accident n’est retenue. Si cette personne est victime d’un d’accident durant un entraînement pour la société, le cas doit être annoncé à la Caisse supplétive LAA. Des primes rétroactives pour le moniteur concerné devront alors être versées. Alexandra Herzog/ gab Plus d’infos: www.ahv-iv.ch (Mémentos&Formulaires/ Mémentos/ No. 2.04 «Cotisations sur salaires minimes» et 2.07 «Décompte simplifié pour employeurs»); www.ersatzkasse.ch

Quelques exemples SFG Biasca Pas d’indemnité de moniteur. Souper de fin de l‘année ainsi que cadeau d’une valeur d’environ 100 francs. TV Brienz

a) Moniteurs actifs b) Moniteurs jeunesse c) Aides-moniteurs

1 x semaine 2 x semaine 1 x semaine 2 x semaine par soir

Moniteurs J+S 250.– 450.– 250.– 450.– 7.–

Moniteurs formés 150.– 300.– 150.– 300.– 5.–

SFG Chiasso Règlement spécial: indemnités calculées en fonction du nombre d’années de monitorat. FSG Martigny-Aurore Les moniteurs reçoivent une enveloppe à la fin de l’année contenant un montant calculé en fonction du nombre de leçons dispensées (heures en salle de gym) et des qualifications. Difficile de dire combien cela représente pour chaque moniteur. Exemple: un moniteur J+S (moniteur responsable d’un groupe) touche Fr. 150.– (estimation).

TV Mellingen Sans brevet J+S, peu importe le nombre d’années d’expérience (a.ex.): Fr. 5.– Brevet J+S, degré 1, 0–4 a.ex.: Fr. 10.– Brevet J+S, degré 2, 5–9 a.ex.: Fr. 12.50 Brevet J+S, degré 3, >9 a.ex.: Fr. 15.– Expert J+S, a.ex. égal: Fr. 15.– Remarque: indemnisation par leçon, la durée de celle-ci n’entrant pas en ligne de compte ; chaque jour de concours ou de camp compte également comme une leçon. – Seuls les moniteurs requis sont indemnisés, les autres sont considérés comme aide-moniteur et reçoivent un cadeau d’une valeur maximale de 50 francs à la fin de l’année; le calcul du nombre de moniteurs requis se fait sur la base des instructions de l’OFSPO. Si un moniteur ou une équipe de moniteurs demande un moniteur supplémentaire, son souhait est exaucé. TV Münchwilen TG 20 francs par leçon; frais de cours de moniteurs, formations continues, etc. assumés par la société. – Les moniteurs paient leur cotisation annuelle (120 francs) comme les membres, à l’instar des fonctionnaires et membres du comité qui sont également indemnisés pour leurs engagements.


GYMlive 1/15

| 17

Photo: Peter Friedli

Société |

Les fournisseurs de tentes de fête, petites ou grandes, ont des solutions pour presque toutes les situations.

Fêtes de gymnastique: infrastructures

Une ou plusieurs tentes de fête? Dans le monde de la gym, on y a surtout recours à la belle saison, pour les fêtes de gym. En hiver, on les retrouve plutôt lors des célèbres classiques du ski alpin, à Adelboden ou à Wengen. Chaque année, d’innombrables comités d’organisation se penchent sur la question des tentes et infrastructures de fête.

En juin 2015, dix fêtes de gymnastique, dont trois cantonales (Genève, Schaffhouse, St-Gall), figurent au menu des gymnastes suisses. Pour leur offrir dans trois mois et demi les meilleures conditions possibles, les CO ont bossé. En particulier leur responsable des infrastructures. Un domaine au sein duquel les tentes – peu importe leur taille ou forme – jouent un rôle clé. Pour les CO 2015, la question est évidemment déjà réglée depuis belle lurette. Quand on tape «Cantines, tentes et infrastructures de fête» dans «Google», on obtient 1260000 résultats en 0,52 secondes. Les fournisseurs d’infrastructures et matériel de fête ne manquent pas à travers le territoire FSG. Des fournisseurs plus ou moins importants, à même de répondre à pratiquement tous les souhaits des CO. Bain-marie compris

De la tente de fête pour 5000 personnes à la petite cuillère, en passant par la vaisselle jetable ou non, les flûtes à champagne, le mobilier, le chauffage, le lave-vaisselle ou encore le bainmarie, on peut tout avoir (contre paiement). De nombreux fournisseurs proposent même de se charger, si on le souhaite, du service et de la restauration, sous la devise: «Vous faites la fête, nous nous occupons du reste». Les fêtes de gymnastique telles qu’on les connaît à la FSG n’ont rien de la fête de famille ou d’anniversaire. Dès la fête régionale, tout est bien plus grand – et même en constante expansion.

Pour les fêtes de gymnastique, il faut beaucoup de volontaires. Que ce soit pour le montage, l’installation et le démontage. Leur nombre est directement proportionnel aux souhaits du client (le CO de la fête). Et quand ça devient très grand, comme pour les «Cantonales» ou les «Fédérales», les CO acceptent volontiers la contribution de l’armée ou de la PC. Tentes de fête – oui ou non?

C’est au CO de définir les besoins durant la phase de planification. Faut-il vraiment des tentes ou les infrastructures existantes suffisentelles (ex: place d’armes de la FFG 2007 Frauenfeld)? Et si on y a recours (ex: la FFG 2013 à Biel/Bienne), le CO doit déterminer de quoi il a besoin exactement. Il vaut la peine de se renseigner auprès d’un fournisseur d’infrastructures de fête. Ces entreprises emploient des spécialistes qui disposent d’une longue expérience et connaissent leur boulot. Ils seront d’un précieux soutien dans les décisions du CO. Idéalement trois ans

«Trois ans avant la manifestation un premier contact; deux ans avant, choisir le partenaire; une année avant, régler les détails», résume Beat Fischbach (directeur de Wälchli Feste AG, Aarwangen, propriété de Kursaal Bern AG depuis 2007) à propos de la planification idéale entre organisateurs et fournisseurs d’infrastructures de fête, soulignant qu’il s’agit là de la situation optimale. La planification est souvent

plus tardive et le délai plus court. «Nous mettons à disposition trois à quatre chefs, les CO 40 à 50 personnes avec un équipement lourd pour monter les cantines de fêtes. Ainsi, ça reste financièrement supportable. Le démontage nécessite moins de monde. Une tente d’une capacité de 4000 personnes – prix indicatif – revient autour des 20000 francs. Il y a des tarifs définis, mais cela dépend aussi de nombreuses variables, en fonction de ce que le client nous demande. Nous pouvons pratiquement tout proposer. Terrain, accès ainsi que raccordements pour l’eau et l’électricité doivent aussi être pris en compte», complète Fischbach à propos des prix. Lui-même étant d’avis que l’engagement des organisateurs de fête doit être bénéficiaire pour ces derniers, il travaille dans un esprit orienté vers les solutions. «Par le passé, nous avons travaillé avec différents CO de fêtes de gym, y compris la FFG 2013 à Bienne. Et tout a toujours parfaitement fonctionné, à notre grande satisfaction», note le spécialiste, qui relève que les tempêtes qui ont frappé la FFG 2013 à Biel/ Bienne ont donné une autre dimension à l’aspect de la sécurité de toute la branche des infrastructures de fête. Entre autre la question des assurances, qui doit être clarifiée. Les collaboratrices spécialisées de la Caisse d’assurance du sport (CAS FSG, voir p. 38) à Aarau vous renseignent volontiers à ce sujet.

Peter Friedli/ gab


18 | GYMlive 1/15

| De tous horizons

«SMS GYMlive …/ SMS GYMlive …» Assemblées des délégués Appenzell/ AD de l’ATV. Pour la 25e AD à Rehetobel de l’Association appenzelloise de gymnastique, sa dernière, Peter Abegglen (à dr. sur la photo) a souhaité la bienvenue à 120 délégués avec droit de vote de 56 sociétés. Dès 2015, c’est Bruno Eisenhut (Schwellbrunn, à g.) qui lui succède. Comptes (bénéfice 6000 francs) et budget ont été approuvés. Avec plus de 9000 participants, la «Cantonale» 2014 entre dans l’histoire. Migg Nisple (Appenzell), Bea Bätschmann (Bühler), Ursula Müller (Waldstatt) et Peter Abegglen (Schwellbrunn) ont été nommés membre honoraire ATV. – www. app-tv.ch.

Bâle-Campagne/ AD du BLTV. La 41e AD de l’Association de gymnastique de Bâle-Campagne, qui a fêté en 2015 le jubilé du 150e, a réuni à Laufon 240 délégués de 109 sociétés/ associations. Après sept ans de présidence, Gerri Knecht a laissé sa place à Martin Leber (Sissach). Bien qu’il manque encore quelques forces, la situation au plan des ressources humaines s’est améliorée. Comptes 2014 (pertes env. 32000 francs) et budget 2015 (déficit prévu 14000 francs) ont passé la rampe. Gerhard Knecht (Bettingen), Felix Mangold (Seltisberg) et Beat Kehrli (Oberwil) ont été élevés au rang de membre honoraire BLTV. – www.bltv.ch Berne/ AD de l’AGJB. La 17e AD de l'Association de gymnastique du Jura bernois (AGJB) du 1er novembre 2014 à Tramelan a passé la rampe comme une lettre à la poste (21 sociétés représentées sur 22). Toutes les manifestations mises sur pied par l'association et ses sociétés partenaires se sont parfaitement déroulées. Il n'empêche qu'un regret a malgré tout été formulé à propos de l'abandon forcé de la Fête Parents+Enfants, qui rencontrait un réel succès. Mais l'espoir demeure. En outre, le montant des cotisa-

tions n'a pas changé, les comptes sont pratiquement équilibrés, et à quelques exceptions près les démissions intervenues au sein de diverses commissions ont été compensées. – www.agjb.ch Berne/ AD du Mittelland. A Schlieren b. Köniz, Daniel Röthlisberger (Biglen, président TBM) a souhaité la bienvenue à l’AD de l’Association Berne-Mittelland à 270 délégués (59 sociétés), invités, membres honoraires et collaborateurs. Parmi les invités figurait également le président de la FSG Erwin Grossenbacher (Neuenkirch). Le «plus haut» gymnaste de Suisse a remis pour leur engagement au sein de leur association et de la FSG l’épingle du mérite à Franziska Weibel, Andreas Lehmann, Silvia Wüthrich, Alfred Siegrist, Rita Stalder et Heidi Kunz-Waibel. Les quatre premiers ont également été élevés au rang de membre honoraire de leur association. Une association dont les finances sont saines et les comptes ont été approuvés. Les divers postes vacants au comité sont en revanche source d’inquiétude. Cette année, l’association du Mittelland bernois organise du 26 au 28 juin 2015 une Fête cantonale de gymnastique à Frauenkappelen. – www.tbmittelland.ch. Berne/ AD de l’Oberland-Emmental. Andreas Urwyler (Herzogenbuchsee), président de l’Association régionale de Berne-Oberland-Emmental s’est félicité de la participation fin novembre 2014 à Hasle de 190 délégués des sociétés, membres honoraires et collaborateurs. Des délégués qui ont entendu avec plaisir l’annonce du bénéfice de 200000 francs généré par la fête régionale à Roggwil BE. Markus Hochstrasser (vice-président) et Thomas Müller (manifestations/ concours), tous deux membres de la société STV Roggwil BE, ont été élus au comité de l’association. Hochstrasser succède à Käthi Oswald, qui s’est retirée et a été nommée membre honoraire TBOE. – www.tboe.ch. Fribourg/ AD de la FFG. L’Assemblée annuelle des délégués de la Fédération fribourgeoise de gymnastique (FFG) s’est déroulée le samedi 8 novembre à Attalens. Isabelle Progin (FSG CourtepinCourtaman, photo), qui avait annoncé sa

démission après trois ans à la tête de la Fédération, est remplacée par Christian Pillonel (FSG Courtepin-Courtaman, photo), jusqu’ici vice-président de la FFG. Toujours au comité central, Béatrice Piller quitte la responsabilité de la division Parents-Enfants après neuf ans à sa tête. C’est Barbara Vonlaufen qui reprend sa place. Le titre de membre honoraire a été décerné à Isabelle Progin, Béatrice Piller et Marianne Eberhard et six gymnastes ont reçu l’insigne du mérite FFG. Marlyse Moret (agrès), Clémence Gobet (artistique), Andreas Kempf (athlétisme) et l’équipe juniors A de Guin (gym & danse) ont reçu l’honneur aux gymnastes. Isabelle Progin et Marilou Jaggi ont été récompensées par l’épingle du mérite FSG. – www.ffg-ftv.ch

Suisse centrale/ AD Lu/Ow/Nw. La 14e AD de l’Association de gymnastique de Lucerne, Ob- et Nidwald a réuni à Buochs quelque 400 délégués de 106 sociétés et groupes. Président sortant, Daniel Hecht est remplacé par André Wyss (Büron, photo). Daniela Bucher (Wikon) et Roger Felder (Schüpfheim) ont été élus au comité. Comptes (bénéfice 24000 francs) et budget ont été acceptés. La saine situation financière permet de réduire la cotisation des jeunes à deux francs. Elisabeth Mühlebach (Kriens) et Patrick Hägeli (Sempach) ont été nommé membre honoraire de l’association, tandis que Marlys Anderhalden (Lucerne), Daniel Hecht (Sempach), Sandra Lauber (Gettnau) et Peter Steinmann (Cham) ont reçu l’épingle du mérite FSG des mains du président central Erwin Grossenbacher. – www.turnverband.ch.

