Tintas & Vernizes #229

Page 1


2

RTV|02-03|2007


RTV|02-03|2007

3


EDITORIAL

O leitor deve ter percebido uma diferença nesta edição: o uso de papel reciclado em toda a revista. Mesmo mais onerosa, adotamos esta opção para aumentar a nossa sintonia com a grande movimentação em favor da preservação ambiental, apelo tão forte também nas indústrias químicas. Antecipamos essa tendência mundial de mídia impressa, pois pensamos no futuro e na força que temos, como revista, de contribuir com um mundo melhor. A escolha de determinados temas de reportagens não deixa de ser uma ferramenta de apoio neste sentido, exemplo disso é a matéria sobre os Aditivos para Sistemas Base Água que mostra claramente os esforços do mercado de tintas na questão ambiental; e a nossa parte de poder divulgar o trabalho que vem sendo feito. O mercado de Pigmentos também está engajado nesta

luta com a substituição de pigmentos à base de metais pesados por outras soluções lead free. Este fator é discutido há anos, mas alguns especialistas garantem que a substituição está acontecendo em ritmo cada vez mais acelerado. Acompanhe ainda duas entrevistas feitas com exclusividade para a Tintas & Vernizes: com Paulo Vieira, novo vice-presidente da DuPont Titanium Technologies para América Latina; e a outra com Washington T. Yamaga, nomeado recentemente diretor superintendente da Carbono. Uma importante descoberta na área de biocidas foi promovida pela Rohm and Haas e também ganha destaque nas próximas páginas.

El lector debe haber percibido una diferencia en esta edición: el uso de papel reciclado en toda la revista. Aún siendo más costoso, adoptamos esta opción para aumentar nuestra sintonía con el gran movimiento a favor de la preservación ambiental, apelo tan fuerte también en la industria química. Anticipamos esta tendencia mundial de medios impresos, pues pensamos en el futuro y en la fuerza que tenemos, como revista, de contribuir con un mundo mejor. La elección de determinados temas de reportajes no deja de ser una herramienta de apoyo en este sentido, ejemplo de eso es el artículo sobre los Aditivos para Sistemas Base Agua que muestra claramente los esfuerzos del mercado de pinturas en la cuestión ambiental, y nuestra parte de poder divulgar el trabajo que se ha venido haciendo.

El mercado de Pigmentos también está comprometido en esta lucha con la sustitución de pigmentos a base de metales pesados por otras soluciones lead free. Este factor se ha estado discutiendo desde hace años, pero algunos especialistas garantizan que la sustitución está sucediendo a un ritmo cada vez más acelerado. Acompañe también dos entrevistas exclusivas para Tintas & Vernizes: con Paulo Vieira, nuevo vicepresidente de DuPont Titanium Technologies para América Latina, y la otra con Washington T. Yamaga, nombrado recientemente director superintendente de Carbono. Rohm and Haas promovió un importante descubrimiento en el área de biocidas y también lo destacamos en las próximas páginas. ¡Buena lectura!

You may have noticed a difference in this edition: we’re using recycled paper in the whole magazine. Although more expensive, we took this option toin order increase our wavelength with the great movement on behalf of the environmental preservation, a strong call also in the chemical companies. We are abreast this global trend of the press media, because we think in the future and in the power we have, as a magazine, to contribute with a better world. The choice of certain subjects for our reports are still a supporting tool to this aim, as a example, the article for Water-Based System Additives that shows clearly the efforts of the paint market on the environmental issue; and our part of being able to publish the work that has been done.

The Pigment market is also engaged in this fight by substituting heavy-metal based pigments for other leadfree solutions. This fact has been discussed years ago, but some specialists assure that the substitution has been happening faster than expected. As well, learn also two exclusive interviews for Tintas & Vernizes: with Paulo Vieira, new DuPont Titanium Technologies vice-president for Latin America; and the other with Washington T. Yamaga, appointed recently managing director of Carbono. An important discovery in the field of biocides was promoted by Rohm and Haas and is also emphasized in the next pages.

4

RTV|02-03|2007

Boa leitura!

Good reading!


RTV|02-03|2007

5


Fundador

Homero Bellintani 26-04-1919 02-02-1992

Diretor Presidente

F. L. Morrell

26

18-03-1927 23-10-2001 Diretor Comercial

Francis Louis Morrell Júnior

Diretora Executiva

Francely Morrell

Projeto Gráfico

Kinthos Criação e Design ME

Estruturação

29 Pigmentos

Publicidade

Carlos A. Cunha Salvador Valente

Colaboradores

Gabriela Lozasso (Mtb. 26.667) Márcia Sílvia Ito

Edição Bimestral

DISPENSADA

Ano 46 | nº 229 | 02-03/2007

DA EMISSÃO DE DOCUMENTAÇÃO FISCAL,

CONFORME PEDIDO DE REGIME ESPECIAL PROTOCOLO Nº

2.346/91

DE

04/07/91

08 11 23 52 69

Estrutura Organizacional

Aditivos Base Água

Conquista

Atualidades

Artigo Técnico

As opiniões dos artigos assinados são de inteira responsabilidade de seus autores, não representando, necessariamente, os da revista.

Rua Filomena Parmigiani Fiorda, 140 Santo Amaro - Cep: 04756-130 - São Paulo/SP Fone: (011) 5645-0505 - Fax: (011) 5645-0509 revista@tintasevernizes.com.br CNPJ 44.365.260/0001-36

infotintas.com.br 6

RTV|02-03|2007

Na edição Outubro/Novembro/2006 da revista Tintas & Vernizes, consta um erro de digitação na legenda da foto da pág. 40. O correto é Júnior Machado, da Moinho Pirâmide.


SÓ QUEM TEM HISTÓRIA PODE CONTAR

O que foi notícia em fevereiro de 1960 (47 anos atrás)

INDUSTRIAIS DE TINTAS E VERNIZES DE SÃO PAULO ESTIVERAM EM BRASÍLIA Construções terminadas e outras em estágio avançado – Impressões favoráveis sobre a nova capital federal Viajando em avião especial da Vasp, uma delegação composta de industriais do setor de tintas e vernizes, além de outros convidados, chefiada pelo Sr. Orlando Laviero Ferraiuolo, presidente do Sindicato da Indústria de Tintas e Vernizes do Estado de São Paulo, visitou Brasília recentemente. A comitiva estava assim constituída: Orlando Laviero Ferraiuolo, Tintas União; Homero Bellintani, Tintas Super; Homero Bellintani Filho, Tintas Super; Dirceu Bueno, Tintas Super; José Olio, Tintas Super; Djalma Bortolino Olio, Tintas Super; Walter Strohraecker, Tintas Horst; J.V. Novak, Tintas Horst; Fausto Paula Leitão, Tintas Horst; Amélio Sarto, Tintas Prospa; Roberto Sarto, Tintas Prospa; Maurício William Harvey e senhora, Mc. Corquodale; Ernesto Blumenthal e senhora, Tintas Globo; Salvador Cristófaro, Quimicolor; Friedrich Dietrich Teves, Quimicolor; Paul Joseph Flyn, Poliquima; Frank Alvin Ryan, Poliquima; Ângelo Saraiva Margarido, Química Belém; Adélio

Caldas da Cunha Margarido, Química Belém; Renzo Rapuano, Tintas Coral; Peter F. Neumann, Omni Brasil; Hélio Cepolina, Metalúrgica Prada; Floriano C. do Amaral Gurgel, Sharples do

Brasil; Caetano Alberto Germano, Escritório Pires Germano; Francisco Caldeira, gerente da Rádio Difusora de Piracicaba; Dorival Cruz Lima, industrial; José Augusto de Almeida, Prefeitura Municipal de São Paulo; Francis Louis Morrell, diretor da TINTAS & VERNIZES; João Baptista de Godoy Moreira, redator da TIN-

TAS & VERNIZES e Ovídio Giacomo Franco, fotógrafo da TINTAS & VERNIZES. O aeroporto da nova capital do país, com pistas asfaltadas e uma estação de embarque e desembarque provisória, já apresenta desusado movimento de aviões, podendo receber aparelhos de qualquer tipo. Descem ali, diariamente, caravanas procedentes de todos os pontos do Brasil, integradas por representantes das mais variadas atividades e camadas sociais. Nota-se, igualmente, grande movimentação com relação ao transporte rodoviário. Caminhões, ônibus, jipes e automóveis de passageiro chegam e partem em grande número. Segundo observou a reportagem, todos os visitantes ficam bem impressionados com Brasília, sob o aspecto de um empreendimento que poderá verdadeiramente criar condições exeqüíveis para o desenvolvimento econômico de toda uma vasta região inexplorada, como centro irradiador de progresso, inclusive, para as populações mais próximas.

RTV|02-03|2007

7


ESTRUTURA ORGANIZACIONAL

DUPONT ANUNCIA NOVO VICE-PRESIDENTE DA DIVISÃO TITANIUM TECHNOLOGIES Executivo brasileiro, Paulo Vieira, assume o cargo como responsável para toda a América Latina Há mais de 26 anos na DuPont, o executivo brasileiro Paulo Vieira assumiu em 1º de fevereiro a vice-presidência da DuPont Titanium Technologies para América Latina - DTT, substituindo o mexicano, Luiz Rebollar, que agora é vice-presidente para a Europa, Leste Europeu, Oriente Médio e África, e foi transferido para Genebra, na Suíça. Para ocupar esta posição, Vieira deixou a vice-presidência da DuPont Performance Coatings para América do Sul - DPC, onde estava desde o ano 2000. Formado em economia pela Universidade de São Paulo, atuou anteriormente em diversos negócios da companhia - como fluorquímicos, fluorprodutos, tintas e Teflon®, no Brasil e nos Estados Unidos. Considerando sua experiência anterior na indústria de tintas automotivas, o executivo deixa de ser cliente para se tornar fornecedor e, portanto, afirma que está aprendendo os fatores críticos e de sucesso deste seu novo negócio. E para Vieira, os desafios profissionais são incentivadores, assim como a sua preferência pelo trabalho feito em equipe. “Todos fomos sócios nos trabalhos feitos na DPC, tanto que na minha festa de despedida todas as pessoas presentes haviam feito algo de muito importante”, lembra o executivo, enfatizando o gosto em estar o mais próximo possível do mercado. “Sou curioso e procuro sempre saber como o produto é usado, como poderia ser melhorado, etc. Até ontem, eu era da indústria de tintas, hoje sou fornecedor de dióxido de titânio, então estou aprendendo a ver as empresas sob um ângulo diferente”, comenta entusiasmado. Nesta sua nova função, Vieira tem como principal desafio dar continuidade ao crescimento dos negócios na região latino-americana e, em entrevista exclusiva à revista Tintas & Vernizes, o novo vice-presidente revela mais detalhes. Paulo Vieira, vice-presidente da DuPont Titanium Technologies para América Latina - DTT

8

RTV|02-03|2007

Revista Tintas & Vernizes: Quais serão as prioridades


da DTT neste ano de 2007? Paulo Vieira, vice-presidente da DuPont Titanium Technologies – América Latina: Continuaremos a oferecer produtos diferenciados, formulados e adaptados às necessidades de mercados específicos. Temos dióxido de titânio (TiO2) especificamente desenhado para tintas e, recentemente, trouxemos o R 902 Plus, cuja principal característica é manter todas as propriedades de opacidade, com uma dispersabilidade maior. Esperamos com isso criar vantagens importantes para quem tem que utilizar titânio no processo de tintas, garantindo economia de tempo, custo e excelentes resultados. Este produto é considerado novo, mas hoje já representa aproximadamente 50% das nossas vendas, tendo, portanto uma aceitação muito boa e rápida. Vamos continuar focados nestes desenvolvimentos específicos sempre com uma equipe técnica, com pessoas competentes e interagidas com o mercado. Devemos crescer ainda mais com nossos produtos e temos capacidade logística de fazer o produto chegar na hora certa, nas mãos certas e pelo preço certo. Temos uma constância de qualidade que nos diferencia, assim como capacidade técnica para o cliente melhorar seus processos internos, nem que isso resulte na diminuição do seu consumo de titânio, pois nós conseguimos por vezes maximizar a eficiência do uso de cada quilo de titânio. Isso cria um relacionamento privilegiado já que o custo para o cliente, ao usar um titânio de boa qualidade como o da DuPont, quase sempre é inferior ao de outras variedades que, aparentemente, têm um preço de tabela menor, mas a eficiência também é menor. Minha experiência anterior em tintas me mostrou isso. T&V: Qual a representatividade do mercado brasileiro e da região latino-americana para a companhia? Paulo Vieira: O Brasil certamente é um dos dez maiores consumidores de dióxido de titânio no mundo. Só isso já explica nossa presença no país. Os consumos da Argentina, Colômbia e Venezuela também não são pequenos, além do México, onde temos unidade produtiva. Então, somados e no geral, essa região latino-americana tem uma participação importante e estratégica para a Du Pont. A DTT cuida com carinho desta região, já que

é relevante em termos de vendas, rentabilidade e presença de clientes globais. T&V: A DuPont Titanium Technologies está construindo uma fábrica na China. Ela irá beneficiar a região latino-americana? Paulo Vieira: Sem dúvida. As unidades produtivas de titânio não existem apenas para servir as regiões onde estão situadas, mas sim, estão a serviço da cadeia global de fornecimento da companhia. Portanto, esta fábrica na China vai ser uma adição à capacidade global de fornecimento da empresa em todos os países. Não só estamos incrementando a capacidade produtiva na China – essa deverá ser a maior fábrica do mundo – como também estamos fazendo um esforço muito grande para conferir maior uniformidade à qualidade dos vários graus de titânio produzidos em diversas unidades, para que haja a possibilidade de um intercâmbio. Além disso, o surgimento desta planta no circuito produtivo permitirá uma especialização de produtos de outras fábricas, seja no segmento de plásticos, papel ou outros. T&V: Como você observa o mercado de dióxido de titânio no Brasil? Paulo Vieira: É competitivo e relativamente aberto. Observa-se um número muito grande de fornecedores no país e acho que cada um deles irá encontrar o seu nicho. Há um nicho que demanda qualidade e eficiência e, principalmente, quando se trata de atender um mercado altamente competitivo como é o de tintas e acabamentos decorativos, a eficiência de custo é absolutamente fundamental e existe a diferença entre ganhar e perder. Nós, da DuPont, continuamos a acreditar que existirá uma demanda muito forte para titânio de alta qualidade, com boa assistência técnica e reprodutibilidade de propriedades, e que seja capaz de chegar às mãos dos clientes, através de um bom sistema de logística. Por isso, achamos que existe um nicho para nós que é muito importante e que vamos preservar e aumentar. Continuaremos apoiando os clientes e as associações de classe para ensinar o consumidor que ele tem a opção de comprar tinta de boa qualidade. Em suma, acreditamos que educando o consumidor e o varejista conseguiremos ajudar o mercado a ter tintas com melhor qualidade. RTV|02-03|2007

9


ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL

DuPont anuncia nuevo vicepresidente para la división Titanium Technologies Desde hace más de 26 años en DuPont, el ejecutivo brasileño Paulo Vieira asumió el 1º de febrero la vicepresidencia de DuPont Titanium Technologies para América Latina DTT, sustituyendo al mexicano, Luiz Rebollar, que ahora es vicepresidente para Europa, Europa Oriental, Medio Oriente y África, y lo transfirieron a Ginebra, Suiza. Para ocupar esta posición, Vieira dejó la vicepresidencia de DuPont Performance Coatings para América del Sur DPC, cargo que ocupaba desde el año 2000. Graduado en economía por la Universidad de São Paulo, anteriormente trabajó en diversos negocios de la compañía, tales como flúor-químicos, flúor-productos, pinturas y Teflon®, en Brasil y en Estados Unidos. En esta su nueva función, El principal reto de Vieira es darle continuidad al crecimiento de los negocios en la región latinoamericana. Revista Tintas & Vernizes: ¿Cuáles serán las prioridades de DTT en este año de 2007? Paulo Vieira, vicepresidente de DuPont Titanium Technologies – América Latina: Seguiremos ofreciendo productos diferenciados, formulados y adaptados a las necesidades de mercados específicos. Tenemos dióxido de titanio (TiO2) específicamente diseñado para pinturas, y recientemente trajimos el R 902 Plus, cuya principal característica es mantener todas las propiedades de opacidad, con una dispersabilidad mayor. Esperamos con esto crear ventajas importantes para quien tiene que utilizar titanio en el proceso de pinturas, garantizando economía de tiempo, costo y excelentes resultados. T&V: ¿Cuál la representatividad del mercado brasileño y de la región latinoamericana para la compañía? Paulo Vieira: Brasil con certeza es un de los diez mayores consumidores de dióxido de titanio en el mundo. Solamente eso ya explica nuestra presencia en el país. Y en general, esta región latinoamericana tiene una participación importante y estratégica para DuPont. T&V: DuPont Titanium Technologies está construyendo una fábrica en China. ¿Va a beneficiar la región latinoamericana? Paulo Vieira: Sin duda. Las unidades productivas de titanio no existen solamente para servir las regiones donde están situadas, sino que están al servicio de la cadena global de suministro de la compañía. Por lo tanto, esta fábrica en China va ser una adición a la capacidad global de suministro de la empresa en todos los países. 10 RTV|02-03|2007

ORGANIZATIONAL STRUCTURE

DuPont announces new vice-president for the Titanium Technologies division More than 26 years ago in DuPont, the Brazilian executive Paulo Vieira took in February the 1st, the vice-presidency of DuPont Titanium Technologies for Latin America - DTT, substituting the Mexican Luiz Rebollar, who was promoted to vice-president for Europe, East Europe, Middle East and Africa, and was transferred to Geneva, Switzerland. To take this position, Vieira left the vice-presidency of DuPont Performance Coatings for South America DPC, where he was since the year 2000. Graduated in economy for Universidade de São Paulo, he worked previously in several business units of the company, as fluoride-chemicals, fluoride-products, paints and Teflon®, in Brazil and the United States. In this new role, the main challenge of Vieira is to continue to the growth process of the business in the Latin-American region. Tintas & Vernizes Magazine: What the priorities of DTT in 2007 are? Paulo Vieira, DuPont Titanium Technologies – Latin America Vice-president: We’ll continue offering differentiated products, formulated and adapted to the needs of specific markets. We have titanium dioxide (TiO.2) specifically designed for paints, and recently, we brought the R 902 Plus, whose main characteristic is to keep all the opacity proprieties, with a greater dispersability Thus, we expect to provide important advantages for titanium users in the paint process, assuring time and cost savings and excellent results. T&V: What is the representativeness of the Brazilian market and the Latin-American region for the company? Paulo Vieira: Certainly Brazil is one of the ten biggest consumers of titanium dioxide in the world. Only this would already explain our presence in the country. And in general, the Latin-American region has an important and strategic participation for DuPont. T&V: DuPont Titanium Technologies is constructing a plant in China. Will it benefit the Latin-American region? Paulo Vieira: Undoubtedly. The productive titanium units are there not only to serve the regions where they are placed at, but are at the service of the global supplying chain of the company. Therefore, this plant in China will add to the global supplying capacity of the company in all the countries.


ADITIVOS BASE ÁGUA

ADITIVOS BASE ÁGUA A preocupação em reduzir a emissão de matérias voláteis (solventes) na atmosfera está levando as empresas a migrarem cada vez mais para as tecnologias aquosas. Os produtos formulados à base de água, considerados “ecologicamente corretos”, já são uma realidade mundial em diversos segmentos industriais. “O mundo atual está sofrendo as conseqüências de um ecossistema deteriorado e poluído, portanto, todo sistema que puder contribuir para a melhoria do meio ambiente é muito bemvindo”, comentam Rafael Bueno de Carvalho e Marcelo César Nogueira, gerentes na América Latina da Emerald. Eles ainda ressaltam que, no passado, as formulações base água apresentavam custos bem mais elevados em relação a sistemas base solventes, mas hoje já se consegue formular sistemas aquosos a custos bem mais competitivos. Mesmo assim, quando se compara o mercado brasileiro ao de outros países da Europa e Estados Unidos, ain-

da apresenta uma baixa demanda para os produtos base água. Mas, apesar dos de base solvente predominar no país, devido à falta de um controle ambiental até agora não definido, linhas de pintura não adequadas para aplicar os sistemas base água, custos, entre outros motivos; percebe-se que os fabricantes de tintas, mesmo lentamente, estão apostando no crescimento da demanda por produtos à base de água, não apenas pelo quesito ambiental que é muito forte, mas também graças as vantagens atribuídas ao produto final e a segurança do usuário. Prova disso é que o mercado nacional de tintas decorativas, madeira e parte da automotiva agregam com destaque linhas aquosas. “Estamos percebendo que a categoria do ‘façavocê-mesmo’ tem crescido bastante e, neste caso, o apelo ecológico é muito grande aumentando a necessidade da oferta de produtos do segmento base água”, avalia Céldia Lizardo, gerente técnica da Rohm and Haas.

Já na área de tintas industriais prevalece a formulação com solvente. Porém, isto poderá ser revertido daqui a algum tempo. De acordo com Aurélio Nazaré Rocha, gerente geral da BYK Chemie, até o ano de 2010, 70% a 80% da tinta industrial produzida em países da Europa e da Ásia terá de ser base água; e o executivo acredita que o fato de muitas subsidiárias terem matriz na Europa irá acelerar essa tendência no país. Diante do cenário, e antecipandose às novas exigências ambientais e às necessidades de seus clientes, os fornecedores de matérias-primas disponibilizam uma série de aditivos importantes para garantir a eficácia dos sistemas aquosos, desde o segmento de látex (que muitas vezes não requer aditivos de alta tecnologia) até o de tintas de alta performance (necessitam de inovações tecnológicas). E os principais protagonistas deste processo são os antiespumantes, biocidas, aditivos umectantes, surfactantes, dispersantes, nivelantes, etc.

ADITIVOS PARA SISTEMAS BASE ÁGUA DISPONÍVEIS AO MERCADO DE TINTAS A BYK Chemie oferece uma gama enorme de aditivos para sistemas base água tanto para tintas de alta performance (industrial, automotiva, entre outras) como para látex. Na primeira área, a exigência é maior e os aditivos são mais técnicos. Tratando-se de um sistema pigmentado, se faz necessária a utilização de um aditivo umectante dispersante e, para este caso, a BYK

Chemie possui uma tecnologia única no mercado: a família Disperbyk® de aditivos compatíveis em água, e não solúveis. “Esta compatibilidade é o segredo destes aditivos de alto desempenho, pois sendo solúvel em água, diante de um sistema aquoso ele vai se dissolver, deixar o pigmento abrir e prejudicar toda a eficiência ótica colorimétrica da

tinta”, simplifica o gerente geral da BYK, Aurélio Nazaré Rocha. Para os sistemas de alta performance, a empresa ainda oferece antiespumantes (BYK 019/024/080), aditivos nivelantes à base de silicone (BYK 307/333) e nivelantes acrílicos (BYK 380/381). O sistema também requer aditivos umectantes de substrato que irão reRTV|02-03|2007

11


ADITIVOS BASE ÁGUA

Aurélio Nazaré Rocha, da BYK Chemie

duzir a tensão superficial da tinta e a BYK Chemie tem uma linha exclusiva de surfactantes que trabalha com esta finalidade (BYK 346/348). Já em látex não existe o problema de umectação do substrato e este produto não é utilizado. Para este tipo de sistema são necessárias opções mais básicas, como um umectante dispersante (BYK 151, 154) e antiespumantes à base de óleo mineral siliconados (BYK 1615, 1660). No mundo, a empresa promove vários lançamentos de aditivos por ano, o mais recente, direcionado para sistemas base água, foi apresentado no mês de fevereiro. As novidades são os absorvedores UV inorgânicos para sistemas aquosos da família Nanobyk 3800. Indicados para tintas de exteriores de alto desempenho, estes absorvedores são produzidos à base de nanopartículas de óxido de zinco que prolongam muito mais a resistência à luz ultravioleta na tinta, se comparados aos absorvedores convencionais que em determinada fase do processo cessam com a resistência. A D´Altomare investe há aproxi12 RTV|02-03|2007

madamente 15 anos no mercado de aditivos para tintas e vernizes base água atuando com parcerias como a da empresa Dow Corning , e nos últimos anos, com as novas distribuições, adicionou ao seu portfólio produtos de fornecedores importantes como Uniqema e Pidilite. Entre as soluções destacam-se lançamentos como o DC® IE-6683, aditivo da Dow Corning® para efeito de repelência à água e que promete aumento da aderência da tinta ao substrato; e o DC® 51 Additive para melhorar o deslizamento e a resistência a riscos para tintas alquídica, epóxi, poliéster, entre outras. Também foram adicionadas à sua linha novidades como o Pripol 1017, ácido dimérico da Uniqema que, segundo Luis Cláudio Machado, supervisor de produtos – divisão industrial da D‘Altomare, confere melhor flexibilidade e dureza para tintas poliéster e alquídica, além de auxiliar na adesão entre camadas; o Pidicryl 4260 A – espessante de copolímero acrílico que, conforme o fabricante tem alto poder de espessamento para tintas base água para interiores/exteriores e em tintas texturizadas; e o Pidicryl 6250 – dispersante acrílico para pigmentos e cargas inorgânicas com baixa formação de espuma; ambos da Pidilite e lançados no mercado nacional no mês de fevereiro. Em 2007, a D´Altomare completa 35 anos atuando na distribuição e promoção de especialidades químicas, e há mais de 15 anos oferece aditivos, resinas e especialidades para tintas, incluindo os aditivos base água, os quais são, sem dúvida, bastante representativos para os negócios. “Temos investido neste mercado e contamos hoje com uma equipe de vendedores

Luis Cláudio Machado, da D’Altomare

técnicos composta por engenheiros químicos e consultores especializados na área”, comenta Machado, lembrando que a D´Altomare está ampliando sua equipe de profissionais e, além de lançamentos, deverá aumentar sua atuação no setor de tintas, resinas e vernizes, esperando colaborar no desenvolvimento de produtos finais de alta qualidade aos clientes. A Degussa possui uma forte linha de aditivos para sistemas base água que abrange desde antiespumantes de alta performance, dispersantes, desaerantes, até aditivos de controle de superfícies. Quase todos os antiespumantes da linha Tego® são à base de silicone, isso vem ao encontro da necessidade das formulações dos esmaltes aquosos que, no Brasil, são produtos que estão começando a despontar no mercado. De acordo com Renato Stoicov, coordenador de negócios da Degussa, essa tendência crescente dos esmaltes base água aumentou a procura pelo Tego® Foamex 825, um antiespumante já existente em linha, mas que passou a ser mais consumido no país, e que promete excelente efeito antiespu-


mante, sem causar defeitos na superfície. Também é citado o Tego® Foamex 810, normalmente usado pelos fabricantes de dispersões pigmentárias, pois é empregado na fase de moagem. A Degussa possui o que existe de mais moderno em termos de tecnologia de dispersantes, através do Tego® Dispers 750 W - um dispersante polimérico que evita a sedimentação do pigmento, favorecendo o bom desenvolvimento de cores. Tecnologias universais em dispersantes – voltadas tanto para sistemas base solventes como para base água – são apresentadas por meio dos Tego® Dispers 650, Tego® Dispers 651, Tego® Dispers 652 e Tego® Dispers 655, indicados para diferentes tipos de pigmentos. Em controles de superfícies, o Te® go Flow 425 é citado por Stoicov como excelente aditivo para corrigir o defeito da marca de rolo na tinta; também são destacados o Tego® Glide 410, Tego® Glide 450 e Tego® Glide 482 que, em geral, são aditivos que protegem o filme da tinta. O Tego® Glide 482 é o mais novo e, especificamente, é voltado para deslizamento, já as séries 410 e 450 são universais, conferindo alas-

