850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว) ไม่กลัวฝรั่ง ภาษาอังกฤษแหวกแนว ที่ใช้ศัพท์เพียง 850 ค�ำก็พูดปร๋อ
แม้แต่คนที่ไม่รู้ภาษาอังกฤษเลยซักค�ำ เมื่ออ่านหนังสือเล่มนี้จบ เขาจะเข้าใจฝรั่ง และฝรั่งก็เข้าใจเขา
850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง อาจารย์อู๋ พฤษภาคม 2554 ราคา 169 บาท สงวนลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2554 โดย นายธัญกฤต คงจันทร์ ข้อมูลทางบรรณานุกรมของส�ำนักหอสมุดแห่งชาติ National Library of Thailand Cataloging in Publication Data อาจารย์อ.ู๋ 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรัง่ .-- อุบลราชธานี ภาราดาบุ๊ค, 2554. 185 หน้า. 1. ภาษาอังกฤษ -- ต�ำราส�ำหรับชนต่างชาติ. I. ชื่อเรื่อง. 428.2495911 ISBN 978-616-7567-00-6
จัดจ�ำหน่ายทั่วประเทศไทย บริษัท อมรินทร์บุ๊ค เซ็นเตอร์ จ�ำกัด 108 หมู่ 2 ถ.บางกรวย-จงถนอม ต.มหาสวัสดิ์ อ.บางกรวย จังหวัด นนทบุรี 11130 โทรศัพท์ 0-2423-9999 โทรสาร 0-2449-9561-3 Homepage : http://www.naiin.com
จัดท�ำโดย : ส�ำนักพิมพ์ภาราดาบุ๊ค http://www.PARADABOOK.com 163/2 ถ.พิชิตรังสรรค์ ต.ในเมือง อ.เมือง จ.อุบลราชธานี 34000 โทรศัพท์ 0-4526-3479 E-mail : THANKRIT@gmail.com ที่ปรึกษา : วลัยพร พรพงศ์ บรรณาธิการ : ธัญกฤต คงจันทร์ แบบปก : jingoplus@yahoo.com รูปเล่ม : กิตยางกูร ผดุงกาญจน์ พิมพ์ที่ โรงพิมพ์เดือนตุลา โทรศัพท์ 0-2996-7393-4 โทรสาร 0-2996-7395
ถ้ามีการช�ำรุดบกพร่องหรือผิดพลาดเนื่องจากการพิมพ์ โปรดส่งคืนหรือน�ำมาเปลี่ยนได้ที่ www.PARADABOOK.com ถ้าสั่งซื้อจ�ำนวนมาก หรือต้องการน�ำไปบริจาค ทางส�ำนักพิมพ์จะลดให้เป็นพิเศษ โปรดติดต่อ โทรสาร 0-4526-3479 E-mail : THANKRIT@gmail.com
ค�ำน�ำ
การพูดภาษาอังกฤษไม่ได้ จัดเป็นความทุกข์อย่างหนึ่ง
ทุกข์ที่เห็นฝรั่งแล้วก็จะเกิดความกลัว อยากเดินหนี อย่า ได้มาถามอะไรกูนะเว้ย พวกเราเริ่มเรียนภาษาอังกฤษกันตั้งแต่ประถม มัธยมก็เรียนภาษาอังกฤษต่ออีก มหาวิทยาลัยก็เรียนอีก บวกกันแล้วได้ราว 16 ปีทตี่ งั้ หน้าตัง้ ตาเรียนภาษาอังกฤษ อย่างเอาเป็นเอาตาย
สุดท้ายพูดได้แค่เพียง Good Morning Teacher... I’m fine, thank you. And you? [กู๊ดมอร์นิ่ง ทีชเช่อร์.. แอมไฟน์ แต๊งก์กิ้ว แอนด์ยู้] ผมแถมด้วยสามค�ำคลาสสิคให้อีกหน่อยก็ได้ Yes No OK
ทีเ่ ราพูดภาษาอังกฤษกันฝืดคอแบบนี้ หลายคนก็พาลไป โทษระบบการศึกษาไทย ว่ากันไปไกลถึงขั้นต้องปฏิรูปการศึกษาครั้งใหญ่ ฟังแล้วเหนื่อยแทน จ้องจะปฏิรูปท่าเดียว อุ ป มาเหมื อ นดั่ ง รถยนต์ ย างแตก ถึ ง กั บ ต้ อ ง ซื้อคันใหม่กันเลย โชคดีที่ไม่ได้มีแค่บ้านเราเท่านั้นที่ประสบปัญหานี้ ประเทศอืน่ ทัว่ โลกทีไ่ ม่ได้เกิดมาพูดภาษาอังกฤษทันที ก็ ต่างเจออะไรแบบเดียวกัน แม้แต่ญี่ปุ่นก็เจอปัญหาแบบเดียวกับเรานะเธอ แต่เขาก็ไม่ได้แก้ปัญหาด้วยการเอะอะปฏิรูป เอะอะยก เครื่องหรืออะไรนะ เขาพยายามมองปัญหาให้ชัดขึ้น แล้วแก้เฉพาะจุดมากกว่า
เขาไม่ได้โทษผู้เรียนภาษาหรือผู้สอนภาษาแต่อย่างใด แต่เขาคิดกันว่า สงสัยภาษาอังกฤษแบบเดิมๆนั้นมันคงยากไป
แนวคิดนี้ไม่ได้มาจากประเทศผู้เรียนภาษาอังกฤษเป็น ภาษาที่สอง แต่มาจากประเทศเจ้าของภาษาเองที่คิดว่าการสอน ภาษาอังกฤษในรูปแบบกระแสหลักนั้น “มันยากไป” คือได้แต่สอนให้คนที่เก่งอยู่แล้ว เก่งยิ่งๆขึ้นไป ส่วนคนที่ไม่เก่งก็ได้แต่นั่งท�ำตาปริบๆ ฟ้าเลยเมตตาส่งชายนามว่า Ogden [อ๊อกเด้น] มาให้ พวกเรา คุณ Ogden เป็นนักภาษาศาสตร์ซงึ่ มีแนวคิดว่าการเรียน ภาษาอังกฤษทุกวันนี้มัน “ยากเหลือเกิน” ต้องท่องศัพท์กันเยอะแยะ แถมบางครั้งยังต้องเรียน ประเพณี วัฒนธรรม ประวัตศิ าสตร์ ของชาวอังกฤษแถมไปในวิชา ภาษาอังกฤษอีกด้วย ซึง่ ดูแล้วก็ไม่ได้จำ� เป็นซักเท่าไหร่ เพราะยิง่ จะ ท�ำให้เนือ้ หาของวิชายาว เยิน่ เย้อ และต้องเรียนกันนานโดยใช่เหตุ คุณ Ogden เลยมีแนวคิดทีว่ า่ ในบรรดาศัพท์กว่า 25,000 ค�ำในพจนานุกรมนัน้ เอาเข้าจริงแล้ว เราสามารถคัดให้เหลือเพียง ศัพท์ที่จ�ำเป็นจริงๆได้ราว 850 ค�ำเท่านั้น
แปดร้อยห้าสิบค�ำ เน้นอีกทีให้ดูชัดๆว่าไม่พิมพ์ผิด ท่องศัพท์พวกนีใ้ ห้ได้ บวกกับการเข้าใจวิธใี ช้คำ� และเรียง ประโยคอีกเล็กน้อย ก็จะพูด คุย อ่าน เขียน กับฝรั่ง และชาวต่างชาติทั่วโลก ได้ทันที Ogden ตั้งชื่อเรียกสิ่งนี้ว่า Basic English [เบสิก อิงลิช - ภาษาอังกฤษฉบับพื้นๆ] ในญีป่ นุ่ เรียกภาษาอังกฤษแนวนีว้ า่ Everyman English [เอเวอรี่แมน อิงลิช] “ภาษาอังกฤษของทุกคน” ในประเทศไทย ผมขออนุญาตตั้งชื่อให้ว่า 850อิงลิช ใช้ เป็นทั้งชื่อหนังสือและชื่อเว็บไซต์ที่รวบรวมสาระความรู้เกี่ยวกับ ภาษาอังกฤษฉบับประหยัดค�ำ จะมัวช้าอยู่ใย รีบเริ่มต้นศึกษากันเลยดีกว่า เจอฝรั่งหนหน้าจะได้พูดได้อย่างฉะฉาน “กูไม่กลัวฝรั่ง”แล้วนะขอรับ อาจารย์อู๋ ย่างเข้าหน้าร้อน 2554 เชียงใหม่
850 ENGLISH.COM
สารบัญ 2015 เข้าครัว ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ กุ๊ก และ cook สิ่งของรอบครัว จาน A จาน B จาน C จาน D จาน E จาน F จาน G จาน H จาน I จาน J จาน K
16 19 23 24 36 39 40 44 47 49 50 53 54 55 57 59
จาน L จาน M จาน N จาน O จาน P จาน R จาน S จาน T จาน U จาน W ค�ำเดียวอิ่ม ศัพท์มีเส้น อาหารอังกฤษ รสชาติไทย หิวจังต้องเติม S ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ค�ำเครื่องปรุง รสตรงข้าม รสพระธรรม มะนาวแพงใช้มะม่วงแทน มะม่วงเป็นง่อย มะม่วงของฉันนะเธอ เครื่องเคียง The กับ a is are แซนด์วิชสเปรต
60 62 65 67 68 70 73 76 79 80 83 86 89 92 97 98 108 110 114 118 120 122 125
and or เลือกกิน ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ Operation ต้มผัดแกงทอด Do not ไม่ท�ำ บอกทางไปร้านอาหารด้วย Direction ไปบ่อยแค่ไหน GO ค�ำเดียวก็อิ่มอีกครั้ง ย�ำใหญ่ใส่ประโยค Before and After เพิ่มความน่ากินให้กับประโยค ด้วย which และ who ถามได้ถามดี OGDEN’s BASIC ENGLISH Word List - in His Order C.K.Ogden อาจารย์อู๋ โปรดศึกษาเพิ่มเติม
130 133 134 141 143 147 149 152 158 160 164 168 174 176 178
“ถ้า 2012 โลกไม่แตกไปเสียก่อน 2015 จะเป็นปีที่แผ่นดินอาเซียน กลายเป็นผืนเดียวกัน และภาษาที่ชาติอาเซียนใช้สื่อสารกัน คือภาษาอังกฤษ”
อาจารย์ อู๋ | 15
2015
ผมเขียนหนังสือเล่มนี้ขึ้นด้วยหวังว่ า 850อิงลิช หรือ Basic English ของ Ogden จะช่วยท�ำให้การเรียนภาษาอังกฤษ ของคนไทยง่ายขึ้นและดีขึ้น ภาษาอังกฤษไม่ได้ส�ำคัญแค่เอาไว้พูดกับฝรั่งชาติยุโรป หรืออเมริกันเท่านั้น แต่สิ่งที่ส�ำคัญที่สุดก็คือยังเอาไว้ใช้สื่อสารระหว่างชาว เอเชียด้วยกันอีกด้วย ยุคนี้หลายคนบอกให้เรียนภาษาจีน ยุคที่แล้วก็บอกให้เรียนภาษาญี่ปุ่น ส�ำหรับใครที่เชี่ยวชาญทางภาษาผมก็ไม่ขัด แต่ส�ำหรับ คนที่รู้สึกว่ามันยากก็อย่าไปฝืน
16 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
เพราะทั้งจีนและญี่ปุ่นก็สอนคนของเขาให้พูดอังกฤษ เหมือนกัน เราควรพัฒนาความสามารถของเราให้ดี เป็นยอดฝีมือ ในงานที่เราท�ำ แล้วมีภาษาอังกฤษไว้ใช้สื่อสาร จะเป็นหนทางที่ เหมาะกว่าพูดให้ได้ครบทุกภาษา แต่ไม่มคี วามช�ำนาญด้านใดเลย ถ้าอยากจะเป็นล่ามก็ว่าไปอย่าง ในปี ค.ศ.2015 หรือ พศ. 2558 จะเป็นปีทแี่ ผ่นดินอาเซียน กลายเป็นผืนเดียวกัน กิจกรรมการค้า แรงงาน การศึกษา การท่องเทีย่ ว จะไหล ไปมาหากันได้โดยไร้อุปสรรค คนไทยอาจต้องเตรียมรับแรงงานมีความรู้จากพม่า ถ้าคุณรูจ้ กั พนักงานท�ำความสะอาดชาวพม่าทีม่ าท�ำงาน ในบ้านเรา คุณจะแปลกใจเมือ่ พบว่าพวกเขามีความรูจ้ ริงๆ เพราะ ทุกคนจบมหาวิทยาลัยและพูดได้อย่างน้อยสาม ภาษาไทย พม่า และ ภาษาอังกฤษ คนไทยต้องเตรียมที่จะสื่อสารกับชาติสมาชิกอาเซียน ภาษาอั ง กฤษจะไม่ ใ ช่ แ ค่ เ อาไว้ คุ ย กั บ ฝรั่ ง ผมทอง อีกต่อไป แต่ยังคุยกับพม่า ลาว เขมร เวียดนาม มาเลย์อีกด้วย ก่อนที่เราจะพูดกับใครไม่รู้เรื่องเพราะภาษาอังกฤษไม่ดี ผมหวังว่า 850 อิงลิชจะช่วยคนไทยและช่วยประเทศไทยได้ เป็นก้าวแรกที่เข้าใจง่าย อาจารย์ อู๋ | 17
เมือ่ ง่ายแล้วก็จะสามารถพัฒนาต่อไปเองได้อย่างมัน่ คง ก้าวเล็กๆในวันนี้ เดี๋ยวก็วิ่งได้ในวันหน้า ทุกคนท�ำได้ครับ
18 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
เข้าครัว
ภาษาอังกฤษก็เหมือนกับอาหารนั่นแหละ
ภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการเปรียบได้ดั่งอาหารชั้น หรู จัดใส่จานที่ประดับตกแต่งอย่างดี เวลารับประทานก็จะต้องมี ระบบระเบียบพิธีรีตอง ช้อนนี้ส�ำหรับจานนั้น ส้อมนี้ส�ำหรับจานนี้ กว่าจะกินได้อิ่มก็ใช้เวลานานจนง่วงนอนหายหิวไปเอง ภาษาและอาหารในระดับนี้ ก็ยิ่งมีความเหมือนกันอีก อย่างคือ ค่าเรียนและค่ากินนั้น แพงจนแทบเป็นลม ทั้งที่กินเข้าไป สุดท้ายก็อิ่มเหมือนอาหารที่เราก�ำลังจะ แนะน�ำให้ทุกท่านได้ลิ้มลองกัน
อาจารย์ อู๋ | 19
ภาษาอังกฤษแบบง่าย (Basic English) หรือผมจะขอเรียกในอีกชื่อหนึ่งให้จ�ำง่ายว่า 850อิงลิช นั้น เปรียบไปก็เหมือนข้าวไข่เจียวหมูสับ ที่ท�ำง่าย ส่วนผสมน้อย อย่างไม่มากชิน้ ท�ำกินเองทีบ่ า้ นก็ได้ หรือจะสัง่ ร้านปากซอยมากิน ก็รับประกันความอร่อย แถมยั ง บริ โ ภคง่ า ย ไม่ ฝ ื ด คอ ไม่ ต ้ อ งการมี พิ ธี รี ต อง อะไรนัก และบ่อยครัง้ ก็นำ� มาซึง่ ความอิม่ อร่อยกว่าภาษาอังกฤษ ฉบับทางการเสียอีก อาหารโดยพื้นฐานก็มีไว้เพื่อให้อิ่มท้อง จะถูกจะแพงจะ กินง่ายกินยาก หากท�ำให้เราได้รบั สารอาหารทีเ่ ป็นประโยชน์ครบ ถ้วนก็ถือว่าประสบความส�ำเร็จ ภาษาก็เช่นกันมีไว้เพือ่ สือ่ สาร หากคูส่ นทนาชาวต่างชาติ เข้าใจสิง่ ทีเ่ ราบอกไป และเราเข้าใจสิง่ ทีเ่ ขาบอกมา ก็เป็นอันว่าจบ อย่างสมบูรณ์แบบ เมือ่ ล่อลวงให้ทกุ ท่านเชือ่ ว่าภาษาอังกฤษและอาหารนัน้ เหมือนกัน ผมก็จะขอเปรียบเทียบการเรียนภาษาอังกฤษของเรา เหมือนดั่งการเรียนท�ำอาหาร จะพาทุกท่านไปจนกระทั่งท�ำจานแรกได้ส�ำเร็จ
