Tintas & Vernizes #237

Page 1


2

RTV|06-07|2008


EDITORIAL

Foto: Douglas Moreira

TRABALHO EM TERRITÓRIO ARGENTINO O mercado argentino não é grande como o brasileiro, mas tem sua importância nos negócios de muitas companhias globais. Cientes disso, partimos para Buenos Aires (Argentina) para cobrir a 4ª Report 2008 - Congresso e Exposição para a Indústria de Pinturas e Tintas em geral, e percorrer todos os corredores da Exposição, que teve seu espaço duplicado em relação a edição anterior. Nos deparamos com executivos brasileiros e tivemos a oportunidade de conhecer algumas distribuidoras e empresas argentinas de destaque como a Vilmax, fabricante de pigmentos orgânicos e corantes. O diretor Alejandro Pueyrredon, e o gerente da Divisão Pigmentos - da Vilmax do Brasil Química, Carlos Alberto Menniti, nos concederam uma entrevista especial que rendeu uma matéria a ser lida nas próximas páginas. A revista Tintas & Vernizes também marcou presença no grande evento de 50 anos do Parque Industrial da Bayer em Belford Roxo (RJ), que contou com a participação do presidente mundial da empresa, Werner Wenning, e do presidente Luiz Inácio Lula da Silva. Tivemos a chance de saber que a multinacional reserva altos investimentos nas suas três unidades do Brasil. E falando nisso, a Ata Tensoativos investiu cerca de US$ 2 milhões nos setores técnico/comercial de sua nova unidade inaugurada no mês de maio, na capital paulista. Conferimos de perto a moderna estrutura que foi projetada para melhorar a excelência do atendimento. Esta edição evidencia ainda os mercados de óxido de ferro e o de modificadores de reologia, onde divulgamos o atual panorama e as novidades em produtos. O ano de 2008 é motivo de celebração para a Metachem que comemora 20 anos e para a Lamil Lage Minérios que completa meio século. Com entrevistas exclusivas realizadas com o gerente geral da Metachem, Ricardo do Rego Freitas; e com o diretor geral da Lamil, Sérgio Lage; revelamos a história de cada uma delas, contadas com muita emoção pelos dois empresários. Os mercados do Sul e Sudeste desfrutam da nova atuação da Carbomil, conhecida pela produção de carbonato de cálcio cretáceo e cristalino, com jazidas próprias no Estado do Ceará. Com recente escritório e distribuidora em São Paulo (SP), a empresa amplia seu fornecimento. Confira a reportagem dedicada especificamente à revista T&V. O leitor pode ter mais notícias do setor desbravando a seção Atualidades que, inclusive, destaca o 12º Congresso de Atuação Responsável que tratou com primor o tema da sustentabilidade. Boa leitura!

RTV|06-07|2008

3


CONTEÚDO

REPORT 2008 reúne fornecedores e distribuidores do mercado argentino 06

26 30 42

ÓXIDO DE FERRO segundo pigmento mais consumido no mundo 32

47 50 54

CELEBRAÇÃO T&V VISITA - ARGENTINA NEGÓCIOS

FUNDADOR

DIRETOR PRESIDENTE

HOMERO BELLINTANI

62 65 68

ESTRATÉGIAS COMEMORAÇÃO MODIFICADORES REOLÓGICOS

infotintas.com.br

F. L. MORRELL

revista virtual:

18-03-1927 23-10-2001

tintasevernizes.com.br

FRANCIS LOUIS MORRELL JÚNIOR

DIRETORA EXECUTIVA

FRANCELY MORRELL

AQUISIÇÃO EXPANSÃO

site:

26-04-1919 02-02-1992

DIRETOR COMERCIAL

INVESTIMENTO

DISPENSADA

DA EMISSÃO DE DOCUMENTAÇÃO FISCAL ,

CONFORME PEDIDO DE REGIME ESPECIAL

PROJETO GRÁFICO

KINTHOS CRIAÇÃO E DESIGN ME

PUBLICIDADE

CARLOS A. CUNHA

CAPA

KINTHOS CRIAÇÃO E DESIGN ME

responsabilidade de seus autores, não

COLABORADORES

GABRIELA LOZASSO (MTB. 26.667)

representando, necessariamente, os da revista.

MÁRCIA SÍLVIA ITO

“TINTAS & VERNIZES” É MARCA REGISTRADA PELA MORRELL EDITORA TÉCNICA DESDE 1959 E SUA SEM AUTORIZAÇÃO, É VEDADA EM QUALQUER FORMA .

EDIÇÃO BIMESTRAL

ANO 46 | Nº 237 | 06-07/2008

PROTOCOLO Nº

2.346/91

DE

04/07/91

As opiniões dos artigos assinados são de inteira

UTILIZAÇÃO ,

Rua Filomena Parmigiani Fiorda, 140 - Santo Amaro - Cep: 04756-130 - São Paulo/SP Fone: (011) 5645-0505 - Fax: (011) 5645-0509 - revista@tintasevernizes.com.br CNPJ 44.365.260/0001-36

4

RTV|06-07|2008


SÓ QUEM TEM HISTÓRIA PODE CONTAR

A MAIOR FÁBRICA DE ÓXIDO DE FERRO SINTÉTICO EXISTENTE NO PAÍS O que foi notícia em fevereiro de 1961 (47 anos atrás) Localizada em São Caetano do Sul, onde acompanha o progresso do Município e do Brasil, é a indústria <SELQUI>, modelar fábrica de produtos químicos, a maior produtora de óxido de ferro sintético existente no Brasil. Sua capacidade de produção está à altura de satisfazer as necessidades do mercado interno, - sendo 80% da matéria-prima empregada no preparo dos seus produtos, de procedência brasileira, e, em igual porcentagem, a maquinaria ocupada na indústria. Instalada à Rua José de Alencar nº 2, em prédio próprio onde ocupa uma área coberta de 3.000 metros quadrados, 50 trabalhadores, entre eles dois técnicos brasileiros, prestam serviços sob a direção do dinâmico gerente Ronaldo Sarto. À Rua José Alencar nº 2, em São Caetano do Sul, fomos encontrar a fábrica da Sociedade Eletro Química <Selqui> Ltda., empresa fundada em 1946, ocupando atualmente uma área coberta de 3.000 metros quadrados. Os seus fundadores são os senhores: Ronaldo Sarto, Amélio Sarto e Noêmia Ipojuca Sarto, que no mesmo local iniciaram suas atividades em 1946, com reduzidíssima quota de capital, empregando, na ocasião apenas, 12 operários, em pequeníssima área coberta, estando sua direção confiada ao dinâmico sócio Ronaldo Sarto. Atualmente, a empresa ocupa nos seus serviços 50 empregados entre eles, 2 técnicos brasileiros de reconhecida capacidade, não utilizando mão de obra especializada, em virtude da mecanização introduzida na sua moderna aparelhagem. É importante notar-se que, segundo fomos informados pelo seu gerente, senhor Ronaldo Sarto, 80% da maquinaria ocupada na indústria é de fabricação brasileira. Quanto às matériasprimas empregadas na sua produção, são nacionais na mesma proporção, constituindo-se de: solda, ferro, óleo fúsel, álcool, ácido sulfúrico e ácido acético. Os principais produtos fabricados pela empresa, são: óxido de ferro sintético (vermelho e amarelo), sulfureto de sódio (fundido e britado), acetato de amília e acetato de etília, hoje considerada a maior produtora de óxido de ferro sintético do Brasil, e a mais antiga, tendo sido a primeira a fabricar êsse produto no País, desde a sua fundação. Sua produção, que ascende hoje a mais de 200 toneladas nos diversos produtos, (produção mensal) – é distribuída em

São Paulo (Capital e Interior), Rio de Janeiro e Rio Grande do Sul, sendo intenção dos seus dirigentes, em breve, elevar os seus níveis de produção, a fim de poder atender aos inúmeros pedidos que lhes chegam de outros mercados consumidores do Brasil, ainda não atendidos. Indagados a respeito, o senhor Ronaldo disse ser ainda prematuro para pensar-se em exportação dos seus produtos, pois, não obstante o desenvolvimento vertiginoso da sua indústria, ainda não sobra para a exportação, já que, com muita facilidade, encontra colocação no mercado interno. A empresa que possui belíssimas e amplas instalações, está internamente dividida em quatro seções distintas, sendo: fabricação, embalagem, expedição e escritório, contando com um perfeito e bem dirigido departamento contábil, que proporciona aos seus dirigentes a necessária tranqüilidade de espírito. Desde a sua fundação em 1946, os seus titulares enfrentaram toda sorte de dificuldades, lutando pela falta de capital, de acomodações, de pessoal, de mercado e de um sistema creditício que lhes proporcionasse melhores condições para o seu desenvolvimento. Entretanto, graças ao dinamismo dos jovens industriais, somado à vontade de excelentes empregados de que sempre dispuseram, todas as dificuldades foram vencidas, conseguindo colocar aquela indústria ao lado de grandes outras similares. Não obstante o êxito alcançado e o crédito de que a indústria dispõe nos dias presentes, é de opinião o senhor Ronaldo de que a indústria brasileira ainda não é atendida por um sistema de crédito à altura das suas necessidades. E a prova disso está na própria indústria que dirige, pois, em catorze anos de profícua atividade poderia ter triplicado por vezes a sua produção, já que para isso encontra mercado. A retração de crédito, segundo o nosso entrevistado, tem ocasionado os mais sérios danos à pequena e média indústria, a que mais necessita de um crédito estável até solidificar-se, pois é nessa fase de desenvolvimento que mais necessita dele, justamente quando encontra fechadas todas as portas do crédito. É de opinião o senhor Ronaldo Sarto, que as indústrias similares existentes no Brasil satisfazem plenamente o mercado interno, não havendo necessidade de se recorrer à importação, pois, se isto acontecesse, adviriam prejuízos para o desenvolvimento da nossa indústria congênere.

RTV|06-07|2008

5


REPORT 2008 REÚNE FORNECEDORES E DISTRIBUIDORES DO MERCADO ARGENTINO Dedicado ao setor de tintas e vernizes, o evento realizado em Buenos Aires contemplou conferências técnico/comerciais e exposição. A revista Tintas & Vernizes foi conferir de perto e 26 a 29 de maio aconteceu no pavilhão La Rural, em Buenos Aires, Argentina, a 4ª Report 2008 Congresso e Exposição para a Indústria de Pinturas e Tintas em geral. O evento reuniu companhias globais - tanto na forma direta como através de seus distribuidores no país - e produtores nacionais, em um Congresso onde temas como nanotecnologia, e formulações soft touch foram destacados; e numa Exposição que teve seu espaço duplicado em relação a área da edição de 2006. Para Hugo de Notta, presidente da Sater, entidade sem fins lucrativos formada por profissionais do ramo químico que é a organizadora do Report, trata-se de uma oportunidade de concretização de negócios e de compartilhar novos conhecimentos técnico-científicos de grande importância profissional. Executivos de diversas partes do mundo, como do Brasil, compareceram à feira e marcaram presença como congressistas, expositores e alguns como visitantes. Em geral, os participantes conferiram os produtos mais recentes divulgados no mercado latino-americano e as tendências mundiais.

D

Os negócios de agentes de cura para resinas epóxi da Air Products estão representados na Argentina pela Indur S.A., empresa com mais de 50 anos de atuação no país. Durante a Report 2008, foram destacados produtos como o Anquamine 287, agente de cura epóxi base água, criado para sistemas epóxi de dois componentes com resinas líquidas convencionais ou novolac; além dos novos Anquamine 721 e 731 que compreendem agentes de cura epóxi base água que oferecem proteção para o concreto com excelente relação custo/benefício, e performance superior aos concretos convencionais. O An6

RTV|06-07|2008


REPORT 2008

quamine 721 foi desenvolvido para aplicações como primer e pinturas para pisos com excelente adesão, aceitação de pigmentos e estabilidade de cor. O Anquamine 731 para aplicações mais robustas como pisos autonivelantes, oferecendo ótima proteção com rápido desenvolvimento das propriedades físicas do concreto. Na oportunidade, a Air Products promoveu uma palestra no Congresso sobre “Novos Desenvolvimentos em Agentes de Epóxi Base Água”, proferida por Marcelo Rufo, da Air Products Brasil. A fabricante argentina Arquimex está em atividade desde 1954. Durante a Report 2008, apresentou toda sua linha de alumínios em pasta e em pó que são exportados para diversos países da América do Sul, Estados Unidos, Europa e Sudeste Asiático. Sua oferta de produtos também contempla uma ampla gama de insumos importados - como pigmentos, caulins, resinas, plastificantes, modificadores reológicos, entre outros -, através de algumas representações. Representante na Argentina de importantes produtores mundiais de insumos para a indústria de tintas, a A.Z. Chaitas levou para a Report 2008 produtos de suas distribuídas como no caso da Troy, onde é trabalhada a linha de biocidas Troysan, Mergal, Polyphase, Grotan; e as séries de aditivos e secantes. A BASF levou para o evento suas inovações tecnológicas, como a linha Acronal ECO. Em destaque, os produtos Acronal LR 9014 e Acronal DS 6255, para formulações de verniz acrílico e tinta premium para interiores, ambos livres de cheiro, ideais para aplicações em ambientes internos onde é possível permanecer e não sentir nenhum odor pouco tempo depois da pintura. No estande da empresa, os visitantes tiveram a oportunidade de pintar porta-retratos de madeira com verniz acrílico para constatar o brilho, secagem rápida, assim como a qualidade de aplicação. A Bayer Argentina expôs na Report 2008 toda sua linha de produtos com destaque para os sistemas poliuretanos Bayhydrol e Bayhydur, resinas para formulações de poliuretanos base água de um e dois componentes, que apresentam características similares aos sistemas poliuretânicos base solvente, indicadas para as áreas de madeira, automotivo, plástico e metal. A consagrada dupla Desmodur (isocianatos) e Desmophen (poliol acrílico poliéster) também foi mostrada. Trata-se de uma tecnologia para formulações de poliuretanos de altos sólidos que atende os segmentos de madeira, automotivo, pisos autoni-

velantes, sistemas anticorrosivos, entre outros. A empresa participou inclusive do Congresso com Rolf Roschu, da Bayer Alemanha, falando sobre “Resinas Aquosas em Aplicação de Madeira”. Desde 1952, a empresa argentina Casal De Rey & Cia fabrica secantes para a indústria de tintas e tintas gráficas. A produção compreende também os octoatos de diversos tipos como de cobalto, estrôncio, cálcio, lítio, cobre, multimetálicos, de zircônio, entre muitos outros. Além disso, possui uma linha de óleos vegetais para fabricação de resinas alquídicas. Sua planta está localizada no parque industrial de Pilar onde estão sendo feitos investimentos para aumentar a capacidade de produção, a fim de atender a demanda local, da América Latina e de outros continentes como África e Ásia. Hoje, as vendas estão divididas entre 50% para mercado interno e os outros 50% para o externo. A Chromabyt aproveitou a Report 2008 para divulgar seus 10 anos de atividades. A empresa atua no mercado argentino como exportadora e importadora de pigmentos orgânicos e inorgânicos, colorantes, dispersões de pigmentos aquosos e vernizes nitrocelulósicos. Entre suas representadas está a Transcor do Brasil, responsável pela linha de pigmentos inorgânicos e concentrados de ferrites inorgânicos. A Clariant Argentina levou para o evento sua linha de pigmentos, preparações pigmentárias, ceras e aditivos, emulsões, polímeros entre outros. Na Argentina fabrica as linhas de preparações pigmentárias Colanyl, Hostatint e Flexonyl; e a Report 2008 foi uma boa oportunidade para a unidade de Pigmentos promover o novo Hostatint M-01 de tingidores multipropósitos para acabamento de madeira. Já na parte de emulsões, a série Mowilith® LDM para diversas aplicações foi o grande destaque. A empresa também participou do Congresso com a palestra “Polímeros para Formulações de Tintas Arquitetônicas: Emulsões”, apresentada por Guillermo Bruno. A Compañia Petrolera Copsa S.A. fabrica thinners e diluentes, além de comercializar produtos químicos e petroquímicos, entre os quais diversas matérias-primas para tintas como aditivos, solventes, anidrido ftálico, entre outros. A empresa é responsável pela distribuição na Argentina de produtos das marcas Rhodia, Oxiteno, Petrom, Repsol YPF e Proquigel. Cabe ressaltar que, no Congresso da Report 2008, Adriano RTV|06-07|2008

7


REPORT 2008

MARCARAM PRESENÇA NO EVENTO...

8

RTV|06-07|2008


REPORT 2008

MARCELO RUFO e FERNANDO MATTA representantes da Air Products na Report 2008

RTV|06-07|2008

9


REPORT 2008

LAURO BELMONTE diretor comercial - Dow Coating Solutions

MARCUS MARTINS Columbian Chemicals Brasil

ALEJANDRO MUZZIN gerente comercial da Ipel Itibanyl na Argentina

10 RTV|06-07|2008


REPORT 2008

Sales de Oliveira, da Oxiteno Brasil, ministrou a apresentação “Soluções Competitivas em Solventes Oxigenados”. A Dalgar, que começou a operar em 1965 como empresa dedicada a comercialização de produtos químicos destinados a limpeza, hoje atua em vários segmentos de mercado distribuindo insumos para tintas de representadas globais como a BASF Corporation (hidrossulfito de sódio e alguns acetatos), a Millennium Chemicals/Cristal Global (dióxido de titânio rutilo) e Lyondell (etil glicol). A Delanta é um importante fornecedor de espessantes celulósicos na Argentina, que comercializa uma extensa gama de aditivos que complementam seu portfólio e oferta de serviços. Atualmente, a empresa oferece insumos como biocidas, dispersantes, tensoativos, modificadores reológicos, aminas, inibidores de corrosão, resinas, etc; tendo como representadas companhias globais como a Wacker, Eastman e Aqualon. Na Report 2008, a Dow mostrou a Dow Coating Solutions uma nova unidade de negócio dentro da empresa, dedicada exclusivamente para atender o setor de tintas, tanto na área comercial como na técnica. Através de seu amplo portfólio de matérias-primas - a Dow é um dos líderes no segmento de epóxi, solventes oxigenados, espessantes celulósicos, entre outros -, a Dow Coating Solutions está focada nas necessidades do mercado e dos formuladores. A unidade busca de maneira mais forte um diferencial, baseado em inovação tecnológica e colaboração com os clientes. A Dow também participou do Congresso com duas palestras: “O Uso do Co-Emulsificante AMP 95 para Redução de VOC” que foi ministrada por Ruth Kuriyama; e a outra sobre a “Linha de Biocidas Dow”, apresentada por Débora Takahashi. Ambas as palestrantes são da Dow Brasil.

letoxilato) para revestimentos base água. Desenvolvido para substratos de polipropileno modificado, é ideal para ser aplicado em pára-choques que apresentem design mais complexo. Segundo a empresa, proporciona excelente latitude de formulação com numerosas resinas e revestimentos de fundo base água. Em testes de laboratório, o produto demonstrou adesão robusta utilizando uma variedade de aplicações de revestimentos de superfícies comerciais. Apresentou ainda acentuada resistência durante o teste de jato d’água de alta pressão, mesmo após exposição a intempéries, umidade, calor e envelhecimento. “O promotor de adesão Eastman Advantis™ 510W proporcionará uma vantagem distinta em relação a produtos alternativos para os fabricantes de revestimentos que têm como alvo as aplicações automotivas em plásticos,” diz Marcos Aurélio Basso, gerente de desenvolvimento de mercados para América Latina - Eastman. Já o Eastman Solus™2100, segundo a multinacional, oferece a flexibilidade que o formulador necessita e sua compatibilidade com diversos solventes como acetatos, propionatos, cetonas e aromáticos é fundamental em seus desenvolvimentos técnicos.

A Eastman apresentou na Report 2008 o novo Eastman Advantis™ 510W e o aditivo de desempenho Eastman Solus™ 2100. Esses produtos traduzem o resultado de um longo estudo em parceria com os clientes da companhia, cujo objetivo foi desenvolver um promotor de aderência base água com alta performance (Eastman Advantis™ 510W) e um aditivo de performance (Eastman Solus™ 2100) para tintas de alto sólidos e baixo VOC. Este último propicia as mesmas características de produtividade e aplicação de uma pintura tradicional de baixo sólidos. Para detalhar melhor, o Eastman Advantis™ 510W é um promotor de adesão livre de halogênios e AFEO (alquilfenoRTV|06-07|2008

11


REPORT 2008

12 RTV|06-07|2008


REPORT 2008

A utilização do produto em sistemas alto sólidos 2K promete a melhora da produtividade para o usuário final; aceleramento do processo de secagem; desenvolvimento de excelentes propriedades antiescorrimento; melhora do processo de lixabilidade; e intensificação do brilho após polimento. Para Waldo Dueñas, gerente de vendas da Eastman, em Buenos Aires, a Report funciona como uma importante vitrine, onde as empresas participantes podem reforçar suas marcas. E cabe salientar, a presença da Eastman no Congresso da Report 2008 através da palestra ministrada por Renan Ureunhiuki, representante de desenvolvimento técnico da Eastman do Brasil, intitulada “O Efeito do Uso dos Ésteres de Celulose na Cura Superficial dos Filmes em Sistemas Poliuretânicos de Dois Componentes”. Este conteúdo foi desenvolvido por Jos De Witt, técnico associado da Eastman e Marcos Basso, gerente de desenvolvimento de mercados para América Latina - Eastman. A Full Black é representante exclusiva na Argentina da Columbian Chemicals que produz no Brasil diferentes tipos de negro-de-fumo e no ano passado inaugurou uma moderna planta em Camaçari (BA). Com estoque local dos produtos, a Full Black promoveu na Report as consagradas linhas Statex® e Copeblack®, além da série Raven®. A Ipel Itibanyl tem laboratório microbiológico, estoque e equipe de vendas na Argentina. A empresa, que também fornece soluções em biocidas no mercado brasileiro com sua moderna planta em Jarinu (SP), participou da exposição da Report 2008 dividindo o mesmo estande com a Diransa San Luis S.A. que está há mais de 25 anos no mercado argentino com uma ampla linha de produtos químicos e forte atuação na parte de emulsões. A Ipel fabrica seus produtos na planta da Diransa, em Burzaco, em sistema de terceirização de produção. Com mais de 30 anos de produção do CMC (carboximetilcelulose), a Latinoquímica Amtex marcou presença nesta edição da Report com sua consagrada linha Tixotrol® de espessantes e modificadores reológicos (Tixotrol® DB, HR, HT, Plaster e Vinilacril). A empresa conta com escritórios na Argentina e no Brasil. A distribuidora argentina Lauren Química marcou presença com seu portfólio de pigmentos de diversas representadas, entre elas, a Vilmax, fabricante de pigmentos orgânicos de forte importância na Argentina, e a Aldoro do Brasil com sua linha de pigmentos metálicos. A Aldoro promoveu com destaque a série Stanlux Silver de pigmentos de alumínio especiais do tipo non-leafing que prometem

efeitos metálicos diferenciados, com alto brilho e tingimento com pigmentos de alta transparência, gerando acabamento de cor prata ou de várias cores metálicas. Hoje, esta linha possui mais de 11 opções de soluções e sua aplicação é destinada para tintas automotivas (OEM, repintura e autopartes), tintas para plásticos e demais sistemas que exigirem o efeito. A M A Liberman & Cia participa do mercado argentino com estoques locais de produtos importados, como aditivos e outros insumos para a indústria de tintas. Uma de suas representadas é a Akzo Nobel Functional Chemicals que levou para o evento o Bermocoll EBM, da linha Bermocoll, que compreende espessantes celulósicos para tinta látex. A Mayerhofer Argentina distribui produtos da Evonik, como a linha de aditivos Tego. O portfólio da distribuidora compreende soluções em antiespumantes, promotores de fluxo, aditivos de superfícies, resinas antigrafite, dispersantes de pigmentos, aditivos reológicos e para cura UV, surfactantes, promotores de aderência hidrofugantes, resinas sintéticas, além de outras. Cabe destacar que, durante o Congresso desta edição da Report, Jay Adams, da Tego, promoveu uma palestra sobre “Resinas Sintéticas e de Adesivos Evonik para Recobrimentos e Tintas de Impressão”. A M.C. Zamudio (M.C.Z) se dedica a importação e distribuição de produtos químicos, desde 1982. Com sede em Buenos Aires, garante suporte técnico e atendimento rápido, prometendo também o fornecimento de inovações em produtos. Participou da Report 2008 com suas distribuídas como a Clariant (Divisão Emulsões), Eastman, Arkema, BASF, Akzo Nobel e Cabot (Unidade de Sílicas). Desta última, os destaques ficaram por conta das novidades CAB-O-Sil CT – 111G (sílicas para tinta em pó); CAB-O-Sil CT 9709 (sílicas para cura UV) e a CAB-O-Sil TS 382 (sílicas para adesivos, tintas e outras aplicações). A empresa argentina Milberg y Asociados (Mya) fornece matérias-primas para diferentes mercados entre os quais a indústria automotiva, tintas, adesivos, solventes e thinners, aditivos para couro, etc. Entre suas representadas está a companhia brasileira Comarplast com sua linha de estearatos, ésteres, ceras, estabilizantes, resinas plastificantes, etc. Desde 1976 a Resikem atua como distribuidora de produtos RTV|06-07|2008

13


REPORT 2008

14 RTV|06-07|2008


REPORT 2008

químicos na Argentina e levou para a feira as linhas para tintas e vernizes de marcas como a Dow (emulsões, espessantes, glicóis éteres, solventes, tensoativos, poliglicóis); Ciba (pigmentos, colorantes, biocidas, dispersantes, espessantes, fotoestabilizantes para madeira, fotoiniciadores para cura por radiação UV, antioxidantes); Cristal Global (dióxido de titânio); Momentive Performance Materials (resinas de silicone para alta temperatura, silanos, silicones hidrofugantes); Croda (emulsionantes), e outras. Desde 1995, a Spec Chem atua na Argentina com o compromisso de fornecer ao mercado químico alternativas técnicas e economicamente viáveis. A partir de julho deste ano, a empresa passa a contar com uma divisão de equipamentos e serviços, desta forma fornecerá serviços de ensaios físicoquímicos e todo suporte técnico para novas soluções em matérias-primas. Durante a Report 2008, a Spec Chem divulgou produtos de suas representadas e distribuídas, entre elas a BASF (linhas de pigmentos e resinas), a Halox (com destaque para o novo pigmento anticorrosivo Halox® 550), Du Pont, X-Rite, Solutia, e muitos outros. Na oportunidade, Carlos Pablo Ramirez, da DuPont Brasil, fez uma apresentação no Congresso sobre o “Du Pont® TS-6200, Dióxido de Titânio de Extrema Durabilidade”; e Fernando Cavalieri, da X-Rite, abordou o “Controle de Qualidade e Formulação de Cores”, assim como as “Novas Tecnologias de Medição de Cor”. A Tecmos promove a importação direta e logística local no mercado argentino, contando com o respaldo de grandes companhias como a Ciba Especialidades Químicas com a série de aditivos EFKA para tintas, tintas de impressão e plásticos – umectantes, dispersantes poliméricos, desairantes, antiespumantes, aditivos de superfície, assim como aditivos para pinturas eletrostáticas, de cura UV por fotoiniciadores, entre outros). Na divisão de máquinas e equipamentos, a empresa também destacou importantes representadas como a Netzsch Equipamentos de Moagem – Brasil (dispersores, moinhos horizontais e verticais, moinhos tricilíndricos, e muito mais) a qual, inclusive, participou do Congresso da Report 2008, através da palestra “Melhor Tipo de Planta” proferida por Giuliano Albiero. A Tecnokem distribui matérias-primas para o setor de tintas e vernizes de diversas companhias globais como a Clariant, Lanxess, Carbono Química, Bayer e Kronos. A empresa atua desde 1989 e abastece a indústria argentina com pigmentos orgânicos, inorgânicos, metálicos; preparações pigmentárias; colorantes para

sistemas tintométricos; aditivos; resinas; solventes, entre outros. Com a estrutura que possui, a Tecnokem atende atualmente mais de 800 clientes em todo o país. Durante a Report 2008 a Lanxess promoveu uma palestra sobre “Microbiocidas Lanxess para Preservação de Tintas”, que foi proferida por Roberto Grierel e Maria Inícia Simões. A Tecnologia Del Color atua desde o ano 2000 como importante fornecedora de instrumentos e serviços destinados ao controle de qualidade em vários processos industriais. Atualmente, representa e distribui equipamentos na Argentina, Chile, Uruguai e Paraguai de empresas internacionais como BYK Gardner (instrumentos para controle de qualidade da cor), Q-Lab Corporation (equipamentos para ensaios de envelhecimento acelerado), Hero (dosificadores de pintura), entre muitos outros. Um dos destaques em exposição na Report foi a nova linha de espectrofotômetros multiangulares BYK-mac, que representa uma grande inovação tecnológica no conceito de leitura de cor. Trata-se do primeiro instrumento deste tipo a incorporar uma câmera. Além das leituras nos vários ângulos, ele possui um ângulo adicional e faz a medição dos efeitos dos pigmentos metálicos, perolizados e outros como sparkle e graineness. O equipamento ainda mede a intensidade, o grau, a área, a granulometria e possibilita realizar uma série de observações, até então jamais executadas com tanto entendimento. Fundada no ano de 1985, em Buenos Aires, a Tibex é dedicada a comercialização tanto de especialidades como de produtos químicos básicos, representando e distribuindo no mercado sul-americano insumos de empresas com expressão internacional como a Air Products (na parte de surfactantes, umectantes e dispersantes – linhas Surfynol e ZetaSperse), Cabot Corporation (com os negros-de-fumo), Lamil Lage Minérios (silicatos de alumínio), Megh (ceras de polietileno), Momentive Performance Materials (especialidades, antiespumantes e silicones), Thor (biocidas), Shell Chemicals (polióis e álcoois), entre outras. Hoje sua atuação se estende para a Bolívia, Chile e Peru, além da Argentina. A World Market, cujas atividades se iniciaram em 1995, hoje distribui produtos de empresas globalmente conhecidas como Rohm and Haas (resinas, agentes reológicos, emulsões, dispersantes e biocidas), Miracema-Nuodex (secantes, aditivos catalisadores, biocidas), Disantex (emulsionantes) e outras. Também importa e distribui produtos como Cytec e Akzo Nobel. Possui em Buenos Aires, depósitos de armazenamento e serviços logísticos habilitados com certificação ISO 9000. RTV|06-07|2008

15


REPORT 2008

REPORT 2008 REÚNE PROVEEDORES Y DISTRIBUIDORES DEL MERCADO ARGENTINO Dedicado al sector de pinturas y barnices, el evento realizado en Buenos Aires incluyó conferencias técnico/comerciales y exposición. La revista Tintas & Vernizes estuvo ahí para contar lo más destacado el 26 al 29 de mayo se celebró en el pabellón La Rural, en Buenos Aires, Argentina, la 4ª Report 2008 - Congreso y Exposición para la Industria de Pinturas y Tintas en General. El evento reunió compañías mundiales, tanto directamente como a través de sus distribuidores en el país, y productores argentinos, en un congreso donde se destacaron temas como nanotecnología, y formulaciones soft touch, y en una exposición que ocupó el doble del espacio con relación al área destinada en la edición de 2006. Para Hugo de Notta, presidente de Sater, entidad sin fines

D

16 RTV|06-07|2008

lucrativos formada por profesionales del ramo químico, y que es la organizadora de la Report, se trata de una oportunidad de concretización de negocios y para compartir nuevos conocimientos técnico-científicos de gran importancia profesional. Ejecutivos de diversas partes del mundo, entre ellas Brasil, estuvieron presentes en la feria y participaron como congresistas, expositores y algunos como visitantes. En general, los participantes pudieron conocer los productos más recientes divulgados en el mercado latinoamericano y las tendencias mundiales.


