Modelo plus size diz que é tamanho 48 e muito saudável A modelo Cléo Fernandes, 25 anos, eleita Miss Plus Size 2012 PÁGINA 06
TV NEWS
SECURE COMMUNITIES
Chefes de polícia SE UNEM para tranquilizar brasileiros Utilizando programas de rádio, os chefes dos departamentos de polícia e ativistas buscam esclarecer as ações do programa “Secure Communities”
Márcio Porto: “Estamos em fase de elaboração e estudos”
“Banco dos Brasileiros” pode ser criado em MA O banco será administrado por um grupo que já conta com 50 membros e na quarta (06), acontecerá a eleição da diretoria provisória Um grupo formado por 50 membros da comunidade brasileira em Massachusetts se reunirão na quarta-feira (06) para discutir a criação do “Brazilian Credit Union Bank”, que servirá
como o banco dos brasileiros no estado. Entre as pessoas que encabeçam esta iniciativa estão empresários, profissionais liberais, ativistas e comerciantes. PÁGINA 09
A CAMINHO DAS OLIMPÍADAS
Seleção brasileira perde para o México no Texas A seleção brasileira entrou em campo neste domingo com uma série invicta de 10 jogos e com a formação considerada ideal por Mano Menezes para a Olim-
píada. Mas o México foi o dono do jogo, venceu por 2 a 0 e jogou ao ritmo de olé nos 10 minutos finais de partida. PÁGINA 12
O programa Secure Communities, que promove a troca de informações sobre presos locais com o FBI e ICE, foi implantado em Massachusetts dia 15 de maio. Assim que a sua ativação tornou-se pública, um alvoroço tomou conta da comunidade e o medo foi o assunto principal de praticamente todos os jornais comunitários destinado à comunidade imigrante. Muitos boatos surgiram e os programas de rádio tornaramse alvos de vários comentários que espalharam o medo. As pessoas ligavam para relatar que “viu ou ficou sabendo de uma blitz em tal lugar” para, exclusivamente, coletar a identificação das pessoas ou checar se ela tem “Green Card”. PÁGINA 05
Mark Leonard esteve no programa do brasileiro Ilton Lisboa para tranquilizar a comunidade: “Nada mudou e estamos atrás apenas de imigrantes criminosos”
Popó NOCAUTEIA boxeador brasileiro
que mora nos EUA A luta aconteceu na noite de sábado PÁGINA 03 (02) no Uruguai.
02
Monday, June 4th, 2012
Advertisement
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Monday, June 4th, 2012
03
Popó nocauteia brasileiro naturalizado americano Em uma declarãção, Michael disse que Popó estava gordo e não estava preparado para a luta e que teria que treinar muito para derrotá-lo. Mas não foi isso que o "campeão" mostrou nos ringues
Popó não deu espaço para Michael e dominou toda a luta Da Redação
O
brasileiro Acelino 'Popó' Freitas se despediu dos ringues oficialmente com uma brilhante vitória na noite deste sábado. Ele derrotou por nocaute técnico no nono round o desafiante Michael Oliveira, de apenas 22 anos. Apesar de jovem, Michael Oliveira tem uma carreira que chama a atenção: em 18 lutas, esta foi apenas a primeira derrota do pugilista. O lutador é campeão latino dos pesos médios do Conselho Mundial de Boxe. O combate deste sábado foi disputado pela categoria supermeio-médio (69,8kg), no Conrad Resort & Casino, no tradicional balneário uruguaio de Punta Del Este. Popó, que já foi tetracampeão mundial, não lutava desde 2007, e aceitou o desafio depois de um pedido do seu filho caçula. Com o resultado, Popó ex-campeão mundial dos superpenas e leves - encerra a carreira com 39 vitórias (33 nocautes) e somente duas derrotas. "Dou a resposta da paz. Sou brasileiro e não desisto nunca. Estava parado no sentido de competir, mas não parado nos treinamentos. Falei para ele (Michael) que perdi um
título mundial e continuei. A vida continua. O campeão não voltou, fez a sua despedida com chave de ouro", disse Popó. "Ele (Popó) é o melhor que já vi. Graças a Deus tive essa oportunidade. Vou levar comigo para sempre. Ele já me ensinou hoje a ser campeão. Sei agora que a humildade leva muito longe", afirmou Michael. A Luta No início, Popó tomou o centro do ringue e implantou um ritmo veloz, com jabs de esquerda, além de diretos e cruzados com a direita. Receoso, Michael Oliveira girava ao redor do adversário para evitar os ataques. No primeiro round, não houve golpes contundentes. Após o intervalo, Popó manteve a iniciativa das ações. No entanto, Michael Oliveira já parecia mais solto e conseguiu encaixar um contra-ataque perigoso de esquerda. A luta estava equilibrada. A partir do terceiro round, Michael Oliveira demonstrava segurança em ficar parado na frente do ex-campeão mundial. Pouco antes do intervalo, Popó obteve seu melhor momento e, com um golpe de esquerda, balançou o adversário, que precisou se segurar nas cordas para não
A N B T
cair. Mas o árbitro, ainda assim, abriu a contagem. No quarto round, Popó foi com fome em busca do nocaute, mas não conseguiu. Durante uma troca de golpe, o baiano chegou a sofrer um golpe baixo e, ainda assim, permaneceu com o controle das ações. A partir do quinto round, Michael Oliveira mudou a tática e partiu para a iniciativa das ações. Só que encontrou um rival bem postado nas esquivas e principalmente consciente dos melhores momentos para o ataque. No sétimo round, duas paralisações, para limpeza do ringue e em virtude de uma cabeçada de Michael Oliveira, esfriaram a luta. Mas Popó tratou de esquentar o clima e balançou o adversário em algumas oportunidades com uma série de golpes, situação que também foi vista no oitavo round. No fim da luta, Popó esbanjava confiança e, como grandes campeões do passado, chegou a fazer uma “manivela” para provocar. No nono round, o baiano partiu para definir. Primeiro, derrubou Michael Oliveira, que ainda voltou, mas não suportou a segunda série de castigos. O árbitro paralisou o combate.
04
Mon, June, 04th, 2012
THE BEST JOURNAL FOR YOU Founded in August / 1988 The most circulated Brazilian Newspaper in the USA
Fone: (617) 625-5559 www.braziliantimes.com E-mail: (opinião/opinion) op@braziliantimes.com (redação/newsroom) news@braziliantimes.com (anúncio/marketing) ad@braziliantimes.com
EDIRSON PAIVA Publisher STAFF NEWS EDIRSON PAIVA JR. Editor WOLFGANG TOMICH Feature Editor MARCELO TELES Graphic Designer Director REPORTER Gilvan Sergipe - General News REGIONAL OFFICES Somerville/MA Cristina Paiva Regional Managing Editor Phone: (617) 666-0864 New York/NY Maristela Monticeli Regional Managing Editor Newark/NJ Edilton Santos Regional Managing Editor
PROGRAMA MÉDICO Gratuito do Metrowest ALERGIAS Primavera e verão são as estações da alergia. Os sintomas das alergias de verão são: • Espirros; • Nariz escorrendo; • Os olhos irritados; • Olhos lacrimejantes; • Nariz entupido; •Dificuldade em respirar. Substâncias que causam alergias (alérgenos) podem também desencadear asma, uma condição em que as vias respiratórias ficam estreitas, tornando a respiração difícil e líder de tosse, chiado e falta de ar. Dicas de Verão para prevenir a alergia: •Fique em casa sempre que a contagem de pólen for alta, especialmente pela manhã. •Em dias de alta do pólen, especialmente aqueles quentes, edifícios com ar condicionado como cinemas, museus e shopping são fugas do calor e do pólen. Praias, também, têm menos alérgenos. • Mantenha as portas e janelas fechadas sempre que possível para manter os alérgenos fora. •Limpe os filtros de ar da sua casa muitas vezes. Mantenha também limpos estantes, aberturas e outros lugares onde o pólen possa se acumular. • Lave o cabelo e roupas depois de ter ido para fora de casa ou antes de dormir a fim de manter a sua casa e lençóis livres de pólen. • Leve seus medicamentos contra alergia quando você viajar. The Metrowest Free Medical Program, localizado no endereço 105 Hudson Rd. em Sudbury , vai ter atendimento para alergia e asma na terçafeira, 5 junho de 2012. Médicos especialistas em alergia e medicamentos gratuitos estarão disponíveis. Não é necessário marcar consulta. Por favor, ligue 508 - 656-0741 para obter informações.