20 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
สมมุตวิ า่ เป็นข้าวไข่เจียวหมูสบั กลิน่ หอมยัว่ น�ำ้ ลายละกัน พอท�ำจานแรกเป็น ประเดีย๋ วท่านก็จะปรุงจานอืน่ ได้อย่าง คล่องแคล่วเอง เตรียมจานชามช้อนส้อมตะหลิวกระทะและจุดเตารอให้ พร้อมไว้ เราจะลุยกันแล้ว
อาจารย์ อู๋ | 21
22 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 23
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ความงามของ850อิงลิชนัน้ คือความง่าย ง่ายตรงใช้ศพั ท์ จ�ำนวนจ�ำกัด คัดเฉพาะค�ำทีไ่ ด้ใช้บอ่ ย ศัพท์พวกนีถ้ ้าจดจ�ำได้หมด ก็จะสามารถสื่อสารได้อย่างครบทุกเรื่องทั้งในชีวิตประจ�ำวันรวม ไปถึงในที่ท�ำงาน ศั พ ท์ นั้ น ก็ เ หมื อ นวั ต ถุ ดิ บ ขั้ น ต้ น ที่ เ ราจะน� ำ มาใช้ ป รุ ง อาหาร จ�ำได้เยอะก็เหมือนรู้เยอะว่าเนื้อในโลกนี้มีอะไรบ้าง ผัก ผลไม้ในโลกนี้มีอะไรบ้าง ส่วนแรกของหนังสือเล่มนี้จะเป็นการยกค�ำศัพท์ขึ้นมา เพื่อเป็นการปูพื้นฐาน ใครที่ยังไม่รู้จะได้รู้ไว้ และสามารถเรียนรู้ ส่วนอื่นของหนังสือได้อย่างไม่ฝืดคอ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
กุก๊ และ cook
จะเข้าครัวต้องนึกถึงกุ๊ก ค�ำนี้ไม่ใช่ค�ำไทย ไม่ใช่ค�ำที่ยืม มาจากภาษาจีน สันสกฤต หรือเขมร แต่เป็นค�ำที่เราขโมยมาจากภาษาอังกฤษ cook [คุ้ก – พ่อครัว , แม่ครัว หรือแปลว่าท�ำอาหาร ก็ได้] พวกเรามักใช้ค�ำในภาษาอื่นกันบ่อยครั้ง หรือที่เรียกกันว่าพูดทับศัพท์ หลายคนก็ออกมาโวยวายว่าคงถึงกาลเวลาที่ภาษาจะ วิบัติซะแล้ว อาจถึงขั้นสิ้นชาติกันก็คราวนี้
24 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 25
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
account [แอ๊คเค้าท์ - บัญชี] ค�ำว่าแอ๊คเคาท์เฟื่องฟูขึ้นมาตอน ทีอ่ นิ เตอร์เน็ตได้รบั ความนิยมนีแ่ หละ เพราะทุกคนก็ตอ้ งมี E-mail account หรือ Facebook account ค�ำว่าบัญชีเงินฝากที่ใช้เก็บ สตางค์ที่ธนาคารก็ค�ำเดียวกันครับ จ�ำไว้นะครับ account
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
การเรี ย นศั พ ท์ ก็ เ หมื อ นกั บ การเรี ย นรู ้ เ รื่ อ งเครื่ อ งปรุ ง วัตถุดิบต่างๆ ที่จะน�ำมาใช้ประกอบการท�ำข้าวไข่เจียว จ�ำไว้ คร่าวๆ พอให้มองเห็นว่าอะไรเป็นอะไร ค�ำไหนจ�ำไม่ได้ไม่ว่ากัน ไว้ตอนจะลงมือเจียวไข่ ค่อยย้อนมาเปิดดูใหม่อีกรอบได้ครับ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ผมเองคิดว่าอย่าไปกังวลเรื่องนี้ให้มาก เมือ่ รูก้ มลสันดานของคนไทยแล้ว ก็ควรใช้ลกั ษณะเช่นนี้ ให้เกิดประโยชน์ เราใช้ค�ำทับศัพท์ภาษาอังกฤษกันบ่อย ก็เอามาเรียนกันเป็นเรื่องเป็นราวเลยดีกว่า ผมเลยคัดมาเน้นๆ เฉพาะค�ำทีไ่ ด้ยนิ บ่อยๆ และใช้บอ่ ยๆ ได้ราว 50 ค�ำ ค�ำพวกนีผ้ มเขียนค�ำอ่านและค�ำแปลแนบไว้ดว้ ย ส�ำหรับ ค�ำอ่านนัน้ ต้องขออภัยคุณครูภาษาไทยทีย่ ำ�้ ผมเสมอว่าหากเขียน ค�ำภาษาอังกฤษในภาษาไทยไม่ต้องใส่วรรณยุกต์ แต่เนื่องด้วย เห็นว่าส�ำหรับค�ำอ่านภาษาอังกฤษนัน้ หากไม่ใส่วรรณยุกต์กำ� กับ ไว้แล้ว อาจจะออกเสียงเข้ารกเข้าพงไปกันหมด จึงต้องขอใส่วรรณยุกต์ และไม่ได้ลมื ทีค่ ณ ุ ครูพร�ำ่ สอนครับ
body [บอดี้ - ตัว] เอาค�ำนี้มาใส่เพราะนึกถึงกิจการที่ชื่อว่า body shop กิจการก็ตามชื่อครับ เขาขายสบู่ ครีม โลชั่นที่เอาไว้ทาตัว บอดี้นี้เห็นบ่อยเวลาพูดกันถึงสินค้าพวกโน้ตบุ๊ค หรือ มือถือ ว่า เป็นบอดี้เดิม สเปคใหม่ ก็คือเป็น “ตัว” เดิมนี่แหละ แต่เปลี่ยน อุปกรณ์อะไรข้างในใหม่ care [แคร์ - เอาใจใส่] ส�ำนวนช่างมันฉันไม่แคร์ก็มีมานานแล้ว แป้งเด็กแคร์ซึ่งผมไม่ได้ค่าโฆษณาแค่อย่างใด รวมไปถึงบริการ คาร์แคร์ ก็ค�ำเดียวกันครับ
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
business [บิสิเนส – ธุรกิจ] ที่เขาคุยกันว่าท�ำบิสิเนส หรือมีบิสิ เนสเป็นของตัวเอง ก็แปลว่าธุรกิจนี่แหละ
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
art [อาร์ต – ศิลปะ] ศัพท์วัยรุ่นเขาจะเรียกคนที่อารมณ์ศิลปิน สูงว่า อาร์ตตัวพ่อ หรือ อาร์ตตัวแม่ ค�ำเดียวกันเลยครับ art แปล ว่าศิลปะ เติม ist [อิสต์ - ผู้ (เอาไว้เติมหลังค�ำนาม เพื่อให้มีความ หมายว่าเป็นผู้ซึ่งประกอบกิจกรรมนั้น)] แถมให้อีกนิดก็จะกลาย เป็น artist [อาร์ติส - ศิลปิน]
cook [คุ้ก – ท�ำอาหาร] ที่เขาเรียกพ่อครัวแม่ครัวว่ากุ๊กก็มาจาก ค�ำนี้แหละครับ
26 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
copy [ค้อปปี้ - ส�ำเนา] เวลาเห็นศิลปินไทยคนไหนแต่งตัวเหมือน กับศิลปินต่างชาติ เราก็จะบอกว่าคนนี้ก๊อปปี้กันมาเลยนะ ผม เขียนค�ำอ่านให้ใช้ตัว “ค” แต่เอาเข้าจริงเวลาพูดให้ออกเสียงก ระแทกๆเหมือน คอ ปน กอ ก็จะได้ส�ำเนียงที่ชัดเจนครับ
degree [ดีกรี - ระดับ] จะใช้แทนระดับการศึกษา หรือใช้บอก ระดับของอุณหภูมิ
อาจารย์ อู๋ | 27
ส่วนที่ 4 850 word list
drink [ดริง๊ ก์ - เครือ่ งดืม่ ,ดืม่ ] จบบทนีอ้ ย่าลืมสัง่ ดริง๊ ก์มาเลีย้ งผม ด้วยนะครับ ขอเป็นโกโก้ปั่นไม่ใส่นมนะครับ ผมแพ้แอลกอฮอลล์
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
detail [ดีเทล – รายละเอียด] คนไทยมักจะพูดให้ดูเท่ว่าก�ำลัง ท�ำงานลงดีเทลอยู่ ก็คือท�ำงานลงรายละเอียดนั่นเอง ก่อนหน้านี้ อาจจะร่างๆภาพใหญ่ไว้ แล้วค่อยมาท�ำรายละเอียด
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
design[ดีไซน์ - ออกแบบ] สังเกตดูว่าค�ำที่เกี่ยวกับศิลปะจะใช้ ทับศัพท์เยอะ คงเป็นเพราะท�ำให้ดูดี ค�ำนี้คงไม่ต้องอธิบายซ�้ำนะ ครับ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
credit [เครดิต – สินเชื่อ] บัตรเครดิตใช้กันจนหาค�ำไทยมา อธิบายได้ล�ำบากเต็มทน แต่ค�ำนี้แปลว่าสินเชื่อ คือให้ใช้เงินไป ก่อนแล้วเก็บตังค์ทีหลัง
effect [เอฟเฟค – ผลกระทบ] เรื่องบางเรื่องแม้จะเล็กน้อยแต่ มันก็มีเอฟเฟคกับจิตใจนะ
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
error [เออเร่อ - ข้อผิดพลาด] เห็นบ่อยในคอมพิวเตอร์นะค�ำนี้ event [อีเว้นต์ - เทศกาล] จัดอีเว้นต์ ก็จัดงานเทศกาล รื่นเริง example [เอ็กซ์แซมเปิ้ล – ตัวอย่าง] บางทีก็ใช้ Ex. เป็นค�ำย่อ ของ example [ตัวอย่าง] exchange [เอ็กซเชนจ์ - แลกเปลี่ยน] ค�ำนี้จะแปะอยู่หน้าที่รับ แลกเงิน และบ่อยครั้งที่ฝรั่งมักจะมาถามว่าเขาจะ เอ็กซเชนจ์เงิน ได้ที่ไหน ผมเลยเอามาใส่ไว้ expert [เอ็กซเปิรต์ - เชีย่ วชาญ] คนนีเ้ อ็กซเปิรต์ คนนีเ้ ชีย่ วชาญ คนนี้เก่ง food [ฟู๊ด – อาหาร] ไปฟู๊ดคอร์ท [food court – ศูนย์อาหาร] ซื้อ ส้มต�ำเผื่อผมด้วยนะครับ feeling [ฟีลลิ่ง – ความรู้สึก] พี่เบิร์ดร้องเพลงมีฟีลลิ่ง ก็คือ ร้อง ได้อารมณ์ความรู้สึกน่ะเอง
28 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
flight [ไฟลต์ - เที่ยวบิน] ไฟลต์ตัวนี้มีลอลิงด้วยนะครับ ต่างกับ fight – ไฟต์ ที่แปลว่าต่อสู้
guide [ไกด์ - แนวทาง] ไกด์ที่แปลว่ามัคคุเทศน์หรือคนน�ำทาง ก็มาจากค�ำนี้แหละครับ
idea [ไอเดีย – ความคิด] ไอเดียก�ำลังจะกลายเป็นภาษาไทย ไปแล้วแหละครับ
อาจารย์ อู๋ | 29
ส่วนที่ 4 850 word list
join [จอย – เข้าร่วม] มามะมาจอยกัน จอยกัน เพลงเก่ามากแต่ ผมดันจ�ำได้ การเข้าร่วมนี่ใช้ในแง่สนุกสนานหน่อย แต่ผมคิดว่า เข้าร่วมประท้วงก็ใช้ค�ำนี้ได้ครับ
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
jelly [เจลลี่ - เยลลี่] ออกเสียงต่างกันนิดหน่อย ฝรั่งจะออก จอ ชัดหน่อย
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
help [เฮลพ์ – ช่วย] ค�ำนี้ไม่ทับศัพท์ แต่ผมว่าเวลาฝรั่งตะโกนจะ ได้เข้าใจว่าเขาร้องให้ช่วย
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
friend [เฟรนด์ - เพื่อน] ผมว่าใครเล่น facebook ต้องรู้จักค�ำ นี้แหละ
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
limit [ลิมติ – ขอบเขต] ไม่มลี มิ ติ ชีวติ เกินร้อย นัน่ แหละ เขาบอก ว่าชีวิตไม่มีขอบเขต แต่อย่าแรงนัก เดี๋ยวชีวิตแหกโค้ง list [ลิสต์ - รายชื่อ,รายการ] เขียนเป็นลิสต์ไว้ ก็คือเขียนเป็น รายการเป็นข้อๆไว้จ้า love[เลิฟ – รัก] I love youไอ เลิฟ ยู จ�ำไว้เผื่อตกหลุมรักชาว ต่างชาติ manager [เมเนเจอร์ - ผู้จัดการ] หนังสือพิมพ์ผู้จัดการ เขายัง ใช้ชื่อเว็บไซต์ว่า manager เลยครับ mark [มารค์ - เครื่องหมาย,สัญลักษณ์] เห็นเป็นชื่อเล่นท่าน นายกอภิสทิ ธิ์ เลยแถมมาให้ แปลว่า เครือ่ งหมายก็ได้ สัญลักษณ์ ก็ได้ เครื่องหมายที่ว่าคงเด่นพอควรเพราะได้เป็นถึงนายกเลย meeting [มีตติ้ง – ประชุม , พบปะ] ใช้ได้ทั้งสองความหมาย ประชุมก็ได้ พบปะก็ได้ music [มิวสิค – เสียงดนตรี] เวลาศิลปินร้องว่า “มิวสิคมา” แปล ว่าเขาบอกให้ดนตรีเล่นได้ คนไทยมักจะชอบพูดว่าดูมิวสิค ตัวค�ำ เต็มก็คือ music video – มิวสิควิดีโอ
30 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
nation [เนชั่น – ชาติ ] หนังสือพิมพ์และส�ำนักข่าวเครือเนชั่น ก็ คือค�ำนี้แหละครับ แปลว่า ชาติ note [โน้ต – บันทึก] จดโน๊ต ก็คือจดบันทึกนี่เอง
point [พ้อยต์ - แต้ม] เขามีแลกสะสมพอยต์กันแลกของรางวัล พอยต์ค�ำนี้แหละ
rate [เรต – ระดับ] เดี๋ยวนี้เมืองไทยจัดเรตหนังกันแล้วนะครับ อาจารย์ อู๋ | 31
ส่วนที่ 4 850 word list
print [ปริ้นต์ - พิมพ์] ปรินต์งานโดยใช้ปริ้นเตอร์ [printer – เครื่องพิมพ์]
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
power [เพาเว่อร์ - พลัง] คนมีพาวเว่อร์ ก็แปลว่า คนนั้นมีพลัง อาจจะพลังพรรคพวก พลังเงิน หรือ พลังกายก็ได้ครับ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