Soleure/ AD SOTV. Fin novembre 2014, la 15e AD de l’Association soleuroise de gymnastique, présidée par Antje Lässer (Oberbuchsiten), a réuni à Biberist quelque 300 délégués, représentants des autorités et invités. Les réélections générales n’ont été qu’une formalité. L’augmentation des offres de concours et la Gymnaestrada 2015 à Helsinki (Fi), à laquelle participent 160 gymnastes de l’association, expliquent comptes (perte 7200 francs) et budget 2015 (excédent de dépenses 20000 francs) dans le rouge. René Dietschi, Michael Fürst (Gunzgen) et Michael Kummli (Subingen) ont reçu l’épingle du mérite FSG. Marc Ritz (Utzenstorf) et Roman Brunner (Breitenbach) ont été nommés membre honoraire SOTV. – www.sotv.ch Tessin/ AD de l’ACTG. L’AD de l’Association cantonale tessinoise de gymnastique (ACTG) s’est déroulée le samedi 22 novembre 2014 à Lodrino. Parmi les points à l’ordre du jour figuraient notamment des élections au comité cantonal (fin de législature). Le président Matteo Quadranti (Balerna) a été réélu, à l’instar des trois autres membres du comité. Un comité qui devrait cependant compter sept membres – il manque donc encore trois personnes! Une situation plutôt alarmante. Heureusement, l’activité gymnique au sud des Alpes a une fois encore été couronnée de succès, en sport élite comme en sport de masse. Antonella Mazzolini (Lugano) et Ilario Bacciarini (Sementina) ont reçu le titre de membre honoraire de l’ACTG. Plusieurs gymnastes ayant obtenu un titre au plan national ou participé à une compétition internationale ont également été récompensés. De même que les moniteurs qui apportent leur collaboration à l’échelon cantonal ou de la société depuis de nombreuses années. – www. actg.ch.


De tous horizons |

URG/ AD. L’Assemblée des délégués de l’Union romande de gymnastique du 6 décembre 2014 à Neuchâtel était placée sous le signe du changement. René Basler (Aïre, au centre sur la photo) a été élu à la succession de la présidente sortante Eliane Giovanola (Monthey, vice-présidente FSG depuis 2013, photo), qui quitte l’organisation après onze ans de comité administratif, dont neuf comme présidente. Aux médias, Sébastien Dayer (Hérémence, 2e de g.) remplace Corinne Gabioud (Troistorrents). Les deux Valaisannes ont été nommées membre d’honneur URG (voir page 6). Quant à Martine Jacot (Neuchâtel, à g.), elle a reçu un cadeau pour dix ans de présidence technique. Ruth Holland (Genève, secrétaire, 2e de dr.) et Yolande Gigon (trésorière, à dr.) ont été confirmées pour un nouveau mandat de trois ans. Au comité technique, aucun successeur n’a pu être trouvé à Steve Baeriswyl (agrès individuels) et le poste de responsable de la formation demeure vacant. Celui de responsable de l’athlétisme en revanche a trouvé preneur en la personne de Killian Leuthold (Grandcour). Comptes et budget ont passé la rampe sans discussion et toutes les manifestations de cette année ont un organisateur. L’an prochain, les délégués des associations romandes ont rendez-vous le 5 décembre 2015 à Courtepin. – www.urg.ch

Uri/ AD de l’UTV. La 19e AD de l’Association uranaise de gymnastique, présidée par Martin Arnold, a réuni à Attinghausen 67 délégués et 34 invités, dont Renata-Loss Campagna (Arbedo, membre du comité central FSG). L’occasion d’honorer les sportifs méritants en 2014. Une année couronnée de succès au plan sportif, un peu moins côté ressources humaines. L’association est en effet toujours à la recherche d’un président technique et d’un vice-président. – www.urner-turnverband.ch. Valais/ AD de GYM VS. Lors de l’Assemblée des délégués de GYM Valais-

Wallis du 15 novembre 2014 à La Souste, Fernanda Hildbrand (Gampel, vice-présidente) et Gérald Crettaz (Uvrier, membre) ont été élus au comité cantonal (photo, au centre la présidente Marie-Madeleine Moix). Le poste de vice-président du comité technique reste donc vacant. Annick Giroud reprend le poste de responsable des seniors. Ralf Tonezzer, membre démissionnaire de la vice-présidence du comité technique cantonal, a été nommé membre d'honneur de Gym Valais-Wallis. La présidente, Marie-Madeleine Moix, a chaleureusement remercié M. Tonezzer pour ses six ans de dévouement et son excellent savoir-faire. Michèle Compondu (40 ans), Francine Gobet et Claire-Lise Micheloud (30 ans) ainsi qu’onze autres personnes (20 ans) ont été félicitées pour la durée de leur monitorat. Tandis que Chantal Delaloye et Françoise Boand (respectivement 10 et 15 ans d’activité) ont été honorées pour leur longévité au sein des comités techniques. – www. gymvalais.ch

Zurich/ AD de la ZTV. Lors de la 12e AD de l’Association zurichoise de gymnastique de la mi-décembre 2014 à Dietikon, tous les membres du comité ont été confirmés dans leur fonction pour une nouvelle année. Pascale Weber (Marketing+Stratégie) assumera en outre également la vice-présidence, vacante suite au retrait de Ralf Merk, qui a été nommé membre honoraire. A l’instar de Michael Lee (région GLZ), Karin Greutmann (secteur aérobic) et Marco Keller (trampoline). – www.ztv.ch.

Comptes rendus des AD Ainsi que la rédaction l’avait annoncé dans GYMlive 6/2014, voici les brefs reflets des principales décisions et informations des Assemblées des délégués des associations de la fin de l’année dernière qui lui sont parvenus au délai de rédaction. – Merci à tous et plein succès pour vos activités gymniques en 2015.

National/ International Balle au poing / Nouvel entraîneur pour les femmes. Le comité central de Swiss Faustball a nommé Anton Lässer (photo) pour remplacer Didi Back comme entraîneur de l’équipe nationale féminine de balle au poing. Ce père de quatre enfants de Diepoldsau âgé de 58 ans s’est forgé une solide réputation grâce à son engagement pour la société SVD Diepodsau-Schmitter. Durant 19 ans, il a été membre de l’équipe de ligue nationale masculine de Diepoldsau et a disputé six rencontres internationales M21. Son parcours d’entraîneur a débuté en 1995 au sein de la division de la relève de la société SVD DiepoldsauSchmitter, dont il a assumé la responsabilité pendant deux décennies. Depuis la saison en salle 2012/13, il entraîne l’équipe féminine de LNA de Diepoldsau. – www.swissfaustball.ch International / Jeux européens. Les premiers Jeux européens (JE) auront lieu du 12 au 28 juin 2015 à Bakou (Aze). Des Jeux qui comprendront du 14 au 20 juin 2015 des compétitions de gymnastique artistique. Au total, la FSG sera représentée par 16 gymnastes (GAM/GAF, GR et Trampoline). – www.baku2015. com Artistique / Groupe spécialisé concours. Le secteur de gymnastique artistique a décidé d’attribuer la direction du groupe spécialisé concours en intérim à Martin Burri (Kloten) pour une durée d’une année (1er janvier - 31 décembre 2015). D’ici à juin, la direction et les ressources humaines du groupe spécialisé doivent être clarifiées et le poste de chef redéfini. L’ancien gymnaste du cadre national et capitaine de l’équipe suisse masculine Mark Ramseier (Aarau) a également été nommé dans le groupe spécialisé. – www.stv-fsg.ch Artistique / 300 000 francs pour les CE 2016. Du 25 mai au 5 juin 2016, la Postfinance Arena de Berne accueillera les Championnats d’Europe de gymnastique artistique féminine et masculine. Des Européens qui réuniront les compétitions élite et juniors. Le conseil municipal bernois a attribué à l’évènement

GYMlive 1/15

| 19

un soutien financier de 300 000 francs. La manifestation offre l’opportunité de présenter Berne comme une ville moderne orientée vers la performance et l’avenir au cœur de l’Europe ainsi que de renforcer sa réputation de ville sportive. – www.em-bern2016.ch Athlétisme / Directives et tabelles de taxation. Les nouvelles directives en athlétisme sont entrées en vigueur le 1er janvier 2015. Ces directives regroupent toutes les nouvelles offres de compétitions en athlétisme (concours de société, par équipe et individuels) dans un seul règlement, des offres qui ont été harmonisées. Quelques adaptations ont également été apportées aux tabelles de taxation pour l’athlétisme. Elles sont également valables depuis le 1er janvier 2015. – www.stv-fsg.ch FSG / Réunion du sport élite 2015. En janvier, les responsables du sport élite de la FSG se sont retrouvés à Aarau pour leur réunion annuelle. Felix Stingelin (chef du sport élite de la FSG) a informé des changements de personnel et présenté une rétrospective ainsi que les projections futures. Pour Stingelin, le sport élite dépend incontestablement des succès. Erwin Grossenbacher (président de la FSG) a de son côté exprimé ses regrets face aux spectateurs (trop) peu nombreux lors des compétitions de gymnastique, que ce soit en direct ou sur le petit écran: «Il faut rendre les compétitions de gymnastique plus attrayantes pour le public», a-t-il relevé. Dans son exposé sur le thème du dopage, Daniela Brönnimann (Antidopage Suisse, photo) a présenté aux participants les méthodes de travail, les préoccupations ainsi que l’importance de son institution. – www.stv-fsg.ch.

Réalisation: rédaction GYMlive


Des murs et des gens – la «maison de la gym» à Aarau

Sa propre maison depuis 1930 Depuis l’inauguration officielle, le 18 mai 1930, de la «maison de la gym» (la désignation de l’époque), aujourd’hui le secrétariat FSG, à la Bahnhofstrasse 38 à Aarau, 85 ans ont passé. Feu le donateur de la villa, Rudolf Zurlinden, serait surpris de voir ce qui se passe dans ses murs en 2015 et le travail qu’abattent ces 45 gymnastes, femmes et hommes (voir pages 5 et 8-11) – manquent sur la photo: les vacanciers aux sports d’hiver. fri/ gab


Photo: Peter Friedli


BOUTIQUE 1/2015

Bien préparé pour les fêtes de gym de l’été! Avec les accessoires du «Test de branche Allround» et du «Fit et Fun», c’est non seulement plus facile, mais aussi beaucoup plus ludique!

1 | Ballon de rugby

Art. Nr. 530.00.04/3

Fr. 59.00

2 | Set Goba AE

2 raquettes, 1 balle

Art. Nr. 530.00.05/4

Fr. 39.00

3 | Set de beach-ball

2 raquettes, 1 balle

Art. Nr. 530.00.06/4

Fr. 18.00

Art. Nr. 530.00.30/3

Fr. 5.00/pce

Art. Nr. 530.00.39/3

Fr. 59.00

6 | 6LIÀHW G¶DUELWUH DYHF FRUGHOHWWH

Art. Nr. 530.00.31/3

Fr. 8.00

7 | Chronomètre

Art. Nr. 530.00.14/3

Fr. 49.00

8 | Compteur de tours

Art. Nr. 530.00.07/3

Fr. 19.00

4 | Anneaux en caoutchouc 5 | Set d’inter-crosse

3 crosses, 3 balles

www.stv-fsg.ch/shop/fr 062 837 82 00, verkauf@stv-fsg.ch (tous les prix s’entendent TVA comprise, frais d’expédition en sus.)

