Clubmagazin ACS Sektion Bern

Page 1

Beihefter Clubmagazin Automobil Club der Schweiz Ausgabe 5, Dezember 2014

& lifestyle

ACS BERN Wer trainiert, fährt sicherer!

Fahrtraining «Eis und Schnee» Club-Infos

Zusammenschluss von ACS Sektion Seeland-Jura und ACS Sektion Bern

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 1

14.11.14 07:41


$OV $&6 0LWJOLHG SURILWLHUHQ 6LH YRQ DWWUDNWLYHQ 6RQGHUNRQGLWLRQHQ DXI 9RUVRUJH XQG $QODJHSURGXNWHQ YRQ =XULFK ,QIRUPLHUHQ 6LH VLFK MHW]W

=85,&+ *HQHUDODJHQWXU 5RJHU 7HXVFKHU %HUQVWUDVVH 6WHIILVEXUJ 7HO WKXQ#]XULFK FK

Zürich Versicherungs-Gesellschaft AG

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 2

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Inhalt

Inserate

Die Schweizer Qualitätsgarage. Jede Grösse. Jede Ausführung. g Ausstellunnglich

jederzeit z

04

Editorial

04

Zusammenschluss von ACS Sektion Seeland-Jura und ACS Sektion Bern

05

Club-Infos

05

News

06

Events & Motorsport

06

Rückblick Bergrennen Gurnigel: «Ich komme gerne wieder!»

15

Events & Motorsport

15

Wer trainiert, fährt sicherer!

16

Politik & Verkehr

16

Begegnungszone – Mischverkehr statt Verkehrstrennung

17

Es war einmal

17

Die Geschichte der Sektion Bern des ACS und des motorisierten Strassenverkehrs von 1905 bis 1955

20

ugä

FRISBA Raumzellen AG, Bohler 6221 Rickenbach LU Tel. 041 932 19 80 frisba.ch

seit 1970

...ä Büle drin und dr Lagg ab? ...bring dis Auto diräkt zum

Freiburgstrasse 170 • Bern • www.gangloff.com

Agenda

Impressum Herausgeber Automobil Club der Schweiz ACS Sektion Bern Eigerstrasse 2 CH-3007 Bern Telefon 031 311 38 13 Fax 031 311 26 37 acs.bern@acs.ch www.acs.ch

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 3

Chefredaktor und Geschäftsführer Christoph Jöhr christoph.joehr@acs.ch

Inserate KROMER MEDIA Unterer Haldenweg 12 CH-5600 Lenzburg Telefon 062 886 33 53 Fax 062 886 33 34 media@kromer.ch

Druck und Inseratenverwaltung KROMER PRINT AG Unterer Haldenweg 12 CH-5600 Lenzburg Telefon 062 886 33 33 Fax 062 886 33 34

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Club-Infos

Editorial

Zusammenschluss von ACS Sektion Seeland-Jura und ACS Sektion Bern Liebe Mitglieder und Freunde der ACS Sektion Bern Wir heissen die Mitglieder der ACS Sektion Seeland-Jura bei uns im ACS Sektion Bern herzlich willkommen. Die ACS Sektion Seeland-Jura wird nach 100 Jahren Eigenständigkeit im ACS Sektion Bern integriert. Dieser Zusammenschluss war für unsere Geschäftsführer Evi Beer, ACS Sektion Seeland-Jura, Christoph Jöhr, ACS Sektion Bern, Séverine Lehmann, ACS Sektion Neuenburg, und Stefan Holenstein, ACS Schweiz, sowie für Silvio Beer, Präsident ACS Sektion Jura-Seeland und mich als erst in diesem Jahr neu gewählter Präsident der ACS Sektion Bern eine grosse Herausforderung. Ich danke an dieser Stelle allen Personen, die sich für diesen Zusammenschluss eingesetzt haben, für ihre Mitwirkung und Unterstützung. Im Ergebnis darf ich festhalten, dass wir eine für alle Mitglieder erfreuliche Lösung gefunden haben, die aus meiner Sicht nur positive Auswirkungen haben wird. Wir konnten mit dem Verkehrsausbildungszentrum Biel (VZB) vereinbaren, dass wir unseren Standort behalten können und somit in der Region Seeland-Jura alles «beim Alten» bleibt. Alle Dienstleistungen des ACS (z.B. Bezug von Viacard und Pickerl, internationale Führerausweise etc.) können unsere Mitglieder nun in Bern und in Biel in Anspruch nehmen. Dies bedeutet für unsere «neuen» Mitglieder des ACS Sektion Bern, dass es für sie als «ehemalige» Mitglieder des ACS Sektion Seeland-Jura im Alltag keine spürbaren Veränderungen geben wird, insbesondere auch deswegen, weil Evi Beer weiterhin für den ACS in Biel zur Verfügung steht. Herzlichen Dank. Für die Zukunft des ACS Sektion Bern ist es wichtig, dass wir uns nicht nur auf die Interessen unserer Mitglieder in der Agglomeration Bern konzentrieren, sondern uns mit der gleichen Intensität für unsere Mitglieder im Jura, im Seeland, im Oberaargau und im Oberland engagieren.

Der Vorstand ist bestrebt, mit weiteren Partnern für unsere Mitglieder zusätzlich zu den bisherigen Angeboten Mehrwerte zu schaffen. Insbesondere soll es im Bereich «Motorrad» neue Dienstleistungsangebote geben. Wir möchten auch auf regionaler Ebene unsere Partnerschaften ausbauen, damit unsere Mitglieder neben den bestehenden zusätzlich von weiteren attraktiven Angeboten profitieren können. Im nächsten Jahr werden wir wie gewohnt im Motorsport präsent sein, die Slaloms in Interlaken und Saanen sowie unsere Anlässe in Dijon und Hockenheim wiederum durchführen. In Bezug auf ein stetiges Mitgliederwachstum haben wir uns für dieses Jahr ein Wachstum von 4 % zum Ziel gesetzt und wir sind nur noch wenige Neumitglieder davon entfernt. Ohne die Unterstützung unseres Partners «Zurich Versicherungen», insbesondere von dessen lokalen Generalagenturen, wäre das Erreichen dieses Ziels kaum möglich. Ich danke daher allen Personen, die dazu beitragen, dass wir uns an einem stetigen Wachstum der Mitgliederzahlen erfreuen dürfen. Tout d’un coup l’ACS section Berne a reçu des membres de la langue maternelle française. Pour moi et le comité est claire que nous faisons tous ce qui est possible aussi pour nos membres francophones. Aussi pour vous, riens ne va changer et comme toujours, vous recevrez le magazine de l’ACS en langue française. N’hésitez pas de nous contacter aussi à Berne. Peut-être notre français n’est pas parfait, mais on fait le mieux. Soyez bienvenu chez nous.

Herzliche Grüsse Ulrich Hänsenberger Präsident ACS Sektion Bern

4

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 4

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Club-Infos

News Liebe ACS Mitglieder Kromer Print AG Unterer Haldenweg 12 5600 Lenzburg Switzerland Telefon +41 62 886 33 33 Fax +41 62 886 33 34 print@kromer.ch

15.01.14 Deckblatt_ACS_2015_DEF

the club

2015 www.acs.ch

Automobil Club der Schweiz Automobile Club de Suisse Automobile Club Svizzero

Woche Semaine Settimana Week

Dienstag Mardi Marted ì Tuesday

Montag Lundi Lunedì Monday

Mittwoch Mercredi Mercoledì Wednesday

Samstag Samedi Sabato Saturday

Freitag Vendredi Venerd ì Friday

Donnerstag Jeudi Gioved ì Thursday

Sonntag Dimanche Domenica Sunday

EMBER

RE • DICEMBRE • DEC

DEZEMBER • DÉCEMB

49 50 51 52 01

7 1 2 3 4 5 6 14 8 9 10 11 12 13 21 15 16 17 18 19 20 27 28 22 23 24 25 26 29 30 31 e · Imm. Conception Conception · Imm. Concezion · Santo Stefano · Boxing Day 8 Mariä Empfängnis · Imm. Stephanstag · Saint Etienne Natale · Christmas Day 26 25 Weihnachten · Noël ·