play [เพลย์ - เล่น] ปุม่ บนเครือ่ งเล่น DVD กดเล่นไง เล่นแบบนีย้ งั รวมไปถึงเล่นกีฬา และในอีกความหมายหนึง่ ยังหมายถึง “ละคร” ที่เล่นให้เราดูด้วย ถ้ามีฝรั่งชวนไปดู the play [เดอะเพลย์ - ละคร] ก็ให้เข้าใจได้เลยว่าเขาชวนไปดูละคร ไม่ได้ชวนไปเล่นเกมนะครับ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
order [ออเด้อร์ - ค�ำสั่ง] ค�ำสั่งซื้อของ ก็จะมีการเรียกทับศัพท์ บ่อยๆว่า มีออเด้อร์
แปลว่าจัดระดับหนังว่าอายุเท่าไหร่ถึงจะดูได้
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ray [เรย์ - รังสี] รู้จัก เอ็กซเรย์มั้ยครับ เวลาไปหาหมอ เขาจะฉาย รังสีเอ็กซ์ [ X-ray]ลงไปเพื่อให้เห็นภายในร่างกาย scale [สเกล – มาตรวัด] ค�ำนี้ใช้ค�ำไทยแล้วฟังดูแปลกๆ sex [เซ็กส์ - เพศ] คงไม่ต้องอธิบายมั้งครับ shock [ช็อค – เขย่า,สั่น] เวลาคนตกใจก็จะช็อก คือ เขย่า สั่น ตัว แล้วก็นิ่งไปเลยครับ stage [สเตจ – เวที] นักร้องจะขึน้ สเตจ ก็แปลว่าขึน้ เวทีนนั่ แหละ start [สตาร์ท – เริ่ม] เวลาออกสตาร์ทไง step [สเตป- จังหวะการเต้น, ขั้นตอนการท�ำงาน] การท�ำงาน ทีละสเตป ค่อยๆไปทีละขั้น ให้ผลดีเสมอครับ stop [สต๊ อ ป – หยุด] ปุ่มที่เราเห็นบนรีโมตเครื่องเล่นดีวีดี นั่นแหละครับ หยุด
32 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
summer [ซัมเม่อร์ - หน้าร้อน] เคยมีหนังเรื่องอรหันต์ซัมเมอร์ ในเรื่องเป็นการบวชเณรตอนหน้าร้อนครับ
surprise [เซอร์ไพรซ์ - เรื่องแปลกใจ] แปลกใจมั้ยที่แค่ศัพท์ 850 ค�ำก็พูดอังกฤษรู้เรื่อง
test [เทสต์ - ทดสอบ] หน้าตาดีเดี๋ยวจับเทสต์หน้ากล้อง ก็คือ ทดสอบการอยู่หน้ากล้อง
view [วิว – วิวทิวทัศน์ การมอง] วิวดี ค�ำนี้แหละ เป็นค�ำไทย ไปเรียบร้อย
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
top [ท็อป – เหนือ] ใครท�ำคะแนนได้ท็อป ก็แปลว่าได้เยอะกว่า คนอื่นเขา
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
system [ซิสเต็ม – ระบบ] – ใครใช้คอมพ์มักจะเจอบ่อย system error ระบบผิดพลาด
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
support [ซัพพอร์ต- สนับสนุน] โปรดช่วยซัพพอร์ตผมด้วยการ อุดหนุนหนังสือเยอะๆนะครับ
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 33
work [เวิรค์ - งาน] งานคือชีวิตครับ word [เวิรด์ - ค�ำ] เวิรด์ทเี่ ราใช้พมิ พ์งานนัน่ แหละ แปลว่า ค�ำ ครับ
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
wave [เวฟ – คลืน่ ] ตามบ้านน่าจะมีเครือ่ งไมโครเวฟกันหมดแล้ว micro wave [ไมโครเวฟ – คลื่นขนาดเล็ก] ใช้หลักการท�ำงานคือ ยิงคลื่นขนาดเล็กเข้าไปในอาหารท�ำให้น�้ำในอาหารสั่นแล้วเกิด ความร้อนครับ
34 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
สูตรลับส�ำหรับมือใหม่ ลองมองไปรอบตัว จะพบว่าเรามีป้ายสองภาษาอยู่เต็ม ไปหมด ป้ายเหล่านี้สามารถช่วยเราฝึกฝนภาษาอังกฤษได้สบาย เราสามารถน�ำป้ายชื่อจังหวัดและอ�ำเภอ มาช่วยในการฝึกออกเสียงและฝึกอ่านภาษาอังกฤษได้ สบาย เพราะป้ายเหล่านั้นพยายามเขียนภาษาอังกฤษให้เป็น เสียงภาษาไทย แบบนี้ก็เข้าทางเรา Chiang mai – เชียงใหม่ Ch = ช.ช้าง , ia = เอีย , ng = ง.งู , m = ม.ม้า , ai = ใอ Bangkok – บางกอก B = บ.ใบไม้ , a = อา , ng = ง.งู , k = ก.ไก่ , o = ออ ค�ำแบบนี้มีอยู่เยอะแยะทั่วไป เวลานั่งรถเที่ยวก็อย่าปล่อยเวลาให้ผ่านไปโดยเปล่า ประโยชน์ หันมองป้ายรอบทางแล้วฝึกฝนอ่านดู เดี๋ยวก็เก่งครับ อาจารย์ อู๋ | 35
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
สิ่งของ รอบครัว
ส�ำหรับการเรียน 850อิงลิช Ogden เน้นย�้ำอยู่เสมอว่า “ค�ำ” เป็นสิ่งส�ำคัญที่สุดเหนือสิ่งอื่นใด
ในการเรียนภาษาอังกฤษแนวอื่น อาจเริ่มต้นสอนด้วย ประโยคง่ายๆ อย่างการทักทาย ซึ่งในความเป็นจริง ในการใช้งานจริงส่วนใหญ่ ฝรั่งน้อย รายนักที่จะตื่นขึ้นมายามเช้าแล้วค่อยๆทักทายเราด้วยค�ำรื่นหู อย่าง Good Moring – [ กู๊ด มอร์ นิ่ง – สวัสดีตอนเช้า]
36 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ในชีวิตจริงเกือบทั้งหมดของการสนทนา จะเป็นการ ร้องขอ “สิ่ง” ที่ต้องการ อาจจะเป็นเราไปขอเขา หรือเขามาขอเรา ก็ตามที
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 37
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
เมื่อเราเริ่มด้วยค�ำศัพท์สิ่งของ อะไรก็ง่ายขึ้นเยอะ Ogden แนะน�ำค�ำศัพท์มาสองร้อยค�ำแรก ผมอ่านดู แล้วลดค�ำทีค่ นไทยใช้ไม่บอ่ ยไปได้อกี ราว 50 ค�ำ เหลือได้ 150 ค�ำ เบื้องต้น
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส�ำหรับพวกเราแล้ว รู้ค�ำว่า Toilet – [ทอยเล็ต – ห้องสุขา] ก็ลุยได้เลย แค่พดู ชัดๆช้าๆ ว่า “ทอยเล็ต” คุณก็เตรียมพบกับสภาวะ ผ่อนคลายได้ทันที
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ยกตัวอย่างง่ายๆ ถ้าคุณปวดฉี่อยากเข้าห้องน�้ำ ก็ ค งไม่ จ� ำ เป็ น ต้ อ งเริ่ ม ประโยคสนทนาด้ ว ยภาษา สวยหรูอย่าง Execuse me – [เอ็กซคิวส มี - ขอโทษนะครับ] , Could you tell me the way to toilet [คูด ยู เทล มี เดอะ เวย์ ทู ทอย เล็ต – ช่วยบอกทางไปห้องน�้ำให้หน่อยครับ] กว่าจะรู้เรื่องคงฉี่ราดกันพอดี
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ศัพท์เหล่านีเ้ พือ่ ให้ไม่ลายตา ขอจัดแยกเป็นจานๆ ไล่ตาม หมวดอักษรแล้วกันนะครับ ผมแนะน�ำว่าเพื่อไม่ให้เบื่อ ก็แบ่งเรียนรู้ไปวันละสองตัว อักษรก็พอ สิบสองวันก็ครบ 150 ค�ำพอดี
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
โปรดอย่าห่วงว่าผมจะลดไปเรื่อยจน 850 ไม่เหลือชิ้น ดี ค�ำทั้ง 850 ฉบับเต็มนั้นทุกท่านสามารถ download ได้ฟรีที่ 850english.com ครับ แต่ช่วงแรกนี้จัดไปเพียงเท่านี้ก่อน เดี๋ยวจะอิ่มศัพท์กันเกิน
38 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน A ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 39
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
จาน A เป็นอาหารเรียกน�้ำย่อย มีอยู่ 5 ค�ำให้เรียนรู้ angle [แองเจิ้ล – เทวดา นางฟ้า] เจอหน้าฝรั่งจะได้ อธิบายถูกว่า ตามความเชื่อคนไทย ท�ำบุญเยอะๆ เกิดชาติหน้า จะได้เป็นเทวดานางฟ้า ant [แอ้นท์ - มด] มดตัวน้อยตัวนิด มดมีฤทธิ์น่าดู apple [แอปเปิ้ล – แอปเปิ้ล] ผลไม้ที่ฝรั่งชอบ แต่ผมไม่ ชอบเท่าไหร่ กินยาก ต้องปอกต้องหั่น จะให้คว้ามาแล้วจับแทะ เลยเหมือนในหนังก็เกรงว่าฟันจะหลุด arm [อาร์ม – แขน] อยากเป็นแฟนอยากจะควงแขนเธอ army [อาร์มี่ - กองทัพบก] ถ้าเป็นกองทัพเรือเราจะ เรียกว่า navy [เนวี่ - กองทัพเรือ] ส่วนกองทัพอากาศก็จะเรียกว่า airforce [แอร์ฟอร์ซ – กองทัพอากาศ]
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน B
จาน B ใหญ่หน่อย เปรียบเป็นอาหารก็คงจะจานใหญ่ กินอิ่ม baby [เบบี้ - เด็กทารก] แป้งยี่ห้อเบบี้มายด์ก็ค�ำนี้แหละ ครับ นัยว่าเหมาะส�ำหรับผิวเด็กทารกทีบ่ อบบาง สมัยหนึง่ ก็จะฮิต ไปท�ำเบบี้เฟซ (babyface) ก็คือกระบวนการท�ำหน้าให้ดูเป็นผิว เด็กทารกนั่นแหละ พักหลังไม่ค่อยนิยมนักเพราะการฉีดโบท๊อกซ มาแรงกว่า bag [แบ๊ก – ถุง] ช่วงนี้เขารณรงค์ไม่ใช้ถุงพลาสติก [Plastic Bag - พลาสติกแบ๊ก] ball [บอล – บอล] ค�ำเดียวกันเลยครับฝรั่งเรียกบอล คน ไทยก็เรียกบอล 40 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
bed [เบด – เตียง] เวลานอนก็จะเรียกกันว่า bed time [เบด ไทม์ - เวลานอน] หรือแปลว่าเวลาอยู่ในเตียงนะเอง bee [บี - ผึ้ง] บีตัวนี้สะกดด้วย e สองตัว แปลว่าผึ้งครับ แต่ถ้ามี e ตัวเดียว be อ่านออกเสียงเหมือนกันแต่แปลต่างออก ไปว่า เป็น อยู่ คือ bird [เบิร์ด – นก] พี่เบิร์ดก็แปลว่าพี่นกนั่นแหละครับ พี่ เบิร์ดถึงมีเพลงเกี่ยวกับนกนางนวลออกมาไงครับ boat [โบ๊ท – เรือ] ฝรัง่ มาเมืองไทยชอบให้พาไปนัง่ โบ๊ท ก็ คือนัง่ เรือ และในบางครัง้ ก็ยงั สูอ้ ตุ ส่าห์เจาะจงอีกว่าขอเป็น longtailed boat [ลอง เทลเลต โบ๊ต - เรือหางยาว] book [บุ๊ค – หนังสือ] สิ่งที่ทุกท่านถืออยู่เวลานี้เรียกว่า บุ๊ค bottle [บ๊อทเทิ่ล – ขวด] เวลาไปสั่งอะไรที่ขายเป็นขวด ก็บอกเขาไปโลด เอาหนึ่งขวดกินคนเดียวก็ วันบ๊อทเทิล สองขวด กินเป็นคู่ก็ ทูบ๊อทเทิล box [บ๊อกซ์ - กล่อง] เช่นเดียวกับบ๊อทเทิล่ ใช้คนเดียวอยู่ คนเดียวก็สั่ง วันบ๊อกซ์ boy [บอย – เด็กชาย ] เด็กชายตามกฏหมายไทยก็ให้ เรียกได้ถึงอายุสิบห้า ส่วนฝรั่งก็ใช้กะๆเอาว่าถ้าหน้ายังเด็กก็พอ เรียกได้
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 41
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
brain [เบรน – สมอง] ตะกีผ้ มเปิดทีวเี ห็นเขาโฆษณาค่าย smart brain [สมาร์ท เบรน – สมองฉลาด] นัยว่าเข้าไปแล้วเจ็ด วันกลับออกมาคงจะเป็นอัจฉริยะ ถ้าเป็นอย่างนัน้ จริงโทรตามผม ด้วยนะครับ brake [เบรค – หยุด] เบรคในรถยนต์ รถจักรยาน ก็ค�ำนี้ แปลว่าหยุด bridge [บริดจ์ - สะพาน] สะพานนี้หมายถึงสะพานจริง ที่ให้คนข้าม รถข้าม สัตว์เดินข้าม ส่วนศัพท์ทอดสะพานนั้น ผม เองก็นึกไม่ออกว่าภาษาอังกฤษจะเรียกว่าอะไรได้ ประสบการณ์ ผมยังด้อยนัก button [บัทท่อน – ปุ่ม,กระดุม] มีหนังดูสนุกเรื่องนึง ชื่อหนังตามชื่อพระเอก Benjamin Button [เบนจามิน บัทท่อน] เบนจามิน นัน้ เป็นชือ่ ส่วนบัทท่อน นัน้ เป็นนามสกุล ดูไปตอนแรก ไอ้ผมก็งงว่านามสกุลอะไรแปลกชอบกล พอกลางเรือ่ งก็ถงึ เข้าใจ ตระกูลทางพ่อพระเอกท�ำโรงงานกระดุมนัน่ เอง เลยมีนามสกุลว่า บัทท่อน หรือ กระดุม
42 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 43
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
“พักซักหน่อย แล้วค่อยข้ามไปดูจานต่อไปก็ได้ครับ ไม่ต้องรีบร้อน เดี๋ยวท้องแตก”
