Tafwyl 2015

Page 1

^ GWYL GYMRAEG CAERDYDD

CARDIFF’S WELSH LANGUAGE ARTS AND CULTURE FESTIVAL 26.06.15 – 05.07.15

TAFWYL.ORG


CYNNWYS / CONTENTS 3 About Us Cefndir............................................................................. 4 Ambassadors Llysgenhadon........................................................... 6 Tafwyl Fringe Festival Wythnos Tafwyl............................................. 18 Tafwyl Fair Ffair Tafwyl.................................................................... 19 Main Stage Prif Lwyfan................................................................... 23 Acoustic Stage Llwyfan Acwstig...................................................... 27 Porth Stage Llwyfan y Porth............................................................ 28 Cardiff Life Byw yn y Ddinas............................................................ 29 Wellbeing Yurt Yurt Lles................................................................... 29 Llenyddiaeth................................................................... Literature 30 Bwrlwm Play Zone Ardal Chwarae Bwrlwm..................................... 31 Sports Chwaraeon........................................................................... 32 Food & Drink Bwyd a Diod......................... .................................... 33 Baby Yurt Cwtsh Babis.................................................................... 33 Pobl Caerdydd Pobl Caerdydd......................................................... 34 Welsh Learners Dysgwyr................................................................. 34 Schools Ysgolion............................................................................. 35 Libraries Tipi Tipi Llyfrgelloedd........................................................ 35 Cwtsh y Celfyddydau Cwtsh y Celfyddydau..................................... 35 Photo Booth BĹľth Lluniau............................................................... 36 Street Food & Stalls Bwyd a Diod + Stondinwyr............................... 38 General Cyffredinol......................................................................... 39 Sponsors Noddwyr.......................................................................... 39 Partners Partneriaid........................................................................ 40 Schedule Amserlen......................................................................... 42 Map Map........................................................................................


CEFNDIR

BACKGROUND

Gŵyl flynyddol Menter Caerdydd i ddathlu celfyddydau a diwylliant Cymraeg yw Tafwyl. Parti mawr Cymraeg a gwahoddiad i bawb!

Tafwyl is Cardiff’s annual Welsh language arts and cultural festival...a huge Welsh party!

Cynhelir yr ŵyl ar ddydd Sadwrn 4ydd a Sul 5ed o Orffennaf, yng ngerddi hyfryd Castell Caerdydd. Unwaith eto bydd yr ŵyl yn dod â’r enwau mwyaf yng nghelfyddydau, diwylliant a chwaraeon Cymreig i Gaerdydd; ynghyd â bwyd a diod blasus. Mae mynediad i Gastell Caerdydd yn rhad ac am ddim yn ystod Tafwyl, felly ymunwch yn yr hwyl! Bydd gŵyl ffrinj yn cael ei gynnal am wythnos yn arwain at y prif ddigwyddiad mewn lleoliadau ar draws y ddinas, gyda digwyddiadau yn cael eu cynnal o ddydd Gwener 26ain o Fehefin. Gyda cherddoriaeth byw, llenyddiaeth, dramâu, chwaraeon, digwyddiadau i ddysgwyr a digwyddiadau plant, yn sicr bydd rhywbeth at ddant pawb.

The festival takes place on Saturday 4th and Sunday 5th July, in the stunning grounds of Cardiff Castle. As always the festival will be bringing the biggest names in Welsh arts, culture and sport to Cardiff; along with excellent street food and drink. Entry to Cardiff Castle is free during Tafwyl so join us, whether you are a Welsh speaker or not! During the build up to Tafwyl a fringe festival will be held all across the city, with events being held from Friday 26th June. With live music and literature events, dramas, gigs, sports, Welsh learners and kids events, there really is something for everyone at Tafwyl Festival.

RHAGAIR

FOREWORD

Mae’n anodd credu mai dyma’r 10fed Tafwyl. Sefydlwyd Tafwyl nol yn 2006 gan Menter Caerdydd yn dilyn cyfarfod cyhoeddus a galw amlwg gan bobl Caerdydd i greu gŵyl i ddathlu ein hiaith a’n diwylliant yn y brif ddinas. Mae cynulleidfa Tafwyl wedi tyfu’n aruthrol dros y blynyddoedd o 1,500 o bobl yn y Mochyn Du i 18,000 blwyddyn ddiwethaf - eleni’r gobaith yw cynulleidfa o 25,000.

It’s hard to believe that Tafwyl 2015 will be our 10th. Tafwyl was established by Menter Caerdydd back in 2006 following a public meeting and a clear desire by the people of Cardiff to create a festival celebration of the Welsh language and its growth in our capital city. Tafwyl’s audience has grown considerably over the past decade from 1,500 back in the early years, to 18,000 last year and a predicted 25,000 people in 2015.

Mae’r ŵyl yn datblygu bob blwyddyn a tydi eleni ddim yn eithriad. Y datblygiad mwyaf eleni yw bod yr ŵyl yn cael ei gynnal dros ddeuddydd diolch i gyllid ychwanegol gan Lywodraeth Cymru. Hoffwn hefyd gydnabod ein diolch i Gyngor Celfyddydau Cymru ac i Gyngor Caerdydd, sydd yn parhau i ddangos eu cefnogaeth trwy gyfraniad hael safle’r castell. Mae Tafwyl yn ddathliad hyfryd o’r iaith Gymraeg a’n dangos ein diwylliant ar ei orau, felly peidiwch â cholli allan, mae yna groeso anferthol i bawb!

Every year Tafwyl develops and this year is no exception. The biggest development is that we will be hosting the festival for a second day at the Castle due to the demand and the extra funding by Welsh Government to make this happen. We would also like to acknowledge our gratitude to the Arts Council of Wales and Cardiff Council who continue to show their support by their in kind contribution of the Castle grounds. Tafwyl is a showcase of the Welsh language and what we do best, so don’t miss out, there will be a big ‘croeso’ to everyone to come and join us and experience the uniqueness of Tafwyl!

Sian Lewis, Prif Weithredwr Menter Caerdydd

Sian Lewis, Chief Executive Menter Caerdydd

3


LLYSGENHADON / AMBASSADORS MATTHEW RHYS “Mae Tafwyl yn ŵyl i bawb, yn ddathliad o’r iaith Gymraeg. Mae hefyd yn ŵyl bwysig am ei fod nid yn unig yn hyrwyddo’r Gymraeg ond hefyd yn chwalu’r rhwystrau rhwng siaradwyr Cymraeg a’r di-Gymraeg. Mae’n wych gweld yr ŵyl yn tyfu bob blwyddyn.”

“Tafwyl is a festival for everyone, a true celebration of the Welsh language. It’s also a very important festival because it not only promotes the Welsh language but also breaks down barriers between Welsh speakers and non-Welsh speakers. It’s just wonderful to see it growing every year.”

ALEX JONES “Mae Tafwyl yn ffordd wych o ddathlu’r iaith Gymraeg yn ein prifddinas ac mae’n grêt i weld y digwyddiad yn tyfu bob blwyddyn. Mae cymaint yn mynd ymlaen yno a’r awyrgylch mor fywiog a chroesawgar.

“Tafwyl is such a wonderful way to celebrate the Welsh language in our capital city and it’s great to see the event growing every year. There’s always so much going on and the atmosphere is so vibrant and welcoming.

Rydw i’n hynod falch o gael bod yn lysgennad Tafwyl unwaith yn rhagor eleni a rydw i’n annog pawb - lle bynnag ry’ chi’n byw a faint bynnag o Gymraeg ry’ chi’n ei siarad - i ddod draw i ymuno yn y dathliadau.”

I’m very proud to act as Tafwyl ambassador once again this year and I encourage everyone – wherever they live, and whatever their Welsh language ability - to head over to join in with the celebrations”

HUW STEPHENS “Nawr bod Tafwyl yn ddigwyddiad dau ddiwrnod yng Nghastell Caerdydd, mae’r ystod o fandiau sydd yn chwarae yn gryfach nag erioed. Mae bandiau Cymraeg gwych o bob rhan o’r wlad yn chwarae, o’r hen ffefrynnau i dalent newydd cyffrous. Mae’n line up bywiog a chyffrous fydd yn drac sain perffaith i benwythnos gwych!”

“Now that Tafwyl is a two day event at Cardiff Castle, the range of bands playing is stronger than ever. There’s great Welsh bands from across the country playing, from established names to the hottest new talent. It’s a vibrant and exciting line up that will soundtrack this brilliant weekend perfectly!”

RHYS PATCHELL “Dwi mor falch i fod yn rhan o Tafwyl. Mae’n ŵyl rad ac am ddim i bawb yng Nghaerdydd sy’n siarad Cymraeg neu beidio. Mae’n gyfle gwych i ddefnyddio a mwynhau’r iaith Gymraeg a dysgu mwy amdani. Bydd llwythi i’w wneud yn Ffair Tafwyl eleni - beth bynnag yw eich diddordeb.” 4

“I’m very proud to be part of Tafwyl. It’s a free festival for everyone in Cardiff to enjoy - whether you speak Welsh or not. It’s a great opportunity to use, enjoy Welsh and learn more about the language. There’s loads to do at the Tafwyl Fair whatever your interests.


5


WYTHNOS TAFWYL

TAFWYL FRINGE FESTIVAL

GWENER / FRIDAY 26.06.15 TAF-HWYL

TAF-HWYL

Fersiwn bach o Tafwyl i ddechrau’r ŵyl mewn steil! Cerddoriaeth, dawnsio, coctêls a tatŵs... am un noswaith yn unig bydd Canolfan yr Urdd yn troi mewn i ŵyl i blant blynyddoedd 5 a 6. Bydd bŵth lluniau ‘Guest Who’ yn dod â stiwdio ffotograffiaeth a props doniol i chi gael lluniau hwyl i fynd adra gyda chi!