REPORT 2008

Los negocios de agentes de curado para resinas epoxi de Air Products son representados en Argentina por Indur S.A., empresa con más de 50 años de actividades en el país. Durante la Report 2008 fueron destacados productos como el Anquamine 287, un agente de curado epoxi de base acuosa, creado para sistemas epoxi de dos componentes con resinas líquidas convencionales o novolac; además de los nuevos Anquamine 721 y 731, que comprenden agentes de curado epoxi base agua que ofrecen protección para el concreto con excelente relación costo/beneficio y desempeño superior a los aplicados en concretos convencionales. El Anquamine 721 fue desarrollado para aplicaciones como primer y pinturas para pisos con excelente adhesión, aceptación de pigmentos y estabilidad de color. El Anquamine 731 para aplicaciones más robustas, como en pisos autonivelantes, ofreciendo óptima protección con rápido desarrollo de las propiedades físicas del concreto. En el evento, Air Products presentó una conferencia en el congreso sobre “Nuevos Desarrollos en Agentes de Epoxi base Agua”, dictada por Marcelo Rufo, de Air Products Brasil. El fabricante argentino Arquimex ha estado en actividad desde 1954. Durante la Report 2008 presentó toda su línea de aluminios en pasta y en polvo, los cuales son exportados para diversos países de América del Sur, Estados Unidos, Europa y el Sudeste Asiático. Su oferta de productos también incluye una amplia gama de insumos importados - como pigmentos, caolines, resinas, plastificantes, modificadores reológicos, entre otros -, a través de algunas representaciones. Representante en Argentina de importantes productores mundiales de insumos para la industria de pinturas, A.Z. Chaitas llevó a la Report 2008 productos de sus empresas distribuidas, como es el caso de Troy, que trabaja la línea de biocidas Troysan, Mergal, Polyphase, Grotan, además de las series de aditivos y secantes. BASF llevó al evento sus innovaciones tecnológicas, como la línea Acronal ECO. Destacándose los productos Acronal LR 9014 y Acronal DS 6255, para formulaciones de barniz acrílico y pintura premium para interiores, ambos libres de olor, ideales para aplicaciones en ambientes internos, donde es posible permanecer y no sentir ningún olor poco tiempo después del pintado. En el stand de la empresa, los visitantes tuvieron la oportunidad de pintar portarretratos de madera con barniz acrí-

lico para constatar el brillo, secado rápido, así como la calidad de la aplicación. Bayer Argentina expuso en la Report 2008 toda su línea de productos, destacando los sistemas de poliuretanos Bayhydrol y Bayhydur, resinas para formulaciones de poliuretanos de base agua de uno y dos componentes, que presentan características similares a los sistemas de poliuretanos de base solvente, recomendadas para as áreas de madera, automovilística, plástico y metal. También fue presentado el reconocido dúo Desmodur (isocianatos) y Desmophen (poliol acrílico poliéster). Se trata de una tecnología para formulaciones de poliuretanos de altos sólidos que atiende los segmentos de maderas, automovilístico, pisos autonivelantes y sistemas anticorrosivos, entre otros. Rolf Roschu, de Bayer Alemania, también participó en el congreso, con una conferencia sobre “Resinas Acuosas en Aplicación de Madera”. Desde 1952, la empresa argentina Casal De Rey & Cia fabrica secantes para la industria de pinturas y tintas gráficas. La producción comprende también los octoatos de diversos tipos, como el de cobalto, estroncio, calcio, litio, cobre, multimetálicos, y de zirconio, entre muchos otros. También cuenta con una línea de aceites vegetales para la fabricación de resinas alquídicas. Su planta se localiza en el parque industrial de Pilar, donde se están haciendo inversiones para aumentar la capacidad de producción, a fin de atender la demanda local, de América Latina y de países de otros continentes, como África y Asia. Hoy en día, las ventas están divididas en un 50% para mercado interno y los otros 50% para el externo. Chromabyt aprovechó la Report 2008 para divulgar sus 10 años de actividades. La empresa actúa en el mercado argentino como exportadora e importadora de pigmentos orgánicos e inorgánicos, colorantes, dispersiones de pigmentos acuosos y barnices de nitrocelulosa. Entre sus representadas está Transcor do Brasil, responsable por la línea de pigmentos inorgánicos y concentrados de ferritas inorgánicas. Clariant Argentina llevó al evento su línea de pigmentos, preparaciones pigmentarias, ceras y aditivos, emulsiones y polímeros, entre otros. En Argentina fabrica las líneas de preparaciones pigmentarias Colanyl, Hostatint y RTV|06-07|2008

17


REPORT 2008

Flexonyl; y la Report 2008 fue una buena oportunidad para que la unidad de Pigmentos presentara el nuevo Hostatint M-01 de tintes de usos múltiples para acabados de madera. Con relación a las emulsiones, lo más destacado fue la serie Mowilith ® LDM, para diversas aplicaciones. La empresa también participó en el Congreso con la conferencia “Polímeros para Formulaciones de Pinturas Arquitectónicas: Emulsiones”, presentada por Guillermo Bruno. Compañia Petrolera Copsa S.A. fabrica thinners y diluyentes, además de comercializar productos químicos y petroquímicos, como diversas materias primas para pinturas como aditivos, solventes y anhídrido ftálico, entre otros. La empresa es responsable por la distribución en Argentina de productos de las marcas Rhodia, Oxiteno, Petrom, Repsol YPF y Proquigel. Cabe destacar que en el Congreso de la Report 2008, Adriano Sales de Oliveira, de Oxiteno Brasil, hizo la presentación sobre “Soluciones competitivas en solventes oxigenados”. Dalgar, que inició sus operaciones en 1965 como empresa dedicada a la comercialización de productos químicos destinados a la limpieza, hoy en día actúa en varios sectores de mercado distribuyendo insumos para pinturas de empresas globales representadas, como BASF Corporation (hidrosulfito de sodio y algunos acetatos), Millennium Chemicals/ Cristal Global (dióxido de titanio rutilo) y Lyondell (etil glicol). Delanta es un importante proveedor de espesantes de celulosa en Argentina, que comercializa una extensa gama de aditivos que complementan su portafolio y oferta de servicios. Actualmente, la empresa ofrece insumos como biocidas, dispersantes, tensoactivos, modificadores reológicos, aminas, inhibidores de corrosión, resinas, etcétera; representando compañías globales como Wacker, Eastman y Aqualon. En Report 2008 Dow mostró la Dow Coating Solutions, una nueva unidad de negocios dentro de la empresa dedicada exclusivamente a atender al sector de pinturas, tanto en el área comercial como en la técnica. A través de su amplio portafolio de materias primas Dow es uno de los líderes en el segmento de epoxis, solventes oxigenados, espesantes de celulosa, entre otros -, la Dow 18 RTV|06-07|2008

Coating Solutions se enfoca en las necesidades del mercado y de los formuladores. La unidad busca de manera más directa un diferencial, basado en innovación tecnológica y colaboración con los clientes. Dow también participó del Congreso con dos conferencias: “El uso del Coemulsificante AMP 95 para Reducción de VOC”, la cual fue dada por Ruth Kuriyama, y la otra titulada “Línea de Biocidas Dow”, presentada por Débora Takahashi. Ambas conferencias son de Dow Brasil. Eastman presentó en la Report 2008 el nuevo Eastman Advantis™ 510W y el aditivo de desempeño Eastman Solus™ 2100. Estos productos traducen el resultado de un amplio estudio en alianza con los clientes de la compañía, cuyo objetivo fue desarrollar un promotor de adherencia de base agua con alto desempeño (Eastman Advantis™ 510W) y un aditivo de desempeño (Eastman Solus™2100) para pinturas de altos sólidos y bajo VOC. Este último proporciona las mismas características de productividad y aplicación de un pintado tradicional de bajos sólidos. Para detallar mejor, el Eastman Advantis™ 510W es un promotor de adhesión libre de halógenos y AFEO (alquilfenol etoxilado) para revestimientos de base agua. Desarrollado para sustratos de polipropileno modificado, es ideal para ser aplicado en parachoques que presenten un diseño más complejo. Según la empresa, proporciona excelente amplitud de formulación con numerosas resinas y revestimientos de fondo de base agua. Por su parte, el Eastman Solus™2100, según la multinacional, ofrece la flexibilidad que el formulador necesita y su compatibilidad con diversos solventes como acetatos, propionatos, cetonas y aromáticos es fundamental en sus desarrollos técnicos. La utilización del producto en sistemas de altos sólidos 2K permite mejorar la productividad del usuario final; acelerar el proceso de secado; desarrollar excelentes propiedades antiescurrimiento; mejorar el proceso de capacidad de lijado, e intensificación del brillo después del pulido. Para Waldo Dueñas, gerente de ventas de Eastman en Buenos Aires, la Report funciona como un importante escaparate donde las empresas participantes pueden reforzar sus marcas. Y cabe destacar la presencia de Eastman en el congreso de la Report 2008 a través de la conferencia dada por Renan Ureunhiuki, representante de desarrollo técnico de Eastman do Brasil, titulada “El Efecto del Uso de los Ésteres de Celulosa en el Curado Superficial de las Películas en Sistemas de Poliuretanos de Dos Componentes”. Este contenido fue desarrollado por Jos De Witt, técnico asociado de


REPORT 2008

Eastman, y Marcos Basso, gerente de desarrollo de mercados para América Latina - Eastman. Full Black es representante exclusiva en Argentina de Columbian Chemicals, que produce en Brasil diferentes tipos de negro de humo y el año pasado inauguró una moderna planta en Camaçari (BA). Con existencias locales de los productos, Full Black presentó en la Report las reconocidas líneas Statex® y Copeblack ®, además de la serie Raven®. Ipel Itibanyl cuenta con un laboratorio microbiológico, existencias y equipos de ventas en Argentina. La empresa, que también provee soluciones en biocidas en el mercado brasileño con su moderna planta en Jarinu (SP), participó en la exposición de la Report 2008 dividiendo el mismo stand con Diransa San Luis S.A., que actúa desde hace más de 25 años en el mercado argentino, con una amplia línea de productos químicos y fuerte presencia en el campo de emulsiones. Ipel fabrica sus productos en la planta de Diransa, en Burzaco, en la Gran Buenos Aires, con el sistema de subcontratación de producción. Con más de 30 años de producción de CMC (carboximetilcelulosa), Latinoquímica Amtex estuvo presente en esta edición de la Report con su consagrada línea Tixotrol® de espesantes y modificadores reológicos (Tixotrol® DB, HR, HT, Plaster y Vinilacril). La empresa cuenta con oficinas en Argentina y en Brasil. La distribuidora argentina Lauren Química estuvo presente con su línea de pigmentos de diversas empresas representadas, entre ellas, Vilmax, fabricante de pigmentos orgánicos de gran importancia en Argentina, y Aldoro do Brasil, con su línea de pigmentos metálicos. Aldoro presentó de manera destacada la serie Stanlux Silver de pigmentos de aluminio especiales del tipo nonleafing, que ofrecen efectos metálicos diferenciados, con alto brillo y teñido con pigmentos de alta transparencia, proporcionando un acabado de color plateado o de varios tonos metálicos. Actualmente, esta línea cuenta con más de 11 opciones de soluciones y su aplicación se destina a las pinturas automovilísticas (OEM, repintado y autopartes), pinturas para plásticos y demás sistemas que exigen tal efecto. M A Liberman & Cia participa en el mercado argentino con existencias locales de productos importados, como aditivos y otros insumos para la industria de pinturas. Una de

las empresas que representa es Akzo Nobel Functional Chemicals, que llevó al evento el Bermocoll EBM, de la línea Bermocoll, que comprende espesantes de celulosa para pinturas látex. Mayerhofer Argentina distribuye productos de Evonik, como la línea de aditivos Tego. La cartera de productos de la distribuidora comprende soluciones en antiespumantes, promotores de flujo, aditivos de superficies, resinas antigraffiti, dispersantes de pigmentos, aditivos reológicos y para curado UV, surfactantes, promotores de adherencia hidrorepelentes, resinas sintéticas, entre otras. Cabe destacar que durante el congreso de esta edición de la Report, Jay Adams, de Tego, presentó una conferencia sobre “Resinas Sintéticas y de Adhesivos Evonik para Recubrimientos y Tintas de Impresión”. M.C. Zamudio (M.C.Z) se dedica a la importación y distribución de productos químicos desde 1982. Con sede en Buenos Aires, garantiza el soporte técnico y una atención rápida, ofreciendo también el suministro de innovaciones en productos. Participó de la Report 2008 con sus empresas distribuidas, como Clariant (División Emulsiones), Eastman, Arkema, BASF, Akzo Nobel y Cabot (Unidad de Sílices). De esta última, lo más destacado fueron las novedades CABO-Sil CT – 111G (sílices para pinturas en polvo); CAB-OSil CT 9709 (sílices para curado UV) y la CAB-O-Sil TS 382 (sílices para adhesivos, pinturas y otras aplicaciones). La empresa argentina Milberg y Asociados (Mya) suministra materias primas para diferentes mercados, entre ellos la industria automovilística, pinturas, adhesivos, solventes y thinners, además de aditivos para cueros, y otros. Entre sus representadas está la compañía brasileña Comarplast con su línea de estearatos, ésteres, ceras, estabilizadores, resinas plastificantes, etcétera. Desde 1976 Resikem actúa como distribuidora de productos químicos en Argentina y en la feria presentó las líneas para pinturas y barnices de marcas como Dow (emulsiones, espesantes, glicoles éteres, solventes, tensoactivos, poliglicoles); Ciba (pigmentos, colorantes, biocidas, dispersantes, espesantes, fotoestabilizantes para madera, fotoiniciadores para curado por radiación UV, antioxidantes); Cristal Global (dióxido de titanio); Momentive Performance Materials (resinas de silicona para alta temperatura, silanos, siliconas hidrofugantes) y Croda (emulsionantes), entre otras. RTV|06-07|2008

19


REPORT 2008

Desde 1995, Spec Chem actúa en Argentina con el compromiso de proveer al mercado químico alternativas técnicas y económicamente viables. A partir de julio de este año, la empresa cuenta con una división de equipos y servicios, de esta forma prestará servicios de ensayos fisicoquímicos y todo el soporte técnico para nuevas soluciones en materias primas. Durante la Report 2008, Spec Chem divulgó productos de las empresas que representa y distribuye, entre ellas BASF (líneas de pigmentos y resinas), Halox (destacándose el nuevo pigmento anticorrosivo Halox® 550), Du Pont, XRite, Solutia, y muchos otros. En el evento, Carlos Pablo Ramirez, de DuPont Brasil, hizo una presentación en el Congreso sobre el “Du Pont® TS-6200, Dióxido de Titanio de Extrema Durabilidad”; y Fernando Cavalieri, de X-Rite, abordó el “Control de Calidad y Formulación de Colores”, así como las “Nuevas Tecnologías de Medición de Color”. Tecmos promueve la importación directa y logística local en el mercado argentino, contando con el respaldo de grandes compañías como Ciba Especialidades Químicas, con la serie de aditivos EFKA para pinturas, tintas de impresión y plásticos (humectantes, dispersantes de polímeros, desaereadores, antiespumantes, aditivos de superficie, así como aditivos para pinturas electrostáticas, de curado UV por fotoiniciadores, entre otros). En la división de máquinas y equipos, la empresa también destacó importantes empresas representadas, como Netzsch Equipamentos de Moagem (dispersores, molinos horizontales y verticales, molinos tricilíndricos, y mucho más), de Brasil, la cual también participó en el congreso de la Report 2008, a través de la conferencia “Mejor Tipo de Planta”, dada por Giuliano Albiero. Tecnokem distribuye materias primas para el sector de pinturas y barnices de diversas compañías globales como Clariant, Lanxess, Carbono Química, Bayer y Kronos. La empresa fue fundada en 1989 y abastece la industria argentina con pigmentos orgánicos, inorgánicos, metálicos, preparaciones pigmentarias, colorantes para sistemas colorimétricos, aditivos, resinas y solventes, entre otros. Con su estructura, Tecnokem atiende actualmente a más de 800 clientes en todo el país. Durante la Report 2008, Lanxess dio una conferencia sobre “Microbiocidas Lanxess para Preservación de Pinturas”, dictada por Roberto Grierel y Maria Inícia Simões.

20 RTV|06-07|2008

Tecnologia Del Color actúa desde el año 2000 como importante proveedora de instrumentos y servicios destinados al control de calidad en varios procesos industriales. Actualmente, representa y distribuye equipos en Argentina, Chile, Uruguay y Paraguay de empresas internacionales como BYK Gardner (instrumentos para control de calidad del color), Q-Lab Corporation (equipos para ensayos de envejecimiento acelerado), y Hero (dosificadores de pintura), entre muchos otros. Uno de los puntos destacados en la exposición en la Report fue la presentación de la nue va línea de espectrofotómetros multiangulares BYK-mac, que representa una gran innovación tecnológica en el concepto de lectura del color. Se trata del primer instrumento de este tipo en incorporar una cámara. Además de las lecturas en los varios ángulos, el equipo cuenta con un ángulo adicional y hace la medición de los efectos de los pigmentos metálicos, satinados y otros, como sparkle y graineness. El equipo también mide la intensidad, el grado, el área, la granulometría y permite realizar una serie de observaciones, hasta entonces jamás ejecutadas con tanto conocimiento. Fundada en el año de 1985, en Buenos Aires, Tibex se dedica a la comercialización, tanto de especialidades como de productos químicos básicos, representando y distribuyendo en el mercado sudamericano insumos de empresas con expresión internacional, como Air Products (en el campo de surfactantes, humectantes y dispersantes, líneas Surfynol y ZetaSperse), Cabot Corporation (con los negros de humo), Lamil Lage Minérios (silicatos de aluminio), Megh (ceras de polietileno), Momentive Performance Materials (especialidades, antiespumantes y silicones), Thor (biocidas) y Shell Chemicals (polioles y alcoholes), entre otras. Hoy en día, además de la Argentina, sus actividades se extienden a Bolivia, Chile y Perú. World Market, cuyas actividades se iniciaron en 1995, actualmente distribuye productos de empresas globalmente conocidas, como Rohm and Haas (resinas, agentes reológicos, emulsiones, dispersantes y biocidas), MiracemaNuodex (secantes, aditivos catalizadores, biocidas), Disantex (emulsionantes), entre otras. También importa y distribuye productos de empresas como Cytec y Akzo Nobel. En Buenos Aires cuenta con depósitos de almacenamiento y servicios logísticos reconocidos con certificación ISO9000.


REPORT 2008 GATHERS SUPPLIERS AND DISTRIBUTORS OF THE ARGENTINEAN MARKET Intended for the paint and varnish industry, the event carried out in Buenos Aires included technical/commercial lectures and exhibition. Tintas & Vernizes magazine was also present to tell the details he 4th Report 2008 - Congress and Exhibition for the Paint Industry and Paints in general, was held in the pavilion La Rural, en Buenos Aires, Argentina, from May 26th to 29th. The event gathered Argentine producers and global companies - directly and through their distributor companies in the country - in a congress that highlighted topics as nanotechnology, and soft touch formulations; as well as in an Exhibition which area was doubled with relation to the area of the 2006 edition. For Hugo de Notta, president of Sater, a nonprofit

T

organization comprising professionals of the chemical industry, which is the organizer of the Report, this is an opportunity to achieve businesses and to share new technical-scientific knowledge of great professional importance. Executives from several countries, including Brazil, were present to the fair and participated as lecturers, expositors and some of them as visitors only. In general, the participants knew the most recent products and the global trends introduced to the Latin-American market.

RTV|06-07|2008

21


REPORT 2008

The Air Products curing agents businesses for epoxy resins are represented in Argentina by Indur S.A, a company that has been serving the country more than 50 years ago. During the Report 2008, were highlighted products as the Anquamine 287, a water-based epoxy curing agent created for twocomponent epoxy systems with conventional liquid resins or novolac; besides the new Anquamine 721 and 731, that comprise water-based epoxy curing agents that provide protection to the concrete with excellent cost/benefit rate, and performance higher than those applied to conventional concretes. The Anquamine 721 was developed for applications as primer and paint for floors with excellent adhesion, pigment acceptance and color stability. The Anquamine 731 is intended for more robust applications as self-leveling floors, offering excellent protection allowing fast development of the physical proprieties of the concrete. In the event, Air Products presented a lecture in the Congress about “New Developments in Water-Based Epoxy Agents”, given by Marcelo Rufo, from Air Products Brasil. The Argentinean manufacturer Arquimex has been in activity since 1954. During the Report 2008 presented all its paste and powder aluminum lines, which are exported to several countries of South America, the United States, Europe and Southeast Asia. The offering of products of the company still comprises a wide range of imported inputs - as pigments, kaolins, resins, plasticizers, rheological modifiers, among others -, through some representations. As representative company in Argentina of important global manufacturers of inputs for the paint industry, A.Z. Chaitas brought to the Report 2008 products of the distributed companies, as Troy, which is worked the Troysan, Mergal, Polyphase and Grotan biocides lines; besides the additives and dryers series. BASF brought to the event its technological innovations, as the Acronal ECO line. Standing out the Acronal LR 9014 and Acronal DS 6255 lines for acrylic varnish and premium paint formulations for interiors, both of them odor-free, excellent for internal applications, where it is possible to stay without feeling any odor a few time after the painting. In the stand of the company, visitors had the chance to paint wooden picture frames with acrylic varnishes in order 22 RTV|06-07|2008

to see the gloss, quick drying, as well as the quality of application. In the Report 2008 Bayer Argentina showed all its line of products, standing out the Bayhydrol and Bayhydur polyurethane systems, resins for formulations of one and two-component water-based polyurethanes, whose characteristics are similar to the solvent-based polyurethane systems, recommended for the wood, automotive, plastic and metal industries. The acknowledged duo Desmodur (isocyanates) and Desmophen (polyester acrylic polyol) were also presented. It is a technology for polyurethane high-solid formulations that serves the wood, automotive, auto-leveling floors and anticorrosive systems, among others. Rolf Roschu, from Bayer Germany, participated in the congress with a lecture about “Aqueous Resins in Wood Application”. Since 1952, the Argentine company Casal De Rey & Cia produces drying agents for the paint and printing ink industries. The production also includes the octoates of several types as cobalt, strontium, calcium, lithium, copper, multi-metallic and zirconium, among many others. Besides, the company has a line of vegetable oils for the manufacturing of alkyd resins. Its plant is in the industrial park of Pilar, where investments are being done to increase the production capacity, in order to fulfill the local demand, as well as Latin American, African and Asian countries. Today, 50% of the sales are for the internal and 50% for the external markets. Chromabyt seized the opportunity in the Report 2008 to make public its 10 years of activities. The company works in the Argentinean market as exporter and importer of organic and inorganic pigments, dyers, water-based pigment dispersions and nitrocellulose varnishes. Among the represented companies, there is Transcor do Brasil, responsible for the inorganic pigment line and concentrate of inorganic ferrites. Clariant Argentina brought to the event its line of pigments, pigment preparations, waxes and additives, emulsions and polymers, among others. In Argentina, the company produces the lines of pigment preparations Colanyl, Hostatint and Flexonyl; and the Report 2008 was a good opportunity for the unit of Pigments to promote the


REPORT 2008

new multi-purpose dyers Hostatint M-01 for wood coatings. Now regarding emulsions, the highlight was the Mowilith® LDM series for different applications. The company also participated in the congress with the lecture “Polymers for Formulations of Architectural Paints: Emulsions”, presented by Guillermo Bruno.

with the customers. Dow also participated in the Congress with two lectures: “The Use of AMP 95 Co-Emulsifier for VOC Reduction”, given by Ruth Kuriyama; and the other approached the “Line of Dow Biocides”, presented by Débora Takahashi. Both lecturers are from Dow Brasil.

Compañia Petrolera Copsa S.A. manufactures thinners and solvents, besides commercializing chemical and petrochemical products, such as several raw materials for paints, as additives, solvents, phtalic anhydride, among others. The company is responsible for the distribution in Argentina of products from the brands Rhodia, Oxiteno, Petrom, Repsol YPF and Proquigel. It is worth to emphasize that Adriano Sales de Oliveira, from Oxiteno Brasil, participated in the Report 2008 Congress given the presentation “Competitive solutions in oxygenated solvents”.

Eastman presented in the Report 2008 the new Eastman Advantis™510W and the performance additive Eastman Solus™2100. These products translate the result of an extensive study in partnership with the customers of the company, which objective was to develop a highperformance water-based adherence promoter (Eastman Advantis™ 510W) and a high-solids and low-VOC performance additive for paints (Eastman Solus™2100). The later provides the same productivity and application characteristics of a low-solids traditional paint. For further details, the Eastman Advantis™510W is a promoter of adhesion free of halogen and AFEO (alkylphenolethoxylate) for water-based coatings. It has been developed for modified polypropylene substrates and it is excellent to be applied on bumpers with a more complex design. According to the company, it provides excellent capacity of formulation with several resins and coatings with water-based primer. Now the Eastman Solus™2100, according to the multinational, offers the flexibility required by the formulator and the compatibility with several solvents as acetates, propionates, ketones and aromatic solvents is essential in their technical developments. The use of the product in 2K high-solid systems allows productivity improvement for the end user; besides speeding up the drying process; development of excellent antirunoff properties; improving sandpaper capacity, and intensification of gloss after polishing. For Waldo Dueñas, Eastman sales manager in Buenos Aires, the Report works as an important showcase, where the participant companies can reinforce their brands. And it is worth to emphasize, the presence of Eastman in the Report 2008 Congress through the lecture given by Renan Ureunhiuki, Eastman do Brasil technical development representative, entitled “The Effect of Using Cellulose Esters in Surface Curing of Two-Component Polyurethane System Films”, developed by Jos De Witt, Eastman technician associated and Marcos Basso, market development manager for Eastman Latin America.

Dalgar, which began operations in 1965 as a company committed to the commercialization of chemical products intended for the cleaning, today works in several market sectors distributing inputs for paints from global represented companies as BASF Corporation (sodium hydrosulfite and some acetates), Millennium Chemicals/ Cristal Global (rutile titanium dioxide) and Lyondell (etil glycol). Delanta is an important supplier of cellulose thickeners in Argentina, which commercializes a wide range of additives that comprise its portfolio and offering of services. Currently, the company offers inputs as biocides, dispersing and tensoactive agents, rheological modifiers, amines, corrosion inhibitors, resins, etc.; having as represented global companies as Wacker, Eastman and Aqualon. In the Report 2008 Dow introduced the Dow Coating Solutions, a new business unit inside the company, intended exclusively to serve the paint industry, as in the commercial as in the technical fields. Through its wide portfolio of raw materials - Dow is one of the leaders in the sector of epoxy, oxygenated solvents and cellulose thickeners, among others -, Dow Coating Solutions is focused on the market and formulator needs. The unit looks more directly for a differential, based on technological innovation and cooperation

Full Black is exclusive representative in Argentina of RTV|06-07|2008

23


REPORT 2008

Columbian Chemicals that produces in Brazil different types of carbon black and that last year inaugurated a modern plant in Camaçari (BA). With local stocks of the products, Full Black promoted in the Report the acknowledged Statex® and Copeblack® lines, besides the Raven® series. Ipel Itibanyl has a microbiological laboratory, stock and a sales team in Argentina. The company, that also provides solutions in biocides for the Brazilian market with its modern plant in Jarinu (SP), participated in the exhibition of the Report 2008 sharing the same stand with Diransa San Luis S.A., that has been active more than 25 years ago in Argentine market with a wide line of chemical products and strong presence in the emulsion business. Ipel manufactures its products in the plant of Diransa, in Burzaco, Greater Buenos Aires, in the subcontracting production system. With more than 30 years of producing CMC (carboxymethylcellulose), Latinoquímica Amtex was present in this edition of the Report with its acknowledged line Tixotrol® of thickeners and rheological modifiers (Tixotrol® DB, HR, HT, Plaster and Vinilacril). The company has offices in Argentina and Brazil. The Argentinean distributor Lauren Química was present with its portfolio of pigments from several represented companies, among them Vilmax, manufacturer of organic pigments, very important in Argentina, and Aldoro do Brasil with its line of metallic pigments. Aldoro highlighted the Stanlux Silver series of special non-leafing aluminum pigments, which provide differentiated metal effects, with high gloss and dyed with high-transparency pigments, producing silver-colored coatings or with several metallic colors. Today, this line offers more than 11 options of solutions and its application is intended for automotive paints (OEM, repainting and spare parts), paints for plastics and other systems that require having that effect. A M A Liberman & Cia participates in the Argentinean market with local stocks of imported products, as additives and other inputs for the paint industry. One of its represented companies is Akzo Nobel Functional Chemicals 24 RTV|06-07|2008

that brought to the event the Bermocoll EBM of the Bermocoll line, which includes cellulose thickeners for latex paints. Mayerhofer Argentina distributes products by Evonik, as the Tego additives line. The portfolio of the distributor comprises solutions in antifoaming, flow promoters, surface additives, anti-graffiti resins, dispersing agents for pigments, rheological additives and for UV curing, surfacting agents, adherence waterproof-promoters, and synthetic resins, among others. It is worth to emphasize that during the congress in this edition of the Report, Jay Adams, from Tego, made a lecture about “Evonik Synthetic Resins and Adhesives for Coatings and Printing Inks”. M.C. Zamudio (M.C.Z) has been committed to the importation and distribution of chemical products, since1982. With headquarters in Buenos Aires, assures technical support and quick services, offering as well the providing of innovative products. The company participated in the Report 2008 with products from their companies distributed, as Clariant (Emulsion Division), Eastman, Arkema, BASF, Akzo Nobel and Cabot (Silicas Unit). From the latter, the highlights are the novelties CAB-O-Sil CT – 111G (silicas for powder paints); CAB-O-Sil CT 9709 (silicas for UV curing) and the CAB-O-Sil TS 382 (silicas for adhesives, paints and other applications). The Argentine company Milberg y Asociados (Mya) supplies raw materials for different markets, among them the automotive industry, paints, adhesives, solvents and thinners, additives for leather, and other industries. Among its represented companies there is the Brazilian Comarplast, with its line of stearates, esters, waxes, stabilizers, plasticizer resins, etc. Since 1976 Resikem has been working as distributor of chemical products in Argentina and brought to the fair the lines for paints and varnishes of brands as Dow (emulsions, thickeners, glycol ethers, solvents, tensoactive agents, polyglycols); Ciba (pigments, dyes, biocides, dispersing agents, thickeners, photo-stabilizers for woods, photoinitiators for UV-radiation curing, antioxidants); Cristal Global (titanium dioxide); Momentive Performance Materials (silicon resins for high temperature, silanes,


REPORT 2008

waterproofing silicones) and Croda (emulsifiers), among others.

about “Lanxess Microbicides for Paint Preservation”, given by Roberto Grierel and Maria Inícia Simões.