JANUAR • JANVIER •

01 02 03 04 05

Y GENNAIO • JANUAR

1 2 3 4 11 5 6 7 8 9 10 18 17 12 13 14 15 16 24 25 23 19 20 21 22 31 26 27 28 29 30 tag 6 Heilige Drei Könige

o · New Year’s Day 2 Berchtolds 1 Neujahr · Nouvel an · Capodann

FEBRUAR • FÉVRIER

05 06

2

3

· Epiphanie · Epifania · Epiphany

RY

• FEBBRAIO • FEBRUA

4

5

6

7 4

1 8 15

Der praktische ACS3-Monats-Kalender 2015 kromer.ch/print

Bald geht die Wintersaison wieder los und Weihnachten steht kurzum vor der Tür. Zeit bereits jetzt, etwas besinnlich auf die vergangenen Monate zurückzublicken. Was alles hat sich bei der Sektion Bern getan? Ganz viel! Denn nicht nur ein Präsidentenwechsel hat stattgefunden, sondern auch die Übernahme der ACS Sektion Seeland-Jura durch die ACS Sektion Bern. Die Fusion konnte ohne grössere Probleme durchgeführt werden. Ab 1. Oktober 2014 werden die Mitglieder der ehemaligen ACS Sektion SeelandJura durch die ACS Sektion Bern betreut. Auch an dieser Stelle heisse ich diese Mitglieder recht herzlich willkommen! Im Bereich Ausbildung und Sport können wir bereits jetzt ein positives Fazit ziehen. Die Ausbildungskurse waren restlos ausgebucht. Leider konnte kein zweiter Lizenzausbildungskurs in Hockenheim durchgeführt werden. Der Grund dafür war, dass die Strecke von September bis Ende Oktober komplett ausgebucht war. Trotzdem durften wir u. a. in Dijon sowie im März in Hockenheim spannende Tage auf zwei renommierten Rennstrecken verbringen. Immer mehr beliebt scheint der Sportfahrerkurs in Interlaken zu sein. Die Automobilslaloms in Interlaken und Saanen waren ebenfalls gut besucht. Obwohl die Rahmenbedingungen für Motorsportveranstalter immer schwieriger werden, konnte die ACS Sektion Bern dem nationalen Motorsport im Berner Oberland eine gut organisierte Plattform bieten. Weiter dürfen wir einen äusserst positiven Trend bezüglich Mitgliederwachstum verzeichnen (ohne Übernahme ACS Sektion Seeland-Jura). Die Vermittlungen von ACS Mitgliedschaften konnten deutlich gesteigert werden, insbesondere durch unseren starken Kooperationspartner Zurich Versicherungs-Gesellschaft AG. Dank dieser Kooperation ist es auch möglich, ACS Mitgliedern bei der Zurich äusserst attraktive Rabatte weitergeben zu können (z. B. Bereich Leben, Motorfahrzeuge, Hausrat etc.). Wir dürfen mit Stolz sagen, dass der ACS gegenüber den Konkurrenten im Markt der Mobilitätsdienstleistungen einen einzigartigen Verkaufsvorteil besitzt, was u. a. natürlich einen Einfluss auf unser Wachstum hat. Nämlich jener, dass die Jahresmitgliedschaft bei Nutzung von Partnerangeboten amortisiert werden kann. Wissenschaftlich konnte ich dies anlässlich meiner Diplomarbeit an der Berner Fachhochschule Wirtschaft (BFH) mit dem Thema «ACS Dienstleistungsprodukte» klar belegen. Leider gibt es aber auch das bestehende Problem des noch nicht allzu hohen Bekanntheitsgrades des ACS. Daran müssen und werden wir künftig noch mehr arbeiten. Infolge des allgemeinen positiven Aufwärtstrends und der folgenden Mehrarbeit musste eine neue 20 - % - Stelle geschaffen werden. Seit dem 1. April 2014 unterstützt uns Elsbeth Nadler aus Kerzers jeweils einen Tag pro Woche im Bereich Mitgliederadministration und Kurswesen. Apropos Kurswesen, wie steht es um Ihre Fahrkünste unter schwierigeren Verhältnissen als z. B. im Sommer? Wäre ein Fahrtraining Eis & Schnee ein Thema? Ich wünsche Ihnen bereits jetzt eine angenehme Adventszeit und vor allem unfallfreie Fahrt! Herzlichst, Ihr Christoph Jöhr, Geschäftsführer ACS Sektion Bern

Sie erhalten den 3-Monats-Kalender für CHF 7.– inkl. Versandspesen per Post zugestellt.

Name: Vorname: Adresse: PLZ:

Ort:

5

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 5

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Events & Motorsport

Rückblick Bergrennen Gurnigel:

«Ich komme gerne wieder!» Würde man das 45. Bergrennen Gurnigel mit einem Wein vergleichen, dann spräche man bestimmt von einem ganz guten Jahrgang 2014. Die Trauben reiften auf schön trockenem Untergrund, genossen angenehme Sonneneinstrahlung, konnten bei besten Verhältnissen gepflückt und in einem schönen Fass zum eleganten Wein heranreifen. Ja, das diesjährige Bergrennen war wirklich eine gelungene Cuvée mit einem schönen langen Abgang. Alles stimmte, das Teilnehmerfeld, die perfekte Organisation durch den Verein Bergrennen Gurnigel, der Publikumsaufmarsch – das war beste Werbung für den nationalen Automobilsport. Mit Eric Berguerand gab es wie im Vorjahr auch einen würdigen Tagessieger, dem niemand das Wasser reichen konnte. Trotzdem versuchte der 35-jährige Walliser alles, um den

seit 2012 von Marcel Steiner im optimalen Osella gehaltenen Streckenrekord zu unterbieten. Dabei touchierte er mit dem Heck seines Lola-Cosworth in der Zielkurve sogar die Leitplanke und blieb danach nur um 44 Hundertstelsekunden über der Bestmarke. Steiner selbst steuerte seinen bald 20jährigen Martini-BMW-Sportwagen auf den zweiten Gesamtrang und war damit einmal mehr der schnellste Berner am Hausberg. Auch Christian Balmer vermochte mit Laufzeiten, die er am Steuer seines Tatuus-Honda FM noch nie erreichte, den Heimvorteil mit dem Klassensieg und dem dritten Gesamtrang auszuspielen. Dank den ausgezeichneten Streckenbedingungen vom frühen Morgen bis am späten Nachmittag purzelten die Rekorde in einzelnen Klassen reihenweise. Hervorzuheben sind die Leis-

tungen von den weiteren siegreichen Kantonalbernern, nämlich Martin Bürki (wurde 2014 Bergpokalsieger und Slalommeister), Thomas Zürcher (wurde am Gurnigel Renault Clio Classic Cupsieger 2014), Christoph Mattmüller, Beat Rohr, Patric Hügli, Thomas Gerber und Nicolas Bührer. Am weitesten reiste Joël Roussel mit seinem spektakulären Lola F3000 im Transporter an, nämlich aus Mejannes-les-Alès in Südfrankreich. Sein Freund Eric Berguerand hatte ihm vom Gurnigelrennen vorgeschwärmt, und der Franzose sah sich danach nicht getäuscht: «Eine wundervolle Veranstaltung auf einer tollen Strecke und vor so vielen Zuschauern! Das sind wir uns in Frankreich gar nicht gewohnt. Ich komme gerne wieder.»

