sommario | contents
14
Innovazione e tradizione negli impianti alimentari Innovation and tradition in food processing equipment
54
I vantaggi offerti da Colussi Ermes The benefits offered by Colussi Ermes
62 FARA® Customized Functional Solutions: l’innovazione nell’industria alimentare
FARA® Customized Functional Solutions: Innovation in the food industry
98
ALLWRAPPER®
HS alla conquista del mercato
ALLWRAPPER®
HS to hit the market soon
72 Alleanza strategica tra Informa e Ipack Ima Informa and Ipack Ima forge strategic alliance
124 Your partner to the core
Marotta Evolution day, inaugurazione del nuovo stabilimento
Marotta Evolution day, inauguration of the new plant
Asia Fruit Logistica lancia il nuovissimo Asiafruit Knowledge Centre Asia Fruit Logistica launches brand-new Asiafruit Knowledge Centre
Robotica avanzata per la manipolazione delle polveri
TECNALIMENTARIA FOOD INDUSTRY
Year XXIX - n°7 Luglio/July 2024
Direttore responsabile
Fabiana Da Cortà Fumei
Redazione e Grafica redazione@tecnalimentaria.it
Sabrina Fattoretto
Claudia Bosco
Elena Abbondanza
Vanessa Tarantino
Pubblicità e Marketing
Anita Pozzi
anita.pozzi@edftrend.com
Franco Giordano franco.giordano@edftrend.com
Stampa L’Artegrafica Srl
Direzione e Redazione
Editrice EDF Trend srl Corso del Popolo, 42 31100 Treviso – Italy
Tel. +39 0422 549305 Fax +39 0422 591736 redazione@tecnalimentaria.it www.tecnamagazines.com www.tecnalimentaria.it
Autorizzazione Tribunale di Forlì
n. 5 del 19.01.1996 (Iscriz. Roc n. 22054)
In questo numero la pubblicità non supera il 45% Poste Italiane SpA - Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1 comma 1 NE/TV ISSN 2498-9541
Publisher Editrice EDF Trend srl Corso del Popolo, 42 31100 Treviso – Italy
Advanced powder handling robotics IN COPERTINA Cuomo F.lli www.cuomoind.it
All right reserved.
Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited.
The Publisher is not responsible for any materials, nor for writers’ nor contributors’ expressed or implied opinions.
Informativa ex D.lgs 196/03
Ai sensi dell’art.2 comma 2° del Codice Deontologico dei giornalisti si rende nota l’esistenza di una banca dati di uso redazionale presso la sede di Corso del Popolo, 42 - Treviso. Responsabile del trattamento dati è il direttore responsabile a cui ci si può rivolgere presso la sede di Treviso - Corso del Popolo, 42 per i diritti previsti dalla legge 675/1996.
Associato a:
Sgambaro scommette sul grano italiano Khorasan
Biologico, proteico e da filiere corte, il Khorasan è una scelta voluta dal pastificio veneto per sostenere l’agricoltura locale, ridurre la dipendenza dall’estero e limitare l’impatto ambientale
Il grano italiano Khorasan è oggi la grande scommessa da parte dello storico pastificio trevigiano. Se nel 2001, l’intuizione e la tenacia del presidente Pierantonio Sgambaro, hanno portato l’azienda a investire sulle filiere italiane e da coltivazione biologica, nel 2024 la visione per il futuro è tutta rivolta a questo grano antico, di una qualità assoluta. Il Khorasan di Sgambaro viene coltivato nei campi del Sud Italia: “Scommettere su questo grano di provenienza italiana rappresenta anche un modo per sostenere l’agricoltura locale e rafforzare i rapporti di filiera. Significa, altresì, puntare ad una riduzione della dipendenza dall’estero e ad un abbattimento sia dei costi di trasporto, sia dell’impatto ambientale che deriva dal trasporto stesso” – spiega il presidente Pierantonio Sgambaro
La pasta al grano Khorasan prodotta da Sgambaro, oltre a essere biologica, gode di tantissimi altri attributi che la qualificano come un alimento eccellente dal punto di vista nutrizionale: alto contenuto proteico superiore al 14%, struttura a basso contenuto di glutine, caratteristica che la rende più digeribile, importante presenza di selenio e beta carotene, eccellenti antiossidanti, ma anche di calcio, ferro, magnesio, zinco, manganese, vitamine del gruppo B e la vitamina E.
Le eccellenti qualità organolettiche e sensoriali di questa pasta sono, oltretutto, garantite da un processo produttivo che, a partire dalle coltivazioni biologiche, passa dal mulino interno all’azienda, fino ad arrivare sulle tavole dei consumatori.
A distanza di un anno dal suo lancio ufficiale nelle tre classiche proposte di spaghetti, penne rigate e
fusilli, questa linea di pasta che sposa benessere, gusto ed energia trova, oggi, una maggiore espressione grazie all’ingresso dei nuovi formati fettuccine, mezzi rigatoni e farfalline.
“Con questo ampliamento di gamma, puntiamo a penetrare con maggior forza e convinzione il mercato, offrendo al consumatore una maggior libertà di scelta tra formati di pasta lunga, media e e piccola per
incentivare il suo consumo anche in una minestra” – conclude Pierantonio Sgambaro
La Pasta al grano Khorasan di Sgambaro rientra nella linea Etichetta Bio insieme ad una selezione di varietà antiche proveniente da agricoltura biologica e dal sapore peculiare come il Farro monococco, il grano duro Cappelli, l’integrale decorticato e il Farro Lenticchie e Quinoa.
Fondato da Tullio Sgambaro e dai figli Dino ed Enzo nel 1947, Sgambaro è un pastificio veneto con sede e produzione di pasta di altissima qualità a Castello di Godego in provincia di Treviso. Una delle poche realtà medio-grandi del settore ad avere un mulino interno, dal 2001 è stato precursore del grano duro a km0, investendo anche nel biologico.
Dietro all’impegno di Sgambaro c’è una filiera virtuosa: i rapporti diretti con gli agricoltori intessuti da anni consentono di selezionare le migliori partite di grano duro, oltre all’introduzione del farro monococco per produrre pasta a livello industriale con uno dei grani più antichi e dalle elevate proprietà nutrizionali. Oggi, tutta l’attenzione è riservata alla nuova linea prodotta con grano Khorasan, 100% italiano e proveniente da agricoltura bio nelle zone del Sud Italia. La linea Khorasan è per Sgambaro la continuazione di un percorso intrapreso tanti anni fa e che ha il merito di aver anticipato con lungimiranza le tendenze alimentari che vedono al primo posto la ricerca di uno stile di vita salutare e sostenibile. www.sgambaro.it
Sgambaro’s bets on Italian Khorasan wheat
Organic, high in protein and from short supply chains, Khorasan wheat is a choice made by the Veneto pasta factory to support local agriculture, reduce dependence on foreign sources, and limit environmental impact
Italian Khorasan wheat represents the exciting new challenge for the historic Treviso pasta factory.
If in 2001, the intuition and tenacity of President Pierantonio Sgambaro led the company to invest in Italian and organic farming supply chains, in 2024 the vision for the future is entirely focused on this ancient grain of absolute quality.
Sgambaro’s Khorasan wheat is cultivated in the fields of Southern Italy: “Opting for this Italian-grown wheat also serves as a means to support local agriculture and strengthen supply chain relationships. This also
means aiming to reduce reliance on foreign imports and lower both transport costs and the environmental impact of transport,” explains President Pierantonio Sgambaro
Sgambaro’s Khorasan wheat pasta is not only organic but also enjoys a wealth of other attributes that make it an excellent nutritional choice: a high protein content of over 14%, a low-gluten structure that makes it easier to digest, a significant presence of selenium and beta-carotene, both excellent antioxidants, as well as calcium, iron, magnesium, zinc, manganese, B vitamins, and vitamin E. Furthermore, the excellent organoleptic and sensory qualities of this pasta are also guaranteed by a production process that starts with organic farming, passes through the in-house mill at the company, and reaches consumers’ tables.
A year after its official launch in the three classic options of spaghetti, penne rigate, and fusilli, this pasta line that combines wellness, taste, and energy now finds greater expression with the introduction of new formats: fettuccine, mezzi rigatoni, and farfalline. “With this expanded range, we aim to penetrate the market with greater strength and conviction, offering consumers more freedom of choice among long, medium, and small pasta shapes, encouraging consumption even in soups,” concludes Pierantonio Sgambaro
Sgambaro’s Khorasan wheat pasta is part of the Bio label line, alongside a selection of ancient varieties from organic farming with unique flavours, such as einkorn wheat, Cappelli durum wheat, hulled whole wheat, and a special blend of Spelt, Lentils and Quinoa. Founded in 1947 by Tullio Sgambaro and his sons Dino and Enzo, and located in Castello di Godego (Treviso), Sgambaro is a Venetian pasta factory producing exceptional pasta. One of the few medium-large companies in the sector to have its own mill, Sgambaro has been a pioneer in locallyproduced durum wheat since 2001, whilst also investing in organic farming.
Behind Sgambaro’s commitment lies a virtuous supply chain: direct relationships with farmers built over the years allow them to select the best batches of durum wheat, as well as introducing einkorn wheat to produce pasta on an industrial scale using one of the oldest and most nutritionally rich grains. Today, the focus is on the new line produced with Khorasan wheat, 100% Italian and from organic farming in southern Italy. For Sgambaro, the Khorasan line represents the continuation of a journey that began many years ago and has the merit of having wisely foreseen food trends that prioritise a healthy and sustainable lifestyle.
www.sgambaro.it
Qualità certificata
Sin dal 1997, Olocco ha ottenuto la certificazione di qualità UNI EN ISO9001:2015 e ha successivamente certificato la maggior parte dei propri prodotti in conformità alla Direttiva ATEX 2014/34/EU
La Olocco Srl produce valvole e componenti per il trasporto pneumatico ed il dosaggio sin dal 1950. Le sue valvole trovano impiego nello scarico, dosaggio e trasporto pneumatico di prodotti in polvere e granuli di qualunque tipo, nell’industria alimentare, chimica e plastica, su linee a bassa, media ed alta pressione. L’impegno è da sempre caratterizzato da una costante ricerca dalla progettazione alla produzione di valvole e accessori garantendo la realizzazione di prodotti al vertice per specifiche tecniche, qualità e sicurezza. Negli ultimi anni il reparto produttivo Olocco ha subito un profondo rinnovamento con la messa in funzione di nuovi centri di lavoro dotati dei più moderni sistemi di produzione flessibile, con elevati livelli di automazione per la movimentazione di pezzi, pallet, utensili. Sono stati anche introdotti nuovi centri di fresatura, alesatura, tornitura che hanno notevolmente potenziato la capacità produttiva interna e portato gli standard qualitativi a livelli sempre più elevati. Nel
Certified quality
In 1997, Olocco Srl obtained the quality certification UNI EN ISO9001:2015 and afterwards certified most of its products according to ATEX Directive 2014/34/EU
Olocco Srl has been manufacturing valves and components for pneumatic conveying and metering since 1950. Its valves are used in the feeding, unloading and pneumatic conveying of any kind of product in grain or powder, in the food, chemical or plastic industry, with low, average, high-
corso dell’ultimo anno, nonostante la difficilissima situazione causata dalla pandemia, oltre a garantire la continuità produttiva, Olocco è riuscita ad ultimare la realizzazione della nuova palazzina uffici e del nuovo reparto montaggio, da poco diventato pienamente operativo, a dimostrazione della volontà di crescere e scommettere sul futuro.
Sin dal 1997 la Olocco Srl ha ottenuto la certificazione di qualità UNI EN ISO9001:2015 e ha successivamente certificato la maggior parte dei propri prodotti in conformità alla Direttiva ATEX 2014/34/ EU. Nel 2007 ha iniziato a produrre valvole rotative idonee all’utilizzo in zone in zone a rischio esplosione con capacità di resistenza strutturale e tenuta fiamma fino a 10 bar, “RS/ex”, a cui si è successivamente aggiunta la serie “ExR”, con flange unificate secondo lo standard UNI PN10 / DIN2576, resistenza strutturale fino a 10 bar e tenuta fiamma fino 1,7 bar con terminali rotore in vulkollan e 2,5 bar con terminali metallici, nelle taglie da DN150 a DN300.
pressure lines. Olocco’s commitment has always been characterized by constant research from design to production of valves and accessories, ensuring the manufacturing of products at the top technical specifications, quality and safety. In recent years, the production department has undergone a profound renovation with the commissioning of new machining centres equipped with the most modern, flexible production systems, with high levels of automation for the handling of pieces, pallets, tools. New milling, boring and turning centres have produced a great increase of internal manufacturing capacity and brought our quality standards to ever-higher levels. During the last years, despite the difficult situation caused by the pandemic, Olocco has been able to complete the construction of the new office building and assembly department. All this demonstrates the will to grow and bet on the future.
In 1997, Olocco Srl obtained the quality certification UNI EN ISO9001:2015 and afterwards certified most of its products according to ATEX Directive 2014/34/EU. In 2007, it so started manufacturing rotary valves in accordance with EN15089:2009, the European Standard that describes the general requirements for explosion isolation systems. Olocco Srl is also able to guarantee the food compatibility of the materials used in the manufacturing of any valve, in compliance with the provisions of EC Regulation No.1935/2004 concerning materials and objects in contact with
La Olocco Srl è inoltre in grado di garantire la compatibilità alimentare dei materiali con cui vengono realizzati i propri prodotti, in ottemperanza a quanto previsto dal Regolamento CE n 1935/2004 riguardante i materiali e gli oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari (MOCA), e al Regolamento CE 2023/2006 relativo alle buone pratiche di fabbricazione dei materiali e degli oggetti destinati a venire a contatto con gli alimenti. In ragione della crescente domanda di parti a contatto con il prodotto in acciaio inossidabile, è in fase di avanzata realizzazione la nuova gamma di valvole, “UPH” interamente costruite in acciaio inox AISI316, con flange tonde unificate secondo gli standard UNI PN10 / DIN2576, nelle taglie da DN150 a 300 e portate da 3 a 37 litri/giro. Queste valvole saranno disponibili anche nella versione a smontaggio rapido con barre di estrazione, “SMD”, rotore completamente smontabile e superfici interne lucidate e raccordate per soddisfare gli standard di pulizia più elevati.
food products (MOCA), and the EC Regulation No.2023/2006 on good manufacturing practices. Due to the increase in demand for stainless steel components, the manufacturing of a new range of rotary valves, “UPH”, entirely built in AISI316 stainless steel, with unified round flanges according to UNI PN10 / DIN2576 standards, in the sizes from DN150 to 300 and flow rates from 3 to 37 litres/ rev, is at an advanced stage. These valves will be also available in the quick disassembly version with extraction bars, “SMD”, typically to ensure the safety of the operators, to facilitate cleaning and general maintenance, inspection tasks or where rapid cleaning times are requested. A fully disassemblable rotor gives the possibility to clean it separately and remove any deposit. In advance inner surfaces can be completely polished and blended to meet the strictest hygienic standards in food, chemical and pharmaceutical industries.
ANSELMO Group: innovazione e tradizione negli impianti alimentari
ANSELMO Group unisce sotto un’unica bandiera aziende leader nella progettazione e produzione di impianti per il settore alimentare
ANSELMO Group rappresenta una solida realtà nel panorama industriale italiano, unendo sotto un’unica bandiera aziende leader nella progettazione e produzione di impianti per il settore alimentare: Anselmo Impianti, FEN Impianti, Braibanti, LTA e Omar Impianti. Con una combinazione di tradizione, innovazione e qualità, il gruppo si distingue per la capacità di fornire soluzioni all’avanguardia, rispondendo alle esigenze di un mercato globale sempre più esigente.
Le ultime tendenze nel settore della pasta riflettono un interesse crescente per la diversificazione, la sostenibilità, la convenienza e la salute delle persone. Per questo il gruppo si impegna ogni giorno a soddisfare i suoi clienti, che siano essi piccole o grandi realtà, proponendo sempre nuove soluzioni e nuove tecnologie, all’insegna dell’ottimizzazione dei consumi energetici e nel rispetto dell’etica produttiva.
Anselmo Impianti Srl, con sede a Bene Vagienna (CN), porta con sé più di 40 anni di esperienza nel campo della pasta tradizionale, ma tiene alto il suo interesse per le alternative offerte dalla sperimentazione di nuovi impasti, come la pasta integrale, la pasta senza glutine (realizzata con farine alternative come quella di riso, di mais o di legumi) e la pasta a base di vegetali (come la pasta di lenticchie o di piselli). Queste opzioni offrono scelte più salutari e adatte alle diete specifiche, come quelle per celiaci o per persone che seguono diete vegane o vegetariane.
Anselmo Braibanti (introdotta come ramo dell’azienda nel 2004) rende possibili tutti gli obbiettivi, anche quelli più ostici, mettendo a disposizione le migliori tecnologie del settore. ANSELMO Braibanti è, altresì, riconosciuta per aver introdotto diverse innovazioni tecniche nel processo di produzione della pasta, introducendo sperimentazioni all’ avanguardia nel campo dell’industria alimentare, riducendone i costi. Anselmo LTA, specializzata nei formati e negli ingredienti, agevola i produttori di pasta nell’offerta di prodotti unici, come la pasta colorata (ad esempio, con aggiunta di spinaci o pomodori essiccati), la pasta aromatizzata (con erbe aromatiche o spezie) e la pasta ripiena.
ANSELMO LTA produce sia impianti automatici sia semiautomatici ideali per la produzione di formati speciali. FEN Impianti Srl Situata a Tezze sul Brenta (VI), opera nel mercato della costruzione di macchinari ed impianti per la produzione di snack pellets ed in generale per la cottura tramite estrusione di miscele di sfarinati. Grazie alla sinergia con vari key-partners, FEN offre impianti produttivi con alti standard qualitativi e a prezzi competitivi: è la scelta ideale anche per chi si affaccia nel mercato dell’estrusione.
Omar Impianti Srl, collocata in Sala Bolognese (BO), è specializzata nella progettazione e produzione di impianti per pasta fresca e ripiena. Con una solida esperienza nel settore, Omar Srl offre soluzioni complete per la produzione di ravioli, tortellini, cappelletti, gnocchi e altre varietà. Gli impianti di Omar Srl sono rinomati per la loro robustezza, affidabilità e facilità d’uso, caratteristiche che li rendono ideali per ottimizzare i processi produttivi. Sinergia e visione comuni
ANSELMO Group è l’espressione di una visione comune di eccellenza e innovazione, dove le competenze complementari contribuiscono all’offerta di
soluzioni complete e integrate per i clienti. La collaborazione fra queste aziende consente di sfruttare sinergie operative e di sviluppo, garantendo prodotti e servizi di altissima qualità. La forza di questo gruppo aziendale risiede nella capacità di combinare tradizione e innovazione, proponendo impianti che soddisfano le esigenze produttive, anticipando l’evoluzione del mercato globale. Ogni azienda contribuisce con la propria esperienza e specializzazione, creando un’offerta diversificata e completa nel settore alimentare, a mantenere vivo il prestigio del Made in Italy
ANSELMO Group: Innovation and tradition in food processing equipment
ANSELMO Group unites under one banner leading companies in the design and production of food processing equipment
ANSELMO Group represents a solid presence in the Italian industrial landscape, uniting under one banner leading companies in the design and production of food processing equipment:
Anselmo Impianti, FEN Impianti, Braibanti, LTA, and Omar Impianti. Combining tradition, innovation, and quality, the group stands out for its ability to provide cutting-edge solutions, meeting the demands of an increasingly discerning global market.
The latest trends in the pasta sector reflect a growing interest in diversification, sustainability, convenience, and health. For this reason, the group is committed to satisfying its customers, whether they are small or large businesses, by offering new solutions and technologies focused on energy consumption optimization and adherence to ethical production standards.
Anselmo Impianti Srl, based in Bene Vagienna (CN), brings with it over 40 years of experience in traditional pasta making but also maintains a keen interest in experimenting with new doughs, such as whole wheat pasta, gluten-free pasta (made with alternative flours like rice, corn, or legumes), and vegetable-based pasta (such as lentil or pea pasta). These options provide healthier choices suitable for specific diets, such as those for celiacs or people following vegan or vegetarian diets.
Anselmo Braibanti (introduced as a branch of the company in 2004) makes all goals achievable, even the most challenging ones, by providing the best technologies in the field. Braibanti is also recognized for introducing several technical innovations in the pasta production process, pioneering advancements in the food industry, and reducing costs.
Anselmo LTA, specialized in Formats and Ingredients, assists pasta producers in offering unique products, such as colored pasta (e.g., with added dried spinach or tomatoes), flavored pasta (with herbs or spices), and filled pasta. LTA produces both automatic and semiautomatic systems ideal for producing special formats.
FEN Impianti Srl, located in Tezze sul Brenta (VI), operates in the market for machinery and equipment for producing snack pellets and, in general, for cooking flour blends through extrusion. Thanks to
its synergy with various key partners, FEN offers production systems with high quality standards and competitive prices: it is the ideal choice for those entering the extrusion market.
Omar Impianti Srl, based in Sala Bolognese (BO), is specialized in designing and producing equipment for fresh and filled pasta. With solid experience in the sector, Omar Srl offers complete solutions for producing ravioli, tortellini, cappelletti, gnocchi, and other varieties. Omar’s equipment is renowned for its robustness, reliability, and ease of use, making it ideal for optimizing production processes.
Synergy and shared vision
ANSELMO Group embodies a shared vision of excellence and innovation, where complementary skills contribute to offering complete and integrated solutions for clients. The collaboration among these companies allows for the exploitation of operational and developmental synergies, ensuring products and services of the highest quality.
The strength of this corporate group lies in its ability to combine tradition and innovation, offering equipment that meets production needs while anticipating the evolution of the global market. Each company contributes its own experience and specialization, creating a diversified and comprehensive offering in the food sector, keeping the prestige of Made in Italy alive.
Affidabilità, efficienza e sicurezza
I sistemi automatici di pesatura dei micro-ingredienti Lawer garantiscono massima qualità del prodotto e massima precisione di pesatura
Il processo di pesatura dei micro-ingredienti che fanno parte delle ricette per prodotti alimentari di ogni tipo, deve garantire precisione, qualità, ripetibilità e, soprattutto, tracciabilità delle operazioni effettuate, oltre a perfetta igiene e sicurezza nella manipolazione.
Lawer supporta i produttori di alimenti con sistemi di pesatura automatica dei micro-ingredienti in polvere, che garantiscono:
• Massima qualità del prodotto finito
• Massima precisione di pesatura
• Replicabilità delle ricette
• Giusto equilibrio delle materie prime
• Gestione della produzione, efficienza e riduzione dei costi
• Completa riservatezza del know-how
• Ottimizzazione della produzione, meno tempi di produzione.
Lawer è in grado di fornire diversi modelli di sistemi di pesatura automatica, con tecnologia mono –doppia o multi bilance con diverso livello di precisione (1 g – 0,1 g o 0,01 g) e diversa capacità di stoccaggio delle polveri (da 50 l fino a 1800 l capacità ogni tramoggia); tutti i modelli sono gestiti da un software che garantisce efficaci controlli incrociati e tracciabilità su tutte le operazioni svolte dal sistema, generando report, e consentendo l’integrazione con sistemi esterni.
Per produzioni medio-grandi Lawer propone il sistema di pesatura SUPERSINCRO, mentre per le piccole-medie produzioni, la soluzione è UNICA SUPERSINCRO è totalmente personalizzabile in base ai diversi prodotti utilizzati, che possono essere stoccati in silos, tramogge e big-bag fissi e intercambiabili. Il sistema comprende una stazione per la generazione automatica di sacchetti di dimensioni variabili (da 9 a 36 l) UNICA TWIN è costituita da una serie di silos di stoccaggio indipendenti in acciaio inox, per lo
Reliability, efficiency and safety
Lawer Automatic micro-ingredients weighing systems guarantee the highest product quality and weighing precision
The weighing process of micro-ingredients that form part of the recipes for food products of all kinds, must guarantees precision, quality, repeatability and, above all, traceability of the operations carried out, as well as perfect hygiene and safety in handling.
Lawer supports food manufacturers with automatic weighing systems of powder microingredients, which guarantee:
• Highest quality of the finished product
• Highest weighing precision
• Replicability of the recipes
• Right balance of raw materials
• Production management, efficiency and cost reduction
• Complete confidentiality of know-how
• Optimisation of production, less production time.
Lawer can supply different models of automatic weighing systems, with mono – double or multi
scales technology, with different levels of accuracy (1 g – 0.1 g or 0.01 g) and different capacity of powders’ storage (from 50 l up to 1800 l capacity each hopper). With the control software we guarantee effective cross-checks and traceability on all the operations carried out by the system, generating at the same time reports, and allowing integration with external systems For medium-large productions Lawer proposes the SUPERSINCRO weighing system. For smallmedium productions, the solution is UNICA. SUPERSINCRO is totally customizable according to the different products used, which can be stored
stoccaggio di diversi ingredienti. Ogni silo è dotato di coclea dosatrice (brevetto Lawer) che consente un dosaggio rapido e preciso; un efficiente dispositivo di filtraggio e aspirazione garantisce la massima sicurezza e un’area di lavoro pulita.
UNICA HD è dotata di silos in acciaio inox con una capacità di 50 l, e può essere configurata con 8-16 o 24 silos. I prodotti vengono dosati tramite viti in acciaio inox in secchi posti sul carrello di pesatura, che ha una bilancia elettronica, con capacità di 30 kg e una risoluzione di 1 g.
Fondata nel 1970, Lawer è un’azienda italiana specializzata in sistemi di pesatura industriale. Ha sviluppato tecnologie e know-how avanzati nella pesatura automatica di prodotti in polvere e liquidi, con sistemi di pesatura singola, doppia o multipla. I suoi prodotti, soluzioni e servizi permettono all’industria alimentare di aumentare l’affidabilità, la sicurezza e l’efficienza. www.lawer.com
in fixed and interchangeable silos, hoppers, and big bags. The system includes a station for the automatic generation of bags of variable size (from 9 to 36 l).
UNICA TWIN consists of a number of independent storage silos in stainless steel, to store different ingredients. Each silo is equipped with dosing screw (Lawer patented) which allows fast and accurate dosing; an efficient suction-filtering device guarantees maximum safety and a clean working area.
UNICA HD is equipped with stainless steel silos with a capacity of 50 l, and it can be configured with 8-16 or 24 silos. The products are dosed through stainless steel screws into buckets placed on the weighing trolley, which has an electronic scale, with 30 kg capacity and a resolution of 1 g.
Founded in 1970, Lawer is an Italian company specialized in industrial weighing systems. It has developed advanced technologies and knowhow in the automatic weighing of powder and liquid products, with single- or multi-weighing systems. Its products, solutions and services supply the food industry to increase reliability, safety, and efficiency. www.lawer.com
Z.matik: linee tecnologicamente d’avanguardia
Z.matik ha iniziato una rivoluzione partendo dalle sfogliatrici manuali da banco e con basamento molto più compatte ed ergonomiche che stanno affascinando anche i clienti più esigenti
Z.matik vanta un’esperienza quarantennale nella produzione di macchine per panifici e pasticcerie, in particolare di sfogliatrici manuali, gruppi per croissant, tavoli da lavoro, planetarie e rulli di taglio in acciaio Aisi 304.
Da quest’anno l’azienda inizia una vera rivoluzione, mantenendo pur sempre la tradizione. Si inizia con le sfogliatrici manuali da banco e con basamento molto più compatte ed ergonomiche. Lo stile moderno e i materiali all’avanguardia stanno affascinando anche i clienti più esigenti. La meccanica mantiene alcuni punti cardine, ma viene rinnovata anch’essa, consentendo al cliente minor manutenzione e
maggiore resistenza. L’obiettivo è di rendere questa gamma ancora più solida e intuitiva, quindi agevolare l’operatore soprattutto nella pulizia ordinaria. La nuova sfogliatrice si presta a molteplici applicazioni: dalle pasticcerie agli hotel, al catering, ecc. Gli optional esistenti sono stati resi ancor più evoluti, ad esempio il rilevatore di spessore, che permette di calibrare l’abbassamento dei cilindri calibratori per controllare esattamente lo spessore della pasta. Ora questo accessorio conta un display digitale molto più grande, a colori e molto preciso nella lettura. Z.matik è certificata secondo il sistema di qualità TÜV SÜD - ISO 9001 e rispetta tutte le norme per il contatto alimentare. Infine, ogni prodotto viene sanificato prima dell’imballaggio in modo da garantire al cliente maggior sicurezza d’utilizzo.
Z.matik, technologically advanced lines
Z.matik’s revolution started with manual table top and floor standing sheeters, now more compact and ergonomic, that are captivating even the most demanding customers
Z.matik has forty years of experience in the production of machines for bakeries and pastry shops, in particular of manual dough sheeters, croissant groups, work tables, planetary machines and cutting rollers in Aisi 304 steel.
From this year the company began a real revolution,
but always maintaining tradition. It starts with the manual table top and floor standing sheeters that are much more compact and ergonomic. The modern style and cutting-edge materials are captivating even the most demanding customers. The mechanics maintains some key points, but is also renewed, allowing the customer less maintenance and greater resistance. The goal is to make this range even solider and more intuitive, thus facilitating the operator especially in routine cleaning.
The new dough sheeter is good for multiple applications: from pastry shops to hotels, catering, etc. The existing options have been made even more advanced, for example the thickness detector, which allows you to calibrate the lowering of the calibrating cylinders to exactly check the thickness of the dough. Now this accessory counts a lot of digital display larger, in color and very accurate in reading.
Z.matik is certified according to the TÜV SÜD - ISO 9001 quality system and complies with all standards for food contact. Finally, each product is sanitized before packaging, in order to guarantee the customer greater safety of use.
Soluzioni integrate, innovative e personalizzate
Ciò che rende unica Defino & Giancaspro è la capacità di creare prodotti su misura, versatili e in grado di superare la standardizzazione dettata dal mercato
Negli oltre 50 anni di attività, la Defino & Giancaspro S.r.l. si è ritagliata un ruolo di rilievo nel campo molitorio, distinguendosi per la progettazione e la realizzazione di impianti e macchine sempre all’avanguardia.
L’azienda ha saputo adattarsi, negli anni, alle mutevoli esigenze del settore, diventando un punto di
riferimento per l’efficienza, l’innovazione costante delle soluzioni proposte e la capacità di realizzare prodotti personalizzati.
Un impegno verso i propri clienti che si traduce nella ricerca costante di soluzioni integrate atte a soddisfare le più svariate richieste ed esigenze, sia che si tratti di mettere in piedi un nuovo progetto sia che venga richiesto di ampliare e migliorare l’efficienza di un impianto o linee di produzione esistenti. Questa trasversalità d’intervento è possibile grazie ad un mix equilibrato di tecnici qualificati e operai specializzati, che quotidianamente lavorano, fianco a fianco, fondendo idee ed esperienze; uffici di progettazione e un’intera officina con più di 80 fra tecnici e operai messi a servizio del cliente.
Strutture metalliche, silos, tubazioni, accessori, e un’ampia gamma di macchine, realizzati con massima precisione e dedizione e conformi ai più alti standard in materia di qualità e sostenibilità, così come la garanzia
Integrated, innovative, and customized solutions
Defino & Giancaspro’s real strength is the ability to create tailor-made products capable of overcoming the standardization dictated by the market
In more than 50 years of activity, Defino & Giancaspro S.r.l. has carved out an important role in the milling field, standing out for the design and construction of cutting-edge systems and machines. The company has been able to adapt, over the years, to the changing needs of the market, becoming a point of reference for efficiency, constant innovation of the solutions proposed and the ability to create customized products.
The commitment towards its customers translates into a constant search for integrated solutions with the aim of meeting the most varied requests and needs, whether to set up a new project or to expand and improve the efficiency of an existing plant or production lines. This transversal intervention is possible thanks to a balanced mix of qualified engineers and specialized workers, who every day work, side by side, blending ideas and experiences; design offices and an entire workshop with more than 80 technicians and workers placed at the customer’s service. Metal structures, silos, pipes, accessories, and a wide range of machines, made with maximum
nell’applicazione degli standard MOCA riguardanti il contatto con gli alimenti, diventano un elemento chiave per il successo delle aziende molitorie.
Ciò che rende unica la Defino & Giancaspro è la capacità di creare prodotti su misura, versatili e in grado di superare la standardizzazione dettata dal mercato e dalla riduzione dei costi di produzione che molte volte sacrificano le necessità del cliente per garantire maggiori profitti.
Inoltre, a partire dal 2021, l’azienda ha ulteriormente potenziato le proprie linee di produzione, investendo in maniera significativa in nuove attrezzature. Questa evoluzione non è un semplice adeguamento alla domanda crescente, ma una trasformazione completa verso un’azienda sempre più intelligente e interconnessa. L’integrazione di tecnologie avanzate consente un monitoraggio in tempo reale, manutenzione predittiva e un controllo preciso dei processi, garantendo massima efficienza e sicurezza.
Forte della storica esperienza nei montaggi e grazie al rinnovamento messo in atto, l’azienda ha intrapreso nuove sfide e punta a porsi come protagonista sul mercato italiano anche nella fornitura di interi impianti per stoccaggio di cereali e sfarinati, gestendo l’intero iter dalla progettazione e ingegnerizzazione fino al montaggio e messa in marcia. Un’eccellenza italiana che guarda al futuro, senza dimenticare il proprio passato.
Fornitura e montaggio di un impianto completo per il carico silos
Supply and installation of a complete silo loading system
precision and dedication and in line with the highest standards in terms of quality and sustainability, as well as the guarantee in the application of MOCA standards regarding contact with foods, become a key factor for the success of a milling company.
The real strength of Defino & Giancaspro is the ability to create tailor-made products capable of overcoming the standardization dictated by the market and by the reduction of production costs which often sacrifice the customer’s needs to guarantee greater profits. Furthermore, starting from 2021, the company has further improved its production lines, investing in new equipment. This evolution is not a simple adaptation to growing demand, but a complete transformation towards an increasingly intelligent and interconnected corporate reality. The integration of advanced technologies allows real-time monitoring, predictive maintenance and precise process control, ensuring maximum efficiency and safety.
On the basis of the historical experience in assembly and thanks to the renewal set in progress, the company has undertaken new challenges and aims to become a leader on the Italian and foreign markets also for the supply of complete systems for the storage of cereals and flour, managing the entire process from design and engineering to assembly and commissioning. An Italian excellence that looks to the future, without forgetting its past.
AVO - Aldo Valsecchi Spa: una passione di famiglia da quattro generazioni
Per niente affaticata dai suoi oltre 80 anni di storia, AVO continua a essere una realtà imprenditoriale giovane e al passo con i tempi, sempre pronta alle nuove sfide che il mercato propone
AVO - Aldo Valsecchi SpA nasce nel 1943 a Omegna. Per niente affaticata dai suoi oltre 80 anni di storia continua, al contrario, a essere una realtà imprenditoriale giovane e al passo con i tempi, sempre pronta alle nuove sfide che il mercato propone. Solida azienda di famiglia, giunta alla quarta generazione, rappresenta uno dei marchi storici nella produzione di ruote e supporti made in Italy.
L’aver saputo integrare al proprio interno tutte le principali fasi della produzione permette ad AVO un controllo continuo e diretto degli standard qualitativi del processo, certificati dal prestigioso organismo di certificazione DNV (UNI EN ISO 9001 e UNI EN ISO 14001), garantendo un prodotto di grande affidabilità, apprezzato in Italia e nel mondo. La ricerca e l’innovazione costante, inoltre, assicurano produzioni e servizi di alto livello mettendo il cliente sempre al centro del proprio business.
Proprio per soddisfare la propria eterogenea clientela, i prodotti AVO hanno le più diverse applicazioni, dall’industriale al domestico, dalle alte temperature all’arredamento, dal medicale all’alimentare.
In particolare, per il settore alimentare AVO annovera nel proprio catalogo ruote e supporti con caratteristiche molto specifiche. Fra i prodotti più specifici possiamo sicuramente citare Pixy (serie 5 e 5X) studiata appositamente per ambienti in cui la resistenza e l’igiene sono fondamentali, caratterizzata dal rivestimento in poliuretano grigio a iniezione 97 Shore A e nucleo in poliammide 6, che può essere montata sia con supporto INOX AISI 304 o AISI 316, sia con supporto in acciaio zinco-cromato. Nella vasta gamma di oltre 9.000 articoli finiti, si possono trovare ruote in gomma antimacchia, gomma elastica, poliammide 6 e resina fenolica che, per caratteristiche di scorrevolezza, aderenza, portata, durata, possono soddisfare le più particolari esigenze del settore alimentare.
Il fornitissimo magazzino automatico, inoltre, garantisce la consegna del materiale in tempi rapidi. La flessibilità produttiva consente di realizzare prodotti personalizzati, soddisfacendo le aspettative della clientela anche attraverso lo studio di soluzioni specifiche per ogni esigenza.
Nascere in uno dei territori più belli d’Italia è stato uno stimolo per sviluppare un’attenta politica ambientale che ha portato AVO a diverse scelte ecosostenibili: l’ottenimento, nel 2003, della certificazione ambientale UNI EN ISO 14001; la realizzazione, nell’2008, dell’allora più grande impianto fotovoltaico del VCO che ancora oggi garantisce sia una riduzione delle emissioni di gas serra pari a 65.891 kg/anno e la produzione di oltre 106.00 kWh di energia elettrica, pari al fabbisogno di 30 famiglie di 4 persone.
AVO: A family passion for four generations
Not at all tired by its over 80 years of history, AVO continues to be a young entrepreneurial reality that is in step with the times, always ready for the new challenges that the market offers
AVO - Aldo Valsecchi SpA was born in 1943 in Omegna. Not at all tired by its over 80 years of history, it continues, on the contrary, to be a young entrepreneurial reality that is in step with the times, always ready for the new challenges that the market offers. A solid family company, now in its fourth generation, it represents one of the historic brands in the production of wheels and castors made in Italy. Having been able to integrate all the main production phases internally allows AVO to continuously and directly control the quality standards of the process, certified by the prestigious DNV certification body (UNI
EN ISO 9001 and UNI EN ISO 14001), guaranteeing a highly reliable product, appreciated in Italy and around the world. Furthermore, constant research and innovation ensure high-level production and services, always placing the customer at the centre of its business.
Precisely to satisfy its heterogeneous customers, AVO products have the most diverse applications, from industrial to domestic, from high temperatures to furniture, from medical to food industry. In particular, for the food sector AVO includes wheels and castors with very specific characteristics in its catalogue. Among the more specific products we can certainly mention Pixy (series 5 and 5X) specifically designed for environments in which resistance and hygiene are fundamental, characterized by the 97 Shore A grey injected polyurethane coating and polyamide 6 core, which can be mounted either with an AISI 304 or AISI 316 stainless steel forks, or with a zinc-chromed steel fork. In the vast range of over
9,000 finished articles, you can find wheels in grey no-marking rubber, elastic rubber, polyamide 6 and phenolic resin which, due to their characteristics of smoothness, grip, load capacity and durability, can satisfy the most particular needs of the food sector. Furthermore, the well-stocked automatic warehouse guarantees rapid delivery of the material. Production flexibility allows us to create customized products, satisfying customer expectations also through the study of specific solutions for every need.
Being born in one of the most beautiful areas in Italy was a stimulus to develop a careful environmental policy which led AVO to various eco-sustainable choices: obtaining the UNI EN ISO 14001 environmental certification in 2003; the construction, in 2008, of the then largest photovoltaic system in the VCO province which still today guarantees both a reduction in greenhouse gas emissions equal to 65,891 kg/year and the production of over 106,00 kWh of electricity, equal to the needs of 30 families of 4 people.
Tekno Stamap designs, develops and manufactures dough-processing systems and machinery for bakery and pastry industries.
Founded in 1982 by Antonio Baldovin and Remigio Dante, Tekno Stamap straightaway stood out in the market of mechanical equipment for the food industry; over the years, it has enriched its offer with dough sheeters (manual or automatic) and planetary mixers, still today constituting the core of the company’s production. More recently, Tekno Stamap’s range of products has been further integrated with croissant machines and make-up lines for bread, pizza and pastries. This is what allows Tekno Stamap to provide its final clients (mainly resellers and producers from large restaurant services) with the dough-processing equipment required by their activities.
Tekno Stamap manufactures internally almost all machine components, thereby actually establishing an autonomous production line: the design, development and assembling phases are entirely carried out within the company’s plants with significant advantages, among which the possibility of maintaining a highly competitive quality-cost ratio. Innovative design, state-of-the-art technology and top-notch
quality are the factors completing the offer of a by now global brand
For more than 3 decades now, Tekno Stamap has been writing its own history of success, both at a national and international level. Born as a Vicenza-based firm, it has nowadays become an affirmed global reality, with branches in Europe, Japan, South Africa, Asia and North and Latin America. The client can find in Tekno Stamap a dynamic, autonomous, reliable, flexible, and technologically advanced commercial partner and a thriving business as well.
Mission
Tekno Stamap has gained a significant share of global market thanks to its expertise, state-of-the-art technology and attention to the client’s needs. The company’s mission statement is to constantly improve the offer of appliances, all the while maintaining high quality and technological standards and investing in research and development of the production process. Tekno Stamap aims at becoming an international benchmark in the sector of professional doughprocessing machinery for the bakery and pastry industry.
PLANETARY MIXER TK 2
AUTOMATIC SHEETER
TWO ARMS MIXER IBT SERIES 45 kg up to 160 kg
Per un processo produttivo più efficiente
B&B Silo Systems è impegnata
nella ricerca di soluzioni tecnicoimpiantistiche in grado di rendere più efficiente e qualificato il processo produttivo, garantendo elevati standard
B&B Silo Systems nasce come azienda di progettazione e costruzione di impianti di stoccaggio, trasporto, dosaggio e automazione delle materie prime. Con un gruppo dirigenziale capace di soluzioni ingegneristiche associate ad un vasto know-how nei processi tecnologici si è affermata in pochi anni sul panorama nazionale e internazionale, rivolgendosi ai settori alimentare, chimico, cosmetico e farmaceutico.
Questa azienda è sempre impegnata nella ricerca di soluzioni tecnico-impiantistiche in grado di rendere più efficiente e qualificato il processo produttivo, garantendo elevati standard:
• qualitativi (genuinità specifico-fisiche dei prodotti)
• economici (risparmio sul prezzo di acquisto delle materie prime)
• logistici (recupero spazio magazzini)
• igienici (eliminazione di contenitori e di attrezzature che possono favorire le contaminazioni batteriche).
Per queste ragioni B&B Silo Systems si considera fornitore dell’intero sistema, realizzando impianti su misura per ogni cliente in base alle sue specifiche esigenze di produzione.
Ogni impianto si adatta al relativo contesto, prevedendo lo stoccaggio delle materie prime in silos, interni e/o esterni, con caricamento attraverso vuotasacchi o vuota big-bag, o direttamente dal camion del fornitore.
Le materie prime vengono poi convogliate verso il punto di dosaggio, attraverso adeguati sistemi di trasporto meccanico o pneumatico. Infine, gli ingredienti in polvere e/o liquidi vengono dosati e miscelati
nelle tramogge poste in prossimità delle impastatrici. Per i micro-ingredienti si prevede micro-dosatori con carico manuale o automatico.
B&B Silo Systems fornisce accessori o componenti: sistemi di aspirazione delle polveri, setacciatori, miscelatori, mulini per la macinazione dello zucchero, fermentatori, sistemi di raffreddamento farine. Inoltre, progettiamo software per PLC, HMI e microprocessori per gestire e controllare impianti di pesatura, dosaggio in aggiunta o sottrazione di peso, dosaggio volumetrico, dosaggio liquidi, dosaggio multilinee e multi bilance, alimentazione materie prime in continuo, in miscelazione. B&B Silo Systems sviluppa software per la gestione della produzione, per il monitoraggio e il telecontrollo dell’impianto, e software sinottici per la supervisione dell’intero sistema.
Si occupa anche del controllo e gestione della produzione, del magazzino e delle spedizioni mediante codice a barre o QR Code, garantendo un’integrazione perfetta delle soluzioni e affidabilità dell’interfaccia con il conseguente risparmio di risorse.
Via M.Buonarroti 3
Z.I. Sipro - 44020 San Giovanni di Ostellato (Ferrara) Italy +39 (0)533 311163 commerciale@bebsilos.com www.bebsilos.com
For a more efficient production process
B&B Silo Systems is engaged in the research of technical and system solutions able to make the production process more efficient and qualified, guaranteeing high standards
B&B Silo Systems was established as a design and construction company for the storage, transport, dosing and automation systems of raw materials.
