Enjoy! Spring 2014

Page 1

SPECIAL OFFERS

GOURMET BARS BEAUTY JARO | SPRING | 2014


RESTAURANT IN NATUR AL CAVE

U Trojského zámku 35, Praha 7 tel.: 233 540 173, gsm: 602 266 883 resvataklara@seznam.cz

w w w. s v at a k l a r a . c z daily 18.00 – 01.00


OBSAH SUMMARY restaurants, bars & cafe 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 18 20 21 22 23 24 25 27 28 30 32 33 34 35

Bella Vida Café Black Angel‘s Bar Bugsy‘s Bar Café Buddha Cartouche Casa De Carli Ristorante Cloud 9 Sky Bar & Lounge CzecHouse Grill & Rotisserie Dům francouzské gastronomie La Gare Duplex Restaurant & Club Francouzská restaurace Art Nouveau, Obecní dům Il Giardino Restaurant Krčma U Pavouka Music Club Zlatý strom Miyabi Japonská restaurace Restaurace U supa Restaurant Café Bar Noodles Restaurant U Modré kachničky Ristorante La Vita é Bella Ristorante Pizzeria Giovanni Romantic Restaurant Zvonice School Restaurant & Lounge Sushi bar a restaurace Made in Japan Středověká krčma U krále brabantského Terasa U Prince The Terrace Sky Restaurant The Sushi Bar Zinc Restaurant

beauty 36 38 39 40 41 42 43

Bomton Studia Brilante Spa & Beauty Crystal Care Prague Dental Office H33 Harmony Spa Sabai Thai Massage Centers Thai Fit

VYDAVATELSTVÍ/PUBLISHERS: vydavatel/publisher: Milena Žampová; LUXURY GUIDE, s. r. o., Na Maninách 1040/14, 170 00 Prague 7, Czech Republic, tel: +420 257 312 867, fax: +420 257 312 248, e-mail: info@luxuryguide.cz, www.luxuryguide.cz IČO/Company ID No.: 26212226, DIČ/VAT No.: CZ26212226

LUXURY GUIDE EXCLUSIVELY FOR CZECH AIRLINES

ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЛЮКСУСНЫМ МАГАЗИНАМ В ПРАГЕ И КАРЛОВЫХ ВАРАХ

REDAKCE/EDITORS: design/design: Kamil Sojka; produkce/production: Iveta Písaříková, Hana Vlková; překlady/translation: TextMasters; korektury/proofreading: TextMasters; obchodní ředitelka/sales manager: Tanja Kovač; inzerce/advertising: Eva Posnerová, Nikol Křivanová

DISTRIBUCE/DISTRIBUTION: vychází/issued: březen/March 2014 (30. vydání/ 30th issue); příští vydání/next issue: červen/June 2014; periodicita/frequency of issue: quarterly; místo vydání/issue location: Praha/Prague Za obsah inzerce odpovídá inzerent. Přepočty cen odpovídají aktuálním kurzům měn ke dni uzávěrky čísla. Otištěné materiály nelze rozšiřovat bez souhlasu redakce.

1


APLIKACE ENJOY! PRAGUE NEJLEPŠÍ PRŮVODCE PRAŽSKY MI RESTAURACEMI VE VAŠEM MOBILU ENJOY! IS YOUR COMPLETE GUIDE TO PRAGUE'S BEST RESTAURANTS, BARS, COFFEE HOUSES AND SPAS

STÁHNĚTE SI APLIKACI ENJOY! PRAGUE DOWNLOAD THE ENJOY! PRAGUE APPLICATION

2


1 NAJDĚTE SI RESTAURACI FIND THE BEST RESTAURANT

3

2 UDĚLEJTE SI REZERVACI A VYHLEDEJTE NA MAPĚ MAKE A RESTAURANT RESERVATION AND SEARCH FOR RESTAURANT ON A MAP

4 15 %

SLEVA AUREOLE RESTAURANT Dlouhá 4, Praha 1

UŽIJTE SI SKVĚLY VEČER A VYUŽIJTE MOŽNOST SLEV A ELEKTRONICKY CH KUPONŮ ENJOY A GREAT EVENING IN PRAGUE AND ENJOY SALES WITH ELECTRONIC COUPONS 3


BELLA VIDA CAFÉ KONTAKT/CONTACT: Malostranské nábřeží 3, Praha 1, tel: 221 710 494, café@bellavida.cz, www.bvcafe.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 08.30 – 21.00 Bella Vida Café je jedinečná stylová kavárna nabízející výběrovou kávu z českých pražíren a špičkovou kuchyni založenou na kvalitních a domácích surovinách. To vše na kouzelném místě s jedinečným výhledem.

na velké mapě: on large map: 1

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Bella Vida Café is a unique stylish café offering selection coffee from Czech coffee-roasting plants and an excellent cuisine based on quality and domestic raw materials. All of these on a charming place with an extraordinary view.

4

Domácí kuřecí paštika s kozím sýrem a brusinkami / Home made chicken paté with goat cheese and cranberries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 CZK / 3.80 EURO Anglická snídaně – restovaná anglická slanina, fazole v tomatové omáčce, sázená vejce, minibavorské párečky, žampiony, rajčata / English breakfast – fried bason, beans in tomato sauce, poached eggs, Bavarian mini sausages, mushrooms, tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 5.80 EURO Salát s gilovanou zeleninou a buffalo mozzarellou / Salad with grilled vegetables and buffalo mozzarella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 CZK / 7.00 EURO Palačinky s čerstvými jahodami a domácím karamelem / Pancake with fresh strawberries and home made caramel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 CZK / 3.80 EURO

PŘIJĎTE OCHUTNAT PRAVOU IRSKOU KÁVU OD PROFESIONÁLNÍCH BARISTŮ. NÁPOJ, KTERÝ VÁS ZARUČENĚ MILE PŘEKVAPÍ! COME AND SAVOUR ORIGINAL IRISH COFFEE FROM PROFESSIONAL BARISTS. A DRINK THAT WILL REALLY SURPRISE YOU!


BLACK ANGEL‘S

BAR

KONTAKT/CONTACT: Staroměstské nám. 29, Praha 1, tel: +420 221 416 401 (po/after 16.00), info@blackangelsbar.com, www.blackangelsbar.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 17.00 – 3.00

Black Angel’s Bar je postaven ve stylu prohibičních podniků 30. let typu tzv. „public house“, atmosféra vás ponoří do nálady černobílých filmů, kde jména cocktailů nebyla jen prázdnými názvy. Black Angel‘s Bar is designed in the style of 1930s restaurants, the so-called ‚public houses‘. Its atmosphere immerse you into the mood of black and white films, where the names of cocktails are not just empty names.

Basil Swizzle Příjemnou chuť Hendrick’s ginu s likérem z granátových jablek doplňuje cukrový sirup, čerstvá citronová šťáva, čerstvá bazalka a malé množství šumivého vína. Skvělá osvěžující chuť zaujme nejen dámy / Smooth taste of Hendrick’s gin complemented by pomegranate syrup, fresh lemon juice, fresh basil and touch of sparkling wine. Refreshing taste excites not just ladies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK Mitch Martini Zubrowka Bison vodka, čerstvá citronová a jablečná šťáva s troškou francouzského broskvového likéru a maracujového pyré. / Zubrowka Bison vodka, fresh lemon & apple juice with a touch of crème de Peche & Passion fruit syrup puree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK Black Angel‘s Old Fashioned Speciální Black Angel‘s „elixír“ kombinuje šafránový gin a Beefeater 24, cukrový sirup a pár kapek rebarborového a Peychaud biteru / Special Black Angel‘s „elixir“ combining Saffron gin with Beefeater 24, sugar syrup and a few drops of Rhubarb & Peychaud‘s Bitters. Served througt a real ice diamond whit grapefruit peel for fragrance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK

NEJLEPŠÍ HOTELOVÝ BAR V ČR PRO ROK 2012 ! MEZI TOP 10 HOTEL BARS IN THE WORLD ZA ROK 2013 ! THE BEST HOTEL BAR IN THE CZECH REPUBLIC 2012 ! AMONGST TOP 10 HOTEL BARS IN THE WORLD 2013 !

na velké mapě: on large map: 2 5


BUGSY‘S BAR KONTAKT/CONTACT: Pařížská 10, Praha 1, tel: 840 BUGSYS (840 284 797), bar@bugsysbar.cz, www.bugsysbar.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 19.00 – 2.00 Bugsy‘s zařadil Newsweek do společenství nejlepších barů světa a Alan Gage mezi nejzářivější v knize 80ti bary kolem světa. Setkáte se zde nejen s perfektními koktejly, ale také s nevídaným výběrem šampaňských, vodek, ginů, rumů a doutníků.

na velké mapě: on large map: 3

Speciální tip Special tip

SELECTIONS FROM THE MENU

Newsweek placed Bugsy’s in the select company of “The Worlds Best Bars”. The writer Alan Gage listed the gleaming Bugsy’s in his top eighty in his book Around the World in 80 Bars. The bar offers not only excellent Cocktails, but there is also a wide selection of Champagne, vodkas, gins, rums and cigars.

