GC_GB_0501

Page 1

SUBSCRIPTION MAGAZINE FOR COLLECTORS OF GREENLAND STAMPS • V O L . 1 0 • N O . 1 • J A N U A R Y 2 0 0 5

Greenlandic Church Law P. 3

Diary from 1931 »Save the Children Fund« P. 4 P. 6

Fungi on Stamps P. 8

Gastronomy P. 11

Prize for POST Greenland P. 13


DEAR READER

Photo: Kjetil Lorentzen.

Every year POST Greenland issues a stamp in the EUROPA series in collaboration with the European Postal Organisation, PostEurop. The PostEurop organisation chooses a general theme for the EUROPA stamps of the year. Within the framework of this common theme each postal administration then selects the actual design of its own EUROPA stamp. In 2004 the theme was »holidays«. Ahead of all other European postal services, POST Greenland won the prize for the most beautiful EUROPA stamp 2004. It is a prize of which we are very proud, a prize which also confirms our customers’ positive comments on the high quality standard of POST Greenland stamps. For a couple of years POST Greenland has issued self-adhesive Christmas stamp booklets. As we have had such a positive reception for this

product both inside and outside Greenland, we are now taking a further step forwards in new product development and shall issue both 2005 stamp booklets in self-adhesive stamp format. On behalf of POST Greenland, I would like to offer my heartfelt congratulations to the municipality of Ilulissat on the inclusion of the Ilulissat Ice Fiord in the UNESCO list of the preservation-worthy cultural and natural monuments of our planet, also called the »World Heritage List«. All of us who have been lucky enough to have the opportunity to visit this fantastic Ice Fiord can only be in total agreement with the UNESCO decision. POST Greenland will commemorate the inclusion of the Ilulissat Ice Fiord in the »World Heritage List« with a stamp in our largest stamp format,

allowing a really good look at the Ilulissat Ice Fiord. Please also note our postcard and first day cover bearing really beautiful illustrations of the Ice Fiord. On 17th January 2005 POST Greenland will change the postal rates. Read more about the changes on page 14. From the native land of Santa Claus in the far North I would like to wish you all a very Merry Christmas and a Happy New Year. Enjoy your reading! Yours sincerely

Søren Rose Philatelic Manager

Publisher: POST Greenland Customer Service: POST Greenland, Filatelia, P.O. Box 121 3913 Tasiilaq, Greenland Phone: +45 7026 0550, and +299 98 11 55 Fax: +299 98 14 32 Email: stamps@tele.gl Website: www.stamps.gl Editors: Søren Rose, Chief Editor; Lene Skov Meyhoff, Holger Amelung, Pertti Frandsen Layout & Production: Datagraf Printing: Datagraf ISSN: 1397-8632 Cover Photo: Glacial stream on the inland ice near the Ilulissat Ice Fiord. Photographer: Information Manager and Senior Researcher Henrik Højmark Thomsen, GEUS.


Photo: Achara Rose

Church Law for Greenland

- 100th anniversary TEXT: BISHOP SOFIE PETERSEN, THE DIOCESE OF GREENLAND

»The Law on Church and School Systems in Greenland of 1st April 1905« was the first specific law concerning Greenland passed in Denmark; so from that point of view it was an epoch-making law. Until then, rules had only been made to cover Greenlandic affairs; but now they were also to be treated in the Danish Parliament. From the time of Hans Egede until 1905, »mission« had been the common word for Christian work in Greenland. By this time everybody on the Greenlandic west coast – apart from the Thule district – had been christened, as a result of which the name »the Greenlandic mission« was to be replaced, as the country had progressed from being a mission field to becoming a church, and this was ratified by the »Law on Church and School Systems in Greenland of 1st April 1905«. The work in the »old form was obsolete and no longer able to fulfil the growing demands, and there was almost stagnation everywhere« (H. Ostermann:

»Den grønlandske Missions og Kirkes Historie« (The History of the Greenlandic Mission and Church)). Then when the law was introduced, development really got going. A reorganisation was carried out: Greenland became a deanery with its own rural dean (also visitation dean) under the diocese of Zealand (Denmark). Instead of mission fields, the country was divided into parishes, every one of which was led by so-called incumbents, who in their work were assisted by ordained head catechists, a kind of curate. Conditions at colleges of education were reorganised; Jakobshavn College of Education was closed, and a new Godthaab College of Education was built. Catechists’ schools were established. Greenlandic became a school subject. The publication and printing of books gathered speed; several informative and devotional books, monthly pamphlets and other booklets appeared, to the delight of the population. New schools and churches were built, and

several newly educated catechists left their mark on life on the coast, inaugurating new times and resulting in a revival of church life. »The Greenlandic Church Issue« was founded in 1906, and the revivalist movement »Peqatigiinniat« followed in 1907, creating a church life and an enthusiasm hitherto unheard of. Today we can still benefit from the hymns and religious songs written then, which not only religiously meant a new lease of life, but also linguistically have been and still are of great importance to Greenland. As the first regular law for Greenland, »The Law on Church and School Systems in Greenland of 1st April 1905« has not only been important to the church and the school systems, but also to the Greenlandic society as a whole, as the repercussions/movements caused by this law have made their mark and are still alive, making for growth in today’s Greenland.