Renato Stoicov, da Degussa

tramento, nivelamento e deslizamento. Nos sistemas base água existem os desaerantes como o Tego® Airex 901 W que não é emulsionado, sendo indicado para a fase de moagem da tinta; o Tego® Airex 902 W que é emulsionado para ser usado na finalização; e como lançamento a empresa destaca o Tego® Airex 907 W que é específico para tinta automotiva base água. Trata-se de um desaerante isento de silicone e com notável estabilidade ao cisalhamento, garante Stoicov. O portfólio para sistemas aquosos da Degussa somatiza ainda espessantes poliuretânicos da linha Viscoplus®; e agentes hidrofugantes da série Tego® Phobe utilizados em tintas com efeito Lótus (da flor de lótus). A Emerald adquiriu alguns negócios da Lubrizol/Noveon, dentre os quais os de aditivos antiespumantes que estão inseridos em um amplo portfólio de fabricação local nacional - série Antarol - e também com uma grande linha de produtos importados, produzidos na fábrica em Charlotte, Carolina do Norte, Estados Unidos. Como novidade, a empresa está introduzindo no mercado latino-americano os aditivos antiespumantes Foam Blast para sistemas base água. Segundo Rafael Bueno de Carvalho, gerente de área América Latina; e Marcelo César Nogueira, gerente técnico/contas América Latina, por se tratar de produtos de qualidade inquestionável, a série Foam Blast acompanha a mesma filosofia da linha Antarol, onde muitos trabalhos são desenvolvidos conforme as necessidades dos clientes, conferindo um diferencial tecnológico reconhecido dentro do mercado de atuação. “Como Emerald, somos oriundos

Rafael Bueno de Carvalho, da Lubrizol

de uma aquisição onde foram englobadas cinco empresas que perfazem um faturamento de 500 milhões de dólares anuais. Dentro deste contexto, a nossa Divisão Emerald Foam Control representa 15% desse total, o que nos torna uma das atividades principais deste negócio”, esclarecem Carvalho e Nogueira referindo-se a importância da Divisão e do segmento de tintas base água, o qual é focado pela empresa há aproximadamente 25 anos, reforçando seus negócios com aquisições realizadas desde 1998, onde novas tecnologias foram absorvidas, inclusive a de silicones através das linhas Masil e Mazu. Agentes de cura para resinas epóxi, usados em diversos tipos de aplicações em sistemas epóxi base água são oferecidos pela Ipiranga Química. De acordo com Antonio Carlos Slongo, gestor de marketing – UN Tintas e Adesivos, “utilizando a melhor tecnologia em pesquisa e desenvolvimento para produção de agentes de cura para sistemas epóxi base água, nossa representada Air Products dispõe de vários produtos que solucionam problemas e garantem um grande diferencial aos RTV|02-03|2007

13


ADITIVOS BASE ÁGUA

revestimentos formulados”. O produto mais recente é o Anquawhite 100, o qual, segundo Slongo, possui excelente transparência que proporciona uma formulação de alto acabamento e resistência para tintas e vernizes. Outro destaque é o Anquamine 287 que pode ser utilizado em primers e selantes para piso de concreto recémaplicado e para pisos velhos. Já o Anquamine 701 é indicado para pisos que necessitam “respirar”, pois favorece a saída de vapor de água e impede a entrada de água por meio do revestimento curado. Também vale destacar o Anquamine 360 para formulação de tintas epóxi hidrossolúveis para uso em pisos, paredes, tintas industriais, tintas hospitalares, etc. “Em geral, os produtos citados são de alto desempenho e têm uma série de aplicações. Podem ser formulados itens com alto sólidos e baixa viscosidade, excelente retenção de cor, longo pot life, baixo VOC, fácil aplicação, excelente aderência, secagem rápida, baixa toxicidade e fácil processo de assepsia”, acrescenta o gestor de marketing lembrando que a Ipiranga está sempre buscando, através de suas re-

Antonio Carlos Slongo, da Ipiranga

14 RTV|02-03|2007

presentadas, produtos com alta tecnologia para atender a demanda dos sistemas base água. Por isso, a empresa disponibiliza outras soluções em seu portfólio para formulações base água: Texanol, da Eastman - utilizado como agente coalescente; e o AMP 95, da Angus Dow aditivo controlador de pH em substituição à amônia. Segundo Slongo, em breve a Ipiranga apresentará ao mercado uma nova série para ser utilizada nas formulações base água e adianta: “nosso laboratório de aplicações técnicas localizado no Centro de Distribuição da Ipiranga Química, em Guarulhos, pode auxiliar os clientes quanto ao uso e aplicação dos produtos nos desenvolvimentos das formulações”. A Rohm and Haas disponibiliza aditivos dispersantes que podem atuar como multifuncionais. Dentre os grupos, destacam-se os poliácidos; copolímero hidrofílico ou universal; e copolímero hidrofóbico, nos quais a empresa oferece variações do Peso Molecular (PM) e do percentual de sólidos que melhor se adequam a formulação, ditados normalmente em testes técnicos, de bancada. “Este portfólio multifuncional da Rohm and Haas possibilita trabalhar com foco em vários atributos, sem a necessidade da utilização de aditivos em excesso. Fazemos um trabalho onde é possível substituir inúmeros aditivos na formulação, a partir da escolha mais adequada”, observa Céldia Lizardo, gerente técnica. A linha Orotan abrange algumas séries destes tipos de aditivos dispersantes que, no geral, segundo a gerente técnica, irão melhorar diversas propriedades da tinta base água, como

Céldia Lizardo, da Rohm and Haas

estabilidade do produto, viscosidade, manutenção ao longo do tempo, nivelamento, aceitação de cor, entre outros. No mercado de tintas arquitetônicas, o mais usado é o Orotan 930, dispersante do tipo homopolímero ou poliácido com um PM médio. Também são destaques o Orotan 141, copolímero universal ou hidrofílico; e o Orotan 731A, copolímero hidrofóbico. Cabe salientar ainda que a empresa promove um trabalho com o dispersante Orotan 4004 que confere propriedades capazes de minimizar o manchamento por água, especificamente em tintas de cores escuras. O segmento base água é bastante expressivo nos negócios da companhia, a qual mantém produção local da maioria dos produtos citados. Também são apresentados os biocidas da linha Rocima (tanto “in can” como em tratamento de superfícies) adaptados para serem usados em formulações de sistemas base água, testados previamente pela própria Rohm and Haas que oferece ao cliente a solução otimizada. Essa linha se compõe de moléculas e produtos que atestam segurança para uso e ao meio ambiente.


ADITIVOS BASE AGUA

ADITIVOS BASE AGUA La preocupación por reducir la emisión de materias volátiles (solventes) a la atmósfera está llevando a las empresas a emigrar cada vez más hacia las tecnologías base agua. Los productos formulados a base de agua, considerados “ecológicamente correctos”, ya son una realidad mundial en diversos sectores industriales. “El mundo actual está sufriendo las consecuencias de un ecosistema deteriorado y contaminado, por lo tanto, todo sistema que pueda contribuir para la mejoría del medio ambiente es muy bienvenido”, comentan Rafael Bueno de Carvalho y Marcelo César Nogueira, gerentes para América Latina de Emerald. Ellos también destacan que, en el pasado, las formulaciones de base agua presentaban costos mucho más elevados con relación a los sistemas base solventes, pero hoy ya se con-

sigue formular sistemas acuosos a costos mucho más competitivos. Aún así, cuando se compara el mercado brasileño al de otros países de Europa y Estados Unidos, todavía presenta una baja demanda para los productos de base agua. Pero, a pesar de los de base solvente predominar en el país, se percibe que los fabricantes de pinturas están apostando en el crecimiento de la demanda por productos a base de agua, no solamente por el requisito ambiental, que es muy fuerte, sino también gracias a las ventajas atribuidas al producto final y a la seguridad del usuario. Prueba de eso es que el mercado nacional de pinturas decorativas, madera y parte de la automovilística agregan de forma destacada líneas de base agua. “Percibimos que la categoría de ‘hágalo usted mismo’ ha crecido bastante, y en este caso,

el apelo ecológico es muy grande, aumentando la necesidad de la oferta de productos del sector de base agua”, evalúa Céldia Lizardo, gerente técnica de Rohm and Haas. Por su parte, en el área de pinturas industriales prevalece la formulación con solventes. Sin embargo, esto podrá cambiar dentro de algún tiempo. De acuerdo con Aurélio Nazaré Rocha, gerente general de BYK Chemie, hasta el año 2010, del 70% al 80% de la pintura industrial producida en países de Europa y de Asia tendrá que ser de base agua, y el ejecutivo cree que el hecho de que muchas subsidiarias tienen su matriz en Europa, va a acelerar esta tendencia en el país. Ante este escenario, los proveedores de materias primas ponen a disposición una serie de aditivos importantes para garantizar la eficacia de los sistemas base agua.

BYK Chemie ofrece una amplia gama de aditivos para sistemas base agua, tanto para pinturas de alto desempeño (industrial, automovilística, entre otras), como para pinturas látex. En las pinturas de alto desempeño, la exigencia es mayor y los aditivos son más técnicos. En el caso de un sistema pigmentado, es necesario utilizar un aditivo humectante dispersante, y para este caso, BYK Chemie cuenta con una tecnología única en el mercado: la familia Disperbyk® de aditivos compatibles con el agua, y no solubles. “Esta compatibilidad es el secreto

de estos aditivos de alto desempeño, pues siendo solubles en agua, en un sistema acuoso, se va a disolver, permitiendo que el pigmento se abra y perjudique toda la eficiencia óptica de color de la pintura”, explica el gerente general de BYK, Aurélio Nazaré Rocha. Para los sistemas de alto desempeño, la empresa también ofrece antiespumantes (BYK 019/024/080), aditivos niveladores a base de silicona (BYK 307/333) y niveladores acrílicos (BYK 380/381). El sistema también requiere aditivos humectantes de sustrato que re-

ducen la tensión superficial de la pintura y BYK Chemie cuenta con una línea exclusiva de surfactantes que trabaja con esta finalidad (BYK 346/ 348). Ya las pinturas látex la humectación del sustrato no es un problema y este producto no es utilizado. Para este tipo de sistema son necesarias opciones más básicas, como un humectante dispersante (BYK 151, 154) y antiespumantes a base de aceite mineral con silicona (BYK 1615, 1660). A cada año, la empresa promueve varios lanzamientos de aditivos por RTV|02-03|2007

15


ADITIVOS BASE AGUA

todo el mundo, el más reciente, destinado a sistemas de base agua, fue presentado el mes de febrero. Las novedades son los absorbedores UV inorgánicos para sistemas acuosos de la familia Nanobyk 3800. Indicados para pinturas de exteriores de alto desempeño, estos absorbedores son producidos con base en nanopartículas de óxido de zinc, que prolongan mucho más la resistencia a la luz ultravioleta en la pintura, se comparados a los absorbedores convencionales que en determinada fase del proceso cesan con la resistencia. D´Altomare ha estado invirtiendo desde hace aproximadamente 15 años en el mercado de aditivos para pinturas y barnices base agua desarrollando alianzas como la de la empresa Dow Corning, y en los últimos años, con las nuevas distribuciones, ha adicionado a su portafolio, productos de proveedores importantes como Uniqema y Pidilite. Entre las soluciones se destacan los lanzamientos como el DC® IE-6683, aditivo de Dow Corning® para proporcionar un efecto de repelencia al agua y que ofrece un aumento de la adhe-

16 RTV|02-03|2007

rencia de la pintura al sustrato, y el DC® 51 Additive, para mejorar el deslizamiento y la resistencia a rayaduras para pinturas alquídica, epoxi y poliéster, entre otras. También se adicionaron a su línea novedades como el Pripol 1017, ácido dimérico, de Uniqema que, según Luis Cláudio Machado, supervisor de productos división industrial de D‘Altomare, proporciona ujna mejor flexibilidad y dureza a pinturas poliéster y alquídicas, además de auxiliar en la adhesión entre camadas; el Pidicryl 4260 A, espesante de copolímero acrílico que, de acuerdo con el fabricante, tiene alto poder de espesamiento para pinturas base agua para interiores y exteriores y en pinturas texturizadas, y el Pidicryl 6250, dispersante acrílico para pigmentos y cargas inorgánicas con baja formación de espuma, ambos de Pidilite y lanzados al mercado nacional en el mes de febrero. En 2007, D´Altomare cumple 35 años de actividades en distribución y promoción de especialidades químicas, y desde hace más de 15 años ofrece aditivos, resinas y especialidades para pinturas, incluyendo los aditivos base

agua, los cuales son, sin duda, bastante representativos para los negocios. “Hemos invertido en este mercado y contamos hoy con un equipo de vendedores técnicos formado por ingenieros químicos y consultores especializados en el área”, comenta Machado, recordando que D´Altomare está ampliando su equipo de profesionales, y además de lanzamientos, deberá aumentar su presencia en el sector de pinturas, resinas y barnices, esperando colaborar en el desarrollo de productos finales de alta calidad para los clientes. Degussa cuenta con una importante línea de aditivos para sistemas base agua que comprende desde antiespumantes de alto desempeño, dispersantes, desaerantes, hasta aditivos de control de superficies. Casi todos los antiespumantes de la línea Tego® son a base de silicona, esto viene a satisfacer la necesidad de las formulaciones de los esmaltes acuosos que, en Brasil, son productos que están empezando a despuntar en el mercado. De acuerdo con Renato Stoicov, coordinador de negocios de Degussa, esta tendencia creciente de los esmaltes de base agua aumentó la


demanda por el Tego® Foamex 825, un antiespumante que pasó a ser más consumido en el país, y que ofrece un excelente efecto, sin causar defectos en la superficie. Degussa ofrece lo más moderno en términos de tecnología de dispersantes a través del Tego® Dispers 750 W, un dispersante polimérico que evita la sedimentación del pigmento, favoreciendo el buen desarrollo de colores. Tecnologías universales en dispersantes – destinadas tanto para sistemas de base solventes como para los de base agua – se presentan por medio de los productos Tego® Dispers 650, Tego® Dispers 651, Tego ® Dispers 652 y Tego ® Dispers 655, indicados para diferentes tipos de pigmentos. En controles de superficie, el Tego® Flow 425 Stoicov lo menciona como un excelente aditivo para corregir el defecto de la marca del rodillo en la pintura; también se destacan el Tego® Glide 410, Tego® Glide 450 y Tego® Glide 482, que en general, son aditivos que protegen la película de pintura. El Tego® Glide 482 es el más nuevo y se destina específicamente para favorecer el deslizamiento. Ya las series 410 y 450

son universales, mejorando la capacidad de esparcimiento, nivelación y deslizamiento. En los sistemas de base agua existen los desaerantes como el Tego® Airex 901 W, que no es emulsionado, siendo indicado para la fase de molido de la pintura; el Tego® Airex 902 W que es emulsionado para ser usado en la finalización. Y como lanzamiento, la empresa destaca el Tego® Airex 907 W, que es específico para pinturas automovilísticas de base agua. Se trata de un desaerante exento de silicona y con notable estabilidad al cizallamiento, garantiza Stoicov. La línea de productos para sistemas acuosos de Degussa incluye también espesantes de poliuretano de la línea Viscoplus®, y agentes hidrofugantes de la serie Tego® Phobe utilizados en pinturas con efecto loto (de la flor de loto). Emerald adquirió algunos negocios de Lubrizol/Noveon, entre ellos, los de aditivos antiespumantes, que están comprendidos en una amplia línea de fabricación local nacional - serie Antarol - y también con una gran línea de productos importados, producidos en la fábrica en Charlotte, en el

estado de Carolina del Norte, Estados Unidos. Como novedad, la empresa está introduciendo en el mercado latinoamericano los aditivos antiespumantes Foam Blast, para siste-mas de base agua. Según Rafael Bueno de Carvalho, gerente de área para América Latina, y Marcelo César Nogueira, gerente técnico/cuentas América Latina, por tratarse de productos de calidad incuestionable, la serie Foam Blast acompaña la misma filosofía de la línea Antarol, donde se desarrollan muchos trabajos conforme las necesidades de los clientes, proporcionando un diferencial tecnológico reconocido dentro del mercado de actividades. “Como Emerald, provenimos de una adquisición donde se fusionaron cinco empresas que suman una facturación de 500 millones de dólares anuales. Dentro de este contexto, nuestra División Emerald Foam Control representa el 15% de este total, lo que nos vuelve una de las actividades principales de este negocio”, aclaran Carvalho y Nogueira refiriéndose a la importancia de la División y del segmento de pinturas de base agua, en el cual la empresa se enfoca desde hace apro-

RTV|02-03|2007

17


ADITIVOS BASE AGUA

ximadamente 25 años, reforzando sus negocios con adquisiciones realizadas desde 1998, donde se han incorporado nuevas tecnologías, inclusive la de siliconas a través de las líneas Masil y Mazu. Ipiranga Química ofrece agentes de curado para resinas epoxi, usados en diversos tipos de aplicaciones en sistemas epoxi base agua. De acuerdo con Antonio Carlos Slongo, gestor de mercadeo – UN Tintas e Adesivos, “utilizando la mejor tecnología en investigación y desarrollo para la producción de agentes de curado para sistemas epoxi base agua, nuestra representada, la empresa Air Products, dispone de varios productos que solucionan problemas y garantizan un gran diferencial a los revestimientos formulados”. El producto más reciente es el Anquawhite 100, el cual, según Slongo, posee una excelente transparencia que proporciona una formulación de alto acabado y resistencia para pinturas y barnices. Otro producto destacado es el Anquamine 287, que puede utilizarse en primers y selladores para piso de concreto recién aplicado y para pisos antiguos. Por su parte, el Anquamine 701 es indicado para pisos que necesitan “respirar”, pues favorece la salida del vapor de agua e impide la entrada del agua por medio del revestimiento curado. También vale destacar el Anquamine 360, para formulación de pinturas de epoxi hidrosolubles para uso en pisos, paredes, pinturas industriales, pinturas para hospitales, etcétera. “En general, los productos mencionados son de alto desempeño y tienen una serie de aplicaciones. Se

18 RTV|02-03|2007

pueden formular productos con alto contenido de sólidos y baja viscosidad, excelente retención de color, pot life prolongada, bajo VOC , fácil aplicación, excelente adherencia, secado rápido, baja toxicidad y fácil proceso de asepsia”, agrega el gestor de mercadeo, recordando que Ipiranga está siempre buscando, a través de sus representadas, productos con alta tecnología para atender la demanda de los sistemas base agua. Por esto, la empresa pone a disposición otras soluciones en su línea de productos para formulaciones base agua: Texanol, de Eastman, utilizado como agente coalescente, y el AMP 95, de Angus Dow, un aditivo controlador de pH en sustitución al amonio. Según Slongo, Ipiranga presentará en breve al mercado una nueva serie para ser utilizada en las formulaciones base agua, y anticipa: “nuestro laboratorio de aplicaciones técnicas localizado en el Centro de Distribución de Ipiranga Química, en Guarulhos, puede auxiliar a los clientes con relación al uso y aplicación de los productos en el desarrollo de las formulaciones”. Rohm and Haas ofrece aditivos dispersantes que pueden actuar como multifuncionales. De entre los grupos, se destacan los poliácidos, el copolímero hidrofílico o universal, el y copolímero hidrofóbico, en los cuales la empresa ofrece diversos Pesos Moleculares (PM) y porcentuales de sólidos que mejor se adecuan a la formulación, obtenidos normalmente en pruebas técnicas de bancada. “Esta línea de productos multifuncionales de Rohm and Haas permiten trabajar enfocados en varios

atributos, sin la necesidad de utilizar aditivos en exceso. Hacemos un trabajo donde es posible sustituir innumerables aditivos en la formulación, a partir de la elección más adecuada”, observa Céldia Lizardo, gerente técnica. La línea Orotan incluye algunas series de estos tipos de aditivos dispersantes que, en general, según la gerente técnica, mejoran diversas propiedades de la pintura de base agua, como la estabilidad del producto, viscosidad, durabilidad, nivelación y aceptación de color, entre otros. En el mercado de pinturas arquitectónicas, el más usado es el Orotan 930, dispersante del tipo homopolímero o poliácido, con PM medio. También se destacan el Orotan 141, copolímero universal o hidrofílico, y el Orotan 731A, copolímero hidrofóbico. Cabe destacar también que la empresa promueve un trabajo con el dispersante Orotan 4004, que concede propiedades capaces de minimizar las manchas causadas por el agua, específicamente en pinturas de colores oscuros. El sector de pinturas de base agua es bastante expresivo en los negocios de la compañía, la cual mantiene producción local de la mayoría de los productos mencionados. También se presentan los biocidas de la línea Rocima (tanto “in can” como en tratamiento de superficies) adaptados para ser usados en formulaciones de sistemas de base agua, probados previamente por la propia Rohm and Haas, que ofrece al cliente la solución optimizada. Esta línea se compone de moléculas y productos que garantizan la seguridad para el uso y al medio ambiente.


WATER-BASED ADDITIVES

WATER-BASED ADDITIVES The concern in the reduction of the emission of volatile materials (solvents) to the atmosphere is making the companies to migrate more and more to the water-based technologies. The water-based products formulated, considered “ecologically correct”, are already a world reality in several industry sectors. “Today’s world is undergoing the consequences of a deteriorated and polluted ecosystem, therefore, every system that can contribute to improve the environment is very welcome”, comment Rafael Bueno de Carvalho and Marcelo César Nogueira, Emerald managers in Latin America. They also emphasize that, in the past, the cost of water-based formulations was much higher with relation to the solvent-based systems, but today it is already possible to formulate Water-

based systems at much more competitive costs. Even so, compared to other European countries and the United States, the demand of the Brazilian market for water-based products is still small. But, despite the solventbased system are predominantly in Brazil, it can be notice that the paint manufacturers are betting on the growth of the demand for waterbased products, not only for the environmental issue, that is very strong, but also thanks to the advantages attributed to the endproduct and the security to user. As a proof of this, Brazilian architectural, wood and part of the car paint market, add outstanding water-based lines. “We are noticing that the ‘do it yourself ’ category has grew a lot and, in this case, the ecological appeal is big, increasing

the need of offering products from the water-based sector”, assesses Céldia Lizardo, Rohm and Haas technical manager. In the other hand, in the sector of industry paints, the formulation with solvents prevails. However, this may change in the future. According to Aurélio Nazaré Rocha, BYK Chemie general manager, until the year 2010, from 70% to 80% of the industry paint produced in European countries and Asia shall be water-based paints; and the executive believes that as the headquarters of several companies are in Europe, this fact must accelerate this trend in the country. Before this scenario, raw material suppliers make available a series of important additives to assure the efficiency of the waterbased systems.

BYK Chemie offers a wide range of additives for water-based systems, as for high performance paints (industrial, automotive, among others), as for latex paints. For the former, the requirements are higher and additives are more technical. Regarding to a pigmented system, the use of an humectant dispersing additive is necessary, for this case, BYK Chemie has a technology unique in the market: the Disperbyk®, a family of watercompatible, non-soluble additives. “This compatibility is the secret of these high-performance additive, since they are water-soluble, in a

water-based system it will dissolve, allowing the pigment to crack and affect the whole optical color efficiency of the paint”, explains Aurélio Nazaré Rocha, BYK general manager. For the high-performance systems, the company also offers anti-foaming agents (BYK 019/024/ 080), silicon-based leveler additives (BYK 307/333) and acrylic levelers (BYK 380/381). The system also needs humectant substrate additives which will reduce surface tension of the paint and BYK Chemie has an exclusive line of surfactant agents

that work for this purpose (BYK 346/348). Now for the latex paints, substrate hydration is not a problem and this product is not necessary. This kind of system requires more basic options, as a humectant dispersing agent (BYK 151, 154) and anti-foaming based on mineral silicon oil (BYK 1615, 1660). The company promotes every year the launching of several new additives all around the world, the most recent, intended for waterbased systems, was presented last February. The novelties are the inorganic UV absorbers for waterRTV|02-03|2007

19


WATER-BASED ADDITIVES

based systems from the Nanobyk 3800 family. Intended for high-performance exterior paints, these absorbers are produced on zinc oxide nanoparticles that make it much more resistant to ultraviolet light in the paint, when compared to regular absorbers that in a certain stage of the process reduce resistance to light. Since almost 15 years ago, D´Altomare has been investing in the market of additives for waterbased paints and varnishes, developing partnerships as the one with Dow Corning company, and in the last years, with new distributions, added to its portfolio products from important suppliers as Uniqema and Pidilite. Among the solutions, new releases as DC® IE-6683, a Dow Corning® additive to provide a water-repellence effect that promises to increase adherence of the paint to the substrate, and the DC® 51 Additive, to improve spreading and scratch resistance for alkyd, epoxy and polyester paints, among others.

20 RTV|02-03|2007

As well, the company added to its lines of products novelties as Pripol 1017, a dimeric acid from Uniqema that, according to Luis Cláudio Machado, product supervisor for D‘Altomare industrial division, grants a higher flexibility and hardness to polyester and alkyd paints, besides helping to improve adhesion among layers; Pidicryl 4260 A, an acrylic copolymer that, as the manufacturer reports, grants a higher thickening power for water-based interior/ exterior and texturized paints; and the Pidicryl 6250, an acrylic dispersing agents for pigments and inorganic low-foam fillers; both products from Pidilite and introduced to the Brazilian market last February. In 2007, D´Altomare is 35 years old working with distribution and promotion of chemical specialties, and since more than 15 years ago the company offers additives, resins and specialties for paints, including water-based additives, which are, undoubtedly, very representative for the business. “We have invested in this market and nowadays we have a

technical sales team comprising chemical engineers and consultants specialized in this field”, comments Machado, remembering that D´Altomare has been enlarging its professional teams and, besides the launching of new products, must widen its presence in the paints, resins and varnishes sectors, hoping to collaborate to the development of end high-quality products to the clients. Degussa has a strong line of additives for water-based systems comprising from high-performance defoaming, dispersing and deaerating agents, to surface control additives. Almost all defoaming agents from the Tego® line are based on silicone, this meets the needs of the water-based enamels formulations that, in the Brazilian market, are products that now start to stand out. In accordance with Renato Stoicov, Degussa business coordinator, this growing trend of the water-based enamels have made increase the search for Tego® Foamex 825, a defoaming agent


whose consumption in the country has increased, and provides an excellent effect, without damaging the surface. Degussa brings the most modern technology for dispersing agents through the Tego® Dispers 750 W, a polymeric dispersing agent that avoids the pigment to sediment, favoring a good color development. Universal technologies in dispersing agents – intended as for solventbased, as for water-based systems – are represented by the Tego® Dispers 650, Tego® Dispers 651, Tego® Dispers 652 and Tego® Dispers 655, intended for different types of pigments. For surface control, Stoicov mentions the Tego® Flow 425 as an excellent additive to correct defects caused by the roll mark on painting. Tego® Glide 410, Tego® Glide 450 and Tego® Glide 482 also stand out. In general, they are additives to protect the paint film. Tego® Glide 482 is the newest launching and, specifically, is intended to favor slipping, now the 410 and 450 series are for universal use, improving spreading, leveling and slipping.

For the water-based systems, the deaerator Tego® Airex 901 W, which is not emulsified, is intended for the phase of paint milling; the emulsified Tego® Airex 902 W is intended to be used in the completion. And the company stands out the launching of Tego® Airex 907 W, which is to be used specifically for water-based car paints. This is a silicon-free deaerator and provides important shearing stability, assures Stoicov. The Degussa water-based system portfolio also includes polyurethane thickeners from the Viscoplus® line, and hydrofugant agents from the Tego® Phobe series, used in paints with lotus effect (from the lotus flower). Emerald has acquired some businesses from Lubrizol/Noveon, among them, the defoaming additives, that make part of a wider line manufactured locally - Antarol series - and also with a great line of imported products, produced in the plant in Charlotte, North Carolina, USA.