6

Bugsy‘s Rose – delikátní koktejl s vůní a chutí čerstvě řezaných růží Bugsy’s Rose – a delectable cocktail with the aroma of freshly cut roses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 6 EURO Cosmopolitan – světoznámý drink servírovaný přímo v šejkru si protřepete sami Cosmopolitan – a world-famous drink served directly into a shaker for you to shake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK / 5.5 EURO Thai-tini – ledově prochlazený vodní meloun, koriandr a prémiová vodka Thai-tini – ice-cooled water melon, coriander and excellent vodka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 6 EURO Foamy Piňa Colada - stařený rum a ananasová šťáva jsou v koktejlové sklence doplněné hustou kokosovou pěnou Foamy Piña Colada – aged rum and pineapple juice in a cocktail glass are supplemented with dense coconut froth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 CZK / 5 EURO

MYSLÍTE SI, ŽE ZNÁTE GIN & TONIC? VYZKOUŠEJTE NOVÉ G&T MENU, KTERÉ VÁM NABÍZÍ NEUVĚŘITELNOU ŠKÁLU 162 RŮZNÝCH VARIACÍ NA TENTO TRADIČNÍ LONGDRINK! DO YOU THINK YOU KNOW GIN & TONIC? TRY OUR BRAND NEW G&T MENU, WHICH OFFERS AN INCREDIBLE SELECTION OF 162 DIFFERENT VARIATIONS ON THIS CLASSICAL LONGDRINK.


CAFÉ BUDDHA NÁRODNÍ KONTAKT/CONTACT: Národní třída 33 , Praha 1, tel: 246 022 600, narodni@cafebuddha.cz, www.cafebuddha.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 23.00 Café Buddha Národní je moderní thajská restaurace pod vedením zkušených šefkuchařek Ratany Phomprasit a Sofie Smith. Přijďte ochutnat autentické thajské pokrmy v moderním provedení, zažijte ochutnávku českých vín či unikátních asijských míchaných nápojů. Cafe Buddha Narodni is modern thai cuisine created by famous chefs Ratana Phomprasit and Sofie Smith. Come and taste authentic-modern dishes, taste czech wines or unique signature asian drinks.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip

VYCHUTNEJTE SI NAŠI LUXUSNÍ OJEDINĚLOU THAJSKOU KUCHYNI ENJOY OUR FINE THAI DINNING IN DOWNTOWN

Předkrm Starter

Green Papaya Salad Som Thum Thai – Nejslavnější thajský salát ze zelené papáji, fazolkami, rajčetem, chilli, arašídy a sušenými krevetami promíchané s rybí omáčkou a limetovým dresinkem / One of Thailand‘s most famous salads, shredded green papaya, long beans, tomato, chillies, peanuts and dried prawns tossed with a fish sauce & lemon dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK Royal Pad Thai Tiger Prawns – Restované thajské rýžové nudle a tygřími krevetami, čerstvou zeleninou, vajíčkem, tamarindovou omáčkou podávané s arašídy, sojovými výhonky, koriandrem, sušeným chili a čerstvou limetkou, vše servírované na voňavém banánovém listu / Famous all over the world. Wok-fried rice noodles with tiger prawns, fresh vegetables, egg and tamarind sauce garnished with bean sprouts, chinese chives, coriander, peanuts, roasted crushed chillies and a wedge of lime all served on banana leave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK Kluay tod Sesame Ice Cream – Smažený banánek s medovým přelivem podávaný s domácí zmrzlinou z černého sezamu / Fried banana served with homemade sesame ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 CZK

na velké mapě: on large map: 4 7


CARTOUCHE KONTAKT/CONTACT: Bílkova 14, Praha 1, tel: 224 819 597, info@cartouche.cz, www.cartouche.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Restaurace Cartouche vás zve na romatickou večeři při svíčkách nebo příjemný oběd v klidném prostředí, které vás zavede zpátky do časů středověkých hostin. Plápolající svíce a vůně pečeného masa připraveného na otevřeném ohni vám učarují. Užijte si atmosféru hořícího krbu při sklence šumivého vína.

na velké mapě: on large map: 5

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

The Cartouche restaurant invites you to a romantic candlelit dinner or to a pleasant lunch in a calm environment that takes you back to the times of medieval feasts. Burning candles and the smell of roasting meat prepared on an open grill will charm you. Breathe in the smell of crackling firewood and drink sparkling wine.

8

Tataráček z norského lososa stoustem / Tartar of norwegian salmon with toastem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 CZK Kozí sýr podávaný na toastu s pošírovanými jablky s balsamikovou redukcí / Goat cheese served on toast with poached apples and balsamic reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 CZK Konfitovaná kachna, červené zelí, domácí bramborový knedlík / Duck confit with red cabbage and home-made dumplings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 CZK Kotleta z mladého selete s růžičkovou kapustou, parmazánové risotko, česneková omáčka / Chop of young piglet, Brussels sprouts, parmesan risoto and garlic sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 CZK Na ohni grilovaný Rib Eye steak s grilovanou zeleninou , šťouchané brambory / Rib Eye steak grilled on fire served with grilled vegetable, mashed potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499 CZK Čokoládový fondant s omáčkou sabayone / Chocolate fondant with sabayone sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 CZK

NECHTE SE UNÉST ATMOSFÉROU HOŘÍCÍCH SVÍČEK, OTEVŘENÉHO OHNĚ A TAJUPLNÝCH PODZEMNÍCH MÍSTNOSTÍ. PLEASANT PLACE TO SIT AND RELAX BY THE OPEN FIRE AFTER EXHAUSTING CITY SIGHTSEEING. WE WISH FOR EVERY GUEST TO GET NEW ENERGY BY VISITING OUR PLACE.


CASA DE CARLI RISTORANTE KONTAKT/CONTACT: Vězeňská 5, Praha 1, tel: 224 816 688, info@casadecarli.com, www.casadecarli.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Přátelská, rodinná italská restaurace s příjemnou atmosférou a posezením na dlážděné ulici. Chutná klasická kuchyně se sezónními ingrediencemi dováženými z Itálie; vynikající domácí chléb a těstoviny; lahodná jídla z různých druhů masa a ryb. Friendly, family-run Italian restaurant with pleasant atmosphere and tables on the cobbled street. Flavoursome classical cooking with seasonal ingredients imported from Italy; lovely home-baked breads and pastas; appealing meats and fish dishes.

