Plano dos senadores dará status legal a indocumentados PÁGINA 17
PÁGINA 03
TRAGÉDIA EM BOSTON (MA) Brasileiro caminha por duas horas até chegar ao hospital Diego ficou ferido nas costas com fragmentos da bomba de vidros Diego Cunha foi um dos brasileiros mais abalados pela tragédia. Ele estava do outro lado da rua quando aconteceram as explosões. Ainda em estado de choque, o paulistano conta que foi arremessado alguns metros com o impacto da primeira bomba. PÁGINA 12
Funcionárias do Consulado em Boston relatam momentos de medo Meire, Carolina e Cristina estavam a poucos metros da explosão, mas sofreram apenas ferimentos leves. PÁGINA 13
Após tragédia, brasileiros poderão usar psicólogos Foram registrados três mortos e pelo menos 176 feridos. Foi o pior ataque nos EUA desde 11 de setembro de 2001 As explosões de segunda-feira (15) na cidade americana de Boston estão sendo investigadas como um ato de terrorismo. Foi o próprio presidente Barack Obama quem disse isso nesta terça-feira, em uma mudança clara em relação ao tom cauteloso do primeiro pronunciamento que fez sobre esse assunto. Enquanto isso, alguns brasileiros continuam sentindo o impacto da tragédia e talvez terão que passar por um psicólogo. PÁGINA 12
02
Wednesday, April 17th, 2013
Advertisement
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Plano de reforma imigratória do Grupo dos Oito legalizará a maioria dos 11 milhões de imigrantes sem papéis
O
s imigrantes sem papéis que f i x a r a m residência nos Estados Unidos antes de 31 de dezembro de 2011, que ainda estão no país e atendam a outros requisitos legais, poderão obter status legal provisório assim que a Secretaria de Segurança Nacional certificar para o Congresso um aumento efetivo na segurança da fronteira, e optar pela residência permanente 10 anos mais tarde, segundo o projeto de lei de reforma imigratória que um grupo bipartidário de oito senadores pretende apresentar esta semana. O projeto de lei, negociado desde janeiro a portas fechadas, estabelece que somente poderão obter o status
legal provisório aqueles imigrantes sem papéis que paguem uma multa de $500, impostos atrasados e não tenham sido condenados por delitos graves, delitos simples, com mais de três faltas menores, delitos segundo as leis estrangeiras, e que tenham votado ilegalmente. O status provisório poderá ser renovado depois de seis anos ao pagar outros $500. O documento indica que as pessoas com o status legal provisório podem trabalhar para qualquer patrão e viajar para o exterior, mas não poderão receber ajuda do governo federal. Pedir a residência Depois de 10 anos com o status legal
Wednesday, April 17th, 2013
03
Plano dos senadores dará status legal a indocumentados Da Redação
provisório, os beneficiários poderão optar pela residência permanente se mantiverem sua residência nos Estados Unidos, pagarem impostos, trabalharem regularmente nos Estados Unidos, demonstrarem possuir conhecimentos de inglês e da sociedade americana, e pagarem outra multa de $1,000. Os imigrantes menores de 30 anos que foram trazidos para os Estados Unidos sem a devida documentação quando eram crianças, conhecidos como Dreamers, e os estrangeiros dedicados a atividades agrícolas poderão beneficiar-se da medida sem esperar a garantia da segurança da fronteira, portanto poderão obter sua
A N B T
O Grupo dos Oito é formado pelos senadores: Em cima da dir. p/ esq.: Dick Durbin, Bob Menéndez Marco Rubio e John McCain Em baixo da dir. p/ esq.: Chuck Schumer, Michael Bennet, Jeff Flake, Lindsey Graham
residência permanente ao final de cinco anos, e os Dreamers poderão obter a naturalização logo depois. A lei atual estipula que os residentes permanentes precisam esperar cinco anos para optar pela naturalização, ou três se estiverem casados com cidadãos americanos. O projeto de lei estabelece que os interessados poderão solicitar o status provisório somente depois de a segurança na fronteira aumentar, ao deter ou evitar a entrada de 90% das pessoas que tentam entrar ilegalmente nos Estados Unidos e colocar cercas, infraestrutura e tecnologia ao longo da fronteira, para o qual designaria $4.5 bilhões. Se a meta de 90% de detenções não for alcançada na fronteira durante os primeiros cinco anos, será criada uma comissão formada por quatro governadores de estados fronteiriços, q u e e m i t i r á recomendações cuja implementação contará com uma verba suplementar de $2 bilhões. Verificação de emprego Outro requisito para os interessados poderem iniciar processo é a implementação de um sistema para que todos os patrões evitem contratar
pessoas sem autorização para trabalhar e um sistema eletrônico para monitorar saídas do território americano em portos aéreos e marítimos. A Casa Branca expressou sua preferência por uma reforma imigratória que não condicione a opção da naturalização para os imigrantes sem papéis à segurança fronteiriça. O projeto de lei busca também criar um visto W para os trabalhadores de baixa capacitação acadêmica, e oferecer $20 milhões para a criação de uma nova dependência governamental encarregada de determinar os limites máximos anuais do novo visto e declarar quando há escassez de mão-de-obra. A proposta representa a intenção de reforma imigratória mais ambiciosa desde 1986, e tenta um balanceamento entre a segurança fronteiriça solicitada pelos negociadores republicanos, e as prioridades democratas de oferecer a opção da naturalização para os imigrantes sem papéis sem impor grandes condições. Numerosos grupos ativistas, empresariais e religiosos se juntarão ao debate sobre o projeto de lei que o comitê judiciário do Senado iniciará com duas audiências previstas
durante as próximas duas semanas com o objetivo de submetê-lo à votação no plenário do comitê em maio. O Grupo dos Oito é formado pelos senadores republicanos Marco Rubio, John McCain, Jeff Flake e Lindsey Graham, e pelos democratas Dick Durbin, Chuck Schumer, Bob Menéndez e Michael Bennet. Outro grupo bipartidário prepara um projeto de lei similar na câmara baixa, controlada pelos republicanos contrários a oferecer a naturalização a pessoas que não tenham cumprido as leis americanas. O representante republicano Lamar Smith disse nesta segunda-feira (15) no plenário da câmara baixa que o projeto de lei do Senado "inclui um erro fundamental: legaliza quase todos que estão no país ilegalmente, algo também chamado anistia, antes de garantir a segurança fronteiriça. Como resultado, a proposta do Senado é um convite aberto para entrar no país ilegalmente. Milhões mais farão isto antes de a fronteira estar segura", criticou. O presidente Barack Obama reiterou sua expectativa de que o processo legislativo termine durante o primeiro semestre de 2013.
04
THE BEST JOURNAL FOR YOU Founded in August / 1988 The most circulated Brazilian Newspaper in the USA
Fone: (617) 625-5559 www.braziliantimes.com E-mail: (opinião/opinion) op@braziliantimes.com (redação/newsroom) news@braziliantimes.com (anúncio/marketing) ad@braziliantimes.com
EDIRSON PAIVA Publisher STAFF NEWS EDIRSON PAIVA JR. Editor LUCIANO SODRÉ Editor Assistant WOLFGANG TOMICH Feature Editor MARCELO TELES Graphic Designer Director REPORTER Gilvan Sergipe - General News REGIONAL OFFICES Somerville/MA Cristina Paiva Regional Managing Editor Phone: (617) 666-0864 New York/NY Maristela Monticeli Regional Managing Editor COLUMNISTS Vinicius S. Monteiro Eusa Clementino Bianca Keite Eduardo Mendes Dr. Ludimyla Sperandio Ruyter Neves Jr. Raquel de Paula Contributing Writers Maurício Mendes (Massachusetts) Terezinha Tarcitando (Brazil) Marketing Department Liliane Paiva - Director Adairton Teixeira Maria Betania Costa
Graphic Designer Vanessa Rodrigues Director of Photography Paulo Pacheco Revisora Valéria Valente Events Coordinator Julia Vale / Dario Galvão Circulation Directors Cristiane Paiva / Luis Carlos MAILING ADDRESS P.O.Box 447- Somerville (MA) 02143 MAIN OFFICE 311 Broadway, 2nd Fl. Somerville, MA- 02145 Fax: (617) 684-0069
Os artigos asssinados e/ou colunas e cartas, são de responsabilidade de seus autores e não refletem, necessariamente, a opinião deste jornal. O Brazilian Times não é responsável pelo conteúdo dos mesmos. Signed articles, columns and letters do not necessarily reflect the views of the newspaper or its publishers. The Brazilian Times accepts no responsibility for their content.
Nota à Imprensa: O Grupo Mulher Brasileira se solidariza com todas as bostonianase todos os bostonianos e com todas as pessoas que estão na cidade paraasssistir e participar da 117º Maratona de Boston, nesta hora de tragédia. Nós esperamos que todas as nossas famílias estejam bem e rezamospor todos os feridos e pelas três vítimas fatais, uma delas uma criança de 8 anos. Se voces precisam localizar alguém, a cidade de Bostonestabeleceu uma linha de emergência, 617-635-4500. A Cruz Vermelha também temum sítio de informação: redcross.org\safeandwell. Usem as redes sociais paraavisar a família no Brasil que estão bem. Nossas orações, nossos sentimentos e nosso coração estão comtodas(os) vocês. Nosso escritório está a disposição para ajudar no que forpossível. As investigações estão entregues ao FBI e o policiamento é rigorosoem todos os cantos da cidade, e, particularmente, nos transportes públicos. Pedimos a todas as brasileiras e a todos os brasileiros que nãopercam a calma, dirijam com muito cuidado e atenção, não corram se foremmandados parar, não levem embrulhos desnecessários, nem deixem pacotes oubolsas de lado porque podem dar uma impressão errada à polícia. Nós esperamos que o(s) ou a(s) culpados(as) de crime tãohorrendo seja(m) descobertos logo. Boston é uma cidade pioneira e seus residentes são fortes.Juntas(os) vamos vencer mais esta luta. Que Deus abençoe a todos, principalmente às famílias das vítimase dos feridos. Heloisa Maria Galvão heloisa@verdeamarelo.org Brazilian Women’s Group 697 Cambridge St. Suite 106 Brighton, MA 02135 - Ph 617-202-5775 www.verdeamarelo.org
Saúde gratuita para brasileiros O Programa Médico Gratuito do Metrowest oferece assistência médica gratuita para qualquer habitante da área Metrowest que não tenha seguro de saúde adequado, independente da religião, raça ou situação legal no país. Atendemos pacientes com problema de saúde em geral e crônico. A clínica funciona quase todas as Terças-feiras, das 17:30 h às 19:30 h e não marcamos horário. Juntamente com atendimento médico, a clínica faz indicações para testes de laboratórios e de raio-x gratuitamente, além de prescrever receitas médicas a baixo custo ou de graça. A clínica reabre na terça-feira, 23 de Abril e além do clínico geral, haverá médicos especialistas em Pisiquiatria, Pediatria e Dermatologia. Não é necessário fazer uma nomeação, a menos que você precise ver a dermatologista. Por favor, ligue para uma consulta com o dermatologia. Cheque nossa website www.metrowestfreemedicalprogram.org A clínica gratuita está localizada na Congregação Bet El, 105 Hudson Rd. Sudbury. Temos sempre intérpretes à disposição para pessoas que falam Português e Espanhol. Se precisar de mais informações, pode ligar para nosso novo telefone (508) 656-0741 para Português e Espanhol, e (508) 656-0740 para Inglês.