Brazil Luciano sodré Regional Managing Editor COLUMNISTS Bridgeport/CT Mara Palmieri Newark/NJ Cláudia Cascardo Regional Managing Editor Contributing Writers Maurício Mendes (Massachusetts) Terezinha Tarcitando (Brazil) Marketing Department Liliane Paiva - Director Adairton Teixeira Maria Betania Costa Fabio Castro Graphic Designer Vanessa Rodrigues Events Coordinator Julia Vale Circulation Directors Cristiane Paiva / Luis Carlos MAILING ADDRESS P.O.Box 447- Somerville (MA) 02143 MAIN OFFICE 311 Broadway, 2nd Fl. Somerville, MA- 02145 Fax: (617) 684-0069
CIB OFERECE CURSO DE PROTEÇÃO CONTRA QUEDAS O Centro do Imigrante Brasileiro – CIB, abriu vagas para quem desejar se inscrever no curso de proteção contra quedas na construção civil e residencial. O objetivo é instruir os trabalhadores quanto aos cuidados que devem ter no trabalho, prevenindo-os contra futuros acidentes, além de atualizá-los em relação às leis que regem o trabalho em Massachusetts. A partir de setembro deste ano, a Occupational Safety and Health Administration - OSHA exigirá que todas as empresas ofereçam treinamento aos seus funcionários, sob pena de pagar multas, caso não cumpram o determinado. Diante desta exigência foi que o CIB resolveu oferecer um curso, em português e espanhol, sobre proteção contra quedas em construções. Os alunos pagarão apenas uma taxa de inscrição e o material de estudo custará apenas US$30.00. As aulas estarão sendo realizadas aos sábados, na sede do CIB, localizada em Allston. CIB alerta, as vagas são limitadas e o curso terá a duração de 7 horas. Os interessados devem procurar logo a entidade ou entrar e contato através dos telefones: (617) 850 5346 ou (617) 783 8001, extensão 106. O endereço do Centro do Imigrante Brasileiro é: 14 Harvard Avenue, 2nd Floor, Allston MA 02134.
Os artigos asssinados e/ou colunas e cartas, são de responsabilidade de seus autores e não refletem, necessariamente, a opinião deste jornal. O Brazilian Times não é responsável pelo conteúdo dos mesmos. Signed articles, columns and letters do not necessarily reflect the views of the newspaper or its publishers. The Brazilian Times accepts no responsibility for their content.
Participe desta seção: envie suas sugestões, críticas, opiniões e comentários para news@braziliantimes.com
Programa Médico Gratuido O Programa Médico Gratuito do Metrowest oferece assistência médica gratuita para qualquer habitante da área Metrowest que não tenha seguro de saúde adequado, independente da religião, raça ou situação legal no país. Atendemos pacientes com problema de saúde em geral e crônico. A clínica funciona quase todas as terças-feiras das 18:00 às 19:30 hs. Não marcamos horário. Juntamente com atendimento médico, a clínica faz indicações para testes de laboratórios e de raio-x gratuitamente além de prescrever receitas médicas a baixo custo ou de graça. Reabriremos na terca dia 5 de June, além do clínico geral ,teremos médicos especialistas em pisiquiatria e Asthma. Cheque nossa website www.metrowestfreemedicalprogram.org A clínica gratuita está localizada na Congregação Bet El, 105 Hudson Rd., Sudbury. Temos sempre interpretes a disposição para pessoas que falam português e espanhol. Se precisar de mais informações, pode ligar para nosso novo telefone: (508)656-0741 para português e espanhol, e (508) 656-0740 para inglês.
CDL USA promove encontro de distritais A Câmara dos Dirigentes Lojistas – CDL USA, vai promover na terçafeira, 5, a primeira reunião com todas as suas distritais. “Era uma antiga reivindicação dos dirigentes distritais que tivéssemos uma reunião geral com a presença de todos e finalmente conseguimos uma data que deixasse a todos satisfeitos e será uma oportunidade de avaliarmos como tem sido 2012 para todo mundo já que praticamente estamos no meio do ano e é hora de nos certificarmos que o planejamento para o fim do ano está sendo cumprido. Da minha parte tenho sempre a satisfação de interagir com todos os meus companheiros da CDL USA e também que cada um possa saber como vão as coisas em outras regiões do Estado de Massachusetts. O Waldir Aragoso vai nos recepcionar no seu estabelecimento e isto serve de exemplo tal como outros companheiros diretores que já fizeram o mesmo. Quando me perguntam sobre o que é e o que faz a CDL USA sempre digo que venham e tragam um outro colega empreendedor para que ele veja como funciona e de que modo podemos servir uns aos outros. Quero convidar lojistas, empreendedores, comerciantes, empresários e interessados para estar conosco e nos prestigiar”, disse João Arruda, presidente da Câmara dos Dirigentes Lojistas – CDL USA. Serviço Reunião das Distritais da CDL USA Terça-feira, 5 de junho – 7 PM-9 PM 134 Main Street, Milford – MA João Arruda Presidente da CDL USA Informações e adesões – 978.201-6196
Calendário das festas juninas promovidas pelas diversas comunidades católicas do Apostolado Brasileiro em MA EVERETT – dia 02 de junho, sábado. Contato: (617)387.1393 (Secretaria). ROCKLAND- dia 03 de junho, Domingo. Contato (781) 871.5754 LOWELL - Dia 16 de Junho - sábado. Contato: (978)934.0622 (secretaria) FRAMINGHAM- Dia 16 de Junho - sábado. Contato: (508)875.6347 STOUGHTON - dias 16 e 17 de Junho,Plymouth PLYMOUTH - dia 17 de junho, domingo. Contato: (781)812.3782 SOMERVILLE – dia 23 de junho, sábado. Contato: (617)625.4530 (secretaria da comunidade brasileira). CAMBRIDGE – dia 30 de junho, sábado. Contato: (617)229.9372 MAYNARD - dia 30 de Junho, sábado. Contato (857)888.6234 EAST BOSTON – dia 07 de julho, sábado. Contato: (617)569.9791 (secretaria da comunidade brasileira). ALLSTON - Dia 04 de Agosto, Sábado. Contato: (617)783.2121) Secretaria da Comunidade Brasileira.
Quase meio milhão de acessos mensais
Hércules Werneck Setores de Mídia e dos Esportes Apostolado Brasileiro da Arquidiocese de Boston Contato:(978) 201-9936 www.apostoladobrasileiro.com
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
S E C U R E
Monday, June 4th, 2012
05
C O M M U N I T I E S
Policia se une para acalmar imigrantes em MA Da Redação
O
programa Secure Communities, que promove a troca de informações sobre presos locais com o FBI e ICE, foi implantado em Massachusetts dia 15 de maio. Assim que sua ativação foi noticiada, um alvoroço tomou conta da comunidade e o medo foi assunto principal de praticamente todos os jornais comunitários destinado à comunidade imigrante. Muitos boatos surgiram e os programas de rádio tornaram-se alvos de vários comentários que espalhou o medo. A s pes s oas ligavam para relatar que viu ou ficou sabendo de uma blitz em tal lugar para, exclusivamente, coletar a identificação das pessoas ou checar se ela tem "Green Card". Mas nada disso era verdade. Pelo menos é o que garante os chefes de polícia que se uniram para tranquilizar os imigrantes. O locutor de rádio, Ilton Lisboa, recebeu em seu programa de rádio a tenente Patrícia Grigas. Durante a entrevista, os dois procuraram mostrar aos ouvintes que o programa foi criado para identificar e retirar de circulação apenas imigrantes criminosos. "Há muito medo em nossa comunidade, mas temos que entender que o Secure Communities é para os marginais e não para trabalhadores", fala. L i s b o a , q u e recentemente recebeu no programa o chefe de polícia de Marlborough, Mark Leonard, tem procurado orientar as
A N B T
pessoas. "Nosso trabalho não é provocar medo e sim orientar e explicar como tudo funciona", relata. Patrícia disse que existe uma reação automática quando se fala do programa, mas que devido à falta de informação, as pessoas estão apenas agindo com medo. "O que deveria acontecer era justamente o contrário, pois o Secure está atrás apenas de criminosos e isso proporciona segurança tanto para comunidade norte-americana quanto para as comunidades imigrantes", fala. Ela ressalta, ainda, que a aplicação deste programa não alterou em nada as atividades que os policiais vêm realizando nos últimos 10 anos. "Nenhum policial irá parar uma pessoa na rua para checar se ela está vivendo ilegalmente no p a í s " , a f i r m a acrescentando que qualquer história deste tipo é mentira. Mark Leonard disse que ouviu várias histórias de que pessoas estão com medo de irem aos hospitais ou à uma delegacia para d e n u n c i a r u m crime."Quando os crimes não são denunciados isso beneficia apenas os criminosos e jamais vamos perseguir uma testemunha pelo fato dela estar vivendo ilegalmente no país", fala. O porta-voz do escritório da Imigração, Ross Feinstein, disseque q u e o " S e c u r e Communities" foi criado apenas para identificar criminosos violentos e reincidentes de infrações imigratórias (ser deportado
Mark Leonard: "Jamais vamos perseguir uma testemunha pelo fato dela estar vivendo ilegalmente no país"
e retornar ao país ou dever corte de Imigração). "O programa ajudou remover mais de 135 mil imigrantes criminosos condenados, incluindo cerca de 50 mil por crimes violentos (assassinatos, estupros e abuso de crianças)", explica. O programa teve inicio, com um piloto, na cidade de Boston, em Massachusetts, no ano de 2006, mas a sua adoção em todo o estado foi barrada pela força dos ativistas próimigrantes, incluindo o governador Deval Patrick e o prefeito Thomas Menino. Mas na semana passada, o "Secure Communities" foi ativado em todo o país, tendo sido Maine o último estado a aceitar o programa.