Dozlatova opečená kambala na medu, bramborové pyré s kaštany, brokolice / Pan Seared Fillet of Turbot Glazed with Honey, Chestnuts Mashed Potatoes, Broccoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495 CZK / 18 EURO Teplý lávový dortík z Guanaja čokolády, domácí zmrzlina našlehaná z Bronte pistáciemi / Warm Guanaja Chocolate Lava Cake, Gelato Whipped with Bronte Pistachio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 CZK / 2.70 EURO

Speciální tip Special tip

OD DUBNA DO ZÁŘÍ VYUŽIJTE ROMANTICKÉHO STOLOVÁNÍ NA ZAHRÁDCE POD ŠIRÝM NEBEM FROM APRIL TO SEPTEMBER ENJOY ROMANTIC AL FRESCO DINING OUTSIDE

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Čerstvé domácí tagliolini s červenými krevetami, cuketou a šafránem / Fresh Home-made Egg Tagliolini Pasta with Red Shrimps, Zucchine and Saffran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 10.30 EURO

Předkrm Starter

Pečené krevety obalené Pancettou, krém z fazolí cocco bianco, coulis z červených paprik / Roasted Shrimp Wrapped in Pancetta, Cocco Bianco Beans, Bell Peppers Coulis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 10.30 EURO

na velké mapě: on large map: 6 9


CLOUD 9 SKY BAR & LOUNGE KONTAKT/CONTACT: Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 999, info@cloud9.cz, www.cloud9.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 18.00 – 2.00 Probuďte své Charisma! Cloud 9 sky bar & lounge na střeše hotelu Hilton Prague je prvním skutečným sky barem v Praze. Kompletně prosklený bar spolu s otevřenou terasou na střeše hotelu Hilton Prague nabízí hostům jedinečný pohled na město z výšky čtyřiceti metrů nad hladinou Vltavy. Přijďte ochutnat originální koktejly vytvořené Romanem Uhlířem, jedním z nejlepších českých barmanů, nebo inovativní koncept občerstvení. Awaken your Charisma! Cloud 9 sky bar & lounge on the rooftop of the Hilton Prague is the first true sky bar in Prague. The bar is perfectly designed for every guest to enjoy captivating views over the city from the height of 40 meters above the river Vltava, both from behind the all-glass walls or from the outside terrace. Come taste some of the original signature cocktails created by Roman Uhlíř, one of the best Czech bartenders, as well as an innovative food concept.

Výběr z menu Selection from the menu

CHARISMA (nejprodavanější, 2008) Ochucená vodka, melounový likér, brusinkový džus, Angostura Bitter / Flavoured Vodka, Melon Liqueur, Cranberry Juice, Angostura Bitter

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK CLOUDINI (druhý nejprodávanější, 2012) Rum, čerstvé maliny, malinový likér, čerstvý ananas, ananasový džus / Rum, Fresh Raspberries, Raspberry Liqueur, Fresh Pineapple, Pineapple Juice

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK CLOUD 1 COMBINATION (pro 3–4 osoby / serves 3–4 people) Smažená mozzarella s tomatovo-olivovou salsou. Zprudka opečené hovězí carpaccio s grilovanými artyčoky a nakládanými rajčaty. Keta kaviár, zakysaná smetana s pažitkou. Kuřecí satay se sezamovo-sojovou omáčkou, marinované v kokosovém mléce, meruňkách a zázvoru. / Crumbed Mozzarella Lollipops, Tomato and Olive Salsa. Bruschetta with Blackened Beef Carpaccio, Grilled Artichokes and Pickled Tomato. Blinis with Keta Caviar and Chive Sour Cream. Chicken Satay with Sesame Soy Sauce, Marinated with Coconut Milk, Apricot and Ginger.

Speciální tip Special tip

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 960 CZK

10

CLOUD 9 OCHUTNÁVKA: NEOMEZENÁ KONZUMACE DESETI ORIGINÁLNÍCH SIGNATURE KOKTEJLŮ VYSOCE CENĚNÉHO BARMANA A MIXOLOGA ROMANA UHLÍŘE. NEJOBLÍBENĚJŠÍ KOKTEJLY ZA PĚT LET PROVOZU BARU. 690 KČ NA OSOBU, OD PONDĚLÍ DO SOBOTY OD 18 DO 21 HODIN CLOUD 9 TASTING: UNLIMITED CONSUMPTION OF TEN SIGNATURE COCKTAILS BY THE AWARD-WINNING BARTENDER AND MIXOLOGIST ROMAN UHLÍŘ. MOST POPULAR COCKTAILS IN THE FIVE YEAR HISTORY OF CLOUD 9. 690 CZK PER PERSON, MONDAY TO SATURDAY FROM 6 PM TO 9 PM.


CZECHOUSE GRILL & ROTISSERIE KONTAKT/CONTACT: Hilton Prague, Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 700, restaurants.prague@hilton.com, www.hiltonprague.cz, www.hiltonprague.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 18.00 – 23.00 Nekuřácká restaurace CzecHouse Grill & Rotisserie nabízí moderní evropskou kuchyni a tradiční české speciality v moderním pojetí. Mezi kulinářské zážitky patří bezesporu šťavnaté steaky ze severoamerického organického hovězího. Designová restaurace se také pyšní otevřenou kuchyní. The non-smoking CzecHouse Grill & Rotisserie serves contemporary European cuisine and traditional Czech specialties with modern twist. Signature dishes include fine cuts of US organic beef. The design dining room features a show kitchen.

Dezert Dessert Speciální tip Special tip

CHATEAUBRIAND – 500 G JEDNÉ Z NEJCHUTNĚJŠÍCH A NEJŠŤAVNATĚJŠÍCH ČÁSTÍ HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, KTEROU LZE NA PŘÁNÍ NAKRÁJET PŘED HOSTEM. CHATEAUBRIAND JE IDEÁLNÍ PRO DVĚ OSOBY, PODÁVANÝ S GRILOVANOU ZELENINOU A PŘÍLOHAMI DLE VAŠEHO VÝBĚRU. CHATEAUBRIAND – 500 G OF ONE OF THE MOST FLAVOURFUL AND JUICY PARTS OF THE BEEF TENDERLOIN. IT CAN BE SLICED AT THE TABLE IN FRONT OF THE GUEST. IDEAL TO BE SHARED BY TWO PERSONS, SERVED WITH STIR FRIED VEGETABLES AND YOUR CHOICE OF SIDE DISHES.

Hlavní jídlo Main menu

Svíčková ze severoamerického hovězího podávaná s denní nabídkou čerstvé zeleniny nebo zeleninového salátu, s bramborovou kaší nebo pečenou bramborou se zakysanou smetanou a křupavou slaninou nebo domácími smaženými hranolky a výběrem omáček: citrusová béarnaise, smržová, redukce z vína Marsala a bylinková / Sirloin of US Black Angus Beef served with daily market vegetables, your choice of mashed potato, baked potato with sour cream and crispy bacon or homemade chunky fries and with your choice of citrus Béarnaise, morel mushroom sauce, Marsala wine reduction or aromatic herb sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 990 CZK Moravský hovězí guláš dušený v tmavém pivu Master, podávaný s máslovými bramborovými noky / Moravian Beef Goulash Simmered in Master Premium Dark Beer, served with Buttered Potato Gnocchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 CZK Opera řez Dvořák s Baileys zmrzlinou / Dvorak Opera Bar with Baileys Ice Cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 CZK

11


DŮM FRANCOUZSKÉ GASTRONOMIE

LA GARE

KONTAKT/CONTACT: V Celnici 3, Praha 1, tel: 222 313 712, info@lagare.cz, www.lagare.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 24.00, So/Sa – Ne/Su 8.00 – 23.00 V hlavním stanu La Gare Group – Domě francuzské gastronomie, jak se mu také přezdívá, si každý přijde na své. Pod jednou střechou najdete lahůdkářství, cukrárnu, pekařství, čokolatérii, vinotéku, vyhlášenou brasserii a alsaský vinný sklep.

na velké mapě: on large map: 7

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Everybody comes into their own in the main ‚tent‘ of La Gare Group - the House of French gastronomy, as it is also nicknamed. There is delicatessen, bakery, chocolate shop, wine shop, renowned brasserie and Alsatian wine cellar.