Saiba quando devemos usar os artigos definidos No jornalismo em geral, em chamadas e títulos, a tendência é a supressão dos artigos, principalmente os definidos. Há casos, entretanto, que merecem uma atenção especial: 1a) A diferença principal é a intenção de especificar ou generalizar. Quando estou precisando “de trabalho”, significa trabalho em geral, qualquer um; quando estou precisando “do trabalho”, é um determinado trabalho, já citado anteriormente. Fazer referência “a leis” é fazer referência a leis em geral; fazer referência “às leis” é referir-se a determinadas leis. 2a) Antes de nomes de pessoas, é um caso facultativo: eu tanto posso fazer referência “a Paulo” quanto “ao Paulo”. Podemos dizer “casa de Paulo” ou “casa do Paulo”. As duas formas são corretas. Há regiões em que o mais frequente é usar o artigo definido; em outras, o mais usual é a omissão; e existem, ainda, regiões onde o uso do artigo definido caracteriza “intimidade”: casa de Paulo (=pessoa não íntima); casa do Paulo (=pessoa íntima, da família, muito amiga). Antes de pessoas famosas, jamais usamos o artigo definido: “Marco Antônio foi o grande amor de Cleópatra”; “Romário poderia substituir Ronaldinho”.
No jornalismo, não usamos artigo antes de nenhum nome de pessoa, famosa ou não. 3a) Antes de pronomes possessivos, é outro caso facultativo. Podemos dizer “estamos a seu dispor” ou “ao seu dispor”; “esta é minha decisão” ou “a minha decisão”. O artigo definido só é obrigatório se o pronome possessivo estiver “sozinho” (substituindo um substantivo anteriormente citado): “Sua estratégia é melhor que a minha (estratégia)”. 4a) Antes das horas, o uso do artigo definido é obrigatório: “Trabalhamos das 8h às 20h”. A ausência do artigo altera o sentido. Se “trabalhamos de oito a vinte horas”, estamos dizendo quantas horas trabalhamos. Não estamos definindo a hora quando começamos a trabalhar nem a hora da saída. 5a) Em enumerações, a repetição é obrigatória antes de substantivos que exijam o artigo: “O Fluminense já venceu o Vasco, o Flamengo e o Botafogo”; “Pretende ir ao Paraguai, à Argentina, ao Uruguai e ao Chile.”
COMUNICADO Temos ingressos (tickets) para a 1ª Festa Mineira, do dia 28 de Abril. Venha na redação do jornal Brazilian Times: 311 da Broadway, 2nd andar, em Somerville MA. Horário: (9 da manhá as 9 da noite)
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Wednesday, April 17th, 2013
05
H
á seis anos nos Estados Unidos, Luis Guilherme Navega Dias é um ídolo. Não no basquete, não no beisebol, muito menos no futebol americano, esportes com extremo índice de popularidade no país. Aos 28 anos, Ti g u i n h o - c o m o é conhecido o atleta que saiu de Cabo Frio, Região dos Lagos do Rio -, faz sucesso em uma modalidade pouco conhecida, apesar do crescimento recente: o showbol americano. Melhor novato da Liga nacional, craque da semana, craque do mês, jogador que mais pontuou em uma única temporada, maior contratação, dono do recorde de maior número de assistências e quatro vezes vice-campeão
nacional... Tiguinho é uma das principais estrelas da Major Indoor Soccer League (MISL). "Ser reconhecido e ter seu trabalho valorizado fora do país de origem tem um gostinho especial", conta Tiguinho, que chegou aos Estados Unidos em 2007, logo depois de se destacar na primeira conquista a nível estadual do Cabo Frio Futsal. As propostas, segundo ele, foram muitas, mas uma despertou seu interesse: atuar profissionalmente pelo New Jersey Ironmen na MISL. Lá, de cara, deparou-se com ninguém menos que Tony Meola, o goleiro que defendeu a Seleção Americana na Copa do Mundo de 94 nos Estados Unidos. As conquistas vieram de forma instantânea, assim como tudo que o cercava
A N B T
em sua nova casa. "Minha adaptação no New Jersey Ironmen foi muito rápida e importantíssima para que eu pudesse ter sucesso. Não é fácil chegar e conseguir jogar logo de cara, pois tem a questão da língua e do frio. Mas consegui superar tudo isso e ir bem", contou Tiguinho, que, logo na primeira temporada, levou a equipe à final da Liga. O time do brasileiro ficou com o vicecampeonato, o que não o impediu, no entanto, de receber o prêmio de melhor novato da competição por ter marcado 15 gols e feito oito assistências em 20 jogos. A confiança dos jogadores e torcida vieram junto com a camisa 10 da equipe. O rendimento do atleta na
- Torcedores levam máscara com o rosto de Tiguinho aos jogos da MISL
Liga, por consequência, se mantinha em escala progressiva, assim como o entrosamento com os companheiros de time. Tiguinho ia se sentindo cada vez mais à vontade em terras estrangeiras. Quem ganhou com isso foi NJ Ironmen, que chegou novamente à final da MISL, mas acabou ficando com o segundo lugar mais uma vez. D o i s v i c e c a m p e o n a t o s consecutivos. Nada que ofuscasse a estrela do brasileiro, eleito, em sua segunda temporada nos EUA, craque da semana por três vezes e craque do mês por duas. O suficiente para conquistar uma legião de fãs. "Aqui, os fãs tem muito respeito por nós,
MISL/Divulgação
Da Redação
Arquivo Pessoal
Fama, prêmios e títulos: Brasileiro faz sucesso no showbol americano
Tiguinho faz a tradicional entrada para um dos jogos da Liga americana de showbol
acompanham todos nossos passos, colecionam nossos
produtos, vão a todos os jogos, deixando as arenas lotadas", diz o jogador.
06
Wednesday, April 17th, 2013
Advertisement
Grupo Mulher Brasileira O Grupo Mulher Brasileira se solidariza com todas as bostonianas e todos os bostonianos e com todas as pessoas que estão na cidade para asssistir e participar da 117ª Maratona de Boston, nesta hora de tragédia. Nós esperamos que todas as nossas famílias estejam bem e rezamos por todos os feridos e pelas três vítimas fatais, uma delas uma criança de 8 anos. Se voces precisam localizar alguém, a cidade de Boston estabeleceu uma linha de emergência, 617-635-4500. A Cruz Vermelha também tem um sítio de informação: http://safeandwell.communityos.org/cms/index.p hp. As redes sociais estão sendo usadas para tranquilizar familiares e amigos no Brasil. Nossas orações, nossos sentimentos e nosso coração estão com todas(os) vocês. Nosso escritório está a disposição para ajudar no que for possível. As investigações estão entregues ao FBI e o policiamento é rigoroso em todos os cantos da cidade, e, particularmente, nos transportes públicos. Pedimos a todas as brasileiras e a todos os brasileiros que não percam a calma, dirijam com muito cuidado e atenção, não corram se forem mandados parar, não levem embrulhos desnecessários, nem deixem pacotes ou bolsas de lado porque podem dar uma impressão errada à polícia. Nós esperamos que o(s) ou a(s) culpados(as) de crime tão horrendo seja(m) descobertos logo. Boston é uma cidade pioneira e seus residentes são fortes. Juntas(os) vamos vencer mais esta luta. Que Deus abençoe a todos, principalmente às famílias das vítimas e dos feridos. O Grupo Mulher Brasileira está de portas abertas, não hesitem em nos procurar ou vir pessoalmente até o nosso escritório. É importante que a nossa comunidade se sinta forte e segura. Nós estamos solidárias com todos os residentes de Boston e confiantes que o governo de Massachusetts, de Boston e dos Estados Unidos estão trabalhando diligentemente para asseguar a segurança e para encontrar quem perpetrou ato tão desumano. Nós que lutamos pelos direitos humanos não podemos e não aceitamos tamanha violência contra os seres humanos.
Homenagem Marque sua agenda: Nesta quinta-feira, dia 18 de abril, o Grupo Mulher Brasileira e o Programa de Estudos Brasileiros da Universidade de Harvard comemoram o centenário de nascimento de Luiz Gonzaga com um concerto às 18 horas, no Tsai Auditorium, CGIS South, (1730 Cambridge Street. Cambridge) para ninguém botar defeito: Barbara de Freitas (voz) Sandro Scoccia (Baixo) Anne Silva (Triângulo) Marcus Santos (Zabumba). Tudo de graça. Comitê dos Trabalhadores Organização, Empoderamente e Voz. Participe! Terça-feira, dia 24 de abril às 17:30 horas. No Grupo Mulher Brasileiro. Você quer saber sobre oportunidades de trabalho, quer ficar informada(o) sobre cursos e treinamentos na sua area de trabalho, quer esta bem informada(o) sobre seus direitos? Não perca esta reunião. O Comitê de Trabalhadores é um espaço dos trabalhadores e vocês decidem os assuntos e os rumos a serem discutidos. Telefone (ramal 12) para confirmar presença. Clínica de Família e Imigração Grátis. Toda terça-feira e quarta-feira das 18 às 20 horas DACA é um programa do Governo federal que permite estudantes de Segundo grau que já se formaram, ainda estão na escolar ou estão fazendo o equivalente ao supletivo (GED) que permite aos estudantes terem permissão de trabalho e irem para a faculdade pagando o mesmo que os residents do Estado? Telefone ou mande email para daca@verdeamarelo.org para saber se você qualifica. Ajuda para preenchimento dos formulários somente com hora marcada. Clínica Grátis sobre Direitos dos Trabalhadores Toda quarta-feira às 16 horas, em parceira com Jobs with Justice, Justice@Work, Massachusetts Alliance of Portuguese Speakers e Greater Boston Legal Services. É preciso marcar hora. Clínica de Imigração A próxima é dia 2 de maio, quinta-feira, no Grupo Mulher Brasileira a partir das 17:30 horas. Festival da Independência Vem ai o 18º Festival da Independência do Brasil em Boston. Será de 3 a 8 de setembro. Dia 5 tem concerto de música brasileira na biblioteca de Framinham e dia 8 tem o Festival ao Ar Livre. Já estamos recebendo pedidos de aluguel de mesa para comida, artesanato e informações. Se estiver interessada(o) visite o site do F e s t i v a l , http://www.verdeamarelo.org/festiva l/, telefone ou mande email.
Entre em contato com o Grupo Mulher Brasileira: Telefone 617-202-5775, email mulherbrasileira@verdeamarelo.org. Visite nosso site na internet, www.verdeamarelo.org, curta-nos no Facebook. Ou simplesmente venha nos visitar pessoalmente. Teremos o maior prazer em recebê-la(o)!