A special mini festival to kick off the week! Music, dancing, cocktails and henna tattoos... for one night only the Urdd Centre turns into a festival for year 5 & 6 pupils. Guest Who will be bringing their unique photo booth and fun props so you can print funny photos to take home with you!

Lleoliad | Location: Canolfan yr Urdd, Bae Caerdydd. CF10 5AL Amser | Time: 19.00 – 21.00 Cost: £5 o flaen llaw / beforehand - www.mentercaerdydd.cymru / 02920689888

SADWRN | SATURDAY 27.06.15 KITI

KITI

Siop ddillad annibynnol sydd wedi’i leoli yng nghanol ardal Pontcanna yw Kiti. Mae Kiti yn arddangos y gorau o labeli Ewropeaidd mewn gofod cyfoes, croesawgar ac unigryw yng Nghaerdydd. Dewch draw i weld casgliad hyfryd y siop ac i fwynhau gwydraid bach o prosecco.

Kiti is a bijou store located in the heart of Pontcanna. A fiercely independent store, who are proud to showcase the finest European labels in a contemporary, inviting space like no other in Cardiff. Drop in to view their stunning collection and enjoy a glass of prosecco.

Lleoliad | Location: Uned 1, Pontcanna Mews, 200 Kings Road. CF11 9DF Amser | Time: 10.00 - 16.00 Cost: Am ddim | Free

6


STEVE EAVES A RHAI POBL – GIG CLWB Y DIWC

CLWB Y DIWC GIG STEVE EAVES A RHAI POBL

Mae Clwb y Diwc ar grwydr i’r Duck Egg Bleu! Yn ymuno mae’r arwr Steve Eaves a’i fand. Blues yw prif ddylanwad cerddorol Eaves, a gyda chymysgedd o jazz, roc a gwerin yn ei berfformiadau byw, ynghyd a’i eiriau gwych, chewch chi’m o’ch siomi.

Clwb y Diwc take over Duck Egg Bleu! Blues singer Steve Eaves and his band will be entertaining, and with added hints of jazz, rock and folk in his performances all finely finished with his poetical lyrics, you sure are in for a treat.

Lleoliad | Location: Duck Egg Bleu, 435 Cowbridge Road East, CF5 1JT Amser | Time: 20.00 Cost: £10 (tocynnau ar werth yn / available from Caban)

GWEITHDY ANIMEIDDIO TAFWYL

TAFWYL ANIMATION WORKSHOP

Mae Into Film Cymru yn cynnal gweithdai animeiddio mewn dwy ysgol yng Nghaerdydd i’w cynnal yn ystod wythnos Tafwyl. Bydd y gweithdy dwy awr yn rhoi’r cyfle i’r plant wneud animeiddiadau byr am ddathliadau Tafwyl. Gellir cynnal y sesiwn ar gyfer myfyrwyr rhwng 9-14 mlwydd oed ar amser a dyddiad sy’n gyfleus i chi. Os hoffech archebu sesiwn, cysylltwch a Non Stevens ar non.stevens@intofilm.org. Gweithredir polisi cyntaf i’r felin. Elusen addysg ffilm yw Into Film sy’n rhoi lle canolog i ffilm yn natblygiad addysgol a phersonol plant a phobl ifanc 5-19 oed.

Into Film Wales are offering animation workshops for two schools in Cardiff to be held during the Tafwyl Fringe Festival. The two hour workshop will provide the opportunity for children to create short animations about Tafwyl. The sessions are offered to students between 9-14 years old and can be held at any time and date that is convenient for you. If you would like to book a session please contact Non Stevens on non.stevens@intofilm.org – first come first served. Into Film is a film education charity that puts film at the heart of the educational and personal development of children and young people aged 5-19.

7


SUL | SUNDAY 28.06.15 FFOTO RAMBLE: CRWYDRO CAERDYDD

FFOTO RAMBLE: CRWYDRO CAERDYDD

‘Y pethau yr ydym yn eu cymryd yn ganiataol ydy’r pethau nad ydym byth yn ffotograffu’ Dewch i dynnu lluniau o dreftadaeth, pensaernïaeth, natur...a phopeth arall sydd gan Gaerdydd i’w gynnig. Bydd cyfres o heriau ffotograffiaeth yn annog chi i weld y ddinas mewn goleuni newydd. Mae croeso i bawb, dim ots pa oed – a gallwch ddefnyddio camera ffilm, digidol, neu hyd yn oed eich ffôn i ymuno yn yr hwyl. Bydd detholiad o’r lluniau gorau yn cael eu harddangos yn Ffair Tafwyl, a bydd yr enillydd yn ennill dosbarth meistr ffotograffiaeth.

‘It’s the things we take for granted we never Photograph’ Come and Photograph the heritage, diversity, architecture, shopping centres, river... and pretty much everything else Cardiff has to offer with a series of photography challenges to get you walking and seeing the city in a different light. Be it film, digital, compact, smartphone, all ages are welcome in this exciting fun filled photographic walk with a difference. A selection of the best photographs will be displayed at Tafwyl Fair, and the winner will win a photography masterclass.

Lleoliad | Location: Man cwrdd - tu allan i Gastell Caerdydd | Meeting point – outside Cardiff Castle Amser | Time: Digwyddiad rhwng 10.00 – 17.00. Bydd angen cwrdd am 10.00 i gael y rheolau/cliwiau yna cwrdd am 17.00 i gyflwyno’r lluniau. | All day event 10.00 – 17.00. You will need to meet at 10.00 to receive rules and clues then meet at 17.00 to hand in your photos. Cost: £5 y person / £2.50 o dan 16 (gydag oedolyn) | £5 per person / £2.50 under 16 (accompanied by an adult)

CYSTADLEUAETH PÊL-DROED 5 BOB OCHR

5 A SIDE FOOTBALL TOURNAMENT

Cystadleuaeth pêl-droed sydd yn agored i bawb, boed yn beldroedwyr o fri neu’n griw o ffrindiau sydd awydd bach o hwyl. Bydd cystadleuaeth i dimau dynion a merched, gyda £100 yn wobr i’r tîm buddugol yn y ddau gategori a £50 i’r timau yn yr ail safle.

A fun 5 a side football tournament held at Gôl Centre. There will be separate competitions for men and women teams with £100 for the winning side in each category and £50 for the runners up. Open to everyone, regardless of football skills!

Lleoliad | Location: Canolfan Gôl, Lawrenny Avenue. CF11 8BR (diolch i Gôl am ddarparu lleoliad unwaith eto eleni | Thanks to Gôl for providing the location once again this year) Amser | Time: 11.00 Cost: £30 y tîm (dim mwy na 7 ar bob tîm). Rhaid cofrestru o flaen llaw ar www.mentercaerdydd.cymru neu drwy ffonio 02920689888 | £30 a team (max 7 in each team). You must register beforehand at www.mentercaerdydd.cymru or by phoning 02920689888. Noddir y digwyddiad gan Commercial Conclusion | Event sponsored by Commercial Conclusion 8


CWIS TAFARN

PUB QUIZ

Bydd Dylan Ebenezer yn ymuno â chwis misol Menter Caerdydd yn arbennig ar gyfer Tafwyl! Bydd yn holi cwestiynau cyffredinol, fydd yn addas ar gyfer siaradwyr Cymraeg a’n gyfle gwych i ddysgwyr ymarfer eu Cymraeg. Rownd am ddim yn y bar i’r tîm buddugol!

Dylan Ebenezer joins Menter Caerdydd’s monthly quiz especially for Tafwyl! Asking general knowledge questions, the quiz is suitable for Welsh speakers of all levels and is a great opportunity for learners to practice their Welsh. Round of drinks at the bar for the winning team!

Lleoliad | Location: Mochyn Du, Gerddi Sophia. CF11 9HW Amser | Time: 20.00 Cost: £1

9


LLUN | MONDAY 29.06.15 PARTI YN Y PARC GYDA CYW Dewch i Barc y Rhath i fwynhau bore llawn dop o ganu, dawnsio a chwerthin yng nghwmni cyflwynwyr Cyw a Ffa-la-la. Dewch â phicnic gyda chi! Os fydd y tywydd yn wael cadwch lygaid ar ein tudalen Facebook a Twitter am fanylion lleoliad dan do.

PARTY IN THE PARK WITH CYW Come to Roath Park to enjoy a morning full of singing, dancing and laughing with Cyw presenters and Ffa-la-la. Bring a picnic! If the weather is bad look out for our wet weather location on our Facebook and Twitter.

Lleoliad | Location: Cwrdd wrth caffi Parc y Rhath | Meeting point – Roath Park Cafe Amser | Time: 11.00 Cost: Am Ddim | Free Noddir y digwyddiad gan Miri Mawr / Event sponsored by Miri Mawr

10


TAITH GERDDED PARC HAILEY

HAYLEY PARK WALK

Dewch i ymuno â Merched y Wawr yn eu taith gerdded o amgylch Parc Hailey, croeso cynnes i bawb. Bydd y daith yn dilyn llwybrau hamddenol a bydd cyfle i fwyhau paned a sgwrs ar y ffordd.

Join Merched y Wawr on a walk around Hayley Park. The leisurely route is fairly easy and there will be opportunity to enjoy a cup of tea and a friendly chat along the way. A warm welcome to all.

Lleoliad | Location: Cwrdd yn y Maes Parcio oddi ar Ffordd Radyr, Ystum Taf. | Meeting point - Car Park off Radyr Road, Llandaff North. Amser | Time: 14.00 Cost: Am ddim | Free

CLONC YN Y CWTSH

CLONC YN Y CWTSH

Wyt ti’n dysgu Cymraeg? Dere i Clonc yn y Cwtsh – cyfle gwych i ymarfer dy Gymraeg gyda dysgwyr eraill.

Are you learning Welsh? Come to Clonc yn y Cwtsh – a great opportunity to practice your Welsh with other learners over a pint.

