2021/2022
AMERICAS EDITION Supplemento a TecnAlimentaria N° 7 Luglio/July 2021 - Poste Italiane SpA Spedizione in Abbonamento Postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1 comma 1 NE/TV - Anno 26 N°7 - 2021 - ISSN 2498-9541
ITALIAN TECHNOLOGY FOR THE BEVERAGE INDUSTRY TECNOLOGÍA ITALIANA PARA LA INDUSTRIA DE BEBIDAS
INTERNATIONAL MAGAZINES
.it
MADE IN GOOD SPIRITS
INTERNATIONAL MAGAZINES
.it
TecnAlimentaria Supplement N°7 July 2021 - Year XXVI Publisher: Fabiana Da Cortà Fumei Editorial Staff & Design: redazione@tecnalimentaria.it Sabrina Fattoretto Claudia Bosco Elena Abbondanza
2021/2022
Marketing and Advertising: Anita Pozzi anita.pozzi@edftrend.com Franco Giordano franco.giordano@edftrend.com Management, Editorial Office: Editrice EDF Trend srl Corso del Popolo, 42 31100 Treviso – Italy Tel. +39 0422 549305 Fax +39 0422 591736 www.tecnalimentaria.it www.edftrend.com Printing: L’Artegrafica Autorizzazione Tribunale di Forlì n. 5 del 19.01.1996 N° iscrizione ROC (Registro degli Operatori di Comunicazione): 22054 In questo numero la pubblicità non supera il 45% Sped. in abbonamento postale 45% Art. 2 Comma 20/B Legge 662/1996 DCI-TV All right reserved. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. The Publisher is not responsible for any materials, nor for writers’ nor contributors’ expressed or implied opinions.
Y ITALIAN TECHNOLOG INDUSTRY FOR THE BEVERAGE A TECNOLOGÍA ITALIAN DE BEBIDAS PARA LA INDUSTRIA
AMERICAS EDITION
.it
2021 - Poste Italiane SpA entaria N° 7 Luglio/July 04 n. 46) Supplemento a TecnAlim 3 (conv. in L. 27/02/20 ento Postale D.L. 353/200 Spedizione in Abbonam - ISSN 2498-9541 - Anno 26 N°7 - 2021 art. 1 comma 1 NE/TV
ES INTERNATIONAL MAGAZIN
www.tecnalimentaria.it
.it
INTERNATIONAL MAGAZINES
Informativa ex D.lgs 196/03 Ai sensi dell’art.2 comma 2° del Codice Deontologico dei giornalisti si rende nota l’esistenza di una banca dati di uso redazionale presso la sede di Corso del Popolo, 42 - Treviso. Responsabile del trattamento dati è il direttore responsabile a cui ci si può rivolgere presso la sede di Treviso Corso del Popolo, 42 per i diritti previsti dalla legge 675/1996.
BEVERAGE INDUSTRY Technology for the Beverage
ITALIAN TECHNOLOGY FOR THE
Industry - International magazine
Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L.
27/02/2004 n. 46) art. 1 comma 1
in Italian/English
NE/TV - Anno 26 N°6/2021 - ISSN
2498-9541
N° 6 Giugno / June 2021
BEVERAGE INDUSTRY
ASIATIC & PACIFIC EDITION 2020/20
21 SpA N°2 Febbraio 2021 Poste Italiane Supplemento a TecnAlimentaria n. 46) D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 Spedizione in Abbonamento Postale - ISSN 2498-9541 Art. 1 comma 1 NE/TV Anno 26 N°2-2021
ITALIAN TECHNOLOGY FOR THE BEVERAGE INDUSTRY
2020/2021
Poste Italiane SpA - Spedizione in Abbonamento
Итальянские технологии в сфере производства напитков
Member of: Poste Italiane SpA 25 N°8/9 - 2020 - ISSN 2498-9541 N°8-9 Agosto/Settembre 2020 Supplemento a TecnAlimentaria n. 46) art. 1 comma 1 NE/TV - Anno D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 Spedizione in Abbonamento Postale
ASIATIC EDITION
11 Novembre/November 2020 Supplemento a TecnAlimentaria N° Abbonamento Postale D.L. 353/2003 Poste Italiane SpA - Spedizione in - 2020 - ISSN 2498-9541 1 comma 1 NE/TV - Anno 25 N°11 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art.
RUSSIAN & EASTERN EUROPE EDITION
ITALIAN TECHNOLOGY FOR THE BEVERAGE INDUSTRY 2021/2022
EDITRICE EDF TREND SRL
INTERNATIONAL MAGAZINES
INTERNATIONAL MAGAZINES
- year XXV
.it
www.edftrend.com - www.tecnalimentaria.it www.petfoodtechnology.com www.tecnaplastics.com
ET
FOOD &
ANIMAL FEED TECHNOLOGY
Plastics & Rubber
.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1 comma 1 NE/TV - Anno 24 N° 4/2019 - ISSN 2498-9541
TECNOLOGIE PER L’INDUSTRIA DEGLI ALIMENTI E MANGIMI PER ANIMALI
TecnAlimentaria is a magazine by
INDUSTRIA DE BEBIDAS • ÍNDEX BEVERAGE INDUSTRY • INDEX ACMI SPA www.acmispa.com
8-9
Beverage & Food Industry
ALBRIGI SRL www.albrigi.com
10-13
Beverage & Food Industry
ALTECH SRL www.altech.it
14-15
Beverage & Food Industry
AVE TECHNOLOGIES SRL www.ave-technologies.com
22-23, 32
AZ GOMMA SRL www.azgomma.it
67
BBM SERVICE SRL www.bbmpackaging.com
16-17
Beverage Industry
COMEI SRL www.comei.net
18-19
Beverage & Food Industry
DELLA TOFFOLA SPA www.dellatoffola.it
21-23
Beverage Industry
DUETTI PACKAGING SRL www.duettipackaging.com
24-25
Beverage Industry
ELSITEC SRL www.elsitec.it
26
Beverage & Food Industry
EUROSTAR SRL www.eurostar.it
27
Beverage Industry
FRILLI SRL www.frillisrl.com
4, 28-29
Beverage Industry
GALIGANI FILTRI SRL www.galiganifiltri.com
5, 30-31
Beverage Industry
LCZ SRL www.lcz.it
33-35
Beverage & Food Industry
M.G.M. MOTORI ELETTRICI SPA www.mgmrestop.com
36-37
Beverage & Food Industry
MAGIC MP www.magicmp.it
1, 38-39
MINI MOTOR SPA www.minimotor.com
3
Beverage Industry Beverage & Food Industry
Beverage Industry Beverage & Food Industry
NAVATTA GROUP FOOD PROCESSING SRL www.navattagroup.com 40-41
Beverage & Food Industry
P.E. LABELLERS SPA www.pelabellers.it
2, 45-47
Beverage & Food Industry
PARSEC SRL www.parsecsrl.net
II^Cover, 42-43
Beverage Industry
PNEUMAX SPA www.pneumaxspa.com
48-49
Beverage Industry
SAP ITALIA SRL www.sapitalia.it
50-51
Beverage Industry
SCANNY 3D SRL www.scanny3d.com
52-53
Beverage Industry
SMI SPA www.smigroup.it
54-57
Beverage & Food Industry
TENCO SRL www.tenco.it
58-59
Beverage Industry
TMCI PADOVAN SPA www.tmcigroup.com
61-63
Beverage Industry
VELO ACCIAI SRL www.vlstechnologies.it
64-65
Beverage Industry
8
AMERICAS EDITION
A
CMI presents the new line of pallet stretch wrappers with kraft paper, completely plastic-free With the recent launch on the market of the Rocket E-500 pallet stretch wrapper, an innovative system that uses kraft paper instead of plastic film, ACMI is charting a new direction in the production of plastic-free secondary packaging systems. To support this new project, ACMI has inaugurated a new plant in the province of Parma which joins the two production sites in Fornovo Taro and the facilities in Felegara and Rubbiano. The new opening allows for the concrete implementation of the new “GoGreen by ACMI” business strategy, which sees the production of plastic-free secondary packaging systems as its ultimate goal. This is a long-term project, essential for guaranteeing an eco-sustainable future for the food & beverage sector and keeping the ACMI brand at the top of the market. Thanks to the technological partnership with MONDI, it was possible to create this innovative pallet wrapping system using special kraft paper for stretch wrappers specially designed by the multinational paper company, a global leader in the sector. Based on robotic technology developed by ACMI, the Rocket E-500 stretch wrapper reaches a speed of 100 pallets per hour and features a modern and ergonomic design. The reel unwinding system, patented by ACMI, is the heart of the machine and allows the special MONDI “Advantage StretchWrap” kraft paper to be applied to the pallet, guaranteeing the same results as plastic film both in terms of stability and protection from external agents. The “GoGreen” project represents ACMI’s vision of a plastic-free food & beverage industry. Thanks to the introduction of the Rocket E-500 stretch wrapper, which joins a whole series of “plastic-free” machines, from high-speed tray formers, to robotic cartoners, to horizontal end load cartoners, ACMI has completed the “green” range and is now able to offer its customers a highly sustainable secondary packaging system without plastic and with reduced environmental impact. Recyclability, sustainability, social responsibility, less environmental impact and less pollution: this is what ACMI and MONDI have set as their goal for the future of the packaging industry. gogreen@acmispa.com
A
CMI presenta Su nueva línea de envolvedoras para palets con papel kraft, completamente libre de plástico Con el reciente lanzamiento al mercado de la envolvedora para palets Rocket E-500, un sistema innovador que utiliza papel kraft en lugar de film plástico, ACMI está trazando una nueva dirección en la producción de sistemas de envasado secundario “plastic free”. Con vistas a respaldar este nuevo proyecto, ACMI ha inaugurado una nueva fábrica en la provincia de Parma que viene a sumarse a las dos plantas de producción ya existentes en Fornovo Taro y a las instalaciones ubicadas en Felegara y en Rubbiano. La nueva apertura permite implementar de forma concreta la nueva estrategia comercial “GoGreen by ACMI”, cuyo objetivo final es la producción de sistemas de envasado secundario sin el uso de plástico. Se trata de un proyecto a largo plazo que juega un papel clave para garantizar un futuro eco-sostenible para el sector de alimentación y bebidas y mantener la marca ACMI en la posición destacada que ocupa en el mercado. Gracias a su asociación tecnológica con MONDI, la empresa ha conseguido crear este innovador sistema de envolvimiento de palets que utiliza un papel kraft especial para envolvedoras especialmente diseñado por la multinacional papelera, líder en el sector a nivel mundial. Basada en una tecnología robótica desarrollada por ACMI, la envolvedora Rocket E-500 alcanza una velocidad de 100 palets por hora y presenta un diseño moderno y ergonómico. El sistema de desenrollado de bobinas, patentado por ACMI, es el corazón de la máquina y permite aplicar al palet papel kraft especial “Advantage StretchWrap” de MONDI garantizando los mismos resultados que un film plástico, tanto en términos de estabilidad como de protección frente a los agentes externos. El proyecto “GoGreen” representa la visión de ACMI de una industria de alimentos y bebidas sin el uso de plástico. Gracias a la introducción de la envolvedora Rocket E-500, que viene a sumarse a toda una serie de máquinas “plastic free”, desde embandejadoras de alta velocidad hasta cartonadoras robóticas y estuchadoras horizontales, ACMI ha completado su gama “green” y ahora es capaz de ofrecer a sus clientes un sistema de envasado secundario sin el uso de plástico, con un impacto medioambiental reducido y altamente sostenible. Reciclabilidad, sostenibilidad, responsabilidad social, menor impacto medioambiental, menor contaminación: este es el objetivo que ACMI y MONDI se han propuesto para el futuro de la industria del embalaje. gogreen@acmispa.com
Acmi Spa VIA G. DI VITTORIO, 60 - 43045 FORNOVO TARO (PARMA) ITALY TEL. +39 0525 40 18 11 - FAX +39 0525 40 13 18 INFO@ACMISPA.COM - WWW.ACMISPA.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
WHERE WHERE THERE’S THERE’S ALBRIGI ALBRIGITECNOLOGIE, TECNOLOGIE, ГДЕ «ALBRIGI TECNOLOGIE», ТАМ БОЛЬШАЯ УСТАНОВКА THERE’S THERE’SAAGREAT GREATSYSTEM SYSTEM Мы изучаем, проектируем и реализуем We Wedevise, devise,design designand andconstruct construct установки: equipment: •equipment: для высокой производительности; в том числе • • иfor forhigh highproduction production levels,including including непрерывной 24/24 levels, round-the-clock round-the-clock • для непрерывного и автоматического • • контроля with withcontinuous continuous automatic automatic control controlofof за качеством продукта the the product product quality quality • с отсутствием ручного труда no noбрака manual manual labour •• • без приlabour обработке no noзагрязнения processing processingпродукта waste waste •• • без • • no no product product pollution pollution • с восстановлением и энергосбережением recoveryand andобслуживанием saving savingofofenergy energy •• • сrecovery минимальным экологические • • maintenance maintenance reduced reduced to to a aminimum minimum • с соблюдением первичного сырья и готового • • продукта environmentally environmentallyfriendly friendly respectfor for theraw rawmaterial material and andthe the •• • сrespect обучением иthe подготовкой персонала клиента fi nished fi nished product product • с практиками финансирования • • instruction instructionand andtraining trainingofofthe theclient’s client’s personnel personnel • • loan loanfacilities facilities
FORWARD FORWARD ВПЕРЕД ВО IN IN ВРЕМЕНИ TIME TIME ALBRIGI Tessare 6/a - 37023 Stallavena di Grezzana (Verona) - Italy ALBRIGI ALBRIGIs.r.l. s.r.l. s.r.l.Via Via ViaTessare Tessare6/a 6/a- -37023 37023Stallavena StallavenadidiGrezzana Grezzana(Verona) (Verona)- -Italy Italy
TECNOLOGIE MADE IN ITALY
«ALBRIGI TECNOLOGIE» выбирает необыкновенные пути,
ALBRIGI TECNOLOGIE takes extraordinary measures
А
чтобы гарантировать клиенту неограниченные параметры качества
to guarantee the utmost quality parameters for its clients
MASTER PLANTS
CHEMICAL PLANTS
ENOLOGICAL PLANTS
FOOD PLANTS
О ALBRIGI
Tel. +39 045 907411 (answerphone) - Fax +39 045907427 - info@albrigi.it - www.albrigi.it Tel. +39 045 907411 (answerphone) - Fax +39 045907427 - info@albrigi.it - www.albrigi.it
12
AMERICAS EDITION
A
lbrigi Tecnologie can today lay claim to the title of global leader in the construction and implementation of stainless steel plants for use with foodstuffs, chemicals, pharmaceuticals, cosmetics, oil and wine products. In recent years, it has invested heavily in the training of its collaborators, workers, technicians and office staff, providing training courses for the personnel and innovative IT process management systems with solutions that enable all the work sequences to be coordinated, from the control of the raw material to the certification of the work processes. Training is an evolving, constructive process, indispensable for a modern company in order to adapt to the new requirements of clients, especially abroad, who are increasingly demanding and knowledgeable. Various collaborators of Albrigi Tecnologie take part in the various stages of this evolving processes covering all sectors that concern the company, bringing the manufacturing, the quality of the product and service to the client to an enviable level that allows the Verona company to be competitive on both national and international markets. The quality of Albrigi Tecnologie’s product and the service it performs is acknowledged by all clients but, with a higher than average costs, it has always been considered too expensive, until now. The latest developments dictated by increasingly demanding clients, the new technologies introduced in the process systems and the training of the employed personnel have confirmed that, currently, Albrigi Tecnologie’s product, notwithstanding its higher cost, is the only one on the market that guarantees its clients a quality that is already futuristic, to the point that a long-standing client of Albrigi can enjoy an avant-garde product several years in advance of the times, always up-to-date and in compliance with the regulations. In addition to the more complex and technologically-advanced equipment, Albrigi Tecnologie has always devised, designed and built the most beautiful cellars in the world,
exporting them to more than 30 foreign countries: the result is that prestigious clients, not only cellarmen but also people from the world of entertainment such as Andrea Bocelli and other global figures, have demonstrated their preference for the Albrigi Tecnologie firm by choosing its products for their cellars, which are regarded as the most beautiful and “shiny with beautiful welding”. This was how one European businessman, who manufactures trains and has more than 10,000 employees, described Abrigi products when looking for a company at a trade fair in Bordeaux that made tanks for cellars to equip his own cellar. He described them as “well made” and, around 28 years ago, he favoured the Albrigi Tecnologie firm over other larger or more prestigious manufacturers or those closer to him. In undertaking research and development, Albrigi Tecnologie has collaborated for years with Universities and research bodies in seeking the most innovative solutions for developing the grape fermentation processes, offering its clients traditional cellars but with additional innovations in order to obtain highly developed processes that enhance the properties of the grapes in a natural way, with an eye on energy-saving and technical solutions that help the cellarman in processing the grapes, enhancing the natural properties of every type of grape to the utmost. For this reason, Albrigi Tecnologie is the only firm in the world that produces 8 different vinification systems suitable for every requirement in terms of quality, space and enhancing the traditional fermentation processes that are the heart of the production phase of a great wine. The ecological aspect is very important for Albrigi Tecnologie: it was the first in the world to commission research at Verona University to reduce the polluting effects of its equipment during the washing or cleaning process through the use of nanotechnology, thereby reducing water consumption, the use of detergents and their purification, with a considerable diminution of washing downtime and greater energy saving, solutions eagerly awaited by wine production companies since these are “dead” costs that impact on company overheads. Albrigi Tecnologie is continuing with its programme of research and training of collaborators covering all the company’s internal departments, with the development of new technologies, as part of a three-year organisational plan, given 2020 is so close and that the future is now in the making.