As a novelty, the company is introducing to the Latin-American market the defoaming additives Foam Blast for water-based systems. According to Rafael Bueno de Carvalho, Latin-America manager, and Marcelo César Nogueira, technical/accounts Latin-America manager, as they are products with unquestionable quality, the Foam Blast series follows the same philosophy of the Antarol line, which allows develop several works according to the customer needs, providing a technological difference acknowledged by the market. “As Emerald, we are from an acquisition that merged five companies which total an annual invoicing of 500 million dollars. Within this context, our Emerald Foam Control Division represents 15% of the total, which make us one of the main activities of this business”, explain Carvalho and Nogueira, referring to the importance of the Division and the water-based paint sectors, on which the company has been focused since almost 25 years ago, strengthening their businesses

RTV|02-03|2007

21


WATER-BASED ADDITIVES

with acquisitions since 1998, and new technologies have been incorporated, including the one of silicon, through the Masil and Mazu lines. Curing agents for epoxy resins, used in several types of applications in water-based \epoxy systems are offered by Ipiranga Química. According to Antonio Carlos Slongo, marketing manager – UN Tintas e Adesivos, “using the best research and development technology for the production of curing agents for water-based epoxy systems, our represented company Air Products offers several products that solve problems and assure a big differential to the formulated coatings”. The most recent product is the Anquawhite 100 which, according to Slongo, provides an excellent transparency that allows a high-finishing and resistance formulation for paints and varnishes. Another outstanding product is the Anquamine 287, which can be used in primers and sealants for recently-applied concrete floors and for older floors. Now the Anquamine 701 is intended for floors that need “breath”, as it favors the steam going out and stop water to come in through the cured coating. It is also worth to stand out the Anquamine 360 for formulation of hydro soluble epoxy paints for use in floors, walls, industrial paints, hospital paints, etc. “In general, these are high performance products and have a series of applications. Products can be formulated

22 RTV|02-03|2007

with high content of solids and low viscosity, excellent color retention, longer pot life, low VOC, easy application, excellent adherence, quick drying, low toxicity and easy asepsis process”, adds the marketing manager, remembering that Ipiranga is always searching, by its represented companies, high technology products that meet the demand of water-based systems. Thus, the company makes available other solutions for water-based formulations in its portfolio: Texanol, by Eastman, used as coalescent agent, and AMP 95, by Angus Dow, a pH controller additive in substitution to ammonia. Accordimg to Slongo, Ipiranga will soon launch to the market a new series intended for the water-based formulations and announces: “our technical applications laboratory, at the Ipiranga Química Distribution Center, in Guarulhos (SP), can provide help the customers about the use and application of the products in the development of formulations”. Rohm and Haas offers dispersing additives that can work as multifunctional. Among the groups, stand out the poly-acids; hydrophilic or universal copolymer, and hydrophobic copolymer, in which the company offers a range of Molecular Weight (MW) and content of solids that better adjust to the formulation, recommended usually in technical bench tests. “This multi-functional Rohm and Haas portfolio makes possible to focus the work on several

attributes, without the need of using additives excessively. The work we do allows to substitute several additives in the formulation, from the most appropriate choice”, comments Céldia Lizardo, technical manager. The Orotan line comprises some series of these types of dispersing additives that, in general, according to the technical manager, will improve several proprieties of the water-based paints, as stability of the product, viscosity, durability, leveling, color acceptance, among others. In the architectural paint market, the most used is the Orotan 930, a dispersing additive from the type homopolymer or poly-acid with a medium MW. Orotan 141, universal or hydrophilic copolymer, and the Orotan 731A, hydrophobic copolymer are also outstanding products. It is worth to emphasize also that the company promotes the dispersing additive Orotan 4004, that provides proprieties capable of reducing the water spotting, specifically in dark color paints. The water-based sector is very important for the businesses of the company, which has local production of most of the mentioned products. As well, the company presented the biocides from the Rocima line (as in can as in surface treatment) adapted to be used in formulations of water-based systems, tested previously by the Rohm and Haas itself, that offers to the customer the optimized solution. This line comprises molecules and products that assure safety for the use and to the environment.


CONQUISTA

TRABALHO DA ROHM AND HAAS NA ÁREA DE BIOCIDAS RECEBE DESTAQUE NACIONAL Atendendo a uma grande necessidade da indústria de tintas, pesquisadoras da empresa desenvolveram, com sucesso, um trabalho para solucionar a contaminação de algas “rosa” na costa litorânea brasileira Uma grande incidência de algas “rosa” detectadas na costa litorânea brasileira está comprometendo a qua-

sidade de uma solução que desencadeou um minucioso trabalho desenvolvido pela bióloga e especialista de suporte técnico, Cintia de Souza Prado Hannel; e pela engenheira química (Ph.D. em engenharia química) e gerente técnica – América Latina, Daniele C. A. Hummell P. Santos, ambas da multinacional Rohm and Haas.

“Nos submetemos a este trabalho Daniele C. A. Hummell e Cintia de Souza Prado, da Rohm and Haas

lidade das tintas aplicadas para proteção de exteriores e fachadas da região. Com esta contami-nação, fabricantes de tintas ressaltaram a neces-

porque realmente era por algo muito bom para o mercado” Cintia de Souza Prado Hannel

A alta qualidade e os resultados positivos renderam à pesquisa o Prêmio Abrafati – Petrobras de Ciência em Tintas, realizado no final do ano passado, uma das mais importantes premiações do Brasil cujo objetivo é incentivar a pesquisa pura e aplicada relacionada à tecnologia de tintas e revestimentos orgânicos. Entre vários projetos considerados de alto nível técnico, o de-

RTV|02-03|2007

23


CONQUISTA

senvolvimento das duas pesquisadoras foi destaque, conquistando o 3º lugar com o tema - “Cultivo ‘in vitro’ de algas rosa encontradas no litoral brasileiro, uma proposta de metodologia de teste de eficácia e controle algicida”. “Ficamos muito felizes em ganhar o Prêmio e ter o trabalho destacado entre outros dois tão importantes e bons quanto o nosso. Isso mostra que estamos (Rohm and Haas) bastante comprometidos com a alta qualidade, melhoria do mercado de tintas, e com a utilização de tecnologias de ponta”, observa Cintia. Segundo ela, foi um desafio conseguir recriar no laboratório as mesmas características e condições que a espécie da alga (clorófitas) apresentava no ambiente externo onde crescia. O processo de coletas de amostras, pas-

rificando ainda que não é apenas uma espécie de alga que pode apresentar a coloração rosa, mas também outros tipos”, comenta a bióloga. Para as pesquisadoras, o ponto principal do trabalho foi agregar valor ao segmento de Marcelo Junho, gerente de marketing América Latina tintas, através de uma - Divisão Antimicrobianos da Rohm and Haas solução efetiva para a requeridas por nossa clientela”, acreseliminação destas algas. Até porque o centa Marcelo Junho, gerente de mardesenvolvimento de todo projeto keting América Latina – Divisão Antinasceu focado em uma necessidade do microbiano - Rohm and Haas. mercado que precisava resolver e ter “Nos submetemos a este trabalho um controle sobre elas. porque realmente era por algo muito Os produtos que podem ser inseribom para o mercado. Como somos da dos em formulações para solucionar o área técnica é uma gratificação ter problema são da linha de biocidas Roalcançado o objetivo e ter o trabalho cima, da Rohm and Haas, e já estão

Ocorrência de contaminação em paredes externas com alga “rosa” no litoral paulista- Ubatuba

Trentepohlia sp 1000x contendo betacaroteno

sando pelos experimentos até encontrar a melhor solução levou aproximadamente um ano. “A primeira proposta foi entender porque a alga ficava rosa. No laboratório, durante os primeiros testes, elas tornavam-se verdes, sem apresentar a tonalidade rosada. Mas com o tempo conseguimos reconhecer o metabolismo e fazer a descoberta, ve24 RTV|02-03|2007

Chlorella sp com células visualizadas ao microscópio 400x contendo betacaroteno

sendo testados por alguns fabricantes de tintas “Os produtos Rocima e as soluções com as quais trabalhamos possuem testes e aprovações em vários países e diversas agências reguladoras, oferecendo aos clientes o melhor equilíbrio entre tecnologia, segurança ao meio ambiente e performance ajustados às realidades dos mercados onde atuamos e estão focados nas soluções

Cultura em caldo de alga unicelular “Rosa”

reconhecido numa premiação importante. Tanto eu quanto a Daniele e toda a equipe técnica gostamos muito do que fazemos, por isso nos dedicamos, estudamos e investigamos; sempre em busca de soluções. Tudo isso é também um sinal de que toda vez que alguém se dedica a um trabalho com persistência e determinação, o resultado é positivo”, conclui Cintia.


CONQUISTA

Trabajo de Rohm and Haas en el área de biocidas recibe reconocimiento nacional Una gran incidencia de algas rosa detectadas en el litoral brasileño está comprometiendo la calidad de las pinturas aplicadas para la protección de exteriores y fachadas de la región. Con esta contaminación, fabricantes de pinturas destacaron la necesidad de una solución que desencadenó un minucioso trabajo desarrollado por la bióloga y especialista de soporte técnico, Cintia de Souza Prado Hannel, y por la ingeniera química (doctorado en Ingeniaría química) y gerente técnica para América Latina, Daniele C. A. Hummell P. Santos, ambas de la multinacional Rohm and Haas. La alta calidad y los resultados positivos le rindieron a la investigación el Premio Abrafati – Petrobras de Ciencia en Pinturas, realizado a fines del año pasado, uno de los más importantes premios de Brasil, cuyo objetivo es estimular la investigación pura y aplicada relacionada con la tecnología de pinturas y revestimientos orgánicos. Entre varios proyectos considerados de alto nivel técnico, el desarrollo de las dos investigadoras se destacó, conquistando el tercer lugar con el tema - “Cultivo ‘in vitro’ de algas rosa encontradas en el litoral brasileño, una propuesta de metodología de prueba de eficacia y control algecida”. Fue un desafío conseguir recrear en laboratorio las mismas características y condiciones que la especie de la alga (clorófitas) presentaba en el ambiente externo donde crecía. El proceso de colectas de muestras, pasando por los experimentos, hasta encontrar la mejor solución, llevó aproximadamente un año. “La primera propuesta fue entender por qué el alga se volvía rosa. En el laboratorio, durante las primeras pruebas, se volvían verdes, sin presentar la tonalidad rosada. Pero con el tiempo conseguimos reconocer el metabolismo y descubrirlo, verificando también que no es solamente una especie de alga que puede presentar el color rosa, sino también otros tipos”, comenta la bióloga. Para las investigadoras, el punto principal del trabajo fue agregar valor al sector de pinturas, inclusive porque el desarrollo de todo proyecto nació enfocado en una necesidad del mercado que necesitaba resolver y tener un control sobre estas algas. Los productos para solucionar el problema son de la línea de biocidas Rocima, de Rohm and Haas, y algunos fabricantes de pinturas ya las están poniendo a prueba.

ACHIEVEMENT

The work of Rohm and Haas in the field of biocides is acknowledged nationwide A big incidence of pink algae detected in the Brazilian coast line is putting in risk the quality of the paints applied to protect exteriors and facades of the region. With this contamination, paint manufacturers pointed out the need of a solution that unleashed a meticulous work developed by the biologist and technical support specialist, Cintia de Souza Prado Hannel, and by chemical engineer (PhD in chemical engineering) and technical manager – Latin America, Daniele C. A. Hummell P. Santos, both of them from multinational company Rohm and Haas. The high quality and positive results yielded to the research the Abrafati – Petrobras Award of Science in Paints, presented at the end of the last year, one of the most important awards in Brazil that aims at stimulating the basic and applied research related to the paints and organic coatings technology. Among several projects considered as hightechnology projects, the work of the two researchers was acknowledged, achieving the 3rd position with the subject “In vitro culture of pink algae found in the Brazilian coast line, a proposal of efficiency and algaecide control test methodology”. Recreating in the laboratory the same characteristics and conditions that the species of alga (chlorophyta) had in the external environment where it grew, was a great challenge. The process of collecting samples, to the experimentation to find the best solution, took approximately one year. “The first proposal was to understand why the alga turned pink. In the laboratory, during the first tests, they turned green, without presenting the pink shade. But with time, we manage to recognize the metabolism and to make the discovery, confirming also that it is not only an specie of alga that can become pink, but also other types”, comments the biologist. For the researchers, the main point of the work was to add value to the paint industry, even because the whole project developed focused on a market’s need that was imperative to be solved and gain a control over the algae. The products to solve the problem are from the Rohm and Haas Rocima line of biocides, and they are already under tests by some paint manufacturers. RTV|02-03|2007

25


ESTRUTURAÇÃO

CARBONO DINAMIZA PROCESSO DE ESTRUTURAÇÃO A empresa conta com a direção do novo diretor superintendente, Washington T. Yamaga, que revela os principais investimentos que traçam o novo perfil da distribuidora no país Em novembro do ano passado, o executivo Washington T. Yamaga assumiu o cargo de diretor superintendente da Carbono, distribuidora de produtos químicos, que passa por um processo de estruturação e intensificação de seus negócios. Yamaga atuou em diversas companhias multinacionais, acumulando desde a década de 70 muita experiência nos mercados químico, petroquímico e automobilístico, sendo também membro de conselhos de empresas. Químico formado pela Universidade de São Paulo, com especialização no Brasil e nos Estados Unidos, trabalhou em empresas como Akzo Nobel, Polidura, PPG e CSM Worldwide Automotive. Este seu conhecimento de mercado e de indústria de tintas é uma de suas fortes contribuições para a Carbono. “Troquei a posição de cliente 26 RTV|02-03|2007

para fornecedor, e trago a experiência da indústria química de tintas, setor onde permaneci a maior parte de minha carreira profissional e área onde se concentra grande parte dos negócios da Carbono”, comenta. Com o desafio de dirigir pela primeira vez uma empresa de distribuição de produtos químicos e petroquímicos como a Carbono, que atua em todo o país e em mercados internacionais, o diretor tem vários planos de melhorias e fortalecimento para a empresa, entre os quais a descentralização geográfica de sua unidade de negócios. Visando melhor atender o cliente, foram criadas: a Carbono Oeste (no interior paulista - Ribeirão Preto/SP), Carbono Sul (em Campina Grande do Sul/PR) e Carbono São Bernardo do Campo (Grande São Paulo/SP), além

de expandir seus escritórios para diferentes regiões. Dentro do grupo de melhorias de serviços, segundo Yamaga, foram geradas células internas de trabalho que mostram a logística de serviços. Alianças com escritórios internacionais e o desenvolvimento de uma nova gama de contratos com fornecedores também estão sendo focados, assim como investimentos na parte de mecanização eletrônica. “A distribuição no Brasil amadureceu, se profissionalizou. Portanto, tem que responder rapidamente ao mercado e com muita excelência. Outra preocupação é saber quem são os nossos fornecedores. Queremos saber se eles são como a Carbono - socialmente responsável, comprometida com valores éticos, impacto ambiental, saúde e com a sustentabilidade”,


analisa o executivo. Outro destaque desta reestruturação é que a distribuidora pretende direcionar ações para outros segmentos. Uma delas é a engenharia, plataforma resultante da soma do conhecimento industrial e do desenvolvimento de soluções, que tem por finalidade criar novos processos, produtos e de projetos em clientes e fornecedores. Nesta plataforma encaixa-se o trabalho já desenvolvido na construção da Nitrocel - nova empresa do Grupo Carbono Química que comercializa nitrocelulose para o mercado de tintas com foco inicial nos setores de tintas de impressão para embalagens flexíveis, de lacas e vernizes para madeira, repintura automotiva, além de cosméticos e acabamentos para couro -, cujos produtos

entre outros. Hoje, a Carbono possui a parte de distribuição, de engenharia, de solução para clientes e fornecedores, e a parte de serviços”, constata Yamaga, lembrando que a empresa está entre as cinco maiores distribuidoras de solventes do país, abrangendo mais de 3 mil clientes, onde é necessário agregar valor para cada um deles. Atualmente, a Carbono opera com portfólio de produtos distribuídos para mais de dez segmentos. Os solventes são responsáveis por 70% Washington T. Yamaga, diretor superintendente do faturamento, seguidos das resinas epóxi e dos secantes. estão injetados na distribuição. Este insumo, ao lado de álcool e de “Temos um grupo de engenharia outros produtos são exportados pela que pensa exclusivamente no proCarbono para a Argentina, Uruguai e cesso do cliente, procurando identiChile e a expectativa é aumentar essa ficar oportunidades para a redução ação, principalmente na América de custos, aumento da produtividade, Latina.

RTV|02-03|2007

27


ESTRUCTURACIÓN

Carbono dinamiza proceso de estructuración Washington T. Yamaga asumió el cargo de director superintendente de Carbono, empresa distribuidora de productos químicos que pasa por un proceso de estructuración de sus negocios. Yamaga trabajó en diversas compañías multinacionales, acumulando experiencia en los mercados químico, petroquímico y automovilístico, siendo también miembro de consejos de empresas. Químico graduado en la Universidad de São Paulo, con especialización en Brasil y en los Estados Unidos, trabajó en empresas como Akzo Nobel, Polidura, PPG y CSM Worldwide Automotive. Este conocimiento de mercado y de industria de pinturas es para Yamaga una de sus fuertes contribuciones para Carbono. “Cambié de posición, de cliente para proveedor, y traje la experiencia de la industria química de pinturas, sector donde permanecí la mayor parte de mi carrera profesional y área donde se concentra gran parte de los negocios de Carbono”, comenta. Con el desafío de dirigir por primera vez una empresa de distribución de productos químicos y petroquímicos como Carbono, que Está presente en todo el país y en mercados internacionales, el director tiene varios planes de mejorías y fortalecimiento para la empresa, entre los cuales se cuenta la descentralización geográfica de su unidad de negocios. Buscando una mejor atención al cliente se crearon: Carbono Oeste (en Ribeirão Preto, en el interior del estado de São Paulo), Carbono Sur (en Campina Grande do Sul/ PR) y Carbono São Bernardo do Campo (en la Grande São Paulo/SP), además de expandir sus oficinas para diferentes regiones. Dentro del grupo de mejorías de servicios, se generaron células internas de trabajo que muestran la logística de servicios. Alianzas con oficinas internacionales y el desarrollo de una nueva gama de contratos con proveedores también están siendo contemplados, así como inversiones en el campo de la automatización. Otro elemento destacado en esta reestructuración es que la distribuidora pretende dirigir acciones para otros segmentos. Una de ellas es la ingeniería, plataforma resultante de la suma del conocimiento industrial y del desarrollo de soluciones, que tienen por finalidad crear nuevos procesos, productos y de proyectos en clientes y proveedores.

28 RTV|02-03|2007

STRUCTURING

Carbono dynamizes structuring process Washington T. Yamaga took the position of superintendent manager of Carbono, a distributor company of chemical products that undergoes a structuring process of its businesses. Yamaga worked in several multinational companies, accumulating expertise in the chemical, petrochemical and car markets, being also member of Boards of Directors of several companies. Chemist graduated from Universidade de São Paulo, with specialization courses in Brazil and the United States, worked in companies as Akzo Nobel, Polidura, PPG and CSM Worldwide Automotive. This knowledge of the market and paint industry is for Yamaga, one of his strongest contributions to Carbono. “I changed the position, from customer to supplier, and I bring the expertise of the paint chemical industry, a sector where I worked most of my professional career and the sector where the biggest part of Carbono businesses is concentrated”, he comments. With the challenge of driving for the first time a distribution company of chemical and petrochemical products as Carbono, which is present all around Brazil and in international markets, the manager has several improvement and strengthening plans for the company, among which the geographic decentralization of the business unit of the company. Aiming at bringing a better service to the customer, were created: Carbono Oeste (in the inland of São Paulo state, in Ribeirão Preto), Carbono Sul (in Campina Grande do Sul/PR) and Carbono São Bernardo do Campo (Greatest São Paulo/SP), besides expanding the offices to different regions. Within the group of improvements to the services, internal work cells were set to show the logistics of the services. Partnerships with international offices and the development of a new range of contracts with suppliers, are also being considered, as well as investing in the field of automation. Another outstanding characteristic of this restructure is that the distributor intends to direct efforts towards other fields. One of them is the engineering, a platform resulting from the addition of the knowledge of the industrial and the development of solutions with the purpose of creating new processes, products, and projects for customers and suppliers.


PIGMENTOS

MERCADO DE PIGMENTOS O atual mercado de pigmentos no Brasil tem apresentado alguns fatores que já não são novidades. Conforme lembra José Roberto Capozzi Júnior, gerente de vendas regional de químicos de performance para tintas da BASF, um destes fatores se refere ao aumento de custos de algumas matérias-primas importantes para esses produtos (cloreto cuproso, brometo de sódio, cloreto de alumínio, chumbo metálico, etc.) e o outro é a desvalorização do dólar frente ao real, dificultando, já há algum tempo, as atividades da indústria nacional, que tem sofrido forte ataque dos produtores asiáticos. Hamilton Oliveira, responsável técnico da Aromat, observa que o setor continua sendo inundado com uma oferta excessiva de produtos e, apesar da qualidade ser muitas vezes inferior aos tradicionais, o fator preço acaba sendo determinante para a fácil penetração no mercado. Para o Mohamed Nabil Mouallem diretor técnico da Chemipol, as dificuldades para os pigmentos no Brasil são as mesmas enfrentadas pelos diversos segmentos de indústrias: “o

mercado vai ficando ‘precificado’ em valores que engessam a capacidade de investimento e de desenvolvimentos de novas tecnologias, devido ao baixo retorno pelas margens de lucro, causados pela elevadíssima carga tributária somada ao baixo poder de consumo e massa salarial”, e o diretor também opina: “a indústria hoje, infelizmente, já começa a aceitar uma dilapidação dos níveis de qualidade em função do foco pelo menor preço. Só o milagre brasileiro, em nossa capacidade criativa, de invenção e adaptação permite que, apesar destas dificuldades, consigamos acompanhar muito de perto os lançamentos de produtos e tecnologias do primeiro mundo”. Em relação às oscilações de valores nos pigmentos, Mohamed constata que agora será muito difícil frear as elevações de todos os insumos e os produtos intermediários para a produção dos pigmentos orgânicos. Ainda para ele, quanto aos inorgânicos, cromato e molibdatos de chumbo, e fosfato de zinco; foram repassadas em tempo real todas as oscilações decorridas da demanda de metais e seus aumen-

tos de preços, fator que afetou muito as tintas de baixo custo. Considerando a competitividade de preço no mercado interno, as diferenças existem interferidas pela qualidade. Mas conforme salienta Roque Guimarães Antunes, diretor da Transcor, “hoje não existe mais milagre na prática de preços, ou seja, pode haver uma diferença, mas não tão superior ou inferior. O que acontece é a busca por produtos de melhor qualidade e serviços, pois vejo que o mercado está cada vez mais exigente e como fornecedores precisamos estar preparados para atender as necessidades”. Participação da China, Coréia e Índia A participação destes países continua crescendo muito no mercado de pigmentos, seja exportando diretamente para países como o Brasil, ou vendendo toda a sua produção para grupos europeus de pigmentos que os revendem com suas marcas próprias. Nestes últimos anos, grandes players produtores transferiram tec-

RTV|02-03|2007

29


PIGMENTOS

nologia e capital para a China, Coréia e Índia. O nível de qualidade dos pigmentos asiáticos melhorou consideravelmente, até mesmo por causa do uso de tecnologias européias de fabricação que, de uma forma ou de outra, acaba gerando um incremento no grau de qualidade. Para Mohamed, a participação do mercado asiático tem um lado favorável – pois segundo ele, se não fossem os baixos e melhores custos destes países, muita tinta deixaria de ser consumida, devido o baixo poder de consumo do brasileiro –, mas o diretor também faz uma ressalva: e quando eles resolverem despejar suas tintas prontas aqui no Brasil, o que pode acontecer? Diante de dúvidas e receios, existem aqueles que não se assustam tanto com o “fantasma asiático”. O mercado chinês tem uma demanda fortíssima, e diante desta constatação, Gerson de Almeida, coordenador regional de aplicação da B.U. Pigmentos & Aditivos – América Latina, da Clariant, arrisca o palpite: “num primeiro momento, se enxergava a China como um devorador dos nossos negócios. Só que hoje, o cenário é outro. A China de fornecedor vai passar a ser consumidor. Isso já acontece com algumas matérias-primas e vai começar a acontecer com pigmentos. Essa é uma das expectativas”. Alta performance - Os produtores asiáticos fazem pressão de custo, mas são muito mais competitivos nos produtos considerados commodities. No mercado de tintas e vernizes existe o uso deste item, mas também em boa parte das formulações são utilizados produtos com valor agregado e, indiscutivelmente, esta questão nos leva a pensar na prestação de serviços que, 30 RTV|02-03|2007

para alguns executivos do segmento, é um quesito assegurado por companhias locais, onde as empresas chinesas não conseguem se equiparar. Inclusive, considerando essa área de alto valor agregado, cabe revelar que já existem pigmentos nanoparticulados, no qual empresas como a Ciba Especialidades Químicas estão entrando ativamente nestes desenvolvimentos baseados na nanotecnologia, e que num futuro próximo, trarão novos benefícios às formulações com pigmentos. Dispersões de pigmentos - Paralelamente a todo este cenário, a China não possui forte participação no mercado de dispersões pigmentárias. Existem vários fabricantes instalados no Brasil e, por se tratar de um produto aquoso, importar da China não é competitivo frente aos fabricantes nacionais. Conforme ressalta Marcelo Macedo, diretor comercial da Sintequímica, esta é uma tecnologia que gera diversas vantagens aos clientes, como a redução de custos nos processos, e hoje é muito difícil encontrar uma indústria de tintas que ainda faz moagem de pigmentos para suas tintas aquosas. Pigmentos de efeito - A presença da China no segmento de pigmentos metálicos ainda é muito pequena, mas existe a concorrência de outros fabricantes do mundo neste ramo, sem contar a política atual do câmbio a favor dos importadores que dificulta as exportações, conforme explica Staffan Martendal, diretor geral da Aldoro. Entretanto, os pigmentos perolados apresentaram queda de preço nos últimos anos, principalmente devido a produção chinesa. Este mercado tornou-se mais elástico e ampliou-se muito a gama de aplicação.