12

Tucet šneků po burgundsku / A dozen of snail a la Bourguignonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 CZK / 9 EURO Kohout na víně / Coq au vin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 CZK / 12 EURO Hovězí po bourgundsku / Beef Bourguignon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 CZK / 11 EURO Dezertová vitrína – dle denní nabídky / Desert of the day in desert display case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od / from 29 CZK / 3 EURO

FRANCIE PRO KAŽDÉHO FRANCE FOR EVERYONE


DUPLEX RESTAURANT & CLUB KONTAKT/CONTACT: Václavské nám. 21, Praha 1, tel: 732 22 11 11, reservation@duplex.cz, www.duplex.cz OTEVŘENO/OPEN: Út/Tu – So/Sa 11.00 až do pozdních hodin/ till late, Ne/Su – Po/Mo 11.00 – 23.00 Během dne je Duplex ideálním místem pro vynikající oběd či večeři, nabízí středomořskou kuchyni s vlivy Blízkého i Dálného východu pod vedením šéfkuchaře Eldada Sassona. V noci se Duplex mění na jeden z nejexkluzivnějších pražských klubů. Duplex byl oceněn členstvím v The World’s Finest Clubs a Clubs of the World. Duplex is an ideal place for a delicious lunch or dinner during the day. We offer Mediterranean cuisine with Middle and Far East influences created by chef Eldad Sasson. At night, the place changes to one of Prague‘s most exclusive clubs. Duplex is member of The World‘s Finest Clubs and Clubs of the World.

Pečený losos s miso omáčkou podávaný s na másle restovaným bok choy a nakládanou asijskou zeleninou / Baked salmon with miso sauce served with stir fried bok choy in butter and Asian pickles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK Tartufo chocolate – čokoládová pěna s drcenými mandlemi, karamelovou omáčkou s banánem a vanilkovou zmrzlinou / Tartufo chocolate - chocolate mousse with crumbled almonds, caramel sauce with banana and vanilla ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 CZK

Speciální tip Special tip

NEZAPOMENUTELNÝ VÝHLED NA KRÁSY CENTRA PRAHY Z NAŠICH TERAS. DUPLEX TERRACES OFFER SPECTACULAR VIEW OF PRAGUE.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Rizoto s plody moře – crystal krevety, kalamáry, slávky, císařský zelený hrášek, pikantní tom yum omáčka a smetana / Seafood risotto – crystal prawns, calamari, mussels, ceasar green peas, spicy tom yum paste and cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK

Předkrm Starter

Gyoza s kuřecím masem podávaná s česnekovo-zázvorovou omáčkou a nakládanou asijskou zeleninou / Chicken gyoza served with ginger-garlic sauce and Asian pickles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 CZK

na velké mapě: on large map: 8 13


FRANCOUZSKÁ RESTAURACE

ART NOUVEAU, OBECNÍ DŮM

KONTAKT/CONTACT: nám. Republiky 5, Praha 1 tel: 222 002 784, info@francouzskarestaurace.cz, www.francouzskarestaurace.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 23.00 Navštivte nejkrásnější secesní restauraci na světě, která byla slavnostně otevřena v roce 1911. Ochutnejte menu z francouzské i mezinárodní gastronomie, které pro Vás připravil šéfkuchař a kapitán Českého národního týmu kuchařů a cukrářů ČR Jan Horký. Večerní atmosféru umocňuje živá klavírní hudba.

na velké mapě: on large map: 9

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Visit the most beautiful Art Nouveau restaurant in the world, opened ceremonially on New Year’s Eve 1911. Sample French and international cuisine prepared by Chef and Captain of Czech National Team of Chef’s Jan Horký. The nighttime atmosphere is enhanced by live piano music.

14

Královský krab v zázvorovém želé, palmové srdíčko plněné kokosovou espumou, koriandrová pěna / King crab in ginger jelly, palm heart stuffed with coconut espuma, coriander foam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 CZK/ 17 EURO Pečený hřbet z daňka, ragout z fava fazolí, omáčka se sušenými švestkami, pečená brambora ve slupce s praženými mandlemi / Roasted fallow deer saddle, fava bean ragout, prune sauce, baked potato with toasted almonds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 645 CZK / 25 EURO Čokoládová koule plněná crème fraîche a maracujou, mražený nugát / Chocolate ball filled with crème fraîche and passion fruit, frozen nougat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 CZK / 12 EURO

NEJROZSÁHLEJŠÍ VINNÝ LÍSTEK V PRAZE, NABÍDKA ARMAGNACŮ OD ROKU 1915. THE WIDEST WINE LIST IN PRAGUE, OFFER OF ARMAGNACS FROM 1915.


IL GIARDINO RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Mozartova 261/1, Praha 5, tel: 257 154 262, nhprague@nh-hotels.com, www.nhprague.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 5.30 – 10.30, 18.00 – 23.00 Pokud máte rádi lehkou středomořskou kuchyni a klidné prostředí plné zeleně, navštivte moderní italskou restauraci Il Giardino. Nevšední kulinářský zážitek umocní krásný výhled na Prahu z přilehlé terasy a ojedinělá jízda lanovkou, kterou se sem dostanete z hlavní budovy hotelu NH PRAGUE. Pod heslem „Luxury“ získáte slevu 20 %. This modern Italian restaurant, with a large outdoor terrace overlooking the City of Prague, is located on the top of the Mrazovka Hill, at the executive building of the hotel NH PRAGUE. The restaurant is accessible from the main hotel building via a unique cable car, operating year round. You can get 20% discount with the password „Luxury“.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip

GRILOVÁNÍ NA TERASE KAŽDÝ VEČER OD 18.00 DO 23.00 HOD., JEDNU NEDĚLI V MĚSÍCI NEDĚLNÍ BRUNCH S PROGRAMEM DLE TÉMATICKÉHO PLÁNU BARBECUE AT THE TERRACE EVERY EVENING FROM 6 PM TILL 11 PM, ONCE A MONTH SPECIAL SUNDAY BRUNCH WITH PROGRAM ACCORDING THE THEMATIC PLAN

Předkrm Starter

Gamberi con pesto di pomodoro Restované tygří krevety podávané s pestem z rajčat a mořským chřestem ochuceným citronovým dresinkem / Roasted jumbo shrimps on a tomato salsa served with sea asparagus seasoned with lemon dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 CZK Filetto di manzo alla griglia Grilovaný steak argentinské hovězí svíčkové se silnou lanýžovou omáčkou, podávaný s glazírovanou baby zeleninou, artyčoky a maniokovým pyré / Grilled Argentinian beef tenderloin with a strong truffle sauce served with glazed baby vegetables, artichoke and manioc puree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 CZK Pluma Iberico Špička krku zčerných iberijských prasátek podávaná s pečenými Ratte brambůrkami, restovanou růžičkovou kapustou a chorizo omáčkou / The tip of the neck of the black Iberian pigs served with roasted Ratte potatoes, roasted brussels sprouts and chorizo sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 CZK Crema Flambe Krémový dezert s příchutí bílé čokolády flambovaný u vašeho stolu / Creamy dessert of white chocolate flambe at your table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK

15


KRČMA U PAVOUKA − MEDIEVAL TAVERN CONTACT: Celetná 17, Praha 1, tel: 777 015 000, info@krcmaupavouka.cz, www.krcmaupavouka.cz OPEN: denně/daily 11.00 – 23.30 Vítejte v krčmě, která vás zavede stovky let zpět – až do dávného středověku! Jeho drsná a přitom tak romantická atmosféra na vás dýchne ze všech stran. Žádný detail nebyl opomenut, stejně jako žádný ze smyslů. Bude se na co dívat, čemu naslouchat, a hlavně, co ochutnat.

VÝBĚR Z MENU SELECTION OF THE MENU

Welcome to the tavern, in which you will be taken several hundred years back in time – as far back as the Middle Ages! From all corners of our tavern you will feel rough, yet romantic atmosphere of this age. Neither any of the details, nor any of the senses have been omitted. There will be plenty to look at, to listen to, but most importantly, plenty to taste.