Albrigi Srl VIA TESSARE, 6/A - 37023 LOCALITÀ STALLAVENA DI GREZZANA (VERONA) ITALY TEL. +39 045 90 74 11 - FAX +39 045 90 74 27 INFO@ALBRIGI.IT - WWW.ALBRIGI.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
13
AMERICAS EDITION
A
lbrigi tecnologie colabora con sus clientes para proporcionar plantas completas de acero inoxidable para el procesamiento de productos líquidos, incluyendo productos especiales llave en mano para clientes en cada parte del mundo, de acuerdo con sus necesidades y con las más estrictas normativas internacionales. Albrigi tecnologie estudia, diseña, fabrica, instala, prueba, certifica e incluso proporciona formación a los empleados de sus clientes sobre el uso de sus plantas, así como asistencia a sus clientes durante años, hasta que las plantas continúen funcionando. Albrigi tecnologie, en colaboración con sus clientes, propone plantas de acero inoxidable AISI 304-316 y de aceros especiales, tipo dúplex, titanio, hastelloy - inconel, etc., a fin de satisfacer todas sus necesidades de operar incluso en las situaciones más laboriosos. Albrigi tecnologie ofrece plantas tanto para el almacenamiento de líquidos, incluyendo la transferencia y el procesamiento de líquidos, como la mezcla, la calefacción, la refrigeración, con pruebas al vacío o bajo presión con certificación PED-SVIT/ASIT-ATEX, etc. Albrigi tecnologie produce una gama única de plantas completas equipadas con tanques de almacenamiento y
procesamiento de acero inoxidable para líquidos de tipo alimenticio, químico, farmacéutico, cosmético para bio- y nanotecnologías, para la manipulación y el transporte, con una gama de accesorios y de servicios asociados. Albrigi tecnologie suministra sus propias plantas de acero inoxidable completos con diseño e instalación, incluyendo también los sistemas eléctricos, los sistemas hidráulicos, los sistemas térmicos, los sistemas de lavado y de control, así como de gestión incuso remota, con un servicio de asistencia desde la puesta en marcha hasta la autonomía completa del su clientela. Para cada tipo de planta, Albrigi tecnologie propone soluciones para el ahorro de energía y de tiempo de uso, además de soluciones dirigidas a limitar las distintas fases del proceso, con el fin de minimizar los tiempos de inactividad aprovechándolos para realizar operaciones de limpieza, lavado, mantenimiento, ya que para sus procesos utiliza tecnologías de funcionamiento que reducen en gran medida la contaminación y la descarga de agua de lavado, reduciendo así los costos de depuración. Albrigi tecnologie está a la vanguardia y se mantiene constantemente actualizada en las nuevas tecnologías de producción, para proponer a sus clientes, tanto para
sus nuevas plantas como para loas antiguas a renovar, soluciones cada vez nuevas que generan beneficios y conllevan ganancias para el cliente final, puesto que las plantas de producción de éstos se vuelven muy rentables y, sobre todo, siguen manteniéndose al día, en línea con los tiempos y con las nuevas soluciones de gestión y de control de los procesos de calidad, asegurando un servicio seguro y continuo a sus clientes, además del servicio posventa en el tiempo y de la garantía de los resultados. Albrigi tecnologie estudia - diseña - produce internamente con sus técnicos todos los diversos sistemas de control eléctrico y de gestión de los servicios de sus plantas, proporcionando así un servicio completo de sistemas eléctricos con PLC y programas de gestión personalizados, sistemas de aire acondicionado para calor y frío con sus propios diseñadores y personal experimentado, como electricistas – montadores de tuberías - frigoristas y conductores de calderas o vapor. El aspecto ecológico también es muy importante: Albrigi ha encargado a la Universidad de Verona una investigación ad hoc con el objetivo de comprender cómo limitar los efectos contaminantes de sus plantas durante los procesos de lavado y limpieza, gracias al uso de nanotecnologías, lo que permite minimizar el consumo de agua y el uso de detergentes, con una reducción significativa en los tiempos de purificación y un considerable ahorro de tiempo, de costos de energía y de costos de depuración. Albrigi tecnologie ya tiene planificado las actividades para los próximos tres años, con un programa que hace hincapié, una vez más, en la capacitación de su personal y en la innovación tecnológica continua, para seguir garantizando a sus clientes un producto competitivo e innovador adelantado a su tiempo. Albrigi tecnologie mira con serenidad y compromiso al futuro, consciente de que sólo una gran calidad combinada con servicio, tecnología y ahorro son las armas esenciales para que sus clientes sean competitivos en el mercado y para continuar sirviendo a sus clientes manteniendo el eslogan “adelantados a su tiempo”.
Albrigi Srl BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
VIA TESSARE, 6/A - 37023 LOCALITÀ STALLAVENA DI GREZZANA (VERONA) ITALY TEL. +39 045 90 74 11 - FAX +39 045 90 74 27 INFO@ALBRIGI.IT - WWW.ALBRIGI.IT
14
AMERICAS EDITION
A
LTECH - Advanced Labeling Technologies - is one of the major European producers of self-adhesive label applicators for product decoration, coding and identification. Today, the company distributes its systems all over the Italian territory through a network of direct sales , while the commercial distribution for Europe and overseas takes place in more than 50 countries through a network of 80 qualified resellers and 3 subsidiary companies in the United Kingdom, the United States and South America. Its range encompasses the following products: ALstep – low-cost applicator featuring modular and flexible configuration. ALritma - high-performance label applicator, which can be easily integrated in packaging lines. It is also available with thermal transfer printing group in the ALritmaT version, for print/apply applications. ALcode – real-time print-apply systems which apply labels immediately after printing, in any position, on both stationary and moving products (even at high speeds). A specific pallet labeling version, ALcode P, is able to print and apply A5 format labels on two consecutive sides of a pallet (normally front and side, per EAN 128, or even three sides on request). ALbelt - simplified linear system which is open, compact, and particularly economical. It can be configured for wraparound, c-wrap, top, bottom, top and bottom, top
ALbelt C Wraparound labeling machine Etiquetadora envolvente and side labeling of various products, cylindrical or flat. It’s ideal for labeling cases, boxes, trays, jars and cans. Its simple and solid main structure houses a conveyor and one or more labeling heads (choice of ALstep, ALritma or ALcode model). ALline – complex linear system able to apply selfadhesive labels to a wide range of product shapes, constructed with the most reliable materials and components on the market to offer the highest levels of performance and production. The modular design incorporates ALstep and/or ALritma heads, and can be configured on the basis of customer requirements, allowing application of labels of any shape and size for front/back or wrap-around labeling and seal application to food, cosmetics, chemical and pharmaceutical products. For further information: sales@altech-us.com - www.altech-us.com info@altech.it - www.altech.it
A
LTECH - Advanced Labelling Technologies - es uno de los principales fabricantes europeos de sistemas de etiquetado autoadhesivo para la decoración, la codificación y la identificación de productos y materiales en general. En la actualidad, la empresa distribuye sus sistemas en toda Italia a través de una red de ventas y servicio posventa directo, mientras que la distribución comercial para Europa y fuera del continente se lleva a cabo en más de 50 países a través de una red de 80 distribuidores cualificados y 3 subsidiarias, a saber en Gran Bretaña, Estados Unidos y Sudamérica. La gama de etiquetadoras ALTECH incluye: ALstep – aplicador económico con configuración modular y flexible. ALritma – aplicador de alto y altísimo rendimiento que se puede integrar fácilmente en las líneas de envasado. También está disponible equipado con una unidad de impresión por transferencia térmica en la versión ALritma T para aplicaciones de impresión/ aplicación (empresa). ALcode – sistema de impresión y aplicación de etiquetas en tiempo real, que aplica la etiqueta recién impresa en cualquier posición en productos inmóviles o en movimiento (incluso a altas velocidades). Una versión específica, ALcode P, para el etiquetado de palets, es capaz de imprimir y aplicar etiquetas de formato A5 en dos lados consecutivos de palets (normalmente en ALline EC Front/back and tamper evident Labeling System Sistema de etiquetado tamperevident frontal/ posterior
ALline E Front & back labeling machine Etiquetadora frontal y posterior posición frontal y lateral, según el estándar EAN 128, pero a pedido también en tres lados). ALbelt – sistema lineal simplificado, abierto, compacto y particularmente económico. Se puede configurar para etiquetado envolvente, c-wrap, superior, inferior, superior/inferior, superior/lateral de varios productos, tanto cilíndricos como planos. Es ideal para etiquetar cajas, bandejas, botes y latas. Su estructura principal simple y sólida contiene un transportador y uno o más cabezales de etiquetado (a elegir entre los modelos ALstep, ALritma o ALcode). ALline – sistema lineal complejo capaz de aplicar etiquetas autoadhesivas en productos de varias formas, fabricada con los materiales y componentes más fiables disponibles en el mercado, que aseguran un nivel considerable en términos de rendimiento y de producción. Su diseño modular integra los cabezales ALstep y/o ALritma, y se puede configurar de acuerdo con las necesidades del cliente, permitiendo la aplicación de la etiqueta en productos de cualquier forma y tamaño para el etiquetado frontal/posterior y envolvente y el precintado de productos alimenticios, cosméticos, químicos y farmacéuticos. Para más información: sales@altech-us.com - www.altech-us.com info@altech.it - www.altech.it
Altech Srl VIALE DE GASPERI, 70 - 20008 BAREGGIO (MILANO) ITALY TEL. +39 0290 36 34 64 - FAX +39 0290 36 34 81 INFO@ALTECH.IT - WWW.ALTECH.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
16
AMERICAS EDITION
U
niversal blower-filler connection module, to eliminate air conveyors problems BBM Service has developed and manufactured the first universal module that allows you to connect a blow moulder to a filling machine, of whichever manufacturer they are also different between them; the only requirement is that they are both quality machines that meet the customer’s production needs. This machinery allows the elimination of air conveyors used to transport the bottles between the two machines, consequently solving all the problems related to it. The module takes the name of UNICOM because it unifies and combines the two machines and has been designed to modernize and optimize PET bottling lines; it is a bench at conveying the bottles coming out of the blowing machine
C
towards the filling system. The purpose is to shorten the transport section between blowing and filling machine in order to solve the problems related to bottle transportation over a particularly long path. The main problems that can be solved are the optimization of the spaces in the line and the reduction of water and energy consumption, the reduction of the risks of contamination of the bottles and, last but not least, the problems of crushing and distortion of the bottles themselves. The new market and production needs have led to the choice of increasingly green bottles that are advantageous for the environment but not for production due to the new characteristics of the containers. Bottles made with less weight are often chosen, reducing the raw material and therefore also the costs; being lighter, however, increases
ombinador de sopladora-llenadora universal para eliminar los problemas relacionados con las cintas transportadoras por aire BBM Service ha desarrollado y construido el primer módulo universal que permite conectar una sopladora a una llenadora de cualquier fabricante, aunque éstas sean diferentes entre sí, el único requisito siendo que ambas sean máquinas de calidad capaces de satisfacer las necesidades de producción del cliente. Esta maquinaria permite
the risk of being deformed along the way. Another type of bottle, increasingly used, is that produced with recycled plastic, but it also creates problems with air conveyors, these bottles often bind together reducing the functioning of the plant. The combiner proposes a star transfer that allows the protection of the containers and to overcome these problems. The combiner is just one of the solutions that BBM’s technical department can offer its customers. Having an internal engineering office allows BBM to follow the customer in every stage and to create tailor-made solutions to meet their goals. These skills, combined with flexibility and fast assistance, have allowed the company to gain the loyalty of top players in the beverage sector, such as Nestlé Group, Coca Cola HBC, Refresco, who have been relying on BBM’s consultancy and technicians for years.
la eliminación de las cintas transportadoras por aire para el transporte de las botellas entre las dos máquinas, solucionando así todos los problemas relacionados con el mismo. Al módulo se le ha dado el nombre de UNICOM por el hecho de que unifica y combina las dos máquinas y fue diseñado para modernizar y optimizar las líneas de embotellado de PET; consta de un banco destinado al transporte de botellas desde la sopladora hacia el sistema de llenado. Su objetivo es acortar la sección de transporte entre la sopladora y la llenadora para así resolver los problemas asociados con el traslado de las botellas entre las dos máquinas en un recorrido generalmente particularmente alargado. Los principales problemas que permite solucionar son la optimización de los espacios en la línea y la reducción de los gastos de agua y energía, la reducción de los riesgos de contaminación de las botellas y, por último pero no menos importante, los problemas de aplastamiento y deformación de las propias botellas. Las nuevas necesidades de mercado y producción han llevado a elegir botellas cada vez más ecológicas que presentan ventajas para el medioambiente pero no para la producción debido a las nuevas características de los envoltorios. A menudo se eligen botellas de menor peso, lo que, al reducirse la materia prima, también conlleva una reducción de los costes. Sin embargo, al ser más ligeras, también aumentan el riesgo de deformaciones durante el trayecto. Otro tipo de botellas, cada vez más utilizadas, son las producidas con plástico reciclado, pero esto también crea problemas con las cintas transportadoras por aire, ya que las botellas a menudo se pegan entre sí, reduciendo el funcionamiento del sistema. A fin de evitar la ocurrencia de estos problemas, el combinador propone una transferencia en estrella que permite la protección de los envases. El combinador es solo una de las muchas soluciones que el departamento técnico de BBM puede ofrecer a sus clientes. Contar con una oficina de diseño interna permite a BBM seguir al cliente en cada etapa y crear soluciones a medida para lograr sus objetivos. Estas competencias, combinadas con flexibilidad y asistencia oportuna, han hecho posible fidelizar a los principales actores del sector de bebidas, como el Grupo Nestlé, Coca Cola HBC, Refresco, que llevan años dirigiéndose con confianza al servicio de consultoría y a los técnicos de BBM.
BBM Service Srl VIA PREGALLENO, 24 - 24016 SAN PELLEGRINO TERME (BERGAMO) ITALY TEL. +39 0345 23 642 - FAX +39 0345 41 755 INFO@BBMPACKAGING.COM - WWW.BBMPACKAGING.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
18
AMERICAS EDITION
Q
uality and technology excellence COMEI Beverage Technologies is a company specialized in designing and manufacturing machines and plants for processing and preparing food liquids, operating, in particular, in the beverage segment, as well as producing stainless steel containers for all segments of the food sector generally. Technicians and technologists are able to guarantee a full range of customers advice. The built plants have a level of automation in line with the demands and needs of their customers, offering semi-automatic, automatic or fully automatic systems equipped with PLC and integrated supervision system, able to meet all the needs for the beverage production. COMEI pays particular attention, during the design and production phase of its products, to the hygienic-sanitary aspect, in order to exclude any possible contamination of the processed product, thus guaranteeing its customer the maximum safety in the production process and product processing, thanks also to the quality and reliability of the components used for the construction of the systems and the machines individually. The company is able to propose: • Pasteurization-heating or cooling tunnel. • Water softeners complete with deaeration and cooling exchangers. • Mixer equipped with cooling exchanger and Brix and CO2 in-line control.
C
alidad y excelencia tecnológica COMEI Beverage Technologies es una empresa especializada en el diseño y fabricación de máquinas y plantas para el procesamiento y la preparación de líquidos alimentarios operando, en particular, en el sector de las bebidas, además de producir contenedores de acero inoxidable para todos los sectores de la industria alimentaria en general. Sus técnicos y tecnólogos pueden asegurar a los clientes un asesoramiento completo y exhaustivo. Las plantas fabricadas se caracterizan por un nivel de automatización en línea con las solicitudes y necesidades del cliente,
• 2-3-4 stage plate pasteurizers for cold fill and hot fill. • Multi tubular or tubular pasteurizers for products with suspended solids or juices. • Semi-automatic, automatic and fully automatic CIPs with 1-2-3-4 tanks, with multiple washing lines. • Semiautomatic or fully automatic syrup rooms. • Refrigeration systems. • Multi-effect concentrators with heat recovery and low energy consumption desulfurizers. • Thermo-conditioned tanks for the wine industry.
• Winemakers for red grapes. • Autoclaves for sparkling wines. • Fermenters and bright beer tanks. • Brewhouses. The objective and philosophy at the base of COMEI are the continuous improvement and implementation of solutions for any customer’s requirement and request, supplying and guaranteeing, at the same time, machines and plants that, in terms of quality and technology, represent excellence.
brindándole sistemas semiautomáticos/automáticos o totalmente automáticos equipados con PLC y sistema de supervisión integrado, capaces de satisfacer todas las necesidades para la producción de bebidas. En la fase de diseño y fabricación de sus productos, COMEI presta especial atención al aspecto higiénico-sanitario, a fin de excluir cualquier posible contaminación del producto procesado, garantizando así a sus clientes la máxima seguridad en la producción y el proceso de producción y elaboración del producto, gracias también a la calidad y a la fiabilidad de los componentes utilizados para la fabricación de las plantas y de las máquinas individuales.