With a dynamic and successful management group, offering engineering solutions associated with a vast know-how in technological processes, it successfully established itself on the national and international scene, addressing the food, chemical, cosmetic and pharmaceutical sectors.
This company is constantly engaged in the research of technical and system solutions able to make the production process more efficient and qualified, guaranteeing high standards:
• Qualitative (authenticity specific-physical characteristics of the products)
• Economic (saving on the purchase price of raw materials)
• Logistics (warehouse space recovery)
• Hygienic (elimination of containers and equipment that can favour bacterial contamination).
This is why B&B Silo Systems considers itself as supplier of the entire system, creating custom-made systems for each individual customer, according to their specific production needs.
Each system adapts to its context, providing the storage of raw materials in internal and/or external silos, that can be loaded through sack or big-bag unloading systems, or directly from the supplier’s truck. Subsequently, raw materials are conveyed to the dosing point, through appropriate mechanical or pneumatic transport systems. Finally, the powder and/or liquid ingredients are dosed and mixed in the hoppers placed near the mixers. For microingredients B&B Silo Systems has, instead, designed micro-dosers with manual or automatic loading.
B&B Silo Systems also provides accessories or special components: dust extraction systems, sieve shakers, mixers, mills for sugar grinding, fermenters, flour cooling systems.
Moreover, B&B Silo Systems designs software for PLC, HMI and microprocessors to manage and control systems of weighing, dosing in weight addition or subtraction, volumetric dosage, liquid dosage, multiline and multi-scale dosage, continuous raw material supply, mixing.
Silo Systems develops software for the production management, monitoring and remote control of the system and synoptic software for the supervisor of the entire system.
It also takes care of the control and the management of production, warehouses and shipments, by barcode or QR Code, ensuring a perfect integration of the solutions and reliability of the interface, with the consequent saving of resources.
Diverse soluzioni per un grande successo
Escher Mixers ha una conoscenza specifica che le ha permesso di sviluppare macchine e soluzioni per le necessità di una clientela variegata e per i diversi tipi di mercato
Escher Mixers è specializzata nella produzione di macchine per l’impasto e la miscelazione, nei settori della panificazione e della pasticceria artigianale e industriale. Negli anni ha maturato una conoscenza specifica che le ha permesso di sviluppare macchine e soluzioni per le necessità di una clientela variegata e per i diversi tipi di mercato. Le macchine Escher Mixers sono notoriamente riconosciute per la loro robustezza, la loro longevità, l’accuratezza delle finiture e per la qualità dell’impasto che riescono ad ottenere.
Macchinari per industria della panificazione Escher Mixers propone concetti di miscelazione a Spirale e Wendel. Entrambe le soluzioni possono essere con vasca rimovibile attraverso un sistema brevettato di bloccaggio e movimentazione del carrello MR-MW Line o con sistema di scarico inferiore MD-MDW Line con nastri trasportatori o sollevatori vasche in combinazione con sistemi automatici con movimentazione lineare e stoccaggio delle vasche di lievitazione su magazzini verticali o lineari, sistemi di impasto automatici rotativi, sistemi di recupero sfridi, sistemi con tramoggia traslante e
Different solutions for a great success
Escher Mixers boasts specialized knowledge that has allowed developing machines and solutions that meet the needs of many clients and different types of markets
dispositivo a stella/ghigliottina/rulli e ghigliottina e altre soluzioni personalizzate.
Macchinari per industria dolciaria
La gamma di mescolatori planetari con doppio utensile per l’industria della pasticceria si caratterizza per la mancanza di sistemi di lubrificazione ad olio, migliorando il livello d’igiene e riducendo la manutenzione della macchina. Una vasta gamma di utensili intercambiabili è disponibile per i diversi usi ed impasti. Per le produzioni industriali, Escher Mixers ha ideato
la Linea PM-D con movimento degli utensili indipendente, con velocità regolabili singolarmente e con possibilità di invertire il moto. Mentre la Linea PM-DB con la struttura a ponte permette l’inserimento automatico degli ingredienti, l’insufflazione d’aria per ridurre i tempi d’impasto e incrementare volume, la lavorazione dell’impasto con pressione negativa/positiva e la pulizia con sistema CIP di lavaggio. Diverse opzioni per lo scarico delle vasche sono disponibili.
Escher Mixers specializes in the production of mixing machinery for the bread and pastrymaking sectors. Over the years, Escher Mixers has gained specialized knowledge that has allowed this company to develop machines and solutions to meet the needs of a variety of clients and different types of markets.
Escher Mixers machines are renowned for their sturdiness, durability, accurate finishes, and for the quality of the dough they produce.
Bakery equipment
Escher Mixers proposes Spiral and Wendel mixing concepts. Both solutions can be with removable bowl through a patented® bowl locking and motion system MR-MW Line or bottom discharge system MDMDW Line with conveyors belts or bowl lifters which can be matched with automatic solutions with linear system and storage of the resting bowls in vertical or linear storages, rotating automatic systems-carousel,
scraps recovery systems, transverse hopper systems and star-cutting/guillotine/roller with guillotine and other customized solutions.
Pastry equipment
The range of planetary mixers with double tool for the pastry industry is characterized by the lack of oil lubrication systems, improving hygiene and reducing machine maintenance. A wide range of interchangeable tools is available for different uses and doughs.
For industrial productions, Escher Mixers has developed the PM-D Line with independent tool movement, with individual speed regulation and the possibility to reverse the motion. While the PM-DB Line with the bridge structure allows automatic insertion of the ingredients, air insufflation to reduce mixing times and increase volume, dough processing with negative/ positive pressure and cleaning through CIP washing system. Various bowl discharge options are available.
Emilos: forza, entusiasmo e professionalità
Emilos offre soluzioni per qualsiasi problematica di vagliatura, sempre garanzia assoluta di qualità
La passione di Emilos per la setacciatura nasce al termine degli anni ’70; frutto della volontà e dell’impegno di Luigi Solimè, il fondatore dell’azienda. Questa azienda si caratterizza da sempre per l’intuizione e l’entusiasmo, grazie ai quali è riuscita ad affermarsi nel mondo della setacciatura. La struttura aziendale è contraddistinta da una forte flessibilità, la quale permette di ottenere significativi immediati risultati. Il contatto diretto con le problematiche del cliente stimola costantemente la progettualità.
In Italia Emilos propone prove di setacciatura gratuite, grazie alle quali è possibile definire con precisione il tipo di vibrovaglio più idoneo al il risultato desiderato dall’utilizzatore. Con il ciclo di lavorazione Emilos vengono realizzati vibrovagli interamente personalizzati.
Emilos offre una garanzia assoluta di qualità e garantisce da sempre il miglior funzionamento del vibrovaglio realizzato ad personam. La fidelizzazione dei clienti è un elemento di orgoglio.
Emilos è da sempre focalizzata sul Made in Italy e ogni vibrovaglio viene interamente realizzato all’interno dell’azienda. Emilos fornisce soluzioni per qualsiasi problematica di vagliatura.
La gamma dei vibrovagli va da un diametro minimo di 450mm a un diametro massimo di ben 1800mm I vibrovagli Emilos sono in grado di affrontare setacciature molto difficoltose e portate orarie elevate, grazie agli speciali motovibratori installati, progettati per funzionare in continuo 24 ore su 24 per 365 giorni l’anno. Vuota-sacchi compatto Questo dispositivo è così detto “tutto in uno” ed è composto da un vibrovaglio mod. SLP600 che integra in sé la cappa di aspirazione. Per facilitarne l’apertura durante le fasi di pulizia, il sistema è dotato
Emilos: Strength, enthusiasm and professionalism
Emilos offers an absolute guarantee of quality and has always guaranteed the best functioning of the vibrating screen made ad hoc
Emilos’ passion for sieving was born at the end of the 70’s; the result of the will and commitment of Mr. Luigi Solimè, the company’s founder. Emilos has always been characterized by intuition and enthusiasm, thanks to which it has managed to establish itself in the world of sieving.
The company’s structure is characterized by strong flexibility, which allows obtaining significant immediate results. Direct contact with the customer’s problems constantly stimulates planning In Italy, Emilos offers free sieving tests, thanks to which it is possible to precisely define the type of vibrating screen most suitable for the result desired by the user. With its production cycle Emilos produces completely customized vibrating screens. Emilos offers an absolute guarantee of quality and has always guaranteed the best functioning of the vibrating screen made ad hoc.
Customers’ loyalty is an element of pride for Emilos. Emilos has always been focused on Made in Italy; each Emilos vibrating screen is entirely made in-house. Emilos provides solutions for any sieving problem.
di sganci rapidi e scivolo appoggia sacchi ribaltabile. Il telaio portarete è di tipo doppia-gola che consente assoluta autonomia nel cambio della tela vagliante. Il fondo è conico con scarico laterale per la fuoriuscita del prodotto setacciato. Presenta un carter di protezione per molle e motovibratore. Il carrello è corredato di tre ruote antitraccia. Il motovibratore installato può variare dai 1400 ai 3000 giri/minuto. È costruito interamente in acciaio inox AISI 304L o 316L. Viene realizzato anche in esecuzione ATEX zona 22. La struttura può essere realizzata con altezza e diametro personalizzati.
I punti di forza di Emilos sono la progettazione e la realizzazione di vibrovagli personalizzati, la qualità e la durevolezza dei macchinari prodotti e le brevi tempistiche di esecuzione e consegna.
The range of Emilos vibrating screens goes from a minimum diameter of 450mm to a maximum diameter of 1800mm
The vibrating sieves are able to deal with very difficult sievings and high hourly flow rates, thanks to the special motorvibrators installed, designed to operate continuously 24 hours a day, 365 days a year.
Compact bag-emptying machine
This so-called “all-in-one” device consists of a vibrating screen model SLP600 that houses a suction hood. To facilitate opening during cleaning operations, the system is equipped with quick releases and a tilting bag ramp. The double-groove screen holder frame allows utter freedom when changing the screening net. The conic-shape bottom has side unloading for sieved product discharge. It features a protective casing for springs and motor vibrator. The trolley is equipped with three nonmarking wheels. The motor vibrator installed can vary from 1400 to 3000 rpm. It is entirely in stainless steel AISI 304L or 316L, and is also built in compliance with ATEX, zone 22.
The height and diameter of the frame can be customized. Emilos’ strength points are the design and construction of customized vibrating screens, the quality of the materials used, the longevity of the machinery produced and the short times of execution and delivery.
Scegliere Sitec significa scegliere eccellenza e innovazione
Sinonimo di eccellenza e affidabilità nel settore dei timer e dei termoregolatori professionali per panificazione e pasticceria, Sitec presenta oggi il nuovo timer 144 elettronico con display OLED Blu
Da oltre 25 anni, Sitec è sinonimo di eccellenza e affidabilità nel settore dei timer e dei termoregolatori professionali per panificazione e pasticceria. Siamo lieti di presentarvi il nuovo timer elettronico 144 OLED Blu, un’evoluzione tecnologica che conserva le caratteristiche apprezzate del timer 72X144 originale, arricchendole con un design moderno e innovative funzionalità.
Caratteristiche principali
Questo nuovo modello è stato concepito per supportare le moderne esigenze del mondo della panificazione migliorando l’interazione con l’utente e semplificandone l’utilizzo grazie alla nuova impostazione con una sola ghiera supportata dal display OLED blu da 2,42 pollici ad alta risoluzione ed elevato contrasto che permette una visualizzazione più dettagliata delle varie funzioni.
Un controllo ottimale: tasti fisici, non semplici touch
Il timer è progettato specificamente per le macchine impastatrici con due o tre tempi di lavoro. La ghiera, dotata di 11 LED, consente una regolazione precisa e intuitiva del tempo desiderato. Quattro ulteriori LED indicano la movimentazione della vasca e della spirale, mentre un LED di segnalazione di allarme assicura un controllo immediato sul ciclo di lavoro. Ecco le funzionalità esclusive del nuovo modello, di serie per tutte le impastatrici, dotate di motori inverter o meno.
• Design e interfaccia utente migliorati
Il display è affiancato da tre pulsanti ergonomici che facilitano l’impostazione dei tempi e delle varie funzioni del timer, anche quando si indossano i guanti.
• Gestione del tempo indietro TR, per una perfetta ottimizzazione dell’impasto
Con questa funzione ora è possibile gestire il tempo di rotazione inversa (TR) durante il tempo T1. La vasca, che normalmente ruota in avanti, può ora
ruotare all’indietro per il tempo TR prima di riprendere la rotazione in avanti e completare il tempo T1, passando successivamente al tempo T2.
• Visualizzazione della temperatura dell’impasto
• Fino a 10 ricette memorizzate e modificabili È possibile impostare e automatizzare i tempi di lavorazione per gli impasti utilizzati più frequentemente, con la possibilità di memorizzare fino a 10 ricette personalizzate, con un importante risparmio di tempo e garanzia di qualità.
Le nuove funzionalità disponibili per le impastatrici con motore inverter, grazie ad una scheda opzionale
• Possibilità di comandare la velocità dei motori garantendo una maggiore flessibilità e personalizzazione delle ricette
La scheda opzionale dispone di due uscite 0-10V per il controllo degli inverter di vasca e spirale e di due ingressi per la gestione di eventuali segnalazioni di allarme (FAULT), permettendo di mettere in pausa la macchina e resettare l’allarme in caso di necessità.
Il timer è predisposto per il controllo della temperatura dell’impasto tramite un ingresso in loop di corrente da 4/20mA, a cui collegare la sonda (non inclusa)
• Interfaccia RS422/485 per future espansioni
La possibilità di espansione con interfaccia RS422/485 apre la strada a ulteriori sviluppi e integrazioni future, garantendo che il vostro investimento rimanga all’avanguardia della tecnologia.
In conclusione
Il nuovo timer 144 OLED Blu di Sitec rappresenta la scelta ideale per i professionisti del settore della panificazione e pasticceria che cercano un prodotto all’avanguardia, facile da usare e capace di migliorare significativamente la qualità del lavoro.
Grazie alle sue innovative funzionalità e al design intuitivo, il timer 144 OLED Blu offre prestazioni superiori e un controllo preciso, rendendo ogni processo di lavorazione più efficiente e affidabile.
Choosing Sitec means choosing excellence and innovation
Synonymous with excellence and reliability in the field of professional timers and temperature controllers for the baking and pastry sector, Sitec introduces today the new Timer 144 with Blue OLED display
For over 25 years, Sitec has been synonymous with excellence and reliability in the field of professional timers and temperature controllers for the baking and pastry sector. We are pleased to introduce the new 144 Blue OLED electronic timer, a technological evolution that retains the appreciated features of the original 72X144 timer while enhancing it with a modern design and innovative functionalities.
Main features
This new model has been designed to meet the modern needs of the baking world by improving user interaction and simplifying use. The new setup includes a single dial supported by a high-resolution 2.42-inch Blue OLED display, which allows for more detailed visualization of the various functions thanks to its high contrast.
Optimal control with physical buttons, not simple touch
The timer is specifically designed for spiral mixers with two or three working times. The dial, equipped with 11 LEDs, allows precise and intuitive adjustment of the desired time. Four additional LEDs indicate the movement of the bowl and spiral, while an alarm signal LED ensures immediate control over the work cycle.
Exclusive features of the new model, standard for all mixers, whether equipped with inverter motors or not
• Improved design and user interface
The display is accompanied by three ergonomic buttons that facilitate the setting of times and various timer functions, even when wearing gloves
• TR backward time management for perfect dough optimization
This function now allows managing the reverse rotation time (TR) during T1 time. The bowl, which normally rotates forward, can now rotate backward for the TR time before resuming forward rotation to complete the remaining T1 time and then proceed to T2 time.
• Up to 10 stored and editable recipes
It is possible to set and automate the working times for frequently used doughs, with the ability to store up to 10 customized recipes, ensuring significant time savings and quality assurance.
New features available for mixers with inverter motors, thanks to an additional card
• Ability to control motor speeds, ensuring greater flexibility and customization of recipes
The optional card features two 0-10V outputs for controlling the bowl and spiral inverters and two
inputs for managing any alarm signals (FAULT), allowing the machine to be paused and the alarm reset if necessary.
• Dough temperature display
The timer is setting to control dough temperature via a 4/20mA current loop input, to which the probe (not included) can be connected.
• RS422/485 interface for future expansions
The expansion possibility with the RS422/485 interface paves the way for further developments and future integrations, ensuring that your investment remains at the forefront of technology.
Conclusion
The new timer 144 Blue OLED from Sitec is the ideal choice for professionals in the baking and pastry sector who are looking for a cutting-edge product that is easy to use and capable of significantly improving work quality. Thanks to its innovative functionalities and intuitive design, the timer 144 Blue OLED offers superior performance and precise control, making each processing step more efficient and reliable.
Diverse linee per un grande successo
Il desiderio di innovazione ha sempre contraddistinto la filosofia di Sigma, che da cinquant’anni garantisce macchine dalle caratteristiche distintive di alto livello
Sigma inizia la propria attività nel 1974, diventando uno dei più importanti produttori europei di impastatrici. La produzione Sigma è composta da:
Macchine per pasticceria
Planetarie. Diverse linee diverse caratterizzano la produzione di planetarie per l’artigianato e il catering:
• Best Mix è una linea con variatore di velocità meccanico nei modelli da 10lt a 80lt
• Chef con variatore di velocità elettronico (inverter), modelli da 7,5lt a 60lt
• Powermix planetarie per un uso “industriale” da 60 a 160 litri, con sollevamento e discesa della vasca motorizzati, disimpegno totale dell’utensile e pannello di controllo programmabile
• Aeromix con un sistema brevettato in tutto il mondo. Con il loro rapporto di velocità eccezionale, offrono i migliori risultati in termini di qualità quando vengono utilizzati per la produzione di emulsioni, miscele e impasti per pasticceria e preparazioni alimentari. Ciò che li rende davvero unici è l’uso combinato di tre utensili. La gamma di macchine per pasticceria è completata da:
• Sfogliatrici
• Cuocitori elettrici
• Raffinatrice RF300
• Impastatrici a bracci tuffanti Macchine per pizza
Una menzione particolare va fatta alla stenditrice a freddo della pizza “Sprizza”, una macchina che riproduce la destrezza manuale del pizzaiolo il più fedelmente possibile, imitando la sua inimitabile delicatezza con un processo di lavorazione a freddo, e la spezzarrotondatrice Dr 1411 in grado di tagliare e arrotondare 800/1000 porzioni di pasta all’ora, da 150 a 650 gr con 2 diversi gruppi di taglio. Il portfolio è completato da:
• Miscelatore a spirale modello Tauro da 12 a 40 kg
Different lines for a great success
Sigma’s commitment to innovation has always characterized its philosophy and fifty years it has guaranteed machines of top-level distinctive features
Sigma started its activity in 1974 as one of the most important European manufacturers of mixers.
Sigma production consists of:
Pastry machines
Planetary Mixers. Different lines characterize the production of planetary mixers for craft and catering:
• Best Mix, a line with mechanical speed variator from 10lt to 80lt
• Chef line with electronic speed variator (inverter) from 7,5lt to 60lt
• Powermix planetary mixers for industrial use from 60 up to 160lt, with motorized bowl lift and descent, total tool disengagement and programmable control panel
• Aeromix with a worldwide patented system. With their outstanding speed ratio, they offer the best results in terms of quality when used for making emulsions, mixtures and dough for pastry-making and food preparations. What makes them truly unique is the combined use of three special tools in
the production of the mixtures.
The range of machines for pastry also includes:
• Sheeters
• Electric cookers
• RF300 grinding machine
• Twin-arm mixers
Pizza machines
Worth of special mention the “Sprizza” cold spreading system, a machine that reproduces the manual skills of a pizzaiolo as closely as possible by imitating his unrivalled delicateness with a cold working process, and the rounding cutter Dr 1411 to cut and round 800/1000 portions of dough per hour, from 150 to 650 gr with 2 different cutting groups.
The portfolio is completed with:
• Spiral mixer bench model Tauro from 12 to 40 kg dough
• Screw rounder Sfera for dough ball from 30 to 1000gr
• Vertical sheeter T50
Bakery machines
The production of spiral mixers is composed of different lines, such as:
• Benchtop spiral mixers Tauro for kneading from 12 to 40k g of pizza dough. Available with fixed or removable bowl
• Screw rounder Sfera per impasto da 30 a 1000 gr
• Vertical sheeter T50
Macchine per la panificazione
La produzione delle impastatrici a spirale è composta da diverse linee:
• Miscelatore a spirale da banco modello Tauro da 12 a 40 kg con vasca fissa o estraibile
• Impastatrici a spirale Red Line con vasca fissa da 60 kg fino a 280 kg di capacità di impasto
• Green Line con vasca fissa, in grado di risparmiare energia di circa il 20% -25% rispetto alle impastatrici tradizionali
• Impastatrici a spirale autosvuotanti disponibili nei modelli da 80 - 120 - 160 - 200 - 280 kg di impasto, in grado di svuotare automaticamente l’impasto su un tavolo o in una tramoggia di una spezzatrice
• Impastatrici a spirale Silver Line con vasca estraibile nei seguenti modelli: 80, 120, 160, 200, 250, 300 kg di capacità di impasto.
• Impastatrici a spirale Super Premium con vasca estraibile.
Altri tipi di macchine completano la gamma d’offerta:
• Sollevatori vasche
• Tramogge di alimentazione
• Spezzatrici esagonali
• Spezzatrici quadre
• Spezzaarrotondatrici
• Arrotondatrici coniche
• Formatrici per pane avvolto e per baguette. Tutte le apparecchiature prodotte da Sigma sono conformi alle direttive in materia di sicurezza e igiene. Oggi Sigma è presente in oltre 100 paesi nel mondo. L’attenzione rivolta ai propri clienti e il desiderio continuo di innovazione hanno sempre contraddistinto la filosofia di Sigma.
• Red Line spiral mixers with fixed bowl of capacity from 60 to 280 kg of dough
• Green Line with fixed bowl, able to save around 20%-25% energy compared to the traditional mixers
• Self-emptying spiral mixers available in models of 80-120 - 160 - 200 - 280 kg of dough, able to automatically empty the dough onto a table or into a divider
• Spiral mixers Silver Line with removable bowl in the following models: 80,120,160,200,250, 300 kg of dough capacity.
• Spiral mixers Super Premium with removable bowl
Other kinds of machines to complete the range:
• Bowl lifters
• Feeding hoppers
• Hexagonal dividers
• Squared dividers
• Bun dividers
• Conical rounders
• Moulders for wrapped bread and baguette
All the Sigma manufactured equipment complies with EU safety and hygiene directives. Today, Sigma is present in over 100 countries in the world through its 500 regular dealers. The attention paid to its customers and constant commitment to innovation have always distinguished the Sigma’s philosophy.
WDCS aiuta ad essere più sostenibili
Tri-Mer Global Technologies offre soluzioni per sistemi ingegnerizzati di controllo dell’inquinamento atmosferico e di recupero termico, aiutando le industrie ad essere più sostenibili e meno impattanti sull’ambiente
Tri-Mer Global Technologies (TGT) offre soluzioni per sistemi ingegnerizzati di controllo dell’inquinamento atmosferico e per il recupero termico, aiutando le industrie ad essere più sostenibili e meno impattanti sull’ambiente, in svariati settori applicativi, quali la produzione di vetro, la manifattura chimica e siderurgica, ed il farmaceutico.
Concentrandosi su quello alimentare, il Wet Dust Collection System offre una tecnologia di rimescolamento vorticoso con acqua dei fumi polverosi che,
aspirati attraverso canali dal design esclusivo (appositamente progettati), ne sfruttano la turbolenza per massimizzare l’efficienza di filtrazione. Pensato per operazioni in continuo, il WDCS di TGT offre numerosi vantaggi:
Prestazioni: efficienza di rimozione del 99% già a 3 µm;
Affidabilità: non teme fumi caldi e umidi, né sbalzi di temperatura di processo, scongiurando eventuali fermi macchina per intasamento o pulizia degli elementi filtranti. Perfetto per applicazioni con polveri potenzialmente esplosive o incendiabili;
Versatilità: compatibile con svariati tipi di polveri, fra cui quelle abrasive, pesanti o ad alta temperatura. Permettendo per sua natura una certa flessibilità nella portata dei fumi, accoppiato con VFD, il sistema allarga notevolmente il proprio campo di utilizzo;
Semplicità di utilizzo: completamente auto-sufficiente, non necessita di particolari manutenzioni, in quanto non presenta componenti meccanici in movimento, né sistemi di pulizia interni. La turbolenza generata in aspirazione fa depositare il particolato sul fondo, per successivo recupero o smalti-
WDCS for higher sustainability
Tri-Mer Global Technologies offers solutions for air pollution control and thermal recovery systems, helping industries to be more sustainable and low impact on the environment
Tri-Mer Global Technologies (TGT) offers solutions for air pollution control and thermal recovery systems, helping industries to be more sustainable and more responsible for the environment, in different sectors, such as glass production, chemical, steel manufacturing, and pharmaceutical. Focusing on food, the Wet Dust Collection System is an efficient and easy-to-use system for industrial dust collection. It uses a purposefully engineered swirl system, made by a fixed dual-apposed blades, creating the perfect turbulence in the mix of fumes and water, that maximizes the filtration performance. Designed for continuous operation, TGT’s WDCS offers numerous advantages:
Performance: 99% removal efficiency already at 3 µm;
Reliability: it easily copes with hot and wet fumes, as well as changes in process temperature, avoiding
any downtime due to clogging or internal cleaning. Perfect for applications with potentially explosive or incendiary powders;
Versatility: compatible with various types of powders, including abrasive, heavy or high temperature.
Allowing by its nature a certain flexibility in flow range, the system greatly widens its working capacity when driven by VFD; Ease of use: completely self-sufficient, it does not require any particular maintenance, having no mechanical components in motion, nor internal cleaning systems. The turbulence generated in the intake makes the particulates deposit on the bottom, for subsequent recovery or disposal, while the residual mists are trapped by a separator at the outlet of the equipment;
Sustainability: the simplicity of the design compared to other wet solutions minimizes the need for water, electricity, and the use of consumables therefore its impact on resources and the environment;
Minimum costs: no need for complicated on-board accessories or sophisticated electronics, reducing the initial investment and lead time compared to other technologies available on the market. OPEX are limited to the refill water and the process fan.
mento, mentre le nebbie residue vengono intrappolate da un separatore di gocce in mandata; Sostenibilità: la semplicità del design rispetto ad altre soluzioni ad umido minimizza le necessità di acqua, elettricità e l’utilizzo di consumabili, quindi il proprio impatto su risorse e ambiente;
Costi minimi: la mancanza di complicati accessori bordo macchina e di elettroniche sofisticate riduce l’importo dell’investimento iniziale ed i tempi di costruzione rispetto a prodotti concorrenti, nonché limita gli OPEX al solo consumo d’acqua di reintegro ed al ventilatore di processo.
Anuga presenta il nuovo salone specializzato Anuga Alternatives
Anuga Alternatives è un nuovo salone specializzato, dedicato unicamente alla ricca varietà nel campo di proteine ricavate da vegetali, insetti, alghe e funghi e carne coltivata in laboratorio
Con Anuga Alternatives, Anuga, the No. 1 for Food & Beverage Business, presenta un nuovo salone specializzato, dedicato unicamente alla ricca varietà nel campo di proteine ricavate da vegetali, insetti, alghe e funghi e carne coltivata in laboratorio. Con oltre 1.400 aziende in tutto il mondo, di cui almeno 70 in Germania, che propongono alternative vegetali ai prodotti di origine animale, il nuovo salone specializzato rispecchia il crescente interesse e la grande varietà dell’industria. L’impegno per le proteine alternative è strettamente legato a ‘Sustainable Growth’, tema guida di Anuga. “Le proteine alternative non sono un trend passeggero, bensì rappresentano il futuro dell’alimentazione. Un apporto proteico sano e sostenibile costituirà una componente essenziale del fabbisogno nutritivo di una popolazione di consumatori in continua crescita. Il mercato delle proteine alternative non è sostenuto solamente dalla domanda dei consumatori, ma in pari misura anche dalle rivoluzionarie innovazioni tecnologiche. I progressi nel campo della lavorazione delle fonti proteiche vegetali e lo sfruttamento di nuovi alimenti
ricchi di proteine sono di importanza cruciale. Alla prossima edizione di Anuga dedicheremo ampio spazio a queste evoluzioni, in particolare nel salone Anuga Alternatives”, spiega Jan Philipp Hartmann, Director di Anuga.
In considerazione del notevole interesse globale verso soluzioni alimentari sostenibili, Anuga proporrà un programma ricco di webinar, workshop e speaker event incentrati sulle proteine alternative e sugli ultimi risultati della ricerca, ma anche sui progressi tecnologici in questo ambito. Esperti in rappresentanza del mondo scientifico ed economico e delle associazioni ambientaliste condivideranno le conoscenze in materia di fonti proteiche a base vegetale, fermentate e coltivate in laboratorio. Oltre allo scambio tecnico e scientifico Anuga Alternatives si concentrerà anche sugli aspetti sociali della produzione alimentare, incluse tematiche quali acquisti etici, tutela della biodiversità ed effetti socioeconomici del passaggio a uno stile alimentare vegetale. Espansione del mercato globale degli alimenti vegetali
Anuga reagisce così alla crescente tendenza della distribuzione ad ampliare l’assortimento di private label a base vegetale. Allo stesso tempo ciò costituisce una risposta alle maggiori richieste da parte dei consumatori: secondo i dati di Innova Market Insights, un istituto di ricerca di mercato globale, in Germania il mercato per i prodotti vegetali sostitutivi della carne ha fatto registrare un notevole incremento, sia in termini di vendite che di lanci di nuovi prodotti. Fra il 2022 e il 2023 il valore di mercato è aumentato del 7,8%, passando da un mercato dal valore di 639 milioni USD nel 2022 ai
689 milioni USD nel 2023. Inoltre, ad aprile 2024 è stato immesso sul mercato il 27% in più di prodotti sostitutivi della carne rispetto allo stesso mese dell’anno precedente, il che rappresenta il culmine dell’innovazione. Anche le private label individuano un valore aggiunto nel segmento dei prodotti sostitutivi della carne: il 34% dei lanci di prodotti sostitutivi della carne sul mercato tedesco avviene tramite private label.
“I numeri dimostrano chiaramente come la crescente preferenza dimostrata dai consumatori nei confronti dei prodotti vegetali influenzi in modo duraturo il mercato alimentare e apra nuovi potenziali di crescita. Anuga Alternatives, il nostro nuovo salone specializzato, rappresenta la risposta allo sviluppo dinamico del mercato dei prodotti alimentari vegetali e un catalizzatore essenziale per l’industria e la distribuzione. I visitatori avranno l’opportunità esclusiva di farsi un’idea precisa di un segmento emergente, conoscere nuovi fornitori e prodotti, informarsi sugli ultimi trend e piazzarsi ai vertici dell’industria alimentare di domani”, sostiene Bastian Mingers, Vice President Food di Kölnmesse GmbH.
Anuga Out of Home: riorganizzazione per promuovere l’avvio di relazioni commerciali Il nuovo salone Anuga Alternatives va a braccetto anche con un rilancio del segmento Anuga Out of Home. Le aziende non verranno più raggruppate in un’area a sé stante, ma integrate nei relativi saloni specializzati con una proposta adeguata, per agevolare ulteriormente il matchmaking. Le aziende possono iscriversi alla prossima edizione di Anuga, che si terrà dal 4 al 8.10.2025. La promozione early bird termina il 30.09.2024. www.anuga.com
Anuga presents its new trade show Anuga Alternatives
Anuga Alternatives is the trade show exclusively on a wide variety of products from the plantbased protein, insect protein, algae protein, mushroom-based protein and cell-cultivated meat segments
Anuga, the No. 1 for Food & Beverage Business, is presenting its new trade show Anuga Alternatives. The trade show exclusively concentrates on a wide variety of products from the plant-based protein, insect protein, algae protein, mushroom-based protein and cell-cultivated meat segments. With over 1,400 companies worldwide, including at least 70 in Germany, that offer plantbased alternatives to animal-based products, the new trade show reflects the growing interest and increased variety within the industry. The commitment to alternative proteins ties in closely with the top theme of Anuga, ‘Sustainable Growth’.
“Alternative proteins are not a short-lived trend, but indeed the future of food. A healthy and sustainable supply of proteins will become an essential component for the food requirements of an everincreasing number of consumers. The market for alternative proteins is not only being pushed by the demand of the consumers, but equally by trailblazing, technological innovations. The progress made in processing plant-based sources of protein and finding new sources of protein are of central
importance here. At the coming edition of Anuga, especially within the scope of Anuga Alternatives, we will examine these developments in detail,” explained Jan Philipp Hartmann, Director of Anuga.
In the light of the high global interest in sustainable food solutions, Anuga will offer an extensive programme comprising of webinars, workshops and speaker events that focus on alternative proteins and will examine the latest research results and technological breakthroughs. Professionals from science and business circles and environment protection organisations will share their cognitions about the plant-based, fermented and cellcultivated protein sources.
In addition to the technical and scientific discussion, Anuga Alternatives also focuses on the social aspects of food production, including themes like ethical procurement, the preservation of biodiversity and the socio-economic effects of changing over to plant-based diets.
Overall market for plant-based food is growing
As such, Anuga is reacting to the rising trend within the trade of extending its line-up of plant-
based own brands. This in turn is a reaction to the consumers’ growing demand: According to Innova Market Insights, a global market researcher, the market for plant-based meat substitute products in Germany has recorded significant growth both in terms of turnover and the number of product launches. Between 2022 and 2023 the market value increased by 7.8%, from a market size of USD 639 million in the year 2022 up to USD 689 million in the year 2023. Furthermore, in April 2024, 27% more meat substitute products were introduced onto the market than in the same period of the previous year, which represents a peak in innovation. Own brand companies also recorded positive growth in the category of meat substitute products - 34% of the market launches of meat substitute products in this country are now own brands.
“The figures impressively underline how the increasing consumer orientation towards plantbased products is sustainably changing the food market and opening up new growth potential. Our new trade show, Anuga Alternatives, is the answer to the market’s dynamic development towards plantbased food and a decisive trendsetter for the trade and industry. Visitors have the unique opportunity to gain in-depth insights into an aspiring industry, get to know new suppliers and products, inform themselves about the latest trends and keep abreast of the developments of the food industry of tomorrow,” stated Bastian Mingers, Vice President Food Trade Fairs, Kölnmesse GmbH.
Anuga Out of Home: Newly organised for even better business initiations
The new trade show Anuga Alternatives goes hand in hand with a relaunch of the hitherto segment Anuga Out of Home. The manufacturers will no longer be bundled under their own segment, but instead integrated into the trade shows that match their respective offer to enable more efficient matchmaking.
For the coming Anuga, which is being staged from 04.-08.10.2025. The early bird offer ends on 30.09.2024. www.anuga.com
Affidabilità e competenza dal 1985
Defil è attiva nel settore della filtrazione, depolverazione e trattamento dell’aria per impianti civili e industriali come specialista affidabile e competente dal 1985
Dal 1985 Defil Srl è attiva nel settore della filtrazione, depolverazione e trattamento dell’aria per impianti civili e industriali come specialista affidabile e competente.
Defil opera in vari settori proponendo una vasta gamma di prodotti che permette di offrire soluzioni idonee per il miglioramento della qualità dell’aria nei differenti processi produttivi, per il controllo e la riduzione dell’inquinamento atmosferico e per la protezione ambientale sul posto di lavoro.
Oltre i vari filtri per aria, Defil fornisce anche elementi filtranti per la filtrazione di liquidi che possono essere idonei al contatto con alimenti secondo le Normative FDA.
Questi filtri possono essere le cartucce in filo, avvolto/ melt-blown (Fig.1) o sacchi filtranti (Fig.2).
Le cartucce in filo avvolto sono costituite da un’anima interna (che può essere in polipropilene, in acciaio
zincato o in acciaio inox) sulla quale è avvolto un filo (che può essere di cotone, polipropilene, fibra di vetro). A seconda della tensione e della torsione del filato si ottiene il grado di filtrazione del filtro stesso.
Queste cartucce sono principalmente utilizzate in applicazioni non gravose, ma grazie alla completa assenza di leganti, che potrebbero essere incompatibili con il fluido da trattare, permettono il loro utilizzo in svariate applicazioni oltre a quella alimentare (quali grafica, verniciatura, chimico, fotografico, ecc.).
Le cartucce in polipropilene melt-blown sono dei filtri di profondità realizzati completamente in polipropilene che presentano un’anima interna per garantire la maggiore resistenza meccanica. Sono filtri esenti di tensioattivi, agenti antistatici leganti e adesivi. Grazie alla loro particolare struttura a densità progressiva (dall’esterno verso l’interno), garantiscono una maggiore capacità di accumulo. Il loro campo d’impiego sono le applicazioni gravose. I sacchi filtranti possono essere utilizzati negli impianti di trattamento delle acque, nella produzione/ imbottigliamento delle bevande o degli alimenti liquidi. Oltre a queste applicazioni possono essere anche usati negli impianti di verniciatura cataforesi per la filtrazione delle vernici liquide, degli smalti e resine. Questi sacchi sono costruiti con varie tipologie di materiale, privi di sostanze siliconiche (con gradi di filtrazione da 5 a 1000 micron), varie tipologie di attacchi (feltro, ferro, nylon, ecc.) e varie dimensioni. Essi sono termosaldati e cuciti per garantire una maggiore resistenza meccanica.
Defil è in grado di fornire anche i contenitori per tutti i filtri sopra descritti.
Reliability and expertise since 1985
Since 1985, Defil Srl has been active in the sector of filtration, dust removal and air treatment for civil and industrial systems as a reliable and competent specialist.
Since 1985, Defil Srl has been active in the sector of filtration, dust removal and air treatment for civil and industrial systems as a reliable and competent specialist.
Defil operates in various sectors offering a vast range of products that allows it to offer suitable solutions for improving air quality in the different
production processes, for the control and reduction of air pollution and for the environmental protection in the workspace.
In addition to the various air filters, Defil also supplies filter elements for the filtration of liquids, which may be suitable for contact with food according to FDA regulation. These filers can be the wound/meltblown filter cartridges (Pic.1) or filter bags (Pic.2). Wrapped wire cartridges are made up of an internal core (which can be made of polypropylene, galvanized steel or stainless steel) on which a wire is wound (which can be made of cotton, polypropylene, fiberglass). Depending on the tension and twist of the yarn, the degree of filtration of the filter itself is obtained. These cartridges are mainly used in non-heavy
applications, but thanks to the complete absence of binders, which could be incompatible with the fluid to be treated, they allow being used in various applications in addition to the food one (such as graphic, painting, chemical, photographic, etc.).
Melt–blown polypropylene cartridges are depth filter made entirely of polypropylene which have an internal core to guarantee greater mechanical resistance. They are filters free of surfactants, antistatic binding agents and adhesives. Thanks to their particular structure with progressive density (from the outside towards the inside), they guarantee a greater accumulation capacity. Their field of use is heavy-duty applications.
Filter bags can be used in water treatment plants, in the production/bottling of drinks or liquid foods. In addition to this application, they can be used in cataphoresis painting systems for the filtration of liquid paints, enamels, and resins.
These bags are built with various types of material, free of silicone substance (with filtration degrees from 5 to 1000 microns) various types of attachments (felt, nylon, iron, etc.) and various dimension. They are heat-sealed and sewn to ensure greater mechanical resistance.
Defil is also able to supply containers for all the filters above described.
Cuomo: tre generazioni e un marchio di qualità
L’aver vissuto e osservato la trasformazione delle industrie nel corso degli anni, si esprime in una intrinseca capacità di prevedere l’andamento del mercato, ipotizzare le future necessità, stimare gli investimenti e individuare le tecnologie su cui puntare per ideare e sviluppare sistemi e soluzioni innovative
Il know-how, l’aggiornamento continuo e la sperimentazione consentono di realizzare macchine tecnologicamente evolute che assolvono in modo sempre più performante le esigenze della piccola, media e grande industria conserviera.
Dal 1964 l’azienda di Cuomo Macchine Industriali ha sede a Nocera Inferiore - la città soprannominata delle “cento ciminiere” intese come cento industrienel cuore di una delle zone maggiormente dedite alla lavorazione dell’oro rosso campano, il pomodoro San Marzano.
L’esperienza delle tre generazioni Cuomo, con circa sessant’anni di storia, rappresenta un vero e proprio archivio storico e culturale sui progressi e sull’evoluzione dell’industria conserviera italiana.
L’aver vissuto e osservato la trasformazione delle industrie nel corso degli anni, si esprime in una intrinseca capacità di prevedere l’andamento del mercato, ipotizzare le future necessità, stimare gli investimenti e individuare le tecnologie su cui puntare per ideare e sviluppare sistemi e soluzioni innovative.
Per questo l’azienda Cuomo è un avamposto di avanguardia tecnologica: utilizza il fotovoltaico per produrre energia rinnovabile - così da soddisfare parte del fabbisogno energetico dell’azienda, garantendo un basso impatto ambientale - e si avvale di tecnologie produttive di automazione dell’Industria 4.0 al fine di aumentare la produttività degli impianti, migliorare la qualità dei prodotti e le condizioni di lavoro. Cuomo lavora quotidianamente per realizzare macchine industriali competitive e performanti,
perfezionando la sua progettazione tailor made, raggiungendo un livello sempre maggiore di personalizzazione, condividendo la sua visione di industria del futuro. Cuomo Macchine Industriali non è un semplice fornitore; è un partner con cui instaurare un rapporto di fiducia volto a migliorare reciprocamente il modo di essere impresa.
Cuomo Macchine Industriali è:
• Consulenza
• Progettazione su misura
• Produzione e realizzazione
• Consegna e installazione
• Assistenza post-vendita
Le divisioni in cui opera sono:
Food processing machinery per l’industria conserviera
Macchine e linee complete per il confezionamento primario e secondario di qualsiasi prodotto alimentare. Il core business è rappresentato dai gruppi di riempimento e chiusura.
Can making machinery per l’imballaggio metallico
Macchine operative indipendenti o gruppi multimacchina, completamente automatici, per la produzione di scatole in bagna stagnata, coperchi e fondi.
Twist cap machinery per capsule tipo twist-off
Macchine e linee complete per la produzione di capsule in metallo twist-off e per vasi di vetro.
Tutte le macchine sono progettate e realizzate nel rispetto degli standard ISO. Cuomo Macchine Industriali è inoltre produttrice di un’ampia gamma di pezzi di ricambio che distribuisce a livello internazionale, in quattro continenti.
60 years.
Wherever you are.
Cuomo: Three generations and a quality brand
Experiencing the industry’s evolution over the years delivers an inherent ability to anticipate the market’s trend, suppose future requirements, estimate investments and identify the technology to focus on as to create and develop innovative systems and solutions
Know-how, continuous update, and experimentation enable Cuomo Macchine Industriali to manufacture technologically evolved machines that increasingly meet the demand of small, medium, and big canning industry.
Since 1964, Cuomo Macchine Industriali has headquartered in Nocera Inferiore, a city nicknamed as “the hundred chimney stacks” meaning as a hundred industries – in the heart of one of the areas most dedicated to processing Campania’s red gold, the San Marzano tomato.
The experience of three generations of Cuomo family, accounting for about sixty years of history, is a true historical and cultural archive on the progress and evolution of Italian canning industry.
Experiencing the industry’s evolution over the years delivers an inherent ability to anticipate the market’s trend, suppose future requirements, estimate investments and identify the technology to focus on as to create and develop innovative systems and solutions.
That’s why the company Cuomo stands out as a cutting-edge technology trendsetter: it uses a photovoltaic system to generate renewable energy, to meet part of its energy needs, while guaranteeing a low impact on the environment, and it also uses Industry 4.0 automation production technology to increase plant productivity, improve product quality, and work conditions.
Cuomo’s daily commitment is manufacturing competitive and high-performance industrial
machine, perfecting its tailor-made design, achieving an ever-higher level of personalization, sharing its vison of industry of the future. Cuomo Macchine Industriali is not only a simple supplier, but also a partner with whom to establish a longstanding loyal relationship to mutually improve the way of being an enterprise.
Cuomo Macchine Industriali is:
• Advice
• Tailored design
• Production and manufacturing
• Delivery and start-up
• After-sales assistance.
Cuomo Macchine Industriali divisions are: Food processing machinery for the canning industry
Machines and complete lines for primary and secondary packaging of any food product. Its core business accounts for filling and closing units.
