CONTENT
Año. 13. Núm. 159 • Mayo 2016
Borja Ilián Director ejecutivo Yolanda Arellano Brun Dirección editorial y relaciones públicas Ignacio Delgado Dirección operaciones y distribución León Leal Fotógrafos sociales Alexandra Vazquez Traducción Ventas Sonia Bridas Alberto Frías Guadalupe Mondragón ventas@time-contact.com Clasificados Viviam Flores Coordinación Administración y cobranza Venancia Noguerón Distribución Jesús López Asistente de dirección Silvia Flores
p.16
p.22
FEATURE
p.06 Arte, autores y Sabores… Martha Chapa y Martha Ortíz
NO BORDERS
p.12 Arte libanés
UP & COMING
p.18 Nuria Martínez,
VIP PASS
p.20 Gran premio Longines
SEXY LIFE
p.28 A volar con mamá p.29 Gracias Ma!
BORDING PASS
p.28
POST MÉXICO
p.28 México-FinlandiaNoruega, Mujeres somos aquí y allá
CLASSIFIEDS p.01 Check
the back cover
p.26 La naturaleza
una aventura llamada Xabonaria
llama, parques nacionales
FOTO DE PORTADA: Daniel Palma
r timecontact.com.mx f TimecontactMag l @Timecontact_Mx
Contrataciones y publicidad 5255.4000 ventas@time-contact.com
Circulación Certificada por el Instituto Verificador de Medios bajo el registro No.325/13
TIME CONTACT es una revista mensual de distribución gratuita, González de Cossio 334 -3 Col. del Valle México, Distrito Federal. Editor responsable: Borja Ilián Número de Reserva de Derechos al uso exclusivo del Título 04-2008-091218231500-102 de fecha 15 de julio de 2004, ante el Instituto Nacional de Derechos de Autor. Certificado de Licitud No. 12431, Certificado de Licitud de Contenido No. 10001 ante la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Pre-Prensa e Impresión: Compañía Impresora El Universal, S.A. de C.V., Allende 174, Colonia Guerrero, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06300, México, Distrito Federal; Te.: 5117 0190. Distribución exclusiva en México: Directa a Casa, Fernando Montes de Oca 21, Col. San Nicolás Tlaxcolpan. Tlalnepantla, Edo. de México. Tel. (55) 5317-0898 / 01800 8314-552. Prohibida la reproducción parcial o total del material editorial publicado en este número, incluyendo cualquier medio electrónico o magnético, con fines comerciales. Ventas de publicidad: ventas@time-contact.com. Tel. 5255-4000. IMPRESA EN MÉXICO. Los artículos firmados por los columnistas no reflejan necesariamente la opinión de los editores. Las ofertas, listados y demás datos comerciales contenidos en esta publicación son únicamente de carácter informativo y los editores no asumen ninguna responsabilidad con respecto a ellos; del mismo modo, los editores no se responsabilizan por la calidad, confiabilidad, veracidad o cualquier otra característica ofrecida. Los editores se reservan discrecionalmente el derecho de realizar cualquier publicación. No se devuelven originales.
•2•
FOTOS: Ileana Montaño
yolanda@time-contact.com
REGALOS PARA MAMÁ PRESENTS FOR MOM
S
e acerca el 10 de mayo y con él la angustia de encontrar el regalo perfecto. En mi opinión los mejores regalos se acaban cuando los chicos crecen y dejan de hacer dibujos, collares de frijoles, poemas o flores de papel que nos llevan a la cama mientras ven nuestras caras embobadas. Hace unos días mi hijo me preguntó: "Ma, ¿qué quieres de día de las madres?", mi lista es larga y demandante y la comparto con ustedes porque estoy segura de que todas las madres del mundo queremos estas cosas. Quiero que luchen por lo que quieren, que sigan sus sueños y sepan defender sus ideas, que se esfuercen por lograr las cosas importantes y jamás abandonen por flojera o mediocridad, o porque alguien les dijo que eso no era lo que deberían hacer. Quiero que rían; que nunca se tomen demasiado en serio a si mismos sin importar que tan inteligentes, importantes o buenos en algo sean. Quiero que amen que sean compasivos y humildes, que sepan ponerse en el lugar de los otros y que jamás sean indiferentes. Quiero que sepan comprometerse, con ustedes mismos y con los demás porque la vida sin compromiso es como una barca a la deriva. Ir cumpliendo compromisos y alcanzando metas es la mejor manera de empoderarnos, de sentirnos bien con nosotros mismos y de darnos cuenta de todo el potencial que tenemos.Y por último... Quiero que sean felices, que se esfuercen cada día por no permitir que nada ni nadie les robe la felicidad. Si bien la vida está llena de retos problemas y cosas tristes, nada me haría más feliz que saber que escogen ser felices, optimistas y positivos, porque eso es lo que el mundo necesita hoy más que nunca. Esas son las cosas que quiero de día de las madres cada año y cada día de mi vida, aunque un increíble ramo de flores tampoco me vendría mal. « ¡Felicidades mamás! Disfruten la edición.
•4•
M
other’s Day is coming close and so the anguish to find the perfect gift. In my opinion we stop getting the best gifts when our children get older and they do not make drawings, photo frames, bean necklaces, poems, or paper flowers anymore. Those gifts we received in bed, when enjoying seeing their happy and full of pride faces while they watched our spelled bound faces. A couple of days ago my son asked me, “Mom, what do you want for Mother’s Day?” My list is long and demanding and I wish to share it with you because I am sure that all the mothers of the world want the same things. I want you to fight for what you want, I want you to follow your dreams and defend your ideas, I want you to strive to obtain the important things and never give up because of laziness or mediocrity, or because somebody else told you it was not the right thing to do. You can change your mind but you can never give up. I want you to laugh; never take yourselves to seriously no matter how clever, important or good in something you are. I want you to love, to be compassionate and humble, to be emphatic to others and never remain indifferent. I want you to commit, to yourselves and to others, because life without commitment is like a ship adrift. Meeting your commitments and reaching your goals is the best way to become empowered and feel good about yourselves, and start to realize your full human potential. And finally, I want you to be happy, make an effort everyday not to let anything or anybody steal your happiness. Life is already full of challenges, problems and sad situations, and nothing would make me happier than to know you chose to be happy, optimistic and positive because the world needs that kind of people today more than ever. These are the things I want for Mother’s Day, every Mother’s Day and every other day of my life, though a beautiful bouquet of flowers would also be appreciated. « Congratulations Moms!