Ilton Lisboa: "Nosso trabalho não é provocar medo e sim orientar e explicar como tudo funciona"
Eva Millona: "O impacto é estadual e os temores sobre este programa está interferindo profundamente na vida das pessoas"
Mas o medo ainda permanece nas comunidades, de acordo com Eva Millona, diretorae x e c u t i v a d o Massachusetts Immigrant and Refugee Advocacy Coalition (MIRA). Ela salienta que centros de combate à violência doméstica relataram que algumas vítimas estão com medo de denunciarem a agressão por medo do "Secure Communities". Millona destaca ainda sua preocupação em relação ao fato de que muitos pais estão com muito medo de matricularem seus filhos nas escolas. "Apesar dos chefes de policias e da imprensa em geral tentar tranquilizar as pessoas, não é isso que está acontecendo", fala
salientando que recebe diariamente dezenas de telefonemas relatando o medo das pessoas. Alguns centros médicos registraram um grande número de cancelamento de consultas de imigrantes motivado pelo medo. "O impacto é estadual e os temores sobre este programa está i n t e r f e r i n d o profundamente na vida das pessoas", conclui. A American Civil Liberties Union of Massachusetts (ACLU) se colocou contra o "Secure Communities" desde o início e sempre alertou que este tipo de reação iria acontecer. O porta-voz da entidade, Christopher Ott, fala que apesar do nome "comunidades seguras", o programa acabou tornando
as "comunidades inseguras". O chefe de polícia de Milford, Thomas O´Loughlin, realizou reuniões com as comunidades brasileira e equatoriana no sentido de explicar como está sendo aplicado o Secure Communitires e tranqulizar as pessoas que não devem nada para a justiça. Ele ressaltou que desde a ativação em Massachusetts, apenas um caso foi registrado em seu departamento. "Dia 17 de maio encaminhamos a impressão digital do m e x i c a n o Ti g o b e r t o Orellano-Alonso, 25 anos, e como ele já havia sido deportado anteriormente, foi encaminhado de novo para deportação", fala. por: Luciano Sodré
06
Lixeiro resgata carrinho de bebê descontrolado e evita acidente grave Da Redação
A mãe estava conversando com amigas e deixou o carrinho descer pela rua. Um lixeiro de Seatle, nos Estados Unidos, conseguiu resgatar um carrinho de bebê descontrolado e evitar um acidente grave. Jeff Blackburn estava dirigindo o caminhão da empresa de coleta de lixo por uma avenida quando viu que uma mulher seguia em direção a uma colina. A mãe parou para conversar com um grupo de mulheres na esquina da rua e soltou o carrinho, que começou a correr para baixo em direção a um c r u z a m e n t o movimentado. Rapidamente, o
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Monday, June 4th, 2012
A N B T
homem começou a buzinar para alertar os outros motoristas e, usando seu caminhão, conseguiu bloquear o tráfego. Como o carrinho continuava descendo pela rua, Blackburn saltou do caminhão e correu para resgatar o bebê. Outra mulher juntou-se ao resgate e ajudou Blackburn a segurar o carrinho a tempo. Felizmente o menino saiu ileso e, de acordo com o lixeiro que o resgatou, também estava sorrindo. — Ele parecia estar se divertindo muito rolando morro abaixo. A mãe dele veio correndo, pegou o carrinho e não disse nada. Ela parecia muito abalada.
Corpos são encontrados queimados na fronteira U Da Redação
m xerife do Arizona afirmou que cinco corpos foram encontrados carbonizados no interior de um veículo SUV. Ele acredita que tenha sido obra da violência dos grupos que comando o tráfico de drogas na região. O local onde o veículo estava com os corpos é uma região de deserto montanhoso, que também é utilizado pelo tráfico de pessoas que entram ilegalmente nos Estados Unidos. Os investigadores não souberam identificar o sexo das vítimas e nem a etnia. Embora não tenha sido determinado se eles eram mexicanos, o xerife manteve contato com o Consulado do México para avisar do ocorrido. "Com tudo que vem acontecendo, não é preciso ser detetive para definir que são
A N B T
As autoridades não puderam determinar o sexo e o país de origem das vítimas mexicanos e estão envolvidos no tráfico de drogas", fala Paul Babeu, xerife do Condado de Pinal. Quando os policiais chegaram ao local, encontraram um corpo no
banco do passageiro e quatro no compartimento de carga. Os bancos da frente estavam vazios e os investigadores trabalhavam para determinar se as vítimas
foram mortas antes ou depois de serem queimadas. "Está claro que foram assassinadas, mas não podemos afirmar de que maneira, ainda", fala Paul.
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Monday, June 4th, 2012
07
08
Monday, June 4th, 2012
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Brasileiros são crismados na Catedral de Boston Da Redação
N
o dia em que a Igreja Católica celebra o aniversário do seu nascimento, centenas de brasileiros
participaram da Solenidade de Pentecostes na Catedral da Santa Cruz em Boston. Durante a celebração
mais de 200 crismandos, entre jovens e adultos, d a s d i v e r s a s comunidades católicas receberam o sacramento da crisma. Na homília,
Todos os catequistas do Apostolado Brasileiro estavam presentes, e no final da celebração foram convidados a estarem à frente do presbitério
A N B T
Sua Eminência fez a seguinte acolhida: "Sejam bem-vindos a Catedral da Santa Cruz, essa que é a vossa casa. Este templo foi construído por imigrantes irlandeses há mais de 100 anos e, hoje, acolhe os imigrantes brasileiros que têm sido uma verdadeira graça em nossa família católica de Boston". O gesto essencial da Confirmação é a Unção crismal cruciforme (isto é, feita com o sinal da cruz) na fronte do confirmado. O bispo o unge dizendo: "Recebe, por este sinal, o dom do Espírito Santo". Ser ungido na Confirmação significa para o Cristão poder levar à plenitude sua vocação batismal de rei, sacerdote e profeta.
Ser ungido na Confirmação significa para o Cristão poder levar à plenitude sua vocação batismal de rei, sacerdote e profeta
Presidiu a celebração o C a r d e a l S e á n P. O ' M a l l e y e concelebraram: Padre José Eduardo Marques, coordenador do Apostolado Brasileiro, Padre João Devin, Padre Ademir Guerini, Padre Celso Lima, Padre Francisco Silva, Padre Volmar Scaravelli e Padre Miguel Gonçalves da Comunidade Católica de East Boston que ficou encarregada da animação litúrgica. O coral formado por crianças e regido por Marly Martins cantou músicas em inglês e p o r t u g u ê s ,
abrilhantando a S o l e n i d a d e e emocionando a todos. Todos os catequistas do Apostolado Brasileiro estavam presentes, e no final da celebração foram convidados a estarem à frente do presbitério e receberam um caloroso e longo aplauso da assembléia e ouviram da Irmã Elisete Signor, coordenadora geral da catequese, p a l a v r a s d e agradecimentos por terem trabalhado com tanta generosidade e entrega na formação destes jovens e adultos, agora crismados.
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Monday, June 4th, 2012
09
Grupo quer criar "Banco Brasileiro" em Massachusetts
Mario: Banco dos brasileiros poderá ser criado ainda este ano Da Redação
U
m g r u p o formado por 50 membros da comunidade brasileira em Massachusetts se reunirão na quarta-feira (06) para discutir a criação do "Brazilian Credit Union Bank", que servirá como o banco dos brasileiros no estado. Entre as pessoas que encabeçam esta iniciativa estão e m p r e s á r i o s , profissionais liberais, ativistas e comerciantes. O banco não estará vinculado a nenhuma entidade e atuará como um grupo independente comandado por pelos menos 50 membros, onde haverá uma diretoria. Nesta quarta, a reunião será para expor mais detalhes sobre o assunto e formar uma diretoria provisória. Já está confirmada a p r e s e n ç a d e
A N B T
representantes da Central do Trabalhador Imigrante Brasileiro nos Estados Unidos (CTIB/US), e da Câmara de Dirigentes Logistas (CDL). O presidente da CTIB, Márcio Porto, explica que o grupo estará discutindo os termos técnicos, regulamentações e outros itens para que tudo fique muito bem esclarecido. Ele não quis adiantar mais informações sobre como atuará o banco, mas garantiu que a comunidade terá uma grande surpresa em breve. Para participar da reunião ou obter mais informações sobre a criação do "Banco Brasileiro", é só entrar em contato com Márcio Porto, através do telefone (978) 6481283.