La empresa es capaz de ofrecer: • Túnel de pasteurización - calentamiento o enfriamiento. • Carbonatadores completos con sistema de desaireación e intercambiadores de enfriamiento. • Mezcladores equipados con intercambiador de enfriamiento y control en línea Brix y CO2. • Pasteurizadores de placas 2-3-4 etapas para llenado en frío y llenado en caliente. • Pasteurizadores multitubulares o tubulares para productos con sólidos en suspensión o zumos. • CIP semiautomáticos/automáticos y completamente automáticos con tanques 1-2-3-4, con líneas de lavado múltiples. • Cámaras de jarabes semiautomáticas o totalmente automáticas. • Plantas de refrigeración. • Concentradores a multiefectos con recuperación de calor y desulfuradores de bajo consumo de energía. • Tanques termocondicionados para el sector vitivinícola. • Vinificadores para uvas rojas. • Autoclaves para producción de vinos espumosos. • Fermentadores y maduradores de cerveza. • Cámaras de cocción de cerveza. El objetivo y la filosofía en los que se basa COMEI son perfeccionar e implementar continuamente la oferta de soluciones a cualquier requerimiento y solicitud presentada por el cliente, suministrando y garantizando, al mismo tiempo, máquinas y plantas que representen la excelencia cualitativa y tecnológicamente.
Comei VIA DEI COLLI, 66 - 31058 SUSEGANA (TREVISO) ITALY TEL. + 39 0438 1918 117 - FAX +39 0438 1918 118 INFO@COMEI.NET - WWW.COMEI.NET
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
22
AMERICAS EDITION
F
rom raw material to the bottle with just one partner Della Toffola Group is a reference name at world level for the design and production of advanced solutions for the whole wine, beverages, and beer production process. Those three divisions go along with same expertise with the bottling and packing, dairy, water treatment, chemical and pharmaceutical divisions. With eight production facilities and ten branches, Della Toffola Group is present in all continents, employs about 600 people on an overall operation area of 190,000 square metres. Constantly innovation-oriented, Della Toffola Group proposes complete wine, beer, beverage and milk production systems covering any processing stage: from raw material inward to process, filtration, bottling and labelling. Oenology In the oenological sector, Della Toffola Group has always been world’s benchmark in solutions at the cutting-edge of technology, as for instance with the latest Ampelos line equipped with advanced sensors and AI, able to perform complete pressing cycles, from filling to washing, automatically, no operator needed. Della Toffola Group intelligent systems, managed through touch screen and integrated PLCs, feature high automation, digital innovation, and possibility of remote connection for a perfect combination between Industry 4.0 and any wine and beverages production technique. Beverages The strength of an integrated and cross group of companies enables proposing machines and systems for beverages and fruit juices production, such as pasteurizers, premixes, C.I.P. units, syrups rooms as well as complete plants that are designed, engineered and fully manufactured in-house by the companies the group. The goal is offering a total service, encompassing advice, design, and engineering, thanks to technologies that can really make the difference in terms of flexibility, sustainability, and innovation. Beer In the beer sector for many years, Della Toffola has decided to increase its investments in this market and today it can offer complete beer production plants, both process and packaging. Cooking room or cross-flow filters
with ceramic membranes CFK B and OMNIA B, feature state-of-the-art innovative technology suitable for any brewery and bring about remarkable benefits in terms of efficiency, quality, and minimum operation costs. These filters can run for beer filtration and product recovery by means of yield deposit filtration. Dairy sector Della Toffola Group boasts thirty-year experience in the dairy sector and extensive technological know-how that allow drawing a complete offer that encompasses all phases and for many products, such as edible milk, fresh and seasoned cheese, cream, and much more. Yoghurt production is one of the most common application sectors, since yoghurt is the main actor of a constantly growing market characterized by remarkably high innovation. Technology is designed jointly with the customer as to meet his requirements with multi-function modules or fully tailored lines, adjusted to the recipes he wants to produce once received the plant or in the future. The
solutions can be adjusted to constantly evolving products, thus strengthening producer’s competitiveness. Bottling and Packaging Though AVE Technologies producing filling systems, OMB (linear labellers), and ZItalia (rotary labellers), Della Toffola Group designs and produces extensive ranges of complete, innovative, and technologically advanced systems for the beer, wine and beverages sectors, as well as milk and milk by-products, oil, sauces and foodstuff, chemical, cosmetic and pharmaceutical products. Della Toffola Group always guarantees easy maintenance and safe systems, and assistance service that supports customers during the start-up and throughout the entire life of the machinery. Customers can therefore benefit from the support of one partner for the whole production line: from raw material inward to the bottle ready to be sold. With the guarantee of total quality and high reliability that have always characterized Della Toffola Group solutions.
Della Toffola Spa VIA FELTRINA, 72 - 31040 SIGNORESSA DI TREVIGNANO (TREVISO) ITALY TEL. +39 0423 6772 - FAX +39 0423 670 841 DTGROUP@DELLATOFFOLA.IT - WWW.DELLATOFFOLA.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
23
AMERICAS EDITION
D
esde la materia prima hasta la botella con un solo socio Della Toffola es un referente a nivel mundial entre las empresas que operan en el ámbito del diseño y de la implementación de soluciones avanzadas para todo el proceso productivo del sector enológico, de bebidas y cervezas. A estas divisiones se suman con igual competencia las divisiones de embotellado y envasado, lácteo/quesero, tratamiento de aguas, químico y farmacéutico. El Grupo Della Toffola, que cuenta con ocho plantas de producción y diez filiales comerciales, está presente en todos los continentes, con una plantilla de alrededor de 600 empleados en un área operativa total de 190.000 m2. Siempre orientado a la innovación, el Grupo Della Toffola ofrece sistemas completos para la producción de vino, cerveza, bebidas y leche cubriendo todas las etapas de procesamiento: desde la recepción de las materias primas hasta el proceso, la filtración, el embotellado y el etiquetado. Enología En cuanto al sector enológico, el Grupo Della Toffola siempre ha sido un referente mundial en la introducción de nuevas soluciones tecnológicas de vanguardia, tales como las recientes prensas de la línea Ampelos, equipadas con
sistemas de sensores avanzados e Inteligencia Artificial y capaces de realizar ciclos completos de prensado, desde el llenado hasta el lavado, de forma totalmente automática, sin ninguna intervención humana. Los sistemas inteligentes del Grupo Della Toffola, gestionados por pantallas táctiles y PLC integrados, se caracterizan por un alto índice de automatización e innovación digital así como por la posibilidad de conexión remota, creando una combinación perfecta entre la Industria 4.0 y cualquier técnica de producción de vinos o bebidas. Bebidas La fortaleza de un grupo de empresas integrado y transversal nos permite proponer máquinas y sistemas para la producción de bebidas y zumos de frutas tales como pasteurizadores, sistemas de premezcla, unidades de lavado CIP, salas de almíbares o plantas de procesamiento completas, diseñadas, dotadas de ingeniería y construidas íntegramente a nivel interno de las mismas empresas. El objetivo es ofrecer un servicio total, que abarque desde la consultoría, pasando por el diseño, la ingeniería, con tecnologías que marcan la diferencia desde el punto de vista de la flexibilidad, la sostenibilidad y la innovación.
Cerveza El Grupo Della Toffola, que lleva ya muchos años operando en el sector cervecero, ha optado por incrementar sus inversiones en este mercado. Hoy, Della Toffola puede ofrecer sistemas completos para la producción de cerveza, tanto en términos de procesamiento como de envasado. Tecnologías punta que cuentan con la innovación más avanzada, como salas de cocción o filtros de flujo cruzado con membranas cerámicas CFK B y OMNIA B, aptas para cervecerías de cualquier tamaños y que ofrecen enormes ventajas en términos de eficiencia, calidad de resultados y costos operativos mínimos, tanto para la filtración de cerveza como para la recuperación del producto a partir de los sedimentos de levadura. Sector lácteo-quesero En el sector lácteo-quesero, el Grupo cuenta con treinta años de experiencia y posee un complejo know-how tecnológico que le permite componer una oferta completa en todas las fases y apta para múltiples productos: leche de consumo, quesos frescos y curados, nata y más. Uno de los sectores de aplicación más difundido es la producción de yogur, un producto que es protagonista de un mercado en continuo crecimiento y caracterizado por un altísimo nivel de innovación. La tecnología está diseñada junto con el cliente para satisfacer las necesidades individuales con módulos multifunción o líneas completas personalizadas y se ajusta de acuerdo con las recetas que el cliente quiere producir en el momento en que recibe la planta, pero también con lo que éste quiere producir en el futuro. Las soluciones se adaptan a los productos en constante evolución, lo que contribuye a fortalecer la competitividad del fabricante. Embotellado y envasado A través de AVE Technologies, que produce sistemas de llenado, OMB (etiquetadoras lineales) y ZItalia (etiquetadoras rotativas), el Grupo Della Toffola diseña y fabrica una de las más amplias gamas de sistemas completos, innovadores y tecnológicamente avanzados para cervezas, vinos y bebidas en general, así como para leche y sus derivados, aceites, salsas y productos alimenticios, químicos, cosméticos y farmacéuticos. Sistemas fáciles de gestionar y seguros, con un servicio posventa que sigue a los clientes desde el momento de la puesta en marcha y durante toda la vida útil de la maquinaria. Esto le brinda al cliente la oportunidad de contar con un solo socio para toda la línea de producción: desde la recepción de las materias primas hasta la botella lista para su comercialización, además con la garantía de calidad y fiabilidad que siempre han distinguido las soluciones del Grupo Della Toffola.
Della Toffola Spa BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
VIA FELTRINA, 72 - 31040 SIGNORESSA DI TREVIGNANO (TREVISO) ITALY TEL. +39 0423 6772 - FAX +39 0423 670 841 DTGROUP@DELLATOFFOLA.IT - WWW.DELLATOFFOLA.IT
24
AMERICAS EDITION
A
spirit of change for the best solutions A company that is centred around the design of complete end of line solutions, and includes in its production line: depalletizers, carton formers, carton packers, carton closers, traditional and robotic palletizers in addition to product diagnostic and product inspection systems. Customization is a primary aspect of Duetti Packaging’s production policy. In fact, studying with the customer to find the best personalized and flexible solutions has made it possible to create high performance systems. The care taken in each project phase, which is the result of an exclusive know-how, together with a precise assistance service, has permitted to successfully install Duetti Packaging solutions in all international markets. Special attention is given to technological development in each department, from electronics to electromechanics, from pneumatics to programming, allowing Duetti Packaging to present itself with the latest up-to-date solutions as regards robotic developments in the field of packaging automation. The skill of its departments combined with a strong sense of teamwork are of primary importance to Duetti Packaging, convinced that this converts into human and technical reliability. Duetti Packaging has developed over more than two decades experience especially in the area of rigid containers and bags, so companies in the beverage sector but also canning, detergent, chemical, pharmaceutical, cosmetic, cereal and fertilizer industries can find in the range of machines built by the company from Galliera Veneta the ideal partner to satisfy all their requirements. To ensure the quality of production and services Duetti Packaging operates with Industry 4.0 standards and is ISO 9001 certified.
U
n espíritu de cambio para las mejores soluciones Una empresa que se caracteriza principalmente por la realización de soluciones completas el el ámbito del final de línea, de hecho incluye en su producción: despaletizadores, formadoras de cajas de cartón, encartonadoras, cerradoras de cajas, paletizadores tradicionales y robóticos acompañados de diagnóstico y de sistemas de inspección del producto. La personalización es un aspecto primario de la política de producción de Duetti Packaging; de hecho, la búsqueda de las soluciones más personalizadas y flexibles junto con el cliente le ha permitido la realización de sistemas de alto rendimiento. El cuidado de cada fase de construcción, resultado de un know-how exclusivo, junto con un servicio de posventa meticuloso, ha permitido instalar con éxito las soluciones de Duetti Packaging en todos los mercados internacionales. Se presta especial importancia a la extrema atención al desarrollo tecnológico en cada departamento, desde la electrónica hasta la electromecánica, desde la neumática hasta la programación, lo que permite que Duetti Packaging pueda presentarse con soluciones extremadamente actualizadas con respecto a los desarrollos de la robotización en el àmbito de la automatización de embalajes. Las competencias de sus departamentos, combinadas con un fuerte sentido de equipo, constituyen un valor primario para Duetti Packaging, convencidos de que esto puede traducirse tanto en fiabilidad humana como técnica. Duetti Packaging ha ido desarrollando su experiencia a lo largo de décadas, especialmente en el campo de los envases sólidos y bolsas, por lo tanto, los productores del sector de bebidas, conservas, detergentes, químicos, farmacéuticos, cosméticos, cereales y fertilizantes pueden encontrar en la gama de máquinas fabricadas por la empresa de Galliera Veneta el mejor socio para su completa satisfacción. Para garantizar la calidad de su producción y de sus servicios, Duetti Packaging opera con los estándares de Industria 4.0 y cuenta con la certificación ISO 9001.
Duetti Packaging Srl VIA LEONARDO DA VINCI, 43 - 35015 GALLIERA VENETA (PADOVA) ITALY TEL. +39 049 94 71 274 - FAX +39 049 59 99 391 SALES@DUETTIPACKAGING.COM - WWW.DUETTIPACKAGING.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
Make the right move!
Choose Duetti Packaging to beat the future challenges duettipackaging.com
AUTOMATIC
PACKAGING sOlUTIOns
DUETTI PACKAGING S.R.L.
scan to play video
FOR
BEVERAGE InDUsTRY
Via Leonardo da Vinci, 43 - 35015 Galliera Veneta (PD), ITALY Tel. +39 049 9471274 sales@duettipackaging.com
in
E
lsitec is a company based in Verona, Italy, that manufactures many technical items for industrial machines, but not only. Its production range is very wide and it is divided into the following groups: A. Automatic tensioners for chains and belts B. Rubber suspension units C. Oscillating mountings D. Anti-vibration mounts E. Motor bases F. Idler sprockets G. Cylindrical bobbins-buffers H. Support and levelling components Elsitec produces innovation to control-guide-absorb vibrations. All product families from “A” to “E” take advantage of the same operating principle, that is, the elastic deformation of four natural rubber circular inserts, placed inside the space resulting from the coupling of two metal sections mounted at 45° with respect to each other. This Elsitec technology allows the company to dampen vibrations until they are eliminated. These products are characterized by a technology that makes them maintenance-free and silent as there are no metal parts in contact. Elsitec, your partner for vibration control.
E
lsitec es una empresa con sede en Verona, Italia, que fabrica muchos artículos técnicos principalmente para máquinas industriales, pero también de otro tipo. Su programa de producción es muy amplio y se compone de los siguientes grupos: A. Tensores automáticos para cadenas y correas B. Elementos elásticos modulares C. Elementos elásticos oscilantes D. Elementos elásticos antivibratorios E. Soportes elásticos del motor F. Piñones tensores para cadena G. Soportes antivibración elementales H. Componentes de soporte y nivelación Elsitec crea innovación para controlar, guiar y amortiguar las vibraciones. Todas las familias de productos desde la “A” hasta la “E” explotan el mismo principio de funcionamiento, es decir, la deformación elástica de cuatro insertos circulares de caucho natural, colocados en los distintos compartimentos resultantes del acoplamiento de dos perfiles metálicos con una inclinación de 45° entre sí. Esta tecnología de Elsitec permite a la empresa amortiguar las vibraciones hasta eliminarlas. Estos productos se caracterizan por una tecnología que los hace particularmente libres de mantenimiento y con un alto grado de ausencia de emisiones sonoras. Elsitec, Su socio para el control de vibraciones.
Elsitec Srl VIA APOLLO XI, 9 37057 SAN GIOVANNI LUPATOTO (VERONA) ITALY TEL. +39 045 87 51 556 FAX +39 045 87 77 218 INFO@ELSITEC.IT WWW.ELSITEC.IT
27
AMERICAS EDITION
E
UROSTAR, the future arises from tradition Thanks to the deep knowledge of traditions and the great passion for the territory that characterizes Italians, for more than 20 years EUROSTAR has been designing, manufacturing and installing bottling systems based on state-of-the-art filling technologies and turn-key lines according to the most advanced packaging know-how. EUROSTAR serves primary companies worldwide in all major markets: water and beverage, beer, wine and spirits, food products, oils, personal care, home care, pharmaceutical and chemical. More than 1200 EUROSTAR bottling systems are installed worldwide and assisted by the after-sales service network. The “core” of EUROSTAR machines is made up of components that are designed and manufactured internally; this allows proposing and implementing high quality tailor-made solutions that satisfy all needs such as, for example, those of the fine liquor market.
E
UROSTAR, el futuro nace de la tradición Gracias a su profundo conocimiento de las tradiciones y a su gran pasión por el territorio que distingue a los italianos, EUROSTAR lleva más de 20 años diseñando, construyendo e instalando sistemas de embotellado basados en las mejores tecnologías de llenado y líneas completas, implementando las competencias más avanzadas en el sector del envasado. EUROSTAR abastece a empresas líderes en los principales mercados de todo el mundo: agua y refrescos, cerveza, vinos y licores, productos alimenticios, aceite, productos para el cuidado personal y del hogar, productos farmacéuticos y químicos. Más de 1200 sistemas de embotellado EUROSTAR se encuentran actualmente instalados en todo el mundo contando además con el respaldo de una extensa red de servicio posventa. El corazón de las máquinas EUROSTAR está formado por componentes diseñados y fabricados internamente, lo que le permite a la empresa proponer y crear
EUROSTAR technologies cover all the major needs of liquid filling, up to medium viscosity: from light depression to high vacuum, from counter-pressure (mechanic and electro-pneumatic) to volumetric (mechanic and electronic with flow-meters). EUROSTAR counter-pressure technology is now available on a new range of canning machines equipped with the seaming devices designed and manufactured by EUROSTAR itself because its goal has always been to evolve, improve and differentiate. The production capacity of EUROSTAR bottling systems ranges from 1000 up to 24000 BPH for glass, PET and all other polymers containers, covering all the capping options available on the market.
soluciones personalizadas de alta calidad para todas las necesidades como, por ejemplo, las del mercado de los licores de alta calidad. Las tecnologías EUROSTAR satisfacen todas las principales aplicaciones de llenado de productos líquidos hasta un nivel de viscosidad medio: desde depresión leve hasta alto vacío, desde isobárica (mecánica y electroneumática) hasta volumétrica (mecánica y electrónica con caudalímetros). La gama de productos también incluye ‘nuevas’ aqui as para el llenado isobárico de latas de aluminio; estas máquinas están equipadas con torretas de engargolado enteramente dibujadas y desarrollada en la planta de EUROSTAR, porque su objetivo siempre ha sido evolucionarse, mejorarse y diferenciarse. La capacidad de producción de las máquinas EUROSTAR se sitúa entre 1.000 y 24.000 BPH con envases de vidrio, PET y todos los demás polímeros, integrando todas las opciones de cierre disponibles en el mercado.