PEKAŘOVA BRAMBORAČKA – Bramborová polévka s houbami, bramborami a zeleninou / BAKER‘S POTATO SOUP – Potato soup with mushrooms and vegetables, served in bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK KRMĚ ČESKÝCH KAMENÍKŮ – Pečené buřty na černém pivě / CZECH STONEMASON‘S MEAL –Roast sausages on black beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 CZK DŘEVORUBCŮV OBĚD –Pečená kachna s jablky / LUMBERJACK‘S LUNCH –1/2 roasted duck with apples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 CZK CHASNÍKOVA SVAČINKA –Pečené vepřové koleno na černém pivě / SWAIN‘S SNACK – Roast pork knuckle on black beer

na velké mapě: on large map: 10

Speciální tip Special tip

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 CZK

16

HISTORICKÁ FANTASY SHOW HISTORICAL FANTASY SHOW



MUSIC CLUB

ZLATY STROM KONTAKT/CONTACT: Karlova 6, Praha 1, tel: +420 222 220 441, musicclub@zlatystrom.com, www.zlatystrom.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 20.00 – 06.00 Pro svůj atraktivní program, špičkovou technologii a unikátní prostředí historického sklepení patří tento klub v samém srdci Starého Města mezi nejznámější a nejnavštěvovanější kluby v Praze. Díky své poloze, bohatému sortimentu, kvalitní zábavě a NON-STOP otevřené kuchyni si náš klub rychle zamilujete. For its attractive program, cutting-edge technology and unique historical environment of this basement is Zlatý Strom one of the most popular music clubs in the heart of the old town in Prague. Thanks to its location, a rich assortment, quality entertainment and non-stop open kitchen, you fall in love with our club.

PREMIUM SPIRITS: Absolut vodka, Beefeater gin, Havana Club rum, Johny Walker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 CZK ULTRA PREMIUM SPIRITS: Belvedere vodka, Grey Goose vodka, Ron Malteco 15 y.o., Bacardi 8y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK Ron Zacapa Centenario 23 aňos, Pyrat X.O. Reserve, Oban 14y, Macallan 10y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od / from 109 CZK

na velké mapě: on large map: 11

Speciální tip Special tip

COCKTAILS: Cosmopolitan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK Mojito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK Sex on the beach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 CZK Long Island Iced Tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 CZK

18

VÝBĚR ZE 60 DRUHŮ TÉ NEJLEPŠÍ VODKY A 70 DRUHŮ NEJVYBRANĚJŠÍCH TEQUIL ZE 100% AGÁVE. YOU CAN CHOOSE FROM 60 BRANDS OF THE BEST VODKA AND 70 BRANDS OF THE FINEST TEQUILAS MADE FROM 100% AGAVE.



MIYABI JAPONSKÁ RESTAURACE KONTAKT/CONTACT: Navrátilova 10/664, Praha 1, tel: 296 233 102, miyabi@miyabi.cz, www.miyabi.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 11.30 – 23.00 Japonská restaurace Miyabi vznikla v roce 1995 a je dnes nejstarší japonskou restaurací v Praze. Pod vedením šéfkuchaře Tadayoshi Ebiny, člena Tokyo sushi association, nabízíme tradiční i inovativní suši a celou řadu teplých jídel, které si můžete vychutnat v tradičních japonských místnostech s rohožemi tatami. The Japanese restaurant Miyabi was established in 1995 and has become the oldest Japanese restaurant in Prague. Under chef Tadayoshi Ebiny‘s management (the member of Tokyo Sushi Association) we offer traditional and inovational sushi and a wide range of meals that you can savour in traditional Japanese rooms with tatami rugs.

na velké mapě: on large map: 12

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

DÓZO OIŠIKU ITADAITE KUDASAI !

20

Miyabi Sumo Obentó – puraha nigirizuši (2 ks), kalifornská rolka (3 ks), kamo – kachna na japonský způsob, sake amijaki – pečený losos, tempura – smažené krevety a zelenina,špenát se sezamem, zelenina asazuke / Miyabi Sumo Obentó – puraha nigiri sushi (2 pcs), californiamaki (3 pcs), japanese style roast duck, grilled salmon marinaded with sake, tempura – fried shrimps and vegetables, spinach with sesame dressing, asazuke – japanese pickles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 CZK / 20 EURO Tsukidži Suši Setto (13 ks) – ebi nigirizuši – s krevetou, sake nigirizuši – s lososem, maguro nigirizuši – s tuňákem, aburabozu aburi – s máslovou rybou aburi, suzuki nigirizuši – s mořským vlkem, tamago nigirizuši – s vejcem, jasaimaki – se zeleninou (3 ks), kaviármaki – rolka s tobiko kaviárem (4 ks) / Tsukiji Sushi Setto (13 pcs) – ebi – with shrimp, sake – with salmon, maguro – with tuna, aburabozu zuke – with butterfish aburi, suzuki – with sea bass, tamago – with egg, yasaimaki – with vegetables (3 pcs), caviarmaki – with tobiko caviar (4 pcs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 CZK / 24 EURO Sorbet ze zeleného čaje a juzu / Green tea and yuzu sorbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 CZK / 3 EURO

OCHUTNEJTE PURAHA NIGIRIZUŠI – TUŇÁK NALOŽENÝ V ČERNÉM PIVĚ, ZDOBENÝ KŘENEM – OCENĚNO II. MÍSTEM NA I. SVĚTOVÉM SUŠI EXPU V JAPONSKÉ ŠIZUOCE PURAHA NIGIRI SUSHI – WITH TUNA MARINATED IN DARK BEER, COVERED WITH APPLE AND HORSERADISH – REWARTED AS SECOND EXCELENT SUSHI ON THE 1ST WORLD SUSHI EXPO IN SHIZUOKA, JAPAN


RESTAURACE

U SUPA

KONTAKT/CONTACT: Celetná 22, Praha 1, gsm: 723 389 744, usupa@restauraceusupa.cz, www.restauraceusupa.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 V samém srdci Prahy, jen pár kroků od Staroměstského náměstí, na vás čeká Restaurace U supa. Vychutnat atmosféru místa, kterým procházely dějiny, můžete každý den od 11 do 23 h. In the heart of Prague, just a few steps from the Old Town Square, you will find the restaurant U Supa. Taste the atmosphere of the place where the history came through. Every day from 11 to 23 h.

Půlka pečené kachny po staročesku, červené zelí, houskový knedlík Half a duck roasted in Old Bohemian style, red cabbage, paste dumpling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 CZK Domácí jablečný závin s vanilkovým krémem Home made apple strudel with vanilla sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 CZK

Speciální tip Special tip

ŽIVÁ CIKÁNSKÁ HUDBA LIVE GIPSY MUSIC

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Staročeská gulášová polévka podávaná v chlebu Old Bohemian goulash soup – served in bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK

Předkrm Starter

Pražská šunka s křenem Prague ham with horseradish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 CZK

na velké mapě: on large map: 13 21


RESTAURANT CAFÉ BAR

NOODLES

KONTAKT/CONTACT: Politických vězňů 12/913, Praha 1, tel.: 234 100 110, info@noodles.cz, www.noodles.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 23.00 Design restaurant s kapacitou 130 míst k sezení nabízí širokou nabídku nudlí z celého světa, stejně tak jako jiné speciality z mezinárodní i české kuchyně. Neobyčejná atmosféra vám zajisté zpříjemní vaši návštěvu u nás.

na velké mapě: on large map: 14

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Design restaurant with the capacity of 130 seats provides wide selection of noodles from all around the world as well as other specialties from the International and Czech cuisine. Extraordinary atmosphere in a design environment offers a place for a nice visit.

22

„Sukyiaki“ polévka s kuřecím masem, skleněnými nudlemi, vejcem a řapíkatým celerem / “Sukyiaki“ soup with chicken meat, glass noodles, egg and celery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK „Bami Goreng“ wonton nudle restované na ořechovém oleji s malými krevetami, čínskou kapustou, zázvorem a kuřecím masem / “Bami Goreng” wonton noodles roasted in nut oil with prawns, Chinese leaves, ginger and chicken meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 CZK „Phad Thai“ s vepřovým masem, tofu, buráky, mungo klíčky a vejcem / “Phad Thai“ with pork meat, peanuts, mungo sprouts and egg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 CZK Cannelloni z ananasu plněné ricottou, domácí malinový topping / Pineapple Cannelloni stuffed with ricotta, home-made raspberry topping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK

ZAHŘEJTE SE U NÁS DOMÁCÍMI HORKÝMI NÁPOJI JAKO JE NAPŘÍKLAD BRUSINKOVOZÁZVOROVÝ NÁPOJ. WARM YOURSELF WITH ONE OF OUR HOT HOME-MADE BEVERAGES SUCH AS CRANBERRY-GINGER DRINK.