10
Monday, June 4th, 2012
General News
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Monday, June 4th, 2012
11
Tripulante brasileira desaparece em navio na Itália Da Redação
U
ma tripulante brasileira do navio Costa Magica está desaparecida desde as 18h da última sextafeira (1º). A família de Laís Santiago, que mora em Santos, no litoral de São Paulo, foi notificada do desaparecimento por volta das 15h deste sábado (2). O último contato dela com a família foi realizado em 23 de maio. Segundo o site de notícias italiano "IlMattino", o navio havia partido de Malta rumo a Catania, e estava a cerca de 30 km da costa siciliana quando Laís desapareceu. O irmão da tripulante, Lucas Santiago, confirmou o
desaparecimento. "A Infinity Brazil, empresa responsável pelo recrutamento da minha irmã, nos ligou ontem. Eles contaram que na sexta-feira ela t r a b a l h o u normalmente na parte da manhã, mas não apareceu para o turno das 18h. Eles a procuraram no navio inteiro, mas não acharam. O caso foi passado para a polícia e para a guarda costeira. Mas até agora não passaram nada pra gente. A única coisa que sabemos é que ela está desaparecida", conta. Segundo o irmão, a brasileira adorava trabalhar no navio, mas vinha reclamando bastante ultimamente. "A Laís ia pedir
A N B T
demissão e voltar para o Brasil no próximo dia 28. Ela adorava trabalhar em navio, mas estava cansada. Ela é assistente de garçom no Costa Magica", explica. A mãe de Laís, Maria Inês Santiago da Penha, também confirmou o desaparecimento da filha, que namoraria, há algum tempo, um tripulante do mesmo navio, informação confirmada por Lucas Santiago. "O namorado dela é um indiano. Não temos contato com ele. O que sabemos é que ele foi interrogado pela polícia. Falamos com alguns amigos dela que confirmaram o desaparecimento. A única coisa que
A família de Laís Santiago, que mora em Santos, no litoral de São Paulo, foi notificada do desaparecimento por volta das 15h deste sábado (2).
realmente sabemos é que ela simplesmente desapareceu. Estamos muito preocupados", garante o irmão. Amigo de Laís, Gustavo Dalla Ve c c h i a , q u e j á trabalhou com a
tripulante em outros cruzeiros, afirmou que os conhecidos da j o v e m e s t ã o preocupados. "Estou em contato com alguns amigos do Costa Magica. Estamos muito preocupados e a
falta de notícias é muito grande. Laís é muito companheira e não tem nenhum inimigo a bordo. Não bebe, não fuma, e não usa drogas, o que é muito comum a bordo de navios", conta.
12
Monday, June 4th, 2012
BRAZILIAN TIMES
Sportimes
Os Peladeiros Por Alfredo Melo
Um Craque do Outro Mundo
O
Neymar foi figura apagada na derrota do Brasil para o México no amistoso em Dallas
Brasil perde para o México, leva olé da torcida e vê cair série invicta de Mano Da Redação
A
seleção brasileira entrou em campo neste domingo com uma série invicta de 10 jogos e com a formação considerada ideal por Mano Menezes para a Olimpíada. Mas o México foi o dono do jogo, venceu por 2 a 0 e jogou ao
ritmo de olé nos 10 minutos finais de partida, disputada no estádio do Dallas Cowboys, no Texas. Mais de 90% da torcida era favorável ao México. A seleção brasileira ouviu olé dos mexicanos e ainda viu
Neymar joga mal, briga em campo e é ironizado no Twitter
O
atacante Neymar foi um dos principais alvos de reclamação da torcida durante a derrota por 2 a 0 da Seleção Brasileira para o México neste domingo, na cidade de Dallas, nos Estados
Unidos. Sumido em campo, o camisa 11 santista apareceu mais apenas no final da partida, mas não da maneira esperada: ele acabou se estranhando com um adversário e recebeu o cartão amarelo. Muito bem marcado pelo lateral direito mexicano Meza, Neymar ainda arranjou confusão aos 36min do segundo tempo, quando não gostou de uma entrada que recebeu do adversário. Eles discutiram cara a cara e ambos foram punidos com o amarelo. Ainda assim, a torcida brasileira no Twitter não perdoou e criou a hashtag "Procurando Neymar" - claramente em referência ao filme 'Procurando Nemo'.
Neymar se estranhar com o zagueiro Meza quando o placar já apontava 2 a 0. Neymar, aliás, foi figura apagada em campo. O triunfo mexicano encerra série invicta de Mano à frente da seleção. Ele ostentava série de oito vitórias consecutivas. Antes de começar a partida em Dallas, o estádio proporcionou um show de organização e entretenimento. Um super telão de US$ 40 milhões animou os 84 mil torcedores presentes no Dallas Cowboys, arena de futebol americano. Quando o jogo começou, foi o México quem ditou o ritmo do amistoso. A seleção de Mano foi envolvida pelo México, que esperava o Brasil atacar para partir para o contragolpe. Damião chegou a marcar aos 10 min do 1º tempo, mas a arbitragem considerou impedimento, em lance duvidoso. Filho de brasileiro, Giovani dos Santos fez o primeiro gol do México na partida, aos 21 min. Ele invadiu a área pelo lado esquerdo e, sem ângulo, deu um leve toque na bola, encobrindo Rafael. A seleção brasileira intensificou as jogadas no ataque depois do gol sofrido, proporcionando mais espaço para o México explorar o contragolpe.
A N B T
A estratégia mexicana de contra-ataque derrubou o Brasil Em cobrança de pênalti, Hernanez aumentou a vantagem do México na primeira etapa, para delírio da torcida, com mais de 70 mil pessoas apoiando a seleção mexicana. Diferentemente do duelo contra os EUA, onde o Brasil conseguia invadir a área com facilidade, a seleção era parada pela defesa mexicana. Hulk, Neymar e Hulk foram peças nulas nos 45 min iniciais. A seleção pediu pênalti em lance em que Oscar foi derrubado na área pelo goleiro Corona, no segundo tempo. O árbitro canadense Silviu Petrescu não marcou. Com a vantagem por 2 a 0, o México reteve a bola na 2ª etapa, administrando o jogo. Mano Menezes decidiu reforçar o ataque. Entraram Pato e Lucas, saindo Damião e Sandro. A nova formação não representou maior volume ofensivo ao Brasil. O time não se entendia, faltando tabelas. Pato teve ótima chance de fazer o gol, mas furou na frente do goleiro. O México ainda teve chances de marcar mais gols. O Brasil termina sua turnê nos Estados Unidos no dia 9 de junho, contra a Argentina, em New Jersey.
time do Volantes de Nova Iguaçu, chegava à final do campeonato de f u t e b o l a m a d o r, d a B a i x a d a Fluminense, pela primeira vez e, já lamentava, o fato de ter que enfrentar o time do Vilar do Telles, de São João de Meriti. O motivo da preocupação, era o meiocampista do time de São João, o grande Fofinho de Ogum, que além de craque, também era um famoso Pai-de-Santo e conquistador conhecido entre as mulheres da Baixada Fluminense. Dentro de seu terreiro, Pai Fofinho de Ogum, não perdia a oportunidade, de sempre levar alguma Filha-de-Santo, para a Ximbuguia (abatedouro) e uma de suas favoritas, era Teka Monteiro, esposa do delegado de Nova Iguaçu, Joca Monteiro. Tavares e Maranhão, além de policiais de confiança de Joca Monteiro, eram diretores do Volantes e viram nas visitas de Teka Monteiro, ao Centro Espírita de Pai Fofinho de Ogum, a solução para os seus problemas, na partida decisiva do campeonato. Sem perda de tempo, encheram a cabeça de Joca Monteiro com minhocas, dizendo que Pai Fofinho de Ogum o enchia de "chifres", e que o delegado, devia aplicar um corretivo, no Pai-deSanto. Convencido, Joca Monteiro mandou dar uma "batida" no terreiro de Fofinho de Ogum, no sábado à noite e, se encontrasse alguma mulher na "ximbuguia", que prendesse o "macumbeiro" e que "na moita", o trouxesse preso para a DP de Nova Iguaçu. Ordem dada, ordem executada, e por volta da meia-noite, Tavares e Maranhão, entregavam ao delegado Joca Monteiro, o "misto" de macumbeiro e jogador de futebol. Joca Monteiro, imediatamente, determinou que o Pai-de-Santo, ficasse nu. Para espanto de todos, Pai Fofinho, tinha tatuado em suas costas, um enorme São Jorge, montado em um cavalo branco. Assustado, Joca Monteiro, ordenou que Tavares e Maranhão batessem com vontade nas costas de Pai Fofinho de Ogum até o santo subir ou o cavalo correr, só livrando a cara de São Jorge, em homenagem à sua mãe, devota do santo. Como o cavalo não correu e como os policiais não estavam habilitados a dizer se o santo havia subido ou não, Pai Fofinho apanhou até apagar. Acordou, no domingo, por volta de duas horas da tarde, em um leito do hospital municipal de São João de Meriti, sem condições de andar. Com Fofinho de Ogum fora de combate, o time do Vilar dos Telles foi presa fácil para o Volantes, que marcou 3x0 e ficou com o título de campeão da Baixada.
