Des regroupements thématiques
PREMIER AMOUR Первая любовь
À toutes les époques et à tous les âges, tomber amoureux pour la première fois est une sérieuse épreuve sentimentale. C’est avec délicatesse et sans jugement que Léon Tolstoï, Anton Tchekhov, Alexandre Kouprine et Zinaïda Hippius dévoilent les sentiments les plus secrets de leurs personnages. En revivant ces bouleversements et ces chagrins, ils vont trouver la réponse à une question importante : pourquoi le premier amour ne s’oublie-t-il jamais ? La demande - Léon Tolstoï (1863-9) Verotchka - Anton Tchekhov (1887) L’amour saint - Alexandre Kouprine (1895) Mon premier amour - Zinaïda Hippius (1924)
➤
Niveau 1 A2 vers B1
Super facile
Niveau 2 B1
Facile
Niveau 3 B1 vers B2
Intermédiaire
Niveau 4 B2 à C1
Avancé
Couverture-PremierAmour.indd Toutes les pages
PREMIER AMOUR Первая любовь
Tous les mots difficiles traduits ou expliqués
• l’essentiel du vocabulaire nécessaire pour une lecture facile et rapide est présenté sur la page de gauche
Niveau 2
HISTOIRES faciles à lire
PREMIER AMOUR Z. Hippius
Первая любовь A. Kouprine A. Tchekhov
L. Tolstoï
HISTOIRES faciles à lire
Des textes littéraires d’auteurs reconnus
• en version intégrale ou en version adaptée et simplifiée
Niveau 2
LA LITTÉRATURE EN V.O.
ISBN 978-2-7080-1537-1
9 782708 015371
www.ophrys.fr 10/10/2018 12:11
Dans la même collection aux éditions Ophrys : en espagnol : •
• •
• •
Histoires faciles à lire - espagnol, nouvelles de J. L. Borges, J. Cortázar, P. Baroja, A. M. Matute, E. Galeano, R. Sánchez Ferlosio, A. Monterroso, M. Benedetti, B. Atxaga, 2006
Historias Insólitas, 6 nouvelles de B. Pérez Galdós, H. Quiroga, P. Antonio de Alarcón, M. Gutiérrez Nájera, 2016 (Niveau 3)
Historias de amor y desamor, 6 nouvelles de R. Alcaide de Zafra, J. Dicenta Benedicto, A. Nervo, E. Pardo Bazán, D. Herrera, 2017 (Niveau 3) Anaconda, une nouvelle de H. Quiroga, 2018 (Niveau 1)
Horror, amor y humor, 5 nouvelles de R. Arlt, 2018 (Niveau 2)
en anglais : • • • • •
Histoires faciles à lire - anglais, histoires de M. Mahy, R. Hughes, R. Ainsworth, R. Dahl, L. Ingalls Wilder, G. Durell, 2006 For Love and Dollars, 5 nouvelles de O. Henry, 2016 (Niveau 1)
Horror Stories, 6 nouvelles de E. Allan Poe, F. Marion Crawford, Saki, 2016 (Niveau 3) Mr. Holmes, 2 nouvelles de Sir A. Conan Doyle, 2017 (Niveau 2)
Exile, 3 nouvelles de E. M. Eaton, D.H. Lawrence, G. Moore, 2018 (Niveau 3)
en allemand : • •
Histoires faciles à lire - allemand, 11 histoires de J. Rosler, K. Held, H. Spoerl, W. Breinholst, S. Von Radecki, C. Lemon, 2004 Über Stock und Stein, 6 textes des frères Grimm, de H. Fallada, K. Tucholsky, 2018 (Niveau 3)
en russe : • •
Histoires faciles à lire - russe, extraits de la presse, A. Boulanger, 2008 Wagner l’Inventeur, 3 nouvelles de A. Beliaïev, 2018 (Niveau 3)
en grec : •
Voyou, une histoire de Pénélope Delta, 2018 (Niveau 3)
Natif_Premier amour.indd 2
11.10.18 12:05
La collection « Histoires faciles à lire » s’adresse à tous ceux qui ont envie de lire des textes littéraires en version originale. Les ouvrages regroupent par thèmes les textes d’auteurs connus et reconnus dans chacune des langues proposées. Les textes sont présentés en version intégrale ou en version adaptée et simplifiée, selon le niveau de difficulté. L’essentiel du vocabulaire nécessaire est traduit sur la page de gauche pour une lecture facile et rapide. Quatre niveaux pour quatre groupes de lecteurs : Niveau 1 : super facile pour débutants et adolescents (A2 vers B1) Niveau 2 : facile (B1) Niveau 3 : intermédiaire (B1 vers B2) Niveau 4 : avancé (B2 vers C1)
