C eramic W orld R eview
ISSN 1121-0796
технология новости рынок
Русское издание
Мосбилд 2012
Добро пожаловать в юдоль инновационных решений, где создается будущее. Вот уже более 40 лет здесь рождаются проекты, которые превращаются затем в революционные системы и технологии для мира керамики, логистики, упаковки и фотогальваники. Каждый день наша фабрика идей оставляет свой отпечаток в будущем, что благотворно сказывается и на Вашем настоящем.
system-group.it
Забудь об
ИЗЛИШНИХ РАСХОДАХ
Обычная упаковка
systemceramics.com
ЭКОНОМЬ
с “4 phases”
Упаковка “4phases” Экономия картона до 80% в зависимости от формата Организация производства в реальном времени
Единовременная подача картона Смена формата менее, чем за минуту 8 часов автономии магазина с картоном Значительное увеличение производительности
The new standard of packaging
LINGL – PLANTS YOU CAN BE PROUD OF УСТАНОВКИ LINGL, КОТОРЫМИ МОЖНО ГОРДИТЬСЯ
Visit us!
2-5 April 2012
LINGL offers solutions for the complete value chain of the heavy clay
LINGL предлагает решения для всей цепочки производства изделий
production: our engineering services all around raw materials and pro-
грубой керамики: Наши инженерные услуги, начиная с видов сырья и
cesses, customized plant optimisations and trend-setting production
процессов, а также индивидуальная оптимизация оборудования и пер-
concepts will give our customers a cutting edge over their competi-
спективные концепции производства конкурентоспособны для наших
tors throughout the world.
клиентов во всем мире.
Our innovative products are characterised by low operating costs, a
Наши инновационные продукты отличаются низкими издержками
very good production quality, outstanding energy efficiency and op-
производства, очень хорошим качеством производства, превосход-
timal ease of operation. Our service will contribute significantly to
ной энергетической эффективностью и оптимальным удобством при
maintain the value of your machines and plants.
обслуживании. Наш сервис вносит существенный вклад в сохранение
Quality, expertise and reliability forge the bonds of long-lasting partnerships – this has been our commitment for more than 70 years. LINGL – Quality made in Germany.
ценности Ваших машин и оборудования. Качество, компетенция и надежность создают длительные партнерства – для сохранения этих ценностей мы существуем уже более 70 лет! LINGL – качество made в Germany.
PARTNER OF THE CERAMIC BUILDING MATERIALS INDUSTRY ПАРТНЕР КЕРАМИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ СТРОЙМАТЕРИАЛОВ
Hans Lingl Anlagenbau und Verfahrenstechnik GmbH & Co. KG D-86381 Krumbach · Nordstraße 2 phone: +49 (0)82 82/825-0 · fax: -510 · mail: lingl@lingl.com
www.lingl.com
omniadvert.com
of recent
innovations presented at the fair of turnover of represented sector
,
foreign visitors
countries of origin of visitors
THE FUTURE OF CERAMICS
23th International Exhibition of Technology and Supplies for the Ceramic and Brick Industries
organized by
www.tecnargilla.it
in cooperation with
Year 22, Русское издание Supplemento al n° 96 Aprile/Maggio 2012 Periodico bimestrale
Содержание
Cover picture by: Giancarlo Pradelli
7
Редакционная статья МосБилд 2012
8
Новоcти
Paola Giacomini
Мосбилде
Россия
22
Витрина керамики на Мосбилде
24
Россия на подъеме
28 Экспо
Прожекторы направлены на Tecnargilla
Paola Giacomini
технология
30
Экологически ответственный выбор Akek
34
Paolo Marcheluzzo
Носители и добавки в тинтометрических системах
40
Lucia Guatoli, Simona Ferrari
ООО «Газстрой», самый крупный кирпичный завод в России Frank Appel
44 Продукция
Список Рекламодателей A&B
57
Frac 43
Siti-B&T Group
17
Ancora
11
GPIII 23
Smaltochimica
37
Arsan
59
Hito 9
Automazioni Cismac
51
Icf & Welko
55
6
Ind.Bitossi
15
BMR
Bongioanni 61
Lingl
Ceric 49
Marcheluzzo
Capaccioli
Mectiles 33
Colorobbia España
53 4
Plastorgomma Service
II Cop
»»
Tecnargilla 2 Tecnofiliere
47
1 27
39
Colorobbia 13
Sacmi
IV Cop
FM
Setec
18
5
System
Tecnografica
III Cop
Torrecid
19
Verdes 45 Vidres
21
Wanxing
64
XX3
Ce r am i cCeWror amld i c RWeor vi eld w RРусское e vi e w n .издание 80 / 2 0 0 9 2012
a perfect combination of technology and design. wide range great stability environment safe high performance worldwide assistance experience in colour management
Inks for digital decoration.
Integrated solutions that combine inks, glazes and aesthetic design. Exclusive know-how to manage both materials and industrial processes. www.cinks.eu - mail: info@colorobbia.es
ADVERTISING Publisher • Editore Administration and Editorial Office
Amministrazione e Redazione
Subscriptions •Abbonamenti www.tiledizioni.it/subscription Each copy • una copia € 4 Annual subscription (5 issues)
Abbonamento annuale (5 numeri)
TILE EDIZIONI S.r.l. Via Fossa Buracchione, 84 41126 Baggiovara (MO) - Italy Tel. +39 059 512103
Italy: € 50; International: €70; Online Version: €40; Special tariffs for group subscriptions are available on request.
Fax +39 059 512157 info@tiledizioni.it
Tariffe speciali per abbonamenti collettivi sono disponibili su richiesta.
Iscritto al registro delle imprese di Modena C.F./P.IVA IT02778050365 Capitale Sociale: € 51.400,00 R.E.A. 329775 - Iscrizione ROC n. 9673 Periodico bimestrale registrato presso il Tribunale di Reggio Emilia al n. 803 in data 26/07/91 Editor • Direttore responsabile Paola Giacomini
Spedizione in a.p. art. 1 comma 1 DL 353/2003 DCB MODENA L’IVA sugli abbonamenti, nonché sulla vendita dei fascicoli separati, è assolta dall’Editore ai sensi dell’art. 74 primo comma lettera C del DPR 26.10.72 N. 633 e successive modificazioni e integrazioni. Graphic Layout • Progetto Grafico
p.giacomini@tiledizioni.it
Sara Falsetti
Editorial coordinator
Printer • Stampa
Coordinamento editoriale
Arbe Industrie Grafiche spa, Via Emilia Ovest 1014 41123 Modena
Marco Fiori
m.fiori@tiledizioni.it Editorial Board • Comitato Editoriale
Luca Baraldi, Milena Bernardi Silvia Bertolani, Cristian Cassani Patrizia Cazzaniga, Paolo Gambuli Erminio Guiducci, Fabio Schianchi Advertising • Pubblicità
TILE EDIZIONI Tel. +39 059 512103 Fax +39 059 512157 Paola Giacomini Cell. +39 335 1864257 E-mail: p.giacomini@tiledizioni.it Elisa Verzelloni Cell. +39 338 5361966 E-mail: e.verzelloni@tiledizioni.it Translation • Traduzione
John Freeman (JF) - English Geoff Day (GD) - English Wei Bo (WB) - Chinese Elena Sourova (ES) - Russian
Photolits • Typesetting
Fotolito/Fotocomposizione Vaccari Zincografica srl - Via Salgari, 61 41123 Modena Entire contents copyright Tile Edizioni. All rights reserved. Opinions expressed by writers are not necessarly those held by the publisher who is not held responsible. Editorial material, manuscripts, photographs, transparencies and artwork will not be returned.
Tutti i diritti di riproduzione e traduzione degli articoli pubblicati sono riservati. È vietata la riproduzione anche parziale senza l’autorizzazione dell’Editore. Manoscritti, disegni, fotografie e altro materiale inviato in redazione, anche se non pubblicati, non verranno restituiti. La Direzione non assume responsabilità per le opinioni espresse dagli autori dei testi redazionali e pubblicitari.
Date of going to press • Chiuso in redazione: 14/02/12 TILE EDIZIONI S.r.l., in conformità al “Testo unico sulla privacy”, garantisce la riservatezza dei dati usati per gli abbonamenti e per gli scopi tipici della stampa specializzata e la possibilità di modificarli o cancellarli (art. 7 del D.L. 196/2003) a mezzo richiesta scritta.
Promoted by
Tile Edizioni also publishes:
МосБилд 2012 В этом году мы вновь встретимся на ежегодной выставке Мосбилд, проводимой в этом году в новом формате и продлящейся в течение двух недель. В этом году мы вновь встретимся и на страницах специального русского издания, которое Ceramic World Review и Brick World Review посвятили российской индустрии керамики и кирпича. Россия в очередной раз подтвердила, что она является стратегическим рынком для производителей оборудования и станков для керамической и кирпичной промышленности – и в этом году павильоны Technoceramica будут полны. Экономика начинает возвращаться на былые позиции, этот процесс начался в 2010г., а по результатам 2011г. ВВП вырос примерно на 4%. Снижается инфляция, оцененная примерно в 6% в 2011г. и в 2012,
что соответствует минимальным уровням 90-х годов, и которая, согласно ОЭСР, может еще снизиться до 5% в 2013 г.. В этой положительной картине просматривается и восстановление строительной области, прежде всего с лета 2011, когда увеличилось на 7% и число занятых в строительной области: в конце года в отрасли работало 3,1 млн.чел. Положительный тренд отмечается в сегменте гражданского строительства, в котором по предварительным оценкам будет построено новых объектов общим объемом примерно в 43 млн.кв.м. в 2011г, в 2012г. значения должны превысить 45 млн. кв.м., и 48 млн.кв.м в 2013. Такой рост был достигнут не столько за счет жилищного сектора, восстанавливающегося достаточно медленно, сколько за счет государственных инвестиций на возведение
объектов спортивного назначения для мероприятий, которые будут проводиться в России в 2014 и в 2018гг.: помимо будущей Универсиады XXVII в 2013 в Казани большие надежды возлагаются на зимние Олимпийские Игры в Сочи (2014) и, прежде всего, на Чемпионат мира по футболу (2018), при подготовке к которым будут пересмотрены транспортные инфраструктуры: трассы, ж/д станции, аэропорты, а также рестораны и гостиницы. Согласно исследованиям, проведенным ИНФОЛайн (аналитический партнер МосБилда), общая сумма инвестиций на строительство и модернизацию спортивных структур в России составляет около 47,4 млрд. долл. (1,44 трлн. рублей) в период 2010-2018. Менее блестящим в 2012 может выглядеть сегмент коммерческого строительства, где может быть отмечен спад на
7% новых построенных объектов, в надежде на подъем, который должен начаться в 2013 с возвратом в 23%. Параллельно с возрождением строительной отрасли правительство старается дать импульс плану модернизации предприятий, производящих строительные материалы. У этих мероприятий стоят две цели: с одной стороны увеличить производительность цемента, кирпича, изоляционных и прочих неметаллических материалов на 50 - 75%; с другой стороны следует заняться инновациями в области самих материалов, в особенности с учетом большей энергетической эффективности и низких ресурсных затрат. Очень вероятно, что в ближайшие годы увеличится спрос на оборудование и производственные технологии.
Ce r am i c W or ld R e vi e w Русское издание 2012
7
Редакционная статья
Paola Giacomini
Новости Полная производственная линия группы Ancora российской «Евро-Керамике» Ancora Group получила важный заказ на полное обновление оборудования завода в г.Печоры, принадлежащего одной из крупнейших компаний российской керамической промышленности «Евро-Керамика».
Ancora поставила новую законченную линию полировки технического керамогранита, куда входит обдирочный станок, две полировальные
машины, станки раскроя и резки плитки, две установки обтесывания и снятия фаски и сушильная установка. Установленная линия способна производить плитку как больших форматов вплоть до 600 x 1200 мм, так и
небольших подформатов и бордюры. Осуществленные инвестиции позволят российскому предприятию сделать существенный скачок качества производства и удовлетворить таким образом растущий спрос местного рынка.
3,2 млн.кв.м./ год керамической плитки, облицовочной плитки и аксессуаров для бассейнов и керамогранита для жилого сектора и крупных строительных проектов. На линиях в Серпухове будут изготавливаться около 4.000 различных изделий для торговых марок VitrA, Villeroy & Boch и других брендов группы. Таким образом после европейского рынка
Эджзаджибаши ставит целью укрепление своих позиций и на российском рынке, планируя завоевать сегмент строительного рынка страны объемом в 100 млрд.евро Этого результата можно достичь не только за счет инвестиций в производство, но и за счет усиления торговой сети. Поэтому недавно группа открыла новые выставочные залы в гг. Екатеринбург, Москва, Казань и Серпухов.
Eczacıbaşı открывается в России 7 октября прошлого года прошла церемония инаугурации нового российского производственного цеха турецкой компании Eczacıbaşı Building Products Division, одного из мировых лидеров в области керамической плитки и обору дования ванных комнат, которая присутствует уже в Германии с торговыми марками VitrA, Villeroy & Boch и Engers Keramik. Почетными гостями церемонии
стали президент Бюлент Эджзаджибаши, посол Турецкой Республики в России и представители руководства местной администрации. Расположенный в 100 км от Москвы, в г.Серпухов, промышленный комплекс раскинулся на территории в 25 тыс.кв.м., и для его реализации потребовались инвестиции в 27 млн.евро. На предприятии заняты около 200 человек, производственная мощность достигает
Технология CMF Technology в России Продолжает укрепляться сотрудничество между крупнейшим российским предприятием Estima Samara, расположенным в г.Самара, и компанией CMF Technology. Было подписано очередное торговое соглашение о поставке нескольких технологических узлов (среди
8
которых трамбовочнодробильная установка для сухих чешуек и питающая вагонетка пресса), использование которых позволит преобразить стиль ассортимента продукции из технического керамогранита.
c m f t e c h n o l o g y Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
c o m
Новости Tecnofiliere укрепляет свое присутствие в России кирпича. Как уже заведено в компании Tecnofiliere, чтобы обеспечить повышенное сопротивление местным жестким
ВВКЗ, современный российский завод по производству традиционного и специального кирпича, расположенный в г.Ржев, в двухстах км на запад от Москвы, приобрел у компании Tecnofiliere две фильеры мод. TFE с единственным выходным отверстием для производства нестандартных типов специальных блоков, используемых при выполнении кладки несущих структур. Блоки, отличающиеся большими размерами и значительной пустотностью, высоко ценятся на российском рынке строительного
метеорологическим условиям, рамки и вкладыши были выполнены из материалов, максимальной устойчивых к износу и коррозии. Поставки компании Tecnofiliere на Верхневолжский КЗ в очередной раз подтверждает готовность компании приложить все свои профессиональные качества на международном рынке, гарантируя повышенные стандарты качества продукции.
«Технология - это ничто, если нет дизайна» от Tecnografica Недавно компания Tecnografica бросила дерзкий девиз «Технология – это ничто, если нет дизайна», который является квинтэссенцией философии и духа компании. Этот девиз должен укрепить престиж торговой марки и будет сопровождать компанию во время всех инициатив
Tecnografica в течение 2012г. Компания намерена использовать такие традиционные средства, как печатная продукция, так и воспользоваться большими возможностями, которые предоставляет интернет-пространство.