feature
Time Contact
ENTREVISTA
MARTHA CHAPA Y MARTHA ORTÍZ SÁBADOS con swanN Por BORJA ILIÁN • Fotos DANIEL PALMA
Martha Chapa y Martha Ortiz son historia del arte en México, una artista plástica y una chef que han plasmado su discurso creativo con éxito y reconocimiento, pero además son madre e hija. Chapa acaba de recibir el Premio Nacional de Periodismo por su trabajo radiofónico. Martha Órtiz es la cabeza de lanza de la cocina mexicana y su restaurante Dulce Patria sigue siendo de los más celebres de la Ciudad de México. En una entrevista donde las emociones afloraron tanto como el análisis de sueños y frustraciones, hablamos con ellas de los significados ocultos que se transmiten en un hogar como el suyo donde el arte era el epicentro, eje siempre compartido con el amor.
Time Contact – ¿Celebran el día de la madre? Martha Órtiz -Por supuesto, lo celebramos de muchas maneras, y se trata de un amor nada convencional. En mi restaurante lo celebro con todas las madres que vienen, les doy regalos, y les digo: “esto va por ustedes y por mi madre”. Martha Chapa – El centro es el amor, y me siento muy orgullosa de mis hijos, y de Martha, por supuesto, una mujer innovadora que ha puesto en alto la cocina mexicana. Pienso también en mi madre, y en las que han entregado todo a veces a cambio de puro sufrimiento. La madre mexicana es una mujer con muchas virtudes. También pienso en mis tías, dos heroínas para su tiempo, una cocinera y otra pintora, todas las mujeres a las que no podemos negar la grandeza. MO-A las generadoras y gestadoras de ideas. MC- Sí, no solo cuando se procrea se es madre.
MO- Las mujeres tenemos grandes propósitos en la vida. TC- ¿Os parece que México es un matriarcado? MO- Creo que sí, pero hay que ser cuidadosos, México sigue teniendo mucho machismo. Cuando presentas un proyecto preguntan dónde está el hombre. ¿En el arte también hay machismo? MC – Claro que sí, pero afortunadamente las mujeres ahora vamos por la vida con más seguridad. Cuando yo era niña todo era para mis hermanos, mi padre me ayudó a creer en mí. Mi madre era más tradicional y yo tenía que leer el ‘librito´ a escondidas. TC- ¿Cómo era el ambiente en vuestro hogar? MO – Fui bendecida con un ambiente muy prolífico en lo intelectual. Teníamos clases de filosofía los sábados con José María Pérez Gay, clases de Proust… viví en una casa muy rica, muy gestadora con grandes personajes a la mesa. Mi hermana y yo nos escondíamos para oír las conversaciones de Octavio Paz, Carlos Fuentes, Guadalupe Marin… MC- Siento mucha emoción recordando esos momentos, una gran nostalgia. Teníamos ese ambiente muy bonito, y lo sigo teniendo. Pero hay algo ahí, con el divorcio, que las mujeres pagamos. MO- Y los hombres también MC- Pero los hombres se divorcian cuando tienen otra mujer. MO- Yo no podría afirmar eso, creo que hombres y mujeres nos divorciamos desde sitios distintos. Creo que las mujeres nos movemos por grandes convicciones, lo veo en mis amigas. Un hombre piensa mas en la comodidad, nosotras somos más consistentes. MC – Más fuertes.
• 06 •
TC – Volviendo a vuestro trabajo, ¿qué tiene tu obra de la obra de tu madre? MO- En todas las familias hay un hilo conductor, en nuestro caso es la pasión, el valor, la reflexión, el aprendizaje, el amor por el arte, todo esto tiene que ver con mi madre. TC- Martha, ¿qué hay en la obra de tu hija que no tiene la tuya? MC – Muchas cosas, ha creado estos ambientes, estos restaurantes, lo veo con gran admiración, pero siento que es algo de ella. Yo me siento una artista, una pintora que cocina, una investigadora gastronómica, una mujer que escribe. Con mucha intensidad he tenido que dar una batalla campal para salir adelante, yo pasé una etapa de divorciada difícil, esto me dio más fuerza interior. TC – Martha Chapa, tu padre creó una obsesión artística dejándote una manzana cada noche en tu cuarto antes de dormir, a ti Martha Ortíz ¿te ha dejado tu madre una obsesión artística?. MO- Más que un objeto el arte en sí. Siempre que voy a una exhibición abro el ojo. Me dejó la obsesión de la mirada. TC - Y tú Martha, tras la manzana, el Popocatepetl… ¿tienes alguna nueva obsesión artística? MC – La manzana es el primer nombre de la mujer, indiscutiblemente para mi es la obsesión de la mujer, estar analizando nuestra realidad desde muchos puntos de vista, siempre he intentado ayudar a la mujer con mi trabajo. TC – Martha Ortíz, dices que la tuya es la mirada, ¿cómo se reproduce esa obsesión en la cocina? MO - Esa mirada la pongo en todas partes, en revisar la cuestión administrativa, mirar si un concepto va a ser atractivo, que las ideas se lleven a cabo, algo que a las mujeres nos falta.