Can making machines for metal packaging Independent operational machines and multimachine groups, fully automatic, for tin-plate cans, lids and bottoms.
Twist cap machinery for twist-off caps Machines and complete lines for twist-off metal cap production and for glass jars.
All machines are designed and manufactured in compliance with ISO standards. Cuomo Macchine Industriali also produces a comprehensive range of spare parts to be distributed internationally, in four continents.
60 years.
Wherever you are.
LCZ, sinonimo di alto standard qualitativo
I prodotti LCZ sono completamente realizzati negli stabilimenti aziendali, così enfatizzando un’identità italiana e un “Made in Italy” da sempre sinonimo di alti standard qualitativi
LCZ azienda italiana nata nel 1971, specializzata nella costruzione di generatori a vapore ad alto rendimento, di apparecchi a pressione e nella realizzazione di centrali termiche e impianti a vapore è sempre stata in grado di adattare la propria proposta alle evoluzioni del mercato, grazie soprattutto ad una costante e continua attività di ricerca, senza mai dimenticare l’obiettivo primario: un’attenta analisi dei bisogni del cliente da parte dell’ufficio tecnico finalizzato all’elaborazione della risposta più adatta, personalizzata e dettagliata.
È motivo di orgoglio per LCZ poter affermare come i propri prodotti siano completamente realizzati nei propri stabilimenti, enfatizzando così un’identità italiana e un “Made in Italy” da sempre sinonimo di alti standard qualitativi.
L’impianto produttivo è organizzato su due stabilimenti, entrambi in Italia, di cui uno con più di 40.000mq di area coperta e caratterizzato da processi di saldatura automatizzati, test non-distruttivi (X-raysL.P.), produzione interna di focolari tipo FOX (ondulati), il tutto supportato da un software di gestione quale SAP ERP. Queste sono solo alcune delle evidenze che permettono a LCZ di collocarsi tra i più importanti costruttori di generatori di vapore a livello mondiale.
L’ufficio tecnico di LCZ, certificato ISO9001, progetta e realizza in accordo con le Direttive PED, macchine e ATEX, GOST-R, TS-TR; tutto in accordo con gli standard europei.
In aggiunta ai prodotti storici quali Generatori di vapore a tubi da fumo (fino a 30Ton/h) e Generatori di calore ad olio diatermico (fino a 9MW), LCZ propone
anche Generatori a tubi da fumo per acqua calda e surriscaldata (fino a 17MW), Generatori di vapore a tubi d’acqua (fino a 20MW), Generatori a recupero di calore a valle di cogeneratori e processi industriali. La continua ricerca della soddisfazione del cliente ha portato LCZ ad introdurre le centrali termiche prefabbricate per produzioni di acqua calda e surriscaldata, vapore e olio diatermico. Esse consentono di avere un impianto chiavi in mano, adatto ad essere installato all’esterno e rimovibile.
Attuali impegni: risparmio energetico, interventi atti all’incremento di risparmio energetico e delle riduzioni delle emissioni su impianti esistenti.
A tal proposito, LCZ offre soluzioni con rendimenti fino al 95,5% (in determinati casi anche fino a 105%), che permettano l’utilizzo senza la presenza continua fino a 72 ore e/o con un sistema di gestione globale dell’impianto o di tutta la centrale termica mediante PLC o dispositivo di controllo elettronico multicanale.
LCZ, synonymous with high quality standard
Products are fully made in the company’s manufacture plants, thus emphasizing its Italian identity and “Made in Italy” that have always stood for high quality
Welcome to LCZ, dedicated since 1971 to design, manufacturing, installation, service and maintenance of industrial boilers for standard and special applications: plug in solutions, package solutions, site erected plants.
Over the years, LCZ has been able to adapt the proposal to market evolutions, thanks to constant and continuous improvement, regarding the product as well as the fabrication processes, without forgetting the hallmark: careful analysis of customer’s requirements by its technical department aimed at drawing up the most focused, customized and detailed answer.
LCZ’s source of pride can affirm how its products are fully realized in its manufacture plants emphasizing an Italian identity and a “Made in Italy” that have always stood for high quality.
A manufacturing system, organized in two manufacture plants, both in Italy; one of these, with a covered area of more than 40,000sqm, is well-characterized by automated welding processes, non-destructive tests (X-rays-L.P.), a home production of the furnaces FOX (corrugated) all supported by management using software as SAP ERP. These are some evidences of a capacity and a productive process that allow LCZ to be one
of the best worldwide manufacturers of boiler. LCZ’s internal technical department provides process and mechanical design in compliance to PED, machinery and ATEX directives, GOST-R, TS-TR and ISO 9001 certifications; according to European standards. In addition to historical products as Firetube steam boiler (up to 30Ton/h) and thermal fluid generator (up to 9MW), LCZ also proposes Firetube boiler for hot and superheated water, Watertube steam generator, Waste gas heat recovery boilers downstream cogeneration and industrial plants. The relentless pursuit of the satisfaction of customer’s requirements has led LCZ to introduce the Prefabricated thermal plants for the production of hot and superheated water, steam and thermal oil. They allow to have a turnkey thermal plant ready to use, for outdoor installation and removable.
Current commitments: energy saving, energy efficiency’s improvement efficiency during the plant lifetime and emission reduction. For this aim LCZ boilers can be configured with an efficiency up to 95,5% (in specific application up to 105%) and for operating without continuous supervision up to 72 hours and/or with a global control system of the plant or the whole boiler room by a PLC or a multichannel electronic control device.
Collaudato l’ampliamento della Unit B dell’impianto molitorio
di Chilliwack
Rogers Foods Ltd. ha recentemente visto il collaudo per l’ampliamento da 300 T/24h dell’impianto molitorio “B” a grano tenero, riconfermando così la partnership con Ocrim iniziata nel lontano 2004
Chilliwack, British Columbia, Canada - nella suggestiva Valle di Fraser, Rogers Foods Ltd., appartenente alla società giapponese Nisshin Flour Milling, ha recentemente visto il collaudo per l’ampliamento da 300 T/24h dell’impianto molitorio “B” a grano tenero. Si tratta di un impianto, realizzato nel 2017 in un nuovo fabbricato adiacente e comunicante a quello esistente, all’avanguardia in termini di tecnologia. Presenta, infatti, una visione futuristica in termini di sicurezza alimentare, con l’utilizzo dell’acciaio inox come materiale predominante per tutta la sezione di macinazione, inclusi i laminatoi con gap adjustment automatico.
L’operazione, conclusasi a giugno 2023, ha visto l’inserimento nella sezione di pulitura del pulitore ad alta efficienza SHE per aumentare l’efficienza e la sicurezza alimentare, abbassando le contaminazioni, riducendo la carica batterica
e il contenuto delle ceneri tramite una leggera decorticazione del grano tenero. Nella sezione di macinazione, invece, degni di nota sono i laminatoi automatici, dimostrando l’impegno per l’innovazione costante. È stato, inoltre, adeguato l’impianto pneumatico esistente, aumentandone la capacità per garantire una produzione più efficiente e continua.
L’intervento, a cura di Ocrim, riconferma la partnership tra i due gruppi iniziata nel lontano 2004 con la realizzazione del primo impianto molitorio “A” da 250 T/24h, ampliato successivamente a 300 T/24h. “Siamo rimasti soddisfatti del primo progetto, e da allora, ci affidiamo all’esperienza dell’azienda italiana per continuare a raggiungere nuovi traguardi e consolidare il successo delle nostre iniziative”, ha dichiarato Kelly O’Brien, Vice President Operations di Rogers Foods Limited.
Unit B expansion at Chilliwack
Rogers Foods Ltd. has recently commissioned the expansion of its 300 T/24h “B-unit” hard wheat milling plant, thus reconfirming the partnership with Ocrim that dated back in 2004
Chilliwack, British Columbia, Canada - In the scenic Fraser Valley, Rogers Foods Ltd. owned by the Japanese company Nisshin Flour Milling, has recently commissioned the expansion of its 300 T/24h “B-unit” hard wheat milling plant. This is a facility built in 2017 in a new building adjacent and communicating with the existing one, which is at the forefront of technology. It presents, in fact, a futuristic vision in terms of food safety, with the use of stainless steel as the predominant material for the entire grinding section, including the rollermills with automatic gap adjustment.
The project, which was completed in June 2023, consisted of the inclusion of the SHE high-efficiency peeler in the cleaning section to increase efficiency and food safety by lowering contamination, reducing bacteria and ash content
through gentle dehulling of hard wheat. In the grinding section, on the other hand, the automatic rollermills are noteworthy, demonstrating the commitment to constant innovation. In addition, the existing pneumatic plant was upgraded, increasing its capacity to ensure more efficient and continuous production.
The expansion, assigned to Ocrim, reconfirms the partnership between the two groups that dated back in 2004 with the construction of the first 250 T/24h “A-unit” milling plant, later expanded to 300 T/24h. “We were pleased with the first project, and since then, we have been relying on the Italian company’s expertise to continue to achieve new goals and consolidate the success of our initiatives,” said Kelly O’Brien, Vice President Operations at Rogers Foods Limited.
I vantaggi offerti da Colussi Ermes
Colussi Ermes Advanced Washing System: i sistemi di lavaggio, sanitizzazione e asciugatura che fanno la differenza nella tua vita di tutti i giorni
Design compatto della macchina, riduzione del consumo energetico, consumo minimo di acqua e detergenti, cicli automatici, automazione di carico/scarico, strumenti di analisi e monitoraggio, sono solo alcuni dei vantaggi di sostenibilità offerti da Colussi Ermes.
Leader globale nel design e nella produzione di sistemi avanzati di lavaggio per l’industria alimentare, Colussi Ermes è specializzato non solo nei settori panificazione, pasticceria, ortofrutticolo, carne, caseario, avicolo e ittico, ma anche nei settori più complessi, come ad esempio farmaceutico, ospedaliero, logistico e automotive.
Un marchio moderno e dinamico, che mostra un’eccezionale capacità di affrontare un mercato in continua evoluzione.
Valori come innovazione e organizzazione garanti-
scono competitività, flessibilità e qualità con la massima attenzione alla protezione dell’ambiente nel rispetto delle più recenti normative in materia di igiene e sicurezza.
Strumenti di analisi e monitoraggio, una forza lavoro altamente qualificata e formata, ingegneri innovativi e un service team straordinario permettono di soddisfare le necessità di tutti i clienti.
Colussi Ermes è un’azienda che esporta in tutto il mondo e da luglio 2022 è anche divisione di Middleby Food Processing, che fornisce un portafoglio di brand globali con tecnologie leader complementari per la produzione alimentare, per dare ai clienti soluzioni full-line della massima qualità.
Qui di seguito una breve descrizione di alcuni impianti. Lava cassette
Impianti per il lavaggio e per la sanitizzazione delle cassette e ceste, automatici ed altamente versatili, sono adatti per tutti i settori di produzione e garantiscono un lavaggio ineccepibile per ogni tipologia di cassetta. La gamma di produzione comprende impianti per il lavaggio delle cassette del tipo a cabina oppure a tunnel, con la possibilità di scegliere varie opzioni: una, due o tre piste, di tipo orizzontale o verticale.
Asciugatrice centrifuga
Grandi capacità – fino a 4200 casse/ora per un’asciugatrice a centrifuga con doppio rotore e fino a 2100 nella versione con rotore singolo – velocità e perfetta asciugatura sono le caratteristiche chiave che, unite alla possibilità di trattare diverse tipologie di casse, rigide o abbattibili, distinguono questa nuova generazione di sistemi di asciugatura a centrifuga di Colussi Ermes.
Questa macchina può asciugare un alto numero di cassette con un ingombro minimo. In pochi secondi l’asciuga cassette a centrifuga di Colussi Ermes è in grado di ottenere un’asciugatura perfetta con ridotti consumi di energia elettrica, dimostrando di essere una soluzione efficace ed economicamente vantaggiosa. Macchina centrifuga automatica per il lavaggio di teglie e attrezzature su carrelli
I sistemi di lavaggio carrelli sono stati accuratamente ingegnerizzati per poter lavare i carrelli caricati con diversi tipi di attrezzature. Attraverso telai specifici o carelli speciali è possibile lavare teglie, cassette, pallet, cassoni, vagonetti, contenitori e isotainer rispettando completamente gli standard igienici di lavaggio e sanitizzazione. La capacità di lavaggio è molto flessibile, da un minimo di 20 fino a un massimo di 120 carrelli/ora. www.colussiermes.it
The benefits offered by Colussi Ermes
Colussi Ermes Advanced Washing Systems - the washing, sanitizing, and drying machines that make the difference in your everyday life
Compact machine design, reduced energy consumption, minimal use of water and detergent, automatic cycles, and loading/ offloading automation are just a few of the sustainability benefits offered by Colussi Ermes, the global leader in the design and production of advanced washing systems for the food industry.
A modern and dynamic brand, demonstrating exceptional capability in addressing a constantly changing market. Values such as innovation and organization guarantee competitiveness, flexibility, and quality while ensuring absolute environmental protection in compliance with the latest hygiene and safety regulations.
Analytical and monitoring tools, a highly skilled and trained workforce, innovative engineers, and an outstanding service team allow Colussi Ermes to satisfy all customer needs.
Colussi Ermes is a company that exports all over the world and, since July 2022, has become a division of
The Middleby Food Processing, providing a portfolio of global brands with complementary, industryleading technologies for food production to supply the highest quality full-line solutions to customers. Below you can find a brief description of some types of plants.
Crate washers
Automatic and highly versatile systems for washing and sanitizing crates and baskets, suitable for all sectors of production, ensuring impeccable washing for any type of crate, and providing the best results in terms of hygiene. The production range includes cabin or tunnel systems for washing trays with the possibility of selecting various options: one, two, or three tracks, horizontal or vertical.
Spin drying systems
High capacities – up to 4200 crates/hour with the double-rotor spin-dryer and up to 2100 crates/hour with the single-rotor spin-dryer – speed and perfect drying result are the key features that set apart this new generation of Colussi Ermes spin-dryers along with the possibility to dry different type of crates, foldable or rigid. This machine can dry a high number of crates with a minimum footprint. In just a few seconds the Colussi Ermes spin-dryer can achieve excellent drying with low electrical energy
consumption, making this both an efficient and cost-effective solution.
Automatic centrifugal machine to wash trays and equipment placed on racks
The rack washing systems have been carefully engineered to wash racks carrying different kinds of equipment. Using specific frames or special trolleys, it is possible to wash pans, crates, pallets, bins, meat-trucks, containers or isotainers fully respecting the highest washing and sanitizing hygiene standards. The washing capacity is very flexible: from a minimum of 20 to a maximum of 120 racks/hour. www.colussiermes.com
VEGA amplia la propria gamma di sensori radar per l’automazione industriale
Con il sensore radar VEGAPULS 42 VEGA completa il proprio portafoglio IO-Link per l’automazione industriale e offre una gamma di prestazioni ottimali per tutte le applicazioni per la misura di livello, soglia di livello e pressione
Con il sensore radar VEGAPULS 42 VEGA completa il proprio portafoglio IO-Link per l’automazione industriale e offre una gamma di prestazioni ottimali per tutte le applicazioni per la misura di livello, soglia di livello e pressione. La strumentazione completa da un’unica fonte semplifica molte cose, anche l’allestimento e il controllo dei processi vari e complessi. Sensore radar con design igienico Con il VEGAPULS 42 l’esperienza plu¬ridecennale di VEGA nel campo della tecnologia radar confluisce nell’automazione industriale. Il sensore soddisfa le esigenze specifiche dell’industria per la misura di livello in serbatoi di piccole dimensioni e processi di riempimento cadenzati. Dispone di tutti i requisiti necessari nei processi critici sotto il profilo dell’igiene: la sua frequenza di commutazione consente di raggiungere elevate velocità di ciclo e di cambiare
VEGA expands radar portfolio for factory automation
rapidamente i livelli di riempimento: offre inoltre opzioni di attacco flessibili, dalla filettatura standard all’attacco universa¬le per adattatore igienico da 1 pollice. È subito pronto all’uso e nell’esecuzione trifilare comunica con IO-Link.
Tutti i vantaggi della tecnologia radar per l’automazione
Grazie al principio di misura senza contatto, la tecnologia radar offre numerosi vantaggi nei processi cadenzati dell’industria alimentare e farmaceutica, come ad esempio nel riempimento, che altre soluzioni di misura non sono in grado di offrire in maniera equivalente. La domanda è molto forte, poiché per il funzionamento efficiente degli impianti e il controllo ottimale dei processi è sempre più importante disporre di valori di misura affidabili. Con IO-Link, il VEGAPULS 42 non solo comunica universalmente,
ma può anche essere cablato in maniera particolarmente rapida ed economica grazie al semplice collegamento a 3 conduttori. Il nuovo profilo intelligente del sensore di seconda generazione semplifica sensibilmente la sostituzione del sensore, mentre l’app VEGA Tools consente di calibrarlo comodamente via Bluetooth tramite smartphone. Doppia sicurezza grazie alla visualizzazione Con il VEGAPULS 42 basta uno sguardo per verificare se un processo si svolge come desiderato o se eventualmente è presente un problema. Un anello luminoso colorato assicura la leggibilità da qualsiasi punto di osservazione ed è ben visibile anche da lontano. “In questo modo, oltre ad avere rapida conferma dello stato attuale del sensore, è anche possibile una doppia verifica dello stato”, spiega Marvin Moser, manager prodotti.
With the VEGAPULS 42 radar sensor, VEGA expands its IO-Link portfolio for factory automation and thus offers an optimal performance spectrum for all level, switching and pressure applications
With the VEGAPULS 42 radar sensor, VEGA expands its IO-Link portfolio for factory automation and thus offers an optimal performance spectrum for all level, switching and pressure applications. The all-inclusive range of instrumentation from a single source makes everything easier – including the setup and operation of the most varied and complex processes. Radar sensor in hygienic design
VEGAPULS 42 brings VEGA’s decades of radar experience to factory automation. The sensor meets the special requirements of the industry for levels in small tanks or clocked filling processes. It is equipped with everything that hygiene-sensitive processes need: Its switching frequency enables high cycle rates and correspondingly fast level changes. Its flexible connection options range from standard threads to the universal connection for its 1-inch
hygienic adapter. When delivered, it is immediately ready for operation and, in the 3-wire version, communication with IO-Link.
All the advantages of radar for automation
As a non-contact measuring principle, radar brings numerous advantages to the clocked processes in the food and pharmaceutical industries, such as filling, that other measuring solutions cannot offer. The need for this is great, because reliable measured values are becoming increasingly im-portant for efficient plant operation and optimal process control. With IO-Link, VEGAPULS 42 not only communicates universally, but can also be hooked up very quickly and inexpensively via a simple 3-wire connection. Sensor replacement is quick and automatic with the new Smart Sensor Profile 2, and adjustment is very easy using the VEGA Tools app on a smartphone with Bluetooth.
Double certainty through visualisation
With VEGAPULS 42, you can see at first glance if the process is running as it should or if there’s a problem. An illuminated ring that changes colour allows the sensor to be read from all directions, and even from a distance. “This configuration not only gives you immediate certainty about the current condition of the sensor,” explains product manager Marvin Moser, “but also another way to check the process status.
Nucleo tecnologico di eccellenza
Oltre 5000 metri quadrati ospitano l’avanguardia tecnologica di Zanin, un nucleo di eccellenza made in Italy
Zanin Srl, emblema dell’eccellenza italiana, si distingue per la qualità, l’avanguardia, la ricerca e la personalizzazione nel settore della realizzazione di impianti destinati alla movimentazione, stoccaggio, pulitura e trasformazione di cereali, legumi, frutta secca e spezie ad uso alimentare. Fondata nel 1956, l’azienda si è costantemente adattata alle dinamiche del mercato, offrendo consulenze di alto livello per individuare soluzioni ottimali. La sede principale, ubicata a Casale sul Sile nella provincia di Treviso, si estende su più di 5000 metri quadrati, includendo un’area produttiva e di assemblaggio, magazzini e uffici. Dotata di macchinari all’avanguardia per il taglio e la piegatura della lamiera, oltre a centri specializzati per saldatura, tornitura e verniciatura, l’area produttiva rappresenta un nucleo tecnologico di eccellenza. Un centro prove è sempre a disposizione della clientela con esigenze specifiche, mentre uno showroom offre l’opportunità di valutare la qualità e le performance delle macchine Zanin.
Impianti di processo
Zanin progetta impianti personalizzati per il trasporto, la pulitura e lo stoccaggio, rispondendo alle singole esigenze del cliente, dalla ricezione della materia prima al confezionamento. Le macchine per il trasporto “gentile” rimuovono impurità e corpi estranei, garantendo una fase di stoccaggio ottimale prima della trasformazione o del confezionamento.
Impianti di trasformazione
Malterie per cereali
La progettazione e la realizzazione di impianti di maltazione rappresentano per Zanin Srl un processo naturale, frutto dell’esperienza consolidata nella produzione di macchine per la lavorazione dei cereali e di una maggiore sensibilità nel contesto alimentare. In un’epoca in cui la tendenza alla regionalizzazione si fa sempre più evidente, la produzione interna di malto assume un ruolo cruciale, soprattutto per le realtà di piccole e medie dimensioni. I birrifici artigianali, in particolare, attribuiscono un’importanza fondamentale ai concetti di “provenienza” e “terra”. Le malterie commerciali, seguendo questa stessa direzione, hanno implementato sistemi capaci di produrre piccoli lotti di nuovi malti e semi germogliati. Questi prodotti trovano applicazione in svariati settori, spaziando dal food al beverage, dalla cosmetica alla farmaceutica. Le potenzialità di tali produzioni sono molteplici, contribuendo significativamente anche dal punto di vista economico.
Tostatori per cereali e legumi
L’ultima innovazione proposta da Zanin è rappresentata dal tostatore per cereali e legumi, caratterizzato da un design particolare e capace di generare prodotti di alta qualità. La peculiarità di questa macchina risiede nella tostatura per contatto, dove la parete esterna viene riscaldata dall’aria calda prodotta da un bruciatore a vena d’aria. Il prodotto, a contatto con la parete, subisce il processo di tostatura, mentre un sistema interno di miscelazione garantisce un’omogeneità del prodotto. Amaranto, avena, canapa, ceci, fagioli, semi di zucca, piselli, girasole, chia, orzo, lenticchie e molti altri rappresentano i principali prodotti trattati.
Miscelatori
I miscelatori Zanin sono progettati per ottenere la miscelazione ottimale di cereali e legumi seguendo una ricetta predefinita. Il sistema di miscelazione consente di mantenere un’omogeneità del prodotto, preservando l’integrità strutturale del seme. Le operazioni di pulizia, di vitale importanza nel settore alimentare, sono agevolate grazie ai CIP di lavaggio installati e agli ampi portelloni di accesso all’interno della macchina. Velocità e precisione rappresentano l’essenza dei miscelatori Zanin. Nell’ambito delle farine, Zanin Srl ha sviluppato un sistema certificato ISO 9001 TÜV SÜD, che riceve, pesa e miscela omogeneamente diverse farine, consentendo agli utilizzatori di garantire prodotti sempre migliori e ricette personalizzabili.
Dust Stop
Dust Stop costituisce il fiore all’occhiello di questa visione del mondo orientata alla sostenibilità ambientale, essendo un sistema brevettato che impedisce la dispersione di polvere durante le delicate fasi di scarico del prodotto. La tramoggia brevettata DS -
Dust Stop è stata accuratamente testata, dimostrando un’elevata efficacia nella riduzione della polvere durante il caricamento sfuso di prodotti secchi, granulari e a funzionamento libero.
Technological core of excellence
More than 5000 square metres houses Zanin advanced technology, a core of excellence made in Italy
Zanin Srl, emblem of Italian excellence, stands out for its quality, innovation, research, and customization in the field of designing systems for handling, storage, cleaning, and processing of cereals, legumes, dried fruits, and spices for food use. Founded in 1956, the company has consistently adapted to market dynamics, providing high-level consultancy to identify optimal solutions.
The main headquarters, located in Casale sul Sile in the province of Treviso, spans over 5000 square meters, including a production and assembly area, warehouses, and offices. Equipped with state-of-theart machinery for cutting and bending sheet metal, as well as specialized centres for welding, turning, and painting, the production area represents a technological core of excellence. A testing centre is always available for clients with specific needs, while a showroom offers the opportunity to assess the quality and performance of Zanin machines.
Processing plants
Zanin designs customized systems for transport, cleaning, and storage, meeting the unique needs of clients from raw material reception to packaging. Gentle handling equipment removes impurities, ensuring optimal storage before transformation or packaging.
Transformation plants
Malting systems for cereals
The design and implementation of malting plants are a natural process for Zanin Srl, stemming from their consolidated experience in manufacturing machines for cereal processing and a heightened sensitivity in the food sector. In an era where the trend towards regionalization is increasingly evident, internal malt
production plays a crucial role, especially for smalland medium-sized enterprises. Craft breweries, in particular, pay fundamental importance to the concepts of “origin” and “land.”
Commercial malthouses, following this same direction, have implemented systems capable of producing small batches of new malts and germinated seeds. These products find application in various sectors, ranging from food to beverages, cosmetics to pharmaceuticals. The potential of such productions is manifold, contributing significantly also from an economic perspective.
Roasters for cereals and legumes
Zanin’s latest innovation is represented by the roaster for cereals and legumes, characterized by a distinctive design capable of generating high-quality products. The uniqueness of this machine lies in contact toasting, where the external wall is heated by hot air produced by an air vein burner. The product, in contact with the wall, undergoes the roasting
process, while an internal mixing system ensures product homogeneity. Amaranth, oats, hemp, chickpeas, beans, pumpkin seeds, peas, sunflower seeds, chia, barley, lentils, and many others are the main products treated.
Mixers
Zanin mixers are designed to achieve optimal mixing of cereals and legumes following a predefined recipe. The mixing system allows for product homogeneity, preserving the structural integrity of the seed. Cleaning operations, vital in the food sector, are facilitated by the installed CIP washing systems and the large access hatches inside the machine. Speed and precision represent the essence of Zanin mixers. In the field of flours, Zanin Srl has developed a system certified ISO 9001 TÜV SÜD, which receives, weighs, and homogeneously mixes different flours, allowing users to guarantee ever-improving products and customizable recipes.
Dust Stop
Dust Stop is the flagship of this environmentally sustainable worldview, being a patented system that prevents dust dispersion during the delicate stages of product discharge. The patented DS - Dust Stop hopper has been thoroughly tested, demonstrating high effectiveness in reducing dust during the bulk unloading of dry, granular, and free-flowing products.
FARA® Customized Functional Solutions: l’innovazione nell’industria alimentare
Le gommose funzionali superano i confini di una “semplice caramella” e sono il frutto di una fusione di minerali, principi attivi e ingredienti selezionati, per portare la funzionalità ad un livello superiore
Isistemi funzionali sono combinazioni di ingredienti mirati a migliorare la qualità e la stabilità dei prodotti alimentari, influenzandone aspetti come la consistenza, la viscosità, la texture e l’aspetto. Sono fondamentali nel processo di sviluppo e produzione di diverse tipologie di prodotti finiti; la loro versatilità consente di ottenere referenze di alta qualità con prestazioni sempre costanti. Includono diversi ingredienti, tra cui gli idrocolloidi come le pectine, estratte prevalentemente dalla buccia di agrumi o mele.
Formulare il futuro con FARA®
Da oltre due decenni, Faravelli propone FARA®, brand di miscele funzionali basate su idrocolloidi, sviluppate nel laboratorio di Ricerca e Sviluppo interno all’azienda.
Nel complesso panorama del mercato alimentare trovare la formula giusta per conciliare qualità, costi e funzionalità può rivelarsi un compito arduo: la linea FARA® rappresenta una soluzione su misura; è la “chiave di volta” che permette di combinare ingredienti e processi industriali, trasformando idee e concetti in realtà profittevoli attraverso lo sviluppo di soluzioni personalizzate.
Prodotte nel sito produttivo di Faravelli certificato IFS Food 7 e autorizzato per la produzione di miscele e prodotti semilavorati destinati all’industria alimentare e dei mangimi, le soluzioni funzionali FARA® sono utilizzate in diversi settori dell’industria alimentare, dalla confetteria alla carne, dai prodotti a base vegetale alle bevande.
Una novità: la linea delle functional gummies Ultime nate nella gamma FARA®, le gommose funzionali superano i confini di una “semplice caramella”. Sono il frutto di una fusione di minerali di
prima qualità, principi attivi e ingredienti selezionati, per portare la funzionalità ad un livello superiore Eccone “un assaggio”:
• Vegan Beauty Gummy: con zinco, selenio e agar agar, sono pensate per i consumatori vegani – e non –che cercano il benessere e la bellezza dall’interno.
• Immunity Gummy: formulate per rafforzare le difese immunitarie grazie a zinco, selenio, magnesio e gelatina, offrono efficacia e impatto visivo.
• Nails and Hair Gummy: con pectina e selenio, una proposta allettante che promuove i benefici antiossidanti per unghie e capelli, adatta anche ai vegani.
• Brain and Cognitive Gummy: disponibili in due versioni, arricchite con Super Nootropa Z per migliorare le facoltà mentali
• No Pain Gummy: per contrastare il dolore cronico e neuropatico, Phytocann WSG+ e Farapectin FR 105 offrono una potenziale soluzione antinfiammatoria in un comodo formato gommoso.
L’approccio innovativo e l’esperienza di Faravelli consentono di offrire soluzioni personalizzate per ogni esigenza.
Chiedi maggiori info: fara@faravelli.it
FARA® Customized Functional Solutions: Innovation in the food industry
The functional gummies go beyond the boundaries of a ‘simple candy’ and are the result of a fusion of minerals, active ingredients and selected ingredients to take functionality to a higher level
Functional systems are combinations of ingredients aimed at enhancing the quality and stability of food products, influencing aspects such as consistency, viscosity, texture, and appearance. They are fundamental in the development and production of various types of finished products, offering versatility to achieve high-quality references with consistently reliable performance
These systems include various ingredients, including hydrocolloids such as pectins from the peels of citrus fruits or apples.
Shaping the Future with FARA®, Faravelli’s Brand
For over two decades, Faravelli has introduced FARA®, the brand of customized functional solutions based on hydrocolloids, developed in their proprietary R&D laboratory. FARA® solutions are designed to optimise processes, ensuring an optimal balance between cost, innovation, and quality. Their versatility makes them the ideal choice for professionals aspiring to exceptional results.
In the complex landscape of the food market, finding the right formula to balance quality, cost, and functionality can be a challenging task.
The FARA® line offers a tailor-made solution for such needs.
Faravelli’s mission is to provide the “keystone” that allows the combination of ingredients and industrial processes, transforming ideas and concepts into profitable realities through the development of customised solutions.
The result is a functional system composed of a variety of raw materials carefully selected to meet specific requirements
Produced by Faravelli in an IFS Food 7-certified facility, authorised to manufacture blends and semi-finished products for the food and feed industry, FARA® functional blends are used in various sectors of the food industry, from confectionery to meat, plant-based products, and beverages
Faravelli’s innovative approach and expertise enable them to offer customised solutions for every need.
New: the functional gummies line
The latest addition to the FARA® range, functional gummies go beyond the boundaries of a ‘simple candy’. They are the result of a fusion of first-class
minerals, active ingredients and selected ingredients to take functionality to a higher level
Here is ‘a taste’:
• Vegan Beauty Gummy: With zinc, selenium and agar agar, they are designed for vegan - and non-vegan - consumers seeking wellness and beauty from within.
• Immunity Gummy: Formulated to boost the immune system with zinc, selenium, magnesium and gelatin, they offer efficacy and impact.
• Nails and Hair Gummy: With pectin and selenium, an attractive proposition promoting antioxidant benefits for nails and hair, also suitable for vegans.
• Brain and Cognitive Gummy: Available in two versions, enriched with Super Nootropa Z to improve mental faculties
• No Pain Gummy: To combat chronic and neuropathic pain, Phytocann WSG+ and Farapectin FR 105 offer a potential anti-inflammatory solution in a convenient gummy format.
Faravelli’s innovative approach and experience enable them to offer customised solutions for every need.
Ask for more info: fara@faravelli.it
Interfaccia per la massima qualità
Rigoni di Asiago investe nella logistica: il WMS di Stesi nel nuovo magazzino automatico
Rigoni di Asiago ha scelto Stesi Srl per la gestione del nuovo magazzino automatico. Una realtà di rilievo che va ad ampliare ancor più la già vasta clientela di Stesi nel segmento alimentare composta da marchi come Alce Nero, Valcolatte, Roberto Industria Alimentare, Babbi, Sutto Wine, Cantine Capetta, Casa Sant’Orsola e Santero. Tutte aziende affermate, che propongono prodotti selezionati, spesso biologici e sempre di fascia medio-alta a scaffale. A questi si aggiunge ora Rigoni di Asiago.
Nata negli anni ’20 del secolo scorso sull’Altopiano di Asiago per la produzione e commercializzazione di miele, l’azienda è cresciuta negli anni diversificando la sua produzione con confetture e creme spalmabili, divenendo leader in Italia e incrementando la propria presenza sui mercati internazionali con un fatturato di oltre 130 milioni di euro nel 2022.
L’elevato livello qualitativo che contraddistingue tutti i prodotti Rigoni di Asiago si deve all’attenzione maniacale per la selezione delle materie prime e al completo controllo della filiera. L’intero ciclo è automatizzato e controllato da tecnologie all’avanguardia. Tutti i passaggi sono registrati per assicurare la tracciabilità, dalle materie prime al prodotto finito.
La scelta di Rigoni di Asiago di conseguire la certificazione biologica per tutti i suoi prodotti - ottenuta già nel 1992 - rispecchia il costante impegno dell’azienda veneta in termini di sostenibilità, perseguita con la riduzione dell’impatto della produzione sull’ambiente, con un minor consumo di combustibili fossili, un contenuto
utilizzo d’acqua ed evitando l’uso intensivo dei terreni a coltivazioni. Rientra in questo impegno anche la recente creazione del nuovo magazzino automatico per la gestione del materiale destinato alle linee di produzione (imballaggi, capsule, vasetti, etc.), un’area di 2.300 m2 che porta la superficie complessiva dedicata a magazzino a 6.800 m2 e con una capacità di 5.500 posti pallet.
L’avvio del nuovo magazzino automatico, previsto a inizio 2025, sarà affidato Stesi. L’azienda trevigiana, specializzata nello sviluppo di soluzioni supply chain execution systems atte a ottimizzare i flussi logistici di magazzino, si occuperà anche delle interfacce con il magazzino automatico, il sistema MES e gestionale preesistenti.
L’obiettivo è ottenere un magazzino efficiente in ogni fase: controllo delle merci in entrata, controlli di qualità, tracciabilità dei lotti, miglioramento della logica di gestione, con risvolti estremamente
positivi dal punto di vista della sostenibilità, poiché il nuovo sistema consentirà di ridurre ulteriormente gli sprechi in termini di spazi (minore necessità di costruire nuove strutture e capannoni) e numero di mezzi impiegati (e quindi di emissioni prodotte e costi di manutenzione), oltre ad azzerare i tempi di inventario e abbattere i costi legati agli errori operativi, alla gestione degli infortuni e al numero degli operatori impiegati.
Con Rigoni di Asiago ancora una volta il Solution Provider Stesi ha l’occasione di distinguersi per la sua capacità di gestione delle automazioni derivante da un’esperienza ventennale nel campo, ma anche per l’abilità di far funzionare le automazioni di parti terze integrandole con il proprio sistema, confermandosi una realtà in grado di potenziare aziende e prodotti che già vantano un importante valore sociale, etico e commerciale. www.stesi.it
Interface for the highest quality
Rigoni di Asiago invests in logistics: Stesi WMS in the new automatic warehouse
Rigoni di Asiago chose Stesi Srl to manage its new automated warehouse. Rigoni di Asiago is going to expand Stesi’s already large customer base in the food sector, which is currently composed of big brands such as Alce Nero, Valcolatte, Roberto Industria Alimentare, Babbi, Sutto Wine, Cantine Capetta, Casa Sant’Orsola, and Santero. These are all well-established companies that always offer midto high-end, selected products, often organic. Rigoni di Asiago too will be joining Stesi’s big family. It was founded in the 1920s on the Asiago Plateau and started by producing and marketing honey. Over the years, the company has grown by diversifying its production with jams and spreadable creams. Now it is a leader in Italy, and it is increasing its presence in international markets with a turnover of more than 130 million euros in 2022.
Rigoni di Asiago goods are well known for their exceptional quality, which is the result of their obsessive attention to detail in the raw material selection and the complete control of the supply chain. The entire cycle is automated and controlled by the latest technology, and every step is recorded to ensure traceability, from raw materials to the finished product.
Rigoni di Asiago’s decision to achieve organic certification for all its products, obtained back in 1992, reflects the company’s constant commitment to sustainability. Aiming to lessen its environmental impact, the Veneto-based company realized how critical it was to lower the consumption of fossil fuels, minimize water waste, and avoid the intensive use of cultivated land. Also part of this commitment is the recent creation of the new automated warehouse,
designated to handle material destined for the production lines (packaging, capsules, jars, etc.).
The warehouse occupies an area of 2,300 m2, which brings the total area dedicated to warehousing to 6,800 m2 with a capacity of 5,500 pallet spaces. The startup of the new automated warehouse, scheduled for early 2025, will be entrusted to Stesi.
Stesi is a Treviso-based company that specializes in the development of supply chain execution systems designed to optimize warehouse logistics flows. The software house (and system integrator) will also handle interfaces with the pre-existing automated warehouse, MES, and management system. The goal is to achieve an efficient warehouse at every stage: incoming goods control, quality control, lot traceability, improved management. This implementation will have an extremely positive impact sustainability-
wise, since the new system will further reduce waste in terms of space (less need to build new structures and sheds), number of vehicles used (and therefore emissions and maintenance costs), as well as zero inventory time and cut down costs related to operational errors, injury management, and the number of operators employed.
With Rigoni di Asiago once again, Stesi has the opportunity to prove its worth as a system integrator for its ability to make third-party automations work by integrating them with its own system. It will also distinguish itself for its ability to manage automations, derived from twenty years of experience in the field, and confirm itself as a reality capable of enhancing the already important social, ethical, and commercial value of other companies. www.stesi.it
Alleanza strategica tra Informa e Ipack Ima
Un accordo sinergico tra i due organizzatori di fiere, siglato ieri in occasione di ProPak Asia, per diventare un punto di riferimento globale per le community del processo e confezionamento
Informa Markets (leader mondiale nel settore fieristico) e Ipack Ima Srl (punto di riferimento internazionale per le manifestazioni di processo e confezionamento, una joint venture tra Ucima e Fiera Milano), hanno sottoscritto ieri un accordo che sancisce un’alleanza strategica finalizzata a sviluppare una promozione internazionale congiunta e una robusta attività di cross selling delle rispettive fiere in portafoglio, da un lato le piattaforme Propak e Fispal e dall’altro le fiere organizzate da Ipack Ima.
L’accordo garantirà un presidio mondiale sul fronte espositivo per le tecnologie di processing e packaging e per i materiali di imballaggio che si rivolgono alle industrie di riferimento del settore Food - con un focus particolare nel Grain Based Food e nel Liquid food – del Beverage e del Pharma. In particolare, Informa Markets e Ipack Ima creeranno una piattaforma integrata e interconnessa che garantirà ai sistemi industriali di riferimento una visibilità diffusa sui mercati internazionali, con l’obiettivo di esplorare ancora più a fondo tutte le opportunità di espansione e crescita su scala globale.
Ian Roberts, Vice President - Asia, Informa Markets commenta “Con Ipack Ima stringiamo un’alleanza con un partner ed un leader di settore riconosciuto a livello globale con una vasta conoscenza nei principali settori in cui il nostro ProPak Global Portfolio opera. Insieme ai nostri mercati strategici dell’America Latina, Egitto e Nord Africa, Cina e Asia, è una grande opportunità per Informa sviluppare questa partnership in Europa, e offrire così ai nostri clienti una piattaforma veramente globale”.
“Questo accordo – commenta l’amministratore delegato di Ipack Ima Simone Castelli – è in piena coerenza con il nostro Piano industriale che prevede, anche attraverso alleanze con partner strategici, un impulso forte alla crescita e all’internalizzazione della nostra fiera espandendo le collaborazioni e la presenza in altri mercati. Ipack-Ima si posiziona come
provider globale di fiere, accentuando la mission di promuovere nel mondo le eccellenze italiane (e non solo) delle industrie di riferimento. Questa alleanza ci permette inoltre di acquisire ulteriore credibilità nei confronti di tutti gli stakeholder internazionali”. La collaborazione tra Informa e Ipack Ima garantirà dunque ai sistemi industriali del processo e del confezionamento una visibilità diffusa sui mercati in tutti i continenti, supportati da competenze verticali su questi settori.
Informa Markets crea piattaforme per le industrie e i mercati specializzati per commerciare, innovare e crescere. Offre agli utenti di tutto il mondo opportunità di coinvolgimento, networking e business, attraverso esperienze dal vivo e virtuali, contenuti digitali specializzati e data solutions. Mette in contatto acquirenti e venditori in oltre una dozzina di settori verticali in tutto il mondo, tra cui farmaceutico, alimentare, tecnologia medica e infrastrutture. In
qualità di azienda leader mondiale nella creazione di nuovi business, dà vita a una gamma diversificata di mercati specializzati, sbloccando opportunità e aiutandoli a crescere 365 giorni all’anno. Per maggiori informazioni, visitate il sito www. informamarkets.com.
Ipack Ima Srl è la società di proprietà di UCIMA (Associazione costruttori italiani macchine packaging) e di Fiera Milano (organizzatore leader di fiere ed eventi) che organizza, tra le altre manifestazioni, IPACK-IMA MILANO, la fiera internazionale per i materiali e le tecnologie del processing e del packaging per il mondo food e non food. Una piattaforma espositiva che si concentra su quattro principali mercati di riferimento: il Grain Based Food, il Beverage, il Pharma e il settore del Food, Fresh & Convenience. La prossima edizione si svolgerà dal 27 al 30 maggio 2025 a Fiera Milano. www.ipackima.com
Informa and Ipack Ima forge strategic alliance
A synergic collaboration between the two trade fair organisers, sealed yesterday at ProPak Asia, to become a global reference for the processing and packaging communities
Informa Markets (world leader in the trade fair industry) and Ipack Ima S.r.l. (international benchmark for process and packaging exhibitions, a joint venture between Ucima and Fiera Milano), signed an agreement yesterday establishing this strategic alliance. The deal aims to develop joint international promotion and step up crossselling activity for the respective trade fair portfolios, including the Propak and Fispal platforms operated by Informa Markets and the trade fairs organised by Ipack Ima.
The agreement will guarantee a global presence for trade fairs for processing and packaging technologies and packaging materials targeting the key sectors of the Food industry - with a particular focus on grain-based food and liquid food - Beverages, and Pharmaceuticals.
Together, Informa Markets and Ipack Ima will create an integrated, interconnected platform that will guarantee the target businesses widespread visibility on international markets, with the aim of exploring - in greater depth - all the opportunities for expansion and growth available on a global scale. Ian Roberts, Vice President – Asia, Informa Markets comments “With IPACK-IMA we form an alliance with a globally recognised industry leader, and a partner with extensive knowledge and networks in the key
vertical industries that our ProPak Global Portfolio services. With our key strategic markets of Latin America, Egypt and North Africa, China, and ASEAN, it is a great opportunity for Informa to develop this partnership within Europe, and offer our customers a truly global platform.
This agreement – comments Simone Castelli, CEO of Ipack Ima – is absolutely in line with our business plan, which envisions forging alliances with strategic partners in order to drive the growth and internationalisation of our fair by expanding partnerships and presence in other markets. Ipack Ima ranks among the global trade fair organisers, accentuating the mission of promoting outstanding companies from Italy (and beyond) within the target industries around the world. This alliance also helps us build further credibility with all of our international stakeholders”.
The collaboration between Informa and Ipack Ima will therefore guarantee processing and packaging businesses widespread visibility on the markets in all the continents, supported by vertical skills tied to these industries.
Informa Markets creates platforms for industries and specialist markets to trade, innovate and grow. We provide marketplace participants around the globe with opportunities to engage, experience and do business through face-to-face exhibitions, targeted digital services and actionable data solutions. We connect buyers and sellers across more than a dozen global verticals, including Pharmaceuticals, Food, Medical Technology and Infrastructure. As the world’s leading market-making company, we bring a diverse range of specialist markets to life, unlocking opportunities and helping them to thrive 365 days of the year.
For more information, please visit: www.informamarkets.com.