1 2

3

4

7

5

6

8


Préavis |

GYMlive 1/15

| 23

Gymnaestrada mondiale à Helsinki, du 12 au18 juillet 2015

La Suisse de toutes les Premières Avant que l’importante délégation FSG de la Gymnaestrada ne se présente du 12 au 18 juillet 2015 à Helsinki devant un public international, elle tient à se produire en «Première» devant le public helvétique. Cinq «Premières» sont prévues entre mars et juin à Wettingen, Widnau, Neuchâtel, Rapperswil-Jona et Dörflingen.

Photo: Martin Jörg

Ils sont 3797 gymnastes FSG à se préparer pour la fête mondiale de la gymnastique agendée à Helsinki (Fi) du 12 au 18 juillet 2015. Dans le détail, 1980 se produisent dans les productions de groupe, 978 dans les productions de grande surface, 646 à la Soirée suisse, véritable point culminant de la semaine, 121 au Gala FIG, 41 jeunes au «Gymnaestrada World Team» et 171 dans les productions de rue de la capitale finlandaise (621 000 habitants). Une imposante délégation suisse, dominée par les gymnastes féminines, représentative de toutes les tranches d’âge, des plus jeunes gymnastes à ceux qui le sont restés. A travers tout le pays, nervosité et fébrilité deviennent de plus en plus palpables. «Helsinki, nous arrivons – mais d’abord, place aux Premières!»

«Autour des 75»

Car avant que les gymnastes suisses ne se produisent devant un public international lors de la Gymnaestrada à Helsinki, ils entendent susciter l’enthousiasme du public helvétique lors de cinq Premières prometteuses. Après le pre-

mier rendez-vous, samedi 28 mars à Wettingen, suivront ceux du 18 avril à Widnau et du 25 avril à Neuchâtel, toujours avec deux représentations. «Nous sommes confiants. Lors de nos inspections nous avons vu des choses époustou-

Wettingen, Widnau, Neuchâtel, Rapperswil-Jona et Dörflingen Première des productions de groupes Date: samedi 28 mars 2015. – Lieu: Wettingen, centre sportif Tägerhard. – Représentations: 16h et 20h. – Organisation: STV Wettingen. – Billetterie: www.stv-wettingen.ch. – Programme: Ladies, let’s dance! (gym dames seniors Argovie/ DTV Muhen/ FraZ groupe cant. de gym dames Zurich/ Swiss flowgym team). – Dock’s Alive (Climbers/ Oldies groupe de gymnastique cant. Argovie/ Soleure). – Tradition, Beets and Motion (Gym Freaks/ AFGN Suisse/ groupe cant. ZüriFit 40+). – Up and Down and Swiss Around (groupe cant. de gymnastique Bâle-Campagne/ TV Ziefen/ Argovia Waves TV Holderbank). – STV Wettingen/ BTV Lucerne (Gala FIG). – STV Rupperswil (prod. de rue). – «the rock». – The TurnAround (TSV Rohrdorf). Première des productions de groupes Date: samedi 18 avril 2015. – Lieu: Widnau, centre sportif Aegeten. – Représentations: 16h et 20h. – Organisation: groupe Gymnaestrada Swiss-Fantasy. – Billetterie: www.swiss-fantasy.ch. – Programme: The Ark (agrès Zoug/ Seetal Lucerne STV Rain-STV Hitzkirch). – Getu-Gym Zürich (grès Flaachtal/ Senvital Zürich). – Swiss-Fantasy (Gymnaestrada Rheintal). – Züri Oberland Block (TV Bauma/ TV Rüti/ STV Wetzikon). – Up in the Sky (STV Kirchberg Aerobic & Getu/ groupe de gymnastique Kreuzlingen/ Aero-Team Zürich/ Women in Move). – Involution (Gruppo piccolo spazio). – Groupe Gymnaestrada Glaris. – TV Niederwil.

Première des productions de groupes Date: samedi 25 avril 2015. – Lieu: Neuchâtel, salle de la Riveraine. – Représentations: 16h et 20h. – Organisation: ACNG Groupe Seniors Romands. – Billetterie: www.monbillet.ch. – Programme: Swiss Energym (The crazy team vaudois/ Groupe Jura Gym/ FSG Corcelles-Cormondrèche féminine). – Swiss Emotion (Gym Valais-Wallis/ Groupe Seniors Romands). – Swissmix (groupe cant. Frauenpower Zürich/ Sion Artistic Gym 13*/ TV RegensdorfTV Grüningen). – La Tête dans les Etoiles (Groupe Vaudois). – Insomnia (Groupe Fribourg). – Life in Motion (actifs TBOE/ Suisse Gym Team gym-hommes/ groupe de gymnastique TBOE 45+/ groupe agrès TBOE). – Team Vaud (Gala FIG). Première de la Soirée suisse Date: samedi 16 mai 2015. – Lieu: Rapperswil-Jona, patinoire. – Représentations: 16h et 20h. – Organisation: gym-hommes Rapperswil-Jona. – Billetterie: www. ticketcorner.ch Première des grandes surfaces et du «World-Team jeunesse FSG» Date: dimanche 21 juin 2015. – Lieu: Dörflingen, Fête cantonale de gymnastique de Schaffhouse. – Heure: vers 14h (cérémonie de clôture). – Organisation: TV Dörflingen. – Billets: entrée libre. Plus d’infos: http://www.stv-gymnaestrada.ch/fr/home-fr/ fri/ gab

flantes. C’est clair qu’il faut encore peaufiner les détails, l’exécution, la synchronisation, etc. Sur une échelle de un à cent, nous sommes aux alentours des 75, un note à mon avis très satisfaisante à ce stade. Et nous ne sommes pas encore en juillet. Lors des Premières en Suisse, puis ensuite à Helsinki, le public découvrira des idées novatrices, une exploitation des engins créative et des surprises colorées en gymnastique, en aérobic et aux agrès», explique Christian Heiss (Wilchingen, chef du groupe spécialisé Productions de groupe) à propos du stade des préparatifs dans son domaine. Le but est de voir tous les groupes deux fois. Fin février, tous les regards sont déjà tournés vers les Premières. Rapperswil-Jona et Dörflingen

Samedi 16 mai, après les productions de groupe, les 646 gymnastes de la Soirée suisse passeront leur «examen» à deux reprises (16h et 20h) à la patinoire de Rapperswil-Jona (Diners Club Arena) en présentant leur spectacle de 90 minutes intitulé «Gymnastics is relative!». La dernière Première est pour dimanche 21 juin, lors de la Fête schaffhousoise de gymnastique à Dörflingen, avec la participation à la cérémonie de clôture des deux groupes suisses de grande surface et du «World Team jeunesse FSG». Peter Friedli/ vg/ gab


24 | GYMlive 1/15

| Préavis

7, 21 et 22 mars Fin de saison de balle à la corbeille

AGENDA 2015

A nouveau deux équipes bernoises? Les 2e et 3e weekends de mars 2015 seront placés sous le signe de la balle à la corbeille. Le samedi 7 mars à Deitingen, il s’agira de couronner les vainqueurs de Coupe FSG de balle à la corbeille en salle de LNA et LNB. Au délai de rédaction, les quarts de finale de la Coupe en salle n’étaient pas encore joués. A l’issue des huitièmes de finale, les équipes tenantes du titre 2014, Moosseedorf (dames) et Lorraine-Breitenrain (hommes), étaient encore dans la course. Les deux formations parviendront-elles à conserver la Coupe? Jeunes et moins jeunes Deux semaines plus tard, le samedi 21 mars, les dix équipes seniors de chaque catégorie (hommes et dames) qualifiées au terme des sélections régionales s’affronteront à Wohlusen pour leur titre national respectif. Au délai de rédaction, la participation de Bachs (dames seniors) et de Lorraine-Breitenrain (seniors) n’était pas encore connue. Le lendemain, Wohlusen accueillera les formations M20 des ligues inférieures. Les deux premières équipes décrocheront leur ticket de participation aux Championnats suisses M20 de l’hiver prochain. Fin janvier 2015, à l’issue des championnats suisses M20 2014/2015, les titres sont revenus à Bachs (dames) et à Grindel (hommes, voir p. 13). ahv/ vg/ gab

Programme

Dates: 7, 21 et 22 mars 2015. – Lieu: Deitingen et Wolhusen. – Infos: www.stv-fsg.ch/fr/branches-sportives/jeux

21 mars AD de l’Association fédérale des gymnastes aux nationaux

Honneurs aux sportifs Le samedi 21 mars 2015, quelque 150 délégués, athlètes et invités ont rendez-vous à Rikon (ZH), dans la vallée de Töss, pour la 82e Assemblée des délégués de l’Association fédérale des gymnastes aux nationaux (AD AFGN). Le président de l’AFGN, Abraham Krieger, évoque une année 2014 «normale». Tous les postes du comité central étant pourvus, aucune élection complémentaire ne figure à l’ordre du jour de cette AD 2015. Le point des finances, qui ont entre-temps pu être consolidées, ne réserve pas de surprise non plus. Les honneurs aux sportifs méritants constitueront ainsi le point culminant l’AD de cette année. Par ailleurs seront attribués à Baar les Championnats suisses aux jeux nationaux 2015. La partie officielle sera suivie d’un apéritif et d’un banquet agrémenté d’animations. ahv/ gab

Programme Date: 21 mars 2015. – Lieu: Rikon. – Horaire: 13h30: début de l’AD, suivie de l’apéritif, puis du banquet ponctué d’animations. – Infos: www.env-afgn.ch

Février 28

Austrian Team Open, GAM/ GAF, Linz (Aut)

Mars 5–8 7 14/ 15 19–22 21 21 22 25–27 27/ 28 28

Intern. Gymnix, GAF, Montréal (Can) Coupe FSG de balle à la corbeille en salle, Deitingen Congrès FSG alémanique, Aarau World Challenge Cup, GAM/ GAF, Cottbus (All) Promotions M20 de balle à la corbeille, Wolhusen Flower Cup, Trampoline, Aalsmer (Ho) Champ. FSG seniors de balle à la corbeille, Aarwangen World Challenge Cup, GAM/ GAF, Doha (Qatar) 20e Intern Team Cup Juniors, GAM, Berlin (All) Première Gymnaestrada, prod. de groupes, Wettingen

Avril 3–5 10–12 13–19 18

World Challenge Cup, GAM/ GAF, Ljubliana (Slo) World Cup, gymnastique rythmique, Pesaro (It) CE artistique masculins/ féminins, Montpellier (Fra) Première Gymnaestrada, prod. de groupes, Widnau

Du 13 au 19 avril 6es CE artistique individuels à Montpellier

Avec Rio 2016 à l’esprit Dans sept semaines, du 13 au 19 avril 2015, Montpellier (Fr) accueille les Championnats d’Europe individuels de gymnastique artistique féminine et masculine (GAM/GAF), qui se déroulent pour la sixième fois sous cette forme. La première étape concrète du parcours de qualification pour les Jeux olympiques 2016 à Rio de Janeiro (Bré) pour les cadres suisses. Bien commencer leur permettra de garder les portes ouvertes et de faire le plein de confiance pour la suite (Mondiaux, qualifs JO). fri/ gab

Programme Date: du 13 au 19 avril 2015. – Lieu: Montpellier (Fr). – Horaires: mercredi 15 avril dès 10h30: qualifs GAF; jeudi 16 avril, dès 10h30: qualifs GAM; vendredi 17 avril dès 14 h: finales des concours multiples GAM/GAF; samedi 18 avril dès 14h30: 1ère partie des finales par engin GAM/GAF; dimanche 19 avril dès 14h30: 2e partie des finales par engin GAM/GAF, puis cérémonie de clôture. – Infos: www.stv-fsg.ch/fr, www. ueg.org