Nos fluorescentes, apesar de existir a importação dos asiáticos, a competitividade ainda não é tão acirrada, de acordo com a fabricante local Datiquim que possui boa parte deste mercado interno, além de significativa exportação. E como os perolados, houve também um decréscimo grande no preço destes pigmentos. O mercado de fosforescentes tem tido maior movimentação em função de novas legislações, principalmente na área de sinalização de emergência, portanto, um segmento em ascensão e que apresenta uma nova geração de produto. Substituição de pigmentos inorgânicos à base de metais pesados por orgânicos Este é um tema discutido há anos. Embora em alguns setores os pigmentos inorgânicos que possuem alta concentração de metais pesados (por exemplo, o chumbo) em sua composição são amplamente utilizados; ao mesmo tempo, podem estar com seus dias contados por conta do Projeto de Lei que fixa o limite máximo desses metais na fabricação de tintas imobiliárias, vernizes e materiais similares. Em parte, por conta disso, a substituição tem ocorrido numa velocidade cada vez maior no Brasil, considerando também a atuação das indústrias no mercado global e a proximidade de alguns fabricantes com legislações internacionais mais rígidas. Segundo Almeida, da Clariant, se levar em conta o mercado brasileiro de tintas e vernizes, hoje, entre o uso de pigmentos inorgânicos à base de cromatos de chumbo e molibdatos, sem muito receio o executivo afirma que 40% e talvez até um pouco mais do volume do


consumo destes insumos, já foi substituído por pigmentos orgânicos. “Sabemos que o processamento dos pigmentos orgânicos no lugar dos inorgânicos à base de metais pesados, pode apresentar custos adicionais de processos aos clientes; porém, neste caso, entra o empenho dos fabricantes de pigmentos em oferecer alternativas de redução de custos. E isso vem ocorrendo”, relata o coordenador regional de aplicação da Clariant, que ao longo do tempo, tem notado uma curva ascendente fortíssima de aumento dos preços dos pigmentos inorgânicos, por causa da elevação de custo do metal e os fatores da questão ambiental; enquanto que para os pigmentos orgânicos é uma curva alta, bem suave, quase mínima. “Isto faz com que aquelas diferenças históricas de custos entre os dois tipos de pigmentos, mais adiante estarão se cruzando, e pode-

Durante o ano de 2006, a Aldoro, especializada em pigmentos metálicos, obteve resultados positivos ao desenvolver pastas de alumínio para tinta automotiva, tanto para tinta OEM como para repintura. “Conseguimos novos produtos considerados de última geração, que podem competir com o que tem de melhor no mercado”, garante o diretor geral, Staffan Martendal. Estes novos produtos são da linha 4000 e têm como característica uma cor mais clara, brilho e efeito metálico muito superior aos que vêm sendo fabricados. Foram também desenvolvidos produtos, que no mercado são chamados de “silver dollar”, pigmentos com formato redondo igual a uma moeda. Esta é a linha 7000, que agrega produtos bem brilhantes e com ex-

remos provar definitivamente que será mais viável trabalhar com pigmentos orgânicos”, destaca. Mas há aqueles profissionais que ainda não acreditam na rápida substituição. “É verdade que estes pigmentos (inorgânicos) têm sofrido pressões por pertencerem a uma classificação química tóxica, mas existe um folclore a mais nisso, tanto que a própria Europa continua produzindo e usandoos. Apesar das grandes indústrias de tintas internacionais estarem substituindo-os até mesmo nos esmaltes imobiliários, a ação não passa de um exagero que logo se darão conta. Existem realmente restrições dos mesmos que devem ser obedecidas – como em brinquedos, materiais escolares, revestimento de contato com alimentos, cosméticos, etc. - mas que mal há em pintar um trator com pigmento amarelo cromato de chumbo?”, opina e

Staffan Martendal, da Aldoro

celente efeito metálico, segundo o fabricante. No segmento de pigmentos metálicos, a participação da China ainda é muito pequena, mas segundo Martendal existe a concorrência dos outros fabricantes do mundo neste ramo. E um fator bastante negativo é a política atual do câmbio que está a favor dos

indaga Mohamed, da Chemipol. Sabe-se que os pigmentos orgânicos são favorecidos pela ampla variedade de tonalidade em substituição aos pigmentos inorgânicos de metais pesados, mas José Marcos Qualiotto, gerente de suporte técnico da unidade de químicos de performance para tintas, plásticos e especialidades da BASF, lembra que pigmentos orgânicos não são a única opção lead free. Segundo ele, os pigmentos à base de vanadatos de bismuto e à base de titanatos, por exemplo, representam importantes alternativas lead free para sistemas de alta performance. O pigmento inorgânico à base de óxido de ferro é outra opção quimicamente estável, e ecologicamente adequada. Segundo a fabricante Lanxess, possui a máxima resistência a intempéries e pode ser usado em todos os tipos de tintas.

importadores dificultando as exportações, que em 2006 chegaram a 40% dos volumes totais vendidos. “Atualmente mesmo com problemas do câmbio, estamos muito otimistas e acreditando no futuro”, diz o diretor geral. No ano passado, a companhia completou 30 anos e inaugurou um laboratório de 350m2 e, recentemente, terminou os projetos de nova fábrica para a fabricação de alumínio. A Aldoro tem grande destaque no mercado em sua área de atuação. É uma empresa com produção nacional, estoque com entrega em 24 horas e para melhor atender seus clientes, aumentou o número de funcionários no departamento de vendas. “Hoje o cliente está mais exigente do que antigamente, por isso estamos investindo para poder atendê-lo da melhor ma-

RTV|02-03|2007

31


PIGMENTOS

neira possível”, conclui Martendal. A Aromat também disponibiliza uma extensa gama de pigmentos para a indústria de tintas, dentre os quais os inorgânicos óxidos de ferro, cromatos e molibdatos de chumbo e orgâni-

Hamilton Oliveira, da Aromat

cos azuis e verdes ftalocianinas. A empresa participa desse mercado com a linha de colorantes da Elementis Specialties, e com pigmentos orgânicos e inorgânicos da companhia mexicana Pyosa. Dentre as principais propriedades se destacam a diversidade de tonalidades oferecidas e a versatilidade dos produtos, indicados para as mais variadas formulações. Segundo Hamilton Oliveira, responsável técnico da Aromat, o crescimento apresentado na linha de pigmentos da empresa acompanhou a mesma tendência do mercado de tintas em geral. Em sua opinião, as projeções para o ano de 2007 são otimistas, considerando-se a estabilidade econômica e a expectativa de um crescimento na produção industrial acima do registrado no ano passado. Preocupada em se desenvolver 32 RTV|02-03|2007

constantemente no setor de pigmentos, a BASF possui um portfólio bastante completo na linha de pigmentos orgânicos e inorgânicos. Atualmente, está sendo introduzida no mercado uma nova geração de pigmentos à base de Vanadato de Bismuto que, segundo José Marcos Qualiotto, gerente de suporte técnico da unidade de químicos de performance para tintas, plásticos e especialidades, confere melhor resistência a álcalis. O gerente cita ainda o lançamento de uma outra linha com melhor resistência a temperatura para tinta em pó. Além disto, a empresa está finalizando o desenvolvimento de um novo azul de Indantrona para sistemas à base de água e com características de non flop. Outra série destacada é a de perilenos, para aplicações em sistemas de alto desempenho, e a nova geração de ftalocianinas non flop, sem deixar de salientar o Vermelho Paliocron L 3505 e a linha Paliotan representada pelos pigmentos de co-finish como opção lead free, recentemente apresentados ao mercado. Cabe ressaltar que a BASF tem em seu portfólio todas as alternativas lead free necessárias, em alta e média performance.

José Marcos Qualiotto, da BASF

De acordo com o diretor técnico da Chemipol, engº Mohamed Nabil Mouallem, o grande passo dado pela empresa nestes últimos cinco anos foi desenvolver o concentrado universal para sistemas solventes, denominada linha “US”, que é capaz de tingir todos

Mohamed Mouallem, da Chemipol

os tipos de tintas desde automotiva, industrial, imobiliária, flexografia, serigrafia, tintas gráficas e até cura UV (ultravioleta). Para o segmento de tintas industriais, a companhia destaca os concentrados tanto com pigmentos orgânicos como inorgânicos à base de nitrocelulose (linha NC para tintas industriais e gráficas), à base de poliamida (série PA para tintas gráficas e industriais), à base de vinílica (VN para tintas gráficas e industriais), à base de resina acrílica estirenada solvente (AEX para tintas spray, esmaltes acrílicos, lacas nitro e tintas para demarcação) e o concentrado à base de resina poliéster insaturada (linha PY utilizada para tingimento de gel coating, massa plástica, fiberglass etc). Outra novidade é a série de concentrados de corantes à base de complexos metálicos (Acisol e Acisol U) indicados para sistemas solvente e univer-


sal (álcool/água/aromáticos) na produção de tingidores na indústria moveleira e de vernizes coloridos. “As características e vantagens destes lançamentos remetem as indústrias de tintas brasileiras ao padrão das internacionais, pois reforça o modelo de indústria “montadora”, onde os concentrados de pigmentos são adquiridos à medida de sua necessidade, ao invés da autoprodução que, mesmo fabricados em lotes mínimos, carregam os estoques para meses de consumo”, observa Mohamed, que complementa: “mais um fato é o de permitir a utilização de um único concentrado para tingir um grande grupo de resinas e tintas diferentes. E quando são os produtores de pastas que processam os pigmentos para se tornarem concentrados - ao invés de pro-

dutores de tintas - estes pigmentos são diferenciados em maior poder tintorial, melhor brilho e transparência, reprodutibilidade e finezas, maior estabilidade, menores perdas, ou seja, todos estes fatores, sem dúvida, levam a um excelente custo/benefício. Portanto, as vantagens técnicas e de custo são visíveis tanto para quem usa o concentrado universal US como para aqueles que utilizam os concentrados específicos”. A Ciba Especialidades Químicas caminha cada vez mais para a química fina, especializada e de alta tecnologia, elaboração e otimização dos pigmentos. A companhia tem feito um trabalho bastante intenso na linha automotiva e industrial, oferecendo novidades em cores e em seu portfólio.

Com base neste foco, hoje a Ciba soma à sua extensa linha de pigmentos orgânicos, duas séries de pigmentos de efeito: Ciba Xymara – perolizados, e Ciba Metasheen – metalizados (VPM – Vacuum Pigment Metalized) que geram um efeito espelhado e cromado, bem diferente dos alumínios tradicionais. Pela simples incorporação de pigmentos transparentes e corantes, também fornecidos pela Ciba, pode-se conseguir uma grande variedade de cores metálicas. Além disso, a Ciba Especialidades incrementou a oferta de produtos, passando a apresentar soluções integradas: “nós não comercializamos apenas o produto, e sim, além dos pigmentos oferecemos ainda os aditivos e os pigmentos de efeito, um pacote integrado que de uma forma ou de

RTV|02-03|2007

33


PIGMENTOS

tinta em pó e outras de alto desempenho. A maior característica deste produto, conforme Sílvia, é a excelente opacidade. Como novidade no mercado, a Clariant passa a apresentar com mais ênfase o pigmento Rubi Hostaperm D3B, da classe química DPP, Maria Aparecida Campos, Sílvia de Gouveia, vermelho azulado. O Elvira Chagas e Ariane Ventura, da Ciba produto é considerado outra, ajuda o cliente a exercitar a sua de alta qualidade, e indicado para criatividade”, diz Sílvia M. F. de Gouformulações de tintas automotivas e veia, customer technical services head industriais de alto desempenho. Latam (América Latina). A empresa, que detém a maior paEla inclusive destaca outras novileta de pigmentos orgânicos de todos os dades, como as cores introduzidas na fornecedores mundiais, também prelinha dos pigmentos transparentes para para este ano o lançamento de uma que combinam com os pigmentos de linha de preparações pigmentárias que efeito. Um dos lançamentos é o Ciba atenderá as necessidades do mercado de madeira, garantindo uma significativa Irgazin DPP Cosmoray Orange, um redução de custo dos processos. pigmento laranja mais azulado e ex“Como fabricante de pigmentos, a tremamente transparente, caracterísClariant tem se empenhado no sentido tica também conferida ao novo Ciba de fornecer alternativas que, ao invés Irgazin DPP Vermelho BTR, pigde aumentar os custos de processos do mento vermelho. E acompanhando a cliente, reduza-os em pelo menos um tendência dos sistemas aquosos, outra terço, e uma destas medidas é através inovação é o Ciba Irgazin DPP Rubido fornecimento das preparações de na FTX que é indicado para tecnopigmento”, observa Gerson de Almeilogia base água. da, coordenador regional de aplicação Um pigmento que não é novo na da B.U. Pigmentos & Aditivos – Amégama dos transparentes, mas que pela rica Latina, da Clariant; lembrando tendência de cores da cartela autoque em breve mais detalhes da nova motiva de 2006/2007 está em alta é o linha serão revelados. Ciba Irgalite Verde 2180. Segundo Sílvia, “o verde combinado com metáA Colornet atua como agente e licos está em moda e, portanto, tem se destacado na linha”. distribuidor exclusivo dos maiores Nos pigmentos opacos, além dos fabricantes mundiais de uma comvanadatos de bismuto de que são inorpleta linha de pigmentos orgânicos gânicos “ecológicos”, a novidade é o Cia SunChemical Performance Pigba Irgazin 2088, pigmento orgânico ments (em parceria com a empresa amarelo médio para a área industrial, GIII) e a Toyo/ Francolor. 34 RTV|02-03|2007

Assim, o fornecimento de produtos com qualidade assegurada, o desenvolvimento de cores a clientes e apoio técnico especializado é garantido pela companhia. Conforme ressalta Alexandre Castro Monteiro, gerente técnico comercial da Colornet, a necessidade dos clientes por redução de custo, tempo de processo e alta resistência tem desafiado os fornecedores de pigmentos orgânicos. “Produtos que possam otimizar os processos de produção como os pigmentos orgânicos Predisol, da SunChemical - os quais a Colornet possui em linha - são autodispersíveis, sem grande impacto no custo e acabam sendo uma requisição constante dos produtores de tinta”, observa Monteiro. Segundo ele, a SunChemical está promovendo a linha Predisol com base numa tecnologia onde já se pode antever o futuro dos pigmentos, e que já atende a um nicho de clientes. A série Predisol contempla pigmentos sólidos de alta performance que eliminam a necessidade de moagem e de dispersantes. Além de agregar pigmentos convencionais, a gama de produtos Predisol concentra soluções ideais para quem não deseja produzir altos volumes de concentrado ou

Alexandre Castro Monteiro, da Colornet


não queira manter altos estoques de intermediários. Pigmentos inorgânicos como óxidos de ferro transparentes, também estão disponíveis sob a forma Predisol, que pode ser encontrada pré-dispersa em CAB (Acetato Butirato de Celulose) ou nitrocelulose. “A SunChemical apresenta um excelente portfólio em pigmentos de alto desempenho e a linha Palomar, azuis tetracloro com cores únicas, é o outro grande destaque”, acrescenta o gerente. A Colornet também possui uma geração de pigmentos asiáticos que garante excelente custo/benefício, com qualidade assegurada pelo seu próprio laboratório. Nos últimos três anos, a empresa tem apresentado expressivo crescimento, e espera que 2007 seja muito positivo para o mercado de tintas. “O ano se iniciou em um ritmo bem

acelerado e esperamos que este aquecimento se prolongue até o segundo semestre”, conclui Monteiro. A Datiquim se destaca nos mercados interno e externo de pigmentos fluorescentes, com as linhas Fluorplast, Luxcor e Fluorcolor produzidas em Louveira (SP). O pigmento fluorescente se caracteriza por cores bem vivas, cuja percepção visual chega a ser quatro vezes maior que a de um pigmento convencional, portanto, é muito utilizado em brinquedos e tintas de sinalização ou decorativa, entre outras. A novidade deste segmento de negócio está na linha Fluorplast que introduziu a série 420 - pigmento direcionado ao setor de plástico - que promete melhor resistência térmica e maior fluorescência. Conforme observam Rubens Alfredo Parodi, gerente técnico, e Sandra

Sandra Bononi e Rubens Parodi, da Datiquim

Beatriz Bononi, gerente de marketing, a produção de pigmentos fluorescentes é o principal negócio da Datiquim e algumas linhas como a Fluorcolor, por exemplo, têm excelente aceitação de mercado na aplicação de látex. Não é á toa que a empresa está exportando uma grande parcela desses pigmentos para a Europa – na

RTV|02-03|2007

35


PIGMENTOS

Itália, França, Portugal. “Nesses países, o consumo desse insumo é bem maior, se comparado ao do Brasil. Por isso, estamos investindo no aumento de nossa capacidade produtiva para suprir a alta demanda. Hoje a exportação representa 20% dos nossos negócios, mas estamos trabalhando este ano para atingir 40%”, explicam. A Datiquim oferece ainda pigmentos fosforescentes que são importados. A linha Luxcor FF AS representa essa nova geração que é à base de aluminato de estrôncio. Eles substituem os fosforescentes baseados em sulfeto de zinco oferecendo fosforescência muito maior, assim como o tempo de duração do efeito. Uma série de pigmentos perola-dos, denominada Perolux, também é comercializada em diversas tonalidades e em estoque local. Tecnologias avançadas como as dos pigmentos fotocrômicos – que alteram a cor conforme a incidência de luz UV (ultravioleta); e de pigmentos termocrômicos – mudam a cor de acordo com a temperatura - são trabalhadas pela Datiquim, através das linhas Fotolux e Termolux. A unidade de negócios Inorganic Pigments (IPG) da Lanxess oferece o óxido de ferro sintético com a reconhecida marca Bayferrox®, e em sua fábrica, situada em Porto Feliz (SP), busca sempre novas alternativas e produtos.

Marcelo Garcia, da Lanxess

36 RTV|02-03|2007

Lothar Schwarz, da Lanxess

Conforme revela o gerente de vendas/ marketing América Latina, Lothar Schwarz, além da já consagrada e conhecida linha LOM para os pigmentos amarelos, ainda neste ano a empresa disponibilizará os novos pigmentos Marrons Micronizados e estará desenvolvendo um óxido de ferro preto com excelente poder de tingimento, segundo a fabricante. No segmento dos produtos importados, a Lanxess passa a oferecer o Bayferrox® TP LXS 5238, um pigmento desenvolvido especialmente para a área de tintas e revestimentos que, com alto poder de cobertura, é apresentado com a tonalidade mais amarelada, em relação ao mundialmente conhecido Bayferrox® 110M. Também apresenta a linha Bayferrox® Z (FDA) de alta pureza com teores de metais controlados. A série Bayferrox® LOM possui um leque de tonalidades que vai do amarelo avermelhado ao amarelo claro. Segundo Marcelo Garcia, da gerência laboratório Latam (América Latina), e a coordenadora de assistência técnica Latam, Giselle Martins; a baixa viscosidade da linha LOM favorece uma alta concentração de pigmento nas formulações das tintas em geral, ocasionando uma maior força colorística em dispersões e melhor brilho

Giselle Martins, da Lanxess

em sistemas altamente pigmentados. Além disso, os pigmentos amarelos LOM possuem excelentes dispersões, pois são micronizados, resultando em menos consumo de energia durante o processo de fabricação de dispersão dos clientes. Os técnicos salientam que, em função de algumas melhorias no sistema de moagem, “nossos pigmentos marrons passaram à categoria de micronizados, melhorando significativamente a dispersabilidade, reduzindo o tempo de moagem no processo do cliente e aumentando a constância na cor”, afirmam. Eles consideram ainda que o desenvolvimento do óxido de ferro preto favorece o mercado pelo seu alto poder de tingimento, além de não possuir restrições ao intemperismo. Em função das enormes vantagens técnicas do Bayferrox®, a empresa não está enfrentando obstáculos no ramo do óxido de ferro sintético, tendo apenas de conviver com as políticas de baixa qualidade e, conseqüentemente, baixos preços, o que nem sempre resulta no reconhecimento de um produto de altíssima qualidade. Baseado nestes dados, Schwarz lembra que a companhia convive com variações significativas nos valores do produto, mas que compensa as diferenças com qualidade,


logística, serviço/know how, assistência técnica, laboratórios etc. O gerente de vendas/marketing ressalta também que a participação da China nesse segmento é uma realidade, mesmo que minoritária. “Faz parte do papel da Lanxess ter estratégias mercadológicas e tecnologias diferenciadas para que o mercado não tenha maiores interesses por produtos chineses. Uma fábrica, como a nossa de Porto Feliz (SP), que está dentro de todas as normas internacionais de segurança, qualidade, serviços, tecnológicas e ambientais tem que ter o seu reconhecimento”. O mercado do óxido de ferro sintético teve uma ligeira elevação em 2006. A Lanxess registrou aumento de mais de 15% em todos os segmentos (tintas, construção, plástico e outros) do mercado nacional, além disso, obteve resultado expressivo na exportação para todos os continentes, crescendo mais de 20%. Vale ainda salientar que a Lanxess produz o Pó Xadrez®, pigmento inorgânico à base de óxido de ferro, conhecido pelos consumidores finais e que há muitos anos é uma referência de

varejo no mercado nacional nesta categoria. O produto é disponível em seis cores, assim como a sua versão líquida. A Minérios Ouro Branco fortalece a comercialização de seus pigmentos perolados – da linha Ouropearl – com a recente criação de um laboratório de aplicação e assistência técnica específico para o desenvolvimento de soluções em cores para tintas e plásticos. Sob a direção do especialista e técnico em colorimetria, Ricardo Tavares, o laboratório é bem equipado e também uma ferramenta de apoio aos clientes que desejam reduzir seus custos. “Este novo suporte - voltado para os setores de tintas e plásticos - tem por finalidade ajudá-los na ampliação de seus negócios, contribuindo tecnicamente no desenvolvimento de produtos, formulações e novas tendências. Podemos trabalhar junto à nossa clientela na composição de cores e no gerenciamento de idéias de aplicação dos pigmentos”, esclarece Tavares. Cabe ainda salientar que todo este acompanhamento é gratuito e, como parte deste novo apoio, a Ouro Branco ainda dispõe de um SAC (Serviço de Atendimento ao Consumidor.

Waldemar Bartholi, da Minérios Ouro Branco

Para o diretor presidente Waldemar Bartholi, através destes serviços, a Minérios Ouro Branco reforça seu atendimento traçando caminhos técnicos e reafirmando a garantia de alta qualidade dos produtos oferecidos. “Temos obtido muito sucesso no setor de pigmentos com itens importados de empresas globais, buscando sempre beneficiar o mercado nacional”, relata. Em produtos, a companhia também destaca o lançamento da série WR (Weather Resistant) Ouropearl que contempla pigmentos perolados para o segmento de repintura automo-

RTV|02-03|2007

37


PIGMENTOS

tiva e plásticos automotivos. Além de novas cores, a linha confere diferenciais técnicos de alta performance, como maior resistência a UV (ultravioleta). Outra grande novidade é o pigmento de alumínio, non-leafing e leafing, que oferece maior resistência ao calor e também ao fator UV (ultravioleta), muito importante às indústrias de tintas e plásticos. “Aproveitamos esta oportunidade para convidar nossos clientes tradicionais e outros interessados, a conferir de perto e sem compromisso a nova proposta de atendimento técnico e comercial da Minérios Ouro Branco, bem como a alta qualidade de todos os produtos com os quais trabalhamos como, por exemplo, cargas e aditivos minerais em geral, além de dióxido de titânio anatase e rutilo e, sulfato de bário (barita), também importados. Vale a pena conferir!”, conclui Bartholi. A produção da Sintequímica teve um aumento expressivo desde que a fábrica de dispersões pigmentárias em Caieiras (SP) foi inaugurada em 2002. A maioria dos equipamentos usados na planta é nova e a alta tecnologia foi aplicada nesta unidade. Hoje, a

Marcelo Macedo, da Sintequímica

38 RTV|02-03|2007

empresa consegue fazer dispersões com uma tecnologia única que diminui o tempo de moagem e permite oferecer ao mercado produtos de acordo com as especificações dos clientes. “Com o foco e o expertise em dispersão de pigmentos base aquosa, seguimos aprimorando os métodos de produção e nossa tecnologia para fazer dispersões cada vez melhores. Novas cores sempre são adicionadas à nossa linha de acordo com a necessidade de nossos clientes”, salienta o diretor comercial, Marcelo Macedo. Para ele, as dispersões pigmentárias são, sem dúvida, a melhor forma de se produzir tintas aquosas. Conforme explica, praticamente a totalidade das indústrias de tintas não utiliza mais pigmentos em pó para esta atividade, principalmente porque, além de ser economicamente desvantajoso, gasta-se muito mais tempo fazendo as dispersões, do que o produto efetivamente. “Usando dispersões de fornecedores qualificados, eliminam-se etapas custosas e desgastantes como a aprovação da qualidade da matéria-prima, o acerto de cores devido a variação de lote para lote que o produto na forma pó apresenta e a sua moagem. Nossa empresa é pioneira nesta tecnologia e está no setor há 53 anos fazendo dispersões de pigmento reconhecidas por seus clientes, em diversos segmentos”, observa Macedo. A Sintequímica continua exportando a mercados que incluem a América Latina e os Estados Unidos; e registrou aumento de 20% em 2006. Para 2007, a expectativa é de um crescimento similar. Atendendo a uma necessidade do mercado, a Transcor apresenta pig-

Roque Guimarães, Julio Delboni, Antonio Carlos Saretti e Robson Fernandes, diretores da Transcor

mentos de alta resistência a intemperismo e estabilidade a luz que, além de bastante utilizados no segmento automotivo, passam a ser usados também na área decorativa, principalmente em determinadas tintas para exteriores. A linha destes pigmentos é conhecida como Transperse – em sistemas aquosos; e Transtint – para sistemas solventes. “O maior foco da Transcor é o setor decorativo que hoje exige produtos com melhor performance para algumas tintas de uso externo. Observando esta necessidade incorporamos estes pigmentos em nossa linha que podem ser oferecidos na forma de pó ou concentrados”, explica o diretor, Roque Guimarães Antunes. A busca por alternativas isentas de metais pesados também fez com que a Transcor direcionasse seu novo catálogo para esse foco. Segundo o diretor, Julio Luiz Delboni, no caso da substituição dos cromatos à base de chumbo, os clientes irão encontrar opções de cores em produtos atóxicos, com as mesmas características e qualidade dos inorgânicos. Além destas novidades citadas, o diretor Robson Luis Fernandes, revela que até o final do ano, a empresa pretende lançar uma linha universal de concentrados de pigmentos, voltada tanto para sistema base água quanto para solvente.


RTV|02-03|2007

39


PIGMENTOS

MERCADO DE PIGMENTOS El actual mercado de pigmentos en Brasil ha presentado algunos factores que ya no son novedad. Conforme recuerda José Roberto Capozzi Júnior, gerente de ventas regional de químicos de desempeño para pinturas de BASF, uno de estos factores se refiere al aumento de costos de algunas materias primas importantes para estos productos (cloruro cuproso, bromuro de sodio, cloruro de aluminio, plomo metálico, etc.) y el otro es la desvalorización del dólar frente al real, dificultando, desde ya hace algún tiempo, las actividades de la industria nacional, que ha sufrido fuerte ataque de los productores asiáticos. Hamilton Oliveira, responsable técnico de Aromat, observa que el sector continúa siendo inundado con una oferta excesiva de productos, y a pesar de la calidad ser muchas veces inferior a los tradicionales, el factor precio

acaba siendo determinante para la fácil penetración en el mercado. En estos últimos años, grandes players productores transfirieron tecnología y capital para China, Corea e India. El nivel de calidad de los pigmentos asiáticos mejoró considerablemente, inclusive por causa del uso de tecnologías europeas de fabricación que, de una forma o de otra, acaba generando un incremento en el grado de calidad. Ante las dudas y recelos, existen aquellos que no se asustan tanto con el “fantasma asiático”. El mercado chino tiene una demanda muy grande, y por eso, algunos creen que China, de proveedor, va pasar a ser consumidor, inclusive de pigmentos. Paralelamente a todo este escenario, China no tiene fuerte participación en el mercado de dispersiones pigmentarias. Existen varios fabri-

cantes instalados en Brasil, y por tratarse de un producto de base agua, importar de China no es competitivo frente a los fabricantes nacionales. En pigmentos metálicos, la presencia de los chinos es muy pequeña, pero existe competencia de otros fabricantes del mundo en este ramo, sin contar con la política actual del cambio a favor de los importadores y que dificulta las exportaciones. Substitución - Aunque en algunos sectores los pigmentos inorgánicos que tienen alta concentración de metales pesados (por ejemplo, el plomo) en su composición son ampliamente utilizados; al mismo tiempo, pueden estar con sus días contados por cuenta del Proyecto de Ley que fija el límite máximo de estos metales en la fabricación de pinturas inmobiliarias, barnices y materiales similares.

Durante el año de 2006, Aldoro, especializada en pigmentos metálicos, obtuvo resultados positivos al desarrollar pastas de aluminio para pintura automovilística, tanto para pintura OEM, como para de repintado. “Conseguimos nuevos productos considerados de última generación, que pueden competir con lo mejor que existe en el mercado”, garantiza el director general, Staffan Martendal. Estos nuevos productos son de la línea 4000 y tienen como característica un color más claro, brillo y efecto metálico muy superior a los que se han estado fabricando. También se desarrollaron productos conocidos en el mercado como “silver dollar”, que son pigmentos con formato redondo, igual al de una moneda. Ésta es la línea

7000, que agrega productos muy brillantes y con excelente efecto metálico, según el fabricante. En el campo de pigmentos metálicos, la participación de China es todavía muy pequeña, pero según Martendal existe la competencia de los otros fabricantes del mundo en este ramo. Y un factor bastante negativo es la política actual del cambio que está a favor de los importadores, dificultando las exportaciones, que en 2006 llegaron al 40% de los volúmenes totales vendidos. “Actualmente, a pesar de los problemas del cambio, estamos muy optimistas y apostamos en el futuro”, dice el director general. El año pasado, la compañía cumplió 30 años e inauguró un laboratorio de 350 m2, y recientemente, terminó

los proyectos de una nueva fábrica para la fabricación de aluminio. Aldoro se destaca en el mercado en su área de actividades. Es una empresa con producción nacional, existencias con entrega en 24 horas y para atender mejor a sus clientes, aumentó el número de empleados en el departamento de ventas. “Actualmente, el cliente está más exigente que antes, por esto estamos invirtiendo, para poder atenderlo de la mejor manera posible”, concluye Martendal.