Ipack-Ima Srl is company owned by UCIMA (the Italian association of packaging machinery manufacturers) and Fiera Milano (a leading trade
fair and events organiser) that organises, among other events, the IPACK-IMA MILANO show, an international fair for processing and packaging materials and technologies for food and non-food products. This exhibition platform focuses on four main target markets: grain-based food, beverages, pharmaceuticals, and food, fresh and convenience sector. Next year, the event will be running at Milan’s exhibition centre (Fiera Milano) from 27 to 30 May. www.ipackima.com
Soluzione ALTECH per l’etichettatura avvolgente con sigillo di vasetti
ALTECH ha elaborato una nuova etichettatrice capace di apporre etichette avvolgenti sul corpo dei vasetti, in fase con una seconda etichetta superiore, piegata a modo di sigillo di garanzia
ALTECH, azienda di Bareggio, (MI) leader nella progettazione e costruzione di sistemi di etichettatura, ha recentemente consegnato un nuovo impianto di etichettatura interessante per un cliente nel Nord Europa, produttore di conserve
alimentari confezionate in vasetti di vetro. L’esigenza del cliente era quella di dotare la sua linea di confezionamento di una nuova etichettatrice che fosse in grado di apporre etichette avvolgenti sul corpo dei vasi, in fase con una seconda etichetta superiore, piegata a modo di sigillo di garanzia. Il tutto senza ridurre le prestazioni della linea di confezionamento, capace di “sfornare” 150 vasetti al minuto L’etichettatrice studiata da ALTECH per questa applicazione, partendo dal modello standard della serie ALline, è stata in questo caso dotata di un dispositivo innovativo che consente di “fasare” l’etichetta di corpo con quella di sigillo, anche su una etichettatrice lineare, ad elevata velocità: il congegno, controllato elettronicamente, può ruotare il vasetto mentre questo si muove sul nastro convogliatore, e permette all’utilizzatore di scegliere tramite l’inter-
ALTECH solution for wrap-around labelling with jar seal
ALTECH has created a new labeller able to apply wrap-around labels to the body of the jar, synchronised with a second upper label, folded like a guarantee seal
ALTECH, the leader in the design and manufacture of labelling systems based in Bareggio near Milan, Italy, has recently delivered an interesting new labelling system for a customer in Northern Europe – a manufacturer of preserves packaged in glass jars. The customer’s requirement was to equip their packaging line with a new labeller which would be able to apply wrap-around labels to the body of the jar, synchronised with a second upper label, folded like a guarantee seal All of this without reducing the performance of the packaging lines, able to churn out 150 jars per minute The labeller designed by ALTECH for this application, starting out from the standard model of the ALline range, was in this case equipped with an innovative device which allows the body label to be synchronised with the seal label, also on an in-line labeller, at high speed: the electronically controlled
faccia touch screen di quanto deve essere ruotato il vasetto rispetto alla posizione del sigillo, in modo da poter centrare la posizione relativa tra le due etichette. Memorizzando in ricetta i parametri e possibile trattare facilmente anche etichette di dimensioni differenti, o vasi di diametri diversi, effettuando un cambio formato semplice e ripetibile. La nuova tecnica di applicazione studiata dall’azienda per questo cliente conferma la vocazione di ALTECH per l’innovazione, e consente al costruttore di Bareggio (MI) di annoverare nella propria gamma una nuova ed ulteriore soluzione che crede desterà l’interesse del mercato, anche perché fino ad oggi tali soluzioni erano disponibili solo su sofisticate etichettatrici rotative, dal costo però ben più elevato. Per maggiori informazioni: info@altech.it – www.altech.it
system can rotate the jar while it is moving on the conveyor belt, allowing the user to select on the touchscreen interface how much the jar must be rotated with respect to the seal position, in order to be able to centre the relative position between the two labels. By storing the parameters in a recipe, it is also possible to easily process labels of different dimensions, or jars of different diameters, by carrying out a simple and repeatable format change. The new application technique designed for this customer by the manufacturer based in Bareggio near Milan confirms ALTECH’s bent for innovation, also allowing the company to add an additional new solution to its range which it believes will pique the interest of the market – particularly because these solutions were previously available only on sophisticated rotary labellers, which come at a much higher cost. For further information: info@altech.it – www.altech.it
La forma del cioccolato che vogliamo
Con il depositore LDS-D di Livemould produrre gocce con ricciolo, lingue e bastoncini è un gioco da ragazzi
La prima parte del 2024 ha confermato la crescita costante di Livemould, la divisione di Livetech specializzata nella progettazione e nella produzione di macchine, impianti ed attrezzature dedicati al modellaggio del cioccolato. Grazie all’esperienza maturata nel tempo dai suoi specialisti e ai costanti investimenti nel campo della Ricerca e Sviluppo, Livemould ha introdotto sul mercato soluzioni performanti e innovative che, fin da subito, hanno attirato l’attenzione di importanti produttori del settore che hanno deciso di affidarsi alla riconosciuta e consolidata qualità del marchio Livetech. Sempre attenta alle nuove esigenze del mercato, Livemould ha assecondato la crescente
richiesta di prodotti semilavorati e ha presentato il suo nuovo sistema di deposito per gocce e lingue di cioccolato. Compattezza, velocità, accuratezza e flessibilità. Sono queste le caratteristiche alla base dello sviluppo del progetto del sistema di deposito LDS-D che, appena entrato sul mercato, ha riscosso un grande successo.
Quello della produzione delle gocce è sicuramente un mercato in crescita e le linee di produzione studiate da Livemould si inseriscono alla perfezione negli impianti in cui si cercano compattezza e produttività. Il depositore LDS-D è in grado di coprire larghezze di nastro fino a 1500 mm, ma grazie al telaio ad estrazione telescopica, l’ingombro del sistema è ridotto a soli 2100 mm quando si trova in posizione di lavoro. Le piastre di colaggio a disegno speciale permettono di ottimizzare la concentrazione delle gocce sul tappeto, saturando così l’area di deposito e aumentando la produttività, senza esasperare la velocità di lavoro del sistema in termini di cicli al minuto. La facilità di estrazione delle piastre è garantita da un carrellino dedicato che consente di variare il formato
in produzione in maniera estremamente efficiente. Passare per esempio da gocce da 0,05 g a bottoni da 1 g risulterà semplice, veloce ed estremamente pulito. Concepito come sistema ad alte prestazioni, tutti i movimenti di inseguimento, comando valvola e pistoni e sollevamento nastro sono gestiti da servomotori in grado di mantenere continuamente il controllo dello stato del sistema. Inoltre, l’assenza di catene, cinghie o ingranaggi migliora l’affidabilità e riduce i costi di manutenzione. Se la necessità è quella di produrre gocce con il “ricciolo”, l’interpolazione dei movimenti relativi tra avanzamento del depositore e nastro ne faciliterà l’esecuzione. Anche per la produzione di “lingue” o “bastoncini” basterà scegliere la ricetta dedicata e il sistema si adeguerà al nuovo formato.
Discover Livemould @ livemould.com
The chocolate mould we want
With Livemould LDS-D depositor, producing drops with curls, sticks, and strips will be a child’s play
The first part of 2024 confirmed the constant growth of Livemould, the Livetech division specialized in the design and production of machines, plants and equipment dedicated to chocolate moulding. Thanks to the experience gained over time by its specialists and constant investments in the field of Research and Development, Livemould has introduced on the market high-performance and innovative solutions which immediately attracted the attention of important manufacturers in the sector, who decided to rely on the recognized and consolidated quality of the Livetech brand. Always attentive to the new needs of the market, Livemould has satisfied the growing demand for semi-finished products and has presented its new depositing system for chocolate drops and strips. Compactness, speed, accuracy, and flexibility. These are the four base features for the development of the project for the LDS-D depositing system, which, as soon as it entered the market, had immediately a huge success. The production of chocolate drops is certainly a growing market and the solutions studied by Livemould fit perfectly when you look for compactness and productivity. The LDS-D depositor is able to cover belt widths up to 1500 mm, but thanks to the telescopic extraction frame, the overall
dimensions of the system are reduced to just 2100 mm when in working position. The specially designed depositing plates allow to optimize the concentration of drops on the belt, thus saturating the deposit area and increasing productivity without increasing the speed in terms of cycles per minute. The ease of extraction through a dedicated elevating trolley allows you to change from one format of drops to another in a very efficient way. Thus, switching from 0.05 g drops to 1 g buttons will result to be simple, fast and extremely clean. Designed as a high-performance system, all tracking, valve and piston control and belt lift movements are controlled by servo motors to continuously maintain the supervision of the system status. In addition, the absence of chains, belts or gears improves the reliability and reduces the maintenance costs. If the need is to produce drops with the “curl”, the interpolation of the relative movements between the forward motion of the depositor with the movement of the belt will facilitate the execution; moreover, when the “sticks” or “strips” should be produced, simply choose the dedicated recipe and you will be ready to go.
Discover Livemould @ livemould.com
Riccardo Cavanna confermato Presidente di Ucima
L’Associazione dei costruttori di tecnologie per il packaging ha rieletto il Presidente uscente per il biennio 2024-2026
Riccardo Cavanna è stato confermato come Presidente di Ucima (Associazione Costruttori Italiani Macchine Automatiche per il Confezionamento e l’Imballaggio) per il biennio 2024-2026. Lo ha sancito all’unanimità l’annuale Assemblea Generale dei Soci, svoltasi stamattina a Baggiovara di Modena, presso la sede dell’Associazione a Villa Marchetti. Cavanna potrà così dare continuità all’intenso lavoro svolto negli ultimi due anni, andando così a completare un quadriennio. I Soci hanno eletto anche i nuovi vicepresidenti: si tratta di Massimo Marchesini (confermato) e di Antonella Candiotto. “Ci tengo a ringraziare tutti gli associati per la fiducia concessa. Sono stati due anni molto impegnativi – ha dichiarato il Presidente, subito dopo la rielezione -. Insieme ai vicepresidenti, al Consiglio Direttivo e allo staff di Villa Marchetti abbiamo potenziato e aumentato i servizi, dato nuovo impulso all’internazionalizzazione con il lancio del brand We Make Packaging, orientato alla valorizzazione delle tecnologie made in Italy, e messo a disposizione nuovi strumenti legati al mondo della sostenibilità. Grazie poi al network con le associazioni partner Acimac e Amaplast, abbiamo consolidato il nostro ruolo di interlocutore con le istituzioni, con mirate attività di advocacy, che ci hanno portato anche ad essere ricevuti dal Ministro delle Imprese e del Made in Italy Adolfo Urso. In particolare, abbiamo fatto sentire la nostra voce lungo tutte le fasi del lungo iter del nuovo regolamento imballaggi e su temi strategici come quelli legati all’Industria 5.0. Tante altre sono le attività in cantiere per il prossimo biennio e siamo già al lavoro per un’associazione sempre più forte e vicina agli associati. Infine, ricordo – ha concluso Cavanna – le tante iniziative in corso per celebrare i 40 anni di Ucima, che culmineranno con un grande evento che si terrà in ottobre”.
Riccardo Cavanna re-elected Chairman of Ucima
The Italian packaging technology manufacturers’ association has re-elected the incumbent chairman for the two-year period 2024-2026
The annual General Members’ Meeting of Ucima (Italian Packaging Machinery Manufacturers’ Association), held this morning at the association’s headquarters in Villa Marchetti in Baggiovara, Modena, unanimously reelected Riccardo Cavanna as Chairman for the two-year period 2024-2026. Cavanna’s re-election will enable him to continue the hard work carried out over the last two years and complete a four-year term in office. The members also elected the new vice chairmen, Massimo Marchesini (confirmed) and Antonella Candiotto.
“I would like to thank all our members for their loyalty and support during these two very challenging years,” said the newly re-elected chairman. “Together with the vice chairmen, the Board of Directors and the staff of Villa Marchetti, we have not only expanded and strengthened our services but also intensified our internationalisation efforts with the launch of the We Make Packaging brand aimed at promoting Italian technologies. In addition, we have introduced new tools focusing on sustainability. Our collaboration with partner associations Acimac and Amaplast has helped us strengthen our role in liaising with the institutions, for example through targeted advocacy initiatives and a meeting with Adolfo Urso, Minister of Enterprise and Made in Italy. We have been actively involved in discussions during the long process of drafting the new packaging regulation and on strategic issues such as Industry 5.0. We have many other activities in the pipeline for the next two years, as we strive to further strengthen our association and foster closer ties with members.
“Last but certainly not least, I would like to mention the many initiatives underway to celebrate Ucima’s 40th anniversary, culminating in a major event to be held in October,” concluded Cavanna.
Un accumulatore flessibile che opera con logica LIFO
M.H. Material Handling presenterà il suo sistema BAT-Buffer a FachPack 2024 - padiglione 7, stand 757
Nell’era attuale, la sostenibilità è un tema centrale sia nella comunicazione di massa che in quella industriale. Spesso, si associa esclusivamente alla sostenibilità ambientale, trascurando altri aspetti fondamentali come quello economico. Nel settore del confezionamento si osserva una tendenza verso imballaggi con meno plastica o realizzati con materiali innovativi e biodegradabili. Tuttavia, si sta riaffermando l’importanza dell’efficienza produttiva e della minimizzazione degli sprechi. Le linee di confezionamento rappresentano un sistema complesso, costituito da molteplici macchine collegate in serie o in parallelo. Nonostante la qualità delle macchine moderne, l’efficienza complessiva può diminuire. I nastri trasportatori fungono da sistema circolatorio di questo “organismo”, e l’integrazione di un accumulatore o buffer è essenziale per recuperare l’efficienza perduta. Questi dispositivi gestiscono le discrepanze operative o le brevi interruzioni, assicurando la continuità della produzione. Per esempio, una macchina che funziona a intermittenza può creare problemi se collegata a una che necessita di un flusso costante. Queste situazioni possono essere risolte con nastri aggiuntivi
per “parcheggiare” i prodotti, ma per le microfermate è necessario un sistema di nastri che diventa una macchina a tutti gli effetti.
Il sistema BAT-Buffer di M.H. Material Handling è un accumulatore flessibile con una struttura configurabile in alluminio anodizzato o AISI 304, adatto a vari tipi di prodotti. Questo dispositivo a spirale offre fino a 150 metri di spazio di accumulo con un unico
motore. La struttura è composta da spire con tratti rettilinei di lunghezza variabile da 3 a 6 metri e curve con un raggio medio di 200 mm per ottimizzare gli spazi. Operando con logica LIFO e con macchine a valle dotate di capacità extra, è possibile eliminare le perdite a fine turno. Ideale per prodotti da forno, dolciari, caffè e altri, sarà presentato al FachPack 2024, padiglione 7, stand 757.
A flexibile accumulator operating with LIFO logic
M.H. Material Handling to introduce its BAT-Buffer system at FachPack 2024Hall 7, stand 757
In today’s age, sustainability is a central theme in both mass and industrial communication. Often, it is exclusively associated with environmental sustainability, neglecting other fundamental aspects such as economics. In the packaging sector, there is a trend towards packaging with less plastic or made of innovative, biodegradable materials. However, the importance of production efficiency and waste minimisation is being discovered again.
Packaging lines represent a complex system, consisting of multiple machines connected in series or in parallel. Despite the quality of modern machines, the overall efficiency can decrease. Conveyor belts act as the circulatory system of this “organism”, and the integration of an accumulator or buffer is essential to recover lost efficiency. These devices handle operational discrepancies or short interruptions, ensuring the continuity of production. For example, a machine that
operates intermittently can create problems when connected to one that requires a constant flow. These situations can be resolved with additional belts to ‘park’ products, but for idle stops is required a conveyor system that becomes a fullyfledged machine.
The BAT-Buffer system from M.H. Material Handling is a flexible accumulator with a configurable structure in anodised aluminium or AISI 304, suitable for various types of products. This spiral device offers up to 150 metres of accumulation space with a single motor. The structure consists of coils with straight sections of variable length from 3 to 6 metres and curves with an average radius of 200 mm to optimise space. By operating with LIFO logic and downstream machines with extra capacity, end-of-shift losses can be eliminated. Ideal for bakery products, confectionery, coffee and others, it will be presented at FachPack 2024, Hall 7, Stand 757.
Tecnologia MAP e autoproduzione di azoto: applicazioni e vantaggi
L’utilizzo dell’azoto nell’industria alimentare ha numerosi vantaggi, uno tra tutti permette la conservazione dei cibi più a lungo, anche grazie alla tecnologia MAP. Dall’inglese Modified Atmosphere Packaging è un sistema di confezionamento in atmosfera modificata, in cui l’aria viene sostituita con una miscela di gas, offrendo numerosi vantaggi
La tecnologia MAP può migliorare la produttività nell’industria alimentare grazie alla sua adattabilità nelle diverse tipologie di alimenti sia freschi che trasformati.
Tramite la modulazione, il tipo e le proporzioni di gas nelle miscele, la temperatura di conservazione, il tipo e il materiale di confezionamento e i trattamenti previsti dal processo di trasformazione è possibile modificare la shelf-life dei prodotti, prolungandone la conservazione nel tempo.
I principali gas utilizzati per la MAP sono: azoto (N2), ossigeno (O2) e anidride carbonica (CO2), spesso miscelati in diversa proporzione.
L’azoto è un gas inerte, inodore e insapore, che viene utilizzato principalmente per sostituire l’ossi-
geno nel confezionamento e previene in tal modo l’ossidazione. L’azoto viene anche usato come gas di riempimento per prevenire il collasso della confezione e mantenendo il volume interno inalterato. Per i numerosi vantaggi e le diverse applicazioni, l’azoto viene ampiamente usato dall’industria alimentare. Il gas viene spesso acquistato da fornitori in bombole o liquido.
La miscela acquistata dai gasisti in bombola può non sempre essere adatta a seconda del prodotto che si confeziona, anche a causa della stratificazione del gas all’interno delle bombole, per cui la miscela non resta identica nel tempo.
Con l’autoproduzione di azoto e un miscelatore, invece, è possibile variare la miscela a seconda del prodotto e avere una percentuale di gas costante
Inoltre, generare l’azoto in loco permette di liberarsi di problemi logistici legati alle consegne (es. ritardi), della fluttuazione dei costi per l’acquisto del gas e l’azoto è sempre disponibile secondo necessità.
Pneumatech fornisce alle industrie alimentari generatori di azoto e miscelatori di gas, permettendo di offrire sempre prodotti di eccellenza, coniugando risparmio, convenienza e flessibilità. Semplicemente collegando il produttore di azoto a una fonte di aria compressa essiccata, questo inizia a produrre l’azoto alla purezza necessaria, sfruttando l’azoto naturalmente presente nell’aria ambiente per una conservazione ottimale degli alimenti.
MAP technology and nitrogen self-production:
Applications and advantages
Thanks to MAP technology, applying to nitrogen in the food industry provides several advantages, such as longer food conservation. MAP, Modified Atmosphere Packaging, is a modified atmosphere packaging system that replaces the air with a gas mixture
Being suitable for different types of both fresh and processed food, MAP technology can improve productivity of the food industries. Product’s shelf-life and preservation can be extended by changing the type and proportion of gas mixture, the storage temperature, the gas modulation
within the mixture, the packaging type and material, and all treatments of the transformation process.
Nitrogen (N2), oxygen (O2) and carbon dioxide (CO2), often mixed in different proportions, are the main gases used in MAP technologies.
Nitrogen is an odorless and tasteless inert gas, mainly used to replace oxygen in packaging and to prevent oxidation. It is also applied as a filler gas inside products’ packaging to avoid collapses and changes in internal volumes.
Due to its several advantages and applications, nitrogen is widely used in the food industry. Suppliers often purchase it in bottled or liquid form.
The bottled mixture purchased by gas operators may not always be suitable for their packaged products, also because bottles’ gas stratification and mixture change over time.
Gas operators can’t regulate the purchased gas mixture in the bottles according to the products’
packaging needs. However, the gas mix changes over time, affecting MAP packaging production. With nitrogen self-production and a mixer instead, operators can vary the gas mixture according to the products’ needs and keep the same gas percentage over time
Moreover, on-site nitrogen generation allows you to get rid of logistical issues (e.g. delivery delays) and gas cost fluctuation: in this way, nitrogen is always available when needed
Pneumatech supplies the food industries with nitrogen generators and gas mixers, allowing them to offer always high-quality products, combining savings, convenience and flexibility
By simply connecting the nitrogen generator to a source of dried compressed air, it starts producing nitrogen at the necessary purity, using the nitrogen naturally present in the ambient air and providing optimal food preservation
Chespa con Asahi Photoproducts ed Esko per imballaggi compostabili
Imballaggi biodegradabili/ compostabili, senza plastica, stampati con inchiostri specializzati a base vegetale di Chespa, per un alto livello di sostenibilità
Asahi Photoproducts, pioniere nello sviluppo di lastre fotopolimeriche flessografiche, ha annunciato oggi che Chespa, con sede in Polonia e numerosi siti in tutta l’Europa orientale, ha collaborato con Asahi Photoproducts ed Esko per proporre ai suoi clienti e potenziali clienti un imballaggio unico in film ad alta barriera, biodegradabile e compostabile, stampato utilizzando inchiostri speciali a base vegetale di Chespa, l’ultimo sistema di retinatura Crystal V e il sistema di esposizione XPS Crystal di Esko, insieme alle lastre processate ad acqua AWP™ CleanPrint di Asahi Photoproducts, neutrali in termini di carbonio, per garantire una produzione di stampa della massima qualità con un consumo di inchiostro ottimizzato, sprechi minimi e senza VOC. I campioni stampati erano disponibili per i visitatori allo stand di Asahi Photoproducts a drupa. Chespa, fondata nel 1991 e composta da 18 aziende in 7 paesi, include un’azienda di produzione di inchiostri e uno studio grafico, offrendo una vasta gamma di inchiostri a base d’acqua e solvente, fustelle e lastre fotopolimeriche pronte per la stampa su vari supporti. L’azienda impiega 750 dipendenti e ha un fatturato di 140 milioni di euro. Chespa ha una lunga tradizione di operazioni sostenibili e investe continuamente in impianti moderni, soluzioni ecologiche intelligenti, linee di produzione efficienti dal punto di vista energetico e progetti di R&S relativi all’uso di materiali rinnovabili. Questo aiuta Chespa a ridurre il consumo di energia, di acqua, la quantità di rifiuti inviati in discarica, insieme all’aumento della sicurezza dei dipendenti grazie all’uso di linee automatizzate e robot.
Gli inchiostri Chespa sono prodotti utilizzando materie prime rinnovabili e generano il 35% in meno di eCO2/kg. Contengono fino al 40% di sostanza secca rispetto all’1% degli inchiostri standard. Gli
inchiostri sono biodegradabili e compostabili sia a casa che in strutture industriali. Basandosi su questi e altri fattori, l’azienda ha appena ricevuto un premio dalla Flexographic Technical Association (FTA), negli Stati Uniti, per i suoi programmi di sostenibilità, inclusi i suoi inchiostri a base d’acqua prodotti da materie prime rinnovabili.
Il progetto condotto in collaborazione con Asahi ed Esko utilizzando supporti e inchiostri sostenibili, nonché lastre di stampa neutrali in termini di carbonio di Asahi, è stato testato con un produttore di cioccolato utilizzando gli inchiostri a base d’acqua FlexiBio di Chespa, e un produttore di prodotti a base di arachidi utilizzando gli inchiostri a base d’acqua FlexiEco di Chespa. Entrambi i produttori hanno dichiarato di essere entusiasti della qualità eccezionale prodotta utilizzando gli inchiostri speciali di Chespa, un supporto stampa sostenibile, una retinatura di alta qualità di Esko e le lastre CleanPrint neutrali in termini di carbonio di Asahi. “Per imballare i propri prodotti, il nostro cliente ha scelto una carta sostenibile con rivestimenti barriera contro l’ossigeno, l’acqua, gli aromi e i grassi, e alla sua idoneità per la termosaldatura”, ha dichiarato Anetta Malkusch, Responsabile PR, Marketing e Pubblicità di Chespa Sp.z o.o. “Un requisito aggiuntivo, naturalmente, era la capacità di stampare grafica di alta qualità sulla superficie utilizzando le lastre ad acqua AWP™ di Asahi, i nostri inchiostri
a base d’acqua e l’ultima tecnologia di retinatura Crystal-V di Esko. Entrambe le aziende sono state entusiaste del risultato e siamo ansiosi di lavorare con Asahi Photoproducts per rendere disponibili i campioni stampati utilizzando i nostri inchiostri su questo supporto unico e sostenibile presso il loro stand a drupa. Chespa è anche orgogliosa di essere stata riconosciuta con un premio di sostenibilità FTA per gli inchiostri a base d’acqua e basati su materie prime rinnovabili, utilizzati in questo progetto.” La carta con rivestimento barriera, marchiata FlexiLack FX Barrier da Chespa, è un film compostabile, metallizzato e ad alte prestazioni, composto da quattro strati: un film di cellulosa sopra e sotto con un coating specializzato e uno strato superiore di superficie metallizzata stampabile. Combina eccellenti proprietà ottiche con capacità di barriera e piegatura migliorate. Le applicazioni target includono l’imballaggio a torsione e flowpack di prodotti dolciari, da forno e non alimentari. Questo imballaggio è ideale per applicazioni di alta qualità ed è compatibile con la saldatura a freddo. Il progetto è rivolto ai brand owner con elevati target di sostenibilità, mantenendo al contempo le proprietà barriera funzionali richieste per questo tipo di applicazione alimentare.
Per ulteriori informazioni sui prodotti e servizi di Asahi Photoproducts che sono in armonia con l’ambiente, visitare www.asahi-photoproducts.com.
Chespa Partners with Asahi Photoproducts and Esko for compostable packaging
Plastic-free biodegradable/ compostable packaging printed with specialized Chespa plant-based inks for a high level of sustainability
Asahi Photoproducts, a pioneer in flexographic photopolymer plate development, today reported that Chespa, headquartered in Poland with numerous sites around Eastern Europe, has partnered with Asahi Photoproducts and Esko to introduce to its customers and prospects unique highbarrier-film, biodegradable/compostable, packaging printed using specialized plant based Chespa inks, Esko’s latest Crystal V screening and XPS Crystal Exposure system along with Asahi Photoproducts AWP™ CleanPrint carbon neutral water-washable plates to ensure production of the highest quality print with optimized ink consumption, minimal waste, robust color and no VOCs. Printed samples will be available for visitors to Asahi Photoproducts’ drupa stand located in Hall 8b, Stand A13.
Chespa, founded in 1991 and with 18 companies in 7 countries, features an ink manufacturing company and repro studio, offering a wide range of water- and solvent-based inks, cutting dies, and press-ready photopolymer printing plates for use with a wide variety of substrates. The company employs 750
team members and has a turnover of €140 million. Chespa has a long heritage of sustainable operations and continuously invests in modern facilities, smart eco-solutions, energy efficient production lines, and R&D projects related to use of renewable materials. This helps Chespa to decrease its consumption of energy, water, amount of waste sent to landfill, along with increased employee safety through the use of automated lines and robots.
Chespa inks are manufactured using a renewable feedstock and generating 35% less eCO2/kg. They contain up to 40% dry content versus 1% for standard inks. Inks are biodegradable, and compostable both in homes and industrial facilities. Based on this and other factors, the company just received an award from the Flexographic Technical Association (FTA), in the U.S., for its sustainability programs including its water-based inks manufactured from renewable feedstocks.
The project conducted in collaboration with Asahi and Esko using sustainable substrates and inks as well as carbon neutral printing plates from Asahi, was tested with a chocolate manufacturer using Chespa’s FlexiBio water-based inks, and a manufacturer of peanut-based products using Chespa’s FlexiEco water-based inks. Both manufacturers reported they were delighted with the exceptional quality produced using Chespa’s specialty inks, a sustainable substrate, high quality screening from Esko and Asahi’s carbon neutral CleanPrint plates.
“Our brand owner client chose a sustainable paper substrate with barrier coatings for packaging their products based on its barrier against oxygen, water,
aromas, and fat, and its suitability for heat sealing,” said Anetta Malkusch PR, Marketing & Advertising Manager Chespa Sp.z o.o. “An additional requirement, of course, was the ability to print high-quality graphics on the surface using sustainable waterwash AWPTM plates from Asahi, our water-based inks, and the latest Crystal-V screening technology from Esko. Both companies were thrilled with the outcome, and we are looking forward to working with Asahi Photoproducts to make printed samples using our inks on this unique and sustainable substrate available on their drupa stand. Chespa is also proud to have been recognized with an FTA sustainability award for the water-based inks used in this project which are based on renewable feedstocks.”
The barrier-coated paper, branded FlexiLack FX Barrier by Chespa, is a high-performance metallized compostable film that consists of four layers: a cellulose film coated top and bottom with a specialized coating with a top layer of a printable metallized surface. It combines excellent optical properties with enhanced barrier and deadfold capabilities. Target applications include twistwrap and flow-wrap of confectionery, bakery and non-food products. This packaging is ideal for premium-look labelling applications and is cold-seal compatible. The project is targeting brand owners whith maximum achievements in sustainability as well es keeping the functional packaging barrier properties required for this type of food application in focus. For more information about products and services from Asahi Photoproducts that are in harmony with the environment, visit www.asahi-photoproducts.com
Successo dopo successo dal 1962
Il risultato dell’impegno concreto di Dolzan Impianti si concretizza in una vasta gamma di impianti di confezionamento versatili, affidabili e di facile gestione
Dolzan Impianti Srl, presente nel campo del confezionamento dal 1962, deve il proprio successo alla lunga esperienza accumulata nel settore e al continuo aggiornamento tecnologico teso a fornire ai propri clienti le migliori soluzioni disponibili sul mercato. I risultati di questo impegno, che dura da 60 anni, si concretizzano in una vasta gamma di impianti di confezionamento versatili, affidabili e di facile gestione. Dolzan Impianti è cresciuta con i suoi clienti e con determinazione ha creato basi solide per il futuro.
Progettate in modo razionale ed essenziale, le confezionatrici verticali Dolzan rappresentano la soluzione
ideale per confezionare prodotti alla rinfusa, siano essi granulari, polverosi o liquidi, partendo da bobina a foglia piana.
Le linee di confezionamento verticale Dolzan vengono completate con diversi sistemi di dosaggio: sistemi di dosaggio con bilance elettroniche, volumetrici a tazze o a coclea e dosatori per liquidi, con la possibilità di abbinare due dosatori nella stessa confezionatrice. Sono disponibili per il confezionamento in busta piatta, a fondo piatto e soffietto, con fustella, clip, doystyle e sottovuoto.
Le confezionatrici Dolzan possono essere completate da una vasta gamma di accessori: elevatori a tazze per prodotti granulari, caricamenti a coclea per le polveri, nastri sincronizzati per prodotti a conteggio, stampatori e molto altro. Una menzione particolare riguarda il sistema di iniezione di azoto, la quale permette di prolungare la “shelf life” del prodotto; il dispositivo agisce sulla composizione di aria all’interno della busta, riducendo la percentuale di ossigeno che troviamo in essa e sostituendola in azoto. La vasta gamma di combinazioni e personalizzazioni
Success over success since 1962
The result of Dolzan Impianti’s commitment takes shape in a wide range of packaging machines whose main characteristics are versatility, reliability and user-friendliness
Dolzan Impianti Srl, which has been working in the packaging field since 1962, owes its success to the long experience in the sector and the continuous technical refinement aiming at providing its clients with the best solutions available on the market. The results of this passion, lasting for 60 years, take shape in a wide range of packaging machines whose main characteristics are versatility, reliability and user-friendliness. Dolzan Impianti has grown with its clients and created solid grounds with the great determination for a promising future.
Designed in a rational and essential way, Dolzan vertical packaging machines represent the best way to pack any type of product in bulk, be it granular, powdery or liquid, starting from flat foil reel. They can handle any thermoplastic or polyethylene film, thermo sealable film or polypropylene and complex material.
Packaging lines with electronic weighers (linear and multihead weighers), volumetric dosers (volumetric cups or auger filler), with the possibility of combining two different dosers on the same machine, are available for packing into pillow pack, flat bottomed bags, gusseted bags, bags with handle, clip, doystyle bag and bags with vacuum.
Dolzan packaging machines can be equipped with a range of accessories: bucket elevators for granular
che può offrire permette di soddisfare le richieste più varie non solo riguardo la tipologia di prodotto, ma anche la forma e la dimensione della busta che si desidera ottenere.
Le confezionatrici Dolzan vengono create da un team esperto che si pone come obiettivo quello di fornire un prodotto con alte prestazioni. Il Made in Italy trova la sua espressione in un prodotto di alta gamma che risponde alle necessità dei clienti più esigenti.
È attivo un servizio di customer care che permette al cliente di essere sempre in contatto diretto con i tecnici specializzati Dolzan Impianti, di poter chiedere informazioni e risolvere problemi in tempo reale.
L’assistenza al cliente continua anche presso l’utilizzatore con interventi tempestivi da parte dei tecnici aziendali.
L’azienda opera in un’ottica di Industria 4.0, permettendo ai clienti di lavorare con sistemi di confezionamento innovativi, ma al tempo stesso di facile gestione e controllo.
products, screw feeding systems for powders, synchronized elevators for counted products, printers, rotating collection tables and many more. Important equipment is a nitrogen injection system that allows extending the product shelf life; the device acts on the air composition inside the bag, reducing the oxygen percentage replacing it with nitrogen.
The wide range of packaging machines and dosers Dolzan Impianti can offer allows satisfying different demands in terms of product, bag shape and dimension.
Dolzan packaging machines are created by a qualified team whose aim is providing a highly performing product. Its Made in Italy finds its expression in a high-quality product suitable for the needs of the most demanding customers.
Dolzan Impianti customer-care service gives its clients direct access to its specialized technicians in order to ask for information and solve problems in real time.
Client care continues a tour customer site with timely and effective assistance by the company’s qualified operators. The teleassistance allows to connect remotely the packaging machine to the technical assistance department in Dolzan, in order to supply an efficient after-sale service to the client.
Dolzan is an Industry 4.0 company that enables its customers to work with innovative packaging systems that can be easily managed and controlled.
Pioniere e forza trainante
FACHPACK è destinato a diventare l’incontro chiave in Europa per l’industria dell’imballaggio e per i suoi utenti, con una visione completa di tutte le questioni rilevanti dell’industria dell’imballaggio
Quest’anno FACHPACK sarà l’appuntamento chiave in Europa per l’industria dell’imballaggio e i suoi utilizzatori. Dal 24 al 26 settembre, al Centro Esposizioni di Norimberga, la fiera offrirà ancora una volta una visione compatta ma completa di tutte le questioni rilevanti dell’industria del packaging, in linea con il suo tema “Transition in Packaging”. Negli 11 padiglioni espositivi, i circa 1.400 espositori di FACHPACK presenteranno soluzioni innovative di imballaggio per beni industriali e di consumo. L’argomento più urgente e allo stesso tempo anche il più interessante per il settore è la Direttiva UE sugli imballaggi e i rifiuti di imballaggio (PPWR), adottata alla fine di aprile. Anche in questo caso, FACHPACK darà risposte a domande su temi come riciclabilità, riutilizzo e uso di materiali riciclati.
Heike Slotta, Executive Director Exhibitions di NürnbergMesse, spiega: “Nel settore dell’imballaggio non si può fare a meno di FACHPACK. È semplicemente l’evento imperdibile! Come la più importante fiera europea del suo genere, riunisce in 11 padiglioni espositivi professionisti del packaging tedeschi e internazionali e cercatori di idee da parte di rinomati leader di mercato, PMI affermate e recenti start-up. Ma non sono esposti solamente packaging, materiali di confezionamento, accessori, macchine e tecnologia di confezionamento, ma anche i processi chiave associati all’automazione, alla marcatura e all’etichettatura, alla stampa e alla finitura degli imballaggi nonchè all’intralogistica”.
Gli espositori a FACHPACK presenteranno le più recenti tecnologie e soluzioni di imballaggio di rilevanza quotidiana per numerosi settori come alimentare, alimenti e bevande di lusso, prodotti farmaceutici, cosmetici, prodotti chimici, sanità, prodotti non alimentari, alimenti per animali domestici e altri beni di consumo. A settembre arriveranno a Norimberga anche visitatori provenienti da segmenti come automotive, articoli tecnici, tecnologia medica e altri beni industriali.
Una caratteristica speciale propria di FACHPACK è l’essere una fiera “operativa” con una mentalità pratica. L’obiettivo è che la comunità affronti i problemi insieme. A Norimberga, le idee per soluzioni innovative e sostenibili di packaging e gli approcci concreti vengono sviluppati quando le persone ascoltano le presentazioni dei forum, discutono con i loro colleghi, fanno rete tra loro e pensano fuori dagli schemi. Questa è la vera essenza di FACHPACK, in linea con il suo motto “Noi creiamo il futuro”.
FACHPACK 2024: sostenibilità e PPWR definiscono il dibattito
Per dare un orientamento e un nuovo impulso alle questioni chiave e ai cambiamenti nell’industria del packaging, FACHPACK 2024 si concentrerà sulle forti tendenze che stanno attualmente influenzando il settore e che riflettono il tema dell’evento “Transition in Packaging”. La sostenibilità è in primo piano e come anche la direttiva UE sugli imballaggi PPWR recentemente adottata.
L’obiettivo ambizioso di questo regolamento è di ridurre i rifiuti e l’inquinamento ambientale. Le aziende sono fortemente sollecitate a investire in soluzioni nuove e più ecocompatibili. Una maggiore trasparenza per i consumatori, grazie a migliori requisiti di etichettatura, ora è anche obbligatoria. Tuttavia, diversi operatori del settore hanno sollevato notevoli critiche in merito alla legislazione, ad esempio, per quanto riguarda la fattibilità pratica della
riciclabilità richiesta e l’uso di riciclati, in particolare nelle applicazioni a contatto con gli alimenti. Un’altra critica, inoltre, riguarda l’onere per le PMI. Il PPWR è quindi un atto di equilibrio tra responsabilità ecologica e fattibilità economica che definirà in larga misura il corso della futura politica ambientale ed economica europea. A FACHPACK, questo argomento sarà molto discusso e caldamente dibattuto. FACHPACK: orientamento e nuova ispirazione garantiti
A FACHPACK l’attenzione per la sostenibilità e la futura fattibilità del settore è evidente, non solo negli stand espositivi, ma anche nel variegato programma di supporto con interessanti presentazioni e discussioni nei forum PACKBOX, INNOVATIONBOX e SOLPACK (by pacoon), spettacoli speciali stimolanti e cerimonie di premiazione. I temi trattati includono economia circolare, gestione dei requisiti PPWR, marchi e comportamenti dei consumatori, automazione e IA, l’uomo e la macchina, soluzioni alternative di imballaggio, nuove materie prime in fibra, e innovazioni e sviluppi tecnologici. Verranno, inoltre, esplorati anche progetti scientifici e potenziali soluzioni per varie problematiche del settore. Il programma offre una ricchezza di argomenti che nessun professionista del packaging può permettersi di perdere.
FACHPACK 2024: trailblazer and driving force for the industry
FACHPACK is set to be the key gathering in Europe for the packaging industry and its users, with a comprehensive insight into all relevant issues in the packaging industry
FACHPACK is set to be the key gathering in Europe this year for the packaging industry and its users. When it takes place in Exhibition Centre Nuremberg from 24 to 26 September, the long-standing trade fair will once again provide a compact yet comprehensive insight into all relevant issues in the packaging industry, in keeping with its theme “Transition in Packaging”.
In 11 exhibition halls, around 1,400 exhibitors will showcase innovative packaging solutions for industrial and consumer goods from a wide range of segments. The most pressing and simultaneously most interesting topic for the industry is the EU Packaging and Packaging Waste Directive (PPWR) that was adopted at the end of April. Here too, FACHPACK will provide answers to questions about issues like recyclability, reusability and the use of recycled materials. Reason enough to start planning your trade fair visit now so that you can be part of the action at the end of September.
Heike Slotta, Executive Director Exhibitions at NürnbergMesse, explains: “In the packaging industry, there’s simply no getting around FACHPACK. It’s simply the must-do event! As the most important European trade fair of its kind, it brings together German and international packaging professionals and seekers of ideas with renowned market leaders, established SMEs and recent start-ups in no less than 11 exhibition halls. But it’s not just packaging, packaging materials, accessories, packaging machines and packaging technology
that are on display. The key processes associated with automation, marking and labelling, packaging printing and finishing, and intra-logistics can also be seen in action at the venue in Nuremberg.”
Exhibitors will be presenting the latest technologies and packaging solutions of day-to-day relevance for numerous sectors like food, luxury foods and beverages, pharmaceuticals, cosmetics, chemicals, healthcare, non-food, pet food and other consumer goods. Visitors from segments like automotive, technical articles, medical technology and other industrial goods will also flock to Nuremberg in September.
A special feature of FACHPACK is that it is a “working” trade fair with a hands-on mindset. The aim is for the community to tackle the issues together. In Nuremberg, ideas for innovative and sustainable packaging solutions and concrete approaches are developed when people listen to forum presentations, discuss things with their peers, network with one another and think outside the box. This is the very essence of FACHPACK and in keeping with its motto “We create the future”.
FACHPACK 2024: Sustainability and the PPWR define the discourse
To provide orientation and new impetus for the key issues and changes in the packaging industry, FACHPACK 2024 will focus on the powerful trends that are currently affecting the sector and reflect the event theme “Transition in Packaging”. Sustainability is at the forefront, and in this context, of course, the recently adopted EU Packaging Directive PPWR. This regulation’s ambitious goal is to reduce waste and lower environmental pollution. Companies are being urged to invest in new and more environmentally compatible solutions. Greater transparency for consumers through improved labelling requirements is now also mandatory. So far, so good. However, considerable criticisms about the legislation have also been raised by various industry players, for example regarding the practical feasibility of the required recyclability and use of recyclates, particularly in food contact applications. The burden on SMEs is another criticism. The PPWR is therefore a balancing act between ecological responsibility and economic viability that will largely set the course for future European environmental and economic policy. At FACHPACK, this topic will be much discussed and hotly debated.
FACHPACK: guaranteed orientation and new inspiration
At FACHPACK, there is therefore a clear focus on sustainability and the future viability of the sector, not just at the exhibition stands but also in the diverse supporting programme with its interesting presentations and discussions in the PACKBOX, INNOVATIONBOX and SOLPACK (powered by pacoon) forums, inspiring special shows and awards ceremonies. The topics covered include the circular economy, managing the PPWR requirements, brands and consumer behaviours, automation and AI, man and machine, alternative packaging solutions, new fibre raw materials, and innovations and technological developments. Scientific projects and potential solutions for various industry issues will also be explored. The programme offers a wealth of topics that no packaging professional can afford to miss out on. www.fachpack.de
Newtec Labelling, macchine per ogni sfida
Da 40 anni, Newtec Labelling costruisce macchine per l’applicazione di etichette con uno sguardo sul domani ed è a fianco del cliente per aiutarlo a raggiungere i propri traguardi
Per poter sfruttare le opportunità offerte da un mercato in continuo cambiamento servono macchine in grado di evolvere e di adattarsi prontamente ad ogni sfida. Da 40 anni, Newtec Labelling costruisce macchine per l’applicazione di etichette con uno sguardo sul domani, ed è a fianco del cliente in ogni momento per aiutarlo a raggiungere i propri traguardi.
Le macchine trovano il loro impiego nei settori delle bevande, vino, alcolici, detergenti, cosmetici, latte e olio, dove consentono il confezionamento dei prodotti in linea con le richieste del cliente.
La costruzione modulare di nuova generazione garantisce flessibilità verso esigenze future. La tecnologia avanzata e la facilità d’uso permettono l’applicazione di etichette su qualsiasi tipo di superficie in modo uniforme e professionale. I modelli Newtec Labelling sono in grado di gestire una vasta gamma di formati di prodotti e dimensioni di etichette, garantendo la massima precisione e velocità nel processo di etichettatura
Newtec Labelling offre macchine di tipo lineare e rotativo. Queste possono essere dotate di gruppi applicatori multipli: a colla umida, per etichette autoadesive, per etichette pretagliate hot melt, per etichette avvolgenti da bobina OPP, tipo roll feed
Nel corso degli ultimi anni le macchine si sono arricchite di nuove funzionalità tecnologiche. Grazie a studi avanzati di software oggi è possibile applicare le etichette in posizione centrata rispetto loghi, serigrafie, saldatura dello stampo del vetro, solamente facendo girare il contenitore davanti ad una telecamera. Allo stesso modo è possibile controllare che le etichette siano applicate nella posizione esatta e siano di tipo corretto. In ogni momento la macchina dialoga con il sistema informatico centrale della linea, ed è accessibile da remoto nel caso necessiti assistenza da parte dei tecnici specializzati Newtec Labelling. Le produzioni orarie variano, a seconda dei modelli, da 1.000 a 70.000 bph
Le macchine sono dotate di tutti gli standard in materia di sicurezza dell’operatore, che viene garantita anche al massimo della produttività.