Eurostar Srl BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
S.P. REGIONE LEISO, 86 - 14050 SAN MARZANO OLIVETO (ASTI) ITALY TEL. +39 0141 856032 EUROSTARINFO@EUROSTAR.IT - WWW.EUROSTAR.IT
28
AMERICAS EDITION
MADE IN GOOD SPIRITS
T
he developments in distillation technology Since 1912, Frilli has been supplying worldwide in-house designed and manufactured bespoke continuous and batch distillation plants operating from vacuum through to pressurized conditions. These plants range from small to large capacities. Frilli believes that satisfied customers are the only form of advertising worth investing in. When working with Frilli you will be met with courtesy, professionalism, quality advice and all questions answered. Frilli Srl is a company specializing in design, construction and supplies of distillation plants and/or complete distilleries, starting from any kind of raw material containing alcohol, sugar or starch for production of distillates, raw alcohol, extra neutral and absolute alcohol, with its own know-how, advanced technologies and experience developed worldwide. The company, realizing more than 90% of its turnover abroad, is constantly and continuously growing, as world-trade appreciates its leading technical and technological skill. Reliability, honesty, an excellent quality/price ratio together with pre- and after-sales services are its strength and
allow it to be always up to the situation, giving quick and qualified answers. Raw materials • By-products of wineries (pomace, lees, wine) • Cane and beet molasses • Cereals: corn, wheat, barley, rice • Other starchy substances: potatoes, cassava, chestnuts, etc. • Other sugary substances: sorghum, grape, cane and beet juice • Fruits: apples, peaches, apricots, cherries, plums • Exotic fruit: dates, bananas, pineapples, papaya, mango, etc. • Aromatic herbs, seeds and berries. For some years, the company has been highly successful also in the field of Whisky and Gin, rum, extra neutral alcohol, and bioethanol, by designing, manufacturing and supplying both continuous plants with columns in Eastern Europa, Asia, Africa and South America, as well as discontinuous pot stills with traditional onion shape in Scotland, Ireland, Russia, the USA and Australia. In particular, it is worth mentioning the supply of a neutral alcohol and bioethanol production plant to the company Producargo S.A. in Ecuador.
Glen Turner, Scotland - complete distillery for 75,000 l/day Whisky and alcohol production Glen Turner, Escocia - destilería completa para la producción de 75.000 l/día de Whisky y alcohol Teeling Distillery, Ireland - pot stills for Whisky production Destilería Teeling, Irlanda - alambiques para la producción de Whisky
Frilli Srl LOC. RIGONI – STRADA DEI LAGHI, 15 - 53035 MONTERIGGIONI (SIENA) ITALY TEL +39 0577 30 70 11 - FAX +39 0577 30 70 80 INFO@FRILLISRL.COM - WWW.FRILLISRL.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
29
AMERICAS EDITION
MADE IN GOOD SPIRITS
Taris Tat Distillery, Turkey - pot stills for Raki productionTaris Tat, Turquía - alambiques para la producción de Raki
L
os avances en la tecnología de la destilación Desde 1912 Frilli brinda en todo el mundo instalaciones de destilación tanto continuas como discontinuas, proyectadas y realizadas a medida dentro de las propias fábricas y aptas para funcionar ya se en vacío o en presión. Las dimensiones de las instalaciones realizadas varían según se trate para hobby o para fines
industriales. Frilli considera que la satisfacción de sus clientes es la única forma de publicidad en la que vale la pena invertir. En Frilli hallará amabilidad, profesionalidad, asesoramiento de calidad y respuestas para cada solicitud. Frilli Srl es una sociedad de diseño y suministro de equipos de destilación y/o destilerías completas, partiendo de cualquier materia prima alcoholígena, azucarada
Tawse Winery, Canada - pot stills for Whisky, Brandy, Gin and Vodka production Destilería Tawse Winery, Canadá – alambiques para la producción de Whisky, Coñac, Ginebra y Vodka
y/o amilácea, para la producción de destilados, alcohol bruto, alcohol neutro extra y alcohol absoluto con propios conocimientos técnicos, tecnologías de vanguardia y experiencias acumuladas en todos los continentes. La empresa, que realiza más del 90% de su facturación en el extranjero, está en expansión constante y continua ya que el mercado mundial le reconoce capacidades técnicas y tecnológicas de primer plano. Fiabilidad, exactitud y la excelente relación calidad/precio son nuestros puntos fuertes que, asociados a un servicio de asistencia de pre y postventa de primer nivel, le permite estar siempre a la altura de las situaciones, con respuestas rápidas y cualificadas. Las materias primas • Subproductos de cavas (vinaza, lías de vino, vino) • Melazas de caña y remolacha • Cereales: maíz, trigo, cebada, arroz • Otras sustancias amiláceas: patatas, mandioca, castañas, etc. • Otras sustancias azucaradas: sorgo, uva, jugo de caña y remolacha • Fruta: manzanas, peras, damascos, cerezas y ciruelas • Fruta exótica: dátiles, plátanos, piñas, papaya, mango, etc. • Plantas aromáticas, semillas y bayas Desde unos años la compañía opera con éxito en el sector del whisky, ginebra, ron, alcohol neutro extra y bioetanol mediante el diseño, fabricación y abastecimiento de instalaciones continuas de columnas en Europa del Este, Asia, África, América del Sur y de alambiques discontinuos con formas clásicas tradicionales de “cebolla” en Escocia, Irlanda, Rusia, Estados Unidos y Australia. En especial, cabe recordar el suministro de una instalación de alcohol neutro extra y bioetanol en Ecuador, a la compañía Producargo S.A.
Workshop - Taller
Frilli Srl BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
LOC. RIGONI – STRADA DEI LAGHI, 15 - 53035 MONTERIGGIONI (SIENA) ITALY TEL +39 0577 30 70 11 - FAX +39 0577 30 70 80 INFO@FRILLISRL.COM - WWW.FRILLISRL.COM
30
AMERICAS EDITION
G
aligani Filtri is a leader in the design and construction of filter presses and relevant filtration systems. Since 1958, the company has boasted over 3,000 installations in 5 continents, created with skill and professionalism, in order to offer a high-quality product and a support service for users, installers, and designers. The company is based in Italy, located in a modern facility in the heart of Tuscany, where it makes use of the most modern systems of research, study, and design so as to best solve the problems of each individual application, as well as provide adequate pre- and post-sales assistance through its qualified technicians. Furthermore, the company is also equipped with a laboratory for filtration testing on samples supplied
G
aligani Filtri es una empresa líder en el diseño y fabricación de filtros prensa y sistemas de filtración relacionados. Desde 1958 hasta la actualidad, la empresa puede preciarse de más de 3000 instalaciones presentes en los 5 continentes realizadas con competencia y profesionalismo para ofrecer un producto de alta calidad y un servicio de atención al cliente dirigido tanto a usuarios como a instaladores y diseñadores. La empresa tiene su sede en Italia y está ubicada en una moderna fábrica en el corazón de la Toscana, donde utiliza
by clients to determine all the necessary parameters required for sizing the filter press that is most suitable for their needs. Production includes filter presses and pumping units that feed the filter presses. The wide range of filter presses varies from manual discharge machines to fully automatic machines run by modern PLCs. Galigani Filtri manufactures filter presses for all types of applications: food, chemical, pharmaceutical, explosive atmospheres (ATEX), purifying waste water, acid filtration, aggregates, mining, galvanic industries, recycling industries, and so on. All machines are equipped with the most advanced safety devices. The press filters and filtration systems that are manufactured by Galigani Filtri carry out “mechanical” filtrations, and therefore the liquid does not undergo chemical changes.
Filtration can occur on the synthetic filter cloth, which retains solid particles up to 1 micron, or on cardboard for particles that measure less than or equal to 1 micron. When it comes to the most technologically advanced systems that Galigani Filtri can provide for filtration and clarification before bottling, the Diatom and the Clearness systems are in the forefront. The Diatom system is comprised of a filter cloth for the filter press and is equipped with all the necessary parts (tanks, pumps, valves ...) that are required for filtration processes using various aids (fossil shell flour or cellulose flour, perlite...). The Clearness system is a filter press with an Aisi304 or Aisi316 structure, which uses cardboard filters and a plate pack that is entirely sealed and protected from contact with the external environment.
los más modernos sistemas de investigación, estudio y diseño a fin de resolver de la mejor manera los problemas de cada aplicación individual, así como proporcionar un buen servicio pre- y posventa gracias a sus propios técnicos calificados. La empresa cuenta con un laboratorio para realizar pruebas de filtración en muestras suministradas por los clientes para determinar todos los parámetros necesarios para el dimensionamiento del filtro prensa más adecuado. La producción incluye filtros prensa y unidades de bombeo para alimentar los filtros prensa.
La amplia gama de filtros prensa varía desde máquinas de descarga manual hasta máquinas totalmente automáticas gestionadas por modernos PLC. Galigani Filtri fabrica filtros prensa para cada aplicación: alimentaria, química, farmacéutica, para entornos explosivos (ATEX), para la depuración de aguas residuales, para la filtración de ácidos, inertes, para el sector minero, las industrias galvánicas, las industrias de reciclaje, etc. Todas las máquinas están equipadas con los dispositivos de seguridad más avanzados. Los filtros prensa y los sistemas de filtración construidos por Galigani Filtri realizan una filtración “mecánica”, con lo cual el líquido no sufre alteraciones químicas. La filtración puede tener lugar sobre una tela filtrante de material sintético para retener partículas sólidas de hasta 1 micrón o de cartón para partículas de 1 micrón o menos. Entre las instalaciones tecnológicamente más avanzadas que Galigani Filtri puede ofrecer para la filtración antes del embotellado, destacan los modelos Diatom y Clearness. El sistema Diatom consta de un filtro prensa de tela, dotado de todos los dispositivos necesarios (depósitos, bombas, válvulas, ...) para realizar la filtración con adyuvantes (tierras de diatomeas o de celulosa, perlitas, ...). El modelo Clearness consta de un filtro prensa de cartones cuya estructura está íntegramente realizada en Aisi304 o Aisi316, con un paquete de placas completamente cerrado y protegido del contacto con el exterior.
Galigani Filtri Srl STRADA PROVINCIALE COLLIGIANA, 50 - 53035 MONTERIGGIONI (SIENA) ITALY TEL. +39 0577 30 50 04 - FAX +39 0577 30 50 19 INFO@GALIGANIFILTRI.COM - WWW.GALIGANIFILTRI.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
Generadores de tubos de humo Generadores de tubos de agua Centrales térmicas prefabricadas llave en mano
Altos rendimientos Larga vida útil Alto contenido de vapor Bajas emisiones de NOx
34
AMERICAS EDITION
S
ince 1971, LCZ has been proposing fire-tube steam boilers with high performance for industrial process: over the years, LCZ has been able to adapt its own proposal to market evolutions, thanks to constant and continuous improvement, technology investments regarding the product and know-how as well as the manufacturing processes, without forgetting the hallmark: careful analysis of customer’s requirements aimed at drawing up the most focused, customized and detailed answer. LCZ’s core business is the manufacture of a very complete range of Steam Boilers and steam equipment in compliance to PED Directive 2014/68/UE, main European standard EN 12953 and EN50156-1-2:2015: • Fire tube steam boiler CS- three effective smoke turns – wet back- from 1, 7 ton/h to 25 ton/h, design pressure 12 or 15 barg, efficiency 90% (to 96% with economizer), superheated steam on demand; • Fire tube steam boiler “Flame reversal” for low/high pressure - three effective smoke turns – wet back from 650kg/h to 5 ton/h, design pressure 12 or 15 barg, efficiency 92% (to 98% with economizer); • Instantaneous steam generator CFH - three smoke turns, forced circulation – horizontal and vertical configuration - from 100 kg/h to 6.000kg/h; • Hot and superheated water boiler up to 17 MW. Complementary accessories for boiler plant: • Complete safety system designed and built to ensure the overall operation safety of steam boilers in line with the new EC Directive concerning the conduction without
supervisor for 72 continuous hours including PLC and operator panel with touchscreen and dedicated software; • Economizer on smoke exit for energy savings and increase efficiency of steam boiler; • Burners with mechanical and electronical regulation, Low NOx configuration, O2 and CO control device; • Condensate / feed water recovery tank in stainless steel AISI 316L; • Thermo-physical deaerator with degassing turret or atmospheric deaerator for feed water degassing; • Steam accumulator with large volume complete with accessories; • Water treatment systems (water softener and reverse osmosis plant);
• Steam distribution manifold tailored on client needs up to DN500. Prefabricated thermal plant: turn-key plants for outdoor installation assembled inside 20’ or 40’ marine container, certified for sea shipping, manufactured on client’s specific needs. Suitable for steam / hot water / superheated water / thermal oil production. The main advantages of the fire-tube steam boiler LCZ are: • High-efficiency reducing fuel consumption and costs; • High-reliability of steam boiler body and accessories; • Long lifetime; • Steam high-quality fulfilling sudden demands of steam; • Low NOx reduction emission; • Packaged solution with PLC control; • Assistance during design phase with P&ID, general view, detailed drawings for each equipment supplied; • Supervision during installation at client site, start-up and personnel training performed by LCZ specialized technicians all over the word. A manufacturing system, structured in two different plants both in Italy and with a production area of more than 40,000 sqm, is well-characterized by automated welding processes, nondestructive tests (X-raysL.P.), a home production of the corrugated furnaces, all supported by management using software as SAP ERP. These are some evidences of capacity and productive process that allow LCZ to be one of the best manufacturers of boilers worldwide. It is source of pride for LCZ to affirm how its products are fully realized in its manufacture plants emphasizing an Italian identity and a “Made in Italy” that have always stood for high quality.
LCZ Srl VIA CANVELLI, 21 - 43015 NOCETO (PARMA) ITALY TEL. +39 0521 25 87 23/4 - FAX +39 0521 25 87 17 INFO@LCZ.IT - WWW.LCZ.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
35
AMERICAS EDITION
L
CZ es una empresa italiana fundada en 1971, especializada en la construcción de generadores de vapor de alta eficiencia para procesos industriales, que siempre ha sido capaz de adaptar su propuesta a las continuas evoluciones del mercado, gracias sobre todo a su constante y continua actividad de investigación y mejora, al know-how adquirido durante décadas de experiencia en el sector del vapor, a las inversiones tecnológicas relacionadas con el producto y con los procesos de producción, sin nunca olvidar el objetivo principal: un análisis cuidadoso de las necesidades del cliente por parte del departamento técnico encaminado a la elaboración de la respuesta más adecuada, personalizada y detallada. El core business de LCZ se centra en la producción de una gama verdaderamente completa de generadores de vapor y equipos de vapor, de conformidad con la Directiva PED 2014/68/EU y los estándares industriales más importantes como EN 12953 y EN 50156-1-2:2015: • Generadores de vapor de tubos de humo CS, con tres revoluciones efectivas, fondo mojado, producción de vapor de 1,7 toneladas/h a 25 ton/h, presión de proyecto 12 o 15 barg, rendimiento 90% (hasta 96% con economizador), vapor sobrecalentado a petición; • Generadores de vapor de tubos de humo, inversión de llama, alta o baja presión, tres revoluciones de humo, fondo mojado, producción de vapor de 650 Kg./ha hasta 5 ton/h, presión de proyecto 12 o 15 barg, rendimiento 92% (hasta 98% con economizador); • Generador de vapor instantáneo CFH - tres revoluciones de humo, con serpentines/circulación forzada, versión horizontal o vertical - producción de vapor de 100 Kg./h hasta 6.000 Kg./h; • Generadores de calor para agua caliente o sobrecalentada, potencia de hasta 17 MW.
Accesorios y equipos para la central térmica: • Sistema de seguridad global diseñado y construido para garantizar la seguridad total del funcionamiento de los generadores de vapor de acuerdo con la nueva Directiva CE sobre la operación sin supervisor durante 72 horas continuas, incluido PLC y panel de operador con pantalla táctil y software dedicado; • Economizador colocado en la salida de humos para precalentar el agua de alimentación, con un considerable ahorro de energía y reducción de los costos de funcionamiento de la planta; • Quemadores con ajuste mecánico o electrónico, configuración Low NOx, módulos de control de O2 y CO; • Tanques para agua de alimentación de caldera y recuperación de condensado de acero inoxidable AISI316L, con posibilidad de precalentamiento con vapor; • Desgasificadores termofísicos con torre de desgasificación o desgasificador atmosférico para la desgasificación del agua de alimentación; • Acumuladores de vapor hasta un volumen de 30 m3, completos con accesorios y aislamiento; • Sistemas de tratamiento para agua de alimentación (ablandadores de agua y sistemas de ósmosis inversa); • Colectores para la distribución del vapor a los dispositivos conectados ensayados PED completos con grupo de drenaje de condensado.