40 RTV|02-03|2007

Aromat también ofrece una extensa gama de pigmentos para la industria de pinturas, entre ellos, los inorgánicos óxidos de hierro, cromatos y molibdatos de plomo orgánicos azules y verdes ftalocianinas. La empresa par-


ticipa en este mercado con la línea de colorantes de Elementis Specialties, y con pigmentos orgánicos e inorgánicos de la compañía mexicana Pyosa. De entre las principales propiedades, se destacan la diversidad de tonalidades ofrecidas y la versatilidad de los productos, indicados para las más variadas formulaciones. Según Hamilton Oliveira, responsable técnico de Aromat, el crecimiento presentado en la línea de pigmentos de la empresa acompañó la misma tendencia del mercado de pinturas en general. En su opinión, las proyecciones para el año de 2007 son optimistas, considerándose la estabilidad económica y la expectativa de un crecimiento en la producción industrial superior al registrado el año pasado. Preocupada en desarrollarse constantemente en el sector de pigmentos, BASF cuenta con una línea de pigmentos orgánicos e inorgánicos bastante completa. Actualmente, la empresa está introduciendo en el mercado una nueva generación de pigmentos a base de Vanadato de Bismuto que, según José Marcos Qualiotto, gerente de soporte técnico de la unidad de químicos de desempeño para pinturas, plásticos y especialidades, proporciona una mejor resistencia a álcalis. El gerente menciona también el lanzamiento de una otra línea con mejor resistencia a la temperatura para pinturas en polvo. Además, la empresa está finalizando el desarrollo de un nuevo azul de Indantrona para sistemas de base agua y con características de non flop. Otra serie destacada es la de perilenos, para aplicaciones en sistemas de alto desempeño, y la nueva generación de ftalocianinas non flop, sin dejar de destacar el Rojo Paliocron L 3505 y la línea Paliotan, representada por los

pigmentos de co-finish como opción lead free (libre de plomo), recientemente presentados al mercado. Cabe destacar que BASF tiene en su línea de productos todas las alternativas lead free necesarias, en alto y mediano desempeño. De acuerdo con el director técnico de Chemipol, Ing. Mohamed Nabil Mouallem, el gran paso dado por la empresa en estos últimos cinco años ha sido desarrollar el concentrado universal para sistemas de base solvente, denominada línea “US”, que es capaz de teñir todos los tipos de pinturas, desde automovilística, industrial, arquitectónica, flexográfica, serigráfica, tintas gráficas y hasta curado UV (ultravioleta). Para el sector de pinturas industriales, la compañía destaca los concentrados, tanto con pigmentos orgánicos, así como inorgánicos a base de nitrocelulosa (línea NC para pinturas industriales y tintas gráficas), a base de poliamida (serie PA para tintas gráficas y pinturas industriales), a base de vinilo (VN para tintas gráficas y pinturas industriales), a base de resina acrílica de estireno solvente (AEX para pinturas spray, esmaltes acrílicos, lacas nitro y pinturas para señalización vial) y el concentrado a base de resina poliéster insaturada (línea PY, utilizada para teñido de gel coating, pasta plástica, fiberglass etc). Otra novedad es la serie de concentrados de colorantes a base de complejos metálicos (Acisol y Acisol U) indicados para sistemas solvente y universal (alcohol/agua/aromáticos) en la producción de tinturas en la industria de muebles y de barnices de colores. “Las características y ventajas de estos lanzamientos elevan a las empresas brasileñas de pinturas al estándar de las internacionales, pues refuer-

za el modelo de industria “ensambladora”, donde los concentrados de pigmentos son adquiridos a la medida de su necesidad, en vez de la auto-producción que, inclusive fabricados en lotes mínimos, cargan las existencias para varios meses de consumo”, observa Mohamed, quien agrega: “otro hecho es el que permiten utilizar un único concentrado para teñir un gran grupo de resinas y pinturas diferentes. Y cuando son los productores de pastas que procesan los pigmentos para hacerlos concentrados, en vez de los productores de pinturas, estos pigmentos se diferencian por su mayor poder de teñido, mejor brillo y transparencia, reproducibilidad y fineza, mayor estabilidad, menores pérdidas, o sea, todos estos factores, sin duda, llevan a una excelente relación costo/ beneficio. Por lo tanto, las ventajas técnicas y de costo son notorias, tanto para quien usa el concentrado universal US, como para aquellos que utilizan los concentrados específicos”. Ciba Especialidades Químicas se enfoca cada vez más hacia la química fina, especializada y de alta tecnología, así como la elaboración y optimización de los pigmentos. La compañía ha hecho un trabajo bastante intenso en la línea automovilística e industrial, ofreciendo novedades en colores y en sus líneas de productos. Con base en este enfoque, Ciba suma actualmente, a su extensa línea de pigmentos orgánicos, dos series de pigmentos de efecto: Ciba Xymara, perlados, y Ciba Metasheen, metalizados (VPM – Vacuum Pigment Metalized) que producen un efecto de espejo y cromado, muy diferente de los aluminios tradicionales. A través de la simple incorporación de pigmentos transparentes y colorantes, también distribuidos por Ciba, se puede conseRTV|02-03|2007

41


PIGMENTOS

guir una gran variedad de colores metálicos. Además, Ciba Especialidades incrementó la oferta de productos, pasando a presentar soluciones integradas: “no comercializamos solamente el producto, y sí, además de los pigmentos, ofrecemos también los aditivos y los pigmentos de efecto, un paquete integrado que de una forma o de otra, ayudan al cliente a ejercitar su creatividad”, dice Sílvia M. F. de Gouveia, Customer Technical Services Head Latam (América Latina). Ella destaca también otras novedades, como los colores introducidos en la línea de los pigmentos transparentes que combinan con los pigmentos de efecto. Uno de los lanzamientos es el Ciba Irgazin DPP Cosmoray Orange, un pigmento naranja más azulado y extremamente transparente, característica también del nuevo Ciba Irgazin DPP Vermelho BTR, un pigmento rojo. Y acompañando la tendencia de los sistemas acuosos, otra innovación es el Ciba Irgazin DPP Rubina FTX, recomendado para la tecnología de base agua. Un pigmento que no es nuevo en la gama de los transparentes, pero que está en alta por la tendencia de colores de la cartilla automovilística de colores de 2006/2007, es el Ciba Irgalite Verde 2180. Según Sílvia, “el verde combinado con metálicos está de moda, y por lo tanto, se ha destacado en la línea”. En los pigmentos opacos, además de los vanadatos de bismuto, que son inorgánicos “ecológicos”, la novedad es el Ciba Irgazin 2088, pigmento orgánico amarillo medio, para el área industrial, pinturas en polvo y otras de alto desempeño. La mayor característica de este producto, conforme Sílvia, es la excelente opacidad. Como novedad en el mercado, Cla42 RTV|02-03|2007

riant redobla sus esfuerzos para presentar el pigmento Rubi Hostaperm D3B, de la clase química DPP, rojo azulado. El producto es considerado de alta calidad, e indicado para formulaciones de pinturas automovilísticas e industriales de alto desempeño. La empresa, que tiene la mayor paleta de colores de pigmentos orgánicos de todos los proveedores mundiales, también prepara para este año el lanzamiento de una línea de preparaciones de pigmentos que atenderá las necesidades del mercado de madera, garantizando una significativa reducción de costos de los procesos. “Como fabricante de pigmentos, Clariant se ha empeñado en los esfuerzos de proveer alternativas que, en vez de aumentar los costos de procesos del cliente, los reduzcan en por lo menos un tercio, y una de estas medidas es a través del suministro de las preparaciones de pigmento”, observa Gerson de Almeida, coordinador regional de aplicación de B. U. Pigmentos & Aditivos – América Latina, de Clariant; recordando que en breve se revelarán más detalles de la nueva línea. Colornet actúa como agente y distribuidor exclusivo de los mayores fabricantes mundiales de una completa línea de pigmentos orgánicos SunChemical Performance Pigments (asociada con la empresa GIII) y Toyo/ Francolor. De esta forma, el abastecimiento de productos con calidad garantizada, el desarrollo de colores para los clientes y el apoyo técnico especializado está garantizado por la compañía. Conforme destaca Alexandre Castro Monteiro, gerente técnico comercial de Colornet, la necesidad de los clientes por reducir los costos, tiempo de proceso y alta resistencia ha estado desafiando a los proveedores de pig-

mentos orgánicos. “Productos que puedan optimizar los procesos de producción como los pigmentos orgánicos Predisol, de SunChemical, los cuales constan en la línea de Colornet, son autodispersables, sin gran impacto en el costo y acaban siendo una requisición constante de los productores de pintura”, observa Monteiro. Según él, SunChemical está promoviendo la línea Predisol con base en una tecnología donde ya se puede antever el futuro de los pigmentos, y que ya atiende a un nicho de clientes. La serie Predisol incluye pigmentos sólidos de alto desempeño que eliminan la necesidad de molido y de dispersantes. Además de agregar pigmentos convencionales, la gama de productos Predisol concentra soluciones ideales para quien no desea producir altos volúmenes de concentrado o no quiera mantener existencias abundantes de intermediarios. Pigmentos inorgánicos como el óxidos de fierro transparentes, también están disponibles bajo la forma Predisol, que se puede encontrar predispersa en CAB (Acetato Butirato de Celulosa) o nitrocelulosa. “SunChemical presenta una excelente línea en pigmentos de alto desempeño y la línea Palomar, azules tetracloro con colores únicas, es el otro producto muy destacado”, agrega el gerente. Colornet también cuenta con una generación de pigmentos asiáticos que garantizan una excelente relación costo/beneficio, con calidad asegurada por su propio laboratorio. En los últimos tres años, la empresa ha presentado un crecimiento significativo, y espera que 2007 sea muy positivo para el mercado de pinturas. “El año se inició en un ritmo bien acelerado y esperamos que esta agitación se prolongue hasta el segundo


semestre”, concluye Monteiro. Datiquim se destaca en los mercados interno y externo de pigmentos fluorescentes con las líneas Fluorplast, Luxcor y Fluorcolor, producidas en Louveira (SP). El pigmento fluorescente se caracteriza por los colores muy vivos, cuya percepción visual llega a ser cuatro veces mayor que la de un pigmento convencional, por lo tanto, es muy utilizado en juguetes y pinturas de señalización o decorativas, entre otras. La novedad de este segmento de negocios está en la línea Fluorplast, que introdujo la serie 420 – un pigmento destinado al sector de plásticos - que ofrece una mejor resistencia térmica y mayor fluorescencia. Conforme observan Rubens Alfredo Parodi, gerente técnico, y Sandra Beatriz Bononi, gerente de mercadeo, la producción de pigmentos fluorescentes es el principal negocio de Datiquim y algunas líneas como la Fluorcolor, por ejemplo, tienen excelente aceptación de mercado en la aplicación de látex. No en vano la empresa está exportando una gran parte de estos pigmentos para Europa, a Italia, Francia y Portugal. “En estos países, el consumo de este insumo es mucho mayor, si se compara con el mercado de Brasil. Por esto, estamos invirtiendo en el aumento de nuestra capacidad productiva para abastecer la alta demanda. Actualmente, la exportación representa el 20% de nuestros negocios, pero estamos trabajando este año para alcanzar el 40%”, explican. Datiquim ofrece también pigmentos fosforescentes importados. La línea Luxcor FF AS representa esta nueva generación, preparada a base de aluminato de estroncio. Sustituyen los fosforescentes basados en sulfuro de zinc, ofreciendo una fosforescencia

mucho mayor, así como el tiempo de duración del efecto. Una serie de pigmentos perlados, denominada Perolux, también se comercializa en diversas tonalidades y en existencias locales. Tecnologías avanzadas como las de los pigmentos fotocrómicos - que alteran el color conforme la incidencia de luz UV (ultravioleta) -, y de pigmentos termocrómicos – que cambian el color de acuerdo con la temperatura -, son trabajadas por Datiquim, a través de las líneas Fotolux y Termolux. La unidad de negocios Inorganic Pigments (IPG) de Lanxess ofrece el óxido de hierro sintético con la reconocida marca Bayferrox®, y en su fábrica, situada en Porto Feliz (SP), la empresa busca siempre nuevas alternativas y productos. Conforme revela el gerente de ventas/mercadeo América Latina, Lothar Schwarz, además de la ya consagrada línea LOM para los pigmentos amarillos, también este año la empresa pondrá a disposición los nuevos pigmentos Marrones Micronizados y estará desarrollando un óxido de hierro negro con excelente poder de teñido, según el fabricante. En el campo de los productos importados, Lanxess ofrece ahora el Bayferrox® TP LXS 5238, un pigmento desarrollado para el área de pinturas y revestimientos que, con alto poder de cobertura, se ofrece con la tonalidad más amarilla, con relación al mundialmente conocido Bayferrox® 110M. También presenta la línea Bayferrox ® Z (FDA) de alta pureza con contenidos de metales controlados. La serie Bayferrox® LOM cuenta con una amplia gama de tonalidades que van desde el amarillo rojizo, al amarillo claro. Según Marcelo Garcia, de la gerencia laboratorio Latam (Amé-

rica Latina), y la coordinadora de asistencia técnica Latam, Giselle Martins; la baja viscosidad de la línea LOM favorece una alta concentración de pigmento en las formulaciones de las pinturas en general, ocasionando una mayor fuerza de coloración en dispersiones y mejor brillo en sistemas altamente pigmentados. Además de esto, los pigmentos amarillos LOM tienen excelentes dispersiones, pues son micronizados, resultando en menos consumo de energía durante el proceso de fabricación de dispersión de los clientes. Los técnicos destacan que, como resultado de algunas mejorías en el sistema de molido, “nuestros pigmentos marrones pasaron a la categoría de micronizados, mejorando significativamente la capacidad de dispersión, reduciendo el tiempo de molido en el proceso del cliente y aumentando la constancia en el color”, afirman. Ellos consideran también que el desarrollo del óxido de hierro negro favorece al mercado por su alto poder de teñido, además de no tener restricciones a la intemperie. Vale también destacar que Lanxess produce el Pó Xadrez®, un pigmento inorgánico a base de óxido de hierro, conocido por los consumidores finales y que desde hace muchos años es una referencia del mercado minorista en el mercado nacional en esta categoría. Minérios Ouro Branco fortalece la comercialización de sus pigmentos perlados – de la línea Ouropearl – con la reciente creación de un laboratorio de aplicación y asistencia técnica específica para el desarrollo de soluciones en colores para pinturas e plásticos. Bajo la dirección del especialista y técnico en colorimetría Ricardo Tavares, el laboratorio está bien equipado y es también una herramienta de apoyo para los clientes que desean reducir sus costos. “Este nuevo RTV|02-03|2007

43


PIGMENTOS

soporte - orientado hacia los sectores de pinturas y plásticos - tiene por finalidad ayudarlos en la ampliación de sus negocios, contribuyendo técnicamente en el desarrollo de productos, formulaciones y nuevas tendencias. Podemos trabajar con nuestra clientela en la composición de colores y en la administración de ideas de aplicación de los pigmentos”, esclarece Tavares. Cabe también resaltar que todo este acompañamiento es gratuito, y como parte de este nuevo soporte, Ouro Branco también dispone de un SAC (Servicio de Atención al Consumidor, por el tel. (+5511) 3859-6101). Para el director presidente Waldemar Bartholi, a través de estos servicios, Minérios Ouro Branco refuerza su atención al cliente trazando caminos técnicos y reafirmando la garantía de alta calidad de los productos ofrecidos. “Hemos obtenido mucho éxito en el sector de pigmentos con productos importados de empresas globales, buscando siempre beneficiar el mercado nacional”, explica. En productos, la compañía también destaca el lanzamiento de la serie WR (Weather Resistant) Ouropearl que incluye pigmentos perlados para el sector de repintado automovilístico. Además de nuevos colores, la línea proporciona diferenciales técnicos de alto desempeño, como mayor resistencia a rayos UV (ultravioleta). “Aprovechamos esta oportunidad para invitar a nuestros clientes tradicionales y otros interesados, a conocer de cerca y sin compromiso la nueva propuesta de atención técnica y comercial de Minérios Ouro Branco, así como la alta calidad de todos los productos con los cuales trabajamos, como por ejemplo, cargas y aditivos minerales en general, además de dióxidos de titanio anatase y rutilo y sulfato de bario (barita), también importa44 RTV|02-03|2007

dos. ¡Vale la pena conocerlos!”, concluye Bartholi. La producción de Sintequímica ha aumentado expresivamente desde que se inauguró la fábrica de dispersiones pigmentarias en Caieiras (SP), en 2002. La mayoría de los equipos usados en la planta es nueva y la alta tecnología se aplicó en esta unidad. Hoy en día, la empresa consigue producir dispersiones con una tecnología única que disminuye el tiempo de molido y permite ofrecer al mercado productos de acuerdo con las especificaciones de los clientes. “Con el enfoque y la experiencia en la dispersión de pigmentos de base acuosa, seguimos perfeccionando los métodos de producción y nuestra tecnología para hacer dispersiones cada vez mejores. Siempre adicionamos nuevos colores a nuestra línea, de acuerdo con la necesidad de nuestros clientes”, destaca el director comercial, Marcelo Macedo. Para él, las dispersiones pigmentarias son sin duda, la mejor forma de producir pinturas de base acuosa. Conforme explica, prácticamente ya ninguna empresa de pinturas utiliza pigmentos en polvo para esta actividad, principalmente porque, además de ser económicamente desventajosa, se gasta mucho más tiempo fabricando las dispersiones, que el producto propiamente dicho. “Usando dispersiones de proveedores cualificados, se eliminan etapas costosas y desgastantes, como la aprobación de la calidad de la materia prima, la adaptación de colores debido a la variación de lote para lote que el producto en polvo presenta y su molido. Nuestra empresa es pionera en esta tecnología y está en el sector desde hace 53 años fabricando dispersiones de pigmento reconocidas por sus clientes,

en diversos sectores”, observa Macedo. Sintequímica continúa exportando a mercados que incluyen América Latina y los Estados Unidos, y registró un aumento del 20% en 2006. Para 2007, la expectativa es de un crecimiento similar. Atendiendo a una necesidad del mercado, Transcor presenta pigmentos de alta resistencia a la intemperie y estabilidad a la luz que, además de ser bastante utilizados en el segmento automovilístico, ahora son usados también en la industria de decoración, principalmente en determinadas pinturas para exteriores. La línea de estos pigmentos se conoce como Transperse, para sistemas de base agua, y Transtint, para sistemas de base solvente. “Transcor está enfocada principalmente en el sector de decoración, que actualmente exige productos con mejor desempeño para algunas pinturas de uso externo. Observando esta necesidad, incorporamos estos pigmentos a nuestra línea, los cuales se pueden ofrecer en forma de polvo o de concentrado”, explica el director, Roque Guimarães Antunes. La búsqueda por alternativas exentas de metales pesados también hizo que Transcor orientara su nuevo catálogo hacia este enfoque. Según el director, Julio Luiz Delboni, en el caso de la sustitución de los cromatos a base de plomo, los clientes van a encontrar opciones de colores en productos atóxicos, con las mismas características y calidad que los inorgánicos. Además de estas novedades mencionadas, el director Robson Luis Fernandes, revela que hasta fines del año, la empresa pretende lanzar una línea universal de concentrados de pigmentos, destinada tanto para sistema de base agua, como para los de base solvente.


RTV|02-03|2007

45


PIGMENTS

PIGMENT MARKET The current pigment market in Brazil has shown some facts that are not novelties anymore. As remember José Roberto Capozzi Júnior, BASF performance chemicals for paints, regional sales manager, one of those facts refers to the raise of costs of some important raw materials for those products (cuprous chloride, sodium bromide, aluminum chloride, metallic lead, etc.) and the other is the devaluation of Dollar against the Real, making difficult, some time ago, the activities of the national industry, that has undergone strong attack from the Asian producers. Hamilton Oliveira, technical responsible of Aromat, observes that the industry is still being flooded with an excessive offer of products, and despite the quality is frequently lower to the traditional products, the price factor in the end

is essential to ease the penetration to n the market. In the last few years, big player producers transferred technology and capital to China, Korea and India. The quality level of Asian pigments improved considerably, even because the use of European manufacturing technologies that, in one way or the other, in the end made the quality level improve. Before the doubts and distrusts, there are those who do not see the Asian “phantom” so scary. The Chinese market has a huge demand, and thus, some people believe that China, from supplier, will become a consumer, including a pigment consumer. In parallel to this scenario, Chinese production does not represent a strong participation in the pigment dispersion market. There are several manufacturers established in Brazil, and as we’re

talking about water-based products, importing from China is not competitive taking into consideration the Brazilian manufacturers. In metal pigments, the presence of the Chinese manufacturers is very small, but there is the competence of other global manufacturers in this sector, without considering the current exchange policy in favor of importers, which makes difficult to export. Substitution - Although in some sectors the inorganic pigments that have higher concentration of heavy metals (for example, the lead) in their composition are widely used, at the same time, their use is about to end, due to the Bill that sets the maximum limit of those metals in the manufacturing of architectural paints, varnishes and related materials.

Along the year 2006, Aldoro, a company specialized on metallic pigments, obtained positive results by developing aluminum pastes for automotive paints, as for OEM paints, as for repainting. “We obtained new products considered as last generation products, which can compete with the best products in the market”, assures the general manager, Staffan Martendal. These new products are from the 4000 line, and their characteristic are their clearer and shining color and their higher metal-effect than those currently

manufactured. As well, have been developed products known in the market as “silver dollar”, which are round-shaped pigments, similar to a coin. They are from the 7000 line, which comprises very shining and excellent metal-effect products, according to the manufacturer. In the metal pigments sector, the share of China is still very small, but according to Martendal, there is the competition of the other global manufacturers in this field. And a very negative fact is the current exchange policy that favors imports, making

difficult to export. In 2006, exports reached 40% of the total sales. “Nowadays, even with the problems caused by exchange rates, we are very optimistic and believe in the future”, says the general manager. Last year, the company was 30 years old and inaugurated a 350 m2 laboratory, and recently finished the projects of a new plant to process aluminum. Aldoro has an outstanding position in the market in its operation sphere. Is a company with national production, stocks with delivery within 24 hours and in

46 RTV|02-03|2007


order to serve better its customers, increased the number of employees in the sales department. “Today, the customer is more demanding than they were before, thus, we have been investing with the purpose of serving them in the best way possible”, concludes Martendal. Aromat also makes available a wide range of pigments for the paint industry, among which the inorganic iron oxides, lead chromates and molybdates and blue and green organic phthalocyanines. The company participates in this market with the dyes line Elementis Specialties, and with organic and inorganic pigments from the Mexican company Pyosa. Among the main properties, stand out the variety of shades offered and the versatility of the products, intended for the most varied formulations. According to Hamilton Oliveira, Aromat technical responsible, the growth shown in the pigment line of the company followed the same trend of the paint market in general. In his opinion, the projections for 2007 are optimistic, considering the economic stability and the expectations of a growth in the industrial production above the obtained last year. Concerned in developing itself constantly in the pigments industry, BASF has a very complete portfolio in the line of organic and inorganic pigments. Currently, is being introduced to the market a new generation of pigments based on Bismuth Vanadate that, according to José Marcos Qualiotto, technical support manager of the

performance chemicals for paints, plastics and specialties unit, provides a better resistance to alkalis. The manager mentions also the launching of another line with improved resistance to temperature for powder paints. Besides, the company is ending the development of a new Indanthrone blue for water-based systems and with non flop characteristics. Another outstanding series is the perylenes’, for applications in high performance systems, and the new generation of non flop phtalocyanines, without failing to emphasize the Red Paliocron L 3505 and the Paliotan line represented by the co-finish pigments as lead free option, recently introduced to the market. It’s worth to emphasize that BASF has in its portfolio all the necessary lead free alternatives, in high and medium performance. In accordance with engineer Mohamed Nabil Mouallem, Chemipol technical director, the great step taken by the company in these last five years has been to develop the universal concentrate for solvent systems, denominated “US” line, which is able to color all types of paints, from automotive, industry, architectural, flexography, silk-screening, printing inks and also UV (ultraviolet) curing. For the sector of industrial paints, the company stands out the concentrates as with organic pigments, as the inorganic ones, based on nitrocellulose (NC line, for industrial paints and printing inks), based on polyamide (series PA for printing inks and industrial paints), based on vinyl (VN for printing inks

and industrial paints), based on solvent styrene acrylic resin (AEX for spray paints, acrylic enamels, nitro-lacks and signposting paints) and the concentrate based on unsaturated polyester resin (PY line, used to color coating gels, plastic pastes, fiberglass, etc). Another novelty is the series of dye concentrates based on metallic complexes (Acisol and Acisol U), recommended for solvent and universal systems (alcohol/water/ aromatics) in the production of dyers in the furniture and colored varnishes industries. “The characteristics and advantages of these new products leverage the Brazilian paint companies to the standard of the international companies, since it reinforces the model of “assembly” company, where the pigment concentrates are acquired according to its needs, instead of producing them itself, which even manufactured in very small batches, are big enough as to supply the consumption of several months”, comments Mohamed, who adds: “another fact is that this allows the use of only one concentrate to dye a wide range of different resins and paints. And when the pigments are processed by the paste producers in order to make them concentrate instead of the paint producers -, these pigments stands out for their bigger dying power, better shine and transparency, reproducibility and fineness, better stability, lower wastes, that is, all these facts, undoubtedly, make them costeffective. Therefore, the technical and cost advantages are visible, as for those who use the US universal concentrate, as for which use the

RTV|02-03|2007

47


PIGMENTS

specific concentrates”. Ciba Especialidades Químicas has been focusing more and more to the fine, specialized and high technology chemistry for the preparation and optimization of pigments. The company worked very hard in the car and industry lines, offering new products in dyes and in its portfolio. Based on this focus, Ciba adds today to its wide organic pigment line, two effect pigment series: Ciba Xymara – pearled pigments, and Ciba Metasheen – metallized (VPM – Vacuum Pigment Metalized) pigments that allow a mirror-like and chromed effect, very different from the traditional aluminum pigments. By simpli incorporating transparent pigments and dyes, also supplied by Ciba, it is possible to achieve a wide range of metal colors. Besides, Ciba Especialidades enhanced the offering of products, presenting now integrated solutions: “we don’t commercialize only the product, but, besides the pigments we also offer the additives and effect pigments, an integrated package

48 RTV|02-03|2007

that in one way or another, helps the customer to exercise their creativity”, says Sílvia M. F. de Gouveia, Customer Technical Services Head Latam (Latin America). She also emphasizes other novelties, as the colors introduced in the line of transparent pigments, which combine with the effect pigments. One of the new products introduced is the Ciba Irgazin DPP Cosmoray Orange, an orange pigment more bluish and extremely transparent, characteristic also found in the new Ciba Irgazin DPP Vermelho BTR, a red pigment. And following the trend of water-based systems, another innovation is the Ciba Irgazin DPP Rubina FTX, recommended for water-based technology. A pigment that is not new in the range of transparent pigments, but that because the color trend of the 2006/2007 car color card, the Ciba Irgalite Verde 2180is in fashion. According to Sílvia, “the green combined with metal are up and, therefore, stand out in the line”. In the opaque pigments, besides

the bismuth vanadate, inorganic “ecological”, the novelty is the Ciba Irgazin 2088, organic medium yellow pigment for the industry sector, powder paint and others high-performance products. The best characteristic of this product, according to Sílvia, is the excellent opacity they provide. As a novelty in the market, Clariant strengths their efforts to present the pigment Rubi Hostaperm D3B, from the chemical class DPP, bluish red. The quality of the product is considered high, and recommended for high-performance formulations for car and industry paints. The company, that owns the most comprehensive palette of organic pigments from all world suppliers, is also getting ready to launch this year a line of pigment preparations that will meet the needs of the market of timber, assuring important cost reduction of the processes. “As manufacturer of pigments, Clariant has insisted on providing alternatives that, instead increasing


the costs of processes of the customer, reduces them in at least one third, and one of those measures is by supplying pigment preparations”, comments Gerson de Almeida, regional application coordinator of Clariant B.U. Pigmentos & Aditivos – América Latina; remembering that more details on the new line will be published soon. Colornet performs as representative and exclusive distributor of the biggest world manufacturers of a wide line of organic pigments, SunChemical Performance Pigments (in association with the company GIII) and Toyo/ Francolor. Thus, supplying products with assured quality, color development for customers and specialized technical support is guaranteed by the company. As Alexandre Castro Monteiro, Colornet technical commercial manager says, the need of clients to reduce costs, processing time and high resistance have been defying organic pigments suppliers.