Первым удобным случаем для презентации рекламной компании стало участие в выставке Cevisama в Валенсии. И здесь компания из г.Кастелларано – филиал которой работает и в Испании, в
г.Виллареал – осталась верна своим принципам и приверженности стилю и конкретике. В Валенсии и на конгрессе в марте Tecnografica заложила основы для краткосрочных и среднесрочных проектов. Кроме того, мы еще встретимся с ней на различных выставках в странах с развивающимися рынками.
Coloritalia открывает представительство в Стамбуле Новое представительство итальянской компании из г.Фьорано (Модена) Coloritalia, открывшееся в 2012 году в Турции, носит название Coloritalia Kimya. Это событие стало знаковым символом начала важных проектов, которые лягут в основу многообещающих перспектив роста в стране с уверенно растущим производством. С 2010г.компания входит в таиландский концерн Wanxing, его представительство Wanxing Dis Ticaret
10
уже работает в Турции, а открытие собственного
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
представительства Coloritalia в Стамбуле
поможет компании усилить свои позиции на местном рынке, разнообразив и обогатив имеющееся предложение продукции обширным ассортиментом товаров для декоративного обжига, товаров для декорирования майолики, костяного фарфора и классического фарфора, стекла. Coloritalia намеревается инвестировать в растущие рынки и в ближайшем будущем, усиливая свое присутствие и на выставочных мероприятиях отрасли.
Новости Группа Capaccioli: новые проекты в Алжире, Румынии, Италии После положительных результатов 2011 года наступивший 2012 также обещает компании Capaccioli интересные перспективы роста. Так, на рынках Алжира, Румынии и Италии компания из г.Сиена работает над реализацией важнейших технологических проектов, некоторые из которых являются уникальными в своем роде. В Алжире, на предприятие Sarl Banou Messaoud предусмотрена поставка законченной линии по производству кирпича, куда войдет подготовительная линия «ARAL», две быстрые сушки, две печи и полностью роботизированные системы автоматического управления, а вторая укомплектованная линия,
которая будет поставлена на завод в Sarl Briqueterie Naili (Алжир) до ноября 2012 г., включает в себя линию предварительной обработки ARAL, автоматику, печь размерами 14,8 x6,4 м и быструю сушку. Производительность новой установки будет составлять примерно 200.000 тонн/год
законченного продукта. Заслуживающие внимания новости приходят также из Румынии и с итальянского рынка. К весне 2012 будет поставлена полная линия приготовления сырья компании Cersanit в Румынии, а в Италии компания Moccia Industria (Беневенто) сделала заказ Capaccioli на
замену существующих стационарных грузовых платформ на мобильные грузовые платформы, а также на поставку нового машинного зала и штабелеукладчика сухой продукции. Оборудование, спроектированное для изготовления внутренних стен, межэтажных перекрытий и строительных блоков, позволит значительно увеличить производительность сушки. И в качестве финального аккорда отметим открытие нового представительства в Москве в июле 2011г, ставшее очередным подтверждением важности российского рынка для группы Capaccioli. Квалифицированный штат техников и специалистов торгового отдела будет всегда в распоряжении местных клиентов по любым вопросам.
Плодотворное сотрудничество между Nuova Era и Lasselsberger первый австрийский производитель сырья, строительных материалов и керамической продукции заключил важное соглашение с компанией Nuova Era из г.Казалгранде, входящей в группу System, о поставке на свой завод Chlumcany (Чешская Республика) специального буфера для необожженного
материала, который будет располагаться между глазуровочной машиной и двухканальной печью, и установки Robofloor на выходе из печи. Robofloor – это крупная
установка беспылевой загрузки и выгрузки, рабочий цикл которой исключает простои, предназначена для быстрого складирования обожженного материала
на предельно простые по конструкции и вместительные поддоны (до 400 кв.м.), перемещаемые автопогрузчиками. Стопки плитки забираются с рольганга (загрузка), а затем с поддона (выгрузка) при помощи вытяжной установки с двумя электровентиляторами или при помощи присосок с вакуумным насосом.
печати и цветных глазурей на одной дозирующей головке. Инвестиции направлены на повышение эффективности производственного процесса, то есть, на снижение производственных затрат, улучшение
качества и экологическую безопасность готовой продукции. Разработанные за годы ноу-хау, непрерывный поиск инновационных технологий контроля и регулировки, использование самых современных материалов являются подтверждением надежности компании Euromeccanica в керамической отрасли.
Технологии Euromeccanica в Польше Недавно компания Euromeccanica заключила важный договор о поставке своей продукции на польский рынок. Завод компании Tubadzin в г. Озорков был оснащен тинтометрической системой, которая будет запущена в эксплуатацию уже в феврале 2012, для приготовления смесей
12
для мелкотрафаретной
C era mic W o rld Review Русское издание 2012
DRESS Y O U R HOUSE
COLOURED GLAZES FOR BRICKS AND ROOF TILES, GLOSSY OR MATT FINISHING
Новости Оборудование для керамики: хорошие результаты 2011 года Итальянская отрасль по производству оборудования для керамики завершила 2011 год с положительными результатами. Объем продаж отрасли должен увеличиться примерно на 20% относительно 2010г, остановившись на отметке в 1.700 млн. евро, практически приблизившись к докризисному уровню. Движущей силой роста стал экспорт, который обеспечивает более 85% общего оборота, в то время ситуация на внутреннем рынке остается нестабильной..
Однако у предпринимателей отрасли вызывает беспокойство замедление роста в последнем триместре 2011г. «Сокращение заказов вкупе с общим замедлением мировой экономики, - говорит Президент Ассоциации Acimac Пьетро Кассани, - заставляет нас делать очень осторожные прогнозы на следующий
год. Даже крупнейшие мировые производители, в том числе и в Китае, сокращают темпы роста. Это не может не вызывать опасений в таком секторе, как наш, ориентированном преимущественно на экспорт». Кассани выразил обеспокоенность продолжительным застоем в странах эксСНГ, вследствие которого
рекламная деятельность в 2012 будет сокращена, так как финансируется исключительно за счет компаний. «Мы надеемся, продолжает Кассани, - что новое правительство под руководством проф.Монти сможет навести порядок и предоставить поддержку и надлежащую помощь итальянским компаниям, работающим на мировых рынках, путем создания структуры с надежным финансовым покрытием, профессиональными сотрудниками и автономией в принятии решений».
LB и Ceramika Paradyz: укрепляют сотрудничество Новые инвестиции главной польской керамической компании с общей производительностью около 30 млн.кв.м./ год, в очередной раз обращены к технологии производства керамогранита LB. В сентябре был подписан новый договор о поставке линии EasyColor и системы питания Croma 245 пресса Sacmi, что позволит
еще больше увеличить производство качественного продукта высокой
эстетической ценности. Сотрудничество между Paradyz и LB началось в 2004г., когда была установлена первая линия окраски порошка Easy-Color на заводе 1 в г. ТомашувМазовецки. За эти годы содружество двух компаний становилось все более крепким и распространилось и на другие производственные комплексы, среди
которых Виелка Вола, где в 2010г. были установлены две новые линии окраски порошка, таким образом общее число линий EasyColor достигло семи. Многие годы польская компания использует при производстве высококачественного керамогранита питатели Croma для изделий разного формата, выполненных как из атомизированных, так и микронизированных смесей.
Новое оборудование Ancora Group для Estima Samara Ancora Group продолжает свой рост и развитие, пополнив действующий парк оборудования российской компании по производству керамогранита Estima Samara, входящей в холдинг Estima, новой кромкообрезающей линией. Этот важный заказ еще раз подтверждает крепость долголетнего торгового сотрудничества с керамической фабрикой в Самарской области. Эта одна из самых развитых промышленных зон России расположена
14
на юго-востоке России, и на ней уже используется оборудование компании из Сассуоло. Линия кромкообработки последнего поколения может обрабатывать форматы вплоть до 600 x 600, что позволяет увеличить производство керамогранита и
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
переквалифицировать уже имеющиеся линии. Estima Samara вошла в группу Estima из Ногинска (Москва) в 2010 и стала одним из крупнейших производителей керамогранита в России с общей производительностью в 14 млн.кв.м. в год. Недавно Estima была выбрана как поставщик в рамках Федеральной программы реконструкции жилого фонда в Москве. Чтобы добиться этого результата, московская группа разработала
план модернизации производственных цехов, расположенных в Ногинске и в Самарской области. «За эти годы российский рынок показал себя достаточно устойчивым даже в самые тяжелые экономические моменты мирового рынка», комментирует Фабио Коррадини, вицепрезидент группы Ancora, - «Результаты, достигнутые нашей компанией в этом регионе, нас полностью удовлетворяют, и данный заказ является этому еще одним подтверждением».
1962-2012: 50 YEARS OF WORLDWIDE ITALIAN EXCELLENCE
Why 50 years young? Our longevity lies in the continuous research, innovation, experience, customer assistance and high-quality alumina linings and grinding media. Considering our history, the magnificence of our culture and the beauty of our landscape, we are committed to search for excellence in our products. Get the best industrial performance using Industrie Bitossi materials.
INDUSTRIE BITOSSI S.p.A. Vinci (Florence) Italy www.industriebitossi.com
Новости Setec представляет новую книгу о литье сантехники Литье сантехники, сложный и требующий острожного подхода этап производства, стало темой нового технического издания, подготовленного Доменико Фортуна, президентом группы Setec. В этой публикации специалисты найдут все элементы и необходимую информацию о принципах ручного литья, механизированного
Подробно изучена тема под низким давлением реологии керамических или автоматизированного шликеров, были под высоким проведены давлением. анализы методов Особое дефлокуляции внимание и наиболее уделено IL COLAGGIO DEI SANITARI распространенных исследованию SANITARYWARE CASTING измерительных характеристик систем и пресс-форм, дефлокулирующих как гипсовых, реагентов. Также так и смоляных, были изучены и принципам их влияние качества использования. TECNOLOGIA CERAMICA CERAMIC TECHNOLOGY
DOMENICO FORTUNA
SETEC GROUP
сырья на процесс литья, методы подготовки шликера, температура и гранулометрия смесей, наличие в них таких рганических вкраплений, как сульфаты и хлориды. Две главы посвящены исследованию смесей для литья и демонстрации основных дефектов, случающихся во время литья, а также решениям по их устранению.
Новые поставки BMR для Valdi Ceramica Укрепляется сотрудничество между компаниями BMR и Valdi, крепко стоящей керамической компанией из г. Стапорков, в районе г.Конские, где недавно прошла инаугурация нового завода, способного производить 4 млн.кв.м. высококачественного керамогранита в год. На новой производственной линии, запущенной в эксплуатацию в начале 2011г., работает
оборудование BMR по нанесению защитного покрытия полированного керамогранита. Крупнейшая компания из г.Скандиано (Реджио Эмилия, Италия), специализирующаяся в разработках технологий линий финальной отделки для керамической промышленности, начала плодотворное
сотрудничество с Valdi Ceramica еще в 2008г., с момента создания польской компании, когда там была установлена линия кромкообработки для крупноформатной плитки 120x120см, дополненная годом позже установкой кромкообрезания и полирования. В 2010г. BMR
снова выполнила заказ на поставку оборудования для цеха декоративных и фасонных изделий, установив линию резки плинтуса изломом с последующим спрямлением и скруглением края плинтуса. Глазурование выполняется методом полива. Кроме того была поставлена линия дисковой резки мозаики и аксессуары, а также установка переработки возвратных вод.
результаты первых шагов подтолкнули компанию клиента к оценке возможности повторной поставки. В Румынию Modelli
Ceramici поставила вакуумную установку проверки «Vacuum test unit». Система может не только выявлять бракованные изделия, но и тестировать сантехнику на прочность и используется также во время контроля изделий на складах.
и поставку оригинальных запасных частей. Профессиональный штат сотрудников, куда входит 3 специалиста технического обслуживания и заведующий
коммерческим отделом , прошел подготовку и обучение в Тренинговом Центре Robatech в Швейцарии и способен удовлетворить все требования керамических предприятий на территории.
Modelli Ceramici в России Modelli Ceramici International, компания из г.Чивита Кастеллана, открыла на предприятии крупного российского клиента цех по производству пресс-форм из микропористых смол. В комплект поставки вошли как необходимое сырье
и оборудование для литья и сборки пресс-формы из микропористой смолы, так и 12-тидневный технический инструктаж российских рабочих. Отличные
Robatech в России Robatech, работающая в области литья керамики, располагает обширной организационной сетью и благодаря этому представительство Robatech RUS всегда находится в распоряжении своих клиентов в России. Компания основана в 2004
16
году в СанктПетербурге, но занимается обслуживанием также зоны Казахстана, предоставляя быструю и пунтктуальную поддержку
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
Новости Глазуровальный робот Robot di smaltatura Setec S6 в Турции Продолжается консолидация группы Setec в Турции, где после поставки автоматической установки роботизированного глазурования на завод ECE Banyo, известный турецкий производитель
сантехники сделал заказ на поставку аналогичной установки для завода Arqua Marti Seramik в г.Кайзери. Турецкая
компания в рамках проекта по общей реконструкции приобрела роботизированную систему глазурования сантехники Setec S6, укомплектованную аксессуарамиi.
Эффективная и универсальная линия оснащена карусельным станком с 4-мя захватами и способна обеспечить производительность, превышающую 1.000 изделий в день смешанной гаммы продукции.
Печи Riedhammer для украинского Славутского Будфарфора Для завоевания позиций на западноевропейском рынке на Славутском Будфарфоре, совместном предприятии Sanitec и частных украинских инвесторов, было принято решение об увеличении производительности промышленного комплекса в Славуте,
на северо-западе Украины. Главной инвестицией стала туннельная печь компании Riedhammer, входящей в группу Sacmi, которая специализируется
ADVERTISING
14
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
на производстве систем обжига керамической плитки и сантехники. Печь модели TWS длиной 147 метров, шириной 3,6 метра и
производительностью в 4.200 изделий в день была установлена, испытана и пущена в эксплуатацию феврале прошлого года. Также в комплект поставки Sacmi-Riedhammer вошла садочная печь модели HWS на 9 вагонеток, в которой можно выполнять повторный обжиг 1100 изделий в день.
Новости Ancora Group – надежный партнер украинской керамической промышленности Важное достижение на Украине укрепляет доверительные отношения между группой Ancora и киевской компанией ЗАО Intertile, одним из крупнейших производителей керамогранита в стране, и дает дополнительный вес присутствию группы
из Сассуоло на рынках Восточной Европы. Venissa Ceramica увеличила производственную мощность уже существующей линии полировки, добавив
систему обтесывания с 6-ю головками, 4 из которых – роликовые, а 2 – радиальные, и две установки загрузки и выгрузки. На той же линии полировки компания уже установила в 2010г. кромкообрезающий станок Ancora. Конфигурация
обтесывающих станков от группы Ancora с использованием запатентованных радиальных головок обеспечивает отличную финальную отделку с идеальной ровностью точностью до 0,1мм на крупноформатных изделиях.
Полировальные станки BMR прибыли в Россию BMR представил свой бренд в России, поставив линии полировки на два крупнейших керамических предприятия: «Грасаро», торговая марка. принадлежащая группе Самарский стройфарфор, изготовливающая плиты из керамогранита, и «ЗКС» из Екатеринбурга. На заводе Грасаро BMR установила линию полировки, состоящую из
калибратора с 9-ю рабочими точками с качающимися роликами и сателлитными головками; полировальный станок с 14-ю головками; кромкошлифовальныйраскроечный станок. На завод «ЗКС» были
посталены две линии полировки, объединенные на линии резки для уменьшения формата и раскроя. Каждая из полировочных линий состоит из: калибратора с 8-ю рабочими точками с
качающимися роликами и сателлитными головками; полировального станка с 20-ю головками; глазуровочного станка с 20-ю головками. Установка этого оборудования еще более укрепит в России имидж бренда «made in Italy» от BMR, уже более 40 лет являющейся лидером технологий финальной отделки при производстве керамической плитки.