Centrales térmicas prefabricadas: plantas completas llave en mano para instalación exterior, instaladas dentro de contenedores marinos de 20’ o 40’, certificados para el transporte por barco, diseñados y fabricados según los requisitos del cliente. Aptos para la producción de vapor/ agua caliente/agua sobrecalentada/aceite diatérmico. He aqui las ventajas más importantes de elegir los generadores LCZ: • Alto rendimiento con consiguiente reducción en los costos de explotación y del combustible; • Alta fiabilidad del generador y de sus accesorios; • Vida útil elevada; • Vapor de alta calidad capaz de satisfacer las demandas repentinas de vapor; • Emisiones reducidas de NOx; • Solución integrada con control mediante PLC; • Asistencia durante la fase de diseño con P & ID, plano de ensamblaje, planos detallados para cada equipo suministrado; • Supervisión durante la instalación en el cliente, puesta en marcha y formación del personal realizada por técnicos especializados LCZ en todo el mundo. La planta de producción está organizada en dos fábricas, ambas ubicadas en Italia, con un área de producción de más de 40,000 m2 de superficie cubierta y caracterizada por procesos de soldadura automatizados, pruebas no destructivas, producción interna de cámaras de combustión FOX (corrugadas), todo ello suportado por un software de gestión como SAP ERP. Estas son solo algunas de las evidencias que permiten a LCZ situarse entre los fabricantes más importantes de generadores de vapor. Es una fuente de orgullo para LCZ poder afirmar que sus productos se fabrican completamente en sus propias plantas de producción, enfatizando así una identidad italiana y un “Made in Italy” que siempre ha sido sinónimo de altos estándares de calidad.
LCZ Srl BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
VIA CANVELLI, 21 - 43015 NOCETO (PARMA) ITALY TEL. +39 0521 25 87 23/4 - FAX +39 0521 25 87 17 INFO@LCZ.IT - WWW.LCZ.IT
36
AMERICAS EDITION
M
GM is the leader in brake motor technology, manufactured in Italy and consolidating its reputation and presence in the market for over 70 years in Europe and in the world. MGM’s facilities in Italy include the main production plant in Serravalle Pistoiese (Pistoia) and a warehouse with commercial offices in Assago (Milan). Further plants in Montreal (Canada), Detroit (USA), Chennai (India) and Izmir (Turkey) complete a global presence further enhanced by a network of distributors for sales and assistance in more than 70 countries. The success of MGM AC brake motors is owed to the ingenuity of an innovative design created in its laboratories. With great ambition, three years ago MGM set out to further upgrade our brake motors. The first step was to discuss and receive feedback from consultations with over 100 technical departments at its customer sites around the world. With focus on the features and improvements they would like to find in their ideal brake motor. MGM’s goals were not only to meet the recommendations provided by its customers but also to extend the life cycle of its motors, to increase the average energy efficiency and to give priority to the use of recyclable material with low environmental impact. Since 2008, the average amount of energy MGM products need to operate has steadily decreased. In addition, by rethinking and redesigning materials and the production process, MGM has reduced the energy needed for the manufacture
of its brake motors with a significant reduction of the greenhouse gas emissions. MGM felt it appropriate to speed up this process. All single-speed motors are already available with the level of energy efficiency in accordance with the new European regulation that will enter into force from July 1st 2021, the brake coils are undergoing improvements in terms of reducing energy consumption and increasing performance. Motors with IEC frame sizes 100 and 112 will be the first to be presented in the market with most of the planned upgrades. The dimensions compared to the current production will be reduced, the frame offers an optimal heat dissipation capacity and allows, thanks to two dedicated lifting eyes, greater ease of handling. The terminal board has been made more accessible, simplifying the connection and reducing the installation time for the benefit of the end user. MGM then designed and realized, by patenting it, a new methodology that allows us to use rotors with larger active parts for the benefit of efficiency
M
GM es la tecnología italiana líder en la fabricación de motores autofrenantes, consolidada desde hace más de 70 años en Europa y en el mundo. MGM está presente en Italia con su planta de producción principal en Serravalle Pistoiese, contando además un almacén con oficinas comerciales en Assago (Milán). MGM también cuenta con fábricas ubicadas en Montreal (Canadá), Detroit (EE. UU.), Chennai (India) e Izmir (Turquía). Su presencia global está garantizada a través de su red de distribuidores para la venta y asistencia en más de 70 países. Gran parte de lo que podemos encontrar hoy en día en cualquier motor autofrenante con freno AC nació en los laboratorios MGM. Hace tres años, MGM planeó actualizar aún más sus motores autofrenantes. El primer paso fue consultarse con más de 100 departamentos técnicos de sus clientes de todo el mundo sobre las características y mejoras que les hubiera gustado encontrar en su motor autofrenante ideal.
but without increasing the moment of inertia of the motor. All this has allowed MGM to improve the dynamics and maintain the capacity of a huge number of starts per hour. The remainder of the motor frame sizes will receive the same improvements during this year. For M.G.M. electric motors sustainable development and respect for the environment have always been very important goals. In the Serravalle Pistoiese plant almost 100% of the electricity consumed is produced by the photovoltaic panels placed on the roof, the air conditioning is supported by a geothermal system and the consumption of drinking water has been reduced.
Además de satisfacer las indicaciones proporcionadas por sus clientes, los objetivos de MGM también comportaban la extensión del ciclo de vida de sus motores y el incremento de la eficiencia energética media favoreciendo el uso de material reciclable y de bajo impacto medioambiental. A partir de 2008, la cantidad promedio de energía que requieren los productos MGM para su funcionamiento ha disminuido constantemente. Además, al reelaborando y rediseñando los materiales y el proceso de producción, MGM ha reducido la cantidad de energía necesaria para fabricar los motores autofrenantes con la consiguiente reducción drástica de las emisiones de gases de efecto invernadero. La empresa consideró oportuno acelerar este proceso. Todos los motores de una sola velocidad ya están disponibles con un nivel de eficiencia energética de conformidad con la nueva normativa europea que entrará en vigor a partir de próximo mes de julio. Los electroimanes de los frenos están experimentando mejoras con vistas a reducir el consumo energético y aumentar las prestaciones. Los motores con alturas del eje de entre 100 y 112 serán los primeros en presentarse en el mercado con la mayoría de las actualizaciones previstas. Las dimensiones generales en comparación con la producción actual se verán reducidas; la carcasa ofrece una capacidad de disipación de calor óptima y permite una mayor facilidad de manejo gracias a dos puntos de elevación dedicados. Los terminales eléctricos se han hecho más accesibles, simplificando la conexión y reduciendo el tiempo de instalación en beneficio del usuario. A continuación, MGM ideó e implementó una nueva metodología patentada que le permite utilizar rotores con partes activas de talla más grande en beneficio de la eficiencia, pero sin aumentar el momento de inercia del motor. Todo ello le ha permitido mejorar la dinámica y mantener la capacidad de un elevado número de puestas en marcha por hora. El resto de la producción a lo largo del año recibirá las mismas mejoras. Para el fabricante de motores eléctricos M.G.M., el desarrollo sostenible y el respeto al medioambiente son objetivos muy importantes. En la planta de Serravalle casi el 100% de la electricidad consumida es producida por los paneles fotovoltaicos colocados en el tejado; la climatización cuenta con el apoyo de un sistema geotérmico e incluso se ha reducido el consumo de agua potable.
MGM Motori Elettrici Spa S.R. 435 KM. 31 - 51034 SERRAVALLE PISTOIESE (PISTOIA) ITALY TEL. +39 0573 91511- FAX +39 0573 518138 MGM@MGMRESTOP.COM - WW.MGMRESTOP.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
38
AMERICAS EDITION
A
high-performance full electric blowing machine by Magic The ME full electric series belongs to the company’s flagship products. For several years it has been manufactured in a variety of models, with customers’ and processors’ support, on the basis of market requirements and developments. The latest model, ME-L50/D-LS1600, is a long stroke machine. Here, as elsewhere, technology answers the specific needs of an important customer active in the supply of jerricans. Patented adjustable transfer and a closing system with eccentric arm pushing in the middle of the plates mean the two main strengths of this new model. What is more, it boasts all-electric technology, just like 100% of Magic’s production. It is designed for any companies that need to produce large quantities of pieces. Like all of Magic’s machines, it can be tailored to meet individual requirements. Nothing is standard, because Magic is a manufacturer, not just an assembler of pieces. Magic manufactures all of its machines in its two factories, located in Monza and Besana Brianza (MB). Hence the mechanical structure of its technologies is 100% Italian made. All-electric technology Magic built its first electrical machine back in 1997 – that is, long before this type of technology became widespread and popular. Since then Magic has manufactured approximately 70-80 machines per year, 90% of which are electrical. Magic was the first company to industrialize the product; it has kept committed to doing research and making gradual improvements in the machines. They started with small machines, and later switched to powerful technology with adjustable transfer with rack and pinion. Electrical technology brings many benefits to customers. It is not just about reducing energy consumption; it can boast many competitive edges compared to oil dynamic blowing machines.
U
na máquina de soplado para grandes producciones firmada Magic La serie ME, totalmente eléctrica, forma parte de las joyas de la corona de la empresa, que se lleva produciendo desde hace muchos años en varios modelos con el apoyo de clientes y transformadores, en función de las demandas y de las evoluciones del mercado. El último nacido de la familia es el modelo ME-L50/D LS1600, con una carrera larga de 1600 mm. También en este caso, la tecnología satisface las necesidades específicas de un cliente europeo activo en el mercado de los jerricans. Los puntos fuertes de este nuevo modelo son la translación ajustable patentada y el sistema de cierre con brazo excéntrico, que presiona el centro de las placas. Se tarta, además, de una tecnología completamente eléctrica, al igual que el 100% de toda la producción firmada Magic. Está dirigido a empresas que tienen la necesidad de producir grandes cantidades de piezas, de forma continua, con la posibilidad de cambiar el molde. Al igual que todas las tecnologías de la marca Magic, se puede personalizar de acuerdo con las necesidades
Electric energy is used intermittently – that is, only while moving -; whereas in an oil dynamic machine, with an equal number of cycles, the pumps work non-stop to maintain pressure in the system. The philosophy of the electrical system with patented closing changes the concept of massive use of tonnage in standard oil dynamic machines. Based on perfectly parallel plates, electrical machines require low tonnage, even compared to that applied for safety reasons. The cycles controlled by electromechanical components ensure precise repeatability in time, thus translating into a higher return on the investment. What is more, they make the company cleaner and quieter. ME L50/D LS1600: specifications Magic’s latest machine is available in several versions, to cater to different production requirements. It is not an existing machine that has been “adapted” or made electrical; it is a brand-new product for the market. This new model has joined the approximately 25 existing models of Magic’s blowing machines. customercare@magicmp.it - www.magicmp.it
del cliente. Todas sus máquinas están construidas en las dos fábricas de la empresa, ubicadas en Monza y Besana Brianza (MB), respectivamente. La estructura mecánica de sus tecnologías, por lo tanto, está completamente hecha en Italia. 100% eléctrica La primera máquina eléctrica producida por Magic nació en 1997, mucho antes de que este tipo de tecnología se difundiera de forma tan generalizada y estuviera “de moda”. Desde entonces, Magic produce alrededor de 70-80 máquinas al año, el 90% de las cuales son eléctricas. En Magic fueron los primeros en industrializar el producto, continuando a investigar a lo largo del tiempo, realizando mejoras graduales en las máquinas. Comenzaron con máquinas pequeñas, hasta llegar más tarde a crear poderosas tecnologías con traslación y cremallera con carrera ajustable. Las tecnologías eléctricas aportan numerosos beneficios a los clientes, no se trata sólo de reducir el consumo de energía, sino que las ventajas que ofrecen en comparación con las máquinas que se utilizan en la versión hidráulica son numerosas.
El uso de electricidad es intermitente, limitado al período de movimiento, mientras que en la máquina hidráulica, en igualdad de ciclos, las bombas trabajan continuamente para mantener la presión de la planta. La filosofía del sistema eléctrico con cierres patentados cambia el concepto de los usos de grandes tonelajes utilizados en las máquinas hidráulicas estándar. La máquina eléctrica, con el paralelismo perfecto de sus placas, requiere menores tonelajes, incluso en comparación con los aplicados por razones de seguridad. Los ciclos gobernados por componentes electromecánicos preservan a lo largo del tiempo la precisión de la repetitividad, lo que conlleva un mayor rendimiento de la inversión. Sin mencionar que hacen que los locales de la empresa se mantengan más limpios y más silenciosos. ME L50/D LS1600: características técnicas La última nacida en casa Magic está disponible con un cabezal de 6 salidas entre ejes de 230 mm. No se trata de una máquina existente “modificada” o convertida en eléctrica, sino de una verdadera novedad en el mercado. Este prestigioso modelo se suma a las aproximadamente 25 ya existentes en la gama de tecnologías Magic para el soplado. customercare@magicmp.it - www.magicmp.it
Magic MP Spa VIA MEDICI, 40 - 20900 MONZA (MONZA BRIANZA) ITALY TEL. +39 039 23 01 096 - FAX +39 039 23 01 017 CUSTOMERCARE@MAGICMP.IT - WWW.MAGICMP.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
40
AMERICAS EDITION
Multi effect falling film evaporator for the concentration of juices, state-of-the-art design for maximum efficiency and best quality of final product Evaporador de película descendente multiefecto para concentración de fruta, diseño de última generación para lograr la máxima eficiencia y calidad del producto final
N
avatta Group emerges on the market as a valid global partner of equipment and lines for the integrated processing of fruit and vegetables, providing proven and innovative solutions for a complete range of lines with capacities ranging from 3 to 120 t / h of fresh incoming product. Manufacturing range Navatta Group manufactures and commissions processing lines, systems, equipment for fruit, tomato, vegetables such as: • Peeled / diced / crushed tomatoes, tomato sauces and purees, tomato paste, all filled into any kind of package or in aseptic; • Diced, puree, juices (single strength or concentrated) from Mediterranean / tropical fruit, all filled into any kind of package or in aseptic; • Fruit crushing lines from IQF, frozen blocks and frozen drums; • High yield patented fruit puree cold extraction, fruit purees / juices equalized in aseptic; • Wide range of evaporators to produce tomato paste, Mediterranean and tropical fruit concentrates puree, multifunction evaporator, falling film and forced circulation; • Evaporators for coffee and milk: evaporation before freeze dryers or other dryers;
• Evaporators for cogeneration industry (waste treatment); • Aseptic sterilizers; • Aseptic fillers for spout bags/ spout-less bags from 3 to 20 liters, Bag-in-Drum 220 liters, Bin-in-Box / IBCs 1.000 – 1.500 liters; • Spiral or tunnel pasteurizer and cooler; • Formulated products productions (jam, ketchup, sauces, drinks) starting from components unloading to dosing, mixing, mechanical / thermal stabilizing, to filling into any kind of package or into aseptic mini-tanks;
E
l Grupo Navatta destaca en el mercado como un socio global válido de equipos y líneas para el procesamiento integrado de frutas y verduras, proporcionando soluciones probadas e innovadoras para una gama completa de líneas con capacidades que van desde 3 hasta 120 t/h de producto fresco entrante. Gama de producción El Grupo Navatta produce y realiza líneas de proceso, sistemas, equipos para frutas, tomates y hortalizas tales como: - tomate pelado/tomate troceado en cubitos/triturado, salsas y purés, tomate doble concentrado, rellenos en todo tipo de envases o de forma aséptica - fruta troceada, purés, zumos de frutas (puré natural o concentrado) procedentes de fruta mediterránea/fruta tropical, envasada en cualquier tipo de envase o de forma aséptica - Líneas de trituración de fruta procedente de IQF, de bloques congelados y de fruta congelada en tambores - extracción en frío de alta eficiencia patentada, purés de frutas/zumos de frutas ecualizados de forma aséptica - amplia gama de evaporadores para la producción de tomate concentrado y concentrados de fruta mediterránea
Mechanical recompression evaporator for tomato sauce: 2 effect falling film + 2 effect forced circulation for best quality final product Evaporador de recompresión mecánica para salsa de tomate: película descendente de doble efecto + circulación forzada de doble efecto para la mejor calidad del producto acabado
• Processing pilot plants; • Vegetables processing as receiving, rehydration, cooking, grilling and freezing. Navatta Group’s headquarters and the two production units are located in Pilastro di Langhirano, Parma, with a total production area of 10,000 square meters. Navatta Group’s vision (passion drives us towards higher targets in terms of technologies, products, services) and mission (To constantly increase client’s levels of satisfaction and fidelity) summarize Navatta Group’s roadmap.
y tropical, evaporadores de película descendente, circulación forzada y circulación mixta - evaporadores para café y leche: evaporación antes de los desecadores, liofilizadores; - evaporadores para la industria de la cogeneración (tratamiento de residuos) - esterilizadores asépticos - llenadoras asépticas para sacos con y sin boquilla de 3 hasta 20 litros; Bag-in-Drum de 220 litros, Bin in-Box/IBC 1.000-1.500 litros - pasteurizadores y enfriadores de túnel en espiral - producción de productos mezclados (mermelada, kétchup, salsas, bebidas) desde la descarga de la materia prima hasta la dosificación, mezclado, estabilización mecánica/térmica para el llenado en cualquier tipo de envase o en tambores asépticos - plantas piloto de procesamiento - plantas procesadoras de hortalizas incluyendo recepción, rehidratación, cocción, asado a la parrilla y congelación. La sede central y las dos unidades de producción del Grupo Navatta están ubicadas en Pilastro di Langhirano, Parma, y cuentan con un área total de producción de 10.000 metros cuadrados. La visión del Grupo Navatta (cuya pasión lo empuja hacia alcanzar objetivos más altos en términos de tecnologías, productos y servicios) y la misión (aumentar constantemente los niveles de satisfacción y de lealtad del cliente) constituyen el resumen del rumbo que el Grupo Navatta se propone seguir.