Lleoliad | Location: Chapter, Heol y Farchnad, Treganna / Market Road, Canton Amser | Time: 19.00 - 20.30 Cost: Am Ddim | Free Noddir y digwyddiad gan Park Grove | Event sponsored by Park Grove

MAWRTH | TUESDAY 30.06.15 AMSER STORI

STORY TIME

Dewch i ymuno mewn sesiwn hwyliog rhad ac am ddim llawn stori a chân! Addas i blant 0-4 oed.

Come and join in the free fun story time and songs session! Suitable for children 0-4 years old.

Lleoliad 1 | Location 1: Scout Hall, Ferry Road, Grangetown Amser | Time: 10.30 Lleoliad 2 | Location 2: Llyfrgell Yr Eglwys Newydd | Whitchurch Library Amser | Time: 14.15

11


BORE COFFI I DDYSGWYR – PATAGONIA 150

WELSH LEARNERS COFFEE MORNING – PATAGONIA 150

Elizabeth Fernandez (Gabriela Gonzalez, Pobol y Cwm) a René Griffiths fydd yn ymuno â Bore Coffi’r Mochyn Du. Cyfle i wrando a holi am fywyd ym Mhatagonia a chyfle i glywed ambell gân gan y gitarydd René Griffiths. Jon Gower, awdur Gwalia bydd yn arwain y sgwrs. Sesiwn wedi ei drefnu ar y cyd â Chymdeithas Cymru Ariannin. Addas i ddysgwyr a siaradwyr Cymraeg.

The Welsh learner from Patagonia, Elizabeth Fernandez (Gabriela Gonzalez from Pobol y Cwm) and singer songwriter René Griffiths will be joining the Welsh Learners Coffee Morning for a cuppa and a friendly chat! Jon Gower (author of Gwalia) will be hosting, and René Griffiths will end with a lovely acoustic guitar session. Session arranged in partnership with The Wales Argentina Association.

Lleoliad | Location: Mochyn Du, Sophia Gardens. CF11 9HW Amser | Time: 11.00 – 12.30 Cost: Am Ddim | Free Noddir y digwyddiad gan Park Grove | Event sponsored by Park Grove

TAITH GELF

ART LUNCHTIME TALK

Taith iaith i ddysgwyr o amgylch arddangosfa newydd, ‘Bregus?’ Bydd ‘Bregus?’ Yn edrych ar amrywiaeth a harddwch gwaith cerameg gyfoes. Cyfle i sgwrsio am y sioe gyda’r curadur, Andrew Renton.

An opportunity to visit National Museum of Wales’s new exhibition, ‘Fragile?’, and chat with the show’s curator, Andrew Renton. ‘Fragile?’ showcases the beauty and diversity of contemporary ceramics practice in its widest sense. Suitable for Welsh speakers and Welsh learners of all levels.

Lleoliad | Location: Prif Neuadd, Amgueddfa Genedlaethol Cymru, Parc Cathays | National Museum of Wales Main Hall Amser | Time: 13.00 Cost: Am Ddim | Free 12


NOSON AGORED KITI

AN EVENING AT KITI

Siop ddillad annibynnol sydd wedi’i leoli yng nghanol ardal Pontcanna yw Kiti. Mae Kiti yn arddangos y gorau o labeli Ewropeaidd mewn gofod cyfoes, croesawgar ac unigryw yng Nghaerdydd. Noson agored arbennig i roi cyfle i bobl Caerdydd weld casgliad hyfryd y siop ac i fwynhau gwydraid bach o prosecco.

Kiti is a bijou store located in the heart of Pontcanna. A fiercely independent store, who are proud to showcase the finest European labels in a contemporary, inviting space like no other in Cardiff. Drop in to view their stunning collection and enjoy a glass of prosecco.

Lleoliad | Location: Uned 1, Pontcanna Mews, 200 Kings Road. CF11 9DF Amser | Time: 17.30 – 20.30 Cost: Am ddim | Free

MERCHER | WEDNESDAY 01.07.15 AMSER STORI

STORY TIME

Dewch i ymuno mewn sesiwn hwyliog rhad ac am ddim llawn stori a chân! Addas i blant 0-4 oed.

Come and join in the free fun story time and songs session! Suitable for children 0-4 years old.

Lleoliad 1 | Location 1: Llyfrgell Radur Library Amser | Time: 10.30 Lleoliad 2 | Location 2: Llyfrgell Penylan Library Amser | Time: 14.15

BYSGIO CYMRAEG

WELSH BUSKING

Dewch i glywed Cai Maxwell “Pianomanmax” yn bysgio yn Gymraeg ar Heol y Frenhines. Bydd y pianydd talentog yn codi arian tuag at Ganolfan Maggie, fydd yn cael ei adeiladu ar safle Ysbyty Felindre Caerdydd. Bydd y ganolfan yn darparu cefnogaeth ymarferol, emosiynol a chymdeithasol am ddim i bobl sydd â chanser. Trefnir y digwyddiad gan Eglwys Ebeneser.

Come and enjoy Cai Maxwell “Pianomanmax” busking in Welsh on Queen Street. The talented pianist will be raising money for Maggie’s Centre, which will be built on the Velindre Hospital site in Cardiff. The center will provide practical, emotional and social support free to people with cancer. Event arranged by Eglwys Ebeneser.

Lleoliad | Location: Heol y Frenhines, Caerdydd | Queen Street, Cardiff Amser | Time: 10.30 – 12.30 Cost: Am ddim | Free

13


HELFA DRYSOR CYMDEITHAS CARNHUANAWC

HISTORICAL TREASURE HUNT

Helfa Drysor hanesyddol o amgylch ardal Y Rhath, gan ddechrau yn Nhafarn y Claude. Croeso i bawb ymuno ag aelodau’r gymdeithas sy’n coffáu bywyd a gwaith Thomas Price (Carnhuanawc).

A historical treasure hunt around Roath, starting in the Claude Pub. Everyone is welcome to join the members of the society that commemorates the life and work of Thomas Price (Carnhuanawc).

Lleoliad | Location: The Claude, 140 Albany Road. CF24 3RW Amser | Time: 18.30 Cost: Am Ddim | Free

CWPWRDD NANSI

CWPWRDD NANSI

Ar noson braf o haf, beth well na dod am dro lawr i Fae Caerdydd i fwynhau noson arbennig o gerddoriaeth werin. Gweinir bwyd a dewis da o ddiodydd yno ar y teras pren yn edrych dros y Bae.

What better way to spend a warm summer evening than by coming down to Cardiff Bay to enjoy a special evening of folk music. Delicious food and a good selection of drinks are available on the wooden terrace overlooking the Bay.

Lleoliad | Location: Lookout Cafe Bar, Byd y Badau, Bae Caerdydd / Lookout Cafe Bar, World of Boat, Cardiff Bay Amser | Time: 19.00 Cost: £8 wrth y drws | on the door

14


IAU | THURSDAY 02.07.15 CLONC A CHOCTÊLS CWLWM BUSNES Ymunwch â chriw Cwlwm Busnes am noson o rwydweithio gyda Pimms a Chanapés yng Ngwesty Elgano’s. Cyfle i drafod, mwynhau a chwrdd ag eraill sydd yn gweithio drwy’r Gymraeg yn y brifddinas. Croeso i bawb.

CWLWM COCKTAILS Join Cardiff’s Welsh Business Group Cwlwm Busnes for Pimms and Canapés in Elgano’s garden. An opportunity to meet other business people who enjoy working in Welsh in the capital.

Lleoliad | Location: Elgano, 58 Cathedral Road. CF11 9LL Amser | Time: 18.00 Cost: Am Ddim | Free

TWRW TAFWYL

TWRW TAFWYL

Noson fisol o gerddoriaeth o Gymru yng nghwmni DJ’s Elan a Mari. Yn arbennig ar gyfer Tafwyl bydd rhai o fandiau Brwydr y Bandiau 2015 yn ymuno â’r TWRW! O’r hen ffefrynnau i ganeuon diweddara’r SRG, mae’r noson yn siŵr o fod yn un bywiog! Gig Ieuenctid 14+

Some of the best Welsh music from DJ’S Elan and Mari! Joining the duo will be some of the competitors of this year’s Brwydr y Bandiau! Expect banging tunes and Welsh dance floor classics! Youth Gig 14+

Lleoliad / Location: Clwb Ifor Bach, 48 Womanby St Amser / Time: 19:30 Cost: £3 www.clwb.net Noddir y digwyddiad gan Goleg Caerdydd a’r Fro / Event sponsored by Cardiff and Vale College

PROTEST FUDR

DIRTY PROTEST

Dirty Protest yn cyflwyno.....Protest Fudur. Noson o ddramâu byrion newydd gan: Tudur Owen, Fflur Medi Owen, Rhodri Trefor, Emyr ‘Himyrs’ Roberts, Llŷr Titus a Morfudd Hughes (yn popio’i cheirios) - a’r cwbl wedi eu sbarduno gan rai o ffotograffau Dewi Glyn. Dewch i dreulio noson ddifyr llawn sbort mewn awyrgylch unigryw.

Dirty Protest presents...Protest Fudur. A night of new short plays by: Tudur Owen, Fflur Medi Owen, Rhodri Trefor, Emyr ‘Himyrs’ Roberts, Llŷr Titus and Morfudd Hughes (cherry popper) – all in response to photographs by Dewi Glyn. Come join us for an unique night of short plays and extra curricular nonsense!

Lleoliad | Location: I’w gadarnhau / TBC Amser | Time: 19.30 Cost: £5 wrth y drws / on the door Noddir y digwyddiad gan Siop y Felin / Event sponsored by Siop y Felin

15


GWENER | FRIDAY 03.07.15 AMSER STORI

STORY TIME

Dewch i ymuno mewn sesiwn hwyliog rhad ac am ddim llawn stori a chân! Addas i blant 0-4 oed.

Come and join in the free fun story time and songs session! Suitable for children 0-4 years old.