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Wednesday, April 17th, 2013
07
08
Wednesday, April 17th, 2013
Advertisement
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Wednesday, April 17th, 2013
09
10
Wednesday, April 17th, 2013
Advertisement
vanish vain
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
rota 9
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Wednesday, April 17th, 2013
11
MAPS abre tapete vermelho da Festa de Gala, no dia 4 de Maio
Sal Couto
Maria Carvalho
Donaldo Macedo
Anthony Silva
Airam da Silva Da Redação
F
alta menos de um mês para a Festa de Gala 2 0 1 3 d a Massachusetts Alliance of Portuguese Speakers (MAPS), e a agência convida toda a comunidade para reservar
seus lugares nesse elegante evento anual de arrecadação de recursos, e para apoiar os serviços sociais e de saúde prestados pela MAPS na Grande Boston, Grande Lowell e Framingham. A Festa de Gala será
Entidade oferece prêmios e entradas para festa de gala Para concorrer, as pessoas devem entrar no facebook da entidade Os fãs da Massachusetts Alliance of Portuguese Speakers (MAPS) no Facebook estão competindo pela oportunidade de participar de sua Festa de Gala 2013, e ainda se hospedar, na noite do evento, no Renaissance Boston Waterfront Hotel, onde a festa será realizada no sábado, dia 4 de maio. A agência privada e sem fins lucrativos lançou dois concursos em sua página no facebook e o prazo para participar em qualquer um deles, ou em ambos, é até segunda-feira, dia 22 de abril. A MAPS está oferecendo duas entradas para a Festa de Gala e pernoite numa Deluxe King Suite a quem der o maior lance neste pacote, cujo valor é de $470. O lance mínimo é de $250, e novos lances devem ser feitos como comentários na postagem respectiva. Para dar um lance, é necessário “Curtir” a página da MAPS no Facebook. O segundo concurso vai dar ao vencedor uma entrada gratuita para a Festa de Gala, além de pernoite numa Standard Room. Para concorrer ao prêmio, os participantes devem adicionar sua foto favorita da Gala, ou algo que se relacione à MAPS de alguma maneira, diretamente na página da MAPS no Facebook, e responder à questão: “Por que as pessoas deveriam comparecer à Festa de Gala da MAPS?” A resposta não deve tem mais do que duas sentenças, e será julgada pelo Comitê Diretor da Festa. O segundo colocado no concurso ganhará um bilhete da Grande Rifa da Festa de Gala 2013, a ser sorteada durante o evento, e que oferece quatro prêmios diferentes, incluindo $5,000 em dinheiro no primeiro prêmio e outros prêmios valiosos, como uma viagem com acompanhante para Portugal (oferecida pela SATA Airlines), com hospedagem por quatro noites oferecida pelo Hotel Mundial, em Lisboa. A MAPS possui seis escritórios em Cambridge, Somerville, Brighton, Dorchester, Lowell, e Framingham. A agência oferece serviços sociais e de saúde para as comunidades de língua portuguesa em Massachusetts desde 1970. Para mais informações sobre a MAPS ou a Festa de Gala, acesse www.maps-inc.org ou ligue para (617) 864-7600
realizada no sábado, dia 4 de maio, às 6 da tarde, no Renaissance Boston Waterfront Hotel, e contará com recepção com tapete vermelho e coquetel, cerimônia de premiação, leilão online, atrações artísticas e muito mais! “É com muito prazer que convidamos a todos para participar conosco de nossa Festa de Gala,” disse Paulo Pinto, Diretor Executivo da MAPS. “Nós garantimos que nossos convidados terão uma noite memorável, enquanto ajudam a manter os serviços sociais e de saúde prestados pela MAPS, e que são essenciais para brasileiros, cabo-verdianos, portugueses, e outros moradores da região.” Para reservar um lugar, ao custo de $85 por pessoa, os convidados podem acessar as páginas da Festa de Gala no site www.mapsinc.org, ligar para (617) 8647600, ou faça o pagamento pessoalmente ou pelo correio no escritório da MAPS em Cambridge (1046 Cambridge Street, Cambridge, MA 02139). Os cheques e as ordens de pagamento devem ser nominais à MAPS, com uma nota indicando “Gala Reservations.” Entre as novidades deste ano, os convidados poderão escolher entre opções gourmet de peixe, frango ou prato vegetariano para o jantar. A Festa de Gala é também uma oportunidade de homenagear seis pessoas que deram contribuições importantes para as vidas de muitos falantes de português e outros membros da comunidade. Os premiados da Festa de Gala 2013 são: Prêmio MAPS Pessoa do Ano: Anthony Silva, Editor de Negócios para para a Nova Inglaterra da Rádio WBZ. De ascendência
portuguesa, Silva já recebeu vários prêmios por seu trabalho como repórter e apresentador durante os seus vários anos de trabalho na WBZ, e ajudou muitas iniciativas de caridade, incluido trabalhar como coapresentador das duas últimas edições da Festa de Gala da MAPS; Prêmio MAPS Mary & Manuel Rogers de Vida Dedicada ao Serviço Comunitário: Donaldo Macedo, Professor de Artes Liberais & Educação na UMass Boston, cujo trabalho político na comunidade serviu de base para seus estudos acadêmicos, reconhecidos nacionalmente; Prêmio MAPS Manuel N. Coutinho Voluntário de Destaque: Maria Carvalho, Presidente voluntária da Diretoria da Escola Portuguesa de Cambridge e Somerville, por seu firme comprometimento em conectar novas gerações de falantes de português com as raízes de suas famílias; e Nelson Augusto da Silva, voluntário há muitos anos na comunidade cabo-verdiana, que ensinou muitos imigrantes a ler e escrever, e ainda oferece ajuda a muitos idosos com problemas de saúde em Dorchester, Jamaica Plain e Mattapan; Prêmio MAPS Jorge Fidalgo de Serviço Comunitário: Airam da Silva, Presidente da Fundação Icla da Silva, por seu trabalho incansável salvando centenas de vidas, especialmente entre as minorias e as comunidades imigrantes, ajudando pacientes de leucemia a encontrar doadores compatíveis de medula óssea; Prêmio MAPS Álvaro Lima de Empresa de Destaque: Sal Couto, CEO do Couto Management
Group, um empresário muito bem sucedido, que fez sua empresa crescer de uma “operação de um homem só até uma organização totalmente funcional, controlando mais de 60 lojas Dunkin' Donuts nas comunidades ao redor de Boston e Cape Cod,” e empregando milhares de pessoas.” A Festa de Gala 2013 da MAPS também promete uma variedade de atividades excitantes, como a Grande Rifa, a ser sorteada durante o evento. Os prêmios incluem $5,000 em dinheiro; uma viagem para duas pessoas para Portugal (passagens aéreas de ida e volta oferecidas pela SATA Airlines; quatro diárias de hospedagem com café-damanhã/pequeno almoço oferecida pelo Hotel Mundial em Lisboa); pacote de fim de semana para duas pessoas (duas noites com café-da-manhã oferecidas pelo Renaissance Boston Waterfront Hotel; e jantar para duas pessoas com bebidas no restaurante Cuchi Cuchi, em Cambridge – no valor de $100, oferecido por Cuchi Cuchi); e $200 em dinheiro (oferecido pela liderança da MAPS). Apenas 2.500 bilhetes foram impressos, e estão à venda a $10 cada em quatro dos seis escritórios da MAPS – em Cambridge, Brighton, Dorchester e Lowell. Os ganhadores não precisam estar presentes na Festa de Gala, mas uma outra rifa especial, “Um Mar de Sorte,” será realizada apenas entre os participantes do evento, que poderão escolher entre uma variedade de prêmios a que poderão concorrer. O Leilão online Navegando pela Primavera é uma outra oportunidade de levar para casa alguns belos itens doados por pessoas ou
A N B T
empresas, ao mesmo tempo em que se apoia a MAPS e seus clientes. O leilão será realizado durante duas semanas por meio do BiddingForGood, uma empresa beneficente de comércio eletrônico que interliga campanhas de arrecadação de recursos, compradores conscientes e empresas socialmente responsáveis. Mais informações serão divulgadas em breve no site www.maps-inc.org. A Festa de Gala 2013 da MAPS só é possível com o apoio generoso de seus patrocinadores. O evento é apresentado pelos Patrocinadores Nível Platina, um grupo de donos de franquias Dunkin' Donuts formado pelo Cafua Management Group (Família Cafua), Couto Management Group (Família Couto), e Riverside Management Group (Famílias Carvalho e Rodrigues). O evento também tem o apoio do Patrocinador Nível Ouro CPCU Credit Union; Patrocinador Nível Prata Cambridge Health Alliance; Patrocinadores Nível Bronze East Cambridge Savings Bank, Eastern Bank, the Greater Boston Citizenship Initiative (um projeto da Fish Family Foundation), Neighborhood Health Plan, Network Health, NSTAR, e RCN; e Patrocinadores de Mídia Brazilian Times, O Favorito, ForCV, O Jornal, Jornal dos Sports, Portuguese Times, Radio Nha Terra, e Radio Voz do Emigrante. A MAPS oferece serviços sociais e de saúde para as comunidades de língua portuguesa em Massachusetts desde 1970. Para mais informações, acesse www.maps-inc.org ou ligue para (617) 8647600.
12
Wednesday, April 17th, 2013
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Explosão abala comunidade brasileira Entre os espectadores, estão vários brasileiros, e na reta final, onde aconteceu a explosão, havia alguns que o Brazilian Times conseguiu encontrar para falar sobre o que viram. Um deles foi o mineiro de Inhapim, Anderson Bonfim. Ele estava, exatamente, no local da explosão, mas "por sorte" saiu um pouco antes. Da Redação
O
que era para ser um dia de festa acabou se tornando um dia de tristeza para os moradores de Boston (Massachusetts) e todos os Estados Unidos. As bombas que explodiram durante a Maratona de Boston e deixaram três mortos e cerca de 200 feridos, transformou os festejos do "Patriots Day" em momentos de terror e pânico. A maratona de Boston se tornou uma das mais tradicionais do país e sempre acontece na terceira segunda-feira do mês de abril (Dia dos Patriotas - tradução em português). A corrida tem início na cidade de Hopkinton e passa por algumas cidades até terminar na praça Copley, em Boston. O
evento reúne, todos os anos, cerca de 20 mil corredores e mais de 500 milhões de espectadores ao longo do percurso. E n t r e o s espectadores, estão vários brasileiros, e na reta final, onde aconteceu a explosão, havia alguns que o Brazilian Times conseguiu encontrar para falar sobre o que viram. Um deles foi o mineiro de Inhapim, Anderson Bonfim. Ele estava, exatamente, no local da explosão, mas "por sorte" saiu um pouco antes. Emocionado, ele conta que assim que fotografou e filmou os primeiros corredores passarem pela linha de chegada, decidiu ir embora. "Eu estava dentro do metrô quando a
explosão aconteceu, mas só fiquei sabendo disso quando cheguei em casa e um amigo me ligou", disse. Segundo Anderson, ele nasceu de novo, pois ao ver as reportagens na televisão, percebeu que havia estado exatamente no local onde as bombas explodiram. "Eu já fui neste evento duas vezes, e esta foi a primeira vez que decidi ir até a linha de chegada", continua. O irmão de Anderson, Adair Bonfim Junior, também estava no m e s m o l o c a l , acompanhado do filho, da nora e uma neta. Todos saíram antes da explosão. Ele disse que agradece a Deus pelo fato de seu filho ter sentido fome, pois foi isso que os tiraram de lá. "Nós saímos de onde tudo
A N B T
aconteceu 20 minutos antes, pois meu filho pediu para comer algo e todos fomos procurar um lugar para que vendesse comida", fala salientando que "foram salvos pela fome". Já a economista Fabiana Tito, que virou notícia em vários veículos de comunicação no Brasil, por ser uma das brasileiras que participavam da corrida, disse que sua vida foi salva pelo cansaço. Ela explica que resolveu diminuir os passos, devido ao desgaste que estava lhe tomando conta. 'O cansaço salvou a minha vida e a de minha amiga, que caminhava ao meu lado", continua. As duas estavam a cerca de um quilômetro da linha de chegada quando ouviram as explosões.