CISMAC: подтверждение превосходных результатов на территории России Компания Cismac продолжает стремительно развиватся и на территории России. После успешно проведенной пусконаладки полностью укомплектованной линии производительностью 700 тонн обожженного материала в день в Кабардино-Балкарской Республике, Cismac продолжает свою работу над другими интересными
объектами. Применяемые технологии, управленческий потенциал и эксклюзивность партнерских отношений, которые создает Cismac со своими клиентами, все больше отличает компанию, как результат непрерывной работы уже на протяжении
40 лет. Недавно, у новых клиентов появилась великолепная возможность посетить и оценить новый завод в КБР, что, безусловно, является новым ориентиром для современных
предпринимателей, желающих использовать передовые решения и технологии, приносящие солидную коммерческую выгоду, особенно во времена высокой конкурентоспособности. Компания Cismac, в подтверждение своего успеха, и в этом году участвует в выставке МосБилд-2012, Москва, холл 4, павильон 2.
ADVERTISING
Introduction to digital decoration Rheology in ceramics
??
E-learning courses of www.iiea-school.it
C era mic W o rld Review Русское издание 2012
Витрина керамики на Мосбилде Москва готова принять очередное издание Мосбилд 2012, самой большой выставки в Восточной Европе, посвященной строительству и отделке внутренних помещений. Целью нынешнего мероприятия является превышение уже отличных результатов 2011, когда выставку посетило 104.648 гостей, а число участников из 49 стран составило 2.472 компаний. В отличие от привычного формата в этом году мероприятие пройдет только на территории ЦВК «Экспоцентр», но продлится 2 недели. Со 2 по 5 апреля пройдет «Дизайн и Декор», пользующийся большой популярностью как среди производителей керамической плитки, оборудования ванных комнат, некерамических напольных покрытий, дверей, лакокрасочных материалов и облицовки, так и среди поставщиков технологий и оборудования для керамической промышленности. С 10 по 13 апреля откроет двери «Строительство и Архитектура», на которой будут представлены отрасли структурного строительства, секторы натурального и восстановленного камня, светотехники, замков и оконных систем. Полностью исчерпывающее предложение представит на суд зрителей всю гамму самых инновационных товаров и, несомненно, привлечет внимание профессионалов отрасли, архитекторов и интерьерных дизайнеров.
Оборудование и технологии для керамической промышленности как обычно представлены в разделе Technoceramica (холл 5, павильон 2), который уже в прошлом году увеличил свои выставочные площади на 30%. Делегация итальянских компаний под эгидой Acimac (Ассоциация Итальянских Производителей Оборудования для Керамической Промышленности) представлена тридцатью компаниями, это самая многочисленная группа участников. Так, в этом году присутствуют: A&B Impianti, Air Power Group, Bedeschi, Bernini Impianti, BMR, Cami, Capaccioli, Cismac, Colorobbia Italia, Diatex, Esmalglass, Ferrari & Cigarini, Hydra Italia, I.C.F. & Welko, Inco, Industrie Bitossi, Ipa Group, LB, Marcheluzzo Impianti, Martinelli Ettore, Sacmi, Said, Siti B&T Group e Projecta Engineering, System, Tecnema, Tecnodiamant, Tecnoferrari, Мосбилд 2012: тематические экспозиции Tecnofiliere, World Jet. Среди остальных иностранных Дизайн & Декор Строительство & Aрхитектура участников отметим десяток (2-5 апреля 2012) (10-13 апреля 2012) немецких предприятий, среди Сантехника, интерьеры, ванных Строительные материалы и которых Händle, Keller, Hans комнат оборудование Lingl, а также Imerys, Cleia, Керамика Инженерное оборудование Verdes и Hito. Оборудование и технологии для керамической промышленности
Окна, фасады, автоматика
Двери и замки
Освещение и электрика
Напольные покрытия
Инструменты и крепеж
Обои
Строительная отделка
Декор окна, декоративный текстиль, солнцезащита
Загородный дом
Краски и покрытия
Камень
Россия
В рамках выставки Дизайн & Декор, раздел Керамика, посвященный керамической плитке и расположенный по традиции в павильоне 2, представит делегации итальянских и испанских производителей. От итальянской стороны присутствует около 40 компаний, большая часть которой выступает под вывеской Ceramic Tiles of Italy, организованной ассоциацией Confindustria Ceramica. Очень многочисленна и испанская делегация, насчитывающая около 60 компаний и выступающая под вывеской Ceramic Tile of Spain, организованной ассоциациями
22
ICEX и Ascer. Также в выставке принимают участие самые известные немецкие, турецкие, польские торговые марки, местные предприятия и десяток китайских компаний. Заметно выделяется уровнем интернациональности раздел Ванных комнат (павильоны 1 и 8), где представлены производители из более 18 стран, среди которых, однако, по количеству участников лидируют итальянские и китайские компании.
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
Среди сопутствующих мероприятий в течение первой недели выставки интереса заслуживает форум: “Проблемы и перспективы развития рынка строительных и отделочных материалов и DIY trade”. Будут рассмотрены темы, касающиеся развития отрасли, основанного на розничной и оптовой торговле в сегменте DIY.
Россия на подъеме Paola Giacomini - p.giacomini@tiledizioni.it
Хоть беспокойства мировой экономики прошлого года не обошли стороной и Россию, она отреагировала на все катаклизмы намного лучше других стран в том числе и благодаря все еще высоким ценам на нефть. Рост ВВП 2011 оценивается некоторыми институтами в районе 4.3%, в то время как более сдержанные прогнозы на 2012г. некоторых аналитических центров предсказывают замедление роста до +3%, несмотря на ожидаемые негативные изменения в области доходов от продажи нефтепродуктов. Снижается инфляция, оцененная примерно в 6% в 2011г. и в 2012, что соответствует минимальным уровням 90-х годов, и которая, согласно ОЭСР, может еще снизиться до 5% в 2013 г. Таким образом, несмотря на то, что нельзя сказать что Россия окончательно достигла докризисного уровня 2007, нельзя и отрицать, что ее экономика быстрыми темпами восстанавливается после серьезной рецессии 2008-2009. Строительная отрасль
Россия
В этой положительной картине просматривается и восстановление строительной области. Несмотря на то, что в первые месяцы 2011г. не был отмечен рост объема построенных объектов по сравнению с 2010г. (более того, многие компании получили результаты ухудшения) игроки отрасли уже с оптимизмом предвещали восстановление сектора во второй половине года, и действительно, улучшение наступило летом с ростом +17,6% в июле и +12,4% в августе
(Источник: Constructionrussia.com). Также выросло число занятых в строительной отрасли, достигшее к концу 2011г. квоты в 3,1 млн.человек (+7% относительно 2010, на 198.000 рабочих мест больше). Положительный климат отражается и в высказываниях представителей отрасли: в конце года 88% менеджеров строительного сектора считали актуальную экономическую ситуацию благоприятной, а 21% предвидело дальнейшее улучшение в течение 2012г. А в декабре 2011г. Министерство Регионального Развития выделило на текущий год 3,5 млрд долларов на развитие жилищного строительства. Гражданское строительство поддерживается спортом Положительный тренд отмечается в сегменте гражданского строительства, в котором по предварительным оценкам будет построено новых объектов на общим объемом примерно в 43 млн. кв.м. в 2011г, в 2012г. значения должны превысить 45 млн.кв.м., и 48 млн.кв.м в 2013, что определенно превышает докризисные уровни 2007 (44,5 млн. кв.м). Такой рост был достигнут не столько за счет жилищного сектора, восстанавливающегося достаточно медленно, сколько за счет государственных инвестиций на возведение объектов спортивного назначения для мероприятий, которые будут проводиться в России в 2014 и в 2018гг. Согласно исследованиям, проведенным ИНФОЛайн (аналитический партнер
Российское производство керамики и рынок 2006
2007
2008
2009
2010
2011 оценки
ПРОИЗВОДСТВО
115
135
147
117
126
135.6
ЭКСПОРТ
6
7
10
8
9
10.5
ИМПОРТ
43.8
48.4
54
29.8
41.2
55.9
ВНУТРЕННЕЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ
152.8
176.4
191
138.8
158.2
181.0
% Изм.
+16.6
+15.4
+8.3
-27.3
+14.0
+14.4
Источник: Tile Edizioni из различных источников
24
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
Страны, импортирующие керамику в Россию страна
2006
2007
2008
2009
2010
2011
БЕЛАРУСЬ
14.0
15.0
16.0
12.0
12.0
13.0
ИСПАНИЯ
10.1
11.2
13.9
7.1
9.3
11.5
ИТАЛИЯ
5.6
6.0
6.3
3.5
3.8
4.9
КИТАЙ
11.7
12.5
13.8
4.7
6.0
9.0
ПОЛЬША
1.2
2.5
3.0
2.0
3.4
3.4
УКРАИНА
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
5.0
12.0
ТУРЦИЯ
1.2
1.0
1.0
0.5
0.7
1.1
ГЕРМАНИЯ
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
0.6
0.6
ЧЕШСКАЯ РЕСП.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
0.2
0.2
ПОРТУГАЛИЯ
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
0.2
0.2
Источник: Tile Edizioni из различных источников Ce r am i c W or ld R e vi e w Русское издание 2012
25
Согласно ИНФОЛайн большая часть запланированной к МосБилда), общая сумма инвестиций на строительство и строительству коммерческой недвижимости в 2012-2013 модернизацию спортивных структур в России составляет располагается в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, около 47,4 млрд.долл. (1,44 трлн. рублей) в период 2010Краснодаре, Челябинске, Ростове, Самаре, Нижнем 2018, с ежегодным расходованием от 160 до 180 млрд.рубл. Новгороде и прилегающим к ним областям, а также в (5-6 млрд.долл.) на строительство или реконструкцию республике Башкортостан. новых стадионов, спортивных комплексов, бассейнов и прочих объектов. Пик строительной активности придется Инвестиции в отрасль производства стройматериалов на период с 2014 по 2018, в связи с проведением зимних Олимпийских Игр в Сочи (2014) Чемпионат мира по футболу (2018). Среди этих двух событий большее влияние Как подчеркивается в стратегическом плане 2020 на строительную отрасль окажет, несомненно, второе: Министерства Регионального развития, в России стало уже объекты зимней Олимпиады обязательным проведение сконцентрированы в модернизации обширной Россия: экономические макроиндикаторы области Сочи, и их число линейки производителей достаточно ограниченно, строительных материалов. 2010 2011 (оценки) 2012 (прогноз) У в то время как проекты этих мероприятий для ЧМ по футболу стоят две цели: с одной 4% 4.3% 3.7% Рост ВВП значительно крупнее, стороны увеличить так как распространены производительность цемента, на несколько различных кирпича, изоляционных и 8.8% 6.5-7% 5-6% Уровень инфляции областей России, а прочих неметаллических также предусматривают материалов на 50 - 75%; с Обменный курс: строительство (или другой стороны следует 30.35 29.4 31.1 Рубли/Амер.доллар м о д е р н и з а ц и ю ) заняться инновациями в т р а н с п о р т н о й области самих материалов, инфраструктуры (дороги, Источник: Министерство Экономического Развития РФ в особенности с учетом ж/д станции, аэропорты) и большей энергетической системы приема гостей (гостиницы и рестораны). Среди эффективности и низких ресурсных затрат. Очень программ государственного инвестирования в проекте вероятно, что увеличение спроса на оборудование и «Развитие физкультуры и спорта в России на 2006 – производственные технологии, массивные инвестиции со 2015» предусмотрено выделение 100 млрд.рубл. (3,3 стороны предприятий, желающих достичь поставленных млрд.долл.) на развитие сотен спортивных структур, целей, может достигнуть в целом 50 млрд.долл. Серия к которым к тому же добавляются денежные фонды, проектов модернизации и создания новых заводов, выделяемые региональными программами. Проекты, разработанная правительством, предусматривает ряд касающиеся инфраструктуры в Сочи, предусматривают пилотных проектов в центральных, северо-западных общее финансирование в период с 2008 по 2014 равное регионах России и на Волге, а также ряд мер по поддержке 152.6 млрд.рубл. (около 5 млрд.долл.), в то время как предприятий. 1,2 млрд.долл. было выделено за период с 2009 по 2012 на строительство объектов XXVII-ой Универсиады 2013г. Индустрия керамической плитки в Казани. Согласно ИНФОЛайн строительство, занятой возведением спортивных сооружений в 2011г составило Согласно первым имеющимся оценкам керамическая 13% от общего объема российских инвестиций в сегменте промышленность и рынок ее сбыта должны отметить гражданского строительства. повторный подъем в течение 2011г., после уже отмеченного взлета в 2010г. Потребление керамической Коммерческое строительство плитки может достигнуть квоты в 181 млн.кв.м. (+14.3% относительно 2010). в ноябре 2011 объем испанского экспорта в Россию вырос на 21% относительно 11 Замедленный эффект кризиса 2008-2009 может еще месяцев 2010, и аналогичная тенденция отмечается и в ощущаться в 2012 в отрасли коммерческого строительства, итальянском экспорте за первые 9 месяцев последнего где может быть отмечен спад на 7% среди новых года. На производственном фронте стоит отметить ввод в построенных объектов (от 7 млн.кв.м. в 2011 до примерно эксплуатацию завода турецкой группы Vitra, торжественно 6,5). Согласно ИНФОЛайн подъем сектора начнется в 2013, открытого в октябре 2011, и инвестиции, вложенные когда должен отметиться рост в 23%, что соответствует крупнейшими российскими компаниями, среди которых 8 млн.кв.м. построенных площадей (тем не менее, Керама Марацци и Эстима. Последняя в прошлом году значения еще далеки от прим. 9,5 млн.кв.м коммерческих начала производство глазурованного керамогранита в площадей, построенных в 2007). Строительство многих Ногинске и планирует начать такое же производство в объектов, спроектированных в 2008-2009, а затем марте месяце и на заводе в Самаре (SOK, приобретенном замороженных в 2010, возобновилось во второй половине 2011 и будет завершено предположительно в 2013-2014. в 2010).
26
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
Прожекторы направлены на Tecnargilla для всех представителей отрасли, от участия в котором нельзя отказаться, и уже многие мировые представители сектора подтвердили свое участие. Помимо обширной гаммы предлагаемых инновационных технологий в области производства плитки, сантехники и посуды для компаний, уделяющих большое внимание креативности и эстетике, открыт раздел Kromatech. В этом году пройдет шестая экспозиция, самая эксклюзивная витрина новых тенденций. На ней будут представлены товары, технологии, дизайн и услуги для компаний, проектирующих керамику будущего.