01100341 Church Law for Greenland – 100th Anniversary DKK 9.25 Issue Date: 17.01.2005 50 stamps per sheet Format: B-horizontal Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Artist: Aka Høegh Layout: Morten Stürup Outside measurements: 31.08 mm x 23.60 mm

3


4

Discovery of a Diary from the »Godthaab« from the East Greenland Expedition in 1931 Text: Professor, Doctor Friedhelm Thiedig, 1964 – 1996 geologist at the universities of Hamburg and Münster, polar explorer of Spitzbergen, Northern Greenland and North Victoria Land (Antarctica) Photo: From the East Greenland Expedition

»Godthaab« in the pack ice approx. 80 nautical miles from the East Greenlandic coast (outside the peninsula Hold-with-Hope at N 73° 34’). Front right Professor FREBOLD can be seen on the ice .

In 2003 a coincidence in Canada led to the discovery of a hitherto unknown diary belonging to the German-Canadian polar explorer Hans FREBOLD (1899 – 1983). The diary dates back to his East Greenland Expedition in 1931 on the Danish screwpropelled barquentine »Godthaab«. A short while later collectors of Greenland stamps elected the ship stamp »Godthaab« stamp of the year 2003. So, twice my attention was drawn to this interesting ship. Hans FREBOLD was then a professor at the university of Greifswald and was given the task of examining and determining more precisely the Greenlandic fossils in the geological collections in Copenhagen. In 1931 he was requested by Lauge KOCH, the then head of Danish scientific examinations in Greenland, to participate in the East Greenland Expedition on the »Godthaab«. From 1933 Hans FREBOLD lived with his family at Holte near Copenhagen until, in 1949, he moved to »Geological Survey of Canada« in Ottawa. »Godthaab«, which was built at Sandefjord in 1898 from drawings by Fridtjof NANSEN, was an extremely solid three-master with a displacement of 287 tons. The ship, which was built of oak and pine logs, also had a coal-burning steam engine, which when all sails were set could provide the ship with a maximum speed of 7 knots. She belonged to the Royal Greenland Trade Department and was especially equipped for voyages to Tasiilaq (Angmagssalik), at the time the only settlement on the east coast of Greenland. For scientific expeditions »Godthaab« was accompanied by the somewhat larger (409 tons) but slower »Gustav Holm«. The objective of the three-year Danish expedition (1931 – 1933) was to explore the topography and geology of the east coast of Greenland between 72 and 76 degrees north with its many fiords. Hans FREBOLD was particularly interested in young sediments with their palaeontological contents, like fossil mussels, snails and primarily ammonites from the Jurassic and Cretaceous Periods, between 210 and 65 million years BC.


In the first summer, 1931, 25 scientists – cartographers, technicians, geologists, botanists, zoologists and archaeologists – from Denmark, Germany and Sweden were on board the two ships, with the Danish geologist Lauge KOCH as leader of the expedition. During the first summer the total number of expedition participants was 65, the following summer 95 and the third summer 109. The two ships returned to Copenhagen after the summer season. In his diary Hans FREBOLD gives an account of the 9-day long difficult voyage to the Faroes, where a further 68 dogs together with four Eskimos came on board. Nine more days were required to reach the ice edge outside East Greenland. The ice was thick and extensive, so the ship with her crew was hopelessly stuck in the pack ice outside Clavering Island (74° N) for almost a month. At the beginning of August the first landing was finally possible. Coal consumption was much higher than expected; but the coal reserves could be replenished by 36 tons of raw coal after the discovery of a coal seam near the coast of Hochstetter Foreland (approx. 75° N). Hans FREBOLD was especially successful with the examination of a layer from the Jurassic and Cretaceous Periods containing ammonites on Wollastone Foreland and the peninsula of Hold-with-Hope, where an 1150 m high mountain is named after him. On 20th August 1931 the ship reached the island of Ymer Ø (approx. 74° N), where Hans FREBOLD from the ship drew up exact geological records. Two years previously a discovery of 400 million-year old completely unknown fossil remains, looking like bone plates of Devonian placoderms, but indicative of four-legged living beings - fish which could walk - had been made here. On this expedition bone remains of approx. 1 m long four-legged animals with the scientific name of Ichtyostega, which have been classified as amphibians, were in fact found here by the Swedish palaeontologist Gunnar SÄVE-SÖDERBERGH. These were the famous, oldest terrestrial animals on Earth.

Obituary on Ole Ventegodt By Pertti Frandsen The author of our book »Ships in Greenlandic Waters over 1000 Years«, Ole Ventegodt, died at the end of August at the age of 72. With a background as a former commander of the Danish navy and a subsequent Master of Arts Degree from the University of Copenhagen, Ole Ventegodt had a very comprehensive knowledge of, among other things, the history of Greenlandic navigation. Ole Ventegodt was for a period of time also an inspector with the Naval Museum of Denmark. In this capacity he wrote several books on navigation and history. It was not only navigation which was close to Ole Ventegodt’s heart. He also took a keen interest in war history, just as Ole Ventegodt was famous for his very extensive lecture activity. On one occasion I had the great pleasure of meeting Ole Ventegodt. It was in the autumn of 2002 during the exhibition »Frimærker i Forum« in Copenhagen. I got the impression that Ole Ventegodt was a deeply enthusiastic and very knowledgeable person, who had a great wish to partly popularise knowledge of Greenlandic navigation and partly learn more about Greenland himself. On the issue of »Ships in Greenlandic Waters« volume 1 in October 2003 many Greenland collectors and others interested in Greenlandic history and culture had the opportunity to benefit from Ole Ventegodt’s great sense of detail and general knowledge of history. On Ole Ventegodt’s death we lost a great expert on the proud traditions on Greenlandic navigation as well as a good friend of Greenland. His great enthusiasm and determined work for spreading the knowledge of, among other things, the proud epoch of Greenlandic navigation will be sorely missed.