Navatta Group Food Processing Srl VIA SANDRO PERTINI, 7 - 43013 PILASTRO DI LANGHIRANO (PARMA) ITALY TEL. +39 0521 63 03 22 - FAX +39 0521 639093 INFO@NAVATTAGROUP.COM - WWW.NAVATTAGROUP.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
42
AMERICAS EDITION
P
arsec Srl, technology 4.0 supporting wine companies New IT technology - electronic and digital – can be successfully applied in oenology not only to improve the quality, preservability, and salubrity of wines, but also to make oenologists’ and operators’ tasks easier, safer and more reliable. Parsec Srl - Italian company present in 5 continents and in all wine-making regions of the world – has been producing supervision and control systems for oenological processes for more than twenty years with the goal of meeting these requirements. Parsec is leader in the development of management, control, traceability and automation systems for cellars. Integration, precision and control are the key strength of Parsec systems, which can generate efficacious answers and
P
arsec Srl, la tecnología 4.0 al lado de las empresas vitivinícolas Las nuevas tecnologías informáticas, electrónicas y digitales se pueden utilizar con provecho en el ámbito de la enología para mejorar la calidad, la vida útil y la salubridad de los vinos y, al mismo tiempo son capaces de hacer que el trabajo de los enólogos y de los operadores sea más sencillo, fiable y seguro. Parsec Srl es una empresa italiana presente en los cinco continentes y en todas las regiones vitivinícolas del
mundo, que lleva más de veinte años implementando sistemas de gestión y control de los procesos enológicos con el objetivo de dar respuesta a dichas necesidades. Parsec es líder en el desarrollo de sistemas inteligentes para la gestión, el control, la trazabilidad y la automatización de las bodegas. Integración, precisión y control son los puntos fuertes de los sistemas Parsec, capaces de generar respuestas tales que pueden destacar por potencia de aplicación y fiabilidad. SAEn5000, el primer sistema con
stand out for applicative power and reliability. SAEn5000, the first multiprocessor, modular and expandable system for cellars, is the heart of Parsec integrated management. Thanks to SAEn5000, control and management in real time of oenological processes become reality and enables getting quality wines with minimum interventions or corrections, remarkable worktime optimization, and cost and consumption reductions. Over the years, Parsec has developed intelligent solutions, such as SAEn5000, multi-probe control systems and tank temperature control, and pressure microoxygenation systems, which have so far become the top-of-the-range reference for quality control of wines. Thanks to its continuous R&D activity carried out in close cooperation with wine-making and producing companies, Parsec applications and technologies – award-winning in events and Awards for Innovation – truly embody Revolution 4.0 in oenological industry: from automation to preparation control of inoculum and pied de cuve with Cellar Mate plus range, to ACDF dynamic control in real time, intelligent fermentation and ri-fermentation control in autoclave with Aphromate plus, to the revolutionary techniques of colour extraction from skins with Air Mixing MI, overpressure maceration, precise and continuous control of dissolved gases with EVO1000 and Top Tube. Parsec brings the technological and digital future right to oenologists’ and producers’ smartphones, tablets, and PCs.
multiprocesador, modular y ampliable para la bodega, es el corazón de la gestión integrada de Parsec. Gracias a él, el control y la gestión en tiempo real de los procesos enológicos se hacen realidad y permiten obtener vinos de calidad con una mínima necesidad de intervenciones o correcciones, optimización de los tiempos de trabajo y reducción de costes y consumos. Algunas de las soluciones inteligentes identificadas por Parsec a lo largo de los años, tales como SAEn5000, es decir los sistemas de control multi-sonda y la gestión de las temperaturas de tanques y sistemas de microoxigenación de precisión, se han ya confirmado como referentes de alta gama para la gestión de la calidad de los vinos. Gracias al trabajo continuo de Investigación y Desarrollo llevado a cabo en estrecha colaboración con las empresas vitivinícolas, todas las aplicaciones y tecnologías de Parsec, galardonadas reiteradas veces en el ámbito de las ferias y eventos de entrega de Premios a la Innovación en todo el mundo, representan en conjunto el verdadero significado de la revolución 4.0 en la industria enológica: desde la automatización y el control de la preparación del inóculo y del pie de cuba de la gama Cellar Mate plus, hasta la monitorización dinámica en tiempo real de ADCF y la gestión inteligente de fermentación y refermentación en autoclave de Aphromate plus, desde las revolucionarias técnicas de extracción de color a partir de los hollejos de Air Mixing MI y de la maceración por sobrepresión, hasta el control preciso y continuo de los gases disueltos con EVO1000 y Top Tube. Parsec lleva el futuro tecnológico y digital directamente al smartphone, a la tablet y al ordenador de los enólogos y productores.
Parsec Srl VIA TEVERE, 54 - 50019 LOCALITÀ OSMANNORO - SESTO FIORENTINO (FIRENZE) ITALY TEL. +39 055 31 05 33 - FAX +39 055 30 22 597 SALES@PARSECSRL.NET - WWW.PARSECSRL.NET
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
46
AMERICAS EDITION
S
impl-Cut revolutionizes labelling market A “cutting edge” Roll-fed solution by P.E. Labellers P.E. Labellers is one of the world’s leading providers of innovative labelling solutions. The company’s latest development is called Simpl-Cut™, and it is “simply” revolutionizing the Roll-fed labelling market. Despite being widely used in industries such as soft drink and water, traditional Roll-fed labellers have several areas that can notoriously cause downtime and frustration for users. One of the biggest complaints about traditional roll-fed labellers is downtime associated with the frequent cleaning of the vacuum drum that transfers labels after they are cut. In traditional Roll-fed labellers, glue can accumulate on the drum and in the vacuum holes. Eventually, the machine must be taken out of operation and cleaned. Additionally, the label cutting area of traditional Roll-fed labellers presents inherent challenges for maintenance personnel. Typically, the setup time for the cutting blades is long and significant expertise is required to optimally set them up. Simpl-Cut uses a “cutting edge” process to solve each of these problems. A “cutting edge” solution The patented Simpl-Cut technology optimizes the labelling process, virtually eliminating maintenance-related downtime and reducing cost by addressing three major areas: 1) One of the most obvious benefits of the Simpl-Cut system, as the name implies, is the simplicity of the cutting system. Unlike traditional roll-fed labellers that use contrasting blades to cut the label, Simpl-Cut uses fixed blades on a rotating drum to very simply cut the label. The fixed blades are contained in a cartridge which can be changed out and ready to run in less than one minute. The process of changing and setting up blades can take hours in traditional Roll-fed labellers. 2) Second, in the Simpl-Cut process, hot-melt glue is applied prior to the cutting of the label, virtually eliminating glue buildup on the drum. In traditional Roll-fed labellers, glue is applied after the label is cut, leading to significant glue buildup on the drum which has to be cleaned often by maintenance staff. 3) Lastly, Simpl-Cut optimizes the labelling process by using only one drum to transfer and cut the label, whereas traditional Roll-fed labellers require two separate drums
for each function. This revolutionary feature significantly reduces maintenance, improves uptime and allows for much faster format changes. A Global Revolution “The response from our clients has been outstanding,” says Scott Smith, Senior Vice President of Business Development of ProMach, the global group leader in Packaging the P.E. Labellers in part of. “The problems that the Simpl-Cut technology is solving are universal, so these systems are being purchased by a wide variety of clients, from multinational soft drink manufacturers to regional bottled water companies.” As a product brand of global packaging industry leader ProMach, P.E. Labellers has an extensive sales and service network around the world. The company believes that its global footprint is key to ensuring the success of Simpl-Cut. “This is truly a global product,” Smith says. “Adoption has been especially strong in Western Europe, South America, Mexico and the United States. We clearly
understand the importance of local service and support and have made significant investments in our aftermarket infrastructure to be able to support our clients around the world.” One of the earliest adopters of Simpl-Cut technology in the United States has been Silver Springs Water. According to President Kane Richmond, the Simpl-Cut technology is the future of Roll-fed labelling. “Silver Springs has been a customer of P.E. Labellers and their Roll-fed systems for years. We saw the Simpl-Cut technology soon after it was released and liked the simplicity of the single drum, the reduced setup time and the quick-change knife system. We liked it so much that we ordered two SimplCut machines. I expect this to be the standard for Roll-fed labelling moving forward.”
P.E. Labellers Spa VIA INDUSTRIA, 56 - 46047 PORTO MANTOVANO (MANTOVA) ITALY TEL. +39 0376 38 93 11- FAX +39 0376 38 94 11 PELABELLERS@PELABELLERS.IT - WWW.PELABELLERS.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
47
AMERICAS EDITION
S
impl-Cut revoluciona el mercado del etiquetado La solución de vanguardia de P.E. Labellers para máquinas Roll-fed P.E. Labellers es uno de los principales proveedores mundiales de soluciones de etiquetado innovadoras. El último producto de la compañía es Simpl-Cut™, que está “simplemente” revolucionando el mercado del etiquetado Roll-fed (de alimentación por rollo). A pesar de ser ampliamente utilizadas en sectores como los de refrescos y aguas minerales, las etiquetadoras tradicionales Roll-fed presentan límites evidentes que pueden notoriamente causar tiempos de inactividad y consecuente frustración para los usuarios. Una de las mayores quejas se debe a los paros de producción relacionados con la frecuente limpieza del tambor de vacío que transfiere las etiquetas después del corte. En las etiquetadoras tradicionales de alimentación por rollo, el pegamento a menudo se va acumulando en el tambor y en los orificios de vacío. Al final, se hace necesario detener la máquina y limpiarla. Además, el área de corte de etiquetas de las etiquetadoras tradicionales presenta desafíos inherentes para el personal encargado del mantenimiento. Por lo general, el tiempo de preparación de las cuchillas de corte es largo y se requieren habilidades importantes para configurarlo de manera óptima. Simpl-Cut utiliza un proceso de punta que supera y elimina estos problemas. Una tecnología revolucionaria que simplifica y optimiza La tecnología patentada Simpl-Cut optimiza el proceso de etiquetado, eliminando los tiempos de inactividad debidos al mantenimiento y reduciendo los costos en tres áreas principales:
1. Una de las ventajas más evidentes del sistema SimplCut, como su nombre indica, es la simplicidad del sistema de corte. A diferencia de las etiquetadoras tradicionales Roll-fed (de alimentación por rollo) que utilizan cuchillas de contraste para cortar la etiqueta, Simpl-Cut utiliza cuchillas fijas insertadas en un tambor giratorio para cortar la etiqueta con mucha facilidad. Las cuchillas fijas se insertan en un cartucho que se puede reemplazar permitiendo que la etiquetadora esté lista para funcionar en menos de un minuto. Mientras que el proceso de reemplazo e instalación de las cuchillas puede llevar horas en el caso de las etiquetadoras tradicionales Rollfed (de alimentación por rollo), en Simpl-Cut se realiza en tan sólo 1 minuto y puede hacerlo cualquier persona, incluso personal sin conocimientos técnicos. 2. En segundo lugar, en el proceso Simpl-Cut, el pegamento se aplica antes de cortar la etiqueta, lo que permite eliminar la acumulación de pegamento en el tambor. En cambio, en las etiquetadoras tradicionales Roll-fed (de alimentación por rollo) el pegamento se aplica después de cortar la etiqueta, con una acumulación significativa en el tambor que debe ser limpiada con frecuencia por el personal de mantenimiento. 3. Por último, Simpl-Cut optimiza el proceso de etiquetado utilizando un solo tambor para transferir y cortar la etiqueta, mientras que las etiquetadoras tradicionales Roll-fed (de alimentación por rollo) requieren dos tambores separados para cada función. Esta revolucionaria tecnología reduce significativamente el mantenimiento, mejora los tiempos de funcionamiento y permite cambios de formato mucho más rápidos.
Una Revolución Global “La respuesta de nuestros clientes ha sido excepcional”, afirma Scott Smith, Senior Vice President of Business Development de ProMach, un grupo multinacional líder en el sector del Envasado del cual P.E. Labellers forma parte. “Los problemas que la tecnología Simpl-Cut está resolviendo son universales, por lo que estos sistemas están siendo adquiridos por una amplia variedad de clientes, desde fabricantes mundiales de refrescos hasta empresas embotelladoras regionales”. P.E. Labellers cuenta con una extensa red de venta y servicio posventa en todo el mundo. La compañía cree que su presencia global es la clave para garantizar el éxito de Simpl-Cut. “Se trata de realmente de un producto global”, afirma Smith. “Su uso está particularmente difundido en Europa Occidental, América del Sur, México y Estados Unidos. Estamos concientes de la importancia del servicio y del soporte locales, por ello hemos invertido significativamente en nuestra infraestructura de servicio posventa para poderles brindar todo nuestro apoyo a nuestros clientes en todo el mundo”. Uno de los primeros usuarios de la tecnología Simpl-Cut en Estados Unidos fue Silver Springs Water. Como declaró el presidente Kane Richmond, la tecnología Simpl-Cut es el futuro del etiquetado Roll-fed (de alimentación por rollo). “Silver Springs es clienta de P.E. Labellers y lleva años utilizando sus sistemas Roll-fed. Conocimos la tecnología Simpl-Cut inmediatamente después de su lanzamiento y nos gustó por la simplicidad del tambor único, los tiempos de instalación reducidos y el sistema de cuchilla de cambio rápido. Nos gustó tanto que pedimos dos máquinas Simpl-Cut. Espero que se convierta en el estándar para el etiquetado Roll-fed en el futuro.”
P.E. Labellers Spa BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
VIA INDUSTRIA, 56 - 46047 PORTO MANTOVANO (MANTOVA) ITALY TEL. +39 0376 38 93 11- FAX +39 0376 38 94 11 PELABELLERS@PELABELLERS.IT - WWW.PELABELLERS.COM
48
AMERICAS EDITION
P
neumax S.p.A. components and systems for industrial automation Founded in 1976, Pneumax S.p.A. has become one of the leading international players in the field of industrial and process automation components and systems. The company is at the head of the Pneumax Group made up of 25 commercial and production companies with over 730 employees worldwide. The international network includes 9 branches in Italy, 8 branches in Europe in addition to branches in the USA, Brazil, India, China and Singapore, and a vast network of distributors that guarantee presence in over 50 countries. All of the Pneumax Group’s manufacturing facilities are located in Italy, the seven units in Lurano (BG) plus Titan Engineering in San Marino. All the facilities comply with the environmental and workplace safety requirements set out in standards ISO9001:2008, ISO 14001:2004 and OHSAS 18001:2007. Continuous investment in research and development has enabled Pneumax to expand its offer by combining well established pneumatic technology (actuators, valves and solenoid
P
neumax S.p.A. componentes y sistemas para la automatización industrial Fundada en 1976, Pneumax S.p.A. es hoy uno de los principales actores internacionales en el campo de los componentes y sistemas para la automatización industrial y de procesos. La empresa está a la cabeza del Grupo Pneumax, formado por 25 empresas comerciales y de fabricación con una plantilla de más de 730 empleados en todo el mundo. La red internacional incluye 9 sucursales en Italia, 8 en Europa, además de las con sede en EE. UU., Brasil, India, China y Singapur, contando asimismo con una amplia red de distribuidores que garantizan su presencia en más de 50 países. Todas las plantas de producción del Grupo Pneumax están ubicadas en Italia, siete unidades en Lurano (BG) más Titan Engineering en San Marino y operan respetando el medio ambiente y la seguridad en el lugar de trabajo de acuerdo con los estándares impuestos por las normas ISO9001:2008, ISO 14001:2004 y OHSAS 18001:2007. Sus continuas inversiones en investigación y desarrollo han permitido a Pneumax expandir su oferta combinando la tecnología neumática (actuadores, válvulas y electroválvulas, tecnología proporcional, racores, tratamiento de aire, manipulación, tecnología de vacío), actuación eléctrica y componentes de control de fluidos líquidos y gaseosos, ofreciendo soluciones realizadas con diferentes materiales que van desde el acero inoxidable hasta los tecnopolímeros, desde el latón hasta el aluminio. La estructura organizativa diseñada para maximizar la flexibilidad y el uso de tecnologías punta garantizan la máxima eficiencia tanto para el suministro de componentes estándar como para la creación de soluciones completamente personalizadas. Al mismo tiempo, el desarrollo de competencias mecatrónicas y digitales constituye la base para el desarrollo de soluciones integradas que, gracias a las tecnologías habilitadoras, cumplen con los requisitos que exige el paradigma de la industria 4.0, desde la interconexión de componentes hasta la posibilidad de controlar y gestionar a distancia el rendimiento de los mismos, sin descuidar nunca aspectos como la optimización del consumo.
valves, proportional technology, fittings, air treatment, materials handling, vacuum), with electrical actuation and components for liquid and gaseous fluid control and offering solutions made from different materials ranging from stainless steel to engineering polymers or from aluminium to brass. The organisational structure designed to maximise flexibility and the use of cutting-edge technologies ensure maximum efficiency both for the supply of standard components and the creation of completely customised solutions. At the same time, the development of mechatronic and digital expertise underlies the creation of integrated systems which, thanks to enabling technologies, are capable of meeting the requirements of Industry 4.0, from component interconnection to the ability to remotely control and manage component performance, without ever neglecting aspects such as optimising consumption. FCM fittings - Food Contact Material The food & beverage and food packaging sectors are two of the sectors for which the company offers specific products such as the entire range of stainless steel components (cylinders, valves and air system units and fittings) or FCM fittings which, in addition to ensuring reliability and high performance, comply with relevant international standards such as NSF/ANSFI 169 and MOCA. FCM fittings are suitable for contact with food and the passage of food fluids according to European Regulations (EC) 1935/2004, (EC) 2023/2006, (EC) 11/2011 and contact with drinking pursuant to Italian Ministerial Decree DM 174/2004.