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
TV News
Monday, June 4th, 2012
13
Altos e baixos num domingo polarizado, que traz confrontos. Guarde bem suas palavras para quem sabe entendê-las, com generosidade e otimismo. Evite esportes arriscados, porque as vibrações andam agitadas e prometem acidentes.
Você, que prefere uma ida bem organizada e pensada, pode se sentir um tanto acuado e perdido hoje. Nada é tão leve e variado quanto as modificações que ocorrem ao seu lado. Alguém foi longe demais com sua paciência também..
Mercúrio em trigono a Saturno marca um dia de pensamentos graves, de temores com o futuro, num domingo aziago, quando seu instinto está aguçado buscando sinais de perigo. Então tudo parece maior e mais grave do que é.
Insatisfações variadas, mesmo passageiras e nada graves, podem assomar a alma sensível e delicada dos filhos deste signo tímido e gentil. Momento de se proteger, de evitar confrontos. Se não sabe expor, melhor calar sobre suas intenções.
No amor, um dia cheio - de cobranças, olhares tortos ou silêncios constrangedores. Tudo parece um capitulo de novela das oito, você odiará porque não há razão a servir de ponte. Amigos precisam de ajuda, você está disposto?
Marte e Vênus em ângulo tenso reservam farpas amorosas, como um descompasso numa dança. Alguém desafina e o ritmo se perde. Não vale recriminar. Vale praticar esportes, pra manter a saúde equilibrada. Hospitalidade.
Quem disse que você não sabe escolher acertou metade da historia toda. Expresse o porquê disso - não quer ser injusto, nem tendencioso, sabe que não sabe nada etc. Mas hoje querem gestos dramáticos, posições radicais.
Que dia chato hoje! Seu instinto não funciona bem porque seu organismo também não está lá dos melhores. Sem querer pode se enganar com alguém bem intencionado e no momento seguinte cair numa cilada boba. Vá devagar.
Amanhã temos eclipse, hoje a Lua já transita seu signo, tocando o nodo lunar norte dia de se cuidar, quando as crises aumentam. O melhor será integrar relaxamento físico com descanso mental. Saúde frágil e suscetibilidade emocional.
Clima astral tenso, como esperado por conta da proximidade de um eclipse. Então nada de forçar a barra com nada e ninguém. Reflita sobre o papel da esperança e da ousadia. Pense no que fizeram aqueles que confiaram sem ver provas.
Faça sua programação sem grandes aventuras, deixando as ousadias para outro dia, mais ameno, quando os astros estiverem mais amigáveis. Fale pesando as palavras, ande olhando onde pisa, discrimine a quem vai ofertar seu carinho..
Sensações esquisitas e certa desorientação são esperadas pra hoje.. Estomago, respiração, algum problema com filhos, uma discussão fora de hora - tudo são formas de acirrar uma crise. E a crise é: vai ou não redefinir seu caminho?
Amor, Eterno Amor
Fernando atenta contra a vida de Rodrigo. Miriam conta para Priscila que está decidida a se declarar para Rodrigo. Tobias fica com ciúmes de Jacira. Carmem e Zé alugam um apartamento no edifício São Jorge. Clara se apavora ao ver a caixinha de música que Rodrigo lhe trouxe da fazenda. Josué discute com Jair ao ouvi-lo elogiar Valéria. Fernando se encontra com Regina em um hotel. Carmem e Zé pensam em abrir uma venda no São Jorge. Josué compra um anel de noivado para Valéria. Verbena fala para Augusto que presenciou o filho ser salvo. Clara sonha com Rodrigo. Rodrigo pergunta para Beatriz se é possível que ele tenha vivido outra vida com Clara.
Modelo plus size diz que é tamanho 48 e muito saudável Da Redação
A N B T
Otto e os convidados de Conrado e Isadora descobrem que as Empreguetes estão na cozinha da mansão e pedem para elas cantarem. Gentil anuncia a seus ouvintes que a música do trio é a mais tocada na sua rádio. Otto se reaproxima do filho e Máslova comemora. Sandro vende os celulares ilegais de Walmir. Isadora confronta Cida e a doméstica insinua que Conrado ainda gosta dela. Otto visita o escritório de Sarmento. Liara dá ideias para o lançamento da nova coleção da Galerie e Sônia apoia a gerente. Rodinei comenta com Niltinho que foi desprezado por Liara. Tom convida Rosário para participar do clipe de Chayene. Chayene conversa com Laércio sobre as previsões de Madame Kastrup e afirma que Rosário tentará tirar tudo o que ela tem. Voleide vê Sandro vendendo celulares sem nota fiscal e desconfia. Cheias de Charme
Avenida Brasil
Jorginho procura Neide. Nina se incomoda ao ver Carminha comemorar por ter feito as pazes com o filho. Monalisa tenta ser agradável com Suelen. Alexia descobre que Cadinho armou para que ela brigasse com Ruy no dia do casamento. Noêmia e Verônica preparam sua vingança contra Alexia. Cadinho é preso. Tufão e Débora pedem que Jorginho desista de procurar sua mãe biológica. Iran e Leandro se desentendem no treino. Tufão conta para Carminha que Jorginho descobriu a mentira de Neide sobre seu passado. Carminha briga com Max. Jorginho vê Carminha e Neide juntas. Carminha suborna Neide. Paloma tenta falar com Cadinho, em vão. Jorginho pressiona Neide a contar a verdade. Ruy tem uma crise alérgica no altar depois de comer um sanduíche oferecido por Paloma. Martim transfere o dinheiro para os pescadores pelo tablet do americano. Manuela diz a Martim que não irá com ele para a fazenda. O americano sai em defesa de Manuela e é agredido por Martim. O americano dá um soco em Martim, que é socorrido por Manuela. Martim explica que não esteve em um hotel em Búzios para receber a senha do tablet. O americano afirma não saber o nome do homem para quem trabalha e que entregou a mala com o dinheiro para Martim. Martim suspeita que Décio tenha tomado seu lugar. Otávio procura por documentos de Martim. Otávio afirma que precisará ir até a fazenda. Otávio (Martim) telefona para a babá que pergunta se ele já saiu do hospital. Décio e Otávio ficam perturbados com a possibilidade de Martim estar vivo. Novais ordena que Pulga acompanhe Otávio (Martim). Máscaras
A
modelo Cléo Fernandes, 25 anos, eleita miss plus size 2012, afirmou, durante o Salão Moda Brasil. realizado na cidade de São Paulo, que não precisa emagrecer para ser bonita. A goiana, principal destaque da Dilady no evento do Expo Center Norte que vai até o dia 5 de junho, terça-feira, disse ainda que esse segmento da moda ainda tem muito a crescer
14
www.coquetel.com.br
BRAZILIAN TIMES
Passatimes
Monday, June 4th, 2012
© Revista COQUETEL 2012
Fatos Históricos
NquE I S S A ista Co etel rev
1819 - Uma frota espanhola sai de El Callao para sufocar o movimento de independência que surgia nas colônias da América. 1849 - Morre Francisco Ortega, poeta e político mexicano. 1873 - Guerra de Cuba: morre nos campos de Jimaguayú o patriota Ignácio Agramonte, que lutou pela independência do país. 1898 - Guerra de Cuba: a frota norte-americana bombardeia a cidade de Cárdenas. 1904 - Nasce Salvador Dalí, pintor espanhol. 1911 - Revolução no México: é firmada a paz entre os revolucionários e o presidente Porfirio Díaz. 1916 - Nasce Camilo José Cela, escritor espanhol, ganhador do Prêmio Nobel de 1989. 1928 - As primeiras emissões regulares de TV são realizadas em Nova York. 1930 - Morre Julio Romero de Torres, pintor espanhol. 1936 - Nasce Carlos Lyra, compositor e músico brasileiro. 1941 - Segunda Guerra Mundial: Londres sofre o mais duro bombardeio aéreo. 1944 - Começa a ofensiva aliada na Itália. 1946 - Morre Pedro Henríquez Oreña, escritor dominicano. 1949 - Israel é admitida pela ONU. 1952 - José Remón ganha as eleições presidenciais no Panamá. 1960 - Os serviços secretos israelenses capturam o criminoso de guerra Adolf Eichmann em Buenos Aires e lhe conduzem a Israel. 1960 - Morre John D. RockRedação Terraller, industrial norte-americano. 1971 - Um acordo comercial de livre intercâmbio entre a Comunidade Econômica Européia e Israel é firmado. 1976 - O embaixador da Bolívia, general Zenteno Anaya, é assassinado em Paris por desconhecidos. Os principais suspeitos são integrantes da Brigada Internacional Che Guevara. 1981 - A Costa Rica rompe relações diplomáticas com Cuba. 1983 - Violentos conflitos em Santiago do Chile ocorrem entre manifestantes e a polícia, na jornada nacional de protesto contra a ditadura de Pinochet. Duas pessoas morreram e nove ficaram feridas.
