Saga o Atlasie i Axisie

Page 1

PAU

TOM 1 Atlas to ja...

...a ja Axis.

Póki co, nie jesteśmy jeszcze sławni.


Chciałbym zadedykować ten komiks Gandhiemu i Freddy’emu. Dziękuję Wam za inspirację, pieski. Dani Peixe i Xabi Uriz, Floren, Jeanda i Munu, Åku, Rubén, Germán, Maricarmen i moja rodzina – Wam dziękuję za bezinteresowne wsparcie, które było mi nieodzowne przez 15 lat, bo tyle moje pieski potrzebowały czasu, żeby znaleźć swojego wydawcę. Przyjaciele, ogromnie Wam dziękuję!

Imiona bohaterów tego komiksu czasami są nazwami pewnych części ludzkiego szkieletu, czasami przybierają inne intencjonalne formy. Axis to po polsku kręg obrotowy (drugi kręg szyjny), który znajduje się pod atlasem (kręg szczytowy, dźwigacz – nazwa wywodzi się oczywiście od mitycznej postaci Atlasa) i nad trzecim kręgiem. Ponieważ imiona zaczerpnięte od nazw tych części szkieletu brzmią nieporównywalnie lepiej w swojej wersji oryginalnej, pozostawimy je w takim brzmieniu, a Czytelnika zapoznamy ze wszelkimi objaśnieniami tam, gdzie takowe będą wydawały się potrzebne (wszystkie przypisy pochodzą od tłumacza, który wyczuł potrzebę ich umieszczenia w tym komiksie).


3


4


5


Atlas, przyjacielu!

Nie mów, że przynosisz pergamin od Canuto!

A miałeś jakieś wątpliwości, Axis?

Uch! Ale mi się chciało pić!

I nawet już przetłumaczony.

Myślałeś, że nie wyrobię się na biesiadę, hę?

He, he, wiesz, że mi to wszystko jedno. O ile przyjdzie twoja siostra...

Wiem tylko, że Canuto bada legendę o magicznej kości.

Co to ma być? Rozumiesz coś z tego?

Mówi, że kto ją odnajdzie, już więcej nie będzie musiał martwić się o picie i jedzenie.

Łooo! Gdyby tak ją drapnąć!

No, ale to tylko legenda.

6


Ciekawe, czy przyjdzie moja siostra...

Dobra, idziemy na biesiadę.

Erika!

Erika!

Co tam, Raposa*?

Ognisko prawie gotowe...

Och, patrz!

Wiesz, kiedy będzie Atlas?

Na pewno przed nocą.

* "raposa", czyli "lisica", choć na potrzeby tej opowieści trafniej byłoby "ruda"?

7


Canuto się ucieszy.

No, dalej, lecimy!

Chwileczkę! Rozpaliły ogień bez nas! Ale skąd ten pośpiech? Słońce jeszcze nawet nie zaszło.

Ja im dam!

8

A tak zasuwałem, żeby być na czas!


Tej kupy nie zrobił nikt z Kaniny. Jest całkiem pokaźna.

Dziwne to wszystko.

Kto też ośmielił się znaczyć nasze terytorium jak swoje?

I czemu na nas nie poczekali?

9


Ale... co...?!

Dwa psy na horyzoncie!

E, jedzenia starczy dla wszystkich.

Witamy na wyżerce!

Auła!

Aa!

10


Printed in Poland Druk: Read Me Wydanie I Warszawa 2015

Tutuł oryginalny: La saga de Atlas y Axis 1 Tłumaczenie: Jakub Jankowski Skład i liternictwo: Paweł Timofiejuk Wydawca:

Wydanie tej książki zostało wsparte przez Institut d’Estudis Baleàrics

www.timof.pl

© Pau. © Ankama Editions 2011. First published in France in 2011 by ANKAMA EDITIONS. © timof i cisi wspólnicy 2014. All rights reserved. ISBN: 978-83-63963-59-0

11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.