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน C
cake [เค้ก – เค้ก] เนือ่ งด้วยเป็นขนมฝรัง่ เขาเรียกอย่างไร ก็ว่าตามเขา ออกเสียงเหมือนกับเปี๊ยบ camera [คาเมร่า – กล้อง] ถ้าเป็นกล้องดิจิตอล ค�ำว่า ดิจิตอลเราก็ทับศัพท์อยู่แล้ว ก็เอามาต่อกันเป็น digital camera [ดิจิตอล คาเมร่า – กล้องดิจิตอล] card [คาร์ด – บัตร] บัตรสารพัดใบแสนงงงวยในกระเป๋า เรานั่นแหละครับ คาร์ด จะแปลว่าไพ่ก็ได้ แต่ผมว่าคงหมดยุคส่ง เสริมอบายมุขกันแล้ว จึงเหลือให้แปลว่าบัตรก็น่าจะพอ cat [แคท – แมว] แมวนี้ไม่ว่าตัวผู้หรือตัวเมีย ฝรั่งเรียก เป็น she [ชี - หล่อน,เธอ] ฝรัง่ นีก่ ส็ ายตาไม่ได้เรือ่ ง แค่แยกเพศแมว ก็ยงั แยกไม่ออก เรือ่ งเพศของสิง่ ต่างๆนีก่ ป็ ระหลาด โดยเฉพาะเรือ
44 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 45
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
นี่ก็มีเพศเป็นผู้หญิงนะครับ ผมเองก็ไม่รู้เหมือนกันว่าเขาเอาอะไร มาเป็นมาตรฐาน เข้าใจว่าคงใช้ตอ่ ๆกันมา เราก็จำ� ๆไว้ละกัน เวลา ฝรั่งเขาเรียกไอ้แต้ม เป็น ชี ก็ไม่ต้องไปหัวเราะเขาว่าเข้าใจผิดคิด ว่ามันเป็นกระเทยนะครับ cheese [ชีส – เนยแข็ง] ผมไม่ชอบกินชีสเท่าไหร่ เห็น เขาร�่ำลือว่ากินแล้วดี แลกกับกุนเชียงผมยังไม่แลกเลย church [เชิร์ช - โบสถ์] อันนี้ เป็นโบสถ์คริสต์ ส่วนโบสถ์ ไทยโดยมากก็ใช้เรียกรวมๆกับ temple [เทมเปิ้ล - วัด] circle [เซอร์เคิล – วงกลม] สาวหน้ากลมก็นา่ รักดีนะครับ clock [คล๊อก – นาฬิกา] นาฬิกาแบบนีไ้ ม่นบั รวมนาฬิกา ข้อมือนะครับ ถ้าเป็นนาฬิกาข้อมือจะเรียกว่า watch [ว๊อทช์ นาฬิกาข้อมือ] cloud [คลาวด์ - เมฆ] เมฆครึ้มมา อากาศเปลี่ยนแปลง บ่อย ยังไงก็รักษาสุขภาพนะครับ cow [คาว – วัว] ตัวเดียวกับที่เราเลี้ยงไว้รีดนมเลยครับ cup [คัพ – ถ้วย] ถ้าเป็นชา กาแฟ เขาก็จะขายเป็นถ้วย อยากได้ถ้วยเดียวก็สั่ง วันคัพ กินคนเดียวไม่ต้องแบ่งใคร curtain [เคอร์เท่น – ผ้าม่าน] ผมชอบนั่งรถไฟ บนรถไฟ ไทยมีเอกลักษณ์อย่างหนึ่งคือใช้ blue curtain [บลู เคอร์เท่น – ม่านสีน�้ำเงิน] เก๋มาก cushion [คูชชั่น – เบาะ] เบาะบนรถไฟก็นุ่มสบายและ ไม่มีตัวเรือดตัวไรเหมือนในอดีตแล้วนะครับ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
“เหนื่อยหรือยังครับ อย่าเพิ่งหมดแรงนะ ขอแถมตัวจาน D อีก 5 ค�ำ”
46 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน D ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 47
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
dog [ด๊อก – หมา] ฝรั่งเรียกแมวว่าเป็นผู้หญิง และเรียก หมาทุกตัวว่าเป็นผู้ชายครับ door [ดอร์ - ประตู] เข้าตามตรอกออกตามประตูนะครับ dress [เดรส – เครื่องแต่งกาย] ไก่งามเพราะขน คนงาม เพราะแต่ง drop [ดร็อป – หล่น,หยอด,หยด] ดร็อปนี้เป็นลักษณะ อาการแบบหยอดๆ หยดๆ หรื อ ท� ำ ร่ ว งท� ำ หลุ ด มื อ ครั บ ใน มหาวิทยาลัยถ้าใครอยากจะหยุดเรียนซักเทอมสองเทอมก็มักจะ ใช้คำ� ว่าไปดร็อปเรียนไว้กอ่ น ก็ให้ลองนึกว่าการเรียนหนังสืออย่าง ต่อเนือ่ งนัน้ ก็เหมือนเส้นตรงทีค่ อ่ ยๆไต่จากปีหนึง่ ไปปีสี่ พอหยุดไป เว้นวรรคไปก็เหมือนเส้นมันหล่นมันตกลงนะเองครับ
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
“วันนี้ท่องถึง D ก็พอ เอาตามสัญญา เรียนศัพท์วันละสองจาน”
48 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน E ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 49
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ear [เอียร์ - หู] ผมคิดว่าเราอาจจะไม่คอ่ ยได้พดู ถึงหูบอ่ ย นัก แต่ถ้าค�ำว่า ตุ้มหู น่าจะบ่อยกว่า เลยแถมให้ไว้ ตุ้มหู ก็คือ ear ring [เอียร์ ริง] ใช่แล้วครับ ring ก็แปลว่าแหวนนั่นแหละ ถ้าเป็น ตุม้ หูไทย ก็คงจะเป็นตุม้ ๆ อย่างชือ่ แต่ถา้ เป็นฝรัง่ คงจะนิยมใส่เป็น วงๆ ก็เลยเรียกว่า เอียร์ ริง egg [เอ๊ก – ไข่] จ�ำเป็นเสียงไก่ขันก็ได้นะ engine [เอ็นจิ้น – เครื่องยนต์] เวลาจะบอกฝรั่งให้ติด เครื่องยนต์รถ ก็จะต้องบอกว่า start engine [สตาร์ท เอ็นจิ้น - ติด เครื่อง] eye [อาย – ตา] ตาในทีน่ คี้ อื ตาทีเ่ ป็นอวัยวะนะครับ ไม่ใช่ ตาที่เป็นสามียาย
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน F
face [เฟซ – หน้า] หน้าตัวนี้ก็หมายถึงใบหน้าครับ ไม่ได้ หมายถึงด้านหน้า ถ้าเป็นด้านหน้าต้องใช้ค�ำว่า front [ฟร้อนท์ – ด้านหน้า] farm [ฟาร์ม – ฟาร์ม] แปลว่าไร่ก็ได้ครับ แต่ผมคิดว่าค�ำ ว่าฟาร์มคนไทยก็เข้าใจอยู่แล้ว จึงแปลทับศัพท์ไปจะได้ง่ายขึ้น finger [ฟิ ง เก้ อ ร์ - นิ้ ว ] เฉพาะนิ้ ว มื อ นะครั บ นิ้วเท้าจะใช้อีกค�ำ fish [ฟิช – ปลา] เขาว่ากินปลาแล้วจะฉลาด flag [แฟล็ก – ธง] เราเรียนค�ำว่า nation [เนชั่น – ชาติ] เมือ่ เอามารวมกับค�ำว่า flag ก็จะได้เป็น nation flag หรือธงชาติ ค�ำ ว่า nation flag เขียนแบบนีก้ อ็ อกจะผิดกฏเกณฑ์ภาษาอังกฤษเล็ก น้อย แต่ผมคิดว่าฝรั่งเข้าใจว่าเราหมายถึงอะไร แต่ถ้าไม่ล�ำบาก 50 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 51
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ที่จะจ�ำ และอยากให้ถูกต้องสละสลวยหน่อยก็ใช้ค�ำว่า national flag [เนชั่นนอล แฟล๊ก - ธงชาติ] floor [ฟลอร์ - พื้น , ชั้น] เรื่องการนับชั้นของฝรั่งนั้นก็มี อะไรแปลกดีเหมือนกัน ส�ำหรับฝรัง่ อเมริกนั ก็จะนับเหมือนกับเรา คือ ชั้นหนึ่งก็ชั้นล่างสุดแล้วก็ไล่ไปเรื่อยๆ แต่ถ้าเป็นฝรั่งที่มาจาก อังกฤษ เขาจะเริ่มนับชั้นหนึ่งคือชั้นถัดขึ้นไป ก็คือเอาชั้นสองที่เรา เข้าใจเนี่ยแหละ มาเป็นชั้นหนึ่ง ประหลาดดีแท้ ส่วนชั้นติดพื้นนั้น เขาจะเรียกว่า ground floor [กราวด์ ฟลอร์ - ชัน้ ติดพืน้ ] หรือบางที ก็เรียกว่าชัน้ G [G floor] ถ้าเราขึน้ ลิฟท์แล้ว เขาเขียนไล่เป็น G 1 2 3 ก็ให้คิดไว้ได้เลยว่า เป็นลิฟท์ที่ยึดตามคนอังกฤษ ส่วนลิฟท์ไหน ที่ไล่เป็น G 2 3 4 ก็แสดงว่าไล่แบบอเมริกัน fly [ฟลาย์ - บิน] ช่วงนี้เขานิยมบินกัน เพราะใครๆก็บิน ได้ Everyone can fly [เอเวอร์รี่ วัน แคน ฟลาย - ทุกคนสามารถ บินได้]แต่ถึงกระนั้นผมคนหนึ่งแหละที่ชอบนั่งรถไฟมากกว่า foot [ฟุต – เท้า] แปลว่าเท้าก็ได้ แปลว่าหน่วยวัดระยะ เป็นฟุตก็ได้ ค�ำนี้หมายถึงเท้าข้างเดียวหรือฟุตเดียว ถ้าอยากได้ หลายข้างให้ครบคู่ หรือหลายฟุต ต้องใช้ค�ำว่า feet [ฟีต – เท้า ตั้งแต่สองขึ้นไป] frame [เฟรม – กรอบรูป] แถวบ้านผมมีรา้ นชือ่ นีเ้ ลย ร้าน เฟรม ขายกรอบรูปครับ หลังๆเริ่มให้บริการถ่ายภาพด้วย แต่ก็ยัง ชื่อร้านเฟรมเหมือนเดิม
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
“สนุกมั้ยครับ จาน e กับ f ถ้ายังไม่อิ่มก็รับจาน g กับ h ต่ออีกหน่อยก็ได้ เพราะจานเล็กไม่ใหญ่มาก”
52 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน G ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 53
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
garden [การ์เด้น – สวน] มีสถานที่หลายแห่งนิยมเติม ค�ำว่าการ์เด้นลงในชื่อ คงจะพยายามสื่อว่าสถานที่ของเขามีสวน สวยนั่นเอง girl [เกิร์ล – เด็กสาว] สมัยนี้ต้องศิลปินเกาหลี วง girl generation gun [กัน – ปืน] ต�ำรวจพกปืนไว้ปราบโจร แต่ด้วยปืนนี่ แหละก็มกั จะท�ำให้เกิดปัญหา ผูร้ า้ ยแย่งปืนบ้าง ปืนลัน่ บ้าง ไม่ใช่ เฉพาะเมืองไทยครับ ปัญหาเรือ่ งต�ำรวจมีอยูท่ วั่ โลก มีสองประเทศ เท่านัน้ ทีต่ ำ� รวจมีปญ ั หาน้อยก็คอื ญีป่ นุ่ และอังกฤษ ส�ำหรับญีป่ นุ่ นั้นไม่ต้องบอกก็รู้วา่ มีนิสัยยอมตายดีกว่ายอมเสียเกียรติ ต�ำรวจ เลยไม่มีปัญหา ส่วนอังกฤษนั้นที่ไม่มีปัญหาก็เพราะเขาไม่ให้ ต�ำรวจพกปืน พกกระบองไฟฟ้าแทน
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน H
hair [แฮร์ - ผม] เส้นผมนะครับ hammer [แฮมเมอร์ - ฆ้อน] เอาไว้ตอกตะปู อย่าไปจ�ำ สลับกับแฮมเบอร์เกอร์นะครับ hammer กินไม่ได้ hand [แฮนด์ - มือ] เวลาฝรั่งเจอกันก็จะทักทายด้วยการ จับมือ หรือ เชคแฮนด์ [shake hand – จับมือ] shake เป็นค�ำกิรยิ า แปลว่าเขย่า เพราะจริงๆแล้วไม่ได้จับอย่างเดียว เขย่านิดๆด้วย hat [แฮท – หมวก] จ�ำได้มยั้ ครับว่าสมัยหนึง่ คนไทยนิยม ให้ใส่หมวกกันตามแบบฝรั่ง ยังดีที่ธรรมเนียมนี้ไม่คงทนอยู่นาน เพราะบ้านเราร้อนเหลือเกิน head [เฮด – หัว] มีหมวกแล้วก็ต้องมีหัว
54 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
heart [ฮาร์ต – หัวใจ] หัวใจนี้ไม่ว่าวัฒนธรรมใดในโลก ก็ต่างให้ความส�ำคัญในเชิงความรัก และการมีชีวิตอยู่ อย่างการ ท�ำมัมมี่เขาก็จะพยายามเก็บรักษาหัวใจไว้ เพราะเชื่อว่าเป็นต้น ก�ำเนิดของชีวิต เป็นแหล่งรวมความเป็นตัวตนของเรา ส่วนสมอง นั้นเขาเอาทิ้งไปจนหมด ผมว่าที่มัมมี่ไม่ยอมฟื้นก็เพราะด้วยเหตุ นี้แหละ horse [ฮอร์ส – ม้า] เวลาเห็นคนขีม่ า้ ในหนังเนีย่ ผมว่ามัน เท่จริง แต่พอเจอม้าตัวจริงแล้วถอยดีกว่า เพราะม้าตัวใหญ่กว่าที่ คิดไว้เยอะเลย hospital [ฮอสปิท่อล - โรงพยาบาล] เจอฝรั่งป่วยก็ แนะน�ำให้เขาไปฮอสปิท่อลนะครับ ส่วนฮอสปิท่อลไหนก็ให้ระบุ ชื่อโรงพยาบาลลงไปหน้าค�ำว่าฮอสปิทอล เช่น ศิริราช ฮอสปิท่อล ก็หมายถึงโรงพยาบาลศิริราช house [เฮาส์ - บ้าน] อันนี้บ้านจริงๆเลย แบบเป็น หลั ง มี ห ลั ง คา จะชั้ น เดี ย วหรื อ สองชั้ น ก็ ไ ม่ ว ่ า ส่ ว นอี ก ค� ำ คื อ home [โฮม – บ้าน] นั้นมีความหมายทางใจมากกว่า ทางกายภาพ คือ จะเป็นห้องเช่า จะเป็นคอนโด จะเป็นคฤหาสน์ หรู หรือจะเป็นเพิงหมาแหงนเล็กๆ ถ้าเรารู้สึกว่าที่นั่นเป็นบ้าน ก็ เรียกว่า home ได้หมดครับ
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 55