Congrès FSG La plateforme variée dédiée au sport et à la formation 14/15 mars 2015 à Aarau Pour les plus déterminés: 062 837 82 12 19/20 septembre 2015 à Lausanne Inscriptions dès 01.06.2015 sur kurse.stv-fsg.ch

Partner / Partenaires

miikttor Röt hlin V


FSG interne |

GYMlive 1/15

| 25

Paul Zimmermann

Roland Guntlin-Schättin

11 juin 1923 – 5 décembre 2014

4 janvier 1947 – 18 janvier 2015

Notre membre honoraire Paul Zimmermann s’en est allé à l’âge respectable de 91 ans. Après des débuts au sein de la société TV Aarburg, sa carrière gymnique s’est poursuivie au BTV Aarau, au sein duquel il a assumé diverses charges, de président technique à chef du domaine de l’entraînement en passant par responsable de la relève de l’athlétisme et bien d’autres fonctions. Paul Zimmermann a également mis sa grande expérience, son savoir-faire et sa passion pour l’athlétisme à disposition lors de nombreux cours de moniteur et centraux de l’ancienne SFG. Dès 1946, il a fait de son hobby sa profession en travaillant au secrétariat FSG à Aarau durant 42 ans, dont 25 comme directeur. Durant cette période, il a très largement soutenu le processus de fusion des anciennes associations masculine (SFG) et féminine (ASGF) en l’actuelle FSG. La place manque ici pour énumérer toutes ses performances ainsi que les commissions et groupes de travail qu’il a dirigés. Sa disparition représente la perte d’une personnalité hors du commun qui, en marge de son parcours professionnel pour la FSG, s’est aussi engagée bénévolement de manière exemplaire pour le sport gymnique en partageant ses diverses compétences avec une grande gentillesse. Nous nous souviendrons de Paul avec une reconnaissance émue. Doris Zürcher/ gab

La Fédération suisse de gymnastique (FSG) et le Comité d’organisation de la Fête fédérale de gymnastique (FFG) 2013 à Biel/Bienne sont endeuillés par la disparition de Roland Guntlin (STV Wangen SZ). Le Schwyzois est décédé le dimanche 18 janvier 2015 des suites de ses graves blessures survenues lors des intempéries qui ont frappé la FFG 2013 dans le Seeland, pour laquelle il s’était engagé comme fonctionnaire en athlétisme. Avec sa disparition, la Fédération suisse de gymnastique perd un gymnaste qui, durant son existence, s’est engagé en faveur du sport gymnique et de sa promotion dans de nombreuses fonctions. Un engagement pour lequel l’ancien président technique et membre honoraire de l’Association schwytzoise de gymnastique avait reçu en 1995 l’épingle du mérite FSG. Engagement total, discipline, persévérance et surtout franche camaraderie sont les caractéristiques principales de «Roli» qui resteront dans les mémoires. Profondément touchés par la disparition de ce gymnaste méritant, la Fédération suisse de gymnastique et le Comité d’organisation de la FFG 2013 expriment à ses proches ainsi qu’à la famille gymnique schwytzoise toutes leurs condoléances. Fédération suisse de gymnastique / CO FFG 2013 – Erwin Grossenbacher (président central FSG) / Hans Stöckli (président CO FFG 2013) Photo: STV Wangen SZ

En souvenir

Photo: ldd

En souvenir

En souvenir

Hansueli Signer 21 septembre 1941 – 26 janvier 2015 Photo: archives FSG

Notre membre honoraire Hansueli Signer est décédé le 26 janvier 2015 après une carrière gymnique bien remplie. En 1957, le jeune homme de 16 ans est entré dans la société de gymnastique TV Sommeri comme moniteur. En 1965, suite à son déménagement pour raisons professionnelles à Frauenfeld, il devient membre de la société TV Frauenfeld, dont il est nommé président en 1972. Ses talents d’organisateur conduisent la société à enchaîner l’organisation d’évènements gymniques. Entre 1972 et 1995, Frauenfeld a ainsi accueilli plusieurs championnats cantonaux d’athlétisme et d’artistique, des Journées cantonales des pupillettes ainsi qu’une fête cantonale. Hansueli Signer n’avait pas peur non plus de mettre sur pied des manifestations plus importantes. Son plus grand défi reste le poste de directeur de la Fête fédérale de gymnastique 2007 à Frauenfeld, dont l’organisation a suscité d’innombrables commentaires positifs. Ses talents d’organisateur étaient aussi reconnus hors des cercles de la gymnastique. En 1987, il a d’ailleurs reçu pour son travail en faveur du sport le prix de la ville de Frauenfeld. Sa disparition représente la perte d’une personnalité qui s’est généreusement engagée bénévolement pour la gymnastique. Nous garderons de Hansueli un souvenir vivant. Doris Zürcher/ vg

Petites annonces La rédaction offre la possibilité de publier dans GYMlive des petites annonces réparties en six rubriques: manifestation/concours, meetings, achat/vente, location, recherche de moniteurs, logements de vacances. Seules les petites annonces en relation avec l’activité gymnique sont retenues. Elles paraissent dans les trois éditions linguistiques (D, F, I). Les annonces sont à adresser à la rédaction par envoi postal ou par courriel. Le prix varie entre 40 et 80 francs par publication, selon le nombre de caractères (espaces compris). Tarifs: < 245 caractères: Fr. 40.–; de 246 à 385: Fr. 50.–; de 386 à 495: Fr. 60.–; de 496 à 600: Fr. 70.–; de 601 à 800 (max.): Fr. 80.–. Envoi/ Paiment Pour les envois par la poste, joindre le montant correspondant dans l’envoi en billets de Fr. 10.- ou Fr. 20.- adressé à: Rédaction GYMlive, Petites annonces, Batieux 6, 1872 Troistorrents. Pour les envois par courriel (corinne.gabioud@stv-fsg.ch, mention Petites annonces), verser le montant correspondant sur le compte de la Banque Raiffeisen Kölliken-Entfelden, Fédération suisse de gymnastique, CH97 8069 8000 0092 1905 2, motif du paiement: GYMlive no… . La rédaction


26 | GYMlive 1/15

4441n

| Rendez-vous

Thürne

TV Thürnen

Ski, luge et cartes Le premier rendez-vous de l’année nous emmène sur les pistes de Meiringen-Hasliberg. Kevin Felder, président de la société TV Thürnen, dans le canton de Bâle-Campagne, nous raconte ce weekend à ski. Photos: ldd

Kevin Felder, quelle sortie ta société a-t-elle organisée?

Kevin Felder: les 10 et 11 janviers derniers, avec la société de gymnastique féminine, soit 25 participants en tout, nous avons organisé un weekend à ski à Meiringen-Hasliberg. Comment s’est déroulé ce week-end de ski, qu’avezvous fait?

A 7h, nous nous sommes partis en car pour Meiringen. Une fois arrivés, nous avons pris possession de nos chambres à l’auberge de jeunesse puis avons fait du ski et de la luge. Tandis que certains ont rechaussé les lattes après le repas commun, d’autres ont tapé le carton au restaurant. Après un bref incontournable «après-ski», nous avons mangé dans une pizzeria du village. Puis nous sommes sortis tous ensemble pour profiter de cette soirée dans l’Oberland bernois. Dimanche, vu le mauvais temps, nous avons organisé un tournoi de jass au restaurant. A 16h, nous avons repris le car pour rentrer à Thürnen. Quelle destination recommanderiez-vous aux autres sociétés et pourquoi?

En 2006, la société avait fait un voyage à Munich qui reste encore aujourd’hui un grand moment de l’histoire de la société. La ville de Munich reste une destination de choix – et pas seulement en octobre. Quel genre de sorties/ excursions votre société entreprend-elle régulièrement?

Un week-end de ski en janvier, la sortie de la société en août et un souper de fin d’année en décembre. Connaissez-vous notre prochaine invitée, la société TV Grafstal?

Honnêtement non. Je sais seulement qu’il s’agit d’une localité du canton de Zurich. Propos recueillis par Alexandra Herzog-Vetsch/ vg/ gab Pas de bol avec la météo le dimanche: les cartes remplacent les sports d’hiver.

Signalement Les «Rendez-vous» de la rédaction NPA/Lieu: 4441 Thürnen. – Nombre d‘habitants: 1345. – Nom de la société/ Site Internet: Turnverein Thürnen, www.tvthuernen.ch. – Date de fondation: 10 février 1959. – Branches principales: athlétisme, unihockey, lancer de la pierre, football, volleyball, tir à la corde. – Nombre de membres/ de moniteurs: 146/ 28 actifs. – Principales étapes du programme annuel: weekend à ski, tournois de jeux (foot, volley, badminton, Indiaca), championnats cantonaux (athlétisme et concours de sociétés), fêtes de gym, tournoi de jeux amical interne, championnat d‘unihockey. – Points forts: sports d’équipe, jeux en général, lancer de la pierre; organisation et déroulement de plusieurs manifestations; ambiance conviviale. – Points faibles: gymnastique, gymnastique artistique et gymnastique aux agrès.

Les sociétés FSG aiment voyager. Un constat qui a conduit la rédaction à choisir ce thème pour cette série «Rendez-vous». Place aux sociétés qui organisent régulièrement une sortie – du weekend à ski au camp d’entraînement en passant par le voyage du jubilé, la sortie annuelle, etc. – dans l’idée de constituer une sorte de bourse aux idées de sorties de société. Afin de permettre la comparaison, les questions restent plus ou moins similaires. Les sociétés intéressées à raconter l’une de leurs virées sont invitées à contacter la rédaction (corinne.gabioud@stv-fsg.ch, 079 272 25 71). Prochain invité: TV Grafstal


Cours sous la loupe |

GYMlive 1/15

| 27

Fit en hiver – l’entraînement hivernal garant d’une forme olympique

«Nets progrès et plus de punch» «Je ne pensais pas forcément voir des progrès aussi nettement», relève Irène Bécholey (FSG Montreux) avant le début de la huitième leçon Fit en hiver qu’elle dispense à son groupe ce mardi de janvier 2015 à la salle du Pierrier de Clarens. «C’est dans GYMlive que j’ai eu connaissance de ce programme. J’ai trouvé génial que ça s’associe à la gym», poursuit la monitrice, qui a immédiatement proposé au président de sa société d’ouvrir ce cours. Trouver une salle n’a pas été le plus aisé. Finalement, c’est dans la salle d’entraînement de gymnastique artistique de la société vaudoise que le cours a lieu. Poutre ou champignon d’entraînement du cheval-arçons servant même aussi à l’exécution de certains exercices. La forme sur les pistes

Fiche du cours Nom: Fit en hiver, programme de préparation physique de la FSG en collaboration avec la Suva (leçons prêtes à l’emploi). – Date, lieu: de novembre 2014 à février 2015 dans toute la Suisse. – Direction du projet: Jana Köpfli. – Nombre de participants: chiffres définitifs pas encore disponibles au délai de rédaction; selon une première estimation, plus de 5000 personnes à travers tout le pays. – Objectif: entraînement régulier de la force, la coordination et la souplesse afin de préparer le corps à la pratique des sports d’hiver pour éviter les blessures et rester en forme durant l’hiver. – Bilan de la direction du cours: «Plus de 300 sociétés ou groupes FSG de toute la Suisse ont proposé cet hiver le programme Fit en hiver. Les échos montrent que ses leçons prêtes à l’emploi représentent un soutien apprécié pour la conception des cours. La plupart des sociétés/ groupes ont ouvert l’offre au grand public et attiré des non membres de leur société. Il serait réjouissant que ces «externes» adhèrent au groupe et continuent à pratiquer une activité physique tout au long de l’année au sein de la société».

santer. Ce qui ne l’empêche pas de tirer profit de ces leçons, lui qui avoue sentir «plus de punch».