Newtec Labelling è presente in tutto il mondo tramite una vasta rete di agenti. Contatta l’azienda oggi stesso per scoprire tutte le sue soluzioni personalizzate e trovare la macchina etichettatrice automatica perfetta per le tue esigenze. Newtec Labelling è pronta ad aiutarti a portare la tua produzione al livello successivo.
Newtec Labelling, machines
for every challenge
For 40 years, Newtec Labelling has been manufacturing label application machines with an eye on tomorrow and is at its customers’ side to help them achieve their goals
To take advantage of the opportunities offered by an ever-changing market, you need machines that can evolve and adapt readily to every challenge. For 40 years, Newtec Labelling has been building label application machines with an eye on tomorrow, and is at the customer’s side at all times to help them achieve their goals.
The machines are used in the beverage, wine, spirits, detergents, cosmetics, milk and oil sectors, where they enable the packaging of products in line with customer requirements.
The new-generation modular construction guarantees flexibility for future requirements. Advanced technology and ease of use allow labels to be applied to any type of surface in a uniform and professional manner.
Newtec Labelling models can handle a wide range of product formats and label sizes, guaranteeing maximum precision and speed in the labelling process
Newtec Labelling offers linear and rotary type machines. These can be equipped with multiple applicator units: wet glue, for self-adhesive labels, for hot melt pre-cut labels, for OPP roll feed labels.
Over the past few years, the machines have been enriched with new technological features. Thanks to advanced software studies, it is now possible to apply labels in a centred position with respect to logos, screen prints, glass mould sealing, just by turning the container in front of a camera. Likewise, it is possible to check that the labels are applied in the exact position and are of the correct type. At all times the machine communicates with the line’s central computer system, and is remotely accessible in case it needs assistance from Newtec Labelling specialist technicians. Hourly production rates vary, depending on the model, from 1,000 to 70,000 bph
The machines are equipped with all standards of operator safety, which is guaranteed even at maximum productivity.
Newtec Labelling is present worldwide through an extensive network of agents.
Contact Newtec Labelling today to discover all its customized solutions and find the perfect automatic labelling machine for your needs. Newtec Labelling is ready to help you take your production to the next level.
Doselite: la flessibilità e la precisione
Doselite è una linea di dosatori volumetrici di precisione realizzata da Tenco che offre estrema versatilità e grande personalizzazione
Doselite è una linea di dosatori volumetrici di precisione, estremamente versatile e altamente personalizzabile realizzata dall’azienda
Tenco. Pensata per il dosaggio di prodotti liquidi o densi quali salse, sughi, olio, sciroppi, paté, creme e molte altre tipologie di prodotti alimentari, la linea Doselite è in grado di distribuire volumi esatti di prodotto con qualsiasi grado di densità e viscosità, anche ad alte temperature.
Nel lavoro di progettazione, la Tenco ha pensato sia alla flessibilità e facilità di utilizzo che alle varie possibilità di personalizzazione, materiali e certificazioni specifiche per il settore alimentare e non, infinite tipologie di customizzazione ed integrazione all’interno di linee per il confezionamento alimentare. Un’ampia gamma di accessori permette di confezionare anche packaging innovativi, come le buste flessibili stand up, con soluzioni ideate ad hoc per aziende start up che vogliano provare un packaging
innovativo sul mercato, proponendo soluzioni integrate di confezionamento sia tramite soluzioni manuali che piccoli monoblocchi automatici. Tutte siringhe di dosaggio Doselite possono essere movimentate pneumaticamente o tramite motori brushless, quest’ultimi e garantiscono ancora più precisione nella dosata e sono perfettamente integrabili in linee di produzione automatiche.
L’ampia gamma di controlli disponibili permette, infatti, di verificare e intervenire su pressione, temperatura, velocità di erogazione e velocità di aspirazione. Sistemi di lavaggio automatico, estrema rapidità di dosaggio, prestazioni professionali, materiali certificati ed affidabili rendono la gamma Doselite la soluzione più idonea e professionale per le tue linee di confezionamento alimentare.
TENCO SRL
Via Arbora 1 - 16036 Avegno (Genova) Tel. +39 0185 79556 www.tenco.it
Doselite: Flexibility and precision
Doselite is a line of volumetric dosers created by Tenco that features utmost versatility and high customization
Doselite is a line of extremely versatile, precise and highly customizable precision volumetric dosers made by the Tenco company. Designed for dosing liquid or thick products such as sauces, oil, syrups, pates, creams and many other types of food products, the Doselite line is able to distribute exact volumes of product with any degree of density and viscosity, even at high temperatures.
In the design work, Tenco has thought about both the flexibility and ease of use and the various customization possibilities, materials and specific certifications for the food and non-food sector, infinite types of customization and integration within lines for food packaging.
A wide range of accessories also allows innovative packaging to be packaged, such as flexible stand-up bags, with solutions designed specifically for startup companies that want to try innovative packaging on the market, offering integrated packaging solutions both through manual solutions and small monoblocks. automatic.
All Doselite dosing syringes can be moved pneumatically or by brushless motors, the latter guaranteeing even more precision in dosing and can be perfectly integrated into automatic production lines. The wide range of controls available allows, in fact,
to check and intervene on pressure, temperature, delivery speed and suction speed.
Automatic washing systems, extremely fast dosing, professional performance, certified and reliable materials make the Doselite range the most suitable and professional solution for your food packaging lines.
ALLWRAPPER® HS alla conquista del mercato
COLINES® raddoppia il successo con il lancio della linea ALLWRAPPERS® HS che nei prossimi mesi conquisterà il mercato
Il 2024 per COLINES® si è aperto con il lancio ufficiale di ALLWRAPPER® MS, la versione intermedia della rivoluzionaria wrapping machine orbitale che utilizza un processo totalmente a freddo
grazie all’impiego di film estensibile invece del classico shrink film. Un lancio effettuato in occasione della fiera Anuga Foodtec di Colonia, cui l’azienda italiana ha partecipato per la prima volta, e che ha catturato rapidamente l’attenzione nel settore a proseguire un trend iniziato a fine 2022, quando alla fiera K di Düsseldorf COLINES® presentò la nuova generazione della sua ALLWRAPPER® nella versione LS, ovvero a bassa velocità, con un potenziale di 12 fardelli al minuto.
La ALLWRAPPER® MS di fatto raddoppia la capacità produttiva raggiungendo i 24 fardelli al minuto, aprendosi così a mercati e soluzioni nuove rispetto a quelle già coperte dalla versione low-speed. “In termini concreti”, spiega Marcello Baruffo, project manager di ALLWRAPPER® “raddoppiare la velocità di elaborazione ci permette di soddisfare le esigenze di determinati segmenti del settore delle bevande, che hanno velocità di riempimento dei contenitori più lente e, di conseguenza, capacità produttive che non sono ancora al loro massimo livello. Per quanto riguarda gli aspetti tecnici, l’ALLWRAPPER® MS beneficia dello stesso sistema di pre-stretch e di avvolgimento della pellicola utilizzato nel modello
ALLWRAPPER® LS, ma implementando un processo di confezionamento continuo, riusciamo a raddoppiare la capacità produttiva. Il sistema di confezionamento continuo presenta un controllo brevettato dello spazio tra le confezioni, che garantisce una copertura adeguata dei bordi, e un sistema di taglio che opera entro tempi molto limitati grazie a masse mobili estremamente ridotte, consentendo velocità di esecuzione estremamente elevate. Il sistema di taglio è estremamente innovativo in termini di semplicità ed efficacia ed è anch’esso brevettato”.
Lo sviluppo di ALLWRAPPER® non si ferma e COLINES® si prepara a un altro lancio importante nei prossimi mesi, con la versione HS (che avrà una velocità più che triplicata rispetto alla versione MS) che nei piani dell’azienda dovrebbe essere pronta per il mercato entro la fine dell’anno, in tempo per essere presentata ufficialmente in occasione di alcune delle fiere di riferimento. In particolare, rispetto alle versioni precedenti, la HS si rivolgerà principalmente al settore del beverage, che risulta anche il più “demanding” in termini di prestazioni.
ALLWRAPPER® HS to hit the market soon
COLINES® doubles its success with the launch of line ALLWRAPPERS® HS, expected to conquer the market very soon
The year 2024 for COLINES® began with the official launch of ALLWRAPPER® MS, the intermediate version of the revolutionary orbital wrapping machine that employs a completely cold process using stretch film instead of the classic shrink film. The launch took place at the Anuga Foodtec fair in Cologne, where the Italian company participated for the first time, quickly capturing attention in the sector and continuing a trend that started at the end of 2022. This trend began when COLINES® introduced
the new generation of its ALLWRAPPER® at the K fair in Düsseldorf in the LS version, or low-speed, with a potential of 12 packs per minute. The ALLWRAPPER® MS effectively doubles the production capacity, reaching 24 packs per minute, thus opening up to new markets and solutions compared to those already covered by the lowspeed version. “In concrete terms,” explains Marcello Baruffo, project manager of ALLWRAPPER®, “doubling the processing speed allows us to meet the needs of certain segments of the beverage industry, which have slower container filling speeds and, consequently, production capacities that are not yet at their maximum level. As for the technical aspects, the ALLWRAPPER® MS benefits from the same pre-stretch and film wrapping system used in the ALLWRAPPER® LS model, but by implementing a continuous packaging process, we are able to
double the production capacity. The continuous wrapping system features a patented control of the spacing between packs, ensuring proper coverage of the edges, and a cutting system that operates within very limited time frames thanks to extremely reduced moving masses, enabling extremely high execution speeds. The cutting system is extremely innovative in terms of simplicity and effectiveness and is patented too.”
The development of ALLWRAPPER® is not over yet, and COLINES® is gearing up for another significant launch in the coming months, with the HS version (which will have a speed more than tripled compared to the MS version) expected to be ready for the market by the end of the year, in time to be officially presented at some of the leading trade fairs. In particular, compared to previous versions, the HS will mainly target the beverage sector, which is also the most demanding in terms of performance.
Macchine speciali, automatiche e personalizzate
Costruzioni Metalmeccaniche Valente sviluppa soluzioni d’avanguardia, dalla progettazione fino alla completa realizzazione del prodotto finito
Costruzioni Metalmeccaniche Valente nasce nel 1963 con l’obiettivo di produrre lavorazioni di carpenteria nel settore industriale. Nel 1980, la maturata esperienza e il costante investimento di risorse in nuove tecnologie le hanno permesso di crescere e di trasferirsi a Nole in locali più ampi e moderni. Oggi quest’azienda affronta con capacità, competenza ed esperienza il mercato, nel settore metalmeccanico e industriale in genere, sviluppando soluzioni dalla progettazione fino alla completa realizzazione del prodotto finito. Il vasto parco macchine utensili a disposizione (torni, fresatrici, alesatrici, centri di lavoro, pressopiegatrici e cesoie automatiche di ultima generazione) permette la lavorazione delle materie prime con assoluta precisione. Inoltre, per venire incontro alle esigenze specifiche del cliente e garantire l’eccellenza del prodotto, l’azienda si avvale di un avanzato ufficio tecnico interno per la progettazione CAD meccanica ed elettrica. Nella sede di Nole, Costruzioni Metalmeccaniche Valente dispone di un reparto carpenteria leggera e pesante in cui si eseguono molteplici lavorazioni. La capacità di lavorare materiali differenti (acciai comuni e
Special, automatic and customized machines
legati, acciai inossidabili, alluminio, etc.) e i macchinari in dotazione rendono questa azienda leader del settore.
Costruzioni Metalmeccaniche Valente progetta, realizza e installa soluzioni personalizzate di sistemi di movimentazione, automazione e logistica industriale. I suoi prodotti coprono le esigenze di diversi settori dell’industria, dall’automotive e metalmeccanico al settore della gomma, dall’alimentare a quello agricolo, minerario e della grande distribuzione. Esperienza e conoscenza nelle tecnologie le permettono di proporsi al mercato soprattutto nello sviluppo di movimentazioni a servizio di macchine per la produzione di serie.
Costruzioni Metalmeccaniche Valente è specializzata
Costruzioni Metalmeccaniche Valente develops state-of-the-art solutions, from design to finished products
Costruzioni Metalmeccaniche Valente was established in 1963 with the goal of producing metalwork for the industrial sector. In 1980, the experienced honed and constant resource investment in new technologies enabled this company to grow and relocate in Nole, in larger and more modern facilities. Today, this company faces the market with skill, know-how and experience in the metalworking and industrial sector, developing solutions from design right to finished products. The company’s range of machine tools available (lathes, moulders, boring machines, work stations, bending machine, and automatic shearing machines of the latest generation) enables to work accurately raw materials. Moreover, the meet customer’s specific requirements and guarantee excellent products, the company also backs on its in-house advanced technical office for mechanic and electric CAD engineering.
On its premises in Nole, Costruzioni Metalmeccaniche Valente has a light and heavy metalwork department where many and different operations are carried out.
nella progettazione e realizzazione di trasportatori a nastro, coclee ed elevatori, e movimentazione di materiali e particolari di vario genere, ad esempio: trasportatori a nastro; trasportatori a coclea; trasportatori a tapparelle metalliche; trasportatori a rete metallica; trasportatori a catena; trasportatori a nastro modulari; rulliere motorizzate e rulliere a rulli folli; elevatori meccanici; elevatori a tazze; caricatori a cassetti.
Lo staff di Costruzioni Metalmeccaniche Valente realizza macchine speciali e macchine automatiche, linee produttive e impianti industriali, sistemi di automazione e movimentazione, prototipi e macchine di nuova concezione, impianti di movimentazione interna e di automazione, apparati e linee.
Its ability to process different materials (steel and alloy steel, stainless steel, aluminium, etc.) together with its own machinery make this company a leader of the sector.
Costruzioni Metalmeccaniche Valente designs, builds and installs customizes solutions of handling systems, automation and industrial logistic. Its products meet the requirements of different industrial sectors, from automotive to metalwork, to rubber, food and agriculture, mine and retail sectors.
Experience and knowledge of technology enable this company to stand out in the market especially for its handling solutions for standard production.
Costruzioni Metalmeccaniche Valente specializes in engineering and production of belt conveyors, screws and elevators, and material handling and various particulars, such as: belt conveyors, screw conveyors, metal slat conveyors, wire netting conveyors, chain conveyors, modular belt conveyors, motorized rollers, idle roll rollers, mechanic elevators, bucket elevators, distributing loaders.
Costruzioni Metalmeccaniche Valente also builds special machines and automatic machines, production lines and industrial systems, automation and handling systems, prototypes and new machines, internal and automation handling systems, equipment and lines.
RGS Vacuum Systems nel settore alimentare
Per soddisfare le esigenze del settore alimentare, RGS Vacuum Systems offre le più svariate alternative nel campo dell’aspirazione industriale e del trasporto pneumatico
Per soddisfare le crescenti esigenze del settore alimentare, RGS Vacuum Systems offre le più svariate alternative nel campo dell’aspirazione industriale e del trasporto pneumatico. Gli obiettivi di RGS Vacuum Systems nel settore agroalimentare sono il controllo del dosaggio, la pulizia, l’igiene e la tutela delle caratteristiche degli alimenti.
Gli aspiratori industriali con motore monofase, trifase, a batteria e ad aria compressa possono essere impiegati per la pulizia aziendale generale, ma possono anche essere l’oggetto fondamentale per l’eliminazione definitiva degli scarti o del rischio di reintroduzione di residui nel ciclo produttivo. Pratici, leggeri, maneggevoli e performanti, gli aspiratori della serie ONE trovano applicazione in panifici per una corretta ed efficiente pulizia dei forni, grazie agli appositi accessori ed ai vari tipi di tubi di produzione RGS Vacuum Systems.
I sistemi di trasporto pneumatico, invece, possono essere la svolta decisiva per quanto riguarda il carico di polveri o granuli di alimenti su macchine confezionatrici o mescolatrici. Con l’utilizzo di questi ultimi, realizzati con materiali idonei al contatto con prodotti alimentari (AISI304 o AISI316).
• Hygenic design: estrema facilità di pulizia che garantisce la riduzione di cross contamination e accorcia i tempi necessari per la pulizia interna delle macchine
• Velocità di cambio prodotto
• Automazione per la produttività RGS Vacuum Systems ha sviluppato una nuova linea di macchine dedicate, la serie BT-H (Blue Tech-Hopper) che consente il movimento di differenti tipologie di materiali sfusi (polveri, pellet, granuli e particelle di forma irregolare). Per trasferire materiali da un punto all’altro, a distanze sempre più lunghe, preservandone l’integrità e riducendone gli scarti, questa tecnologia sfrutta il vuoto generato da un’unità aspirante elettrica o ad aria compressa.
• I trasportatori pneumatici serie BT-H sono idonei al trasferimento di prodotti alimentari secondo il Reg. (CE) N. 1935/2004.
• La linea BT-H prevede che tutti i materiali a diretto contatto con il prodotto soddisfino a pieno i requisiti indicati dalla FDA (Food & Drug Administration) Gli impianti centralizzati di aspirazione si adattano a tutte le industrie, che sia un piccolo o un grande impianto. È possibile scegliere il sistema centralizzato più adatto in base alle dimensioni dell’azienda, al numero di contemporaneità, al materiale aspirato, al numero di curve e alla distanza da percorrere. Grazie al gruppo aspirante e alla depressione generata all’interno dei tubi, il materiale aspirato (anche a grandi distanze) viene convogliato all’interno del punto di raccolta.
• Riduzione tempi e costi
• Maggior raggio di pulizia degli ambienti di lavoro
• Un solo gruppo aspirante e un contenitore per più punti di aspirazione.
Molti sistemi richiesti dalle aziende alimentari sono per zone classificate Atex, in funzione alle esigenze del cliente e al prodotto trattato che può avere natura esplosiva o infiammabile (come nel caso di farine, cereali e zucchero). RGS
Vacuum systems dispone di una vasta gamma di aspiratori e impianti certificati ATEX, idonei per l’utilizzo in Zone 2, 21, 22
RGS Vacuum Systems in the food industry
In response to the demands of the food industry, RGS Vacuum Systems offers the most diverse range of industrial vacuum and pneumatic conveying solutions on the market
In response to the growing demands of the food industry, RGS Vacuum Systems offers the most diverse range of industrial vacuum and pneumatic conveying solutions on the market. The objectives of RGS Vacuum Systems in the food industry are to provide dosage control, cleanliness, hygiene and protection of food characteristics.
Industrial vacuum cleaners
The use of single-phase, three-phase, battery and compressed air motors can be employed for general
company cleaning purposes. However, they can also be utilized as the primary means of eliminating waste or preventing the reintroduction of residues into the production cycle. The ONE series vacuum cleaners are designed for use in bakeries, offering practicality, lightness, convenience and high performance. RGS Vacuum Systems special accessories and various types of hoses are ideal for the efficient cleaning of ovens. Pneumatic conveyor systems, on the other hand, represent a significant advancement in the loading of food powders and granules onto packaging or mixing machines. These systems are constructed from materials that are suitable for contact with foodstuffs (AISI304 or AISI316).
• Hygienic design: ensures reduced crosscontamination and shortens the time needed for internal machine cleaning.
Product change speed
• Automation for productivity RGS Vacuum Systems has developed a new line of dedicated machines, the
BT-H (Blue Tech-Hopper) series, which allows the movement of different types of bulk materials (powders, pellets, granules, and irregularly shaped particles). The technology is designed to transfer materials from one point to another, over increasingly long distances, maintaining their integrity and reducing waste. This is achieved by exploiting the vacuum generated by an electric or compressed air vacuum unit.
• The BT-H series of pneumatic conveyors is suitable for the transfer of foodstuffs according to Regulation (EC) No. 1935/2004.
• The BT-H line requires that all materials in direct contact with the product fully meet the requirements of the FDA (Food & Drug Administration).
Centralized systems are suitable for all industries, regardless of size. The most suitable centralized system can be chosen according to the size of the company, the number of simultaneous operations, the material sucked in, the number of bends and the distance to be covered. Thanks to the suction unit and the vacuum generated inside the pipes, the sucked material (even over long distances) is conveyed into the collection point.
• Reduced time and costs
• Improved cleanliness of working environments
• One suction unit and one container for several suction points
Many food industry systems are ATEX classified, depending on the customer’s needs and the product handled, which may be explosive or flammable (as in the case of flour, cereals and sugar). RGS Vacuum systems offers a wide range of ATEX certified vacuum cleaners and systems, suitable for use in Zones 2, 21, 22
Seconda linea robotizzata per il produttore di formaggio argentino
NOAL SA, uno dei principali produttori di formaggio argentino, ha recentemente automatizzato la sua seconda linea di produzione con robot Stäubli
NOAL è un’azienda a conduzione familiare nata quasi 30 anni fa a Villa María, in Argentina, con un impianto in grado di produrre 30.000 litri di latte al giorno. Dopo successive fasi di crescita che hanno incluso, tra le altre cose, l’incorporazione di un moderno impianto per la produzione di latte e siero di latte in polvere, NOAL produce attualmente più di 1,2 milioni di litri di latte al giorno, collocandosi tra i primi cinque caseifici argentini.
Con un totale di 150 dipendenti, NOAL raggiunge elevati tassi di produttività con 8.000 litri per dipendente. Prevede inoltre una significativa crescita a breve termine nella lavorazione del latte a più di 1,5 milioni di litri al giorno, con un obiettivo di 2 milioni di litri.
Questi risultati saranno la conseguenza di un ambizioso progetto di riconversione tecnologica che l’azienda sta attuando. Stäubli e il suo partner argentino ETI S.A., specialista nell’automazione dell’industria lattiero-casearia, fanno parte di questa trasformazione.
A novembre 2019, NOAL ha avviato la sua nuova linea di produzione di formaggi che comprende cinque robot a sei assi TX200 HE usati per maneggiare il formaggio a pasta dura sfuso, una novità e una grande sfida data dalla necessità di rispettare rigorosi standard igienici, con procedure di lavaggio regolari che devono soddisfare i requisiti degli standard HACCP.
Per tale scopo, è essenziale l’impiego del robot Stäubli TX200L nella sua versione HE (Humid Environment). Con la linea di produzione assistita da robot per la movimentazione di formaggio sfuso, sia NOAL che i progettisti di ETI sono completamente soddisfatti delle prestazioni. L’approccio è stato quello di implementare innovazioni, semplificare le procedure e realizzare processi puliti e sicuri. Tutti questi obiettivi sono stati raggiunti con successo. Alla luce di queste premesse, non sorprende che NOAL abbia voluto adattare questo concetto innovativo per un’altra linea di produzione, quella dei formaggi ad alta umidità. ETI è stata incaricata di sviluppare anche questa linea. 2021/2022: Una seconda linea robotizzata, questa volta per formaggi ad alta umidità Questo nuovo sistema consiste nella gestione automatizzata del riempimento di stampi con cagliata di formaggio bianco, noto anche come formaggio a pasta molle. Particolarmente degni di nota sono i processi di fermentazione e stagionatura: Robot 6 preleva gli stampi già sanificati e li inserisce in un
sistema di riempimento. Successivamente, il robot 7 riceve gli stampi riempiti e li impila in gruppi di 11 su un nastro trasportatore.
Le pile vengono poi trasportate in un processo di fermentazione che dura due ore e mezza, durante il quale le forme vengono ruotate completamente più volte. Quando il prodotto raggiunge il pH desiderato, l’acidificazione viene completata e le pile vengono spostate al processo di salatura, che dura altre due ore. Una volta completata la salatura, le pile di stampi vengono inviate a un buffer e il robot 8 esegue il processo di disimpilamento. Infine, gli stampi vengono posizionati su un nastro trasportatore per il lavaggio.
Questo sistema automatizzato controllato da robot Stäubli consente di riempire, fermentare, salare, disimpilare e pulire molti stampi con un alto livello di efficienza e precisione. Anche in questo caso vengono utilizzati robot Stäubli TX200 nella versione HE conforme alle norme igieniche. Questa seconda linea è operativa dal 2022, con la medesima soddisfazione dei clienti di quella precedente.
I dettagli della prima linea di produzione di formaggi a pasta semidura e dura in formato blocco
I formaggi a pasta semidura arrivano nell’impianto in stampi microforati. I robot 1 e 2 posizionano i coperchi precedentemente lavati e disinfettati sugli stampi e li posizionano sul nastro trasportatore per la pres-
satura. I bracci meccanici spingono gli stampi in singole presse orizzontali automatiche.
Qui gli stampi rimangono per circa un’ora e vengono poi indirizzati al sistema di sformatura, dove i robot 3 e 4 rimuovono i coperchi dagli stampi e li posizionano nel tunnel di lavaggio, maneggiandoli e spostandoli verso il soffiatore. Successivamente i robot ruotano gli stampi e li trattengono durante il processo di soffiaggio. Infine, i robot rimuovono i formaggi dagli stampi e li posizionano nel tunnel di lavaggio. Una volta sformate, le forme passano al sistema di taglio e infine al processo di salatura per l’immersione in salamoia. In totale, quattro robot gestiscono quattro tonnellate di formaggio a pasta semidura e dura all’ora.
Un robot Stäubli potenzia la linea di produzione di formaggio stagionato
La prima linea alterna la produzione tra formaggi a pasta semidura e a pasta dura. L’avvio di entrambi i processi è lo stesso, ma per il Parmigiano Reggiano a pasta dura, NOAL ha dedicato il robot 5. Questo robot si concentra sulla creazione di pile degli stampi in preparazione alla fase di acidificazione, esegue quindi il lavoro di disimpilamento, ruota gli stampi per lo svuotamento e li posiziona per il tunnel di lavaggio. Perché l’integratore ha scelto Stäubli?
Agustin Pfaffen, direttore vendite del system integrator E.T.I, responsabile della creazione della linea automatizzata di NOAL, spiega la scelta di utilizzare robot Stäubli: “L’industria alimentare ha requisiti e standard molto esigenti, soprattutto per quanto riguarda l’igiene e la sicurezza all’interno dell’area di produzione. NOAL si è rivolta a ETI con un’esigenza specifica, quella di soddisfare un obiettivo produttivo, ma anche di preservare la sua caratteristica di azienda esportatrice, il che significa avere una vasta padronanza di determinati parametri qualitativi e di determinati parametri di sicurezza e affidabilità che le consentono di ottenere prodotti esportabili al 100%”. “La nostra intenzione è quella di offrire ai nostri clienti soluzioni innovative”, continua Pfaffen. “Questo ci ha portato a cercare di incorporare quanta più robotica possibile. La proposta di NOAL è stata quella di ottenere una linea pulita con bassi costi operativi, pochissima manutenzione e il minor intervento umano possibile. Per ottenere una produzione sicura dal punto di vista igienico, la scelta Stäubli per noi è stata davvero molto chiara. È stata l’unica azienda che ci ha offerto una tecnologia che si adatta perfettamente ad un processo di trasformazione alimentare”. I requisiti igienici del progetto e le impegnative condizioni di lavoro sono stati cruciali. A questo proposito Pfaffen afferma che Stäubli “ci ha dato l’opportunità di entrare nel cuore della produzione con uno strumento di lavoro adatto a questo tipo di industria, dove le condizioni di lavoro non sono ideali per nessun robot”. Chiaramente il terreno è pronto per una maggiore cooperazione tra NOAL, ETI e Stäubli in futuro, con l’obiettivo condiviso di automatizzare e semplificare ulteriormente i processi di produzione del formaggio. Ci sono già nuovi e interessanti progetti in arrivo, per questo motivo Stäubli ed ETI stanno analizzando l’integrazione di altre unità robotizzate per nuove applicazioni che utilizzano robot SCARA ad alte prestazioni.
Second robot line for Argentinian cheese manufacturer
NOAL SA, a major Argentine cheese manufacturer, recently automated its second production line with Stäubli robots
NOAL is a family business that started nearly 30 years ago in Villa María, Argentina, planning its plant to process 30,000 liters of milk a day. After successive stages of growth that included, among other things, the incorporation of a modern plant for the production of milk and whey powder, NOAL currently processes more than 1.2 million litres of milk per day, placing it among the top five Argentinian dairies.
With a total workforce of 150 employees, NOAL achieves very favourable productivity rates of 8,000 litres per employee. However, it projects significant short-term growth in milk processing to more than 1.5 million litres a day, with a medium-term objective of 2 million litres.
These results will be the consequence of an ambitious technological reconversion project the company is implementing. Stäubli and its Argentinian partner ETI S.A., a specialist in dairy industry automation, are part of this transformation.
In November 2019, NOAL started its new cheese production line, making use of a truly disruptive concept. The engineers of ETI designed a line incorporating five six-axis TX200 HE robots employed to handle unpacked hard pasta cheese, which is a novelty and a great challenge due to demanding sanitary standards with regular washdown processes that demand compliance with HAACP standards. For this reason, the use of the Stäubli TX200L in the HE (humid environment) version is crucial. With the robot-assisted production line for handling unwrapped cheese successfully commissioned, both NOAL and the project planners at ETI are completely satisfied with its performance. The approach was to implement innovations, simplify procedures, and carry out clean and safe processes. All these goals have been achieved. Given this background, it is no surprise that NOAL wanted to adapt this innovative or even disruptive concept for another production line, this time for high humidity instead of hard cheese. And of course, ETI was commissioned to develop this line as well.
2021/2022: A second robot-supported line, this time for high-humidity cheese
This new system consists of automated management of the filling of moulds with white cheese curds, also known as soft cheese. The fermentation and seasoning processes are especially worth noting: Robot 6 picks up the already sanitized moulds and places them into a filling system. Next, robot 7 receives the filled moulds and stacks them in groups of 11 on a conveyor belt.
The stacks are then transported to a fermentation process that lasts two and a half hours, during
which the moulds are rotated completely several times. When the product reaches the desired pH, acidification is completed and the stacks are moved to the salting process, which lasts another two hours. Once salting is complete, the stacks of moulds are sent to a buffer and robot 8 carries out the unstacking process. Lastly, the moulds are placed on a conveyor belt for washing.
This automated system controlled by Stäubli robots allows many moulds to be filled, fermented, salted, unstacked, and cleaned with a high level of efficiency and precision. Here again, Stäubli TX200 robots in the hygiene compliant HE design are used. This second line has been operational since 2022 – to the same high customer satisfaction as the first.
Details of the first line producing semi-hard and hard cheese in block format
The semi-hard cheeses arrive in the system in microperforated moulds. Robots 1 and 2 place previously washed and disinfected lids on the moulds and position them on the conveyor belt for the pressing system. Mechanical arms push the moulds into the automatic horizontal and individual presses.
Here the moulds stay for about an hour and are then directed to the de-moulding system, where robots 3 and 4 remove the lids from the moulds and position them in the washing tunnel, manipulating them and moving them to the blower. There, the robots rotate the moulds and hold them as the blowing process takes place. Next the cheeses are removed from the moulds. The robots then remove the moulds and position them in the washing tunnel.
Once the cheeses have been de-moulded, they go to the cutting system and finally to the dynamic salting process (brining system) for immersion in brine. In total, four robots handle four tons of semi-hard and hard cheese per hour.
A Stäubli robot complements the hard cheese production line
The first line alternates production between semihard and hard cheese. The start of both processes
is the same, but for the hard parmesan cheese, NOAL has dedicated robot 5. This robot concentrates on forming the stacks of acidification moulds, then does the work of unstacking, rotates the moulds for emptying, and positions them for the washing tunnel. Why did the integrator choose Stäubli?
Agustin Pfaffen, sales manager of system integrator E.T.I, responsible for creating NOAL’s automated line, explains why they chose Stäubli robots: “The food industry has very demanding requirements and standards, especially regarding hygiene and safety within the production area. NOAL approached ETI with a specific need, which was to meet a production target, but also to preserve its characteristic as an exporting company, which means having a vast mastery of certain quality parameters and certain safety and reliability parameters that allow it to obtain 100% exportable products.”
“Our intention is to bring our customers solutions that are disruptive,” Pfaffen continues. “This led us to try to incorporate as much robotics as possible. So, the proposal for NOAL was getting a clean line with low operating cost, very little maintenance, and the least possible human intervention. To achieve safe production from a hygienic point of view, the choice of Stäubli for us was very clear. It was the only company that offered us technology that fits into a food manufacturing process.”
The hygienic requirements of the project and challenging working conditions were pivotal. For this, Pfaffen says, Stäubli “gave us the opportunity to get into the heart of the production with a work tool suitable for this type of industry, where working conditions are not ideal for any robot.”
Clearly the stage is set for more cooperation between NOAL, ETI and Stäubli in the future, with the shared aim of further automating and streamlining cheese production processes. There are already new and interesting projects ahead. In fact, Stäubli and ETI are analysing the incorporation of other robot units for new applications using high-performance SCARA robots.
Management Engineering Challenge 2024
Pulsar Industry propone una nuova “sfida” agli studenti dell’Università di Trento
Davide Ambrosi, Riccardo Boarini, Elisabetta Martini, Carlo Nicolis e Zaid Khan, 5 studenti dell’ultimo anno del corso di Laurea Magistrale in “Management and Industrial Systems Engineering” sono i membri del team assegnato al progetto proposto dall’azienda modenese.
La Management Engineering Challenge, giunta alla sua seconda edizione, è un’iniziativa sviluppata dal Dipartimento di Ingegneria Industriale (DII) dell’Università di Trento in collaborazione con HIT - Hub Innovazione Trentino. HIT è un ente strumentale della Provincia Autonoma di Trento che promuove e valorizza le attività e i risultati della ricerca scientifica e tecnologica dei suoi fondatori: l’Università di Trento,
la Fondazione Edmund Mach, la Fondazione Bruno Kessler e Trentino Sviluppo.
Pulsar Industry è una società con sedi a Spilamberto (Modena) e Rovereto (Trento) che fornisce soluzioni automatizzate ai propri clienti sfruttando diversi campi di competenza. Pulsar Industry ha una clientela variegata con una netta prevalenza nel settore alimentare: AIA, Amadori, Beretta, Conad, Conserve Italia, Salumifici e Caseifici Granterre, Rovagnati, solo per citarne una minima parte. All’interno dell’industria alimentare ci sono forti requisiti per tenere il passo con gli standard di alta qualità e il monitoraggio dei processi di produzione.
Punto di forza di Pulsar Industry è l’integrazione del software di fabbrica “Dynamic” nel controllo del processo di produzione. Dynamic è un sistema dipartimentale innovativo e completamente configurabile per la gestione e il monitoraggio della produzione. È una tecnologia di alto livello, completamente integrabile con i sistemi ERP del cliente e consente la raccolta di dati provenienti dai diversi moduli di
monitoraggio in campo. Nel 2023, Pulsar Industry ha raggiunto un fatturato di circa 13 milioni di euro e nel terzo trimestre aprirà una sede nel New Jersey, continuando a investire nella formazione dei propri dipendenti e nella costante ricerca di nuovi collaboratori. La sfida proposta da Pulsar Industry mirava alla produzione di un modello matematico il cui obiettivo principale era quello di automatizzare la programmazione degli ordini da evadere entro un intervallo di tempo prestabilito. Attualmente il processo è affidato a un operatore che si basa sulla propria esperienza: l’idea era rendere automatico il processo e affrancarlo dalla memoria e dall’esperienza del singolo operatore. Attraverso le fasi di individuazione del dataset, di miglioramento della qualità dei dati, di definizione del modello matematico, il team ha determinato l’impiego del metodo ILP (Programmazione lineare integrale) per sviluppare e implementare la schedulazione della produzione. L’ILP è una tecnica di ottimizzazione matematica che consiste nel trovare la soluzione migliore tra un insieme di soluzioni fattibili, definite da relazioni lineari in cui gli elementi sono esclusivamente numeri interi.
La compatibilità e l’integrazione di questa architettura con il software Dynamic di Pulsar Industry sarà oggetto dello sviluppo futuro. Ciò consentirà di effettuare ulteriori test del modello su un sistema operativo reale e quindi essere utile per condurre diversi esperimenti, come la verifica che le prestazioni simulate siano effettivamente realistiche.
Questa è stata la seconda iniziativa di collaborazione tra HIT e Pulsar Industry. L’azienda modenese ha partecipato anche all’edizione 2022 dell’Industrial AI Challenge con un progetto di ricerca finalizzato allo sviluppo di un modello di Intelligenza Artificiale in grado di individuare il miglior semilavorato da inviare alle linee di affettamento di un impianto di lavorazione della carne, al fine di ridurre la produzione di scarti nel processo di confezionamento della carne.
Management Engineering Challenge 2024
Pulsar Industry proposes students of the University of Trento a new “challenge”
Davide Ambrosi, Riccardo Boarini, Elisabetta Martini, Carlo Nicolis and Zaid Khan are the 5 students of the final year of the Master’s degree in “Management and Industrial Systems Engineering” members of the team entrusted with the project proposed by Pulsar Industry.
The Management Engineering challenge, now at its second edition, is an initiative developed by the Department of Industrial Engineering of the University of Trento in cooperation with Fondazione HIT (Hub Innovazione Trentino). HIT is an instrumental body of the Autonomous Province of Trento that promotes and enhances the activities and results of the scientific and technological research of its founders: the University of Trento, Edmund Mach Foundation, Bruno Kessler Foundation and Trentino Sviluppo.
Pulsar Industry is a company with premises in Spilamberto (Modena) and Rovereto (Trento) that provides its customers with automated solutions by exploiting different fields of expertise.
Pulsar Industry boasts various and diverse customers most of whom are in the food industry: AIA, Amadori, Beretta, Conad, Conserve Italia, Salumifici e Caseifici Granterre, Rovagnati, to name but a few. The food industry strongly wants to keep up with high quality standards and production processes monitoring.
Pulsar Industry’s main asset is the integration of factory software “Dynamic” in production control. Dynamic is an innovative and fully configurable departmental system for production management and control. It is a top-level technology that can be fully integrated with customer’s ERP systems and enables collecting data from various monitoring modules. In 2023, Pulsar Industry recorded a turnover of about 13 million euro and, in the third quarter, is going to open offices in New Jersey, while investing in its employees’ training and continuous search for new cooperators..
The challenge proposed by Pulsar Industry wanted to produce a mathematical model whose main objective was to automate the planning of orders to be fulfilled within a set time interval. Currently, the process is entrusted to an operator who relies on his
own experience: The idea was to make the process automatic and free it from the memory and experience of the individual operator.
Through the stages of dataset identification, data quality improvement, and mathematical model definition, the team has been able to determine the use of the ILP (Integral Linear Programming) method to develop and implement production schedule. ILP is a mathematical optimisation technique that consists of finding the best solution from a set of feasible solutions, defined by linear relations where the elements are exclusively integers.
Compatibility and integration of this architecture with Pulsar Industry’s Dynamic software will be the topic of future development. This will allow further testing on a real operating system and therefore be useful for diverse experiments, such as a control that simulated performance is truly realistic.
This has been the second collaboration initiative between HIT and Pulsar Industry. The Modenese company also participated in the 2022 edition of the Industrial AI Challenge with a research project aimed at developing an Artificial Intelligence model capable of identifying the best semi-finished product to be sent to the slicing lines of a meat processing plant, to reduce waste production in the meat packaging process.
Multipack sostenibili ed efficienti grazie all’etichettatura
Come ottimizzare l’impatto del packaging con i sistemi Etipack
Evitare l’utilizzo di plastica aggiuntiva per assemblare le confezioni, offrendo alle aziende interessanti possibilità di combinare efficacemente sostenibilità con logiche di prodotto: un obiettivo realizzabile grazie ai sistemi di etichettatura Etipack. Il packaging sostenibile è sempre più strategico per aziende e ambiente. Etipack ha sviluppato soluzioni che permettono di eliminare l’utilizzo di sovra imballaggi, garantendo di ottenere da un lato, un notevole risparmio e al contempo, una riduzione significativa dell’impatto dei prodotti.
Dal dolciario, agli snack, l’etichettatura per multipack è smart e versatile Il processo di confezionamento multipack dei sistemi Etipack si basa sull’utilizzo di etichette contrapposte che vengono applicate al passaggio di lotti assemblandoli. Gli ambiti di applicazione sono davvero vari con soluzioni rivolte non solo a tutti i prodotti monoporzione in sacchetto e pacchetto, ma anche a confezioni multiporzione grazie alle ampie possibilità di customizzazione che permettono ai sistemi di adattarsi a specifiche esigenze produttive.
Utilizzando l’etichettatura come unico metodo di confezionamento, le soluzioni Etipack non solo rendono più efficiente ed economico il processo produttivo, offrono anche un’alternativa maggiormente sostenibile.
Multipack innovativi: la praticità delle etichette con maniglia
Tra le tipologie di etichette utilizzabili per la realizzazione di multipack con i sistemi Etipack, particolarmente innovative sono le esclusive etichette con maniglia brevettate* Multipack Handle®. La maniglia fornisce un pratico metodo di prelievo e trasporto che si aggiunge ai sopra citati benefici offerti dai sistemi di etichettatura per multipack. Consente inoltre, anche applicazioni su un solo lato del multipaccoevitando applicazioni a C (su 3 lati) con conseguente risparmio di materiale - ed è in grado di sostenere multipacchi fino a 5 kg.
How to optimize packaging impact with Etipack systems
Avoiding the use of additional plastic to assemble the packaging offers companies interesting possibilities to effectively combine sustainability with product logic - a goal that can be achieved with Etipack labelling systems. Sustainable packaging is increasingly strategic for both companies and the environment. Etipack has developed solutions that help to eliminate the use of over-packaging, guaranteeing, on one hand, considerable savings while at the same time significantly reducing the impact of products. From confectionery to snacks, multipack labelling is smart and versatile
The multipack packaging process of Etipack systems is based on the use of opposing labels that are applied as batches are assembled. The fields of application are really varied with solutions aimed not only at all single-portion products in bags and packs, but also at multi-portion packages thanks to the wide customization possibilities allowing the systems to adapt to specific production requirements. Etipack solutions not only improve the production process by using labelling as the sole method
Automazione e flessibilità per tutte le esigenze Grazie alla modularità i sistemi Etipack offrono molteplici possibilità di applicazione e di personalizzazione per incontrare esigenze su misura. Possono essere utilizzati sia fuori linea e con carico manuale, sia integrati in linee di packaging e collegati ad altre macchine da confezionamento (ad es. riempitrici) soddisfacendo così le esigenze di aziende di produzione dei settori di riferimento nonché di costruttori di macchine per il packaging.
Per maggiori informazioni www.eitpack.it
*Marchio registrato da Palladio Group
of packaging, but they also provide a more environmentally friendly option.
Innovative multipacks: the convenience of labels with handles
Among the many types of labels that can be used for multipacks when using Etipack systems, the exclusive patented* Multipack Handle® labels stand out as particularly innovative. The handle provides a practical method of pick-up and transport that complements the above-mentioned benefits offered by multipack labelling systems. It also allows singlesided multi-pack applications - avoiding materialsaving C-shaped (3-sided) applications - and is capable of supporting multipacks of up to 5 kg.
Automation and flexibility for all demands
Based on a modular approach, Etipack systems offer multiple application and customization opportunities to meet tailor-made requirements. They can be used either off-line and with manual loading or integrated into packaging lines and connected to other packaging machines (e.g. filling machines), thus meeting the requirements of production companies in the target sectors, as well as packaging machine manufacturers.
For more information www.eitpack.it/en
*Registered trademark by Palladio Group
PIC 99 BCE: sinonimo di innovazione e versatilità
Inox Meccanica presenta il suo fiore all’occhiello, la PIC 99 BCE, innovativa e versatile per rispondere all’evoluzione del prodotto finito e alle richieste dei clienti storici e nuovi
Inox Meccanica fornisce, da 40 anni, servizi completi di tecnologia innovativa per macchine industriali automatiche per la lavorazione delle carni. Il portfolio prodotto è molto ampio e va dalle macchine per la pressatura, la formatura e l’insacco automatico di carni in rete e budello, fino ad arrivare a tutta una serie di macchine progettate per il lavaggio industriale. Per quanto riguarda tutto il comparto delle insaccatrici automatiche, il fiore all’occhiello di questa azienda è sicuramente rappresentato dalla PIC 99 BCE che è l’acronimo di pressa, insaccatrice e clippatrice automatica. Nasce per l’insacco di muscoli interi e quindi specificatamente per quelle che sono le tradizioni del mercato italiano come coppe, pancette, bresaole, prosciutti, lonze e, in particolari configurazioni, anche arrosti.