fotos: Daniel Palma
feature
• 07 •
Síguenos en:
FLR
feature He visto esa corta distancia en los hombres entre la idea y la ejecución, a las mujeres no nos enseñan a hacerlo. Los hombres al tener el acceso al poder lo hicieron hace mucho. TC -Estamos hablando de parecidos entre madre e hija, pero, ¿existe algún conflicto creativo cuando han trabajado juntas? MO - Todas las relaciones, hasta las más amorosas tienen distancias, lo cual es bueno. De mi mamá me crea conflicto el 'allá voy y luego no llega'. Yo que soy obsesiva de la puntualidad… MC -No tengo punto de conflicto, he logrado vivir de una manera muy en paz, conmigo, con mis seres queridos. Desde hace quince años estoy intentando meter en mis entrañas el budismo tibetano. Soy una mujer que vivo en paz. Yo tuve muchos conflictos con mi madre, sin embargo aprendí a intentar entenderla. Con mis hijos la llevo ‘retebien’, no soy una mamá ‘encimosa’, respeto mucho. TC - ¿Esta espiritualidad conlleva desprenderse del sentimiento de propiedad de la maternidad? MC -Fíjate que sí, porque antes sí sientes que te pertenecen tus hijos que tienen que hacer lo que tú quieres que hagan. Ahora los desapegos me han enseñado a ser feliz, desde que entendí que necesito poco en lo material y mucho de lo espiritual, el meditar, estar cerca de las enseñanzas de buda, los seres de luz, de estar constantemente leyendo. Yo era una mujer triste que sentía que la vida no me había dado todo lo que merecía a pesar del éxito y reconocimiento, eso no era para mí suficiente y ahora siento que todo es una bendición. TC - Estamos hablando de influencias y obsesiones pero no hemos tocado un tema recurrente en vuestro trabajo: México. Martha ahora que están de moda los chefs, ¿en qué punto está la cocina mexicana? MO- Está en un momento importante de gestación, lo mejor está por venir. A nuestra generación nos tocó llevar esta bandera con mucha dignidad. Lo que México nos regala como cultura gastronómica, artes y oficios es espectacular, no solo los ingredientes también el método. Eso habla de sensualidad absoluta que te lleva al éxtasis. el mole tiene cincuenta ingredientes, imagínate… TC -¿Y qué te parece el fenómeno del chef 'rock star' ? MO - Creo que es positivo, era una profesión
que no estaba en el circuito, irá tomando su justo valor. En México faltan muchas profesiones que deben salir a la luz, yo espero que con estos textiles y colores se estén gestando grandes diseñadores. TC - ¿Qué tiene tu obra de chef que te hace diferente? MO - Su feminidad, mucha gente me dice que es muy sensual, muy figurativa, divertida, hago una narrativa gastronómica, un amigo escritor viene porque tengo los platillos bautizados. TC - Para ti, Martha,¿ en qué momento está la pintura mexicana? MC - Ha tenido sus procesos, como la gastronomía, que tienen que ver con la globalización. Me preocupa un poco que lo que nos hace diferentes como país, al que dedico mis creaciones, que posee este arte que viene desde la antigüedad y hemos tenido artistas como los muralistas, como Rivera u Orozco, siento que se puede perder esa tradición, porque las líneas entre países hoy son muy tenues, esto lo trae la globalidad. Sin embargo hay artistas con una grandeza, como es Toledo, él toma la mexicanidad, no la pierde. Pero pocos como él, muchos ya no tienen ese sello. TC -¿ Y cómo ubicas tu obra en estas corrientes mexicanas? MC - Sí siento que tiene una corriente mexicana fuerte, pero el propio símbolo no es mexicano sino universal por esta feminidad. Oía a Martha ubicando su obra como femenina, y sí siento que eso tienen las manzanas, son universales y femeninas. Sí me gustarían dimensiones mas grandes y texturas mas abstractas, y ahí incluyo los colores mexicanos, los mayas que he estudiado, y sí, podría ser así mi obra, con esa perspectiva femenina. « TC -¿Y cuáles son vuestros actuales proyectos? MO – Tenemos que hacer cosas juntas , invité a mi madre a un ‘reality’ de cocina, gustó mucho, ella me invitó al programa ‘El Sabor del Saber’ que ha sido una experiencia maravillosa, tenemos que hacer algo en conjunto, nos lo debemos, somos buenas amigas. Tengo por mi lado muchos proyectos en gestación como un libro que estoy terminando llamado ‘María Abad: Recetas para las mujeres con Grandeza’ lo estoy haciendo con la encantadora e inteligente Nuria Macías, un lujo de editora. La segunda parte del libro se titula: ‘Las Recetas de la Vida'. Tiene que ver con mujeres admirables que dan una receta para la cocina y una
• 08 •
Time Contact
para la vida. Saldrá para la FIL . MC - Acabo de recibir el Premio Nacional de Periodismo, muy valorado porque quienes te lo dan son periodistas, no es nada fácil. Tengo este programa de radio, ‘EL Sabor del Saber’ y lo hago con mayor responsabilidad porque fue el punto de partida para recibirlo. Lo hago cada día con más responsabilidad en mi empeño de llevar gente que haya construido positivamente este país. Además estoy terminando un libro sobre el chocolate. Una plaga acabó con las plantaciones en Tabasco y ahora el gobernador esta empeñado en restituir el sembrado dañado, se va a realizar allí el segundo Festival del Chocolate. Tengo que tener el libro para entonces. «
Martha Chapa and Martha Ortiz are part of the art history in Mexico, a visual artist and a chef who have captured with remarkable success and recognition their creative speech, and in addition are mother and daughter. Chapa has recently received the National Journalism Award for her radio Program. Martha Órtiz is a forerunner in Mexican cuisine and her restaurant Dulce Patria continues to be one of Mexico City’s most renowned restaurants. We talked about the hidden meaning transmitted in a home like theirs, where art has always been the epicenter, the axis always shared with love; in an interview where emotions arose as much as the analysis of dreams and frustrations. Do you celebrate Mother’s Day? Martha Órtiz- Of course, we celebrate it in many ways, with lots of unconventional love. In my restaurant I celebrate it with all the mothers who come to eat here, I give them gifts, and I tell them: “This is for you and for my mother.” Martha Chapa-Love is the core, and I feel very proud of my children, and by all means of Martha. She is an innovative woman who has set Mexican cuisine as high as ever. I also think about my mother, and about so many others who have given all in exchange for nothing but
fotos: Daniel Palma
feature
• 09 •
Síguenos en:
FLR
feature suffering. Mexican mothers are women with many virtues. I think about my aunts, two broadminded heroines for their time, a cook and an artist, all women to whom we cannot stay indifferent to their greatness. MOAll women who create and promote ideas. MCYes, not only by childbearing you become a mother. MOWe, women, have great purposes in life. TC-Would you say Mexico lives in a matriarchal society? MO- I would say yes, but we need to be careful, Sexism continues to be present in Mexican society. When you present a project, always someone asks: “Where is the man in the project?” TC- Is sexism also present in art? MC- Of course there is, fortunately modern women are more self-confident. When I was young all opportunities were for my brothers, my father helped me believe in myself. My mother was more traditionally minded and I had to secretly read “the book”. TC- Tell us about your home atmosphere as a child. MO- I was blessed to grow up within a very prolific intellectual environment. We had philosophy classes on Saturdays with Jose Maria Perez Gay, classes of Proust…I lived in a full of riches house, with great figures at the table. My sister and I hid to hear the conversations of Octavio Paz, Carlos Fuentes, Guadalupe Marin… MC- When I remember those moments I feel both overwhelmed and full of nostalgia. We lived in a very nice atmosphere, and I still maintain it. Nevertheless, there is something that women have to pay for when getting divorced. MO- And men as well. MC- But men get divorced when they have another woman. MO- I really can’t say. I believe that men and women get divorced from different places. I believe women move by great convictions I see it in my friends. Men think in convenience, we are more consistent. MC- Stronger. TC- Back to your work, how is your mother’s work present in yours?. MO- There is a guiding thread in all families. Speaking for myself, I can say passion, courage, reflection, learning, love for art, all of this has to do with my mother. TC- Martha, what can we see in your daughter’s work which is not present in yours? MC- Many things, she has created such atmos-