“Products that may optimize production processes as organic pigments Predisol, from SunChemical, which are included in the Colornet line, are selfdispersable, without affecting much the cost and in the end they are a constant requirement from paint producers”, comments Monteiro. according to him, SunChemical has been promoting the Predisol líne, which is based on a technology that already allows to foresee the future of pigments, and which already serves a niche of clients. The Predisol series includes highperformance solid pigments that eliminate the need of grinding and dispersing agents. Besides adding conventional pigments, the range of products Predisol gathers solutions recommended for those who does not desires to produce high amounts of concentrated paints or whose does not want to keep huge stocks of intermediary agents. Inorganic pigments as the transparent iron oxide, are also available under the mark Predisol, which can be found pre-disperse in CAB (Cellulose Acetate Butyrate) or

nitrocellulose. “SunChemical presents an excellent line in high-performance pigments and the Palomar line, tetrachloride blues with exclusive colors, is the other outstanding product”, adds the manager. Colornet also has a generation of Asian pigments that guarantee an excellent cost effectiveness, with quality assured by the laboratory itself. In the last three years, the company has shown an important growth, and expects the year 2007 is very positive for the paint market. “The year began at a fast pace and we expect that this move extends until the second half ”, ends Monteiro. Datiquim stands out in the Brazilian and foreign markets of fluorescent pigments, with the Fluorplast, Luxcor and Fluorcolor lines produced in Louveira (SP). The fluorescent pigment is characterized for its very living colors, which visual perception can be up to four times higher than the conventional pigment, thus, is

RTV|02-03|2007

49


PIGMENTS

widely used in toys and signal or architectural paints, among other uses. The novelty of this business sectors is in the Fluorplast line, that introduces the 420 series, a pigment intended for the plastic industry, that offers better thermal resistance and higher fluorescence. According to Rubens Alfredo Parodi, technical manager, and Sandra Beatriz Bononi, marketing manager, the production of fluorescent pigments is the main business of Datiquim and some lines as the Fluorcolor, for instance, are well accepted by the market in the latex application. Not in vain the company exports a great part of those pigments to Italy, France and Portugal. “The consumption of this input in those countries is much higher than in Brazil. Thus, we are investing in order to increase our production capacity aiming at supplying the higher demand. Today, the exports represent 20% of ours businesses, but we are working this year to reach 40%”, they explain. Datiquim also offers imported phosphorescent pigments. The Luxcor FF AS line represents this new generation based on strontium aluminates. They substitute the phosphorescent pigments based on zinc sulfide, offering a higher phosphorescence, as well as higher duration of the effect. A series of pearled pigments, called Perolux, is also commercialized in several shades and in local stock. Advanced technologies such as photochromic pigments, that change the color according to the incidence of UV light, and thermochromic pigments, whose color change according to the

50 RTV|02-03|2007

temperature, are worked by Datiquim, through the Fotolux and Termolux lines. Inorganic Pigments (IPG), a Lanxess business unit offers the synthetic iron oxide with the acknowledged mark Bayferrox®, and in the production unit in Porto Feliz (SP), the company is always looking for new alternatives and products. As Lothar Schwarz, the business/ marketing Latin America manager reveals, besides the already renown LOM line for yellow pigments, the company will offer the new Marrons Micronizados pigments still this year, and will develop a black iron oxide with excellent dying power, according to the manufacturer. In the sector of imported products, Lanxess now offers the Bayferrox® TP LXS 5238, a pigment developed for the paint and coating industry, with a higher coating power, presents a more yellowish shade, if compared to the world famous Bayferrox® 110M. The company also presents the highpurity Bayferrox® Z (FDA) line, with controlled content of metals. The Bayferrox® LOM series offers a wide assort of shades that range from reddish yellow, to light yellow. According to Marcelo Garcia, Latam (Latin America) laboratory management, and to de Latam technical assistance coordinator, Giselle Martins, the low viscosity of the LOM line favors a higher concentration of pigment in the formulas of paints in general, allowing a higher color power in dispersions and a better shine in highly pigmented systems. Furthermore, as the LOM yellow pigments are micronized, they have

excellent dispersion power, resulting in an energy saving during the manufacturing process of the customer’s dispersions. Technicians emphasize that, as a result of some improvements in the grinding system, “our brown pigments are now in the micronized category, improving significantly the dispersability, reducing the grinding time in the customer’s process and increasing the color persistence”, they state. They also think that developing black iron oxide favors the market because of its high dying power, besides it has no restrictions to weathering. As wel, it’s worth to emphasize that Lanxess produces the Pó Xadrez®, an iron oxide inorganic pigment, well known by end users and which for many years, have been a reference for the retail Brazilian market in this category. Minérios Ouro Branco strengths the commercialization of their pearled pigments – Ouropearl line – with the recent creation of an application and technical assistance laboratory, specific for the development of for paint and plastic color solutions. Under the direction of specialist and technician in colorimetry, Ricardo Tavares, the laboratory is very well equipped and is also a supporting tool for the customers that wish to reduce their costs. “The objective of this new support intended for the paint and plastic sectors - is to help customers in the improvement of their businesses, contributing technically in the development of products, formulations and new trends. We


can work together with our customers in the composition of colors and in the management of application ideas of the pigments”, explains Tavares. It is worth to emphasize also that all this followup is free of charge and, as a part of this new support, Ouro Branco also offers a SAC (Customer Service – (+5511) 3859-6101). According to Waldemar Bartholi, manager director, by offering these services, Minérios Ouro Branco strengths its customer service, tracing technical ways and reinforcing the high quality guarantee of the products offered. “We have been very successful in the pigment sector with imported products from global companies, searching always to benefit the national market”, he tells. In products, the company also points out the launching of the WR (Weather Resistant) Ouropearl series, that includes pearled pigments for the sector of car repainting. Besides the new colors, the line provides technical high performance differentials, as better UV (ultraviolet) resistance. “We take advantage of this opportunity to invite our traditional customers and new other interested, to learn closely and with no commitment, the new proposal of technical and commercial services of Minérios Ouro Branco, as well as the high quality of all the imported products we work with, as for instance, mineral fillers and additives in general, besides the anatase and rutile titanium dioxide, and barium sulfate (barite). It is worth to know them!”, concludes Bartholi.

Sintequímica production grew up significantly since the inauguration, in 2002, of the pigment dispersions plant in Caieiras (SP). Most of the equipment used in the plant is new and the highest technology was applied on it. Today, the company can produce dispersions with a cutting-edge technology that reduces the milling time and allows offering to the market products in accordance with the customer specifications. “Focused on, and with the expertise in water-based pigment dispersions, we ate still improving the production methods and our technology to produce better and better dispersions. We always add new colors to our line, in accordance with the needs of our customers”, points out the business manager, Marcelo Macedo. According to him, the pigment dispersions are, undoubtedly, the best way to produce water-based paints. As he explains, practically any paint company use anymore powder pigments, specially because, besides being economically disadvantageous, much more time is required to produce the dispersions than the time rquired to manufacture the product itself. “Using dispersions from qualified suppliers, expensive and weakening stages are eliminated, as the approval of the quality of the raw material, the settling of the color and milling that the powder product presents from batch to batch. Our company is pioneer in this technology and has been in this industry since 53 years ago, producing pigment dispersions acknowledged by its customers, in several markets”, comments Macedo.

Sintequímica is still exporting to markets that include Latin America and the United States, and exports grew 20% in 2006. For 2007, the expectations are for a similar growth. Satisfying a market need, Transcor introduces pigments with high weathering-resistance and light-stability that, besides being widely used in the car industry, are very used in the architectural market as well, specially in certain exterior paints. The line of these pigments is known as Transperse, for water-based systems, and Transtint, for the solvent-based systems. “Transcor is focused specially on the decorative sector, that nowadays demands products with a better performance for some paints for exteriors. When we noticed this need, we included these pigments in our line, which are offered as powder, as concentrated”, explains the manager, Roque Guimarães Antunes. The search of heavy-metal free alternatives made Transcor direct its new catalogue to this aim. According to the general manager, Julio Luiz Delboni, in the case of substituting two lead-based chromates, customers will find options of colors in non-toxic products, with the same characteristics and quality than inorganic’s. Besides these new news mentioned, the manager Robson Luis Fernandes, tells that until the end of the year, the company intends to launch a universal line of pigment concentrations, intended as for water-based as for solvent-based systems.

RTV|02-03|2007

51


AT U A L I D A D E S

10º Congresso Internacional de Tintas: inscrições de trabalhos já estão abertas Técnicos, professores, pesquisadores e outros profissionais interessados em apresentar trabalhos no 10 o Congresso Internacional de Tintas, evento promovido pela Abrafati (Associação Brasileira dos Fabricantes de Tintas) que acontece de dois em dois anos, já podem enviar os resumos para a avaliação do Comitê Científico do Congresso, responsável pela seleção, a partir da avaliação da relevância e da atualidade do conteúdo. Na edição anterior do Congresso, em 2005, foram apresentadas 75 palestras durante os três dias, além de três sessões plenárias e 22 trabalhos sob a forma de pôster. A avaliação dos cerca de 1.000 congressistas presentes ao evento foi extremamente positiva, com um índice de satisfação com as palestras superior a 90%. O 10º Congresso Internacional de Tintas acontecerá entre 24 e 26 de outubro de 2007, no Transamérica Expo Center, em São Paulo, dentro da Abrafati 2007, que reúne também a 10ª Exposição Internacional de Fornecedores para Tintas. Os interessados em participar tanto da programação de palestras quanto da Sessão Pôster deverão enviar o resumo da apresentação para o Comitê do 10º Congresso, pelo e-mail: congresso@abrafati.com ou fax: (11) 38451728. O texto do resumo deverá ter entre 20 e 30 linhas, em português, inglês ou espanhol. Deve conter, nessa ordem, título do trabalho, nome do autor (e eventuais co-autores), nome de quem apresentará e o conteúdo básico resumido. 10º Congreso Internacional de Pinturas: inscripciones de trabajos ya están abiertas Técnicos, profesores, investigadores y otros profesionales interesados en presentar trabajos para el 10o Congreso Internacional de Pinturas, evento promovido por la Abrafati (Asociación Brasileña de los Fabricantes de Pinturas) que se celebra a cada dos años, ya pueden enviar los resúmenes para la evaluación del Comité Científico

52 RTV|02-03|2007 52 RTV|02-03|2007

del Congreso, responsable por la selección, a partir de la evaluación de la relevancia y de la actualidad del contenido. En la edición anterior del Congreso, en 2005, se presentaron 75 conferencias durante los tres días, además de tres sesiones plenarias y 22 trabajos bajo en forma de póster. La evaluación de los cerca de 1,000 congresistas presentes al evento fue extremamente positiva, con un índice de satisfacción con las conferencias superior al 90%. El 10º Congreso Internacional de Pinturas se efectuará entre los días 24 y 26 de octubre de 2007, en el Transamérica Expo Center, en São Paulo, dentro de la Abrafati 2007, que reúne también la 10ª Exposición Internacional de Proveedores para Pinturas. Los interesados en participar tanto de la programación de conferencias, como de la Sesión Póster deberán enviar el resumen de la presentación para el Comité del 10º Congreso, por el e-mail: congresso@abrafati.com, o por el fax: (11) 3845-1728. El texto del resumen deberá tener entre 20 y 30 líneas, en portugués, inglés o español. Debe contener, en este orden, título del trabajo, nombre del autor (y eventuales coautores), nombre de quien lo presentará y el contenido básico resumido. 10th International Paint Congress: registration period of works has opened Technicians, teachers, researchers and other professionals interested in presenting works in the 10th International Paint Congress, an event organized by Abrafati (Brazilian Association of Paint Manufacturers) celebrated every two years, can already send the summary for the evaluation of the Scientific Committee of the Congress, responsible for the selection, from the evaluation of the importance and relevance of the content. In the last edition of the Congress, in 2005, 75 lectures were presented during the three days of the event, besides three plenary sessions and 22 works presented in the form of posters. The evaluation of about 1,000 participants in the congress attended to the event was very


Petrobras, Grupo Ultra e Braskem fecham acordo para adquirir o Grupo Ipiranga Numa das maiores operações empresariais já realizadas no Brasil, a Petrobras, o Grupo Ultra e a Braskem concluíram entendimentos para a aquisição dos negócios do Grupo Ipiranga, consolidando e ampliando os negócios dos setores petroquímico e de distribuição de combustíveis. O valor da operação é de cerca de US$ 4

bilhões. Ao adquirirem os negócios do Grupo Ipiranga, inclusive a Ipiranga Química Comercial que participa ativamente do mercado de tintas e vernizes através da distribuição de produtos químicos, as três empresas compradoras reforçam o compromisso com o crescimento do Brasil, com o Rio Grande do Sul e com quem faz a Ipiranga: seus acionistas, funcionários, parceiros, comunidade e consumidores. O Grupo Ipiranga, um dos maiores e mais tradicionais do país, opera nos segmentos de refino de petróleo, petroquímico e distribuição de combustíveis. No ano passado, obteve uma receita líqüida de R$ 30 bilhões, com EBITDA de R$ 1 bilhão e lucro líquido de R$ 534 milhões. “Em linha com seu planejamento estratégico, a Petrobras reforça sua participação na petroquímica nacional, consolida suas posições na distribuição, especialmente no Norte, Nordeste e Centro-Oeste, e amplia sua presença nos vários setores em que atua”, afirmou José Sérgio Gabrielli de Azevedo, presidente da Petrobras. “O Grupo Ultra dá mais um importante passo no crescimento qualificado de seus negócios. Com esta aquisição ampliamos significativamente nossas operações na área de distribuição de combustíveis, na qual passamos a ter duas grandes marcas: Ultragaz e Ipiranga. É um investimento no mercado de

RTV|02-03|2007 RTV|02-03|2007 53

ATUALIDADES

positive, with more than 90% of satisfaction with the lectures. The 10th International Paint Congress will be held from October 24 to 26, 2007, at Transamérica Expo Center, in São Paulo, within the Abrafati 2007, which also gathers the 10th International Exhibition of Paint Industry Suppliers. The interested in participate in the program of lectures as in the Poster Section, shall send the summary of the presentation to the Committee of 10th Congress, by e-mail: congresso@abrafati.com or by fax: (11) 3845-1728. The text of the summary shall be from 20 to 30 lines long, in Portuguese, English or Spanish. It must include, in this order, the title of the work, name of the author (and possible co-authors), name of the person who will present the work and a basic summary of the content.

53


AT U A L I D A D E S

combustíveis, no mercado de biocombustíveis e no mercado brasileiro. Enfim, um investimento no Brasil”, disse Pedro Wongtschowski, presidente do Grupo Ultra. “Esta nova etapa da consolidação do setor petroquímico traz um potencial importante de crescimento para a Braskem, com um novo patamar de competitividade e rentabilidade para os nossos negócios”, disse José Carlos Grubisich, presidente da Braskem. “Com essa iniciativa, a Braskem dá um passo decisivo para se tornar uma das dez principais empresas petroquímicas internacionais em valor de mercado”. Petrobras, Grupo Ultra y Braskem concluyeron acuerdo para adquirir el Grupo Ipiranga En una de las mayores operaciones empresariales ya realizadas en Brasil, Petrobras, el Grupo Ultra y Braskem concluyeron entendimientos para la adquisición de los negocios del Grupo Ipiranga, consolidando y ampliando los negocios de los sectores petroquímico y de distribución de combustibles. El valor de la operación es de cerca de 4 mil millones de dólares. Al adquirir los negocios del Grupo Ipiranga, inclusive Ipiranga Química Comercial que participa activamente del mercado de pinturas y barnices a través de la distribución de productos químicos, las tres empresas compradoras refuerzan el compromiso con el crecimiento de Brasil, con el estado de Rio Grande do Sul y con quien forma parte de Ipiranga: sus accionistas, funcionarios, socios, comunidad y consumidores. El Grupo Ipiranga, uno de los mayores y más tradicionales del país, opera en los sectores de refinamiento de petróleo, petroquímico y distribución de combustibles. El año pasado, obtuvo un ingreso líquido de 30 mil millones de reales, con EBITDA de 1 mil millones y lucro líquido de 534 millones de reales. “En línea con su planeación estratégica, Petrobras refuerza su participación en la petroquímica nacional, consolida sus posiciones en la distribución, especialmente en el Norte, Noreste y CentroOeste, y amplía su presencia en los varios sectores en que actúa”, afirmó José Sérgio Gabrielli de Azevedo, presidente de Petrobras. “El Grupo Ultra da otro importante paso en el

54 RTV|02-03|2007 54 RTV|02-03|2007

crecimiento calificado de sus negocios. Con esta adquisición ampliamos significativamente nuestras operaciones en el área de distribución de combustibles, en la cual pasamos a tener dos grandes marcas: Ultragaz e Ipiranga. Es una inversión en el mercado de combustibles, en el mercado de biocombustibles y en el mercado brasileño. En fin, una inversión en Brasil”, dijo Pedro Wongtschowski, presidente del Grupo Ultra. “Esta nueva etapa de la consolidación del sector petroquímico trae un potencial importante de crecimiento para Braskem, con un nuevo nivel de competitividad y rentabilidad para nuestros negocios”, dijo José Carlos Grubisich, presidente de Braskem. “Con esta iniciativa, Braskem da un paso decisivo para convertirse en una de las diez principales empresas petroquímicas internacionales en valor de mercado”. Petrobras, Grupo Ultra and Braskem signed agreement to acquire Grupo Ipiranga In one of the biggest business operations carried out in Brazil up to now, Petrobras, Grupo Ultra and Braskem concluded understandings for the acquisition of the businesses of Grupo Ipiranga, consolidating and enhancing their businesses of the petrochemical and fuel distribution sectors. The total of the operation is around US$ 4 billion. By acquiring the businesses of Grupo Ipiranga, including Ipiranga Química Comercial, which is active participant of the paint and varnish market by the distribution of chemical products, the three purchaser companies strength the commitment with the growth of Brazil, with Rio Grande do Sul State and with those who make part of Ipiranga: their shareholders, employees, partners, the community and consumers. Grupo Ipiranga, one of the largest and more traditional of the country, operates in the sectors of oil refining, petrochemical and fuel distribution. Last year, the net income of the company was R$ 30 billion, with R$ 1 billion of EBITDA and R$ 534 million net revenue. “In line with their strategic planning, Petrobras strengths their participation in the


Rohm and Haas apóia revitalização da Sala Mario Lago A indústria de especialidades químicas Rohm and Haas, em parceria com a prefeitura municipal de Jacareí, realizou a revitalização externa da sala Mário Lago, situada no Pátio dos Trilhos, no centro de Jacareí (SP). A iniciativa – batizada de Projeto Cores – foi liderada pela Rohm and Haas, e teve como objetivo a preservação da história da cidade na forma da recuperação dos seus monumentos históricos. Hoje o Pátio dos Trilhos, datado de 1876 e onde funcionava a antiga estação ferroviária, abriga a Fundação Cultural e o Núcleo de Arqueologia, além da sala Mário Lago. O primeiro encontro do Projeto Cores ocorreu dia 20 de janeiro, reunindo aproximadamente 50 pessoas, entre profissionais da prefeitura e voluntários da comunidade e da Rohm and Haas. Segundo Caio Santos, da equipe da multinacional e organizador do evento, o objetivo é envolver as pessoas afim de criar um clima de recuperação da história da cidade deixando-a, assim, mais bonita. “A sala Mário Lago tem em torno 500 m2.

Tivemos profissionais da área de pintura ajudando os voluntários e ensinando como pintar corretamente”, conta. A prefeitura, através das Secretarias de Desenvolvimento Econômico, de Infra-Estrutura e Fundação Cultural, ficou responsável pela parte da reforma civil (trincas, infiltrações) e pela troca de vidros e janelas que estivessem danificadas. A Rohm and Haas se responsabilizou em fornecer toda a tinta e materiais de pintura (que eles mesmos desenvolveram) e também pelos profissionais para realizarem a pintura da fachada, portas e janelas e corrimão externo da sala. “Com essa parceria viabilizamos a revitalização desse espaço. O Projeto Cores é uma iniciativa importante para a conscientização histórica da cidade”, comenta Hamilton Motta, secretário de Desenvolvimento Econômico de Jacareí.

ATUALIDADES

Brazilian petrochemical industry, consolidates their positions in the distribution, especially in the North, Northeast and Central-West regions, and enlarges their presence in the several sectors in which is present”, stated José Sérgio Gabrielli de Azevedo, Petrobras CEO. “Grupo Ultra takes one more important step in the qualified growth of their businesses. With this acquisition, we enlarge significantly our operations in the sector of fuel distribution, in which we have now two great marks: Ultragaz and Ipiranga. This is an investment on the fuel market, biofuel market and in the Brazilian market. Thus, an investment in Brazil”, said Pedro Wongtschowski, president of Grupo Ultra. “This new stage of the consolidation of the petrochemical sector brings an important growth potential to Braskem, with a new competitiveness and profitability level for our businesses”, said José Carlos Grubisich, Braskem CEO. “With this initiative, Braskem takes a decisive step to become one of the ten major international petrochemical companies in market value”.

Rohm and Haas apoya revitalización de la Sala Mario Lago La empresa de especialidades químicas Rohm and Haas, en alianza con el ayuntamiento municipal de Jacareí, realizó la revitalización externa de la sala Mário Lago, situada en el Pátio dos Trilhos, en el centro de la ciudad de Jacareí (SP). La iniciativa, bautizada de Projeto Cores (Proyecto Colores), fue liderada por Rohm and Haas, y tuvo como objetivo la preservación de la historia de la ciudad en la forma de la recuperación de sus monumentos históricos. Actualmente el Pátio dos Trilhos, que data de 1876 y donde funcionaba la antigua estación de ferrocarril, abriga la Fundación Cultural y el Núcleo de Arqueología, además de la sala Mário Lago. El primer encuentro del Proyecto Colores se llevó a cabo el 20 de enero, reuniendo aproximadamente 50 personas, entre profesionales del ayuntamiento y voluntarios de la comunidad y de Rohm and Haas. Según Caio Santos, del equipo de la multinacional y organizador del evento, el objetivo es involucrar a las personas a fin de crear un clima de recuperación de la historia de la ciudad, dejándola así más bonita. “La sala Mário Lago tiene alrededor de 500 m2. Tuvimos profesionales del área de pinturas ayudando a los voluntarios y enseñándoles como pintar correctamente”, cuenta.

RTV|02-03|2007 RTV|02-03|2007 55

55


AT U A L I D A D E S

El ayuntamiento, a través de las Secretarias de Desarrollo Económico, de Infraestructura y de la Fundación Cultural, fue responsable por la parte de la reforma civil (grietas e infiltraciones) y por el cambio de vidrios y ventanas que estaban dañadas. Rohm and Haas fue responsable de proveer toda la pintura y materiales de pintura (que ellos mismos desarrollaron) y también por los profesionales para pintar la fachada, puertas y ventanas y pasamano externo de la sala. “Con esta alianza hicimos posible la revitalización de este espacio. El Proyecto Colores es una iniciativa importante para la concienciación histórica de la ciudad”, comenta Hamilton Motta, secretario de Desarrollo Económico de Jacareí. Rohm and Haas supports restoration of Sala Mario Lago Rohm and Haas, the chemical specialties company, in partnership with the town council of Jacareí, made the external restoration of Sala Mário Lago, placed at Pátio dos Trilhos, in downtown Jacareí (SP). The initiative – named Projeto Cores (Colors Project) – was led by Rohm and Haas, and the purpose was to preserve the history of the city by recovery of its historical monuments. Pátio dos Trilhos, dated 1876 and where was the former railway station, today houses the Cultural Foundation and the Archeological Center, besides the Sala Mário Lago. The first meeting of the Colors Project was held on January 20th, gathering approximately 50 people, among professionals of the town council and volunteers of the city and of Rohm and Haas. According to Caio Santos, from the multinational staff and organizer of the event, the objective is to involve the people in order to create an environment to recover the history of the city, thus making it more beautiful. “Sala Mário Lago is about 500 m2. We had professionals painters helping volunteers and teaching them how to paint correctly”, Caio tells. The town council, through the Economic Development, Infrastructure and Cultural Foundation Departments, was responsible for the civil work (cracks, infiltration) and for the change of glasses and windows damaged.

56 RTV|02-03|2007 56 RTV|02-03|2007

Rohm and Haas was responsible to supply all the paint and painting materials (developed by the company itself) and also for the professionals who painted the facade, doors and windows and the external banister of the building. “With this partnership we revitalized this space. The Project Colors is an important initiative for the historical awareness of the city”, comments Hamilton Motta, secretary of Economic Development of Jacareí city. Grupo Ipiranga celebra 70 anos O Grupo Ipiranga comemora 70 anos em 2007. Iniciou suas atividades em 7 de setembro de 1937, no Rio Grande do Sul, e hoje atua nacionalmente em distribuição de combustíveis e produtos químicos, petroquímica, refino de petróleo, produção de asfaltos e lubrificantes. Juntas, as duas distribuidoras (Companhia Brasileira de Petróleo Ipiranga e Distribuidora de Produtos de Petróleo Ipiranga) ocupam a primeira posição entre as empresas privadas do segmento no país. A Ipiranga Petroquímica, uma das três maiores do setor, opera com cinco plantas industriais em um mesmo site, no Pólo Petroquímico de Triunfo (RS), além de ser controladora da Copesul, a central de matérias-primas do pólo. E a Ipiranga Química tem enorme destaque como distribuidora de produtos químicos e atua em três áreas de negócios: químicos, lifescience e serviços.