6

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 6

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Themenseiten

Š Bild: Rainer Sturm/pixelio.de

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 7

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Publi-Reportage

ȱ

ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱȱ AbȱsofortȱerhaltenȱunsereȱonlineȱKundenȱbeiȱjederȱBestellungȱabȱeinemȱWarenwertȱȱ vonȱCHFȱ100,Ȭȱbisȱ15.ȱDezemberȱ2014ȱ ȱt ȱ ȱ ȱ ȱ ȱřşǰȬȱ

WirȱführenȱinȱderȱSchweizȱexklusivȱdieȱaktuelleȱSWISSȱGENTLEMENȱDRIVER`SȱCLUBȱ Edition,ȱdieȱACȬKollektionȱimȱcoolenȱDriverȬStyleȱundȱexklusiveȱmyGPO.chȱSneakerȱmadeȱinȱItaly!ȱ

BesuchenȱSieȱauchȱunserenȱmyGPO.chȱShopȱ(Fa.ȱGoodtimer)ȱinȱSt.ȱMargrethen.ȱ ͲͲͲ

ErlebenȱSieȱmitȱwww.myGPO.chȱ ȱdieȱTopȬEventsȱderȱFormelȱ1,ȱDTM,ȱKonzerteȱuvm.ȱimȱ

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 8

14.11.14 07:41


llen! Jetzt Geschenk-Gutscheine beste

Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Publi-Reportage

superclickcovers.ch Das personalisierte Dashboard Cover für Ihr Lieblingsauto Kreieren Sie Ihre eigene Welt! SuperClickCovers gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihr Dashboard auf einfache Weise zu personalisieren. Zum Beispiel mit Fotos Ihrer Familie oder Freunden, Hobbys, Sport, Urlaub oder anderen Inhalten oder wählen Sie aus einer grossen Skala von Vorlagen und kreieren Sie mit Hilfe des Konfigurators ganz einfach Ihr eigenes Unikates Dashboard. Und das Beste? Ihr SuperClickCover wird ganz einfach montiert, auf das bestehende Dashboard, geclickt. Einfach – Fun – Einzigartig – Jedes ein Unikat. Wie funktioniert es? SuperClickCovers werden online konfiguriert, ähnlich wie ein Fotobuch, nur einfacher. Den Möglichkeiten sind keine Grenzen gesetzt, Sie sind Ihr eigener Designer – probieren Sie es einfach aus, Sie werden überrascht sein was alles möglich ist. Sie erhalten Informationen unter: www.superclickcovers.ch wie die Montage funktioniert.

MINI

MINI

FIAT 500

KONTAKT: SuperClickCovers Schweiz Hauptstrasse 2 CH-9216 Heldswil TG

MINI

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 9

info@superclickcovers.ch www.superclickcovers.ch

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Publi-Reportage

Weltweite Limitierung: nur 5‘000 Exemplare

(ANS %RNI ,AUF DER :EIT

$IE EXKLUSIVE +àNSTLER 5HR VON (ANS %RNI )N SEINER 5HREN +REATION BEFASST SICH (ANS %RNI AUF KONKRETE 7EISE MIT DER :EIT 3O WIRD DER 3E KUNDENZEIGER DER ALS KUNSTVOLLER 4EIL DES 7ERKES GESTALTET IST ZUM VERBINDENDEN %LEMENT ZWISCHEN -ENSCH UND .ATUR $IESER :EIGER LËSST DAS 'EMËLDE AUF DEM :IFFERBLATT LEBENDIG WERDEN VERËNDERT ES UND VERSINNBILDLICHT SO DEN ,AUF DER :EIT -IT DEM %RWERB DIESER EXKLUSIVEN !RMBANDUHR SICHERN 3IE SICH EIN 3TàCK 3CHWEIZER +UNST AN DEM 3IE SICH NOCH JAHRELANG ERFREUEN WERDEN (ANS %RNIS "ESTREBEN +UNST AUCH IM !LLTAG ZUGËNGLICH ZU MACHEN ZEIGT SICH HIER VON SEINER SCHÚNSTEN 3EITE 2ESERVIEREN 3IE SICH JETZT DIESE EXKLUSIVE 3ONDER !USGABE UND ERWERBEN 3IE DAMIT EIN +UNSTOBJEKT VON BLEIBENDEM 7ERT 0RODUKTPREIS &R ODER 2ATEN Ì &R &R 6ERSAND UND 3ERVICE

EXKLUSIV-BESTELLSCHEIN

$URCHMESSER DER 5HR MM

5HVHUYLHUXQJVVFKOXVV -DQXDU

53264

s 3ONDER !USGABE VON (ANS %RNI s (OCHWERTIGES 3CHWEIZER 5HRWERK s !US BESTEM %DELSTAHL s -IT %CHTHEITSZERTIl KAT s .UR BEI "RADFORD ERHËLTLICH s 4AGE 2àCKNAHME 'ARANTIE

U -D LFK UHVHUYLHUH GLH $UPEDQGXKU “Hans Erni Lauf der Zeit” %LWWH JHZ QVFKWH =DKOXQJVDUW DQNUHX]HQ ,FK Z QVFKH U HLQH *HVDPWUHFKQXQJ U 0RQDWVUDWHQ U ,FK EH]DKOH SHU 0DVWHU&DUG RGHU 9LVD

* OWLJ ELV

(MMJJ)

9RUQDPH 1DPH Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen 6WUDVVH 1XPPHU

'RAVIERTE 5NTERSCHRIFT VON (ANS %RNI AUF DER 2àCKSEITE

3/= 2UW

%IN 4EIL DES 'EMËLDES DREHT SICH ALS 3EKUNDENZEIGER

)HRE 5HR WIRD IN EINER SCHÚNEN 0RËSENTBOX GELIEFERT

( PDLO 8QWHUVFKULIW

7HOHIRQ

%LWWH HLQVHQGHQ DQ The Bradford Exchange, Ltd. -|FKOHUZHJ %DDU

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 10

) U 2QOLQH %HVWHOOXQJ 5HIHUHQ] 1U 53264

www.bradford.ch/hans-erni

The Bradford Exchange, Ltd. -|FKOHUZHJ %DDU 7HO )D[ H PDLO NXQGHQGLHQVW#EUDGIRUG FK

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Publi-Reportage

Das Beste für kalte Tage – neu auch in der Region Bern Swiss Unlimited GmbH – der marktführende Anbieter Swiss Unlimited GmbH ist «Offizieller Thule Händler», «Importeur und zertifizierter Kamei Fachhändler» und «Importeur und autorisierter Fachhändler von Uebler». In ihrem Onlineshop www.dachbox.ch finden Sie Dachboxen, Dachträger, Fahrradträger und ein breites Spektrum an Auto- und Caravanzubehör von Thule, Kamei, Neumann, Uebler, Atera, Waeco, Eufab, König und vielen weiteren Herstellern. Bestimmt ist auch für Ihr Auto und Ihre Ansprüche das Passende dabei – und das zu sehr fairen Preisen! Neu auch in der Region Bern Swiss Unlimited GmbH verfügt über ein grosses Lager in Kloten, wo die meisten Artikel vorrätig sind. Falls ein Produkt nicht vor Ort verfügbar ist, kann dieses in der Regel innert 2 Tagen geliefert werden. Das Motto lautet: Einfach vorbeikommen und gleich mitnehmen! Ab Ende 2014 verfügt Swiss Unlimited GmbH auch über einen Verkaufspunkt mit eigenem Showroom in Lyssach, nur 2 Fahrminuten von der Einkaufsmeile «Alchenflüh-Lyssach». Und das sind Vorteile, die sich sehen lassen können: Swiss Unlimited GmbH ist eine Schweizer Firma mit professioneller Beratung und Support, grossem Showroom und Ersatzteilverkauf vor Ort – und: sie ist auch nach dem Kauf noch für Sie da!