island [ไอส์แลนด์ - เกาะ] เช่นเดียวกับโรงพยาบาล เวลา เราจะบอกว่าเกาะไหน ก็ให้เอาชื่อเกาะมาไว้หน้าค�ำไอส์แลนด์ เช่น เสม็ด ไอส์แลนด์ [samet island] ก็คอื เกาะเสม็ด แต่โดนส่วน ใหญ่หนังสือท่องเที่ยวเมืองไทย มักจะไม่เขียน samet island แต่ จะเขียนตามเสียงภาษาไทยเป็นค�ำว่า koh samet [เกาะ สะเม็ด] ซึ่งฝรั่งก็จะออกเสียงเป็น เคาะเสม็ด ก็ให้เข้าใจเขาด้วยนะครับว่า เขาอยากไปเกาะนั่นแหละ
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน I
56 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน J ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
jewelry [จี ว เวลรี่ - เครื่ อ งประดั บ อั ญ มณี ] ฝรั่ ง นั ก ท่องเที่ยวชอบซื้อมาก แต่โปรดอย่าพาเขาไปซื้อของปลอมหรือ สนับสนุนให้โดนหลอกนะครับ เสียชื่อประเทศไทยหมด เราอาจ จะคิดว่าท�ำครัง้ เดียวไม่เป็นไร แต่เขาจะกลับไปแล้วประกาศให้ทงั้ โลกรูท้ นั ทีว่าโดนหลอกมาจากเมืองไทย แนะน�ำเขาให้ซอื้ จีวเวลรี่ ดีๆ ราคาไม่ใช่ปัญหาหรอกครับ
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 57
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
“ผ่านมา 10 หมวดอักษรกันแล้วนะครับ ค่อยๆจ�ำศัพท์พื้นฐานเหล่านี้ไว้นะครับ เดี๋ยวก็พูด ปร๋อ”
58 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน K ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
kettle [เคทเทิ่ล – กาต้มน�้ำ] เพื่อนผมชอบกินกาแฟมาก จนบอกว่าทั้งบ้านไม่ต้องมีอะไร ขอแค่ แคทเทิ่ล หรือกาต้มน�้ำใบ เดียวก็อยู่ได้ นับถือเขาจริงๆ key [คีย์ - กุญแจ] ร้านรับท�ำกุญแจทุกที่ก็จะมีป้าย Key ตัวใหญ่อยู่หน้าร้าน knee [นีย์ - เข่า] ค�ำนี้มีตัว k อยู่หน้า แต่ออกเสียง แบบ นอหนู knife [ไนฟ์ - มีด] ค�ำนี้ก็เช่นกัน โอ๊วว แล้วจะเขียนสะกด ด้วยตัว k ท�ำไมหนอฝรั่ง
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 59
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน L
leaf [ลีฟ – ใบ] รถยนต์ไฟฟ้าของค่ายนิสสัน ใช้ชื่อว่า ลีฟ เพื่อให้สื่อถึงการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมนะเอง leg [เลก – ขา] ขาของนักกีฬาฟุตบอลมีค่ามากนะครับ ถึงขนาดเดวิด เบ็คแฮม ท�ำประกัน “ขา” ของตัวเองเลยทีเดียว library [ไลบรารี่ - ห้องสมุด] แหล่งความรู้มากมาย หา เวลาว่างเข้าห้องสมุดกันนะครับ ใครทีอ่ ยูก่ รุงเทพ ผมก็แนะน�ำห้อง สมุดมารวย ของตลาดหลักทรัพย์ วันธรรมดาเปิดถึงห้าทุ่ม เสาร์ อาทิตย์ เปิดถึงเที่ยงคืน line [ไลน์ - เส้น] ในเกมฟุตบอลก็จะมีไลน์แมน หรือผู้ ก�ำกับเส้น
60 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
lip [ลิป – ริมฝีปาก] รู้จักลิปสติก ใช่มั้ยครับที่เอาไว้ทา ปาก ลิปค�ำเดียวกันนี่แหละครับ lock [ล๊อค – ล๊อก] ออกจากบ้านอย่าลืมล๊อกประตูนะ ครับ เดี๋ยวของหาย ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 61
map [แมพ – แผนที่] ฝรั่งมาเที่ยวบ้านเราก็จะมาพร้อม กับ Thailand map [ไทยแลนด์ แมพ – แผนที่ประเทศไทย] ซึ่งผม ก็ไม่รู้ว่าชนชาติใดเขียน เพราะคนไทยดูแล้วงงเหลือเกิน match [แมตช์ - จับคู่] นอกจากหมายถึงจับคู่แล้ว ยัง หมายถึงเกมการแข่งขันกีฬาที่แข่งกันสองฝ่ายด้วย เช่น แมตช์ หยุดโลกระหว่างแมนยูกับบาเยิร์น monkey [มังกี้ - ลิง] ลิงน้อยคอยรัก moon [มูน – พระจันทร์] ถ้าพระจันทร์เต็มดวงก็จะเรียก ว่า full moon [ฟูล มูน]
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน M
62 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
mounth [เมาท์ - ปาก] สาวๆที่ชอบเมาท์กันก็หมายถึง ชอบคุยกัน ไม่ได้ชอบปากนะครับ muscle [มัสเซิล – กล้าม] เดี๋ยวนี้เขาชักฮิตผู้ชายเล่น กล้าม ไอ้ผมเองก็วา่ จะลองเล่นดู เสียแต่ว่าหุน่ ไม่ให้ กลัวจะกลาย เป็น “ก้าง” แทน
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 63
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
“ภาษาอังกฤษมีตัวอักษร 26 ตัว เรามาได้ 13 ตัว ครึ่งทางแล้วครับ ดีใจจัง”
64 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน N ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 65
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
nail [เนล – เล็บ,ตะปู] สารภาพตามตรงว่า ผมก็ไม่เข้าใจ กับค�ำแปลของ nail เหมือนกันว่า ท�ำไมถึงได้หมายถึงทั้งเล็บทั้ง ตะปู พอจะคาดได้อย่างเดียวคือทั้งสองอย่างมีลักษณะของการ ทิ่มลงไปในสิ่งใดสิ่งหนึ่งเหมือนกันนะเอง และส�ำหรับ nail ที่ใช้ กับความหมายว่าเล็บ คุณสาวๆทัง้ หลายน่าจะคุย้ เคยกันมากกว่า เพราะหน้าร้านท�ำเล็บก็จะแปะค�ำนีไ้ ว้ตวั โตๆ เพือ่ ให้รวู้ ่าทีน่ รี้ บั ท�ำ เล็บนะจ๊ะ neck [เนค – คอ] จะคอคน คอเสื้อ ก็ใช้ค�ำเดียวกันครับ ค�ำนี้เวลาออกเสียง เวลาใช้ต้องระมัดระวังเล็กน้อย เพราะถ้าออก เสียงผิดหรือเขียนผิดไปเป็น เนคเคด naked จะแปลว่า เปลือยกาย
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
needle [นี้ดเดิ้ล – เข็ม] เอาไว้เย็บผ้า noodle [นู้ดเดิ้ล – ก๋วยเตี๋ยว] ค�ำนี้ Ogden ไม่ได้แนะน�ำ ไว้ แต่ผมอยากแนะน�ำ เพราะจะได้อธิบายให้ฝรัง่ เข้าใจถูกว่าไอ้ที่ เป็นเส้นๆที่ก�ำลังกินอย่นะมันคือ นู้ดเดิ้ล net [เน็ต – ตาข่าย] แปลว่าตาข่ายหรืออะไรก็ได้ที่มี ลักษณะเป็นตาข่าย อย่างโครงข่ายระบบสื่อสารที่เชื่อมโลกไว้ ก็ มีลักษณะเหมือนตาข่าย แต่เป็นตาข่ายขนาดยักษ์ระดับอินเตอร์ ก็เลยเรียกว่า internet [อินเตอร์เน็ต] nose [โนส – จมูก] ข้อดีอย่างหนึ่งของฝรั่งก็คือจมูกโด่ง นี่แหละ อย่างอื่นก็งั้นๆแหละ หนุ่มไทยอย่างผมกินขาด
66 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน O ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
office [ออฟฟิซ – ทีท่ ำ� งาน] ก�ำลังจะกลายเป็นค�ำไทยไป แล้วแหละครับ ส�ำหรับออฟฟิซ orange [ออเรนจ์ - ส้ม] จะส้มผลไม้ หรือสีส้ม ใช้ค�ำนี้ได้ หมดครับ ยกเว้น ส้มต�ำ ต้องใช้ทับศัพท์ som tum หรือไม่ก็ ปาปา ยาป๊อกป๊อก [papayapokpok]
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 67
pen [เพ็น – ปากกา] สมัยเริ่มเรียนภาษาอังกฤษใหม่ๆ จะไม่ค่อยเข้าใจฝรั่งนักว่าท�ำไมจึงเรียกสิ่งที่น่าจะถูกประดิษฐขึ้น ทีหลังอย่างปากกาสั้นกว่าค�ำว่าดินสอ pencil [เพ็นซิ่ล – ดินสอ] จับมาคู่กันให้เห็นไปเลยว่า ดินสอเขียนยากกว่า แปลกดีนะครับ picture [พิคเจอร์ - ภาพ] ชื่อบริษัทอย่าง sony picture ก็ตั้งเพื่อให้สื่อว่า บริษัทนี้ท�ำงานด้านภาพยนตร์นะจ๊ะ pig [พิ้ก – หมู] ใครเรียกฝรั่งว่าหมู เขาจะโกรธมาก ด้วย รู้สึกว่ามันสกปรก ทั้งที่เราคิดว่ามันน่ารัก มีน�้ำมีนวลดีออก
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน P
68 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 69
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
pin [พิน – เข็มหมุด] ถ้าจะไม่อธิบายค�ำนีใ้ นอีกหนึง่ ความ หมายก็เห็นจะตกยุค เพราะเดีย๋ วนีใ้ ครๆเขาก็ไม่ขอเบอร์กนั แล้ว ขอ พินบีบีแทน สะกดแบบเดียวกันครับแต่เขียนด้วยตัวใหญ่ทั้งหมด PIN เป็นค�ำย่อของค�ำยาว Personal Identification Number ซึ่ง แปลเป็นไทยว่า เลขรหัสส่วนตัว plane [เพลน – เครื่องบิน] ถ้าเลือกได้ ผมนั่งรถไฟครับ plate [เพลท – จาน] กี่จานสั่งได้ เดี๋ยวผมเลี้ยงเอง ถ้าหา ตัวผมเจอนะ pocket [พ๊อคเก็ต – กระเป๋า] กระเป๋าใบเล็กๆประมาณ กระเป๋าสตางค์นะครับ pot [พ๊อต – หม้อ] Harry Potter อันโด่งดัง ถ้าอยู่เมือง ไทยก็นามสกุลช่างท�ำหม้อ potato [โพเตโต้ - มัน] มันทีเ่ ป็นหัวๆ เอาไว้ตม้ กินนะครับ วงดนตรีชื่อดังของไทยวงหนึ่งก็ชื่อนี้ นัยว่าฟังแล้วมันมาก prison [พริซนั่ – คุก] คุกทีจ่ องจ�ำร่างกายหรือจองจ�ำจิตใจ ก็เหมือนกันครับ ใช้ค�ำเดียวกัน pump [ปัม๊ – ปัม๊ ลม เครือ่ งสูบน�ำ้ ] ไม่ใช่ปม๊ั น�ำ้ มันนะครับ ถ้าอยากได้ปม๊ั น�ำ้ มันต้องถามหา gas staion [แก๊ส สเตชัน่ – สถานี บริการแก๊สโซลีน] แล้วก็ไม่ใช่ oil station ด้วย เพราะตามภาษา ฝรั่ง ไอ้น�้ำมันที่เราเติมกันอยู่ทุกวันนี้ศัพท์เต็มมันคือแก๊สโซลีน หาใช่น�้ำมันแต่ประการใด
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน R
rail [เรล – ราง] รางรถไฟฟ้า รางรถไฟ ชวนกันมาใช้ขนส่ง ระบบรางกันให้มากๆนะครับ เพราะการขนส่งแบบนี้ทั้งราคาถูก และปลอดภัย rat [แรท – หนู] หนูตวั โตอย่างหนูนา หรือหนูทชี่ อบวิง่ อยู่ ตามถังขยะเรียกว่า แรท ส่วนหนูตัวเล็กๆ สีขาวๆ เอาไว้เลี้ยงตาม บ้านเรียก mouse [เมาส์ - หนู] ค�ำเดียวกับเมาส์ของคอมพิวเตอร์ ครับ รู้หรือเปล่าว่าฝรั่งเขาคิดว่ามันเหมือนหนู เพราะตัวกลมๆมี หางยาวๆ receipt [รีซิป – ใบเสร็จ] มื้อนี้ใครจ่ายก็เก็บใบเสร็จไป นะครับ ส่วนผมหายตัวไปก่อนหน้าจะจ่ายเงินนานแล้ว ring [ริง – แหวน] หลายปีก่อนมีหนัง The Lord of the Rings ชื่อภาษาไทยว่า อภินิหารแหวนครองพิภพ 70 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
roof [รูฟ – หลังคา] ช่วงนี้ลมกรรโชกแรง ระวังหลังคา บ้านกันด้วยนะครับ root [รูท – ราก] รากพืช รากฐาน หรือการหารากของ สมการ ก็ค�ำเดียวกันครับ รูท และแน่นอนส�ำหรับนักดื่ม รูทเบียร์ ฉบับดั้งเดิมก็ท�ำมาจากการหมักรากไม้ครับ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 71
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
“จ�ำได้บ้าง จ�ำไม่ได้บ้าง อย่าได้กังวล เปิดกลับมาอ่านบ่อยๆ เดี๋ยวก็เก่ง”
72 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน S ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 73
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