pheres, restaurants, I see her work with great admiration, and I see her personal imprint. I see myself as an artist, an artist that cooks, a gastronomic investigator, a woman writer. I’ve had to fight real battles to be successful and move forward. I went through a difficult divorce, I was alone, and this made me a stronger person. TC- Martha Chapa, your father created in you an artistic obsession by leaving an apple every night in your bedside table. Matha Ortíz, Did your mother leave you any artistic obsession as well? MO- Not for an object, but for my artwork. Whenever I go to an exhibition I am an eye-opener, always watching everything in detail. She left me a looking obsession. TC- Martha, after the apple, the Popocatepetl… do you have a new artistic obsession? MC- Apple is the first name of women. I think, without a doubt, analyzing our reality from different perspectives is the obsession of any woman. I’ve always tried to help women through my work. TC- Martha Ortiz, you say you’ve got the angles, viewpoints, the loving gaze. How do you depict your obsession in your cooking? MO- I see everything with the same obsession, in administrative matters, when deciding if a concept is attractive, when ideas have to be carried out, women need to do this. I’ve seen in men that short distance between the idea and the execution, no one teaches this to women. Men have the power and have been doing this for a long time. TC- We are speaking about similarities between mother and daughter. Has there been any creative conflict when working together? MO- All the relations, even the most loving ones have disagreements, which is good. I don’t like when my mother tells me: “I’m on my way”, and she never gets there. I am obsessive about punctuality. MC- I don’t have any particular conflict, I have managed to live in a very peaceful way with my love ones. For the last fifteen years I’ve been trying to adopt and practice Tibetan Buddhism. I am a woman who lives in peace. I had a lot of conflict with my mother. Nevertheless I learned to try to understand her. I have great relations with my children, I am not a pushy mother, and I respect them all around. TC- This spirituality entails to discard the motherhood property feeling? MC- Indeed, at first you feel your children belong to you, that they must do what you want them to
• 10 •
Time Contact
do. Surrender of worldly goods has taught me to be happy. Now I know I need little in the material and much more in the spiritual. I love to meditate, be near the teachings of Buddha, the beings of light, and to read constantly. In spite of all the success and recognition, I was a sad woman and believed life had not given me everything I deserved. It was never enough for me, now I feel that everything is a blessing. TC- We are speaking of influence and obsessions but we haven’t addressed a recurrent subject in your artwork: Mexico. Now that chefs are fashionable, How do you see Mexican cuisine? MO- I see it at an important point of conception, the best is yet to come. Our generation has been lucky to carry this banner with much dignity. Mexico gives us spectacular gastronomic culture, traditional handcrafts and trades, and I’m not only talking about ingredients but also about methods. This indicates absolute sensuality that leads you to ecstasy, Very sensual and full of sudden outbursts products. Mole, for example, has fifty ingredients, just imagine. TC- What’s your opinion on the phenomenon of chef rock stars? MO- I believe it is a positive sign, gaining its true value. This was a profession without a real presence. We have many professions in Mexico that must come into the open. I hope this will happen with the use of new fabrics and colors, which great designers are producing.. TC- What makes your work as a chef different from others? MO- Its femininity, many people say it is very sensual, very figurative, enjoyable, I make a gastronomic narrative, a writer friend says he comes here because I have my specialties baptized. TC- Where does Mexican painting stand now? MC- It’s had its processes, as gastronomy, it has to do with globalization. I am worried about what makes us a unique country. The country to which I dedicate my creations, the country that owns an ancient art, that has had artists like the muralists Rivera or Orozco, I am afraid of losing such traditions, because the lines between countries are very tenuous now, as a result of globalization. Nevertheless, there are still great artists like Toledo, who never losses his Mexican essence. But there are few like him, many no longer retain their roots. TC- How do you express in your artwork these Mexican trends? MC- I think it has strong Mexican influence, but also has a more universal symbol given by its
feature to ourselves, and we are very close. I have my own projects in progress as a book that I am about to finish called “María Abad: Recetas para las Mujeres con Grandeza”, which I am doing with the charming and intelligent Nuria Macías, a wonderful publisher. The second part of the book is called “Las Recetas de la Vida”, and it has to do with remarkable women that give us a cooking recipe and a recipe for life. It will be ready in November for the International Book Fair (FIL). MC- I recently received the National Journalism Award, a much coveted and recognized award
fotos: Jarfjo Mirgyz
femininity. I heard Martha talking of her work as very feminine, and if I feel apples are universal and feminine. Yes, I like bigger dimensions and more abstract textures and there’s where I include Mexican colors. I’ve studied the Mayans and my work is similar to theirs, with a feminine perspective. TC- Tell us about your current projects. MO- We have made things together, I invited my mother to a reality cooking show, and the public liked it a lot. She invited me to her show, “El Sabor del Saber”, both wonderful experiences. We need to do things together, we owe it
• 11 •
Síguenos en:
FLR
given by journalists themselves, far from easy to win it. I have a radio show called “El Sabor del Saber” I do it with great responsibility because it is the reason I received the award. I strive on daily with more responsibility to invite people who have helped in the construction of our country. In addition, I am finishing a book about chocolate. A plague recently destroyed plantations in Tabasco and now the Governor is committed to restore the damaged fields, they are hosting the second Festival of the Chocolate. I have to finish and publish my book on time for the festival. «
NO BORDERS
TIME CONTACT
1
2
3
ARTe liBAnÉS LeBaneSe arT Por los que se han ido For those who have left Where Centro Libanés. highlights Con motivo del Día Mundial del Emigrante Libanés, el embajador Hicham Handam y su esposa, inauguraron la exposición Baladna (nuestra patria) con obras de la pintora Gabriela Abud, la escultura Nour Kuri y la fotógrafa Martha Bitar Said.
