Szinapszis 2012. december

Page 1


Mikulás ünnepség


tartalom december

4| 5| 6|

11

23

8| 9| 10| 11| 13|

28

30

15| 19| 23| 25|

www.szinapszis.sote.hu

A Szinapszis hallgatói lapot a Facebookon is megtalálod!

26| 28|

INTRÓ A felelős kiadó köszöntője KÉPRIPORT Graz, a dizájn városa

EHÖK Hírek - A Semmelweis Egyetem feldarabolása(?), drasztikus keretszámcsökkentés a felsőoktatásban FOK HÖK sefokhok.hu

SZÍNHÁZ Jó embert keresünk

KÖNYV Chad Harbach: A védekezés művészete ÜNNEP Karácsonyi gondolatok

DIZÁJN WAMP avagy wasárnapi művész piac KÉPRIPORT Arcok a világból

VILÁGJÁRÓ A felkelő nap országa TUDOMÁNY TDK élmények

KÖNYV Törések mentén VILÁGJÁRÓ Szén és fagy

GASZTRO, TRANZIT Egy csipetnyi India


KIADÓ FELELŐS KIADÓ FŐSZERKESZTŐ FŐSZERKESZTŐ-HELYETTES SZERKESZTŐK

SEMMELWEIS EHÖK

VÁMOSI PÉTER, A HÖK ELNÖKE KOVÁCS BERNADETT

BALOGH RÉKA

BARBALICS VIKTÓRIA FEKETE AIMIE FÜSI KATALIN

KALA MÁRTON TAMÁS KRAUSZ MÁTÉ KÓKAI JUDIT

DR. OLÁH DÁNIEL

PATONAI GABRIELLA

ROCSKÓ NOÉMI FANNI SALLAI IMRE

SZANYI SZILÁRD TAKÁCS TAMÁS

VAD LÁSZLÓ ÁDÁM

ONLINE SZERKESZTŐ OLVASÓSZERKESZTŐK

MILLEY GYÖRGY

KÉPSZERKESZTŐK

DR. BÉKÁSI SÁNDOR

KISS-DALA NOÉMI

PATAKY BORKA

JAVORNICZKY REBEKA

MOLNÁR VIOLETTA

TERJESZTÉSI FELELŐSÖK MARKETING FELELŐS KÖZREMŰKÖDŐK

RESZKETŐ RÓBERT KASZA ÁDÁM

MAIYALEH PÉTER

KÜRTI ZSUZSANNA FENYVES BÁNK

FONTANINI DÁNIEL

SZÉCSÉNYI-NAGY BALÁZS

VÁGÓ LEVENTE

CÍMLAP NYOMDA

FOTÓ: FENYVES BÁNK

PHARMA PRESS NYOMDAIIPARI KFT.

MTI HÍRFELHASZNÁLÓ

WWW.PHARMAPRESS.HU

Ismét sötét fellegek gyülekeznek a felsőoktatás és Egyetemünk fele;. A 444 milliós zárolás mia< szénszünet végül minket, hallgatókat a lehető legkevésbé érint, nem csorbulnak indokolatlanul a hallgatói jogok: a vizsgák az erede: rend szerint meg lesznek tartva. A jövő év azonban kétségkívül további kihívásokat fog hozni: A kormány döntése értelmében az idei harmadára csökken az ingyenes képzésre felvehető felsőoktatási létszám. Többek közö; erről is bővebben olvashattok az EHÖK hírei közö; a 7. oldalon.

December nekünk egyetemistáknak két dolgot biztosan jelent: a vizsgaidőszak elodázhatatlan eljö;ét és a karácsonyt. Nem szeretnék felesleges közhelyeket előrángatni rohanó világunkról, sem az ünnep elüzle:esedéséről, de kívánom nektek, hogy a vizsgák okozta nehézségek melle; is tudjátok úgy tölteni az ünnepet, ahogy szeretnétek! A Szinapszis ezen lapszámához pedig kellemes olvasást kívánok, és remélem, hogy sikerül felüdülést csempésznie hétköznapjaitokba!

Vámosi Péter A Szinapszis felelős kiadója 4

I


graz, a dizájn városa

FOTÓ: SZÉCSÉNYI-NAGY BALÁZS


HÍREK

6

I


A SEMMELWEIS EGYETEM SZÉTDARABOLÁSA (?),

DRASZTIKUS KERETSZÁMCSÖKKENTÉS A FELSŐOKTATÁSBAN

www.facebook.com/seehok Az EHÖK oldalát a Facebookon is megtalálod! I

7


. AZ EGYETEMI HALLGATÓI ÖNKORMÁNYZATNAK ÉVEK ÓTA MŰKÖDIK HONLAPJA. MI VEZETETT BENNETEKET ARRA, HOGY EGY KARI HONLAPOT HOZZATOK LÉTRE? TRIMMEL BÁLINT: 2011 tavaszán egy visegrádi csapatépítő hétvégén egymástól függetlenül többünkben is felmerültek a Hallgatói Önkormányzat megjelenésének, hallgatóink elérésének hiányosságai. Azt hiszem, ezen a hétvégén dőlt el, hogy szeretnénk létrehozni egy saját online felületet, melyet a kar hallgatói igényeire szabva tudnánk működtetni. ELSŐRE EZ NAGYON EGYSZERŰNEK HANGZIK, LÉTREHOZNI EGY SAJÁT ONLINE FELÜLETET. AZ ELHATÁROZÁSTÓL A HONLAP MEGSZÜLETÉSÉIG MILYEN ÚT VEZETTET? DÚL ZOLTÁN: Elsőre tényleg egyszerűnek tűnt megvalósítani. A honlap bejegyzésével kapcsolatos elhatározás már az előző tanév szeptemberében megszületett, viszont az egyetemi bürokrácia útvesztőit ezzel kapcsolatban is sikerült megtapasztalnunk. A bejegyzést végül két hónap alatt, 2011. november 24-én sikerült elérnünk egy megbízható, független szolgáltatónál. A vizsgaidőszak közeledtével csupán egy kezdeti, átmeneti felületet tudtunk létrehozni a legfontosabb hallgatókat érintő információkkal. Honlapunk jelenlegi formáját majd fél évvel később, 2012. április 29-én nyerte el. Azóta különböző frissítésekkel és új tartalmak létrehozásával sikerült a mai kinézetét kialakítanunk. A TECHNIKAI RÉSZEKEN TÚL, A FELHASZNÁLÓI FELÜLETET KIALAKÍTÁSÁNÁL MI ALAPJÁN DOLGOZTATOK? TB: A honlap jelenlegi formáját többszöri egyeztetés után nyerte el. Létrehozásánál törekedtünk mind összhallgatói, mind munkacsoportszintű igényeknek megfelelni. Szerettünk volna egy áttekinthető, egyszerűen kezelhető weblapot meg8