Con PIC 99 BCE è possibile insaccare in budelli cellulosici, collagenici, plastici e calze elastiche e il prodotto può essere confezionato in budello e rete contemporaneamente portando un notevole risparmio di tempo. La macchina è stata aggiornata negli anni per seguire passo dopo passo quella che è l’evoluzione del prodotto finito e le richieste dei clienti storici e nuovi. Oggi PIC 99 BCE è in grado di produrre barre di prodotto, già pronte per l’affettamento, di una lunghezza massima che arriva a 1200mm.
Negli anni il reparto di Ricerca e Sviluppo di Inox Meccanica unito al team di progettisti e di programmatori ha apportato notevoli aggiornamenti e migliorie tecniche a questa macchina. Migliorie che vengono sviluppate costantemente adeguando la macchina stessa ad ogni esigenza produttiva dei clienti. Oggi, infatti, Inox Meccanica sta portando avanti un’idea sempre più forte e presente di elettrificazione abbandonando quasi totalmente quella che era la
prassi comune di utilizzo della pneumatica su questa tipologia di macchinari. Ha introdotto, ormai da diverso tempo, lo spintore elettrico a velocità regolabile che permette alla macchina di essere davvero molto regolare e super versatile nei cambi di formato e negli ultimi mesi sta sviluppando altre parti per poter rendere la PIC 99 BCE sempre più performante e costante nel lavoro. La PIC 99 BCE è dotata sia di carico manuale, reso più sicuro ed ergonomico, che di carico automatico tramite un nastro che permette di posizionare in maniera automatica il prodotto da insaccare all’interno dello stampo, accelerando notevolmente il ciclo di insacco e lasciando all’operatore il solo compito di posizionare il prodotto sul nastro.
Un altro fattore è rappresentato dal nostro sistema di cambio tubo automatico grazie al quale l’operatore non deve più seguire in maniera costante il livello di consumo di budello e rete che, una volta finiti, attivano il sistema di cambia tubo in modo da non avere fermi macchina e permettere all’operatore di caricare il nuovo budello e la nuova rete sul tubo mentre la macchina continua il suo ciclo.
L’insaccatrice automatica di Inox Meccanica è versatile e disponibile con stampi da ø800mm fino a ø1200mm. La versatilità è data, oltre che dalla moltitudine di prodotti che si possono insaccare, anche dal nuovissimo spintore elettrico, a corsa regolabile, con il quale è possibile regolare la velocità e soprattutto la forza con la quale il prodotto viene spinto all’interno del tubo di insacco, fattore determinante soprattutto quando si utilizzano budelli molto delicati.
L’innovazione nella tecnologia di processo di Inox Meccanica non finisce qui perché nell’ottica di offrire servizi sempre più puntuali e soluzioni sempre più complete ha affiancato alla sua PIC anche un aggiornatissimo Stick Loader (imbastonatore) che permette di posizionare i prodotti insaccati su bastoni e appenderli per le successive fasi di stagionatura.
L’intera linea targata Inox Meccanica è super collaudata e in costante evoluzione perché il vero risultato che ci sta a cuore è la soddisfazione dei clienti. www.inoxmeccanica.com https://www.linkedin.com/company/inox-meccanica/
PIC 99 BCE: Synonymous with innovation and versatility
Inox Meccanica presents PIC 99 BCE, its innovative and versatile flagship machine upgraded to follow the evolution of the finished product and the demands of existing and new customers
For the past 40 years, Inox Meccanica has been offering complete innovative technology services for automatic industrial meat processing machinery. A broad product portfolio extends from machines for automatic pressing, forming and stuffing of meat in nets and casings to a selection of machines engineered for the washing industry.
As far as the entire automatic stuffing sector is concerned, Inox Meccanica flagship is certainly the PIC 99 BCE, which stands for automatic press, stuffing and clipping machine. It was created for the stuffing of whole muscles and therefore specifically for those traditions of the Italian market such as coppe, pancetta, bresaola, hams, loins and, in particular configurations, even roasts.
With the PIC 99 BCE, it is possible to stuff in cellulosic, collagen, plastic and elastic casings and the product can be packed in casing and net at the same time, bringing considerable time savings. The machine has been upgraded over the years to follow step by step the evolution of the finished product and the demands of existing and new customers. Today, the PIC 99 BCE is capable of producing bars of product, ready for slicing, up to a maximum length of 1200 mm.
Throughout the years, Inox Meccanica R&D department alongside its designers and programming team have made significant enhancements and technical
upgrades to this machine. Continuous improvements that are being developed by adapting the machine to each customers’ production challenges.
Today, in fact, Inox Meccanica is pursuing an increasingly strong and present idea of electrification, almost totally abandoning what was the common practice of using pneumatics on this type of machinery. It has introduced, for some time now, the electric pusher with adjustable speed that allows the machine to be really smooth and super versatile in ‘format changes’ and in recent months Inox Meccanica has been developing other parts to make the PIC 99 BCE more and more performing and constant in work.
PIC 99 BCE could be either equipped with manual loading, safer and even more ergonomic, or with automatic loading via a belt that automatically positions the product to be bagged inside the mould, considerably speeding up the stuffing cycle and leaving the operator with only the task of positioning the product on the belt.
A further feature is Inox Meccanica automatic tube changing system, thanks to which the operator no longer has to constantly monitor the
level of casing and net use. When finished, the machine activates the tube changing system to avoid machine downtime so that the operator can load the new casing and net onto the empty tube while the machine continues its cycle.
The machine is extremely versatile and comes with moulds from ø800mm up to ø1100mm. Its versatility is given not only by the large number of products that can be stuffed, but also by the brandnew electric pusher, with adjustable stroke, allowing speed adjustment and, above all, adjustment of the force with which the product is pushed into the tube, a vital point when using particularly delicate casings. Inox Meccanica’s ongoing innovation in process technology does not end here, because with a view to offering ever more punctual services and complete solutions, it has also added to its PIC a state-of-theart Stick Loader that allows bagged products to be placed on sticks and hung for curing.
Inox Meccanica’s line is ultra-tested and under continuous enhancement as the real achievement this company cares about is its customers’ satisfaction. www.inoxmeccanica.com www.linkedin.com/company/inox-meccanica/
L’ERP CSB-System al servizio della ristorazione collettiva
Trasparenza ed efficienza, precisione e rapidità sono i pilastri delle central kitchen per la ristorazione collettiva e CSBSystem ERP consente un flusso di lavoro efficiente, integrato e di qualità
Trasparenza ed efficienza, precisione e rapidità nella preparazione dei piatti: questi sono i pilastri delle central kitchen per la ristorazione collettiva; bisogna utilizzare ingredienti freschi, gestire in modo economicamente vantaggioso una gran varietà di prodotti con numerosi livelli di lavorazione, offrire la massima qualità e flessibilità adempiendo a severe richieste legislative. La digitalizzazione può venire in aiuto.
Il CSB-System, software ERP completo, modulare e integrato, collega i processi aziendali l’uno all’altro: dagli acquisti alla produzione fino alla gestione del magazzino e alla preparazione ordini, con una tracciabilità senza lacune.
Semplificazione dei processi di produzione e magazzino
Affidando la gestione dei processi di produzione e magazzino al CSB-System si riducono le giacenze a beneficio di materie prime e prodotti più freschi e riduzioni di impiego di capitale. Postazioni di lavoro multifunzionali, quali i CSB-Rack, collegati all’ERP CSB-System, consentono ai dipendenti il carico e scarico di materie prime, prodotti o casse con registrazioni immediate nel gestionale. Contemporaneamente il CSB-Rack rileva il codice lotto interno degli articoli, il peso e il contenuto associato alla cassa. Grazie alla gestione integrata delle posizioni a magazzino, il software conosce in ogni momento l’ubicazione delle materie prime, dei rispettivi lotti e date di scadenza, e dei prodotti finiti. Trattandosi di un ERP integrato, il
Controllo Qualità interessa trasversalmente moduli e processi e la web app ne facilita l’utilizzo. Ancor di più, l’M-ERP di CSB-System consente di personalizzare l’interfaccia grafica utente per semplificare l’inserimento e la gestione dei dati da parte del personale di produzione, di magazzino e al picking.
Pianificazione dei menù
Per le aziende di gastronomia che integrano la preparazione di piatti pronti con il lavoro della ristorazione collettiva (mense scolastiche/aziendali/ospedali, catering) è sicuramente di grande utilità il modulo della Pianificazione dei Menù integrato nel sistema gestionale. Questo modulo consente di creare e gestire vari menù, evitando doppi inserimenti e ottimizzando l’uso delle risorse necessarie, ovvero materie prime, personale, tecnologie e impianti.
Gestione delle vendite
Il flusso documentale con fornitori, piattaforme logistiche, filiali e clienti, ovvero l’invio e ricezione di ordini e desadv, è gestito con scambio dati tramite EDI o CSB B2B Webshop.
CSB-System ERP serving the catering industry
Transparency and efficiency, precision and rapidity are the pillars of central kitchens in the catering industry, and CSB-System ERP allows an efficient, integrated and top-quality work flow
Transparency and efficiency, precision and rapidity in dish preparation: These are the pillars of central kitchens in the catering industry.
Fresh ingredients, cost-effectively handling many and various products with numerous processing levels, offering the highest quality and flexibility while complying with the stringent legislative requirements. Here digitalisation can help.
The comprehensive, modular, and integrated CSB-System ERP software interconnect corporate processes from purchase right to production and warehouse management and order preparation, with flowless traceability.
Production and warehouse processes streamline
Production and warehouse processes can be managed by CSB-System, and inventories will be reduced to the benefit of raw materials and fresh products, and reduced capital use.
Multifunctional workstations, such as CSB-Racks, connected with CSB-System ERP, enable workers to operate load and discharge of raw materials, product and crates through immediate registrations on the management system.
At the same time, the CSB-Rack detects the inside batch code, weight and content of the items of
one crate. Thanks to integrated stock position management, the software always knows the location of raw materials, their batches and expiry dates, and finished products. Being an integrated ERP, Quality Control broadly involves modules and processes, and the web app facilitates its use. Moreover, CSB-System M-ERP enables customizing user graphic interface to simplify data entry and management y production, warehouse, and picking staff.
Menu planning
For companies in the gastronomy industry integrating ready meals preparation with the work of catering (school, company, and hospital canteens and catering services) the Menu Planning module integrated in the management system is absolutely useful. This module enables creating and managing various menus, avoiding double entries and optimizing the use of necessary resources, such as raw materials, personnel, technologies, and plants.
Sales management
Document flow with suppliers, logistics platforms, branches and customers, namely order and desadv sending and receiving is managed by data exchange by EDI or CSB B2B Webshop.
Telecamere termiche per il controllo della produzione alimentare
iMAGE S propone le telecamere termiche IRSX di Automation Technologies che rilevano la radiazione infrarossa emessa dagli oggetti, permettendo di misurare la temperatura superficiale
L’industria alimentare sta adottando tecnologie avanzate per migliorare qualità, sicurezza ed efficienza dei processi produttivi. Tra queste, le telecamere termiche stanno emergendo come una soluzione innovativa: originariamente sviluppate per applicazioni militari e di sicurezza, ora trovano vasto impiego nel controllo qualità e nella sicurezza alimentare.
iMAGE S SpA, leader italiano nella distribuzione di componenti per la Machine Vision, propone le telecamere termiche IRSX di Automation Technologies. Queste termocamere rappresentano un sistema di imaging termico multifunzionale con funzionalità intelligenti integrate. Grazie alle personalizzazioni
specifiche per le applicazioni tramite app, consentono il monitoraggio, l’automazione dei processi e l’ispezione in più settori.
Le telecamere termiche rilevano la radiazione infrarossa emessa dagli oggetti, permettendo di misurare la temperatura superficiale, il cui controllo rappresenta una fase cruciale in molti processi della Food Industry. Un esempio significativo è il controllo dei bastoncini di pesce: questi devono essere cotti a una temperatura sufficientemente alta da eliminare eventuali patogeni, ma non così alta da comprometterne la texture e il gusto. Allo stesso modo, il monitoraggio della tempera-
Thermal cameras for food production control
iMAGE S SpA proposes thermal cameral IRSX of Automation Technologies that detect infrared radiation of objects, allowing surface temperature reading
tura dei bastoncini di pesce congelati è cruciale. Dopo la cottura, infatti, i bastoncini devono essere rapidamente congelati per preservarne la freschezza e impedire la proliferazione di batteri. Le telecamere termiche possono rilevare la distribuzione della temperatura in modo preciso, garantendo che ogni bastoncino sia congelato correttamente e uniformemente. Questo assicura che il prodotto mantenga le sue qualità organolettiche e che sia sicuro per il consumo. Similmente, durante la produzione di tortillas è essenziale che queste siano cotte uniformemente per garantire la qualità e la sicurezza del prodotto finale. Le telecamere termiche consentono di monitorare in tempo reale la distribuzione della temperatura su tutta la superficie delle tortillas mentre passano attraverso il forno. Questo permette di individuare immediatamente eventuali irregolarità nel processo di cottura, come aree troppo fredde o troppo calde, che potrebbero compromettere la consistenza e il gusto del prodotto. Di conseguenza, i produttori possono regolare rapidamente i parametri del forno per assicurare una cottura omogenea, riducendo gli scarti e migliorando l’efficienza produttiva.
Food industry is applying advanced technologies to improve quality, safety and efficiency in production processes; among those technologies, thermal cameras are paving their ways as innovative. Originally developed for military and safety applications, they are now broadly applied in food quality control and safety.
iMAGE S SpA, Italian leader in machine vision component, proposes thermal cameral IRSX of Automation Technologies, a multifunctional thermal imaging system featuring integrated smart functions. Thanks to specific customization for application via app, they allow monitoring, process automation, and inspection in various sectors.
Thermal cameras detect infrared radiation of objects, thus making it possible the recording of surface temperature, whose control is crucial in many processes in the food industry.
Significant example is set by fish sticks, which need well cooked and such high temperature as to eliminate any pathogen, yet not that high to jeopardize texture and taste.
Similarly, temperature monitoring of frozen fish sticks is crucial. After cooking, the fish sticks must be quickly frozen as to preserve their freshness and prevent the growth of bacteria. Thermal cameras can precisely detect temperature distribution, ensuring that each stick is correctly and evenly frozen. This ensures that the product maintains its organoleptic characteristics and is safe for consumption.
During tortillas production, it is essential that they are cooked evenly to ensure the quality and safety of the final product. Thermal cameras allow real-time monitoring of temperature distribution over the entire surface of the tortillas as they go through the oven. This makes it possible to immediately detect any irregularity in the cooking process, such as too cold or too hot areas that could compromise product consistency and taste. As a result, manufacturers can quickly adjust oven parameters to guarantee even baking, reducing waste and improving production efficiency.
Atlas Pacific, your partner to the core
Atlas Pacific Engineering Company presenta il suo clean peach pitter, progettato per le pesche sia clingstone che freestone e che processa fino a 91 pesche al minuto
Dal 1946, Atlas Pacific Engineering Company è leader mondiale nella costruzione di macchinari per la lavorazione dei frutti decidui. Offre al settore soluzioni chiave che consentono ai clienti di produrre prodotti della massima qualità ottenendo al contempo efficienze operative e risparmi sui costi senza pari.
Con sede a Centennial (CO, USA), tutti i macchinari Atlas Pacific Engineering sono prodotti a Pueblo (CO, USA) e l’azienda è in grado di offrire una copertura mondiale grazie agli uffici regionali di vendita e assistenza negli Stati Uniti, in Europa e Australia. Atlas Pacific Engineering Company è una società di leasing e servizi che fornisce macchine per detorsolatura, pelatura, denocciolatura e spicchiatura dei frutti decidui. Offre assistenza prima, durante e dopo
la stagione del cliente, il che garantisce un forte vantaggio competitivo rispetto alla concorrenza.
I mercati principali di Atlas Pacific Engineering sono la lavorazione di mele, pesche e pere, nelle applicazioni IQF, disidratate, in scatola e di IV gamma Per la manutenzione dei suoi macchinari, Atlas impiega un team dedicato di tecnici dell’assistenza, dislocati in tutto il mondo, pronti ad assistere i clienti con ispezioni delle macchine, revisioni fuori stagione, avviamento stagionale o risoluzione dei problemi. Clean peach pitter
Riduci i tempi di lavorazione e transito all’interno del processo tramite il snocciolatore di pesche Clean Peach Pitter (CP2). Progettato per gestire sia le pesche clingstone (con nocciolo solidare al frutto) che le freestone (con nocciolo libero), la macchina CP2 è uno snocciolatore di pesche in acciaio inossidabile, lubrificato ad acqua, che processa fino a 91 pesche al minuto, utilizzando la tecnologia brevettata di Atlas Electronic Selective Pitting. Il CP2 divide in 2 parti il frutto e separa i noccioli dalla polpa, coniugando i vantaggi dei 2 metodi di snocciolamento oggi conosciuti: il denocciolamento “torque” agisce con 2 membrane di gomma che ruotano le 2 semi sezioni della pesca, ed è perfetto per frutta in buone condizioni, unito allo “spoon pitting” tramite una lama a cucchiaio ideale per la frutta con nocciolo irregolare. Questo garantisce un volume di produzione continuo, riduce il lavoro di selezione e ri-snocciolamento e massimizza il tempo
di attività, garantendo come output mezze pesche di qualità premium e rese più elevate.
Attraverso il sistema brevettato ESP, il Clean Peach Pitter può selettivamente rimuovere i noccioli rotti e spaccati, e ogni macchina contiene 3 sensori elettronici:
• Il Sensore di Rilevamento della Sincronizzazione determina l’inizio del ciclo della macchina e calcola il numero di cicli
• Il Sensore di Rilevamento delle pesche determina la presenza di una pesca
• Il Sensore di Rilevamento delle spaccature rileva quando le lame dello snocciolatore si chiudono, indicando un problema di nocciolo spaccato o intero
In ultimo, il Clean Peach Pitter indirizza automaticamente i frutti, secondo la tipologia di denocciolamento effettuata, su 2 o 3 linee di processo per massimizzare la capacità di processo.
Atlas Pacific, your partner to the core
Atlas Pacific Engineering Company presents its clean peach pitter, designed to handle cling and freestone peaches and to operate up to 91 peaches per minute
Since 1946, Atlas Pacific Engineering Company has been the world leader of deciduous fruit processing equipment. It offers the industry key pieces of machinery that enables its customers to produce the highest quality product while achieving unmatched operating efficiencies and cost savings. Headquartered in Centennial (CO, USA), all its equipment is manufactured in Pueblo (CO, USA), and the company is able to offer a worldwide coverage thanks to its regional Sales & Service Offices in the USA, Europe and Australia.
Atlas Pacific Engineering Company is a lease and service company providing machines that core, peel,
pit, and slice deciduous fruit. It offers service support before, during, and after a customer’s season, which separates it from the competitors.
Atlas Pacific Engineering’s core markets are processed apples, peaches, & pears, in IQF, dehydrated, canned & fresh cut applications
To service these installations, Atlas employs a dedicated team of service technicians, located around the world, ready to assist customers with machine inspections, off-season overhauls, seasonal start-up, or with troubleshooting.
Clean peach pitter
Get from branch to shelf faster with our Clean Peach Pitter (CP2). Designed to handle cling and freestone peaches, the CP2 is a stainless steel, water-lubricated, cling and freestone peach pitter that operates up to 91 peaches per minute - all while using Atlas’s patented Electronic Selective Pitting technology.
The CP2 halves and separates the pits (stones) from the fruit and offers the best of both pitting
methods – torque pitting for good fruit and spoon pitting for fruit with less-than-perfect pits. This provides continuous production volume, reduces sorting and repitting labour, and maximizes downtime, resulting in premium-quality fruit halves and higher case yields.
Through patented ESP system, Clean Peach Pitter can selectively spoon out broken and split pits, and each machine contains 3 electronic sensors:
• The Sync Detect Sensor determines the beginning of the machine cycle and calculates the number of cycles
• The Peach Detect Sensor determines the presence of a peach
• The Split Detect Sensor detects when the pitter blades close, indicating a split or whole pit problem
As a last point, Clean Peach Pitter automatically sorts fruit into 2 or 3 lanes to maximize downstream capacity, separating torqued peaches by spooned peaches and by fruits that needs to be reworked.
Maximize Yield:
CLEAN PEACH PITTER
Atlas Pacific has been at the forefront of the peach industry since 1986, with the acquisition of the “Flipper” brand pitter. Over the years, Atlas has worked to improve and customize the machine to maximize yield and product quality, leading to the innovative, second-generation Clean Peach Pitter.
Technical Info:
• Speed: 91 P.P.M.
• Motor size: 2 Hp (1,5 kw)
• Power Supply: 230/460V (380V)
• Length: 68” (1788 mm)
• Width: 43” (1105 mm)
• Height: 52” (1321 mm)
• Fruit size: 1 3/4” - 4” (44 mm - 102 mm)
• Sound readings: 86 dBA
Features and Benefits
LIGHTWEITGHT JAWS
Developed utilizing 3D modeling and advanced concepts, improved jaws are cleaner, provide less stress on the machine, and improve the range by reducing the torque of fruit maturities that can be successfully handled.
GENTLE TORQUE PITTING
Atlas’s lightweight jaw and selective feature consistently return the highest quality of unbroken, pitted halves. This ensures the highest case and grade yields in the industry.
SELECTIVE SPLIT PIT HANDLING
The patented Electronic Selective Peach (ESP) is an electro-pneumatically operated spooning operation that automatically senses split and broken pitsthis system ensures high quality, maximum yield and improved efficiency.
RELIABILITY
High-reliable machine that provides 98% “uptime” during the critical processing season.
Soluzioni per l’intera filiera del latte
Caseartecnica Bartoli offre un’ampia gamma di macchine studiate per l’intera filiera del latte, dall’industria del confezionamento professionale fino a raggiungere i bisogni dei piccoli produttori e commercianti
Un’ampia gamma di macchine studiate per l’intera filiera del latte. Dall’industria del confezionamento professionale fino a raggiungere i bisogni dei piccoli produttori e commercianti.
Caseartecnica Bartoli offre soluzioni di taglio e confezionamento per il settore lattiero-caseario predisposte a lavorare in linea o stand alone, rispondendo così, alla domanda di strumenti efficaci, automatici o semi-automatici.
Il nuovo Agitatore di Caseartecnica Bartoli per la lavorazione del latte per la produzione, in particolare, di Parmigiano Reggiano e Grana Padano è completamente orientato al rispetto dei requisiti igienici e di non contaminazione del prodotto che il mercato richiede: è una novità assoluta. L’Agitatore EVO è dotato della motorizzazione brushless a magneti permanenti senza riduttore e senza olio al suo interno. La situazione attuale del mercato e del comparto necessita di prodotti che abbiano al primo posto l’obiettivo del risparmio energetico e della sostenibilità ambientale. Questo è senza dubbio un
Solutions
punto di svolta nel settore dove Bartoli è presente da oltre 60 anni con macchinari che rispondono in tempo reale alle esigenze del comparto. La Caseartecnica Bartoli sviluppa e assembla nuovi macchinari su questa strada mettendo l’innovazione e il rispetto del prodotto in primo piano.
L’offerta della Caseartecnica si completa con le macchine da taglio: l’utilizzo delle macchine automatiche e semiautomatiche per il taglio del formaggio a
pasta dura e semi-dura e altri prodotti differenti dal caseario (tranci di prosciutto, zucche, prodotti surgelati, ecc.). Le macchine da taglio – porzionatrici e sezionatrici – hanno una vocazione verso ad una sempre maggior automazione del ciclo produttivo con velocità di prestazioni sempre maggiori. Nel campo del taglio del formaggio a pasta dura e semidura la ROCK20 PLUS, macchina automatica di ultima generazione, consente di scegliere di porzionare sia a peso fisso che a peso variabile. Versatilità e flessibilità caratterizzano questa macchina idonea a lavorare da sola oppure in linea con altre macchine per il taglio Bartoli permettendo una intera linea di porzionatura e confezionamento.
L’andamento del mercato e i clienti internazionali, consento alla Caseartecnica Bartoli di esportare il 15% annuo della produzione all’estero con prevalenza per il Nord e l’Est Europa, in paesi come Austria, Germania, Svizzera, Ungheria, Serbia, ma raggiunge anche mercati extra europei come Canada, U.S.A., Brasile, Albania e Russia.
Gli agitatori sono prevalentemente collocati sul mercato italiano: la produzione di formaggi nel territorio italiano, infatti, ne garantisce una preponderante quota di mercato. Senza dimenticare però l’espansione – dal 2020 ad oggi – con una fornitura in Brasile e Stati Uniti, Ungheria e Russia per una produzione di “simil grana”.
I prossimi appuntamenti fieristici vedranno Caseartecnica Bartoli a B2Cheese a Bergamo nel mese di settembre (25-26). La manifestazione internazionale della filiera lattiero casearia b2b vede operatori specializzati e buyer da oltre 40 paesi.
for the milk supply chain
Caseartecnica Bartoli offers a wide range of machines designed for the entire milk supply chain, from the professional packaging industry to the needs of small producers and traders
Awide range of machines designed for the entire milk supply chain. From the professional packaging industry to the needs of small producers and traders.
Caseartecnica Bartoli offers cutting and packaging solutions for the dairy sector designed to work in line or stand alone, thus responding to the demand for effective, automatic or semi-automatic tools.
The new Caseartecnica Bartoli milk processing agitator for the production of Parmigiano Reggiano and Grana Padano in particular is completely oriented towards compliance with the hygiene and non-contamination requirements of the product that the market requires: it is absolute novelty. The EVO Stirrer is equipped with a brushless motor with permanent magnets without a reduction gear and without oil inside. The current situation of the market and the sector requires products that have the primary objective of energy saving and environmental sustainability. This is undoubtedly a turning point in the sector where Bartoli has been present for over 60 years with machinery that responds in real time to the needs of the sector. Caseartecnica Bartoli develops and assembles new machinery along this path, putting innovation and respect for the product first.
The offer of Caseartecnica is completed with cutting machines: the use of automatic and semi-automatic machines for cutting hard and semi-hard cheese and other products other than dairy products (ham slices, pumpkins, frozen products, etc.). The cutting machines - portioners and panel saws - have a vocation towards ever greater automation of the production cycle with ever greater performance speeds.
In the field of hard and semi-hard cheese cutting, the ROCK20 PLUS, the latest generation automatic machine, allows you to choose to portion both fixed and variable weights. Versatility and flexibility characterize this machine suitable for working alone
or in line with other Bartoli cutting machines allowing an entire portioning and packaging line.
The market trend and international customers allow Caseartecnica Bartoli to export 15% of its annual production abroad, mainly for Northern and Eastern Europe, in countries such as Austria, Germany, Switzerland, Hungary, Serbia, but reaches also nonEuropean markets such as Canada, the U.S.A., Brazil, Albania, and Russia.
The agitators are mainly placed on the Italian market: the production of cheeses in the Italian territory, in fact, guarantees a preponderant market share. Without forgetting, however, the expansion - since 2020 up to date - with a supply to Brazil and the United States, Hungary, and Russia for a production of “grain-like”.
Caseartecnica Bartoli will be present at B2Cheese in Bergamo from 25 to 26 September, the international milk-dairy trade fair for the B2B sector where you can find specialized operators and buyers from more than 40 countries.
Asia Fruit Logistica lancia il nuovissimo Asiafruit Knowledge Centre
3 giorni e 3 palcoscenici per offrire la combinazione vincente di approfondimenti strategici e suggerimenti pratici per un successo commerciale in Asia
Powered by Asiafruit Magazine, l’esclusivo knowledge partner di ASIA FRUIT LOGISTICA, Asiafruit Knowledge Centre riunisce Asiafruit Congress, Asiafruit Business Forum e Asiafruit Showcase in un’unica location centrale all’interno della fiera.
Su tre palchi e per tre giorni, relatori esperti offriranno la migliore combinazione di approfondimenti strategici e spunti pratici per un successo commerciale in Asia.
Asiafruit Congress, il più importante evento congressuale sui prodotti freschi dell’Asia, si svolge sul palco principale dell’Asiafruit Knowledge Centre. I leader di pensiero e senior executive condividono intuizioni strategiche sul mercato asiatico in rapida evoluzione attraverso un mix avvincente di interviste e vivaci tavole rotonde.
Asiafruit Business Forum si svolge parallelamente all’Asiafruit Congress con un programma di workshop pratici. I partner specializzati presentano casi di successo commerciale in Asia, condividendo le migliori pratiche e le soluzioni applicabili.
Asiafruit Showcase è il palcoscenico per gli espositori di ASIA FRUIT LOGISTICA dove presentare tecnologie, prodotti e soluzioni più recenti.
Ogni giorno di Asiafruit Congress e Asiafruit Business Forum è tematico e offre un’immersione profonda in argomenti di importanza cruciale per il settore. Il primo giorno (4 settembre) è incentrato su consumatori e mercati, il secondo (5 settembre) su tecnologia e innovazione mentre il terzo (6 settembre) su logistica e commercio.
Primo giorno: Consumatori e mercati
Il primo giorno di Asiafruit Congress si apre con un’analisi dell’evoluzione del panorama dei consumatori di frutta e verdura fresca in Asia. Come le pressioni sul costo della vita e sull’inflazione stanno influenzando le abitudini di consumo? Come sta cambiando la vendita al dettaglio? E quali sono le chiavi per far crescere la domanda di prodotti freschi?
Anche la costruzione del brand è al centro dell’attenzione, con uno sguardo all’intersezione tra proprietà intellettuale e branding nei prodotti freschi. Altre sessioni si concentrano sul boom dei frutti di bosco in Asia e sulla rapida crescita del Vietnam come mercato per la frutta importata. Asiafruit Business Forum offre prospettive pratiche su Consumatori e Mercati nel primo giorno. Case Study spiegano come l’industria dei prodotti freschi possa “sfruttare meglio il messaggio di salute” e sbloccare nuove opportunità nel settore della ristorazione. Sono previsti anche workshop sul merchandising al dettaglio. Secondo giorno: Tecnologia e innovazione
Il secondo giorno di Asiafruit Congress si apre con una tavola rotonda che esplora le prossime innovazioni varietali. Anche l’intelligenza artificiale è al centro
dell’attenzione con una sessione che esplora i suoi impatti rivoluzionari per il settore dei prodotti freschi in tutti i punti della catena del valore.
Il Tech & Innovation Day di Asiafruit Business Forum esamina le opportunità dell’agricoltura high-tech in Asia, inclusa anche una sessione sull’ascesa delle aziende agricole verticali. Altri workshop spiegano il ruolo critico della ricerca sensoriale nella selezione di varietà vincenti e come proteggere i marchi di proprietà intellettuale e i diritti sulle varietà vegetali in Asia.
Terzo giorno: Logistica e commercio
La terza giornata di Asiafruit Congress verterà sul cambiamento del panorama distributivo cinese nel settore dei prodotti ortofrutticoli freschi. I principali operatori discuteranno di importanti investimenti nella catena del freddo e dello sviluppo di nuovi porti di ingresso per la frutta importata. Un focus sui fornitori di Egitto e Marocco evidenzia le opportunità di approvvigionamento di prodotti freschi per gli acquirenti asiatici. Asiafruit Congress si concluderà con un approfondimento sull’evoluzione del commercio intra-asiatico, esplorando come il suo rapido sviluppo possa plasmare il mercato dei fornitori globali negli anni a venire.
Asiafruit Business Forum offre una serie di workshop su Logistica e Commercio nel terzo giorno. Esperti di tecnologie di imballaggio e post-raccolta discutono le ultime innovazioni per estendere la durata di conservazione e la portata dei prodotti sul mercato. Il programma illustra anche i nuovi investimenti portuali destinati a facilitare il commercio di prodotti freschi in Asia. Inoltre, vengono anche esaminati gli ultimi progressi tecnologici per la logistica della catena del freddo, dal monitoraggio in tempo reale alle tecnologie in atmosfera modificata.
Asiafruit Business Forum include sessioni giornaliere in lingua cinese ospitate da Asiafruit China, ogni giorno alle 12:00. Tutte le sessioni dell’Asiafruit Knowledge Centre prevedono anche la traduzione simultanea dall’inglese al cinese. Per maggiori informazioni su ASIA FRUIT LOGISTICA visitare il sito www. asiafruitlogistica.com e contattare l’organizzatore scrivendo a info@gp-events.com
Asia Fruit Logistica launches brandnew Asiafruit Knowledge Centre
3 days and 3 stages to deliver the best combination of strategic insights and practical takeaways for business success in Asia
Powered by Asiafruit Magazine, ASIA FRUIT LOGISTICA’s exclusive Knowledge Partner, Asiafruit Knowledge Centre brings together Asiafruit Congress, Asiafruit Business Forum and Asiafruit Showcase in one central location on the show floor.
Across three stages over three days, expert speakers provide the best combination of strategic insights and practical takeaways for business success in Asia. Asiafruit Congress, Asia’s premier fresh produce conference event, takes place on the main stage at Asiafruit Knowledge Centre. Thought leaders and senior executives share strategic insights on the fast-changing Asia market through a compelling mix of keynote interviews and lively panel discussions.
Asiafruit Business Forum runs next to Asiafruit Congress with a programme of practical workshops. Specialist partners present case studies for business success in Asia, sharing best practice and applicable solutions.
Asiafruit Showcase is the stage for ASIA FRUIT LOGISTICA exhibitors to present the newest technologies, products, and solutions. Exhibitors can book their presentation slot at the ready-to-speak forum.
Every day of Asiafruit Congress and Asiafruit Business Forum is themed, offering a deep dive into crucial topics shaping the industry. Day One (4 September) focuses on Consumers & Markets, Day Two (5 September) on Tech & Innovation, and Day Three (6 September) on Logistics & Trade.
Day one: Consumers & Markets
Day One of Asiafruit Congress kicks off with a look at the changing consumer landscape for fresh fruit and vegetables in Asia. How are cost-of-living and inflation pressures shaping consumption habits? How is retail changing? And what are the keys to growing demand for fresh produce?
Brand-building is also in focus, with a look at the intersection of intellectual property and branding in fresh produce. Other sessions spotlight Asia’s boom in berries and Vietnam’s rapid growth as a market for imported fruits.
Asiafruit Business Forum offers practical perspectives on Consumers & Markets on Day One. Case studies explain how the fresh produce industry can ‘make more of the health message’ and unlock new opportunities in food service. It also includes workshops on retail merchandising.
Day two: Tech & Innovation
Day Two of Asiafruit Congress opens with a highpowered panel discussion exploring what’s next in
varietal innovation. Artificial intelligence is also in focus, with a session exploring its game-changing impacts for the fresh produce business at all points in the value chain.
Asiafruit Business Forum’s Tech & Innovation Day looks at the opportunities for high-tech farming in Asia, including a session on the rise of vertical farms. Other workshops explain the critical role of sensory research in breeding winning varieties and how to protect IP brands and plant variety rights in Asia.
Day three: Logistics & Trade
Day Three of Asiafruit Congress leads with a focus on China’s changing distribution landscape in fresh fruit and vegetables. Major players discuss landmark cold chain investments and the development of new ports of entry for imported fruits. A supplier spotlight on Egypt and Morocco highlights fresh sourcing opportunities for buyers in Asia. Asiafruit Congress wraps up with a deep dive on the evolution of the intra-Asia trade, exploring how its rapid development
is likely to shape the market for global suppliers in the years to come.
Asiafruit Business Forum offers a series of workshops on Logistics & Trade on Day Three. Experts in packaging and post-harvest technology discuss the latest innovations to extend the shelflife and market reach of products. The programme also spotlights new port investments that are set to facilitate the fresh produce trade into Asia. Plus, it looks at the latest tech advances for cold chain logistics, from real-time monitoring to modifiedatmosphere technologies.
Asiafruit Business Forum includes daily Chineselanguage sessions hosted by Asiafruit China, taking place at 12:00pm each day. All sessions at Asiafruit Knowledge Centre also include simultaneous English-Chinese translation.
For more information on ASIA FRUIT LOGISTICA, please visit www.asiafruitlogistica.com or contact the Organising Team by email: info@gp-events.com
KELLER PD-23X
I trasmettitori di pressione differenziale ad alta precisione di KELLER sono progettati appositamente per le applicazioni “wet-wet”
I
trasmettitori di pressione differenziale KELLER della serie PD-23X sono progettati appositamente per le applicazioni “wet-wet”. Utilizzano all’interno una singola membrana di silicio alimentata con pressione su entrambi i lati per misurare direttamente la differenza di pressione. Questa costruzione permette di misurare con precisione piccoli differenziali di pressione anche in presenza di una pressione di linea elevata.
L’elettronica di compensazione digitale e un modello matematico permettono al trasmettitore di pressione differenziale di raggiungere un’accuratezza elevata dello 0,1 %FS.
Il trasmettitore di pressione differenziale PD-23X può essere utilizzato sia in combinazione con l’interfaccia
RS485 che con un’interfaccia analogica. Le interfacce RS485, 4…20 mA e 0…10 V offrono molteplici possibilità di integrazione con i sistemi esistenti. I valori misurati possono essere così trasmessi ed elaborati con semplicità ed efficienza.
Il trasmettitore di pressione differenziale PD-23X di KELLER trova impiego tipicamente in applicazioni industriali come il monitoraggio del filtro e la misurazione del flusso.
KELLER PD-23X:
• Eccellente stabilità a lungo termine
• Accuratezza massima
• Isolamento tramite incapsulamento (classico “wet-wet”)
• Pressione di linea fino a 600 bar
Trasmettitore di pressione differenziale
KELLER 23SX-H2© KELLER Pressure
KELLER differential pressure transmitter
PD-23X© KELLER Pressure
KELLER PD-23X
KELLER high-precision differential pressure transmitters series are specially designed for “wet-wet” applications
The KELLER PD-23X differential pressure transmitters series are specially designed for “wet-wet” applications. They use a single silicon diaphragm internally, which is pressurised on both sides to measure the pressure difference directly. This design enables the accurate measurement of small pressure differences even at high line-pressure. Thanks to the digitally compensated electronics and a mathematical model, the differential pressure transmitters achieve a high accuracy of 0.1 %FS.
The PD-23X differential pressure transmitter can be operated with an analogue interface in addition
to the RS485 interface. The RS485, 4...20 mA and 0...10 V interfaces offer a wide range of options for integration into existing systems. This allows the measured values to be transmitted and processed easily and efficiently.
The KELLER PD-23X differential pressure transmitter is typically used in industrial applications, such as filter monitoring and flow rate measurement.
KELLER PD-23X:
• Excellent long-term stability
• Highest accuracy
• Insulated encapsulated (classic “wet-wet”)
• Line pressure up to 600 bar
La soluzione targata Normicom
Migliora l’efficienza della vagliatura di materie prime con le connessioni flessibili BFM® Fitting
La vagliatura dei prodotti è una fase fondamentale in molti processi produttivi, come ad esempio nella produzione di alimenti, prodotti in formula, mangimi e molti altri. La vagliatura viene
eseguita utilizzando vagli e setacci in grado di separare le particelle di dimensioni diverse, permettendo solo alle particelle di dimensioni desiderate di passare attraverso di essi.
I problemi comuni dei vagli e setacci
Nonostante l’importanza della vagliatura, ci sono alcune problematiche comuni che possono influire negativamente sull’efficienza del processo: la perdita di prodotto, che può verificarsi a causa di una tenuta insufficiente tra il vaglio o il setaccio e le altre parti dell’impianto, può portare una serie di altre problematiche, tra cui la contaminazione del prodotto e un aumento dei costi di produzione. Inoltre, la pulizia delle connessioni di collegamento può essere un’operazione difficoltosa e costosa, specialmente se non viene eseguita correttamente.
La soluzione targata Normicom: connessioni flessibili BFM® Fitting
Normicom è in grado di offrire una soluzione innovativa per migliorare l’efficienza della vagliatura dei prodotti: le connessioni flessibili BFM® Fitting. Queste connessioni sono progettate per collegare i vagli e i setacci al resto dell’impianto in modo sicuro ed efficiente. Grazie alla loro flessibilità, riducono le vibra-
zioni che si verificano durante la vagliatura, migliorando così l’efficienza del processo.
Le connessioni flessibili BFM® Fitting offrono numerosi vantaggi rispetto alle soluzioni tradizionali. In primo luogo, le connessioni sono progettate per garantire una tenuta perfetta tra il vaglio o il setaccio e le altre parti dell’impianto. Ciò significa che non c’è perdita di prodotto e che il rischio di contaminazione viene ridotto al minimo. Inoltre, questi connettori flessibili sono estremamente facili da pulire, grazie al design che permetto uno smontaggio rapido, senza bisogno di attrezzi. Ciò significa che un importante risparmio sui tempi di inattività dell’impianto e sui costi di manutenzione.
Le connessioni flessibili BFM® Fitting sono progettate per durare a lungo, anche in settori particolarmente difficili come quelli in cui vengono utilizzati i vagli e i setacci, grazie alla loro resistenza alla corrosione, all’abrasione e ai prodotti chimici.
Per maggiori informazioni sulle connessioni flessibili BFM® Fitting e su come possono migliorare l’efficienza della tua attività di vagliatura dei prodotti, contatta Normicom oggi stesso attraverso l’indirizzo sales@normicom.it o visita il sito www.normicom.it
Normicom’s solution
Improve raw material screening efficiency with BFM® Fitting flexible connectors
Screening of products is a crucial phase in many production processes, such as food, baby food, pet food and many others.
Screening is performed using screens and sieves capable of separating particles of different sizes, allowing only particles of desired sizes to pass through.
Common issues with screens and sieves
Despite the importance of screening, there are common issues that can negatively affect process efficiency: product loss, which can occur due to inadequate sealing between the screen or sieve and other parts of the plant, can lead to a range of
other issues, including product contamination and increased production costs. Additionally, cleaning the connections can be a difficult and costly operation, especially if not performed correctly.
Normicom’s solution: BFM® Fitting flexible connectors
Normicom offers an innovative solution to improve product screening efficiency: BFM® Fitting flexible connectors. These connections are designed to securely and efficiently connect screens and sieves to the rest of the plant. Thanks to their flexibility, they reduce vibrations that occur during screening, thus improving process efficiency.
BFM® Fitting flexible connectors offer numerous advantages over traditional solutions. Firstly, the connectors are designed to ensure a perfect seal between the screen or sieve and other parts of the plant. This means there is no product loss and the risk of contamination is minimized. Furthermore, these flexible connectors are extremely easy to clean, thanks to the design that allows for quick disassembly without the need for tools. This results in significant savings on plant downtime and maintenance costs.
BFM® Fitting flexible connectors are designed to last long, even in particularly challenging sectors such as those where screens and sieves are used, thanks to their resistance to corrosion, abrasion, and chemicals.
For more information on BFM® Fitting flexible connectors and how they can improve the efficiency of your product screening operation, contact Normicom today at sales@normicom.it or visit the website www.normicom.it.
Soluzioni progettuali e consulenza
Oltre 30 anni nel settore progettazione e consulenza fanno di Tecnica5 un punto di riferimento per soluzioni rispondenti alle richieste e alle normative in vigore
Tecnica5 opera da oltre 30 anni nel settore della progettazione e della consulenza per la realizzazione di stabilimenti industriali alimentari, con particolare esperienza nell’ambito dell’automazione e del processo. La specializzazione nel settore alimentare nasce da una collaborazione, forte e di lunga durata, con primarie aziende italiane ed estere operanti nei settori della lavorazione delle carni fresche e stagionate, del caffè, delle verdure, della frutta secca, dei prodotti da forno, dei cereali. Attraverso consulenze, analisi, studi di fattibilità e progettazioni Tecnica5 instaura forti legami con i suoi committenti.
Dopo aver ascoltato le singole esigenze è in grado di offrire soluzioni progettuali e di assistenza alla realizzazione, che coniugano le necessità produttive con gli aspetti economici di un investimento.
Il core di Tecnica5 è il know-how maturato in oltre 30 anni di attività sul come progettare uno stabilimento o una linea produttiva, integrando assieme le
esigenze produttive con quelle impiantistiche e edili. L’ultimo progetto sviluppato è nato dall’incontro con Tagliapietra & Figli Srl, azienda che lavora stoccafisso e baccalà, realizza piatti pronti, il tutto fresco o congelato, oppure pronti per la vendita al dettaglio o all’ingrosso. Attiva dal 1946 e gestita direttamente dalla famiglia Tagliapietra, è una delle aziende leader nella produzione e commercializzazione di stoccafisso e baccalà. Per rispondere alle nuove esigenze di crescita produttiva e di mercato, e per rispettare appieno le nuove normative alimentari e igienicosanitarie (sistema HACCP), si è rivolta a Tecnica5 per il suo nuovo stabilimento.