But then Greenland was located near the Equator and had a much warmer climate than today. On dry land the first primitive plants could be found. During the War, »Godthaab« was laid up from 1939 to 1945, and she was scrapped in 1954. Hans FREBOLD published his extensive research results from the voyage in 1931 in »Meddelelser om Grønland« (Reports on Greenland). Later in Canada he first and foremost explored fossil invertebrates in the Rocky Mountains and in the Canadian Arctic islands. He died in 1983 in Ottawa. His diary from the »Godthaab« will be published at the beginning of 2005 in »Polarforschung« (Polar Research, a magazine published by the German Polar Research Society and the Alfred Wegener

Institute of Polar and Maritime Research in Bremerhaven). The ship «Godthaab«, featured in a stamp issued by POST Greenland on 20th October 2003, has played an important part in the navigation and science of Greenland.

5


PHOTO: CHARLOTTE HASLUND-CHRISTENSEN

The »Save the Children Fund« in Greenland 6 TEXT: MIMI JAKOBSEN, GENERAL SECRETARY, »SAVE THE CHILDREN FUND«, DENMARK

There are a great many ties between Greenland and Denmark. This is often said, and we can feel it quite clearly here at the »Save the Children Fund«. A few years ago when our governing body decided to strengthen the efforts of »Save the Children Fund« in Greenland, this met with a really positive reaction from a lot of people. Background Most children in Greenland are fine and are growing up in social and economic security. But for far too large a group of children in Greenland life looks quite different. They are growing up with alcoholic parents, their homes are characterised by violence and the parents’ lacking ability to provide the most basic care, like food, clothes, safety and security. Far too many children in Greenland are marked by neglect, including sexual abuse. Many children and juveniles have untreated traumas from grief and loss, which nobody in the family is concerned about. »Save the Children Fund« in Greenland The »Save the Children Fund« will celebrate its 60-year anniversary in 2005. For approximately the last 50 years the »Save the Children Fund« has supported activities in Greenland for children and juveniles – and will continue to do so. Concurrently with the changes of the Greenlandic society this work has changed in both character and substance. The role of the

»Save the Children Fund« is today that of the activator and provider of counselling on the basis of experience from other projects, in order to subsequently hand over the activity to the individual municipalities. It is a basic precondition for the work of the »Save the Children Fund« that local anchoring must ensue and that much importance is attached to local premises. The latest examples of the work of »Save the Children Fund« in Greenland are: Eastern Greenland, where drop-in centres have been established as preventive measures for children and juveniles in the Ammassalik district. A children’s telephone works as a nation-wide organisation where children and juveniles with personal or social problems can turn. Along the

coast there are advertisements for the telephone number of 134. A drop-in centre at Qaanaaq became a reality in an excellent collaboration of His Royal Highness Crown Prince Frederik, the Sirius Expedition 2000, Rotary and »Save the Children Fund«. Today many children and juveniles use the place from morning till night. Nuuk: The good experience from other projects e.g. Qaanaaq is now to be used for establishing a new drop-in centre in Nuuk, which will provide the setting for some good activities for children and juveniles, give them a refuge, give them breathing-space, give them new inspiration, give them a new chance. The drop-in centres are the children’s refuge, where they are always welcome, where they feel


It has been some years since Miki Jacobsen last designed stamps for POST Greenland. But now he is back as the artist for our 2005 additional value stamp. Miki Jacobsen was educated at the Art School of Greenland in 1983-84. After a basic course in graphics he studied drawing, graphics, design and photography in, among other places, Copenhagen and later at the Nova Scotia College of Art and Design in Canada. Miki Jacobsen, who has illustrated several children’s books, has also participated in several exhibitions both in and outside Greenland, e.g. in Scandinavia, Ireland, the USA and Canada.

PHOTO: HANS JENSEN

secure, and where there is always someone to talk to. Here the children can have a meal and a bed to sleep in, and here life bubbles over with funny activities and good friends. The various activities of the houses are to live up to what is occupying children and juveniles and are to compensate for the lack of care and positive experiences which their parents are unable to give them. At best this can contribute to breaking the social inheritance. The drop-in centres are the most visible results of the work of »Save the Children Fund« in Greenland. A considerable part of the work of »Save the Children Fund« is also to inform authorities and the public of children’s circumstances and rights – naturally with the objective of securing that children’s rights will be observed. This work constitutes the long, hard pull towards a world where all children will feel that their right to protection, to care, to development and to health will be respected.

7

Crown Princess Mary and Crown Prince Frederik inaugurating the »Save the Children Fund« drop-in centre at Qaanaaq.

01100340 Additional Value Stamp »Save the Children Fund« DKK 5.25 + 0.50 Issue Date: 17.01.2005 50 stamps per sheet Format: B-horizontal Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Artist: Miki Jacobsen Layout: Morten Stürup Outside measurements: 31.08 mm x 23.60 mm

01106340 Additional Value Souvenir Sheet »Save the Children Fund« DKK 23.00 Issue Date: 17.01.2005 Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent


Greenlandic fungi on stamps 8 TEXT: LINDHARDT LARSEN

During the 1950’s Professor Morten Lange, who died recently, published the first comprehensive work on the taxonomy, distribution and ecology of Greenlandic fungi. His studies have since been continued by other Danish and foreign fungi scientists, especially during the last 30 years. Some of the experiences and results achieved were used in the first book on edible and poisonous Greenlandic fungi, »Svampe i Grønland« (Fungi in Greenland), which was published in 1993. One important reason for making the book was that traditionally Greenlanders have kept far away from fungi. Since the publication of the book there are signs that this is changing; a chapter containing recipes with fungi was, for example, included in a book on Greenlandic food. A few years ago I had the gratification of one of my elderly acquaintances from Paamiut proudly telling me that she had started collecting Greenlandic edible fungi and found it very exciting. I also hope that the issue of POST Greenland stamps featuring fungi will contribute to more people in Greenland discovering fungi. When crowberries and blueberries are ripe, it is time to look for edible Greenlandic fungi. The best of them are very easy to spot – and since fungi can be frozen or dried, they can be a valuable and free dietary supplement all year round.