I

alkotni, ahol elérhetőségek és szabályzatok mellett cikkek, rendezvénybeszámolók, sőt versek is szerepelhetnek. A különböző igények összehangolása után a honlap megalkotása már a Manager és Informatikai Munkacsoport, illetve Dúl Zoltán áldozatos munkájának köszönhető. PÁR MONDATBAN ÖSSZE TUDNÁTOK FOGLALNI, HOGY MIBEN MÁS A SEFOKHOK.HU, MINT A TÖBBI HALLGATÓI OLDAL? DZ: A legnagyobb különbség talán az, hogy működik és folyamatosan frissül. Célunk volt, hogy egy olyan információkban gazdag portállal ajándékozzuk meg hallgatóinkat, ahol minden fontos hír, szabály, dokumentum és leírás megtalálható egyetemünkről, ami szükséges lehet, nem csak egy kari hallgató számára - mindez könnyed formába öntve. A felsőoktatási törvény, a tanulmányi és vizsgaszabályzat, a térítési és juttatási rend mellett az évkönyveket is összegyűjtöttük 2004-ig visszamenőleg. A FOK-os gólyákat augusztusban egy tíz oldalas nekik szóló bevezetéssel örvendeztettük meg a könnyebb évkezdés segítve. Ezen kívül oldalunk tartalmaz egy naptárat, ahol az összes, egyetemünket érintő esemény megtalálható. Emellett pedig az egész honlap teljes Twitter, Facebook és Google Plus integrációval rendelkezik a közösségivé tétel és a megosztás könnyítése érdekében. MIT TARTOTOK AZ ELMÚLT EGY ÉV LEGNAGYOBB SIKERÉNEK? DZ: Legnagyobb sikernek? Talán azt, hogy egy gondolatból egy tényleges, kézzel fogható történet lett, amelyet egyre többen ismernek a karon, és elismernek hivatalos forrásként. Idézik az egyetemi hallgatói portálon, hivatkoznak rá Neptun üzenetben, illetve valós tényezőként kezd szerepelni a kari életben és a kapcsolattartásban is. Átlagosan napi hetven egyedi látogatóval büszkélkedhetünk, ami havi szinten eléri már a kétezret is. Erre nagyon büszkék vagyunk.


nál, csiszolgatnál, emellett pedig naprakésznek kell lennük a hallgatókat érintő különböző rendeletek, szabályok szintjén is, amik folyamatos frissítéseket igényelnek. A kérdésedre válaszolva, a munkacsoporttal már beszélgettünk a honlap esetleges átstruktúrálásáról. Ezt előreláthatóan a vizsgaidőszak végéig tudjuk megcsinálni, aminek keretein belül a tartalmi változások mellett, megújult dizájnnal is szeretnénk a honlap látogatóinak kedveskedni.

BERTOLT BRECHT: JÓ EMBERT KERESÜNK ZENÉS SZÍNMŰ FORDÍTOTTA: TÉREY JÁNOS ÉS KOVÁCS KRISZTINA RENDEZŐ: MICHAL DOČEKAL ELŐADÁSOK: 2012. DECEMBER 15., 19.,28 JEGYÁRAK: 500-3900 FT

VAN EGY MÁR JÓL MŰKÖDŐ KARI HONLAPOTOK. HOGY KÉPZELITEK A JÖVŐT? VAN VALAMI, AMIN ESETLEG SZERETNÉTEK VÁLTOZTATNI? TB: Az elmúlt egy évben rengeteg tapasztalattal lettünk gazdagabbak, amit a jövőben szeretnénk kamatoztatni. Úgy gondolom, hogyha egy közösség számára internetes felületet készítesz, soha nem fogod azt érezni, hogy teljesen kész vagy. Mindig fogsz találni olyan részleteket, amin finomíta-

I

9


10

Brecht világhírű darabjában három isten érkezik egy hatalmas szegénységben érkező városkába. Az a feladatuk, hogy találjanak legalább egyetlen jó ember a földön, aki szállást adna nekik éjszakára. Csak Sen Te látja őket szívesen vendégül, aki utcalány, és ezzel a lépéssel a bevételi forrását és az albérletét kockáztatja. Ő nem érzi igazán jónak magát, de az istenek bíztatják, hogy jó lélek, éljen így tovább, és adnak neki egy kis dohányboltra való pénzt. Mégis, a jóság sodorja egyre nagyobb mélyre a lányt, mert mindenkin segíteni szeretne, de az emberek körülötte megcsömörlött, silány lelkek, csakis magukkal foglalkoznak. Itt-ott még felfedezhető a jó maradványa, de a szenvedés és a beletörődés már elfedi azt is. Egyedül egy idős asszony és a férje hitelez neki, kétszáz dollárt, hogy a bolt bérleti díját ki tudja fizetni. Igen ám, de ekkor bekopogtat az ajtón a szerelem, és szívbemarkoló döntések elé állítja a szerencsétlen lányt. A szerelme egy szélhámos, aki kihasználja, megbántja, csak pénzt akar, ráadásul forrófejű is. De a

szerelem vak, és bár Sen Te egyik fele (a nagybácsiQ) tudja ezt, de mégsem hajlandó beletörődni, és tovább áltatja magát. Végül döntenie kellene az igazságosság és a szerelem között, de a szíve szinte kettészakad. A folyamatos szerencsétlen helyzetek a jó szándékot elnyomják, és az istenek itt már nem segíthetnek. Michal Dočekal, a prágai Nemzeti Színház igazgatója rendezésében a világhírű cseh Martin Chocholušek díszletei közt kerül előadásra, olyan neveket felvonultatva, mint Eszenyi Enikő, Gyuriska János, Kerekes József, Lukács Sándor, Molnár Áron, Telekes Péter, Fesztbaum Béla, Lengyel Tamás és Mészáros Máté. A felszínen humoros jelenetek és egy-egy zenés rész mutatkozik, majd szépen lassan magával ragad, és felfedezed az igazán mély tartalmát. Ritkán használom azt a kifejezést, hogy kihagyhatatlan, de ez a színdarab az, és jó lenne, ha minden ember megnézné és megértené ezt a művet. Igazán színvonalas és értékes darab került megrendezésre.

A Westish College tipikus amerikai főiskola a Michigan-tó partján. Természetesen baseball-csapata is van, ám a Westish Szigonyosok már jó ideje egyetlen meccset sem nyertek a főiskolai bajnokságban. Eezen az áldatlan állapoton változtat egy új diák, Henry Skrimshander, a reményteljes baseballjátékos, akire nemsokára az iskola falain kívül is felfigyelnek. Mindenki úgy véli, fényes jövő vár rá, ám amikor egy szerencsétlenül dobott labda fejen találja egyik diáktársát, Henryben megroppan valami... "A védekezés művészete" az elsőkönyves Chad Harbach nagyszerű regénye, mely azonnal a sikerlisták élére robbant; egy regény a baseballról és a főiskolai életről, barátságokról és szerelmekről, sikerekről és kudarcokról, beteljesült és összetört álmokról; egy szívet melengető és szívszorító regény, csipetnyi iróniával és jó adag bölcsességgel fűszerezve. Az utóbbi évek egyik legeredetibb regénye, a New York Times bestsellere. "- Kórházban vagyok - emelte fel a hangját Henry. - A pszichi-

átrián. Nem tudok dobni. - Kezével rávágott az ágyra. Elöntötte a harag. Nem akart az álmairól beszélni. Csak arról akart beszélni, ami valóban létezik. - Tudom, hogy komoly gondjaid voltak - felelte erre Dwight. Megesik a legjobbakkal is. - Te ezt most komolyan mondtad - eszmélt Henry. - Tényleg beválogattatok. - De mennyire! Sokkal több lehetőséget látunk benned, mint a legtöbb sokadik körben bekerülő játékosban, és ennek megfelelően magasabb bónuszt is kínálunk neked, hogy meggyőzzünk arról, érdemes aláírnod velünk egy szerződést. Száz elég jól hangzik? - Dollár? Dwight elnevette magát. - Ezer. Százezer dollár helyből."

I


SZALONCUKOR Selyem- és sztaniolpapírba csomagolt, csokoládébevonatos hungarikum. Jókai Mór még szalonczukkedlinek nevezte a szaloncukrot, ugyanis a cukorka neve a német salonzuckerl szóból ered.