L’azienda Tagliapietra aveva già sviluppato in autonomia un progetto di nuovo stabilimento, progetto che risentiva della mancanza di know-how specifico sulla
Design solutions and consultancy
Over 30 years in design and consultancy service have shaped Tecnica5 into a benchmark able to offer solutions that meet the requirements and comply with the norms in force
For over 30 years, Tecnica5 Srl has been offering its design and consultancy service for the construction of food industry plants, thanks to its special expertise in the automation and process sector. Its specialization in the food sector roots on
long-standing collaboration with major Italian and foreign companies of sectors such as fresh and seasoned meat processing, coffee, vegetables, dried fruit, baked goods, and cereals processing. Advice, analysis, feasibility study and design enable Tecnica5 to develop strong relationships with its customers. After listening carefully to its customers’ requirements, the company can offer design and service solutions that combine the production and economic requirements of the investment.
Tecnica5’s core is its know-how been developed in more than 30 years of business activity on how to design a factory or production line, integrating production, engineering and construction requirements.
Tecnica5’s latest project has been developed for
progettazione per uno stabilimento alimentare; dopo un attento studio delle necessità produttive, Tecnica5 assieme ai tecnici della Tagliapietra ha sviluppato e messo su carta le modifiche al progetto iniziale in modo che potessero favorire la necessaria crescita della Tagliapietra.
Al termine della progettazione del layout produttivo, Tecnica5 ha elaborato tutte le specifiche per l’impiantistica di base e per gli impianti speciali asserviti alla produzione. Tale progettazione ha generato i capitolati e i computi metrici necessari a Tagliapietra per realizzare una gara di appalto tra le più importanti aziende italiane costruttrici di impianti di base e specifici; successivamente alla chiusura dei contratti è iniziata la fase della costruzione, fase che Tecnica5 ha seguito come Direzione Lavori, che è poi terminata con la messa in moto dello stabilimento.
Tagliapietra & Figli, a company that processes stockfish and salted codfish, prepares ready-meals, fresh or frozen, and also ready for sales in retail shops or wholesale.
In the market since 1946, Tagliapietra & Figli is a family company and one of the leaders in production and sale of stockfish and salted codfish.
To meet new production and market requirements, as well as new food and hygienic standards (HACCP), Tagliapietra & Figli Srl has called Tecnica5 for its new factory.
The company Tagliapietra had already self-developed its project, which however needed specific know-how; After accurate study of the production requirements, Tecnica5 - together with Tagliapietra’s techniciansdeveloped the improvements to the initial project as to facilitate the necessary growth of the company.
After the design of the production layout, Tecnica5 professionals processed the specifications for the basic plant engineering and the special plants serving the production.
The design of all the systems generated data and metric calculations necessary for Tagliapietra to start a tender for the most important Italian manufacturers of basic and specific plants.
Once the contracts were closed, the construction began, a phase that Tecnica5 followed as Work Management, which would end with the start-up of the plant.
Realizziamo oggi il futuro della Vostra azienda. L’unico modo per arrivare prima degli altri! STUDIO DI CONSULENZA PER L’INDUSTRIA AGROALIMENTARE VIA TIRASSEGNO 31/G - 41100 MODENA (ITALY) Tel. +39 059 454411 - Fax +39050452556
E-mail: info@tecnica5.it - Web: www.tecnica5.it
Marotta Evolution day, inaugurazione del nuovo stabilimento
Giovedì 9 maggio 2024 si è tenuta l’inaugurazione del nuovo impianto produttivo: Marotta Evolution, leader nella produzione di automazione industriale per aziende casearie, cresce e festeggia con voi i suoi successi
“La voglia di dire grazie a chi è sempre stato parte dell’azienda, a chi ci ha creduto insieme a noi, ha chi ci ha supportati, il desiderio di festeggiare insieme celebrando un passo importante, quello del trasferimento in un nuovo, più grande stabilimento, ha fatto accendere questa meravigliosa idea di realizzare una vera festa di inaugurazione con amici, parenti, collaboratori, clienti e fornitori.
Lo scorso 9 maggio 2024, presso la nostra nuova sede di Nonantola, in via Isaac Newton, abbiamo tagliato il nastro della nostra nuova casa e lo abbiamo fatto in grande stile. Con noi c’erano i collaboratori, senza i quali tutto ciò non sarebbe stato possibile, c’erano amici e parenti, la famiglia che è, ogni giorno, fonte di forza ed energia senza le quali non saremmo dove oggi siamo, c’erano i clienti e i fornitori, c’erano persone nuove con cui abbiamo fatto conoscenza e che iniziano a far parte del nostro mondo”.
A intrattenere gli ospiti e rendere tutto così speciale è stata la presenza di artisti di calibro nazionale, che hanno presenziato e preso attivamente parte all’evento. La madrina della serata è stata Jo Squillo, cantautrice e conduttrice televisiva, è stata presente durante ogni momento della serata, tagliando il nastro insieme a noi ed esibendosi sul palco insieme al suo corpo di ballo. Una vera madrina dell’evento, con Marotta Evolution durante tutta la celebrazione.
Sul palco, oltre all’elettrizzante Jo Squillo, si è esibito Andrea Fratellini, vincitore di Italia’s Got Talent che, insieme a zio Tore, ha dato spettacolo con il suo numero di ventriloquia che ha fatto sorridere con risate genuine tutti i presenti. Un evento elegante, grazie alla presenza della fantastica violinista Simona che ha estasiato tutti, e grazie agli armoniosi ritratti live di Aldo Sacchetti, illustratore di moda collaboratore di luxury brand internazionali, il quale ha realizzato illustrazioni e ritratti dal vivo.
Il fulcro dello spettacolo, però, è stato un vivo e sincero talk show con i partner di Marotta Evolution, le persone che sono da sempre legate a Marotta Evolution e che ormai sono parte di una lunga e proficua collaborazione: Ettore Oldrini di Karr Italiana, Fabio Marano di AMC, Angelo Amara di Almac, Ormes Corradini e Antonello Meola di Core a Core. Insieme a loro, sul palco, Carmine Marotta ha raccontato la storia e la vita di un’azienda, la Marotta Evolution, dalla sua nascita ad oggi, con aneddoti, curiosità e ricordi che hanno coinvolto anche la sua famiglia, sempre al suo fianco.
L’evento è stato organizzato dall’Agenzia Contatto Comunicazione, con Saverio Danese regista e conduttore dello show, event manager Chiara Scamarcia.
Marotta Evolution day, inauguration of the new plant
On the 9th of May 2024, the inauguration of the new production plant took place: Marotta Evolution, leading manufacturer of industrial automation for dairy companies, is growing and celebrating its success with you
“The desire to say thank you to those who have always been part of the company, to those who have believed in it with us, to those who have supported us, the desire to celebrate together celebrating an important step, that of moving to a new, larger factory, sparked this wonderful idea of holding a real inauguration party with friends, relatives, collaborators, customers and suppliers.
On 9 May 2024, at our new premises in Nonantola, via Isaac Newton, we cut the ribbon on our new home, and we did it in grand style. There were the staff, without whom all this would not have been possible, there were friends and relatives, the family that is, every day, a source of strength and energy without which we would not be where we are today, there were customers and suppliers, there were new people with whom we got to know and who are starting to become part of our world”.
Entertaining the guests and making everything so special was the presence of national calibre artists, who attended and actively took part in the event. The godmother of the evening was Jo Squillo, singersongwriter and TV presenter, who was present during every moment of the evening, cutting the ribbon with us and performing on stage together with her dance troupe. A true godmother of the event, she was with Marotta Evolution throughout the celebration.
On stage, in addition to the electrifying Jo Squillo, was Andrea Fratellini, winner of Italia’s Got Talent who, together with Uncle Tore, put on a show with his ventriloquy act that made everyone present smile with genuine laughter.
An elegant event, thanks to the presence of the fantastic violinist Simona who enraptured everyone, and thanks to the harmonious live portraits by Aldo Sacchetti, a fashion illustrator collaborating with international luxury brands.
The centrepiece of the show, however, was a live and sincere talk show with Marotta Evolution’s partners, the people who have always been linked to Marotta Evolution and are now part of a long and fruitful collaboration: Ettore Oldrini of Karr Italiana, Fabio Marano of AMC, Angelo Amara of Almac, Ormes Corradini and Antonello Meola of Core a Core. Together with them, on stage, Carmine Marotta told the history and life of the company, Marotta Evolution, from its birth to the present day, with anecdotes, curiosities and memories that also involved his family, always at his side.
The event was organised by the communication agency Contatto Comunicazione, with Saverio Danese as director and host of the show, event manager Chiara Scamarcia.
Milkita, il nuovo trendsetter
Milkita vuole diventare un riferimento nel settore dairy, grazie a competenze, tecnologia ed esperienza tali da poter fornire ai clienti la gamma più completa di macchinari
Nel dinamico panorama del settore lattierocaseario è emerso un nuovo protagonista destinato a ridefinire le prospettive dell’industria: il gruppo Milkita.
Milkita Group vuole essere un punto di riferimento “Made in Italy” nel mondo del dairy. Tre aziende storiche, Pietribiasi Michelangelo, Frautech Separators e MilkyLAB, in grado di coprire tutti i processi di lavorazione.
Milkita si propone come un autentico punto di riferimento, capace di offrire una vasta gamma di soluzioni innovative e integrate per il trattamento del latte e delle bevande.
La visione di Milkita è chiara e ambiziosa: diventare un riferimento nel panorama del settore Dairy, radunando competenze, tecnologia ed esperienza al fine di fornire ai clienti la gamma più completa di macchinari per il trattamento del latte. Ma non solo. L’obiettivo è di seguire il percorso del latte dal momento in cui entra nell’impianto fino alla produzione dei prodotti finiti, tra cui formaggi, latticini, e yogurt.
Tuttavia, l’ambizione di Milkita non si ferma qui: il gruppo aspira a essere un punto di riferimento anche per i settori dei succhi di frutta, gelati, birra e vino, aprendo la strada a nuove sinergie ed opportunità.
La proposta di valore di Milkita si traduce in impianti completi e un servizio a 360 gradi.
Pietribiasi Michelangelo produce macchine e linee complete per l’industria lattiero-casearia (latte e formaggi, burro, yogurt e prodotti fermentati, gelati e panna), e per la produzione di succhi di frutta e bevande analcoliche e birra.
Con oltre 100 anni di esperienza, il marchio Frautech è presente nell’industria del latte, delle bevande essendo sinonimo di lunga esperienza nella progettazione e produzione di separatori centrifughi. La gamma completa di separatori comprende chiarificatori, debatterizzatori, scrematrici per latte / siero e sistemi automatici di standardizzazione del latte.
MilkyLAB dal 1980 è leader nella progettazione e realizzazione di macchine e impianti automatici per la produzione di formaggi a pasta filata “mozzarella, mozzarella analoga, string cheese” formaggi spalmabili e ricotta.
L’obiettivo di MilkyLAB è sempre stato quello di esportare la tradizione della mozzarella italiana nel mondo. MilkyLAB si occupa direttamente di installare gli impianti presso i clienti, non trascurando la formazione e l’assistenza per ottenere migliori performance produttive.
Milkita, the new trendsetter
Milkita aims to become a benchmark in the dairy industry, thanks to expertise, technology and experience as to provide customers with the most comprehensive range of machinery
Anew player has emerged in the dynamic landscape of the dairy sector that is set to redefine the industry’s prospects: Milkita Group.
Milkita Group aims to become a “Made in Italy” reference point in the world of dairy products. Three historical companies, Pietribiasi Michelangelo,
Frautech Separators and MilkyLAB , capable of covering all processing operations.
Milkita is a true benchmark, offering a wide range of innovative and integrated solutions for milk and beverage processing.
Milkita’s vision is clear and ambitious: to become a point of reference in the dairy industry, bringing together expertise, technology and experience to provide customers with the most comprehensive range of milk processing machinery. And not only that. The aim is to follow the path of milk from the moment it enters the plant to the production of finished products, including cheese, dairy products, and yoghurt.
However, Milkita’s ambition does not stop there: the group also aspires to be a reference point for the fruit juice, ice cream, beer and wine sectors, paving the way for new synergies and opportunities.
Pietribiasi Michelangelo produces machines and complete lines for the dairy industry (milk and cheese, butter, yoghurt and fermented products, ice cream and cream), and for the production of fruit juices, soft drinks and beer.
The Frautech brand is present in the milk and beverage industry with over 100 years of experience and is synonymous with long experience in the design and production of centrifugal separators. The full range of separators includes clarifiers, bacteria removing clarifiers, milk and whey skimmers and automatic milk standardisation systems.
MilkyLAB has been a leader in the design and production of machines and automatic plants for the production of pasta filata cheese (mozzarella, pizza cheese, string cheese, analogue mozzarella, spread cheeses) and ricotta since 1980.
MilkyLAB’s objective has always been to export the Italian mozzarella tradition worldwide. Once MilkyLAB has installed the equipment at the customers’ premises, training and assistance is provided to ensure that best production performance.
Robotica avanzata per la manipolazione delle polveri
Sistema robotizzato integrato per il dosaggio, la miscelazione e il confezionamento di polveri in sacchi: SmartPick, SmartTipping e SmartPack
La rivoluzione dell’automazione industriale nel settore delle polveri alimentari passa attraverso soluzioni robotizzate avanzate come SmartPick, SmartTipping e SmartPack. Questo articolo descrive un sistema integrato che utilizza questi tre sistemi modulari per gestire il dosaggio, la miscelazione e il confezionamento delle polveri, garantendo precisione, rintracciabilità, igiene, efficienza e sicurezza.
• Tracciabilità automatica delle materie prime.
• Eliminazione della manodopera e della movimentazione manuale.
• Riduzione dell’esposizione dell’operatore alle polveri.
L’uso di SmartPick riduce i rischi associati alla manipolazione manuale delle polveri, migliora l’efficienza produttiva, la tracciabilità e garantisce un ambiente di lavoro più sicuro e più igienico.
L’integrazione di SmartPick, SmartTipping e SmartPack offre un sistema completo per il dosaggio, la miscelazione e il confezionamento delle polveri. SmartPick gestisce l’alimentazione di quantità medie ed elevate di polveri al mixer, SmartTipping si occupa dei microdosaggi e SmartPack confeziona il prodotto finale. Questo sistema combinato:
• Incrementa l’efficienza produttiva.
• Garantisce precisione nel dosaggio e nella miscelazione.
• Riduce i rischi per gli operatori.
• Assicura tracciabilità e qualità del prodotto. Sacchi ha messo a punto una piattaforma integrata completamente robotizzata per la produzione di mix complessi di polveri che vengono poi confezionate in sacchi.
L’adozione di questo sistema robotizzato integrato ha trovato impiego presso produttori di ingredienti alimentari, spezie e aromi, preparati per gelati, sughi e ripieni, piatti pronti e rappresenta un passo significativo verso l’automazione completa e l’ottimizzazione dei processi produttivi, migliorando la competitività e la qualità nel settore alimentare e chimico.
Il sistema SmartPick è progettato per automatizzare la gestione di sacchi contenenti materie prime in grandi quantità. Questo sistema robotizzato preleva sacchi fino a 80 kg, li apre, svuota e dosa il contenuto nei mixer, impastatrici, blender e macchine di processo in genere, garantendo la corretta preparazione delle ricette.
I principali vantaggi includono:
• Automazione completa delle ricette in sacchi.
• Certificazione della correttezza delle ricette.
SmartTipping è una soluzione robotizzata per il dosaggio preciso di microcomponenti. Utilizza diversi tipi di dosatori, come quelli a vite, a nastro e vibranti, per garantire un dosaggio estremamente accurato, fino a decimi di grammo. Questo sistema è ideale per la preparazione di ricette che richiedono quantità precise di ingredienti minori. Le principali caratteristiche di SmartTipping includono:
• Coordinamento preciso e sincronizzato dei dosatori.
• Raccolta dei microdosaggi in contenitori o sacchetti.
• Tracciabilità del batch tramite codici a barre o RFID.
• Adattabilità a diverse esigenze di dosaggio.
• Possibilità di interfacciamento diretto alle macchine di processo.
SmartTipping assicura una flessibilità operativa e una modularità senza precedenti, rendendo possibile la gestione precisa e affidabile dei microdosaggi.
SmartPack è una soluzione di confezionamento robotizzata altamente efficiente per polveri e granuli. Questo sistema riempie, salda o cuce i sacchi e li pallettizza, garantendo una produzione uniforme e costante. Le principali caratteristiche di SmartPack includono:
• Sistema robotizzato per l’intero processo di confezionamento e palletizzazione.
• Layout compatto e versatile.
• Configurazione personalizzabile in base alle esigenze del cliente.
• Facilità di gestione e pulizia.
• Cambio prodotto in tempo zero.
SmartPack è progettato per adattarsi a diversi settori, tra cui alimentare, farmaceutico e chimico, offrendo una soluzione completa e integrata per il confezionamento delle polveri miscelate.
Advanced powder handling robotics
Integrated robotic system for dosing, mixing, and packaging powders in bags: SmartPick, SmartTipping and SmartPack
The revolution of industrial automation in the food powder sector is driven by advanced robotic solutions such as SmartPick, SmartTipping, and SmartPack.
Sacchi worldwide leader in robotic powder handling has developed a fully robotic integrated platform for the production of complex powder mixes that are then packaged in bags. This article describes an integrated system that utilizes these three modular systems to manage the dosing, mixing, and packaging of powders, ensuring precision, traceability, hygiene, efficiency, and safety.
The integration of SmartPick, SmartTipping, and SmartPack in this platform offers a comprehensive system for dosing, mixing, and packaging powders. The main components of the system are SmartPick manages the supply of medium and large quantities of powders to the mixer, SmartTipping handles microdosing, and SmartPack packages the final product.
This combined system has many advantages:
• Increases production efficiency,
• Ensures precision in dosing and mixing,
• Reduces risks for operators,
• Ensures total product traceability and quality, almost doubles the production capacity.
The adoption of this integrated robotic system has been successfully implemented by manufacturers of food ingredients, spices and flavours, ice cream preparations, sauces and fillings, ready meals, and represents a significant step towards full automation and optimization of production processes, improving competitiveness and quality in the food and chemical sectors.
The SmartPick system is designed to automate the handling of bags containing large quantities of raw materials. This robotic system picks up bags up to 80 kg, opens them, empties them, and doses the contents into mixers, kneaders, blenders, and general processing machines, ensuring the correct preparation of recipes. The main advantages include:
• Complete automation of bagged recipes.
• Certification of recipe correctness.
• Automatic traceability of raw materials.
• Elimination of manual labour and handling.
• Reduction of operator exposure to powders. The use of SmartPick reduces risks associated with manual handling of powders, improves production efficiency, traceability, and ensures a safer and more hygienic working environment.
SmartTipping is a robotic solution for the precise dosing of microcomponents. It uses various types of feeders, such as screw, belt, and vibrating feeders, to ensure extremely accurate dosing, down to tenths of a gram. This system is ideal for preparing recipes that require precise amounts of minor ingredients. The main features of SmartTipping include:
• Precise and synchronized coordination of dosers.
• Collection of micro-doses in containers or bags.
• Batch traceability via barcodes or RFID.
• Adaptability to different dosing needs.
• Direct interfacing with processing machines. SmartTipping ensures unprecedented operational flexibility and modularity, enabling precise and reliable management of micro-dosing.
SmartPack is a highly efficient robotic packaging solution for powders and granules. This system fills, seals, or sews the bags and palletizes them, ensuring uniform and consistent production. The main features of SmartPack include:
• Robotic system for the entire packaging and palletizing process.
• Compact and versatile layout.
• Customizable configuration based on customer needs.
• Ease of management and cleaning.
• Zero downtime product changeover.
SmartPack is designed to adapt to various sectors, including food, pharmaceutical, and chemical, offering a complete and integrated solution for the packaging of mixed powders.
Rizzoli Emanuelli inaugura un nuovo polo produttivo in Tunisia
Cresce la rete di unità produttiva della storica azienda parmense di conserve ittiche. Dopo Santona in Spagna e Elbasan in Albania, Kelibia in Tunisia rafforzerà la posizione di Rizzoli Emanuelli nel segmento chiave dei mari dell’eccellenza ponendo le basi per ulteriori sviluppi del business in Italia e all’Estero
Rizzoli Emanuelli consolida il suo piano di crescita e di espansione: a confermarlo, l’apertura della nuova struttura operativa in Kelibia, città costiera della Tunisia.
Lo stabilimento è stato scelto in una posizione strategica per la lavorazione del pesce: collocato tra il Canale di Sicilia, il golfo di Tunisi e l’area pescosa di Teboulba - nel golfo di Hammamet - nasce con l’obiettivo di aumentare la capacità produttiva e rafforzare ulteriormente il posizionamento dell’azienda nel settore Premium. Dedicato esclusivamente alla lavorazione manuale di alici della pregiata specie Engraulis Encrasicolus, pescata esclusivamente nel Mar Mediterraneo e nel Mar Cantabrico, il nuovo polo produttivo di 1.500mq prevede una capienza di 4.200 tonnellate di pesce fresco e, una volta entrato a pieno regime, impiegherà circa 60 risorse. Al suo interno saranno effettuate le fasi di lavorazione manuale del pesce, nel rispetto dell’antica tradizione Rizzoli per mantenere inalterato il gusto di un pesce di qualità superiore.
La scelta di aprire unità produttive vicine al luogo di pesca è dettata dalla volontà di garantire la lavorazione entro massimo 8 h dalla pesca, che avviene in mare aperto con l’antica tecnica al cerchio e l’utilizzo della lampara. All’arrivo del pesce fresco in fabbrica si effettuano i primi controlli: corretta ghiacciatura del pesce, verifica delle temperature e valutazione organolettica. Iniziano, quindi, le prime fasi di lavorazione, tutte effettuate in modo totalmente manuale e da personale altamente specializzato: dopo una prima fase di pulizia ed eliminazione di alcune componenti, il pesce viene sistemato a raggiera all’interno di barili, dove resterà a maturare per almeno 4 mesi.
Durante questo periodo e fino a completa maturazione, il pesce viene costantemente controllato e manutenuto affinché sviluppi le caratteristiche sensoriali tipiche di un prodotto maturo: gusto più equilibrato, sapore delicato e colore rosato della carne.
Questa apertura segna un ulteriore passo in avanti per la crescita dell’azienda che, oltre alla sua principale e storica sede a Parma, ha costruito negli anni una rete di unità produttive intorno al Mar Mediterraneo: a Santona in Spagna e a Elbasan in Albania, inaugurata nel 2021.
“Gli investimenti nel sito produttivo in Tunisia rappresentano un ulteriore tassello nella nostra strategia di espansione globale. Siamo convinti che questo contribuirà a rafforzare la nostra posizione nel segmento chiave dei mari dell’eccellenza e a porre le basi per ulteriori sviluppi del nostro business in Italia e all’estero” –dichiara Massimo Rizzoli, Vice Presidente Operativo di Rizzoli Emanuelli.
Rizzoli Emanuelli
Con sede a Parma, è un’azienda storica nel mercato delle conserve ittiche, fondata nel 1906. Elevati standard qualitativi, grande attenzione alla selezione delle materie prime, la pesca sostenibile rispettosa dell’ecosistema marino, l’utilizzo di packaging innovativi sono gli asset distintivi dell’azienda che coniuga nuove tecnologie di produzione con una lavorazione artigianale per mantenere inalterato tutto il gusto fresco del mare e le proprietà nutrizionali dei propri prodotti.
Rizzoli Emanuelli propone un’ampia selezione premium che comprende alici, tonno e sgombro in diverse linee per la famiglia e la ristorazione.
Rizzoli Emanuelli inaugurates a new production hub in Tunisia
The network of production units of the historic Parma-based fish canning company is expanding. After Santona in Spain and Elbasan in Albania, Kelibia in Tunisia will strengthen Rizzoli Emanuelli’s position in the key segment of premium seas, laying the foundations for further business development in Italy and abroad
Rizzoli Emanuelli consolidates its growth and expansion plan: this is confirmed by the opening of the new operational facility in Kelibia, a coastal city in Tunisia. The plant was chosen for its strategic location for fish processing: situated between the Strait of Sicily, the Gulf of Tunis and the fishing area of Teboulba - in the Gulf of Hammamet - it was built with the aim of increasing production capacity and further strengthening the company’s position in the Premium sector.
Dedicated exclusively to the manual processing of anchovies from the prized species Engraulis Encrasicolus, caught solely in the Mediterranean Sea and the Cantabrian Sea, the new 1,500 square metre production hub has a capacity for 4,200 tonnes of fresh fish. Once fully operational, it will employ approximately 60 staff. The fish will be processed by hand in accordance with the ancient Rizzoli tradition so as to maintain the flavour of these superior quality fish.
The choice to open production units near the fishing grounds is driven by the desire to ensure processing within a maximum of 8 hours from fishing. Fishing takes place in the open sea using the ancient hoop technique and the ‘lampara’, which involves using a light to attract fish. When the fresh fish arrives at the factory, the first checks are carried out: correct freezing of the fish, temperature verification and organoleptic evaluation. The first stages of processing then begin, all carried out entirely by hand and by highly specialised personnel: after an initial cleaning phase and the removal of certain components, the fish is placed in a radial pattern inside barrels, where it will remain to mature for at least four months.
During this period and until fully matured, the fish is constantly monitored and maintained so that it develops the typical sensory characteristics of a mature product: a more balanced taste, delicate flavour and a pinkish flesh colour.
This opening marks another step forward in the growth of the company which, in addition to its main and historic headquarters in Parma, has built a network of production units around the Mediterranean Sea over the years: in Santona, Spain, and in Elbasan, Albania, inaugurated in 2021.
“The investment in the production site in Tunisia represents a further step in our global expansion strategy. We are convinced that this will help strengthen our position in the key segment of premium seas and lay the groundwork for further developments of our business in Italy and abroad.,” says Massimo Rizzoli, Vice President of Operations at Rizzoli Emanuelli.
Rizzoli Emanuelli
Based in Parma, this historic company has been in the preserved fish market since 1906. High quality standards, great attention to the selection of raw materials, sustainable fishing that respects the marine ecosystem, and the use of innovative packaging are the distinctive assets of the company, which combines new production technologies with artisanal processing to preserve all the fresh flavour of the sea and the nutritional properties of its products.
Rizzoli Emanuelli offers a wide premium selection that includes anchovies, tuna, and mackerel, available in various ranges for both families and the catering industry.
Le novità Easymac che conquistano il settore
Linea di laminazione Friendly L-shape
Laminating line Friendly L-shape
Una linea di laminazione e un formaggiatore per rendere la produzione artigianale ancora più performante sono le ultime novità Easymac
Linea di laminazione Friendly L-Shape
La linea di laminazione Friendly di Easymac è creata per una produzione artigianale per pasta sfoglia, pasta lievitata e pasta danese. È in grado di soddisfare tutte le esigenze di produzione e adattabile agli spazi del cliente.
Easymac’s latest news that conquers the sector
A laminating line and a cheese distributor to make craft production all the more high-performance are Easymac’s latest novelties
Ogni linea è realizzata in varie forme costruttive e, grazie ai numerosi gruppi modulari, può essere ampliata in un secondo momento fino ad ottenere un impianto di laminazione completo. Il controllo e la gestione della linea avvengono tramite un display touch screen di facile uso, con ricette memorizzabili. La linea (vedi Figura 1) presenta una struttura in acciaio inox AISI 304 e tramoggia a terra con nastro di carico per l’agevolazione nel trasporto dell’impasto all’interno dell’estrusore in caso di problemi di altezza. Un nastro affaldatore necessario alla formazione delle pieghe richieste per la creazione del prodotto, multirullo, rullo trasversale e calibratore per il corretto raggiungimento dello spessore finale della banda di pasta. Il tutto senza andare a stressare e mantenendo inalterato l’impasto.
Laminating line Friendly L-shape
Easymac’s Friendly laminating line is designed for artisan production of puff pastry, yeast dough and Danish pastry. It is capable of satisfying all production requirements and can be adapted to the customer’s space requirements.
Each line is manufactured in various forms and, thanks to the numerous modular units, can be expanded at a later date to a complete laminating plant. The line is controlled and managed via a userfriendly touch screen display with memorisable recipes. The line (see Figure 1) features an AISI 304 stainless steel structure and floor hopper with loading belt to facilitate the transport of the dough inside the extruder in case of height problems. A folding belt necessary for the formation of the folds required to create the product, multi-roller, cross-roller and calibrator for the correct achievement of the final thickness of the dough band. All without stressing and maintaining the dough.
The Easymac cheese distributor (see Figure 2) consists of an independent stainless steel ‘C-frame’ mounted on castors. Designed to complete a worktable for spreading julienne cheese over the surface of the product, by means of two tracking bells. Technical details:
The cheese distributor has a maximum width of 800 mm, with a polyurethane main conveyor belt,
Formaggiatore
Vi presentiamo il formaggiatore Easymac (vedi Figura 2), composto da una “struttura a C” indipendente in acciaio inox montata su rotelle. Pensato al fine di completare un tavolo da lavoro per la spargitura del formaggio alla julienne sulla superficie del prodotto, tramite due campane ad inseguimento.
Dettagli tecnici
Il formaggiatore ha una larghezza massima di 800 mm, con nastro trasportatore principale in poliuretano, dotato di dispositivo di tensionamento rapido per le operazioni di pulizia. Motorizzazione con velocità regolabile tramite inverter, volantino per regolare l’altezza dello strato di prodotto nel nastro trasportatore e controllo del sistema di dosaggio con fotocellula.
equipped with a quick tensioning device for cleaning operations. Motorisation with inverter-adjustable speed, hand wheel to adjust the height of the product layer in the conveyor belt and control of the dosing system with photocell.
Formaggiatore / Cheese Distributor
Since 1982
Satinox has been manufacturing perfectly welded stainless steel bowls for more than 30 years. They are made by hands to fit the machines used to knead and mix dough for the bakery and pastry sector as well as for the chemical and pharmaceutical sector.
The company was founded in 1982 and since then it has been a strong believer in the value of manual metalwork fabrication.
All bowls are made by expert and specialized workers, able to manufacture robust, versatile and long-lasting tailor-made products.
Satinox can count on a team that works together with passion and professional expertise, uses high quality materials and is continuously fine-tuning its metal fabrication and welding techniques.
In fact technical expertise and knowledge go hand in hand with the quality of the materials and the ability to turn traditional artisan metalwork fabrication into expert joining technique.
From project development to product manufacturing careful examination of any special production needs is definitely essential to find the ideal solution to optimize bowl performance, and consequently machine performance.
Strict compliance with the drawings, the painstaking attention to tolerances along with machining precision guarantee tailor-made products of any shape and size.
BOWL FOR SPIRAL MIXER
Diameter: from 240 mm up to 2000 mm
Customized height
Thickness: from 2 mm up to 8 mm
Bottoms available in high thickness
Upper ring: plate or round bar
Customized flange
Discharging bolt, auto discharging system
BOWL FOR ARMS MIXER
Diameter: from 400 mm up to 1400 mm
Customized height
Thickness: from 2 mm up to 5 mm
Upper ring: plate or round bar
Customized flange
BOWL FOR FORK MIXER
Diameter: from400 mm up to 1400 mm
Customized height
Thickness: from 2 mm up to 4 mm
Upper ring: plate or round bar
Customized flange
BOWL FOR PLANETARY MIXER
Capacity:
Electrically
Optionals: product discharge valve, washing discharge valve, brackets
BOWL WITH BOTTOM DISCHARGE SYSTEM
Diameter: from 900 mm up to 2000 mm
Customized height
Thickness: from 4 mm up to 6 mm
Upper ring: plate or round bar
Customized flange and bolt
LEAVENING AND STORAGE CONTAINERS
Diameter: from 700 mm up to 1500 mm
Customized height
Thickness: from 2 mm up to 4 mm
Upper ring: plate or round bar
Optionals on demand
HOPPERS
Diameter: from 220 mm up to 1700 mm
Customized height
Thickness: from 1,5 mm up to 2 mm
Truncate Conical, Truncated pyramid
Upper ring: plate or round bar
Customized flange
BOWLS FOR PRALIN CANDY MACHINE, CHOCOLATE MELTER, CREAM COOKER
Diameter: from 250 mm up to 1500 mm
Customized height
Thickness: from 2 mm up to 3 mm
Entering round ring Optionals on demand
Oltre i progetti: sviluppare collaborazioni durature
SARP ha sempre puntato sull’innovazione e sulla versatilità dei suoi sistemi e questo la rende un partner affidabile e competente in diversi settori alimentari
SARP, leader nel settore dei sistemi di trasporto e trattamento termico dei prodotti alimentari, si distingue per l’elevato livello di personalizzazione offerto ai suoi clienti. Attraverso il proprio centro di Ricerca e Sviluppo, noto come Sarp Lab, l’azienda progetta macchinari che si integrano perfettamente con i sistemi esistenti, essenziali per garantire risultati di successo.
Il rapporto proattivo con la clientela è un pilastro fondamentale per SARP, che si traduce nello sviluppo di linee di produzione altamente efficienti. Le ispezioni approfondite sul sito assicurano che ogni soluzione implementata risponda in modo ottimale tanto alle esigenze di produzione quanto alle specificità dei prodotti finiti. La capacità di SARP di rinnovare o costruire ex novo linee produttive deriva dall’esperienza maturata nel campo, sviluppando tecniche avanzate di trattamento che preservano integrità e qualità dei prodotti, dal sapore all’odore, dalla consistenza al colore.
Specializzati nel raffreddamento, surgelazione e pastorizzazione, i sistemi di trasporto a spirale di SARP possono raggiungere i +100°C, mentre i sistemi di cottura e precottura garantiscono temperature di almeno 75°C al cuore del prodotto, fondamentali per trattare efficacemente una vasta gamma di alimenti, dalla pasta fresca ai dolci cremosi, fino a carne e latticini. Operativa nel settore da quasi quarant’anni, SARP ha sempre puntato sull’innovazione. La versatilità dei suoi sistemi, capaci di gestire sia la lavorazione ad aria che ad acqua, la rende un partner affidabile e competente in diversi settori alimentari. L’azienda offre sistemi di automazione completi che includono il controllo della temperatura, l’installazione e una consulenza dettagliata, per garantire non solo la sicurezza ma anche l’eccellenza operativa.
Le aree di intervento di SARP includono:
• Alta tecnologia
• Organizzazione dello spazio
Building more than projectsfostering lasting partnerships
Focusing always on the innovation and versatility of its systems has made SARP a reliable and competent partner across various food sectors
SARP, a leader in the design of transportation and thermal treatment systems for food products, stands out for the high level of customization it offers to its clients. Through its Research and Development Center, known as Sarp Lab, the company designs machinery that perfectly integrates with existing systems, which is essential for achieving successful outcomes.
A proactive relationship with clients is a fundamental pillar for SARP, which translates into the development of highly efficient production lines. Thorough onsite inspections ensure that each implemented solution optimally meets both production needs and product specifics. SARP’s ability to innovate or construct new production lines from scratch stems from its experience in developing advanced treatment techniques that preserve the integrity and quality of products—from flavor and scent to texture and color. Specializing in cooling, freezing and pasteurization, SARP’s spiral transport systems can reach up to +100°C, while its cooking and pre-cooking systems ensure temperatures of at least 75°C at the core of the product, crucial for effectively treating a wide range of foods, from fresh pasta to creamy desserts, and including meats and dairy products. Having been active in the industry for nearly four decades, SARP has consistently focused on innovation. The versatility of its systems, capable of handling both air and water processing, makes it a reliable and competent partner across various food sectors. The company provides complete automation
• Gestione della manutenzione e della pulizia
• Riduzione delle perdite di produzione
• Manipolazione e stoccaggio
SARP si rivolge a una clientela che richiede soluzioni adatte a un mercato dinamico e in rapida evoluzione, offrendo progetti flessibili in grado di adattarsi a esigenze diverse, da prodotti multi-gusto a formati variabili. L’impegno nell’assistenza al cliente si manifesta attraverso un servizio completo, dalla richiesta iniziale al supporto post-vendita, con un team sempre pronto a fornire formazione e aggiornamenti sulle ultime novità. Per scoprire di più e vedere i sistemi SARP all’opera, quest’anno li potrete incontrare in prestigiose fiere del settore alimentare, segnatevi le date:
• Filda, Luanda - Angola, 23-28 luglio 2024
• Anuga FoodTec India, Mumbai, 28-30 agosto 2024
- Hall 1 | Stand B43
• Gulfood Manufacturing, Dubai, 5-7 novembre 2024
- Sheikh Saeed Hall 2 | Stand S2-C50
systems that include temperature control, installation, and detailed consulting to ensure not only safety but also operational excellence.
SARP’s areas of intervention include:
• High technology
• Space organization
• Maintenance and cleaning management
• Production loss reduction
• Handling and storage
SARP caters to clients who require solutions suitable for a dynamic and rapidly evolving market, offering flexible projects that can adapt to various needs, from multi-flavor products to variable formats. The company’s commitment to customer service is evidenced through comprehensive support, from initial inquiries to post-sales assistance, with a team always ready to provide training and updates on the latest developments.
To learn more and see SARP systems in action, you can meet them at this year’s prestigious food industry fairs; mark your calendars:
• Filda, Luanda - Angola, July 23-28, 2024
• Anuga FoodTec INDIA, Mumbai, August 28-30, 2024
- Hall 1 | Stand B43
• Gulfood Manufacturing, Dubai, November 5-7, 2024
- Sheikh Saeed Hall 2 | Stand S2-C50
OCRIM, innovation hub
L’impegno di OCRIM nella ricerca, nell’attenzione al cliente, nella formazione e nella comunicazione ha sempre costituito uno stimolo per un lavoro di squadra innovativo e produttivo
OCRIM, con sede a Cremona, gode di una reputazione globale come partner affidabile nella progettazione e fornitura di impianti molitori, mangimifici e lavorazioni cerealicole, nonché impianti di fine linea. Il suo impegno nella ricerca, nell’attenzione al cliente, nella formazione e nella comunicazione ha sempre costituito uno stimolo per un lavoro di squadra innovativo e produttivo.
A Cremona, Ocrim vanta due grandi sedi, per via della sempre crescente internalizzazione delle lavorazioni: la storica via Massarotti, che ospita gli uffici e parte della produzione, e la sede situata nella zona industriale della città, che comprende importanti reparti produttivi, e uffici logistici. Nella zona industriale di Cremona, è presente anche il polo molitorio Milling Hub, realizzato in collaborazione con Bonifiche Ferraresi, che si propone di rafforzare la filiera agroalimentare italiana, offrendo alle industrie alimentari prive di impianto molitorio la possibilità di usufruire di un impianto personalizzato, accompagnato dalle competenze tecniche e tecnologiche del team di OCRIM.
I progetti chiavi in mano sono uno dei punti di forza di OCRIM, offerti attraverso soluzioni su misura. Questa opzione è sempre più apprezzata dai clienti globali che desiderano affidarsi a un unico interlocutore capace di garantire elevati standard professionali e rispettare i tempi concordati. OCRIM si conferma anche come partner insostituibile per la fornitura di
singole macchine e l’ampliamento/ammodernamento di impianti esistenti.
Il dipartimento FBC si occupa della progettazione e costruzione di impianti di fine linea, pallettizzazione, confezionamento sacchi e altri imballaggi, forniti su misura e chiavi in mano, in base alle specifiche esigenze del cliente. Oggi, è completamente integrato in OCRIM e rappresenta un ulteriore tassello verso il completamento della filiera industriale che si declina nell’internalizzazione di tutte le lavorazioni, garantendo un prodotto Italian Made tracciato, controllato e certificato.
La versatilità e la serietà di OCRIM si sono ulteriormente evidenziate all’inizio del 2024, grazie all’acquisizione di SIMA di Treviso, un’azienda specializzata nella progettazione e costruzione di impianti di stoccaggio da oltre trentacinque anni. Tutto ciò si basa su valori condivisi come l’onestà, l’affidabilità, il sentimento di squadra e disponibilità, e soprattutto l’attenzione al Capitale Umano. OCRIM è sempre stato un fornitore attento e preparato a 360 gradi di impianti di stoccaggio, ma questa partnership aggiunge un nuovo e fondamentale elemento alla filiera “The Italian Agri-Food Chain Choice”, di cui OCRIM è uno dei principali attori, ma anche alla filiera produttiva sempre più completa. La dimostrazione dell’affidabilità di OCRIM è evidente anche attraverso l’accordo in essere con Molitecnica S.r.l., un’azienda italiana, per la realizzazione di impianti per farina nixtamalizzata destinati alla produzione di tortillas, snack e chips. Questi prodotti, prevalentemente radicati nella cultura alimentare del Centro/Sud America, godono di popolarità a livello mondiale. Per questi impianti, OCRIM fornirà le proprie macchine di processo, garantendo, così, prestazioni elevate in linea con gli obiettivi prefissati. Con lo scopo di offrire ai clienti impianti durevoli e servizi efficienti e di alta qualità, OCRIM propone
soluzioni sempre più innovative in termini di sanitation, riduzione dei consumi energetici, massimizzazione dei risultati tecnologici degli impianti e minimizzazione dei costi operativi e di manutenzione. Infatti, per quanto concerne le strategie e la gestione legate alla manutenzione e al miglioramento degli esiti tecnologici, OCRIM ha introdotto il Modular Mill Concept, una tecnologia innovativa che consente di interrompere, per qualsiasi motivo (manutenzione ordinaria, straordinaria, o altro), solo una parte della sezione di macinazione, mantenendo operativa un’altra parte e garantendo ininterrottamente una produzione specifica. Questa soluzione viene scelta e apprezzata da numerosi clienti grazie ai benefici tangibili che ne derivano.
Nel contesto dell’automazione, OCRIM agisce direttamente come interlocutore, evitando di affidarsi a strutture esterne per lo studio e l’implementazione dei propri sistemi di gestione degli impianti. Il pacchetto di automazione generale @mill, che comprende numerosi pacchetti applicabili, l’innovativo @rollermills, consente il controllo remoto dei laminatoi tramite tablet, e la Realtà Immersiva rappresentano soluzioni all’avanguardia progettate per migliorare e semplificare le attività lavorative di coloro che operano nel settore molitorio.
OCRIM, inoltre, offre ai propri clienti un’assistenza completa con il suo Service innovativo, in quanto i clienti possono ricevere un supporto tecnico postvendita specializzato in tempo reale e richiedere facilmente e velocemente i propri. Questo approccio all’avanguardia relativa all’assistenza clienti posiziona questa azienda come top player nel settore molitorio, offrendo soluzioni tempestive e personalizzate per ogni esigenza.
OCRIM eccelle anche dal punto di vista della formazione e alta formazione, in quanto, grazie alla vasta esperienza formativa della Scuola Internazionale di Tecnologia Molitoria di OCRIM, attiva sin dal 1965, e
in sintonia con l’iniziativa Milling Hub, è stato istituito il polo formativo Milling Hub Masterclass. Questo polo mira a offrire una prospettiva innovativa nell’offerta formativa. L’accesso alla Masterclass è riservato esclusivamente a tecnici già formati, con un’esperienza già consolidata, per garantire un elevato profilo formativo. Il programma di formazione si focalizza sulla conoscenza delle sementi, attraverso tutto il processo di lavorazione di cereali e leguminose fino alla commercializzazione dei prodotti finiti. Grazie a queste positive trasformazioni aziendali, il dipartimento Ricerca&Sviluppo di OCRIM è impegnato nella sperimentazione di nuove strategie e progetti all’avanguardia, unici nel settore molitorio e in sintonia con le innovazioni che l’azienda sta attraversando. La collaborazione con prestigiose università italiane si rafforza ulteriormente, contribuendo in modo prezioso all’ottenimento di risultati vantaggiosi per il settore molitorio in generale.
Cremona - OIMuseum presso sede storica di OCRIM / Cremona – OIMuseum at OCRIM historical premises
Anche i mezzi di comunicazione utilizzati da OCRIM hanno lo scopo di allineare il linguaggio aziendale alle nuove tendenze. L’azienda gode di una notevole visibilità attraverso testate nazionali e internazionali di settore, ai profili LinkedIn e Instagram, e i tre siti web: uno istituzionale, www.ocrim.com; uno dedicato al museo aziendale www.ocrimcore.com; uno dedicato al blog www.ai-lati.com, voluto da OCRIM come contenitore informativo dell’intera filiera The Italian Agri-Food Chain Choice, inclusi i partner aziendali.