Anderson: "Fiquei sabendo do ocorrido quando cheguei em casa"
Adair: "Fomos salvos pela fome do meu filho"
Brasileiro anda duas horas ferido até ser medicado "se eu estivesse escolhido o outro lado não estaria falando com você", disse Diego Luciano Sodré
Diego: "Ainda estou abalado e terei que passar por um psicólogo"
D
iego Cunha, foi u m d o s brasileiros mais abalados pela
tragédia. Ele estava do outro lado da rua quando aconteceram as explosões. Ainda em
estado de choque, o paulistano conta que foi arremessado alguns metros com o impacto da primeira bomba. "Eu cai no chão e por dois segundos não sabia o q u e e s t a v a acontecendo, mas rapidamente me levantei e ajudei uma amiga a se levantar e começamos a correr", fala que o tumulto era grande. Ele lembra que a própria polícia não sabia orientar as pessoas para que lado deveriam correr e por isso cada um procurava refúgio onde achava m e l h o r. " A m i n h a vontade era sair do meio
de tudo aqui, mas eu estava carregando minha amiga no colo, pois ela tinha problemas de coração", conta. O paulistano disse que ele estava do outro lado da rua porque não queria andar cerca de cinco milhas para ficar onde foram as explosões. "Graças a Deus eu decidi não caminhar, caso contrário não estaria conversando com você", se emociona. "Foi o pior momento de minha vida, pois a terra tremeu, um barulho muito forte nos fez ficar por segundos sem noção do que estava acontecendo", continua.
Diego foi atingido pelos fragmentos da bomba e dos vidros das janelas e portas das lojas que foram quebrados com a explosão. Mesmo ferido, ele conseguiu pegar a sua amiga e a levar até um centro médico e em seguida ele disse que não iria ficar no meio da multidão. C o m m e d o , assustado e bastante machucado, ele caminhou até o Santa Elizabeth Hospital. "Mas antes de deixar o local, ainda pude ver o menino que morreu. Foi algo que me abalou muito", disse ressaltando que não está conseguindo dormir,
A N B T
pois as imagens do que aconteceu está o tempo todo em sua mente. "Terei que passar por um acompanhamento psicológico, segundo me informaram os médicos", explica. Ele caminhou cerca de 5 milhas até chegar ao hospital para ser medicado e explica que escolheu o Santa Elizabeth porque sabia que os hospitais mais próximos estariam lotados. A primeira bomba explodiu por volta das 2:50PM, quando ele foi ferido e quando chegou ao local para ser medicado, eram 4:40PM.
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
General News
Funcionárias do consulado relatam momentos de medo e terror durante explosão
Wednesday, April 17th, 2013
13
Boston vive dia de luto após explosões em maratona A tragédia de segunda-feira (15) deixou três mortos e pelo menos 176 feridos. Foi o pior ataque nos EUA desde 11 de setembro de 2001 Da Redação
A N B T
A
As cenas deixaram as brasileiras abaladas Luciano Sodré
A
s consequências da explosão que abalou os Estados Unidos na tarde de segunda-feira (15), continuam sendo destaque na mídiade todos os países. Ontem, a equipe de reportagem do Brazilian Times conversou com três funcionárias do consuladogeral do Brasil em Boston, que relataram momentos de muito meto, terror e pânico durante a explosão. A mineira Meire e as cariocas Carolina e Cristina, que pediram para omitir os sobrenomes, estavam a poucos metros de onde aconteceram as explosões. As três estavam fazendo algumas fotografias das bandeiras e de alguns pontos da reta de chegada quando tudo aconteceu. Segundo Meire, só estão vivas por um milagre, pois estavam bem próximas e foram cobertas pela fuma provocada pela explosão. "Quando a primeira bomba detonou, nós não sabíamos o que estava acontecendo e começamos a correr desesperadas. O cheiro de fumava e pólvora era muito forte", lembra. Carol segurou nas mãos de Cristina e começaram a correr, Meire seguiu para uma direção contrária. Elas
A N B T
se separaram por alguns minutos até se encontrarem na Newbury Street e depois foram em busca de um hospital. Ela lembra que viu quando um policial estava socorrendo uma senhora que estava caída ao chão. "Eu perguntei a ele para onde deveria ir e ele me olhou com ar de quem não sabia como ajudar", relata. Durante um certo período os celulares deixaram de funcionar e as três tentaram manter contato para se encontrarem, mas em vão. Somente quando os sinais foram restabelecidas é que elas puderam se comunicar. Cristina fala que no momento da explosão, tapou os ouvidos com as mãos e depois não conseguiu ouvir direito as pessoas. Ela relata que chorou muito e ficou bastante apavorada e que a s e n s a ç ã o é d e "renascimento". Elas sofreram ferimentos leves nas pernas provocados pelos fragmentos da bomba e ficaram por cerca de 40 minutos no Mass General Hospital. Apesar do médico ter recomendado acompanhamento psicológico, as três asseguram que não precisarão.
s explosões de segunda-feira (15) n a c i d a d e americana de Boston estão sendo investigadas como um ato de terrorismo. Foi o próprio presidente Barack Obama quem disse isso nesta terça-feira, em uma mudança clara em relação ao tom cauteloso do primeiro pronunciamento que fez sobre esse assunto. A tragédia deixou três mortos e pelo menos 176 feridos. Foi o pior ataque em solo americano desde 11 de setembro de 2001. Boston amanheceu de luto, com um sentimento de pesar pelas vítimas, mas há um desejo muito grande de superação. Por isso o transporte público
Centenas de pessoas ficaram feridas funcionou, abriram. Ainda corredores que ainda
universidades há muitos da maratona não voltaram
Lista dos brasileiros que participaram da corrida Mauricio Abissamra Sergio Alves Jose Amorim Gilberto Antoniazzi Marcelo Arantes Armando Assis Adilson Bachini Yeda Cristina Baciglieri Luiz Barros Marcos Bigongiari Jackson Borges Mariana Brandao Renata BrittoPereira Ivaltemir Carrijo Fernanda Castilho Lia Cavalcanti Juliana Cerize Pedro Cerize Octavio Cintra Marcelo Correia Jose Alberto Cortez Raimundo Carlos Cunha Pereira Firmo Da Silveira Vidal Filho, Renato Dantas De Lucas Carlos De Lima Juliana De Moraes Marcos De Sa Fernando De Sousa Riseieo Cassio Debiasi Lindomar DeFarias Denise Maria Delgado Fernando Elicagaray Monica Eller Fabiano Jose Fabri Conceicao Ap Rocha D Faria Joao Faria Jacques Fernandes Carlos Ferreira Marcelo Ferreira Thiago Ferreira Alexandre Augusto Ferreira De
Oliveira Ruy Ferreira Iacoponi Junior Domingos Ferronato Alessio Figueiredo Mauricio Gomes Florenco Kei Fujiwara Tales Galbier Daniel Garbuglio Carla Maria Giorgi Ferreira Giselle Higuera Roberto Junqueira Carlos Kawasaki Leandro Leal Christian LenzCesar Nilson Lima Andrea Longhi Ronaldo Lopes Angela Machado Etelvino Machado Jurandi Magalhaes Filho Mariana Maia Joao Marinho Juliana Martins Phelipe Matias Marcus Matos Flavio Matta Roberto Mattas Joao Maximo Breno Melo Igor Meskelis Theodoro A Messa Luiz Moraes Luis Ernesto Mori Junior Kelly Motoaneli Helenita Nicoletto Mario Odorizzi Joyce Oikawa Cristiano Oliveira Jose Luiz Oliveira Lucia Oliveira Mauricio Oliveira Adalberto Pereira Claudio Pereira Fabio Pita
Eduardo Pontes Francisco Porto Felipe Prata Marcelo Prisco Jose Puliti Sergio Quaresma Patricia Queiroz Paulo Rogerio R. Abreu Ribeiro Marcos Paulo Reis Rodrigo Roehniss Kunihiro Saeki Paulo Tavares Santos Filho Andre Savazoni Adriana Savoldi Luciano Savoldi Johnny Schapiro Marcos Scharnberg Neto Alexandre Schott Affonso Nilton Walmo Sell Ribeiro Neto Marcelo Serapiao Eduardo Serebranik Josemildo Silva Manoel Silva Murilo Silva Orlando Simas Robson Souto Jose Souza Valdenise Souza Eduardo Souza Lima Joao Stresser Marcio Sturmer Milton Suguino Carlos Teixeira Guilherme Teixeira Claudemir Terto Joao Theoto FabianaTito Rogerio Tognini Roberta Uchoa Henrique Villela Carlos Leonhard Woelz Naiara Xavier Marcos Yamamoto Henrique Zucher
para casa. Há muitos brasileiros. No estado de Massachusetts, vive a maior comunidade brasileira nos Estados Unidos. De um lado, uma cidade que tenta olhar para o futuro. Do outro, a que vive a sombra do atentado de segunda-feira (15). De ônibus, no parque ou observando os turistas, Boston tenta se recuperar. Mas a ferida é muito recente e o clima de medo está estampado nas ruas. Os carros dos militares acamparam no gramado e os soldados dão plantão na entrada do metrô. "É terrível. Não tenho palavras para descrever. O dia que deveria ter sido o mais feliz do ano em Boston terminou nisso", disse uma mulher. A família leal veio em peso prestigiar Leandro, que estreou na segundafeira na maratona da cidade. Quando procurava o filho na reta de chegada, o pai foi surpreendido pelas explosões poucos metros a frente. “A sensação é terrível. Vi aquela nuvem de fumaça, as pessoas voltaram correndo e eu acompanhei todo mundo”, conta o comerciante Manoel Araújo Leal. No meio da fumaça e da correria, a família demorou a encontrar Leandro. “Ele estava extremamente cansado, mal conseguia andar, tremendo de frio e não sabia se haveria outra
explosão. Foram minutos de horror”, lembra o ortopedista Leandro Ponce Leal. A linha de chegada da prova, onde aconteceram as explosões, ficava perto de uma cobertura branca. Só nesta terça-feira a rua está sendo limpa. A entrada foi bloqueada pela polícia e os moradores aproveitaram o lugar para homenagear as vítimas. Trouxeram flores, cartões e camisas com o nome da cidade. Harriot levou flores azuis e amarelas, as cores da maratona. "É para homenagear os corredores, os grandes herois", diz. A cidade também fez reverencia às vítimas hasteando as bandeiras a meio-mastro. Os quarteirões perto da cena do crime viraram território do FBI - a polícia federal americana. As imagens do local correm o mundo transmitidas por dezenas de carros de equipes de TV. A toda hora surge um som perturbador. Mas um dia depois da tragédia, muita gente preferiu reparar mais no céu azul. "É triste, mas precisamos nos recuperar, seguir em frente", diz uma mulher. Não vai ser tão fácil para quem estava no restaurante que preservava nesta terça-feira a cena do momento da explosão, os clientes saíram correndo. Uma criança deixou para trás um desenho inocente.