Lleoliad | Location: Llyfrgell Treganna / Canton Library Amser | Time: 10.30

CYSTADLEUAETH GOLFF

GOLF COMPETITION

Rhan annatod o Tafwyl ers y dechrau...y gystadleuaeth golff i barau. Eleni cynhelir y gystadleuaeth yng Nghlwb Golff Llanisien. Am fanylion pellach ac i gofrestru cysylltwch ag Wyn Mears - wyn@wynmears.com

Our annual golf competition for pairs will be held at Llanishen Golf Club. For more information and to register contact Wyn Mears – wyn@wynmears.com

Lleoliad | Location: Clwb Golff Llanisien, Heol Hir, Llanisien. CF14 9UD Amser | Time: 16.00 Cost: £25 y pen / each

BRAGDY’R BEIRDD

BRAGDY’R BEIRDD

Bydd criw Bragdy’r Beirdd yn ôl efo llond y bar o farddoniaeth a cherddoriaeth fel arfer. Ac efallai, y tro hwn, ychydig o bît bocsio a rapio hefyd, gan mai’r prif westeion fydd MR PHORMULA ac ANEIRIN KARADOG. Hyn, yn ogystal â’r cyfuniad arferol o DJs a Beirdd y Bragdy eu hunain.

The Bragdy’r Beirdd crew are back with their usual mixture of poetry and live music. Maybe this time we’ll hear some beat boxing and rapping, as the special guests are MR PHORMULA and ANEURIN KARADOG. Bragdy’r Beirdd’s resident poets and DJ’s will also be there!

Lleoliad / Location: Y Columba Club, Heol Llandaf, Treganna Amser / Time: 19.30 Cost: £4 wrth y drws / on the door

16


SADWRN | SATURDAY 04.07.15 CLWB IFOR BACH YN CYFLWYNO: BAND PRES LLAREGGUB | MR PHORMULA | ROUGHION

CLWB IFOR BACH PRESENTS: BAND PRES LLAREGGUB | MR PHORMULA | ROUGHION

Ar ôl Tafwyl, crwydrwch dros y ffordd i fwynhau Band Pres Llareggub - cymysgedd lliwgar o hip hop a dawns electronaidd wedi ei gymysgu gyda sain draddodiadol y band pres. Bydd Mr Phormula a Roughion yn cefnogi.

What better way to end a full day of live music at the castle than by wandering across the road to Clwb Ifor Bach to enjoy Llareggub Brass Band – a Bronx hip hop inspired New Orleans tinged brass band. Mr Phormula and Roughion will be supporting.

Lleoliad | Location: Clwb Ifor Bach, 48 Womanby St Amser | Time: 21.00 Cost: £7 www.clwb.net

SUL | SUNDAY 05.07.15 BWYDO’R BOBL

BWYDO’R BOBL

Ar nos Sul olaf Tafwyl bydd Eglwys Ebeneser a The Clink (bwyty arbennig sydd yn cael ei redeg gan garcharorion yng Ngharchar Caerdydd) yn dod ynghyd i fwydo’r digartref ar Heol Siarl. Croeso i bawb ymuno i wirfoddoli. Trefnir y digwyddiad gan Eglwys Ebeneser.

To end Tafwyl week, Eglwys Ebeneser and the chefs of The Clink (a fine-dining restaurant run by prison inmates at Cardiff Prison) will come together to feed the homeless on Charles Street. A very warm welcome to any volunteers coming along to help. Event arranged by Eglwys Ebeneser.

Lleoliad | Location: Cwrdd tu ôl i Marks and Spencer Heol y Frenhines | Meeting Point: Behind Marks and Spencer Queen Street Amser | Time: 20.00 Cost: Am ddim | Free 17


FFAIR TAFWYL FAIR Hoffai Menter Caerdydd gydnabod cefnogaeth hael Prif Noddwyr Tafwyl, Prifysgol Caerdydd. Menter Caerdydd gratefully acknowledges the kind support of Tafwyl’s Main Sponsors, Cardiff University.

Sadwrn | Saturday: 04.07.15 | 11.00 – 21.00 Sul | Sunday: 05.07.15 | 11.00 – 21.00 Castell Caerdydd | Cardiff Castle MYNEDIAD AM DDIM! FREE ENTRY!

18


PRIF LWYFAN / MAIN STAGE Noddir gan BBC Radio Cymru / Sponsored by BBC Radio Cymru

DYDD SADWRN 04.07.15

SATURDAY 04.07.15

Yws Gwynedd

Yws Gwynedd

Cyn leisydd y grŵp Frizbee, un o fandiau mawr y sîn yn y 2000au gyda dilyniant enfawr a llu o ganeuon bachog fel ‘Heyla’ a ‘Da ni’n ôl’. Bellach mae Yws yn perfformio gyda’i fand ei hun ac yn creu argraff fawr ar y sîn roc Gymraeg.

Former Frizbee frontman - Frizbee was one of the major Welsh bands of the 2000s scene with a huge following and a host of catchy songs. Yws is now performing with his own band and making a big impact on the Welsh music scene.

H a’r Band

H a’r Band

Cyn-aelodau Edward H Dafis, un o fandiau mwyaf amlwg y 1970au, yn cyflwyno set o ganeuon cyfarwydd iawn ynghyd â chaneuon poblogaidd eraill o gyfnod y chwyldro.

Four former members of Edward H Dafis, one of the most prominent bands of the 1970s in Wales. The band have a set full of familiar Edward H songs, along with other popular songs of the period.

Gwenno

Gwenno

Cynhyrchydd cerddoriaeth, DJ, cyflwynydd radio a chantores o Gaerdydd. Mae Gwenno wedi rhyddhau ei halbwm gyntaf unigol yn ddiweddar, ‘Y Dydd Olaf’.

Gwenno Saunders is a music producer, DJ, radio presenter and singer from Cardiff. She released her debut album recently, ‘Y Dydd Olaf’, following a series of successful EPs.

Sŵnami Band indi bywiog hynod boblogaidd. Bydd hwn yn gyfle i chi glywed rhagflas o’r albwm newydd fydd yn cael ei ryddhau yn yr Eisteddfod eleni.

Sŵnami Vibrant and very exciting indie band. Here’s an opportunity for you to hear a preview of the new album that will be released in this year’s Eisteddfod.

19


Ysgol Sul

Ysgol Sul

Ychwanega Ysgol Sul sŵn ffres ond aeddfed i’r sîn gyda’u caneuon hudol lo-fi/indie. Band o Landeilo yn wreiddiol, sydd newydd ryddhau dwy sengl ar itunes ar label ikaching.

Ysgol Sul offer a more mature noise to the welsh rock scene with their lo-fi memorable tunes. A relatively new band from Llandeilo, who have just released two singles on itunes through ikaching record label.

Kizzy Siaradwraig Gymraeg gyda chefndir Bajan yw Kizzy Crawford. Cantores ifanc sydd wedi datblygu soffistigeiddrwydd ymhell tu hwnt i’w hoedran yn ei cherddoriaeth, ei hysgrifennu a’i pherfformiadau.

Kookamunga Band 10-darn sy’n chwarae caneuon ffync, jazz a ska. Mae’r band yn hynod gyffrous ac yn siwr o gael pawb yng Ngŵyl Tafwyl ar eu traed!

20

Kizzy A Welsh speaker with Bajan heritage, Eighteen year old Kizzy has developed an increasing sophistication to her song writing and performance, which is complimented by her soaring voice that boasts both range and charisma.

Kookamunga

Cyw

Exciting brass heavy and hammond led ten piece funk band that has exploded onto the music scene, thrilling audiences and packed venues. They are sure to get everyone at the festival on their feet!

Dewch i gael hwyl wrth ganu a dawnsio gyda chriw Cyw! Cefnogir y perfformiad gan S4C

Cyw Lots of fun, singing and dancing with Cyw! Performance supported by S4C


SUL 05.07.15

SUNDAY 05.07.15

Geraint Jarman

Geraint Jarman

Mae Tafwyl wedi ‘Dwyn yr Hogyn Nol’ – yn dilyn ei berfformiad anhygoel yn Tafwyl 2013 mae’n fraint croesawu cawr y sîn roc Gymraeg yn ôl i Gastell Caerdydd.

Following his mesmerizing performance in 2013 it is with great pleasure we welcome back Geraint Jarman to Cardiff Castle. The iconic star’s fire, passion and creativity is certainly as dynamic as ever and we can look forward to a breath-taking performance once again at Tafwyl.

Candelas Un o fandiau amlycaf y sîn roc Gymraeg gyda’u cerddoriaeth indi roc â mymryn o ddylanwad y blues.

Candelas

Cowbois Rhos Botwnnog

One of the most prominent bands of the Welsh rock scene return to Tafwyl bringing magical indie rock melodies with a touch of the blues to the main stage.

Tri brawd o Ben Llyn sy’n chwarae cymysgedd o ganu gwerin, gwlad a cherddoriaeth roc. Yn ogystal â’u deunydd eu hunain, mae’r band yn aml yn perfformio addasiadau hyfryd o alawon traddodiadol.

HMS Morris Yn ddiweddar egniodd perth bop rhywle yn yr aer rhwng Caerdydd a Llundain, cyn plannu gwreiddiau dwfn ym mhorfeydd seicadelig Cymru gyda’u synau melodig a synthetig.

Cowbois Rhos Botwnnog Three brothers from the Llyn Peninsula, north-west Wales – Cowbois Rhos Botwnnog play a blend of magical folk, country and rock music. As well as their own material, the band often perform enchanting adaptations of traditional songs.

HMS Morris Pop songs that grew up in mid air between London and Cardiff are now settling down and embracing their Welsh psychedelic heritage. With hooky melodies warped by rebellious synth loops and unexpected vocal harmonies, HMS Morris take you on a voyage like no other.

21


Plu

Plu

Brawd a dwy chwaer Elan, Marged a Gwilym Rhys. Mae sain Plu yn werin amgen gyda dylanwadau o ganu gwlad ac Americana ac mae harmoni agos tair rhan yn asgwrn cefn cyson i’w set amrywiol.