Nel 2020, il comparto mediatico aziendale è stato potenziato con successo attraverso l’avvio dei Webinar, appuntamenti tecnico-scientifici relativi al mondo molitorio. Ma la vera novità è arrivata alla fine del 2022 con il nuovo format O-News Live, un tg aziendale condotto da tre dipendenti di OCRIM, il cui set è soprattutto il nuovo teatro, O-Theatre, uno spazio che OCRIM ha fortemente voluto per ospitare eventi come questo, ma anche meeting con clienti. Inoltre, OCRIM continua a offrire soluzioni su misura con macchine personalizzate, partecipa a manifestazioni come “Grano, farina e...”, e accoglie ospiti presso la O|HOUSE, una dimora storica nel centro della città di Cremona, e la O|FARMHOUSE, una cascina tipica cremonese ristrutturata e inaugurata in occasione dell’evento aziendale “Grano, farina e...” 2022. Tutti questi eventi e progetti sono concepiti con l’obiettivo di offrire una visione tangibile di un’azienda in continua e costante evoluzione.
Superior – il molino compatto targato OCRIM
Il molino compatto Superior rappresenta un investimento strategico e intelligente, offrendo soluzioni produttive sicure e versatili per un prodotto finale eccellente. Assemblato presso le officine di OCRIM, il Superior riduce i costi di costruzione e la burocrazia associata a fabbricati dedicati, proponendosi come impianto a elevate prestazioni energetiche con costi di produzione e gestione contenuti. Destinato a clienti con obiettivi imprenditoriali diversificati, il Superior è adatto sia a chi si avvicina per la prima volta al settore della molitoria che a chi desi-
dera un impianto compatto per ampliare o diversificare la propria offerta senza stravolgere la produzione industriale. Nato negli anni ‘50, il Superior è un’icona di ingegneria all’avanguardia che ha contribuito allo sviluppo industriale di OCRIM a livello internazionale. Il molino offre la possibilità di personalizzazione nell’allestimento tecnico, tecnologico e nel design, con quattro opzioni fruibili: Passion, Natural, Gold e Style. Ritornato in Casa OCRIM con una forma avveniristica dal punto di vista tecnologico ed elegante nel
design, il Superior ha suscitato grande interesse e richieste, conducendo OCRIM a dedicargli un sito Internet (www.ocrimsuperior.com) e un indirizzo e-mail (info@ocrimsuperior.com) per informazioni e richieste, accompagnati da una brochure che riflette l’eleganza del molino compatto.
Superior – the compact mill by OCRIM
Superior is a compact mill representing a strategic and smart investment that offers safe and versatile productive solutions for an excellent final product.
Pre-assembled at OCRIM warehouse, Superior reduces the costs of a dedicated multi-level building and bureaucracy expense for urbanization works, and offers high energy performance for reduced production and management costs.
Meant for customers with different entrepreneurial courses, Superior is suitable for people approaching the milling world for the first time as well as for those who want a compact plant to extend or diversify their offe, without revolutionizing their industrial production. Create in the 1950s, Superior is a state-of-the-art engineering icon that has highly contributed to OCRIM’s industrial development internationally.
The mill offers the possibility to personalize its technical, technological, and design equipment, with four different solutions available: Passion, Natural, Gold, and Style. Back to OCRIM home in a futuristic shape, from the technological and design points of view, Superior has generated great interest and significant demand, as to persuade OCRIM to create dedicated Internet website (www.ocrimsuperior.com) and e-mail address (info@ocrimsuperior. com) for information and request, accompanied by a as well as a brochure that fully conveys the elegance of this compact mill.
OCRIM, innovation hub
OCRIM’s commitment to research, customer care, training and communication has always been an incentive for innovative and productive teamwork
The company OCRIM, headquartered in Cremona, is globally renowned as a reliable partner for the construction and supply of milling, feed, and cereal processing plants, as well as end-of-line plants. Its commitment to research, customer care, training and communication has always been an incentive for innovative and productive teamwork.
In Cremona, Ocrim boasts two large sites, due to the ever-increasing insourcing of processing: The original headquarters in Via Massarotti, which houses offices and parts of its production factories, and the premises at the industrial area of the city for some important production and logistics departments, and not far, there is also the Milling Hub created jointly with Bonifiche Ferraresi, is meant to strengthen Italian agro-food supply chain by offering food industries without milling plant the chance of using a customized plant, as well as the technical and technological knowledge of OCRIM team.
Turnkey projects are one of OCRIM’s strong points, supplied in tailor-made solutions, increasingly welcomed by international customers who decide to rely on a single partner who can guarantee a high professional level and respect programmed time. OCRIM is an irreplaceable partner also for the supply of machines only, and in milling plant upgrade/modernization.
The FBC department designs and manufactures end-of-line plants for palletization and packaging of bags and other packing, supplied turnkey and personalized upon customer’s requirements. Today, it is fully integrated in OCRIM and further piece to complete the industrial chain, which means internalizing all processes, thus guaranteeing a traced, controlled, and certified Italian Made product. OCRIM’s versatility and seriousness have been further highlighted at the beginning of 2024, thanks to the acquisition of the company SIMA of Treviso, specializing in storage system design and construction for more than thirty-five years. All that grounds on shared values, such as honesty, reliability, team feeling and availability, and above all, attention to Human Capital.
OCRIM has always been an attentive and well-prepared supplier of storage plants, and this partnership adds further and crucial element not only to “The Italian Agri-Food Chain Choice”, of which OCRIM is one of the main players, but also to the increasingly complete production chain.
OCRIM’s reliability is also evidenced by an important agreement reached with Italian company Molitecnica Srl, to build nixtamalized flour plants for tortilla, snacks and chips production. These products are mainly part of Central and Southern America’s food culture, but also highly appreciated and consumed all over the world. OCRIM will supply its process machines for these plants, thus guaranteeing high performance in line with the targets set.
With the goal of supplying long-lasting milling plants and efficient high-quality services, OCRIM proposes increasingly innovative solutions in terms of sanitation, reduction of energy consumption, maximization of technological results of the plants, and reduction of operating and maintenance costs down to the minimum. In fact, as for strategies and management related to maintenance and improvement of technological results, OCRIM has introduced the Modular Mill Concept, an
innovative technology that enables stopping some parts of the grinding section, for any reason (ordinary and extraordinary maintenance, or else), while letting another run, thus granting uninterrupted specific production. This solution is chosen and highly appreciated by many customers thanks to the benefits it generates. As far as automation is concerned, OCRIM plays the role of direct reference, thus avoiding external bodies for the study and implementation of plant management systems.
The general automation package @mill, which includes many application packets, the innovative @rollermills, which enables controlling the mills remotely via tablet, and the Immersive Reality are futuristic solutions created to improve and simplify the work activities of those in the milling sector.
In addition, OCRIM also offers its customers comprehensive support with its innovative Service, and its customers can be granted specialised after-sales technical support in real time, and can easily and quickly require their own. This state-of-the-art approach to customer service sets this company apart in the milling industry, offering timely and customised solutions for every need.
OCRIM also excels in terms of training and higher education, in fact, thanks to the extensive training experience of OCRIM International School of Milling Technology, active since 1965, and in line with the Milling Hub initiative, the Milling Hub Masterclass training hub has been established. This hub enriches the training with an innovative perspective. Access to the Masterclass is reserved to previously trained technicians only, with proven expertise, as to guarantee a high-degree training. 360° advanced training focusing on the knowledge of seeds, through cereal and pulses processing, to finished product sales.
On account of this corporate positive development, OCRIM’s R&D department is committed to experimenting new strategies and state-of-the-art projects can be broadly acknowledged as unique in the milling sector and in full harmony with the innovation the company has been experiencing. The partnership between OCRIM and some prestigious Italian universities is further strengthened, broadly contributing to get valuable results for the milling sector in general.
OCRIM’s communication instruments mean to finetune the corporate language to the new trends.
The company boasts considerable visibility through both national and international sector publications, via its LinkedIn and Instagram profiles, and three Internet websites: the corporate website www.ocrim.com, one dedicated to the company’s
museum www.ocrimcore.com, one dedicated to the blog www.ai-lati.com, strongly wanted by OCRIM as a real information provider for the entire The Italian Agri-Food Chain Choice chain, and therefore for its member companies. In 2020, the company’s media department was greatly and successfully developed with the start of highly technical-scientifical Webinars into the milling world. Yet, the real novelty arrived at the end of 2022 with the new format O-News Live, a TV news hosted by three OCRIM employees, whose stage is the new O-Theatre, a space that OCRIM strongly wanted for events like this, as well as for meetings with customers. In addition to this, OCRIM also continues offering its customers tailored solutions featuring customized machines, participates in events such as “Wheat, flour, and …”, and welcome its guests at O|HOUSE, a historic residence in the center of Cremona, and at O|FARMHOUSE, a farmstead typical of the Cremona area, renovated and inaugurated on occasion of the company’s event “Wheat, flour and …” 2022). Those are the events and projects created to provide a close-up view of a company that is continuously and constantly evolving.
OPARTS: il mondo di OCRIM a portata di click È l’innovativa piattaforma www.oparts-shop. com, un portale e-commerce con cataloghi interattivi per l’acquisto personalizzato di ricambistica per impianti molitori.
L’intero sito è stato studiato ponendo al centro il cliente. L’obiettivo è garantire la miglior user experience all’utente, in termini di navigabilità, velocità e intuitività.
Il portale è fruibile in tutto il mondo con la possibilità di acquistare direttamente 24/24 h articoli per il comparto molitorio e di fine linea tramite circuiti di pagamento internazionali e certificati.
Il portale include due sezioni distinte: una piattaforma di e-commerce B2B in grado di garantire l’acquisto immediato e diretto di articoli per impianti molitori ed una sezione personalizzata per i clienti affezionati con cataloghi interattivi. In quest’ultima area son caricati i cataloghi navigabili delle macchine di ciascun utente, con relativa matricola, tavola e distinta per individuare e ordinare ricambi specifici e customizzati. L’area riservata è stata progettata appositamente per i clienti storici e nuovi: l’obiettivo è ottimizzare il flusso delle informazioni e potenziare il Service dedicato alla clientela per l’acquisto di ricambi specifici per macchine OCRIM. I cataloghi, consultabili in diversi modi, facilitano e velocizzano il processo di ordine e riducono la possibilità di errore e di individuazione della componente specifica. Grazie al portale, in pochi click, il cliente può scegliere e ordinare le parti di ricambio della propria macchina, selezionandole direttamente sulla tavola e inserendole a carrello, visionare le promozioni a lui dedicate all’interno della sezione “My Area” e tenere costantemente monitorati i propri carrelli con relative richieste e ordini.
Per maggiori informazioni vista il sito www.opartsshop.com oppure scrivi una mail a info@ocrim.com per conoscere i dettagli e ricevere la brochure dedicata a questo servizio.
OPARTS: OCRIM’s world is just a click away
OCRIM launched the innovative platform www. oparts-shop.com, an e-commerce portal with interactive catalogues where spare parts for milling plants can be bought.
The entire website has been designed with the customer in mind. The aim is to ensure the best user experience in terms of ease of navigation, speed, and intuitiveness.
The is available worldwide and allows customers to directly purchase milling products 24 hours a day via certified international payment circuits.
The portal is structured in two parts: a B2B e-commerce platform for the immediate and direct purchase of milling plant articles, and a customised section for loyal customers with interactive catalogues. In the latter area, the user’s machine catalogues are uploaded for browsing, with the relevant
serial number, table, and bill of materials so that users can find and order both specific and custommade spare parts.
The reserved area has been specifically designed both for new and long-standing customers. The goal is optimising the flow of information and improving customer service when purchasing specific spare parts for OCRIM machines. Customers can browse the various catalogues in several ways, making the ordering process easier and quicker, thus minimising the chance of error when searching for a specific component.
Thanks to this portal, with just a few clicks, the user can choose and order the spare parts he needs for his machine, by selecting them directly from the table and order, and also find dedicated promos in the “My Area” and keep track of requests and orders at all times.
For more information visit www.oparts-shop.com or e-mail to info@ocrim.com for more details and to receive a brochure about this service.
Millennium Engineering ridefinisce l’industria alimentare
Con oltre 25 anni di ricerca e sviluppo, ME Food Solutions ha dimostrato di essere un’azienda innovativa e affidabile e i suoi clienti in tutto il mondo ne testimoniano l’alta reputazione
Questi anni hanno portato all’azienda il riconoscimento per la sua esperienza nella lavorazione dell’acciaio inossidabile, concentrandosi principalmente sull’acciaio AISI 304. L’eccezionale precisione dell’azienda nel taglio laser di lamiere e tubi, punzonatura, saldatura e piegatura è stata fondamentale nella creazione di partnership significative per la produzione di macchine alimentari. I loro sistemi all’avanguardia soddisfano varie fasi della lavorazione degli alimenti, tra cui surgelazione, raffreddamento, lievitazione, pastorizzazione e trasporto. Con oltre 25 anni di ricerca e sviluppo, ME Food Solutions ha dimostrato di essere un’azienda innovativa e affidabile. Inoltre, l’azienda ha clienti in tutto il mondo che testimonia l’alta reputazione dell’azienda in campo internazionale.
ME è lieta di offrire ai clienti le soluzioni più adatte per l’intera linea di produzione, a partire dalla preparazione dei componenti e dalla finitura con imballaggio e stoccaggio. Sono disponibili un’ampia gamma di soluzioni per il congelamento, il raffreddamento, la lievitazione, la pastorizzazione e il trasporto. Tutti i sistemi sono progettati con l’obiettivo di fornire ai clienti la soluzione migliore per ottimizzare il loro business in termini di qualità, sicurezza e igiene. Ogni impianto è progettato tenendo conto dell’aspetto meccanico e termodinamico, tenendo conto delle peculiarità degli alimenti lavorati.
Pane e prodotti da forno hanno sempre avuto un posto speciale nella nostra vita. Non sono solo prodotti alimentari, ma simboli di tradizione, comfort e nutrimento. Dalla crosta croccante di una baguette appena sfornata alla consistenza morbida di un croissant caldo, i prodotti da forno hanno il potere di evocare ricordi e riunire le persone.
Nel vivace mondo della produzione di prodotti da forno, precisione, efficienza e affidabilità sono fondamentali. In ME Food Solutions comprendono l’importanza dei prodotti da forno di qualità nella nostra vita quotidiana. Pertanto, si sforzano di fornire un eccellente servizio sul mercato dell’industria alimentare per aiutare i clienti a produrre i migliori prodotti.
Quando scegli ME Food Solutions, puoi essere sicuro di ricevere le migliori attrezzature progettate e prodotte da uno staff di esperti. L’ingegnere Luca Priore guida il processo di progettazione, lavorando a stretto contatto con i reparti tecnici e di sviluppo per garantire che ogni installazione soddisfi le specifiche del cliente. Nel giro di pochi mesi, l’attrezzatura è pronta per essere testata e messa in funzione, consentendo ai clienti di creare i migliori panificati possibili. Quindi, se vuoi portare la tua produzione di tutti i tipi di pane al più alto livello, scegli ME Food Solutions. Con le attrezzature di alta qualità e la squadra dedicata di ME Food Solutions, puoi essere sicuro che i tuoi clienti apprezzeranno sempre i migliori prodotti da forno. Lascia che ME Food Solutions ti aiuti a preparare deliziosi panini, croissant, focacce di eccezionale qualità che lasceranno un’impressione duratura su tutti coloro che li assaggeranno.
Con ME Food Solutions, potete essere sicuri che vi verranno offerte non solo attrezzature di alta qualità, ma anche soluzioni avanzate per aumentare l’efficienza e la produttività della vostra produzione di prodotti da forno. Permettete a ME Food Solutions di aiutarvi a portare la vostra attività di cottura a nuovi livelli e raggiungere il tuo successo nel mercato della trasformazione alimentare. Millennium Engineering, leader nella produzione di trasportatori a spirale per l’industria alimentare, offre soluzioni all’avanguardia basate su una profonda conoscenza dei processi tecnologici e delle esigenze dei clienti.
Controllo completo, qualità senza compromessi: A differenza della maggior parte dei concorrenti, Millennium Engineering progetta e produce i propri nastri trasportatori e questo non solo assicura qualità eccezionale in ogni fase, ma assicura anche una conoscenza completa delle proprietà e delle caratteristiche dei materiali, irraggiungibile diversamente da chi si affida a componenti di terzi. Flessibilità e adattabilità senza rivali: Usare un azionamento esterno invece del meccanismo a tamburo tradizionale apre possibilità senza precedenti. Millennium Engineering costruisce trasportatori a spirale in un’ampia varietà di forme e configurazioni, perfettamente adattate alle richieste e specifiche di produzione di ciascun cliente.
Dalla fase di progettazione iniziale all’installazione e al funzionamento dell’apparecchiatura, ME Food Solutions sarà al vostro fianco per garantire che tutto funzioni senza intoppi e in modo efficiente. Il gruppo di esperti dell’azienda è sempre pronto a fornire supporto e assistenza, assicurandosi che il processo di produzione sia ottimizzato per il successo.
Una volta che il lavoro è completato e l’attrezzatura è in funzione, ME Food Solutions offre un comodo servizio che consente ai clienti di controllare e monitorare da remoto l’intero processo produttivo. Attraverso una tecnologia innovativa, i clienti possono accedere a dati e approfondimenti in tempo reale da qualsiasi luogo, consentendo loro di gestire le operazioni di panificazione in modo efficiente. Di conseguenza, questa funzione ti offre la flessibilità di gestire la tua linea di produzione da qualsiasi luogo, fornendoti dati e approfondimenti in tempo reale per prendere la decisione corretta.
Forza e affidabilità ridefinite: Al cuore dei nastri trasportatori Millennium Engineering c’è la catena Genoa, che vanta una resistenza superiore del 25% rispetto a quella delle catene dei concorrenti. Questo garantisce un funzionamento ininterrotto dell’apparecchiatura in presenza di carichi pesanti e prolunga la durata del sistema di trasporto.
Efficienza tre in uno: gli ingegneri di ME Food Solutions, una divisione di Millennium Engineering, hanno sviluppato una configurazione unica di trasportatore a spirale con tre nastri indipendenti che si muovono all’interno di un unico alloggiamento. Questo sblocca possibilità prima inimmaginabili per i produttori alimentari che possono ora ottimizzare e accelerare i loro processi tecnologici.
Millennium Engineering rappresenta:
• Tecnologia all’avanguardia: produzione interna di nastri, soluzioni di design innovative.
• Approccio personalizzato: configurazioni flessibili di nastri trasportatori su misura per le esigenze individuali dei clienti.
• Affidabilità insuperabile: materiali ad alta resistenza e lunga durata.
• Massima efficienza: soluzioni uniche per l’ottimizzazione della produzione. Scegliete Millennium Engineering, scegliete il futuro della produzione alimentare!
Millennium Engineering redefines the food industry
With over 25-year R&D, ME Food Solutions has proven itself to be an innovative and dependable company, and its customers attest such great reputation
These years have brought the company recognition for its expertise in stainless steel processing, primarily focusing on AISI 304 steel. The company’s exceptional precision in metal sheet and tube laser cutting, punching, welding, and bending has been pivotal in forging significant partnerships for the manufacturing of food machinery. Their cutting-edge systems cater to various stages of food processing, including deep-freezing, cooling, leavening, pasteurizing, and conveying. With over 25 years of extensive research and development, ME Food Solutions has proven itself to be an innovative and dependable company. Additionally, its global distribution network, adept at facilitating the parent company’s ventures in the international market, attests to the company’s esteemed reputation.
ME is glad to offer customers the most suitable solutions for the entire factory line, starting from components preparation and finishing with packing and storage. A wide range of solutions for freezing, cooling, leavening, pasteurizing, and conveying are available. All systems are designed with the aim to provide customers with the best solution improving their business in terms of quality, safety, and hygiene. Every system is designed considering mechanical and thermodynamical aspect and considering the special features of the processed food.
Bread and bakery products have always held a special place in our lives. They are not just food items, but symbols of tradition, comfort, and nourishment. From the crispy crust of a freshly baked baguette to the soft texture of a warm croissant, bakery products have the power to evoke memories and bring people together.
In the bustling world of bakery production, precision and efficiency are key. ME Food Solutions understands the importance of quality bakery products in our daily lives. That’s why it is dedicated to providing the best services in the food industry market to help its customers produce the finest bread and bakery items.
When you choose ME Food Solutions, you can be confident that you are receiving the best equipment designed and manufactured by its team of experts. Engineer Luca Priore leads the design process, working closely with the Technical and Development Departments to ensure that each installation meets the client’s specifications. Within a few months, the equipment is ready to be tested and put into operation, allowing customers to create the best bread and bakery products possible.
So, if you want to take your bakery production to the next level, choose ME Food Solutions. With its high-quality equipment and dedicated team, you can be sure that your customers will enjoy the finest bakery products every time. Let ME Food Solutions help you make delicious bread and bakery items that will leave a lasting impression on everyone who tastes them.
From the initial design phase to the installation and operation of the equipment, ME Food Solutions will be by your side to ensure that everything runs smoothly and efficiently. Its experienced team is always ready to provide support and assistance, making sure that your production process is optimized for success.
Once the work is completed and the equipment is up and running, ME Food Solutions offers a convenient service that allows its clients to remotely control and monitor the entire production process. Through innovative technology clients can access real-time data and insights from anywhere, allowing them to manage their bakery operations efficiently. Consequently, this feature gives you the flexibility to manage your production line from anywhere, providing you with real-time data and insights to make informed decisions.
With ME Food Solutions, you can trust that top-quality equipment is provided and advanced solutions offered to enhance the efficiency and productivity of your bakery production. Let ME Food Solutions help you take your bakery business to new heights and achieve success in the food industry market.
Millennium Engineering, a leading manufacturer of spiral conveyors for the food industry, delivers cutting-edge solutions built on a deep understanding of technological processes and customer needs.
Complete control, uncompromising quality: Unlike most competitors, Millennium Engineering designs and manufactures its own conveyor belts. This not only ensures exceptional quality at every stage but also provides comprehensive knowledge of material properties and characteristics, unattainable for those relying on third-party components.
Unmatched flexibility and adaptability: Utilizing an external drive instead of a traditional drum mechanism unlocks unprecedented possibilities. Millennium Engineering constructs spiral conveyors in a variety of shapes and configurations, perfectly tailored to each customer’s unique requirements and production specifics.
Strength and reliability redefined: At the heart of Millennium Engineering’s conveyor belts lies the Genoa chain, boasting 25% greater strength compared to counterparts used by competitors. This guarantees uninterrupted equipment operation under heavy loads and extends the lifespan of the conveyor system.
Three-in-one efficiency: Engineers at ME Food Solutions, a division of Millennium Engineering, have developed a unique spiral conveyor configuration featuring three independent belts moving within a single housing. This unlocks previously unimaginable possibilities for food manufacturers to optimize and accelerate their technological processes.
Millennium Engineering represents:
• Cutting-edge technology: In-house belt production, innovative design solutions.
• Personalized approach: Flexible conveyor configurations tailored to individual customer needs.
• Unsurpassed reliability: High-strength materials, extended service life.
• Maximum efficiency: Unique solutions for production optimization. Choose Millennium Engineering, choose the future of food production!
Laboratorio di prova MIX
Grazie ad un’instancabile attività di Ricerca e Sviluppo, oggi MIX contribuisce all’innovazione potenziando il suo laboratorio prove
Dal 1990 la società MIX srl progetta e costruisce a Cavezzo (MO) sistemi di mescolazione e componenti industriali per il trattamento dei prodotti in polvere, granuli, fibre e paste. Durante questi anni MIX ha avuto l’opportunità di trattare tanti diversi prodotti, imparando che ogni processo è unico e merita un mescolatore costruito su misura capace di raggiungere il suo scopo. Grazie alla esperienza sempre in crescita, MIX è in grado di progettare e costruire macchine per processi in batch e in continuo; mescolatori, essiccatori, reattori, granulatori, sterilizzatori, riscaldatori, raffreddatori, sostatori adatti anche ai processi produttivi più complicati. MIX crede fermamente nell’importanza della Ricerca e Sviluppo e dell’innovazione; recentemente MIX ha potenziato il proprio laboratorio di prova. Ora i clienti MIX possono far eseguire prove con parametri più severi, temperature fino a +200°C, pressione fino a +5bar ed in vuoto. Polveri, granuli, fibre, paste, tutti questi tipi di prodotti possono essere testate nel nuovo laboratorio, anche in atmosfera classificata (ATEX). Ora è possibile gestire completamente in automatico reazioni chimiche, reazioni fisiche, contenuto di umidità nei prodotti, incrementi di temperatura e di pressione; MIX tiene monitorati tutti i parametri durante ogni momento dell’intero processo. Come sempre MIX garantisce la riservatezza delle informazioni trattate e la ripetibilità nei mescolatori industriali dei risultati ottenuti durante le prove di laboratorio; ora diventa molto più semplice determinare le caratteristiche peculiari di ogni prodotto e, di conseguenza, individuare le tecniche di mescolazione più indicate per l’ottenimento del prodotto finito desiderato.
SMIX testing laboratory
Thanks to tireless Research & Development activity, today MIX further contributes to innovation by enhancing its testing facility
ince 1990 MIX s.r.l. has been designing and manufacturing mixing systems and industrial components for bulk solids handling. During these years, MIX has had the opportunity to come in touch with many different products, learning that each process is unique and deserves a custom manufactured mixer to fulfill its purpose. Thanks to this continuously growing experience, MIX is able to design and manufacture batch and continuous mixers, dryers, reactors, granulators, sterilizers, heaters, coolers and blenders suitable for the most complicated industrial processes. MIX firmly believes in the importance of research, development and innovation.
Recently, MIX has enhanced its internal Testing Facility with brand new machineries and is now able to execute trials with harder parameters as temperature up to +200°C and pressure up to +5bar or vacuum.
Powders, granules, fibers, pastes can be tested in the new laboratory, even in classified hazardous atmosphere (ATEX).
The handling of chemical reactions, the measurement of moisture content of the products and the increase or decrease of pressure and temperature in the mixer is now fully automated. MIX laboratory allows the control of all parameters, during every step of the process.
As usual, MIX guarantees the confidentiality of the processed information and that the results obtained during the trials in the testing facility are scalable and repeatable with industrial mixers; Thanks to the new laboratory it is now much easier to determine the characteristics of each raw material and, therefore, identify the most suitable mixing techniques for obtaining the desired final result.
Un concerto di tecnologie e competenze per un risultato di successo
Borghi soddisfa le richieste anche della clientela più esigente grazie ad un concerto di competenze e tecniche di progettazione avanzate per impianti che rispondono sempre alle aspettative
Sin dalla sua fondazione, Borghi Srl ha operato a stretto contatto con l’utilizzatore finale dei propri prodotti cercando di capire e risolvere i problemi che nascono nella costruzione di un impianto agro-industrio-alimentare e nella messa in opera dei vari elementi che lo compongono. Questo modo di operare, aggiunto alla continua e fattiva collaborazione con i più grandi impiantisti del mondo e operando con le principali aziende del settore molitorio, mangimistico, agro-industriale e industriale, ha reso possibile la crescita continua della società.
L’azienda Borghi è in grado di soddisfare le richieste della clientela più esigente proponendo una buona progettazione degli impianti ottenuta dalla personale esperienza dei suoi progettisti che operano in concerto con le più moderne tecniche di progettazione CAD CAM.
Per poter realizzare macchine e impianti di qualità, il sistema produttivo della Borghi può contare su una serie di impianti a media-alta tecnologia come: linee automatiche di taglio laser, plasma, piegatura, foratura e magazzinaggio automatico lamiere.
L’utilizzo di questi moderni impianti fa sì che i prodotti realizzati siano di buona qualità oltre che competitivi nel prezzo.
A concert of technology and knowledge for a successful result
Borghi meets even the most demanding customers’ requirements thanks to a concert of knowledge and advanced design techniques for plants that always meet expectations
Since its establishment, Borghi Srl has been operating closely with end users trying to understand and solve the problem stemming from the manufacture of an agro-industrial-food plant, and start-up of the various elements it consists of.
This modus operandi, jointly with its continuous and proactive cooperation with the major plant makers of the world and with the most important companies of the milling, livestock, agro-food and industrial sectors, has enabled the company to grow steadily over time.
The company Borghi can meet also the most demanding customers’ requirements proposing good design thanks to its highly skilled staff who applies the most advanced CAD CAM techniques.
To produce quality machines and plants, Borghi’s production system can count on a range of medium-
Altra caratteristica da non trascurare è il servizio che l’azienda offre alla sua clientela. L’azienda opera, infatti, con il sistema “pronto a magazzino” contando su oltre 25.000 mq di superficie impegnata a magazzino per i prodotti più caratteristici quali: impianti silos verticali e orizzontali, silos quadrangolari, tubazioni di caduta, trasportatori a tazze, a catena, a coclea, a nastro, di silos di carico rapido, di accessori per ventilazione silos e magazzini, sonde prelevacampioni e refrigeratori per cereali.
L’azienda Borghi vanta la recente realizzazione di un impianto per Riseria SP SpA di Stroppiana:
• Stoccaggio materie prime (risone) - n. 32 celle quadre zincate, capacità totale 8.600 m3;
• Stoccaggio prodotto finito (riso) - n. 34 celle in AISI 304 monolitici, capacità totale 3.730 m3
• Stoccaggio scarti di pulitura (Iolla, Pula) - n. 6+2 celle zincate, capacità totale 4.220 m3
high technology plants, such as: laser and plasma cut automatic lines, bending, drilling, and automatic plate storage.
The use of these modern plants enables the company to produce good quality products at a competitive cost. The company’s further relevant characteristic is the service it offers; in fact, it has a storage availability over 25,000 square metres’ warehouse, where the following products are stored: vertical and horizontal silos, square silos, gravity pipes, bucket, chain and screw conveyors, fast load silos, ancillary products for the ventilation of silos and warehouses, samplers, cereal refrigerators.
The company boasts the recent production of a plant for Rice Mill SP SpA in Stroppiana – Italy:
• Nr 32 galvanized square silo; product: raw material, total cap 8,600 cu.m
• Nr 34 AISI 304 stainless steel silos; product: white rice, total cap 3,730 cu.m
• Nr 6+2 galvanized silos; product: cleaning waste, total cap. 4,220 cu.m
SOLIDS Parma si conferma il punto d’incontro per le tecnologie d’avanguardia
La seconda edizione di SOLIDS Parma si chiude con successo registrando più espositori e più visitatori rispetto all’edizione precedente
Anche la seconda ed ultima giornata di fiera ha visto protagoniste le aziende con le loro proposte tecnologiche per la lavorazione, la trasformazione, l’analisi, il trasporto e lo stoccaggio dei materiali in polveri, granuli e dei solidi sfusi.
“Siamo molto felici di come è andato l’evento: abbiamo aperto con la presenza di oltre il 30% di aziende in più rispetto allo scorso anno e possiamo già dire che anche il numero dei visitatori è notevolmente aumentato” – ha dichiarato Ginevra Colombo Ercole, Responsabile dell’evento SOLIDS Parma – “Abbiamo deciso di rendere questo evento biennale e di collocarlo a febbraio e non più a giugno. Una scelta concordata con i nostri partner, con gli espositori e con le industrie con cui lavoriamo, che crediamo possa permetterci di espanderci e di dare risposte sempre più adeguate alle esigenze del nostro mercato di riferimento”. Grande spazio anche agli approfondimenti, a partire dalla conferenza sulla “Scorrevolezza delle polveri e dei materiali granulari”, tenuta dall’Ing. Andrea C. Santomaso, Professore Associato al Dipartimento di Ingegneria Industriale dell’Università di Padova. La scorrevolezza è una proprietà che descrive la facilità con cui le particelle di polvere fluiscono o si muovono l’una rispetto all’altra ed è un parametro importante in diverse applicazioni industriali, come la manipolazione, il trasporto, il dosaggio e la miscelazione delle polveri. Una buona scorrevolezza delle polveri può avere un impatto fondamentale nel settore industriale, perché consente di migliorare l’efficienza dei processi, garantire una miscelazione uniforme delle polveri in un prodotto, prevenire blocchi e intasamenti nei sistemi di movimentazione e ridurre il rischio di esplosioni, che possono verificarsi quando le polveri vengono disperse nell’aria. Nel corso della mattinata si è tornati a parlare di plastica nella tavola rotonda dedicata al riciclo organizzata da RePlanet Magazine. Ad intervenire, tra gli altri, Valentina Brunella, Prof.ssa in Chimica Industriale, Gruppo Materiali Polimerici, del Dipartimento di Chimica all’Università di Torino, che ha detto: “Nell’Università è aumentata l’attenzione all’industria, sia in termini di collaborazione sia nell’introduzione di argomenti correlati ai corsi di laurea. L’Università, grazie anche ai finanziamenti provenienti da Regione, fondi PNRR e altro, possiede strumentazioni all’avanguardia che un’azienda non necessariamente ha a disposizione o ha le competenze per utilizzare. Ecco perché spesso lavoriamo a progetti e ricerche ad hoc che coinvolgono i materiali giunti a fine vita che le
aziende ci chiedono di rimettere in circolo, tra cui quelli polimerici: i PET sono quelli che si prestano maggiormente, ma c’è una grande attenzione anche alla devulcanizzazione. La plastica” – ha concluso la Prof.ssa Brunella – “non deve essere abbandonata, è un materiale dotato di una forza incredibile non solo all’inizio ma anche alla fine della sua vita”.
Nel pomeriggio, si è tornati a parlare di Super Intelligenza nel talk show organizzato da Tecnoedizioni, dedicato alle tecnologie all’avanguardia e le innovazioni che stanno rivoluzionando l’industria. A questo proposito, particolarmente interessanti sono stati i sistemi di automazione industriale evoluta portati da PROTEO Engineering, una delle prime realtà italiane a misurarsi con i paradigmi legati a Industry 4.0 e, oggi, a Industry 5.0. In particolare, a catturare l’attenzione degli operatori professionali presenti in fiera sono state le tecnologie abilitanti per la lavorazione dei granuli e delle polveri che evidenziano la capacità di integrare l’intelligenza artificiale (AI), unità operative centralizzate (UOC), digitalizzazione e assistenti virtuali, come ProMate, nei sistemi impiantistici delle industrie, rendendoli estremamente efficienti e all’avanguardia.
Nel pomeriggio, a chiudere la serie di convegni sui temi caldi del settore, si sono tenuti l’incontro sui software di manutenzione preventiva integrati nei sistemi di vagliatura, con la case history portata da Cuccolini Srl Virto Group e quello sulle normative e la sicurezza nelle messe a terra con gli esperti di ATEX Italia.
SOLIDS Parma tornerà l’11 e 12 febbraio 2026, a Fiere di Parma. www.solids-parma.de/it
SOLIDS Parma is the meeting point for cutting-edge technologies
The second edition of SOLIDS Parma closes chalking up extraordinary success with more exhibitors and more visitors than the previous edition
The second and final day of SOLIDS also featured companies and their technological proposals for the processing, transformation, analysis, transport and storage of powdered, granular and bulk solids materials.
“We are very happy with the success of the event. We opened with more than +30% companies on the previous year and we can already say that the number of visitors has remarkably increased”, said Ginevra Colombo Ercole, SOLIDS Parma Event Manager. “We’ve decided to schedule this event every two year and in February, no more in June. Such decision was agreed jointly with our partners, exhibitors and industries we work with, and we believe this will allow us to expand and give our target market increasingly suitable answers.”
Considerable space also for in-depth studies, starting with “Flowability of powders and granular materials”, held by Eng. Andrea C. Santomaso, Associate Professor at the Department of Industrial Engineering of the University of Padua. Flowability is a feature that describes the ease with which powder particles flow or move, and that is an important parameter in various industrial applications, such as powder handling, conveying, dosing, and mixing. Good powder flowability can be crucial in the industrial sector, for it can improve process efficiency, ensure homogeneous powder mixing in a product, prevent blockages and clogging in handling systems, and reduce the risk of explosions, which can occur when powders are dispersed in the air.
In the morning, plastics was again the issue at the round table on recycling organised by RePlanet magazine. Valentina Brunella, Professor in Industrial Chemistry, Polymeric Materials Group, Department of Chemistry at the University of Turin, intervened saying “The University has been increasingly focused on the industry, both in terms of collaboration and in the introduction of topics related to degree courses. Also, thanks to the funding from the Region, PNRR funds and others, the University has got cutting-edge equipment that a company does not have or the expertise to use it. This is why we often work on ad hoc projects and research involving end-
of-life materials that companies want us to put back into circulation, including polymeric materials: PETs are the most suitable, but there is also great attention also to devulcanization. Plastics cannot be wasted as it has incredible power, at the beginning as well as at the end of its life,” concluded Professor Brunella.
In the afternoon, Super Intelligence was again the topic of a talk show on advanced technology and revolutionizing innovations, organized by Tecnoedizioni. To this regard, worth of special mention the cutting-edge industrial automation systems by PROTEO Engineering, one of the first Italian business realities to face paradigms linked to Industry 4.0 and Industry 5.0. The attention of the professional operators on site were seized by the technologies for granules and powders processing that highlighted the ability to integrate Artificial Intelligence, Centralized Operational Units, digitalization and virtual assistants, such as ProMate, into industries’ systems, thus making them highly efficient and advanced.
Some conferences two events closed the series of conferences on the topics that important to the sector: A case history presented by Cuccolini Srl – Virto Group, focusing on preventive maintenance systems integrated in sieving systems, and a case history illustrated by ATEX Italia experts on norms and safety of earthing.
The next edition of SOLIDS Parma will be held on 11 and 12 February 2026, in Fiere di Parma. www.solids-parma.de/it
Indice | Index
ALL4PACK www.all4pack.com 92
ALLEGRI CESARE SPA www.allegricesare.com 129
ALTECH SRL www.altech.it 5, 74-75
AMI SRL www.amitech.it 61
ANSELMO SRL www.anselmoitalia.com III^ COVER, 14-15
ANUGA ALTERNATIVES www.anuga.com 40-41
ASIA FRUIT LOGISTICA www.asiafruitlogistica.com 102, 128, 130 ATLAS PACIFIC EUROPE SRL www.atlaspacific.com 124-125
AVO – ALDO VALSECCHI SPA www.avo.it 24-25
B&B SILO SYSTEMS SRL www.bebsilos.com 28-29
BORGHI SRL www.borghigroup.it 166-167, 173
CASEARTECNICA BARTOLI SRL www.caseartecnicabartoli.it 126-127
CFIA TOULOUSE www.toulouse.cfiaexpo.com/en 140
CHILLVENTA www.chillventa.de 70
COLINES SPA www.colines.it 98-99
COLUSSI ERMES SPA www.colussiermes.com 54-55
COSTRUZIONI MECCANICHE VALENTE SNC www.valentecostruzioni.it 100-101
CSB SYSTEM SRL www.csb-system.it 120-121
CUOMO F.LLI www.cuomoind.it I^ COVER, 44-47
DEFIL SRL www.defil.it 42-43
DEFINO & GIANCASPRO SRL www.defino-giancaspro.com 22-23
DOLZAN IMPIANTI SRL www.dolzan.com 86-87
EASYMAC SRL www.easymac.it 152-153
EMILOS SRL www.emilos.eu 32-33
ESCHER MIXERS SRL www.eschermixers.com IV^ COVER, 30-31
ETIPACK SPA www.etipack.it 114-115 EXPO SAVE VERONA www.exposave.om 18 F.LLI SACCHI www.cmsacchi.com 146-148
F.S.T. SRL www.fst-seal.it 131
FACHPACK www.fachpack.de 94, 88-89
FERRARONI AFP SRL www.ferraroni.net 66-67
GENERAL SYSTEM PACK SRL www.gsp.it 95
GIUSTO FARAVELLI SPA www.faravelli.it 62-64 IBIE www.bakingexpo.com 50 IFP PACKAGING SRL www.ifppackaging.it 93
IMAGE S SPA www.imagesspa.it 122-123
INOX MECCANICA SPA www.inoxmeccanica.com 116-118
IPACK IMA www.ipackima.com 72-73
ITV PNEUMATIC SRL www.itv-gmbh.de 19
KELLER ITALY SRL www.keller-druck.com 132-133
Luglio | July 2024
M.H. MATERIAL HANDLING SPA www.mhmaterialhandling.com
MAROTTA EVOLUTION GROUP www.marottaevolution.com
NORMICOM SRL www.normicom.it
OCRIM SPA www.ocrim.it
OLOCCO SRL www.olocco.eu
PULSAR INDUSTRY SRL www.pulsar-industry.it
RGS VACUUM SYSTEMS SRL www.rgsvacuumsystems.com
SARP SRL www.sarp.it
SRL www.satinox.com
SIGMA SRL www.sigmasrl.com
SIT SPA www.sitspa.it
SITEC SRL www.sitecsrl.it
SOLIDS www.solids-parma.de/it
STAUBLI ITALIA SPA www.staubli.com
SWOP www.swop-online.com
TECNICA5 SRL www.tecnica5.it
TECNO PACK SPA www.tecnopackspa.it
TEKNO STAMAP SRL www.teknostamap.com
TENCO SRL www.tenco.it
TRIESTESPRESSO www.triestespresso.it
TRI-MER GLOBAL TECHNOLOGIES SRL www.tri-merglobal.com
VEGA ITALIA SRL www.vega.com 2, 56-57
VETROMECCANICA SRL www.vetromeccanica.it
Z MATIK SRL www.zmatik.com 4, 20-21
ZANIN SRL www.zanin-italia.com
ZUDEK SRL www.zudek.com
FIPAN | S.Paolo Brasile 23-26 luglio | www.fipan.com.br
ASIA FRUIT LOGISTICA | Hong Kong 4-6 settembre | www.asiafruitlogistica.com
PROPAK WEST AFRICA | Lagos 10-12 settembre | www.propackwestafrica.com
TECNOFIDTA | Buenos Aires 17-20 settembre | www.tecnofidta.ar.messefrankfurt.com
FACHPACK | Norimberga 24-26 settembre | www.fachpack.de
CFIA TOULOUSE | 24-26 settembre | www.toulouse.cfiaexpo.com
GULFOOD GREEN | Dubai 24-26 settembre | www.gulfoodgreen.com
CHILLVENTA | Norimberga 8-10 ottobre | www.chillventa.de
FRUIT ATTRACTION | Madrid 8-10 ottobre | www.ifema.es/en/fruit-attraction
SOLIDS | Dortmund 9-10 ottobre | www.solids-dortmund.de
BI-MU | Milano 9-12 ottobre | www.bimu.it
SAVE | Verona 16-17 ottobre | www.exposave.com
SIC | Caserta 18-20 ottobre | www.saloneindustriacasearia.it
TRIESTESPRESSO | Trieste 24-26 ottobre | www.triestespresso.it
SÜDBACK EXPO | Stoccarda 26-29 ottobre | www.messe-stuttgart.de/suedback
PACK EXPO | Chicago 3-6 novembre | www.packexpointernational.com
ALL4PACK EMBALLAGE | Parigi 4-7 novembre | www.all4pack.com
GULFOOD MANUFACTURING | Dubai 5-7 novembre | www.gulfoodmanufacturing.com
MEAT / DAIRY / FROZEN EXPO | Atene 9-11 novembre | www.mdfexpo.gr
SPS | Norimberga 12-14 novembre | www.sps.mesago.com/nuernberg/en.html
PACKEX | Montréal 13-14 novembre | www.admmontreal.com
FI EUROPE | Francoforte 19-21 novembre | www.figlobal.com/europe
SIGEP | Rimini 18-22 gennaio | www.sigep.it
PROSWEETS COLOGNE | Colonia 2-5 febbraio | www.prosweets.com
FORUM INDUSTRIA DIGITALE | Brescia 5 febbraio | www.forumindustriadigitale.it
FRUIT LOGISTICA | Berlino 5-7 febbraio | www.fruitlogistica.com
FOOD ATTRACTION | Rimini 16-18 febbraio | www.beerandfoodattraction.it
CFIA | Rennes 4-6 marzo | www.rennes.cfiaexpo.com/en
SINO PACK | Guangzhou 4-6 marzo | www.chinasinopack.com
IFFA | Francoforte 3-8 maggio | www.iffa.messefrankfurt.com
IBA | Düsseldorf 18-22 maggio | ww.iba-tradefair.com
IPACK-IMA | Milano Rho 27-30 maggio | www.ipackima.com