Grupo Ipiranga celebra 70 años El Grupo Ipiranga celebra 70 años en 2007. Inició sus actividades el 7 de septiembre de 1937, en el estado de Rio Grande do Sul, y actualmente distribuye nacionalmente combustibles y productos


Grupo Ipiranga celebrates 70 years Grupo Ipiranga is 70 years in 2007. The company began its activities in September 7th, 1937, in Rio Grande do Sul state, and today works nationwide in the distribution of fuels and chemical and petrochemical products, oil refining and asphalt and lubricant production. Together, the two distributors (Companhia Brasileira de Petróleo Ipiranga and Distribuidora de Produtos de Petróleo Ipiranga) are in the first position among the private companies of the sector in Brazil. Ipiranga Petroquímica, one of the three largest companies of the industry, operates five industrial plants in a same site, in the Petrochemical Complex of Triunfo (RS), besides controlling Copesul, the raw material producer of the complex. And Ipiranga Química stands out as distributor of chemical products and works in three business areas: chemicals, life-science and services. Lanxess acelera expansão na Índia Como parte de sua estratégia na Ásia e com a meta de obter um crescimento rentável, a Lanxess acelera suas atividades na Índia. Além da expansão da capacidade produtiva já em andamento, um grande investimento em novos projetos deve ocorrer ainda este ano. “Para nós, depois da China, a Índia é o mer-

ATUALIDADES

químicos, de petroquímica, de refinación del petróleo y producción de asfaltos y lubricantes. Juntas, las dos distribuidoras (Companhia Brasileira de Petróleo Ipiranga y Distribuidora de Produtos de Petróleo Ipiranga) ocupan la primera posición entre las empresas privadas del sector en el país. Ipiranga Petroquímica, una de las tres mayores del sector, opera con cinco plantas industriales en un mismo local, en el Polo Petroquímico de Triunfo (RS), además de ser controladora de Copesul, la central de materias primas del polo. E Ipiranga Química ocupa un lugar muy destacado como distribuidora de productos químicos y actúa en tres áreas de negocios: químicos, lifescience y servicios.

cado em crescimento mais importante na Ásia. Acreditamos que o país ultrapassará o Japão e irá para o segundo lugar em termos de vendas até 2010”, destacou Axel C. Heitmann, CEO mundial Lanxess, em uma coletiva de imprensa realizada recentemente em Mumbai (Índia). Em 2005, as vendas da companhia na Índia aumentaram 14%. Nos primeiros nove meses de 2006, o país já era responsável por quase 15% das vendas da companhia na região Ásia-Pacífico – apenas dois pontos percentuais atrás do Japão. Projetos - Recentemente, a multinacional lançou dois projetos para acelerar o crescimento rentável na Índia. Em janeiro, uma nova fábrica para a produção de produtos químicos de borracha com polímeros, o Rhenogran, entrou em operação em Madurai. Esta foi a resposta da unidade de negócio Rhein Chemie à demanda por rápido crescimento dos fabricantes de pneus indianos e de outros processadores de borracha para produtos químicos com polímeros para melhorar a qualidade, o processamento, a eficiência econômica e a proteção da saúde e do meio ambiente. Ao mesmo tempo, a companhia está em processo de construção de novas instalações em Moxi para colorir plásticos ABS. A região Ásia-Pacífico é de extrema importância para a Lanxess, já que em 2005, a empresa registrou em suas vendas um aumento de aproximadamente 21% em comparação aos 15,8% de 2004. Esse crescimento também continuou nos primeiros nove meses de 2006. Lanxess acelera expansión en la India Como parte de su estrategia en Asia y con la

RTV|02-03|2007 RTV|02-03|2007 57

57


AT U A L I D A D E S

meta de obtener un crecimiento rentable, Lanxess acelera sus actividades en la India. Además de la expansión de la capacidad productiva ya en proceso, la empresa debe hacer una gran inversión en nuevos proyectos todavía en este año. “Para nosotros, después de China, la India es el mercado en crecimiento más importante en Asia. Creemos que el país rebasará a Japón y pasará al se-gundo lugar en términos de ventas hasta el año 2010”, destacó Axel C. Heitmann, CEO mundial Lanxess, en una conferencia de prensa realizada recientemente en Mumbai (India). En 2005, las ventas de la compañía en la India aumentaron un 14%. En los primeros nueve meses de 2006, el país ya era responsable por casi el 15% de las ventas de la compañía en la región Asia-Pacífico, apenas dos puntos porcentuales atrás de Japón. Proyectos - Recientemente, la multinacional lanzó dos proyectos para acelerar el crecimiento rentable en la India. En enero, una nueva fábrica para la fabricación de productos químicos de caucho con polímeros, el Rhenogran, entró en operación en Madurai. Esta fue la respuesta de la unidad de negocio Rhein Chemie a la demanda debido al rápido crecimiento de los fabricantes hindúes de llantas y de otros procesadores de caucho para productos químicos con polímeros para mejorar la calidad, el procesamiento, la eficiencia económica y la protección de la salud y del medio ambiente. Al mismo tiempo, la compañía está en proceso de construcción de nuevas instalaciones en Moxi para colorear plásticos ABS. La región Asia-Pacífico es de extrema importancia para Lanxess, ya que en 2005 la empresa registró en sus ventas un aumento de aproximadamente 21% en comparación a los 15,8% de 2004. Este crecimiento también continuó en los primeros nueve meses de 2006. Lanxess accelerates expansion in India As a part of the strategy of the company for Asia and with the aiming at obtaining a costeffective growth, Lanxess accelerates its activities in India. Besides the expansion of the ongoing production capacity, great investment on new

58 RTV|02-03|2007 58 RTV|02-03|2007

projects must be done still this year. “For us, after China, India is the most important growing market in Asia. We believe that the country will surpass Japan and will take the second position in terms of sales until 2010”, emphasized Axel C. Heitmann, Lanxess world CEO, in a press conference held recently in Mumbai (India). In 2005, the sales of the company in India rose 14%. In the first nine months of 2006, the country was already responsible by almost 15% of the company sales in the Asia-Pacific region, only two percent points behind Japan. Projects - Recently, the multinational launched two projects to accelerate the costeffective growth in India. In January, a new plant to manufacture chemical products with polymers for rubber, the Rhenogran, began operations in Madurai. This was the response of the Rhein Chemie business unit to the demand for fast growth of the Indian tire manufacturers and other rubber processors for chemical products with polymers to improve the quality, processing, economical efficiency and health and environmental protection. At the same time, the company is building new facilities in Moxi to color ABS plastics. The Asia-Pacific region is extremely important for Lanxess, since in 2005 the sales of the company grew almost 21% in comparison to the 15.8% of 2004. This growth also continued on the first nine months of 2006. BASF completa mudança para nova sede administrativa da América do Sul Desde o dia 26 de fevereiro, a sede administrativa da BASF na América do Sul está definitivamente instalada no edifício Faria Lima Square, situado na Avenida Brigadeiro Faria Lima 3.600, Itaim Bibi, em São Paulo (SP). O novo escritório contará com cerca de 900 colaboradores, que foram transferidos do Complexo Imigrantes (antiga sede) e também do Complexo Industrial de Tintas e Vernizes do bairro Demarchi (algumas áreas), ambos localizados em São Bernardo do Campo (SP). A BASF muda de endereço, mas a direção da empresa já é conhecida por todos: ajudar os clien-


BASF termina mudanza para su nueva sede administrativa de América del Sur Desde el 26 de febrero, la sede administrativa de BASF en América del Sur está definitivamente instalada en el edificio Faria Lima Square, situado en la Avenida Brigadeiro Faria Lima 3,600, en el barrio de Itaim Bibi, en São Paulo (SP). La nueva oficina contará con alrededor de 900 colaboradores, que fueron transferidos del Complejo Imigrantes (antigua sede) y también del Complejo Industrial de Pinturas y Barnices del barrio Demarchi (algunas áreas), ambos localizados en São Bernardo do Campo (SP). BASF cambia de domicilio, pero la dirección de la empresa ya es conocida por todos: ayudar a los clientes a tener todavía más el éxito, formar el mejor equipo en la industria, asegurar el desarrollo sostenible y obtener retorno financiero superior al del costo de capital. Esta decisión refleja la estrategia de mantenimiento de las condiciones

de excelencia y de desempeño de la organización en beneficio de sus aliados, un camino claramente definido y seguido con confianza y determinación. La nueva sede en el edificio Faria Lima Square marca un nuevo concepto en arquitectura de trabajo, sinónimo de innovación, de modernidad y de construcción de un ambiente mejor. Espacios abiertos permitirán una integración aun mayor entre las diversas áreas y personas. Un local de trabajo inteligente, dotado de todas las facilidades que resultan de la utilización de los equipos de informática y de sofisticados sistemas de comunicación. Las áreas de negocios allí instaladas son: Química Fina, Químicos Industriales, Químicos de Desempeño, Pinturas Inmobiliarias, Poliuretanos, Petróleo y Gas, Plásticos, Polímeros Funcionales, Productos para Agricultura y Nutrición, Catalizadores y Químicos para Construcción, así como las de servicios internos: Tecnología de la Información, Recursos Humanos, Compras, Finanzas, Jurídico, Auditoría, Comunicación Social, Asuntos Corporativos, y Gestión de la Calidad.

ATUALIDADES

tes a atingir ainda mais o sucesso, formar a melhor equipe na indústria, assegurar o desenvolvimento sustentável e obter retorno financeiro acima do custo de capital. Esta decisão reflete a estratégia de manutenção das condições de excelência e de desempenho da organização em benefício de seus parceiros, um caminho claramente definido e seguido com confiança e determinação. A nova sede no edifício Faria Lima Square marca um novo conceito em arquitetura de trabalho, sinônimo de inovação, de modernidade e de construção de um ambiente melhor. Espaços abertos permitirão uma integração ainda maior entre as diversas áreas e pessoas. Um local de trabalho inteligente, dotado de todas as facilidades decorrentes da implantação dos equipamentos de informática e de sofisticados sistemas de comunicação. As áreas de negócios ali instaladas são: Química Fina, Químicos Industriais, Químicos de Performance, Tintas Imobiliárias, Poliuretanos, Petróleo e Gás, Plásticos, Polímeros Funcionais, Produtos para Agricultura e Nutrição, Catalisadores e Químicos para Construção, bem como as de serviços internos: Tecnologia da Informação, Recursos Humanos, Compras, Finanças, Jurídico, Auditoria, Comunicação Social, Assuntos Corporativos, e Gestão da Qualidade.

BASF ends moving to new administrative South America headquarters From February 26th, the administrative headquarters of BASF in South America are definitely settled in Faria Lima Square building, at Avenida Brigadeiro Faria Lima 3,600, Itaim Bibi district, in São Paulo (SP). In the new office will work about 900 collaborators, which were transferred from the Imigrantes Complex (former headquarters) and also from the Paints and Varnishes Industry Complex at the Demarchi district (some departments), both of them in the city of São Bernardo do Campo (SP). BASF changes their address, but everybody already knows the management of the company: to help the customers to be even more successful, to team up the best staff of the industry, assure the sustainable development and obtain return on investment above the capital cost. This decision reflects the maintenance strategy of the excellence and performance conditions of the organization in benefit of their partners, a path clearly defined

RTV|02-03|2007 RTV|02-03|2007 59

59


AT U A L I D A D E S

and followed with confidence and determination. The new headquarters in the Faria Lima Square building marks a new concept in work architecture, synonym of innovation, modernity and construction of a better environment. Open spaces will allow a better integration among the several departments and people. An intelligent work site, provided with all facilities resulting from the implementation of computing equipment and sophisticated communication systems. The business departments installed are: Química Fina Industrial Chemicals, Performance Chemicals, Architectural Paints, Polyurethanes, Oil and Gas, Plastics, Functional Polymers, Agricultural and Nutritional Products, Catalysts and Chemicals for Construction, as well as the internal services departments: Information Technology, Human Resources, Purchases, Finance, Legal, Audit, Social Communication, Corporate Issues, and Quality Management. Colortrade é uma nova empresa na área de especialidades A Colortrade, que inicia em abril deste ano suas atividades no Brasil, é uma empresa focada na linha de especialidades químicas, que nesta primeira fase de atuação, passa a comercializar resinas epóxi e CMC (CarboxiMetilCelulose)

José Carlos Bartholi, diretor comercial da Minérios Ouro Branco

60 RTV|02-03|2007 60 RTV|02-03|2007

importados. A Colortrade tem seu escritório administrativo situado na capital paulista e trabalha em sinergia com a Minérios Ouro Branco, que é especializada em cargas minerais e pigmentos perolados, e está presente no país há muitos anos. José Carlos Bartholi, diretor comercial da Minérios Ouro Branco, também irá gerenciar os negócios da nova empresa, dedicando a sua experiência técnica e comercial já estabelecida no mercado de tintas e plásticos, setores que serão inicialmente trabalhados pela Colortrade com o apoio técnico da Minérios Ouro Branco que, além de laboratório de controle de qualidade, pesquisa e desenvolvimento; recentemente, investiu em um novo laboratório de aplicação. “A Colortrade terá um excelente suporte de atendimento e com certeza irá oferecer produtos de alta qualidade e com preços bastante competitivos”, garante Bartholi. Colortrade es una nueva empresa en el área de especialidades Colortrade, que inicia en abril de este año sus actividades en Brasil, es una empresa enfocada en la línea de especialidades químicas, que en esta primera fase de actividades va a comercializar resinas epoxi y CMC (CarboxiMetilCelulosa) importados. Las oficinas administrativas de Colortrade se localizan en la ciudad de São Paulo y trabaja en sinergia con Minérios Ouro Branco, una empresa especializada en cargas minerales y pigmentos perlados, y ha estado presente en el país desde hace muchos años. José Carlos Bartholi, director comercial de Minérios Ouro Branco, también va a administrar los negocios de la nueva empresa, dedicando su experiencia técnica y comercial ya establecida en el mercado de pinturas y plásticos, sectores que serán inicialmente trabajados por Colortrade con el soporte técnico de Minérios Ouro Branco que, además de un laboratorio de control de calidad, investigación y desarrollo, recientemente, invirtió en un nuevo laboratorio de aplicación. “Colortrade tendrá un excelente soporte de atención al cliente y seguramente ofrecerá productos de alta calidad y con precios bastante com-


petitivos”, garantiza Bartholi.

Colortrade, which in April this year starts activities in Brazil, is a company focused on chemical specialties, which in a first stage of activities commercializes imported epoxy resins and CMC (CarboxyMethylCelullose). Colortrade’s administrative office are in São Paulo City and works in synergy with Minérios Ouro Branco, a company specialized in mineral fillers and pearled pigments, and has been present in the country from many years. José Carlos Bartholi, Minérios Ouro Branco commercial director, will also manage the businesses of the new company, devoting his technical and commercial experience already established in the paint and plastic market, sectors that will be initially worked by Colortrade with the technical support of Minérios Ouro Branco that, besides the quality control, research and development laboratory, recently invested on a new application laboratory. “Colortrade will have an excellent customer support service and certainly will offer high quality products and at a very competitive price”, assures Bartholi. Rhodia obtém forte recuperação em 2006 O grupo Rhodia anunciou resultados anuais relativos a 2006, confirmando sua plena recuperação a partir de ambicioso plano lançado há três anos. O faturamento da empresa cresceu 6,4% em 2006 sobre 2005, alcançando 4,8 bilhões de euros. Essa progressão reflete o impacto do crescimento de volumes de venda e alta de preços que compensaram o aumento de custos com matérias-primas e energia. O lucro líquido em 2006 foi de 62 milhões de euros, contra perdas de 616 milhões de euros em 2005. “2006 marca a confirmação do plano de recuperação da Rhodia. Ultrapassamos os objetivos ambiciosos fixados há três anos e temos a satisfação de anunciar o primeiro resultado líquido positivo desde 2000. A Rhodia é hoje um grupo mais forte, mais eficaz, mais ágil e rentável”, afirmou Jean-Pierre Clamadieu, CEO da Rhodia, ao

ATUALIDADES

Colortrade is a new company in the specialty field

Marcos De Marchi, presidente da Rhodia América Latina

fazer o anúncio dos resultados. “O grupo recuperou toda a sua flexibilidade e se beneficia de uma organização focada, com uma rigorosa disciplina financeira e um portfólio de negócios nos quais dispõe de sólida liderança. Nós mostramos a força de nosso desempenho operacional e estamos bem posicionados para continuar no caminho de crescimento rentável”, acrescentou Clamadieu. Perspectivas para 2007 - As condições de mercado iniciaram de forma satisfatória em 2007, com um bom nível de atividades e de preços, dentro de um ambiente de negócios marcado por elevados preços de matérias-primas e de energia. Para a Rhodia, 2007 será um ano de investimentos visando a sustentação de seu crescimento. Ao mesmo tempo, o grupo dará ênfase a ações para gerar resultado positivo de fluxo de caixa até o final do ano. Evolução no Brasil - No Brasil, onde está instalada há 87 anos, a empresa tem obtido crescimento constante de seus negócios, alcançando faturamento, em 2006, de US$ 1,022 bilhão, uma elevação de 9% sobre o ano anterior. Na região da América Latina, que é administrada a partir do Brasil, as vendas da Rhodia alcançaram US$ 1,158 bilhão, em torno de 11% sobre 2005. As exportações feitas a partir do Brasil, em 2006, subiram 14% em relação a 2005, atingindo US$ 272 milhões. Segundo Marcos De Marchi, presidente da

RTV|02-03|2007 RTV|02-03|2007 61

61


AT U A L I D A D E S

Rhodia América Latina, o quarto ano consecutivo de crescimento do faturamento na região contribuiu de forma importante para o resultado mundial. Foram decisivos a boa performance operacional na região, o bom aproveitamento dos investimentos em aumento de capacidade, o lançamento de produtos, o desenvolvimento de novas aplicações e a conquista de novos mercados em crescimento, no Brasil e no exterior. O presidente da Rhodia América Latina também informou que em 2006 foram investidos US$ 50 milhões na região, 30% acima dos últimos anos, e que as perspectivas para 2007 são positivas. Rhodia obtiene recuperación expresiva en 2006 El grupo Rhodia anunció resultados anuales relativos a 2006, confirmando su plena recuperación a partir del ambicioso plan lanzado desde hace tres años. La facturación de la empresa creció un 6.4% en 2006 con relación a 2005, alcanzando 4,800 millones de euros. Este progreso refleja el impacto del crecimiento de volúmenes de ventas y el alta de precios que compensaron el aumento de costos con materias primas y energía. El lucro neto en 2006 fue de 62 millones de euros, contra pérdidas de 616 millones de euros en 2005. “2006 marca la confirmación del plan de recuperación de Rhodia. Superamos los objetivos ambiciosos fijados hace tres años y tenemos la satisfacción de anunciar el primer resultado neto positivo desde 2000. Rhodia es hoy un grupo más fuerte, más eficaz, más ágil y rentable”, afirmó Jean-Pierre Clamadieu, CEO de Rhodia, al hacer el anuncio de los resultados. Perspectivas para 2007 - Las condiciones de mercado iniciaron de forma satisfactoria en 2007 con un buen nivel de actividades y de precios, dentro de un ambiente de negocios marcado por elevados precios de materias primas y de energía. Para Rhodia, 2007 será un año de inversiones buscando la sustentación de su crecimiento. Al mismo tiempo, el grupo dará énfasis a acciones para generar resultados positivos de flujo de caja hasta fines del año. Evolución en Brasil - En Brasil, donde está instalada desde hace 87 años, Rhodia ha obtenido

62 RTV|02-03|2007 62 RTV|02-03|2007

crecimiento constante de sus negocios, alcanzando facturación, en 2006, de US$ 1,022 millones, un incremento del 9% sobre el año anterior. En la región de América Latina, que es administrada desde Brasil, las ventas de Rhodia alcanzaron US$ 1,158 millones, alrededor del 11% sobre 2005. Las exportaciones hechas desde Brasil en 2006, aumentaron un 14% con relación a 2005, alcanzando US$ 272 millones. Según Marcos De Marchi, presidente de Rhodia América Latina, el cuarto año consecutivo de crecimiento de la facturación en la región contribuyó de forma importante para el resultado mundial. El presidente de Rhodia América Latina también informó que en 2006 se invirtieron US$ 50 millones en la región, un 30% más de los últimos años, y que las perspectivas para 2007 son positivas. Rhodia gets expressive recovery in 2006 The Rhodia group announced the annual results related to 2006, confirming its full recovery from an ambitious plan launched three years ago. The invoicing of the company grew 6.4% in 2006 over 2005, achieving 4.8 billion Euros. This progress reflects the impact of the growth of the sale volumes and prices rise that compensated the increase of raw materials and energy costs. The net profit in 2006 was 62 million Euros, against a loss of 616 million Euros in 2005. “2006 marks the confirmation of the Rhodia’s recovery plan. We exceeded the ambitious goals defined three year ago and we have the satisfaction to announce the first positive net result since the year 2000. Rhodia is today a stronger, more efficient, more agile and profitable group”, declared Jean-Pierre Clamadieu, Rhodia CEO, when announced the results. Perspectives for 2007 - The market conditions began satisfactorily in 2007, with a good level of activities and prices, in a business environment marked by the high prices of raw materials and energy. For Rhodia, 2007 will be a year for investments aiming at maintaining its growth. At the same time, the group will focus on the actions to create positive result of cash


Momentive Performance Materials aposta na demanda da América Latina por novas tecnologias em materiais avançados Durante conferência realizada no dia 6 de março em São Paulo (SP), a Momentive Performance Materials anunciou uma iniciativa estratégica para impulsionar suas soluções em materiais de alta tecnologia e sua competência regional para atender as necessidades das empresas em mercados de grande expansão na América Latina. Apresentado por Shawn Williams, presidente e CEO da área de silicones para as Américas, o evento teve como objetivo mostrar os planos da companhia para ajudar a direcionar o crescimento nos setores de cuidados pessoais e saúde, agricultura, automotivo, construção, tintas, plásticos, eletrônicos e outras indústrias na América Latina. Para Eduardo Sarli, gerente de negócios para a América Latina, “a empresa está passando por mudanças que irão acelerar a sua performance e presença na América Latina”. A Momentive Performance Materials é o antigo negócio da GE Advance Materials. Serve o mercado latino-americano com materiais desenvolvidos e produzidos em Itatiba (SP). A matriz da América Latina está localizada em São Paulo, com

ATUALIDADES

flow until the end of the year. Development in Brazil - In Brazil, where the company has been present since 87 years ago, Rhodia has shown a constant growth of its businesses, reaching a US$ 1.022 billion invoicing in 2006, a 9% increase over the previous year. In the Latin America region, which is managed from Brazil, the sales of Rhodia reached US$ 1.158 billion, a rise around 11% over 2005. Brazilian exports raised in 2006, 14% with relation to 2005, achieving US$ 272 million. According to Marcos De Marchi, chairman of Rhodia Latin America, the fourth consecutive year of invoicing growth in the region contributed significantly for the world result. Rhodia Latin America chairman also informed that in 2006 the company invested US$ 50 million in the region, 30% more than the last years, and that the perspectives for 2007 are positive.

Shawn Williams, presidente e CEO da Momentive Performance Materials

outros escritórios no México, Venezuela, Argentina, Chile e Costa Rica. “A América Latina é uma região estrategicamente importante para nós e estamos em uma posição excelente para ajudar as empresas no Brasil e em outros países latino-americanos a acelerar seu crescimento. A venda de nossos aditivos e materiais inovadores aumentou significativamente em 2006, e é nossa pretensão manter este patamar com o lançamento de produtos desenvolvidos para a região”, disse Williams. Tintas - O principal produto da empresa para o mercado de tintas é o silano, aditivo que, quando aplicado, confere grande resistência ao substrato. Segundo Sarli, a companhia apresentará novos aditivos para a área de tintas que visam melhorar o processo de formulação e aumentar a dispersão dos pigmentos. Momentive Performance Materials apuesta en la demanda de América Latina por nuevas tecnologías en materiales avanzados Durante conferencia realizada el 6 de marzo en São Paulo (SP), Momentive Performance Materials anunció una iniciativa estratégica para impulsar sus soluciones de materiales de alta tecnología y su competencia regional para atender las necesidades de las empresas en mercados de gran expansión en América Latina. Presentado por Shawn Williams, presidente y CEO del área de siliconas para las Américas, el objetivo del evento fue mostrar los planes de la compañía para ayudar a orientar el crecimiento en los sectores de cuidados personales y salud, agricultura, automovilístico, construcción, pinturas, plásticos, electrónicos y otras industrias en

RTV|02-03|2007 RTV|02-03|2007 63

63


AT U A L I D A D E S

América Latina. Para Eduardo Sarli, gerente de negocios para América Latina, “la empresa está pasando por cambios que acelerarán su desempeño y presencia en América Latina”. Momentive Performance Materials es el antiguo negocio de GE Advance Materials. Atiende al mercado latinoamericano con materiales desarrollados y producidos en Itatiba (SP). La matriz para América Latina se localiza en São Paulo, con otras oficinas en México, Venezuela, Argentina, Chile y Costa Rica. “América Latina es una región estratégicamente importante para nosotros y estamos en una excelente posición para ayudar a las empresas de Brasil y de otros países latinoamericanos a acelerar su crecimiento. La venta de nuestros aditivos y materiales innovadores aumentó significativamente en 2006, y es nuestra pretensión mantener este nivel con el lanzamiento de productos desarrollados para la región”, dijo Williams. Pinturas - El principal producto de la empresa para el mercado de pinturas es el silano, un aditivo que, cuando se aplica, permite obtener una gran resistencia para el substrato. Según Sarli, la compañía presentará nuevos aditivos para el área de pinturas que buscan mejorar el proceso de formulación y aumentar la dispersión de los pigmentos. Momentive Performance Materials bets on the Latin America demand for new technologies on advanced materials During the lecture held in March 6th in São Paulo (SP), Momentive Performance Materials announced a strategic initiative to leverage its solutions in high technology materials and their regional competence to meet the needs of the companies in the big-expansion Latin American markets. Presented by Shawn Williams, president and CEO of the silicones for the Americas department, the objective of the event was to show the plans of the company to help to direct the growth in the sectors of personal care and health, agriculture, car, construction, paints, plastics, electronics and other industries in Latin America. For Eduardo Sarli, business manager for Latin America, “the company is undergoing

64 RTV|02-03|2007 64 RTV|02-03|2007

changes that will accelerate their performance and presence in Latin America”. Momentive Performance Materials is the old business of GE Advance Materials. The company serves the Latin-American market with materials developed and produced in Itatiba (SP). The Latin America headquarters are in São Paulo, with offices in Mexico, Venezuela, Argentina, Chile and Costa Rica. “Latin America is a region strategically important for us and we are in an excellent position to help the companies in Brazil and in other Latin-American countries to accelerate their growth. The sales of our additives and innovative materials increased significantly in 2006, and our intention is to maintain this level with the launching of products developed for the region”, said Williams. Paints - The main product for the paint market of the company is the silane, an additive that, when applied, provides a great resistance to the substrate. According to Sarli, the company will present new additives for the paint industry that aims at improving the formulation process and increase the dispersion of the pigments. Oxiteno é pioneira nos estudos do Reach A Oxiteno é pioneira no estudo detalhado do impacto do Reach na indústria química brasileira. Seu grupo de trabalho tem sido referência para a Associação Brasileira da Indústria Química (Abiquim) e outras empresas nacionais. Reach (Registration Evaluation Authorization of Chemicals) é uma legislação instituída pela União Européia que entrará em vigor em junho de 2007. Seu objetivo é controlar a produção, a importação e o uso de produtos químicos na região, visando promover a proteção da saúde humana e do meio ambiente, com desenvolvimento sustentável e com uma indústria química européia competitiva. Com isso, a responsabilidade pelo gerenciamento dos riscos associados aos produtos químicos passa a ser das empresas produtoras, e não mais do governo. A adequação ao Reach também permitirá que o conhecimento sobre os produtos da Oxiteno seja aprofundado, aumentando sua competitivi-


Oxiteno es pionera en los estudios del Reach Oxiteno es pionera en el estudio detallado del impacto del Reach en la industria química brasileña. Su grupo de trabajo ha sido una referencia para la Asociación Brasileña de la Industria Química (Abiquim) y otras empresas nacionales. Reach (Registration Evaluation Authorization of Chemicals) es una legislación instituida por la Unión Europea que entrará en vigor a partir de junio de 2007. Su objetivo es controlar la producción, importación y uso de productos químicos en la región, buscando promover la protección de la salud humana y del medio ambiente, con desarrollo sostenible y con una industria química europea competitiva. Con esto, la responsabilidad de la administración de los riesgos asociados a los productos químicos pasa a ser de las empresas

productoras, y ya no del gobierno. La adecuación al Reach también permitirá profundizar el conocimiento sobre los productos de Oxiteno, aumentando su competitividad en el mercado externo. II Seminario de Catalizadores de Pemex (México) - A invitación de Pemex (Petróleos Mexicanos), Oxiteno participó en Coatzacoalcos del encuentro de proveedores de catalizadores y servicios, cuyo tema principal fue la discusión de tecnologías y soluciones innovadoras para este sector. El evento contó con la participación de representantes de diversas partes del mundo. Oxiteno expuso su conocimiento y experiencia en el área de regeneración de catalizadores, abordando todas las etapas, desde el estudio de capacidad de regeneración hasta el proceso a ser utilizado. La regeneración es una alternativa para disminuir significativamente el deshecho de catalizadores, teniendo en cuenta la preocupación por reducir costos y recursos necesarios para la protección ambiental. Acuerdo de suministro entre Oxiteno y Copesul - En enero de 2007, Oxiteno firmó un contrato de 10 años con Copesul (Companhia Petroquímica do Sul) para el suministro de la materia prima C4, buscando la ampliación de la producción de metil-etil cetona, principal producto de su Unidad en el Polo Petroquímico de Triunfo (RS). La meta es expandir la producción de 40 para 52 mil toneladas/año de C4, pudiendo llegar a 64 mil toneladas/año. El aumento de la capacidad traerá como desafío la exploración de nuevos mercados y aplicaciones, como por ejemplo, la línea de solventes especiales, la cual Oxiteno ya está desarrollando.

ATUALIDADES

dade no mercado externo. II Seminário de Catalisadores da Pemex (México) - A convite da Pemex (Petróleos Mexicanos), a Oxiteno participou em Coatzacoalcos do encontro de fornecedores de catalisadores e serviços, cujo tema principal foi a discussão de tecnologias e soluções inovadoras para esse segmento. O evento contou com a participação de representantes de diversas partes do mundo. A Oxiteno expôs seu conhecimento e experiência na área de regeneração de catalisadores, abordando todas as etapas, desde o estudo de regenerabilidade até o processo a ser utilizado. A regeneração é uma alternativa para diminuir significativamente o descarte de catalisadores, tendo em vista a preocupação em reduzir custos e recursos necessários para a proteção ambiental. Acordo de fornecimento entre Oxiteno e Copesul - Em janeiro de 2007, a Oxiteno assinou um contrato de 10 anos com a Copesul (Companhia Petroquímica do Sul) para o fornecimento da matéria-prima C4, visando a ampliação de produção de metiletilcetona, principal produto de sua Unidade no Pólo Petroquímico de Triunfo (RS). A meta é expandir a produção de 40 para 52 mil toneladas/ano de C4, podendo chegar a 64 mil toneladas/ano. O aumento de capacidade trará como desafio a exploração de novos mercados e aplicações, como por exemplo, a linha de solventes especiais, já em desenvolvimento pela Oxiteno.