KARÁCSONYI A KARÁCSONY AZ A FÉNYEKKEL ÉS FENYŐILLATTAL TARKÍTOTT ÜNNEP, AMIRŐL A LEGTÖBB EMBERNEK A SZERETET, A BÉKE ÉS A CSALÁD JUT ESZÉBE. MÉGIS, VALAHOL MINDANNYIUNKNAK MÁST JELENT. ÍGY VANNAK EZZEL AZOK AZ OKTATÓK IS, AKIKET PÁR PERCES INTERJÚ KERETÉN BELÜL KÉRDEZTÜNK ARRÓL, HOGYAN ÉS KIKKEL TÖLTIK A SZENTESTÉT, ÉS MI TESZI SZÁMUKRA OLYAN KÜLÖNLEGESSÉ MIND MAGÁT A KÉSZÜLŐDÉST, MIND MAGÁT AZ ÜNNEPET. SZÖVEG: PATONAI GABRIELLA, BARBALICS VIKTÓRIA, FOTÓ: MOLNÁR VIOLETTA

I

11


Dr. Fehér Erzsébet, az I. sz. Anatómiai, Szövet- és Fejlődéstani Intézet professzor asszonya szívesen válaszolt a Szinapszisnak. Ön kikkel szokta tölteni a karácsonyi ünnepeket? A családommal. Ők a legfontosabbak. A karácsony a közös szokásoktól szép. Önöknél mi a legerősebb hagyomány, ami nélkül elképzelhetetlen lenne az ünnep? A karácsonyi menü, ami minden évben ugyanaz. Szenteste halászlé, rántott hal, mákos guba. Ezek nélkül nem teljes az ünnep. És karácsony napján is szokás, hogy mi kerül az asztalra? A húsleves mellett kétféle töltött pulyka: gesztenyével, valamint petrezselymes májjal. Utóbbi kifejezetten az én kedvemért. Továbbá nincs karácsony fatörzs csokoládétorta nélkül.

A folyosón az intézet másik dolgozója, Dr. Tótpál Géza tanár úr is örömmel nyilatkozott a karácsonyról. Hogy telik Önöknél a szenteste? Kisebb vagy nagyobb öszszejövetel az inkább jellemző? A fiaim már nagyok, így hát rég kirepültek a családi fészekből. Az ünnepeket a feleségemmel és az ő családjával töltöm, és mivel ő fiatal, és ragaszkodik a hagyományokhoz, mindig valami szép ajándékkal lepem meg. Mi a legfontosabb Önnek ebben az karácsony ünnepében? Az, hogy együtt van a család. (Ezután szélesen rám mosolygott, és így folytatta.) És nem utolsó sorban az, hogy mindenki kap ajándékot. A karácsonyi menü mennyire képezi a hagyomány szerves részét? Vannak olyan ételek, amelyek nélkül nem tudná elképzelni a szépen megterített asztalt? A legfontosabb, hogy a bejgli ne maradjon ki. Az anyósom pedig tündér asszony, csodálatosan főz, és ilyenkor rendesen kitesz magáért. Töltött káposztával és más finomságokkal kápráztatja el a családot. Dr. Pozsonyi Terézia, belgyógyászat tárgyfelelőse a Fogorvostudományi Karon szintén válaszolt karácsonyi kérdésünkre. Hogyan tölti Ön az idei ünnepeket? Meghitt, családi körben. Miről szól maga az ünnep? Mit jelent Önnek a karácsony? Hívő ember vagyok, így nemcsak azt jelenti számomra, hogy megajándékozzuk egymást és jót eszünk, hanem sokkal többet. Az ünnep lényege az Úrjézus eljövetele. Akkor éjféli misére is mindig betérnek? Régen rendszeresen jártunk, de ma már csak a televízión keresztül veszünk rajta részt. 25-én és 26-án természetesen elmegyünk a szentmisére. És hol szokott összegyűlni a család? Vagy az öcsémnél, vagy nálunk. Ilyenkor mindig felemlegetjük

12

I

a régi karácsonyokat. Gyakran szóba kerül a bátyám is, aki még betlehemezni is járt. Az idei karácsonya is hasonlóképpen fog telni? Bízom abban, hogy igen, és a munka nem fog beleszólni. A fogorvostan hallgatóknak készül egy belgyógyászat-jegyzet, és én is vállaltam belőle részt, amit január 20-ig le kell adnom. De remélem, ez nem fog akadályt jelenteni abban, hogy teljes legyen az ünnep, és a családomnak szentelhetem a legtöbb figyelmet. Dr. Márton Krisztina, a Propedeutika Tanszék vezetője így válaszolt kérdéseinkre. Hogyan tölti Ön a karácsonyt? Nagy családi körben. Három gyermekem van. A legnagyobb 20 éves, ő most elsőéves fogorvostan-hallgató. A középső 16, a legkisebb 3 éves. A szenteste hogyan telik Önöknél? Van valami olyan hagyomány, amit mindenképp kiemelne, legyen az étel vagy bármi más? A karácsonyi menüből a bejgli nem hiányozhat, és halászlé nélkül szintén nem teljes. Az egyik legmeghittebb pedig, amikor körbeüljük mindannyian az asztalt. Ilyenkor együtt szokott imádkozni az egész család. E nélkül nem lenne teljes az ünnep.

Dr. Léránt Istvánt, az Orvosi Biokémiai Intézet elsőéveseinek tanulmányi felelősét is megkerestük. Bár kissé hirtelen volt a találkozó, a Tanár úr nagy örömmel fogadott bennünket. Nagy családi összejövetel Önöknél a karácsony, vagy inkább szűkebb körben szokás ünnepelni? Van-e kedves anekdotája az ünnepről, esetleg egy különös szokás? Kezdetben kiscsaládos összejövetelnek számított, azonban most már hat unokám van, így azt hiszem, bátran használhatom a nagycsaládos jelzőt. Nincs különösebb szokás a családi körben. Mondhatni, "átlagkarácsonyunk" van, pont olyan, mint bárki másnál. A karácsony önmagában különleges. Van-e kedvenc karácsonyi étele? Természetesen! A legkedveltebb karácsonyi ételem a töltött káposzta, cserépfazékban megfőzve. Ebben bizonyára szerepet játszik erdélyi származásom, ott a töltött káposztát kemencében készítették. Kedvenc karácsonyi süteménye is van esetleg? Vagy Önről nem lehet elmondani, hogy édesszájú? Ó, hogyne lehetne! (Itt a beszélgetésben egy több másodperces szünet következett, a Tanár Úrnak nehéz volt kedvencet megneveznie az édességek közül.) Azt hiszem, a végső választottam a bejgli tölteléke, de még a sütés előtt. És a zserbószelet. Üzen-e valamit a hallgatóságnak az ünnepről? Éljék át a karácsony misztériumát! Sokat segít a mai világban.