Highly talented family from Snowdonia – brother and two sisters Elan, Marged and Gwilym Rhys. Alternative folk, country music and Americana along with their three part harmonies create the backbone to their varied set.

Huw Chiswell Mae Chiz yn cyfuno holl nodweddion hanfodol cerddor – fel cyfansoddwr cerddoriaeth, yn gyfansoddwr medrus o eiriau, yn offerynnwr dawnus ac yn ganwr pwerus. Mae ei ganeuon yn gyfoes ac yn atgofus, yn llawn geiriau barddonol hyfryd.

Gorwelion – Mellt Mae gan y band stormus Mellt, o Aberystwyth, set sy’n llawn bolltau trydanol o gerddoriaeth wyllt. Maen nhw’n gweithio ar hyn o bryd gydag un o enwogion y Sîn Roc Gymraeg, Mei Gwynedd. Megis dechrau mae stori’r band hwn ac rydyn ni’n falch iawn o’u cael yn Tafwyl.

Cyw Dewch i gael hwyl wrth ganu a dawnsio gyda chriw Cyw! Cefnogir y perfformiad gan S4C

22

Huw Chiswell Huw Chiswell combines all the essential qualities – as a composer of music, a skilled composer of words, a talented instrumentalist and a powerful singer. His songs are contemporary and evocative, full of wonderful poetic lyrics.

Horizons – Mellt This new band from Aberystwyth have an exciting set full of wild electrical bolts. They are currently working with Mei Gwynedd, a familiar name in the Welsh rock scene. The story of this band has just begun and we are excited to welcome them to Tafwyl.

Cyw Lots of fun, singing and dancing with Cyw! Performance supported by S4C


LLWYFAN ACWSTIG / ACOUSTIC STAGE Noddir gan Clwb Ifor Bach / Sponsored by Clwb Ifor Bach

DYDD SADWRN 04.07.15

SATURDAY 04.07.15

Gwyneth Glyn

Gwyneth Glyn

Mae Gwyneth Glyn wedi sefydlu ei hun fel cantores werin hynod dalentog ers sawl blynedd bellach, gyda chaneuon gwreiddiol a chofiadwy fel ‘Adra’ ac ‘Angeline’ yn glynu i’r cof.

Gwyneth Glyn is a firmly established, highly talented folk singer, with magically memorable songs such as ‘Adra’ and ‘Angeline’ sticking to mind.

Huw M Wedi ei ddylanwadu gan gerddoriaeth Ffrainc a Brasil, mae Huw yn dod â llu o offerynnau, gan gynnwys y banjo, ukulele, sitar a Maui Xaphoon i greu cyfuniad unigryw o pop gwerin a synau electronig.

Huw M Influenced by music from both France and Brazil, Huw brings together a myriad of instruments, including the banjo, ukulele, sitar and Maui Xaphoon to create his unique blend of folk pop and electronic sounds.

23


The Gentle Good

The Gentle Good

Wedi’i ysbrydoli gan alawon Cymreig a cherddoriaeth wych diwygiad gwerin y 60au, gwaith y canwr gwerin Gareth Bonello yw The Gentle Good. Mae Gareth yn gwau chwedlau gwerin tywyll, arddull gitâr unigryw ynghyd â llais swynol i greu cerddoriaeth werin fodern hyfryd.

Inspired by nearly forgotten Welsh melodies and the brilliant music of the 60s folk revival, The Gentle Good is the work of Cardiff based folk singing fingerpicker Gareth Bonello. Gareth weaves dark folk tales around an intricate guitar style and a haunting voice to create beautiful modern folk music tinted with psychadelia.

Aled Rheon Canwr-gyfansoddwr o Gaerdydd yw Aled Rheon, wedi ei ddylanwadu gan ei blentyndod a dreuliwyd yng nghefn gwlad Cymru a’i gariad at fywyd y brifddinas.

Y Gerddorfa Ukulele Ffurfiwyd y gerddorfa yn ystod gwersi nos gyda Menter Caerdydd dan arweiniad Mei Gwynedd (Sibrydion, Endaf Gremlin). Mae’r gerddorfa wedi perfformio sawl gig erbyn hyn, ond dyma fydd y mwyaf. Byddwch yn barod i ganu gyda’r criw wrth iddynt berfformio rhai o’r goreuon o gerddoriaeth Cymraeg.

24

Aled Rheon Hailing from Cardiff and performing in both his native Welsh and English, singer-songwriter Aled Rheon draws his influence from a childhood spent in rural Wales and his experience of love and life in the capital.

Y Gerddorfa Ukulele Formed during Menter Caerdydd’s Ukulele course and led by the talented Mei Gwynedd (Sibrydion, Endaf Gremlin) come along to have a sing-song with the ‘Gerddorfa Ukulele’ (Welsh Ukulele Orchestra)!

Plu - Holl Anifeiliaid y Goedwig

Plu - Holl Anifeiliaid y Goedwig

Bydd y band poblogaidd Plu yn perfformio caneuon oddi ar eu CD ‘Holl Anifeiliaid y Goedwig’ yn arbennig i blant bach Tafwyl. Dyma ail CD y band, ac mae’n cynnwys 15 cân ar thema anifeiliaid sy’n gymysgedd o ganeuon gwreiddiol, traddodiadol ac addasiadau o glasuron plant o Gymru.

‘Holl Anifeiliaid y Goedwig’ is the second album from Plu, the alternative folk trio from Snowdonia, North Wales. It contains 15 songs with a mixture of original, traditional songs and new versions of Welsh children’s classics from Wales all on the theme of animals.


DYDD SUL 05.07.15

SUNDAY 05.07.15

Meic Stevens

Meic Stevens

Does dim angen cyflwyniad i’r canwr enwog o Solfach, Meic Stevens ydy un o ffigyrau mwyaf eiconig y byd canu cyfoes Cymraeg. Mae Meic Stevens yn parhau i’n diddanu ni ac yma yn Tafwyl fe gewch y cyfle i brofi talent yr athrylith a’i fwynhau unwaith eto.

This Welsh hero from Solfach doesn’t even need an introduction; he is one of the most iconic figures of the world of contemporary Welsh music. Meic Stevens continues to entertain, charm and captivate; and at Tafwyl you will get the opportunity to experience and enjoy the talent of the genius once again.

Lowri Evans

Lowri Evans

Mae cerddoriaeth Lowri yn gymysgedd o werin, jazz, canu gwlad a blues wedi eu plethu’n hyfryd drwy fynegiant teimladwy a’i harddull cerddorol.

Lowri’s music includes a broad mixture of folk, jazz, country and blues, all beautifully knitted together through her innate musicality and heartfelt delivery.

Iwcs a Gaff

Iwcs a Gaff

Mae Iwcs a Gaff wedi ffurfio yn weddol ddiweddar ond yn ddau enw cyfarwydd iawn ar y sin roc Gymraeg. Bellach mae’r ddau yn canu caneuon bachog Iwcs a Doyle.

Iwcs a Gaff formed relatively recently but are two very familiar names on the Welsh language music scene. By now, they both sing the catchy tunes of Iwcs a Doyle.

25


Sorela

Sorela

Tair chwaer o Aberystwyth yn canu amrywiaeth eclectig o ganeuon ar ffurf acapela. Mae’r tair chwaer yn dod o gefndir gwerinol ac yn defnyddio harmoniau syml a sain bwerus i roi blas gwahanol ar ganeuon poblogaidd yn ogystal â chaneuon gwreiddiol.

Three sisters from Aberystwyth with an eclectic range of songs sung in the form of Acapela. Sorela come from a folk background but use powerful harmonies to create an unique twist on traditional folk songs as well as their own original material.

Cwpwrdd Nansi

Cwpwrdd Nansi

Dod â’r gorau o’r byd gwerin yng Nghymru i’ch clustiau chi yw nod criw Cwpwrdd Nansi. Bydd y criw yn cydlynu sesiwn werin unigryw ar gyfer Tafwyl gan ddod â chriw o gerddorion talentog at ei gilydd i gyflwyno perfformiad hwyliog a chyfoes.

Cwpwrdd Nansi’s aim is to bring the best of Welsh folk music together for all to enjoy. The crew will co-ordinate an unique session of folk music for Tafwyl, bringing together a group of talented and gifted musicians to deliver a fun and contemporary performance.

Gorwelion – Delyth McLean Llais swynol, hudol Delyth McLean yw un o leisiau mwyaf gwefreiddiol a thrawiadol ar y sin gerddoriaeth yng Nghymru. Artist dwyieithog o Ferthyr Tudful yw Delyth. Yn ddiweddar mae Delyth wedi bod yn chwarae gyda band llawn i gyfoethogi ei pherfformiadau unigol ardderchog a llwyddiannus.

Gorwelion – Cut Ribbons Mae Cut Ribbons o Lanelli yn gyfuniad cyffrous o wrthgyferbyniadau sonig: bachgen/merch yn cydganu; caneuon epig ond agos atoch a cherddoriaeth bop athrylithgar dros seiniau atmosfferig. Mae’n “indi-pop” ond ar ei newydd wedd.

26

Horizons – Delyth McLean The charming, magical voice of Delyth McLean is one of the most moving and impressive voices on the music scene in Wales. The bilingual artist from Merthyr has recently been playing with a full band to enrich her excellent and successful individual performances.

Horizons – Cut Ribbons Cut Ribbons from Llanelli is an exciting combination of contrasts: boy/girl duet; epic but intimate songs; and genius pop music over atmospheric sounds. It the new form of “indie-pop”.


LLWYFAN Y PORTH / PORTH STAGE Noddir gan Ganolfan Mileniwm Cymru / Sponsored by Wales Millennium Centre Llwyfan berfformio y tu allan i furiau Castell Caerdydd. Ymysg y perfformwyr bydd...

A performance space outside Cardiff Castle. Amongst the performers are...

RT Dixieband

RT Dixieband

Cyfuniad unigryw o jazz Dixieland traddodiadol New Orleans gyda chaneuon traddodiadol a phoblogaidd Cymraeg.