What is a fungus? Fungi are extremely different, ranging from the millimetre-large black, shining spots on dwarf willow to the up to 31 centimetre broad »tasty scaper-stalk bolete«, weighing at least 500 grams. Who would believe that there are at least 1,500 species of fungi in Greenland? Fungi are neither plants nor animals, in fact they form one of the eight distinct kingdoms into which all living matter is divided. In case of doubt it is necessary to use an electronic microscope to determine if an organism is a fungus or not, though usually everybody can see the difference between a puffball and a reindeer. The life of fungi When looking at a scaper-stalk bolete in the mountains, one actually sees only a small part of the fungus – by far the largest part (the spawn) forms a network of very thin threads in the ground. The proportion between fungi and their spawn is the same as crowberries and a crowberry bush or apples and an apple tree: the visible part of the fungi is the »offspring« of the spawn. The first five of the selected species produce mycorrhiza – a complicated compound between their spawn and the roots of species of birch and willow, exchanging nutritious matter for the benefit of both in the process. Like many insects

and bacteria blewitts, puffballs, mushrooms and many other Greenlandic fungi live by biodegrading dead plant remains, thereby making these accessible for plants once more – in other words – fungi are an important part of the biological cycle. The selected species The six selected species, of which three will feature on stamps this year, the last three next year, are very different. They are medium to very large in size and have varying degrees of distribution in Greenland. Three of them have a rather southerly range and are quite common inside the fiords, but are lacking or rare on the coast, while two others are widely distributed in Greenland, and Arctic grisette is in fact most common in coastal areas. They are all excellent edible fungi and included in »Svampe i Grønland« (Fungi in Greenland). Two of them have not yet been scientifically described, even though we know quite a lot about them and their distribution in Greenland. In spite of intensive studies there are still many unanswered questions to be solved – hopefully also by future Greenlandic fungi scientists. Read more about the individual species of fungi in our souvenir folder, Item No. 01303021


01100337 Edible Fungi in Greenland I/1 – Arctic Scaper-Stalk Bolete (Leccinum sp.) DKK 5.25 Issue Date: 17.01.2005 40 stamps per sheet Format: G-horizontal Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Artist: Nina S. Kreutzmann Layout: Per Ingemann Outside measurements: 39.52 mm x 28.84 mm

01100338 Edible Fungi in Greenland I/2 – Arctic Crab Brittlegill (Russula subrubens) DKK 6.00 Issue Date: 17.01.2005 40 stamps per sheet Format: G-horizontal Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Artist: Nina S. Kreutzmann Layout: Per Ingemann Outside measurements: 39.52 mm x 28.84 mm

01100339 Edible Fungi in Greenland I/3 – Arctic Grisette (Amanita groenlandica) DKK 7.00 Issue Date: 17.01.2005 40 stamps per sheet Format: G-horizontal 9 Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Artist: Nina S. Kreutzmann Layout: Per Ingemann Outside measurements: 39.52 mm x 28.84 mm

01303021 Souvenir folder Edible Fungi DKK 36.50 Contains two each of the three stamps in the series.

01107337 Mini Sheet Edible Fungi I/1 – Arctic Scaper-Stalk Bolete DKK 42.00 Issue Date: 17.01.2005 Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Layout: Morten Stürup

01107338 Mini Sheet Edible Fungi I/2 – Arctic Crab Brittlegill DKK 48.00 Issue Date: 17.01.2005 Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Layout: Morten Stürup

01301213 Edible Fungi Stamp Booklet No. 13 DKK 73.00 Issue Date: 17.01.2005 Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Layout: Dorit Olsen Contains self-adhesive stamps


Fotograf: Henrik Højmark Thomsen

10

Photos for stamp and philatelic products kindly deposited by the "Geological Survey of Denmark and Greenland" (GEUS) on the occasion of Ilulissat Ice Fiord being included in the UNESCO World Heritage List.

01100347 Ilulissat Ice Fiord DKK 6.00 Issue Date: 17.01.2005 20 stamps per sheet Format: E-horizontal Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Original Photograph: Jakob Lautrup Layout: Morten Stürup Outside measurements: 50.50 x 43.26 mm