SZÖVEG: BALOGH RÉKA, FOTÓ: JAVORNICZKY REBEKA

TALÁN VALAMIKOR AZ ÁLTALÁNOS ISKOLÁBAN KEZDŐDIK EL A SZABÁLYOK ÉS MEGSZOKÁSOK

AZ ÉG KÉK,

KÖZÉ PRÉSELT ÉLETÜNK. ITT TANULJUK MEG, HOGY

2+2=4,

HOGY

HOGY ANGOLUL ÚGY MONDJÁK A KUTYÁT, HOGY DOG ÉS PERSZE AZT IS, HOGY

A VASÁRNAPOT ’V’-VEL ÍRJUK. MAJD ÉVEKKEL, NÉHA ÉVTIZEDEKKEL KÉSŐBB RÁESZMÉLÜNK, HOGY AZ ÉG LEHET TÜRKIZKÉK, LILA, OLYKOR FEKETE, SŐT RÓZSASZÍN IS, A KÜLÖNBÖZŐ KUTYÁKNAK IS MEGVAN A SAJÁT NEVÜK, DE A 2+2 MÉG MINDIG 4, ÉS A VASÁRNAPOT TOVÁBBRA IS ’V’-VEL FOGJUK LEÍRNI. AZT HISZEM,

A

VALAHOL

EZEN A PONTON TÚL KEZDŐDIK

MŰVÉSZET, AHOL A SZABÁLYOKAT FÉLREDOBVA SZÜLETNEK ÚJ ALKOTÁSOK, AHOL

A SZÁMTALAN LEHETŐSÉGNEK CSAK A

KÉPZELŐERŐ

SZAB HATÁRT, ÉS

BIZONY ELŐFORDUL, HOGY A VASÁRNAPBÓL

AHOL NÉHA

WASÁRNAP

LESZ. I

13


Természetesen nem születik mindenki művésznek, van, akinél az akaraterő, másoknál a kreativitás hiányzik, de az biztos, hogy egyikre sincs szükségünk ahhoz, hogy műkedvelők legyünk vagy csupán szeressük az igényes, szép, kézzel készített munkákat. Manapság egyre több művész indítja be saját vállalkozását: boltot nyitnak, vagy internetes oldalon árulják alkotásaikat. Azonban úgy hiszem, hogy talán legjobb módja, hogy az emberekhez ezek az alkotások eljussanak, azok a vásárok. A WAMP 2006-os indulása óta egyre nagyobb népszerűségnek örvend,

„a kevesebb néha több”

célja pedig, hogy a maga szerény eszközeivel a közízlés formálójává válhasson, és támogassa a magyar designtermékek marketingjét és imidzsét. Emellett pedig, hogy a kimagasló, minőségi designt kézzelfoghatóvá, mindenki számára elérhetővé tegye, mint azt a hivatalos weblapján olvashatjuk (wamp.hu). A rendezvény legújabb különlegességei a tematikus WAMPok, mint a Vintage, a Mini vagy a Spájz, ahol az állandó résztvevők mellett az adott témában érdekelt művészek is kiállítanak. Bevallom, rengetegszer hallottam már korábban is a WAMP-ról, és sokszor határoztam el, hogy kimegyek, azonban ez egészen mostanáig váratott magára. A hétvégén három barátommal látogattam ki a Művészpiacra – vagy ahogy manapság említik, Design Vásárra - konkrét terv nélkül, a cél mindössze annyi

14

I

volt, hogy képet kapjunk az eseményről. Megpillantva a tömeget, egy pillanatra megtorpantunk, majd rövid idő alatt megértettük, hogy miért látogatnak el ide az emberek - sokan minden egyes alkalommal és a következő másfél órában a tömeg részévé váltunk. Az első dolog, amit felfedeztünk, az a kávé- és a szendvicspult volt, mindkettő előtt kígyózott a sor. Utóbbiról bizton állíthatom, hogy nem véletlenül, ugyanis mi is kipróbáltuk a sokak kezében látott ínycsiklandó szendvicset: friss, ropogós héjú kenyér, tejföllel megkenve és lehelet vékonyra szeletelt füstölt sonkával megszórva. Még most is érzem a számban az ízét. Talán éppen erre lehetne ráhúzni a „kevesebb néha több” mondást. Az ételeknél maradva azonban nem szabad megfeledkeznünk a kézzel készített bonbonok-ról és pralinékról, a préselt aszalt gyümölcsökből készített tekercsekről, a különféle ízesítésú kakaóporokról, a szivárvány összes színében pompázó macaronokról és a Fragola méltán híres fagylaltjairól sem. Az étel különlegességek mellett a valódi bőr csizmák és topánok, egyedi mintájú kendők, juhtejes szappanok és a legkülönfélébb stílusú ékszerek véget nem érő sorából is válogathattunk. Személyes kedvenceim közé tartoztak Cselő Mari dobozos medáljai, valamint a Fércművek - Sebők Judit - különleges gomb- és üveglencsés ékszerei. Habár WAMP nincs minden hétvégén, a karácsonyra való tekintettel december minden vasárnapján megrendezésre kerül a Millenárison. Mindenkinek csak ajánlani tudom, hogy látogasson ki és lehet, hogy éppen itt fogja megtalálni valakinek a karácsonyi ajándékát.


arcok a világból

FOTÓ: JAVORNICZKY REBEKA





SZÖVEG ÉS FOTÓ: FENYVES BÁNK

A FELKELO NAP ORSZÁGA

AZ ELMÚLT NYÁRON MEGADATOTT AZ A LEHETŐSÉG, HOGY A HARMADÉV UTÁNI BELGYÓGYÁSZAT GYAKORLATOT JAPÁNBAN, EGY TOKIÓ KÖRNYÉKI KÓRHÁZBAN TÖLTHESSEM. E HAT HETES FIZIKAI ÉS SZELLEMI UTAZÁS EMLÉKEIBŐL SZEMEZGETEK.

Sokáig nem fogtam fel, hogy a hónapok óta szervezett nyaram milyen gyorsan is közeledik. A decemberi első levélváltások, az időpontok fixálása, a februári repülőjegy foglalás, a biztosításkötés, a gyakorlat elfogadtatása apró elintéznivalóknak tűntek csupán, de a végét még nem láttam tisztán. Egészen az utolsó estéig nem is hittem el: Japánba megyek! A repülőtéren már minden mindegy, ami otthon maradt, az otthon is marad. Ami a leg-

fontosabb, az megvan: fonendoszkóp, fehér cipő, a Herold. Elvégre belgyógyászat gyakorlatra megyek. Reggel hétkor indul a repülő, de másnap reggel kilenc óra van, amikor leszállunk Yukával. Ő az a lány, akivel a CVC-ben nyári gyakorlaton ismerkedtem meg, akinek édesapja kardiológiai osztályán töltjük a gyakorlatot, és akiknél lakni fogok. Poggyászküldés, expressz vonat, zöldteás frappe a Starbucksban, eső, páratartalom, I

19


káosz, rend, mindenki feje fölött ellátok. Itt vagyok! Otthon bemutatkozás a családnak, a szobám, ebéd, alvás. A jetlagem a negyedik nap körül bújik elő, épp, amikor Kiotóba és Narába megyünk turistáskodni, és nem múlik több, mint egy hétig. Az időhöz való viszonyom finoman szólva átalakul, de inkább megszűnik létezni. A program feszes, vagy csak én érzem annak, semmi nincs erőltetve, de habzsolom az élményeket, mintha bármelyik pillanatban véget érhetne az álom és én ismét Budapesten találhatnám magam. Annyit alszom, mint egy gyerek, de úgy is érzem magam, mert bárhova nézek, bármit szagolok, ízlelek, hallok, a teljes ismeretlenben találom magam. Hiába, ez nem Európa. Gyorsan tanulok: a levest szürcsölni kell, ha ízlik, orrot nem fújok társaságban, inkább visszaszívom, az eladókra nem nézek, mert rámnyomulnak, az ajtónállók „irasshaimase” kiáltásaival nem foglalkozom, igyekszem megszokni az állandó zajt. Az ATM-be már nem próbálom bedugdosni a bankkártyáimat, már nem nyűgöznek le a a hatemeletes fotótechnikai áruházak, a kacsahúsos soba-t evőpálcával is bármikor megeszem, de miért bámul meg minden szembejövő? Még csak egy hete ismerkedem Japánnal, amikor kezdetét veszi a gya-