Since 1995, Spec Chem has been working in Argentina with the commitment of providing the chemical market with technical and economically feasible alternatives. From July on this year, the company counts with an equipment and services division, thus, it will be able to provide services as physical-chemical testing and a complete technical support for new solutions in raw materials. During the Report 2008, Spec Chem presented products of its represented and distributed companies, among them BASF (lines of pigments and resins), Halox (standing out the new anticorrosive pigment Halox® 550), Du Pont, X-Rite, Solutia, and many others. In the event, Carlos Pablo Ramirez, from DuPont Brasil, made a presentation in the congress about the “Du Pont® TS-6200, the High-Durability Titanium Dioxide”; and the lecture of Fernando Cavalieri, from X-Rite, approached the “Quality Control and Formulation of Colors”, as well as the “New Technologies for Color Measurement”.

Tecnologia Del Color has been since 2000 an important supplier of instruments and services intended for the quality control in several industrial processes. Currently, the company represents and distributes, in Argentina, Chile, Uruguay and Paraguay, equipment by international companies as BYK Gardner (instruments for quality control of the color), Q-Lab Corporation (equipment for accelerated aging tests), Hero (painting dosing equipment), among many others. One of the highlights in exhibition in the Report was the new line of multi-angular spectrophotometers BYK-mac, which represents a great technological innovation in the concept of color lecture. This is the first instrument of this kind to incorporate a camera. Besides the lectures from different angles, the equipment measures the effects of the metallic, pearled pigments and others as sparkle and graininess, from an additional angle. The equipment also measures the intensity, grade, area, and granulometry and makes possible to do several observations, until then, never before carried out with so much command.

Tecmos promotes the direct importation and local logistics in the Argentine market, counting with the support of large companies as Ciba Especialidades Químicas, with the EFKA additive series for paints, printing inks and plastics (humecting agents, polymeric dispersants, deaerators, antifoaming, surface additives, as well as additives for electrostatic paintings and UV curing by photo-initiators, among others). In the machine and equipment division, the company also highlighted important represented companies as Netzsch Equipamentos de Moagem, from Brazil, (dispersing agents, horizontal and vertical grinders, tri-cylindrical grinders, and many more). Netszch even participated in the Report 2008 Congress with the lecture “Best Type of Plant”, given by Giuliano Albiero. Tecnokem distributes raw materials for the paint and varnish industry of several global companies as Clariant, Lanxess, Carbono Química, Bayer and Kronos. The company was founded in 1989 and supplies the Argentinean industry with organic, inorganic, metallic pigments, pigment preparations, dyes for colorimetric systems, additives, resins and solvents, among others. With its structure, Tecnokem currently supplies more than 800 customers all around the country. During the Report 2008, Lanxess presented a lecture

Founded in 1985, in Buenos Aires, Tibex is committed to the commercialization of specialties as well as of basic chemical products, representing and distributing in the South American market inputs from companies with international importance as Air Products (in the field of humectants, surfacting and dispersing agents, as the Surfynol and ZetaSperse lines), Cabot Corporation (the carbon blacks), Lamil Lage Minérios (aluminum silicates), Megh (polyethylene waxes), Momentive Performance Materials (specialties, antifoaming agents and silicones), Thor (biocides), Shell Chemicals (polyols and alcohols), among others. Today, besides Argentina, the activities of the company stretch to Bolivia, Chile and Peru. World Market, which began activities in 1995, nowadays distributes globally known companies, as Rohm and Haas (resins, rheological agents, emulsions, dispersing agents and biocides), Miracema-Nuodex (dryers, additives catalysts, biocides) and Disantex (emulsifiers), among others. The company also imports and distributes products of other companies, as Cytec and Akzo Nobel. In Buenos Aires, World Market counts with warehouses and logistic services with ISO 9000 certification. RTV|06-07|2008

25


CELEBRAÇÃO

METACHEM COMEMORA

20 ANOS Como distribuidora de especialidades químicas, a empresa celebra sua história de crescimento e inova a logomarca Metachem celebra 20 anos em 2008 com uma trajetória marcada por inúmeras mudanças que, segundo seus atuais diretores - Ricardo do Rego Freitas, Nicodemo Petroni Jr. e Zvika van Moppes -, resultaram em crescimento, inovação e credibilidade. No início de suas atividades, em maio de 1988, a empresa era focada basicamente no comércio exterior, com a representação de indústrias internacionais de produtos químicos no mercado brasileiro e sul-americano. Porém, ao longo do tempo, a Metachem foi migrando para a distribuição de insumos químicos, cuja estrutura hoje lhe garante uma atuação mais intensa como distribuidora, apesar da área de representação comercial ainda ser bastante dinâmica nos negócios. Atualmente, a companhia fornece matérias-primas principalmente para os segmentos de tintas e vernizes, lubrificantes, alimentação humana e nutrição animal. A Chemtra - empresa complementar que possui a mesma gestão e o mesmo tempo de existência - fornece derivados de bromo e fósforo, que atende áreas como intermediários farmacêuticos e químicos, retardantes de chama, pesticidas, biocidas, entre outros. Conforme enfatiza o gerente geral, Ricardo do Rego Freitas, desde o início a Metachem trabalha com especialidades químicas, posicionamento estratégico mantido até os dias atuais. “Por conta disso, apostamos muito em serviços diferenciados e, pouco a pouco, estamos concretizando grandes investimentos fabris e também tentando nacionalizar alguns produtos que importamos”, comenta o executivo. No ano 2000, a Metachem inaugurou uma fábrica em Itupeva (SP) para atender, principalmente, o setor de nutrição animal. Entretanto, algumas operações nas áreas de food e tintas (parte de envase) foram recentemente despontadas nesta mesma planta, na qual também estão sendo construídos novos armazéns. “Completar 20 anos é a constatação de que vale a pena persistir no trabalho e seguir em frente atuando com as pessoas

A

RICARDO DO REGO FREITAS diretor da Metachem

26 RTV|06-07|2008


e os passos certos. Neste longo período passamos por muitos fatores macroeconômicos, mas tivemos a dose correta de audácia e permanecemos no caminho do sucesso. Hoje me orgulho de ter uma empresa que é reconhecida no mercado por sua forma ética e honesta de atuação”, manifesta Freitas, lembrando que nos últimos cinco anos a companhia cresceu, em média, 10% ao ano, sendo que o segmento de tintas e vernizes representa 15% da margem de contribuição. NOVA IDENTIDADE VISUAL Redesenhar a marca de uma empresa é sempre um grande desafio. Contudo, segundo o gerente geral, Ricardo do Rego Freitas, a Metachem não poderia ter escolhido melhor momento do que o aniversário de 20 anos, pois o êxito foi total em representar um crescimento cercado por inúmeras transformações e o resultado foi uma identidade corporativa mais próxima do que a empresa é hoje.

O novo visual busca ainda preservar valores intrínsecos que devem ser expressos: credibilidade, seriedade, comprometimento e inovação. A definição por um símbolo mais dinâmico, construído a partir de curvas, busca comunicar os conceitos de modernidade, expansão, crescimento, sinergia, abertura e uma visão estratégica de futuro. Segundo Márcia Magali Seixas, gerente de operações de vendas da Metachem, a renovação da marca também retrata a ampliação e diversificação das áreas de negócios, que somam dia-a-dia alternativas inovadoras para suprir o exigente mercado brasileiro. Nota-se que o padrão cromático, parcialmente mantido, preserva um importante elemento de reconhecimento do público, porém, a proposta é de um design mais moderno, que faz uso da tonalidade laranja - uma cor quente, afirmativa, que reflete força e confiança, além de ser complementar ao azul. RTV|06-07|2008

27


CELEBRACIÓN

Metachem celebra 20 años Metachem celebra 20 años en 2008 con una trayectoria marcada por innumerables cambios que, según sus actuales directores - Ricardo do Rego Freitas, Nicodemo Petroni Jr. y Zvika van Moppes -, resultaron en crecimiento, innovación y credibilidad. Al inicio de sus actividades, en mayo de 1988, la empresa estaba enfocada básicamente en el comercio exterior, con la representación de productos químicos de industrias internacionales en el mercado brasileño y sudamericano. Sin embargo, a lo largo del tiempo Metachem fue migrando para la distribución de insumos químicos, cuya estructura le garantiza actualmente un desempeño más intenso como distribuidora, a pesar de que el área de representación comercial todavía es bastante dinámica en los negocios. Actualmente la compañía suministra materias primas, principalmente para los sectores de pinturas y barnices, lubricantes, alimentación humana y nutrición animal. Chemtra, una empresa complementaria que tiene la misma administración y el mismo tiempo de existencia, suministra derivados de bromo y fósforo, que atiende las áreas como intermediarios farmacéuticos y químicos, retardantes de llama, pesticidas y biocidas, entre otros. Conforme enfatiza el gerente general, Ricardo do Rego Freitas, desde el inicio Metachem trabaja con especialidades químicas, posicionamiento estratégico mantenido hasta la actualidad. “Debido a esto, apostamos mucho en servicios diferenciados, y poco a poco estamos concretizando grandes inversiones fabriles e intentando nacionalizar algunos productos que importamos”, comenta el ejecutivo, quien agrega: “cumplir 20 años es la constatación de que vale la pena persistir en el trabajo y seguir en adelante actuando con las personas y en los pasos correctos. En este largo período pasamos por muchos factores macroeconómicos, pero tuvimos la dosis correcta de audacia y permanecemos en el camino del éxito. Hoy me enorgullezco de tener una empresa que es reconocida en el mercado por su forma ética y honesta de trabajo”. Nuevo logotipo - La nueva identidad visual de Metachem busca preservar valores intrínsecos que deben ser expresados: credibilidad, seriedad, comprometimiento e innovación. La definición por un símbolo más dinámico, construido a partir de curvas, busca comunicar los conceptos de modernidad, expansión, crecimiento, sinergia, apertura y una visión estratégica de futuro.

28 RTV|06-07|2008

CELEBRATION

Metachem celebrates 20 years Metachem is 20 years old in 2008 and its path has been marked by several changes that, according to the current directors of the company - Ricardo do Rego Freitas, Nicodemo Petroni Jr. and Zvika van Moppes -, have yielded growth, innovation and credibility. At the beginning of its activities, in May 1988, the company was focused basically on foreign trade, representing chemical products of international companies in the Brazilian and South American markets. However, over the time, Metachem has migrated to the distribution of chemical inputs, with a structure that today assures a more intensive activity as distributor, despite the sector of commercial representation is still very dynamic in the businesses of the company. Currently, Metachem supplies raw materials mainly for the paints and varnishes, lubricants, human feeding and animal nutrition industries. Chemtra - a complementary company that has the same management and the same time of existence - supplies bromine and phosphorus derivatives. The company serves the pharmaceutical and chemical intermediaries, flame-retardants, pesticides, biocides, among others sectors. As the general manager, Ricardo do Rego Freitas emphasizes, since the beginning, Metachem has worked with chemical specialties, a strategic positioning still maintained nowadays. “That’s why we bet very much in differentiate services, and little by little, we are concretizing big investments in manufacturing and trying to produce in Brazil some products that we import”, comments the executive, who adds: “to be 20 years old is the certification that it is worth to insist on the work and going ahead working with people and the right measures. In this long period we have undergone several macroeconomic facts, but we had the right doses of audacity and we are still in the way of success. I am proud of having today a company that is acknowledged in the market by its ethical and honest work”. New logo - The new visual identity of Metachem looks to preserve intrinsic values that must be expressed: credibility, seriousness, commitment and innovation. The definition by a more dynamic symbol, built on curves, intends to show the concepts of modernity, expansion, growth, synergy, openness and a strategic vision of future.


RTV|06-07|2008

29


T&V VISITA - ARGENTINA

VILMAX É DESTAQUE NO MERCADO DE PIGMENTOS ORGÂNICOS E CORANTES CARLOS ALBERTO MENNITI, ALEJANDRO PUEYRREDON e ALEJANDRO BLUVOL representantes da Vilmax durante a Report 2008

Empresa argentina aumenta participação no mercado de pigmentos, investindo na melhoria de seus produtos e no aumento de sua capacidade de produção. O Brasil é um dos principais consumidores dos insumos da marca undada em 1972 por Jorge Mazza e Leopoldo Orsay, a Vilmax iniciou suas atividades na Argentina atuando no segmento de corantes, principalmente para couros. Ao longo do tempo, a empresa alcançou participação bastante expressiva neste setor, exportando seus corantes para diversos países. Entretanto, nos últimos 10 anos, a companhia resolveu intensificar seu negócio e passou a investir também na área de pigmentos, desenvolvendo produtos especiais para o mercado argentino. Hoje, a Vilmax é a única produtora de pigmentos orgânicos na Argentina, com a planta na cidade de Garin, a aproximadamente 35 km da capital Buenos Aires. A empresa possui atualmente filiais no Brasil (em Novo Hamburgo - RS), na Itália e em Hong Kong. Segundo o diretor da Vilmax, Alejandro Pueyrredon, 70% da produção é exportada para mais de 40 países, sendo o Brasil o principal mercado, seguido pela Itália. Na Argentina, conta ainda com o trabalho de distribuição feito pela Lauren Química, voltado para pequenos e médios clientes.

F

30 RTV|06-07|2008

“Hoje nossa capacidade de produção de pigmentos é de 200 toneladas/mês e trabalhamos tanto com exportação direta como de estoque local, fato que alavancou a nossa participação neste mercado, nos últimos dois anos”, diz Pueyrredon, lembrando que o negócio de corantes continua sendo muito importante e segue a mesma estratégia comercial. “A Vilmax, por exemplo, é um fornecedor de grande destaque para vários curtumes brasileiros”, acrescenta. Contudo, assim como é usado em couro, os corantes da marca também são direcionados para os segmentos têxtil e de papel; e na parte de pigmentos são indicados para tintas decorativas, de impressão e plásticos. Inclusive, conforme ressalta Carlos Alberto Menniti, gerente da Divisão Pigmentos - da Vilmax do Brasil Química, um outro setor vem ganhando força – o de dispersões aquosas. “Temos bons pigmentos para estas aplicações”, garante. De acordo com Pueyrredon e Menniti, a Vilmax irá continuar expandindo sua atuação na área de pigmentos, prevendo para 2008 aumento de 20% de capacidade e lançamentos de produtos de alta qualidade.


T&V VISITA - ARGENTINA

Vilmax es destaque en el mercado de pigmentos orgánicos y colorantes Fundada en 1972 por Jorge Mazza y Leopoldo Orsay, Vilmax inició sus actividades en Argentina actuando en el segmento de colorantes, principalmente para cueros. Al paso de los años, la empresa alcanzó una participación bastante expresiva en este sector, exportando sus colorantes para diversos países. Sin embargo, en los últimos 10 años, la compañía decidió intensificar su negocio y pasó a invertir también en el área de pigmentos, desarrollando productos especiales para el mercado argentino. Actualmente Vilmax es la única productora de pigmentos orgánicos en Argentina, con planta en la ciudad de Garin, a aproximadamente 35 km de la capital Buenos Aires. La empresa posee actualmente filiales en Brasil (en Novo Hamburgo - RS), en Italia y en Hong Kong. Según Alejandro Pueyrredon, director de Vilmax, el 70% de la producción es exportada para más de 40 países, siendo Brasil el principal mercado, seguido por Italia. En Argentina cuenta también con el trabajo de distribución realizado por Lauren Química, orientado para pequeños y medios clientes. “Hoy en día nuestra capacidad de producción de pigmentos es de 200 toneladas/mes y trabajamos tanto con exportación directa como de existencias locales, hecho que impulsó nuestra participación en este mercado en los últimos dos años”, dice Pueyrredon, completando que el negocio de colorantes continúa siendo muy importante y sigue la misma estrategia comercial. “Vilmax, por ejemplo, es un proveedor muy destacado para varias curtiembres brasileñas”, agrega. Sin embargo, así como se usan en cueros, los colorantes de la marca también son orientados para el sector textil y de papel; y con relación a los pigmentos, son indicados para pinturas decorativas, tintas de impresión y plásticos. Inclusive, conforme destaca Carlos Alberto Menniti, gerente de la División Pigmentos, de Vilmax do Brasil Química, un otro sector viene ganando fuerza, que es el de dispersiones acuosas. “Tenemos buenos pigmentos para estas aplicaciones”, garantiza. De acuerdo con Pueyrredon y Menniti, Vilmax continuará expandiendo sus actividades en el área de pigmentos, previendo para 2008 un aumento del 20% de capacidad y el lanzamiento de productos de alta calidad.

T&V VISITS - ARGENTINA

Vilmax stands out in the market of organic pigments and colorants Founded in 1972 by Jorge Mazza and Leopoldo Orsay, Vilmax began its activities in Argentina working in the sector of colorants, mainly for leathers. Over the years, the participation reached by the company was very important in this sector, exporting its colorants to several countries. However, in the last 10 years, the company decided to intensify its business and started to invest also on the sector of pigments, developing special products for the Argentine market. Today, Vilmax is the only producer of organic pigments in Argentina, with a plant in Garin City, at approximately 35 km from the capital Buenos Aires. The company currently has branches in Brazil (in Novo Hamburgo - RS), Italy and Hong Kong. According to Alejandro Pueyrredon, director of Vilmax, 70% of the production is exported to more than 40 countries, being Brazil the main market, followed by Italy. In Argentina the distribution to small and medium customers is also made by the company Lauren Química. “Today our production capacity of pigments is 200 tons/ month and we work either with direct exportation as well as with local stocks, which leveraged our share in this marked in the last two years”, says Pueyrredon, remembering that the colorant business is still very important and follows the same commercial strategy. “Vilmax, for example, is an outstanding supplier for several Brazilian tannery industries”, adds Pueyrredon. However, as well as it is used in leathers, the colorants of the brand are also intended for the textile and paper industries; and in the case of pigments they are indicated for architectural paints, printing inks and plastics. And as emphasizes Carlos Alberto Menniti, Vilmax do Brasil Química Pigment Division manager, another sector that has been gaining strength is the market of water-based dispersions. “We have good pigments for those applications”, assures Menniti. In accordance with Pueyrredon and Menniti, Vilmax will continue expanding its activities in the sector of pigments, forecasting for 2008 a 20% increase of the production capacity and launching of high-quality products.

RTV|06-07|2008

31


ÓXIDOS DE FERRO

ÓXIDO DE FERRO: SEGUNDO PIGMENTO MAIS CONSUMIDO NO MUNDO

óxido de ferro é o segundo pigmento mais consumido no mundo (23%), depois do dióxido de titânio (63%), e sua maior aplicação está em cimento (48%), depois tintas (24%) e em plásticos e borracha (7%). O mercado mundial de óxidos de ferro sintéticos é de aproximadamente 1 milhão de toneladas/cúbicas - segundo os registros de 2007 -, e o mercado brasileiro tem capacidade instalada desta matéria-prima estimada em 50 mil toneladas, contudo, a demanda no país equivale a metade disso, em torno de 25 mil toneladas/cúbicas. Já os óxidos de ferro naturais representam globalmente 500 mil toneladas/cúbicas, em média, e não são produzidos no Brasil. A quantidade utilizada aqui, que é bem inferior ao sintético, é toda importada principalmente da Espanha.

O

32 RTV|06-07|2008

As principais características de aplicação do óxido de ferro sintético estão na possibilidade de gerar boa cobertura e estabilidade; alta resistência física e a luz; além de pigmentação com a gama de tonalidades. Basicamente, os óxidos são produzidos em quatro cores básicas: amarelos, vermelhos, preto e os blends que são os marrons. Os verdes podem ser obtidos utilizando pigmento verde de óxido de cromo e os azuis por meio do óxido de cobalto. Existem ainda os óxidos transparentes que são usados na fabricação de vernizes para madeira e automotivos, por exemplo. Tendo em vista os recentes desenvolvimentos, entende-se que a forte tendência dos óxidos de ferro sintéticos é conseguir tons cada vez mais limpos e baixa absorção de óleo.


ÓXIDOS DE FERRO

A unidade de negócios Inorganic Pigments da Lanxess é um dos principais fabricantes mundiais de pigmento de óxido de ferro e produz aproximadamente 350.000 toneladas por ano de pigmentos de óxido de ferro e óxido de cromo em suas instalações nos Estados Unidos, Brasil, Austrália, Ásia e Europa. A empresa possui grande participação no mercado brasileiro, inclusive com a planta de Porto Feliz (SP) onde são desenvolvidos produtos de reconhecimento internacional, como a consagrada tecnologia LOM, e portanto, capacitada a atender a demanda local e de outros países. De acordo com Lothar Schwarz, gerente de vendas e marketing da unidade de pigmentos inorgânicos – Lanxess Brasil, a empresa está lançando o óxido de ferro amarelo mais limpo do mundo: o 910 LOM, que será trabalhado no Brasil em meados de setembro e outubro deste ano. “É o amarelo mais limpo do mercado, desenvolvido principalmente para atender as exigências do segmento de sistema tintométrico. Os grandes players mundiais já estão comprando este novo produto no exterior”, diz Schwarz, lembrando também da existência do 912 LOM que é um campeão de vendas para o sistema tintométrico e é “made in Porto Feliz”, entretanto, ressalta que o 910 LOM é um upgrade do 912. A companhia está preparando um novo óxido de ferro vermelho, previsto para ser lançado ainda em 2008. Trata-se do Bayferrox® 730 M (micronizado) que é um vermelho mais amarelado e que está sendo idealizado na unidade de Porto Feliz, a qual, segundo Schwarz, caminha para 40 mil toneladas/ano de capacidade produtiva. “Somos responsáveis (site de Porto Feliz) pela América Latina, porém, com as constantes ampliações nos voltamos também para a exportação. Todos os anos investimos nesta unidade e o usuário de óxido de ferro – seja no segmento de tinta, construção, plástico e outros – sabe que a Lanxess não depende de terceiros. O cliente sabe que pode contar conosco”, acrescenta. Além dos lançamentos em produtos, a empresa de especialidades químicas Lanxess AG está ampliando os negócios asiáticos de sua unidade Inorganic Pigments. Em Jinshan, próximo a Xangai, a Lanxess comprará duas unidades de produção de seu parceiro anterior de cooperação, Jinzhuo Chemicals Company Ltd, das quais uma já havia sido arrendada em 2007. Com este acordo a companhia ampliará sua capacidade global de produção para pigmentos inorgânicos em 5%. As partes concordaram em não divulgar o valor da compra. “Esta aquisição é mais uma etapa significativa em nossa estratégia asiática que é baseada em um compromisso cada vez maior com os mercados nos quais a Lanxess já está bem posicionada”, disse Rainier van Roessel, membro do Conselho de Administração da empresa e responsável pela região Ásia-

LOTHAR SCHWARZ gerente de vendas e marketing da unidade de pigmentos inorgânicos - Lanxess Brasil

PAULO RAPHAEL NEVES gerente de vendas da Agro Química Maringá/Quimar

JULIO LUIZ DELBONI diretor da Transcor

RTV|06-07|2008

33


ÓXIDOS DE FERRO

EDUARDO ROLEMBERG diretor da Aromat

CARLOS CELSO RUSSO diretor técnico da Adexim-Comexim

LUIZ ARISTÓTELES DE LIMA diretor técnico da Centrox - Óxidos de Ferro do Centro-Oeste do Brasil

34 RTV|06-07|2008

Pacífico. “O controle da produção de pigmentos em Jinshan fortalece a posição da unidade de negócios Inorganic Pigments no mercado global”. Com esta ação, a multinacional também garante o fornecimento de matéria-prima para seu site de mistura de pigmentos em Xangai, tornando-se assim totalmente independente de fornecedores locais. A demanda por produtos da unidade de negócios Inorganic Pigments teve um aumento substancial, como resultado da constante expansão do setor de construção na China. Nos próximos anos, são esperadas taxas de crescimento da ordem de 5%, principalmente na Ásia. A planta de Jinshan começou a fabricar pigmentos amarelos de óxido de ferro no ano passado e possui capacidade total de 30.000 toneladas métricas por ano, sendo que a metade já é utilizada pela Lanxess. Esse complexo é um dos maiores na China e utiliza métodos de produção de última geração e ecologicamente compatíveis. Com fábricas em Krefeld (Alemanha), Porto Feliz (Brasil) e Jinshan (China), a Lanxess opera as maiores instalações de produção de pigmentos de óxido de ferro no mundo. A unidade de negócios emprega atualmente cerca de 350 pessoas na China. A Agro Química Maringá/Quimar distribui há mais de 15 anos toda a linha de óxidos de ferro da Lanxess, atuando com os lançamentos e produtos já reconhecidos, para pequenos e médios consumos. “Estamos presente nos segmentos da construção, de tintas e outros. A Lanxess no Brasil é referência mundial, principalmente nos amarelos e, portanto, uma distribuída muito importante em nosso negócio”, revela o gerente de vendas, Paulo Raphael Neves Júnior. A distribuidora trabalha com a linha da Lanxess em todo o território nacional e se considera uma multiplicadora, já que cria novos usuários de óxidos de ferro da marca, diante da oferta de um pacote praticamente completo de produtos químicos, especialmente para a área de tintas. “Temos capacidade logística e todo o suporte técnico. Nossa equipe de vendas recebe treinamento sobre os produtos, seguindo desta forma a mesma linha do fabricante e, ao mesmo tempo, desenvolvendo novos clientes”, diz Neves. Ele ainda lembra que a Agro Química Maringá/Quimar sempre apostou na frota própria para garantir qualidade e total segurança na entrega e que, recentemente, anunciou melhorias de informatização em todos os seus sistemas técnicos e comerciais. A Transcor representa no Brasil o grupo espanhol Nubiola, cuja matriz está em Barcelona, Espanha. A empresa importa e


ÓXIDOS DE FERRO

distribui em todo mercado brasileiro, os pigmentos óxidos de ferro da linha Nubifer, como: amarelos, vermelhos, marrons e negros. Além dos tipos comuns, possui os micronizados como, por exemplo, os óxidos vermelhos micronizados que se destacam por serem produzidos por precipitação direta, fator que, segundo o diretor da Transcor, Julio Luiz Delboni, resulta num produto de baixa absorção de óleo, fácil dispersão, alto brilho e boa estabilidade do concentrado. A Transcor dispõe em sua unidade de Diadema (SP) alguns micronizadores, onde, dependendo da necessidade do cliente, é possível micronizar qualquer tipo de pigmento ou blendas. Além dos óxidos na forma de pó, são produzidos na mesma unidade os concentrados das linhas Transperse e Transflex para tintas base aquosa, e Transtint base solvente para esmaltes sintéticos, preparados em resina alquídica longa em óleo. “Temos em fase de lançamento a linha Transtint CC. Tratase também de concentrados base solvente, desenvolvidos em resina alquídica curta em óleo”, revela Delboni. A Aromat participa do mercado de óxidos de ferro com a linha importada RockWood (antiga Elementis Pigments) de prédispersos, naturais, marrons, preto; além de óxidos de cromo. Destaque também para a série de óxidos de ferro especiais com aprovação FDA (Food and Drug Administration) e norma européia que permitem a utilização dos insumos nos segmentos de cosmético e farmacêutico. A Aromat fornece inclusive os óxidos vermelhos e amarelos da Copperas que têm um grande diferencial: são isentos de metais pesados; e da mesma marca distribui uma família de óxidos micronizados com partículas nano. Outra linha de óxidos de ferro sintéticos é da Kroma, cuja utilização é mais tradicional no mercado.

A Adexim-Comexim desponta no mercado com uma nova série de óxidos de ferro tipo micáceo, que deverá atuar junto com a linha de inibidores de corrosão. “É um projeto recente que está em andamento. Será uma blenda especial. Esse tipo de material – óxido de ferro micáceo – não possui a função principal de pigmento colorido, mas tem como característica a utilização como um coadjuvante na proteção à corrosão”, antecipa o diretor técnico Carlos Russo, acrescentando que o trabalho de composição deste produto também está focado no lado ecológico. Cabe ao mercado aguardar o lançamento. A Centrox – Óxidos de Ferro do Centro-Oeste do Brasil está no mercado há dois anos e é a única empresa que sintetiza óxido de ferro transparente no país (Transgoetita® amarelo; Transhematita® vermelho; e Transmix® marrom). Segundo o diretor técnico, Luiz Aristóteles de Lima, a principal característica deste tipo de óxido é a capacidade de tingir o substrato, sem mudar suas nuances (transparência), conferindo ainda altíssima resistência a luz ultravioleta. Os óxidos transparentes são muito utilizados na fabricação de vernizes para madeira ou automotivos, indústria farmacêutica, entre outros. “Recentemente, adquirimos um micronizador para atender parte do mercado que necessita desses produtos e, como a empresa é comprometida com o meio ambiente, contamos com uma Estação de Tratamento de Efluentes, onde são tratados todos os subprodutos, antes de serem descartados”, revela Lima. Os óxidos de ferro são os principais produtos da Centrox, mas além dos transparentes, a empresa produz a linha de opacos que são comercializados na forma de pó, dispersões aquosas e alquídicas.