RESTAURANT U MODRÉ KACHNIČKY KONTAKT/CONTACT: 1) Nebovidská 6, Praha 1 - Malá Strana, tel: 257 320 308, 602 353 559, original@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/original; OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 16.00, 18.30 – 23.30 2) Michalská 16, Praha 1 - Staré Město, tel: 224 213 418, retro@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/retro; OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 23.30 Stylové restauranty v historickém centru Prahy. Ve vkusném prostředí v retro stylu třicátých let se vrátíte o pár desetiletí zpět. Přesto budete mít pocit, že jste na správném místě ve správný čas. Stylish restaurants in the historic center of Prague. The elegant atmosphere in the retro style of the thirties. In fact, you will feel like you slipped back through time a few decades, in the right place at the right time.

✔ ✔ ✔ ✔

tradiční česká gastronomie 20. výročí restaurantu živé piano restauranty v domech ze 16. století

WHY NOT TRY? ✔ ✔ ✔ ✔

traditional Czech cuisine 20th anniversary of restaurant live piano music restaurants in 16th century houses

Speciální tip Special tip

PROČ NEOCHUTNAT?

Michalská:

Terina z kachních foie gras s medovo-jablečným kompotem Duck Foie gras terrine with honey-apple compote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK Kachna pečená na sušených švestkách s domácími kroketami Roasted duck with dried plums and homemade potato croquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 CZK Mrkvový koláč s citronovou krustou a šípkovou omáčkou Carrot cake with lemon crust and rose hip sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK

Nebovidská:

Zvěřinová paštika pečená v zauzené slanině s brusinkami Wild game pâté with bacon and cranberries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 CZK Pečená kachna marinovaná v medu a jablkovici s opečenou bramborovou kaší / Roast duck marinated with honey and apple brandy served with baked mashed potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 CZK Gratinované maliny se sýrem mascarpone a třtinovým cukrem Raspberry gratin with mascarpone cheese and brown sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 CZK

na velké mapě: on large map: 15 23


RISTORANTE

LA VITA É BELLA KONTAKT/CONTACT: Elišky Krásnohorské 12/5, Praha 1, tel: 222 310 039, restaurace@vitabella.cz, www.vitabella.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 11.00 – 23.00 Útulná a přátelská italská restaurace se nachází v samém srdci Prahy na Starém Městě. Zakládá si na stoprocentně čerstvých produktech jak mořských rybách a plodech, mase, tak i zelenině a samozřejmě i na domácích těstovinách. Menu nabízí to nejlepší z italské kuchyně, zejména z oblastí Toscana, Calabria a Sicilia.

na velké mapě: on large map: 16

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Cosy and friendly Italian restaurant is situated in the very centre of Prague, in the Old town. It prides on exclusively fresh products either of fresh sea food, meat, or vegetables and homemade pasta. Our menu offers the best of Italian cuisine, especially from the areas of Tuscany, Calabria and Sicily.

24

Grilované plody moře a ryby na grilu – kalamáry, chobotnice, tygří krevety, sardinky, tuňák, pražma / Grilled sea food and fish on grill – calamari, octopuses, tiger prawns, sardines, tuna fish, Sparid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390 CZK / 15 EURO Telecí saltimbocca s italským rizotem a lanýži a se sezónní zeleninou / Veal saltimbocca with Italian risotto, truffles and season vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 CZK / 19 EURO Panna Cotta s lesními plody / Panna Cotta and forest fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 CZK / 4.5 EURO

JEDNOKILOVÝ MOŘSKÝ VLK PEČENÝ V SOLNÉ KRUSTĚ, GRILOVANÁ ZELENINA 1 KG FRESH SEA BASS BAKED IN SALT CRUST, GRILLED VEGETABLE OD DUBNA OTEVŘENA ZAHRÁDKA RESTAURANT GARDEN OPENED FROM APRIL


RISTORANTE PIZZERIA

GIOVANNI

KONTAKT/CONTACT: Kožná 481/11, Praha 1, tel: 221 632 605, info@giovanni-praha.cz, www.giovanni-praha.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 24.00 Připravujemé italská jídla z originálních přísad nejvyšší kvality. Nabízíme široký výběr výborných značkových vín z italských regionů. Těstoviny jsou vařené „al dente“, zelenina, maso a ryby jsou vždy čerstvé a nejlepší kvality. We are preparing Italian dishes from original high quality ingredients. We offer a wide selection of excellent wines from Italian regions. Pasta is cooked „al dente“, vegetables, meat and fish are always fresh and best quality.

OSSOBUCO CON RISOTTO ALLA MILANESE Dušená zadní telecí nožička s šafránovým rizotem Braised veal shanks with risotto Milanese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK / 12 EURO TORTE DELLA CASA Domácí dort Homemade cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 CZK / 3 EURO

Speciální tip Special tip

KAŽDÝ DEN NOVINKA, NOVÉ JÍDLO Z ITALSKÝCH REGIONŮ. EVERY DAY NEW MEAL FROM DIFFERENT ITALIAN REGION.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

LINGUINE BELLA DONA Linguine s ančovičkami, olivami, mini rajčaty a piniovými oříšky Linguine with anchovies, olives, pine nuts and cherry tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 CZK / 7 EURO

Předkrm Starter

POLPO, PATATE E BACON Pečené kousky chobotnice s restovanými bramborami a slaninou Backed octopus with potato slices and ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK / 8 EURO

na velké mapě: on large map: 17 25



ROMANTIC RESTAURANT

ZVONICE

KONTAKT/CONTACT: Jindřišská, Jindřišská věž, tel: 224 220 009, zvonice@jindrisskavez.cz, www.restaurantzvonice.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 24.00 Zatají se vám dech, až budete uvedeni mezi stěny z hrubě tesaného kamene, uchvátí vás obrovská gotická okna a prostoru dominující zvon Sv. Maria z roku 1518. Věříme, že jedinečný prostor a umění šefkuchaře vás přesvědčí, že krásné věci patří k sobě, i když je dělí staletí. Let’s-dine in the belfry of a Gothic tower with the massive 'St. Maria’s' bell cast in 1518. A web of dark, monumental timber trusses crisscross above with tables nestled gently in between two storey windows along bare stone walls. What a unique and fascinating space: romantic with breath-taking panoramic views. The menu excels in Czech and venison dishes.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip

NEOPAKOVATELNÁ ROMANTIKA POD KROVY STŘEDOVĚKU THE ONLY OPPORTUNITY IN EUROPE TO DINE IN A ROMANTIC RESTAURANT SITUATED INSIDE AN ANCIENT GOTHIC TOWER WITH BELL DATING FROM 1518. TIME TRULY STANDS STILL HERE. RESTAURANT ZVONICE IS RANKED AMONG THE BEST RESTAURANTS IN CZECH REPUBLIC AND COLLECTS THE BEST REPORTS FROM GOURMENT EXPERTS AND THE GENERAL.