Unique combination of New Orleans Dixieland Jazz and traditional Welsh songs.

Nantgarw Band ifanc bywiog o gerddorion talentog sy’n mwynhau perfformio alawon traddodiadol Cymreig mewn ffordd gyfoes ynghyd â chlocsio cyffrous a chanu.

Samba SWICA

Nantgarw A lively young band of talented musicians who enjoy performing traditional Welsh melodies in a contemporary manner, together with exciting clogdancing and singing.

Samba SWICA

Bydd sefydliad carnifal blaenllaw Cymru, SWICA, yn croesawu ymwelwyr i Tafwyl gyda’u drymwyr samba talentog.

SWICA Carnival is Wales’ leading carnival organisation and their performance group the Carnival Crew will welcome visitors to Tafwyl with funkily costumed samba drummers.

Band Pres Melin Griffith

Band Pres Melin Griffith

Band Pres Melin Griffith ydy un o’r bandiau pres hynaf yng Nghymru, a’i wreiddiau yn ymestyn yn ôl i gyfnod Napoleon! Mae’r grŵp yn mynd o nerth i nerth, ac mae yna bump band i gyd. Mae’r band yn gyfuniad o hen bennau a nifer o bobl ifanc talentog.

Melin Griffith Brass Band is one of Wales’s oldest bands with its roots stretching back to Napoleon’s era. The band is going from strength to strength, and there are five bands in all - a combination of old heads and a number of talented youngsters.

Band Drymiau Dur Ysgol Fitzalan

Fitzalan School Steel Drum Band

Criw talentog Ysgol Fitzalan fydd yn ychwanegu awyrgylch carnifal i’r dydd gyda’u perfformiad ar y drymiau dur.

Fitzalan’s talented crew will add to the carnival vibe with their steel pan drum performance. Listen out for a few traditional Welsh pieces mixed in with their Caribbean sound.

Ensemble Jazz Plasmawr Ensemble Jazz newydd wedi’i ffurfio yn dilyn llwyddiant diweddar sioeau cerdd a dramâu Ysgol Plasmawr. Tafwyl bydd perfformiad cyhoeddus cyntaf y criw, ac maent yn edrych ymlaen at chwarae amrywiaeth o gerddoriaeth gyfoes, o Michael Jackson i Beyonce!

Ensemble Jazz Plasmawr This new Jazz Ensemble recently formed following recent success of musicals and plays in Ysgol Plasmawr. Tafwyl will be the crew’s first public performance, and they look forward to playing a variety of contemporary music, from Michael Jackson to Beyonce!

27


BYW YN Y DDINAS / CARDIFF LIFE Cefnogir gan Gronfa’r Loteri Treftadaeth / Supported by the Heritage Lottery Fund Ers 2012, mae Ffair Tafwyl wedi ymgartrefu o fewn muriau godidog Castell Caerdydd, ac eleni gyda chymorth ariannol gan Gronfa Treftadaeth y Loteri, byddwn yn dod â hanes Cymraeg y safle yn fyw drwy theatr stryd.

Since 2012, the magnificent Cardiff Castle has been home to Tafwyl Fair, and this year, with funding from the Heritage Lottery Fund, we will be bringing Cardiff Castle’s rich history to life through street theatre.

Bydd Ifor Bach yn mynd â chi ar daith, o hanes William Herbert (Iarll Penfro) yn berchen ar Gastell Caerdydd, i Asiant Teulu Bute, John Bird, cafodd ei eni a’i fagu yn y Castell. Byddwn yn clywed am hanes a helynt y Clwb Ifor Bach gwreiddiol - The Glove and Shears - cyrchfan i feirdd Cymraeg yr 19g, heb anghofio wrth gwrs am hanes Ifor Bach yn herwgipio Iarll Caerloyw, yr Iarlles Hawise a’u mab Robert, a’u cadw yng nghoedwig Senghennydd.

Ifor Bach will be taking us on a historical journey, from the history of William Herbert at Cardiff Castle, to John Bird, the Bute family’s Agent, who was born and bred at the Castle. We will be learning more about the original Clwb Ifor Bach – The Glove and Shears – a meeting place for the Welsh poets of the 19C. not forgetting Ifor Bach’s uprising, when he seized the Earl of Gloucester, his Countess Hawise, and their young son Robert, and kidnapped all of them to the woods of Senghenydd.

Bydd y cyfan yn cael ei berfformio ym mhabell Byw yn y Ddinas Tafwyl. Bydd tri perfformiad y dydd- am 12:30pm, 2:30pm a 4:30pm, a rhwng y perfformiadau bydd Ifor Bach yn crwydro tir y castell - felly cadwch lygad allan amdano!

The one man show will be performed in the Cardiff Life tent, with three performances a day- 12:30pm, 2:30pm and 4:30pm. Keep a look out for Ifor Bach who will be roaming the castle in between shows!

Sesiynau Holi ac Ateb + Comedi / Q&A’s + Comedy Noddir arlwy comedi Tafwyl gan Adnod / Comedy events sponsored by Adnod

28

Rhwng y perfformiadau hanesyddol bydd trafodaethau panel, sesiynau holi ac ateb a chomedi. Ymysg y trafodaethau bydd...

In between the performances will be Q & A sessions, discussion panels, and stand up comedy. Amongst the sessions will be...

Patagonia {150}: Sgwrs am cyd-gynhyrchiad amlblatfform gan Theatr Genedlaethol Cymru a National Theatre Wales

Patagonia {150}: Theatr Genedlaethol Cymru and National Theatre Wales talk about Patagonia {150}, their multiplatform co-production

Clymau: Sgwrs am y gyfrol fentrus o straeon byrion newydd, Clymau

Horizons: Bethan Elfyn will be discussing the Welsh music scheme Horizons

Gorwelion: Sgwrs gyda Bethan Elfyn am y cynllun cerddoriaeth Gorwelion

Clymau: A talk about the new collection of bold short stories

John Davies: Bydd cyfle i ymuno â Jon Gower i hel atgofion am un o gewri ein cenedl, John Davies

John Davies: Join Jon Gower to reminisce about one of the giants of our nation, John Davies

Llwybr Llaethog: Cyfle i glywed hanes lliwgar Llwybr Llaethog dros y 30 mlynedd ddiwethaf

Llwybr Llaethog: Llwybr Llaethog talk us through 30 years of performing – they sure have some interesting stories

Clwb Comedi: Bydd yr awdur a’r comedïwr Daniel Glyn yn rhedeg clwb comedi i blant 7+

Comedy Club: The author and comedian Daniel Glyn will run a comedy club for 7+ children

Comedi: Stand yp gyda Daniel Glyn, Jams Thomas a Catrin Dafydd

Stand Up Comedy: Daniel Glyn, Jams Thomas and Catrin Dafydd


YURT LLES / WELLBEING YURT Cysyniad newydd sbon i Tafwyl eleni – yr Yurt Lles. Rhaglen lawn o ddigwyddiadau a sesiynau blasu gan therapyddion cymwys. Dewch i ymlacio gan roi tro ar weithdai Tylino Pen Indiaidd, sesiwn blasu Iachau Reiki, sesiwn ar egwyddorion Pilates, sesiwn blas ar hunan Iachad hawdd, Aciwbigo, Ioga Ymlacio, a sesiwn holi ac ateb ar fyw yn bur ac yn iach. Ar gyfer ein cynulleidfa iau, bydd sesiwn ioga babis a sgwrs gan Meithrinfa Pelican ar fyw’n organig. Mae pob sesiwn yn rhad ac am ddim a bydd ddim angen cofrestru – y cytaf i’r felin.

A brand new concept to Tafwyl this year – the Wellbeing Yurt. A full programme of events and taster sessions by highly qualified therapists that will leave you relaxed and refreshed. Amongst the sessions are an Indian Head Massage workshop, Reikki Healing taster, Principles of Pilates, Simple Self Healing, Acupuncture, Relaxation Yoga, and Organic and Clean living talk. For our younger audience, there will be a baby yoga session and talk by Pelican Nursery on organic living. All sessions are free and will run on a first come first served basis.

LLENYDDIAETH / LITERATURE Noddir gan Mela Media / Sponsored by Mela Media Bydd Pabell Llenyddiaeth Cymru yn llawn gweithgareddau, sesiynau a gweithdai llenyddol i blant, pobl ifanc a’r rhai hŷn! I’n llenorion bach bydd gweithdy cartŵns gyda Huw Aaron, Amser Stori gyda Cyw, Sesiwn gyda Aneurin Karadog a Bardd Plant Cymru newydd (ond allwn ni ddim datgelu’r enw eto, mae’n gyfrinach!) a Stomp Fach! Ymhlith yr awduron a’r beirdd talentog bydd Llwyd Owen, Alun Cob a Joanna Davies. I gloi penwythnos llawn dop o arlwy llenyddol gwych bydd rhai o enillwyr Llyfr y Flwyddyn 2015 yn cymryd rhan mewn trafodaeth a sesiwn cwestiwn ac ateb am eu gweithiau buddugol.

The Literature Wales tent will be full of activities, sessions and literary workshops for children, young people and adults of all ages! For our little book worms there will be a Cartoon Workshop with Huw Aaron, Story Time with Cyw, a session with Aneurin Karadog and the new Bardd Plant Cymru (who we can’t announce yet, it’s a secret!) and a Stomp Fach where you can vote for your favourite poems from six funny poets! Amongst the talented authors and poets taking part in discussions are Llwyd Owen, Alun Cob and Joanna Davies. To top the whole weekend off winners of the Wales Book of the Year will join for a discussion and question and answer session about their prize-winning books.

29


ARDAL CHWARAE BWRLWM! BWRLWM! PLAY ZONE Noddir gan Boom Plant / Sponsored by Boom Kids

30

Dewch draw i greu, chwarae a mwynhau!

Come on over to create, play and get messy!

• • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • •

Gweithdai creu Papur Hadau Gweithdai Potiau Hadau Origami Beic Bybls Beic Disgo Beic Peintio Gweithdai RSPB Adeiladu Caerdydd Cardfwrdd Adeiladu Den Gweithdai Sgrap Peintio Wynebau Gweithdai Tight Rope Gweithdai Sgiliau Syrcas

Seed Paper Workshops Origami Seed Pots Workshops Wildlife Art Vegetable Screen Printing Bubble Bike Disco Bike Spinning Paint Bike Cardboard Cardiff Building RSPB Workshops Scrap Material Crafts Workshops Face Painting Yurt Tight Wire Workshops Circus Skills Workshops


CHWARAEON / SPORTS Chwaraeon yr Urdd sydd yn cydlynu amserlen llawn dop o sesiynau pêl droed, rygbi, golff, athletau a hoci. Bydd criwiau Clwb Pêl-droed Dinas Caerdydd, Undeb Rygbi Cymru, Cymdeithas Bêl-droed Cymru, Clwb Criced Morgannwg a Boulders yno – dewch i rhoi tro ar un o’r campau!

The Urdd Sports Department are co-ordinating a full timetable of football, rugby, golf, athletics and hockey sessions. Cardiff City FC, the FAW, WRU, Glamorgan Cricket Club and Boulders are all coming along to say hello and run a few workshops.

31


BWYD A DIOD / FOOD & DRINK Noddir gan Equinox Communications / Sponsored by Equinox Communications Dewch i flasu caws, gwin, cwrw, cacennau a chynnyrch bwyd Cymreig yn ein Pabell Bwyd a Diod. Ymysg y sesiynau bydd sgwrs gyda Poblado Coffi, demo coginio Indiaidd gyda Purple Poppadom, sesiwn ar greu Siocled Pur gyda Coco Caravan, demo pobi gyda Beca Lyne-Pirkis a sesiwn blasu caws gyda Chaws Rhydydelyn. Bydd hefyd cyfle i ddysgu sut i fragu Cwrw Melyn Bach gyda Tomos a Lilford a sesiwn blasu seidr a chwrw. I’r plant, bydd cyfle i goginio cacennau i bobl ifanc difreintiedig a digartref Caerdydd gyda Llamau.

Come and taste a selection of Welsh produce in our Food & Drink Marquee. Amongst the sessions are a talk with Poblado Coffee, Pure Chocolate workshop with Coco Caravan, an Indian cookery demo with Purple Poppadom, a baking demo with Beca Lyne-Pirkis, and a cheese tasting session with Caws Rhydydelyn. Learn how to brew Cwrw Melyn Bach with Tomos & Lilford Brewery, and join a Welsh ale and cider taster session. For the kids there’s a chance to bake some cakes and treats for homeless and disadvantaged young people with Llamau.

Bydd ein cystadleuaeth Bake Off hynod boblogaidd yn dychwelyd hefyd diolch i nawdd gan cyfreithwyr. com, gyda Beca Lyne-Pirkis (BBC The Great British Bake Off) a Nerys Howell yn beirniadu. I blant dan 11, mae cystadleuaeth pobi ac addurno 3 cake pop. Ar gyfer pobl ifanc o dan 16 mae cystadleuaeth pobi ac addurno 6 cupcake. Pobi cacen dwy haen a’i haddurno yw’r gystadleuaeth i oedolion, felly mae modd i chi ddefnyddio’ch dychymyg a chreu rhywbeth go arbennig! Bydd gwobr arbennig iawn i bob categori – tê prynhawn i ddau yn Waterloo Tea Gardens. I gofrestru ewch i www.tafwyl.cymru.

Our popular Bake Off competition returns thanks to sponsorship from cyfreithwyr.com, with guest judges Beca Lyne-Pirkis (The BBC Bake Off) and Nerys Howell. The competition for under 11’s is to bake and decorate 3 cake pops, and the competition for under 16’s is to bake and decorate 6 cupcakes. For adults, the brief is to bake and decorate a two tier sponge cake so let your imagination run wild and create something special! For the winner of each category we have a special prize – afternoon tea for two at Waterloo Tea Gardens. You must register to compete at www.tafwyl.cymru.

32


CWTSH BABIS / BABY YURT I’r plant meithrin bydd gweithgareddau trwy gydol y dydd wedi eu cydlynu gan Mudiad Meithrin. Dewch i fwynhau sesiynau creadigol, sesiynau stori, gweithdai garddio ac i roi cynnig ar sesiwn tylino babi. Bydd cyfle hefyd i ddianc o fwrlwm yr ŵyl yn y gornel ymlacio – lle bydd modd bwydo a newid mewn man tawel.

For nursery children there will be activities throughout the day co-ordinated by Mudiad Meithrin. Let your baby get creative, enjoy story time sessions, den building workshops and gardening sessions. There will also be an opportunity to get away from the hustle and bustle of the festival in the relaxation corner where you will be able to try baby massage sessions, and feed and change your baby in peace.

POBL CAERDYDD Gwasanaeth newyddion digidol Cymraeg ar gyfer Caerdydd yw Pobl Caerdydd. Os oes gennych chi newyddion neu farn ar beth sy’n digwydd yn ein prifddinas galwch mewn i stondin Pobl Caerdydd i gwrdd â’r tîm. Dewch i gael sgwrs a chlywed mwy am sut y gallwch chi gymryd rhan.

Pobl Caerdydd is a Welsh language digital news service for Cardiff. If you have news or views on what’s happening in our capital city pop in to the Pobl Caerdydd stand and let the team know. Have a chat and find out how you can get involved.

33


DYSGWYR / WELSH LEARNERS Mae Canolfan Cymraeg i Oedolion Caerdydd a Bro Morgannwg yn cydlynu pabell arbennig ar gyfer dysgwyr. Cewch fwynhau gyda’ch plant yn ystod sesiynau cerddorol Ffa-la-la, clywed am lyfrau newydd Jo Knell a Lois Arnold a chwrdd â’r athletwraig Non Evans. Ymunwch â sesiwn holi ac ateb gydag actorion Pobol y Cwm a dewch i ddysgu am ganllawiau ‘Welsh for Parents’ newydd Lisa Jones. Ar ddiwedd dydd Sadwrn, bydd cyfle i sgwrsio ag Ioan Talfryn ac un o sêr Cariad@Iaith. Cewch ddysgu mwy am yr elusennau Macmillan a Llamau, clywed am sefydlu’r Wladfa ym Mhatagonia a dysgu mwy am Ferched y Wawr. Bydd sesiwn am Ysgrifennu gyda’r awdures Mair Evans a bydd Joella Price yn y babell yn siarad am ei blwyddyn fel Dysgwr y Flwyddyn. Bydd cyfle hefyd i ofyn cwestiynau i’r band Cymraeg Candelas. Ymunwch â ni ar ddiwedd dydd Sul i fwynhau cerddoriaeth y pedwarawd trombôn, Bone Appétit.

The Cardiff and Vale of Glamorgan Welsh for Adults Centre are co-ordinating a special array of events for Welsh learners. Enjoy with your kids at the FfaLa-La Music Session, come to hear about Jo Knell and Lois Arnold’s new books and meet the athlete Non Evans. Join a Q & A session with Pobol y Cwm actors and chat to Ioan Talfryn and one of S4C’s Cariad@Iaith celebrities. Learn more about the Macmillan and Llamau charities, hear about Patagonia’s 150 year celebrations and learn more about Merched y Wawr. A writing workshop will be held with the writer Mair Evans and Joella Price will be joining to talk about her year as the Eisteddfod’s Learner of the Year. There will also be an opportunity to ask questions to the Welsh indie band Candelas and enjoy the sounds of the trombone quartet, Bone Appétit.

YSGOLION / SCHOOLS Noddir gan Bay Resourcing / Sponsored by Bay Resourcing Ymunwch yn hwyl y Babell Ysgolion! Cewch eich diddanu gan gerddoriaeth, dramâu a dawns! Yn ogystal â pherfformiadau gan ysgolion cynradd Cymraeg y ddinas bydd criwiau Plasmawr, Glantaf, Bro Edern ac Academi Berfformio Caerdydd yn perfformio. Am y tro cyntaf eleni bydd plant bach y cylchoedd meithrin hefyd yn camu i’r llwyfan – yn sicr, perfformwyr ieuengaf Tafwyl! 34

Come and join in the fun in the Schools Tent! Two jam packed days of music, drama and dance! As well as performances by the city’s Welsh language primary schools, crews from Plasmawr, Glantaf, Bro Edern and Academi Berfformio Caerdydd will be performing. For the first time this year children from the Meithrin Play Groups will take to the stage – certainly, Tafwyl’s youngest and cutest performers!


TIPI LLYFRGELLOEDD / CARDIFF LIBRARIES TIPI Y man delfrydol i ymlacio am eiliad. Cyfle i blant bori drwy llyfrau, cymryd rhan mewn gweithdai ar waith T Llew Jones, ymuno ac amser stori gyda Cyw, a hyd yn oed rhoi cais ar dorri un o Recordiau Byd Guinness fel rhan o Sialens Ddarllen yr Haf.

The ideal place to relax and read. An opportunity to browse through some of the library’s collection, participate in workshops on the work of T Llew Jones, join a story time and song session with Cyw, and even have a go at breaking a Guinness World Record as part of the Summer Reading Challenge.

CWTSH Y CELFYDDYDAU Unwaith eto eleni, mae Canolfan Mileniwm Cymru, Sherman Cymru, Theatr Genedlaethol Cymru a Chapter wedi dod at ei gilydd i raglenni llond gwlad o ddigwyddiadau celfyddydol i’r teulu cyfan ar faes Tafwyl. Ynghyd â sesiynau blas ar Sherbets Sherman a gweithdai drama a sgriptio, bydd cyfle i’ch rhai bach ganu, dawnsio, chwarae a chreu. Bydd croeso cynnes i bawb trwy gydol y dydd.