Oxiteno is pioneer in Reach studies Oxiteno is pioneer in detailed study of the impact of Reach in the Brazilian chemical industry. The work group of the company has been a reference for the Brazilian Association of Chemical Industry (Abiquim) and other national companies. Reach (Registration Evaluation Authorization of Chemicals) is a law instituted by the European Union that will be in force from June 2007. The objective is to control the

RTV|02-03|2007 RTV|02-03|2007 65

65


AT U A L I D A D E S

production, imports and use of chemical products in the region, aiming at promoting the human health and environmental protection, with sustainable development and with a competitive European chemical industry. Thus, the responsibility for the management of risks associated to the chemical products is now from the producer companies and no more from the government. Suitableness to the Reach will also allow go deeper into the knowledge about the Oxiteno products, increasing their competitiveness in the foreign market. II Pemex Catalyst Seminar (Mexico) - Invited by Pemex (Petróleos Mexicanos), Oxiteno was present in the meeting of catalyst suppliers and services, in Coatzacoalcos city, whose core subject was the discussion of technologies and innovative solutions for this sector. In the event there were representatives from several countries. Oxiteno showed its knowledge and expertise in the field of catalyst regeneration, approaching all the stages, from the regenerability study, to the process to be used. Regeneration is an alternative to reduce significantly the catalyst disposal, considering the concern in reducing costs and resources necessary for the environmental protection. Supply agreement between Oxiteno and Copesul - In January 2007, Oxiteno signed a 10-years contract with Copesul (Companhia Petroquímica do Sul) to supply the raw material C4, aiming at the enlargement of the production of methyl ethyl ketone, the main product of its Unit in Triunfo Petrochemical Complex (RS). The goal is to expand the production from 40 to 52 thousand tons/year of C4, being able to reach 64 thousand tons/year. The challenge of increasing capacity will be the exploration of new markets and applications, as for example, the special solvents line, which has already been developed by Oxiteno. Degussa Brasil homenageia seus presidentes Desde janeiro, o Grupo Degussa tem Weber

66 RTV|02-03|2007 66 RTV|02-03|2007

Porto como presidente da Degussa Brasil e Região América do Sul. Weber, que já esteve no comando da companhia no país entre 1999 e 2004, substituiu Peter Nagler, que retornou para a Alemanha, como responsável pela gerência de Pesquisa & Desenvolvimento da Unidade de Negócios Aerosil & Silanos. No dia 15 de fevereiro, em jantar especial realizado em São Paulo (SP), foi anunciada a nova direção. Na oportunidade, Heinz- Joachim Wagner, membro da diretoria executiva mundial da Degussa, não pôde estar presente, mas através de vídeo registrou sua satisfação em ter Porto reassumindo a posição no Brasil e comentou os desenvolvimentos mais recentes do Grupo Degussa, tendo em vista sua reestruturação. Nagler, que também foi homenageado por Wagner, permaneceu no Brasil por dois anos e, segundo ele, foi tempo suficiente para lhe mostrar que é um país protagonista de desenvolvimentos importantes e um lugar de grandes oportunidades. “O Brasil irá superar seus problemas e desafios. Tenho certeza que com a criatividade, alegria e força de vontade de seu povo, atingirá crescimento maior, por mais difícil que seja o caminho”. Ele também disse que sentirá falta dos amigos e do país, onde achou agradável viver e morar. Porto contou um pouco sobre sua experiência de dois anos na Alemanha que, apesar de muitas dificuldades, foi bem superada. Ele agradeceu a seu antecessor (Nagler) por ter deixado a empresa organizada para dar continuidade ao trabalho de crescimento; e disse estar disposto para mais uma fase desafiante em sua vida. E como presidir empresas no Brasil é um desafio e tanto, principalmente devido a nossa política, o evento teve ainda a participação do jornalista Alexandre Garcia que fez uma apresentação bemhumorada sobre os bastidores de Brasília da política brasileira. Degussa Brasil homenajea a sus presidentes Desde enero, el Grupo Degussa tiene a Weber Porto como presidente de Degussa Brasil y Región América del Sur. Weber, que ya estuvo en el comando de la compañía en el país entre 1999 y 2004, sustituyó a Peter Nagler, quien volvió a Ale-


Degussa Brasil honors their presidents Since January, Weber Porto is CEO of Degussa Brasil e Região América do Sul, from Grupo Degussa . Weber, who already was on the command of the company in the country from 1999 to 2004, substituted Peter Nagler, who returned to Germany, as responsible for the Research & Development management of the Business Unit Aerosil & Silanes. In February 15th, in special dinner carried out in São Paulo (SP), the new management was

announced. In the occasion, Heinz-Joachim Wagner, member of the world executive board of Degussa, could not be present, but by video, registered his satisfaction to have Porto taking again the position in Brazil and commented the most recent developments of Grupo Degussa regarding its restructuring. Nagler, who also was honored by Wagner, worked in Brazil for two years and, according to him, that was enough time as to make him see this is a country protagonist of important developments and a place of great opportunities. “Brazil will overcome their problems and challenges. I am sure that with the creativity, happiness and willpower of their people, the country will achieve a bigger growth, no matter how difficult the way is”. He also said that will miss his friends and the country, where he felt comfortable to live. Porto told a little about his two years experience in Germany, that despite the difficulties, he overcame them. He thanked his predecessor (Nagler) because he let the company organized as to give continuity to the work of growth; and said to be ready for one more challenging stage in his life. And as chairing companies in Brazil is a big challenge, specially due to our politics, journalist Alexandre Garcia also participated in the event. He did a well-humored presentation about the backstage of the Brazilian politics in Brasília.

ATUALIDADES

mania como responsable por la gerencia de Investigación & Desarrollo de la Unidad de Negocios Aerosil & Silanos. El 15 de febrero, en u n cena especial realizada en São Paulo (SP), se anunció la nueva dirección. En la ocasión, Heinz-Joachim Wagner, miembro de la dirección ejecutiva mundial de Degussa, no pudo estar presente, pero a través de un vídeo registró su satisfacción por ver a Porto reasumiendo la posición en Brasil y comentó los desarrollos más recientes del Grupo Degussa, teniendo en vista su reestructuración. Nagler, que también fue homenajeado por Wagner, permaneció en Brasil durante dos años, y según él, fue tiempo suficiente para mostrarle que es un país protagonista de desarrollos importantes y un lugar de grandes oportunidades. “Brasil va a superar sus problemas y desafíos. Estoy seguro que con la creatividad, alegría y fuerza de voluntad de su pueblo, alcanzará un crecimiento mayor, por más difícil que sea el camino”. También dijo que echará de menos a los amigos y al país, donde le pareció agradable vivir. Porto contó un poco sobre su experiencia de dos años en Alemania que, a pesar de las muchas dificultades, fue bien superada. Le agradeció a su antecesor (Nagler) por haber dejado la empresa organizada para darle continuidad al trabajo de crecimiento, y dijo estar dispuesto para otra etapa desafiante en su vida. Y como presidir empresas en Brasil es un gran desafío, principalmente debido a nuestra política, el evento contó también con la participación del periodista Alexandre Garcia que hizo una presentación con mucho humor sobre los bastidores de la política brasileña en Brasília.

Lyondell Chemical Company anuncia a venda do negócio de químicos inorgânicos para a Cristal A Lyondell Chemical Company – controladora indireta da Millennium Inorganic Chemicals do Brasil - e a National Titanium Dioxide Company Ltd. (Cristal), anunciaram no dia 26 de fevereiro a assinatura de um acordo de venda proposta pela Lyondell do seu negócio global de químicos inorgânicos para a Cristal, em uma transação avaliada em aproximadamente US$ 1,2 bilhão. A subsidiária Millennium Inorganic Chemicals da Lyondell, é o segundo maior produtor mundial de dióxido de titânio, com uma capacidade anual de 670.000 toneladas.

RTV|02-03|2007 RTV|02-03|2007 67

67


AT U A L I D A D E S

A Lyondell adquiriu o negócio de químicos inorgânicos da Millennium Chemicals Inc. em 2004, mas os outros negócios que também estavam envolvidos nessa transação, não fazem parte desta venda. A operação comercial não afetará as subsidiárias da Millennium, tais como Millennium Petrochemicals, Millennium Specialty Chemicals, Millennium Holdings, LLC e as que têm participação de 29,5% da Equistar Chemicals, da Millennium. A National Titanium Dioxide Company Ltd., é a 9ª maior produtora mundial de dióxido de titânio, controlada pela Tasnee Petrochemical. Com importantes escritórios no Reino Unido, Arábia Saudita e Singapura, é a única fabricante de dióxido de titânio no Oriente Médio e Norte da África e exporta seus produtos para mais de 70 países. A empresa destacou que pretende continuar operando os ativos que serão adquiridos da Lyondell. E espera-se que todo o negócio da transação seja concluído no primeiro semestre de 2007. Lyondell anuncia la venta del negocio de químicos inorgánicos para Cristal Lyondell Chemical Company - controlador indirecto de la Millennium Inorganic Chemicals de Brasil- y National Titanium Dioxide Company Ltd. (Cristal), anunciaron el 26 de febrero que firmaron un acuerdo de venta propuesta por Lyondell de su negocio global de químicos inorgánicos para Cristal en una transacción evaluada en aproximadamente 1,200 millones de dólares. La subsidiaria Millennium Inorganic Chemicals de Lyondell es el segundo mayor productor mundial de dióxido de titanio, con una capacidad anual de 670.000 toneladas. Lyondell adquirió el negocio de químicos inorgánicos en su adquisición de 2004 de Millennium Chemicals Inc. Los otros negocios adquiridos en la compra de Millennium en el mismo año no forman parte de esta venta. La transacción no afectará a las subsidiarias de Millennium, tales como Millennium Petrochemicals, Millennium Specialty Chemicals, Millennium Holdings, LLC y las que tienen participación de 29,5% de Equistar Chemicals, de Millennium. La empresa National Titanium Dioxide Com-

68 RTV|02-03|2007 68 RTV|02-03|2007

pany Ltd. es la novena mayor productora mundial de dióxido de titanio, se controla por Tasnee Petrochemical. Con importantes oficinas en el Reino Unido, Arabia Saudita y Singapur, es la única fabricante de dióxido de titanio en el Medio Oriente y el Norte da África y exporta sus productos a más de 70 países. La empresa destacó que pretende continuar operando los activos que serán adquiridos de Lyondell. Se espera que el cierre se concluya en el primer semestre de 2007. Lyondell Chemical Company Announces Sale of Inorganic Chemicals Business to Cristal Lyondell Chemical Company - indirect controller of the Millennium Inorganic Chemicals do Brasil - and the National Titanium Dioxide Company Ltd. (Cristal), announced, February – 26, that they have signed an agreement for a proposed sale by Lyondell of its worldwide inorganic chemicals business to Cristal in a transaction valued at approximately $1.2 billion.Lyondell’s Millennium Inorganic Chemicals subsidiary is the world’s second-largest producer of titanium dioxide with an annual capacity of 670,000 metric tons. Lyondell acquired the inorganic chemicals business in its 2004 acquisition of Millennium Chemicals Inc. The other businesses acquired in the 2004 Millennium are not part of the sale. The transaction will not impact Millennium subsidiaries such as Millennium Petrochemicals, Millennium Specialty Chemicals, Millennium Holdings, LLC and those which hold Millennium’s 29.5 percent ownership of Equistar Chemicals. The National Titanium Dioxide Company Ltd. (“Cristal”) is the 9th largest titanium dioxide producer globall, the company is controlled by Tasnee Petrochemical. With major offices in the United Kingdom, Saudi Arabia and Singapore it is the only producer of titanium dioxide in the Middle East and North Africa and exports its products to more than 70 countries. Closing of the transaction is anticipated to occur in the first half of 2007.


ARTIGO TÉCNICO

ADITIVOS DE FLUXO E NIVELAMENTO Por: Dr. Gerald Hobisch Introdução Proteção e decoração são propriedades importantes quando se trata de revestimentos, e especialmente quando aplicadas a acabamentos de alto brilho, tais como nos mercados automotivo, de plásticos e madeireiro. Os defeitos são divergências da homogeneidade e da uniformidade do polimento da superfície da pintura e são considerados como imperfeição no processo de revestimento. Como exemplo citamos: o descascamento, marca de pincel, bicos, crateras, bolhas e pequenos furos e para preveni-los ou reduzi-los são utilizados aditivos de fluxo e nivelamento.

tato formado por uma gotícula sobre a superfície de um substrato (Fig. 1).

Fig. 1: Determinação do ângulo de contato Fig. 2: Ilustração do sentido do fluxo pelo Efeito Maragoni

Causas dos defeitos Na maioria dos casos, os defeitos estão relacionados a fenômenos de tensão de superfície. A tensão superficial ocorre em um líquido porque as forças atuantes na interface líquido/ ar diferem das que atuam dentro da fase líquida. Geralmente, essas forças trabalham de modo a diminuir a energia de superfície livre dos líquidos e dos sólidos para alcançar o nível de energia mais baixo e mais estável. Os líquidos são levados a assumir a forma de esferas porque esferas envolvem uma proporção mínima de área superficial em relação ao volume. Devido a forças gravitacionais, as esferas se deformam e o grau dessa deformação depende da tensão superficial do líquido. A tensão de superfície pode ser determinada medindo-se o ângulo de con-

Freqüentemente, são utilizados sprays para a aplicação de revestimentos líquidos. A tinta é atomizada no bico do pulverizador e gotículas de tinta de tamanhos diferentes são transferidas para a superfície do substrato. Tais gotículas se fundem formando uma camada contínua. No início do processo, a superfície do revestimento aplicado é irregular – gotículas menores juntam-se mais rapidamente que as maiores. A tensão da superfície direciona o fluxo de uma superfície não homogênea do líquido para uma mais lisa, a qual representa uma área interfacial aerada mais baixa do que uma superfície áspera. Moléculas que minimizam a tensão superficial têm a tendência de serem orientadas na superfície. Grupos distintos apresentam impactos diferentes

sobre a tensão da superfície. Os grupos perflouro-alquil são os que apresentam a menor tensão de superfície, e os grupos metil possuem o segundo menor valor. Os silicones e, especialmente, os polidimetilsiloxanos têm uma tensão de superfície muito baixa, devido a sua capacidade de orientar um grande número de grupos metil em direção à superfície do líquido. Hoje em dia, os hidrocarbonetos alifáticos lineares apresentam uma tensão superficial cada vez maior, graças ao aumento do comprimento de sua cadeia molecular devido ao crescimento da proporção de metileno para os grupos metil. Obtém-se uma tensão de superfície progressivamente mais alta a partir da funcionalidade de cadeias alifáticas, anéis aromáticos, ésteres, acetonas e álcool. A água é o mais valioso de todos os ingredientes comumente utilizados em pintura. Em geral, os solventes têm uma tensão de superfície mais baixa que as resinas orgânicas. As fórmulas de tinta para revestimento de superfícies são resultados da combinação de um grande número de diferentes moléculas em processos químicos. Os segmentos moleculares que oferecem a mínima energia de superfície migrarão até a superfície a fim de minimizar a energia livre total. Tal movimento será rápido em camadas de baixa viscosidade, moderado ou lento em sistemas de alta viscosidade ou em polímeros amorfos. Este processo depende do tamanho da molécula (as pequenas movem-se mais raRTV|02-03|2007

69


ARTIGO TÉCNICO

pidamente). Uma temperatura mais baixa resulta em aumento da tensão de superfície. O Efeito Maragoni (escorrimentos) é um exemplo do comportamento de uma mistura de dois líquidos (água e álcool) com tensões de superfície diferentes (Fig. 2). O etanol, que evapora mais rápido, é separado da fase líquida à borda do copo, deixando para trás um meio líquido de tensão superficial mais elevada. A fase com baixa tensão de superfície situada no fundo do copo sobe a fim de cobrir a camada com alta

tensão de superfície. O sentido do fluxo geralmente é de uma superfície de baixa tensão a uma de alta tensão. Para se aplicar uma camada de tinta sobre um substrato, é necessário que sua tensão seja igual ou inferior a do substrato. Comparado aos polímeros ligantes padrões, as resinas com alta porcentagem de material sólido possuem menor peso molecular e, conseqüentemente, a viscosidade da solução é reduzida. Tais sistemas com alto percentual de componentes sólidos gozam de um

DEFEITOS NA PINTURA CAUSADOS POR GRADIENTES DE TENSÃO DA SUPERFÍCIE:

grau de funcionalidade maior por molécula. A tensão de superfície resultante normalmente é maior do que nos sistemas de resinas convencionais e, portanto, revestimentos com alto teor sólido não têm a mesma capacidade de hidratação do substrato e estão mais propensos a apresentar defeitos de pintura. Devido a maior tensão de superfície da água em relação a solventes orgânicos, os sistemas base água estão mais sujeitos a defeitos em sua película, como hidratação insuficiente do substrato e formação de crateras. Em geral, os sistemas base água requerem mais aditivos, a fim de garantirem ao filme a qualidade de secagem necessária. Os efeitos da tensão de superfície acionam dois diferentes mecanismos de fluxo: o fluxo dirigido da tensão de superfície, para minimizar a área superficial de um líquido; o fluxo dirigido do diferencial da tensão de superfície (ou fluxo dirigido gradiente da tensão de superfície), para cobrir com mais baixa tensão as áreas de líquidos de alta tensão de superfície. Fluxo e nivelamento são processos influenciados pelos seguintes fatores: 1. Tensão de Superfície (Diferencial da Tensão de Superfície). 2. Irregularidade da Superfície do Substrato. 3. Espessura do Filme enquanto úmido. 4. Comportamento Reológico PósAplicação. 5. Duração da Secagem/Tempo de Acomodação e Velocidade de Evaporação do Solvente.

70 RTV|02-03|2007


ATUALIZE SEUS DADOS GRATUITAMENTE. Preencha o formulário abaixo ou acesse: www.infotintas.com.br/anuario para atualizar os dados da sua empresa para a 32ª edição do ANUÁRIO BRASILEIRO DE TINTAS & VERNIZES. FABRICANTES DE TINTAS RESINAS

ACESSÓRIOS PARA PINTURA

MATÉRIAS-PRIMAS

CARGAS MINERAIS

EQUIPAMENTOS DE LABORATÓRIO

ADITIVOS

MÁQUINAS E EQUIPAMENTOS

EMBALAGENS

Razão Social: Endereço Bairro: Tel.: (

E-mail:

) ○

CEP:

Cidade: Fax (

)

Site:

Estado:

DIRETORIA/CARGO (nome completo): ○

GERÊNCIA (nome completo): Vendas Técnico

Marketing Compras

RELACIONAR 12 PRODUTOS FABRICADOS E/OU COMERCIALIZADOS:

Devolver via correio ou fax 5645-0509 até o dia: 30/06/2007

Nome legível

RTV|02-03|2007

71


ARTIGO TÉCNICO

As forças gravitacionais desempenham um papel pouco significante no nivelamento. Por exemplo, em aplicações sobre um teto, o fluxo se dirige para fora da camada e dá-se o nivelamento, assim como em aplicações sobre superfícies horizontais. Neste caso, tensões da superfície têm um papel mais importante. Entretanto, a gravidade pode influenciar o nivelamento caso camadas de alta densidade e baixa viscosidade sejam aplicadas a superfícies verticais, levando a indesejáveis escorrimentos. Durante o processo de secagem ou solidificação das camadas de tinta, diferenciais de tensão de superfície são causados por variações de temperatura, concentração, viscosidade (ambos pela evaporação de solventes) e densidade, resultando numerosos defeitos no filme (Fig. 3).

Fig. 3: Origem dos Diferenciais de Tensão de Superfície Fig. 4: Indução do Diferencial de Tensão de Superfície por superfícies ásperas Em superfícies ásperas, haverá diferenciais de tensão de superfície durante o processo de secagem (Fig. 4). 72 RTV|02-03|2007

Mais solvente evaporará nos picos do gráfico, provocando aumento da tensão de superfície nos baixos. Mesmo que o filme inicial esteja liso, sua aparência mudará por ocasião do processo de secagem. [ref. “Levelling of Paints” por W.S. Overdiep (Physicochemical Hydrodynamics,1997)].

vez que tais agentes não estão reduzindo a tensão de superfície da camada de revestimento até os produtos à base de silicone, a hidratação das superfícies do substrato pode ser apenas ligeiramente melhorada.

Tipos de Aditivos de Fluxo e Nivelamento Aditivos de Fluxo e Nivelamento incluem polímeros acrílicos, silicones e materiais fluorados. Polímeros Acrílicos: Homo e co-polímeros baseados em monômeros acrílicos são agentes de fluxo e nivelamento muito conhecidos. Sua função é baseada na incompatibilidade controlada dentro do sistema de pintura. Em alguns casos, tal incompatibilidade leva ao embaçamento de películas transparentes. Este problema pode ser resolvido com a escolha de um agente de nivelamento com menor peso molecular e compatibilidade melhorada. Níveis de brilho em cores sólidas normalmente não são afetados pela incompatibilidade. Além de seu impacto positivo no fluxo e nivelamento, os homo e co-polímeros são bons agentes para liberação de ar. Em cores sólidas, os agentes de nivelamento dessa mistura química, otimizam a dispersão de pigmentos através da redução da formação de espuma. Um agente à base de acrílico pode ter sua eficiência de nivelamento ajustada modificando-se a composição do monômero e o peso molecular médio (Fig. 7). Além disso, agentes de nivelamento acrílico são capazes de reduzir a sensibilidade a exposição à névoa. Uma

Fig. 7. Dependência da atividade e compatibilidade de Nivelamento em relação ao Peso Molecular Fig. 8. Função como resultado do peso/compatibilidade molecular Os produtos deste gênero dividem-se em grupos: 1ª Geração: Homo ou co-polímeros sem os componentes dos grupos interligáveis, que podem reagir com o endurecedor e com a resina. Uma redução da aderência entre camadas pode acontecer em caso de superdosagem do aditivo. 2ª Geração: Copolímeros que podem interligar-se com o próprio filme. Os produtos da segunda geração são mais indicados para revestimentos com várias camadas, onde pode ocorrer uma reação química de interligação entre elas, resultando em uma redução de problemas relativos a precariedade de aderência entre camadas. Silicones Dimetilpolisiloxanos são utilizados


para diferentes fins, dependendo de seu grau de polimerização. Os produtos com baixo peso molecular servem como agentes de nivelamento. Os produtos modernos são modificados pelos poliésteres ou produtos do grupo alquil com o fim de melhorar a superposição de camadas ou a adesão entre elas. São parâmetros de modificação o volume de silicone, o peso molecular e o grau de modificação. Com a melhoria do aspecto deslizante, tais produtos melhoraram sua resistência a arranhões e impactos, assim como a bloqueios. O aumento do peso molecular eleva a incompatibilidade com a formulação e pode produzir uma ação antiespumante. Esses produtos também podem ser utilizados para gerar uma tendência à formação de crateras, um efeito chamado “som de martelo”. Contudo, na maioria das vezes, a superposição de camadas se torna um problema com esse grupo de produtos, e os metilalquil-polisiloxanos são superiores para esses casos. (Fig. 8). Os siloxanos modificados à base de poliéster podem ser adaptados a certos tipos de revestimentos e são superiores ao dimetilpolisiloxanos. No entanto, em certas aplicações, a estabilidade hidrolítica pode ser um problema. A autocondensação do funcional hidroxil-polisiloxano pode dar margem à formação de produtos incompatíveis, com uma forte tendência ao surgimento de crateras. Os produtos modificados à base de poliéster combinam as propriedades de polisiloxanos com as de resinas de poliéster. São produtos que exibem maior estabilidade contra degradação termal e melhorias na compatibilidade. Apresentam as propriedades de um índice de alisamento de longo

prazo e repulsão à água. Materiais fluorados Os aditivos de fluxo e nivelamento fluorados são os mais eficientes compostos para a diminuição da tensão de superfície; entretanto, a estabilização da aderência entre camadas, a formação de espuma e crateras podem ser problemas. Estes efeitos colaterais indesejáveis dependem muito dos parâmetros do sistema, os quais têm de ser otimizados e ajustados para se atingir ótimos resultados. O controle dos parâmetros de peso molecular, a polaridade, o grau de mo-

dificação do flúor, condições da cura e a concentração de aditivos no processo de formulação precisam ser avaliados cuidadosamente. Acrílicos modificados fluorados e acrílicos fluorados modificados com funcionalidade hidroxil foram sistematicamente comparados em meio de esmalte com base aquosa em processo de secagem. O estudo investigou os efeitos dos parâmetros acima mencionados em termos da atividade de nivelamento e anticratera (Fig. 9) e da aderência entre os filmes (Fig. 10 e 11). Os pesos moleculares dos aditivos estão subindo de MW1 para MW3, e o grau de modificação do flúor está crescendo a partir da primeira coluna

Fig. 9: Atividade de Nivelamento como uma função do peso molecular, concentração e modificação

Fig. 10: Perda de Aderência como resultado do peso molecular, concentração e modificação

RTV|02-03|2007

73


ARTIGO TÉCNICO

Fig. 11: Perda de Aderência como resultado do peso molecular, concentração e modificação (ref. Dr. Hobisch, Dr I. Kriessmann, Dr. Staritzbichler presentes no “AddCoat 2001, USA” à esquerda para a última coluna à direita. Dentro de cada uma, o valor da hidroxila aumentou de 0 para 3. Em um ranking de 0 = ótimo, 5 = péssimo. A função sobre fluxo e nivelamento (formação de crateras) foi medida em uma camada básica aplicada sobre um primer comercial CED. Aderência (testes com cortes cruzados e rachaduras) e resistência a pedriscos foram experiências conduzidas em um sistema de revestimento baseado em primer CED, filler base água e o basecoat base água. Testes de aderência conduzidos respeitando-se condições normais de cura (30 min., 165ºC) (Fig. 10), e uma série de testes de aderência foram feitos sob condições de sobrecura (10 min., 190ºC) (Fig. 11). Observou-se perda de aderência entre o basecoat e o primer. A partir desta avaliação sistemática, pode-se concluir que o peso molecular não exerce qualquer efeito nem sobre o grau de aderência ou sobre a atividade. A polaridade do aditivo decresce a atividade de nivelamento, mas apresenta efeito positivo sobre a aderência. A modificação do flúor melhora sensi74 RTV|02-03|2007

velmente o efeito de nivelamento, mas, adversamente, afeta a aderência entre as camadas. Os atuais aditivos desse gênero são formulados de modo a otimizar as propriedades de nivelamento e anticratera, sem sacrificar o desempenho da aderência entre as camadas. A concentração de qualquer aditivo de fluxo e nivelamento pode afetar muito a aparência e o desempenho do revestimento. A quantidade ideal de aditivos deve ser determinada em laboratório para cada sistema individual de pintura A concentração deve ser adequada, a fim de evitar defeitos no filme, entretanto, doses excessivas acarretarão efeitos colaterais indesejáveis. Caso o aditivo funcione em um sistema particular de pintura, o nível ideal de fluxo e nivelamento pode ser atingido dentro de uma faixa finita de concentração. Bolsões de ar Alguns requisitos especiais devem ser cumpridos para o caso de massas para reparos automotivos de alta composição, baseadas em resinas de poliés-

teres insaturados. Devido ao alto teor de pigmentos e ingredientes, a formação de bolsões de ar sempre constituem um sério problema durante o processo de trituração. Os aditivos servem para reduzir a viscosidade da moagem e, conseqüentemente, facilitam a liberação do ar. Além disso, a redução da viscosidade da massa final é mais apreciada pelos consumidores finais, pela facilidade de manipulação e aplicação. Um estudo sobre os efeitos dos aditivos de nivelamentos e desaeração sobre a consistência das massas em formulação está ilustrado na Fig. 12.

Fig. 12: Comparação entre massa de repintura automotiva finalizada com e sem desaerante Os aditivos de fluxo e nivelamento desempenham um papel importante na aplicação, desempenho e aparência dos revestimentos. Foram exploradas tanto as causas quanto a tradicional definição de defeitos. O tipo de substrato, tensão de superfície, reologia, espessura do filme enquanto úmido e o comportamento da secagem exercem uma influência significativa na formação dos defeitos. Três tipos de fluxo e nivelamento foram comparados e contrastados: acrílico, silicone e materiais fluorados. Uma seleção cuidadosa de aditivos de fluxo e nivelamento pode ser altamente oportuna para o sucesso e proporcionar uma grande vantagem competitiva. Cytec Especialidades para Superfícies Ltda. Fone (11) 3048-8000 adriano.serff@cytec.com


RTV|02-03|2007

75


76 RTV|02-03|2007


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.