L’espace disponible dans cette salle équipée d’engins fixes conditionne la participation aux cours Fit en hiver. Qui fait le plein avec deux L’effort dans une ambiance détendue demi-douzaines de participants, âgés de 19 à Puis c’est parti pour une bonne heure d’entraî65 ans, membres et non-membres de la société. nement, à raison d’une minute d’exercice suiAprès un échauffevie de trente secondes ment en musique de pause, sous les C’est notre fils qui nous a motivé, d’une dizaine de miinstructions d’Irène mon épouse et moi, à suivre ce cours nutes, Irène Bécholey Bécholey, chrono en avec lui et son amie. Je revis, ça me fait explique le déroulemain. Ce soir, ellement de chacun des même fait aussi les un bien fou! dix postes décrits sur exercices, non sans Patrick Thelia (Montreux, 65 ans) les documents qu’elle garder un œil attentif n’a eu qu’à télécharsur ses «élèves» et les ger sur le site Internet Fit en hiver. «Papa conseiller ou les assister pour garantir une exét’écoute?», lance-t-elle à Serge Bécholey, qui ne cution correcte. Particulièrement Patrick Themanque visiblement pas une occasion de plai- lia, qui souffre d’une hernie discale non opérée.

«

Corinne Gabioud

Photos: Corinne Gabioud

»

«En quelques semaines, il se mobilise déjà bien mieux», souligne la monitrice. Le tout dans une ambiance détendue inversement proportionnelle à la tension des efforts – qui a dit que les deux n’étaient pas compatibles? A Montreux, les participants au programme Fit en hiver sont d’ailleurs en de bonnes mains. Car Irène Bécholey n’est pas seulement une monitrice expérimentée, elle est aussi physiothérapeute. Nonante minutes et une séance de stretching finale plus tard, la satisfaction se mesure sur les visages à la largeur des sourires.

Fit en hiver – le programme facile à mettre en place avec très peu de moyens...

…et dispensé par des moniteurs expérimentés qui veillent à une exécution correcte des exercices.


28 | GYMlive 1/15

| Interactif

Pour une fois, une autre facette du quotidien gymnique

Photo: ldd (photo

de lecteur)

Indispensable… pas de doute La photo de lecteurs nous vient cette fois d’une lectrice attentive de Suisse centrale, accompagnée d’un texte très intéressant et tout à fait exact. «La rubrique ‹Photo des lecteurs› représente généralement des gens dans une quelconque situation gymnique. Des images en relation avec l’activité gymnique, selon la règle (voir encadré), il y en a bien d’autres, tout aussi importantes, dans notre quotidien gymnique, je le constate lors de toutes les soirées. Voilà pourquoi je vous propose cette photo: le local des engins. Presque un deuxième salon pour les moniteurs de la FSG. Combien d’heures n’y ai-je pas déjà passé… à sortir les engins, ranger les engins, faire de l’ordre, etc. Le local des engins mérite sa place dans cette rubrique. C’est ma proposition et je me réjouis de voir si elle sera retenue. S’il en est un qui le mérite, c’est bien le local des engins», est-il écrit dans le texte accompagnant la photo. La rédaction est évidemment consciente de l’importance du local des engins de chacune des innombrables salles de gymnastique de tout le pays. – Alors, chers gymnastes, le voilà: le local des engins! ldd/ fri/ gab

Exposez vos meilleurs clichés Votre société ou l’un de ses groupes organise, contribue ou participe à un évènement original en relation avec l’activité gymnique méritant sa place dans la «galerie photo» de GYMlive? Immortalisez l’instant et envoyez-nous l’image en haute résolution (corinne.gabioud@stv-fsg.ch), accompagnée d’un bref expli catif (qui, quoi, quand, où et comment?). La sélection est effectuée par la rédaction et aucune correspondance n’est échangée. Félicitations, vœux et messages à caractère publicitaire ne sont pas retenus. La rédaction

Nos jubilaires… Nous félicitons tout particulièrement nos membres honoraires qui fêtent un anniversaire important ou qui ont passé le cap des nonante ans:

L’année 2015 est aussi à marquer d’une croix blanche pour les associations et sociétés qui fêtent un anniversaire important:

• Ruth Ingold, Bolkenstrasse 9, 3375 Inkwil, 60 ans le 28 février 2015. • Heinrich Dubach, Weingartenstrasse 47, 3014 Berne, 80 ans le 2 mars 2015. • Jean-Pierre Jaquet, Rue des Clos 35, 2034 Peseux, 60 ans le 9 mars 2015. • Albert Bonin, Route de Cossonay 78, 1008 Prilly, 92 ans le 13 mars 2015. • Yvette Schmid-Pfam, Chemin Vers les Gex 7, 1891 Vérossaz, 75 ans le 20 mars 2015. • Uschi Studer Jundt, Natternweg 3, 4852 Rothrist, 60 ans le 5 avril 2015. • Josef Huber, Agnesstrasse 63, 8406 Winterthour, 92 ans le 8 avril 2015. • Werner Kaufmann, Sonnmattstrasse 21, 9032 Engelburg, 80 ans le 12 avril 2015. • Daniel Burnand, Case postale 37, 1008 Prilly, 80 ans le 20 avril 2015.

100 ans: TV Weiningen (ZH, 1.8.1915), TV Geroldswil (ZH, 7.8.1915), STV Wil (ZH, 7.8.1915), TV Madiswil (BE, 30.9.1915), TV Büsserach (SO, 16.10.1915), STV Kaltbrunn (SG, 1915), TV Magden (AG, 1915), STV Nebikon (LU, 1915), TV Stammheimertal (ZH, 1915). – 75 ans: FTV Berg (TG, 24.9.1940), FTV Möhlin (AG, 1940). – 50 ans: STV Buchrain (LU, 16.1.1965). La rédaction félicite ces sociétés et associations et leur souhaite de belles festivités. Diriger pareil navire à travers les méandres du temps constitue une belle performance. Les associations/ sociétés qui fêtent en 2015 un jubilé (50, 75e, 100e, 125e, 150e…) peuvent s’annoncer par courrier postal ou électronique à la rédaction: Rédaction GYMlive, Batieux 6, 1872 Troistorrents; corinne.gabioud@stv-fsg.ch.


Interactif |

Echos positifs Chère rédaction, un grand merci de nous avoir permis de présenter notre société féminine dans le plus important magazine de la gymnastique du pays (GYMlive 5/2014, rubrique «Rendezvous»). De nombreux échos positifs de toute la Suisse nous sont parvenus après la parution du numéro. Nous aimerions en profiter pour féliciter la rédaction GYMlive pour ses éditions toujours intéressantes grâce à de formidables articles graphiquement bien présentés et lui souhaitons de continuer à pouvoir compter sur des «doigts d’écrivains et de concepteurs gymniques» motivés ainsi qu’un salto avant couronné de succès dans la nouvelle année 2015. «Les articulations toujours fraîches et l’esprit joyeux, il n’est rien que nous ne fassions sans y prendre plaisir. On rit et on s’amuse, même quand ça va un peu de travers. Alors à vous aussi, on vous adresse de cordiaux alléluias gymniques!» Gym-Dames Däniken

Bien illustré – et les fêtes de gym? Durant les jours de fête, j’ai eu tout loisir de parcourir le dernier numéro de la revue de la gymnastique de la FSG, GYMlive 6/2014. Une fois de plus, la diversité de la fédération de gymnastique et de tout ce qui se passe sous le toit de la FSG a suscité mon étonnement. Agrès, aérobic, santé, sport de masse et d‘élite, gymnastique jeunesse, Gymnaestrada mondiale, intéressantes interviews, tuyaux pour la direction des sociétés, etc, etc, etc…. Mon attention

a particulièrement été retenue par les pages 36/37 «Où fait-on de la gym en Suisse en 2015». Une composition graphique avec dates des concours et manifestations FSG en 2015 ainsi que répartition géographique de ces évènements dans toute la Suisse. Une très bonne façon d’illustrer l’information, qui me rend la tâche plus facile en tant que consommateur gymnaste et me permet de m’y retrouver à peu près pour savoir ce qui se passe où et quand. Mon seul regret est que les différentes fêtes de gymnastique 2015 n’y figurent pas. Heinz Balmer (Winterthour)

| 29

Revenir sur le thème du bénévolat J’ai lu dans GYMlive 6/2014 (page 31) que, selon une évaluation de Swiss Olympic, l’an dernier 6940 bénévoles ont livré lors de 56 manifestations de sport 261540 heures de travail. Si je multiplie ça par un salaire horaire à 30 francs, j’obtiens un nombre imposant de 7846200 francs. Impossible d’estimer l’engagement pour des tâches bénévoles à sa juste valeur. Ce serait bien que GYMlive revienne sur ce thème. Chère rédaction, il ne s’agit pas d’une critique, juste d’une sollicitation: GYMlive a bonne façon. Susy Aeberhardt (Fribourg)

Chers gymnastes, chers lecteurs, votre opinion nous intéresse Que ce soit par courrier postal ou électronique, n’oubliez pas d’indiquer le texte auquel vous faites référence, vos nom et prénom ainsi que votre domicile ou société de gymnastique. Souvenez-vous que les plus courtes sont les meilleures (idéalement environ 1500 caractères, espaces compris). Adressez vos réactions à: Rédaction GYMlive, Ch. du Batieux 6, 1872 Troistorrents; courriel: corinne.gabioud@stv-fsg.ch La rédaction se réserve le droit de raccourcir les textes. Aucune correspondance ne sera échangée.

Concours Parcourez ce numéro, répondez aux trois questions ci-dessous et envoyez vos réponses sur carte postale (courrier A) ou par courriel (mention «Concours GYMlive no ../15») à l’adresse correspondante (n’oubliez pas d’indiquer vos coordonnées postales): Rédaction GYMlive, Batieux 6, 1872 Troistorrents courriel: corinne.gabioud@stv-fsg.ch De sympathiques prix de la Boutique FSG attendent les trois gagnants de ce concours et des prix de consolation utiles pour le sport et les loisirs récompensent les dix suivants. Nom et prénom des gagnants sont publiés dans le prochain numéro. Délai de retour: jeudi 26 mars 2015 (courrier A) Solutions du concours paru dans GYMlive 6/2014: 1ère question: Justin Delay 2e question: une femme a été élue au comité 3e question: cinq Vainqueurs du concours paru dans GYMlive 6/2014: 1. Bruno Huser (Horgen) 2. Marie-Hélène Bosson (Le Noirmont) 3. Tiziano Orsi (Biasca) Du 4e au 13e prix: Barbara Aeberhard (Schlatt), Bernadette Comment (Cornol), Sonja Frei (Effretikon), Paul Gnägi (Gerolfingen), Stefan Kämpf (Oberlunkhofen), Ornella Ponti (San Pietro), Huguette Pugin (Bulle), Pascal Späni (Galgenen), Verena Thomann (Basel), Alex Wäckerlin (Langenthal).

Courrier des lecteurs

GYMlive 1/15

1re question: Quel est le taux d’occupation que totalisent les 45 employés du secrétariat FSG à Aarau? Réponse:

2e question: De quelle société vient la gymnaste victorieuse de la catégorie reine des Journées des tests en gymnastique 2015? Réponse:

3e question: Quel célèbre athlète dirigera un atelier lors du Congrès FSG 2015 de la mi-mars à Aarau? Réponse:


30 | GYMlive 1/15

| Membres FSG

ĂŠtre membre FSG

Illustration: FSG

Une afďŹ liation qui rapporte Tous les deux ans quelque 250000 cartes de membre FSG sont livrĂŠes Ă toutes les sociĂŠtĂŠs de gymnastique de Suisse. Une carte qui vaut pour les membres FSG bien plus qu’un simple morceau de papier plastiďŹ ĂŠ leur ouvrant la porte des manifestations et concours. Elle leur sert ĂŠgalement de sĂŠsame pour bĂŠnĂŠďŹ cier de bien d’autres avantages et prestations. Caisse d’assurance du sport (CAS) Tous les membres actifs enregistrĂŠs Ă la FĂŠdĂŠration suisse de gymnastique (FSG) sont automatiquement assurĂŠs Ă la Caisse d’assurance du sport. Concrètement, la CAS aide les gymnastes en complĂŠment de leur couverture accidents et responsabilitĂŠ civile. Elle conseille et soutient ďŹ nancièrement les

PRESTATIONS

membres FSG accidentĂŠs dans le cadre de leur activitĂŠ liĂŠe Ă la sociĂŠtĂŠ ou l’association sans complications bureaucratiques. Rabais jusqu’à 50 pourcents sur la formation En ĂŠtroite collaboration avec l’OfďŹ ce fĂŠdĂŠral du sport ainsi que les ofďŹ ces et associations des cantons, la FSG ĂŠlabore un vaste catalogue de formation et de perfectionnement pour moniteurs et membres des comitĂŠs. En plus des offres orientĂŠes vers la compĂŠtition, de nombreux cours et parcours de formations sont aussi proposĂŠs dans les domaines ÂŤSantĂŠ et mouvementÂť et ÂŤFormation des dirigeantsÂť. Les

ceau de papi

er: la carte

de

membres FSG bĂŠnĂŠďŹ cient de prix prĂŠfĂŠrentiels avec des rabais pouvant atteindre jusqu’à 50 pourcents.

oeoĂ?AĂ?Â?¨£ Ă“ĂŚÂ?Ă“Ă“n en ÂƒĂśÂžÂŁAĂ“Ă?Â?Ă„ĂŚn S "¨  S –ÌÂ?˜˜nĂ?Ă™A¨èĂ? ä߯ S Ă?½ Ă˜½v

#!#> D.64 ?G.??"