более подчеркивает престиж мероприятия. Профессионалы из технических и торговых отделов компаний керамической отрасли в 2010 г.составили более 80% от посетителей выставки. Из них более 40% были руководящими сотрудниками компаний. Среди иностранных гостей этот показатель достигал 67%. Будучи мировым ориентиром в области технологических инноваций и эстетических решений в керамической отрасли выставка в Римини снова станет важным мероприятием
Особое внимание будет уделено инициативам в отрасли производства кирпича и строительных материалов в разделе Claytech, где будут представлены последние новаторские предложения от основным мировых производителей оборудования. И в завершение вниманию проектировщиков, дизайнеров, менеджеров и закупщиков открыт раздел Kermat, где представлены представляет сырьё, комплектующие и полуфабрикаты, специализированная керамика, методы использования
ЭКСПО
С 24 по 28 сентября 2012 г. пройдет 23-я выставка Tecnargilla, самая влиятельна выставка технологий и поставок для производства керамических изделий и кирпича. Организация идет уже полным ходом и безусловно результаты мероприятия будут отличными и превосходящими рекорд выставки 2010. Прошлую выставку посетило более 31.000 гостей, из которых 14.603 были иностранные посетители (что на 18,6% больше, чем в 2008), и Tecnargilla стала самой посещаемой мировыми представителями керамической индустрии выставкой. Высокий профессиональный уровень посетителей еще
28
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
THE FUTURE OF CERAMICS
материалов, технологические процессы , контрольноизмерительные приборы и системы для производства новых керамических материалов. Среди запрограммированных мероприятий отметим второе издание Tecnargilla Design Award - TDA. Это приз, учреждённый Tecnargilla, для премирования самых инновационных технологий и самых оригинальных материалов и методов их использования, связанных с эстетикой в керамической промышленности. Также вызывает интерес и Ceramic Workshop, выставка, посвященная тенденциям развития и экспериментирования с керамическими материалами. Помимо традиционных мероприятий выставки, конгрессов по наиболее волнующим темам в отрасли, встречами между представителями исследований в области
технологий и представителями производственного сектора под вывеской Ceramic TTD, Tecnargilla постоянно информирует посетителей выставки и ходе мирового развития отрасли и о самых важных новинках при помощи периодических информационных рассылок по электронной почте. Это способствует укреплению отношений между представителями отрасли и дает возможность знакомить их с новинками и возможными изменениями запрограммированной сентябрьской выставки. Параллельно с этими инициативами полным ходом идет коммуникационная компания и на сайте мероприятия (www.tecnargilla.it), который стал еще более наполненным и богатым по содержанию, где можно получить всю необходимую информацию об инициативах и предлагаемых услугах в реальном времени.
Ce r am i c W or ld R e vi e w Русское издание 2012
29
Экологически ответственный выбор Akek Paolo Marcheluzzo - Marcheluzzo Impianti (Castelnovo Isola Vicentina, Italy)
КИРПИЧ
Компания Akek, лидер в отрасли производства настенных материалов для внешней и внутренне отделки, расположенная в г.Гераклион, Крит, в самом сердце Средиземноморья, недавно завершила грандиозную реконструкцию производственных площадей и мощностей. Столько значительный проект потребовал существенных организационных и экономических ресурсов от владельца т генерального директора предприятия, Кристакоса Костантиноса. Инвестиции предусматривали строительство новой законченной производственной линии на имеющихся пространствах с производственной мощностью в 900 тонн/ день, которая бы отличалась универсальностью, то есть, возможностью перерабатывать разнообразную гамму форматов (от 6 x 8 см до 40 x 30 см) и, что наиболее важно, работала с использованием экологически безвредных и энергосберегающих технологий последнего поколения. Задача разработки новой линии была доверена компании Marcheluzzo Impianti (Изола Вичентина, Виченца), которая уже многие годы работает в области «зеленых» технологий. Благодаря успешному сотрудничеству всего заинтересованного персонала Akek, компания смогла завершить порученное ей задание с соблюдением кратчайших сроков исполнения, установленных клиентом. Всего лишь за 10 месяцев, с июня 2010 до апреля 2011, все было подготовлено к приемным испытаниям (которые прошли за 20 дней) оборудования и их запуску
Резательная машина
30
C era mic W o rld Review Русское издание 2012
в эксплуатацию. Это настоящий рекорд, учитывая, что специалисты Marcheluzzo провели скрупулезную подготовительную разработку новой линии, потребовавшую много времени. Описание установки Разработка заказанного проекта линии оборудования потребовало в первую очередь внимательного анализа имеющегося оборудования, а также тщательной оценки местного сырья и имеющихся топливных ресурсов. Это позволило модернизировать уже имевшуюся установку подготовительной обработки глины, оптимально разместив оборудование в цехе предварительной обработки и производства, при этом наибольшее внимание было уделено процессам помола и экструзии. Это прежде всего коснулось фильер и выходных фильер с множеством отверстий, в зависимости от загрузки поддонов сушилки необходимо было максимально упростить автоматические устройства загрузки, которые должны были столкнуться с большим объемом производства обширного ассортимента продукции. Чтобы обеспечить хорошее конечное качество на всех гранях изделия, включая грань, контактирующую с лентами (особенно выделено клиентом), вся система транспортировки была спроектирована и выполнена со специальными резиновыми ковриками. Линия резки
Общий вид установки
Вымачивание
была оснащена арочным ножом предварительной резки и резательным станком множественной резки на отводной линии с устройством контроля и очистки лезвий. В этой зоне был также установлен измельчитель для уменьшения нарезанных заготовок (когда они не загружаются на поддоны) отправки их вновь на линию переработки, не нарушая работу экструдера. Сушилка Полунепрерывная туннельная сушилка с двойной вентиляцией по двум сторонам вагонетки была изготовлена полностью из готовых модульных блоков. 4 линии вагонеток обдуваются передвижными конусами, установленными на механизированных шасси. Новаторские технические характеристики лопастей вентилирующих конусов позволяют достичь высокой эффективности при низких энергозатратах. Кроме того, была внесена серия поправок, касающихся рециркуляции и выталкивания, ставшими, благодаря высокоточной настройке, полностью автоматическими. Объем производства сушилки контролируется автономно без участия оператора. Это позволило добиться значительной экономии электроэнергии. Особое внимание было уделено возможности выполнения проверочных или обслуживающих работ на вентиляционном оборудовании
Штабелеукладчик
сушилки, не заходя внутрь линии. Перемещение Рациональная и универсальная система загрузки и разгрузки была сконструирована таким образом, чтобы дать возможность пользователю изготавливать различные виды материалов без потери времени на смену продукта. Зона загрузки сырого материала полностью независима от зоны выгрузки сухого материала и штабелеукладчика; это дает возможность забирать со склада поддонов (расположенного в центре) все поддоны, необходимые для смены хода на вагонетках сушилки. Штабелеукладчик, огромное бьющееся сердце линии, подходит для всех типов продукции, обеспечивает высокую производительность и способен обрабатывать большие объемы материала, следя за качеством каждого отдельного изделия. Загрузка на вагонетки печи (36 упаковок по 1м3) выполняет слой за слоем зажимом с 6-ю вращающимися головками. Печь Вагонетки печи, выполненные методом сухого прессования из высококачественных огнеупорных и материалов с особым уровнем изоляции (что способствует энергосбережению), оказались легкими, и в то же время
Вход в печь
Ce r am i c W or ld R e vi e w Русское издание 2012
31
крепкими и долговечными, способными выдержать вес транспортера (34 тонны на вагонетку). Автоматическое перемещение отвечает за движение вагонеток печи по разным линиям и вагонеток сушилки между загрузкой сырого и выгрузкой обожженного материала. Это традиционный вид печи с двойными дверями как на входе, так и на выходе. Чтобы противостоять возможными агрессивным воздействиям кислот, кирпичная кладка была выполнена из прессованного жаростойкого кирпича различных типов в зависимости от разных зон печи. В данном случае использовались специальные материалы, содержание глинозема в которых составило 62%. Большой интерес представляет изоляция данной печи. Серьезное исследование материалов высокой теплоотдачи нового поколения привело к решению использования полностью сухой изоляции с ковриками, выполненными из материалов, характеристики которых изменяются с изменением температуры. Таким образом внешняя температура листовой обшивки едва превышает температуру окружающей среды. За счет рекуперации максимума энергии печи достигается значительное энергосбережение. В целях дальнейшего сокращения производственных расходов завода печь была оснащена специальными системами рециркуляции во время предварительного нагрева, расположенные в различных зонах и способные
оптимизировать температуру даже в нижней части пака. Две независимые между собой системы охлаждения высокой и низкой температур возвращают тепло, необходимое для питания сушилки. Специально разработанная система горения с автоматическим регулированием обеспечивает оптимальное управление и низкое потребление энергии для имеющегося в наличии сырья. Печь оснащена вентиляторами обратного давления на свод и на выходную дверь, что гарантирует постоянное внутреннее давление даже во время выталкивания. Выгрузка обожженного материала представляет собой автоматизированную линию распределения паллетов, опрокидыватель и линию транспортировки. Паллеты размещаются в зоне разгрузочных зажимов вагонеток печи. Загруженные паллеты помещаются в резервуар вымачивания,затем упаковываются в эластичный мешок без необходимости термоусадки, а затем сдваиваются и группируются на транспортерной ленте для забора автопогрузчиком. Успех линии, несомненно выполненной по современнейшим технологиям и испытанная в кратчайшие сроки, обязан еще и тесному сотрудничеству специалистов Marcheluzzo Impianti и сотрудников Akek, которые смогли объединить профессионализм и техническую компетентность для достижения отличного результата проекта.
Rosea collection
Перемещение
Фильера
Выгрузка обожженного материала
Термоусадочный станок
32
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
ВРЕМЯ MECTILES
MECTILES ITALIA, компания с более чем десятилетним опытом работы в области поставок оборудования для керамической промышленности специализируется на реализации бывшего в употреблении оборудования. Компания поставляет полностью укомплектованные линии, начиная от подготовки сырья и заканчивая линиями глазурования и сортировки, предлагая также варианты комбинации «использованного и восстановленного» оборудования с машинами, аксессуарами и установками нового производства. MECTILES ITALIA может предложить любое оборудование компании, заинтересованной в приобретении использованной, но высококачественной продукции. Служба техподдержки поиске, установке, испытании и запуске оборудования делает MECTILES ITALIA гарантом качества на рынке вторичного оборудования.
Прошлое - залог успеха будущего
Носители и добавки в тинтометрических системах Lucia Guatoli, Simona Ferrari - Smaltochimica (Fiorano, Italy)
Системы носителей и добавок в процессе приготовления красок тинтометрическим способом, в производстве которых Smaltochimica стала пионером, пережили за последние годы изменения и преобразования, обусловленные как запросами клиентов, так и инновациями в отрасли технологий нанесения.
носителей для управления установки автоматического приготовления шелкографических паст, как для трафаретной, так и для глубокой ротационной печати. Сложность системы – только кажущаяся, так как дозировка компонентов краски на всех этапах приготовления выполняется полностью автоматически без необходимости ручных вмешательств.
Истоки системы мультиносителей Эволюции
технология
С рождением первых тинтометрических систем компания Smaltochimica разрабатывает систему мультиносителей, гамму самофиксирующихся медиумов, в которых каждый отдельный компонент традиционного шелкографического носителя использует свои самые лучшие химикофизические характеристики для наиболее оптимального нанесения. Система включает в себя: медиум смешивания основ; медиум смешивания оксидов; концентрированные медиумы; медиумы разбавления. Каждый из медиумов обладает своими характерными свойствами и, как следствие, специфическими функциями в системе автоматического дозирования. Правильное процентное соотношение компонентов этих четырех носителей позволяет пользователю полностью изменить традиционную систему мелкотрафаретной печати. Различные носители могут рассматриваться как отдельные компоненты разделенного самофиксирующегося медиума. Процесс приготовления паст с использованием мультимедиумной системы можно кратко описать следующим образом: • использование порошковых шелкографических основ, которые смешиваются с базовыми медиумами (напр., Medium 40) с возможным добавлением неорганических суспензионных добавок (напр. Plastificante 55); • порошковые краски со специальным медиумом смешивания оксидов (напр. Rollfix 45), с добавлением неорганических суспензионных добавок (напр. Plastificante 55); • смесь жидких полуфабрикатов; • приготовление шелкографической пасты для трафаретной печати при помощи добавления реологических модификаторов (напр. +10% Nonfix 1230), и последующим разведением с медиумом для трафаретной печати (напр. Nonfix 850) до необходимой рабочей густоты; • приготовление шелкографических паст для глубокой ротационной печати путем смешивания с медиумом для глубокой ротационной печати, которые часто совпадает с медиумами смешивания оксидов (напр. Rollfix 45) до необходимой рабочей густоты Система мультимедиум остается на сегодняшний день наиболее пригодным и универсальным комплексом
34
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
Просьбы клиентов упростить процесс, а также специфические производственные необходимости подтолкнули компанию Smaltochimica к изучению других решений и к разработке индивидуальных систем носителей. Базовые комплексные смеси Необходимость снижения производственных расходов на керамических предприятиях привела к использованию не порошковых нейтральных баз, а в виде смеси (фритта + сырье), которую клиент перемалывает сам на собственных мельницах. Медиум базового смешивания остается тот же (напр. Medium 40), так как его состав рызработан специально для достижения необходимой гранулометрии за период времени, сравнимый со смешиванием в воде. Последущие методы приготовления паст также остаются неизменными. Базовые смеси в воде Исключительно по запросу керамической отрасли носитель базовой смеси заменен водой. Основа смешивается с водой, а по окончани смешивания добавляются подходящие разжижающие агенты (напр. порошок Keraflu K220 или жидкие TMS и Keraflu K233). Впоследствии, перед складированием жидкой основы необходимо добавить значительное процентное содержание концентрированного носителя (напр. +20-25% Rollfix 554), чтобы обеспечить суспензии нужную смазку и стойкость в течение времени (в прошлом это обеспечивал медиум смешивания). Этот же концентрированный носитель, использованный для основы, можно использовать также как носитель смесей оксидов, разведя его в правильной пропорции с водой, и как раствор для глубокой ротационной печати. Для керамических предприятий, не располагающих необходимым оборудованием для выполнения данных операций растворения Smaltochimica разработала серию медиумов, которые можно использовать как концентраты в добавление к жидкой основе (+25-40%), так и как носители для смесей оксидов и как носители растворов (напр. Rollfix 9). Последущие методы приготовления паст также остаются неизменными.
Система мононосителей Данная система родилась, прежде всего, в результате обоснованных пожеланий ряда пользователей упростить, насколько это возможно, управление системой дозирования, так как постепенно трафаретное декорирование вышло из употребления, и началось использование декорирующих машин с силиконовым валком. Схематичено можно описать систему мононосителеля следующим образом: • использование шелкографических основ в порошках, которые затем будут смешиваться с единственным предлагаемым медиумом (напр. Rollfix 88) с возможным
• приготовление только шелкографических паст для глубокой ротационной печати путем смешивания с тем же медиумом (напр. Rollfix 88) до достижения рабочей густоты. Изменения системы мононосителя при приготовлении некоторых видов паст для трафаретной печати В случае необходимости приготовления некоторых видов паст для треафаретной печати, и клиент хочет использовать систему мононосителя, Smaltochimica предлагает использовать в дополнение к медиумуму для глубокой ротационной печати реологические модификаторы.