school [สกูล – โรงเรียน] อยากเรียนเก่งต้องไปโรงเรียน อย่าโดดเรียนนะครับ scissors [ซิสเซอร์ส – กรรไกร] โปรดสังเกตว่าต้อง เติม s เพราะถือว่ากรรไกรต้องมีสองขา มีขาเดียวไม่เรียกว่ากรรไกร seed [ซีด – เมล็ด] เมล็ดพืช เมล็ดพันธุท์ ใี่ ช้ปลูกข้าวโพด เรียก ซีด หมดครับ shelf [เชลฟ์ - ชัน้ วาง] หลายคนทีค่ า้ ขายจะต้องมีการจัด เชลฟ์ ก็คือจัดวางสินค้าขึ้นชั้นวางน่ะเอง ship [ชิป – เรือขนาดใหญ่] ผมแนะน�ำ boat ไปแล้ว อัน นั้นเรือขนาดเล็กอย่างเรือหางยาว เรือแจว เรือเร็ว ก็จัดอยู่ในกลุ่ม boat หมด แต่ถ้าอยากได้เรือล�ำใหญ่ มาขนสินค้า หรือเอาขนลูก ระเบิดท�ำสงครามเป็นเรือรบ ก็จะเป็นชิป ทั้งหมดครับ ชิปค�ำนี้ก็
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
จะสะกดคนละแบบกับชิป (chip) ที่ใช้ในคอมพิวเตอร์ครับ shirt [เชิ้ต – เสื้อเชิ้ต] ทับศัพท์เลยครับ และถ้าอยากได้ เสือ้ ยืดก็งา่ ยมาก แค่บอก T-shirt [ที เชิต้ ] ก็จะได้เสือ้ ยืดสมใจครับ shoe [ชู - รองเท้า] สาวๆชอบมากรองเท้า คนเดียวเป็น เจ้าของรองเท้าทั้งตู้ skin [สกิน – ผิว] มีเครื่องส�ำอางค์ยี่ห้อ สกิน แคร์ ก็ตาม ชื่อเลยครับ นัยว่าดูแลผิวอย่างดี skirt [สเกิร์ต – กระโปรง] กระโปรงก็มีหลายแบบ คุณ สาวๆทั้งหลายก็ไปไล่กันเองตามชอบใจ snake [สเนค – งู] ภาษาอังกฤษแบบ สเนค สเนค ฟิช ฟิช ก็ภาษาอังกฤษแบบ งูๆปลาๆ ประโยคนี้พูดกันเฉพาะคนไทย นะครับ ฝรัง่ ไม่เข้าใจค�ำว่า งูๆปลาๆ ถ้าเราอยากบอกฝรัง่ ว่าเราพูด อังกฤษได้นิดหน่อยก็บอกว่า a little [อะ ลิต เติ้ล - นิดหน่อย] sock [ซ็อค – ถุงเท้า] เด็กฝรัง่ จะชอบแขวนถุงเท้าไว้ตอนคืน วันคริสต์มาสด้วยหวังว่าตืน่ เช้ามาซานตาคลอสจะเอาของขวัญมา ใส่ในถุงเท้าให้ คงจะต้องเตรียมซักถุงเท้าอย่างดี ไม่งนั้ ซานตาคลอส คงเป็นลม spoon [สปูน – ช้อน] จะได้ขอช้อนกินข้าวถูก square [สแควร์ - สี่เหลี่ยมจัตุรัส] สยามสแควร์ ก็ตั้งชื่อ ตามพื้นที่ๆเป็นสี่เหลี่ยมขนาดใหญ่ stamp [แสตมป์ - แสตมป์] ทับศัพท์อีกแล้ว ดีใจจัง ส่ง จดหมายอย่าลืมติดแสตมป์นะครับ ไม่งั้นคนส่งรับโดนปรับเงิน
74 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 75
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
star [สตาร์ - ดาว] ช่วงนี้มีรายการเดอะสตาร์ ตั้งชื่อแบบ นีก้ เ็ พือ่ จะค้นหาดาวดวงใหม่มาประดับวงการบันเทิงนะเอง ทัง้ ฝรัง่ และไทยนัน้ เรียกศิลปินเป็นดาวกันทัง้ นัน้ ครับ ฝรัง่ ก็เรียก star ส่วน ไทยก็เรียก ดารา แปลว่า ดาวเหมือนกันเลย แสดงว่าพวกดารา คงจะมีรัศมีอะไรบางอย่างเป็นแน่ station [สเตชั่น – สถานี] น�ำไปรวมกับค�ำอื่นๆได้เป็น สถานีต่างๆครับ สถานีต�ำรวจก็ police staion [โพลิซ สเตชั่น] สถานีรถไฟก็ train staion [เทรน สเตชั่น] stick [สติก – แท่ง] แนะน�ำไปแล้วตั้งแต่ศัพท์ค�ำว่า lib ว่า ลิปสติก [lipstick] ก็คือแท่งที่เอาไว้ทาริมฝีปากนะเอง stomach [สตอมมัค – ท้อง] อันนี้หมายถึงท้องที่เป็น อวัยวะนะครับ ไม่ใช่อาการท้องหรือตั้งครรภ์ ถ้าตั้งครรภ์ต้องค�ำ ว่า pregnant [เพร็กเน้นท์ - ตั้งครรภ์] store [สโตร์ - โกดัง] เรียกสโตร์ไปให้ดูเท่อย่างนั้นแหละ ภาษาไทยก็โกดังนี่เอง street [สตรีท – ถนน] ค�ำว่า road [โร้ด – ถนน] ค่อนข้าง จะใช้บ่อยกว่า ความหมายคล้ายๆกัน โร้ดจะเส้นใหญ่หน่อย ส่วน สตรีทจะเส้นเล็กกว่า แต่จำ� ไว้ใช้ ถ้านึกค�ำไหนขึน้ มาได้กพ็ ดู ค�ำนัน้ ครับ ถนนเหมือนกัน sun [ซัน – พระอาทิตย์ ] Sunday [ซันเดย์] ก็แปลว่าวัน อาทิตย์
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน T
table [เทเบิ้ล – โต๊ะ] จะเป็นโต๊ะอะไรก็ได้ โต๊ะเขียน หนังสือ โต๊ะกินข้าว tail [เทล – หาง] หางว่าว หรือเรือหางยาวก็ใช้ค�ำนี้ครับ throat [โทรต – ช่องคอ] ค�ำนี้หลายคนอาจสงสัยว่าเมื่อ ไหร่ทจี่ ะได้พดู ขอเฉลยเลยว่าเอาไว้บอกหมอเวลาเจ็บคอครับ โดย การเติมค�ำว่า เจ็บปวด [sore – ซอร์] ลงไปข้างหน้า กลายเป็น sore throat [ซอร์ โทรต – เจ็บคอ] คงจะจ�ำได้ว่าเรามีศัพท์ค�ำว่า neck ซึ่งแปลว่าคอเช่นกัน แต่ neck นั้นเป็นคอข้างนอก คือมองเห็นว่า เป็นคอ ส่วน throat นั้นหมายถึงภายในคอครับ thumb [ทัมป์ - นิว้ โป้ง] รูจ้ กั อุปกรณ์เก็บข้อมูลแบบพกพาที่ เรียกว่า ทัมป์ไดรฟ์ หรือ ยูเอสบีไดรฟ์หรือเปล่าครับ ทัมป์ตวั เดียวกัน ด้วยรูปลักษณะของอุปกรณ์ชนิดนีเ้ ล็กๆเหลีย่ มๆคล้ายนิว้ โป้งน่ะเอง 76 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 77
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ticket [ทิก๊ เก็ต – ตั๋ว] เวลาเจ้าหน้าทีม่ าตรวจตัว๋ บนรถไฟ เจอหน้าฝรั่งเขาก็จะบอกว่า ทิ๊กเก็ต พลีส [ticket please - ขอตั๋ว หน่อยครับ] tongue [ทัง – ลิ้น] ลิ้นกับฟันพบกันทีไรก็เรื่องใหญ่ แต่ ส่วนใหญ่ลิ้นจะเจ็บนะ tooth [ทูช – ฟัน] นี่ไงเจ้าฟันตัวดี เขียนแบบนี้แปลว่าฟัน ซี่เดียว แต่ถ้าหลายซี่ต้อง teeth [ทีช – ฟันหลายซี] town [ทาวน์ - เมือง] เมืองแบบนี้ใช้ความรู้สึกวัด กะเอา ว่าคนอยู่เยอะๆ ไม่ได้มีเขตอะไรมาแบ่งเป็นกิจลักษณะ ต่างกับ city [ซิตี้ - เมือง] ซึ่งซิตี้เป็นเมืองที่มีอาณาเขตแน่นอน รู้ชัดว่าตรง ไหนเป็น บางกอก ซิตี้ หรือ เชียงใหม่ ซิตี้ หรืออย่างในเมืองใหญ่ ทั่วโลก ถ้าแถวไหนมีคนไทยเยอะๆ เขาก็จะเรียกแถวนั้นว่าเป็น thai town [ไทย ทาวน์ - ย่านคนไทย] train [เทรน – รถไฟ] สุดยอดประดิษฐกรรม นั่งสบาย กาย นอนสบายใจ จ่ายตังค์สบายกระเป๋า ทุกท่านโปรดช่วยกัน สนับสนุน tree [ทรี - ต้นไม้] ช่วยกันหวงแหนต้นไม้นะครับ เพื่อลูก หลาน trousers [เทราเซ่อร์ - กางเกง] กรรไกรต้องเติม s อยู่ ตลอดเวลาฉันใด กางเกงหรือเทราเซ่อร์ ก็ตอ้ งเติม s อยูต่ ลอดเวลา ฉันนั้น เพราะถ้ามีขาเดียวไม่ถือเป็นกางเกง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
“จาน S กับจาน T ใหญ่หน่อย อิ่มนักก็พักหน่อยนะครับ รีบร้อนกินกลัวจะเบื่อ”
78 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
จาน U
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 79
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
umbrella [อัมเบรลล่า – ร่ม] ภาษาเหนือเรียก จ้อง
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
จาน W
wall [วอล – ก�ำแพง] ก�ำแพงเมืองจีนอันลือลั่น ภาษา อังกฤษเรียกว่า The Great Wall [เดอะ เกรท วอล – ก�ำแพงอันยิ่ง ใหญ่อนั นัน้ ] คือไม่ตอ้ งบอกว่าเป็นก�ำแพงอยูท่ เี่ มืองจีน แค่บอกว่า เป็นสุดยอดก�ำแพงก็รู้กันว่าหมายถึงก�ำแพงที่ไหน watch [วอทช์ - นาฬิกาข้อมือ] สมัยก่อนทีน่ าฬิกาใช้กลไก เป็นลานอันซับซ้อนสวิสเป็นเจ้าตลาดนาฬิกาข้อมือ ยุคนัน้ นาฬิกา ข้อมือราคาแพงจับใจ จนกระทั่งทัพนาฬิกาข้อมือญี่ปุ่นราคาไม่ แพงที่ท�ำดัวยเครื่องอิเลคทรอนิกส์บุกตลาดโลก สวิสแทบจะเอา ตัวไม่รอด จนกระทั่งออกยี่ห้อ swatch เป็นนาฬิกาสวิสฉบับราคา ไม่แพงออกมาสู้ จึงกอบกู้ความนิยมกลับมาได้ wheel [วีล – ล้อ] อะไรที่กลมๆหมุนได้ ใช้ wheel หมดครับ 80 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 81
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ไล่จบแล้ว จ�ำได้บ้าง จ�ำไม่ได้บ้างอย่าได้กังวล ภาษา อังกฤษเป็นวิชาทักษะ คืออยู่ที่ชั่วโมงบิน หัดพูด หัดอ่าน หัดเขียน บ่อยๆ เดี๋ยวก็เก่งเอง ในขั้นต้นขอแค่เพียงรู้คร่าวๆว่า “สิ่งของ” ส�ำคัญๆ นั้น เรียกว่าอะไร ก็ถือได้ว่าดีเยี่ยมมากแล้วครับ แต่ถ้าใครอ่านรวดเดียวแล้วจ�ำได้หมดทุกค�ำเลย เขียนจดหมายมาบอกกันหน่อย อยากนัดเลี้ยงข้าวสักมื้อ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
window [วินโด้ว – หน้ าต่าง] วินโดว แบบเดียวกับ วินโดวส์ ที่อยู่ในคอมพิวเตอร์ครับ คือเป็นหน้าต่างเหมือนกัน แต่ อันที่ติดตั้งลงในคอมพิวเตอร์หลายบานหน่อยเลยเติม s ได้ชื่อนี้ก็ มาจากลักษณะการใช้งานทีเ่ วลาเปิดโปรแกรมจะเปิดเป็นกรอบเห ลี่ยมๆคล้ายหน้าต่างขึ้นมาน่ะเอง wing [วิง – ปีก] ปีกนก ปีกเครื่องบิน เรียกวิงหมดครับ wire [ไวร์ - สาย] สายโทรศัพท์ สายไฟ ใช้ค�ำนี้หมด แต่ มาสายนั้นคนละเรื่องกันครับ worm [วอร์ม – หนอน] ทางภาคเหนือเขามีอาหารอย่าง หนึ่ง เอาหนอนไม้ไผ่มาคั่ว เรียกว่า รถด่วน ผมพยายามกลั้นใจ ว่าจะลองหลายหน แต่ก็ยังท�ำไม่ลง ไม่ใช่เพราะสงสารหนอน แต่ สงสารตัวเอง
สูตรลับส�ำหรับมือใหม่
ได้ศัพท์ไปแล้ว ลองน�ำไปใช้บ่อยๆ มองไปรอบตัวแล้วลองนึกเทียบกับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ เรียนรู้ไปดู ค�ำไหนที่นึกไม่ออก แนะน�ำให้ลองเปิด dictionary เพื่อ รวบรวมค�ำศัพท์เข้าหัว การเรียนศัพท์แบบนี้จะช่วยให้เราจ�ำศัพท์ได้ดีขึ้น ดีกว่าท่องเป็นนกแก้วนกขุนทองเยอะ ผมจ�ำได้สมัยเด็ก เคยนั่งกินรังนกกับพ่อแล้วเกิดสงสัย ศัพท์ค�ำว่ารังนก พ่อแนะน�ำให้ลองรีบเปิดศัพท์ดู เปิดดูก็พบค�ำว่า nest [เนสต์ - รัง] ผมจ�ำได้จนถึงทุกวันนี้ ใครทีอ่ ยากได้โปรแกรม dictionary ฟรีไว้ใช้งานก็ download ได้ที่ http://lexitron.nectec.or.th โปรแกรม lexitron [เล็ก ซิ ตรอน] ของศูนย์เทคโนโลยี อิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ ของฟรีแล้วดีมีจริงไม่ได้หลอก
82 | 850 อิงลิช : กูไม่กลัวฝรั่ง เล่ม 1
ค�ำเดียวอิ่ม ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 83
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ภาษาอังกฤษในความคิดของปรมาจารย์ Ogden ก็ เช่นกัน
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ตอนเป็นเด็กผมชอบเนื้อแดดเดียว ยิง่ ถ้าจิม้ กับซอสพริกศรีราชาซักถ้วยนะ เอาอะไรมาแลก ก็ไม่ยอม เดี๋ยวนี้โตแล้วไม่ค่อยกินเนื้อ สงสารล�ำไส้ แต่ก็ยังหาหมูแดดเดียว ปลาแดดเดียวทานได้ไม่ยาก อร่อยเหมือนเคยด้วยรสซอสพริกศรีราชา อาหารจ�ำพวกเนื้อแดดเดียว จัดเป็นอาหารท�ำง่าย กิน ง่าย ประเภทค�ำเดียวอยู่
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