!" +L34 ?D.<G"

" 6 D6 >"

FN7* >; A;&

! ? "

<!" 02 .4 FĂŠdĂŠratio

n suis LE se de MAG gymnast gy ique | AZIN 7\N% 7W;7 %> $7N%!T N E D !@<< >$%`+\@O 7;;%TO , E LA G F\@7N EI UVG YM NAS TIQ UE

o

6 | dĂŠce

mbre

2014

| Fr. 6.–

n e¨Ă“Ă“Â?nĂ?a AÂŁ ÂŒĂ?Â?Ă“Ă?nÂŁ

n QAÂŁÂŁnĂ?nĂ? 0

0¨[Â?oĂ?oa ˜nĂ“ QAÂŁÂŁÂ?rĂ?nĂ“

4ÂŁ QÂ?nÂŁ Ă?Ă?rĂ“ ¡Ă?o[Â?nĂŚĂľ

Offres de nos partenaires et sponsors QuantitÊ de partenaires et sponsors proposent aux membres et sociÊtÊs de la FÊdÊration suisse de gymnastique des rabais et des offres spÊciales intÊressants. Une palette qui s’Êtend de prix prÊfÊrentiels pour ordinateurs et tablettes à une participation à la cotisation de membre en passant par des engins de sport, des excursions de sociÊtÊ ou encore une carte de crÊdit personnalisÊe pour la sociÊtÊ – de quoi satisfaire chaque membre.

$R,A) () @

CS aĂŠro bic

Puiss ance pure

D$<*X*& SIDRXS

Main

Partn

er

DI*)B es Ber nois e n or

Spons orenb alken_ GYMl ive_21 0x17. indd

Co-Pa

1

(Q:<_)R

<S)R S[R @ S*$[R<X *

@Ă“AÂ?Ă“¨£ @) [ ID< n˜˜n en |pĂ?nĂ“ R5en )BXÂƒĂśÂž )[R D B5&

A SS)

Jeunesse

Relèv e en lie sse

rtner

08 0

En un clin d’œil‌ Une vue d’ensemble de tous les avantages des membres FSG est disponible en ligne à l’adresse www. stv-fsg.ch/fr/membres/membres Foto: Peter Friedli

CAISSE D’ASSURANCE DE SPORT CAS

simple mor plus qu’un Net tement G 2015/16. membre FS

Revue ofďŹ cielle GYMlive Six fois par annĂŠe, chaque membre adulte dĂŠcouvre dans sa boĂŽte aux lettres la dernière ĂŠdition fraĂŽchement imprimĂŠe de la Revue ofďŹ cielle de la FSG ÂŤGYMliveÂť. Un magazine spĂŠcialisĂŠ haut en couleur proposant d’intĂŠressants articles de fond et ĂŠclairages sur les nouveautĂŠs et tendances de l’univers gymnique helvĂŠtique. Chaque numĂŠro impair comprend aussi un ÂŤPlan des cours FSGÂť permettant aux membres de rester informĂŠs des prochaines offres de formation. Thomas Greutmann/ gab

Jusqu’à 50 pourcents de rabais avec la carte de membre FSG – aussi sur les offres de formation et de perfectionnement.


Sponsors |

GYMlive 1/15

| 31

Partenaire FSG: Swica

Swica – trois ans de plus

Les gymnastes profitent Bilan positif aussi pour Walter Lutz, directeur de marché chez Swica: «L’objectif de Swica, en tant qu’organisation de santé, est de soutenir les personnes actives dans leur mode de vie préventif. Grâce à la coopération avec la Fédération suisse de gymnastique, les gymnastes bénéficient depuis 2012 aussi des intéressantes conditions collectives de la caisse maladie. Nous nous réjouissons de pouvoir approfondir notre encouragement en faveur de la Fédération suisse de gymnastique, ce qui nous a poussés à prolonger volontiers cette collaboration pour trois ans.»

Photo: ldd

Sous l’angle du sponsoring, l’année 2014 s’est terminée sur une note très réjouissante. La Fédération suisse de gymnastique (FSG) et son co-partenaire Swica se félicitent d’annoncer la prolongation de leur partenariat pour trois ans, jusqu’en 2017. «Nous sommes très heureux de la poursuite de ce partenariat. Swica représente pour la FSG bien plus qu’un partenaire commercial, elle encourage le sport gymnique helvétique à divers niveaux. Swica soutient ainsi non seulement les membres FSG en contribuant à leur cotisation annuelle à la société, mais aussi la FSG dans les domaines du mouvement et de la santé par son savoir-faire›», relève le chef du sponsoring de FSG, Thomas Greutmann.

«L’objectif de Swica en tant qu’organisation de la santé est de soutenir les personnes actives dans leur mode de vie préventif.»

Swica Avec pas moins de 1,3 million d’assurés et près de 27 500 entreprises parmi ses clients, SWICA est l’une des principales assurances maladie et accidents de Suisse. SWICA est la seule organisation de santé proposant une palette de prestations

complète pour toutes les questions ayant trait à la santé – des soins médicaux à la promotion de la santé en entreprise en passant par un suivi compétent des personnes malades ou accidentées. Comm. FSG/ tg/ gab

Der Schweizerische Turnverband dankt seinen Partnern für die gute Zusammenarbeit. La Fédération suisse de gymnastique remercie ses partenaires de l’excellente collaboration. La Federazione svizzera di ginnastica ringrazia i suoi sponsor per la fattiva collaborazione. Main Partner

Co-Partner Co Partner

Partner

Supplier


Reto Hiestand – président de la CG.15

«Déplacer tout un village» Président de la CG.15 depuis novembre 2014, Reto Hiestand emmènera à la mi-juillet les quelque 4000 gymnastes de la FSG à la 15e Gymnaestrada mondiale à Helsinki. Où en sont les préparatifs et quels sont les principaux défis que rencontre le gymnaste aux nationaux schwytzois? Le témoin de l’Estafette FSG lui appartient. Reto Hiestand, quels sont tes principaux traits de caractère?

Reto Hiestand: je suis une personne ouverte et active. Peut-être un peu ‹fada de société›, car membre de quatre sociétés. Mais aussi homme de famille, j’ai besoin de mes enfants. J’aime relever de nouveaux défis. Tu es gymnaste aux jeux nationaux. Es-tu né dans une famille de gymnastes: papa gymnaste, maman gymnaste, tous gymnastes?

(sourire) Oui, tous gymnastes. Mon papa était gymnaste aux nationaux et lutteur, ma maman est active depuis 50 ans au sein de la société TV Wollerau-Bäch et mon frère est aussi gymnaste aux nationaux. Nous sommes très engagés dans les sociétés, dans les traces de nos parents. C’est comme ça. Les gymnastes aux nationaux sont des sportifs polyvalents qui n’ont pas peur des duels. Quelles valeurs de ce domaine te sont utiles dans la vie quotidienne?

J’apprécie le fait qu’entre athlètes, après avoir été adversaires aux avantnotes et dans la sciure, nous nous serrions la main et allions boire un coup ensemble. Autant d’‹adversaires› qui sont restés des amis. On apprend ainsi que tout adversaire n’est pas forcément un ennemi.

Portrait de Reto Hiestand Prénom, nom: Reto Hiestand Date de naissance/ Signe du zodiaque: 28 août 1971 / Vierge Taille/ Poids: 1,80 m / 87 kilos Domicile: Reichenburg Profession: Area Sales Manager (Europe centrale, Scandinavie, Asie) Etat civil: marié à Petra, deux enfants, Kyrill (5 ans) et Dian (2 ans) Société/ Fonction: STV Wollerau-Bäch, membre Sports pratiqués: gymnastique (ancien gymnaste aux nationaux), sport en général Premier élément gymnique: prise à la hanche (jeux nationaux) Meilleur temps sur 100 m: «Aucune idée, je n’étais pas le plus rapide.» Meilleur temps sur 1000 m: «Ouh… voilà quelque chose que je n’ai plus fait depuis que je suis conscrit.» Meilleure performance sportive: «Une qualification pour les CS aux nationaux?» Hobbies: famille, CG.15, gymnastique, carnaval, moto Plat préféré: un cordon bleu avec des pâtes Musique: «De tout, de la musique populaire au heavy metal.» Lecture: «Actuellement, les PV – sans fin.» Dernier film au cinéma: «Monsieur Claude et ses filles» Style vestimentaire: décontracté, simple Je déteste: «La malhonnêteté. Faire des choses qui ne débouchent sur rien.» Un souhait: «Pour ce qui est de la gymnastique, que la Gymnaestrada 2015 se déroule sans incidents.»

«De nombreuses tâches me sont tombées dessus en peu de temps.»

«

On apprend que tout adversaire n’est pas forcément un ennemi.

»

As-tu aussi des talents pour d’autres activités de loisirs?

Grand fan de carnaval, je fais partie d’un groupe de construction de chars qui fête cette année son 111e anniversaire. Notre père déjà était dans le coup et nous emmenait lorsque nous étions enfants. Nous avons attrapé le virus. Faire des farces aux spectateurs depuis mon char, sous mon costume, j’adore. Nos deux fils aussi sont déjà contaminés et j’en suis heureux (rire). Tu es né sous le signe de la Vierge. Les caractéristiques de pointilleux et perfectionniste attribuées à ce signe te correspondent-elles?

Oui, ça colle. Je suis pointilleux et perfectionniste. Mon ascendant Verseau m’apporte le côté rêveur et décontracté. Un bon mélange, qui aide dans la vie. Changeons de sujet et parlons de la Gymnaestrada mondiale: es-tu un adepte de sauna?

Non! (rire) – au contraire. Au sauna, je ne peux presque plus respirer. J’ai essayé plusieurs fois, mais j’en ressors après cinq minutes. Pour me rafraîchir, je préfère me baigner.


Estafette FSG |

Ça va de la direction des séances de la CG.15 aux contacts avec le CO à Helsinki en passant par la reconnaissance et les accords sur place, l’inspection de tous les groupes spécialisés et les missions de représentation. Sans oublier les négociations concernant les désirs de la FSG. Et informer les groupes – beaucoup de coordination et d’organisation. De nombreuses tâches me sont tombées dessus en peu de temps.

Photos: Peter Friedli

En juillet, la Finlande, avec ses 1,8 million de saunas, accueille à Helsinki la 15e Gymnaestrada mondiale. Tu es président de la Commission Gymnaestrada 2015 (CG.15) de la FSG depuis novembre 2014. Quelles sont tes tâches?

«Allez voir les Premières!»

Funda Birrer, qui t’a précédée dans cette Estafette FSG, aimerait savoir quel est le plus grand défi de ta fonction?

Garder un œil sur tous les groupes spécialisés et comprendre de quoi il s’agit. J’essaie de maintenir mes rouages huilés, sachant que de bonnes personnes sont à l’œuvre, de travailler de manière indépendante et innovante. Fondamentalement, je reste en marge, mais j’apporte mon aide et j’interviens si nécessaire. «Une certaine indulgence.»

Dans quatre mois et demi, tu emmèneras les 4000 gymnastes suisses à Helsinki. Où en sont les préparatifs des groupes qui représenteront la FSG?