RTV|06-07|2008

35


ÓXIDOS DE HIERRO

ÓXIDO DE HIERRO: SEGUNDO PIGMENTO MÁS CONSUMIDO EN EL MUNDO

l óxido de hierro es el segundo pigmento más consumido en el mundo (23%), después del dióxido de titanio (63%), y su mayor aplicación está en el mercado de cementos (48%), después en el de pinturas (24%) y en el de plásticos y caucho (7%). El mercado mundial de óxidos de hierro sintéticos es de aproximadamente 1 millón de toneladas/cúbicas, según los registros de 2007, y la capacidad instalada estimada del mercado brasileño para esta materia prima es de 50 mil toneladas, sin embargo, la demanda en el país equivale a la mitad de eso, alrededor de 25 mil toneladas/cúbicas.

E

36 RTV|06-07|2008

Por su lado, los óxidos de hierro naturales representan globalmente 500 mil toneladas/cúbicas, en promedio, y no son producidos en Brasil. La cantidad utilizada aquí, que es muy inferior que la de los sintéticos, es totalmente importada, principalmente de España. Las principales características de aplicación del óxido de hierro sintético se encuentran en la posibilidad de propiciar buena cobertura y estabilidad, alta resistencia física y a la luz, además de pigmentación con la gama de tonalidades. Básicamente, los óxidos son producidos en cuatro colores básicos: amarillos, rojos, negro y las mezclas, que son


ÓXIDOS DE HIERRO

los marrones. Los verdes se pueden obtener utilizando pigmento verde de óxido de cromo y los azules por medio del óxido de cobalto. Existen también los óxidos transparentes, que son usados en la fabricación de barnices para madera y automovilísticos,

por ejemplo. Considerando los recientes desarrollos, se entiende que la fuerte tendencia de los óxidos de hierro sintéticos es conseguir tonos cada vez más limpios y con baja absorción de aceite.

Lanxess es actualmente la mayor fabricante mundial de óxido de hierro, con una gran participación en el mercado brasileño, inclusive con la planta de Porto Feliz (SP), donde son desarrollados productos de reconocimiento internacional, como la consagrada tecnología LOM, y por lo tanto, capacitada para abastecer el mercado local y de otros países. De acuerdo con Lothar Schwarz, gerente de ventas y mercadeo de la unidad de pigmentos inorgánicos – Lanxess Brasil, la empresa está lanzando el óxido de hierro amarillo más limpio del mundo: el 910 LOM, que será trabajado en Brasil a mediados de septiembre y octubre de este año. “Es el amarillo más limpio del mercado, desarrollado principalmente para atender las exigencias del segmento de sistema colorimétrico. Los grandes players mundiales ya están comprando este nuevo producto en el exterior”, dice Schwarz, recordando también la existencia del 912 LOM, que es un campeón de ventas para el sistema colorimétrico y es “made in Porto Feliz”, si embargo, resalta que el 910 LOM es un upgrade del 912. La compañía está preparando un nuevo óxido de hierro rojo, previsto para ser lanzado todavía en 2008. Se trata del Bayferrox® 730 M (micronizado), que es un rojo más amarillento y que está siendo idealizado en la unidad de Porto Feliz, la cual, según Schwarz, camina para 40 mil toneladas/año de capacidad productiva. “Somos responsables (en el site de Porto Feliz) por América Latina, sin embargo, con las constantes ampliaciones nos dedicamos también a la exportación. Todos los años investimos en esta unidad y el usuario de óxido de hierro – ya sea en el segmento de pinturas, construcción, plástico y otros – sabe que Lanxess no depende de terceros. El cliente sabe que puede contar con nosotros”, concluye.

trabajando con los lanzamientos y los productos ya reconocidos, para pequeños y medianos consumidores. “Estamos presentes en los segmentos de la construcción, de pinturas y otros. Lanxess en Brasil es una referencia mundial, principalmente en los amarillos, y por lo tanto, una empresa distribuida muy importante en nuestro negocio”, revela el gerente de ventas, Paulo Raphael Neves Júnior. La distribuidora trabaja con la línea de Lanxess en todo el territorio brasileño y se considera una multiplicadora, ya que crea nuevos usuarios de los óxidos de hierro de la marca, ante la oferta de un paquete prácticamente completo de productos químicos, especialmente para el área de pinturas. “Contamos con capacidad logística y todo el soporte técnico. Nuestro equipo de ventas recibe entrenamiento sobre los productos, siguiendo de esta forma la misma línea del fabricante, y al mismo tiempo, desarrollando nuevos clientes”, dice Neves. El gerente también recuerda que Agro Química Maringá/ Quimar ha apostado siempre en su propia flota para garantizar la calidad y total seguridad en la entrega, y que recientemente anunció mejorías en la informatización en todos sus sistemas técnicos y comerciales.

Agro Química Maringá/ Quimar distribuye desde hace más de 15 años toda la línea de óxidos de hierro de Lanxess,

RTV|06-07|2008

37


ÓXIDOS DE HIERRO

Transcor representa en Brasil al grupo español Nubiola, cuya matriz se localiza en Barcelona. La empresa importa y distribuye en todo el mercado brasileño los pigmentos óxidos de hierro de la línea Nubifer, en los colores amarillo, rojo, marrón y negro. Además de los tipos comunes, cuenta con los micronizados como, por ejemplo los óxidos rojos micronizados, que se destacan por ser producidos por precipitación directa, factor que, según el director de Transcor, Julio Luiz Delboni, resulta en un producto de baja absorción de aceite, fácil dispersión, alto brillo y buena estabilidad del concentrado. Transcor dispone en su unidad de Diadema (SP) algunos micronizadores, donde dependiendo de la necesidad del cliente, es posible micronizar cualquier tipo de pigmento o mezcla. Además de los óxidos en la forma de polvo, son producidos en la misma unidad los concentrados de las líneas Transperse y Transflex para pinturas de base acuosa, y Transtint, base solvente para esmaltes sintéticos, preparados en resina alquídica larga en aceite. “Estamos en fase de lanzamiento de la línea Transtint CC. Se trata también de concentrados de base solvente, desarrollados en resina alquídica corta en aceita”, revela Delboni. Aromat participa en el mercado de óxidos de hierro con la línea importada RockWood (de la antigua Elementis Pigments) de predispersos, naturales, marrones y negros, además de óxidos de cromo. También se destaca la serie de óxidos de hierro especiales con aprobación de la FDA (Food and Drug Administration) y de la norma europea que permiten la utilización de los insumos en las industrias de

38 RTV|06-07|2008

cosmético y farmacéutica. Aromat distribuye además los óxidos rojos y amarillos de Copperas, los cuales cuentan con una gran ventaja: son exentos de metales pesados; y de la misma marca, la empresa distribuye una familia de óxidos micronizados con nanopartículas. Otra línea de óxidos de hierro sintéticos es la de Kroma, que tradicionalmente es más utilizada en el mercado. Adexim-Comexim despunta en el mercado con una nueva serie de óxidos de hierro de tipo micáceo, que deberá trabajar junto con la línea de inhibidores de corrosión. “Es un proyecto reciente que está en proceso. Será una mezcla especial. La función principal de este tipo de material – óxido de hierro micáceo – no es la misma que la del pigmento de color, pero tiene como característica la utilización como coadyuvante en la protección contra la corrosión”, informa el director técnico Carlos Russo, agregando que el trabajo de composición de este producto también está enfocado en el aspecto ecológico. Resta al mercado esperar el lanzamiento. Centrox – Óxidos de Ferro do Centro-Oeste do Brasil está presente en el mercado desde hace dos años y es la única empresa que sintetiza óxido de hierro transparente en el país (Transgoetita® amarillo; Transhematita® rojo, y Transmix® marrón). Según el director técnico, Luiz Aristóteles de Lima, la principal característica de este tipo de óxido es la capacidad de teñir el substrato sin cambiar sus matices (transparencia), proporcionando también altísima resistencia a los rayos ultravioleta. Los óxidos transparentes son muy utilizados en la fabricación de barnices para madera o automovilísticos y en la industria farmacéutica, entre otros. “Recientemente adquirimos un micronizador para atender parte del mercado que necesita de estos productos, y como la empresa está comprometida con el medio ambiente, contamos con una Estación de Tratamiento de Efluentes, donde son tratados todos los subproductos antes de ser desechados”, revela Lima. Los óxidos de hierro son los principales productos de Centrox, pero además de los transparentes, la empresa produce la línea de opacos, que son comercializados en forma de polvo, dispersiones acuosas y alquídicas.


IRON OXIDES

IRON OXIDE: THE SECOND MOST CONSUMED PIGMENT IN THE WORLD

he iron oxide is the second most consumed pigment in the world (23%), after the titanium dioxide (63%), and it is applied mostly in cements (48%), followed by paints (24%) and plastics and rubbers (7%). The global market of synthetic iron oxides is approximately 1 million cubic tons - according to 2007 records -, and the installed capacity of this raw material in the Brazilian market is estimated in 50 thousand tons, however, the demand in the country is equivalent to half of this amount, about 25 thousand cubic tons. Now the natural iron oxides represent globally 500 thousand cubic tons, in average, and they are not produced in Brazil. The part used here, which is much lower than the synthetic product, is fully imported, especially from Spain.

T

The main application characteristics of synthetic iron oxides lie in the possibility of providing good coating capacity and stability, high physical and light-resistance; besides pigmentation with the range of shades. Basically, the oxides are produced in four basic colors: yellows, reds, black and the blends, which are brown. The greens can be obtained using green chromium oxide pigment and the blues, with cobalt oxide. There are also the transparent oxides that are used in the manufacturing of wood and car varnishes, for example. Considering the recent developments, it is understood that the strong trend of the synthetic iron oxides is to get more and more clean shades and with low oil absorption.

RTV|06-07|2008

39


IRON OXIDES

Lanxess is nowadays the largest global manufacturer of iron oxide, with a big share in the Brazilian market, even with the plant in Porto Feliz (SP), where products internationally acknowledged are developed, as the recognized LOM technology, and therefore, the plant is capable of supplying the local market as well as from other countries. In accordance with Lothar Schwarz, Lanxess Brasil inorganic pigment unit - sales and marketing manager, the company is launching the cleanest yellow iron oxide in the world: the 910 LOM, which will be worked in Brazil in the mid of September and October this year. “It is the cleanest yellow of the market, developed mainly to meet the requirements of the colorimetric system sector. The largest global players are already buying this new product abroad”, says Schwarz, remembering also that there is already the 912 LOM, which is a best seller for the colorimetric system and is also “made in Porto Feliz”, however, he emphasizes that the 910 LOM is an upgrade of the 912. The company is preparing a new red iron oxide, which is expected to be launched still in 2008. This is the (micronized) Bayferrox® 730 M that is a red more tending to yellow and that is being idealized in the Porto Feliz unit, whose production capacity, according to Schwarz, will be 40 thousand tons/year. “We are responsible (in the Porto Feliz site) for Latin America, due to the constant enlargements, we also export. Every year we invest in this unit and the user of iron oxide –

whether in the paint, construction, plastic sector, or other – knows that Lanxess does not depend on third parties. The customer knows that can count on us”, he ends. Agro Química Maringá/Quimar has been distributing, more than 15 years ago, the whole line of iron oxides from Lanxess, working with launchings and the already acknowledged products, to small and medium-sized companies. “We are in the construction, paints and other industries. Lanxess in Brazil is a global reference, especially in the yellows, and therefore, a very important distributed company for our business”, reveals the sales manager Paulo Raphael Neves Júnior. The distributor company works with the line of Lanxess in all the Brazilian territory and considers itself as a “multiplier”, since it creates new users of the iron oxides of the brand, in face of the offering of a package practically complete of chemical products, especially for the paint industry. “We have logistical capacity and all technical support. Our sales team is trained on the products, thus following the same line of the manufacturer, and at the same time, developing new customers”, says Neves. He also remembers that Agro Química Maringá/ Quimar has always bet in the own fleet of the company for the quality assurance and full security in the delivery, and that recently announced improvements in the computer support for all its technical and business systems. Transcor represents in Brazil the Spanish group Nubiola, with headquarters in Barcelona. The company imports and distributes in the Brazilian market the iron oxide pigments from the Nubifer line, as the yellows, reds, browns and blacks. Besides the common types, Transcor has the micronized, as the red micronized oxides, for example, that stands out because it is produced by direct precipitation, a fact that, according to Julio Luiz Delboni, Transcor director, results in a

40 RTV|06-07|2008


IRON OXIDES

product with low oil absorption, easy dispersion, high gloss and good stability of the concentrate. Transcor has in its unit in Diadema (SP) some micronizers, that depending on the need of the customer, is possible to micronize any type of pigment or blends. Besides the oxides in powder, they are produced in the same unit the concentrates of the Transperse and Transflex lines for water-based paints, and the solvent-based Transtint for synthetic enamels, prepared in long alkyd resin in oil. “We have are in the launching stage of the Transtint CC line. It also comprises solvent-based concentrates, developed in short alkyd resin in oil”, reveals Delboni. Aromat participates in the iron oxide market with the imported line RockWood (former Elementis Pigments) of pre-dispersed, natural, brown, and black iron oxides; besides the chromium oxides. Also stands out the series of special iron oxides with FDA (Food and Drug Administration) approval and the European standard that allow the use of these inputs in the cosmetic and pharmaceutical industries. Aromat also distributes the red and yellow oxides from Copperas that have a great advantage: they are free of heavy metals; and from the same brand. The company distributes a family of micronized oxides with nanoparticles. Another synthetic iron oxide line is the one from Kroma, which is more traditionally used in the market.

colored pigment, but its characteristic is the use as a coadjuvant in the corrosion protection”, tells the technical director Carlos Russo, adding that the work of composition of this product is also focused in the ecological aspect. It is left to the market to wait for the launching. Centrox – Óxidos de Ferro do Centro-Oeste do Brasil has been present in the market since two years ago and is the only company that synthesizes transparent iron oxide in Brazil (yellow Transgoetita®; red Transhematita®, and brown Transmix®). According to the technical director, Luiz Aristóteles de Lima, the main characteristic of this type of oxide is the tinting capacity of the substrate, without changing its shades (transparency), also providing a very high resistance to ultraviolet rays. The transparent oxides are widely used in the manufacturing of varnishes for wood or cars and the pharmaceutical industry, among others. “Recently, we acquire a micronizer to satisfy a share of the market that needs those products, and because the company is committed with the environment, we have a Residual Water Treatment Plant, where all the byproducts are treated before being cast aside”, reveals Lima. The iron oxides are the main products of Centrox, but besides the transparent ones, the company produces the line of dull iron oxides, commercialized in powder, aqueous and alkyd dispersions.

Adexim-Comexim stands out in the market with a new series of iron oxides from the micaceus type, whose line shall be worked together with the line of corrosion inhibitors. “It is a recently ongoing project. It will be a special blend. The main function of this type of material – the micaceus iron oxide – is not the same of the

RTV|06-07|2008

41


Fotos: Paulo Jabur/Divulgação Bayer

NEGÓCIOS

BAYER anuncia que investirá R$ 255 MILHÕES NO BRASIL A comemoração de 50 anos do Parque Industrial da Bayer em Belford Roxo (RJ) contou com a presença do presidente mundial, Werner Wenning, que destacou a grande importância do mercado brasileiro para a empresa e os investimentos previstos no país até fim de 2009

A

Bayer planeja investimentos de aproximadamente • 100 milhões (R$ 255 milhões) em suas instalações no Brasil até o fim de 2009, segundo declarações do presidente mundial da empresa, Werner Wenning que esteve no país em junho para a comemoração dos 50 anos do Parque Industrial da Bayer em Belford Roxo (RJ). Segundo Wenning, o país sempre representou um dos melhores e mais promissores mercados na América Latina para investir no futuro dos negócios. “O Brasil é nosso maior mercado na América Latina. Que42 RTV|06-07|2008

remos ampliar nossa posição nesse mercado em crescimento”, afirmou. O faturamento da Bayer alcançou • 3,2 bilhões na América Latina em 2007, e o Brasil foi responsável por cerca de • 1,2 bilhão (R$ 3,3 bilhões) deste total, ou seja, mais de um terço e, para a Bayer, ele está entre os dez maiores mercados em vendas em todo o mundo. Belford Roxo está no foco dos investimentos anunciados: o site receberá • 40 milhões (R$ 102 milhões) para modernização, atualização tecnológica e melhorias na


NEGÓCIOS

infra-estrutura das unidades de produção da Bayer Material Science e da Bayer CropScience. As outras instalações da Bayer no Brasil devem receber incrementos de aproximadamente mais • 60 milhões (R$ 153 milhões). A chegada de novos parceiros ao Parque representa investimentos adicionais de • 55 milhões (R$ 141 milhões) e serão criados 800 empregos na região, além dos 2 mil já existentes. “Com a extensão dos investimentos enfatizamos nosso compromisso e reconhecemos a importância do Brasil”, destacou o presidente mundial na cerimônia oficial em comemoração aos 50 anos do Parque Industrial na presença de mais de 500 convidados entre clientes, parceiros, imprensa e autoridades políticas, como o presidente Luiz Inácio Lula da Silva e o governador do Estado do Rio de Janeiro, Sérgio Cabral. Segundo o presidente Lula, a Bayer pode se preparar para vender ainda mais neste ano e ele brincou: “apenas um fato pode ser desfavorável para a empresa – a queda de venda de aspirinas, já que o brasileiro tem hoje mais saúde, mais qualidade de vida e certamente não terá tanta dor de cabeça como antes”. A Bayer está no Brasil desde 1896, ano em que foi fundada

a primeira representante dos produtos da empresa no país e em 1911, surgiu a primeira firma de representação comercial própria da Bayer, que passou a responder por toda a distribuição dos produtos no mercado brasileiro. Em 1958, há 50 anos, o ex-presidente brasileiro Juscelino Kubitschek e o ex-presidente da Bayer, Prof. Ulrich Haberland, inauguraram o Parque Industrial de Belford Roxo, a primeira instalação de produção da Bayer no Brasil. Com produção anual de 150 mil toneladas de produtos para a agricultura e matérias-primas básicas para poliuretano, o site reúne a única planta de MDI - um dos componentes da fórmula do poliuretano - da Bayer MaterialScience na América do Sul e a segunda maior unidade de formulação de inseticidas, fungicidas e herbicidas da Bayer CropScience em todo o mundo. Além disso, nesta planta funciona a única instalação de resina alifática poliuretânica da América Latina, matéria-prima utilizada na composição de vernizes para as indústrias da construção civil, moveleira e automotiva. Com 3.300 colaboradores, a empresa tem no Brasil outras três fábricas, todas da Bayer HealthCare, divisão de Cuidados com a Saúde, localizadas em São Paulo (SP) e Porto Alegre (RS).

RTV|06-07|2008

43


NEGÓCIOS

Presidente Lula participa da comemoração dos 50 anos da fábrica em Belford Roxo e recebe dos meninos da Escola de Futebol (projeto social da Bayer) uma bola de futebol produzida com material da empresa, utilizada na Eurocopa. Com ele, Dr. Horstfried Laepple - presidente da Bayer S.A. e porta-voz do Grupo no Brasil; Sérgio Cabral, governador do Estado do Rio de Janeiro, e Werner Wenning - presidente mundial do Grupo Bayer

Em 1958, há 50 anos, o ex-presidente brasileiro Juscelino Kubitschek e o ex-presidente da Bayer, Prof. Ulrich Haberland, inauguraram o Parque Industrial de Belford Roxo

44 RTV|06-07|2008

Responsabilidade Social - A Bayer também tem forte atuação na área de Responsabilidade Social. Um dos quase 20 projetos sociais brasileiros é a Escola de Futebol da Empresa, fundada em 1993, localizada ao lado do Parque Industrial de Belford Roxo. Outra ação de destaque realizada para a comunidade da cidade é o Programa de Atenção e Orientação à Saúde Sexual e Reprodutiva (ATO) que foi implantado em 1993 pela Schering do Brasil, empresa adquirida pelo Grupo Bayer em 2006. O mais recente projeto social está focado na melhoria da formação dos jovens: o “PontocomCiência” é uma adaptação brasileira do “Making Science Make Sense” (em português, Fazendo a Ciência Fazer Sentido) sucesso nos Estados Unidos e outros países. “Todas estas iniciativas demonstram que o sucesso econômico e a responsabilidade social e ecológica caminham sempre lado a lado na Bayer”, declarou o presidente da Bayer S.A. e porta-voz do Grupo Bayer no Brasil, Dr. Horstfried Laepple.


RTV|06-07|2008

45


NEGOCIOS

BUSINESSES

Bayer anuncia que invertirá R$ 255 millones en Brasil

Bayer reveals investments for R$ 255 million in Brazil

Bayer planea inversiones por aproximadamente 100 millones de euros (255 millones de reales) en sus instalaciones en Brasil hasta fines de 2009, según declaraciones del presidente mundial de la empresa, Werner Wenning, quien estuvo en el país en junio para la celebración de los 50 años del Parque Industrial de Bayer en la ciudad de Belford Roxo (RJ). Según Wenning, el país siempre representó uno de los mejores y más promisorios mercados en América Latina para invertir en el futuro de los negocios. “Brasil es nuestro mayor mercado en América Latina. Queremos ampliar nuestra posición en este mercado en crecimiento”, afirmó. La facturación de Bayer alcanzó 3,200 millones de euros en América Latina en 2007, y Brasil fue responsable por alrededor del 1,200 millones de euros (3,300 millones de reales) de este total, o sea, más de un tercio y para Bayer, está entre los diez mayores mercados en ventas en todo el mundo. Belford Roxo está en el centro de las inversiones anunciadas: la planta recibirá 40 millones de euros (102 millones de reales) para modernización, actualización tecnológica y mejorías en la infraestructura de las unidades de producción de Bayer MaterialScience y de Bayer CropScience. Las otras instalaciones de Bayer en Brasil deben recibir incrementos de aproximadamente 60 millones de euros (153 millones de reales). La llegada de nuevos socios al Parque representa inversiones adicionales por 55 millones de euros (141 millones de reales) y serán creados 800 empleos en la región, además de los 2 mil ya existentes. “Con la extensión de las inversiones enfatizamos nuestro compromiso y reconocemos la importancia de Brasil”, destacó el presidente mundial en la ceremonia oficial en conmemoración a los 50 años del Parque Industrial, ante la presencia de más de 500 invitados entre clientes, socios, la prensa y autoridades políticas, como el presidente Luiz Inácio Lula da Silva y el gobernador del Estado de Rio de Janeiro, Sérgio Cabral. Según el presidente Lula, Bayer puede prepararse para vender aún más este año y bromeó: “solamente un hecho puede ser desfavorable para la empresa: la caída de las ventas de aspirinas, ya que el brasileño tiene hoy más salud, más calidad de vida y con certeza no tendrá tanto dolor de cabeza como antes”.

Bayer plans to invest approximately • 100 million (255 million reais) in its facilities in Brazil until the end of 2009, according to declarations of the world CEO of the company, Werner Wenning, who was in the country last June for the 50 years celebration of the Bayer Parque Industrial, in Belford Roxo City (RJ). According to Wenning, Brazil has always been one of the best and more promising markets in Latin America to invest in the future of the businesses. “Brazil is our most important market in Latin America. We want to increase our share in this growing market,” he stated. Bayer’s invoices achieved • 3.2 million in Latin America in 2007, and Brazil accounts for about • 1.2 million (3.3 million reais) from this total, that is, more than a third, and for Bayer, this is among the ten highest markets around the world.Belford Roxo is in the center of the investments announced: will be invested 40 million (102 million reais) in the factory for the modernization, technological update and improvements in the infrastructure of the production units of Bayer MaterialScience and Bayer CropScience. Investments for about • 60 million (153 million reais) must be made in the other Bayer units in Brazil.The arrival of new partners in the Parque represents additional investments for • 55 million (141 million reais) and 800 job positions shall be created in the region, besides the 2 thousand already existing.“By extending the investments we strengthen our commitment and acknowledge the importance of Brazil”, emphasized the CEO in the official celebration ceremony for the 50 years of the Parque Industrial, before the presence of more than 500 guests among customers, partners, the press and political authorities, as President Luiz Inácio Lula da Silva and the Governor of Rio de Janeiro State, Sérgio Cabral.According to President Lula, Bayer can get ready to see their sales busting this year, and in a joking tone said: “There is only a fact that can be unfavorable to the company: the drop of aspirin sales, since the Brazilian is today more healthy, has more quality of life and certainly will not have so many headaches as it used to be before.”

46 RTV|06-07|2008


ESTRATÉGIAS

UNIPAR COMERCIAL FORTALECE SUA INDEPENDÊNCIA E TEM NOVO DIRETOR A distribuidora, que não faz parte da nova petroquímica Quattor, segue fortalecida pela holding Unipar dando seqüência a seus investimentos e mantendo sua essência JAIME UTRERA diretor comercial interino da Unipar Comercial

entro de todo o contexto de criação da Quattor, petroquímica que surge como resultado da combinação dos ativos da Unipar (detentora de 60% dos ativos) – Petroquímica União, Polietilenos União, Rio Polímeros e Unipar Química – e da Petrobras (detém os outros 40%); a Unipar Comercial fortalece sua atuação como uma empresa independente, já que não entrou nos ativos para composição da nova petroquímica. Dado este limite, a Unipar Comercial não faz parte da Quattor, entretanto, considerando sua importância, ela continua sendo 100% da holding Unipar. É provável que com a recente movimentação, a Unipar Comercial seja transferida da unidade do Pólo Petroquímico de Mauá, em Mauá (SP) – onde agora está a plataforma da Quattor - para a capital paulista. Toda a essência da Unipar Comercial – como sua força de vendas e logística – permanece inalterada, contudo, algumas contratações vêm sendo estabelecidas e traduz o crescimento da distribuidora no mercado, que mantém seu foco e prossegue com os investimentos traçados, sem deixar de intensificar a oportunidade competitiva e de consolidação neste momento de definições.

D

Com o restabelecimento do time de gestão, José Luiz Franco, até então diretor comercial da Unipar Comercial, deixa o cargo e torna-se um dos seis diretores da Quattor, ocupando a vicepresidência de operação integrada, que inclui logística. O executivo Jaime Utrera é quem assume a posição de diretor comercial interino da Unipar Comercial. Ele está há nove meses na empresa e acumula a função de gerente comercial – Polímeros. Formado em administração de empresas, com pós-graduação em marketing, Utrera trabalhou 16 anos na Union Carbide onde atuou em algumas áreas como a de silicones e foi responsável pela operação de polietilenos. No processo de fusão com a Dow assumiu a gestão da distribuidora Resinet, onde permaneceu por cinco anos. Teve uma rápida passagem pela SPP, distribuidora de termoplásticos, até ser contratado pela Unipar Comercial. Para Utrera, o fato de assumir a gerência comercial de polímeros já foi um grande desafio, agora sua meta é projetar ainda mais o crescimento da Unipar Comercial e dar todo suporte às necessidades do Grupo. RTV|06-07|2008

47


ESTRATEGIAS

Unipar Comercial fortalece su independencia y anuncia nuevo director Dentro de todo el contexto de creación de Quattor, empresa petroquímica que surge como resultado de la combinación de los activos de Unipar (que ostenta el 60% de los activos) – Petroquímica União, Polietilenos União, Rio Polímeros y Unipar Química – y de Petrobras (posee los otros 40%); Unipar Comercial fortalece su actividad como una empresa independiente, ya que no entró en los activos para composición de la nueva empresa petroquímica. Dado este límite, Unipar Comercial no forma parte de Quattor, sin embargo, considerando su importancia, continúa perteneciendo 100% al holding Unipar. Es probable que con las recientes alteraciones, Unipar Comercial sea transferida de la unidad del Polo Petroquímico de Mauá, en el estado de São Paulo, donde se localiza actualmente la plataforma de Quattor, para la ciudad de São Paulo. Toda la esencia de Unipar Comercial, como su fuerza de ventas y logística, permanece inalterada, sin embargo, se han hecho algunas contrataciones que traducen el crecimiento de la distribuidora en el mercado, que mantiene su enfoque y prosigue con las inversiones trazadas, sin dejar de intensificar la oportunidad competitiva y de consolidación en este momento de definiciones. Con el restablecimiento del equipo de gestión, José Luiz Franco, hasta entonces director comercial de Unipar Comercial, deja el cargo y se vuelve uno de los seis directores de Quattor, ocupando la vicepresidencia de operación integrada, que incluye logística. El ejecutivo Jaime Utrera es quien asume el cargo de director comercial interino de Unipar Comercial. Él está desde hace nueve meses en la empresa y acumula la función de gerente comercial – Polímeros. Formado en administración de empresas, con postgrado en mercadeo, Utrera trabajó 16 años en Union Carbide, donde desempeñó funciones en algunas áreas, como la de siliconas, y fue responsable por la operación de polietilenos. En el proceso de fusión con Dow asumió la gestión de la distribuidora Resinet, donde permaneció por cinco años. Trabajó por un corto período en SPP, distribuidora de termoplásticos, hasta ser contratado por Unipar Comercial. Para Utrera, el hecho de asumir la gerencia comercial de polímeros ya fue un gran desafío, ahora su meta es proyectar todavía más el crecimiento de Unipar Comercial y dar todo el soporte a las necesidades del Grupo.