Thule Schneeketten – Nichts hält Sie auf Lassen Sie sich nicht vom Schnee aufhalten und fahren Sie sicher und zuversichtlich auf schneebedeckten Strassen. Die innovativen Schneeketten von Thule lassen sich schnell, intuitiv und leicht anbringen – z. B. die Thule Easy-fit Schneekette. Sie wurde mit dem renommierten Preis für die «Innovation des Jahres» auf der Messe EquipAuto in Paris ausgezeichnet. Wichtigstes Element der Innovation ist der zentrierte Aluminiumträger in der Mitte der Schnekette. Er sorgt dafür, dass das Aufziehen der Schneeketten so einfach, intuitiv und schnell wie nie von statten geht. Thule bietet sehr viele verschiedene Schneeketten für PKW mit einer optimalen Kombination aus Benutzerfreundlichkeit, Zuverlässigkeit und Leistungsfähigkeit an und bietet dazu eine 5-jährige Garantie. (Bild: Thule)

Kungs – Made in Finnland Pflegeprodukte rund ums Auto Die Kungs-Produkte wurden für extreme Wetterverhältnisse entwickelt und bieten 3 Jahre Garantie. Ergonomie, Innovation und Langlebigkeit sind die zentralen Bausteine der Kungs-Produktphilosophie. Das neue Modell Arctic-Is kombiniert den Eiskratzer mit einem wasserdichten, warm gefütterten Handschuh, so dass die Hände vor Frost und Kälte optimal geschützt sind. Der Tele-Is kombiniert Schneebesen und Eiskratzer und erspart Dank der ausziehbaren Teleskopstange unnötige Kraftakte. Die Teleskop-Funktion ist sehr stabil und einfach zu bedienen. Der Tele-Is hat eine ultra-starke, zehn Zentimeter breite, drehbare Schaberklinge aus Polycarbonat sowie die integrierten Eiszacken und der Schneebesen verfügt über lackschonende Borsten. (Bild: Kungs)

KONTAKT: Swiss Unlimited GmbH Breitistrasse 18 8302 Kloten Telefon +41 44 777 74 91 Swiss Unlimited GmbH Moserstrasse 25 3421 Lyssach Telefon +41 32 510 10 20 info@swissunlimited.ch www.swissunlimited.ch Der neue Verkaufspunkt mit Showroom wird in Lyssach Ende 2014 eröffnet.

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 11

14.11.14 07:41


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Publi-Reportage

Ob lang, rund oder kurz, der original Lutzi’s Mondkalender 2015 liegt für Sie ab sofort druckfrisch bereit. Einmal mehr heben sich die Kalender durch ihre informativen Texte von Lebensweisheiten für Mensch, Gesundheit, Körperpflege sowie Haus und Garten und dem Regelkreis mit dem Horoskop ab. Neu haben wir mit einem Mondsujet einen praktischen Dispo-Planer, welcher 3 Monate auf einen Blick zeigt, im Programm. Dieser eignet sich für den täglichen Einsatz für Gewerbe, Handel oder Private. Die Bestellung erfolgt ganz einfach. Untenstehenden Talon ausfüllen, in ein frankiertes Kuvert legen und in den nächsten Briefkasten werfen. Oder Sie bestellen per E-Mail oder Fax: mondkalender@kromer.ch, 062 886 33 34.

1 3

2

4

5

6 Dispo-Planer Woche Semaine Settimana Week

Montag Lundi Lunedì Monday

Dienstag Mardi Martedì Tuesday

Mittwoch Mercredi Mercoledì Wednesday

Donnerstag Jeudi Giovedì Thursday

Freitag Vendredi Venerdì Friday

Samstag Samedi Sabato Saturday

Sonntag Dimanche Domenica Sunday

DEZEMBER • DÉCEMBRE • DICEMBRE • DECEMBER

49 50 51 52 01

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 8 Mariä Empfängnis · Imm. Conception · Imm. Concezione · Imm. Conception 25 Weihnachten · Noël · Natale · Christmas Day 26 Stephanstag · Saint Etienne · Santo Stefano · Boxing Day

JANUAR • JANVIER • GENNAIO • JANUARY

01 02 03 04 05

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 Neujahr · Nouvel an · Capodanno · New Year’s Day 2 Berchtoldstag 6 Heilige Drei Könige · Epiphanie · Epifania · Epiphany

FEBRUAR • FÉVRIER • FEBBRAIO • FEBRUARY

05 06 07 08 09

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Anzahl Best.-Nr./Artikel

............ ............ ............ ............ ............ ............

Art. 7501711001 (1) Art. 7501711002 (2) Art. 7501711003 (3) Art. 7501711005 (4) Art. 7501711006 (5) Art. 7501711004 (6)

Einzelpreis Gesamtpreis

Mondkalender lang Mondkalender kurz Mondkalender rund Familienplaner Geburtstagskalender 3-Monats-Dispo-Planer

Fr. 26.90 Fr. 23.90 Fr. 26.90 Fr. 18.90 Fr. 8.90 Fr. 6.50

..................... ..................... ..................... ..................... ..................... .....................

Alle Preise inklusive Mehrwertsteuer, zuzüglich Versand- und Portokosten.

Name, Vorname: ..................................................................................................................................... Strasse: ..................................................................................................................................... PLZ/Ort: ..................................................................................................................................... Telefon/Fax: ..................................................................................................................................... Mail: ..................................................................................................................................... Datum/Unterschrift: ..................................................................................................................................... Senden an: Kromer Media, Unterer Haldenweg 12, 5600 Lenzburg

© Bild: Rainer Sturm/pixelio.de

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 12

14.11.14 07:42


Freunde gewinnen

ACS Neumitglied gewinnen – Prämie bestimmen... Als ACS Mitglied kennen und nutzen Sie die vielen Vorteile Ihres Clubs bereits. Überzeugen Sie auch Ihre Freunde und Bekannten von den Vorzügen des ACS, und suchen Sie sich ein wertvolles Geschenk aus! Für jede Vermittlung eines ACS Neumitgliedes belohnen wir Sie gerne mit einer attraktiven Prämie. Anmeldung und weitere Informationen auf

www.acs.ch/freunde-gewinnen Folgende Prämien erwarten Sie:

Geschenkpaket mit Naturkosmetik von STENDERS im Gesamtwert von CHF 80.– – Naturseife Golden line – Dusch Soufflé Grapefruit – Badekugel Cranberry – Duschgel Bernstein

Benzingutschein Wert von CHF 50.–

chein

GutsCHF 50.– lierbar Wert ht kumu zahlt. ine sind nic

he ausbe Die Gutsc rden nicht in bar und we

Füfzger-Note als Sackgeld

Automobil Club der Schweiz Automobile Club de Suisse Automobile Club Svizzero

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 13

Zentralverwaltung Administration centrale Amministrazione centrale

Wasserwerkgasse 39 CH-3000 Bern 13 acszv@acs.ch

Telefon +41 31 328 31 11 Fax +41 31 311 03 10 www.acs.ch

13

14.11.14 07:42


Fahrtraining Eis & Schnee Verbessern Sie Ihre Fahrtechnik unter schwierigen winterlichen Verhältnissen – für mehr Sicherheit im Alltag. Dabei stehen Ihnen erfahrene Instruktoren zur Verfügung und fordern Sie Schritt für Schritt, genau so wie es Ihrer persönlichen Situation entspricht.Wenn Sie Freude am Fahren haben und lernen wollen, mit Ihrem eigenen Fahrzeug auf Eis und Schnee sicher zu fahren, dann werden Sie einen unvergesslichen Tag erleben! Kursort

Traditionellerweise findet das Fahrtraining auf dem Flugplatz in Saanen statt. Eine präparierte Eis- und Schneepiste bietet ideale Übungsvoraussetzungen.

Programm

Kursbeginn: 08.00 Uhr, Kursdauer: ca. 8 Std. Wir bieten: Einführungstheorie / praktische Demonstrationen / sichere Fahrtechnik / Beherrschen des Fahrzeuges im Kurvenbereich / Bremsübungen / interessante Gespräche und gute Kontakte.

Kursdaten

Montag, 29. Dezember 2014 Dienstag, 30. Dezember 2014

Kurskosten

CHF 360.– (Preisänderungen vorbehalten) Das Kursgeld beinhaltet zusätzlich zur Instruktion die Unfall- und Haftpflichtversicherung. Das Mittagessen ist nicht im Kursgeld enthalten. ACS Mitglieder erhalten eine Reduktion von CHF 50.– auf den Kurskosten.

Teilnahmebedingungen

Alle Teilnehmerinnen und Teilnehmer müssen im Besitz eines gültigen Führerausweises sein. Die Teilnehmer stellen ihre Fahrzeuge selbst. Das Fahrtraining darf nur mit einem strassenzugelassenen und immatrikulierten Fahrzeug besucht werden. Verlangt werden im Minimum Dreipunkt-Sicherheitsgurten (Standard bei Personenwagen).