Jusqu’ici, je n’ai encore vu aucun groupe. C’est le travail de nos techniciens, Kurt Zemp et Heinz Kühne. D’après leurs échos et ceux des différents groupes sur scène, de grande surface et de la Soirée Suisse, nous sommes sur la bonne voie. Les autres domaines - habillement, voyage, logistique, etc. - roulent aussi.

GYMlive 1/15

| 33

naire, l’agence de voyage Kontiki, qui a réagi rapidement et réservé les vols. Pour l’habillement, 29000 articles doivent être distribués à la délégation FSG. Concernant le matériel gymnique, le casse-tête réside dans le fait qu’il faut organiser deux ou trois trains routiers. Je suis impressionné des prouesses fournies par nos gens. L’erreur étant humaine, j’invite nos gymnastes à une certaine indulgence. D’avril à juin ont lieu les Premières en Suisse (voir page 17, ndlr.). Toi-même, tu es président du CO de la Première de la Soirée suisse. Comment se profilent ces Premières, est-on dans le vert?

Alors que j’étais encore vice-président de la CG.15, j’avais eu le privilège de me charger des Premières. Les attributions se sont bien passées. A part la Soirée suisse, qui a trouvé preneur suite à un contact avec la gymhommes de Rapperswil-Jona, déjà organisatrice de cette même Première en 2011, et j’en suis heureux. D’après ce que je sais, tous les CO sont prêts. La billetterie de la Soirée suisse marche très fort: 3000 places sont déjà vendues. Le sponsoring est un peu en retrait, d’où mon appel: chers gymnastes, venez voir les Premières!

La Gymnaestrada, ça n’est pas gratuit. Combien coûte une carte de fête– en connaît-on le prix?

Le tout se situera dans une fourchette de 2000 à 2500 francs. Le montant exact ne pourra être calculé qu’après l’évènement. De nombreux facteurs – cours du change, sponsoring et ainsi de suite – jouent un rôle.

La délégation suisse compte environ 400 personnes de plus qu’en 2011 à Lausanne. As-tu une explication?

Reto, pour terminer, je t’invite à compléter ces deux phrases: si je pouvais décider où se déroulera la Gymnaestrada mondiale 2019, ce serait …

Oui, j’en ai une. La Finlande, en particulier Helsinki, attire les gymnastes. Après Dornbirn en 2007 et Lausanne en 2011, la fête mondiale de la gymnastique 2015 a de nouveau lieu un peu plus loin. Ça a son charme, c’est un peu plus nouveau, donc plus attirant.

… (long moment de réflexion) en Asie ou ailleurs, ce serait chouette, mais difficile à réaliser au plan logistique. L’Estonie, la Lettonie ou encore la Lituanie pourraient être intéressants. Simplement pas trop près de la Suisse.

La CG.15 a effectué une reconnaissance à Helsinki. A quoi peuvent s’attendre nos gymnastes, le CO local est-il prêt?

Après la cérémonie de clôture à Helsinki, je …

Ils peuvent s’attendre à des sites de production et de fête ainsi qu’à des lieux d’hébergement centralisés. Il n’y aura pas de grands déplacements. Le CO local est coutumier des grands évènements. Peut-être que ce sera un peu serré à la fin, mais les Finlandais seront prêts. Nous pouvons nous attendre à une manifestation gymnique parfaitement organisée.

… savourerai avec délice une bière finlandaise. Interview: Peter Friedli/ gab

Vous avez aussi rencontré notre ambassadeur et des personnes du Club suisse. Raconte-nous.

Oui, le consul et l’ambassadeur ont été impressionnés du nombre de nos compatriotes qui viendront en juillet. Ils se réjouissent. Pour ces personnes aussi, c’est quelque chose de particulier. En cas de problème, ils nous aideront et seront présents. Le Club suisse et les ‹Amis de la Suisse› pourront nous aider sur place en matière de logistique. On verra comment ça va se concrétiser. La logistique – voyage, transport de matériel gymnique, habillement, etc. – semble représenter un casse-tête. Peuxtu nous en dire plus?

Déplacer en à peine deux jours 4000 personnes, un village entier, à Helsinki, est une véritable performance logistique. Chapeau à notre parte-

Passage du témoin Le nouveau président de la CG.15, Reto Hiestand, passe le témoin de l’Estafette FSG à Roberto Fovini (Taverne), chef du groupe «Hébergement» de la délégation suisse à Helsinki (Fi). Hiestand aimerait savoir de Fovini à quoi peuvent s’attendre les participants à la Gymnaestrada en matière d’hébergement, si la répartition se fait par groupes et à quelle distance environ du site ils se situent?


| Der / Impressum

Illustration: Harry Egger

34 | GYMlive 1/15

Impressum GYMlive est la revue officielle de la Fédération suisse de gymnastique FSG dont elle relate les activités et de l’Association fédérale de gymnastique aux jeux nationaux AFGN. Le magazine de la gymnastique paraît en allemand, français et italien. Editeur Fédération suisse de gymnastique, www.stv-fsg.ch Année 157e année de parution Rythme de parution GYMlive paraît six fois par année. Tirage Tirage global 117836 (d/ 99847, f/ 15158, i/ 2831) Prix de l’abonnement Abonnement annuel Fr. 30.– (au numéro Fr. 6.–)

Le point final de la rédaction: sûr que les gymnastes pensent déjà à la saison des fêtes de gymnastique 2015 – à moins qu’il ne s’agisse des vacances d’été…

Rédaction Rédacteur en chef: Peter Friedli (peter.friedli@stv-fsg.ch) Rédactrice responsable de l’édition en français Corinne Gabioud (gab) – Rédaction GYMlive, ch. du Batieux, 1872 Troistorrents, téléphone: 079 272 25 71, courriel: corinne.gabioud@stv-fsg.ch Collaborateurs Irène Aeschbach (secrétariat), Alexandra Herzog-Vetsch (éd. allemand), Emiliano et Raffaella Camponov (éd. italien), Jenny Aubert (relecture français). Graphisme/production Zofinger Tagblatt AG, Regula Kobel, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingue Impression/expédition Zofinger Tagblatt AG, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingue. Site Internet: www.ztonline.ch Abonnements Fédération suisse de gymnastique, case postale, 5001 Aarau, téléphone: 062 837 82 36, fax: 062 824 14 01. courriel: red-aarau@stv-fsg.ch, www.stv-fsg.ch Annonces publicitaires Zofinger Tagblatt AG, Lucas Helmink, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingue, téléphone 062 745 96 49, courriel: lucas.helmink@tzonline.ch

Préavis de GYMlive 2/2015 L’édition 2/2015 paraît le jeudi 23 avril 2015 (délai de rédaction au 24 mars 2015). Avec de nouveaux thèmes intéressants au sommaire.

FSG Président: Erwin Grossenbacher, Im Grünen 4, 6206 Neuenkirch, téléphone: 041 469 70 28, courriel: erwin.grossenbacher@stv-fsg.ch

GYMlive 2015 Article de fond: gymnastique rythmique – le projet CEJ III Les prochains Championnats d’Europe juniors de gymnastique rythmique (CEJ GR) ont lieu fin avril 2015 à Minsk (Bié). Avec la participation de la Suisse, comme en 2013 à Vienne (Aut). Dans cette perspective a débuté en août 2014 à Uster le troisième projet CE juniors, réunissant sept gymnastes (nées en 2000/2001) qui porteront les couleurs helvétiques en avril à Minsk. Une équipe entraînée par Iliana Dineva (Bul). L’objectif de la fédération pour cet évènement majeur, un huitième rang, est ambitieux. Il y a deux ans, la Suisse y était parvenue en terminant à la 8e place. – Comment se déroulent les préparatifs à Uster, la feuille de route est-elle respectée, quels sont les principaux défis? Visite à ces jeunes gymnastes de la relève.

Actualité Sports de balle en salle; athlétisme en salle (finale Kids Cup); Congrès FSG Aarau; Premières WG-15; Conférence technique; AD AFGN. Le dossier Athlétisme en salle à la FSG– le point sur la situation. Société Le VTT – avec la bonne selle sur les bons sentiers. Préavis Coup d’œil sur les prochaines activités: CE GR; CS artistique juniors, trampoline et GR; Champ. FSG EN; sports de balle (saison d’été); Tournois FSG Volley/ Indiaca; Rencontre MH FSG; GYA 15; «Gymotion 2016»; CDA-P. Et nos fils rouges • Les séries «Carte blanche», «Rendez-vous», «Cours sous la loupe» et «Estafette FSG» • Les Gens/ Mot pour mot • Courrier et photos des lecteurs

Délai de rédaction de GYMlive 3/2015: mardi 12 mai 2015.

Dates de parutions et suppléments No Délai de rédaction Parution Suppléments 2015

1 2 27 janvier 24 mars 26 février 23 avril Plan des cours FSG 2/2015*

3 12 mai 11 juin Plan des cours FSG 3/2015*

No Délai de rédaction Parution Suppléments 2015

4 14 juillet 13 août

6 17 novembre 17 décembre

5 15 septembre 15 octobre Plan des cours FSG 1/2016*

* Le Plan des cours FSG (d/f) est distribué à tous les abonnés à GYMlive.

Secrétariat FSG à Aarau Heures d’ouverture Le secrétariat FSG à Aarau est à votre disposition pour tout renseignement selon les horaires suivants: Lundi-Jeudi 8 h 00–12 h 00 et 13 h 30–17 h 00 Vendredi 8 h 00–12 h 00 et 13 h 30–16 h 00 Téléphone Téléfax Vente Hotline

062 837 82 00 062 824 14 01 062 837 82 00 062 837 82 36

Site Internet www.stv-fsg.ch Courriel stv@stv-fsg.ch


6FKZHL]HULVFKHU 7XUQYHUEDQG )pGpUDWLRQ VXLVVH GH J\PQDVWLTXH )HGHUD]LRQH VYL]]HUD GL JLQQDVWLFD

2))5(6 3285 /(6 0(0%5(6 6:,&$

&2175,%87,21 $ /$ &27,6$7,21 '( 0(0%5( '( 62&,e7e

$/'(5 (,6(1+87

75(03/,1 '( 6$87 ©%2267(5ª

&)) 5DLO$ZD\ ,'e(6 '( 6257,(6 '( 62&,e7e (7 5$,/ %21 '( &+)


6:,&$ &2175,%87,21 -8648¶¬ $ 7$ &27,6$7,21 '( 0(0%5( 6:,&$ VH VRXFLH GH OD SURPRWLRQ GH WD VDQWp WH JDUDQWLW GHV UDEDLV LQWpUHVVDQWV HW W¶RIIUH GH QRPEUHX[ DYDQWDJHV H[FOXVLIV – FRQWULEXWLRQ GH SURPRWLRQ GX VSRUW MXVTX¶j GX PRQWDQW GH WD FRWLVDWLRQ GH PHPEUH – GH UDEDLV VXU O¶DVVXUDQFH KRVSLWDOLqUH +263,7$ j WRXV OHV pFKHORQV ± GH *e1e5$/( ¬ 35,9e( '$16 /( 021'( (17,(5 DYHF 6:,&$ %HVW0HG – GH UDEDLV VXU OHV DVVXUDQFHV FRPSOpPHQWDLUHV &203/(7$ 723 ± SRXU XQH FRXYHUWXUH FRPSOqWH – FRQVHLO VDQWp KHXUHV VXU JUkFH j VDQWH DX QXPpUR VDQV IUDLV SRXU WRXV OHV PHPEUHV )6* 3URJUDPPH GH ERQXV %(1(9,7$ ± j SDUWLU GH PDLQWHQDQW WRQ PRGH GH YLH DFWLI HW VDLQ VH UpYqOH HQ¿Q SUR¿WDEOH 3RXU WHV DFWLYLWpV SUR¿WDEOHV SRXU OD VDQWp WX EpQp¿FLHV G¶XQ UDEDLV VXSSOpPHQ WDLUH GH VXU WHV SULPHV G¶DVVXUDQFH KRVSLWDOLqUH +263,7$ HW G¶DVVXUDQFH FRPSOpPHQWDLUH &203/(7$ 723

6FDQQHU HW GpFRXYULU

/HV FROODERUDWHXUV GH 6:,&$ VH IRQW XQ SODLVLU GH WH FRQVHLOOHU DYHF FRPSpWHQFH SDU WpOpSKRQH DX QXPpUR RX HQ OLJQH j O¶DGUHVVH ZZZ VZLFD FK IU FK SDUWQHU SV IVJ IVJ FRQWDFW