Основы Дисперсия и смешивание отдельных основ в медиуме или в воде
КОНЦЕНТРИРОВАННЫЕ МЕДИУМЫ МЕДИУМЫ РАЗВЕДЕНИЯ РАЗЛИЧНЫЕ ПРИСАДКИ
➫ КРАСИТЕЛИ В СУСПЕНЗИИ
➫ ➫
➦
➫
➦
НЕЙТРАЛЬНЫЕ ОСНОВЫ В СУСПЕНЗИИ
КРАСИТЕЛИ Дисперсия и смешивание отдельных красителей в медиуме
СМЕШИВАНИЕ
ФИНАЛЬНАЯ КРАСКА
добавлением неорганических суспензионных добавок (напр. Plastificante 55); • порошковые краски с тем же медиумом (напр. Rollfix 88), с добавлением неорганических суспензионных добавок (напр. Plastificante 55); • смесь жидких полуфабрикатов;
➫
ЛИНИЯ
Вот как будет выглядеть модифицированная система мононосителя: • использование порошковых шелкографических основ, которые будут смешиваться с единственным предлагаемым медиумом (напр. Rollfix 88), с возможным добавлением неорганических суспензионных добавок
Ce r am i c W or ld R e vi e w Русское издание 2012
35
(напр. Plastificante 55); • порошковые краски с тем же медиумом (напр. Rollfix 88), с возможным добавлением неорганических суспензионных добавок (напр. Plastificante 55); • смесь жидких полуфабрикатов; • приготовление шелкографических паст для глубокой ротационной печати путем смешивания с тем же медиумом (напр. Rollfix 88) до достижения рабочей густоты; • приготовление шелкографических паст для трафаретной печати путем добавления необходимого количества реологического модификатора для достижения требуемой густоты и вязкости. Управление тинтометрическими установками автоматической окраски шелкографии, обжигом и даковых покрытий Автоматическое окрашивание фламбирования и глазурей для двойного диска и беспылевого нанесения. После автоматического окрашивания шелкографических паст возникла потребность в таком же автоматическом окрашивании глазурованных и фламбированных покрытий. Медиумы, обычно предлагаемые для смешивания красителей идеально совмещаются с техниками нанесения фламбирования (аэрографы) и с некоторыми технологиями, используемыми для нанесения лаков (двойной диск и беспылевое нанесение). Приготовление красителей для фламбирования и глазурей можно кратко описать следующим образом: • нейтральный лак, смешанный с водой; • красители, смешанные с носителем для глубокой ротационной печати (напр. Rollfix 41); • смесь жидких полуфабрикатов, и их последующее растворение в воде до достижения густоты нанесения; • возможное добавление следующих добавок: антипенные/выравнивающие (напр.PL 610, SE 57, PCS), антиферментирующие (SB 62), смазки для фламбирования (Smaltolube). При автоматическом окрашивании шелкографии и фламбирования, чтобы сократить длительное время сушки, можно смешивать красители с носителем с низким
36
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
содержанием гликоля (напр. SPM 263). Автоматическое окрашивание при нанесении глазурей распылением и поливом Нанесение глазурей распылением и поливом основано на тонком равновесии между низкой вязкостью и высоким поверхностным напряжением. Эти два параметра являются основополагающими для идеально равномерного нанесения глазури и предотвращения таких дефектов, как вмятины, наплывы, эффект «телевизора» и пр. Все органические добавки (медиумы, противопенные агенты, выравниватели и смазки) вызывают снижение поверхностного натяжения эмали изменяемого количества в зависимости от химических свойств продуктов и добавленного количества. Будучи нейтральной глазурью, смешиваемой с водой, гамма добавок, используемых для составления медиума смешивания пигментов значительно сокращается. Самым оптимальным решением, создающим наименьшее количество аппликационных проблем, стала идея смешивать красители в воде с добавлением суспензионных и увлажняющих агентов, специально разработанных для данной технологии. Дефекты нанесения, которые могут отмечаться на поверхности эмали до и после обжига настолько сильнее заметны, насколько выше процентное содержание красителя в глазури, и зависят также от формулы самой глазури. Использование воды и правильно подобранных присадок (вместо медиума для смешивания пигментов) освобождает эмаль от перечисленных выше недостатков. Таким образом, если с одной стороны водные растворы красителей гарантируют лучшие результаты нанесения, с другой стороны они несомненно оказываются менее устойчивыми во времени по сравнению с соответствующими смесями в носителе (медиуме) прежде всего по следующим причинам: • более быстрое высыхание, которое вызывает изменение вязкости, образование корочек и агломерацию отвердевшего порошка, которые должны быть полностью исключены при автоматическом процессе, так как это приводит к забиванию дозирующих клапанов;
tHE futurE 2010
2000
1990
1980
1970
R_evOLUTION
THe evOLUTION OF OUR PReSeNT STARTS FROM OUR PAST. History, genius, experience and professional skills are resources that Smaltochimica has always put at the disposal of the ceramic industry. Chemistry and associated research remain key-factors in the development of new products and for the very future of the ceramic industry across the world.
www.smaltochimica.it
• лучшее растворение солей в пигментах. • Это объясняет различие вязкости растворенных в воде пигментов разных химических свойств; • значительные изменения реологического поведения одной и той же суспензии с течением времени. Эти изменения зависят прежде всего от типа и времени смешивания и от температуры в ванне, и могут быть причиной появления таких дефектов как отстаивание или неоднородность суспензии; • более быстрое разложение суспензий, которые могут испортиться в случае редкого использования. Также следует помнить, что когда система располагает только одной линией ванн для жидких пигментов (то есть, те же самые красители используются и для составления формул шелкографических паст), часто отмечаются небольшие вариации условий работы самой шелкографии (% красителя, густота и вязкость). Оптимальное управление системой автоматического дозирования красителей для шелкографической печати и глазурей для нанесения распылением и поливом было разработано компанией Smaltochimica в двух видах. 1. Когда имеющаяся установка дозирования оборудована двойной линией ванн для пигментов, на первой линии хранятся красители, смешанные с необходимым шелкографическим медиумом (напр. Rollfix 88, Rollfix 77, LG 9903), и которые будут использоваться для автоматического нанесения шелкографической печати. На второй линии, обычно более маленькой, хранятся пигменты, смешанные с водой и с добавкой специальных суспензионных и увлажняющих присадок, таких как FC 2264, FC 2316 и FC 2312, для автоматического нанесения глазурей распылением и поливом. 2. Когда имеющаяся установка оборудована единственной линией ванн для пигментов, они все смешиваются с водой с последующим добавлением суспензионных и смазочных присадок FC 2264, FC 2316 и FC 2312. Эти жидкие красители впоследствии используются как для составления формулы глазурей для нанесения распылением или поливом, так и для составления формулы шелкографических паст для трафаретной и глубокой ротационной печати. Для составления формулы шелкографической пасты в этом случае необходимо компенсировать повышенное содержание добавленной воды красителями с добавками специальных концентрированных медиумов в различной пропорции (напр. SPM 31, SPM 1493, SPM 1782). Количество добавляемого концентрированногоI медиума будет тем выше, чем выше процентное содержание красителя в формуле.
38
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
Преимущества автоматического дозирования тинтометрическим способом при приготовлении красок и при окрашивании глазурей и фламбирования • Все предусмотренные операции выполняются в четкой последовательности дозирования и управляются компьютерной программой. Оператор никогда не должен вручную вмешиваться в процесс, ему достаточно вызвать через программу рецепт, а затем программа выполнит все необходимые операции по приготовлению краски. Краски приготавливаются в количестве, необходимом для конкретного производства, что обеспечивает минимальные остатки. Смешивание основ и красителей выполняется в мельнице со специальными медиумами, что обеспечивает количество потерь при выгрузке менее 5%. • Добавка концентрированного носителя на этапе дозирования после перемешивания позволяет предотвратить, чтобы смолы, имеющиеся в конечном медиуме, подвергались стрессу и теряли часть своих закрепляющих и вяжущих свойств. В результате такие высококачественные, но дорогостоящие смолы можно добавлять в меньших количествах, что обеспечивает значительную экономию конечной себестоимости краски. • Тинтометрическое дозирование гарантирует безупречное качество краски, так как все используемое сырье проверяется на соответствие стандарта, согласованного с поставщиком. Еще одним преимуществом новой технологии является возможность использования хранящихся на складе стабилизированных полуфабрикатов. • Возможность персонализации и спецификации красок в зависимости от способа нанесения. После добавления к нейтральной базе красителей для получения определенной формулы можно приготовить, в зависимости от количества добавленного концентрированного медиума, краски с индивидуальными характеристиками для оптимизации различных видов нанесения. Результаты и улучшения, которые можно достигнуть в процессе декорирования, явные и значительные. Качество готовых плиток и их сортность повышается благодаря рациональной, безопасной и универсальной работе. • Существенно снижается количество затраченного сырья (базы и красители).
PLASTORGOMMA Service srl Via Secchia, 17/B - 42048 RUBIERA (Reggio Emilia) Italy Tel./Phone +39 0522 626361 - Fax +39 0522 620178 www.plastorgomma.com - info@plastorgomma.com
ООО «Газстрой», самый крупный кирпичный завод в России Frank Appel - Hans Lingl (Krumbach, Germany)
КИРПИЧ
25 ноября 2011 года в присутствии руководителя администрации президента России, Сергея Нарышкина, состоялось праздничное открытие крупнейшего на сегодняшний день кирпичного завода на территории Российской Федерации. Завод, построенный предприятием ООО «Газстрой» совместно с производителем оборудования, фирмой Лингл из г. Крумбах /Швабия, состоит из двух полностью независимых производственных линий. Завод расположен в поселке Рябово, примерно в 75 км к юго-востоку от Санкт-Петербурга. Кирпичные заводы существовали в Рябово уже более 110 лет назад, для производства использовалась глина очень хорошего качества расположенных там месторождений. Для проекта кирпичного завода руководством ООО «Газстрой» принимались во внимание только лишь немецкая техника и немецкое качество – для строительства комплектной производственной линии были выбраны исключительно немецкие фирмы-поставщики. Для поставки основной части производственной линии, начиная от автоматов резки и заканчивая упаковкой готовой продукции, была выбрана фирма ЛИНГЛ, имеющая превосходные рекомендации. В декабре 2009 года состоялось подписание контрактов. Монтаж оборудования начался в августе 2010 года, а в октябре и ноябре 2011 года были произведены приемо-сдаточные испытания. Завод, состоящий из двух линий, имеет весьма внушительные габариты: все оборудование ЛИНГЛ для
универсальный автомат резки
40
C era mic W o rld Review Русское издание 2012
обеих производственных линий разместилось в здании длиной 180 м и шириной 140 м. Описание процессов производства Линия A: Особенно гордятся здесь техникой, установленной на линии А: впервые в России осуществляется производство поризованных шлифованных крупноформатных блоков, заполняемых минеральной ватой по методу CORISO. Линия рассчитана на производство 180.000 тонн обожженного кирпича в год, при этом здесь производится кирпич пяти российских стандартных форматов, от 1 NF до 14 NF. Данный объем выпускается в течение 50 недель, семь дней в неделю, по две 8-часовых смены ежедневно. Резка кирпича осуществляется при помощи двунаправленного автомата резки фирмы ЛИНГЛ, после резки кирпич укладывается непосредственно на сушильные рейки. Посредством загрузочного лифта производится загрузка сушильных тележек, которые затем проходят через проходную сушилку фирмы ЛИНГЛ с запланированным временем сушки 74 часа. Длина сушилки составляет почти 83 м, ширина – 36 м, здесь расположено 8 поступательных и 1 возвратный путь, по всей своей протяженности сушилка оснащена в общей сложности 130 ротомиксерами, благодаря чему в результате равномерной сушки достигается очень хороший результат.
выезд из сушилки
установка шлифования и наполнения кирпича
После сушки производится садка кирпича на печные вагонетки шириной 6,80 м с помощью автомата садки фирмы ЛИНГЛ. Перед тем, как попасть в туннельную печь ЛИНГЛ, выполненную из кирпичной кладки, печные вагонетки проходят через камеру предварительного нагрева. Зона подогрева печи оснащена боковыми и сводовыми высокоскоростными горелками, в то время как горелочные группы основной зоны печи расположены исключительно на своде. Эта надежная конструкция гарантирует равномерность распределения температуры при минимальной длине этой печи, равной 122 м. Общая длина печи вместе с входным и выходным шлюзами составляет около 144 м. Время прохода через печь составляет примерно 35 часов. После обжига кирпич посредством автомата разгрузки ЛИНГЛ передается на систему ленточных транспортеров. Перед устройством упаковки в производственный процесс внедрены шлифовальная машина Турбо фирмы ЛИНГЛ и установка для заполнения кирпича по технологии Coriso. Их пропускная способность рассчитана таким образом, чтобы весь объем продукции мог проходить через шлифовку, заполнение и упаковку. Шлифованный кирпич с заполнением имеет наилучшие на настоящий момент показатели среди керамических
газовая горелочная установка туннельной печи
строительных материалов в отношении тепло- и звукоизоляции. Метод заполнения кирпича минеральной ватой по технологии CORISO является разработкой UNIPOR, известного объединения различных немецких производителей кирпичной промышленности. Кирпич, заполненный минеральной ватой CORISO, имеет соответствующую схему расположения отверстий блоков и шлифованного кирпича, что наделяет его соответствующими преимуществами. Кирпич, производимый фирмой Газстрой, в настоящий момент проходит процедуру сертификации согласно российским нормам, и будет использоваться в дальнейшем при строительстве многоэтажных зданий. Устройство для заполнения кирпича по методу CORISO функционирует на основании специально разработанного метода введения и фиксации минеральной ваты в пустотах. Являясь эксклюзивным предприятием-контрагентом объединения UNIPOR, фирма ЛИНГЛ осуществляет комплектные поставки оборудования для заполнения кирпича – оно состоит из системы снабжения минеральной ватой, дозаторов, линии заполнения и вытяжного оборудования. После заполнения кирпич укладывается штабелями на деревянные поддоны и упаковывается в термоусадочную пленку с помощью автомата Kombipack фирмы ЛИНГЛ.
печные вагонетки с обожженными крупноформатными блоками
Ce r am i c W or ld R e vi e w Русское издание 2012
41
Линия Б: На линии Б производятся фасадный клинкер и брусчатка, обжигаемые при высоких температурах до 1.250 °C. Производительность соответствует 120.000 тоннам в год. Так же, как и на линии А, производство осуществляется в течение 50 семидневных недель в две смены, по восемь часов в каждой. Резка кирпича здесь тоже производится с помощью двунаправленного автомата резки фирмы LINGL, при этом, в зависимости от формата, резка может осуществляться одновременно с использованием 5 струн. В соответствии с требованиями, на заготовки при помощи встроенного устройства наносится фаска. Транспортировка кирпича осуществляется на рейках посредством загрузочного лифта, затем выполняется его садка на сушильные тележки. Время нахождения в сушилке, оснащенной 95 ротомиксерами, составляет около 75 часов. Сушилка, длина которой равна 71 м, а ширина 31 м, немного меньше, чем сушилка линии А, она имеет 7 поступательных путей и 1 возвратный. После разгрузки сушильных тележек с помощью разгрузочного лифта кирпич посредством автомата садки фирмы ЛИНГЛ укладывается на печные вагонетки, имеющие ширину 5,80 м. На линии Б загруженные печные вагонетки также, перед подачей в туннельную печь проходят через предпечь. Туннельная печь, оснащенная входным и выходным шлюзом, имеет общую длину, равную 131 м и облицована высокопрочным шамотным материалом, способным выдерживать температуру обжига до 1.250 °C. Устройство обжига дополнительно имеет редукционные горелочные группы, с помощью которых во время обжига достигаются различные цветовые эффекты. В то время, как для пустотелого кирпича достаточно 35 часов обжига, дорожный клинкер обжигается около 60 часов. После завершения обжига производится разгрузка кирпича автоматом разгрузки фирмы ЛИНГЛ и укладывание в штабеля на деревянные поддоны для формирования транспортных пакетов, покрытых термоусадочной пленкой, для усадки и надевания которой применяется устройство
Kombipack фирмы ЛИНГЛ, затем пакеты перемещаются к месту разгрузки. Управление производственной линией осуществляется с помощью системы обслуживания и визуализации ЛИНГЛ и системы управления сушилкой и печью PCS7. Сопровождение вагонеток в режиме online и профессиональная система управления информацией Manager-Info-System позволяют осуществлять точное отслеживание производственного процесса. На линии предусмотрена также система дистанционного обслуживания, что дает возможность быстрого доступа извне и упрощает процесс поиска возникших неполадок. Заключение Наряду с комплексной величиной проекта достойным внимания является также абсолютно идеальное исполнение заказа. Следует отметить, что сдача линий в эксплуатацию произошла почти на 10% раньше срока, установленного графиком! Исполнение проекта происходило в рамках конструктивной совместной работы с сотрудниками ООО «Газстрой». Вознаграждением стало проведение приемочных испытаний обеих линий в начале октября 2011 года (линия Б) и начале ноября 2011 года (линия A). Беспрепятственное выполнение этого проекта, до настоящего момента являющегося самым крупным на территории Российской Федерации, еще раз подчеркивает значимую роль фирмы ЛИНГЛ как поставщика оборудования для промышленности грубокерамических строительных материалов. Сбыт кирпича, производимого фирмой ООО «Газстрой», осуществляется на территории Санкт-Петербурга, второго по величине города России. В настоящий момент здесь растет спрос на современные кирпичные материалы для строительства жилья. Фирма ЛИНГЛ выражает свою благодарность за профессиональное сотрудничество персоналу ООО «Газстрой» и, в первую очередь, генеральному директору Ивановой Г. М., и желает больших успехов в производстве! Хорошего Вам обжига!