20

korlat. A első reggeli kórházi meetingen áll mindenki, téglalap alakot formálunk földre festett vonalak mögé állva, rituálisan hajlongunk, mormolunk, elszavaljuk a kórház mottóját, Yuka és én bemutatkozunk, japánul. Várnám az elismerő bólogatásokat, a mosolyokat, hogy ez az európai, lám, próbálkozik itt gagyogni valamit, de semmi. Ami kötelező, az kötelező, azért itt nem jár dicséret. Szerencsére a gyakorlat nagy részében Yuka édesapja, az osztályvezető főorvos dr. Mizushima Kazuhiko foglalkozik velünk, ő lazább, sőt mondhatni, európaibb. Ő tud angolul, ami, ahogy ez néhány nap után kiderül számomra, hatalmas szó itt. A japánok ugyan tanulnak angolul általános iskolától kezdve, de csak olvasni és írni, beszélni nem. Így fordulhat elő, hogy bár a rezidensek felváltva angol szakcikkekből referálnak minden héten (japánul), de egy kérdésemre válaszolni csak nehézkesen tudnak. Hamar felismerem, hogy szakmai fejlődésemnek elsősorban nyelvi akadályai lehetnek, ami meglep, „az orvosok mindenhol beszélnek angolul” tézis megdőlni látszik. Kazuhiko lelkiismeretesen oktat minket, minden nap private lecture-öket tart kettőnknek, tematikusan. Részt veszünk az osztályos megbeszéléseken a hat négyzetméteres „konferencia teremben”, ahol

A repülőjegyet kb. négy hónappal a tervezett indulás előtt érdemes lefoglalni. Az árak akár naponta is tízezer forintokat változhatnak. Írj blogot! Később újraolvasva szép emlékeket segít felidézni, ráadásul amíg kinn vagy, családtagok-barátok-ismerősök is nyomon tudják követni, hogy éppen mi történik Veled. Legyenek helyi ismerőseid! Olyan dolgokban lehet így részed, amiben egy egyszerű turistának biztosan nem. Az öt japánról szóló útikönyvem közül a Lonely Planet-et tudom ajánlani. Sokszor a legnagyobb élményeket a legapróbb betűkkel írt részek elolvasásának hála szereztem. Bolyongj! A céltalan bóklászás nem várt meglepetéseket hozhat. Jó ha vannak előre átgondolt útiterveid, de ha arról van szó, tudd elengedni azokat a spontaneitás kedvéért. I


átnézzük a CatLab (szívkatéter labor) aznapi programját és végigmegyünk az összes beteg kórlapján. A rezidensek helyben jelentenek a páciensek állapotáról, így a megbeszélést követő vizit során a kórteremben már semmi konkrétum nem hangzik el a benn fekvők előtt. „When you speak to the patient, keep on smiling!” – így az utasítás, és tényleg: minden dolgozó mosolyog a betegek előtt, az orvosok viccelődnek velük, megveregetik a páciens vállát, megfogják a kezét. Paternalisztikus a rendszer, de csak annyiban, hogy a beteg teljesen rábízza magát az orvosra. Az orvos nem érzékelteti ezt a különbséget, sőt, a magasabb pozíciójából igyekszik minél lejjebb kerülni a beteggel való kommunikációja során. Teljes fordítottja ez annak, ami a kórházon kívüli Japánt jellemzi, és annak is, ami a mi kórházainkra jellemző. Figyelek, látok, tanulok. A kollégák barátságosak, nyitottak, angoltudásához mérten mindenki beszélgetést kezdeményez, kérdez, „dokokara kimashita – honnan jöttél?”, Hangari kara, majd Magyarország hallatán mélyen elgondolkoznak és belőnek minket Ausztria mellé. Földrajzból jeles. Japánban az orvostanhallgatók oktatása sokkal szigorúbb keretek között zajlik, mint Magyarorszagon. A hat éves képzés során hivatalosan egyáltalán nem nyúlhatnak beteghez, nem beszélhetnek vele orvos jelenléte nélkül. A gyakorlati képzés elve az „observe and learn”, így az egyetem befejezésekor kerülnek először betegágy mellé. Egészen megdöbbentő látni egy friss rezidenst remegő kézzel először vénát szúrni. Az általános belgyógyászati osztályon töltött egyik napunk után az ottani rezidensek meghívnak minket egy esti közös vacsorázásra. A étI

21


terem szó mögött valójában egy izakaya rejlik, ahová tradicionálisan a férfiak szoktak beülni munka után enni valami gyorsat és meginni egy-két-sok sört, mielőtt hazamennek. Sokan minden nap, a családcentrikusabbak kevesebbszer. Az asszony eközben otthon, a gyerekkel... Az orvosok persze nem érnek rá ilyesmire, elmondásuk szerint havonta egyszer, ha összeülnek. Mindig valamelyikük állja az este teljes költségét, a menüt, a söröket. Nem vagyok nagy sörös, de a japán sör finom (vagy csak örülök, hogy van mivel leöblítenem a nyers halakról a szájpadlásomra ragadt puha szálkákat és nyákréteget?). Az aldehid-dehidrogenáz-uk mássága egy sör után nyilvánvalóvá válik, hirtelen azok is angolul kezdenek beszélni, akik elvileg nem is tudnak. Gátlásaik csak alkohol jelenlétében szűnnek meg, a másnapi sürgősségi ügyeletre a hirtelen jött angoltudás kámforrá válik. Az autentikus japán éttermek kínálata a hazai Wasabik felhozalatát messze felülmúlja. Ismerős étellel nem találkozom, lelkesen összeszek mindent, ami a szemem elé kerül, bármilyen eredetű legyen is. 22

Számukra a leghétköznapibbb ételek, nekem ínyenc falatok. Egy rendes menü háromtól hét fogásig terjed, nagy tálak közepén apró kis meglepetések, gasztro bombák, de általában miután hazaérek, üres gyomorral nyitom ki a hűtőt a megszokott és megszeretett onigirik és háromszög szendvicsek után kutatva. A lányoknak mondom: a rizs kíméletlenül fogyaszt! A japán városokban sétálva olyan érzése támad az embernek, hogy minden száz méterre jut egy templom vagy szentély. Japán domináns vallásai a sintoizmus és a (leginkább zen) buddhizmus. Szent helyeik skálája a legeldugottabb csendszigetektől turisták tízezreit vonzó pénzlehúzó látványosságokig terjed. Ha spirituális vagy, elvonulhatsz egy hegyi szentélybe meditálni, de ha kevésbé, a buszról leszállva a szerencsédet is megveheted ezer forintért. A zen meditációt (za-zen) én is kipróbáltam, persze egy alkalom csak felületes képet adhat, de az élmény, amikor a gondolataidtól megszabadulni igyekszel, és a fel-alá járkáló szerzetes a hátadra ver egy falapáttal, ha nem megy, visszaadhatatlan és megismételhetetlen. De ugyanígy visszaadhatatlan éjjel tizenegykor felkelni a Fuji közepén 2500 méteren és zseblámpával órákon keresztül mászni, hogy a csúcstámadás végén Japán legmagasabb pontján érjen a go-raiko (napfelkelte), vagy egy vulkanikus, kéngőzt eresztő hegy megmászása után egy 50 °C-os onsen gyógyító vizében ejtőzni egy eldugott hasadékban. Felejthetetlen élmény a Kamikochi Nemzeti Parkban nyakamban egy medve riasztó (vagy csalogató) csengővel hajnali fotózásra indulni, életemben először japántól japánul kérdezni és megérteni válaszát, módosult tudatállapotban a szél fújását is isteni jelnek érezni.Ezeket át kell élni. Japánt kell átélni! Az utolsó hét már a lezárásról szól. Még utazgatok, meglátogatom a yokohamai kínai negyedet, találkozom rég nem látott japán ismerősömmel, de lélekben már készülök haza. Ahogy a megérkezésnek, úgy a búcsúnak is idő kell. A repülőn hazafelé szégyentelenül whiskyt kérek és elmerülök a gondolataimban. A Dunát már napnyugtakor pillantom meg. Magyarország, be kell vallanom, hiányoztál.