Weitere Infos finden Sie unter www.fahrkurs.ch

Anmeldung, Organisation und Information ACS Sektion Bern Eigerstrasse 2 CH-3007 Bern Telefon +41 31 311 38 28 Fax +41 31 311 26 37 info@fahrkurs.ch www.fahrkurs.ch

Anmeldetalon

Name

Vorname

Strasse/Nr.

PLZ/Ort

Ich melde mich für folgendes Kursdatum an:

Telefon

Geburtsdatum

Kursdaten Montag, 29. Dezember 2014 Dienstag, 30. Dezember 2014 (Anmeldeschluss: Montag, 15. Dezember 2014)

E-Mail ACS Mitgliedernummer Datum

Unterschrift

Angaben zum Fahrzeug Talon bitte einsenden oder faxen an: ACS Sektion Bern Eigerstrasse 2, CH-3007 Bern Telefon +41 31 311 38 28, Fax +41 31 311 26 37 info@fahrkurs.ch, www.fahrkurs.ch

Fahrzeugmarke/Typ Jahrgang

Hubraum (in ccm)

Turbo/Kompressor

Fahrhilfen

Automatikgetriebe

ABS

Traktionskontrolle

Antriebsart

Frontantrieb

Heckantrieb

Allrad (4x4)

Bemerkungen

14

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 14

14.11.14 07:42


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Events & Motorsport

Wer trainiert, fährt sicherer! Weiterbildung wird heute überall grossgeschrieben. Wer sich weiterbildet, bleibt nicht stehen und entwickelt sich mit den Veränderungen und Fortschritten der Zeit mit. Es ist wichtig, «am Ball» zu bleiben, auch im Strassenverkehr. Die Verkehrsdichte nimmt zu, Regeln und Gesetze ändern sich, die Fahrzeuge bieten immer mehr Unterstützung und komfortableres Fahren dank technischen Errungenschaften. Bleiben Sie deshalb auch hier «am Ball» und trainieren Sie Ihre Fahrfähigkeiten regelmässig. Zum Beispiel mit einem Fahrtraining «Eis und Schnee» des ACS. Wer kennt sie nicht, die prekären Situationen auf der Strasse, wenn der erste Schnee kommt: Anfahren am Berg, anhalten ohne zu schleudern oder Ausweichmanöver sicher ausführen werden zur grossen Herausforderung. In einem ACS Fahrtrainging lernen Sie mit Unterstützung der erfahrenen Instruktoren, wie Sie auf rutschigem Untergrund sicher fahren und manövrieren. Sie können gefahrlos die Fahrassistenzsysteme Ihres Autos entdecken und Ihre Grenzen testen. Gleichzeitig erfahren Sie Ihre ganz persönlichen Fähigkeiten und lernen Ihr Fahrzeug auch in gefährlichen Situationen zu beherrschen.

Die ACS Sektion Bern führt jedes Jahr verschiedene solcher Fahrtrainings «Eis und Schnee» durch. Traditionellerweise finden die Kurse auf dem Flugplatz in Saanen statt. Eine präparierte Eis- und Schneepiste bietet ideale Übungsvoraussetzungen. Gefahren wird jeweils mit dem eigenen Fahrzeug. Das Fahrtraining dauert einen Tag und wird in diesem Jahr am 29. und 30. Dezember 2014 durchgeführt.

Und für alle diejenigen, die es kaum erwarten können, dass der nächste Frühling und damit die neue Töffsaison Einzug halten: Der ACS Sektion Bern organisiert jeden Frühling sogenannte «Warm-up-Kurse» für Motorradlenker. Nach der langen Winterpause sind sie die ideale Vorbereitung für eine sichere, unfallfreie Töffsaison. Sichern Sie sich frühzeitig einen Platz in den begehrten Kursen unter www.fahrkurs.ch oder Telefon 031 311 38 13.

Detaillierte Infos: www.fahrkurs.ch oder Tel. 031 311 38 13

15

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 15

14.11.14 07:42


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Politik & Verkehr

Begegnungszone – Mischverkehr statt Verkehrstrennung Der vorliegende Beitrag soll einen Überblick über die wichtigsten Eigenheiten einer Begegnungszone vermitteln und der Leserin und dem Leser in Erinnerung rufen, welche Verkehrsregeln in dieser Zone gelten. Seit dem 1. Januar 2002 besteht die Möglichkeit, sogenannte Begegnungszonen (frz. zones de rencontre) zu schaffen. Grundsätzlich können solche Zonen überall dort errichtet werden, wo eine Mischung der Verkehrsteilnehmer zu einem besseren Verkehrsablauf führt als die strikte Verkehrstrennung. Neben klassischen Wohnquartieren kann dies beispielsweise bei Bahnhofsvorplätzen, in Altstadtsituationen, in Geschäftsquartieren oder in der Umgebung von Schulhäusern der Fall sein. Rechtliche Bestimmungen Die relevanten gesetzlichen Grundlagen einer Begegnungszone finden sich im Strassenverkehrsgesetz (SVG), der Signalisationsverordnung (SSV) und der Verordnung über die Tempo-30-Zonen und die Begegnungszonen. Es gelten verschiedene von den allgemeinen Verkehrsregeln abweichende Vorschriften. Gemäss Art. 22b SSV kennzeichnet das Signal «Begegnungszone» Strassen in Wohnoder Geschäftsbereichen, auf denen die Fussgänger und Benützer von fahrzeugähnlichen Geräten (Inline-Skates, Trottinette, Kinderräder usw.) die ganze Verkehrsfläche benützen dürfen. Sie haben gegenüber den Fahrzeugführern Vortritt. Allerdings dürfen die Fahrzeuge dabei nicht unnötig behindert werden. Die zulässige Höchstgeschwindigkeit beträgt 20 km/h. Innerhalb der Begegnungszone ist das Parkieren lediglich an Stellen erlaubt, die durch Signale oder Markierungen gekennzeichnet sind. Wenn in einer Begegnungszone Verzweigungen bzw. Kreuzungen vorhanden sind, gilt dort prinzipiell Rechtsvortritt. Davon ausgenommen sind Örtlichkeiten, wo die Verkehrssicherheit eine abweichende Regelung erfordert. Ein derartiger Vortritt ist entsprechend zu signalisieren. Vorgeschrieben ist im Weiteren, dass Begegnungszonen nur innerorts auf Nebenstrassen mit möglichst gleichartigem Charakter zulässig sind. Die mit dem Signal «Begegnungszone» angezeigten Rechte und Pflichten gelten ab Beginn der Zonensignalisation bis zum Signal «Ende der Begegnungszone». Das Ende-Signal zeigt an, dass wiederum die allgemeinen Verkehrsregeln Anwendung fin-

den – d.h. in aller Regel das normale Innerortsregime mit Tempo 50 und Vortritt für den Fahrzeugverkehr. Abgrenzung zur Fussgänger- und Tempo-30-Zone Die Begegnungszone ist einerseits von der Fussgängerzone und andererseits von der Tempo-30-Zone abzugrenzen. Letztere kennzeichnet Strassen in Quartieren oder Siedlungsbereichen, auf denen sich die Fahrzeugführer besonders vorsichtig und rücksichtsvoll zu verhalten haben, obwohl sie gegenüber den Fussgängern vortrittsberechtigt sind. Die Höchstgeschwindigkeit darf 30 km / h nicht überschreiten. Im Gegensatz dazu ist die Fussgängerzone üblicherweise den Fussgängern und den Benützern von fahrzeugähnlichen Geräten vorbehalten. In Ausnahmefällen ist ein beschränkter Fahrzeugverkehr gestattet, wobei höchstens im Schritttempo gefahren werden darf. Der Vortritt steht den Fussgängern zu. Gestaltung der Zone Der Übergang vom übrigen Strassennetz in eine Begegnungszone soll für die Fahrzeugführer deutlich erkennbar sein, weshalb der Strassenraum einer entsprechenden Gestaltung bedarf. Der einschlägige Erlass schreibt vor, dass sowohl die Ein- als auch die Ausfahrten der Zone derart kontrastreich zu gestalten sind, sodass die Wirkung eines Tores entsteht. Falls notwendig, können zur Einhaltung der Höchstgeschwindigkeit weitere Massnahmen ergriffen werden. Denkbar sind zum Beispiel bauliche Verkehrsberuhigungselemente am Rande der Fahrbahn. Überdies ist es zulässig, den Zonencharakter mit besonderen Bodenmarkierungen zu verdeutlichen. Dabei ist jedoch Vorsicht geboten, denn eine farblich und gestalterisch übermässige und unübersichtliche Ausprägung ruft bei den Verkehrsteilnehmern – insbesondere bei ortsunkundigen Fahrzeugführern – eher Unsicherheiten hervor, obschon das Gegenteil bezweckt werden sollte. Verkehrsrechtlich stets unzulässig ist die Anbringung von Fussgängerstreifen, da die Fussgänger ohnehin Vortritt haben. Unproblematisch ist