мокрая сторона
группирование для автомата садки
въезд в туннельную печь
автомат Комбипак фирмы ЛИНГЛ для надевания и усадки пленки
42
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
BRUCIATORI PER FORNACI
RISPARMIO ENERGETICO - AFFIDABILITÀ - AUMENTO PRODUTTIVO - SICUREZZA
SINCE1965
BRUCIATORI PER FORNACI
via Martiri della Resistenza, 7 20090 FIZZONASCO DI PIEVE EMANUELE - MILANO (ITALY) Tel. +39 02.90.72.27.21/2 Fax +39 02.90.78.16.37 www.fracbruciatori.com info@fracbruciatori.com
Продукция
FM В области перемещения керамической плитки FM предлагает каталог компонентов, используемых на линиях транспортировки, которые обеспечивают более простое и безопасное скольжение. В частности, консольные рольганги используются прежде всего для бокового удерживания транспортируемой плитки, облегчая их вход и выход за счет направляющих головок. Они характеризуются большой устойчивостью к износу за счет использования комбинации специально разработанных материалов, устойчивых к трению и облегчающих скольжение, а также хорошей способностью поглощать
боковые удары. Консольные рольганги можно использовать также в комбинации с Системами регулировки. Бортики (SRS), спроектированные для улучшения движения и управления транспортируемого продукта, обеспечивают безупречное продвижение на линии сортировки или на линии обработки, требующие точности (шелкография, цифровое декорирование, прочее). В наличие имеются различные модели в зависимости от различных требований: со стандартной настройкой (единичная
центральная настройка), боковой настройкой (для изменения помимо открытия/закрытия также и центра транспортировки) и двойной независимой настройкой. Чтобы следовать тенденциям рынка, перешедшего на производство все более крупных плит, Система Регулировки предлагается сегодня также и для рам 1000/1100/1200/1300 для транспортировки сверхтяжелых и сверхкрупных плит. Помимо SRS в каталоге FM представлены также и другие типы креплений консольных рольгангов, чтобы удовлетворит любые виды запросов.
BONGIOANNI Комплексная линия Mattoniere Tecno, выполняющая экструзию и формовку влажной глины в автоматическом режиме, способна удовлетворить любым требованиям и производственным мощностям. Оборудование уже давно зарекомендовало себя на рынке как товар высочайшей надежности, отличной эффективности и простоты использования, которое способно работать на двигателях перем.тока с переменным контролем скорости вращения винтов в любых производственных условиях – Патент TO2001A000550.
44
Основные технические характеристики: • сварной корпус из
C era mic W o rld Review Русское издание 2012
нормализированной нержавеющей стали; • высокотехнологичный
редуктор: - эпициклический для модели T250 - циклоидальный для T350 - эпициклический для T250,T450 и T450SE - с параллельными осями для T350SE,T550, T650, T750, T850 • моторедукторы независимого привода осей; • профиль винтов обеспечивает высокий КПД (стандартные винты без износостойкого покрытия); • облицовка цилиндра из специального износостойкого цемента; • электронные и электрические датчики отслеживания характеристик работы.
TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A.
www.verdes.com
C/Metalurgia, 2 (08788) Vilanova del Camí (SPAIN) Tel. +34 93 806 0606 · Fax. +34 93 806 04 11 comercial@verdes.com
Продукция PROJECTA ENGINEERING Projecta Engineering, благодаря инвестициям и новым разработкам линии Keramagic, готова предложить на местный и мировой рынок Evolve, семью цифровых машин для струйного декорирования, характеристики которых полностью отвечают конкретным требованиям местного и мирового рынков как в отношении все более высокого финального качества, так и в отношении скорости обработки. Evolve отличается компактностью, универсальностью, простотой управления и обслуживания, качественной автоматической очисткой, усиленной аспирацией, управлением параметрами машины из одной точки, небольшой
установленной мощностью, скоростью загрузки изображений, установкой до 7 линеек цвета в достаточно сжатом пространстве. Кроме того, имеется возможность управлять количеством чернил и легко менять их последовательность посредством изменения положения цветовых линеек, увеличивая таким
образом возможности декорирования. Машина полностью управляет многоканальными файлами, позволяя загружать помимо формата bitmap также и форматы Photoshop, .psd и .psb.Система управления цветами позволяет осуществлять полный контроль печати, от составления проекта до финального исполнения, обеспечивая максимальную цветовую отдачуi и значительную экономию чернил. Помимо этого можно управлять расходом чернил, переходя с одного принтера на другой и обновлять характеристики печати. Система
автоматической очистки в комбинации с аспирационной системой снижает время остановки при непрерывной производстве до 60 сек. В семье машин Evolve, EvoSeven – размерами всего лишь 333 см – это единственная машина цифровой печати, способная вместить 7 цветов с возможностью персонализации числа линеек от 3 до 7 и легким в выполнении апгрейдом, выполняемым менее чем за минуты для каждой линейки. Благодаря опыту и профессионализму Digital Design, графической студии, работающей внутри компании Projecta Engineering, компания способна управлять и предлагать клиентам многочисленные потенциалы и способы нанесения машиной Evolve в рамках цифрового дизайна.
тон Лазерные резчики Sectio, выполненные с использованием самых современных механических, электронных и программных технологий, объединяют высокие эксплуатационные качества и безупречную универсальность. Их высочайшая точность гравирования обеспечивается такими особенными характеристиками,
как эксклюзивная качающаяся головка, которая исключает трение и приспосабливается к неровностям гравируемых поверхностей без потери фокусировки. Специальная электроника спроектирована непосредственно в компании GPIII обеспечивает уникальность резчиков Sectio, которые единственные в своем роде могут приостановить гравировку ( в случае аномалий или для контроля), а затем продолжить работу без последствий для качества обработки. Таким
образом, лазеры Sectio от GPIII являются максимально мощными и универсальными инструментами, с использованием которых можно выполнять также и новые виды гравирования. В связи с этим GPIII разработала новый эксклюзивный вид гравирования, получивший название «полярного трафаретирования». По сравнению с обычными трафаретами и при том же количестве линий на сантиметр данный тип гравировки увеличивает на 12% количество альвеол на единицу поверхности, при этом достигается более высокое качество изображения как в плане разрешения, так и в плане четкости.
GPIII В условиях все более ужесточающейся конкуренции на рынке жизненно важными становятся предложения технически надежных и современных решений. Поэтому GPIII Project всегда инвестирует собственные ресурсы в исследовательскую деятельность, предлагая в результате гамму продукции с уникальными качествами. Например, силиконовые валки GPIII объединяют в себе характеристики гибкости более мягких валков и долговечность и точность более жестких, что позволяет выполнять высококачественную печать даже на краях изделия и на легких структурах, сохраняя постоянный графический
46
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
La Qualità ci distingue Quality Makes
un 22 ic -25 h, M G a er y m an y. M
SE
E
YO
U
AT
us different
FILIERE E PRODOTTI AFFINI PER L’INDUSTRIA DEI LATERIZI E DELLE CERAMICHE DIES AND RELATED PRODUCTS TECNOFILIERE S.R.L. è un’azienda italiana che realizza dal 1995 attrezzature per l’estrusione dei laterizi e della ceramica. La creatività, la flessibilità e la laboriosità tipiche del popolo italiano sono in TECNOFILIERE felicemente coniugate a tecnologie europee, che consentono di impiegare i materiali più efficaci nel costruire le filiere, in una ricerca minuziosa e attenta del prodotto più adatto alle esigenze specifiche di ogni singolo cliente.
TECNOFILIERE S.R.L. is an Italian company that has been manufacturing dies for bricks and ceramic tiles since 1995. The typical creativity, flexibility and industriousness of the Italian people have been combined in TECNOFILIERE with European technologies thus allowing to use the most effective materials during the manufacture of the dies, in a minute and careful research of the most suitable product in order to meet any client’s special requirements.
FOR THE HEAVY CLAY AND THE CERAMIC INDUSTRY
TECNOFILIERE S.r.l. - 41016 Novi di Modena (MO) ITALY - Via Provinciale Modena, 57/A Tel. +39059677797 (r.a.) - fax +39059677759 http://www.tecnofiliere.com - tecnofiliere@tecnofiliere.com
Продукция SITI B&T-GROUP Ответом на новые рыночных потребности стала обновленная гамма выпускаемых прессов на монолитном сварном основании, у которых было изменено соотношение между силой прессования и рабочим просветом. Поскольку прессы мощностью 650 и 1200 тонн предназначены для производства керамических изделий особых форматов, базовая модель имеет номинальную мощность прессования 2000 тонн, а самая мощная – 7200 тонн. Мощность промежуточных моделей - 2800, 3000, 3600, 5000, 6600 тонн соответственно. Они предназначены для формования изделий различных размеров и имеют разные рабочие просветы поперечной загрузки – от 1750 мм до 2280 мм и до 2450 мм. Новая классификация прессов позволит заказчику найти нужную ему конфигурацию в соответствие с его конкретными производственными потребностями (большие, малые или средние форматы изделий, удельная сила прессования, производительность), а также рассчитать объем капитальных вложений. Сама структура проекта EVO и постоянное совершенствование конструкции и производственного процесса имеют целью гарантировать высокое качество изделий и эффективную работу оборудования при общей экономии затрат. При этом установки cохраняют свою традиционную монолитную конструкцию, которая всегда отличала установки SITI-B&T. Это означает, что неизменными сохраняются высокая прочность конструкции, оптимальное распределение деформаций – характеристики,
48
которые обеспечивают равномерное распределение асимметричных нагрузок и точное взаимодействие между неподвижной частью пресса (столом) и подвижной (траверсой). Высочайшая общая жесткость конструкции и эффективный контроль параллельности его стола и траверсы позволяют заметно сократить проблемы, которые могут возникнуть при неравномерности подачи прессуемой массы; пресс гарантирует высокую точность размеров отдельных изделий во всей партии, а также их общее высокое качество. Он способен чрезвычайно гибко перенастраиваться под изменяющиеся параметры загрузки прессуемой массы, а потребное количество мундштуков сокращено до минимального. В гидравлическом контуре
аккумулятор в виде инерционного махового колеса: он позволяет снизить потребление электроэнергии всей установки. Это преимущество становится особенно очевидным с постепенным нарастанием естественного износа частей гидросистемы, когда накопление энергии масла под давлением становится менее эффективным. Конфигурация системы улучшена благодаря тому, что проект постоянно пересматривается и усовершенствуется. В модели 2011 также вносились некоторые усовершенствования: облегчился доступ к некоторым узлам, в систему автоматизированного управления интегрировались механические приводы, уменьшилось число узлов, в которых перемещается масло под давлением. В базовую комплектацию прессов сер. EVO теперь
используется хорошо зарекомендовавшая себя система рекуперации энергии: для включения насосов с постоянным рабочим объемом используется динамический
включено извлечение из формы с помощью исполнительного механизма “Syncro System Plus”; при этом была улучшена как конструкция самой системы в целом, так и ее отдельных
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
элементов оснастки. В результате систему стало удобнее обслуживать, точность операций и сохранение одинаковой размерности изделий повысились. И наконец, были усовершенствованы механическое и электронное управления установкой. Прессы управляются специализированной программой последнего поколения для промышленных установок. Новый графический интерфейс позволяет оператору не только легко и быстро задать операции прессования, но и просмотреть и сохранить все заданные параметры и функции всех рабочих (операционных) циклов. Новая панель управления включает персональный компьютер для промышленного использования с сенсорным экраном диам. 19” и клавиатуру с усовершенствованным расположением клавиш для ручного ввода команд. Программа автоматизированного управления разработана на базе встроенной ОС Microsoft Windows XP, оптимизированной под особенности установок SITI-B&T; имеет защиту от случайного отключения компьютера. В последнем релизе программы есть возможность устанавливать интерфейс для работы через контрольную систему «UNICO»; она был разработан на SITI-B&T для комплексного управления производственным циклом всей установки. Графический интерфейс на панели оператора – интуитивно-понятный и простой; он разрабатывался на тех же принципах «дружественности», которые успешно использовались в системах управления для других машин SITI-B&T.
Сегодня ещё больше, чем когда-либо
инвестируйте с надежным партнером Промышленные решения «под ключ». Оптимизация существующих линий. Оборудование.
Понимание ваших требований и потребностей, предоставление вам последних инноваций для определения решения, отвечающего вашим условиям. Сопровождение вашего проекта на всех этапах до получения ожидаемого результата. Обеспечение безопасности и рентабельности вашим инвестициям. Все это включено в определение надежного партнёрства согласно СЕРИК Техноложи.
Более 50 лет опыта. 400 реализованных проектов в мире.