4
5
on the occasion of the Worldwide day of the Lebanese emigrant, ambassador Hicham Handam and his wife, inaugurated the exhibition Baladna (our mother country) with artworks of the artist Gabriela aboud, the sculptor nour Kuri, and the photographer Martha Bitar Said. «
fotos: León Leal
1. Pintura de Gabriela Abud. 2. Augusto Elías Calles, Viridiana Alcerreca. 3. FAlejandro Mafuza, Hicham Hamdan EMBAJADOR LIBANO, Gabriela Abud, Martha Bitar, Ayub Safar, Ricardo Kuri. 4. Escultura de Nour Kuri. 5. Francine Morales, Alejandro González Lugo.
• 14 •
NO BORDERS
• 15 •
Síguenos en:
FLR
NO BORDERS
TIME CONTACT
1
2
3
4
5
6
Ron cAcAo y TABAco rUM cocoa and ToBacco Regalos de Dominicana Gifts from dominicana Where Embajada de la República Dominicana
highlights El Ministerio de Indus-
tria y Comercio de la República Dominicana llevó a cabo el salón de Cacao y el Tabaco con el objetivo de incentivar el intercambio comercial con México. Para cerrar con broche de oro se ofreció un coctel con los mejores rones de este país.
The Ministry of industry and commerce of the dominican republic carried out the Hall of cocoa and Tobacco to stimulate trade with Mexico. in order to close on a high note, a cocktail was offered where the best rums of the country were served. «
fotos: León Leal
1. Kennys Morillo, Priscila Dajer. 2.Francisco Mancera, Enrique Rizzo,Fernando Pérez, Embajador Rep. Dominicana, Gerardo Barrera, Eduardo Fernández. 3. músico del evento. 4. Fermín Rodríguez, Caridad Fernández 5. Pablo Velasco, Bernardo Andrés, Juan Luis Gómez 6. Fernando Peres, embajador Rep. Dominicana, Victoria Serna
• 16 •
No borders
Time Contact
1
Listos para el Año Dual Ready for the Dual Year
Where MUNAL. Highlights El Embajador de la República Alema-
na, Viktor Elbling, hizo el anuncio oficial del Año Dual Mexico – Alemania. El Año Dual se inaugurará con un magno concierto en Bellas Artes el próximo 6 de junio y tendrá como pilares temáticos ciencia, cultura, educación, innovación, movilidad y sustentabilidad.
The ambassador of Germany, Viktor Elbling, announced the beggining of the Dual Year Mexico - Germany. The Dual Year will be inaugurated with a grand concert in Bellas Artes on June 6th and will have as thematic pillars science, culture, education, innovation,mobility and sustainability. « 2
1. Panel presentación Año Dual. 2. Viktor Elbling, Embajador de Alemania. 3. Momentos del evento. 3
fotos: León Leal
Mexico y Alemania Mexico and Germany
• 18 •
NO BORDERS
Síguenos en:
1
FLR
Arte griego Greek art La obra de Lisa Sotilis
Lisa Sotilis' work Where Museo Franz Mayer. sPONsOrs Embajada de Grecia highlights El embajador de
Grecia en nuestro país, Petros Panayotopoulos, inauguró con gran éxito la exposición de la Mtra. Lisa Sotilis, quien ha creado piezas únicas para importantes personalidades, así como la puerta principal de la catedral de Amman.