hingegen die Markierung der zulässigen Geschwindigkeit auf der Fahrbahn. Realisierung der Zone – Voraussetzungen und Überprüfung Mit der Errichtung einer Begegnungszone wird eine abweichende Höchstgeschwindigkeit festgelegt. Aus diesem Grund braucht es vorgängig ein Gutachten, um abzuklären, ob die Einführung nötig, zweck- und verhältnismässig ist oder ob eine andere Alternative den Vorzug verdient. Im Gutachten sind unter anderem Ziele zu definieren, deren Verwirklichung man mit der Schaffung der Zone anstrebt. Spätestens ein Jahr nach Realisierung einer neuen Begegnungszone ist zu prüfen, ob die Ziele tatsächlich erreicht wurden. Ist dies zu verneinen, so sind zusätzliche Massnahmen erforderlich, um die Wirksamkeit zu verbessern. Wird beispielsweise eine mangelhafte Einhaltung der zulässigen Höchstgeschwindigkeit durch Motorfahrzeugführer festgestellt, sind weitere Massnahmen wie etwa bauliche Verengungen der Fahrbahn notwendig. Im Extremfall ist die Zone wieder aufzuheben, falls sich eine sinnvolle und finanziell vertretbare Verbesserung der Strassengestaltung nicht verwirklichen lässt. Aus der strafrechtlichen Praxis Nicht zu unterschätzen sind etwa die strafrechtlichen Konsequenzen, die das Befahren einer Begegnungszone mit übersetzter bzw. den Umständen nicht angepasster Geschwindigkeit nach sich ziehen kann. In einem neueren Fall war ein Motorfahrzeugführer in einer Begegnungszone zu schnell unterwegs. Dabei missachtete er den Vortritt einer Fussgängerin auf solche Weise, dass sich diese rennend vor dem herannahenden Fahrzeug in Sicherheit bringen musste. Der Fahrzeugführer wurde deshalb wegen einer groben Verkehrsregelverletzung verurteilt (vgl. Urteil des Bundesgerichts 6B_275 / 2012 vom 26.07.2012). Pro und Kontra Ein Vorteil der Begegnungszonen ist sicherlich, dass sie für den Fussverkehr attraktive

16

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 16

14.11.14 07:42


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Politik & Verkehr | Es war einmal

Die Geschichte der Sektion Bern des ACS und des motorisierten Strassenverkehrs von 1905 bis 1955 1905:

Ein realer, fiskalischer Hintergrund bildet den Anlass zur Clubgründung. Das Automobil, das bisher keine Abgaben kannte, soll als Steuerobjekt erfasst werden. Die von der Regierung ins Auge gefasste Taxe von Fr. 20.– pro Automobil und Fr. 5.– für jeden Sitzplatz ist zwar noch bescheiden, aber sie genügt, dass sich am 26. Februar elf weitschauende Automobilisten zu einer Vereinigung zur Wahrung ihrer Interessen zusammenschliessen und sich am 1. April des gleichen Jahres in ihren Satzungen den Namen «Sektion Bern des Automobil-Clubs der Schweiz» geben. Ihr Einzugsgebiet erstreckt sich von der Ajoie bis zur Grimsel und reicht sogar in Solothurnische hinein. Der Zusammenschluss trägt auf ersten Anhieb Früchte: Die bernische Regierung begnügt sich mit einer Einheitstaxe von Fr. 20.– pro Fahrzeug und verzichtet auf die zusätzliche Sitzplatzsteuer. Eine Unzahl von Verkehrsbeschränkungen und Fahrverboten kennzeichnet die Mentalität der Behörden und der Bevölkerung. Die Tagespresse hilft nach Kräften mit. Die Hetze gegen das Automobil erreicht ihren Höhepunkt mit der Sperrung der Brünigstrasse und offenen Tätlichkeiten gegenüber ausländischen Automobilisten, worauf als Vergeltungsmassnahme vom Weltverband der anerkannten Automobil-Clubs der touristische Boykott über die Schweiz verhängt wird. Kein Wunder, dass der feinfühlige Sektionspräsident seinen ersten Jahresbericht mit sorgenvollen Betrachtungen über die Zukunft des Automobilismus abschliesst.

Verhältnisse schaffen und gleichzeitig den Fahrverkehr zulassen. Damit die Zonen auch von den Fahrzeugführern akzeptiert oder gar als positiv empfunden werden, sind bei deren Ausgestaltung einige Gesichtspunkte zu beachten. Unter anderem ist die Ausdehnung der Begegnungszonen wesentlich. Diesbezüglich existiert keine gesetzliche Beschränkung, doch bei zu grosser Ausdehnung verlieren sie ihre Wirkung und die Akzeptanz sinkt. Nur wenn die Begegnungszone als besondere Zone wahrgenommen wird, können eine höhere Aufmerksamkeit und Rücksicht und dadurch eine genügende Reduktion der Geschwindigkeit erreicht werden. Ebenfalls müssen Verkehrsberuhigungsmassnahmen so angelegt sein, dass sie von den Fahrzeugführern nicht als blosse Schikanen wahrgenommen werden, sondern eine ruhige, langsame, aber flüssige Fahrweise bewirken. Entscheidend ist im Endeffekt, ob die Begegnungszone stimmig, nachvollziehbar und in diesem Sinne selbsterklärend ist. An dieser Stelle ist darauf hinzuweisen, dass den zu-

1906:

Die Hauptsorge der Sektion Bern gilt der Aufhebung der vielen Fahrverbote auf den Alpenstrassen. Arthur von Bonstetten und seine nächsten Mitarbeiter entfalten eine erstaunliche Tätigkeit. Zug um Zug werden die Kantonsregierungen von Bern, Obwalden und Luzern auf Probefahrten von der Fahrtüchtigkeit und Zuverlässigkeit des neuen Vehikels überzeugt und schliesslich die Aufhebung der Brünigsperre erwirkt. Nicht genug damit, fährt der Sektionspräsident die Vertreter des Standes Uri noch auf den Gotthard und erreicht damit die Öffnung dieser wichtigen Nord-Süd-Verbindung. Die Belohnung lässt nicht auf sich warten: Der Boykott der Schweiz wird nach einjähriger Dauer wieder aufgehoben. Auf kantonalem Boden steht das veraltete Strassenpolizeigesetz zur Revision. Da darin vorgeschlagen wird, «Automobile und ähnliche den Strassenverkehr belästigende Fahrzeuge» besonders zu besteuern, setzt prompt eine Gegenaktion der jungen Berner Sektion ein, die einen vollen Erfolg erzielt. Der diskriminierende Wortlaut wird aus dem Entwurf herausgenommen und es bleibt beim alten.