Source: http://whc.unesco.org/pg.cfm?cid=31&id_site=1149

THE ILULISSAT ICE FIORD ON THE UNESCO WORLD HERITAGE LIST Located on the west coast of Greenland, 250 km north of the Arctic Circle, the Ilulissat Ice Fiord (40,240 ha) is the sea mouth of the Sermeq Kujalleq, one of the few glaciers through which the Greenlandic ice cap reaches the sea. The ice stream is one of the fastest (19 m per day) and most active in the world. Its annual calving of over 35 cubic kilometres of ice accounts for 10% of the production of all Greenlandic calf ice, more than any other glacier outside Antarctica. The combination of a huge ice sheet and a fast moving glacial ice stream calving into a fiord covered by icebergs is a phenomenon only to be seen in Greenland and Antarctica. Ilulissat offers both scientists and tourists easy access for a close view of the calving glacier front as it cascades from the ice sheet down into the ice-choked fiord. The wild and highly scenic combination of rock, ice and sea, along with the dramatic

sounds of a fast-moving glacial ice stream makes for an exciting and awe-inspiring natural spectacle. The Ilulissat Ice Fiord is an outstanding example of a stage in the history of the Earth: the last ice age of the Quaternary Period. The glacier has been the object of scientific attention for 250 years and has significantly added to our understanding of ice cap glaciology, climate changes and related geomorphic processes. In his speech at the unveiling of the UNESCO plate the Mayor of Ilulissat, Anthon Frederiksen, said among other things: »On behalf of the municipality of Ilulissat I am very pleased and proud that, due to its unique glaciological conditions and its outstanding beauty, the Ilulissat Ice Fiord was, as the first ever in Greenland, included in the UNESCO World Heritage List this summer. This is indeed a historic event.«

Anthon Frederiksen went on to say that archaeological research had shown that man has lived in this area for 4,400 years. So from the very start of this project it has been of the utmost importance to the municipal council to ensure that in the future conditions for sealing and fishing will remain unchanged. The inclusion in the UNESCO World Heritage List will result in an increased interest in Ilulissat, the Disko Bay, indeed in all of Greenland, which will result in an increased inrush of tourists. This will undoubtedly mean a lot to the economy. Anthon Frederiksen pointed out that this will also mean that everybody has a huge responsibility for preserving this beautiful, unique environment, which at the same time is extremely important to glaciological science, and urged everybody to make an effort to protect nature and avoid man-made changes and pollution.


Photos: John Rasmussen, Narsaq Photo

01100342 EUROPA stamp Gastronomy DKK 11.75 Issue Date: 17.01.2005 40 stamps per sheet Format: G-vertical Printing Method: Offset Paper: TR4 yellow fluorescent Original Photograph: Henrik Bjerre Layout: Morten Stürup Outside measurements: 28.84 x 39.52 mm

Rune Collin fit for fight during the Greenlandic championships for professional chefs, where after winning in both 2002 and 2003 he was runner-up in 2004.

11

Greenlandic Gastronomy BY RUNE COLLIN, RESTAURATEUR AND CHEF

Greenlandic foodstuffs are very popular, both in and outside Greenland. Many immediately associate foodstuffs from our outstretched land in the north with excellent seafood. In fact Greenlandic gastronomy is much more and something else than just savoury fish dishes or delicate shrimps of the brand »Royal Greenland«, of which Rune Collin is an exponent. Rune is joint owner and chef of the Restaurant Nipisa, one of the leading restaurants in Nuuk. Rune’s wife, Gitte, makes up the other half of the restaurateur couple. Rune Collin was born and grew up in Nuuk, but at the age of 12 he moved to Denmark. In 1991 he started an apprenticeship as a cook. In 1997 Rune and Gitte moved to Nuuk. By August 1999, after only two years, the couple were able to hold their opening reception at Nipisa, and it has been a huge success ever since. Below Rune elaborates on what is so special about Greenlandic gastronomy:

Up here nature itself is an eternal source of inspiration to us; we live in a huge country which at first glance seems inaccessible and harsh. But at a closer look nature offers infinite resources and possibilities. Reindeer, musk ox, ptarmigan, hare, lamb are some of the ingredients we most often work with. We experiment with compositions, often with some of the things we can find in the mountains: Thyme (tupaanat), juniper berries, mushrooms, harebells, blueberries, crowberries and much more. The possibilities are enormous, and this is only what we find on land. At sea we have just as great possibilities. Greenlandic raw materials constitute the basis, and our whole concept is built up around it. We like to work with and emphasise the pure taste of the individual raw material; style and preparation are very conventional and inspired by French gastronomy. Our cuisine is commonly known as

»the Greenlandic fusion cuisine«, probably because we like to use Greenlandic raw materials together with things like truffles, foie gras, various hams etc. Over the years we have participated in numerous projects, the purpose of which was to spread the knowledge of Greenlandic gastronomy, and we won the Greenlandic championships for professional chefs in 2002 and 2003.


BY: HEAD OF SALES LARS ANKER-MØLLER

12

Winner of the yearly draw among subscribers 2004

NEW T-SHIRTS FEATURING PRINT OF THE 2004 EUROPA STAMP OF THE YEAR

Kaj Madsen from Borris in Denmark won this year’s competition, drawn from among our thousands of subscribers. Kaj turned 73 on 18th October, so it was indeed somewhat of a coincidence when I telephoned him with the good news that he had won the first prize, a walrus tooth with beautiful carvings. It was Kaj’s daughter who aroused his interest in stamps. On a journey to the Faroes Kaj was given a small booklet of Greenland stamps; this was the beginning of his Greenland collection. In 1980 Kaj took out his first subscription to POST Greenland stamps and has since then collected Greenland, the Faroes and Denmark. POST Greenland wishes Kaj many happy returns on his birthday and congratulates him on winning the 2004 subscribers’ draw.