48 RTV|06-07|2008

STRATEGIES

Unipar Comercial strengths its independency and announces new director Inside the whole context of the creation of Quattor, a petrochemical company thath comes into being as the result of assets combination of Unipar (who owns 60% of the assets) – Petroquímica União, Polietilenos União, Rio Polímeros and Unipar Química – and Petrobras (owns the other 40%); Unipar Comercial strengths its activities as an independent company, since it did not make part of the assets for the arrangement of the new petrochemical company. Given this limit, Unipar Comercial makes not part of Quattor, however, considering its importance, it is still 100% owned by Unipar holding. Probably, with the recent changes, Unipar Comercial is transferred from the Petrochemical Complex of Mauá (SP) – where the Quattor platform is currently located – to the city of São Paulo. The essence of Unipar Comercial – as its sales force and logistics, for example – remains unchanged, however, some hiring are being made and this reflects the growth of the distributor company in the market, which keeps focused and going on with the investments set forth, and strengthening the competitive opportunity and consolidation in this definition stage. With the reestablishment of the management team, José Luiz Franco, so far business director of Unipar Comercial, leaves the position and becomes one of the six directors of Quattor, filling the vice-presidency of integrated operations, which includes logistics. The executive Jaime Utrera is now the acting business director of Unipar Comercial. He joint nine months ago the company and also holds the position of business manager – Polymers. Bachelor in business administration, masters in marketing, Utrera worked 16 years in Union Carbide in several areas as silicones and was responsible for the polyethylene operation. In the merging process with Dow, he assumed the management of the distributor company Resinet, where stayed for five years. He worked for a short period in SPP, a distributor company of thermoplastics, until he was hired by Unipar Comercial. For Utrera, the fact of holding the business management of polymers has already been a big challenge, now his goal is to project still more the growth of Unipar Comercial and to provide the whole support to the needs of the Group.


RTV|06-07|2008

49


50 RTV|06-07|2008


COMEMORAÇÃO

L A M I L L A G E M I N É R I O S C O M P L E TA

50 ANOS EM 2008 A empresa celebra meio século de existência com a intensificação de suas pesquisas em tecnologia mineral e ações culturais à comunidade de Pará de Minas (MG)

1965 - Comercialização do agalmatolito in natura

Entrada da mina subterrânea - única em extração do agalmatolito no mundo

história da Lamil Lage Minérios é bem interessante, pois começa com o desbravador João Ribeiro Lage (in memoriam), um irrequieto empreendedor que, antes de se deparar com o agalmatolito (principal insumo trabalhado pela Lamil até os dias atuais) executou diversas atividades como plantio de hortaliças, criação de gado, extração de madeira, e até na garimpagem de ouro. Mas o fascínio de Lage pelo agalmatolito aconteceu quando começou a trabalhar num terreno vizinho ao de uma jazida, a qual, após um tempo, foi arrendada por ele. Na época, o trabalho era bem rudimentar. Quase solitário, Lage lavrava manualmente o produto que depois era retirado através de carros de boi, onde a carga seguia viagem de trem até São Paulo e Rio de Janeiro. Em 1958, Lage cria a Lamil Lage Minérios com mais dois irmãos. A empresa nasceu em Pará de Minas (MG) na mesma sede onde atualmente está localizada. De 58 até 70, o produto era vendido sem beneficiamento, ou seja, a rocha era negociada em estado bruto. Depois de 70 é que o agalmatolito começou a ser beneficiado e comercializado na forma de pó - como acontece até hoje – para vários segmentos como o de tintas, borracha, detergente em pó, cerâmicas, celulose, entre outros.

A

Diversificação de produtos Ao longo de sua trajetória, a Lamil Lage Minérios foi se modernizando até tornarse uma empresa focada em agregar performance aos seus produtos e promover desenvolvimentos tecnológicos, principalmente em processamentos minerais. O intenso trabalho na especificação de matérias-primas e na parte de tecnologia para aumentar o desempenho dos produtos vem de encontro a uma série de estudos

RTV|06-07|2008

51


COMEMORAÇÃO

Galpão da Lamil em 1970 - início do beneficiamento industrial

Recentemente, a empresa passou a atuar com uma linha

de micas, dedicada especialmente ao segmento de tintas. “Conseguimos trabalhar a mica separadamente, o que demonstra um novo potencial de utilização para o agalmatolito em formulações de tintas, nosso principal mercado hoje”, cita o diretor. Além desta novidade, a Lamil marca uma outra grande conquista que foi a implantação da mina subterrânea. O projeto representou uma importante mudança em termos de tecnologia, conhecimento e de processo. “Na mina subterrânea é possível uma lavra muito mais seletiva, o impacto ambiental é bem menor, e possibilita que se lavre uma reserva, a qual, a céu aberto, não seria possível fazer”, esclarece. Em 2005, a empresa fez um investimento importante ao adquirir um equipamento de moagem que permite trabalhar com outras matérias-primas disponibilizadas pela jazida e, este ano, ocorreu a aquisição de outro maquinário que irá aumentar a produção em torno de 30%. Atualmente, a Lamil tem capacidade produtiva de 6.500 toneladas/mês, e possui cinco jazidas (duas em operação e três são reservas. A empresa tem reserva mapeada para 30 anos de lavra). Conta com 140 colaboradores diretos e, em 2007, registrou crescimento de mais de 15%, sendo que o setor de tintas representa em torno de 60% das vendas.

Ações comemorativas - Em comemoração aos 50 anos e em linha com seu foco social, a Lamil Lage Minérios vem patrocinando alguns projetos como o “Escambo Cultural” que aconteceu no mês de maio. Realizado por meio da Lei de Incentivo à Cultura, o evento permitiu a troca de bens culturais da região Centro-Oeste de Minas, que engloba 77 municípios. Foi uma semana de arte e cultura com muitos espetáculos de música, circo, folclore e teatro. Sobre o agalmatolito - Os agalmatolitos são rochas de

silicatos de alumínio, onde diferentes formações geológicas proporcionaram agrupamentos minerais exclusivos, formando alguns minérios com características especiais. Ele é de ocorrência regional, pouco conhecido e estudado. Têm materiais similares no mundo, mas que não são chamados de agalmatolitos. Existem jazidas no Japão, China, Rússia e no Brasil, onde a Lamil é a produtora principal e precursora no desenvolvimento tecnológico do agalmatolito.

SÉRGIO LAGE diretor geral da Lamil Lage Minérios

desenvolvidos - e outros em andamento - em centros de pesquisas e com apoio de consagradas faculdades brasileiras e entidades como o Senai. “Hoje nossa linha é bem extensa, pois diferenciamos os vários tipos de agalmatolito já que é uma rocha muito heterogênea. Nas jazidas existem inúmeras variações e pelo fato de termos grande domínio de todas as etapas do processo, conseguimos direcionar cada tipo da pedra para uma aplicação diferente”, explica o atual diretor geral da empresa, Sérgio Lage, que é filho de João Ribeiro e começou sua carreira na Lamil em 1990 com mais dois irmãos, Maísa (área administrativa) e Oswaldo (diretor industrial). “Praticamente nasci dentro da empresa porque meu pai tinha o hábito de me levar ao trabalho. Eu cresci brincando nos galpões e nas jazidas, e esse passado é muito importante, até pelo tanto que aprendi com meu pai. Portanto, é gratificante e um grande orgulho poder conduzir uma empresa nacional de 50 anos”, manifesta Sérgio. Nova linha e mina subterrânea

52 RTV|06-07|2008


CELEBRACIÓN

Lamil Lage Minérios cumple 50 años en 2008 La historia de Lamil Lage Minérios es muy interesante, ya que comienza con el explorador João Ribeiro Lage (in memoriam), un inquieto emprendedor que, antes de descubrir el agalmatolito (principal insumo trabajado por Lamil hasta la actualidad) se dedicó a diversas actividades, como plantar hortalizas, criar ganado, extraer madera, y hasta en la extracción de oro. Pero la fascinación de Lage por el agalmatolito se inició cuando empezó a trabajar en un terreno vecino al de un yacimiento, el cual arrendó después de un tiempo. En la época, el trabajo era muy rudimentario. Casi solitario, Lage extraía manualmente el producto, que después era retirado en carretas tiradas por bueyes. La carga continuaba su viaje en ferrocarril hasta São Paulo y Rio de Janeiro. En 1958, Lage crea Lamil Lage Minérios con otros dos hermanos. La empresa nació en Pará de Minas (MG) en la misma sede donde actualmente está localizada. De 1958 hasta 1970, el producto era vendido sin ser beneficiado, o sea, la roca era negociada en estado bruto. Fue después de 1970 que el agalmatolito empezó a ser procesado y comercializado en la forma de polvo, como sucede hasta hoy, para varios sectores, como el de pinturas, caucho, detergente en polvo, cerámicas y celulosa, entre otros. Recientemente la empresa comenzó a distribuir una línea de micas, dedicada especialmente para la industria de pinturas. “Conseguimos trabajar la mica separadamente, lo que demuestra un nuevo potencial de utilización para el agalmatolito en formulaciones de pinturas, nuestro principal mercado hoy”, menciona el director. Además de esta novedad, Lamil marca otra gran conquista, que fue la apertura de la mina subterránea. El proyecto representó un importante cambio en términos de tecnología, de conocimiento y de proceso. “En la mina subterránea es posible hacer una exploración mucho más selectiva, el impacto ambiental es mucho menor y permite explorar una reserva, lo cual no sería posible hacer a cielo abierto”, explica. Actualmente, Lamil tiene capacidad productiva de 6,500 toneladas/mes, y cuenta con cinco yacimientos (dos en operación y tres reservas. La empresa tiene reservas localizadas para 30 años de exploración). Cuenta con 140 colaboradores directos, y en 2007 registró un crecimiento de más del 15%, siendo que el sector de pinturas representa alrededor del 60% de las ventas.

CELEBRATION

Lamil Lage Minérios is 50 years old in 2008 The history of Lamil Lage Minérios is very interesting, because its begins with the explorer João Ribeiro Lage (in memoriam), an eager entrepreneur who before finding the agalmatolite (main input worked by Lamil until nowadays) worked in several activities as planting of vegetables, cattle raising, wood extraction, and even in the exploitation of gold. But the Lage’s fascination for agalmatolite happened when he started working in a land neighboring to a deposit of the mineral, which eventually was rented by him. In this time, the work was very rudimentary. Lage exploited manually, almost on his own, the product that was then removed by ox driven cart, and the cargo followed its way by train to São Paulo and Rio de Janeiro. In 1958 Lage established, with two other brothers, Lamil Lage Minérios. The company was born in Pará de Minas (MG), in the same place where it is located today. From 1958 to 1970 the product was sold without processing, that is, the rock was negotiated rough. The agalmatolite began to be processed and commercialized in powder after 1970 - until today – for several sectors as paints, rubber, powder detergent, ceramics and cellulose, among others. Recently, the company began working with a line of micas, intended specially for the paint industry. “We managed to process the mica in separate, which shows a new potential use for the agalmatolite in the formulation of paints, our main market today”, tells the director. Besides this novelty, Lamil marks another great achievement, the opening of an underground mine. The project represented an important change in terms of technology, know-how and process. “In the underground mine is possible a more selective exploitation, the environmental impact is much lower, and it is possible to exploit a deposit that could not be exploited in open sky”, he explains. Currently the production capacity of Lamil is 6,500 tons/ month, and has five deposits (two in operation and three are reserves. The company has mapped a reserve for 30 years of exploitation). Lamil has 140 direct collaborators, and in 2007 the growth of company was over 15%, which the paint sector represents around 60% of the sales.

RTV|06-07|2008

53


MODIFICADORES REOLÓGICOS

MODIFICADORES REOLÓGICOS

Reologia é definida como o estudo da deformação e fluidez dos materiais, que possuem uma forma original que resiste a aplicação de uma força de cisalhamento. Esta resistência é o poder interno do material na tangente e na área de atuação da força. A viscosidade é a medida desta resistência e um dos conceitos de reologia. Existem dois extremos de comportamento reológico. O Comportamento Elástico – onde o efeito de qualquer força aplicada é revertido espontaneamente, quando removida. A energia é armazenada pelo sistema e depois liberada (exemplo: sólidos rígidos perfeitos). E o Comportamento Viscoso (ou Plástico) onde qualquer deformação cessa quando a força aplicada é removida. A energia trabalha sobre todo o material (ex.: líquidos newtonianos ideais). Em tintas, os modificadores reológicos são responsáveis por propriedades como nivelamento, alastramento, melhora do fluxo e cobertura. Alguns especialistas atentam que, no contexto atual, existe uma acelerada substituição de modificadores celulósicos pelos sintéticos, por questão de maior facilidade de manuseio

A

(o celulósico é em pó, e o sintético, líquido), facilidade de incorporação e por gerar menores ataques de microrganismos. “Contudo, o celulósico ainda é muito usado pelos fabricantes, pois confere algumas propriedades que os sintéticos não atendem como, por exemplo, a retenção de água”, diz Luiz Carlos Pestana, gerente de produto – América Latina, da Clariant. Neste sentido, esbarra-se na tendência dos chamados modificadores poliuretânicos que prometem conferir maior brilho e alta resistência a abrasão, por um custo/benefício que coligado a estes fatores pode ser atrativo. Os agentes reológicos também são muito usados na construção civil, principalmente na fabricação de cimento; estão presentes em protetores solar, produtos para demarcação viária, entre muitos outros. Profissionais da área, como Céldia Lizardo, gerente técnica de aplicações, da Rohm and Haas, tem percebido que os clientes estão procurando cada vez mais diferenciar seus produtos, o que eleva a qualidade e o conceito do modificador, e não é à toa que os fornecedores de matérias-primas estão sempre buscando um plus na tecnologia dos seus aditivos reológicos.

A Rohm and Haas lidera o mercado de modificadores reológicos no Brasil com os acrílicos e uretânicos, cujas classificações contemplam lançamentos baseados no intenso trabalho de aperfeiçoamento das tecnologias. Em acrílicos, a empresa destaca da família Primal, o Primal AP (Alta Performance) 10, Primal AP 50 e o Primal AP 200, o mais recente em linha dedicado para tintas premium com alta transferência, poder de cobertura, melhor nivelamento, entre outros. Os AP 10 e AP 50 são para tintas econômicas, sendo que o AP 10 confere altíssima viscosidade e o AP 200 é mais fluído. O AP 50 é o intermediário dos dois em viscosidade.

Segundo a gerente técnica de aplicações, Céldia Lizardo, a empresa irá trabalhar mais a alta lavabilidade destes produtos. “A nossa tendência para 2008/2009 é trazer inovações e atributos como ganho de lavabilidade, produtos ‘amigos do meio ambiente’, além de mapearmos o segmento de construção civil”, diz Céldia ressaltando também que, a Rohm and Haas tem procurado atuar cada vez mais junto com o cliente em desenvolvimentos específicos. A linha de uretânicos também reserva novidades. Uma delas é o Primal RM 895, um modificador de reologia que mantém as propriedades reológicas, independente da formulação de cor desejada.

54 RTV|06-07|2008


RTV|06-07|2008

55


MODIFICADORES REOLÓGICOS

A empresa começa a trabalhar no Brasil as linhas de uretânicos Primal RM 5000 e o RM 6000, já utilizadas nos Estados Unidos, que conferem bom equilíbrio de aplicação e viscosidade na embalagem, atuando até como polímeros, potencializando as propriedades da tinta. Outro produto da série é o Primal RM 12W para alta camada e que não escorre. É muito usado no segmento industrial, porém, suas aplicações têm se intensificado na área arquitetônica, em drywall, por exemplo. Os aditivos reológicos da Rohm and Haas acrílicos são produzidos no Brasil e os uretânicos são importados. Na Europa, a Ciba Especialidades Químicas é uma das líderes de mercado em modificadores de reologia e toda sua linha é oferecida também na América Latina, onde atua com os modi-

flow e propriedades de nivelamento em tintas semibrilho e brilhantes. Com melhor aceitação de colorantes; o Ciba Rheovis 132 – confere aumento no espessamento em altas forças de cisalhamento, sendo recomendado como modificador reológico em sistemas de alta qualidade semibrilho e brilhante; e o Ciba Rheovis 152 – possui maior efeito espessante e deve ser usado em sistemas em que o limite de flow e nivelamento não sejam críticos, pois o efeito de espessamento é alto. A linha Viscalex se compõe de dispersões aquosas de polímeros acrílicos insolúveis em água. Os grupos ácidos da cadeia polimérica devem ser neutralizados para que o polímero tornese aquoso e permita “encorpar” o sistema. Esta família é conhecida como ASE (Alkali Swellable Emulsions) e compreende vários produtos. Um deles é o Ciba Viscalex HV 30 que, segundo os técnicos da Ciba, confere excelente reologia ao sistema, com

CÉLDIA LIZARDO

EIDER AMORIM JR.

gerente técnica da Rohm and Haas

coatings sales head - Latin America da Ciba Especialidades Químicas

ficadores reológicos Rheovis e Viscalex. A primeira compreende a série Hase (Hydrophobical Modified Alkali-Swellable Emulsions) de dispersões aquosas de polímeros acrílicos insolúveis em água. Neste caso, além dos grupos ácidos que também são neutralizados e distribuídos ao longo da cadeia polimérica, existem os grupos hidrofóbicos. Estas modificações de grupos hidrofóbicos podem se associar com outros fora da cadeia ou até mesmo dentro dela, como por exemplo, a associação com os surfactantes presentes na formulação. Por isso são chamados de associativos e quando comparados com a linha ASE (Alkali Swellable Emulsions), são “mais newtonianos”. Conforme ressalta Eider Amorim Jr., coatings sales head – Latin America, o portfólio contempla o Ciba Rheovis 112 – indicado para dar maior reologia newtoniana, prometendo ótimo 56 RTV|06-07|2008

ótimos resultados anti-settling. Promete ainda ótimo comportamento reológico, pois uma vez removida a força de cisalhamento o resultado é um comportamento anti-flow e anti-sagging nas fórmulas de tintas. Já o Ciba Viscalex VM promove maior comportamento reológico newtoniano comparado ao Viscalex HV30, permitindo melhorar as aplicações de formulações de tintas foscas (de maior PVC). O Ciba Viscalex VG2 é um produto que confere maior comportamento reológico newtoniano da linha ASE, com pequena influência em viscosidades baixas. A proposta é modificar o comportamento em altas forças de cisalhamento em baixo PVC. A vantagem é que quando comparado à família Hase, por exemplo, é um comportamento mais neutro na presença dos colorantes, ou seja, a redução da viscosidade é minimizada quando


MODIFICADORES REOLÓGICOS

a concentração de surfactantes aumenta (incluindo os provenientes dos colorantes). Outro destaque é o Ciba Viscalex AT88 que não precisou ser neutralizado para se tornar solúvel. Faz parte do grupo LPD (Liquid Dispersion Polymer) e pode ser utilizado em uma gama de pH maior (de pH 4 a 11). Contém 60% de material ativo e é muito eficiente em baixa força de cisalhamento. É uma ótima alternativa de custo/benefício aos materiais celulósicos em formulações de tintas de alta viscosidade como os mastics, por exemplo. Pela alta faixa de pH que trabalha, é muito indicado como o primeiro espessante para materiais base PVC, como os adesivos. A série Viscalex também tem soluções destinadas à construção civil e tintas pó: Ciba Viscalex HV 100, Ciba Viscalex HV200 e Ciba Viscalex HV300.

Na área de modificadores reológicos, a Evonik tem os produtos da linha Tego que oferece aos fabricantes de tintas uma série de espessantes poliuretânicos associativos (HEUR) como Tego ® Viscoplus 3000 – espessante associativo poliuretânico com comportamento de fluidez newtoniano; Tego® Viscoplus 3010 – assim como o Viscoplus 3000, também apresenta comportamento de fluidez newtoniano sendo mais indicado para aplicações com viscosidades mais elevadas (viscosidade ICI); além do Tego ® Viscoplus 3030 espessante associativo poliuretânico com comportamento de fluidez pseudoplástico; e do Tego ® Viscoplus 3060 - espessante associativo poliuretânico com comportamento de fluidez fortemente pseudoplástico. “Esta linha de modificadores reológicos é recente e foi desenvolvida para atender aos requisitos de tintas de alta

LUIZ CARLOS PESTANA

RENATO STOICOV

gerente de produto - América Latina da Clariant

product manager - Tego Coatings Additives & Specialty Resins

A Clariant prepara o lançamento de um modificador de reologia da sua linha Mowilith. Trata-se de um modificador sintético associativo feito especialmente para ser usado em massa corrida e textura. Segundo Luiz Carlos Pestana, gerente de produto – América Latina, é um produto que promete maior poder de espessamento, em relação a média existente no mercado, e que pode melhorar a resistência a água, o qual é um elemento exigido pelas normas da Abrafati (Associação Brasileira dos Fabricantes de Tintas). A novidade foi desenvolvida no Brasil no site de Suzano (SP), onde fica a maior planta de polimerizados da empresa, sendo o centro global de desenvolvimento da Clariant (sinergia entre Brasil e Alemanha), cujas tecnologias são exportadas para o Chile, Argentina, México, Peru e alguns países da Ásia.

performance onde espessantes acrílicos e celulósicos não fornecem as características necessárias”, esclarece Renato Stoicov, product manager - Tego Coating Additives & Specialty Resins, destacando ainda que o apelo ambiental desses produtos também é um diferencial, visto que a linha é isenta de VOC (Compostos Orgânicos Voláteis) e de APE’s (Alquil Fenol Etoxilado). Stoicov ainda acrescenta: “os aditivos reológicos já estão amplamente difundidos na indústria de tintas e são parte importante das formulações. Alguns tipos de tintas que antes eram formulados com solventes, agora migraram para sistemas base água e isso certamente tende a aumentar o uso de aditivos reológicos. Esta linha de espessantes associativos poliuretânicos da Tego vem justamente para fornecer a performance necessária nessas “novas” tintas”. RTV|06-07|2008

57


MODIFICADORES REOLÓGICOS

MODIFICADORES REOLÓGICOS

a Reología se define como el estudio de la deformación y fluidez de los materiales, que poseen una forma original que resiste a la aplicación de una fuerza de cizallamiento. Esta resistencia es el poder interno del material en la tangente y en el área de aplicación de la fuerza. La viscosidad es la medida de esta resistencia y uno de los conceptos de reología. Existen dos extremos de comportamiento reológico. El Comportamiento Elástico, donde el efecto de cualquier fuerza aplicada se revierte espontáneamente, cuando es removida. El sistema almacena la energía y después la libera (por ejemplo: sólidos rígidos perfectos). Y el Comportamiento Viscoso (o Plástico), donde cualquier deformación cesa cuando la fuerza aplicada es removida. La energía trabaja sobre todo el material (por ejemplo: líquidos newtonianos ideales). En pinturas, los modificadores reológicos son responsables por características como la nivelación, esparcimiento, y la mejoría del flujo y cobertura. Algunos especialistas llaman la atención para el hecho de que, en el contexto actual, existe una acelerada sustitución de modificadores celulósicos por los sintéticos, debido a la mayor facilidad de manejo (el celulósico es en polvo,

L

y el sintético, liquido), facilidad de incorporación y por facilitar menos ataques de microorganismos. “Sin embargo, el modificador celulósico también es muy usado por los fabricantes, pues proporciona algunas propiedades que los sintéticos no tienen, como por ejemplo, la retención del agua”, dice Luiz Carlos Pestana, gerente de producto – América Latina, de Clariant. En este sentido, se enfrenta con la tendencia de los llamados modificadores de poliuretano que ofrecen proporcionar mayor brillo y alta resistencia a la abrasión, por una relación costo/beneficio que, combinado a estos factores, puede ser atractivo. Los agentes reológicos también son muy usados en la construcción civil, principalmente en la fabricación de cemento; están presentes en protectores solar, productos para señalización viaria, entre muchos otros. Profesionales del área, como Céldia Lizardo, gerente técnico de aplicaciones de Rohm and Haas, han percibido que los clientes están buscando cada vez más diferenciar sus productos, lo que eleva la calidad y el concepto del modificador, y no es en vano que los proveedores de materias primas están siempre buscando un plus en la tecnología de sus aditivos reológicos.

Rohm and Haas lidera el mercado de modificadores reológicos en Brasil con los acrílicos y de uretano, cuyas clasificaciones incluyen lanzamientos basados en el intenso trabajo de perfeccionamiento de las tecnologías. En acrílicos, la empresa destaca, de la familia Primal, el Primal AP (Alto Desempeño) 10, Primal AP 50 y el Primal AP 200, lo más reciente en línea dedicado a pinturas premium con alta tasa de transferencia, poder de cobertura, y mejor nivelación, entre otras características. Los AP 10 y AP 50 se destinan a pinturas económicas, siendo que el AP 10 proporciona una viscosidad muy elevada y el AP 200 es más fluido. El AP 50 es el intermedio de los dos en viscosidad. Según la gerente técnica de aplicaciones, Céldia Lizardo, la empresa va a trabajar más la alta capacidad de lavado de

estos productos. “Nuestra tendencia para 2008/2009 es traer innovaciones y atributos, como ganancia de capacidad de lavado, productos ‘amigos del medio ambiente’, además de que mapeamos el segmento de construcción civil”, dice Céldia, destacando también que Rohm and Haas ha procurado trabajar cada vez más próximo al cliente en desarrollos específicos. La línea de modificadores de uretano también reserva novedades. Una de ellas es el Primal RM 895, un modificador de reología que mantiene las propiedades reológicas, independientemente de la formulación de color deseado. La empresa empieza a trabajar en Brasil las líneas de modificadores de uretano Primal RM 5000 y el RM 6000, ya utilizadas en los Estados Unidos, que proporcionan un bueno equilibrio de aplicación y viscosidad en el envase, actuando inclusive

58 RTV|06-07|2008


MODIFICADORES REOLÓGICOS

como polímeros, potencializando las propiedades de la pintura. Otro producto de la serie es el Primal RM 12W, para alta camada y que no escurre. Es muy utilizado en el segmento industrial, sin embargo, sus aplicaciones se han intensificado en el área arquitectónica, por ejemplo en drywall. Los aditivos reológicos de Rohm and Haas acrílicos son producidos en Brasil y los de uretano son importados. En Europa, Ciba Especialidades Químicas es una de las líderes de mercado en modificadores de reología y toda su línea es ofrecida también en América Latina, donde actúa con los modificadores reológicos Rheovis y Viscalex. La primera incluye la serie Hase (Hydrophobical Modified Alkali-Swellable Emulsions) de dispersiones acuosas de polímeros acrílicos insolubles en agua. En este caso, además de los grupos ácidos, que también son neutralizados y distribuidos a lo largo de la cadena polimérica, existen los grupos hidrófobos. Conforme destaca Eider Amorim Jr., coatings sales head – Latin America, el portafolio contempla el Ciba Rheovis 112, indicado para proporcionar mayor reología newtoniana, ofreciendo óptima fluidez y propiedades de nivelación en pinturas semibrillo y brillantes. Con mejor aceptación de colorantes, el Ciba Rheovis 132 proporciona un aumento en el espesamiento en altas fuerzas de cizallamiento, siendo recomendado como modificador reológico en sistemas semibrillo y brillante de alta calidad; y el Ciba Rheovis 152, que proporciona un mayor efecto espesante y se debe usar en sistemas en que el limite de fluidez y nivelación no sean críticos, pues el efecto de espesamiento es alto. La línea Viscalex se compone de dispersiones acuosas de polímeros acrílicos insolubles en agua. Los grupos ácidos de la cadena polimérica se deben neutralizar para que el polímero se vuelva acuoso y permita al sistema “tomar cuerpo”. Esta familia es conocida como ASE (Alkali Swellable Emulsions) e incluye varios productos. Uno de ellos es el Ciba Viscalex HV 30, que según los técnicos de Ciba, proporciona excelente reología al sistema, con óptimos resultados anti-sedimentación. Por su parte, el Ciba Viscalex VM promueve un mayor comportamiento reológico newtoniano en comparación con el Viscalex HV30. Otros productos destacados son el Ciba Viscalex VG2, que proporciona un mayor comportamiento reológico newtoniano de la línea ASE, con pequeña influencia en viscosidades bajas; y el Ciba Viscalex AT88, que no necesitó ser neutralizado para volverse soluble. Forma parte del grupo LPD (Liquid Dispersion Polymer) y puede utilizarse en una gama de pH mayor (de pH 4 a 11). La serie Viscalex también ofrece soluciones destinadas a la construcción civil y pinturas en polvo, son ellas: Ciba Viscalex HV 100, Ciba

Viscalex HV200 y Ciba Viscalex HV300. Clariant prepara el lanzamiento de un modificador de reología de su línea Mowilith. Se trata de un modificador sintético asociativo, hecho especialmente para ser usado en pastas de nivelación y textura. Según Luiz Carlos Pestana, gerente de producto – América Latina, es un producto que proporciona mayor capacidad de espesamiento, con relación al promedio existente en el mercado, y que puede mejorar la resistencia al agua, lo cual es un elemento exigido por las normas de la Abrafati (Asociación Brasileña de los Fabricantes de Pinturas). La novedad fue desarrollada en Brasil, en la unidad de Suzano (SP), donde se localiza la mayor planta de polimerizados de la empresa, siendo el centro global de desarrollo de Clariant (sinergia entre Brasil y Alemania), cuyas tecnologías son exportadas para Chile, Argentina, México, Perú y algunos países de Asia. En el área de modificadores reológicos, Evonik tiene los productos de la línea Tego, que ofrece a los fabricantes de pinturas una serie de espesantes de poliuretano asociativos (Hydrophobe-modified Ethoxylated Urethane - HEUR) como Tego® Viscoplus 3000, espesante asociativo de poliuretano con comportamiento de fluidez newtoniano; Tego® Viscoplus 3010, que al igual que el Viscoplus 3000, también presenta comportamiento de fluidez newtoniano, siendo más indicado para aplicaciones con viscosidades más elevadas (viscosidad ICI); además del Tego® Viscoplus 3030, un espesante asociativo de poliuretano con comportamiento de fluidez pseudo plástico; y del Tego® Viscoplus 3060, espesante asociativo de poliuretano con comportamiento de fluidez fuertemente pseudo plástico. “Esta línea de modificadores reológicos es reciente y fue desarrollada para atender los requisitos de pinturas de alto desempeño, donde los espesantes acrílicos y de celulosa no proporcionan las características necesarias”, explica Renato Stoicov, product manager - Tego Coating Additives & Specialty Resins, destacando también que el apelo ambiental de estos productos es también un elemento diferencial, debido a que la línea es exenta de VOCs (Compuestos Orgánicos Volátiles) y de APE’s (Alquil Fenol Etoxilados). Stoicov agrega que “los aditivos reológicos ya están ampliamente difundidos en la industria de pinturas y forman parte importante de las formulaciones. Algunos tipos de pinturas que antes eran formuladas con solventes, ahora migraron para sistemas de base agua y eso seguramente tiende a aumentar el uso de aditivos reológicos. Esta línea de espesantes asociativos de poliuretano de Tego vienen justamente a proporcionar el desempeño necesario en estas “nuevas” pinturas”. RTV|06-07|2008

59


RHEOLOGICAL MODIFIERS

RHEOLOGICAL MODIFIERS

he rheology is defined as the study of deformation and fluidity of materials, which have an original form resisting the application of a shearing force. This resistance is the internal power of the material on the tangent and on the application area of the force. The viscosity is the measurement of this resistance and one of the concepts of rheology. There are two extremes of rheological performance: The Elastic Performance, where the effect of any force applied is reverted spontaneously when removed. The energy is stored by the system and then released (i. e: perfect rigid solids). And the Viscous (or Plastic) Performance, where any deformation ceases when the force applied is removed. The energy works over the whole material (i. e.: ideal Newtonian liquids). In paints, the rheological modifiers are responsible for characteristics as leveling, spreading, flow and coating improvement. Some specialists call the attention to the fact that, in the current context, there is an accelerated trend of substituting cellulose modifiers by the synthetic ones, due to the higher handling ease (the cellulose modifier is in powder

T

and the synthetic is liquid), incorporation ease and because they allow less microorganism attacks. “However, cellulosic modifiers are also widely used by manufacturers, because they provide some properties that the synthetic do not have, for instance, water retention”, says Luiz Carlos Pestana, Clariant product manager – Latin America. In this sense, this faces the trend of the so-called polyurethane modifiers that provide higher gloss and higher resistance to abrasion, with a cost-effective relation that, together with those facts can be attractive. The rheological agents are also widely used in the civil construction, especially in the manufacturing of cements; they are present in sun protectors and products for road signalization, among many others. Professionals of the area, as the Rohm and Haas technical application manager, Céldia Lizardo, have noticed that the customers are more and more looking to differentiate their products, which improve the quality and concept of the modifier, and it is not in vane that the suppliers of raw materials are always searching a plus in the technology of their rheological additives.