fotos: León Leal
The ambassador of Greece in our country, Petros Panayotopoulos, inaugurated with great success the exhibition of Lisa Sotilis, who has created unique pieces for important personalities, as well as the fore door of the cathedral of amman. « 1. La artista Lisa Sotilis
• 19 •
UP & COMING
NURIA MARTINEZ Y UNA ECO-AVENTURA LLAMADA XABONARIA
Esta inquieta gallega de ojos brillantes, que llegó a México siguiendo al amor, hoy, después de cuatro años aquí y muchos momentos de crisis, y trabajo duro, tiene en sus manos una línea de productos naturales que prometen ser todo un éxito. Nuria, an anxious and smart-eyed Galician who came to Mexico for love, after 4 years and many times of crisis and hard work, finally has in her hands a line of natural products that promise to be a hit with consumers. Por: YOLANDA ARELLANO | Fotos: León Leal
• 20 •
TIME CONTACT
¿Cómo fue tu llegada a México? No fue fácil, había terminado una maestría en diseño de interiores en Madrid y al principio trabajé en un despacho, pero la verdad que no fue una experiencia agradable. Me encontraba en una ciudad desconocida, muy grande donde las cosas son más complicadas que de donde yo venía. Pensando qué hacer con mi vida y siguiendo un poco en la línea del diseño y de lo que me gusta, como lo ecológico, empecé a desarrollar una línea de muebles sustentables hechos a partir de tarimas, pero, sin un taller, sin contactos de carpinteros, sin bodega ni transporte apropiado para los muebles, resultaba muy complicado, así que fui buscando otras alternativas hasta que llegué a los jabones. ¿Cómo llegas a los jabones? Un día paseando por La Roma compramos unos jabones naturales en un puesto chiquitito, los probamos y nos sentaron muy bien porque yo tengo una piel muy delicada e irritable. Volvimos por más pero luego se me ocurrió que yo podría averiguar cómo hacerlos. Empecé investigando en internet y haciendo los primeros. Eran fáciles de preparar, con una base de glicerina pre elaborada y yo los enriquecía con avena, miel, aceite de oliva y cosas así, los hacía para consumo personal, también los usaba como regalos. Poco a poco cuando mis amigos y conocidos se enteraban que yo los hacía me decían: “¿por qué no me vendes uno?” y se fue convirtiendo en un negocio que me gustaba y podía hacer en casa, sin mucha inversión. En marzo de 2015 asistí a mi primer bazar y tuve mucho éxito. De hacer jabones básicos trabajé hasta llegar a hacer jabones totalmente naturales donde yo tengo el control, hechos a partir de aceites naturales de coco, soya y oliva; manteca de cacao, etc. Con técnicas mucho más complicadas. Así a base de prueba y error fui haciendo fórmulas muy pensadas y cada vez mejores. Estudié mucho, tomaba tips de todos lados, seguía a gente en blogs que se dedica a esto, aprendí muchísimo de química, pero ha sido un proceso totalmente autodidacta.
UP & COMING ¿Por qué XABONARIA? Xabón, es jabón en mi idioma natal y me gusta la X que me remite a tantas palabras mexicanas. Es un nombre que conjuga mis orígenes y mi vida actual aquí. ¿Cómo empieza tu extensión de línea? Después de los jabones empecé a formular shampoo en un formato autosustentable (en pastilla) buscando evitar el uso de envases para mis productos y tratando de ser congruente, no puedo vender productos naturales y llenarte la casa de plásticos. En los envases de otros productos, como los ungüentos, mi intención es hacerlos retornables en un futuro para seguir en esta línea. A partir de este año por fin tengo un taller y me he metido de lleno a la cosmética; así surgió la pasta de dientes, el desmaquillante y la crema sólida que se aplica en la piel mojada al salir de la ducha antes de secarse ahora tengo; aproximadamente 40 productos. ¿Dime tres productos de XABONARIA que consideras un "must"? El shampoo sólido, que puedes llevar en tu maleta de viaje sin problema, el jabón para los pies, hecho con piedra pomez y aceites asenciales y la pasta de dientes, que es totalmente natural, hecha con aceite esencial de clavo, menta y cero químicos. ¿Dónde podemos encontrar los productos de XABONARIA? Pues principalmente en bazares , en dos tiendas en línea que son las plataformas de kichink, www.kichink.com y muy muy mexicano, www.muymuy.mx y por supuesto en nuestro taller de La Roma, pueden seguirnos en la página de Facebook de Xabonaria. «
How did you end up with soaps? We were taking a walk in the Colonia Roma and bought natural soaps in a little store, we used them and they felt really good because I have a very delicate and easily irritable skin. We returned and bought more and suddenly it occurred to me I could make them myself. I began investigating on the Internet and started making them. At first it was easy, I used a pre processed glycerin base and enriched them with oats, honey, olive oil and similar ingredients, I did them for personal use, and also gave them as presents. Little by little when my friends found out I was making them they said to me: “sell one to me”. It turned into a business that I liked and could be done at home, and did not require a lot of investment. In March 2015, I went to my first bazar sale and they were quite successful. I went from making basic soaps to producing totally natural ones where I now have total control in production. They are made from coconut, soy, and olive natural oils, cocoa butter, etc. With much more complicated techniques. Thus through the learning process of trial and error I began making more specific, special and better formulas. I studied a lot, listened to any tips, followed blogs from people who made soaps, also studied chemistry, it’s really been a self-taught process. Why XABONARIA? Xabón is soap in my native language and I like the X it reminds me of so many Mexican words. It is a
How was your arrival to Mexico City? It was far from easy, I just had finished a master’s degree in Interior Design in Madrid and started working at a design firm, but it wasn’t a pleasant experience. I found myself in a very big and unknown city, where things were much more complicated than where I came from. I didn’t know what to do with my life, but I kept true to my love for design and sustainable management of natural resources, and I began to develop a line of sustainable furniture made from pallets. Without a workshop, without contacts or carpenters, without a warehouse or appropriate transportation for my furniture, it was very complicated. I started looking for other alternatives until I ended up with soaps.
• 21 •
Síguenos en:
FLR
name that combines my origins and my present life here. How did the your line of products increase? After the soaps I began to formulate shampoo in a self-sustainable form (in a bar), trying to avoid the use of containers for my products and trying to be coherent, I cannot sell natural products and fill your house with plastic bottles. In the packaging of other products, like ointments, my objective, is to make them returnable in the future to follow the same line. As of this year finally I have a workshop and I’m completely involved in cosmetics; that’s where products like toothpaste, makeup remover, the body butter applied on wet skin arose from, now I have more than 40 products. Name three must products from XABONARIA? Solid shampoo, you can take it in your suitcase without any restriction. Foot soap, made from pumice stone and essential oils and the toothpaste, completely natural, made with essential clove oil, mint and no chemical elements. Where can we get XABONARIA products? Mainly in bazar sales, in two online stores from kichink platform, www.kichink.com and “muy muy mexicano”, www.muymuy.mx, and of course at our workshop in the Colonia Roma. Also, you can follow us on Facebook as Xabonaria. «
VIP PASS 1
TIME CONTACT
2
3
Gran Premio Longines Longines Grand Prix Global Champios Tour MX Where Campo Marte highlights Tras una dura competencia con jóvenes jinetes, el veterano Roger-Yves Bost se coronó campeón de la LGTC. Jan Tops, Presidente de LGCT elogió la organización y desarrollo del evento. After a hard competition with young riders, the veteran Roger-Yves Bost took home the World Cup LGTC. Jan Tops, President of LGCT commended the organization and development of the event «
5
fotos: León Leal
4
1. Montserrat Esparza, Ibis Perea. 2. Bertam Allen, Jos Verloy, Roger Yves Bost. 3. Álvaro Arrieta. 4. Carla y Zoe Martí. 5. Olivia Alderete, Fernanda de Cima, Andrea Coppel, Adriana de Cima. 6. Participante.