Решения для повышения ценности глины www.ceric.ru - info@ceric.fr - тел : +33 1 53 05 55 00
Продукция SETEC Setec представляет техобслуживания и уменьшить Новая система литья VPCM ручную выемку из форм, новую вертикальную занимаемые рабочие площади. предусматривает как так и полуавтоматическую и установку литья под полностью автоматическую высоким давлением типа при помощи роботаVPCM. Установку можно манипулятора; выполнение использовать для литья рабочего цикла полностью следующих изделий из автоматизировано и стекловидного фарфора или управляется через ПЛК, огнеупорной глины: крупные а благодаря наличию и консольные раковины, резервуара с воздушной душевые поддоны, и горячей водой с напольные унитазы, регулируемой температурой, колонны, бачки и крышки. можно использовать всегда Используемые пресс-формы горячий шликер. из микропористых смол Опциональная подвешиваются блоками в автоматическая система вертикальном положении с опрокидывания форм помощью петли для лучшего для выемки изделий скольжения. в горизонтальном К этой установке подходят положении позволяет все формы, состоящие выполнять выемку из из двух частей. В форм в горизонтальном Макс.усилие Макс.размеры Длительность Давление установке помещается положении, кроме того Модель при закрытии пресс-формы цикла литья до 7 изделий в блоке имеется возможность (ton.) (LxPxH) (min.) (bar) в зависимости от задавать разные литейные 1000 кН 1200x1200x600 15/25 ** 13 VPCM3 производственных циклы для отдельных потребностей. Эти форм в одном блоке и 1000 кН 1200x1200x420 25/35 ** 13 VPCM7 характеристики использовать формы с 1000 кН 1200x1200x420 25/40 ** 13 VPCM 12 позволяют снизить большим количеством ** меняется в зависимости от характеристик используемой смеси и характеристик изготавливаемого изделия. полостей (гнезд). количество операций
SYSTEM В соответствии с последними требованиями рынка, уже давно ориентированного на производство больших форматов и автоматизацию линий финальной обработки, System продолжает предлагать высокотехнологичные решения, способные удовлетворить различные требования клиентов.- 4Phases - это современная, полностью автоматизированная, линия
50
сортировки, разработанная Divisione Ceramics от System S.p.A., которая несомненно станет новым технологическим стандартом и ориентиром благодаря своему дизайну и компактности, простоте эксплуатации и низкими затратами на обслуживание и управление. Революционность этой машины заключается в том, что отпадает необходимость
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
в организации магазина картона , так как коробки для керамической плитки формируются непосредственно на линии после сортировки и штабелирования продукции. В систему используется система управления «Qualitron», в которой объединены процессы контроля качества и окраски плитки. Сортировочный аппарат нового поколения автоматически сортирует и забирает отобранные по классу изделия и перемещает их на статическую транспортную платформу. Сформированные таким образом стопки забирает погрузчик и перевозит из на линию упаковки. На этом производственном этапе происходит самое интересное во всей системе: базовые картонные заготовки размеров 1.200x1.200 мм нарезаются и на них наносятся персонализированные логотипы и графические изображения при помощи
цифровых принтеров. Затем машина «самостоятельно» формирует картонную коробку, создавая удерживающую рамку вокруг упаковываемого материала. Таким образом производство освобождается от складирования картона в цехах, а себестоимость упаковки значительно снижается, достигая более 50% экономии. На предприятиях, где уже установлена система, были достигнуты превосходные результаты, в очередной раз подтвердившие, что компания System является идеальным партнером для всех направленных на будущее керамических предприятий, которые противостоят мировому кризису, инвестируя в инновации и оптимизацию производства с одновременным снижением производственных расходов.
Продукция SACMI Туннельная печь FTO, выполненная с применением инновационных материалов и современных контрольноизмерительных приборов, является идеальным решением для обжига лицевого кирпича, пустотелого кирпича, поризованного камня, керамических блоков, межбалочных перекрытий и черепицы (в кассетах), что позволяет достигнуть производительности до 1.350 тон готовых изделий в день. Особая конструкция из огнеупорного кирпича или сборных элементов, специальный двойной замок между стенами и вагонами, в паре с наддувом в подвагонеточное пространство, создают повышенное давление в галерее, обеспечивая более равномерный обжиг, что в свою очередь гарантирует высокое качество продукции и экономию энергии! Плоский подвесной свод выполнен из блоков большой толщины различного исполнения в зависимости от величины температур и для предупреждения агрессивных
воздействий; блоки расположены в шахматном порядке и вставлены в пазы, что обеспечивает максимальную безопасность, даже при случайном повреждении одного из элементов. Для изоляции свода применяются маты из каолинитовой и минеральной ваты различного исполнения и с различной удельной массой, которые располагаются послойно в шахматном порядке. Заливки из изолирующего бетона не используются, т.к. возможно его растрескивание и ухудшение качества изоляции. Применение сухих изолирующих материалов вместо бетона позволяет сократить время запуска печи. Используются металлические крюки, в том числе из нержавеющей стали, различного исполнения и диаметров, в зависимости
от температур и для предупреждения агрессивных воздействий. Свод не нуждается в воздушном охлаждении, т.к. его изоляция выполнена с использованием высококачественных материалов достаточной толщины. Кладка стен печи выполнена с применением огнеупорного кирпича, отличающегося своими свойствами в зависимости от различных температур и для предупреждения агрессивных воздействий. В зависимости от температуры и ширины печи кирпичи уложены в два или три ряда для уменьшения тепловых потерь в случае незапланированных простоев при отключении электроэнергии. Изоляция стен, выполненная сухим способом из твёрдых слоёв изоляционного материала с соединительными швами, расположенными в шахматном порядке, не требует предварительного нагрева. Двойной высокоэффективный уплотняющий лабиринт обеспечивает работу печи при высоком давлении. Опираемый свод распределяет нагрузку на стены, обеспечивая высокую устойчивость всего корпуса также и
и предприятий горной промышленности, воцарился хаос. Расширение гаммы изделий и их ценового диапазона привело к появлению материалов, которые сильно отличаются друг от друга по качеству, но носят одинаковое название, что, хотя бы в теории, означает, что они должны иметь одинаковый состав. По этой причине Xieta International, SL., которая вот уже тридцать лет работает
на рынке стройматериалов и их помола, решила начать идентифицировать каждый свой продукт (шаровые мельницы, кирпичи, плиты и т.п.) по составу и рабочими характеристиками. С 2012 года, по случаю ярмарки Cevisama предприятие начнет предлагать шаровые мельницы и кирпичи по индивидуальному запросу: кроме трех новых материалов из стандартного каталога она будет предоставлять
при обычном тепловом расширении огнеупорного кирпича. В стенах печи установлены боковые газовые горелки «высокоскоростного» типа. В своде установлены группы газовых или мазутных горелок со специальным устройством для улучшения качества горения и облегчения работы оператора. Газовые горелки с автоматическим регулированием смешивания воздуха и газа для управления высотой пламени. Могут быть установлены, как группы с предварительным сгоранием, с прибором контроля пламени и автоматическим розжигом, так и группы с кислородным зондом и электронным датчиком для запрограммированной по времени подачи только газа (flashing). При обжиге керамических изделий с высотой садки на вагон до 2 м обеспечиваются быстрые циклы обжига, в том числе они обеспечиваются благодаря высокотехнологичным системам управления, гарантирующим высокие градиенты охлаждения и относительно низкий расход тепла (320 ккал/кг, включая 130 ккал/кг тепла системы рекуперации сушилки).
XIETA Вместе с непрерывными изменениями рынка меняется и индустрия переработки сырья, пережившая за последние 30 лет поразительную эволюцию. С появлением новых изготовителей шаров для шаровых мельниц и кирпича из самых разнообразных материалов, включая Al2O3, среди компаний, использующих данный вид материалов, прежде всего среди производителей керамики
52
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
своим заказчикам возможность подбирать продукты в соответствие с их индивидуальными потребностями в помоле с тем, чтобы перемалывающие тела наилучшим образом отвечали требованиям его производственного процесса.
GRUPPO CAPACCIOLI CAPACCIOLI
FORNI & IMPIANTI
CAPACCIOLIMPIANTI
ОБОРУДОВАНИЕ И КОМПЛЕКТНЫЕ ЗАВОДЫ ДЛЯ КЕРАМИЧЕСКОГО КИРПИЧА И ЧЕРЕПИЦЫ ВИА ПИАВЕ 51, 53048 СИНАЛУНГА (СИЕНА) ИТАЛИЯ
- Tel. +39 0577 679296 +7 4959378618 - Fax + 39 0577 678218
Россия, 117036, Москва, Черемушкинский проезд, 5 – офис 405 www.capaccioli.com - e-mail: mec@capaccioli.com - capaccioli_ru@capaccioli.com
Всегда удачный выбор
Продукция NOME AZIENDA SMAC Недавно компания Officine Smac Spa торжественно открыла в г.Фьорано Моденезе первую лабораторию KeraLab, занимающуюся исключительно решением проблем цвета при выполнении цифровой печати на керамике. Компания ставит целью превращение лаборатории в опорную точку для керамических компаний. Точное воспроизведение цвета при печати является проблемой для всех операторов сектора. В случае с керамической плиткой ситуация осложняется тем, что производимые/ декорируемые изделия подвергаются впоследствии обжигу в печи с температурой
от 900 до 1200°, при котором происходят непредсказуемые и трудно управляемые химические реакции. Сердце системы KeraLab – это Xam, цифровой метод, при котором после обработки характеристик печатающего устройства разрабатывается базовая модель, на которой воспроизводится изображение. В результате получается виртуальная печать, на которой можно выполнить числовые замеры, позволяющие
априори оценить сходство изображения с оригиналом и, учитывая допустимые отклонения, решить отправлять ли изображение в производство. Процесс начинается с проверки наличия материала для обработки и заканчивается производством электронного оборудования, то есть, информацией о различных цветовых комбинациях, составляющих выполняемое изображение, которая необходима струйному принтеру для
подачи необходимого количества краски на керамическую плитку. Таким образом исключаются потери времени (на пробы) и материала (глазури, плитка и пр.) и проводится предварительная оценка того, что можно выполнить. Пользователю предоставляются объективные данные и числовые показатели качества конечного продукта, а также возможные коррекционные операции. Процесс и метод Xam был разработан специально для керамики и не является калькой методов и оборудования для других видов производства, как, например, печать на бумаге или ткани.
контролировать результаты. Решение использовать качающиеся калибровочные шпиндели кардинально меняет конфигурацию рабочих точек калибратора: количество сателлитных головок, тангенциальных или радиальных, обычно присутствующих на 4-6 узлах, сейчас снижаются до 2, чтобы обеспечить ровность
плиток на выходе из калибратора или на входе на линию полировки. Таким образом существенно снижается необходимость в техобслуживании и необходимость частой замены традиционных калибровочных головок, а управлять линией полировки становится значительно легче.
различных емкостей, вплоть до 200.000 литров. Для небольших и средних керамических предприятий также имеется возможность
оценить преимущества непрерывного помола в виде небольших аппаратов емкостью от 40.000 литров: повышенная
NOME AZIENDA BMR Накопив богатый опыт в области полировки плит больших форматов (1,2x2,4 м), компания BMR решила использовать систему качающихся шпинделей также и на этапе калибровки, приспособив ее к пакетам дисков или обжимным валкам. Объективами использования sсистемы качающихся шпинделей было: - обеспечить алмазному ролику равномерный рабочий износ, как в пакете дисков, так и спиральным дискам; - исключить образование между дисками в пакете дисков наплывов керамики. Переменное качающееся движение
устраняет эту проблему безупречно - увеличить скорость работы; - увеличить срок службы алмаза с последующим снижением стоимости инструментов; - упростить интерфейс оператора, для которого станет легче управлять процессом работы и
NOME&AZIENDA I.C.F. WELKO I.C.F. & Welko S.p.A, обладающая более чем тридцатилетним опытом в области приготовления влажных
54
смесей, на сегодняшний день готова предложить обширный ассортимент цилиндрических мешалок непрерывного действия
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
производительность, снижение производственных площадей и высокий уровень автоматизации позволяют значительно уменьшить количество персонала по сравнению с традиционными мельницами «Alsing». Все мельницы предлагаются в двух вида исполнения: - стандартная версия, для использования с кремноземными дробящими телами; - усиленная версия, для использования с дробящими шарами из глиноземной керамики высокой плотности в последнем отсеке. Основные комплектующие детали мельниц: - электродвигатель переменного тока низкого или среднего давления, гидродинамическая муфта, редуктор с параллельными осями,
моторедуктор для позиционирования раструбов; - клиноременная трансмиссия со шкивами под клиновые ремни, установленными на валу; для мощностей выше 630 кВт – шестеренчатая трансмиссия с цилиндрическим зубчатым колесом и зубчатым
коронным колесом на валу; - цилиндрический корпус перемалывателя, разделенный на отсеки, оборудованный загрузочными раструбами и суппортами с поворотными подшипниками; - принудительная система смазки с толчковым
приводом; - коллектор из нержавеющей стали для выгрузки шликера с системой предварительного просеивания; - компьютеризированный электрический пульт контроля и управления мельницы; - облицовка из износостойкой резины и внутренние диафрагмы; - кремноземные дробящие тела или шары из глиноземистой керамики с высоким содержанием глинозема. При влажном помоле запатентованная мельница непрерывного действия и цилиндрическая каскадная мельница непрерывного действия позволяют, по сравнению с традиционными мельницами, увеличить производительность на выходе до 18-30% и снизить энергозатраты до 10 -15%. ADVERTISING
Продукция NOME AZIENDA CISMAC В доказательство своей неизменной приверженности и желания расширять и усовершенствовать гамму предлагаемого оборудования, компания Cismac представила пробную линию установок предназначенных для резки и отделки экструдированных изделий.. Первое предложение – это отличающаяся гибкостью и универсальностью установка Flexcut. Данная система резки позволяет изготавливать обширный ассортимент продукции: полнотелые и полые кирпичи, черепицу, ступеньки напольную и облицовочную плитку; кроме того систему можно использовать для резки «сырого бруса», после чего заготовки отправляются на
установку «многострунной» резки. С чисто технической точки зрения, идея создания этого автомата исходит из концепции проектирования станка. Это означает, что каждая часть реализована и обработана отдельно, что позволило получить установку с очень устойчивой структурой, гарантирующая превосходный и несравнимый результат, точность работы и качество продукции. Такие особенности, как автоматическая очистка струн после каждого цикла резки, автоматический контроль обрыва струны, миллиметровая регуляция всех электронных органов управления завершают общую картину
высококонкурентоспособной установки с низким энергопотреблением и снижением расходов на тех. обслуживание. Второй тип предлагаемого автоматического резака называется Starcut, высокопроизводительная машина, которая обеспечивает большое производство, в сочетании с очень качественным уровнем отделки изделий. Технические и инженерные требования идентичны тем, которые применяются для реализации резака FlexCut. Автомат Starcut гарантирует производительность до 15.000 штук/час, как полнотелого, так и пустотелого кирпича. Высокое качество полученного продукта
достигается благодаря использованию таких решений как: очистка, автоматическое регулирование напряжения и контроля разрыва струны, автоматическая смазка всех движущихся частей, нанесение фаски с 4 +4 сторон, использование моторизованных роликов и быстрая смена формата, дают возможность комбинировать и достигнуть качества и беспрецедентного персонализированного производства. Кроме того, быстрое изменения формата, отсутствие вибрации, точность резки, механическая эффективность и низкие эксплуатационные расходы делают эту установку особой гордостью специалистов компании Cismac и, конечно, является ее новым ориентиром в своей области. В добавок, компания Cismac осуществляет и предоставляет полную проектную документацию линий по транспортировке и подготовке продукции к загрузке в роботизированных отделах или системами погрузки/разгрузки обычного типа, все в зависимости от конкретных потребностей и запросов наших клиентов.