Rohm and Haas is market leader in Brazil of rheological acrylic and urethane modifiers, which include in their classifications the launching of new products based on the intense improvement work of the technologies. In acrylics from the Primal family, the company highlights the Primal AP (High Performance) 10, Primal AP 50 and the Primal AP 200, the most recent in line intended for premium high transference rate paints, coating power, better leveling, among other characteristics. The AP 10 and AP 50 are intended for economical paints, as the AP 10 provides very high viscosity and the AP 200 is more fluid. Viscosity of the AP 50 is between them. According to Céldia Lizardo, technical manager of

applications, the company will develop more the high washability of those products. “Our trend for 2008/2009 is to bring innovations and attributes as gain of washability, products ‘environmentally friendly’, besides mapping the civil construction sector”, says Céldia, emphasizing also that Rohm and Haas has intended more and more to work closer to the customer in specific developments. There are also news about the urethane line of modifiers. One of them is the Primal RM 895, a rheology modifier that preserves the rheological properties, regardless the color formulation desired. The company will start working in Brazil the urethane modifier lines Primal RM 5000 and RM 6000, already used

60 RTV|06-07|2008


RHEOLOGICAL MODIFIERS

in the United States, which provide good balance of application and viscosity in the package, even working as polymers, strengthening the properties of the paint. Another product of the series is the Primal RM 12W, a runoff-free modifier for high layers. It is widely used in the industry sector; however, its applications have intensified in the architectural industry, for instance, in drywall. The Rohm and Haas rheological acrylic additives are produced in Brazil and the urethane ones are imported. In Europe, Ciba Especialidades Químicas is one of the market leaders in rheological modifiers and all its line is offered also in Latin America, where works with the rheological modifiers Rheovis and Viscalex. The first of them comprises the Hase (Hydrophobical Modified AlkaliSwellable Emulsions) series of water-based dispersions of water insoluble acrylic polymers. In this case, besides the acid groups that are also neutralized and distributed over the polymeric chain, there are the hydrophobic groups. As highlights Eider Amorim Jr., coatings sales head – Latin America, the portfolio comprises the Ciba Rheovis 112 – intended to provide a high Newtonian rheology, delivering optimum flow and leveling properties in semi-gloss and glossy paints. Better accepting colorants, the Ciba Rheovis 132 increases the thickening in high shearing forces, being recommended as rheological modifier in high quality semigloss and glossy systems; and the Ciba Rheovis 152, which provides a higher thickening effect and must be used in systems where the flow and leveling limits are not critical, since the thickening effect is high. The Viscalex line comprises water-based dispersions of water insoluble acrylic polymers. The acid groups of the polymeric chain must be neutralized so that the polymer becomes aqueous and allows “thickening” the system. This family is known as ASE (Alkali Swellable Emulsions) and comprises several products. One of them is the Ciba Viscalex HV 30 that, according to Ciba technicians, provides excellent rheology to the system, with optimum anti-settling results. Now the Ciba Viscalex VM provides higher Newtonian rheological performance if compared with the Viscalex HV30. Other highlights are the Ciba Viscalex VG2 that allows a higher Newtonian rheological performance of the ASE line, with small influence in low viscosities; and the Ciba Viscalex AT88 that did not need to be neutralized to become soluble. It makes part of the LPD (Liquid Dispersion Polymer) group and can be used in a higher pH range (from pH 4 to 11). The Viscalex series also offers solutions intended for the civil construction and powder paints:

Ciba Viscalex HV 100. Ciba Viscalex HV200 and Ciba Viscalex HV300. Clariant is getting ready for the launching of a rheological modifier from its Mowilith line. It is an associative synthetic modifier made especially to be used in leveling and texture pastes. According to Luiz Carlos Pestana, product manager – Latin America, this product provides a higher thickening power with relation to the average products already in the market, and which can improve the water resistance that nowadays is a demand according to the standards of Abrafati (Brazilian Association of Paint Manufacturers). The new product was developed in Brazil at the Suzano unit (SP), where the largest plant of polymerized products of the company is located, being the Clariant’s global development center (synergy between Brazil and Germany), which technologies are exported to Chile, Argentina, Mexico, Peru and some Asian countries. In the field of rheological modifiers, Evonik offers the products from the Tego line, which provides to the paint manufacturers several associative polyurethane thickeners (Hydrophobe-modified Ethoxylated Urethane - HEUR) as Tego® Viscoplus 3000, an associative polyurethane thickener with Newtonian fluidity performance; Tego® Viscoplus 3010 which, as well as the Viscoplus 3000, also provides Newtonian fluidity performance, being more recommended for with highest viscosity applications (ICI viscosity); besides the Tego® Viscoplus 3030, an associative polyurethane thickener with pseudo-plastic fluidity performance; and of the Tego® Viscoplus 3060, associative polyurethane thickener with strongly pseudo-plastic fluidity performance. “This line of rheological modifiers is recent and was developed to fulfill the demand of high performance paints where acrylic and cellulose thickeners do not provide the characteristics required”, explains Renato Stoicov, product manager - Tego Coating Additives & Specialty Resins, emphasizing also that the enviromental appeal of these products is also a differential, since the line is VOC (Volatile Organic Compounds) and APE (Alkyl Phenol Ethoxylate) free. Stoicov also adds: “the rheological additives are already widely used in the paint industry and they are an important part of the formulations. Some types of paints that before were formulated with solvents, now migrated to water-based systems and this certainly tends to increase the use of rheological additives. This Tego line of associative polyurethane thickeners comes precisely to provide the performance demanded in these “new” paints”. RTV|06-07|2008

61


INVESTIMENTO

ATA TENSOATIVOS inaugura unidade técnico/comercial O prédio foi estrategicamente projetado para abranger laboratórios bem equipados e todos os departamentos comerciais, administrativos e de marketing. Mas não pára por aí. Até o final de 2008, a empresa ainda terá outro importante investimento - nova planta fabril e centro de distribuição (CD) Ata Tensoativos inaugurou no mês de maio sua unidade técnico/comercial, no bairro Mandaqui, na capital paulista. Trata-se de uma moderna estrutura que corresponde a sua filosofia de oferecer a melhor condição de atendimento comercial e técnico altamente qualificado. Com esse propósito, a empresa investiu cerca de US$ 2 milhões na ampliação de setores compostos por vários laboratórios como o

A 62 RTV|06-07|2008


de tecnologia de aplicação de produtos, de pesquisa & desenvolvimento, de emulsões e de assistência técnica. Estes novos laboratórios complementam os de aplicação em tintas aquosas e base solvente, tintas industriais, polimerização, projetos especiais e agrícolas.

Essa unidade aumentará a capacidade produtiva e logística para ingresso em novos mercados e parcerias, como joint ventures. Nesta nova fase, a companhia garante que terá uma ligação muito mais próxima com a comunidade, visando projetos sociais de cidadania, voltados prin-

JANINE FEJFAR e o ENG.º JORGE FEJFAR diretora de marketing e diretor comercial da Ata Tensoativos

Diante deste novo projeto, a antiga sede foi desativada. Segundo o diretor comercial, engº Jorge Fejfar, e a diretora de marketing, Janine Fejfar, a Ata Tensoativos acredita no constante trabalho de incremento dos seus produtos e processos, através do ciclo completo de desenvolvimento e avaliação do desempenho de produtos - desde sua síntese e simulação em laboratório -, conforme as condições exigidas pelo cliente ou mercado, com o objetivo de obter resultados positivos e diferenciais tecnológicos. Até o final de 2008, a empresa terá outra ampliação, igualmente importante, através da construção de uma nova planta fabril e centro de distribuição (CD), em uma área de 148 mil m2, localizada em Terra Preta, município de Mairiporã (SP).

cipalmente a jovens e crianças. A Ata Tensoativos atua desde 1986 na produção de tensoativos, agentes químicos modificadores de tensão superficial, indispensáveis na composição de produtos nos mais variados segmentos, como: tintas e vernizes, termoplásticos, defensivos agrícolas, veterinários, produtos de pigmentos, detergentes, cosméticos, industriais e tensoativos especiais. Conforme destaca Fejfar, a companhia adota como principal filosofia de trabalho oferecer aos clientes alternativas de fornecimento com metas e qualidades superiores, resultado de um trabalho crítico e profissional que visa estabelecer parcerias com ética e respeito mútuo. RTV|06-07|2008

63


INVERSIÓN

Ata Tensoativos inaugura unidad técnico/comercial Ata Tensoativos inauguró en el mes de mayo su unidad técnico/comercial, en el barrio de Mandaqui, en la capital del Estado de São Paulo. Se trata de una moderna estructura que corresponde a su filosofía de ofrecer la mejor condición de atención comercial y técnica altamente calificada. Con este propósito, la empresa invirtió alrededor de 2 millones de dólares en la ampliación de sectores compuestos por varios laboratorios como el de tecnología de aplicación de productos, de investigación e desarrollo, de emulsiones y de asistencia técnica. Estos nuevos laboratorios complementan los de aplicación en pinturas acuosas y de base solvente, pinturas industriales, polimerización, proyectos especiales y agrícolas. Ante el nuevo proyecto, la antigua sede fue desactivada. Según el director comercial, Ing. Jorge Fejfar, y la directora de mercadeo, Janine Fejfar, Ata Tensoativos confía en el constante trabajo de incremento de sus productos y procesos ofrecidos, a través del ciclo completo de desarrollo y evaluación del desempeño de productos - desde su síntesis y simulación en laboratorio -, conforme las condiciones exigidas por el cliente o mercado, con el objetivo de obtener resultados positivos y diferenciales tecnológicos. Hasta fines de 2008, la empresa tendrá otra ampliación igualmente importante, debido a la construcción de una nueva unidad fabril y centro de distribución (CD), en un área de 148 mil m2, localizada en Terra Preta, municipio de Mairiporã (SP). Esta unidad aumentará la capacidad productiva y logística para ingreso en nuevos mercados y sociedades, como joint ventures. En esta nueva fase, la compañía garantiza que tendrá una relación mucho más próxima con la comunidad, buscando proyectos sociales de ciudadanía, orientados principalmente a jóvenes y niños. Ata Tensoativos actúa desde 1986 en la producción de tensoactivos, agentes químicos modificadores de tensión superficial, indispensables para la composición de productos en los más variados segmentos, como pinturas y barnices, termoplásticos, defensivos agrícolas, productos de pigmentos y veterinarios, detergentes, cosméticos, industriales y tensoactivos especiales.

64 RTV|06-07|2008

INVESTMENT

Ata Tensoativos inaugurates technical/business unit Ata Tensoativos inaugurated in May its technical/business unit, in the Mandaqui district, in São Paulo city. It is a modern plant that fulfills the philosophy of the company of offering the best conditions of highly qualified business and technical services. With this proposal, the company invested around US$ 2 million in the enlargement of sectors comprising several laboratories as the product application technology, research & development, emulsions, and another one of technical services. These new laboratories complement the one of water-based paints and solvent-based applications, industrial paints, polymerization, special and agricultural projects. In face of the new project, the old headquarters were deactivated. According to the business director, engineer Jorge Fejfar, and the marketing director, Janine Fejfar, Ata Tensoativos believes on the constant work of enhancing the products and processes offered by the company, through the complete cycle of development and evaluation of the performance of products - since its synthesis and simulation in laboratory -, according to the conditions required by the customer or market, with the objective of obtaining positive results and technological differentials. Until the end of 2008, the company will have another equally important enlargement process, by the construction of a new manufacturing plant and distribution center (DC), on a 148 thousand m2 area located in Terra Preta, Mairiporã city (SP). This unit will increase the productive and logistics capacity for the entrance in new markets and partnerships, as joint ventures. In this new stage, the company assures that will be more closely connected with the community, focused on citizenship social projects, mainly for youngsters and children. Ata Tensoativos has been working since 1986 in the production of tensoactive agents, chemical modifiers of surface tension, essential for the composition of products in the most different sectors, as paints and varnishes, thermoplastics, agrochemicals, veterinary products, pigment, detergent, cosmetic, industrial products and special tensoactive agents.


AQUISIÇÃO

DOW ADQUIRE A ROHM AND HAAS A aquisição fará da Dow a líder mundial em químicos de especialidades e materiais avançados Dow e a Rohm and Haas anunciaram em julho um acordo definitivo através do qual a Dow irá adquirir, em espécie, todas as ações ordinárias em circulação da Rohm and Haas pelo valor de US$ 78,00 por ação. A aquisição da Rohm and Haas - resultante de uma operação de US$ 18,8 bilhões - fará da Dow a líder mundial em químicos de especialidades e materiais avançados ao combinar as melhores tecnologias, o amplo alcance geográfico e os fortes canais no setor de ambas as organizações, criando assim, um significativo portfólio de negócios com oportunidades de crescimento extraordinárias. A transação marca um passo decisivo na transformação da Dow em uma empresa caracterizada por maior rentabilidade e menor ciclicidade. Andrew N. Liveris, CEO e presidente do conselho da Dow,

A

comentou: “a aquisição da Rohm and Haas é um passo definitivo em nossa estratégia de transformação para constituir a ‘Dow de Amanhã’ – uma empresa de químicos e materiais diversificados de alto valor agregado que será o maior conglomerado de químicos de especialidades dos Estados Unidos com posicionamento global líder em produtos de performance e materiais avançados”. Raj L. Gupta, presidente do conselho e CEO da Rohm and Haas, afirmou que “quando esta transação estiver concluída, a Rohm and Haas será uma componente fundamental da Nova Dow, uma das mais distintas empresas químicas do mundo, e estará alinhada a uma organização prospectiva sediada nos EUA e comprometida a investir em pesquisas por novas soluções de tecnologia para as necessidades mais urgentes da sociedade. Acreditamos que, ao nos tornarmos parte da Dow, estamos asse-

RTV|06-07|2008

65


AQUISIÇÃO

gurando um futuro mais brilhante e com grandes possibilidades de crescimento para nossos funcionários, o que está alinhado à visão de nossos fundadores de continuarmos a ser uma grande fornecedora de tecnologia e soluções inovadoras”. A Nova Dow: uma empresa de maior rentabilidade Além de oferecer valor imediato e certo para os acionistas da Rohm and Haas, a aquisição gerará valor significativo e mais possibilidades de crescimento para os acionistas da Dow. A compra da Rohm and Haas pela Dow fortalece e amplia significativamente seu negócio de especialidades e representa um passo decisivo na transformação da Dow em uma empresa de grande rentabilidade através da mudança clara na composição de seu portfólio, que passará a contar com negócios de especialidades mais crescentes e de maiores margens. A transação, aliada à joint venture entre a Dow e a PIC, ainda em andamento, expandirá o EBITDA dos negócios de Performance da Dow de 52% para 67% (em uma base de 2007), oferecendo, assim, uma rentabilidade mais homogênea durante todo o ciclo do setor. A Rohm and Haas proporciona à Dow um excelente posicionamento em uma série de segmentos com grande potencial de crescimento resultante das megatendências do mercado a longo prazo, mais precisamente nos setores de materiais eletrônicos e revestimentos. Além de suas plataformas líderes nessas duas importantes categorias, a Rohm and Haas tem forte presença em uma série de outras áreas atrativas, entre as quais, soluções para os mercados de água, adesivos, produtos de higiene pessoal, biocidas, materiais de construção e embalagens.

“A Dow de Amanhã será uma empresa de químicos e materiais diversificados de alto valor agregado que será o maior conglomerado de químicos de especialidades dos Estados Unidos” Andrew N. Liveris, CEO e presidente do conselho da Dow

da Rohm and Haas no segmento de látices acrílicos aumenta a oportunidade de se desenvolver soluções mais diferenciadas para clientes de revestimentos.

Sinergias significativas de custos e receitas Segundo estimativas da Dow, a transação trará resultados significativos à sua rentabilidade no segundo ano após sua conclusão, com sinergias de custos anuais pré-tributação de pelo menos US$ 800 milhões. As principais economias que resultarão são: maior poder de compra de matérias-primas; melhorias no processo de trabalho da cadeia de fornecimento e fabricação; e eliminação de despesas gerais redundantes com serviços compartilhados e governança. A Dow também antecipou que a movimentação produzirá sinergias de receitas significativas, através da aplicação das tecnologias inovadoras de cada empresa e, conseqüentemente, do portfólio de produtos mais amplo e da combinação dos negócios em importantes segmentos do setor, com fortes taxas globais de crescimento. No setor de revestimentos, por exemplo, a tecnologia de última geração de dispersões mecânicas aliada aos importantes recursos de pesquisa da Dow com a liderança 66 RTV|06-07|2008

Integração para aproveitar os pontos fortes da Rohm and Haas A Dow constituirá uma unidade de negócios de materiais avançados na sede atual da Rohm and Haas, na Filadélfia, e pretende incluir ao portfólio já existente da empresa, negócios complementares como revestimentos, biocidas e produtos de higiene pessoal. A receita total dessa unidade alcançará cerca de US$ 13 bilhões. A Dow manterá a razão social da Rohm and Haas para sua planta de negócios de materiais avançados a fim de aproveitar o valor consagrado da marca. Dois diretores da Rohm and Haas passarão a integrar o conselho de administração da Dow, a fim de manter o gerenciamento contínuo da cultura corporativa e ativos da Rohm and Haas. Com isso, o conselho da Dow contará com 14 membros. As empresas estimam que a transação será concluída no início de 2009.


ADQUISICIÓN

ACQUISITION

Dow adquiere Rohm and Haas

Dow acquires Rohm and Haas

Dow y Rohm and Haas anunciaron en julio un acuerdo definitivo a través del cual Dow va a adquirir, en especie, todas las acciones ordinarias en circulación de Rohm and Haas, por el valor de 78.00 dólares por acción. La adquisición de Rohm and Haas, resultante de una operación de 18,800 millones de dólares, convertirá a Dow en líder mundial en químicos de especialidades y materiales avanzados al combinar las mejores tecnologías, el amplio alcance geográfico y los fuertes canales en el sector de ambas organizaciones, creando así una significativa cartera de negocios, con oportunidades de crecimiento extraordinarias. La transacción marca un paso decisivo en la transformación de Dow en una empresa caracterizada por mayor rentabilidad y menor ciclicidad. Andrew N. Liveris, CEO y presidente del consejo de Dow, comentó: “la adquisición de Rohm and Haas es un paso definitivo en nuestra estrategia de transformación para constituir la ‘Dow del Mañana’, una empresa de productos químicos y materiales diversificados de alto valor agregado, que será el mayor conglomerado de químicos de especialidades de los Estados Unidos con posición global de líder en productos de desempeño y materiales avanzados”. Raj L. Gupta, presidente del consejo y CEO de Rohm and Haas, afirmó que “cuando esta transacción esté concluida, Rohm and Haas será componente fundamental de la Nueva Dow, una de las más distinguidas empresas químicas del mundo, y estará alineada a una organización prospectiva con sede en los EE.UU. y comprometida en invertir en investigaciones por nuevas soluciones de tecnología para las necesidades más urgentes de la sociedad. Creemos que, al volvernos parte de Dow, estamos asegurando un futuro más brillante y con grandes posibilidades de crecimiento para nuestros funcionarios, lo que está alineado con la visión de nuestros fundadores de que continuemos siendo una gran proveedora de tecnología y soluciones innovadoras”. La compra de Rohm and Haas por la Dow fortalece y amplía significativamente su negocio de especialidades y representa un paso decisivo en la transformación de Dow en una empresa de gran rentabilidad a través del cambio claro en la composición de su portafolio, que en el futuro contará con negocios de especialidades más crecientes y de mayores márgenes.

Dow and Rohm and Haas announced in July a final agreement through which Dow will acquire, in cash, all the ordinary outstanding stocks of Rohm and Haas at the value of US$ 78.00 per stock. The acquisition of Rohm and Haas – resulting from a US$ 18.8 billion operation – will turn Dow the global leader in chemicals of specialties and advanced materials by combining the best technologies, the wide geographical range and the strong channels in the sector of both organizations, thus creating an important business portfolio with extraordinary opportunities of growth. The transaction means a decisive step in the transformation of Dow into a company characterized by greater profitability and lower ciclicity. Andrew N. Liveris, CEO and president of Dow’s Board of Directors, said: “the acquisition of Rohm and Haas is a crucial step in our transformation strategy to constitute the ‘Dow of Tomorrow’ – a high added-value company of chemical products and diversified materials that will be the highest conglomerate of specialty chemicals of the United States with a global leader position in performance products and advanced materials.” Raj L. Gupta, Rohm and Haas Board of Directors president and CEO, declared that “when this transaction is concluded, Rohm and Haas will be an essential component of the New Dow, one of the most outstanding chemical companies in the world, and will be aligned to a prospective organization with headquarters in the USA and committed to invest in researches for new technology solutions for the most urgent needs of the society. We believe that, by becoming a part of Dow, we are assuring a most brilliant future and with great growth possibilities for our employees, which is aligned to our founders’ vision of keep being a big supplier of innovative technology and solutions.” The purchase of Rohm and Haas by Dow strengths and broadens significantly its specialty business and is an essential step in the transformation of Dow into a highly profitable company by the clear change in the composition of its portfolio, which will include more growing and high-profit specialty businesses.

RTV|06-07|2008

67


EXPANSÃO

CARBOMIL PASSA A ATENDER MERCADO DE TINTAS DO SUL E SUDESTE Com a produção de carbonato de cálcio cristalino da fábrica instalada no Estado do Espírito Santo, empresa cearense firma nova estratégia de atuação e inaugura distribuidora em São Paulo (SP) o mercado de mineração há 48 anos, a Carbomil é conhecida pela produção de carbonato de cálcio cretáceo e cristalino, com jazidas próprias no Estado do Ceará. Ao longo do tempo, a empresa consolidou sua marca e serviços no Norte e Nordeste e hoje, é uma das principais fornecedoras desse insumo no segmento de termoplásticos. Com a matriz em Fortaleza (CE), atualmente a Carbomil conta com seis unidades – quatro no Ceará, uma no Rio Grande do Norte e, em 2005, inaugurou uma fábrica no Espírito Santo. Este investimento, em especial, foi estratégico para ampliar a linha de carbonato de cálcio cristalino para o Sul e Sudeste. Contudo, as operações destinadas às duas regiões seguem mais longe: no início deste ano, a Carbomil montou escritório e uma distribuidora no bairro da Barra Funda, na capital paulista, para agilizar ainda mais o atendimento aos clientes. “Dessa maneira, contamos com material em pronta entrega para atender com rapidez e agilidade os clientes do Sul e Sudeste nos segmentos em que atuamos, com destaque para a indústria de tintas e de termoplásticos”, salienta o gerente de vendas, Erni Giacomolli.

N

ERNI GIACOMOLLI gerente de vendas da Carbomil

68 RTV|06-07|2008


EXPANSÃO

Esta nova estrutura ganha força com o know-how de pessoas contratadas, como no caso de Altino Puschnick Afonso, que possui 23 anos de experiência em vendas no ramo da mineração, destinadas principalmente ao setor de tintas. “A Carbomil é conhecida pela qualidade de seus materiais e iremos alavancar a marca na região, trazendo tecnologia para mercados como o de tintas”, informa Puschnick. A planta do Espírito Santo que passa a abastecer a demanda do Sul e Sudeste fica em Cachoeiro do Itapemirim, onde são produzidas entre 30 e 40 mil toneladas/ano de carbonato de cálcio cristalino. Porém, segundo Giacomolli, no final de 2008 este site será ampliado permitindo ofertar em torno de 60 mil toneladas/ano de material moído e micronizado. “Pretendemos dobrar nossa produção nos próximos 12 meses para atender melhor nossos clientes e desenvolver novas aplicações”, revela. Outro importante investimento da Carbomil é a construção de outra unidade no Ceará. Trata-se de uma planta totalmente nova de carbonato de cálcio cristalino que irá incrementar o abastecimento do mercado no Norte e Nordeste. O início das obras deve acontecer em meados de 2008.

No geral, contabilizando a produção dos dois tipos de carbonatos - cretáceo e cristalino - o volume anual de produção e vendas da Carbomil supera hoje as 500 mil toneladas/ano, considerando o faturamento de mais de R$ 100 milhões (soma de todas as empresas), alcançado em 2007. São produzidas entre 80 e 100 mil toneladas/ano de cretáceos moído e micronizado, e 150 mil toneladas/ano de carbonato de cálcio moído. O cretáceo é bastante utilizado pelo segmento de termoplásticos, no qual, conforme garante Giacomolli, a Carbomil lidera com vendas em todo o Brasil e na América Latina (registra vendas acumuladas no exterior de mais de US$ 5 milhões). O gerente de vendas também afirma que, diante de todos os projetos de expansão destacados, a empresa projeta um crescimento de 30% na capacidade de produção atualmente instalada, e continuará a oferecer as melhores soluções em cargas minerais baseadas nos investimentos expressivos dedicados aos laboratórios e novas tecnologias, além do compromisso responsável com seus colaboradores, comunidade e meio ambiente. “Temos a ISO 9001 e estamos a caminho de obter a ISO 14.000 de Gestão Ambiental”, acrescenta Giacomolli.

RTV|06-07|2008

69


EXPANSIÓN

Carbomil ahora atiende el mercado de pinturas del sur y sureste Presente en el mercado de minería desde hace 48 años, Carbomil es conocida por la producción de carbonato de calcio cretáceo y cristalino, con yacimientos propios en el Estado del Ceará. A lo largo del tiempo, la empresa ha consolidado su marca y servicios en las regiones norte y noreste y hoy en día es una de las principales proveedoras de este insumo en el segmento de termoplásticos. Con su matriz en Fortaleza (CE), Carbomil cuenta actualmente con seis unidades – cuatro en el estado de Ceará y una en Rio Grande do Norte, y en 2005 inauguró una fábrica en Espírito Santo. Esta inversión, en especial, fue estratégica para ampliar la línea de carbonato de calcio cristalino para las regiones sur y sureste. Sin embargo, las operaciones destinadas a estas dos regiones van más allá: a inicios de este año, Carbomil montó una oficina y una distribuidora en el barrio de Barra Funda, en la capital del estado de São Paulo, para agilizar todavía más la atención a los clientes. “De esta manera, contamos con material para entrega inmediata para atender con rapidez y agilidad a los clientes del sur y sureste en los segmentos en que actuamos, destacándose la industria de pinturas y de termoplásticos”, destaca el gerente de ventas Erni Giacomolli. Esta nueva estructura gana fuerza con el know-how de personas contratadas, como es el caso de Altino Puschnick Afonso, que tiene 23 años de experiencia en ventas en el ramo de minería, destinadas principalmente al sector de pinturas. La planta del estado de Espírito Santo, que ahora abastece la demanda del sur y sureste, se localiza en la ciudad de Cachoeiro do Itapemirim. Sin embargo, según Giacomolli, a fines de 2008, esta planta será ampliada, permitiendo ofrecer alrededor de 60 mil toneladas/año de material molido y micronizado. Otra importante inversión es la construcción de otra unidad en Ceará. Se trata de una planta totalmente nueva de carbonato de calcio cristalino que incrementará el abastecimiento del mercado en el norte y noreste. En general, contabilizando la producción de los dos tipos de carbonatos - cretáceo y cristalino - el volumen anual de producción y ventas de Carbomil supera hoy las 500 mil toneladas/año, representando una facturación de más de 100 millones de reales (suma de todas las empresas), alcanzado en 2007.

70 RTV|06-07|2008

EXPANSION

Carbomil now serves the paint market of the South and Southeast regions In the mining market since 48 years ago, Carbomil is known by the production of cretaceous and crystalline calcium carbonate, with own deposits in the state of Ceará. Along the years, the company has consolidated its brand and services in the North and Northeast regions, and today is one of the main suppliers of this input in the sector of thermoplastics. With main offices in Fortaleza (CE), Carbomil currently counts with six units – four in Ceará and one in Rio Grande do Norte, and in 2005 inaugurated a plant in the state of Espírito Santo. This investment, in special, was strategic to enlarge the line of crystalline calcium carbonate for the South and Southeast regions. However, the operations intended for the two regions go beyond: in the beginning of this year, Carbomil established an office and a distribution agency in the Barra Funda district, in São Paulo city, aiming at speeding up even more the services to the customers. “Thus, we have off-the-shelf material to serve quickly and fast the customers of the South and Southeast regions in the sectors which we work in, standing out the paint and thermoplastic industries”, emphasizes the sales manager, Erni Giacomolli. This new structure gains strength with the know-how of persons contracted, as in the case of Altino Puschnick Afonso, who has 23 years of experience in sales in the mining business, intended specially to the paint industry. The plant in Espírito Santo, which from now on fulfills the demand of the South and Southeast, is located in Cachoeiro do Itapemirim. However, according to Giacomolli, at the end of 2008 this plant will be enlarged, making possible to offer around 60 thousand tons/year of ground and micronized material. Other important investment is the construction of another plant in Ceará. It is a brand new unit of crystalline calcium carbonate that will rise the supplying of the market in North and Northeast regions. In general, adding up the production of the two types of carbonates - cretaceous and crystalline - the annual production of and sales amounts of Carbomil exceeds nowadays 500 thousand tons/year, considering the invoicing of more than R$ 100 million (including all the companies), achieved in 2007.