บางครั้งไม่ต้องการประโยคที่ยาวเยิ่นเย้อก็คุยกันรู้เรื่อง ส�ำหรับชาว 850 อิงลิช ค�ำเดียวเน้นๆ ใช้ได้ดีมีหลายหน เช่น เราหิวน�้ำ อย่าไปมัวพูดให้ยาวและเยิ่นเย้อ บอกไปเน้นๆเลยว่า water [วอเทอร์ - น�้ำ]
เนื้อแดดเดียวจิ้มซอสพริกด้วยถึงจะอร่อย ภาษาประเภทค�ำเดียวของเราก็ต้องเติมซอส “พลีซ” ถึง จะน่าฟัง เติม please [พลีซ – ได้โปรด] ลงไปต่อท้ายได้เป็น water please [วอเทอร์ พลีซ – น�้ำหน่อยได้โปรด] แต่เวลาเขียนให้เขียนเครือ่ งหมายอัศเจรีย์ ลงต่อท้ายด้วย ฝรั่งอ่านแล้วจะได้เข้าใจว่าเป็นค�ำร้องขอ ก็จะได้เป็น water! หรือ water please! ง่ายมั้ยครับ ภาษาอังกฤษง่ายแบบนี้แหละ จ�ำไว้เลยว่า ภาษาเอาไว้ใช้สื่อสาร ท�ำยังไงก็ได้ให้อีกฝ่ายเข้าใจเราเป็นใช้ได้ จะลีลาแบบเป็นทางการหรือสั้นกระชับสไตล์ลูกทุ่งก็ได้หมด
84 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
การพูดค�ำที่เป็นสิ่งของก็จะแปลว่าเราอยากได้สิ่งนั้น ยิ่งใส่ please เข้าไปตามหลังก็ยิ่งใช่เลย อ่านมาถึงตรงนี้ทุกคนคงจะมีศัพท์ติดตัวนับตั้งแต่หน้า แรกจนถึงตอนนี้ก็ราวสองร้อยค�ำ อยากได้อะไร ต้องการอะไร ก็บอกฝรัง่ ได้เลยครับไม่ตอ้ ง สร้างประโยคยาวๆก็เข้าใจ เผลอๆบางครั้งพูดยาวไป กลายเป็นเข้าใจไปคนละเรื่องก็มี เพื่อความชัดเจน ยิง ตรงไปเลยนี่แหละง่ายสุดแล้ว ถ้าเจอชาวต่างชาติถูกชะตาจะขอเบอร์ก็บอกไปว่า phone number please [โฟน นัมเบอร์ พลีซ – เบอร์ โทรศัพท์หน่อยได้โปรด] หรือยุคใหม่จะขอพิน ก็ BB PIN please [บีบี พิน พลีซ - บีบีพินหน่อยได้โปรด] ส่วนเขาจะตอบว่า Yes หรือ No แล้วแต่บุญกรรม เรื่องแบบนี้ภาษาดีช่วยอะไรไม่ได้มากครับ
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 85
ผมเป็นคนชอบมีเส้น เส้นก๋วยจั้บ เส้นใหญ่ เส้นเล็ก เส้นบะหมี่ แต่เส้นสปา เก็ตตี้เนี่ยเย้ายวนใจที่สุด ยิ่งราดซอสครีม แต่งเบค่อนลงไปหน่อย เหยาะพริกไทยนิดหน่อยนี่แจ่มเลย เมื่ออะไรที่เป็นเส้นมันเจ๋งขนาดนี้ ศัพท์เลยมีเส้นบ้าง ขอน�ำมาประเดิมใช้กับการเติม please ไว้ท้ายค�ำต่างๆ
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ศัพท์มีเส้น
86 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
อาจารย์ อู๋ | 87
ส่วนที่ 4 850 word list
เส้นศัพท์ชุดนี้มีหนึ่งเส้น กับ หนึ่งปม เส้นแรกทีว่ าดไว้มดี ว้ ยกันห้าปม เจ้าแต่ละปมก็แทนศัพท์ ต่างๆ จะเห็นว่าเส้นยังไม่สดุ แปลว่าผมเน้นให้ไปต่อได้อกี ก็ได้ทงั้ สองร้อยค�ำที่เราเรียนมานั่นแหละครับ
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
วิธีการใช้ก็คือ เลือกศัพท์ไล่ไปตามเส้นแรก ถูกใจศัพท์ ไหนก็ดึงมา แล้วจับคู่กับปม please เราจะสามารถบอกความ ต้องการให้คนอื่นรู้ได้ทันทีว่าอยากได้อะไร jelly please [เจลลี่ พลีซ - ขอเจลลี่หน่อย] food please [ฟู๊ด พลีซ - ขออาหารหน่อย] pen please [เพน พลีซ - ขอปากกาหน่อย] ... และเราก็สามารถไล่เปลี่ยนศัพท์ในเส้นแรกได้อีกเยอะ แยะมากมายครับ ท�ำให้สามารถบอกความต้องการอยากได้สงิ่ นัน้ สิง่ นีไ้ ด้ทนั ที การใช้เส้นศัพท์นผี้ มจะน�ำไปใช้ในหนังสือเล่มนีต้ ลอด เล่ม และตลอดเล่มต่อๆไป เพื่อช่วยในการสร้างสรรค์ประโยค คราวนี้ อ ยากได้ อ ะไรก็ ไ ม่ ย าก จ� ำ วิ ธี ก ารใช้ แ บบ เส้นศัพท์ไว้ อยากได้อะไรก็บอกได้ สุดท้ายก็ love please รักน้อยๆ แต่รักนานๆนะครับ
88 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 89
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ยังไม่นับส�ำเนียงที่ใช้อยู่ในที่อื่นๆทั่วโลกนะครับ มันก็แตกต่างกันไปเหมือนรสของอาหารชนิดเดียวกันแต่ ปรุงคนละประเทศ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
“ส�ำเนียง”การออกเสียงในภาษาอังกฤษ เปรียบไปก็ เหมือนรสชาติของอาหาร รสที่นิยมอยู่ขณะนี้เป็นรสอเมริกัน เพราะหนังอเมริกนั เขาดังไปทัว่ โลก เราเลยได้ฟงั ส�ำเนียง อเมริกนั กันบ่อย ส่วนชาติเจ้าของภาษาอย่างอังกฤษนัน้ เอาเข้าจริง แล้วคนทีไ่ ม่คนุ้ จะฟังยากกว่า แต่ถา้ คุน้ แล้วคุณผูอ้ า่ นอาจจะชอบ มากกว่าเพราะส�ำเนียงอังกฤษฟังแล้วน่ารักดี
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
อาหารอังกฤษ รสชาติไทย
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อย่างส�ำเนียงอินเดีย นี่ให้นึกถึงกลิ่นไอแขกไว้ได้เลย ฟัง ไม่ดีนึกว่าภาษาบาลี ญี่ปุ่นก็ใช่ย่อยเขาก็มีส�ำเนียงอังกฤษแบบของเขา คิกขุ อาโนเนะอย่างไรบอกไม่ถูก แล้วเราจะท�ำอย่างไรดี ส�ำหรับเราชาวไทยแล้ว สิ่งที่อยากแนะน�ำคือ อย่าไป พยายามดัดส�ำเนียงมากนัก บางทีการดัดส�ำเนียงมากๆ จะท�ำให้ “ดูเหมือน” พูดรู้เรื่อง แต่เอาเข้าจริงหากส�ำเนียงไม่เหมือนจริง ผู้ ฟังที่เป็นชาวต่างชาติอาจจะงงอยู่ก็ได้ว่ามันพูดอะไรของมันอยู่ สิ่งที่ควรท�ำคือ พยายามพูดให้ชัดเข้าไว้ พูดให้ช้า ออกเสียงแต่ละค�ำให้ชัดถ้อยชัดค�ำ ที่เขาเรียกว่าอังกฤษส�ำเนียงไทยนั่นแหละ แบบนั้นดีที่สุด เพราะถ้าพูดช้า พูดชัด ถึงส�ำเนียงจะแปร่งหู แต่รบั ประกัน คนฟังเข้าใจ ให้ลองนึกถึงฝรั่งมาเมืองไทย เขาพูดภาษาไทย ถ้าเขาพูดช้าๆ และพูดเป็นค�ำชัดๆ แม้ เสียงวรรณยุกต์จะแปร่งๆ แต่เราจะเข้าใจและบางทีก็แก้ให้เขา เราเองก็เหมือนกันครับ
90 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
เวลาพูดภาษาเขา อย่าไปกลัว อย่าไปคิดมาว่าส�ำเนียง ไม่ดี พูดไม่ถูก ส�ำเนียงไม่ดี เดี๋ยวคนฟังเขาก็แก้ให้ พูดไม่ถูกเดี๋ยวคนฟังก็ช่วยแก้ให้ หากเปรียบเหมือนการท�ำแกงเขียวหวาน แกงหม้อแรกจะหนักเผ็ดไปนิด หวานน้อยหน่อย อ่อน เค็มไปก็อย่าได้กังวล ท�ำยังไงก็ได้ให้คนกินรับรู้ว่าเป็นแกงเขียวหวาน เดี๋ยวคนกินเขาช่วยติ ช่วยชม ประเดี๋ยวก็ท�ำได้อร่อย ถูกปากติดใจผู้คนเอง แต่ถ้าท�ำออกมาแล้ว คนรอกินดันเห็นว่าเป็นแกงส้ม อันนี้ล่ะเป็นเรื่อง
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 91
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
หิวจังต้องเติม S
ศัพท์ที่ให้มานั้น จะหมายถึงสิ่งของสิ่งนั้น ชิ้นเดียว เหมาะเอาไว้ กิ น คนเดี ย ว หรื อ กิ น ในขณะไม่ หิ ว เพราะมีชิ้นเดียว ถ้าหิวจัด หรืออยู่กันหลายคน อยากให้มีหลายชิ้น ไม่ยากเลย แค่เติม s ไปที่ท้ายค�ำ เช่น bird – [เบิรด์ - นก] อันนี้นกตัวเดียว หรือมีพี่เบิร์ดธงไชย์ คนเดียว แต่ถ้าอยากให้มีหลายๆคนก็ท�ำแบบนี้ birds – [เบิรด์ส] ออกเสียง “ส” ให้ได้ยินชัดเจนหน่อย ก็จะรู้ว่านกหลายตัว อย่างที่เคยคุยไปแล้วนะจ๊ะ ว่าส�ำเนียงเป็น เรื่องรอง ความชัดเจนในการออกเสียงนั้นต้องมาก่อน ออกมันให้ ชัดๆแหละ ฝรั่งเอย ชาวจีนเอง ชาวพม่า ชาวมาเลย์เอย เขาจะได้ ฟังออกว่าเราต้องการสิ่งใด 92 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
tooth- [ทูช - ฟัน] teeth- [ทีช – ฟันหลายซี่]
man – [แมน – ผู้ชาย หรือ แปลว่ามนุษย์ก็ได้] men – [เมน – ผู้ชายหลายคน หรือ มนุษย์หลายคน]
อาจารย์ อู๋ | 93
ส่วนที่ 4 850 word list
woman- [วูแม่น – ผู้หญิง] women- [วีเม่น – ผูห้ ญิงหลายคน] ค�ำนีผ้ มไม่ได้เขียนค�ำอ่าน ผิดนะครับเปลีย่ นค�ำอ่าน wo จาก วู เป็น วีดว้ ย อ่านว่า วีเม่น จริงๆ
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ข้อยกเว้นอีกอย่างคือ มีค�ำสี่ค�ำที่ไม่ใช้การเติม s แต่ใช้ การแปลงร่างแทนคือ foot – [ฟุต – เท้า หรือ อาจจะแปลว่า ฟุต ที่ใช้บอกระยะ ทางก็ได้] feet – [ฟีต – เท้าหลายข้าง หรือ หลายฟุต]
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ส�ำหรับการบอกว่ามีหลายชิ้น ก็มีข้อยกเว้นอีกเล็กๆ น้อยๆ คือ ถ้าค�ำนั้นลงท้ายด้วย x , ch , sh , s เติม s ตัวเดียวก็จะ เหงาไป ให้เติม es จะได้ดูดี เช่น box – [บ๊อกซ์ - กล่อง] boxes – [บ๊อกเซส – กล่อง(หลายใบ)]
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
และมีค�ำอีกจ�ำนวนหนึ่งที่ไม่ต้องเปลี่ยนรูป Trousers [เตราเซอร์ - กางเกงขายาว] scissors [ซิสเซอร์ - กรรไกร] สองอย่างนี้ พวกฝรั่งเขามองว่า กางเกงขายาวมีสองขา อยู่แล้ว ถือว่ามีเยอะชิ้นแล้ว กรรไกรก็เช่นกันต้องมีสองข้างไม่งั้น ตัดไม่ได้ อีกค�ำนึงที่ตลกมากคือ sheep [ชีพ – แกะ] ฝรั่งมันมึน แกะเหมือนๆกันไปหมด เลยนับไม่ได้ว่าเยอะ ตัวหรือน้อยตัว ใช้เป็นตัวเดียวไปตลอดเลย ไม่ต้องเติม s ข้อก�ำหนดเล็กๆน้อยพวกนี้ ถึงใช้ผดิ จ�ำไม่ได้ ไม่ว่ากันจ้า ถ้าจ�ำได้ก็ใช้ เท่านั้นเองจ้า จ�ำแค่ว่า ถ้าอยากได้หลายชิ้น เติม s ให้ได้ยินก็พอแล้ว แค่นี้ฝรั่งก็รู้เรื่องว่าคนไทยต้องการอะไร
94 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 4 850 word list
850 ENGLISH.COM
อาจารย์ อู๋ | 95
96 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ในส่วนแรกของหนังสือ เราเตรียมความพร้อมเรื่องศัพท์ กันไปพอหอมปากหอมคอ เหมือนกับเราได้เรียนรูแ้ ล้วว่าเนือ้ สัตว์มี อะไรบ้าง ผักผลไม้มอี ะไรทีจ่ ะน�ำมาท�ำเป็นอาหารให้อร่อยได้บา้ ง ส่วนต่อไปจะเป็นการน�ำเนื้อน�ำผักมาปรุงรสให้มันแตก ต่างออกไป เหมือนโรยพริกไทย คลุกพริกป่น บีบมะนาวใส่ส่วน ประกอบเหล่านี้กันครับ
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่อง ปรุง
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 97
ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ค�ำเครื่องปรุง
อย่างที่ได้แนะน�ำไปแล้วว่า Ogden นั้นแบ่งค�ำทั้ง 850 ค�ำเป็น 3 หมวดใหญ่ หมวดแรกเป็นสิ่งของซึ่งเราได้ท�ำการแนะน�ำไปเป็นที่ เรียบร้อยแล้ว จ�ำหมวดแรกได้ไม่หมดอย่าได้กังวล ไว้จ�ำวันหลังได้ ภาษาอังกฤษไม่ได้รีบร้อนขนาดนั้น ใจเย็นๆ เดี๋ยวอ่านจบเล่มก็ เก่งเองครับ หมวดที่สอง เป็นค�ำที่เอาไว้แสดงคุณภาพ คุณลักษณะ ของค�ำในหมวดแรก เปรียบกับอาหารให้ฟังก็ได้ว่าค�ำในกลุ่มนี้เหมือนพวก “เครื่องปรุง”
98 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ค�ำในหมวดสิง่ ของก็เหมือนเนือ้ ผักปลาวัตถุดบิ ต่างๆทีย่ งั ไม่ได้ปรุงรส เอามาใส่ค�ำพวกนี้ก็จะท�ำให้มันแตกต่างขึ้นนะเอง