The polo shirt is available in the following sizes Size Item No. S 01520523 M 01520424 L 01520425 XL 01520426

The consolation prizes went to the following subscribers: OVE MARTINSSON, Vänersborg, Sweden JENS OLE CHRISTENSEN, Aalborg, Denmark FLEMMING E. LENDING, Odense, Denmark JOHN BAY HANSEN, Køge, Denmark ALBERT ROVANG, Holte, Denmark JOHNNY DIDERIKSEN, Tåstrup, Denmark JØRGEN NIELSEN, Galten, Denmark LEIF BAUN JENSEN, Hørve, Denmark CARSTEN OLSEN, Ringsted, Denmark TAZIO PICIULI, Milano, Italy

Methods of Payment – The Christmas Seal Committee Payments to The Greenland Christmas Seal Committee can be made to: GrønlandsBANKEN (Bank of Greenland), P.O. Box 1033, 3900 Nuuk, GREENLAND. Account No.: 6471 – 1406970 IBAN: DK2564710001406970, BIC: GRENGLGX or: BG Bank A/S, Girostrøget 1, 0800 Høje Taastrup, DENMARK. Account No.: 1199 – 6 0072868. IBAN: DK8630000060072868, BIC: DABADKK In addition payments can of course still be made in cash (DKK, Euro or US Dollars only), by credit card or international reply coupons to: The Greenland Christmas Seal Committee, P.O. Box 19, 3913 Tasiilaq, GREENLAND. NOTE: It is no longer possible to pay by cheque. You can pay for your 2005 Christmas Seals in advance, provided you enclose a note to this effect. It is not possible to use POST Greenland’s giro account numbers in Denmark and abroad, since the Greenland Christmas Seal Committee and POST Greenland are two separate companies

Due to POST Greenland’s EUROPA stamp being elected the most beautiful of the year 2004 by the postal managers of the 45 postal administrations within the PostEurop co-operation, POST Greenland has had a polo shirt produced featuring a print of the EUROPA stamp.

Price: DKK 132.00

POST Greenland issued the most beautiful EUROPA stamp in

2004 Even before the issue date of the Greenland EUROPA stamp it was in fact elected the most beautiful EUROPA stamp of the year. The decision was made earlier this year by the senior managers of the 45 postal administration members within PostEurop, the European branch of the World Post Union, UPU. Like all postal services within the PostEurop co-operation, POST Greenland every year issues a commemorative stamp in this series. Every year PostEurop announces the general theme of the EUROPA stamps of the coming year. Within the framework of this common theme each postal administration then selects the final design of its own EUROPA stamp. In 2004 the theme was »holidays«. The beautiful Greenlandic women’s national costume embroidered with beads, which many tourists in Greenland have admired at close quarters, adorn POST Greenland’s EUROPA stamp 2004. The photo of the two Greenlandic girls dressed in national costumes with flowers and the Arctic Ocean as a background was taken by John Rasmussen, Narsaq Foto, with layout by Dorit Olsen from Nuuk. POST Greenland is delighted and proud of the prize. We are especially pleased that Greenland stamps can compete in a European context. Further information is available on: http://www.posteurop.org


1.

2.

3.

The Greenland Stamp of the Year 2004 Just like last year, there was no doubt whatsoever in 2004 as to the outcome of the vote for the Greenland stamp of the year. The Greenland EUROPA stamp on the common theme of "holidays", G-330, led right from start and was the out-and-out winner, achieving 42.3% of all votes cast. The runner-up of the competition, G-331, received 9.1% of the votes. In this decision our collectors and readers are in total agreement with the senior managers of the 45 postal administration members within the PostEurop co-operation, who had already before the issue date of the stamp elected it the most beautiful EUROPA stamp of the year. The first prize of the draw, two beautiful wooden figures carved by the local Tasiilaq artist, Asser Ignatiussen, has already been The winners of the 10 consolation prizes in the shape of our souvenir folder »Navigation in Greenland III« are: P. Heldens, Reuver, Holland Anny Davidsen, Jelling, Denmark Bente Lindberg, Narsaq, Greenland Alpar Vejk Kramer, Kiel, Germany Tove Katrine Egede, Narsaq, Greenland Eskild Hansen, Gørlev, Denmark Eduardo Miranda, Linda-a-Velha, Portugal Jean-Luc Przewozny, La Souterraine, France Tobias Maßmann, Hameln, Germany Bernard Christensen, Sisimiut, Greenland

dispatched to the lucky winner. It was a very surprised and happy Greenland collector, Ralf-Sigurd Katz from Kreuztal, Germany, whom we by telephone congratulated on winning the prize. Mr Katz has collected stamps since his childhood. In 1986 he visited Iceland and there was very fascinated by the beauty of the North Atlantic nature. So great was his

enthusiasm about his visit to Iceland that he immediately took out subscriptions to Iceland, the Faroes – and Greenland stamps. So today Mr Katz collects Germany as well as the Northern countries. Once again POST Greenland would like to take this opportunity to congratulate the lucky winner of our draw.

The votes were distributed as follows: G-nr. Number of Votes G-319 77 G-320 58 G-321 83 G-322 86 G-323 21 G-324 52 G-325 16 G-326 20 G-327 21 G-328 10 G-329 20 G-330 516 G-331 111 G-332 21 G-333 61 G-334 24 G-335 15 G-336 5 Invalid 4 Total 1221

in % 6.3 4.8 6.8 7.0 1.7 4.3 1.3 1.6 1.7 0.8 1.6 42.3 9.1 1.7 5.0 2.0 1.2 0.4 0.3 100.0

Title Position Crown Prince Frederik & Mary 1/2 5. Crown Prince Frederik & Mary 2/2 7. Expeditions II – Otto Sverdrup 4. Greenlandic Home Rule– 25 Years 3. Polar Air Service – 50 Years 10. Norden – Myths I/1 – Moon Man 8. Norden – Myths I/2 – Northern Lights 15. Edible Plants I/1 – Angelica 13. Edible Plants I/ 2 – Arctic Thyme 11. Edible Plants I/3 – Crowberry 17. »The Society of Greenlandic Children« 14. EUROPA stamp 2004 – »Holidays« 1. Navigation III/1 – »Constance« 2. Navigation III/2 – »Disko« 12. Navigation III/3 – »Julius Thomsen« 6. Navigation III/4 – »Misigssût« 9. Christmas Stamp - 1/04 16. Christmas Stamp - 2/04 18.