ständigen Behörden regelmässig ein nicht unerheblicher Ermessensspielraum in der Frage zusteht, ob eine Beschränkung im Sinne einer Begegnungszone überhaupt eingeführt und wie sie ausgestaltet werden soll. Welche Vorund Nachteile man einer Begegnungszone zuschreibt, hängt wohl stark von der Perspektive des einzelnen Verkehrsteilnehmers ab. Abgesehen davon sind die zum Teil erheblichen Kosten für bauliche Massnahmen, die mit der Errichtung und Ausgestaltung einer Zone verbunden sein können, in die Waagschale zu werfen. Uneinigkeit herrscht in der Literatur, ob eine Begegnungszone die Verkehrssicherheit massgebend erhöht und die Luftqualität verbessert. Diese Fragen müssen hier offen bleiben, vorwiegend deshalb, weil das entscheidende Argument für die Schaffung solcher Zonen primär verkehrsplanerischer Natur ist. Werte Leserin, werter Leser, ich wünsche Ihnen weiterhin gute Fahrt. Bitte denken Sie daran, beim Durchqueren einer Begegnungszone gilt Tempo 20 und den Fussgängern so-

wie den Benützern von fahrzeugähnlichen Geräten ist der Vortritt zu gewähren. Lorenz A. Burri, MLaw Ammann Rechtsanwälte Juristische Beratung Als ACS Mitglied haben Sie pro Jahr Anspruch auf 1 kostenlose telefonische Rechtsauskunft im Zusammenhang mit Auto und Verkehr. Die ACS Sektion Bern bietet Ihnen diese Dienstleistung zusammen mit ihrem Legal Partner, der Anwaltskanzlei Ammann Rechtsanwälte, mit Sitz in Jegenstorf, an. Von Montag bis Freitag, 08.00 –12.00 Uhr und 14.00 –17.00 Uhr, stehen Ihnen kompetente Rechtsanwälte und Juristen von Ammann Rechtsanwälte für telefonische Rechtsauskünfte zur Verfügung. Bitte halten Sie Ihre ACS Mitgliederkarte mit der Mitgliedernummer griffbereit.

Ammann Rechtsanwälte Advokatur | Steuerpraxis | Notariat Löwenplatz 5 | Postfach 90 | 3303 Jegenstorf Telefon 031 763 13 13

17

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 17

14.11.14 07:42


Exklusive ACS Erlebnisreise Japan - Korea

Japan - Korea Faszinierende Kultur und Natur zur Kirschblüte 02.04. - 15.04.2015 10.04. - 23.04.2015 Erleben Sie vielfältige kulturelle und landschaftliche Höhepunkte zweier Länder zur schönsten Jahreszeit und lassen Sie sich von blühenden Kirschbäumen verzaubern. Dem modernen Japan begegnen Sie in der pulsierenden Metropole Tokyo. Das exotischmalerische Ambiente vom alten „Bilderbuch-Japan“ mit seiner besonderen Ästhetik und einzigartigen Poesie zeigen wir Ihnen in prächtigen Landschaftsgärten und bei verträumten Tempeln in Kyoto, dem kulturellen Zentrum Japans, wo es eine Fülle exquisiter Kunstschätze gibt. Unvergesslich auch das in eine Berglandschaft eingebettete Miho Museum des Stararchitekten Pei. Mit dem Hochgeschwindigkeitszug Shinkanzen erreichen Sie die subtropische Insel Kyushu. Sie besichtigen die Gartenstadt Kumamoto mit der grössten Burganlage Japans und den spektakulären Aso-Vulkan. Das wenig bekannte Korea mit seinen kulturellen Kostbarkeiten und lieblichen Landschaften gehört zu den faszinierendsten Ländern Ostasiens. Ein Kontrast zu den beschaulichen ländlichen Gegenden und dem alten Kulturzentrum Kyongju bietet die Millionenstadt Seoul, Sinnbild für das moderne Südkorea. Luxuriöse Hotels, eine abwechslungsreiche Küche in exquisiten Restaurants, versierte Reiseleiter und exklusive Begegnungen machen diese Reise zu einem unvergesslichen und genussvollen Erlebnis.

F lug p l an

H o t el s

Linienflüge mit Swiss ab Zürich nach Tokyo und mit Lufthansa von Seoul via München nach Zürich in Economy oder Business Class, von Fukuoka nach Busan mit Korean Airlines in Economy Class.

OKURA, TOKYO ***** Luxushotel im Botschafts- und Ausgehviertel Roppongi. Stilvolle Zimmer mit allem Komfort. 9 Restaurants, Teesalon. Bar. Spa mit Pool. Frühstücksbuffet. 796 Zimmer.

Zürich Tokyo Fukuoka Busan Seoul Zürich

OKURA, KYOTO ****(*) Luxuriöses Haus im Zentrum. In harmonischen Farben eingerichtete Zimmer mit allem Komfort. Mehrere Restaurants, Bar. Spa mit Gym. Frühstücksbuffet. 322 Zimmer.

ab an ab an ab an

13.00 07.50 10.50 11.45 12.15 19.55

LX 160 KE 784 LH 719 / 2372

Flugplanänderungen vorbehalten.

NIKKO, KUMAMOTO ****(*) Bekanntes Haus im Zentrum, ca. 10 Gehminuten von der Burg entfernt. Zimmer mit allem Komfort. 5 Restaurants, Lounge-Bar. Spa. Frühstücksbuffet. 191 Zimmer. HILTON, KYONGJU ***** Beliebtes Hotel am Ufer des Bomun Sees. Helle, mit viel Holz eingerichtete Zimmer mit allem Komfort. Restaurants, Bar. Spa mit Pool. Frühstücksbuffet. 324 Zimmer.

ACS-Reis e le it u n g

LOTTE, SEOUL ***** Luxushotel im Einkaufs- und Unterhaltungsviertel Myeongdong. Moderne Zimmer mit allem Komfort. Mehrere Restaurants, Teesalon, Lounge, Bar. Pool, Sauna , Gym und Spa. Frühstücksbuffet. 1151 Zimmer.

Die Reise vom 2. - 15.4.2015 wird durch den Fotografen und Asien-Experten John Dornbierer geführt. Er bereist Japan und Korea seit 1964 und lebte in einem Zen Kloster. Die Reise vom 10. - 23.4.2015 begleitet David Frauch, Geschäftsführer ACS-Reisen AG, der zuletzt im Frühling 2014 in Japan und Korea weilte. Ferner begleiten Sie während der gesamten Reise erfahrene lokale, deutschsprachige Reiseführer.

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 18

14.11.14 07:42


Exklusive ACS Erlebnisreise Japan - Korea

R eisepr o g r a m m

07.04.2015 Dienstag / 15.04.2015 Mittwoch Kyoto

Individuelle Anreise zum Flughafen ZĂźrich. 13.00 Uhr Abflug mit Swiss Flug LX 160 nach Tokyo.

Besichtigung des Heian Kaiserschreins mit seinem schÜnen Landschaftsgarten sowie des Nijojo Schlosses, dem Shogun Palast mit prachtvollen Malereien auf Gold. Teppanyaki-Mittagessens. Besuch des legendären Ryoanji Steingartens und des Goldenen Tempels.

03.04.2015 Freitag / 11.04.2015 Samstag Tokyo

08.04.2015 Mittwoch / 16.04.2015 Donnerstag Kyoto, Ausflug Miho-Museum

07.50 Uhr Ankunft in Tokyo. Transfer mit einer orientierenden Stadtrundfahrt ins Luxushotel Okura. Sie sehen das quirlige Asakusa Quartier mit dem Kannon Sensoji Tempel. Nach dem Zimmerbezug Zeit zur Erholung. Zum Abendessen werden Sie im eleganten Restaurant in der 33. Etage des Prince Park Tower Hotels mit einem atemberaubenden Blick Ăźber Tokyo erwartet.

Fahrt vorbei am Biwa See und weiter in die bewaldete Berglandschaft zum sensationellen Miho-Museum des berĂźhmten Stararchitekten Pei. In der modernen, harmonisch in die Landschaft integrierten Anlage sind exquisite Exponate asiatischer Kunst ausgestellt. RĂźckfahrt ins Hotel, Zeit zur freien VerfĂźgung.

02.04.2015 Donnerstag / 10.04.2015 Freitag ZĂźrich - Tokyo

04.04.2015 Samstag / 12.04.2015 Sonntag Tokyo Stadtrundfahrt durch Tokyo mit Besichtigungen, u.a. des kaiserlichen Meiji Schreins und der berßhmten Shinjuku City Hall, wo Sie von der 43. Etage aus einen grandiosen Blick ßber Gross-Tokyo geniessen kÜnnen. SukiyakiMittagessen, anschliessend Spaziergang durch das Ginza Quartier mit seinen berßhmten Geschäftsstrassen und Kaufhäusern. Abend zur freien Verfßgung.