Mulher 1.0 Apesar de recomendações em contrário, um amigo resolveu fazer upgrade de Namorada 5.0 para Esposa 1.0. Depois de alguns dias de lua-de-mel com o novo software, surgiram alguns problemas. Afinal, o software Esposa 1.0 exige muito mais que o software Namorada 5.0, consumindo recursos de sistema antes destinados a outros aplicativos. Ao ser instalado, Esposa 1.0 configura-se de tal maneira que é carregado durante a inicialização do sistema e passa a monitorar todas as suas atividades. Certos programas de lazer que com o Namorada 5.0 eram executados rotineiramente sem problemas já não rodam por serem incompatíveis com Esposa 1.0. Ao tentar executá-los, Esposa 1.0 trava o sistema inteiro. A versão 1.0 de Esposa fica instável quando está utilizando a placa fax-modess ou quando está com o buffer congestionado, elaborando cópia do usuário. Há outros aspectos indesejáveis do programa Esposa 1.0: a) Não existe opção para remover os periféricos Sogra e Cunhado; b) Falta o comando Minimizar ou função Inibir quando
Esposa 1.0 esta com o Demo; c) A versão 1.0 de Esposa não é função Multitarefa. Meu amigo reporta que, ao tentar instalar um outro aplicativo, Amante 2.1, surge no monitor a mensagem de que seria preciso antes, desinstalar Esposa 1.0; o problema é que isso acionaria um processador jurídico que eliminaria qualquer vestígio do aplicativo Money, o que torna a instalação impossível pois sem Money, Amante não se instala alegando falta de recursos. A solução para contornar este bug seria a instalação de Amante 2.1 num sistema completamente independente, desconectado de Esposa 1.0, lembrando sempre de evitar rodar qualquer aplicativo de transferencia de dados entre eles. Ou então, eventualmente, acessar um provedor público usando login Anonymous. Neste último caso deve-se tomar extremo cuidado ao rodar aplicativos tipo shareware para evitar contaminação de Esposa 1.0 com vírus, sinal seguro de compartilhamento de recursos essenciais do sistema, coisa que Esposa 1.0 definitivamente não admite.
Sem condições de manter dois sistemas independentes, por causa do custo do Hardware, meu amigo optou por um provedor público com login anônimo. Teve que se precaver com este shareware para evitar contaminação de Esposa 1.0 por vírus, porque tal evidência de compartilhamento de recursos essenciais provocaria um severo crash no sistema conjugal. Ao tentar outra vez o software doméstico, no entanto, era tarde demais. Esposa 1.0 já havia aberto seu site para qualquer freqüentador da Internet... Por fim, considerando que o atual processo de desinstalação de Esposa 1.0 é desgastante e traumático, meu amigo se dispôs a ir tocando assim mesmo. O problema é que ultimamente ele anda cada vez mais ressabiado. É que se deu conta de uma característica inerente ao produto que está se tornando cada vez mais evidente: quanto mais o tempo passa, menos satisfatório torna-se o desempenho de Esposa 1.0.
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Monday, June 4th, 2012
15
16
Monday, June 4th, 2012
Advertisement
BRAZILIAN TIMES
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Column
O
s Amigos do Wandinho foram ao churrasco do Chá de Bebê da Sophia acreditando ser aquele churrasco prometido do Corinthians Campeão, mas Wandinho ainda vai ter que pagar essa promessa. Quem pagou a festa foi Estefania.
Monday, June 4th, 2012
17
Vinícius S. Monteiro
Baby Shower da Sophia, Estefania a Mamãe de Sophia e as Amigas já com os "Babies" Josue, Ader Carreiro e esposa Eliane(atrás), Murilão, Mayrinck e esposa e Erick sãopaulino
Sophia´s Baby Shower, os amigos de Wandinho e Estefania prestigiaram, Julio, Wandinho, Estefania, Meire Elen, as crianças, Letícia, Larissa, Taynae e Douglas.
Fausto da Rocha, Cowboy Filé, Tio Wilson, Wandinho, Murilão, Mano, Fernando Novais, Jorber e Josué.
Wandinho, Maria, Estefania, Paulo e sua netinha Larissa.
Gente da Gente
Fred, Sydnei, Getúlio e Cowboy durante um trabalho de pintura realizado em Revere. A empresa Golden Gates com mais um trabalho de alto luxo! E neste trabalho contou uma de suas equipes de ponta.
18
Column
Monday, June 4th, 2012
Paulo Seller um grande amigo desta coluna
Paulo e o juiz do programa American Idol e vocalista da famosíssima banda Aerosmih, Steven Tyler oje o titular desta coluna faz uma pequena homenagem à uma pessoa que logo que chegou a Boston fez como o Rei Roberto Carlos conquistou "1 milhão" de amigos. Quando vejo Paulo, eu lembro do radialista que trabalha na criação, produção, edição e direção de programas de rádio, TV e, mais recentemente, de produtos audiovisuais veiculados pela internet. O Paulo, para mim, sempre vai ser o profissional que se envolve na elaboração e na veiculação de programas jornalísticos, esportivos ou de variedades. Desde que o conheci, sempre soube que ele é um "multi-mídia que pode atuar, ainda, como comentarista, apresentador ou locutor. Não é atoa que ele está presente nos maiores eventos de entretenimento no mundo.
BRAZILIAN TIMES
Tem mais comediante vindo por ai
C
om o anuncio da chegada do Nizo Neto, com EXCLUSIVIDADE aqui na coluna, eu tenho recebido muitos e-mails, text messages e ligações no meu celular, o povo já está ansioso para saber quem será o próximo comediante que a Aplausos Productions está já de olho. O titular desta coluna, como tem "acesso VIP" aos bastidores da Aplausos, descobriu que será o público quem decidirá quem será o próximo comediante a aportar por aqui. Quem você gostaria de ver ao vivo aqui em Boston. 1-Nelson Freitas (Zorra Total) 2-Sergio Malandro 3-Rodrigo Sant'Anna(a Valéria Bandida de Zorra Total) Acesse o site: http://www.aplausosproductions.com/ e faça sua escolha eu já fiz a minha
H
Fã da dupla “Janete e Valéria”, do Zorra Total, Xuxa resolveu brincar com os personagens do programa. A apresentadora vestiu o figurino de Janete, personagem da atriz Thalita Carauta, e contracenou com Valeria, personagem vivido por Rodrigo Sant'anna.
Bebe a bordo: Extra! Uma fonte que faz parte do círculo intimo de Gisele Bundchen contou que a super modelo está mesmo grávida, como a imprensa do mundo inteiro andou especulando nos últimos dias. Ainda segundo a fonte, o novo herdeiro de Gisele e do jogador Tom Brady deverá nascer em meados de outubro. Parabéns ao casal! Como pode ser mãe e continuar brilhando nas passarelas?
Mayor's Summer Job Programs
Good times e good vibrations so no Red Pepper Club Depois de arrasar como o personagem Crô na novela Fina Estampa, o ator Marcelo Cerrado foi a grande atração na festa do Brazilian Press Award em Fort Laudedale FL.
A
No jogo do Brasil contra os EUA, a torcida se espremeu em todos cantinhos
tenção pais, vocês que têm filhos estudando nas escolas públicas de Boston, e não sabe o que fazer com eles para que aproveitem bem o verão que se aproxima, pode falar com uma PIC Carrer Specialist sobre um trabalho de verão para o seu filho. Este programa já existe na cidade de Boston há anos e outras cidades da região já estão aderindo à esta ótima opção de seus filhos aproveitar o verão, com segurança e ganhando um dinheirinho extra. Acesse www.bostonsummerjobs.org/students para mais informações. Tom Menino, o primeiro Italian-American prefeito a ocupar a prefeitura de Bostion. Ele é o que permanece mais tempo no cargo na história da cidade, esta no poder desde 1993.
Ainda não fui conferir, mas as notícias que pipocam são que as noites do Braza Grill estão incríveis.