13


Final Sale on 31st March 2005 The following stamps will be withdrawn from our sales list on 31st March 2005, provided they are not sold out prior to this date. Any remaining stocks will be shredded.

01100260. 21.02.2000 The story-teller DKK 3.00

14

01100288. 05.03.2002 Norden »Stone and Man« DKK 1.00

01100289. 05.03.2002 Norden »Snow Sculpture« DKK 31.00

01100297. 24.06.2002 EUROPA 2002 "Circus" DKK 11.00

www.stamps.gl

01100305. 12.03.2003 Sledge Dog at Work DKK 6.00

01100308. 20.10.2003 Additional Value Stamp »Santa Claus« DKK 5.00 + 0.50

01100309. 16.06.2003 Qaanaaq 50 Years DKK 15.00

01100310. 16.06.2003 EUROPA 2003 »Poster Art« DKK 5.50

News from POST Greenland Advertisement Cancellation in 3900 Nuuk From 01.10.04 up to and including 06.11.04 and from 06.12.04 up to and including 31.05.05, the Nuuk Post Office will use the advertisement special cancellation »POST Greenland awarded 1st prize for most beautiful EUROPA stamp 2004«. Clearly addressed, franked envelopes to be cancelled with this cancellation must be sent to POST Greenland, Nuuk Post Office, 3900 Nuuk to arrive no later than the last day of use.

a special cancellation. Clearly addressed envelopes to be cancelled with this special cancellation must therefore be received by POST Greenland, Filatelia, no later than 4th April 2005.

Arctic Circle Race 2005 For the 8th time »Arctic Circle Race«, the toughest cross-country ski race in the world, will be held in Sisimiut (Holsteinsborg), in 2005 from 5th - 12th April. On the occasion of this great international winter sports event in Greenland, POST Greenland will issue

POST Greenland will have a special cancellation produced for each of these exhibitions. Envelopes to be cancelled with these special cancellations must, as always, be received by POST Greenland, Filatelia, no later than the day before the opening of the respective exhibitions.

Note:

Up until the end of June 2005 POST Greenland will participate in the following philatelic exhibitions: • ‘Internationale Briefmarken-Börse’, Munich, Germany, 3rd – 5th March • ‘Nordia’, Gothenburg, Sweden, 26th – 29th May • ‘NaPosta’, Hanover, Germany, 2nd – 5th June

It is no longer possible to pay by cheque.

From now on payments can only be made by giro to the accounts mentioned on page 15, by credit cards, by International Reply Coupons or in cash (DKK, Euro or US Dollars only).

Note:

As a result of the immense popularity of mini sheets and numerous customers’ wish to subscribe to this product, POST Greenland has decided to comply with this request. So as of now it is also possible to subscribe to mini sheets. Add the subscription code 107 to the form »Subscription – New subscription and changes«

New Postal Rates As of 17th January 2005 POST Greenland will change the postal rates for letters, parcels as well as certain other products. TELE-POST last made an adjustment to prices on 30th June 2003. The new rates for letters can be seen in the postal tariff right.

Letters – Greenland, Europe & Overseas Max weight

Greenland

Europe*)

20 100 250 500 1000 2000

5.25 9.25 18.50 34.75 55.75 86.25

6.00 11.75 23.00 44.25 72.50 137.75

g g g g g g

*) Including Denmark, Iceland and The Faroes **) Including Canada

Overseas**) 7.00 27.50 63.00 108.25 207.00 380.25


WORTH Please send your orders/amendments to: POST Greenland, Filatelia P.O. Box 121, 3913 Tasiilaq, GREENLAND Phone: (+45) 7026 0550 and (+299) 98 11 55 Fax: (+299) 98 14 32 Email: stamps@tele.gl

KNOWING… Finland: SAMPO BANK, UNIONINKATU 22, 00075, SAMPO. Account No.: 800016-70617928. IBAN: Fi2580001670617928, BIC: PSPBFiHH

Any change in name, address and/or subscription must be received by POST Greenland, Filatelia, no later than 5 weeks prior to an issue. When exchanging stamps worth more than DKK 100.00, POST Greenland, Filatelia, charges a fee of 45% of the face value. No more than 3 exchanges per customer per year. The maximum annual value of stamps for exchange per customer cannot exceed DKK 50,000 in nominal value. Old stamps (stamps no longer on our sales list) are always exchanged for new stamps (stamps on our sales list) of the customer’s choice. The fee of 45% must always be paid in cash and is not payable by other stamps. For further information, please contact POST Greenland, Filatelia. NOTE - Please do not write your order on a giro transfer form as these are processed by computers.