SIMON ANDREA - KLINIKAI KÍSÉRLETI KUTATÓ ÉS HUMÁN ÉLETTANI INTÉZET Négy évvel ezelőtt kapcsolódtam be diákkörösként a kutatómunkába a Klinikai Kísérleti Kutató és Humán Élettani Intézetben, gyakorlatvezetőm, Dr. Nádasy György meghívására. Nagyon megörültem a lehetőségnek, hiszen az élettant tartottam a legérdekesebb tárgyunknak, valamint ezen belül éppen a számomra legizgalmasabb, keringésélettani kísérletbe csöppenhettem. Patkánykísérletek segítségével modelleztük az időskori és hipertóniával járó koszorúsér elváltozásokat, és a talált elváltozások mögött kerestük a logikát, a szabályszerűséget. Ehhez a szívek felszínén futó artériákat mikroszkóp alatt kipreparáltuk, majd megkanüláltuk és számtalan felvételt készítettünk. Ezzel párhuzamosan Dr. Horváth Eszter Mária munkacsoportjába is csatlakozhattam egy szívelégtelen betegekkel foglalkozó kísérletbe. Fontos lehet azok azámára, akik most kezdenek el tdk-zni, és amiért én is hálás vagyok a mentoraimnak: a gyakorlat/klinikum és az elmélet összekapcsolása. Fontosnak tartom a manualitást, amelyben gyakorlással sokat lehet fejlődni, az elméleti háttér pontos ismeretét, irodalomkutatási képességeket, lényeglátást, és a kapcsot a klinikumhoz. Gyakorló orvosként szeretnék elhelyezkedni diploma után, de úgy érzem rengeteg előnnyel jár egy ilyen, minden fontos alapot megadó elméleti kutatóháttér.

FIGURA BÁLINT - I. SZÁMÚ SEBÉSZETI KLINIKA 2011 szeptembere óta TDK-zom, és mivel sebész szeretnék lenni, így mindenképpen sebészeti témát szerettem volna választani. Választásom az I. számú Sebészeti Klinikára esett, ahol témavezetőm Dr. Lukovich Péter lett. Témám a laparoscopos műtéti technika elemzése videofelvétel alapján. Laparoscopos cholecystectomiákról készült videofeleinket elemezzük a műtéti mozzanatokat értékelő pontozási rendszerünk alapján. Ennek a kidolgozás alatt álló módszernek az oktatási és minőségbiztosítási rendszerben lehet hosszútávú szerepe. Emellett a témavezetőm neve alatt futó egyéb projektekben is részt veszek, ezek keretében tréningboxokon végzett feladatokat vizsgálunk. Mindez műtéttani ismeretet, illetve számítógép-használati ismeretet, a tréningboxok használata pedig jó manualitást igényel. Idén részt vettem a NOTES Konferencia szervezési munkáiban, jövőre reményeim szerint már előadást is tarthatok. Szeptemberben előadtam a Magyar Sebész Társaság 61. Kongresszusán, Szegeden, ennek kapcsán az absztraktom megjelent a Magyar Sebészetben. Ebben a tanévben már szeretnék a TDK-Konferencián is szerepelni. Távlati célom, hogy szakdolgozat szülessen a vizsgálatból illetve, hogy később a megszerzett tudást a pályám során kamatoztathassam. DÚL ZOLTÁN - GYERMEKFOGÁSZAT ÉS FOGSZABÁLYOZÁS KLINIKA; ORVOSI VEGYTANI, MOLEKULÁRIS BIOLÓGIAI ÉS PATOBIOKÉMIAI INTÉZET I

23


24

Két intézetnél is tdk-zom. Az egyik a Gyermekfogászat és Fogszabályozás Klinika, Dr. Madléna Melinda docens asszony témavezetése mellett, prevenciós témakörben 2010 óta. A munka csak pár hónapja kezdődött az engedélyek beszerzése miatt. Vizsgálatunk tárgya egy speciális lakk: nevezetesen, hogy annak használata fogszabályzásra indikált páciensek esetében, rendszeres és megfelelő fogmosás mellett milyen arányban csökkenti a fogszuvasodás kialakulását, hogyan változik tőle a baktérium flóra. Már korábban is érdekelt a fogászati prevenció, a klinikai kutatások, a fogszuvasodás megelőzése, ezért választottam ezt. Bioinformatikai kutatásba az Orvosi Vegytani, Molekuláris Biológiai és Patobiokémiai Intézetnél volt lehetőségem bekapcsolódni Prof. Csermely Péter vezetésével az ELTE-TTK Genetika Tanszékével karöltve. Foglalkozom többek között fehérje-fehérje irányított kapcsolati adatbázis létrehozásával, háromelemű motívumok keresésével kapcsolatok alapján, adatbázis készítéssel, csillagpontos kapcsolati háló készítésével - elemzésével. Mindig is szerettem az informatikát, s emiatt ez különösen érdekes téma számomra. Indultam vele ELTE TDK-Konferencián is, ahol továbbjutottam a 2013-as Biológia OTDK-ra. Ezen kívül társszerző vagyok több publikációban is. A munka főleg informatikai kvalitásokat igényel, középszintű programozási tudás mellett adatbázis keresés, hálózatbiológiai programok ismerete. Minden informatikai beállítottságú orvos- és fogorvostanhallgatónak ajánlom. Távlati célom, hogy folytathassam a kutató tevékenységet fogorvosi praxis mellett is. HETÉNYI GERGELY - EGYETEMI GYÓGYSZERTÁR GYÓGYSZERÜGYI SZERVEZÉSI INTÉZET Másfél éve TDK-zom az Egyetemi Gyógyszertár Gyógyszerügyi Szervezési Intézetben, Prof. Zelkó Romána témavezetése mellett, gyógyszertechnológia témában. Előtte egy évig a Szerves Vegytani Intézetben tevékenykedtem, Prof. Dr. Mátyus Péter irányítása mellett. Szerves kémiai témából a tavalyi TDK-Konferencián II. díjat, gyógyszertechnológiából idén a konferencián I. díjat illetve a Korányi Fórumon Különdíjat kaptam. Szerintem előnyös, ha valaki az egyetemi évei alatt több területen is kipróbálja magát, új embereket, módszereket megismerve. Bárkinek ajánlom, akinek van tüI