19
falar com Donny ou Decco
Zip Code: 02125
20
(857) 247-0980
Evangélicos
LEVO AO CONSULADO: HARTFORD
21
(617) 625-5559
Aluga-se um ponto comercial na Broadway de Everett. Falar com Igor: (617) 294-2590. #M Revere- aluga-se quarto de luxo. Ônibus na porta de casa. $450 (tudo incluído). Ligar: (857) 2367068. #F Everett- Aluga-se 1 quarto. Tudo incluído. $450. Perto da High School. Ligar: (857) 318-5678 ou (781) 219-7881. #C Lynn- aluga-se casa com 2 quartos, tudo incluído, sala, cozinha e banheiro. Recentemente reformada, linda casa de família com máquina de lavar e secar. Excelente localização. Perto de escolas e ônibus. Fácil acesso pela rota 1 e rota 95. Aluguel: $1,200. Contato: (781) 922-1430. #C Saugus- Aluga-se quarto grande com tudo incluído. Valor: $440. Com estacionamento. Não precisa depósito. Já disponível. Perto do cinema e ônibus na porta. Ligar: (781) 521-9347. #C Everett- Aluga-se apartamento com 2 quartos, 2 banheiros, sala grande, cozinha, piso em madeira. Todo novo. $1,300 (nada incluído). Já disponível. (781) 866-1766. #A Malden- Aluga-se um quarto grande perto do Malden Center. Com utilidades incluídas + HBO, Globo, internet e limpeza com lavanderia no prédio. Valor: $450. Ligar: (857) 237-9288. #B Brighton- aluga-se 1 quarto mobiliado para mulher sem vícios. Com internet e TV à cabo. Próximo a Commonwealth Av., piscina, CVS, supermercado e das linhas do trem B, C e D e ônibus 86. Local tranquilo e seguro. $550 (tudo incluído). Flávio: (617) 519-8950. #B
Procuro- Studio ou apartamento pequeno de 1 quarto para alugar em Somerville para o mês de junho. Favor ligar para: (617) 767-6768. #B Somerville- aluga-se quarto. $500 tudo incluído. Inclusive internet e Globo. (617) 447-1691. #C Framingham- Apartamentos a partir: Studio $700. Um Quarto $850. Dois Quartos $1,000. Apartamento moderno, lindo e espaçoso, Grande Sala, banheiro, cozihna completa, closet, Carpet, ar condicionado, Varanda. Lavanderia, Estacionamento. Próximo de trem. Tel. 617-5273631. #PM Aluga-se espaço para manicure. Marta’s Hair Design: (617) 447-1691. 100 dólares por semana. #A Everett- Aluga-se quarto mobiliado. Favor contatar Paulo: (857) 251-5504. #C East Boston- Aluga-se um quarto, ambiente familiar bem tranquilo. Perto da estação, para uma pessoa, $400. Tudo incluído com Globo. 617-568-2862 #A Everett- Aluga-se quarto mobiliado. $480 com utilidades incluídas. (617) 501-0361. #A Stoughton - Apartamentos para alugar a partir de: Studio: $850. $875: Um quarto. $1,000: dois quartos. Grande, moderno, lindo. Cozina completa, banheiro separado. Água quente, aquecimento, estacionamento incluido no alugel. Lavanderia, TV a cabo disponível. Próximo da Washington St. e estação de trem. Tel.: (617) 527-3631. #PM
EXPORTAÇÃO & IMPORTAÇÃO Mudanças Local, Interestadual e Internacional CAIXAS DE 27" E 48" Coletamos em qualquer região - MA
Ligue agora e marque sua coleta (508)233-0759
#K
10 vagas para novos corretores para a Matriz de Marlboro Curso entre 08 a 12 de março em Marlboro Informações:( 508) 281-4414 de 8 as 5 PM seg a sexta
22
(617) 625-5559
Procura Ve n d o u m a c a s a n a r u a principal de Fernandes Tourinho, Minas Gerais ao lado da mercearia do Edezio e do depósito do Elbinho. Com 12 metros de frente e 40 de fundos. (Uma chácara). Apenas $120 mil reais. Tel: (33) 3237-1402 ou (33) 32371260 ou (33) 8840-9257. #E
Procuro trabalho na área de limpeza. Tenho carteira de motorista e experiência. (978) 876-2261. #E Sou cabeleireira- Licenciada, moro em Saugus. Procuro emprego na região norte de Boston. (617) 515-4922. Falar com Ivi.
Também dou curso de corte e costura na High School de Somerville e dou certificado. $200 por 5 semanas. Início: setembro Certificada pela High School
Estou precisando de emprego em qualquer área na rigião de Worcester ou Aproximidades. Ligar para: (508) 371-8224 ou willys-reis@hotmail.com
114 Broadway, Somerville Meu nome e Gilmar e estou a procura de trabalho. Tenho a carteira de Massachusetts e moro em Lowell MA. Telefone para contato: 978-726-7368.
EXPORTAÇÃO & IMPORTAÇÃO Mudanças Local, Interestadual e Internacional CAIXAS DE 27" E 48" Coletamos em qualquer região - MA
Ligue agora e marque sua coleta (508)233-0759
Consultas por telefone
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Monday, June 4th, 2012
23
24
Monday, June 4th, 2012
Advertisement
BRAZILIAN TIMES
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Monday, June 4th, 2012
25
26
Monday, June 4th, 2012
Advertisement
BRAZILIAN TIMES
27
(617) 625-5559
EMPRESA DE MUDANÇA PRECISA-SE DE AJUDANTE PARA EMBALAR E CARREGAR MUDANCA. PART TIME INCIALMENTE. POR FAVOR COMPARECER PESSOALMENTE A 85 MORTON ST. FRAMINGHAM, MA - 01702. TELEFONAR ANTES: (508) 429-4622 HORARIO COMERCIAL. #F Help wanted- Cleaners needed. Full-time days. Must speak english. Transportation a must. Call: (781) 279-3374. #D Body shop- em Rockland contrata pintor com experiência. Full-time. Ligar para Márcio: (617) 984-9219. #C Golden Hair Salon- em Peabody (MA), precisa de cabeleireiro ou cabeleireira com experiência em corte feminino. Ligue: (201) 3940498 ou (201) 394-1042. Falar com Roberta. #C Pizzaria- Em Cambridge procura 2 pessoas com carteira americana válida (salário + tips e comissão). Ligar: (617) 576-0280 ou (617) 719-7038. #C Help wanted- Grill cook for pizza place in Lexington (MA). Fulltime. Call: (781) 863-0509. #C Help wanted- looking for kitchen help. For pizza restaurant in Ashland (MA). Full-time. Good pay. Call John at: (617) 230-6429. Urgente!. #C Estamos contratando açougueiros e auxiliares de açougue. Preencher aplicação nos endereços: 38 Bow Street, Somerville ou 475 Ferry Street em Everett. #B A Local Cleaning Company needs people to clean in Massachusetts & West Virginia. For More Information Call: 1800-992-4403 Precisamos- De vendedors aqui e no Brasil. Treinamos: (617) 8034403. #PM
Empresa: Pine Logistics Corp. - Empresa de Transportes e Logística está contratando motorista com carteira CDL. O candidato ideal terá carteira do estado de Massachusetts com histórico limpo e um mínimo de 2 anos de experiência dirigindo como motorista de carreta. Oferecemos salário competitivo. Tratar com Leonardo Albuquerque 978 600 8885. #H Precisa-se de um churrasqueiro para trabalhar full-time em Somerville (MA). Info: (774) 5782400. #A Pizza Place in Saugus is looking for manager, italian pizza maker, cook, driver and counter help. All must speak English and have experience. (781) 307-7111. #B Compania de limpeza local precisa de pessoas para fazer limpeza em MA e em West Virginia. Para informações ligar para: 1-800-992-4403. #A Help Wanted- Einstein Bros Bagels! 44 Main str Wayland MA 01778. Baker: shift 3 am - 10am / 11.50/hour. Call: 508-655-6420. #A Precisa de pintor com experiência para trabalhar na área de Milford (MA). SE não morar na área de Milford carro é nescessário. Pagamento de acordo com experiência. Chamar: (508)246-9051 #C Precisa-se de uma moça para trabalhar com limpeza de casas, full-time, de segunda à sexta, que tenha carteira de motorista do estdo de Massachusetts, tenha referência, experiência, seja responsável e motivadora. Somos uma empresa com compromisso sério. Temos carro próprio. A pessoa deve ter residência em Malden ou Everett, por favor, deixe a sua mensagem em português para entrevista: (617) 389-2234. #E
CONSTRUÇÃO Precisa-se de pessoas para trabalhar na área de construção, carpinteiros, pedreiros e pintores. Salário compatível com a experiência. Carteira de motorista e Social. Boston-MA. Chamar (617) 783- 4400. #PM