AT U A L I D A D E S Makeni Chemicals tem atendimento exclusivo para pigmentos e aditivos Ciba

sinergia, a distribuidora passa a ter uma extensa gama de soluções em seu portfólio. Com 22 anos de Ciba, Elvira possui formação em economia pela FMU e pós-graduação em marketing pela Fundação Getúlio Vargas.

Elvira Chagas é a nova gerente de mercado e atendimento

Durante sua trajetória na multinacional, acumulou experiências em

exclusivo para a linha de pigmentos e aditivos da Ciba, empresa que

áreas como gerência de atendimento interno de vendas, gerência

atua nos segmentos de tintas automotivas, repintura, industrial,

financeira, de marketing, qualidade e supply chain. Seu último cargo

decorativa, madeira, pó e de impressão.

foi de gerente Business Line Coatings – Latin America.

A contratação é fruto da recente conquista da Makeni Chemicals

Na Makeni Chemicals, a executiva dedica seus esforços à

na distribuição dos produtos Ciba no mercado nacional. Com esta

coordenação tanto administrativa como comercial e técnica. “Estou muito feliz em oferecer um atendimento bastante personalizado e flexível aos clientes da Makeni, além de todo o suporte necessário. É um trabalho em conjunto, onde a Ciba entra com toda a tecnologia, parte técnica e produtos de alta performance, e a Makeni responde com sua estrutura logística, operacional e comercial multiplicando desta forma a força de atuação das duas companhias”, analisa Elvira.

ELVIRA CHAGAS gerente de mercado da Makeni Chemicals

Minérios Ouro Branco passa a fornecer novo caulim calcinado A Minérios Ouro Branco incrementa seu portfólio com o aditivo mineral caulim calcinado OB-2950. Trata-se de um extender de dióxido de titânio que promete gerar economia em todo o processo até o produto final, já que reduz o uso do TiO2 na formulação. Segundo o diretor comercial, José Carlos Bartholi, o OB-2950 confere melhorias no poder de cobertura, lavabilidade e acabamento superficial. E para assegurar a funcionalidade de todas estas características, a Minérios Ouro Branco investiu em equipamentos de

oferta. Em vista do panorama atual, resolvemos promover este lan-

controle de qualidade, como colorímetro, e no treinamento técnico

çamento e intensificar nosso suporte técnico para garantir o forne-

e comercial de seus profissionais.

cimento e a qualidade, que são fundamentais no atendimento da

“Notamos que no mercado de tintas o uso deste tipo de aditivo mineral cresceu e, em algumas ocasiões, a demanda é maior que a

Ouro Branco. Todos os clientes estão convidados a conhecerem o OB-2950”, diz Bartholi. RTV|06-07|2008

71


ATUALIDADES Solventes Verdes na Carbono A Carbono Química firmou acordo com a Total Fluídos, subsidiária do grupo francês Total, para a distribuição no mercado nacional de uma linha de solventes verdes. Os produtos já homologados possuem baixíssimo teor de aromáticos, fluidos com restrições cada vez maiores na Europa e Estados Unidos por imposições de agências reguladoras e da sociedade. Pela parceria, a Carbono passa a distribuir a linha para clientes do setor secundário nos mais diferentes pontos do país. “A demanda por solventes verdes não pára de crescer pela própria evolução da legislação no exterior e, em breve, no Brasil”, antecipa Vera Gabriel, presidente da Carbono Química. Segundo ela, a linha de solventes verdes é biodegradável e o odor bem menor. “São produtos de baixa toxicidade, tanto para os funcionários das fábricas quanto para os usuários”, complementa.

EDUARDO BARRELLA diretor comercial Unidade Negócios Sudeste

Carbono Química tem novo executivo - Eduardo Barrella, junta-

O diretor comercial da distribuidora, Eduardo Barrela, destaca

se à organização da Carbono Química na posição de diretor comercial

que a venda dessa linha de solventes está focada nas indústrias de

Unidade Negócios Sudeste. O executivo possui 32 anos de atuação

tintas, gráficas, resinas, adesivos e produtos de limpeza. “Já somos

em multinacionais dos segmentos químico e petroquímico, em cargos

referência no segmento de solventes e agora queremos reforçar

diretivos e gerenciais, e pretende agregar valor no desenvolvimento

nosso posicionamento, levando aos clientes a linha da Total”, res-

dos setores estratégicos da Região Sudeste, fortalecendo o desem-

salta.

penho da área de vendas.

A preocupação em ampliar a oferta de produtos ecologicamente

”O desafio de assumir este cargo torna-se ainda mais represen-

corretos e de baixo impacto ambiental cresce na Carbono Química.

tativo pelo fato da Carbono ser a empresa que é, reconhecida como

Em abril último, a empresa lançou uma série de lubrificantes de

uma das melhores distribuidoras de produtos químicos do país. Uma

base vegetal inédita no país, 100% biodegradável e limpa, que chega

das minhas metas, aliás, será a de prospectar oportunidades para

ao mercado a partir de agosto via principais atacadistas do setor.

a abertura de novos mercados”, enfatiza.

Seminário Ambiental Em junho, aconteceu o 7º Seminário de Assuntos Ambientais e de Segurança, promovido pela Abrafati (Associação Brasileira dos Fabricantes de Tintas). A Sustentabilidade na Indústria de Tintas foi o tema em evidência, seguido por assuntos coligados como o Coatings Care, Atendimento a Emergências Químicas, Plano de Gerenciamento de Risco, VOC (Compostos Orgânicos Voláteis) e Logística Reversa de Embalagens – desafios e tendências para o futuro no Brasil e no mundo. O Seminário reuniu especialistas em temas ambientais como o engº e consultor, Cyro Eyer do Valle, que inclusive é autor de vários livros. Ele fez uma ampla abordagem sobre sustentabilidade, a partir de sua experiência de mais de 40 anos em diversos campos da CYRO EYER DO VALLE

72 RTV|06-07|2008

engenharia no Brasil, França, Suécia e Alemanha.


AT U A L I D A D E S A Unigel manifestou interesse pela aquisição da fábrica de EB/ SM após o anúncio de seu fechamento em janeiro de 2008. “Este MOU é um ganho coletivo para nosso negócio global, para a futura nova proprietária e para a comunidade,” comenta Diego Ordonez, diretor para o negócio de hidrocarbonetos e energia para a América Latina, da Dow. “Nós continuamos comprometidos a direcionar nossos melhores esforços para desenvolver projetos atra-

Dow vende a fábrica de etil benzeno e monômero de estireno para Unigel

tivos de investimentos que assegurem nosso crescimento na região”. A Dow possui na Bahia seis instalações localizadas em Candeias (complexo industrial de Aratu com as fábricas de PO/PG, - óxido de propeno e propileno glicol - solventes clorados e cloro-soda), Cama-

A Dow Brasil, subsidiária da The Dow Chemical Company (TDCC) assinou um Memorando de Entendimento (Memorandum of Under-

çari (planta de TDI – tolueno diisocianato - e da Dow Automotiva) e Vera Cruz (mineração de salgema).

standing - MOU) para a venda de sua fábrica de etil benzeno e mo-

Já a Unigel tem operações nas cidades de Candeias com fábricas

nômero de estireno (EB/SM), situada em Camaçari (BA), para a

de metacrilato de metila, metacrilato de etila, acrilato de etila,

Unigel. As partes envolvidas estimam que a transação deverá ser

acrilato de metila, sulfato de amônio, cianeto de sódio, resinas acríli-

concluída no início do terceiro trimestre de 2008 e os termos finan-

cas, chapas acrílicas, filmes e misturas de policarbonatos, e em

ceiros não foram revelados.

Camaçari com acrilonitrila, resinas e chapas de policarbonato.

Website da Eastman ganha área dedicada ao mercado da construção Incrementando seu premiado website - Laboratório de Inovações – www.eastmaninnovationlab.com – a Eastman lançou uma seção dedicada ao mercado de construção com uma cidade imaginária que ilustra como os materiais da Eastman™estão sendo aprovei-

mas industriais e design da Eastman. “Entrar na cidade imaginária

tados em aplicações reais.

da seção B&C é dar um passo rumo a um mundo onde você pode

Com a missão de conectar, engajar e inspirar, o portal B&C (Building and Construction) apresenta fotografias dinâmicas, vi-

começar a ver as possibilidades para o amplo portfólio de materiais da Eastman”.

deoclipes e navegação interativa. O chamado cityscape é direcionado

Desde seu lançamento, em março de 2004, o site do Laboratório

a arquitetos, projetistas de interiores e engenheiros de design que

de Inovações tem mais de 5.800 usuários registrados, que variam

buscam informações e inspiração em soluções materiais inovadoras.

desde projetistas até gerentes de marca. A meta é suprir a defi-

“O acréscimo da seção B&C ao Laboratório de Inovações de-

ciência de conhecimento que tradicionalmente separou o mundo do

monstra a presença da Eastman neste mercado bem como seu dese-

desenho e o dos materiais. Com o lançamento do portal B&C, o

jo de instigar os arquitetos e projetistas a pensarem sobre os mate-

Laboratório de Inovações da Eastman continua sua saga para fazer

riais de maneira diferente”, disse Gaylon White, diretor de progra-

as coisas de modo diferente e melhor.

RTV|06-07|2008

73


ATUALIDADES Indústria química reduz emissões de gás carbônico e consumo de água

emissões diminuíram 15,7%, como resultado, principalmente, da redução da queima de combustíveis fósseis pelas empresas. A captação de água foi reduzida em 25% nos últimos sete anos, representando economia aproximada de R$1,56 por tonelada de produto fabricado. A diminuição no volume de efluentes lançados, de 2001 a 2007, foi de 55%, o que resultou em uma economia de R$ 3,45 por tonelada de produto fabricado. Em 2007, foram emanados 1,89 m3, contra 2,74 m3 por tonelada de produto em 2006. O consumo total de energia caiu 25% de 2001 a 2007. “A economia é conseqüência, principalmente, dos investimentos na modernização de equipamentos e no trabalho de busca da eficiência energética realizados pelas associadas à Abiquim. A energia elétrica é a principal fonte do setor, com participação de 53% do total, seguida pelo gás natural, com cerca de 33%”, informa Antonio Rollo, coordenador da Comissão Executiva do Programa Atuação Responsável, da Associação. O levantamento feito pela Abiquim com base em informações enviadas por 122companhias mostram que o número de acidentes ocupacionais por empresa continuou em queda em 2007, com redução de 2,7% em relação a 2006, passando de 18,4% para 17,9%.

ANTONIO ROLLO coordenador da Comissão Executiva do Programa Atuação Responsável, da Abiquim

O número de acidentes envolvendo o transporte de produtos químicos manteve-se estável nos últimos sete anos, apesar do au-

Em 2007, as emissões de dióxido de carbono (CO2) pelas in-

mento de 40% no volume de carga transportada entre 2001 e 2007

dústrias químicas associadas à Abiquim (Associação Brasileira da

e, conseqüentemente, no número de viagens realizadas. Em 2007,

Indústria Química) chegaram a 350 quilos por tonelada de produto

foram reportados 2,26 acidentes por 10 mil viagens e em 2006 foi

fabricado, 6,7% menos do que em 2006. De 2001 a 2007, essas

de 1,96.

Rhodia lança livro e valoriza rede de distribuição de solventes

em 11 de junho, em São Paulo (SP), com suas distribuidoras: Bandeirante/Brazmo, Brenntag e Cosmoquímica, além de dezenas de clientes diretos e indiretos. Na ocasião, foi feito o lançamento para a Região Sudeste do

74 RTV|06-07|2008

O setor de distribuição de

livro Solventes Industriais – Seleção, Formulação e Aplicação – escrito

produtos químicos é funda-

por 15 pesquisadores e especialistas da empresa. A obra, que já se

mental para garantir a evolu-

tornou referência na literatura técnica do setor, foi editada no final

ção dos negócios de solven-

de 2007 em português e deverá ser traduzida para os idiomas es-

tes da Rhodia, um dos maio-

panhol e inglês até meados de 2009.

res businesses da empresa

A Rhodia é a principal produtora brasileira de solventes oxige-

no Brasil. A afirmação foi

nados, derivados de acetona e do etanol. Tem unidade industrial em

feita pelo diretor da área de

Paulínia (SP) e, além de atender o mercado interno em diferentes

negócios Solventes da

segmentos industriais, exporta o produto para quatro continentes.

Rhodia América Latina,

“O setor de distribuição é um parceiro importante da Rhodia”, afirmou

Alexandre Castanho, du-

Castanho, lembrando que as empresas são responsáveis pela co-

rante reunião realizada

mercialização de 25 mil toneladas por ano e atendem a cerca de


AT U A L I D A D E S 3.200 clientes. Segundo Walter Gallego, gerente comercial da área de Solventes da Rhodia, a companhia tem um modelo de distribuição consolidado, que busca valorizar a relação cliente/fornecedor, para a evolução da cadeia produtiva. “Temos poucos e bons distribuidores, que estão entre os melhores do setor com os quais trabalhamos em sintonia para desenvolver diversos segmentos de produtos onde os nossos solventes são aplicados”, afirmou Gallego. O gerente de pesquisas da Rhodia, Paulo Garbelotto, coordenador técnico da redação do livro de Solventes Industriais, destacou a participação de todos os pesquisadores e especialistas envolvidos na produção da obra, lembrando que eles abriram mão dos direitos autorais em prol do Instituto Rhodia, que atua em projetos sociais voltados para a educação de jovens carentes. Durante o evento, os representantes da Bandeirante/Brazmo, Carlos Fernando Abreu; da Brenntag, Luciano Foresti, e René Castanha, da Cosmoquímica, também elogiaram a iniciativa da publicação, que amplia o conhecimento técnico do setor. Assinalaram inclusive as ações da Rhodia para valorizar a área de distribuição, acrescentando que as empresas que representam

Wacker participa da Expo Household & Auto Care

ALEXANDRE CASTANHO diretor da área de negócios solventes da Rhodia América Latina

têm realizado investimentos contínuos no desenvolvimento de novos produtos e serviços para os clientes.

que incluem sistemas antiespumantes à base de silicone, polidores para automóveis e para uso doméstico, bem como soluções inovadoras para amaciantes de roupa. Os polidores para pintura são utilizados, principalmente, em superfícies antigas e desgastadas. A maioria dos produtos líquidos e pastosos contém abrasivos de diversas naturezas que alisam as superfícies ásperas e, portanto, sua aparência é fosca. A empresa garante que os polidores de pintura de alta qualidade contendo silicones de sua marca são fáceis de aplicar e esfregar. Proporcionam superfícies brilhantes e têm grande resistência a detergentes e a condições atmosféricas. Na Household & Auto Care 2008, a Wacker apresentou vários silicones para polidores automotivos. Este produtos protegem superfícies plásticas e metálicas, envernizadas ou não, através de uma fina película resultando em um acabamento brilhante. Graças à sua diversidade e pluralidade de propriedades estruturais, a Wacker Silicones assegura que fornece polidores automotivos com o perfil adequado em termos de aplicação e de acabamento superficial, brilho, profundidade de sombra, repelência à água e resistência climática. A empresa também oferece agentes antiespumantes ideais para qualquer tipo de detergente e no evento enfatizou a marca Silfoam®

Durante a Expo Household & Auto Care, que aconteceu entre os dias 24 a 26 de junho, o Grupo Wacker apresentou novas soluções

que são antiespumantes e compostos em emulsão e pó, formulados exclusivamente para detergentes líquidos e em pó.

RTV|06-07|2008

75


ATUALIDADES Abiquim desenvolve programa para pequenas empresas químicas O 12º Congresso de Atuação Responsável realizado nos dias 17 e 18 de junho, no Novotel Center Norte, em São Paulo (SP), foi baseado no tema Sustentabilidade em Ação. A gestão da segurança do trabalho, a pesquisa com matérias-primas renováveis e os padrões sustentáveis de produção foram alguns dos tópicos discutidos no evento organizado pela Abiquim (Associação Brasileira da Indústria Química). Na oportunidade, o Sinproquim (Sindicado das Indústrias de Produtos Químicos para Fins Industriais e da Petroquímica no Estado de São Paulo) e a Abiquim assinaram um convênio para incentivar indústrias químicas de pequeno porte a aplicar uma versão simplificada do Programa Atuação Responsável. O novo programa é denominado PreparAR e tem como objetivo apoiar as pequenas empresas do setor a implantarem sistemas para o aperfeiçoamento da gestão nas áreas de qualidade, saúde, segurança e meio ambiente a um custo baixo, acessível a empresas deste porte. “O objetivo do PreparAR é propiciar a essas empresas químicas instrumentos técnicos que facilitarão, inicialmente, o atendimento à legislação por meio do aprimoramento de seus sistemas de gestão, permitindo, a partir daí, melhorias nos processos e produtos que resultarão em ganhos para as participantes”, ressalta Marcelo Kós, diretor de Assuntos Industriais da Abiquim.

JOSÉ CARLOS GRUBISICH presidente da Braskem

O Sinproquim será o primeiro sindicato estadual a assinar o convênio. No segundo semestre deste ano, o programa será detalhado e, a partir de 2009, serão realizados cursos preparatórios e projetos piloto. Durante o 12º Congresso, também foram divulgados os dados de 2007 referentes ao desempenho das empresas associadas nos setores de segurança, saúde e meio ambiente. O Congresso contou ainda com a presença do presidente da Braskem, José Carlos Grubisich, que participou da cerimônia de abertura e abordou a visão dos CEOs sobre o Responsible Care Internacional (na data do evento, Grubisich ainda era presidente da Braskem).

76 RTV|06-07|2008


AT U A L I D A D E S Makeni Chemicals ofrece atención exclusiva para pigmentos y aditivos Ciba

Latin America. In Makeni Chemicals, the executive aims her efforts to the administrative and business and technical coordination. “I am

Elvira Chagas es la nueva gerente de mercado y atención exclu-

very happy for offering a very personalized and flexible attention

siva para la línea de pigmentos y aditivos de Ciba, empresa que

to the Makeni customers, besides the complete support

actúa en los segmentos de pinturas automovilísticas, repintado,

required. This is a joint work, where Ciba provides the

industrial, decorativa, madera, polvo y tintas de impresión.

technology, the technical part and high-performance products,

La contratación es fruto de la reciente conquista de Makeni

and Makeni is responsible for the logistic, operational and

Chemicals en la distribución de los productos Ciba en el mercado

commercial structure, thus multiplying the power of

nacional. Con esta sinergia, la distribuidora cuenta ahora con una

performance of both companies,” analyzes Elvira.

extensa gama de soluciones en su portafolio. Con 22 años de Ciba, Elvira es graduada en economía por la

Minério Ouro Branco distribuye ahora nuevo kaolín calcinado

FMU y postgrado en mercadeo por la Fundación Getúlio Vargas. Durante su trayectoria en la multinacional, acumuló experiencias

Minérios Ouro Branco incrementa su cartera de productos

en áreas como gerencia de atención interna de ventas, gerencia

con el aditivo mineral kaolín calcinado OB-2950. Se trata de un

financiera, de mercadeo, calidad y supply chain. Su último cargo

extender de dióxido de titanio que permite economizar durante todo el proceso hasta el producto final, ya que reduce el uso del TiO2 en la formulación. Según José Carlos Bartholi, director comercial, el OB-2950 mejora el poder de cobertura, capacidad de lavado y acabado superficial. Y para asegurar la funcionalidad de todas estas características, Minérios Ouro Branco invirtió en equipos de control de calidad, como colorímetro, y en el entrenamiento técnico y comercial de sus profesionales. “Notamos que en el mercado de pinturas el uso de este tipo de aditivo mineral ha crecido, y en algunas ocasiones, la demanda es mayor que la oferta. En vista del panorama actual, decidimos promover este lanzamiento e intensificar nuestro soporte técnico para garantizar el suministro y la calidad, que son fundamentales en la atención de Ouro Branco. Todos los clientes están invitados a conocer el OB-2950”, dice Bartholi.

fue de gerente Business Line Coatings – Latin America. En Makeni Chemicals, la ejecutiva dedica sus esfuerzos a la coordinación tanto administrativa como comercial y técnica. “Estoy muy feliz por ofrecer una atención bastante personalizada y flexible a los clientes de Makeni, además de todo el soporte necesario. Es un trabajo en conjunto, donde Ciba entra con toda la tecnología, la parte técnica y productos de alto desempeño, y Makeni responde con su estructura logística, operacional y comercial, multiplicando de esta forma el poder de actuación de las dos compañías”, analiza Elvira. Makeni Chemicals offers exclusive service for Ciba pigments and additives Elvira Chagas is the new exclusive market and service manager for the pigments and additives line from Ciba, a company present in sectors as car repainting, automotive,

Minério Ouro Branco now distributes new calcined kaolin

industrial, decorative, wood and powder paints and printing inks. The hiring is the result of the recent achievement by Makeni

Minérios Ouro Branco enhances its portfolio with the

Chemicals for the distribution of Ciba products in the Brazilian

mineral additive OB-2950 calcined kaolin. It is a titanium

market. With this synergy, the distribution company now offers

dioxide extender that allows savings in the whole process

a wide range of solutions from its portfolio.

until the end product, since it reduces the use of TiO2

With 22 years of experience in Ciba, Elvira has a bachelor’s degree in Economy by FMU and a graduation in Marketing by

in the formulation. According José Carlos Bartholi, business director, the

Fundación Getúlio Vargas. During its career in the multinational

OB-2950 improves the coating and wash capacity, as well as

company, she gained experience in the management of internal

the surface finishing. And in order to assure the functionality

sales service, financial, marketing quality and supply chain.

of all of these characteristics, Minérios Ouro Branco invested

Her last position was Coatings Line Business Manager –

in quality control equipments, as colorimeters, and in the

RTV|06-07|2008

77


ATUALIDADES technical and business training of its professionals. “We noticed that in the paint market the use of this kind

”El desafío de asumir este cargo se vuelve todavía más representativo por el hecho de que Carbono es la empresa que es,

of mineral additive has grown, and in some situations, the

reconocida como una de las mejores distribuidoras de productos

demand is higher than the supply. Considering the current

químicos del país. Una de mis metas, por cierto, será la de pros-

prospect, we decided to launch this product and enhance our

pectar oportunidades para la apertura de nuevos mercados”, en-

technical support in order to assure the supply and the quality,

fatiza.

which are essential to the Ouro Branco service. All customers are invited to know the OB-2950”, says Bartholi. Solventes Verdes en Carbono

Green Solvents in Carbono Carbono Química signed agreement with Total Fluídos, a subsidiary of the French group Total, for the distribution in the

Carbono Química firmó un acuerdo con Total Fluídos, subsidia-

Brazilian market of a line of green solvents. The content of

ria del grupo francés Total, para la distribución en el mercado

aromatics of the products already approved is very low. The use of

brasileño de una línea de solventes verdes. Los productos ya ho-

those fluids is more and more restricted in Europe and the United

mologados poseen bajísimo contenido de aromáticos, que son

States for requirements of regulatory agencies and the society.

fluidos con restricciones cada vez mayores en Europa y Estados Unidos por imposiciones de agencias reguladoras y de la sociedad. Con la alianza, Carbono ahora distribuye la línea para clientes

Through the partnership, Carbono begins to distribute the line to the customers of the secondary sector in different points of sale in the country. “The demand for green solvents

del sector secundario en los más diferentes puntos del país. “La

does not stop growing because of the own evolution of the

demanda por solventes verdes continúa creciendo debido a la

legislation abroad, and soon, in Brazil”, declares Vera Gabriel,

propia evolución de la legislación en el exterior, y en breve, en

Carbono Química president. According to her, the line of green

Brasil”, anticipa Vera Gabriel, presidente de Carbono Química.

solvents is biodegradable and the odor very low. “The toxicity of

Según ella, la línea de solventes verdes es biodegradable y el olor

these products is low, as for the employees in the plants as for

mucho menor. “Son productos de baja toxicidad, tanto para los

the users”, she adds.

funcionarios de las fábricas, como para los usuarios”, agrega. El director comercial de la distribuidora, Eduardo Barrela,

The business director of the distributor, Eduardo Barrela, highlights that the sales of this line of solvents are focused on

destaca que la venta de esta línea de solventes está enfocada en

the paints, printing inks, resins, adhesives and cleaning

las industrias de pinturas, tintas gráficas, resinas, adhesivos y

products industries. “We already are a reference in the

productos de limpieza. “Ya somos referencia en el sector de sol-

segment of solvents and now we want to strengthen our

ventes y ahora queremos reforzar nuestro posicionamiento, lle-

position, bringing to our customers the line from Total”, he

vando a los clientes la línea de Total”, destaca.

emphasizes.

La preocupación por ampliar la oferta de productos ecoló-

The concern on enlarging the offering of ecologically friendly

gicamente correctos y de bajo impacto ambiental crece en Car-

products and with low environmental impact grows in Carbono

bono Química. En abril pasado, la empresa lanzó una serie de

Química. In last April, the company launched a new series of

lubricantes de base vegetal inédita en el país, 100% biodegra-

vegetable-based lubricants in the country, 100% biodegradable

dable y limpia, que llega al mercado a partir de agosto a través

and clean, which will be in the market by August through main

de los principales mayoristas del sector.

wholesalers of the industry.

Carbono Química tiene nuevo ejecutivo - Eduardo Barrella se

Carbono Química has new executive - Eduardo Barrella, joins

junta a la organización de Carbono Química ocupando el cargo de

the Carbono Química organization in the position of business

director comercial Unidad Negocios Sudeste. El ejecutivo tiene

director of the Southeast Business Unit. The executive has 32

32 años de experiencia en multinacionales de los segmentos quími-

years of experience in multinational companies of the chemical

co y petroquímico, en cargos directivos y gerenciales, y pretende

and petrochemical sectors, in managerial and administrative

agregar valor en el desarrollo de los sectores estratégicos de la

positions, and intends to add value to the development of the

Región Sudeste, fortaleciendo el desempeño del área de ventas.

strategic sectors of the Southeast Region, strengthening the

78 RTV|06-07|2008


AT U A L I D A D E S performance of the sales department. “The challenge of assuming this position becomes even more representative because Carbono is the company what it is, acknowledged as one of the best distributors of chemical products in the country. One of my goals, by the way, will be to prospect opportunities to open new markets”, emphasizes. 7º Seminario Ambientales En junio se celebró el 7º Seminario de Asuntos Ambientales y de Seguridad, promovido por la Abrafati (Asociación Brasileña de los Fabricantes de Pinturas). La Sostenibilidad en la Industria de Pinturas fue el tema en discusión, seguido por asuntos relacionados, como el Coatings Care, Atención a Emergencias Químicas, Plan de Gestión de Riesgo, VOC (Compuestos Orgánicos Volátiles) y Logística Reversa de Embalajes – desafíos y tendencias para el futuro en Brasil y en el mundo. El Seminario reunió especialistas en temas ambientales, como el ingeniero y consultor Cyro Eyer do Valle, que inclusive es autor de varios libros. Él hizo un amplio abordaje sobre la sostenibilidad, a partir de su experiencia de más de 40 años en diversos campos de la ingeniería en Brasil, Francia, Suecia y Alemania. 7th Seminar of Environmental

standing - MOU) para la venta de su fábrica de etil benceno y monómero de estireno (EB/SM), situada en Camaçari (BA), para Unigel. Las partes involucradas estiman que la transacción deberá ser concluida en el inicio del tercer trimestre de 2008 y los términos financieros no fueron revelados. Unigel manifestó interés por la adquisición de la fábrica de EB/SM después del anuncio de su cierre en enero de 2008. “Este MOU es un triunfo colectiva para nuestro negocio global, para la futura nueva propietaria y para la comunidad”, comenta Diego Ordonez, director para el negocio de hidrocarburos y energía para América Latina, de Dow. “Nosotros continuamos comprometidos en dirigir nuestros mejores esfuerzos para desarrollar proyectos atractivos de inversiones que aseguren nuestro crecimiento en la región”. Dow tiene en Bahia seis instalaciones localizadas en Candeias (complejo industrial de Aratu, con las fábricas de PO/PG (óxido de propileno y propileno glicol), solventes clorados y cloro-sosa), Camaçari (planta de TDI (tolueno diisocianato) y de Dow Automotiva) y Vera Cruz (minería de sal gema). Por su lado, Unigel tiene operaciones en las ciudades de Candeias, con fábricas de metacrilato de metilo, metacrilato de etilo, acrilato de etilo, acrilato de metilo, sulfato de amonio, cianuro de sodio, resinas acrílicas, placas acrílicas, películas y mezclas de policarbonatos, y en Camaçari, con acrilonitrilo, resinas y placas de policarbonato.

In June was carried out the 7th Seminar of Environmental and Security Matters, promoted by Abrafati (Brazilian

Dow sells the ethylbenzene and

Association of Paint Manufacturers). The Sustainability in the

styrene monomer factory to Unigel

Paint Industry was the subject in Discussion, followed by related topics as Coatings Care, Services for Chemical

Dow Brasil, a subsidiary of The Dow Chemical Company

Emergencies, Risk Management Plan, VOC - Volatile Organic

(TDCC) signed a Memorandum of Understanding (MOU) for the

Compounds - and Reverse Logistics of Packages, challenges

sale of its factory of ethylbenzene and styrene monomer (EB/

and trends for the future in Brazil and in the world.

SM) in Camaçari (BA), to Unigel. The parties involved consider

The seminar gathered specialists on environmental matters as the engineer and consultant Cyro Eyer do Valle, who is also author of several books. He made a wide approach on sustainability, from his experience of more than 40 years in several fields of the engineering in Brazil, France, Sweden and Germany.

that the transaction shall be concluded at the beginning of the third quarter 2008 and the financial terms were not disclosed. Unigel expressed interest by the acquisition of the EB/SM factory after the announcement of close down in January 2008. “This MOU is a collective achievement for our global business, for the future new owner and for the community,”

Dow vende la fábrica de etil benceno

states Diego Ordonez, Dow Latin America hydrocarbon and

y monómero de estireno para Unigel

energy businesses director. “We are still committed to dedicate our best efforts to develop attractive investment

Dow Brasil, subsidiaria de The Dow Chemical Company (TDCC) firmó un Memorando de Entendimiento (Memorandum of Under-

projects that assure our growth in the region.” Dow has six plants in Bahia. In Candeias (Aratu industrial

RTV|06-07|2008

79


ATUALIDADES complex, with the PO/PG - propylene oxide and propylene glycol

– www.eastmaninnovationlab.com – Eastman launched a

-, chloride and chlorine-soda solvents factories), in Camaçari (a

section dedicated to the construction market with an imaginary

TDI - toluene diisocyanate - and Dow Automotiva plant), and

city that shows how the Eastman™materials are being used in

Vera Cruz (rock salt mining).

real-world applications.