Again this year, the Wales Millennium Centre, Theatr Genedlaethol Cymru, Sherman Cymru and Chapter have come together to programme events for the whole family at Tafwyl. Come take part in Sherbets Sherman taster sessions, drama workshops, scripting sessions, and much more. All ages are very welcome, and all sesions are drop in workshops.

^ BWTH LLUNIAU ‘GUEST WHO’ PHOTO BOOTH Stiwdio ffotograffiaeth unigryw yn darparu props doniol a’r gallu i argraffu delweddau ar unwaith!

A unique mobile pop-up photography studio providing fun props and the ability to print out instant images!

35


BWYD A DIOD + STONDINWYR STREET FOOD & STALLS Bydd nifer o stondinau amrywiol yng Ngŵyl Tafwyl eleni, o stondinau bwyd a diod, i stondinau celf a chrefft. Dyma restr o stondinau eleni:

There will be various stallholders at Tafwyl Fair this year, from food and drink stalls, to arts and crafts stalls. Here’s a full list of this year’s stallholders:

Peris & Corr, Bodlon, Draenog, Dodrefn Calon Gron, Janglerins, Lora Wyn, Silibili, Sara Lois Jewellery, Spotty Tree, Cymru Ti, Adra, Teithiau Tango, Rhiannon Art, Oes Gafr Eto, Cryms, Loveli Design Co, Fflur, Y Seld Gymreig, Katie Barrett Photography, Cant a Mil Vintage, Olwen Thomas Ceramics, Elin Vaughan Crowley, Stwff, Caws Cenarth, Becws Haf, Cwm Farm, Halen Môn, Cyweithfa Gelf Caerdydd, Dyfal Donc, Meinir Wyn, Cyfarchion, Gemwaith Wyn.

Peris & Corr, Bodlon, Draenog, Dodrefn Calon Gron, Janglerins, Lora Wyn, Silibili, Sara Lois Jewellery, Spotty Tree, Cymru Ti, Adra, Teithiau Tango, Rhiannon Art, Oes Gafr Eto, Cryms, Loveli Design Co, Fflur, Y Seld Gymreig, Katie Barrett Photography, Cant a Mil Vintage, Olwen Thomas Ceramics, Elin Vaughan Crowley, Stwff, Caws Cenarth, Becws Haf, Cwm Farm, Halen Môn, Cyweithfa Gelf Caerdydd, Dyfal Donc, Meinir Wyn, Cyfarchion, Gemwaith Wyn.

BWYD A DIOD: Mae ardal fwyd Tafwyl yn ŵyl yn ei hun. Mae gennym ystod eang o stondinau bwyd sy’n cynnig popeth o fwyd stryd Thai i fwyd Groegaidd. Dewis pa bryd i fynd amdano fydd y broblem fwyaf…

STREET FOOD: This year Tafwyl’s Street Food Corner is a little food festival in itself. We’ve got a huge range of food stalls offering everything from authentic Thai food to Greek street food. Your only problem might be choosing which dish to go for….

• • • • • • • • •

Bangkok Cafe – Bwyd Thai Meat and Greek – Bwyd Groegaidd Parsnipship – Bwyd llysieuol a Fegan Welsh Creperie Co. – Crempogau blasus melys a sawrus Ffwrnes – Pitsas Grazing Shed – Byrgyrs Gourmet Onest – Bwyd ffres, blasus ac iachus Fablas – Hufen Ia a Sorbets Brodies Coffee Camper – Coffi ffres a chacennau cartref

MILGI Eleni am y tro cyntaf bydd bar coctels Milgi yn dod i Tafwyl. Bydd yr Hedgerow Bar yn creu diodydd blasus o gynhwysion tymhorol fydd yn siŵr o dorri syched. Yn ogystal bydd dau far yn gwerthu amrywiaeth eang o gwrw, gwinoedd, gwirodydd, diodydd meddal, coffi a the. Bydd bar ‘Syched’ arbennig yn gwerthu’r gorau o Gymru.

36

• • • • • • • • •

Bangkok Cafe – Thai Street Food Meat and Greek – Greek Street Food Parsnipship – Vegetarian & Vegan Food Welsh Creperie Co. – Gourmet sweet and savoury crepes Ffwrnes – Wood Fired Pizzas Grazing Shed – Goumet Burgers Onest – Fresh & healthy street food Fablas – Artisan Ice Creams and Sorbets Brodies Coffee Camper – Fresh Coffee and home-baked cake

MILGI For the first time this year Milgi will be hosting a cocktail bar – the Hedgerow Bar. The concept really is simple – to serve super seasonal, foraged homemade drinks to anyone who needs a little thirst quencher. There will also be two bars with a large range of ales, lagers, wines, spirits, soft drinks tea & coffee. Our Syched Bar will be selling a range of Welsh ales.


37


CYFFREDINOL / GENERAL Cost: Mae mynediad i Ffair Tafwyl am ddim. Bydd rhai gweithgareddau yn codi ffi bach (a rhai lle bydd angen prynu tocynnau o flaen llaw), ond mae’r rhan fwyaf o’r digwyddiadau am ddim. Os ydych am grwydro o amgylch y castell ei hun oddi ar faes Tafwyl bydd angen talu am docyn mynediad neu wneud cais am ‘Allwedd Castell Caerdydd’. Allwedd Castell Caerdydd: Os ydych yn byw neu’n gweithio yng Nghaerdydd gallwch wneud cais am Allwedd y Castell am un taliad o £5 yn unig sydd yn caniatáu mynediad am ddim i’r castell am dair blynedd. Y cyfan sydd angen i chi ei wneud yw holi yn Swyddfa Docynnau’r Castell gyda thystiolaeth eich bod yn byw neu’n gweithio yng Nghaerdydd. Byddwch yn derbyn eich cerdyn Allwedd y Castell yn y fan a’r lle. Does dim angen i chi ddod â ffotograff gyda chi. Alcohol: Mae Tafwyl wedi trwyddedu ardaloedd penodol o lawnt y Castell, ac mae gennym dri bar eleni gyda llawer o gwrw, seidr, coctels, gwinoedd a gwirodydd lleol, fydd yn rhoi digonedd o ddewis i chi! Ond ni fyddwch yn gallu dod â’ch alcohol eich hun ar y safle. Nid ydym yn trwyddedu ar gyfer hyn a bydd unrhyw un sy’n ceisio sleifio eu halcohol eu hunain heibio ein stiwardiaid cyfeillgar yn cael eu chwilio ac efallai bydd gofyn iddynt adael y safle. Bydd rhaid i gwsmeriaid sydd o dan 18 oed adael safle’r ŵyl os canfyddir eu bod ag alcohol yn eu meddiant. Ni chaniateir gwydr ar unrhyw ran o’r safle chwaith. Parcio: Ni fydd maes parcio arbennig ar gyfer Tafwyl - ond mae sawl lle o amgylch y castell i barcio. Amseroedd: Bydd maes Tafwyl yn agor am 11.00 ac yn cau am 21.00 dydd Sadwrn a dydd Sul Hygyrchedd: Mae safle Tafwyl ei hun yn gwbl hygyrch i ddefnyddwyr cadeiriau olwyn a rhieni gyda chadeiriau gwthio. Ceir toiledau anabl ar y llawr cyntaf yn y caffi. Am fanylion hygyrchedd gweddill safle’r castell ewch i www.cardiffcastle.com

38

Cost: Entrance is free to Tafwyl Fair. Some activities will charge a small fee (and some require pre-booking) but most activities are free. If you want to visit the Castle itself, away from the Tafwyl site, you will have to pay an entrance fee or make an application for a Cardiff Castle key Card (see below). Cardiff Castle Key Card: If you live or work in Cardiff you can apply for a Castle key Card for a one off payment of £5 – which then gives you free entry to the castle for 3 years. All you need is to show evidence at the Ticket Office that you live or work in Cardiff. You will receive your Castle Key Card with photo ID immediately. You don’t need to bring a photograph with you. Alcohol: Tafwyl has licensed certain areas of the Castle green, and we have three bars this year with lots of locally-sourced beer, ales, cocktails, ciders, wines and spirits that will leave you spoilt for choice! But please take note – you will not be able to bring your own alcohol onto the site. We are not licensed for this and anyone trying to sneak their own alcohol past our friendly stewards will be searched and may be asked to leave the site. Customers who are under 18 years old will be asked to leave the festival site if found in possession of alcohol. No glass will be allowed to be taken onto any part of the site either. Parking: There will not be a special car park for Tafwyl – but there are plenty of car parks around the castle. Times: Tafwyl Fair will open at 11.00 and close at 21.00 on Saturday and Sunday Accessibility: Tafwyl site is completely accessible to wheel chair users and pushchairs. Disabled toilets are located on the ground floor of the cafe. For accessibility details for the rest of the castle please visit www.cardiffcastle.com


NODDWYR / SPONSORS

PARTNERIAID / PARTNERS

39


AMSERLEN SADWRN / SATURDAY TIMETABLE

40


41

AMSERLEN SUL / SUNDAY TIMETABLE


CYMORTH CYNTAF FIRST AID

TOILEDAU TOILETS GWYBODAETH INFORMATION

ARDAL CHWARAE BWRLWM PLAY ZONE

BAR

CROESO

CWTSH BABIS BABY YURT

BWYD STREET FOOD STONDINWYR STALLS

BWYD A DIOD FOOD & DRINK DEMOS YSGOLION SCHOOLS

DYSGWYR WELSH LEARNERS

YURT LLES WELLBEING YURT

BYW YN Y DDINAS CARDIFF LIFE

LITERATURE

CHWARAEON SPORTS

LLENYDDIAETH

CWTSH Y CELFYDDYDAU


LLWYFAN ACWSTIG ACOUSTIC STAGE

PRIF MAIN LWYFAN STAG E


www.caerdydd.ac.uk @prifysgolcaerdydd Prif Noddwyr Balch Tafwyl Proud Main Sponsors of Tafwyl


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.