How to pay: By giro: Danmark: BG Bank A/S, Girostrøget 1, 0800 Høje Taastrup, Account No.: 1199-940 4120 IBAN: DK98 30000009404120, BIC: DABADKKK Sweden: Postgirot Bank AB (publ), Vasagatan 7, 105 06 Stockholm. Account No.: 41 45-9. IBAN: SE9795000099602600041459, BIC: NDEASESS Norway: Postbanken, Kunderegister Bedrift, 0021 Oslo. Account No.: 7878.06.55312. IBAN: NO44 78780655312, BIC: DNBANOKK

The Netherlands: Postbank NV, Account No.: 3487172. IBAN: NL92 PSTB 0003 4871 72, BIC: PSTBNL21 Switzerland: Postscheckamt, Office de cheques postaux, Ufficio dei conti correnti postali, 4040 Basel. Account No.: 40-6773-5. IBAN: CH37 0900 0000 4000 6773 5, BIC: POFiCHBE Germany: Postbank, Niederlassung Hamburg, Überseering 26, 22297 Hamburg. Account No.: 541414200, BLZ 200 100 20. IBAN: DE03 2001 0020 0541 414200, BIC: PBNKDEFF United Kingdom: Alliance & Leicester Commercial Bank plc., Bridle Road, Bootle, Merseyside, Liverpool GIR 0AA. Account No.: 358 7118. IBAN: GB69GIRB72000003587118 Luxembourg: Postes et Telecommunications, Division des Postes, Service des Cheques Postaux, Secretariat, 38 Place de la Gare, 1090 Luxembourg. Account No.: 26606-28. IBAN: LU18 1111 0266 0628 0000, BIC: CCPLLULL France: La Poste, Centre Régional des Services Financiers, de la Poste en ile-de-France, 16 rue de Favorites, 75900 Paris. Account No.: 250.01 F020. IBAN: FR51 3004 1000 0100 2500 1 F02 022, BIC: PSSTFRPPPAR If you are not resident in Denmark and use our account 1199-940 4120, you will be charged a handling fee for each transaction by Euro Giro.

Credit cards: Access, Dankort, Eurocard, Maestro, JCB, MasterCard, VISA, VISA Electron Cash: - DKK, Euro or US Dollars only - to be sent by registered mail Postal order IRC (IBRS) - International reply coupons: - value DKK 6.00 each. One-year deadline for claims Any claims concerning stamps or philatelic items purchased from POST Greenland must reach POST Greenland, Filatelia, no later than one year from the last day of the month in which the items were dispatched. The date of the postmark, or possibly the invoice, indicates the date of dispatch.

15

Fees for registered letters and parcels dispatched from Greenland Fees for registered letters within Greenland or to Europe (including Denmark and the Faroes) are DKK 35.00. E.g.: Postage for a registered letter stamped with 6.00 (max. 20 g) comes to a total of 41.00. For surcharge on overseas mail, see: www.post.gl Payment within 30 days Payment of our invoices is to be made within 30 days from the date of the invoice. We kindly ask you to note that the registration of your payments will take approximately two weeks or more. Therefore, you may receive an invoice with a balance which does not include your recent payments. All information on prices, fees etc. are subject to printer’s errors.

We are your service team We are the people you reach whenever you write, fax, email, or telephone POST Greenland. We look forward to offering our continued assistance with your Anja Panduro philatelic enquiries. Pedersen Sales Assistant Danish, English, German.

Lene Skov Meyhoff Correspondent Danish, German, English.

Helene Tukula Trainee Danish, English

Kristian »Karé« Pivat Assistant Clerk Greenlandic, Danish

Holger Amelung Sales Assistant German, Danish, English.

Lars AnkerMøller Head of Sales Danish, English, German

Pertti Frandsen Head of Production Danish, English, German


Santa Claus Received DKK 200,000 from POST Greenland

In 2004, now drawing to a close, we have been very pleased to service you and deal with your philatelic enquiries.

TEXT: MALÎNÀNGUAK M. MØLGAARD

PHOTO: MALENE BURGHARDT, TELE-POST

Last year’s Post Greenland additional value stamp, designed by Lis Stender, has collected DKK 200,000. On 4th October General Manager Per Svendsen was able to present »Santa Claus’ best friend«, Director of the Santa Claus Greenland Foundation, Anders Læsøe, with the cheque for DKK 200,000 at Santa Claus’ workshop and post office in Nuuk. In his speech of thanks Anders Læsøe, who was head of Filatelia in his capacity as sales and marketing manager in 1997 – 1998, said that among other things the additional value was to cover the current activities of Santa Claus. His website www.santa.gl is, for example, regularly updated and developed – it is definitely worth a visit for both children and adults. In addition, a lot of work is done to promote Greenland through Santa Claus, of which the Santa Claus of Greenland Foundation is in charge. POST Greenland is pleased that Lis Stender’s beautiful additional value stamp of Santa Claus so greatly appealed to many users of stamps in Greenland as well as collectors worldwide. Letters for Santa Claus can be sent all year round to this address: SANTA CLAUS, 2412 NUUK, Greenland.

NB: As of now it is also possible to subscribe to mini sheets! (Add the subscription code 107 to the form »Subscription – New subscription and changes«)

We will seize the opportunity to wish all our readers, faithful customers and partners A Merry Christmas and a Happy New Year

Item No.: 01520804 Limited edition 500 numbered cards Price: DKK 199.00 + postage

In the next issue, read about: • The last four stamps in the ships series • »SHIPS IN GREENLANDIC WATERS over 1000 years« volume 2 • The first three stamps in the science series • Report from the »Frimærker i Forum 2004« exhibition • The sales figures from the final sales on 30th November 2004 and 31st March 2005 • And much more


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.