• 22 •
vip pass 1
2
Time Contact
3
4
5
XICO XICO Por Camomila By Camomila Where Auditorio BlackBerry Highlights Durante el reciente MBFWMx Xico lanzó su nueva colección Otoño- Invierno en colaboración con la marca mexicana Camomila que presentó prendas haciendo uso del tejido y estampados con espíritu urbano. During the recent MBFWMx Xico presented its new collection Autumn - Winter in collaboration with the Mexican Brand Camomila, in which they displayed garments reflecting weaving and pattern styles with urban spirit.
1. 2. 3. 7. 8. Modelos de la colección Xico por Camomila. 4. Hijo del Santo. 5. Ale Ivanova Ana Okopnaya. 6. Carmen Díaz, Ipanema de la Colina. 7
8
fotos: León Leal
6
• 24 •
vip pass
Síguenos en:
FLR
1
2
Festival Flores y Jardines de México 2017 Flowers and Gardens of México Festival 2017 Espacios verdes de calidad Quality green spaces Where Jardín Botánico, Bosque de Chapultepec.
Highlights El Jefe de Gobierno, Miguel Angel
Mancera y la Lic. Tanya Müller, presentaron el primer Festival FYJA México que se llevará a cabo el año próximo.
The Head of Government, Miguel Angel Mancera and Tanya Müller, presented the first Festival FYJA Mexico that will be carried out next year. «
fotos: León Leal
3
• 25 •
1. Jardín intervenido. 2. Uno de los invitados al evento y Juan Ignacio Casanueva. 3. Alumnos premiados. 4. Miguel Ángel Mancera. 4
SEXY LIFE
TIME CONTACT
*Soft News
¡A VOLAR CON MAMÁ! FLYING WITH MOM Para una celebración muy especial lleva a mamá a volar en globo sobre las pirámides de Teotihuacán o a cualquiera de los otros destinos que se ofrecen.
FOR A VERY SPECIAL CELEBRATION, take Mom to a hot air balloon flight over the Teotihuacán Pyramids or to any of the other destinations offered. « www. vuelosenglobo.mx
Un momento para ella A MOMENT FOR HER
Un curso sobre vinos o de alguna cocina del mundo que le guste, o quizá clase de pintura con un profesional pueden ser un regalo increíble para que mamá disfrute y desarrolle aún más sus talentos. «
No hay mamá que no sueñe con un día de SPA donde pueda probar nuevos tratamientos que la renueven y la dejen relajada, bella y feliz. «
PERHAPS A WINE TASTING COURSE , a cooking class of that ethnic cuisine she likes,
There is no Mom who does not dream about a day of SPA where she can enjoy new
or a painting class with a professional can be incredible gifts so mom can enjoy and develop her natural talents.
treatments so she can relax, feel beautiful and happy.
• 26 •
FOTOS: Cortesía marcas
Clases a la medida / TAILOR-MADE CLASSES
SEXY LIFE
Síguenos en:
FLR
¡GRACIAS MA!
THANKS MOM!
*Be Fancy
Tous celebra a mamá con una increíble línea de joyas y accesorios que le recuerden todos los días cuánto la quieres. «
Tous celebrates Mom with an incredible line of jewelery and accessories that will remind her every day how much you love her. «
FOTOS: Cortesía marcas
www.tous.com/mx
DALE ALAS A MAMÁ
REGALO PARA LOS SENTIDOS
PONTE LA PILA
Para mamás que aman correr disfrutando de máxima comodidad los tenis Springblade Nanaya de Adidas la harán volar. • For mothers who love running and enjoying maximum comfort tennis shoes: Springblade Nanaya from Adidas. They will make her fly.
Las cremas, fragancias y jabones de Crabtree & Evelyn son siempre un regalo perfecto que mamá sabrá apreciar. • Creams, fragrances and soaps from Crabtree & Evelyn are the perfect gift that Mom will always appreciate .
Mamá siempre estará conectada con este cargador portátil Anker que por su diseño y tamaño tipo lipstick es ideal para la bolsa. • Mom will always be connected with this Anker portable charger. It has a lipstick like design and size that is ideal for her.
www.adidas.mx
www.facebook.com/CrabtreeEvelynMexico
www.anker.com
• 27 •
BOARDING PASS
TIME CONTACT
LA NATURALEZA LLAMA… PARQUES NACIONALES EN ESTADOS UNIDOS QUE NO TE PUEDES PERDER
NATURE CALLS, NATIONAL PARKS IN THE UNITED STATES YOU CANNOT MISS
1. YELLOWSTONE
2. GRAN CAÑON
John Muir, a naturalist and American writer, and President Theodore Roosevelt were two men who understood the moral obligation that we have to preserve the miracles of the nature in this planet, and we owe them the creation of the National Parks system of the United States. If you love the spectacular landscapes, camping and sports, these places are waiting for you. POR YOLANDA ARELLANO BRUN
1. YELLOWSTONE Fue el primer parque nacional de Estados Unidos. Ubicado en Idaho, Wyoming y Montana, alberga una gran variedad de animales salvajes como osos lobos, bisontes y alces. Famoso por el Gran Cañón de Yellowstone, el Old Faithful (Viejo fiel) y la colección de geiseres y fuentes termales más impresionante del mundo. 2. GRAN CAÑÓN Uno de los más antiguos del país, se ubica en Arizona, es una garganta del río Colorado y aunque no es el más profundo ni grande del mundo es muy famoso por los estratos que se ven en él, pues relatan la historia del continente norteamericano. Es genial para hacer senderismo y rafting o simplemente ¡para sobrevolarlo en helicóptero!. 3. LA TORRE DEL DIABLO Es un impresionante monolito ígneo en el Noreste de Wyoming. El corazón de un volcán que apunta hacia el cielo, y sus columnas basálti-
• 28 •
FOTOS: Cortesía Expedia.com
John Muir , un naturalista y escritor estadounidense y el presidente Theodore Roosevelt fueron dos hombres que entendieron la obligación moral que tenemos de preservar los milagros de la naturaleza en este planeta, y es a ellos a quienes debemos la creación del sistema de parques nacionales en Estados Unidos. Si amas los paisajes espectaculares, el campismo y el deporte, estos lugares te están esperando.