Předkrm Starter

Staročeský jemný krém z říčních raků podávaný s račím masem Old-Bohemian mild cream of river crayfish served with crayfish meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK / 6 EURO Staročeská telecí líčka na krému z citrusových plodů a lesního medu podávaná s bramborami šťouchanými se slaninou a lahůdkovou cibulkou, zdobená mrkvovým chipsem a řeřichou Old Bohemian veal cheeks with a cream of citrus fruit and forest honey, served with mashed potato with bacon and spring onion, carrot chips and watercress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 680 CZK / 24 EURO Filet z říčního pstruha se zeleným chřestem podávaný s pečenými groši z pažitkových šťouchaných brambor a s bazalkovými cherry rajčaty na teplém šalotkovo-limetkovém vinaigrette Fillet of river trout with green asparagus served with baked medaillons of mashed potatoes with chive, cherry tomatoes with basil and warm shallot-lime vinaigrette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 CZK / 22 EURO Pečené čokoládové lanýže v kakaovém těstě na vinné redukci, podávané s nočkem z jogurtového krému a s lesním ovocem Baked chocolate truffles in cocoa pastry served with a wine reduction, yoghurt cream gnocchi and forest fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 CZK / 10.5 EURO

na velké mapě: on large map: 18 27


SCHOOL RESTAURANT & LOUNGE KONTAKT/CONTACT: Smetanovo nábřeží 22, Praha 1, tel: 222 222 173, info@school.cz, www.school.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Čt/Th & Ne/Su 9.00 – 24.00, Pá/Fr & So/Sa 9.00 – 01.00 School restaurant & lounge představuje jedinečné místo se specifickou atmosférou pro celou řadu příležitostí od neformálních setkání, přes rodinné oslavy, až po seriózní obchodní jednání. Objevte překvapivé chuťové variace a vyzkoušejte si, co znamená jíst všemi smysly.

na velké mapě: on large map: 19

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

School restaurant & lounge is the perfect venue with a unique atmosphere for a number of occasions, from informal outings and family celebrations to serious-minded business meetings. Discover unexpected taste variations and experience eating with all the senses.

28

Restovaná Foie Gras se sezónním chutney, hrubou mořskou solí, karamelem a redukcí z červeného vína / Pan fried Foie Gras with seasonal chutney, coarse sea salt, caramel and red wine reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 CZK / 11 EURO Grilovaná vepřová panenka s omáčkou z sherry Pedro Ximenez a domácích BIO povidel, gratinované brambory / Grilled pork tenderlion with „Pedro Ximenez“ sherry and homemade organic plum jam sauce, potatoes gratin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 CZK / 14 EURO Kachní stehno pečené ve vakuu se zapečenou krupicí, červeným zelím a silnou kachní šťávou / Duck leg roasted in vacuum with baked semolina, red cabbage and strong duck jus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK / 12 EURO Cheesecake s rakytníkovou omáčkou a prachem z moruší / Cheesecake with Sea Buckthorn sauce and mulberry powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 CZK / 6 EURO

PŘIJĎTE SI VYCHUTNAT VODNÍ DÝMKY A PEČLIVĚ VYBRANÁ VÍNA. NAJDETE NÁS NA FACEBOOKU - SCHOOL RESTAURANT & LOUNGE COME TO ENJOY A WATER PIPE AND CAREFULLY SELECTED WINES. YOU CAN FIND US ON FACEBOOK - SCHOOL RESTAURANT & LOUNGE


Untitled-1.indd 2

A very tasty kind of school... www.school.cz

1/31/13 3:05 PM


SUSHI BAR A RESTAURACE

MADE IN JAPAN KONTAKT/CONTACT: Rytířská 10, Praha 1, tel: 224 235 604, info@madeinjapan.cz, www.madeinjapan.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 24.00 Jsme moderní japonská restaurace se sushi barem nacházející se přímo v srdci Prahy. Jako jeden z mála sushi barů a restaurací nabízíme tzv. „otevřenou kuchyň“, kde máte možnost pozorovat kuchaře přímo při práci. Přijďte ochutnat a odhalit zákulisí japonské kuchyně.

na velké mapě: on large map: 20

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

We are modern Japanese restaurant with a sushi bar located directly in the heart of Prague. As one of few sushi bars and restaurants we offer so called “open kitchen” where you have the possibility to watch the cooks preparing the meals. Come to taste and reveal the background of Japanese cuisine.

30

Eda – mame Vařené japonské sójové lusky posypané mořskou solí / Boiled Japanese soya beans lightly tossed with sea salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 CZK Maki sushi set 20 ks / psc Lososová rolka, tuňáková rolka a California special / Salmon roll, tuna roll and California special roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530 CZK Yakitori 3 ks / psc Grilované kuřecí špízky s japonskou omáčkou / Grilled chicken skewers with Japanese sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 CZK Matcha ice cream Zmrzlina ze zeleného čaje / Green tea ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 CZK

VYCHUTNEJTE SI AKTUÁLNÍ NOVINKOU LOVE SASHIMI – PLÁTEK SYROVÉ RYBY PLNĚNÝ SUSHI RÝŽÍ S JAPONSKOU MAJONÉZOU, OKURKOU A ORANGE TOBIKKEM (KAVIÁR Z LÉTAJÍCÍ RYBY). SAVOUR OUR ACTUAL NEWS LOVE SASHIMI – A SLICE OF FRESH FISH FILLED WITH SUSHI RICE WITH JAPANESE MAYONNAISE, CUCUMBER, AND ORANGE TOBIKO (CAVIAR FROM „FLYING FISH“).


Lunch menu All you can eat Evening degustation Special offer Sushi bar a restaurace „Made in Japan“, Prague 1, Rytířská 10 +420 224 235 604, www.madeinjapan.cz


STŘEDOVĚKÁ KRČMA

U KRÁLE BRABANTSKÉHO KONTAKT/CONTACT: Thunovská 198/15, Praha 1 - Malá Strana, tel: 00420 602 524 725, info@krcmabrabant.cz, www.krcmabrabant.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Jedna z nejstarších hospod v Praze, opředená mnoha bájemi a legendami. Vnořte se do světa středověké krčmy, kde vás osloví nefalšovaní lapkové, budete svědkem jejich šarvátky šavlemi, loučemi a bambitkami. Do kola vás vyzve sličná tanečnice za doprovodu živé hudby a hřebem večera je velká ohňová show.

32

Pepa na grilu / Melted camembert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK / 3.50 EURO 720 g Talíř loupeživého rytíře pro dva: kuřecí prsíčko, 3 kuřecí křídýlka, vepřová krkovice, masový špíz, švestkovo-slaninový špíz, palička kukuřice, grilovaná brambora, grilovaná cuketa, česneková a povidlová omáčka / 720 g Platter of a knight for two chicken breast, 3 chicken wings, pork collar, meat skewer, plumbacon skewer, corn on the cob, grilled potato, grilled courgette, plum & garlic sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429 CZK / 17 EURO 900 g Vepřová žebírka na medu / 900 g Pork ribs marinated in honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 11.50 EURO Domací jablečný koláč / Home made apple pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 CZK / 2.50 EURO

PŘIJĎTE A ZAŽIJTE STŘEDOVĚK NA VLASTNÍ KŮŽI! ÚTERÝ–SOBOTA, 19.00–22.00. COME AND ENJOY UNIQUE MEDIEVAL DINNER AND SHOW – TUESDAY–SATURDAY, 19.00–22.00. DOMACÍ PIVO LÁSKY Z VLASTNÍHO PIVOVARU 59 CZK HOME MADE BEER OF LOVE FROM OWN BREWERY 59 CZK

Zámecká

na velké mapě: on large map: 21

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

One of the oldest taverns in Prague. Many myths and legends are related to the venue, from the time when kings used to go there and fill their stomachs with pints of beer. The spooky venue offers a unique medieval dinner, which takes you back to the Middle Ages and allows you to escape from reality and enjoy an unforgettable night. You will feast on excellent food, experience live historical music, belly dancers, swordsmen and a big fire show.

Thunovská


TERASA U PRINCE THE TERRACE SKY RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Staroměstské náměstí 29, Praha 1, tel: +420 737 261 842, provoz@hoteluprince.com, www.hoteluprince.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.30 Oblíbeným místem našich hostů je vyhlídková střešní terasa přístupná hotelovým výtahem. Můžete zde pohodlně stolovat a současně se těšit jedním z nejkrásnějších panoramatických výhledů na historické centrum Prahy. A favourite spot for our guests is our scenic roof terrace, available via a hotel lift. Here you can comfortably dine and at the same time you take in one of the most beautiful panoramic views of the historic center of Prague.