relme és kitartása, ugyanis anélkül nem megy. Ez nemcsak pluszpontokat jelent az önéletrajzban vagy egy esetleges PhD felvételi esetén, hanem olyan képességeket fejlesztkommunikáció, nyelvismeret, előadástechnika, internetes források használata, idő management- amely az élet során hasznos lesz, nem is beszélve az itt kialakult kapcsolatrendszerről. Külföldi gyakorlattal kiegészítve mindezt, biztos alapot jelent a munkakeresésben. BOGDÁN DÓRA - SZERVES VEGYTANI INTÉZET 2010 februárja óta végzek TDK-munkát a Szerves Vegytani Intézetben, Prof. Dr. Mátyus Péter témavezetésével. Először a preparatív szerves kémián belül a tercier-amino effektushoz kapcsolódó kutatásokba kapcsolódtam be. Jelenleg heterociklusos vegyületek NMRvizsgálatával foglalkozom, vizsgálataink jelentős részénél a Servier kutatóintézetben dolgoztam. Már az első előadásokon és gyakorlatokon megtetszett a szerves kémia tudománya, és a kollokviumon nyújtott teljesítményem után meg is hívtak TDK-zni az Intézethez. A preparatív kutatásokhoz kézügyességre, sok időre és kitartásra van szükség, mert a reakciók néha kicsit „nehezen adják meg magukat”. Az NMR-es (mágneses magrezonancia spektroszkópiás – szerk.) vizsgálatoknál is bőven kell a türelem, jócskán találkoztam itt is meglepetésekkel teli kísérletekkel. Természetesen mindkét esetben jártasnak kell lenni az irodalmak tanulmányozásában és az új irányokra nyitott gondolkodással kell megközelíteni a felmerülő helyzeteket. Minden hallgatónak, aki legalább egy kicsit tehetségesnek érzi magát, ajánlom az intézetet. Az itteni munka is időbefektetést és sok fáradozást igényel, de a sikerek mindenért kárpótolnak. Az egyetemi TDK-konferenciákon 2011-ben II., 2012-ben már spektroszkópiai témájú előadásommal I. díjat értem el, ezeken kívül a kémia nemzetközi éve alkalmából tartott előadóülésen is tartottam egy előadást a terc-amino effektusról. Demonstrátorként részt vehettem a szerves kémia gyakorlatok oktatásában, amely során szintén sok tapasztalattal gazdagodhattam. A jövőben is kutatással szeretnék foglalkozni, a PhDcím megszerzése mindenképpen a terveim között szerepel.


EGY MEGCSÚSZOTT LÉLEK VALLOMÁSAI PHILIP K. DICK KIADÁS ÉVE: 2012 KIADÓ: AGAVE KÖNYVEK TERJEDELEM: 224 OLDAL ÁR: 2880 HUF

Törések mentén

Mi a valóság? Hol kezdődik, hol ér véget, ki határozza meg, és ami a legfontosabb - hogyan jutunk oda? Philip K. Dick ezekre a kérdésekre kereste a választ egy életen át, bolygórólbolygóra, valóságról-valóságra ugrálva, mint Magellán és a felfedezők gúnyos, idő-és dimenzióutazó karikatúrája, aki valahogy lerázta magáról a tér és idő láncait.

Az 1975-ben megjelent Egy megcsúszott lélek vallomásai egyetlen - még életében megjelent szépirodalmi műve kutatásának egy újabb, és talán legmélyebb rétegét tárja föl az életműben. Ezúttal nincsenek androidra vadászó emberek (?), elektromos Lincolnok, vagy idegen istenségek, csupán egy álmos amerikai kisváros és két család mindennapi élete, a könyv mégis jobban kirántja alólunk a talajt, mint az író bármelyik addigi regénye. Jack Isidore, a történet (egyik) főszereplője egy megcsúszott lélek, akit tudományosnak vélt kutatásai az életképtelenség határára sodornak, így nővére - egy gazdag autókereskedő felesége kénytelen magához venni, és gondoskodni róla. Jack beköltözik a vidéki házba, ahol azonban hamarosan mind a nővérén,

annak férjén, és a szomszédokon repedések tünedeznek föl, amelyek végül épp annyira, ha nem sokkal súlyosabban sérült lelkeket tárnak föl, mint amilyen Isidorenak jutott.

Az objektív valóság darabokra hasadását csodálatosan illusztrálja a könyv változó nézőpontja, amely annak megfelelően ugrál a szereplők, és narratíva variációi között, hogy épp mely aspektusra van szükség. A nővér és az öccs, a férj és a fiatal házaspár hangjainak és valóságainak teljesen eltérő, nemegyszer egymásnak ellentmondó szövetéből ellenállhatatlanul vonzó fekete lyuk jön létre, amely nem ereszt, sőt szép lassan beszippant minket is, hogy a fenekén végül megkérdőjelezzük mindazt, amit az emberi kapcsolatokról tudni véltünk.

Philip K. Dicket élete végéig nem ismerték el igazán a kortárs szépirodalom művelői és kritikusai, az 1959-es kéziratot is csak évekkel később, science fiction sikereinek farvizén merték kiadni. Most, halálának harmincadik évfordulóján, ezzel a könyvvel a polcon talán már kijelenthetjük: hiba volt. I

25


SZÉN ÉS FAGY

A HETVENNYOLCADIK FOKON | NORVÉGIA, BARENTSBURG | SZÖVEG ÉS FOTÓ: FONTANINI DÁNIEL

26

I


Ha ez ember fogja magát, és Norvégiából elindul észak felé, akkor előbb-utóbb Svalbardba, más néven a Spitzbergákba botlik. Ez a körülbelül magyarországnyi alapterületű szigetcsoport felnyúlik egészen a nyolcvanadik szélességi körig, ezzel büszkén foglal helyet Földünk legészakibb szárazföldjei között. Különös ez a táj. Fák nem nőnek. Az emberi lakosság körülbelül a fele az itt lakó jegesmedvék számának. A tundrára jellemző, kegyetlen éghajlatra ugyan jótékony hatással van a Golfáramlat, de télen fél évre sötétségbe borul a világ, és gyakran tanyázik mínusz harminc fok alatt a hőmérséklet. A Spitzbergák egész területe Norvégia része, ám az 1920-ban aláírt „Svalbard-szerződés” megengedte az egyezményt aláíró összes országnak (többek között

Magyarországnak is), hogy kitermeljék a föld alatt megbúvó hatalmas szénmennyiséget. A szerződés adta lehetőségeket mára csak Norvégia és Oroszország használja ki. Két jelentősebb szovjet bányásztelepülés épült Svalbardon a XX. század elején. A nagy Pyramiden, amely egykor „büszke fellegvára” volt a sarkvidéken épülő szocializmusnak, mára elhagyatott szellemvárosként várja az odatévedő embereket. A kisebb kiterjedésű Barentsburg viszont ma is lakott. Közel ötszáz orosz és ukrán bányász tengeti mindennapjait a szén és a fagy birodalmában, ahol a düledező házak között mintha megállt volna az idő, az északi szélesség hetvennyolcadik fokán. A képeket 2010 augusztusában készítettem Barentsburgban. I

27


INDIA

AZ EGYRE HŰVÖSEBBRE FORDULÓ IDŐJÁRÁS ELLENSÚLYOZÁSAKÉPP FŐZTÜNK FŰSZERES ÍZVILÁGÚ, INDIAI ÉTKEKET. A GASZTRONÓMIAI TÉREN IS RENDKÍVÜL SOKSZÍNŰ KULTÚRÁT TERMÉSZETESEN ROPPANT NEHÉZ EGY EBÉDDEL MEGCSÍPNI, MI AZONBAN MEGKÍSÉRELTÜK, HOGY TEGYÜNK EGY LÉPÉST AZ ÉSZAK–INDIÁRA JELLEMZŐ KONYHA FELÉ.