графические данные остаются на сервере. Доступ к системе производится просто с интернетного браузера без необходимости каких-либо установок в графических настройках; просмотр осуществляется посредством системы дистанционного предварительного просмотра. Система позволяет создавать интеллектуальные цветовые многоцветные испытательные таблицы
(от 3 до 16 цветов) с использованием аспекта “штампуемости” графического изображения. Производятся расчеты расхода цвета и эффектов метамерии. Технология Crono: 1) Ввод и анализ графики Поддерживаются все основные форматы (tiff, jpeg, psd, …) с возможностью представления файлов RGB, CMYK, Lab, Multicolor; графические изображения могут
IN.TE.SA отдел IMAGING Правильное использование “colour management” означает цифровую обработку изображений, сохраняя их оригинальный вид на различных устройствах, при определенном освещении. “Сolour disaster” отсутствует за счет применения на фабрике методов воспроизводимости, совместного пользования и максимальной автоматизации. Crono является сервером, объединяющим и
56
хранящим цифровые данные, делающий их «явными» для оператора, оригинальные изображения, спектрофотометрическое считывание, профили цветов, возможность внесения изменений вручную, производственные данные, отдельные изображения и в формате цифровой машины; все это в сочетании с простотой резервного копирования и передачи данных, в то время как
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
Продукция быть загружены для односторонней или двусторонней печати. Кроме того повышается автоматическое или ручное определение исходных профилей. 2) Проверка штампуемости Автоматическое создание пробной плитки с визуальной и инструментальной проверкой “штампуемости” проекта и автоматическая калибровка системы чернил/машины/ поверхности/обжига. 3) Профилирование и разделение Автоматическое создание испытательной таблицы (testchart) в зависимости от калибровки машины и изготавливаемых графических изображений,
спектрофотометрическое считывание приборами 0/45° (EyeOne), сферическими или спектральным сканером. Автоматическое разделение графических изображений в формате машины и автоматическое создание предварительных изображений окончательного результата на видео. 4) Контроль изменениями вручную Вариации тональностей с последовательно применяемыми кривыми в исходных графических изображениях или в окончательных версиях с сохранением изменений в архиве. 5) Производство и контроль качества Одновременная поддержка различных принтеров; сочетание с Intesa ColoraHD,
а также с другими производственными процессами. Возможность кодирования данных на ColoraHD для защиты удаленных предприятий. Текущие разработки касаются сбора производственных данных (температура печи, состояние линии глазурования и т.п.) благодаря ColoraHD, передача данных и сохранение в Crono для контроля в процессе повторной печати изделия с учетом автоматической компенсации вариаций машины с обратной связью ColoraHD с Crono в реальное время.
значительно увеличивает уровень универсальности. В целом, данные решения идеально подходят для конфигурации установок, работающих в непрерывном рабочем режиме, чтобы получить дополнительные преимущества в плане производительности, значительно снижая время возврата инвестиций по сравнению с традиционными системами.
Проектная база для новых систем глазурования сантехнических изделий основана на принципе карцсели с вращающимися плечами: число плечей может варьироваться от 2 до 5 в зависимости от проектных требований. Обычно карусель оснащается антропоморфным роботом S-6 с 6 управляемыми осями; оставшиеся 2 оси входят в систему вращения суппорта, находящейся в кабине глазурования, или в блок вращения самой карусели. Завершает установку приспособленная к автоматической системе кабина глазурования и туннель мойки/сушки суппортов. Данную систему можно легко интегрировать с автоматическими
SETEC Компания «SE.TE.C» является одним из ведущих лидеров в сфере предоставления услуг и разработки технологий для производства сантехники и столовой посуды. Компания работает в керамической промышленности уже больше 20 лет. Компания предлагает комплексные автоматизированные системы, отличающиеся современными техническими решениями с минимальным ручным вмешательством и способные гарантировать создание полностью автономным модульных установок. Высокий уровень автоматизации облегчает интеграцию оборудования с роботизированными системами транспортировки, связанными с другими производственными помещениями, что
58
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
системами загрузки и выгрузки, состоящими из 4-х осевого роботаманипулятора или вилочного линейного/вращающегося перемещателя. Что касается роботов, на рынок поступила инновационная модель антропоморфного робота Robot S-6 с 6+2 осями невоспламеняющегося типа в соответствии со специальными нормами Cenelec. Структура выполнена из углеродного волокна, что обеспечивает е легкость и устойчивость, снижая ошибки, вызванные инерцией движения. Robot S-6 отличается идельным балансов захватных рычагов, что обеспечивает легкость маневра во время авто-обучения программы. К машине прилагаются следующие программные системы: Авто-обучение, Точка-точка, система CAM (опционально).
Продукция IN.TE.SA Colora HD - это принтер для печати по керамике с высоким разрешением, компактный, небольшого размера для облегчения
установки и возможности поставки машины в сборе, готовой к эксплуатации. Машина укомплектована головками Xaar 1001,
позволяющими получать поперечное разрешение 360 dpi с возможностью двухцветной печати и по шкале градаций серого (вплоть до 8 уровней) с рециркуляцией чернил внутри головки; эти головки позволяют модулировать объем капли, обеспечивая повышение полученного разрешения, а также большую универсальность машины для производственных нужд. Система перемещения состоит из выверенных зубчатых ремней, обеспечивающих максимальную точность перемещения плитки и стабильность работы; равномерность движения обеспечивается бесщеточным двигателем. Блок печати состоит из единой плитыдержателя картриджей для небольших размеров и большей точности; картриджи цветов компактны, имеют самоцентрующимиемя отсеки для головок, обеспечивают легких головок съем и обслуживание. Для оптимизации производительности были добавлены такие устройства как подогрев плитыдержателя картриджей
во избежание образования конденсата, система аспирации между картриджами и система пропуска плитки во избежание остановок машины. Машина укомплектована полностью автоматической системой чистки с рабочими режимами, задаваемыми согласно производственным нуждам. Было создано специальное программное обеспечение управления, простое и понятное, обеспечивающее крайне простую центровку и выравнивание машины, дающее возможность корректировки параметров печати непосредственно в процессе производства и возможность создания новых проектов в процессе печати. Имеются различные режимы печати (выборочный, произвольный и последовательный…) с печатью Multicolor и отдельным контролем уровней шкалы градаций серого для каждого картриджа цветов; имеется возможность связи с системой Crono. Кроме того машина укомплектована встроенной системой дистанционного сервиса. Кроме того Colora HD укомплектована ИБП, обеспечивающим вплоть до 1 ½ часов автономной работы основных модулей и мгновенный запуск после сбоя электропитания.
Технические данные Источник печати:
от 350 до 1400 мм
Картриджи цветов:
от 3 до 8
Скорость печати:
24 м/мин - 360 продольных dpi 36 м/ мин - 240 продольных dpi 48 м/ мин - 180 продольных dpi
Разрешение печати:
Шкала градаций серого – Вплоть до 9,8 м² с максимальным разрешением для модели 700 мм Двухцветная печать – Вплоть до 39,2 м² с максимальным разрешением для модели 700 мм Соответственно 19,6 м² и 78,4 м² для модели с источником печати 1400 мм
Опции:
Версия Swing, позволяющая перемещение блока печати без дополнительных устройств для перемещения входящей плитки; это устройство позволяет оптимизировать работу головок.
60
C era mic W o rld Review Русское издание 2012
Tecno 450
Tecno 450 - Mix 440D
Compact LS 1012
Mix 750 F INKERAM - 117418 MОСКВА – Нахимовский проспект, 47 K.322, Тел.: (495) 125 52 50, 125 54 12, - Факс: (495) 125 32 92, 125 84 20 Сайт в Интернет: www.inkeram.ru - E-mail:inkeram@inkeram.ru
37 M
BONGIOANNI MACCHINE S.p.A. - 12045 Fossano (CN) - ITALY Via Macallè, 36/44 - Tel.+39 0172 650511 - Fax +39 0172 650550
www.bongioannimacchine.com - info@bongioannimacchine.com
Società del gruppo
BONGIOANNI STAMPI S.r.L. - 12045 Fossano (CN) - ITALY Via Salmour, 1/A - Tel. +39 0172 693553 - Fax +39 0172 692785 www.bongioannistampi.com - info@bongioannistampi.com
Продукция VERDÉS Прошлый 2010 год стал великим для Talleres Felipe Verdés. Рост компании в плане производительности и полной эффективности в коммерции, а также подписание новых проектов на мировом уровне, закрепляет от года к году лидерство VERDÉS в области строительной керамики. В течение первой половины года добилась значительных контрактов в странах Магриба, особенно Алжир и Марокко и других стран, среди которых США, Турция и Китай. sarl boukhanoufa mourad produits rouges и sarl briqueterie ennadjah ouel amel были двумя из наиболее значимых проектов в 2010 году, которые были подписаны в первой половине года. Это два завода аналогичной конструкции, но разных мощностей. Все оборудование и комплектующие были поставлены и находятся в процессе сборки и установки. В обоих случаях, переработка основана на линии измельчения и смешивания при помощи дробилки, предварительного дезинтегратора, дезинтегратора, гидравлических вальцев, смешивания и увлажнения, а также
62
включения добавок, которые обеспечивают подготовку материала для промежуточного хранения и выдержки подготовленной глины. Линия подготовки глин в Boukhanoufa имеет производственную мощность 400000 тонн / год. На момент своего запуска, линия будет самой мощной в Алжире. Дезинтегратор 128C и 046S двухвальный смеситель 046S, которые являются частью этой линии подготовки, способны обработки 200 тонн / час глины. На первом этапе предусмотрено, что линия формовки будет мощностью 200000 тонн / год. Она в основном состоит из принимающего питателя, гидравлических шарнирных вальцев с рубашками 1.200 мм, которые в состоянии работать с зазором 0,8 мм. и вакуумной Группы Combi мод.077C выше, которая может давать часовую производительность свыше 70 тонн сырой массы. Таким образом, в течение этого первого этапа, линии Подготовки достаточно для достижения общего объема производства завода в односменном режиме работы, рассчитанного на основе семи эффективных часов (7), с дополнительным запасом прочности более 25 %.
Cera mic W o rld Review Русское издание 2012
Линия подготовки в случае Ennadjah несколько ниже мощности, ограничивается 350 000 т / год. Также на основе линию, состоящую из первичной дробилки, дезинтегратора, вальцев грубого и тонкого помола и увлажняющий смеситель с включением добавки. Смесь поступает на хранение в шихтозапасник, рассчитанный приблизительно на 15 производства. Управления этим запасником полностью автоматизирована с использованием типа Драги типа Dravh «боковой путь» с гидравлической стрелой длиной 17,1 метров, поставляемого на одной производственной линии, хотя на втором этапе, будет в состоянии обеспечивать материалом, в регулярном режиме на две отдельные линии формования. Это оборудование, которое может работать в яме с отрицательным наклоном до -30 º и обеспечивающую обслуживание секции, заполненной на 175 м ². И скорость цепи ковшей, как поступательное движение тележки управляются частотно-регулируемых электроприводов, чтобы обеспечить точность движения и позиционирование механизмов тележки и
стрелы. Этот запасник находится в цехе глубиной 24 метров и 17,5 метров в высоту. (Рисунок) Мощность линии формовки, на первом этапе, достаточна, чтобы превысить 175 тысяч тонн / год производства обожженной продукции. Линия сформирована на основе Принимающего питателя и Гидравлических шарнирных финишных вальцев с валками 1200 мм и зазором до 0,8 мм. Далее, до подачи смеси в Вакуумную группу мод.077С, масса смешивается и увлажняется в двухвальном смесителе мод. 046-C. В поставку также включены системы сбора пыли. Как и в предыдущем случае, на первом этапе, мощности линии достаточно для работы подготовки для достижения общего объема производства завода при односменном режиме работы на базе семи (7) эффективных рабочих часов при шести (6) рабочих днях в неделю. Оба завода находятся в завершающей стадии строительства и монтажа оборудования. Оба проекта были переданы Talleres Felipe Verdés, S.A. при участии других кандидатов и в условиях международной конкуренции высокого уровня.
A&B IMPIANTI A&B Impianti – компания из г.Асти, с 2007г входящая в группуDragon&Strong– за последние годы значительно расширила и усилила деятельность по поставке укомплектованных линий производства строительных материалов и кирпича и продвижению экологически чистого сырья для их производства. Dragon & Strong Group, чья штабквартира расположена в Гонконге, изготавливает оборудование и станки для производства кирпича, черепицы и тротуарной брусчатки, силикатного кирпича и блоков, легких панелей из ААС. Единение технических и технологических познаний двух компаний позволило начать производство полностью автоматического инновационного оборудования, которые можно использовать и для модернизации уже существующих установок. A&B Impianti имеет на предприятии современнейшую лабораторию, обладающую огромным опытом работы с глиной со всего мира и с прочим сырьем различных характеристик (зола или угольные породы) и, прежде всего, опытом рекуперации производственных отходов (шлам и пр.) путем их преобразования в экологически чистые строительные материалы. Лаборатория
способна определить все подготовительные параметры для проектирования установок и оборудования. Недавно предложенное на рынке новаторское решение – это вращающаяся резательная машины модели TRV, являющаяся результатом сотрудничества со специалистами «технологий резки». Производная резательных машин типа «резка на лету» данная машина отличается инновационной концепцией, основанной на непрерывном вращении проволоки резки, что обеспечивает: • удаление возврата проволоки с уже выполненного разреза; • уменьшение проскальзывания на основе экструдированного материала; • рекуперация мертвого времени возврата, что позволяет резательной машине TRV работать с частотой резки, в три раза превышающей частоту традиционного резака: более высокая частота позволяет уменьшить проволоку. В конфигурации «единственная проволока резки» имеется возможность установить длину резки напрямую с панели управления без необходимости дополнительной оснастки машины; • система чеканки,
разработанная для данной машины, способна приспосабливаться к частоте резки, с возможностью обтески трех или четырех сторон кирпича. Кроме того, будучи расположенной на участке непосредственно перед резкой, она отличается предельной четкостью; • очистка проволоки выполняется эллиптическим профилем, расположенным под нарезаемым материалом таким образом, что нарезанный материал не загрязняется остатками резки; • раскладка нарезанных изделий выполняется непосредственно после нарезки на транспортных лентах, приводимых в движение бесщеточными двигателями;
• контроль порыва проволоки - электронного типа; • все элементы бесщеточного движения интегрированы в систему управления осей; • легкий интерфейс HMI управления и контроля делает эксплуатацию удобной для пользования. Система резки отвечает типичным требованиям при производстве престижных отделочных материалов и совмещает в себе скорость резки с высокой точностью, превосходя таким образом известные недостатки традиционных резательных машин. Использование комплектующих ведущих фирм-производителей гарантирует надежность и долговечность оборудование, а также легкость в обеспечение запчастями.
ADVERTISING
Introduction to digital decoration Rheology in ceramics
??
E-learning courses of www.iiea-school.it
C era mic W o r l d Review Русское издание 2012
technology is noth
design and digital technologies for a new concept of ceramic decoration. Since 20 years Tecnografica has been thinking, running and working hard for ceramic tile industry. Thanks to its dreams, passion and great teamwork, Tecnografica is constantly creating and developing the design and the new techniques for the most modern ceramic technologies.
hing without design
Italia Tecnografica S.p.A.
Espa単a Tecnografica Iberica Design S.L.
w w w.tecnogr af ica .net
Время для H.E.R.O. High Efficiency Resource Optimizer Высокоэффективный оптимизатор потребления ресурсов В то время, когда вопросы охраны окружающей среды и экономии энергии являются наиболее актуальными, САКМИ объявляет о создании H.E.R.O. – системы оптимизации потребления ресурсов и экономии энергии, уделяя при этом особое внимание защите окружающей среды и постоянному повышению стандартов качества. Сокращение удельного расхода электроэнергии на 15% достигается благодаря модульному процессу помола, при котором оптимизируется скорость вращения модулей на различных этапах технологического процесса: дробление, измельчение и тонкий помол.
Проект H.E.R.O. Потому что энергоресурсы не бесконечны www.sacmi.com