Édition et mise en pages : Alyona Chumak Relecture : Liubov Tsukor Couverture : Tiffany Thomas Image de couverture : ShutterStock © Hopeful.ya Le code de la propriété intellectuelle n’autorisant, aux termes des paragraphes 2 et 3 de l’article L 122-5, d’une part, que les « copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective » et, d’autre part, sous réserve du nom de l’auteur et de la source, que « les analyses et les courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d’information », toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite sans consentement de l’auteur ou de ses ayants droit, est illicite (art. L 122-4). Toute représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, notamment par téléchargement ou sortie imprimante, constituera donc une contrefaçon sanctionnée par les articles L 335-2 et suivants du code de la propriété intellectuelle. © Éditions OPHRYS, 2018 5 avenue de la République, 75011 Paris www.ophrys.fr ISBN : 978-2-7080-1537-1 ISSN : 2551-2366
Natif_Premier amour.indd 3
11.10.18 12:05
Natif_Premier amour.indd 4
11.10.18 12:05
INTRODUCTION Le sujet de l’amour traverse la littérature russe. Les représentations de ce sentiment sont nombreuses et à facettes multiples, mais parmi toutes, rien n’est plus fort et inoubliable que le premier amour. Dans cet ouvrage, les écrivains de la fin du xixe siècle nous font revivre ces bouleversements avec des personnages intenses qui parleront à toutes les générations. Natacha Rostov, l’héroine exaltée de Tolstoï, est impatiente d’entendre sa première déclaration d’amour, tout comme le jeune étudiant de Kouprine qui rêve de connaître l’amour vrai et pur. Quant à Ognev, le personnage de Tchekhov, l’amour ne lui a au contraire jamais traversé l'esprit. Enfin chez Hippius, un petit garçon fait face à ses premières passions et à ses peines inévitables. Le choix de ce sujet ne s’explique pas seulement par l’intérêt à exposer la vie sentimentale. Le thème de l’amour permet aux auteurs de mettre en lumière les mœurs et les valeurs de leur époque. Est-il facile d’avouer ses sentiments à autrui ? À quel âge fautil se marier pour éviter d’être blamé par la société ? La différence entre les mentalités urbaines et rurales est-elle une barrière au bonheur personnel ? Et enfin, dans cette vie pleine de tentations et de mensonges, l’amour reste-t-il toujours la seule vraie valeur ?
Natif_Premier amour.indd 5
11.10.18 12:05
Natif_Premier amour.indd 6
11.10.18 12:05
TABLE DES MATIÈRES LÉON TOLSTOÏ
p. 9
La demande
p. 11
Предложение
(Extraits légèrement abrégés et adaptés de « La Guerre et la paix » – «Djqyf b vbh», 1865-1869)
ANTON TCHEKHOV
p. 37
Verotchka
p. 39
Верочка
(Version légèrement abrégée et adaptée, 1887)
ALEXANDRE KOUPRINE
p. 73
L'amour saint
p. 75
Святая любовь
(Version légèrement abrégée et adaptée, 1895)
ZINAÏDA HIPPIUS
p. 105
Mon premier amour
p. 107
Моя первая любовь
(Extraits légèrement abrégés et adaptés de la nouvelle éponyme, 1924)
Natif_Premier amour.indd 7
11.10.18 12:05
• •
• • • • • •
писа`телей = écrivains своего` вре`мени = de son époque
вести` дневни`к = écrire un journal intime собы`тия = événements найду`т своë отраже`ние = figureront о`трочество = adolescence насле`дие = héritage разнообра`зных = divers
•
статьи` = articles иску`сства = l'art образова`ния = éducation крестья`нских = paysans ба`сни = fables
•
изве`стных = célèbres
•
о`бщества = société одноимëнной = éponyme переведëн = est traduit неоднокра`тно = plusieurs fois зна`чимых = importants
• • • •
• • • •
8
Natif_Premier amour.indd 8
11.10.18 12:05