14
Wednesday, April 17th, 2013
Sportimes
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Ney Franco diz Carlos Alberto é flagrado no antidoping em jogo contra o Fluminense que queda na Libertadores não O justificaria sua demissão
H
á uma pressão muito grande e x t e r n a e internamente no São Paulo para que Ney Franco seja demitido em caso de e l i m i n a ç ã o d a Libertadores. Pelo menos publicamente, a diretoria diz não concordar com isso e assegurou que o comandante continua independentemente do resultado desta quartafeira, contra o AtléticoMG. Na véspera da decisão, o treinador usou números de sua passagem pelo time do Morumbi para mostrar que os tropeços na principal competição do continente foram fatos isolados. Com um bom segundo turno de Brasileirão e o título da Copa SulAmericana no ano passado e a liderança no Campeonato Paulista nesta temporada, o comandante disse que sua demissão não seria justa. “Essa pergunta não deve ser para mim, mas eu creio que não (seria justo). Se a gente continuar, o trabalho e o projeto também vão continuar. A pergunta virou para o lado pessoal, então eu uso meus números no Brasileiro, o título da Sul-Americana e o atual Paulista como
defesa. Fomos bem nos três. Estamos mal em uma só. Se avaliarem que a Libertadores é tudo isso e que tem de por fim ao projeto, aí acho que pode acontecer”, avaliou ele. “De qualquer jeito, a nossa fala é de fechar a temporada. Nós já nos planejamos para viajar ao Japão (Copa Suruga, no segundo semestre), sobre a nossa viagem, a nossa parada. Eu não estou trabalhando na derrota, por isso, não me preocupa muito o que vai acontecer, porque acho que vamos vencer”, completou.. Para isso, o São Paulo precisa vencer exatamente por 2 a 1 e que o The Strongest ficasse no 1 a 1 com o Arsenal de Sarandí. Neste caso, todos os critérios seriam igualados. O que faz toda essa confusão é o número de gol feito fora de casa. O time do Morumbi empataria com o de La Paz em todos os critérios que normalmente são usados em competições brasileiras em qualquer vitória são-paulina por um gol de diferença e empate na partida da Argentina. Com os gols marcados fora de seus domínios, no entanto, os times precisam fazer as contas.
s problemas do V a s c o aumentaram nesta terça-feira. Carlos Alberto foi flagrado pelo exame antidoping no clássico contra o Fluminense, pela s e m i f i n a l d a Ta ç a Guanabara – o Cruzmaltino venceu a partida disputada no dia 2 de março por 3 a 2. O clube já foi notificado e irá esperar pela contraprova da próxima quinta-feira para se pronunciar sobre o caso. A substância ainda não está confirmada, mas há chance de contaminação dos remédios utilizados pelo jogador em um t r a t a m e n t o
Carlos Alberto pede mais empenho ao time ortomolecular. René Simões, diretor de futebol do Vasco, ressaltou – por meio da assessoria de imprensa –
que o clube só irá se posicionar após receber a contraprova e proibiu declarações a respeito do caso. O clube não revela
quando terá o segundo exame do atleta em mãos. O UOL Esporte entrou em contato com o departamento médico do Vasco antes da proibição do dirigente. O doutor Albino Pinto lembra que Carlos Alberto tomou um analgésico antes de entrar no gramado do Engenhão para o clássico. "O trabalho no jogo foi normal. Não tivemos qualquer tipo de problema. Estou surpreso com essa informação, pois lembro que Carlos Alberto tomou apenas um analgésico permitido no dia da partida. Não posso dar mais detalhes sem conhecer o relatório", encerrou o médico.
BRAZILIANTIMES www.braziliantimes.com
PassaTimes
Fatos Históricos Morre Benjamin Franklin No dia 17 de abril de 1790, morreu Benjamin Franklin, diplomata e inventor norteamericano, nascido na Filadélfia, Estados Unidos. Franklin foi quem descobriu a bioeletricidade e inventou os pára-raios, usados até hoje, após uma experiência com uma pipa em uma tempestade. 1535 - Antônio de Mendoza é nomeado o primeiro rei da Nova Espanha, no México. 1582 - Hernando de Lerma funda a cidade argentina de São Felipe de Lerma, atual Salta. 1797 - Uma frota inglesa, defendida pelo governador General Ramon de Castro, ataca São João de Porto Rico, com intenção de conquistar a ilha. 1897 - A Turquia declara guerra contra a Grécia. 1898 - Guerra de Cuba: o Senado dos Estados Unidos proclama a independência da ilha de Cuba por 67 votos contra 21. 1925 - O general Gerardo Machado é eleito presidente de Cuba pelo Parlamento. 1989 - Os uruguaios legitimam, com 57,22% de votos, a lei que perdoa os militares da ditadura. 1919 - A Assembléia Nacional Francesa aprova a jornada de trabalho de oito horas. 1923 - O XII Congreso do Paritdo Comunista da União Soviética é aberto. Stalin e a direção do partido são muito criticados. 1931 - O Partido Comunista Brasileiro convoca os trabalhadores a fazer a marcha da fome, no Rio de Janeiro. A polícia, chefiada por Batista Luzardo, proibe a manifestação e reprime grupos de operários. 1934 - Leon Tróstki é expulso da França. 1941 - As tropas britânicas entram no Iraque. 1943 - Hitler exige que a Hungria prenda todos os judeus do país. 1943 - Na cidade do México, Jacques Monard é sentenciado a 20 anos de prisão pelo assassinato de Trotsky, um dos líderes da Revolução Russa de 1917 que se exilou no México.
Piadas
M
anoel recebe uma carta de seus pais lhe pedindo uma foto. Como não tinha nenhum retrato, lá foi ele tomar banho para tirar a foto. Terminado o banho, foi pentear o cabelo, quando se olhou no espelho, teve uma idéia: — Vou mandar este espelho que já tem minha foto, daí até economizo dinheiro. E mandou o espelho.
Chegou em portugal aquele pacote grande e todos já sabiam que era a tal foto. Quando seu Joaquim abriu o pacote, gritou: — Mulher, venha ver, nosso filho está acabado, com cara de bêbado e corno! Dona Maria olha e diz: — Mas também com essa velha com cara de puta ao seu lado só podia virar alcoólatra mesmo!
Wednesday, April 17th, 2013
15
16
Bate-Rebate
Horóscopo Semana agitadinha e
Áries tensa pra todo mundo e (21 mar. a 20 abr.) você também sente um
pouco esta onda. Dai a necessidade de parar um pouco e pensar antes de tomar decisões na base da pressa. Acidentes podem ser evitados mediante este simples expediente. Touro Fluência emocional e boa (21 abr. a 20 mai.) conexão com as pessoas
próximas, mente plástica e receptiva. Mas será preciso incorporar os imprevistos e recebe-los com boa disposição se quiser manter o bom humor e ficar relaxado até o fim do dia. Redobre a atenção com detalhes. Mercúrio e Urano se aproximam mais e mais sinal de uma tensão crescente no âmbito das relações imediatas. Importante hoje: planeje com audácia, mas escute os colegas e respeite os seus limites financeiros e pessoais ao se programar. Gêmeos (21 mai. a 20 jun.)
Câncer A Lua está agora no seu (21 jun. a 21 jul.) signo, sinal de um período
curto do mês, em que é essencial você se voltar mais para dentro, escutando suas necessidades. Essencial também aceitar que nem tudo pode ser previsto com o chefe e no trabalho. Mudanças repentinas. Inúmeros astros em Aries
Leão acentuam seu desejo por (22 jul. a 22 ago.) conhecer mais da vida e
do mundo, alimentam a coragem de sair pelo mundo e tornam mais fácil pra você entrar em contato com estrangeiros etc. A semana começa quente, agitada e animada, prepare-se! Manhã linda pra você
Virgem fazer uma surpresa (23 ago. a 22 set.)
delicada e feliz para o seu amor; além de sensível, você está ótimo pra entender as entrelinhas e se harmonizar com todos também. De tarde o ritmo aperta, exige mais de sua capacidade de contornar imprevistos.
Comportamento de
Libra clientes e parceiros pode (23 set. a 22 out.) estar tão imprevisto que o
melhor será você não expor demais suas ambições de carreira. Cuide da sua imagem pública, pois ela está suscetível a ataques de rivais ou competidores hoje. Emoções atribuladas. O clima geral anda
Escorpião belicoso mesmo - e as (23 out. a 21 nov.) palavras podem ser mais
ferinas e machucar mais ainda. Assuntos relacionados a convênios de saúde, remédios e médicos podem exigir mais atenção hoje. Vale também cuidar de documentos eletrônicos. Mercúrio e Urano em Sagitário conjunção sinalizam (22 nov. a 21 dez.) eletricidade no ar e
comunicação ardente, errática e explosiva com os seus queridos. As paixões se multiplicam, mas se esvaem na mesma rapidez em que encantam. Surtos de criatividade, anote suas ideias! É preciso adequar as Capricórnio necessidades de carinho (22 dez. a 20 jan.) com a convivência mutua.
Você pode precisar de silencio, quando o que se espera é conversa e animação. Um toque bem dado em um parente pode ter um efeito bacana e não ferir suscetibilidades. Muitas ideias confusas, contraditórias e muitas vezes desencontradas brigam na sua cabecinha que anda febril e entusiasmada. O jeito é ir devagar e juntar assim todas as peças pra entender. Relações tumultuadas com irmãos. Evite acidentes prestando atenção no que faz. Aquário (21 jan. a 19 fev.)
Oportunidades boas
Peixes s u r g e m , n o c a m p o (20 fev. a 20 mar.) financeiro - mas você
ligado no que conhece, ou preocupado com filhos, pode ficar na dúvida. Antes de tomar a decisão certa, será essencial entrar em um acordo entre apego e razão, entre o conhecido e o novo.
BRAZILIANTIMES www.braziliantimes.com
Tv News
Wednesday, April 17th, 2013
Filho mais velho de Michael Jackson leva namorada ao cinema
A
o que tudo indica, o namoro entre Prince Jackson, filho de Michael Jackson, e Remi Alfalah, princesa do Kuwait, segue muito bem. Os dois já foram vistos jogando boliche em San Fernando Valley e, recentemente, foram fotografados deixando um cinema em Century City, em Los Angeles. Prince estava todo sorridente, enquanto Remi parecia mais reservada. O primogênito do rei do pop estreou há pouco tempo como ator, fazendo uma participação especial na série adolescente "90210", da CW. Na atração, ele viveu Cooper, um rapaz cheio de traumas e apaixonado por Silver (Jessica Stroup).
Prince está se relacionando com Remi Alfalah, princesa do Kuwait, e também sua colega de escola.
Novelas Dionísio provoca Alberto, insinuando que Ester pode estar com C a s s i a n o . Ve r i d i a n a mente para Candinho e diz a ele que seu pai morreu. Alberto finge não ouvir Ester, que lhe pede para conversar sobre divórcio. Cassiano diz a Olívia que não acredita que Hélio esteja interessado em um relacionamento sério com Taís. Hélio pede a Yvete para descobrir a verdade sobre Duque. Samuca diz a Ester que não quer se encontrar com Cassiano. Guiomar chega em Vila dos Ventos. Samuca despreza Cassiano, dizendo que ele o abandonou. Cassiano diz a Ester que vai conseguir fazer com que Samuca o aceite. Natália se esforça para não ceder à atração que sente por Juliano.
o juiz se irrita com Otávio e interrompe a audiência. Ulisses comenta com Frô que não gostou de ver a animação de Lucilene com Kiko. Kiko e Lucilene tiram fotos para uma coluna social. Otávio diz que tem provas contra Charlô. O juiz anuncia sua decisão. Otávio sai apressado do tribunal e Charlô vai atrás dele. Roberta agradece Felipe por tê-la defendido. Nando se surpreende ao ver Otávio na mansão. Olívia tem uma ideia para ajudar Charlô a descobrir se Dominguinhos é Otávio. Felipe e Roberta pensam um no outro. Charlô confirma com Olívia que Otávio está preso no castelo e desmaia ao ver Dominguinhos entrar no hotel. Dominguinhos acorda Charlô, que o leva até o castelo.