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 99
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
ยกตัวอย่าง dog [ด๊อก – หมา] เป็นค�ำในหมวดแรกทีพ่ ดู ขึน้ มาลอยๆ ก็จะแปลว่าหมาทั่วไป หมาเฉยๆ แต่ถ้าเราใส่ค�ำแสดงคุณภาพเข้าไปด้วย เช่นใส่ค�ำว่า new [นิว-ใหม่] วิธีการใส่ค�ำแสดงคุณภาพ ให้วางไว้ด้านหน้าค�ำที่เรา ต้องการขยายความ การใส่คำ� คุณภาพพวกนีจ้ ะสลับกับภาษาไทย ของเราจะ ใส่ตามหลัง แต่ภาษาอังกฤษจะใส่ไว้ด้านหน้า ในรายละเอียดลึกๆ จะเรียกค�ำประเภทนี้ว่า Adjective หรือ ค�ำคุณศัพท์ รายละเอียดแบบนี้รู้ไว้ในใจ จ�ำได้ก็จ�ำ จ�ำไม่ได้ ไม่มีปัญหาครับ เพราะใช้งานได้อยู่ดี หลังจากเราเอาค�ำมาต่อกัน โดยให้ค�ำคุณภาพอยู่หน้า ค�ำที่เป็นสิ่งของ ก็จะได้เป็น new dog [นิวด๊อก – หมาใหม่]
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
ค�ำ คุณภาพทั้งหมดนั้นถ้ า เอาเป็นภาษาอังกฤษฉบับ ทั่วไปก็มีหลายพันหลายหมื่นค�ำ จ�ำกันจนหมดหัวหมดตัวก็ไม่ จบไม่สิ้นซักที แต่ปรมาจารย์ Ogden เสนอว่า จ�ำไว้แค่ 150 ค�ำ ก็ท�ำ มาหากินได้แล้วแหละหนู 850อิงลิชนั้นทั้งเรียบง่ายและงดงามจริงๆ เบื้องต้นผมจัดมาให้เป็นตัวอย่างซัก 25 ค�ำ แค่นี้ก็พอจะ อยู่รอดได้ท่ามกลางฝรั่งหัวทองที่ไม่ยอมพูดไทย ลองจดจ�ำ ไปใช้กันดูนะครับ ส่วนทัง้ 150 ค�ำนัน้ สามารถ download ได้ที่ 850english. com ครับ black [แบล๊ก – สีด�ำ] สมัยก่อนเรามักจะนิยมรถสีด�ำ black car [แบล๊ก คาร์ - รถสีด�ำ] หลังๆผมเห็นรถสีขาวมากกว่า แฮะ blue [บลู - สีน�้ำเงิน] สีน�้ำเงินเป็นสีของความน่าเชื่อถือ ครับ ผมเลยเอามาท�ำเนื้อในของหนังสือเล่มนี้ มุ่งหมายจะหลอก ล่อให้ทุกท่านเชื่อเนื้อหาที่อ่านมากขึ้นนะเอง clean [คลีน – สะอาด] สมัยหนึ่งกระทรวงสาธารณสุข ออกมารณรงค์เรื่อง clean food [คลีน ฟู๊ด - อาหารสะอาด] cold [โคลด์ - เย็น] สมัยหนึง่ ท่านรัฐมนตรีออกมารณรงค์ กินร้อนช้อนกลาง ไอ้ช้อนกลางนะผมไม่ขัด แต่ผมไม่ชอบกินของ ร้อน ชอบกินเย็นมากกว่า cold food [โคลด์ ฟูด๊ – อาหารเย็น] เป็น 100 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
อาหารเย็นที่แปลว่าเย็นซืด คือหายร้อนแล้ว ไม่น่ากิน แต่ผมชอบ นะ ผมว่าอร่อยกว่าของร้อนๆ dirty [เดอร์ตี้ - สกปรก] เคยท�ำงานกับนายฝรั่ง จ�ำได้ ขึ้นใจว่านายชอบออกไปลุยตามถนนลูกรัง ที่กันดารๆ ถนนแบบ นั้นฝรั่งจะเรียกว่า dirty road [เดอร์ตี้ โร้ด – ถนนสกปรก อาจจะ เป็น ถนนลูกรังที่ไม่ได้ลาดยาง] first [เฟิร์ส – ที่หนึ่ง] รถไฟเวลาซื้อตั๋วเขาก็จะแบ่งเป็น ชั้นๆ ภาษาอังกฤษเรียก class [คลาส – ชั้น] ชั้นหนึ่งนอนคนเดียว แถมน�้ำขวด ก็จะใช้ค�ำว่า first class [เฟิร์ส คลาส – ชั้นหนึ่ง] good [กูด๊ – ดี] ทีเ่ ชียงใหม่จะมีรา้ นอาหารชือ่ good view [กูด๊ วิว – วิวดี หรือ ทิวทัศน์ด]ี ร้านอาหารนีต้ งั้ อยูร่ มิ แม่นำ�้ ปิง ก็จดั ว่าวิวดีสมชื่อครับ great [เกรท – ยิ่งใหญ่] ผมเคยเล่าถึงก�ำแพงเมืองจีนไป แล้วว่าฝรั่งเรียกว่า Great Wall [เกรท วอล – ก�ำแพงอันยิ่งใหญ่] ไปดูด้วยตาก็ใหญ่จริงอย่างเขาว่า นักบินอวกาศอเมริกันเคยบอก ว่าเขาสามารถมองเห็นก�ำแพงเมืองจีนได้จากอวกาศ พวกเราก็เชือ่ กันอยูพ่ กั นึง เพราะคนไปอวกาศก็มอี ยูไ่ ม่ครบโหล เขาบอกอะไรก็ เชื่อไว้ก่อน จนตอนหลังนักบินอวกาศของจีนขึ้นไปดูเองบ้าง ด้วย เป็นสมบัติและความภูมิใจของชาติ นักบินอวกาศจีนก็พยายาม ส่องแล้วส่องอีก แต่จนแล้วจนรอดก็มองไม่เห็นก�ำแพงเมืองจีน
ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 101
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
green [กรีน – เขียว] ตอนเข้ามาเรียนหนังสือในระดับ มหาวิทยาลัยทีก่ รุงเทพฯ ผมชอบฟัง green wave [กรีน เวฟ – คลืน่ สีเขียว] สมัยนัน้ คลืน่ นีเ้ ขาก็จะเน้นรณรงค์เรือ่ งสิง่ แวดล้อมไปด้วย เปิดเพลงเก่าสมัยผมยังอยู่ประถมไปด้วย เล่นเอาผมติดงอมแงม hard [ฮาร์ด – แข็ง] ในกีฬาฟุตบอลจะมีนักเตะประเภท หนึ่งที่เขาเรียกว่าพวก hard man [ฮาร์ด แมน – คนแข็งแกร่ง] นัก เตะพวกนี้จะมีลีลาการเล่นดุดัน เสียบหนัก เตะโหด และมักจะถูก ใบแดงไล่ออกจากสนามบ่อยครั้ง high [ไฮ – สูง] ผมล่ะกลัวความสูง kind [ไคนด์ - ใจดี ,สุภาพ] ใครๆก็ชอบคนใจดีนะครับ อยากให้จ�ำประโยคหนึ่งเอาไว้ชมคนที่เขามีน�้ำจิตน�้ำใจมาช่วย เหลือเราครับ บอกเขาว่า you are so kind [ยู อาร์ โซ ไคนด์ คุณใจดีจัง] รับรองเขายิ้มแป้นเลย การเติม so หน้าค�ำที่ใช้บอก คุณภาพนั้น จะเหมือนกับในภาษาไทยเติมค�ำว่า “จัง” ลงไปครับ so kind ก็ใจดีจัง so high ก็สูงจัง last [ลาสต์ - สุดท้าย] ถ้าใช้กับสิ่งของก็จะบอกว่าเป็น ของชิน้ สุดท้าย จะซือ้ ก็ซอื้ ซะ ไม่งนั้ ก็ไม่มแี ล้ว แต่ถา้ ใช้กบั วันเดือน ชัว่ โมง year [เยียร์ - ปี] month [มัน้ ธ์ - เดือน] hour [อาวว์ - ชัว่ โมง] จะแปลว่าปีทแี่ ล้ว (last year) เดือนทีแ่ ล้ว (last month) และชัว่ โมง ที่แล้ว (last hour) ส่วนค�ำว่าวันที่แล้ว (last day) ก็พอใช้ได้ แต่ใช้ ค�ำต่างหากจะคุ้นหูกว่าก็คือ yesterday [เยสเตอร์เดย์ - เมื่อวาน]
102 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ ส่วนที่ 4 850 word list
อาจารย์ อู๋ | 103
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์
like [ไล้ค์ - เหมือน] ค�ำนี้ใช้ได้สองแบบ แบบที่ใช้เป็น เครื่องปรุงจะแปลว่าเหมือน เอาไว้หน้าค�ำไหนก็เป็นการบอก ว่าเหมือนสิ่งนั้น เช่นบางครั้งเรารู้สึกเหมือนตกอยู่ในนรก ก็ต้อง ตะโกนออกไปดังๆว่า like hell! [ไล้ค์ เฮล – เหมือนนรก!] long [ลอง – ยาว] เวลาไม่อยากอธิบายอะไรให้ใครฟังก็ ต้องบอกเขาไปว่า long story [ลอง สตอรี่ - เรือ่ งมันยาวววววววว] new [นิว – ใหม่] Happy New Year [แฮปปิ้ นิว เยียร์ สุขสันต์ปีใหม่] เป็นเทศกาลแห่งความสุขส�ำหรับคนทั่วโลก ส่วน Happy New “เมีย” [แฮปปี้ นิว เมีย – สุขสันต์เมียใหม่] ก็เป็น ความฝันของผู้ชายทั้งโลก old [โอลด์ - เก่า,แก่] เคยได้ยินที่เขาบอกกันมั้ยครับว่า old soldier never die [โอล์ด โซลเย่อร์ เนเว่อร์ ดายน์ - ทหาร แก่(เก่าด้วย)ไม่เคยตาย] เป็นการเปรียบเปรยหมายถึง ทหารนั้น ถึงแม้จะเกษียณอย่างไรก็ยังมีความรู้สึกเป็นทหารอยู่วันยังค�่ำ open [โอเพ่น – เปิด] สถานที่พักตากอากาศหลายแห่ง มักโฆษณาว่ามีห้องน�้ำแบบ open air [โอเพ่น แอร์ - เปิดโล่ง , กลางแจ้ง] พูดให้ง่ายขึ้นก็คืออาบน�้ำแบบไม่ต้องมีหลังคา นุ่งลม ห่มฟ้ากันตามชอบใจ ready [เรดดี้ - พร้อม] ชุดอาหารแบบ ready meal [รีดี้ มีล – อาหารพร้อมกิน] ก�ำลังเป็นที่นิยมในหมู่หนุ่มสาวชาวเมือง เพียงเอาออกจากช่องแช่แข็ง เข้าไมโครเวฟ ก็กินได้เลย ส่วน รสชาติเป็นอย่างไรนั้น แล้วแต่บุญกรรมของแต่ละคน
ส่วนที่ 1 ปูพื้นเรื่องศัพท์ ส่วนที่ 2 จับศัพท์มาใส่เครื่องปรุง ส่วนที่ 4 850 word list
ส่วนที่ 3 จับทุกอย่างใส่หม้อ
red [เรด – แดง] ไฟแดง [red light – เรดไล้ท์] ไม่มีใคร ชอบ right [ไรท์ - ขวา , ถูกต้อง] แปลว่าขวาก็ได้ แปลว่าถูก ต้องก็ได้ ถ้าแปลว่าขวาก็อย่าง right hand [ไรท์ แฮนด์ - มือขวา] ถ้าแปลว่าถูกต้องหรือใช่ ก็ตัวอย่าง right man [ไรท์ แมน – ผู้ชาย ที่ใช่] เป็นสิ่งที่ผู้หญิงทั้งโลกปรารถนาและรอคอยอย่างใจจดใจ จ่อ same [เซม – เหมือน] ค�ำนีใ้ ช้บอ่ ยและออกเสียงได้ชดั เจน กว่าค�ำว่า like [ไล้ท – เหมือน , ชอบ] แถมข้อดีคอื ไม่มคี วามหมาย ซ�้ำซ้อน เวลาจะบอกฝรั่งว่าเหมือนสิ่งนั้นสิ่งนี้ใช้ same ก็ได้ครับ white [ไวท์ - ขาว] ท�ำเนียบประธานาธิบดีสหรัฐจะเรียก ว่า white house [ไว้ท์ เฮ้าส์ - ท�ำเนียบขาว ,บ้านสีขาว] ซึ่งก็เป็น ดังว่าครับ ขาวทั้งหลังจริงๆ
104 | 850 English เล่ม 1 ตอน กู(อ่านแล้ว)ไม่กลัวฝรั่ง
สูตรลับส�ำหรับมือใหม่
จับค�ำพวก “สิ่ง” มาไล่ใส่กับค�ำพวก “เครื่องปรุง”ให้หมด เครื่องปรุงบางค�ำ อาจจะไม่เข้าคู่กับบางสิ่ง แต่ไม่เป็นไรครับ ลองน�ำมาคูก่ นั แล้วดูความหมายเป็นไทยว่าพอเป็นไปได้ หรือเปล่าถ้าใช้ได้ก็จ�ำไว้ ด้วยการใช้ระบบเส้นศัพท์ อาจจะท�ำให้เห็นภาพขึ้น
อาจารย์ อู๋ | 105
เส้นศัพท์ซ้ายจะเป็นค�ำเครื่องปรุง จ�ำไว้เลยว่าค�ำที่มา ขยายหรือค�ำที่เป็นเครื่องปรุงนั้นจะอยู่ด้านซ้ายของค�ำจ�ำพวก วัตถุดิบเสมอ บางครั้งเราจะมีค�ำขยายหรือใส่เครื่องปรุงหลายค�ำ ลงไป แต่ค�ำที่อยู่ขวาสุด หรือค�ำที่ออกเสียงเป็นค�ำสุดท้าย จะเป็น ค�ำหลักหรืออาหารหลักของกลุ่มค�ำนั้น เราก็ลองฝึกภาษาโดยการไล่หาค�ำเครือ่ งปรุงในเส้นซ้าย จับคู่กับอาหารหลัก จากศัพท์ที่เราเรียนรู้ไป เป็นอาหารหลักราว 150 ค�ำ และเครื่องปรุงราว 25 ค�ำ ถ้าจับคู่ไปเรื่อยๆ จะสามารถ ผลิตกลุ่มค�ำต่างๆได้ถึง 3750 ค�ำ นี่คือความมหัศจรรย์ของ 850อิงลิช หรือ basic english ที่ Ogden คิดค้นไว้ให้ เพียงใช้ค�ำเริ่มต้นหลักๆจ�ำนวนน้อยๆเพื่อ ให้ไม่งง จากนัน้ ก็เรียนรูท้ จี่ ะผสมกลุม่ ค�ำเข้าด้วยกัน ก็จะท�ำให้เรา สามารถบอกความต้องการของเราได้อย่างครอบคลุม เราไม่จ�ำเป็นต้องรู้ว่าค�ำว่า “กา” ในภาษาอังกฤษเรียก ว่าอะไร เราสามารถเรียกมันโดยใช้ศัพท์พื้นฐานง่ายๆ โดยดูว่า เรามองเห็น “กา” เป็นสีด�ำ ก็ใช้เครื่องปรุง black [แบล๊ก – สีด�ำ] บวกกับ ลักษณะที่มันเป็น “นก” ก็ใช้ค�ำ bird [เบิร์ด – นก] มาแทน เข้าไป กลายเป็น black bird ซึ่งพูดไปเขียนไปใครก็เข้าใจ
106 | 850 อิงลิช : กูไม่กลัวฝรั่ง เล่ม 1
ลองจับคู่และลองมองสิ่งของรอบตัวดูนะครับว่าเราพอ จะเรียกมันว่าอะไรได้บ้าง เริ่มจาก black cat [แบล๊ค แคท] แปลว่าแมวด�ำนะครับ ไม่ใช่ยี้ห้อเหล้า ปล.เผือ่ ใครอยากรูไ้ ว้ กา ภาษาอังกฤษเรียก crow [โครว – กา] เคยมีหนังเรือ่ ง the crow พระเอกใส่ชดุ ด�ำทัง้ เรือ่ งนัยว่าเป็นกา คนแสดงเป็นพระเอกเป็นลูกบรูซลี
อาจารย์ อู๋ | 107