28

I


DAHI SABJI (TEJSZÍNES SÜLT ZÖLDSÉGEK) HOZZÁVALÓK (4 SZEMÉLYRE): 1 közepes padlizsán • 4 közepes krumpli • 1 kis fej karfiol • 1 pritaminpaprika • 1 evőkanál reszelt gyömbér • 1 erős zöldpaprika • ½ kávéskanál asafoetida • ½ kávéskanál kurkuma • 1 kávéskanál őrölt koriander • 1 kávéskanál őrölt római kömény • 2 és ½ kávéskanál só • 3 dl tejszín • 2 dl joghurt • 1 csokor zöldfűszer (petrezselyem vagy koriander zöldje)

1. A kockára vágott pritaminpaprikát, burgonyát, padlizsánt és a rózsáira szedett karfiolt olajban kisütjük. 2. Két evőkanál felforrósított olajban az apróra vágott gyömbért illetve a zöldpaprikát megpirítjuk, miután már intenzíven illatoznak és megfonnyadtak, hozzáadjuk a többi, felsorolt porfűszert is. 3. Ebbe forgatjuk bele a már kisütött alapanyagokat, majd adjuk hozzá a sót és a tejszínt, majd a joghurtot. 4. Összeforralás után, zöldfűszerrel meghintve tálalhatjuk. PARATHA (A LEPÉNYKENYÉR EGYIK FAJTÁJA) HOZZÁVALÓK (4 SZEMÉLYRE): 30 dkg búzaliszt • egy teáskanál só • 4 dkg vaj • 2 dl hideg víz

1. A hozzávalókat kemény tésztává gyúrjuk össze. Negyven percnyi pihenés után, tíz részre osztjuk, a részeket kör alakúra nyújtjuk. 2. A körből kúpot formálunk, majd a kúp csúcsánál összenyomja ismét kör alakra nyújtuk a tésztát. 3. Palacsintasütőben, kevés olajon kisütjük. Az autentikus hatásból veszt, ha a még sületlen tésztába zöldfűszert, olajos magvakat nyomkodunk, de az ízvilága mindenféleképpen egyedibb lesz. 4. Miután elkészült, érdemes vajjal megkenni a még forró parathák tetejét.

PARADICSOM CHUTNEY HOZZÁVALÓK (4 SZEMÉLYRE): 8 db paradicsom (lehet konzerv is, ekkor legalább egy kilóval számoljunk) • 1 kávéskanál római kömény • 4-5 apró, összemorzsolt chili • 1 kávéskanál só • 1 kávéskanál őrölt fahéj vagy egy fahéjrúd • 5-6 evőkanál cukor

1. Olajban az apróra morzsolt chilit és a római köményt folyamatos keverés mellett elkezdjük pirítani. 2. Miután a fűszerek kezdik a színüket elveszteni és érezni az il-

latukat, hozzáadjuk az előzetesen héjuktól megfosztott, nagylyukú reszelőn lereszelt paradicsomokat. 3. Hozzáadjuk a sót, majd a fahéjat és alacsony lángon, fedő nélkül főzzük fél órán át. 4. Ezek után tegyük bele a cukrot és folyamatos kevergetés mellett, nagy lángon főzve törekedjünk egy sűrű lekvárhoz hasonlatos állag elérésére. UBORKÁS RAITA(JOGHURT ALAPÚ MÁRTOGATÓS) HOZZÁVALÓK (4 SZEMÉLYRE): 2 meghámozott, apróra vágott uborka • 25 dkg joghurt • 1 teáskanál őrölt római kömény • 1 teáskanál összetört mustármag • ½ teáskanál frissen reszelt gyömbér • só, bors ízlés szerint • pirospaprika, zöldfűszer a díszítéshez

1. A mustármagot és a köményt szárazon pirítjuk, kevergetve. 2. Amint az illatuk elárasztja a konyhát, öszszekeverjük a többi hozzávalóval. A tálalás előtt legalább egy óráig hűtőben állni hagyjuk.

Összeállítottunk egy kis gasztronómiai szótárat is, hogy az érdeklődők felvértezve vágjanak bele a mással öszszetéveszthetetlen ízvilágú indiai konyha szerteágazó részleteibe. ASAFOETIDA: másnéven hing, a hagymával fokhagymával analóg szerepet betöltő fűszer CHAUNCE: zsiradékban pirított fűszeres alap CHUTNEY: szószok összefoglaló neve, szerepük kissé eltér a nyugati konyha szószaitól MASALA: fűszerkeverék megjelölése, összetevőitől függetlenül PANIR: indiai sajt, melyet magas zsírtartalmú tejből magunk is egyszerűen elkészíthetünk GHI: a vaj többszöri forralásával, szűrésével nyert zsiradék SABJI: zöldséges egytálételek összefoglaló neve TANDOOR: jellegzetes,felül nyitott kúp alakú kemence

A konyháért köszönet Balogh Rékának, a főzésben rajta kívül még Zsombok Regina működött közre. A fényképek Reszkető Róbert keze munkáját dícsérik. Jó étvágyat kívánunk!

I

29


EGY CSIPETNYI

A világ második legnépesebb országát, ahol több mint húsz hivatalos nyelvet és négy vallást gyakorolnak, a legnagyobb jóindulattal sem nevezhetjük egységesnek. Most az ezerarcú India néhány szeletéről olvashattok. Ráhangolódásként egy könyvet ajánlok, a Bharata Maia - India után minden mást. A szerző, Fehér Gyula felvételei hitelesen örökítik meg utazásának egyes állomásait, melyeken keresztül bemutatja a helyi vallási ünnepeket, a hétköznapokat, rítusokat és szokásokat. Ami az indiai gasztronómiát illeti, a Salaam Bombay étterem az újra fogalmazott indiai konyha a Roosevelt téren. Étlapjuk eredeti recepteket tartalmaz, a friss fűszerek gondoskodnak az indiai konyha ízeiről és harmóniájáról. Kellemes hangulatot áraszt a finoman és ízlésesen kialakított belső tér, amely élethűen adja vissza India nagyságát és színeit. Emellett a Dohány utcai Delhi Darbar étterem kínálata is bővelkedik a vegetáriánus ételekben. Habár az indiai fogások igazi kihívást jelentenek, azért a vállalkozó kedvű olvasóink egy kis utánajárással valódi indiai kulinaritásokat varázsolhatnak az asztalukra. Takács Tamás gasztro cikke az előző oldalon megfelelő segítséget nyújt paratha kenyér, uborkás raita, tejszínes-sült szabdzsi készítéséhez. További változatos programokat ígér a látogatóknak a II. kerületben lévő Indiai Kulturális Központ. Ízelítőül: hindi nyelvtanfolyam, kulturális ismeretterjesztő kurzus, indiai klasszikus tánctanfolyam, jóga programok. Csütörtök esténként indológus hallgatók jóvoltából kerül sor az ismeretterjesztő előadásokra az ELTE BTK épületében, ahol szó esik a társadalmi és kulturális különbségekről is. A kéthetente megrendezésre kerülő filmesten különböző hollywoodi filmeket tekinthet meg a közönség, novemberben például a Néha öröm, néha bánat (Kabhí khusí kabhí gam) és A harmadik fogadalom (Teesri

INDIA

Kasam) című műveket vetítették. Mint az indiai filmipar híres művét, A japán feleség című díjnyertes alkotást ajánlom Nektek, ahol egy vidéki matematika tanár és japán levelezőtársa kötnek házasságot, anélkül hogy valaha is találkoznának. A távoli ország lakossága minden szempontból megosztott – nyelvileg, vallásilag, kulturálisan – természetesen nem tudtam most mindent bemutatni, de remélem a cikk felkeltette az érdeklődéseteket.

Az egészségügyi személyzet fáradhatatlan munkájának alapfeltétele az egymás közötti kommunikáció lehetősége. Portálunk a legfrissebb tudományos eredmények közlése mellett nagy hangsúlyt fektet az orvosok közösségének fejlesztésére is. Orvosok és hallgatók által publikált híreink új helyet teremtenek a hazai gyakorló és leendő orvosi társadalom részére. A NilNocere on-line magazint a Facebook-on is megtalálod! 30 SZINAPSZIS I 2012. DECEMBER




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.