Racores FCM – Aptos para el contacto con alimentos Los sectores de alimentación y bebidas y del envasado de alimentos son dos de los sectores para los que la compañía ofrece soluciones específicas, que incluyen toda la gama de componentes de acero inoxidable (cilindros, válvulas y unidades de tratamiento de aire y racores) o los racores FCM que, además de garantizar fiabilidad y alto rendimiento, cumplen con estándares de referencia internacionales como NSF/ANSFI 169 y MOCA. Los racores FCM son aptos para el contacto con alimentos y el flujo de fluidos alimentarios de acuerdo con los Reglamentos Europeos (CE) 1935/2004, (CE) 2023/2006, (CE) 11/2011 y para el contacto con bebidas de conformidad con el Decreto Ministerial n.° 174/ 2004.
Pneumax Spa VIA CASCINA BARBELLINA, 10 - 24050 LURANO (BERGAMO) ITALY TEL.+39 035 41 92 777 - FAX +39 035 41 92 740 PNEUMAX@PNEUMAXSPA.COM - WWW.PNEUMAXSPA.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
52
AMERICAS EDITION
S
canny3D Srl is a highly specialized company that for over 15 years has been dealing with design and production of reverse engineering systems, especially 3D laser scanners, contextually to the development of CAD-CAM software for the industry. The company has high skills in the 3D sector and in the development of dedicated software, as well as in simulation
S
canny3D Srl es una empresa altamente especializada que lleva más de 15 años involucrada en el diseño y la producción de sistemas de ingeniería inversa, en particular de escáneres láser 3D, en paralelo con el desarrollo de software CAD-CAM para la industria. La empresa cuenta con altas competencias en el sector 3D y en el desarrollo de software dedicado, así como en la creación de sistemas de simulación y realidad aumentada, sistemas de seguimiento 3D, desarrollo de interfaces gráficas para la automatización industrial y la prestación de servicios de consultoría en diversos ámbitos industriales. Desde sus fundación, la empresa sigue ofreciendo un escáner láser 3D rotativo totalmente automático para el sector del envasado / embotellado, que permite escanear y analizar botellas, frascos y envases de cualquier material y forma, para ayudar a los técnicos en la evaluación de las geometrías de los contenedores. Se trata de un dispositivo patentado, 100% “Made in Italy”, que realiza un escaneo de 360° sin contacto, de alta velocidad y con altísima resolución, incluso en color. En Scanny3D se toman muy en serio los retos de la tecnología industrial, y su compromiso se concretiza en 2 beneficios para los clientes, a saber: Innovación: desarrollo de tecnologías avanzadas y punteras. Desde su comienzo en 2004, la innovación tecnológica y la investigación nunca han cesado de desempeñar un papel central para Scanny3D, permitiéndole ofrecer productos cada vez más versátiles y de vanguardia, capaces de satisfacer las necesidades específicas de los clientes.
and augmented reality systems, 3D tracking systems, development of graphic interfaces for industrial automation and consultancy services in various industrial fields. Since its launch in 2004, the firm has been offering a fully automatic rotating 3D laser scanner for the packaging/bottling sector, which allows you to scan and analyze bottles and containers of any material and shape, to help technicians assess the geometry of the containers. It is a patented device, 100% “Made in Italy”, which performs a 360° scan without contact, at high speed and at very high resolution. In Scanny3D they care about the challenges of industrial technology, their commitment takes the form of 2 benefits for customers:
Personalización: productos a la medida del cliente. La fortaleza de la empresa radica en su capacidad de personalizar el software, desarrollar soluciones personalizadas y proporcionar dispositivos extremadamente confiables y precisos, muy compactos y fáciles de usar. El software Pack-Sim presentado por Scanny3D se integra perfectamente con el escáner láser 3D y proporciona una solución completa a las empresas del sector del envasado / embotellado: las funciones del software permiten alinear automáticamente el
Innovation: development of advanced and cutting-edge technologies. Technological innovation and research play a central role for Scanny3D, allowing it to offer increasingly versatile and cutting-edge products to meet the specific needs of customers. Personalization: custom-made products. The strength of the company lies in the ability to customize the software, to develop personalized solutions and to provide extremely reliable, accurate, very compact and user-friendly devices. The Pack-Sim software presented by Scanny3D perfectly integrates into the 3D laser scanner, and provides a complete solution for companies in the packaging/bottling sector: the software features allow you to automatically align the 3D model, manage the center of gravity of the bottle (both in the symmetric and in the asymmetric case) and define the simulation dimensions for the calculation of the alveolar profiles. The plug-in performs a real simulation of the movement of the bottle on the line machinery, automatically generating the profile of both the whole star and the screw (as well as the counter-star), and allowing greater reliability of the design and a substantial increase in the company productivity, thanks to the significant reduction of time and development costs.
modelo 3D, gestionar los baricentros del frasco (tanto en caso simétrico y asimétrico) y definir las cuotas de simulación para el cálculo de los perfiles alveolares. El plug-in realiza una verdadera simulación del movimiento del frasco sobre la maquinaria de las líneas, generando automáticamente el perfil de la estrella completa y del tornillo (y contratornillo), y permitiendo una mayor fiabilidad en el diseño y un aumento sustancial de la productividad de la empresa, gracias al considerable ahorro en términos de tiempo y costes de desarrollo.
Scanny 3D Srl VIA ARCHETTI, 15 - 63831 RAPAGNANO (FERMO) ITALY TEL. +39 0734 51 04 10 - FAX +39 0734 51 04 10 INFO@SCANNY3D.COM - WWW.SCANNY3D.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
54
AMERICAS EDITION
S
MI: being innovative, reliable and eco-friendly in circular economy In the last few years, we have experienced the everincreasing attention paid by consumers to sustainability and environmental protection. The SMI Group, one of the world’s largest manufacturers of bottling and packaging plants for production requirements up to 36,800 bottles/hour, has been
continuously looking for new technical solutions that adapt to the changing market needs and that ensure customers production performance and ecosystem protection. The environment has become a common good everyone has to take care of, and this objective can be achieved by investing in industrial plants equipped with green technology that allow to save energy and reduce the production environmental footprint. Cost reduction, energy saving and benefits for the environment, increase in competitiveness and improvement of the market positioning are all objectives that are typical of the companies that, like SMI, operate in the context of circular economy. Food, beverage, detergent, household cleaning, chemical and pharmaceutical manufacturers continuously review production processes in order to make them as ecofriendly and competitive as possible, by making use of smart and green industrial automation technologies, as well as of recyclable and biodegradable packaging materials. In 2020, the spread of Covid-19 pandemic changed the habits of billions of people, causing further changes in the consumers’ behaviour and the consequent reorganization of many companies that had to readjust their production processes in order to make them more flexible and able to adapt to the new market needs in the shortest possible time. With 6,800 packaging machines in operation in more than 130 countries, SMI offers a wide range of machines that meet these needs in terms of flexibility and versatility and are able to combine safety, sustainability and innovation. Automatic packers for every need In the secondary and tertiary packaging industry SMI offers cutting-edge technological solutions, inspired by
Industry 4.0 and Internet of Things (IoT) concepts, that are more and more efficient, flexible, eco-friendly, ergonomic, easy to manage and control. The producers of beverages, food, detergents, chemical and pharmaceutical products need to be more and more competitive to meet a demanding and continuously changing market and, thanks to the experience of SMI, they can choose among a wide range of high-performance automatic shrink wrappers, wrap-around case packers and combined packers for packing PET, rPET, glass, aluminium and cardboard containers. Depending on the model chosen, it is possible to handle a wide range of formats in several pack configurations (film only, cardboard pad+film, corrugated cardboard tray+film, wrap-around boxes, etc.). From today the new range of ACP ERGON case packer is also available; this is suitable for producing American cardboard boxes (RSC) with a pick & place system for placing the loose product inside the pack. Furthermore, in compliance with the innovative and green vision of the industrial world, SMI launched the SFP 30 ERGON stretch film packer, that perfectly combines the need to reduce the use of plastics and energy consumption within packaging plants. These new packers without shrink tunnel show how it is possible to efficiently combine production needs with cost-effective and energyefficient solutions. Innovation, reliability and sustainability All new development projects manufactured by SMI focus on these concepts; among the latest innovations inspired by them there are the EBS ERGON stretch-blow moulders, compact, efficient and eco-friendly systems for the production of PET and rPET (recycled PET) containers. At the base of each new development there is the idea of circular economy, namely an economic system designed
Smi Spa VIA CARLO CERESA, 10 - 24015 SAN GIOVANNI BIANCO (BERGAMO) ITALY TEL. +39 0345 401 11 - FAX +39 0345 402 09 INFO@SMIGROUP.IT - WWW.SMIGROUP.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
55
AMERICAS EDITION
to regenerate itself. This is not utopia, but concrete reality, today, more than ever, topical. The use of rPET for the production of new bottles is the core of the circular economy concept, that consists in collecting used materials and processing them, so that they can be reused or recycled more times, avoiding waste and reducing the environmental footprint of packaging, provided that efficient recycling and waste systems exist. For instance, the recent project carried out by SMI in collaboration with Societé des Eaux de Volvic, company belonging to Danone Group, led to the installation of a new bottling line for 8 L 100% recycled plastic containers (rPET), that ensures the user to reach aboveaverage performances in terms of reliability, bottle quality, protection of the final product, eco-sustainability and operating efficiency of the whole production process. Producing even lighter bottles Another strategy that contributes to safeguarding the environment is based on the study of even lighter PET containers that allow to save considerably on plastic, thus being fully in line with the environmental policy of the largest beverage manufacturers.
Flexible and market-oriented organization In an even more competitive and demanding market, ensuring a direct presence on the main international markets is essential to provide customers with a high profile, well organized sales and technical support. For this aim, SMI operates in Brazil through the SMI Do Brasil branch, in Mexico through the Semicentroamericana branch and in the United States with SMI USA, where local staff, who has been previously trained in Italy, is able to assist customers efficiently responding to their request.
Smi Spa BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
VIA CARLO CERESA, 10 - 24015 SAN GIOVANNI BIANCO (BERGAMO) ITALY TEL. +39 0345 401 11 - FAX +39 0345 402 09 INFO@SMIGROUP.IT - WWW.SMIGROUP.IT
56
AMERICAS EDITION
S
MI: Ser innovadores, fiables y sostenibles en una economía circular En los últimos años hemos asistido a una mayor atención de los consumidores hacia la sostenibilidad y la protección del medioambiente. El Grupo SMI, uno de los mayores fabricantes del mundo de sistemas de embotellado y envasado para necesidades de producción de hasta 36.800 botellas/hora, busca continuamente nuevas soluciones técnicas que se adapten a las necesidades variables del mercado y que aseguren a sus clientes la rentabilidad de la producción y la salvaguardia del ecosistema. El medio ambiente se ha convertido en un bien colectivo que todos deben cuidar y este objetivo se puede lograr invirtiendo en plantas industriales equipadas con tecnologías verdes, que permiten ahorrar energía y reducen el impacto medioambiental de la producción. La reducción de los costes, el ahorro energético y los beneficios medioambientales, así como el aumento de la competitividad y la mejora del posicionamiento en el mercado son todos elementos típicos de las empresas que, como SMI, operan en un contexto de economía circular. Las empresas de alimentos y bebidas, detergentes, productos de limpieza para el hogar, productos químicos y farmacéuticos revisan continuamente los procesos de producción para hacerlos lo más eco-sostenibles y competitivos posible, utilizando tanto tecnologías Smart & Green de automatización industrial como materiales de envasado reciclables y biodegradables.
En 2020, la propagación de la pandemia Covid-19 ha cambiado los hábitos de miles de millones de personas, provocando nuevos cambios en el comportamiento de los consumidores y la consecuente reorganización de muchas empresas que han revisado sus procesos productivos para hacerlos más elásticos y capaces de adaptarse en el menor tiempo posible a las nuevas necesidades del mercado. Con 6.800 máquinas de envasado en funcionamiento en más de 130 países, SMI ofrece una gran variedad de máquinas que satisfacen estas necesidades de flexibilidad y versatilidad y son capaces de combinar seguridad, sostenibilidad e innovación. Empaquetadoras automáticas para cada necesidad En el sector del embalaje secundario y terciario, SMI ofrece soluciones tecnológicas de nueva generación inspiradas en los conceptos de Industry 4.0 e Internet of Things (IoT) que son cada vez más efectivas, flexibles, respetuosas con el medioambiente, ergonómicas y fáciles de gestionar y monitorizar. Los fabricantes de bebidas, alimentos, detergentes, productos químicos y farmacéuticos necesitan ser cada vez más competitivos para hacer frente a un mercado exigente y en constante evolución y, gracias a la experiencia de SMI, pueden elegir entre una amplia gama de máquinas enfardadoras automáticas, cartonadoras wrap-around y empaquetadoras combinadas con un alto nivel de rendimiento en el embalaje de contenedores de PET, rPET, vidrio, aluminio y cartulina. Dependiendo del modelo elegido, es posible crear una gran variedad de formatos en varias configuraciones de envoltorio (sólo film, solapa plana + film, bandejas de cartón corrugado + film, cajas wrap-around, etc.). A partir de hoy también está disponible la nueva gama de cartonadoras ACP ERGON, aptas para la fabricación de cajas de cartón americano (RSC) con un sistema “pick & place” para la inserción del producto suelto en el interior del envase.
Además, en línea con su visión innovadora y green, SMI ha lanzado la enfardadora con film estirable SFP 30 ERGON, que combina a la perfección la necesidad de reducir el uso de plástico y el consumo energético en los sistemas de envasado. Estas nuevas empaquetadoras sin horno de termorretracción demuestran cómo es posible combinar eficazmente las necesidades de producción con soluciones económicamente ventajosas y energéticamente virtuosas. Innovación, fiabilidad y sostenibilidad Todos los nuevos proyectos de desarrollo y plantas que realizan giran en torno a estos conceptos de estrategia empresarial, como las estiro-sopladoras EBS ERGON, plantas compactas, eficientes y eco-sostenibles para la producción de envases de PET y r-PET (PET reciclado). Cada nuevo desarrollo se basa en la idea de la economía circular, es decir, un sistema económico diseñado para poder regenerarse por sí mismo. Esto no es una utopía sino una realidad concreta, que hoy en día se ha vuelto más actual que nunca. El uso de r-PET para la producción de nuevas botellas constituye el verdadero corazón del concepto de economía circular, que consiste en recolectar los materiales después de su uso y procesarlos para que puedan ser reutilizados o reciclados varias veces, eliminando los desperdicios y reduciendo el impacto medioambiental de los envases, con tal que existan sistemas eficientes de reciclaje y gestión de residuos. Como demuestra el reciente proyecto realizado en colaboración con Societé des Eaux de Volvic, una empresa del grupo Danone, que invirtió en la compra de una nueva línea de embotellado en contenedores de plástico 100%reciclado de 8 l (rPET), SMI crea una fuerte sinergia con sus clientes para asegurarles un rendimiento superior a la media en términos de fiabilidad y calidad de la botella, salvaguarda del producto acabado, eco-sustentabilidad y eficiencia operativa de todo el proceso productivo. Producir botellas cada vez más ligeras Otra estrategia que contribuye a la salvaguarda del medioambiente se basa en el estudio de contenedores de PET cada vez más ligeros, que permiten lograr un ahorro considerable de plástico y que, por lo tanto, son totalmente compatibles con la política medioambiental de los principales productores de bebidas. Organización flexible y orientada al mercado En un mercado cada vez más competitivo y exigente, es fundamental garantizar una presencia directa en los principales mercados internacionales, con el fin de brindar a sus clientes una asistencia comercial y técnica de alto perfil y bien organizada. A tal efecto, SMI opera en Brasil a través de la sucursal SMI Do Brasil, en México con la sucursal Smicentroamericana y en Estados Unidos a través de SMI USA, donde cuenta con personal local previamente capacitado en Italia capaz de atender a los clientes de manera eficiente para responder a todas sus solicitudes.