Morena implora que Érica entregue Jéssica para Lucimar. Theo lamenta por ter que ficar afastado do exército. Lívia e Élcio se beijam. Wa n d a f a l a c o m Rosângela pelo celular de Pescoço. Érica aceita levar Jéssica, e Morena foge. Russo fica furioso ao descobrir que Wanda foi presa. Vanúbia se recusa a ajudar Pescoço. Wanda tenta fugir da delegacia. Pescoço manda recado para Delzuite por Sidney. Morena se encontra com Sheila, que avisa a Helô o seu paradeiro. Deborah conversa com Stenio sobre o caso de Aisha. Lena fala para Haroldo que não acredita que Lívia tenha sido agredida por Theo. Raissa se decepciona quando não recebe um elogio de Celso.
Norberto dopa Isabel e conversa com a arquiteta desacordada. Isabel se espanta ao ver Norberto deitado ao seu lado e o agride, mas acaba inconsciente outra vez. Zé Maria consegue acalmar Dolores, mas Marlene fica nervosa procurando por sua cadelinha. Dóris tenta contornar a situação, Violeta nota o nervosismo da aluna e Luiza fica desconfiada. Lucas tenta controlar a discussão entre André e Catarina, e revela ao fotógrafo que o casamento faz parte do plano de vingança contra Arthur. Cremilda revela a Osório/Deodoro que pediu um milhão por Dolores. Eduardo desabafa com Mauro e teme que Norberto possa machucar Isabel. Luiza acusa Violeta pelo sequestro de Dolores e a professora ameaça bater na jovem.
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Wednesday, April 17th, 2013
17
18
Column
Wednesday, April 17th, 2013
A
lex, quero te desejar toda sorte do mundo e dizer o quanto você é importante para a comunidade brasileira em Boston. Eu quero parabenizá-lo por este evento, na noite de sábado (12), em Quincy, no Bar Freeport Tavern. Que Deus o proteja e abençoe sempre. Que o sorriso, a fraternidade sejam um elo entre você e o público que te prestigia sempre em seus eventos. Lilia e Aldo
Geovana e Thamara
Banda Ponto 5
Monick e Banda Ponto 5
Monick e Alex
Sueidy, Wesley, Patrícia e Cleidson
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Wednesday, April 17th, 2013
colage bt
19
20
Estrias! Como eliminá-las?
A
pele se rompe, as bordas cicatrizam e pronto: a pele ganha uma marca que incomoda a todos, homens e mulheres: as estrias. E, para deixar a situação pior, ainda não existe um tratamento médico ou estético para acabar totalmente com elas. A estria se forma quando a pele é excessivamente estirada, ultrapassando sua capacidade de distensão. "Ela se rompe e suas bordas, ao cicatrizarem, formam uma linha deprimida na superfície da pele", Até mesmo a prevenção é difícil, devido aos vários fatores que podem provocar as estrias. "Várias são as causas de seu aparecimento: crescimento na puberdade, aumento de peso (elimine o efeito sanfona e conquiste seu peso ideal. Clique aqui), gravidez ou o uso crônico de medicamentos a base de corticosteróide, tanto tópico como via oral" O problema, que atinge mais as mulheres, pode estar presente em qualquer parte do corpo, mas sempre atacam as áreas mais femininas, como nadegas, seios e barrigas. Para cada lugar e tipo de estria é indicado um tratamento. As estrias avermelhadas são as mais recentes tendo essa coloração devido ao rompimento sanguíneo. Os tratamentos iniciados nessa fase têm melhores resultado, pois as células continuam vivas e com maior capacidade regenerativa. Já as estrias brancas sã o consideradas as mais antigas. "Essas estrias são de cor brancoacinzentado, pois a melanina (substancia que dá coloração à pele) não é mais produzida onde as fibras se rompem. Também apresentam uma diminuição acentuada da espessura da pele, formando uma depressão, tipo uma cicatriz. Os tratamentos iniciados nessa fase conseguem apenas estreitá-la» Tratamentos e novidades O tratamento com ácidos, peeling, é um dos mais comuns para a eliminação das estrias. "Eles estimulam a formação de tecido colágeno, melhorando o aspecto das estrias", "Pode haver descamação e
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Column
Wednesday, April 17th, 2013
vermelhidão e a concentração ideal para cada caso deve ser definida pelo dermatologista, de acordo com o tipo de pele". Há também a mesoterapia esse tratamento pode ser aplicado nos dois tipos de estrias. "É injetada no local da estria, com finas agulhas, uma substância capaz de estimular a produção de colágeno na quantidade ideal para preencher os sulcos das estrias antigas, que, por conseqüência, ficam mais estreitas. Cada aplicação dura 10 minutos por estria e o tratamento leva, no mínimo, dois meses". Já o laser é um tratamento mais moderno e indicado para as estrias avermelhadas, provocando o fechamento dos pequenos vasos. "O laser promove a formação de novo colágeno, com diminuição do tamanho das estrias recentes ou antigas". Em breve, quem quiser livrar-se das estrias terá ainda uma nova opção. Um aparelho em fase de testes, eletroporador, pretende fazer com que qualquer tipo de substância penetre na pele, contudo sem agulhas. Laser e drenagem linfática, o eletroporador cria e emite uma onda eletromagnética que permite a introdução de substâncias através da pele. "Estamos testando uma melange (mescla de substâncias) que estimulam a produção de novo colágeno, hidratam e regeneram a pele. São necessárias no mínimo dez aplicações para se avaliar os resultados", explica. Como evitá-las A prevenção é a melhor forma de tratamento. Como? Hidratando e nutrindo a pele ao máximo para garantir sua elasticidade e impedir a ruptura de suas camadas internas. Evitar roupas apertadas é uma maneira de evitar estrias. "A prática de exercícios físicos regularmente, evitar engordar e emagrecer repentinamente e a preferência por alimentos saudáveis são fundamentais para evitar estrias" Gisele Ceregatto Profissional em Estética License Number: 7072697
Momento Cidadão
E
ssa semana iremos conhecer o significado e curiosidades sobre a bandeira dos Estados Unidos da América. Dados e informações importantes sobre a Bandeira dos Estados Unidos da América. A bandeira dos Estados Unidos, também conhecida como The Stars and Stripes (Estrelas e Faixas), é composta por 7 faixas horizontais vermelhas e 6 na cor branca. No canto superior
esquerdo há um retângulo azul escuro com 50 estrelas brancas.
Já a cor branca representa a pureza. O azul simboliza a justiça e a perseverança.
Significado Curiosidades: As 50 estrelas da bandeira representam todos os Estados. Já as faixas (nas cores vermelha e branca), simbolizam as 13 colônias que deram origem aos Estados Unidos. A cor vermelha presente na bandeira simboliza valor e resistência.
- A bandeira dos Estados Unidos teve 26 modificações no decorrer da história. A última modificação, que estabeleceu a configuração atual com 50 estrelas, ocorreu em 4 de julho de 1960.
Diga NÃO a exploração do trabalho O tal "jeitinho brasileiro"
O
“jeitinho” pode ser também definido como "molejo, jogo de cintura, habilidade de se sair bem em uma situação difícil". Muitos consideram o “jeitinho” uma verdadeira qualidade do brasileiro, o qual demonstra criatividade e improvisação ao driblar normas e convenções sociais para encontrar soluções para o que precisa. Só que, ironicamente, ao resolver um problema, sempre cria outro. E claro que aqui nos EUA não seria diferente, afinal trazemos conosco toda nossa bagagem cultural brasileira. O problema é que quando chegamos a este país percebemos que nem sempre o “jeitinho” funciona. Observo muitos brasileiros que se decepcionam e até criticam a forma sistemática com a qual os americanos resolvem os problemas do cotidiano. Porém, se queremos viver em uma sociedade que se desenvolveu sob rígidas leis e onde punições são rigorosamente aplicadas devemos repensar nossos velhos hábitos de se comportar em sociedade. Nossos filhos nascidos aqui enfrentam muitas dificuldades em discernir que tipo de padrões seguir, vivendo culturalmente entre dois países. Para que não ocorra essa confusão cultural, é necessário que os pais reconheçam a existência danecessidade de abandonar certos costumes e comecem a se envolver mais em atividades culturais dos EUA, aprender sobre como funciona o sistema americano e respeitar as leis não tentando infringi-las para que possam acompanhar e saber como apoiar o desenvolvimento de seus filhos para que se tornem cidadãos honrados e respeitadores das leis. Isso, para que mais tarde, não soframos com graves consequências que poderiam ser evitadas. Além das regras existem também benefícios de ser um bom cidadão americano; pagar impostos, por exemplo, nos beneficia grandemente, pois por meio deles o governo nos proporciona estradas seguras, ruas iluminadas, escolas públicas com alto nível de ensino, segurança nas ruas, Masshealth (programa de saúde gratuito), WIC (programa de ajuda a crianças e gestantes), clinicas gratuitas de saúde, além, é claro, de morarmos em um país no qual o respeito e a justiça predominam e que também nos proporciona muitos outros benefícios os quais adoramos usufruir, mas que muitas vezes não nos importamos em apoiar. Vale a pena pensar que está em nossas mãos que tipo de comunidade brasileira a próxima geração integrará. Texto revisado por : Débora Benke contatos
J
á é fato que milhares de trabalhadores são diariamente explorados por patrões que se beneficiam de seus empregados que vivem ilegalmente nos EUA ou que simplesmente desconhecem seus direitos. Se você sofre algum tipo de preconceito, abuso psicológico ou físico no seu trabalho a hora de denunciar é agora. De acordo com a advogada trabalhista Lydia Edward existem leis que protegem os trabalhadores independente de seu status imigratório, se qualquer pessoa estiver sendo abusada em seu trabalho deve imediatamente ligar para polícia(911). Isso ajuda a preservar um registro e garante proteção na reivindicação potencial. Você nunca deve ficar em uma situação abusiva. Você também pode considerar uma ordem de assédio sob 258E que é uma ordem do tribunal para abuso ou assédio ou contato. Se você estiver de alguma forma sendo afetado por algum tipo de abuso ou outro problema em seu trabalho você deve ir para o hospital. Todos os empregadores são obrigados a ter seguro de compensação dos trabalhadores (até mesmo os empregados domésticos). Independente de seu status imigratório você pode receber o seguro desemprego, que poderá pagar suas contas de hospital, sua fisioterapia, e
pagar um pouco do seu trabalho se você perdeu. O apoio do Centro do Imigrante Brasileiro ao trabalhador inclui assistência em receber salários não pagos, horas extras, seguro desemprego, licença médica e a denunciar casos de agressões físicas e verbais. Por favor não hesite em entrar em contato com a Clínica de Lei e Política para o Trabalhador Doméstico, no Centro do Imigrante Brasileiro para saber mais informações sobre seus direitos. Lydia Edwards Director of Legal Services Brazilian Immigrant Center Domestic Worker Law and Policy Clinic 14 Harvard Ave, 2nd Floor Allston MA 02134 T: 617 783 8001 ext. 107 F: 617 208 8215 legal@braziliancenter.org Massachusetts Coalition for Domestic Workers
Se você quiser felicidade por uma hora tirar um cochilo. Se você quiser felicidade por um dia ir ao shopping. Se você quiser felicidade por um mês se casar. Se você quiser felicidade por um ano herdar uma fortuna. Se você quiser felicidade para a vida toda Ajudar os outros.