Now Unigel has operations in the cities of Candeias, with

Aiming at connecting, engaging and inspiring, the B&C

methyl methacrylate, ethyl methacrylate, ethyl acrylate, methyl

(Building and Construction) portal has dynamic photos, video-

acrylate, ammonium sulfate, sodium cyanate, acrylic resins,

clips and allows interactive navigation. The so-called cityscape

acrylic plates, films and polycarbonates mixes factories, and in

is intended for architects, interior designers and design

Camaçari with acrylonitrile, resins and polycarbonate plates.

engineers that look for information and inspiration in innovative material solutions.

Website de Eastman abre sección dedicada al mercado de la construcción

“The addition of the B&C section to the Innovation Laboratory shows the presence of Eastman in this market as well as its desire to instigate architects and designers to think

Ampliando su premiada página en la internet, Laboratorio de

about the materials in a different way”, said Gaylon White,

Innovaciones – www.eastmaninnovationlab.com, Eastman lanzó

Eastman’s industrial and design programs director. “To get into

una sección dedicada al mercado de la construcción con una ciudad

the imaginary city of the B&C section is to give a step towards

imaginaria que ilustra cómo los materiales de Eastman™están

a world where you can start to see the possibilities for the wide

siendo aprovechados en aplicaciones reales.

Eastman’s materials portfolio.”

Con la misión de conectar, incluir e inspirar, el portal B&C

Since its launching, in March 2004, the site Innovation

(Building and Construction) presenta fotografías dinámicas,

Laboratory has more than 5,800 registered users, which range

videoclips y permite navegación interactiva. El llamado cityscape

from designers to brand managers. The goal is to reduce the

está orientado para arquitectos, diseñadores de interiores e in-

shortage of knowledge that traditionally separated the design

genieros de diseño que buscan informaciones e inspiración en

from materials worlds. With the launching of the B&C portal,

soluciones materiales innovadoras.

the Innovation Laboratory, Eastman carries on its achievement

“La adición de la sección B&C al Laboratorio de Innovaciones

of making the things in a different and better way.

demuestra la presencia de Eastman en este mercado, así como su deseo de instigar los arquitectos y diseñadores a pensar sobre

Industria química reduce emisiones

los materiales de manera diferente”, dijo Gaylon White, director

de gas carbono y consumo de agua

de programas industriales y diseño de Eastman. “Entrar en la ciudad imaginaria de la sección B&C es dar un paso rumbo a un

En 2007 las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por parte

mundo donde usted puede empezar a ver las posibilidades para

de las industrias químicas asociadas a la Abiquim (Asociación

el amplio portafolio de materiales de Eastman”.

Brasileña de la Industria Química) llegaron a 350 kilos por tonelada

Desde su lanzamiento en marzo de 2004, el site del Labo-

de producto fabricado, 6.7% menos que en 2006. De 2001 a

ratorio de Innovaciones tiene más de 5,800 usuarios registrados,

2007, estas emisiones disminuyeron 15.7%, como resultado,

que varían desde diseñadores hasta gerentes de marca. La meta

principalmente, de la reducción de la quema de combustibles fósi-

es suplir la deficiencia de conocimiento que tradicionalmente se-

les por parte de las empresas.

paró el mundo del diseño y el de los materiales. Con el lanzamien-

La captación del agua se redujo en un 25% en los últimos

to del portal B&C, el Laboratorio de Innovaciones de Eastman

siete años, representando una economía de aproximadamente

continúa su hazaña por hacer las cosas de modo diferente y mejor.

R$1.56 por tonelada de producto fabricado. La disminución en el volumen de efluentes lanzados, de 2001 a 2007, fue de un 55%,

Eastman Website opens section

lo que resultó en una economía de R$ 3.45 por tonelada de pro-

dedicated to the construction market

ducto fabricado. En 2007, fueron emanados 1.89 m3, contra 2.74 m3 por tonelada de producto en 2006.

Improving its award-winning website - Innovation Laboratory

80 RTV|06-07|2008

El consumo total de energía bajó un 25% de 2001 a 2007.


RTV|06-07|2008

81


ATUALIDADES “La economía es consecuencia, principalmente, de las inversiones

submitted by 122 companies shows that the number of

en la modernización de equipos y en el trabajo de búsqueda de la

accidents at work per company kept dropping in 2007,

eficiencia energética realizados por las empresas asociadas a la

with a 2.7% reduction if compared to 2006, going from

Abiquim. La energía eléctrica es la principal fuente del sector,

18.4% to 17.9%.

con participación del 53% del total, seguida por el gas natural,

The number of accidents involving transportation of

con alrededor del 33%”, informa Antonio Rollo, coordinador de la

chemical products kept stable in the last seven years, in spite

Comisión Ejecutiva del Programa Actuación Responsable, de la

of the 40% rise in volume of cargo transported between 2001

Asociación.

and 2007, and as a consequence, in the number of trips

El levantamiento hecho por la Abiquim con base en informaciones enviadas por 122 empresas muestra que el número de

carried out. In 2007 they were reported 2.26 accidents per each 10 thousand trips, and in 2006 they were 1.96.

accidentes ocupacionales por empresa continuó cayendo en 2007, con reducción de 2.7% con relación al 2006, pasando de 18.4%

Rhodia lanza libro y valoriza red de distribución de solventes

para 17.9%. El número de accidentes involucrando el transporte de pro-

El sector de distribución de productos químicos es funda-

ductos químicos se mantuvo estable en los últimos siete años, a

mental para garantizar la evolución de los negocios de solventes

pesar del aumento del 40% en el volumen de carga transportada

de Rhodia, uno de los mayores businesses de la empresa en

entre 2001 y 2007, y consecuentemente, en el número de viajes

Brasil. La afirmación fue hecha por el director del área de nego-

realizados. En 2007 fueron reportados 2.26 accidentes por cada

cios Solventes de Rhodia América Latina, Alexandre Castanho,

10 mil viajes, y en 2006 fue de 1.96.

durante reunión realizada el 11 de junio, en São Paulo (SP), con sus distribuidoras: Bandeirante/Brazmo, Brenntag y Cosmoquí-

Chemical industry reduces carbon gas emissions and water consumption

mica, además de decenas de clientes directos e indirectos. En la ocasión, se hizo el lanzamiento para la Región Sureste del libro Solventes Industriales – Selección, Formulación y Aplica-

In 2007 the carbon dioxyde (CO2) emissions by the

ción, escrito por 15 investigadores y especialistas de la empresa.

chemical industries member of Abiquim (Brazilin Association

La obra, que ya se volvió una referencia en la literatura técnica

of Chemical Industry) achieved 350 kg per ton of manufactured

del sector, fue editada a fines de 2007 en portugués y deberá

product, 6.7% less than in 2006. From 2001 to 2007, those

traducirse para los idiomas español e inglés hasta mediados de

emissions decreased 15.7%, as a result, especially, of the

2009. Según Walter Gallego, gerente comercial del área de Sol-

reduction of fossil fuel combustion by the companies.

ventes de Rhodia, la compañía tiene un modelo de distribución

There was a 25% reduction of water collection in the last seven years, which represents a saving of about R$1.56 per

consolidado, que busca valorizar la relación cliente/proveedor, para la evolución de la cadena productiva.

ton of manufactured product. From 2001 to 2007, the volume

El gerente de investigaciones de Rhodia, Paulo Garbelotto,

reduction of effluents disposed was 55%, resulting a R$ 3.45

coordinador técnico de la redacción del libro de Solventes In-

saving per ton of manufactured product. In 2007 were released

dustriales, destacó la participación de todos los investigadores y

1.89 m3, against 2.74 m3 per ton of product in 2006.

especialistas involucrados en la producción de la obra, recordando

The total consumption of energy reduced 25% from 2001 to

que ellos renunciaron a los derechos de autor en pro del Instituto

2007. “The saving is a consequence, firstly, of the investments in

Rhodia, que actúa en proyectos sociales destinados a la educación

modernization of equipment and in the efforts to look for energy

de jóvenes necesitados.

efficiency carried out by the companies member of Abiquim.

Durante el evento, los representantes de Bandeirante/Brazmo,

Electric energy is the main source of the sector, with a 53%

Carlos Fernando Abreu; de Brenntag, Luciano Foresti, y René

share of the total, followed by natural gas, with about 33%”, tells

Castanha, de Cosmoquímica, también elogiaron la iniciativa de la

Antonio Rollo, coordinator of the Executive Commission of the

publicación, que amplía el conocimiento técnico del sector. Des-

Responsible Performance Program, from Abiquim.

tacaron también las acciones de Rhodia para valorizar el área de

The survey carried out by Abiquim, based on information

82 RTV|06-07|2008

distribución, agregando que las empresas que ellos brepresentan


AT U A L I D A D E S han realizado inversiones continuas en el desarrollo de nuevos

entre los días 24 a 26 de junio, el Grupo Wacker presentó nuevas

productos y servicios para los clientes.

soluciones que incluyen sistemas antiespumantes a base de silicona, pulidores para automóviles y para uso doméstico, así

Rhodia launches book and values distribution network of solvents

como soluciones innovadoras para suavizantes de ropa. Los pulidores para pinturas son utilizados principalmente en superficies antiguas y desgastadas. La mayoría de los productos

The distribution sector of chemical products is essential to

líquidos y pastosos contiene abrasivos de diversa naturaleza que

assure the evolution of the solvent businesses of Rhodia, one of

alisan las superficies ásperas, y por lo tanto, su apariencia es

the most important sectors of the company in Brazil. The

opaca. La empresa garantiza que los pulidores para pinturas de

statement was done by the director of the Solvent business of

alta calidad que contengan siliconas de su marca son fáciles de

Rhodia Latin America, Alexandre Castanho, during the meeting

aplicar y fregar. Proporcionan superficies brillantes y ofrecen gran

carried out in June 11th, in São Paulo (SP), with its distributor

resistencia a los detergentes y a condiciones atmosféricas.

companies Bandeirante/Brazmo, Brenntag and Cosmoquímica, besides several direct and indirect customers. In the event, was launched for the Southeast Region the

En la Household & Auto Care 2008, Wacker presentó varias siliconas para pulidores automovilísticos. Estos productos protegen superficies plásticas y metálicas, barnizadas o no, a través

book Industrial Solvents – Selection, Formulation and

de una fina película resultando en un acabado brillante. Gracias a

Application, written by 15 researchers and specialists of the

su diversidad y pluralidad de propiedades estructurales, Wacker

company. The work, which has already turned a reference in the

Silicones asegura que suministra pulidores automovilísticos con

technical literature of the sector, was published at the end of

el perfil adecuado en términos de aplicación y de acabado super-

2007 in Portuguese and may be translated into Spanish and

ficial, brillo, profundidad de sombra, repelencia al agua y resisten-

English until the mid of 2009.

cia climática.

According to Walter Gallego, business manager of the

La empresa también ofrece agentes antiespumantes ideales

Solvents business of Rhodia, the company has a consolidated

para cualquier tipo de detergente, y en el evento enfatizó la marca

distribution model, which looks for the valuation of the

Silfoam®, que son antiespumantes y compuestos en emulsión y

customer/supplier relationship, for the evolution of the

polvo, formulados exclusivamente para detergentes líquidos y en

production chain.

polvo.

Rhodia research manager, Paulo Garbelotto, technical coordinator of the book Industrial Solvents, emphasized the

Wacker participates in the Expo Household & Auto Care

participation of all researchers and specialists involved in the production of the work, remembering that they waived the

During the Expo Household & Auto Care, carried out from

copyrights in favor of the Rhodia Institute, which works in social

June 24th to 26th, the Wacker Group showed new solutions

projects focused on the education of needy youngsters.

that include silicone-based antifoaming systems, polishing

During the event, the representatives from Bandeirante/ Brazmo, Carlos Fernando Abreu; Brenntag, Luciano Foresti, and René Castanha, from Cosmoquímica, also praised the

products for car and household use, as well as innovative solutions for softeners for clothing. The polishing products for paints are mainly used on old

initiative of the publication, which enhances the technical know-

and worn surfaces. Most of liquid and paste products contain

how of the sector. They also emphasized the actions of Rhodia

abrasives from several kinds that smooth the rough surfaces

to value the distribution area, adding that the companies which

and, therefore, their appearance is opaque. The company

they represent are continuously investing in the development of

assures that the polishing products for high-quality paints

new products and services for the customers.

containing silicones from its brand are easy to apply and rub. They provide glossy surfaces and have high resistance to

Wacker participa en la Expo Household & Auto Care

detergents and to atmospheric conditions. In the Household & Auto Care 2008, Wacker showed

Durante la Expo Household & Auto Care, que se llevó a cabo

several silicones for automotive polishing products. These

RTV|06-07|2008

83


ATUALIDADES products protect plastic and metal surfaces, whether varnished

Durante el 12º Congreso también fueron divulgados los datos

or not, through a thin film resulting in a glossy finish. Thanks to

de 2007, con relación al desempeño de las empresas asociadas

the diversity and plurality of structural properties of the brand,

en los sectores de seguridad, salud y medio ambiente.

Wacker Silicones assures that supplies automotive polishing

El Congreso contó también con la presencia del presidente

products with the appropriate profile regarding application and

de Braskem, José Carlos Grubisich, que participó en la ceremonia

surface finish, gloss, shade depth, water repellence and

de apertura y abordó la visión de los CEOs sobre el Responsible

weather resistance.

Care Internacional.

The company also provides antifoaming agents, excellent for any kind of detergent and in the event highlighted the

Abiquim develops program for small chemical companies

Silfoam® mark, which comprises antifoaming and emulsion and powder compounds, formulated exclusively for liquid and powder detergents.

The 12th Responsible Performance Congress carried out in June 17th and 18th, at Novotel Center Norte, in São Paulo (SP), was based on the subject Sustainability in Action. The

Abiquim desarrolla programa para

management of safety at work, the research with renewable

pequeñas empresas químicas

raw materials and the sustainable production standards were some of the topics discussed in the event organized by Abiquim

El tema del 12º Congreso de Actuación Responsable, realizado los días 17 y 18 de junio en el Novotel Center Norte, en São Pau-

(Brazilian Association of the Chemical Industry). In the opportunity, the Sinproquim (Syndicate of the

lo (SP), fue Sostenibilidad en Acción. La gestión de la seguridad

Chemical Product Industries for Industrial and Petrochemical

del trabajo, la investigación con materias primas renovables y los

Purposes in the State of São Paulo) and Abiquim, signed an

estándares sostenibles de producción, fueron algunos de los

agreement to stimulate small chemical industries to apply a

tópicos discutidos en el evento organizado por la Abiquim (Aso-

simplified version of the Responsible Performance Program.

ciación Brasileña de la Industria Química).

The name of the new program is PreparAR and its objective is

En la oportunidad, el Sinproquim (Sindicado de las Industrias

to support small companies of the sector to deploy systems to

de Productos Químicos para Fines Industriales y de la Petroquí-

improve the management of the quality, health, security and

mica en el Estado de São Paulo) y la Abiquim, firmaron un con-

environment areas at a low cost, affordable to companies of

venio para estimular a las industrias químicas pequeñas a apli-

this kind. “The objective of the PreparAR program is to provide

car una versión simplificada del Programa Actuación Respon-

to these chemical companies the technical instruments that will

sable. El nuevo programa se denomina PreparAR y tiene como

ease, initially, the compliance with the legislation by improving

objetivo apoyar a las pequeñas empresas del sector a imple-

their management systems, allowing, then, to improve their

mentar sistemas para el perfeccionamiento de la gestión en las

processes and products, which will result in gains for the

áreas de calidad, salud, seguridad y medio ambiente a un costo

participant companies”, emphasizes Marcelo Kós, Abiquim

bajo, accesible para empresas de este tipo. “El objetivo del pro-

Industrial Affairs Director.

grama PreparAR es proporcionar a estas empresas químicas

Sinproquim will be the first state syndicate to sign the

los instrumentos técnicos que les facilitarán, inicialmente, el

agreement. In the second half of this year, the program will be

cumplimiento de la legislación por medio del perfeccionamiento

presented in detail and, from 2009 preparatory courses and

de sus sistemas de gestión, permitiendo, a partir de ahí, mejorar

pilot projects will be carried out.

los procesos y productos, lo cual resultarán en ganancias para

In the 12th Congress were also revealed the figures of

las empresas participantes”, destaca Marcelo Kós, director de

2007 regarding the performance of the member companies in

Asuntos Industriales de la Abiquim.

the security, health and environment sectors.

El Sinproquim será el primer sindicato estatal a firmar el con-

In the Congress were also present the CEO of Braskem,

venio. En el segundo semestre de este año será detallado el pro-

José Carlos Grubisich, who participated in the opening

grama, y a partir de 2009 se realizarán cursos preparatorios y

ceremony and in his speech approached the vision of the CEOs

proyectos piloto.

about the Responsible Care International.

84 RTV|06-07|2008


ARTIGO TÉCNICO

A Importância da Utilização do Dióxido de Silício como Agente R eológico Reológico para Aplicação em T intas e V ernizes Tintas Vernizes Por Antonio Carlos Slongo de Campos Gestor de Marketing - Ipiranga Química S/A Distribuidor da Wacker - Wacker Silicone - Alemanha

INTRODUÇÃO Este trabalho tem como objetivo mostrar a versatilidade e aplicação das sílicas pirogênicas HDK®. Produzida pela Wacker Silicone na Alemanha, a tecnologia empregada para produção confere ao produto final um controle reológico importante para diversas aplicações. Também utilizado como agente de fluxo em sistemas sólido-sólido, como em tintas em pó (por exemplo). A sílica pirogênica HDK® é um agente de controle reológico inorgânico. ESTRUTURA QUÍMICA A química do silício é sem dúvida a química de seus oxicompostos. Embora ele forme compostos binários com o hidrogênio (os silanos: SiH4, Si2H2, etc) e com os halogênios, como o tetacloreto de silício, SiCl4, esses compostos tendem a se converter a SiO2 na presença de oxigênio. A química do silício é essencialmente aquela do estado +4, na qual todos os quatro elétrons 2s2 2p2 são compartilhados com elementos mais eletronegativos.

que possa causar descoloração ou que produza reações secundárias indesejáveis. Produtos formulados produzem consistência homogênea com um excelente grau de transparência. Apresenta um conteúdo extremamente baixo de umidade, devido ao processo de pirólise para obtenção do dióxido de silício SiO2 puro. A sílica pirogênica HDK® consiste em uma estrutura tetraédrica. As moléculas SiO2 são ligadas por pontes de siloxano (Si-O-Si). A formação do grupo silanol é importante para caracterizar o tipo hidrofílico e combinações destes grupos silanol com compostos organosilano como modificadores, produz o tipo hidrofóbico. PRODUÇÃO DA SÍLICA PIROGENICA HDK® A produção da sílica pirogênica HDK® é feita através de um autoforno onde ocorre a reação de pirólise por oxihidrogenação da chama pela hidrólise do tetraclorosilano.

Reação: SiCl4 + 4 H2 + O2 > SiO2 + 4 HCl Ao contrário do carbono, o silício não forma dupla ligação com o oxigênio, em vez disso, muitos compostos de silício e oxigênio apresentam hibridização sp3 dos elétrons de valência do Si, ligação tetraédrica com os átomos que rodeiam o silício. A sílica pirogênica HDK® é um produto quimicamente ultrapuro. Não existe nenhum íon metálico

O processo de pirólise ocorre a temperaturas entre 1000 – 1200°C na presença de oxigênio produzindo o dióxido de silício e ácido clorídrico. A mistura homogênea dos gases em curto espaço de tempo produz a partí-

RTV|06-07|2008

85


ARTIGO TÉCNICO

cula primária com uma distribuição de tamanho de partículas de 5 a 30 nm. O processo continua para um resfriamento a 800°C, que transforma estas partículas primárias em partículas agregadas na ordem de 100 a 500 nm. Na última fase do processo, outro resfriamento é aplicado até a temperatura ambiente formando as partículas agregadas com uma distribuição de 10μm. Estas partículas formam a sílica pirogênica amorfa totalmente livre de impurezas, considerado hiperpuro. A estrutura cristalina do SiO2 é comprovada por difração de raio-X sendo amorfa e não produz silicose. Este processo produz a sílica pirogênica HDK® hidrofílica. Após um tratamento posterior, se produz a sílica pirogênica HDK® hidrofóbica. SÍLICA PIROGÊNICA HDK® HIDROFÍLICA E HIDROFÓBICA O grau hidrofílico e hidrofóbico das sílicas pirogênicas amorfas HDK®, são obtidas por pirólise. A molécula de SiO2 é interligada via siloxanos (Si-O-Si). O átomo de Sina superfície das partículas primárias forma ligações de siloxanos ou grupos hidroxílicos (-OH). O grupo silanol formado (Si-OH) determina o grau hidrofílico que formam as pontes de hidrogênio. Tratandose estes grupos silanol, podemos obter as sílicas pirogênicas amorfa HDK® hidrofóbica com a introdução de grupos organosiloxanos, tais como: - diclorodimetilsiloxano (CH3)2SiCl2 - hexametildisiloxano [(CH3)3Si]2NH - polidimetilsiloxanos

a viscosidade é considerada a medida de atrito entre as camadas internas de um fluido. A viscosidade ou, mais precisamente, o coeficiente de viscosidade de um líquido mede a resistência ao escoamento sob tensão. Em virtude das moléculas de um líquido ser muito próximas umas das outras, um líquido é muito mais viscoso que um gás. O espaçamento pequeno e as forças intermoleculares contribuem para a resistência ao escoamento. Uma das mais importantes propriedades da sílica pirogênica HDK® é a habilidade de aumentar a viscosidade e promover o efeito tixotrópico. A taxa de deslocamento é conhecida como força de cisalhamento D. A relação entre estes parâmetros pode ser medida através de um viscosímetro rotacional. A razão entre a tensão de cisalhamento e a razão de cisalhamento, é:

n = T/D A viscosidade indicará a relutância da substância à fluidez. No comportamento newtoniano, a força de cisalhamento aplicada neste fluido, não afeta a viscosidade. Em muitos sistemas a viscosidade diminui quando é aplicado um aumento da força de cisalhamento, têm-se um fluido com característica pseudoplástico. Quando um certo líquido é adicionado a uma sílica pirogênica HDK®, o comportamento reológico de um fluido não-newtoniano pseudoplástico apresenta um comportamento reológico típico.

AÇÃO REOLÓGICA A reologia é a ciência que estuda a deformação e o fluxo da matéria. Como muitos processos de aplicação de um revestimento sobre um substrato, envolvem deformação e fluxo, a formulação adequada de um revestimento deve apresentar um comportamento reológico definido para o que foi projetado. Assim sendo, 86 RTV|06-07|2008

O fenômeno pseudoplástico, com ou sem a aplicação de uma força de cisalhamento, é usualmente reversível. Quando se pára a ação da força de cisalhamento aplicada sobre um fluido, o sistema tende a retornar à viscosidade inicial. Para este comportamento de fluxo, em que são encontrados fatores dependentes do tempo, temos um comportamento tixotrópico.


ARTIGO TÉCNICO

Assim, quando se determina uma viscosidade de certas substâncias chamadas tixotrópicas a uma razão de cisalhamento constante, a mesma tende a decrescer do seu valor inicial à medida que a amostra é cisalhada; deixada em repouso, a viscosidade da substância aumenta, atingindo o seu estado de equilíbrio. A tixotropia é um fenômeno reversível, de diminuição e aumento de viscosidade de certos líquidos quando submetidos, durante certo período de tempo, a um cisalhamento. A curva de fluxo de uma substância tixotrópica pode ser determinada com auxílio de um viscosímetro rotativo que disponha de

um dispositivo para a rápida variação da velocidade ou da razão de cisalhamento. A viscosidade de um revestimento é sensível a variações de temperatura, diminuindo à medida que a temperatura aumenta. Para uma correta medida de viscosidade de uma substância, é necessário um controle adequado da temperatura para se obter resultados coerentes. A razão tixotrópica é medida através da viscosidade

NO QUADRO ABAIXO, ESTÃO ALGUNS EXEMPLOS ONDE SE PODE APLICAR A SÍLICA PIROGÊNICA HDK®

RTV|06-07|2008

87


ARTIGO TÉCNICO

entre duas velocidades por um viscosímetro rotacional em uma razão de 1 para 10.

intervalo a certas tensões, sendo portanto, necessária a adição de um agente de controle reológico.

Quando uma sílica pirogênica HDK® é incorporada em um líquido, as forças de interação, como as forças de atração, podem interagir entre as partículas de SiO2.

Para uma estrutura reológica adequada, temos que observar os seguintes aspectos:

As forças superficiais transformam as partículas agregadas em aglomeradas formando partículas tridimensionais. Desta forma a viscosidade do líquido aumenta rapidamente com a adição de uma pequena concentração de sílica pirogênica HDK®.

• as tintas devem apresentar a propriedade de ter a sua viscosidade reduzida quando submetida a tensões de transferência a uma determinada taxa de cisalhamento; • tensões que ocorrem em processos que envolvem altas velocidades provocam alterações no fluxo e na elasticidade da tinta, afetando a formação do filme. • restauração da estrutura reológica. • instrumentação adequada para a avaliação e estudo reológico. INCORPORAÇÃO E DISPERSÃO DA SÍLICA PIROGÊNICA HDK®

Agregado

Aglomerado

Representação das partículas de sílica pirogênica em seu estado Agregado e Aglomerado

Para se obter o máximo aproveitamento da sílica pirogênica HDK®, é necessária uma dispersão adequada. Esta dispersão pode variar em função da polaridade do sistema. Uma sobredispersão pode causar danos nas propriedades reológicas do produto final.

APLICAÇÃO DA SÍLICA PIROGÊNICA HDK® O estudo reológico mostra a importância destes materiais em tintas, pois a aplicação da tinta ou do verniz sobre o substrato requer um controle de viscosidade no momento da transferência. O líquido deve ser transferido sem que haja escorrimento, respingos ou em casos de altas velocidades de transferência (alta taxa de cisalhamento) pulverizações. Neste momento, a viscosidade é reduzida pela ação do cisalhamento aplicado e as propriedades de umectação (tensão superficial) e alastramento do filme devem ser conseguidas para se obter um filme uniforme sem defeitos de superfície. Durante o processo mecânico de aplicação, vazão e velocidade, ambas altas ou em casos de altos valores de cisalhamento, são características essenciais, logicamente implicando em altas tensões aplicadas ao produto. Deve-se notar que a tinta fica sujeita por um pequeno 88 RTV|06-07|2008

O grau de dispersão, segundo uma dada condição mecânica, depende principalmente da força de cisalhamento do equipamento, tempo e da viscosidade da formulação. Um processo típico de incorporação da sílica pirogênica HDK® é a utilização de um dispersor tipo Cowless. A utilização da sílica pirogênica HDK® em uma determinada formulação, pressupõe entre outras coisas uma distribuição homogênea da sílica. Isto contribui decisivamente para uma ótima eficiência. Devemos notar que a ótima dispersão não resulta em tempo de mistura, mas na força de cisalhamento entre as partículas em suspensão no líquido. Um tempo prolongado de dispersão não aumenta a viscosidade. O equipamento mais utilizado é um dispersor tipo Cowless. O disco dispersor de alta velocidade consiste


RTV|06-07|2008

89


ARTIGO TÉCNICO

essencialmente de um disco serrado com as bordas alternadas montado em um eixo de alta rotação impulsionado por um motor elétrico, cujo eixo é colocado verticalmente dentro de um tanque cilíndrico. Nesta forma simples, a lâmina impulsora é plana e o disco, de bordas chapadas. Com este equipamento, são obtidos melhores resultados atingindo um equilíbrio entre a geometria do recipiente, o diâmetro, a velocidade periférica do disco a altura do disco do agitador acima da parte inferior do recipiente, a altura (volume) do nível do produto dentro do recipiente e as propriedades de fluxo do material. Os dados a serem considerados são: se o diâmetro do disco dispersor é D, o do recipiente deve ser 2 a 3 vezes D, o volume de material dentro do recipiente deve ser 1

ou 2 vezes D e o disco dispersor é recomendado que fique a uma distância de cerca de 0.5 a 1 D do fundo do recipiente. Quando o dispersor de alta velocidade está operando adequadamente, uma matriz giratória de circulação é induzida pela rotação da lâmina de impulsão do disco dispersor. Desta maneira podemos ver a formação do vórtex. O vórtex deve ser tal que uma partícula localizada na superfície vá ao fundo antes de completar uma revolução no recipiente de mistura. O recipiente cilíndrico precisa ser livre de placas defletoras e cantos vivos. A velocidade periférica da lâmina de impulsão (disco dispersor) pode chegar de 18 a 23 m/s ou mais. Esta é uma velocidade periférica adequada à dispersão de sílica pirogênica HDK®.

CONCLUSÃO A sílica pirogênica HDK® é uma opção muito importante para o ajuste reológico de uma tinta, verniz ou adesivo e também um excelente agente de fluxo para tintas em pó. Por ter propriedades inertes, a sílica pirogênica HDK® não prejudica a estabilidade do produto final e pode ser empregada em diversos tipos de veículos. Dentre as maiores características podemos destacar: • Como agente reológico, atua no efeito tixotrópico e no espessamento; • Controle de viscosidade; • Redução da penetração da tinta em superfícies porosas; • Melhora a fluidez; • Possui índice de refração próximo a solventes orgânicos; • Auxilia na redução da formação de espuma; • Contribui para melhorar a resistência mecânica: impacto e flexibilidade; • Promove resistência SAG em superfícies verticais; • Reduz sedimentação de pigmentos; • Teor de umidade extremamente reduzido; • Não possui propriedades fibrógenas, pois é inerte, amorfo e tem alto grau de pureza; • Apresenta tipos aprovados pelo FDA.

90 RTV|06-07|2008


RTV|06-07|2008

91


92 RTV|06-07|2008


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.