05.04.2015 Sonntag / 13.04.2015 Montag Tokyo - Kyoto Nach dem Frßhstßck Transfer zum Bahnhof. Fahrt mit dem Superexpress Shinkanzen in 1. Klasse entlang der Ostkßste nach Kyoto. Besichtigung des neuen Kyoto Bahnhofs mit seiner spektakulären Architektur. Nach dem Mittagessen im Panorama-Restaurant des Bahnhofs Transfer ins luxurÜse Hotel Okura. Das Hotel steht an bester Lage im Zentrum und in Nähe der grossen Einkaufstrasse. Kyoto ist das kulturelle Zentrum Japans mit einer ßber tausendjährigen Geschichte. Am Nachmittag gefßhrter Spaziergang durch das Geschäfts- und Vergnßgungsquartier mit seinen hunderten von Läden, Restaurants, Bars, dem Fischmarkt und einem alten Geishaquartier. Abend zur freien Verfßgung.

09.04.2015 Donnerstag / 17.04.2015 Freitag Kyoto - Fukuoka - Kumamoto Transfer zum Bahnhof. Fahrt mit dem Shinkanzen in 1. Klasse nach Kumamoto auf der suptropischen Insel Kyushu. Kurze Umsteigezeit in Fukuoka. Mittags Ankunft in Kumamoto und Transfer ins Hotel Nikko. Besuch des Suizenji Landschaftsgartens, einer prachtvollen Anlage aus dem 17. Jh. Abend zur freien VerfĂźgung.

10.04.2015 Freitag / 18.04.2015 Samstag Kumamoto, Ausflug Aso-Vulkan Fahrt ins Hochland in die urtßmliche Landschaft der aktiven Aso Vulkane. Mit der Seilbahn Fahrt zum Kraterrand des grÜssten Vulkans. Spaziergang in der urweltlichen Landschaft. Rßckfahrt nach Kumamoto, Spezialitäten-Mittagessen. Am Nachmittag Besichtigung der Burg von Kumamoto, der grÜssten und imposantesten Befestigungsanlage Japans. Abend zur freien Verfßgung.

11.04.2015 Samstag / 19.04.2014 Sonntag Kumamoto - Busan - Kyongiu Transfer zum Flughafen Fukuoka. Flug mit Korean Airlines nach Busan. Besuch der Altstadt und des Fischmarktes. Fahrt durch Reisfelderlandschaften nach Kyongju, dem alten Kulturzentrum Koreas (UNESCO Weltkulturerbe). Unterkunft im Luxushotel Hilton.

06.04.2015 Montag / 14.04.2015 Dienstag Kyoto

12.04.2015 Sonntag / 20.04.2015 Montag Kyongju

Ohne Hast und mit Zeit fßr Details besuchen Sie heute einige der schÜnsten Landschaftsgärten, Tempel und Schreine in Kyoto und geniessen ein japanisches Mittagessen in einem entzßckenden traditionellen Top-Restaurant. Ferner besuchen Sie den berßhmten Sanjusangendo Tempel mit seinen zehntausend vergoldeten buddhistischen Statuen. Abend zur freien Verfßgung.

Besuch des Nationalmuseums mit exquisiten Kunstschätzen, des Observatoriums aus dem 8. Jh., des Tumuli-Parks mit ßber 20 kÜniglichen Grabhßgeln und eines traditionellen Dorfes. Abend zur freien Verfßgung.

H i n w ei se Minimale Teilnehmerzahl: Maximale Teilnehmerzahl:

12 20

FĂźr Schweizer, Deutsche und Ă–sterreicher ist fĂźr die Einreise sowohl nach Japan als auch nach SĂźdkorea ein bis zum RĂźckreisedatum gĂźltiger Reisepass und ein RĂźck- oder Weiterreiseticket erforderlich. April ist eine fĂźr Japan und SĂźdkorea ideale Reisezeit mit angenehmen Tagestemperaturen, welche in der Regel etwas wärmer wie in Mitteleuropa ist. Die Zeitverschiebung in Japan und SĂźdkorea beträgt plus 8 Stunden zur Schweiz (MEZ).

Vi el e L ei st unge n ‡ Linienflßge Zßrich - Tokyo mit Swiss, Seoul - Mßnchen - Zßrich mit Lufthansa in Economy oder Business Class, Fukuoka - Busan mit Koran Airlines in Economy Class inkl. Flughafentaxen (ca. Fr. 540.- / 660.-) ‡ $OOH )OXJKDIHQWUDQVIHUV ‡ hEHUQDFKWXQJHQ LQ DXVJHVXFKWHQ /X[XV XQG Erstklassehotels mit Frßhstßcksbuffet ‡ 5XQGIDKUWHQ LQ PRGHUQHQ NOLPDWLVLHUWHQ 5HLVHEXVVHQ ‡ %DKQIDKUWHQ PLW GHP 6KLQNDQ]HQ LQ .ODVVH ‡ $XVIO JH XQG (LQWULWWH JHPlVV 5HLVHSURJUDPP ‡ 0LWWDJ XQG $EHQGHVVHQ RKQH *HWUlQNH

‡ $XVI KUOLFKH 5HLVHXQWHUODJHQ ‡ 9HUVLHUWH ORNDOH GHXWVFKVSUDFKLJH )UHPGHQI KUHU ‡ (UIDKUHQH $&6 5HLVHOHLWXQJ

13.04.2015 Montag / 21.04.2015 Dienstag Kyongju - Seoul Besichtigung des Pulguksa Tempels aus dem 8. Jh. und der Sukkulam Tempelgrotte mit berĂźhmten buddhistischen Granitskulpturen. Fahrt durch hĂźgelige Landschaften mit Reisfeldern und bewaldeten Bergen nach Seoul, der Hauptstadt SĂźdkoreas. Unterkunft im Luxushotel Lotte im lebendigen Ausgehviertel Myeongdong.

14.04.2015 Dienstag / 22.04.2015 Mittwoch Seoul Stadtrundfahrt mit Besichtigung des prächtigen Kyongbok Palastes, der quirligen Antiquitätengasse und des riesigen East Gate Markets. Fahrt zum Fernsehturm mit herrlicher Aussicht ßber die pulsierende Millionenstadt. Am Nachmittag Zeit zur freien Verfßgung. Exquisites Abschiedsessen im renommierten Chinesischen Restaurant auf der 37. Etage des Hotel Lotte.

15.04.2015 Mittwoch / 23.04.2015 Donnerstag Seoul - ZĂźrich Transfer zum Flughafen. 12.40 Uhr Abflug mit Lufthansa nach MĂźnchen. 20.15 Uhr Ankunft in ZĂźrich.

AuskĂźnfte und Reservation:

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 19

ACS-Reisen AG, Forchstrasse 95, 8032 ZĂźrich

P rei se Preise Arrangement pro Person in CHF (mit Reise)

JAPAN - KOREA Erlebnisreise zur KirschblĂźte 02. - 15.04. / 10. - 23.04.2015 Doppelzimmer

Einzelzimmer

Economy Class

9'950

11'750

Business Class

13'950

15'750

Annullations- & RĂźckreise-Versicherung:

auf Anfrage

Es gelten die Allg. Vertrags- und Reisebedingungen der ACS-Reisen AG.

Telefon 044 / 387 75 10

14.11.14 07:42


Beihefter Sektion BERN | Dezember 2014

Agenda

Agenda Dezember 2014 Montag, 29. Dezember

Fahrtraining Eis & Schnee Saanen

Dienstag, 30. Dezember

Fahrtraining Eis & Schnee Saanen

Januar 2015 Freitag, 16. Januar

Preisverteilung ACS Slalom Trophy Hinwil

Inserate

...ä Büle drin und dr Lagg ab?

Besuchen Sie uns im Internet:

...bring dis Auto diräkt zum

Freiburgstrasse 170 • Bern • www.gangloff.com

www.acs-bern.ch

Hauptstrasse 171 3286 Muntelier 026 672 94 80

www.expodrom.ch

Munte

lier

20

ACS_BE_05_Dez_2014.indd 20

14.11.14 07:42


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.