LOS GRAFFITI EN EUSKERA DE IRUÑA/VELEIA Idoia Filloy Nieva Eliseo Gil Zubillaga
Este artículo pretende hacer una presentación ordenada de los graffiti con inscripciones en euskera localizados en Iruña-Veleia durante los años 2005 y 2006. Y es que hasta la fecha, la difusión de los mismos ha sido muy confusa, confusión a la que no han sido precisamente ajenas las filtraciones en prensa o los datos aparecidos en ciertos formatos digitales de Internet. El estadio preliminar de las investigaciones ha traído consigo una falta de visión global de la cuestión, problema a cuya resolución no han ayudado algunas recientes contribuciones académicas1. En la misma línea y, en nuestra opinión, los estudios presentados en la Comisión de la Diputación Foral de Álava adolecen de algo tan básico como un catálogo de inscripciones. Cumplido reflejo de todo ello se recoge en la propia página web de la Diputación Foral de Álava, en la que se publican diversos informes que hacen referencias a casos específicos, así como dossieres fotográficos sin ningún tipo de referencia2. De esta forma, en este artículo se presenta un inventario de estos graffiti, señalándose el soporte sobre el que están realizados cada uno de ellos, acompañándose de nuestra propuesta de transcripción3 así de la correspondiente fotografía4. También se indica cuáles de estos materiales han sido sometidos al análisis de continuidad de pátinas. Los grafitos se ordenan y agrupan según los sectores o áreas de excavación y, en cada una de ellas, según el contexto estratigráfico en el que fueron localizados, el cual vendrá acompañado de la propuesta de datación basada para cada uno de ellos en los 1
Huelga señalar que se trata de avances al margen de nuestro proceso de investigación, vulnerando la confianza que se depositó en su día. Verbi gratia: http://www.scribd.com/doc/8207655/Las-Armas-de-LaFilologia 2 http://www.alava.net/publicar/Veleia/ 3 Queremos dejar claro que somos arqueólogos, no profesionales de la epigrafía. Con todo nuestra experiencia nos señala que un mismo texto (máxime con las dificultadas inherentes a la naturaleza y tamaño de los graffiti sobre instrumenta o restos domésticos) puede tener varias posibles interpretaciones. Proponemos pues, desde la buena voluntad, nuestra propia lectura. 4 Lamentablemente el abrupto fin de las investigaciones ha impedido que nuestro catálogo fotográfico fuera todo lo sistemático que hubiéramos deseado, faltando en algunos pocos casos, tal documento.