LÉON TOLSTOÏ Оди`н из са`мых влия`тельных писа`телей и фило`софов своего` вре`мени, Лев Никола`евич Толсто`й роди`лся в 1828 году` в Ясной Поля`не. Сего`дня весь мир зна`ет его` как а`втора рома`нов «Война` и мир» (1865-1869), «Анна Каре`нина» (1875-1877), «Воскресе`ние» (1899). Толсто`й увлëкся писа`тельством в 19 лет, когда` на`чал вести` дневни`к. Мно`гие собы`тия и воспомина`ния из э`того дневника` найду`т своë отраже`ние в автобиографи`ческой трило`гии «Де`тство» (1852), «Отрочество» (1854), «Юность» (1857). Сего`дня литерату`рное насле`дие Толсто`го ‒ э`то бо`лее 90 томо`в произведе`ний разнообра`зных жа`нров: рома`ны, расска`зы, по`вести, воспомина`ния, пи`сьма, филосо`фские статьи` и эссе`. Основны`е те`мы его` тво`рчества ‒ челове`ческая жизнь, пробле`мы рели`гии, иску`сства и образова`ния. В 1859 Толсто`й открыва`ет в Ясной Поля`не шко`лу для крестья`нских дете`й, где ли`чно преподаëт, а в 1872 публику`ет «Азбуку», куда` вхо`дят его` ба`сни и расска`зы для дете`й. «Война` и мир» ‒ оди`н из са`мых изве`стных рома`нов Толсто`го, в кото`ром он расска`зывает исто`рию ру`сского о`бщества во вре`мя войны` с Наполео`ном с 1805 по 1812. В 1943 году` э`то произведе`ние вдохнови`ло компози`тора Серге`я Проко`фьева на созда`ние одноимëнной о`перы. Сего`дня рома`н «Война` и мир» переведëн на деся`тки языко`в, неоднокра`тно адапти`рован для кино` и явля`ется одни`м из са`мых зна`чимых произведе`ний ру`сской литерату`ры. 9
Natif_Premier amour.indd 9
11.10.18 12:05
Les 10 mots clés de l’histoire влюби`ться в = tomber amoureux de qqn взволно`ванный = excité предложе`ние = la demande en mariage проси`ть руки` = demander la main de qqn отсро`чить = ajourner помо`лвка = les fiançailles жени`х = le fiancé неве`ста = la fiancée жени`ться на = se marier (avec une femme) выходи`ть за`муж = se marier (avec un homme)
10
Natif_Premier amour.indd 10
11.10.18 12:05
Ghtlkj;tybt La demande
Extraits du roman La Guerre et la paix – «Война и мир» Князь Андре`й Болко`нский стал ча`стым го`стем в до`ме Росто`вых. Все зна`ют, что причи`на э`тому мла`дшая дочь Росто`вых, Ната`ша. Юная Ната`ша влюблена` в Болко`нского с их пе`рвой встре`чи. Она` с нетерпе`нием ждёт его` призна`ния, а быть мо`жет и предложе`ния руки` и се`рдца... Как вдруг, без вся`ких объясне`ний, визи`ты Болко`нского прекраща`ются. Как Ната`ша перенесёт э`ту разлу`ку? И с каки`м реше`нием вернётся князь Андре`й?
11
Natif_Premier amour.indd 11
11.10.18 12:05
•
князь = le prince
•
испу`ганной = effrayée восто`рженной = exaltée соверши`ться = s’accomplir печа`льно = triste серьёзно = sérieusement ро`бко = timidement ничто`жный = insignifiant бледне`ла = devenait pâle с гла`зу на глаз = en tête-à-tête ро`бостью = la timidité
• • • • • • • • •
•
графи`ня = la comtesse шёпотом сказа`ла = chuchota
•
взволно`ванная = excitée
•
хвали`л = complimentait пое`дет за грани`цу = ira à l’étranger
•
•
12
Natif_Premier amour.indd 12
11.10.18 12:05
Предложение
I На друго`й день князь Андре`й пое`хал к Росто`вым обе`дать, так как его` звал граф Илья` Андре`ич, и провёл у них це`лый день. Все в до`ме чу`вствовали для кого` е`здил князь Андре`й, и он, не скрыва`я, це`лый день стара`лся быть с Ната`шей. Не то`лько в душе` Ната`ши испу`ганной, но счастли`вой и восто`рженной, но во всём до`ме чу`вствовался страх пе`ред че`мто ва`жным, име`ющим соверши`ться. Графи`ня печа`льно и серьёзно смотре`ла на кня`зя Андре`я, когда` он говори`л с Ната`шей, и ро`бко начина`ла како`й-нибу`дь ничто`жный разгово`р, как ско`ро он огля`дывался на неё. Ната`ша бледне`ла от стра`ха ожида`ния, когда` она` на мину`ту остава`лась с ним с гла`зу на глаз. Князь Андре`й поража`л её свое`ю ро`бостью. Она` чу`вствовала, что ему` ну`жно бы`ло сказа`ть ей что`-то, но он не мог на э`то реши`ться. Когда` ве`чером князь Андре`й уе`хал, графи`ня подошла` к Ната`ше и шёпотом сказа`ла: — Ну что`? — Ма`ма, ра`ди Бо`га ничего` не спра`шивайте у меня` тепе`рь. Это нельзя` говори`ть, — сказа`ла Ната`ша. В э`тот ве`чер Ната`ша, то взволно`ванная, то испу`ганная, до`лго лежа`ла в посте`ли ма`тери. То она` расска`зывала ей, как он хвали`л её, то как он говори`л, что пое`дет за грани`цу, то, что он спра`шивал, где они` бу`дут жить э`то ле`то, то как он 13
Natif_Premier amour.indd 13
11.10.18 12:05