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Column
Wednesday, April 17th, 2013
21
As impressões de um francês em BH repercutem na internet
F
rancês de 29 anos, morador de BH, publica em blog com 65 observações sobre o Brasil,as quais se espalharam em pouco tempo. Muitos brasileiros concordaram, outros se indignaram. São 65 itens de observações sobre o pais escritas por Olivier Teboul, que se mudou de Paris para Belo Horizonte há um ano e meio e desde então coletou curiosidades por onde andou. 1 - Aqui no Brasil, tudo se organiza em fila: fila para pagar, fila para pedir, fila para entrar, fila para sair e fila para esperar a próxima fila. E duas pessoas já bastam para constituir uma fila. 2 - Aqui no Brasil tudo é gay (ou 'viado'). Beber chá: é gay. Pedir uma Coca zero: é gay. Jogar vôlei: é gay. Beber vinho: é gay. Não gostar de futebol: é gay. Ser francês: é gay; ser gaúcho: gay; ser mineiro: gay. Prestar atenção em como se vestir: é gay. Não falar que algo é gay: também é gay. 4 - Aqui no Brasil, os homens não sabem fazer nada das tarefas do dia a
dia: não sabem faxinar, nem usar uma máquina de lavar. Não sabem cozinhar, nem em nível de sobrevivência: fazer arroz ou massa. Não podem consertar um botão de camisa. 5 - Aqui no Brasil, os chineses são japoneses. 6 - Aqui no Brasil, é comum e conhecer alguém, bater um papo, falar “a gente se vê, vamos combinar, tá?”, e nem trocar telefone. 7 - Aqui no Brasil, a palavra “aparecer” em geral significa “não aparecer”. Exemplo: “Vou aparecer mais tarde” significa na prática “não vou não”. 8 - Aqui no Brasil, não se assuste se estiver convidado para uma festa de aniversário de dois anos de uma criança. Vai ter mais adultos do que crianças e mais cerveja do que suco de laranja. 9 - Aqui no Brasil, pode pedir a metade da pizza de um sabor e a metade de outro. Ideia simples e genial.
A lista completa está no olivierdobrasil. blogspot.com.br
Raio X - a intimidade de Dani Lima
D
ani Lima, além de linda, tem uma das vozes mais conhecidas de Minas Gerais. Nos estúdios da Rádio Social FM, ela comanda, de segunda a sexta, sempre das 13h00 às 16h00, o Programa Alta Frequência. Apesar de tão nova, ela já é bastante experiente e tem comunicação no sangue, pois é filha de Kabure, um dos maiores profissionais da radiofonia em Minas Gerais. A espontaneidade da Dani estabeleceu uma plateia cativa e numerosa por meio dos microfones da Social FM. Para ouvir sua doce voz é só acessar www.radiosocialfm.com
Atriz: Regina Duarte Cantor: Léo Magalhaes Cantora: Paula Fernandes Filme: uma linda mulher Herói: Meu Pai Hobby: Tocar Violão Homem bonito: Caio Castro Mulher bonita: Luiza Brunet Livro: O pequeno principe Programa de TV: Encontro - Fátima Bernades Quem levaria para uma ilha deserta: Levaria o homem que eu amasse e que me amasse mais ainda Quem deixaria numa ilha deserta: as pessoas violentas Sonho profissional: Terminar o curso de Administração e fazer pós em marketing Uma viagem: Paris Uma frase: "O medo rouba sonhos, destrói esperanças e te impede de viver. Vai deixar o medo vencer?.
Nome: Danielle Barbosa Lima Lugar em que nasceu: Nanuque-MG Signo:Capricórnio Sonho de consumo: estabilidade Se fosse homem, o que jamais faria: traição Se sua vida ganhasse uma trilha sonora, qual seria a música: Outra noite que se vai - armandinho Com quem gostaria de dividir os microfones, uma Samba Bar e Grill é um balado tarde inteira, nos estúdios clube destinado ao público que da Social FM? Willian curte uma boa música ao vivo, Bonner num ambiente bastante aconchegante Comida preferida: massas e aprazível. Com uma infraestrutura Ator: Tarcísio Meira moderna, a casa conta com um bar diferenciado, amplo e com todas opções de drinks. O Samba Bar é considerado a Samba SambaBar, Bar,oolocal localpreferido preferidopara paraum umbom bom melhor casa de música ao vivo na papo papoeedeliciosos deliciososdrinks drinks Grande Boston. Samba Bar. 608 Somerville Ave. Somerville, MA 02143. 617-718-9177
Welcome to Samba Bar, Where Good Times and Gastronomy Come Together
O
Nação imigração
A
Rede de TV NBC News, na sua última apresentação do programa Nação Imigração, fez um exame profundo sobre a imigração nos Estados Unidos e um dos tópicos que chamou a atenção foi a possibilidade de você vir a fazer parte de uma elite e ganhar um Green Card e a Cidadania norteamericana, caso você prove ser um profissional com uma capacidade extraordinária no seu campo profissional. Ano passado, mais ou menos 4 mil cartões verdes, que não necessitam de uma oferta de trabalho de um patrocinador americano, foram aprovados. Um terço dos pedidos foi indeferido, de acordo com o Departamento de Cidadania e Serviços
Figurinhas carimbadas passam por lá de Imigração. Anju Singh, nascida na Índia e trabalha no "The National Institutes of Health", ganhou seu Green Card através do Programa "extraordinary ability Green Card" por sua capacidade nas pesquisas científicas.
Bolo e guaraná
O
aniversário de 21 anos de Isa Cunha Luz foi pra lá de especial. Ela comemorou idade nova ao lado de muitos amigos queridos com muitas garrafas de champanghe e música de primeira qualidade. Para a bela, desejo muitas felicidades e uma beijoca. Viva Isa!
A aniversariante Isa ao lado da irmã Manha Cunha(E)
Banda Banda C-Dução C-Dução ee Malícia Malícia do do Forró Forró tocam tocam sempre sempre por por lá lá
Bomba em Hollywood! ma batalha judicial entre os familiares de Michael Jackson e a produtora de espetáculos AEG poderá terminar com uma revelação chocante: a verdadeira identidade dos pais biológicos de Prince e Paris Jackson, os dois filhos mais velhos do cantor, que tem 16 e 15 anos, respectivamente. Segundo matéria que saiu no “New York Post”, apenas o caçula, Blanket, de 10 anos, teria o DNA de Jackson. O garoto, inclusive, já teria até mesmo sido diagnosticado com vitiligo, a mesma doença de pele da qual Jackson sofria. Várias pessoas vieram a público clamar a paternidade de Prince e Paris, inclusive Arnold Klei, ex-médico de Jackson, e Matt Fiddes, um ex-segurança do cantor, além do
U
ator Mark Lester, que afirma ser o pai de Paris. Embora se trate de um fato inesperado, caso seja confirmado que Prince e Paris realmente não têm laços de sangue com o Rei do Pop, isso em nada afetará a condição de herdeiros.
22
23
Evangélicos
Tudo que você precisa na área de saúde e beleza
(617) 387-4215
Ligue e ganhe $100 em brindes. Saiba como: (781) 367-0220. #L
Aluga-se salão de cabeleireiro O salão é localizado na Rota 1 em Saugus (MA). Está aberto há 34 anos. Salão Unisex. 2 andares. 5 estações no 1º andar e 2 de manicure e 2 pias para lavar cabelos e também uma grande máquina de lavar e secar à gás neste andar. No segundo andar também temos 5 estações para cortar cabelos e um quarto foi alugado para um pediatrista. Tem bastante estacionamento e o local é bastante visível da rota 1. Aluguel: $3mil por mês. Ligue para Ralph: (617) 501-8731. #D
24
223 Barnstable Rd. Hyannis (MA) 02601
LEVO AO CONSULADO: HARTFORD
25
26
(617) 625-5559
Everett- divido apartamento muito bom. 1º de maio. Para mulheres. $600 com lavanderia. Ligar: (860) 574-0015. #A Somervillealuga-se apartamento de 1 quarto, sala, copa, cozinha e banheiro. Ótimas condições. $950 (mais despesas). Disponível para 1º de maio. Próximo ao Português da Cross Street. Ligar: (617) 7645256. #D Everett- aluga-se 1 quarto para 1 pessoa perto da estação de Wellington. Ambiente familiar. Falar com Patricia. (617) 9703853. #D Everett- alugo apartamento de 3 quartos e meio, cozinha grande, lavanderia na casa. Piso de madeira, 2º andar. Rua privada. Rota 1 com rota 99 e 16. Perto da Wellington Station. Chamar: (617) 6508341. #B
Malden- alugo quarto. Ligar: (857) 294-4606. #B Everett- aluga-se quarto par moças sem vícios. Ambiente familiar tranquilo e cristão! Paola: (754) 368-8947. #D Everett- basement, aluga-se 2 quartos, sala, sala de jantar e cozinha. Garagem para 1 carro. Utilidades incluídas. Não aceitamos crianças. $1,250 por mês. Ligar: (617_ 5497724. Ligar após 5PM (de segunda à sexta). #A Aluga-se em Framingham. Apartamentos a partir: Studio $725. Um Quarto $900. Dois Quartos $1,000. Apartamento moderno, lindo e espaçoso, Grande Sala, banheiro, cozinha completa, closet, Carpet, ar condicionado, Varanda. Lavanderia, Estacionamento. Próximo trem. Tel. 617-5273631 #PM
East Boston- aluga-se quarto. Perto de estação. Ambiente familiar tranquilo. Para 1 pessoa: $450. Tudo incluído. Inclusive Globo. Ligar: (617) 568-2862. #F Lowellaluga-seapartamento de 4 quartos. 2º a n d a r. P i s o d e m a d e i r a , cozinha grande, máquina de l a v a r e s e c a r. P e r t o d o centro. Valor: $1,450. Ligar para Sônia: (617) 304-1298. #A Everett- algua-se 1 quarto na B r o a d w a y. $550 (tudo incluído). Ligar: (617) 9396000. Falar com Sara.#B Leominsteraluga-seapartamento de 3 quartos. Piso de madeira, cozinha, banheiro azuleijado. Garagem para 2 carros. Já disponível. Va l o r : $ 8 5 0 . L i g a r : ( 7 8 1 ) 724-5453. Manuel. #A
Ly n n - a l u g o 1 q u a r t o c o m tudo incluído. Mais Globo e internet. Divisa com Saugus e Revere. Ligar: (857) 2495117. #A Malden- aluga-se 1 quarto para homens não fumantes com lavanderia e estacionamento. Mais TV a cabo e internet. $500 (tudo incluído). Ligar: (857) 2471525. #A Stoughton - Apartamentos para alugar a partir de: Um quarto: 890; Dois quartos: $1,100. Grande, moderno, lindo. Cozinha completa, banheiro separado. Água quente, Aquecimento, estacionamento incluído no alugel. Lavanderia, TV a cabo disponível. Próximo da Washington St. e Estação de trem. Tel. 617-527-3631. #PM
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Wednesday, April 17th, 2013
27
28
Wednesday, April 17th, 2013
Advertisement
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Wednesday, April 17th, 2013
29
30