$/'(5 (,6(1+87 '( 5$%$,6 685 /( 75(03/,1 '( 6$87 ©%2267(5ª 3RXU XQ HQWUDvQHPHQW PRGHUQH GX VDXW GDQV WD VRFLpWp OH WUHPSOLQ GH VDXW ©%RRVWHUª DOOLH OD IRQFWLRQQDOLWp GX WUHPSOLQ GH VDXW FODVVLTXH HW OD G\QDPLTXH GX WUDPSROLQH 'HSXLV OH SURJUDPPH GH FRQFRXUV GH J\PQDVWLTXH DUWLVWLTXH LPSRVH O¶XWLOLVDWLRQ GH WHOV WUHPSOLQV SRXU OH VDXW 3UR¿WH] HQ OH PRGqOH ©%RRVWHUª G¶(XURWUDPS HVW PDLQWHQDQW SURSRVp DYHF XQ UDEDLV GH 7UHPSOLQ GH VDXW ©%RRVWHUª – SRXU GpEXWDQWV HW DYDQFpV GH WRXWHV OHV FDWpJRULHV G¶kJH – PpQDJH SDUWLFXOLqUHPHQW OHV DUWLFXODWLRQV DVVXUH XQH VpFXULWp PD[LPDOH JUkFH DX FDGUH UHPERXUUp – KDXWHXU UpJODEOH GH j FP – WUDQVSRUW DLVp JUkFH DX[ URXHV LQWpJUpHV – GLPHQVLRQV ORQJXHXU FP ODUJHXU FP ± SRLGV NJ 3UL[ VSpFLDO SRXU VRFLpWpV )6* &+) DX OLHX GH &+) $FWLRQ YDODEOH MXVTX¶DX DYULO

6FDQQHU HW GpFRXYULU

&OLTXH HW UHERQGLV WRXWHV OHV LQIRUPDWLRQV FRQFHUQDQW OD PDQLqUH GRQW WD VRFLpWp SHXW SUR¿WHU GH FHWWH RIIUH VRQW GLVSRQLEOHV HQ OLJQH j O¶DGUHVVH ZZZ VWY IVJ FK RIIUHVBSRXUBPHPEUHV


&)) 5DLO$ZD\ ,'e(6 '( 6257,(6 '( 62&,e7e (7 5$,/ %21 '( &+) 3DV HQFRUH G¶LGpH GH JpQLH SRXU OD VRUWLH GHV MHXQHV J\PQDVWHV RX OD VRUWLH GH VRFLpWp G¶DXWRPQH" &)) 5DLO$ZD\ D VDQV DXFXQ OD VROXWLRQ 9DULDQWH ± H[FXUVLRQ VXU PHVXUH SRXU VRFLpWp $ OD UHFKHUFKH G¶XQH VRUWLH RULJLQDOH SRXU YRWUH VRFLpWp RX JURXSH" &)) 5DLO$ZD\ YRXV FRQFRFWH YRORQWLHUV XQ SURJUDPPH FRUUHVSRQGDQW j YRV VRXKDLWV – LQVSLUH] YRXV GHV VXJJHVWLRQV SURSRVpHV HQ OLJQH j O¶DGUHVVH ZZZ FII FK ORLVLUV HW YDFDQFHV JURXSHV HW FRQWDFWH] &)) 5DLO$ZD\ SDU FRXUULHO JUXSSHQ#UDLODZD\ FK – SURILWH] GDQV OD IRXOpH GX 5DLO %RQ G¶XQH YDOHXU GH &+) -RLQGUH OH ERQ DX PRPHQW GH OD GHPDQGH FRPPDQGH YRLU FL GHVVRXV

9DULDQWH ± RIIUHV FRPELV VWDQGDUGV 3UR¿WH DYHF WHV FDPDUDGHV GH VRFLpWp GHV RIIUHV FRPELQpHV SRXU JURXSHV – HOOHV DVVRFLHQW WUDMHW DOOHU UHWRXU HQ WUDQVSRUWV SXEOLFV HW SUHVWDWLRQV VXU OH OLHX GH O¶H[FXUVLRQ – IHXLOOHWH] OD EURFKXUH ©9R\DJHV HQ JURXSHVª SRXU WURXYHU YRWUH ERQKHXU – OHV WDULIV GH JURXSHV DYDQWDJHX[ VRQW DSSOLTXpV GqV SHUVRQQHV GH UDEDLV VXU OHV SUL[ XVXHOV GHV 73 UDEDLV LQWpUHVVDQWV VXU OHV SUHVWDWLRQV GH ORLVLUV GH SOXV O¶RIIUH HVW JUDWXLWH SRXU FKDTXH H SDUWLFLSDQW – OHV PHPEUHV )6* EpQpILFLHQW GH VXUFURvW GX 5DLO %RQ G¶XQH YDOHXU GH &+) j GpGXLUH GH O¶RIIUH FRPELQpH 5DLO$ZD\ SRXU JURXSHV

6FDQQHU HW GpFRXYULU

/H 5DLO %RQ G¶XQH YDOHXU GH &+) HW OD EURFKXUH ©9R\DJHV HQ JURX SHVª VRQW GLVSRQLEOHV HQ OLJQH j O¶DGUHVVH ZZZ VWY IVJ FK RIIUHVBSRXUBPHPEUHV


&$,66( '¶$6685$1&( '8 63257 &$6

$6685$1&(6 &203/e0(17$,5(6 '( /$ &$6 /HV PHPEUHV )6* DFWLIV ± HQUHJLVWUpV SDU OHXU VRFLpWp DXSUqV GH OD )pGpUDWLRQ VXLVVH GH J\PQDVWLTXH ± EpQp¿FLHQW JUkFH j OD &$6 GH SUHVWDWLRQV XQLTXHV VWUXFWXUpHV HQ FRRSpUDWLYH /D JDUDQWLH G¶XQ FRQVHLO HW G¶XQ VRXWLHQ ¿QDQFLHU DXVVL UDSLGH TXH SRVVLEOH DX[ PHPEUHV )6* DFFLGHQWpV GDQV OH FDGUH GH OHXU DFWLYLWp J\PQLTXH $VVXUDQFH DFFLGHQW (Q FDV G¶DFFLGHQW OD &$6 DVVXPH OHV SUHVWDWLRQV VXLYDQWHV – IUDLV GH JXpULVRQ HQ FRPSOpPHQW GHV DVVXUDQFHV WLHUFHV – IUDLV GHQWDLUHV HQ FRPSOpPHQW GHV DVVXUDQFHV WLHUFHV – YHUVHPHQW G¶XQ FDSLWDO HQ FDV GH GpFqV RX G¶LQYDOLGLWp – EULV GH OXQHWWHV RX SHUWH GHV OHQWLOOHV GH FRQWDFW 5HVSRQVDELOLWp FLYLOH /¶DVVXUDQFH UHVSRQVDELOLWp FLYLOH LQWpJUpH DVVXUH HQWUH DXWUHV FRQWUH OHV ULVTXHV LQKpUHQWV j – O¶RUJDQLVDWLRQ HW OH GpURXOHPHQW GHV PDQLIHVWDWLRQV – O¶H[SORLWDWLRQ GHV FDQWLQHV – OH PDWpULHO O¶H[SORLWDWLRQ GH FDQWLQHV HW WHQWHV GH IrWH – OH PDWpULHO O¶H[SORLWDWLRQ GH WULEXQHV HW JUDGLQV QRQ SHUPDQHQWV – O¶DFWLYLWp J\PQLTXH \ FRPSULV WRXWHV OHV EUDQFKHV SRO\VSRUWLYHV GH OD )6*

6RFLpWp FRRSpUDWLYH GH OD &DLVVH G¶DVVXUDQFH GX VSRUW GH OD )pGpUDWLRQ VXLVVH GH J\PQDVWLTXH $DUDX VYN#VWY IVJ FK

6FDQQHU HW GpFRXYULU

,QIRV OHV GRFXPHQWV FRPSUHQDQW OHV LQIRUPDWLRQV HW REOLJDWLRQV FRQFHUQDQW OHV SUHVWDWLRQV GH OD &$6 VRQW GLVSRQLEOHV HQ OLJQH j O¶DGUHVVH ZZZ VWY IVJ FK IU FDLVVH GDVVXUDQFH FDV

$9$17$*(6 '(6 0(0%5(6 (1 7$17 48( 0(0%5( )6* 78 %e1e),&,(6 '¶$9$17$*(6 ,17e5(66$176 ± 2IIUH GH IRUPDWLRQ HW GH SHUIHFWLRQQHPHQW DYHF GHV UDEDLV MXVTX¶j 2IIUHV SRXU OHV PHPEUHV ± OD EURFKXUH GHV RIIUHV

± 2XWLOV GLGDFWLTXHV GLUHFWLYHV HW UqJOHPHQWV

j VDLVLU SRXU OHV PHPEUHV )6* %URFKXUH GH SDJHV LQVpUpH GDQV FKDTXH QXPpUR GH OD 5HYXH RI

± 3UHVWDWLRQV FRPSOpPHQWDLUHV GH OD &DLVVH G¶DVVXUDQFH GX VSRUW &$6

ILFLHOOH GH OD )6* *<0OLYH VRXV IRUPH GH FDKLHU OLEUH

± 2IIUHV VSpFLDOHV GHV SDUWHQDLUHV )6* (GLWHXU )6* %DKQKRIVWUDVVH $DUDX

± 5HYXH )6* ©*<0OLYHª ± QXPpURV SDU DQ GLVWULEXpV j WRXV OHV PHPEUHV )6* GqV DQV

ZZZ VWY IVJ FK 3DUXWLRQ QXPpURV

± $FFqV DX[ FRQFRXUV HW FRPSpWLWLRQV )6* S H[ )rWHV GH J\PQDVWLTXH &6 ))*

QXPpUR 5pGDFWLRQ )6* GLYLVLRQ 0 & 7KRPDV

SDU DQ 7LUDJH H[HPSODLUHV G I L SDU

*UHXWPDQQ FKHI VSRQVRULQJ $QLWD 9LOOLJHU DV

± &RQGLWLRQV SUpIpUHQWLHOOHV VXU OHV ELOOHWV GHV pYqQHPHQWV SKDUHV GH OD )6* WHOV TXH *\PRWLRQ

VLVWDQWH 0 & VSRQVRULQJ#VWY IVJ FK 7UDGXFWLRQ )6* &RULQQH *DELRXG UpGDFWULFH GHV pGLWLRQV HQ IUDQoDLV (PLOLDQR &DPSRQRYR UpGDFWHXU GHV pGL WLRQV HQ LWDOLHQ *UDSKLVPH )6* GLYLVLRQ 0 &

ZZZ VWY IVJ FK RIIUHVBSRXUBPHPEUHV

6FDQQHU HW GpFRXYULU

$QGUHDV 6FKHLEHQ &RS\ULJKW )6* SXEOLFDWLRQ DXWR

'pWDLO GHV RIIUHV HW DYDQWDJHV SRXU OHV PHPEUHV GLVSRQLEOHV HQ OLJQH j O¶DGUHVVH

ULVpH SRXU OHV VRFLpWpV HW PHPEUHV )6* DYHF PHQWL RQ GH OD VRXUFH


Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica

Formation et perfectionnement FSG ...avec nous tu vas plus loin!

«Ne cesse jamais de t’améliorer, sinon tu cesseras d’être bon»

Des questions? Courriel: formation@stv-fsg.ch, Téléphone: 062 837 82 20 Fotos: STV-Archiv

für Auch s! Team

Im Wettkampf auf den Punkt bereit sein. Mentales Training und sportpsychologische Beratung am IAP. Weitere Informationen unter www.iap.zhaw.ch/dl-sport

MAN SOLL DIE FESTE FEIERN WIE SIE FALLEN. Rufen Sie uns trotzdem vorher an. www.waelchlifeste.ch oder 062 922 56 73


«Die Abwechslung: Alle reden davon, wir haben sie.»

www.radioinside.ch DAB+ | UPC Cablecom Digital | Swisscom-TV | Web & App. Ein Unternehmen der Zofinger-Tagblatt-Gruppe.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.