Smi Spa VIA CARLO CERESA, 10 - 24015 SAN GIOVANNI BIANCO (BERGAMO) ITALY TEL. +39 0345 401 11 - FAX +39 0345 402 09 INFO@SMIGROUP.IT - WWW.SMIGROUP.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
58
AMERICAS EDITION
T
he semi-automatic Enolmaster filler is a professional bottler for wine, oil, beer, liqueurs, fruit juices and many other liquid food products, including foaming products, and for bottling at high temperatures. The operation is simple and hygienic: a vacuum pump sucks the liquid from the container, filling up, in seconds, up to four bottles at a time. Thus, the liquid is sucked without shaking and without any contact with mechanical parts and the filling level, set by the operator, is automatic and remains the same for all the bottles, during the entire bottling process. Kits and accessories are available to expand functionality and use: Recovery vessel in Pyrex glass, filling spouts for mignon or magnum bottles, or even for particular bottles with long necks, stainless steel or fiberglass filtering systems, to be able to bottle and filter any product in a single operation. Ease of use and simplicity of washing, dosing speed and precision, small dimensions and specific materials certified for the food industry make Enolmaster the ideal bottler for oil mills, wineries, distilleries and breweries.
Tenco Srl VIA ARBORA, 1 - 16036 AVEGNO (GENOVA) ITALY TEL. +39 0185 79556 - FAX +39 0185 794 12 INFO@TENCO.IT - WWW.TENCO.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
59
AMERICAS EDITION
L
a llenadora semiautomática Enolmaster es una embotelladora profesional para vino, aceite, cerveza, licores, zumos de frutas y muchos otros productos alimenticios líquidos, incluidos los espumosos, así como para el embotellado a altas temperaturas. Su funcionamiento es sencillo e higiénico: una bomba de vacío aspira el líquido desde el recipiente de recogida, llenando hasta cuatro botellas a la vez en unos pocos segundos. De esta manera, el líquido es aspirado sin sacudimientos y sin ningún contacto con las piezas mecánicas y el nivel de llenado configurado por el operador es automático y permanece igual para todas las botellas y durante todo el proceso de embotellado. Están disponibles kits y accesorios para ampliar sus funciones y uso: Recipiente de recuperación de producto en vidrio pyrex, boquillas de llenado para botellas miniatura o magnum o incluso para botellas particulares de cuello largo, kits específicos para colmar jarras con aceite y/o salmuera, sistemas de filtración en acero inoxidable o en fibra de vidrio, para poder embotellar y filtrar cualquier producto en una sola operación. Su facilidad de uso y sencillez de lavado, junto a su rapidez y precisión de dosificación, a sus reducidas dimensiones y los materiales usados, específicos y certificados para la industria alimentaria, hacen de Enolmaster la embotelladora ideal para almazaras, bodegas, destilerías y cervecerías.
Tenco Srl BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
VIA ARBORA, 1 - 16036 AVEGNO (GENOVA) ITALY TEL. +39 0185 79556 - FAX +39 0185 794 12 INFO@TENCO.IT - WWW.TENCO.IT
www.tmcigroup.com www.blendtech-division.com Tel +39 0438 4147 Mail padovan@tmcigroup.com
Plants and equipment for fruit juices and soft drinks production Decades of expierence in beverages processing.
Tailor made solutions, with different levels of automation.
Product portfolio: fruit juices, soft drinks, water, hard seltzer, dairy, etc.
Worldwide coverage, thanks to offices and official distributors.
From single equipment to complete syrup rooms and fruit processing lines.
Filtration and clarification, thermal treatments, blending, aseptic lines.
62
AMERICAS EDITION
Tubular aseptic pasteurizer Pasteurizador tubular aséptico
T
MCI Padovan is an historic Italian company, based in Italy’s North East area (near Treviso), leader for 102 years in food and beverage technology sectors worldwide. The company’s evolutionary path has oriented its business towards alcoholic and non-alcoholic beverages. The first sector in which TMCI has specialized is the oenological one, up to becoming the reference point for many wineries throughout Italy and around the world. Padovan division is still a cornerstone today, but it is not limited to providing machinery for the wine process: distillates, oils, vinegars, ciders, carbohydrates, industrial filtration and much more are the application fields of the division. Filters, pasteurizers, cleaning systems, refrigeration or heat exchange systems: the range offered by Padovan is varied and custom made. In 1985, the company decided to expand by acquiring an English company called Chemtech International. Chemtech, based in Theale, was the division dedicated to “liquid food”. The division is specialized in the production of machinery for gelatine, margarine, cocoa butter, oils and fats and products for pastry and bakery. The products that characterize this division are certainly the scraped surface exchangers (Chemetator), but no less important are the deodorizers, pilot plants, process tanks, pasteurizers, and much more. Another end-product on which TMCI wanted to focus is beer, both craft and industrial. Starting with single machines (filters and pasteurizers) it gradually built his reputation, which was undoubtedly strengthened when the VELO brand was acquired in 2014. In 2018, the team
multiplied, thanks to the acquisition of the Vicenza-based company Impiantinox; from that moment Easybräu-Velo brand is the undisputed protagonist in the brewing market. The range of products offered is vast: brewhouses from 1 to 100 hl, auxiliary accessories (dry hop, yeast propagators, etc.), fermentation and maturation tanks, cleaning systems (CIP), and filters and pasteurizers for the industrial world. As far as non-alcoholic beverages, such as soft drinks, fruit juices, energy drinks, nectars, syrups, flavored and nonflavored waters, milk and derivatives, and slightly alcoholic drinks such as hard seltzer, kombucha, fruit cocktails, alcopops and various, Blendtech division comes into play. Like the other divisions, Blendtech designs and creates customized solutions according to the customer’s needs. The heart of the division is certainly the syrup room, which follows the product in the entire process phases: sugar dissolution, which can be continuous or discontinuous, syrup clarification treatment, dosage of micro-components and aromas, preparation of the final syrup and realization of the finished product.
Premix
To complete the range of Blendtech products we have filters, tunnel and in-line pasteurizers (plate or tubular), evaporators, desulfurizers, CIP, aseptic lines and machinery for blending and mixing, such as premix, carbonators, mixers-pasto-carbo and much more! TMCI Padovan company is present all over the world, with two production sites in Italy and many offices scattered around the four corners of the earth. The company’s strengths, across the four divisions, are certainly: - the speed of reaction at the time of the first contact with the customer, - the ability, thanks to the preparation of its technical department, to identify customer needs and produce the offer that best suits the needs of the individual, - versatility, which allows TMCI to obtain customized products, - the possibility of offering semi or fully automatic machines, thanks to a dedicated automation office, - the speed of analysis, response and intervention of its after-sales office, which accompanies the customer in every necessary step.
Tunnel pasteurizer, cooler or warmer Tunél de pasteurización, enfriamiento y calientamiento
TMCI Padovan Spa VIA CADUTI DEL LAVORO, 7 - Z.I. - 31029 VITTORIO VENETO (TREVISO) ITALY TEL. +39 0438 41 47 - FAX +39 0438 50 10 44 PADOVAN@TMCIGROUP.COM - WWW.TMCIGROUP.COM
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
63
AMERICAS EDITION
T
MCI Padovan es una empresa italiana histórica con sede en el noreste de Italia (en la provincia de Treviso) que lleva 102 años siendo líder en el sector de las tecnologías para el mundo de la alimentación y de las bebidas. La trayectoria evolutiva de la compañía la ha llevado a orientar su negocio hacia las bebidas, tanto alcohólicas como sin alcohol. El primer sector en el que TMCI se ha especializado es el enológico, hasta convertirse en el punto de referencia de muchísimas bodegas en toda Italia y en el mundo. Incluso hoy en día la división Padovan es un pilar fundamental, pero no se limita a proporcionar maquinaria para la elaboración del vino: destilados, aceites, vinagres, sidras, carbohidratos, filtración industrial y mucho más son los campos de aplicación de la división. Filtros, pasteurizadores, sistemas de limpieza, sistemas de refrigeración o de intercambio de calor: de hecho, Padovan ofrece una gama variada y personalizada. En 1985 la empresa decidió expandirse mediante la adquisición de una empresa inglesa llamada Chemtech International. Chemtech, con sede en Theale, era y sigue siendo la división dedicada a los “alimentos líquidos” que se especializa en la producción de maquinaria para gelatina, margarina, manteca de cacao, aceites y grasas y productos para la pastelería y la panadería. Los productos que caracterizan a esta división son sin duda los intercambiadores de superficie raspada (Chemetator), pero no menos importantes son los desodorizadores, las plantas piloto, los tanques de proceso, los pasteurizadores y mucho más. Otro producto acabado en el que TMCI decidió enfocarse es la cerveza, tanto artesanal como industrial. Empezó con máquinas individuales (filtros y pasteurizadores), pero poquito a poco fue construyendo su reputación, que sin duda se vio fortalecida gracias a la adquisición de la marca VELO en 2014. En 2018 el equipo se multiplicó gracias a la adquisición de la empresa Impiantinox, con sede en Vicenza; desde ese momento la marca Easybräu-Velo es la protagonista indiscutida en el mercado cervecero. La gama de productos que ofrece es muy amplia: salas de cocción de 1 a 100 hl, accesorios auxiliares (dry hop, propagadores de levadura, etc.), tanques de fermentación
Syrup room Sala de jarabe
y maduración, sistemas de limpieza (CIP), filtros y pasteurizadores para el mundo industrial. Referente a las bebidas no alcohólicas, tales como refrescos, zumos de frutas, bebidas energéticas, néctares, jarabes, aguas aromatizadas y no aromatizadas, leche y sus derivados, así como a las bebidas ligeramente alcohólicas como hard seltzer, kombucha, cócteles de frutas, alcopops y varios, aquí es donde entra en juego la división Blendtech, que al igual que las demás divisiones, diseña y crea soluciones a medida de acuerdo con las necesidades específicas del cliente. El corazón de la división es sin duda la sala de jarabes, que sigue el producto en todas sus fases de proceso: desde la disolución del azúcar, que puede ser continua o discontinua, pasando por el tratamiento de clarificación del jarabe, la dosificación de microcomponentes y aromas, la preparación del jarabe final hasta la realización del producto acabado.
Para completar la gama de productos Blendtech contamos con filtros, pasteurizadores de túnel y en línea (de placa o tubulares), evaporadores, desulfuradores, CIP, líneas asépticas y maquinaria para el blending y la mezcla, tales como premezclas, carbonatadores, mezcladorespasteurizadores- carbonatadores ¡y ¡mucho más! TMCI Padovan está presente en todo el mundo, contando con dos plantas de producción en Italia e innumerables oficinas repartidas por los cuatro rincones de la tierra.
Syrup room Sala de jarabe
Los puntos fuertes de la compañía, en las cuatro divisiones, son sin duda: • la rapidez de reacción en el momento del primer contacto con el cliente; • la capacidad, gracias a la preparación de su departamento técnico, de identificar las necesidades del cliente y producir la oferta que mejor se adapte a las necesidades individuales de cada uno; • la versatilidad, que le permite obtener productos personalizados, • la capacidad de ofrecer máquinas semiautomáticas o totalmente automáticas, gracias a una oficina de automatización dedicada; • la rapidez de análisis, respuesta e intervención del departamento de posventa, que acompaña al cliente en cada paso necesario.
TMCI Padovan Spa BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
VIA CADUTI DEL LAVORO, 7 - Z.I. - 31029 VITTORIO VENETO (TREVISO) ITALY TEL. +39 0438 41 47 - FAX +39 0438 50 10 44 PADOVAN@TMCIGROUP.COM - WWW.TMCIGROUP.COM
64
AMERICAS EDITION
A
n approach to innovative cross-flow filtration with VLS Technologies The markets of wine, beer, spirits, juices and soft drinks are constantly evolving, and the technological solutions adopted for the filtration of liquids must keep up with innovation and growth. VLS Technologies represents worldwide a single reference point for the client for both the aspect of filtration and more complex needs that involve the whole process of liquid treatment: that is made possible by the production plant in San Zenone degli Ezzelini in the Province of Treviso, northeast Italy, as well as by an established worldwide network of agents, authorized reselling and assistance. In addition to traditional applications, as sheet filters or pressure leaf filters, the focus of VLS Technologies is the development of innovative solutions as cross-flow filtration systems and reverse osmosis. Innovative technologies guarantee a number of advantages. For example, in cross-flow filtration the liquid is pushed by means of pressure through the particular pores of a membrane: thanks to this system the clients are able to improve the obtained quantity of product, decreasing energy consumption and production costs, for example avoiding the usage of clarifiers and adjuvants. Among technologies based on cross-flow filtration, the most valued are Unico and Lees-stop.
E
l enfoque de soluciones innovadoras de filtración de flujo cruzado con VLS Technologies Los sectores de producción de cervezas, bebidas destiladas, vinos, zumos, refrescos y licores están en constante evolución, por lo que las soluciones tecnológicas adoptadas para la filtración de líquidos deben seguir el ritmo de la innovación y del crecimiento. VLS Technologies representa un punto de referencia único para el cliente tanto para el aspecto de la filtración como para necesidades más complejas que abarcan todo el proceso de procesamiento de líquidos: todo ello es posible gracias a las competencias y a las instalaciones de la planta de producción ubicada en San
Unico filter is a solution designed for small/medium manufacturers that need to filter their products (wines and lees) with a single solution, obtaining a filtered product of excellent quality with a turbidity below 1 NTU. That is why VLS Technologies has created Unico filtration system: thanks to our filter it becomes possibile getting a good filtration of the product and reducing the microbiological flora; all of this by saving all the organoleptic characteristics of the product. The filtering media can stand repeated regenerations with warm water and detergents: this means a longer lifespan. Unico has recently won the “Innovation Challenge Lucio Mastroberardino” at SIMEI Drinktec 2017.
Lees-stop, winner of the New Technology Award at SIMEI 2015, is a solution meant for filtering products with high content in solids that replaces the traditional polymeric membranes of the cross-flow filters with sinterized stainless steel membranes. Thanks to several tests, we have verified that this kind of material perfectly fits the cross-flow filtration of “difficult” products with about 70% of content in solids. VLS Technologies, thanks to its 35-year experience in the market, can guarantee a dynamic and flexible approach, realizing long-term partnerships with both medium and small production companies as well as with major brands worldwide. - www.vlstechnologies.it
Zenone degli Ezzelini, en el Provincia de Treviso, y a una red internacional de agentes, revendedores autorizados y servicio posventa. Además de aplicaciones tradicional, tales como filtros de harina y filtros de cartón, el enfoque de VLS Technologies es el desarrollo de soluciones innovadoras, tales como sistemas de filtración de flujo cruzado y por ósmosis. Estas últimas ofrecen numerosas ventajas. Por ejemplo, en el proceso de filtración denominado “cross-flow”, es decir filtración de flujo cruzado, el líquido a filtrar es empujado por presión a través de los poros especiales de una membrana: gracias a este sistema se logran mejores resultados en términos de recuperación de producto, consumo energético y costos de producción, por ejemplo mediante la eliminación de clarificantes y adyuvantes. Entre las tecnologías basadas en la filtración de flujo cruzado, las más populares son Unico y Lees-stop. El filtro Unico es una solución desarrollada “ad hoc” para los medianos/pequeños productores que necesiten filtrar sus productos (vinos y lías) de una sola vez, obteniendo un producto filtrado de excelente calidad y con turbidez menor a 1 NTU, abatiendo la flora microbiológica, todo ello preservando al mismo tiempo todas las características organolépticas del producto y, en algunos casos, incluso mejorándolas. Los elementos filtrantes que hemos adoptado pueden soportar regeneraciones reiteradas con agua caliente y detergentes, garantizando una larga vida útil. Todos los modelos están disponibles tanto en la versión automática como semiautomática. Unico ganó recientemente el premio “Innovation Challenge Lucio
Mastroberardino” en la edición de 2017 de SIMEI Drinktec. Lees-stop, una solución galardonada con el premio en la edición de 2015 de SIMEI, ha reemplazado las clásicas membranas poliméricas de los filtros de flujo cruzado por membranas de acero inoxidable sinterizado. Gracias a numerosas pruebas y ensayos, hemos comprobado que este tipo de material se adapta perfectamente a la filtración de flujo cruzado de productos “difíciles” con aproximadamente un 70% de sólidos en suspensión. Contando con más de 35 años de experiencia en el sector, VLS Technologies es capaz de garantizar un enfoque flexible y dinámico, construyendo relaciones de cooperación duraderas tanto con medianas y pequeñas empresas de producción de “nicho” como con empresas altamente estructuradas en todo el mundo.
Velo Acciai Srl VIA SAN LORENZO, 42 - 31020 SAN ZENONE DEGLI EZZELINI (TREVISO) ITALY TEL. +39 0423 96 89 66 INFO@VELOACCIAI.COM - WWW.VLSTECHNOLOGIES.IT
BEVERAGE INDUSTRY AMERICAS EDITION 2021 / 2022
Technology in technopolimeric material Mould and mould-flow design for thermoplastic articles Mould design for elastomeric articles Print of technical details in thermoplastic materials Print of elastomeric technical details Ultrasound soldering – high frequency – hot blade Quality service: analysis on technical articles produces and test of in/outcoming materials
FIELDS OF APPLICATION OF OUR PRODUCTS BOTTLING PACKAGING AUTOMATION LABELLING PAPER TRANSFORMATION PHARMACEUTICAL VALVES AND FITTINGS PNEUMATICS
2021/2022
AMERICAS EDITION Supplemento a TecnAlimentaria N° 7 Luglio/July 2021 - Poste Italiane SpA Spedizione in Abbonamento Postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1 comma 1 NE/TV - Anno 26 N°7 - 2021 - ISSN 2498-9541
ITALIAN TECHNOLOGY FOR THE BEVERAGE INDUSTRY TECNOLOGÍA ITALIANA PARA LA INDUSTRIA DE BEBIDAS
INTERNATIONAL MAGAZINES
.it