Wednesday, April 17th, 2013
Advertisement
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
31
(617) 625-5559
Procura Estamos contratando vendedores para trabalhar na Metro PCS. E necessário falar inglês fluente. Posição part-time e full-time disponíveis. Ligar para (508) 733-7135 deixar recado. # H Help wanted- Bedford House of Beef is looking for line-cook and a girl for counter help. Pay: $10 to $15 an hour depending on experience. 328 Great Rd., Bedford (MA). 01730. Call: (781) 275-2006. #D Painting Supervisor Wanted. Must have painting experience and must speak good English. Will run a painting crew. Job offers top pay and a company truck for skill and reliability. Call (781) 444-3995 or email to cfm300@gmail.com. #E Pizzaria em Concord, precisa de 1 pessoa que saiba fazer pizza. Full-time. Ligar: (978) 369-6655. #C Companhia de Silk Screen (Serigrafia) localizada em Boston - Fenway precisa de pessoa para trabalhar, com ou semexperiência no ramo. 40 hs semanal - de segunda à sexta. Favor contatar nos através do número: (617) 834-0182falar com José. #L Precisa-se de decorador de bolos com experiência para trabalhar em fábrica de grande volume, deve ter conhecimento de todos os tipos de bolos, deve saber escrever por extenso e ser capaz de fazer decorações de flores entre outros nos bolos. Padaria localizada em Allston (MA). Ligar para Grazi: (413) 896-9341. #B By Val Cleaning- Lavanderia movimentada em Woburn precisa de pessoas para trabalhar internamente. Fulltime. Aplicar pessoalmente: 5 Walnut Hill Park, Woburn (MA). 01801. Ou ligar: (781) 389-8373. #PM
Churrasqueiro com ou sem experiência. Ótima oportunidade para o verão, Cidade na beira da praia, e muito tranquila, p/ full time, paga-se de acordo c/ a experiência, aplicar pessoalmente no Rio‘s Steak House em Plymouth-Ma 318 Court St. Falar c/ Bil ou Vagner. #B
I want a companionship or an artist. 2 days a week. $13 for to $20 an hour. Call Richard: (617) 623-1956. #B
Empresa de pintura procura 1 carpinteiro com carro próprio (van ou truck) para trabalho full-time durante a temporada: Abril – Dezembro. Experiência em siding, doors, Windows, gutters e reparos. Interessados entrar em contato: (617) 778-8864. Começar já. #D
Pizzaria em Lowell- precisa de atendente e driver (partime ou full-time). Chamar: (978) 453-8596. Falar com Mati. #A
Looking for full-time experienced grill person for pizzaria in Rosilindale (MA). Call Hector: (617) 372-7722. #E Help wanted- Arrow Dry Cleaners located in Cambridge (MA) is looking for part-time or full-time taylor. Please call: (617) 354-4088. #B Olympic Pizza em South Boston precisa de pizzaiolo e pessoas para fazer sanduíches com experiência em cozinha italiana. Full e Parttime. 655 East Broadway, South Boston (MA). Ligar: (617) 2692144. #B Procura-se pessoas para trabalhar com limpeza de vidraças (vidros, janelas), que tenha driver’s license e fale o básico em inglês. Favor ligar ou enviar text message para o telefone: (617) 828-2289. Falar com Paulo Almeida. #K Escritório em Everett está contratando moças que falem e escrevam em inglês e português fluente, tenha experiência com vendas e quickbooks. Ligar para: (617) 944-9290. #D
CONSTRUÇÃO Precisa-se de pessoas para trabalhar na área de construção, carpinteiros, pedreiros e pintores. Salário compatível com a experiência. Carteira de motorista e Social. Boston-MA. Chamar (617) 783- 4400. #PM
Precisa-se de pintores com experiência para trabalhar na grande Boston. Ligar e deixar mensagem. Ligar: (617) 803-6961. #E
Help wanted - Braintree House of pizza looking for ladies to do counter help work. Full and partime. 958 Washington Street. Call: (781) 849-3000 or (978) 325-1006. Anastacia ou Nesteri. #C Precisamos de vendedores aqui e no Brasil. Treinamos: (617) 803-4403. #PM Partime ou full-timeexperienced linecook, pizzamaker. Billerica (MA). Call: Manny. (978) 335-8827. #E By Val Cleaning- Lavanderia movimentada precisa de motoristas com carteira de Massachusetts. Fazemos entregas em toda Nova Inglaterra. Aplicar pessoalmente: 5 Walnut Hill Park, Woburn (MA). 01801. Ou ligar: (781) 389-8373. #PM Procura-se carpinteiros, area de Framingham/Marlborough, com experiência em instalar vinyl siding e fiber cement siding. Ligar para 508 481 0466 e deixar mensagem.” #C Escritório em Everett está contratando moças que falam e escrevem inglês e português fluente, tenha experiência com vendas e quickbooks. Ligar para: (617) 944-9290. #E Subcontrato para pintoresDeve falar inglês fluente. Deve ter uma van, 3 a 4 pessoas trabalhando, equipamento de spray, seguro, certificado da OSHA, incorporado ou LLC, certificado da EPA, social security e carteira válida. Ligar: (888) 907-4466. #PM
Sou baby-sitter licenciada por + de 16 anos. Cuido de recém-nascidos até idade préescolar. Ligar para Ilda: (617) 569-5102. #D Cuido de casa- crianças e idosos! Ligar para Maria: (857) 453-9239. #C
Vende-se apartamento na Avenida Milton Campos, centro de Guanhães (MG). Ligar para Anjos: (203) 731-7033. #L
Ve n d e - s e 2 a l q u e i re s a 5 m i n u t o s d e Ta r u m i r m . Toda de braqueara. Tem água nascente e toda cercada. Documentos estão em dia. #G
Vendo 2 alqueires e meio de terra. Muito luxo essa terra, baixa e 5 nascentes de água e uma repreza e luz, a 4 kilometros da cidade de Fernandes Tourinho. Valor: $110 mil reias. Tel: 33/32371402 ou 33-8840-9257. Ligar após às 18horas. Vendo uma casa na rua principal de Fernandes Tourinho... ao lado do supermercado e do Banco do Brasil e correio. Lote de quase 50 de fundos... Muito barato: apenas $75 mil reais. Tel = 333237-1402 ou 33-88409257.ligar após às 18 horas. #E
Ve n d o t e r re n o c o m 3 imóveis, com 320 metros . Próximo Choc. Garoto, na avenida Ministro Salgado Filho, 146, atrás do Supermercado Extra Bom na Glória, lugar previlegiado. Com escritura e IPTU em dia. Tratar direto com o proprietário Márcio. Telefones: 027-32993367 / 0 2 7 - 9 9 5 1 8 8 4 9 . Va l o r : R $ 450,000,00 #PM
NOW HIRING MANAGER AND CASHIER South Shore- Dunkin Donuts now hiring manager and cashier com experiência. Pagamento a combinar. Depois de um ano: ferias pagas. Interessados contatar: Juliana. (781) 645-2190 ou (781) 878-2247. #H
32
(617) 625-5559 VENDE-SE ACOUGUE BRASILEIRO Vende-se negócio de limpeza de restaurantes por US$35 mil. Tenho US$15 mil em máquinas e contrato com 5 restaurantes. Falar com Fabiano. Ligar: (646) 3002611 (NY-NJ área). #A Vende-se restaurante brasileiro em Rockland. Tratar com Felipe. (781) 4135331. #C
Serviço de interpretetradução em cortes, com advogados, e ajuda com preenchimentor de documentos de imigração etc... Ligue já. Thawanna: (617) 401-6890. #PM INTÉRPRETES - Serviços de intérpretes, corte, imigração, advogado, etc. Notária pública. Preenchimento de formulários para imigração. Ajudo com advogado de imigração, acidente de trabalho, etc. Ligar para Maria: (617) 767-6768.#PM
Cartomante Sônia Baiana - Jogos de cartas, trabalhos espirituais, trago seu amor de volta. www.soniabaiana.com. Faço trabalhos espirituais pessoalmente em todos os estados americanos. Ligue e confira 201-407-4806. #PM
bem montado, em rua de bom movimento no centro de Quincy,unico acougue Brasileiro na Cidade, especializado em carnes exoticas certificadas, peixei do amazonas e pantanal, jacare, Ra, murcela. boa clientela com capacidade para almentar com pouco investimento. Tratar c/ Denilson pelo telefone (857) 251- 8480 se não atender deixe seu recado que eu retornarei. #D
Estou à procura para comprar churraqueira para Alvenaria. Deve comportar de 25 a 35 espetos. Pago em Cash. Favor ligar para: 1-(860) 7783595. Falar com Fabiana. Região de MA, NY, FL. Preferência churrasqueira Motirizada. #A Florida- perto da Disney. Alugase apartamento de férias. Já disponível. Dorme 6 pessoas. Próximo à restaurante e lojas. Ligar: (978) 876-2421. #G Você trabalhou e não recebeu? Ligue para: (617) 767-6768. Irei lhe ajudar. #PM
Perfumes de todos os tipos e gostos - Polo, Ralph Lauren, Bujar. Os melhores preços do mercado. 1(800) 366-2085. #PM Produtos natura - Vendo Natura, melhor preço do mercado, tudo a pronta entrega, deixar recado com telefone para Márcia. (617) 4615669. #PM Empréstimos - Emprestamos dinheiro para a comunidade brasileira. Empréstimos de até $50 mil dólares para empresários. Ligue hoje mesmo (617) 666-7421. #PM
Fornos novos, frezzer, balcão de granito, churraqueira, mesas e cadeiras. Todos os utensilos para restaurantes e padaria. Interessados ligar: (617) 947-2388. #K Colunista social- Brazilian Times em sua cidade! Ajude aos seus conterrâneos usando a sua coluna como fonte de informação do que vai pela comunidade. Trabalho voluntário que lhe dá prestígio e reconhecimento. Fornecemos carteira de identidade jornalística. Interessados ligar para Eddy: 1.877.625-0079. #PM
Acarajé Luiza baiana aceita encomendas. Fazemos entregas. (617) 764-5668. #PM
RENOVAÇÃO DE PASSAPORTE Fides Serviços de tradução (afiliada a BBB) Serviços em Corte, Imigração, etc. Tradução de documentos (português), Procuração junto ao Consulado, autorização de viagem para menores, Notária pública, serviço rápido e garantido. Renovação de passaporte. Também atuamos nas áreas de divórcio, formulários de imigração.Ligue para Fátima (978) 332-0570 ou e-mail: fátima_serra@yahoo.com. #PM
Zip Code: 02125
33
(617) 625-5559
Nissan Maxima 2006. 69K. Valor: $8,650. Ligar: (857) 888-6265. #PM
Somente para pessoas físicas. Não é valida para business
* promoção válida apenas pelo correio
34
#C
Agora é a hora de comprar seu imóvel nos EUA,os preços e os juros nunca estiveram tão baixos. Fale com o Murilo Silva, o seu corretor brasileiro em Massachusetts.
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com
Advertisement
Wednesday, April 17th, 2013
35
36
Wednesday, April 17th, 2013
Advertisement
BRAZILIAN TIMES www.braziliantimes.com