BOARDING PASS
3. LA TORRE DEL DIABLO
Síguenos en:
FLR
5. PARQUE NACIONAL EVERGLADES
4. YOSEMITE
ticas de angulos perfectos no parecen haber sido creadas por la naturaleza. Cuenta la leyenda de los indios que fueron hechas por las garras los osos que perseguían a un grupo de niñas que subieron al cielo y se conviriteron en las pléyades. 4. YOSEMITE Fue nombrado Patrimonio Mundial de la Humanidad por la Unesco en 1984 y es reconocido internacionalmente por sus acantilados de granito, saltos de agua, ríos cristalinos, bosques de secuoyas gigantes y su gran diversidad biológica. Un lugar ideal para los amantes de las caminatas, rafting, escaladas, natación y paseos en bicicleta. 5. PARQUE NACIONAL EVERGLADES Everglades, cuya traducción podría ser "ciénagas eternas", fue conocido por los españoles como Cañaveral de La Florida. El parque se creó en 1947, y en 1976, fue declarado reserva de la biosfera por la Unesco, en 1979, Patrimonio de la Humanidad, y en 1987, humedal de importancia internacional.
Y si vas no te puedes perder un recorrido en hidrodeslizador que te permita observar su maravillosa fauna. 1. YELLOWSTONE It was the first National Park of the United States. Located in Wyoming, Montana and Idaho, it is home to a great variety of wild animals like bears, wolves, buffalos, and moose. Famous for The Great Canyon of Yellowstone, the Old Faithful, and the most impressive collection of geysers and thermal springs of the world. 2. GRAND CANYON One of oldest in the country, it is located in Arizona, a gorge of the Colorado River and although it is neither the deepest nor the greatest of the world, it is very famous for its layers that reveal the history of the continent. It is great for hiking and rafting or simply to fly over it in a helicopter!. 3. DEVIL’S TOWER An impressive monolith located in northeastern Wyoming. The heart of a volcano that aims
• 29 •
towards the sky, and its columns with perfect angles do not appear to have been created by nature. The Indian legend says they were made by the claws of the bears that were chasing a group of girls who rose to the sky and turned into stars.
4. YOSEMITE It was declared a World Heritage Site by UNESCO in 1984 it is worldwide renowned for its granite cliffs, natural waterfalls, crystal clear rivers, giant sins forests, and its vast biological diversity. An ideal place for lovers of long walks, rafting, climbing, swimming and bike rides. 5. EVERGLADES NATIONAL PARK Everglades, whose translation could be “eternal swamps”, was known by the Spaniards as The Cane Plantation of Florida. The Park was created in 1947 and in 1976 was declared Biosphere Reserve by UNESCO. In 1979 it was declared a World Heritage Site, and in 1987 Wetland of International Importance. If you are lucky enough to visit the park an airboat ride will allow you to observe its wonderful fauna. And experience not to be missed.
POST MEXICO CITY
TIME CONTACT
MéxicoFinlandiaNoruega MEXICO-FINLAND-NORWAY
CONCIERTOS DOMINICALES OSN SUNDAY CONCERTS OSN
nal que dirige el Mtro. Carlos Miguel Prieto, uno de los más talentosos y versátiles directores de la actualidad. Después del concierto aprovecha para dar una vuelta y comer en uno de los restaurantes del centro histórico. Sundays are best enjoyed with the concerts of the National Symphony Orchestra under the
conduction of Mtro. Carlos Miguel Prieto, one of most talented and versatile orchestra conductors of our time. After the concert take the opportunity to go for a walk and eat at one of the restaurants of the Historical Downtown Mayo 8, 15, 22 y 29 Palacio de Bellas Artes. Hidalgo 1, Centro histórico. www.osn.bellasartes.gob.m
MÚSICA INDIE / INDIE MUSIC Marvin es el más importante festival indie de la ciudad, que acontece en sus entrañas. Una oferta internacional multi genérica, inter generacional para bailar y vivir intensamente música y ciudad. ESG, The Polyphonic Spree. Fat Tony y otros artistas Marvin is the most important indie festival in the city and it happens right in its guts. A multi generic, intergenerational, international offer, to dance and live music and the city with intensity. ESG, The Polyphonic Spree, Fat Tony and others. Circuito Condesa-Roma. revistamarvin.com/festival
• 30 •
"Mujeres Somos Aquí y Allá" una propuesta multidisciplinaria del Colectivo de Arte Aquí es México, integrada por 28 piezas: una selección de 14 imágenes capturadas por fotógrafos originarios de México, Finlandia y Noruega, a la cual se suman 14 elementos de obra plástica realizada por mujeres artistas, entre grabados, fotografías, pintura y dibujos pertenecientes al acervo de la Fundación Cultural Trabajadores de Pascual y del Arte, A. C. El montaje está acompañado además por conciertos y talleres, entre otras actividades. « A multidisciplinary exhibition from the Colectivo de Arte Aquí es México, consisting of 28 artworks. A selection of 14 images captured by Mexican, Finnish and Norwegian Photographers and 14 visual artworks produced by women artists among engravings, photographs, paintings and drawings belonging to the collection of the Fundación Cultural Trabajadores Pascual y del Arte, A. C. The staging is accompanied by concerts and workshops among other activities. « José Ma. Pino Suárez 30, Centro histórico. www.cultura.df.gob.mx
FOTOS: Cortesía de los Museos
Los domingos se disfrutan más con los conciertos de la Orquesta Sinfónica Nacio-