Help wanted- Italian bakery looking for experienced cake decorator. Full-time position (8AM – 3PM). Must be able to work by themselves. Good pay. Must understand English. Apply at the bakery: 652 Winthrop Ave, Revere, MA. No phone calls please. #A By Val Cleaning- Lavanderia movimentada precisa de motoristas com carteira de Massachusetts. Fazemos entregas em toda Nova Inglaterra. Aplicar pessoalmente: 76 Exchange street. #PM Precisa-se- de esteticista licenciada e massagista lincenciada ou estudantes para salão em Everett e Revere. Ligar: (857) 888-4315. #C Josy’s Hair Salon- Em Somerville está alugando cadeira para cabeleireiro. Ligar: (617) 625-1377. #B Precisa-se de carpinteiros (siding) com experiência, e ajudantes para trabalhar em Boston. É NECESSÁRIO MORAR nas cidades: Dorchester, Allston, Brighton, Charlestown, East Boston, South Boston, South End, North End, Jamaica Plain, Mission Hill, Readville, Hyde Park, Mattapan, Roslindale, West Roxbury, Roxbury Crossing. Por favor ligar no 508-481-0466 - contratação imediata. #G Oferta de trabalho- Precisa-se de uma moça para trabalhar com limpeza de casas, Full-time de 7AM às 5PM de segunda à sexta, que tenha experiência e referência e seja responsável e tenha residência em Somerville nas regiões da Highland Ave. Deixe a sua mensagem em português, para entrevista: (617) 389-2234. #B Precisa-se de uma pessoa para preparação e outra para fazer pizza com experiência necessário trabalhar fins de semana. 481 Boston Rd., Billerica (MA). (978) 663-7737. Também precisamos de dishwasher. Ligar: (978)663-7737. Strambolli Restaurant. #C
Dental Receptionist/ Office Coordinator - We are seeking a FULL TIME /PART TIME receptionist/office coordinator for our busy dental practice. Experience is necessary (minimum of 2 years). This position is for someone who is extremely organized, detail-oriented, and responsible. This position requires someone who is able to uphold many different responsibilities as well as overseeing the office as whole. A friendly demeanor is necessary. Knowledge of Eagle Soft is a plus. Candidate must be fluent in Portuguese / English. If interested and qualified please fax your resume to: 781-388-1800 or email to azezadental@hotmail.com. #C Empregos Full e partime de limpeza: Milford: full-time (42 horas de seg. à sex.). $10 por hora. Falar um pouco de inglês. 12PM às 6PM. Também em Milles (MA). 12 horas por semana. Segundas e terças das 8AM às 2PM. Em Quincy: Condomínio (30 horas/ semana). 8AM às 2PM (s à s). $1 por hora. Deve falar inglês e também em Billerica, de seg. à sexta. 25 horas/semana. De 6PM às 11PM. $10 por hora. Somente cidadão americanos. Ligar: (508) 879-6243. #A Procura-se assistente de consultorio dentário que fale inglês e português. Interessados favor ligar (781)337-3300 e falar com Jessica. Subcontrato para pintores- Deve falar inglês fluente. Deve ter uma van, 3 a 4 pessoas trabalhando, equipamento de spray, seguro, certificado da OSHA, incorporado ou LLC, certificado da EPA, social security e carteira válida. Ligar: (888) 907-4466. #PM By Val Cleaning- Lavanderia movimentada em Malden precisa de pessoas para trabalhar internamente. Full-time. Aplicar pessoalmente: 76 Exchange street. #PM Experienced painters wantedTransportation needed. Interior/ exterior, year round possible. No sub-contractors. Please call or have someone who speaks English call: (781) 942-0388. No tools needed.
#J
#J
Urban Express seeks owner operator TRUCK DRIVERS* for furniture deliveries in Massachusetts and throughout New England Sign on bonus!!! Must have: 16’ to 26' Truck with lift gate, Valid DOT#, Valid Drivers License, Helper Excellent customer service skills $2200-$2500 - weekly potential
Must speak English Call Paul at 212-855-7777 extension 2586
today!
#C
EXT. PAINTING SUB MUST SPEAK FLUENT ENGLISH
Must have van, 3-4 crew, spray equip., General Liab., Work Comp., Corp or LLC, OSHA Cert., EPA Cert., Soc. Sec. & Valid Drivers Lic.
Call 888-907-4466 #N
28
(617) 625-5559
Cartomante Vende-se companhia de landscape, localizada em Bridgewater, MA. Clientela formada e maquinário incluído. Interessados favor ligar para: (774) 274-8911. #A Vende-se Schedule de limpeza de 16 casas. Interessados ligar para: (617) 501-2659. #B Vende-se- pizzaria no Cape Cod, clientela formada (brasileira e americana). Bom faturamento. Ligar: (508) 7717001 ou (508) 360-0864. Vendese ou troca por algo no Brasil.
INTÉRPRETES - Serviços de intérpretes, corte, imigração, advogado, etc. Preenchimento de formulários para imigração. Ajudo com advogado de imigração, acidente de trabalho, etc. Ligar para Maria: (617) 7676768. Filmagens e fotografias de eventos em geral. Registramos os melhores momentos da sua vida. (508) 205-9004 com Alisson ou (857) 233-8811 falar com H u d s o n . www.shirleyphotography.us
CONSTRUTORES/ PERMIT - Sou licenciado como general contractor e posso tirar o PERMIT para sua OBRA, não perca trabalho por falta de licenciamento/ Roof, Decks,Siding, Reformas e qualquer outro tipo de OBRA. #E
Sônia Baiana - Jogos de cartas, trabalhos espirituais, trago seu amor de volta. www.soniabaiana.com. Faço trabalhos espirituais pessoalmente em todos os estados americanos. Ligue e confira 201-407-4806. #PM
Brazilian times leia e anuncie (617) 625-5559
RENOVAÇÃO DE PASSAPORTE Fides Sevicos de tradução Serviços em Corte, Imigração, etc. Tradução de documentos (português), Procuração junto ao Consulado, autorização de viagem para menores, Notária pública, serviço rápido e garantido. Com até 50% DE DESCONTO. Renovação de passaporte. Também atuamos nas áreas de divórcio, formulários de imigração.Ligue para Fátima (978) 332-0570 ou e-mail: fátima_serra@yahoo.com. #PM
Vendo computadores de mesa HP, com WindowsXP, completo com tela plana de 15” e web câmera. Com programas para tarefas de escolas e universidades, também para escritórios e empresas. Entrego em sua casa. Preços de: $160 à $195 cada. Silvio: (617) 595-3339. #B Eu tenho todas as ferramentas para contrução e demolição. Estou vendendo por um preço bem barato. Ligar para: (978) 876-2261. #E Vendo computadores de mesa HP, com WindowsXP, completo com tela plana de 15” e web câmera. Com programas para tarefas de escolas e universidades, também para escritórios e empresas. Entrego em sua casa. Preços de: $160 à $195 cada. Silvio: (617) 595-3339. #B
Empréstimos - Emprestamos dinheiro para a comunidade brasileira. Empréstimos de até $50 mil dólares para empresários. Ligue hoje mesmo (617) 6667421. #PM Americano procura relacionamento com brasileira entre 40 e 55 anos. Moro na região de Lowell e Andover. Sou carinhoso, sou aposentado, deve falar inglês. Entre em contato comigo através do email: donaldc1234@comcast.net Aulas de inglês particular. 3 vezes por semana. $100 dólares por Mês. Também dou treinamento para o teste de cidadania. Falar com Joaquim: (617) 623-1707. #H
Colunista social- Brazilian Times em sua cidade! Ajude aos Produtos natura - Vendo Natura, seus conterrâneos usando a sua melhor preço do mercado, tudo a pronta entrega, deixar recado com coluna como fonte de informação telefone para Márcia. (617) 461- do que vai pela comunidade. Trabalho voluntário que lhe dá 5669. #PM prestígio e reconhecimento. carteira de Perfumes de todos os tipos e Fornecemos jornalística. gostos - Polo, Ralph Lauren, identidade Bujar. Os melhores preços do Interessados ligar para Eddy: mercado. 1(800) 366-2085. #PM 1.877.625-0079. #PM Acarajé Luiza baiana aceita encomendas. Fazemos entregas. (617) 764-5668. #PM
Fone: (617) 412-0469 Fone/fax: (781) 324-2786
Agora também fazemos a mudança de seu quarto!
29
(617) 625-5559
Vende-se 99 Subaru. Com 90K. Valor: $3,900. Ligar: (857) 8886265. #PM Vende-se Honda/98- Ótimo estado. Excelente preço. Vendo também Honda 2006 EX, super completo. Novíssimo. Baixa milhagem: (857) 247-0980. #C Vende-se uma moto 750 LTD Kawazaki, 1980. Somente 6 mil milhas. Vermelha. Apenas $1200. Ligar para: (857) 251-5504. Falar com Paulo. #B
Pagamos de $300 A $3000 CARRO funcionando. Cobrimos qualquer OFERTA
Somente para pessoas físicas. Não é valida para business
#D
* promoção válida apenas pelo correio
30
(617) 625-5559
SERVIÇO DE TOWING
#B
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Monday, June 4th, 2012
31
32
Monday, June 4th, 2012
Advertisement
BRAZILIAN TIMES