Vepřová panenka podávaná se švestkovou omáčkou a kaštanovým pyré Pork tenderloin served with plum sauce and chestnut purée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 CZK Čokoládový dort Valrhona Chocolate cake Valrhona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 CZK

Speciální tip Special tip

ZAŘAZENO MEZI 15 NEJPŮSOBIVĚJŠÍCH HOTELOVÝCH STŘEŠNÍCH VYHLÍDEK SVĚTA. AMONGST TOP 15 MOST SPECTACULAR HOTEL ROOFTOP VIEWS IN THE WORLD.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Grilovaný tuňák na dřevěném uhlí podávaný s dušeným fenyklem na anýzu a cherry rajčatech Charcoal-grilled tuna served with braised fennel in aniseed with cherry tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 CZK

Předkrm Starter

Kozí sýr v jarním kabátku na dýňovém pyré dochucený sladkou rýží a medem Goat cheese in a spring jacket on pumpkin purée flavoured with sweet rice and honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 CZK

na velké mapě: on large map: 22 33


THE SUSHI BAR SINCE 1999 KONTAKT/CONTACT: Zborovská 49, Praha 5, tel: 603 244 882, sushi@sushi.cz, www.sushi.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 22.00 The Sushi Bar byl založen v roce 1999 a je provozován za účelem poskytnout zákazníkovi maximální možnou přidanou hodnotu skrývající se v prvotřídních čerstvých a přírodních surovinách Seefood, zpracovaných mistrovským způsobem dle japonského způsobu přípravy – sushi.

na velké mapě: on large map: 23

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

The Sushi Bar, founded in 1999 has been providing the maximum possible value of top quality fresh and natural Seefood products that is served as sushi – a masterful manner of Japanese preparation.

34

NANTADAKI: Čerstvé ústřice Fresh oysters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 CZK /10 EURO EBI TEN MAKI 6 ks/pcs: Tygří kreveta smažená v tempura těstíčku Shrimp fried in tempura batter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK / 22 EURO HOKKAIDO CLASSIC: Sushi loď pro 4 osoby Sushi boat for 4 persons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 990 CZK / 139 EURO MACHA: Domácí zmrzlina ze zeleného čaje Home-made green tea ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 CZK / 6 EURO

V ROCE 2012 OBSADIL THE SUSHI BAR 1. MÍSTO KATEGORIE TOP 10 JÍDLO V PRŮVODCI MAURERŮV VÝBĚR GRAND RESTAURANT. IN 2012 THE SUSHI BAR PLACED 1ST IN TOP 10 FOOD CATEGORY IN GRAND RESTAURANT GUIDE.


ZINC RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Hilton Prague Old Town, V Celnici 7, Praha 1, tel: 221 822 300, zinc@hilton.com, www.hiltonpragueoldtown.cz, www.hiltonpragueoldtown.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 06.30 – 10.30 (06.30 – 11.00 weekends), 12.00 – 15.00, 18.00 – 23.00 Stylová pražská restaurace Zinc nabízí osobní interpretaci mo derní a inovativní evropské kuchyně. Tradiční metody přípravy pokrmů, které se zakládají na čerstvých a kvalitních sezónních ingrediencích, jsou propojeny s exotickými chutěmi a barvami Asie. Prosíme o rezervaci minimálně 24 hodin předem. As Prague’s stylish dining spot, Zinc offers a personal interpretation of modern and innovative European cuisine. Traditional methods of cooking based on fresh and seasonal quality ingredients are blended with the exotic tastes, colours and texture of Asian spices. We kindly request reservations 24 hours in advance.

Jarní rolka z jablek, hrozinek a ořechů, cukrovo-skořicová krusta, omáčka z mléčné čokolády / Spring Roll of Apple, Raisin and Walnut, Sugar and Cinnamon Crusted, Milk Chocolate Dip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK / 8 EURO

Speciální tip Special tip

INTERIÉR ZINC LOUNGE & BAR BYL INSPIROVÁN STYLEM ART DECO. ZINC LOUNGE & BAR NABÍZÍ SPECIÁLNÍ KÁVY, LAHODNÉ OBČERSTVENÍ A LÁKAVÝ VÝBĚR KOKTAJLŮ. IN ITS ART DECO INSPIRED INTERIOR ZINC LOUNGE & BAR OFFERS VARIETY OF SPECIALITY COFFEES, DELICIOUS SNACKS AND TEMPTING SELECTION OF COCKTAILS.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Nasi Goreng – indonéská smažená rýže, krevety v tempuře, kuřecí satay, smažené vejce a krevetové krekry / Nasi Goreng – Indonesian Fried Rice with Tempura Prawns, Chicken Satay, Fried Egg and Prawn Crackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK / 20 EURO

Předkrm Starter

Polévka Soto Ayam – indonéská kuřecí polévka, jemný kokosový vývar, skleněné nudle a jarní cibulka / Soto Ayam – Indonesian Chicken Soup, Mild Coconut Broth, Glass Noodles and Spring Onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK / 8 EURO

na velké mapě: on large map: 24 35


BOMTON STUDIA KONTAKT/CONTACT: Bomton Jalta: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 231 689, 775 791 063, jalta@bomton.cz, Otevřeno/Open: Po/Mo – Pá/ Fr 8.00 – 21.00, So/Sa 10.00 – 18.00, Ne/Su 11.00 – 17.00; Bomton Spa & Wellness: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 773 102 108, centrumkrasy@bomton.cz, Otevřeno/Open: Po/Mo – Pá/Fr 7.00 – 21.00, So/Sa 10.00 – 18.00, Ne/Su 11.00 – 17.00; Bomton Clinic: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 734 682 682, info@bomtonclinic.cz, Otevřeno/Open: na objednávku/on request Bomton Loft: Vyskočilova 2, Praha 4, tel: 241 410 227, 777 732 620, brumlovka@bomton.cz, Otevřeno/ Open: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 21.00, So/Sa 10.00 – 17.00, Ne/Su 10.00 – 16.00; Otevřeno/Open: Po/Mo – So/Sa 10.00 – 17.00; Bomton Basic: Antala Staška 1904/80, Praha 4, tel: 241 444 404, 775 791 060, budejovicka@bomton.cz, Otevřeno/Open: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 20.00, So/Sa 10.00 – 17.00; Bomton Fashion Café: Štverákova 22, Praha 20 - Horní Počernice, tel: 281 866 693, 774 177 677, bfc@bomton.cz, Otevřeno/Open: Po/Mo – Čt/Th 9.00 – 21.00, Pá/Fr 9.00 – 22.00, So/Sa 12.00 – 22.00 Ne/Su 12.00 – 21.00; Kadeřnictví/Hairdressers Po/Mo – Pá/Fr 9.00 – 21.00, So/Sa – Ne/Su na objednávku/on request; Bomton Weddings: Blanická 15, Praha 2, tel: 773 671 037, kocurkova@bomtonweddings.cz, Otevřeno/Open: na objednávku/on request

na velké mapě: on large map: 25

Speciální tip Special tip

VŠE PRO KRÁSNÉ TĚLO – Dopřejte si zpevňující masáže a zábaly v Bomton Spa & Wellness, které připraví vaše tělo na letní měsíce. Exkluzivní tělová ošetření pod vedení zkušených terapeutek vás dostanou do kondice a zároveň si odpočinete po náročném pracovním dni. / THE VERY BEST FOR A BEAUTIFUL BODY – Treat yourself under the guidance of experienced therapists to one of Bomton Spa & Wellness, exclusive body procedures, devised to perk you up you for the summer months, get you into shape or relax you after a strenuous day at work. HÝČKEJTE SVÉ RUCE A NOHY – Nejen vaše vlasy a tvář si zaslouží profesionální péči a rozmazlování v kosmetickém salonu. Ve studiích Bomton Spa&Wellness a Bomton Loft Brumlovka najdete také jedinečnou péči pro krásu a perfektní vzhled vašich rukou a nohou, naše manikérky a pedikérky vás budou hýčkat. / PAMPER YOUR HANDS AND FEET – It is not only your hair and face that deserve professional care and treatment. The manicurists and pedicurists at the Bomton Spa & Wellness and Bomton Loft at Brumlovka studios also provide exceptional care for your hands and feet, completing your perfect appearance. RELAX PRO VAŠE VLASY I MYSL – Ke kadeřníkovi nemusíte chodit jen pro nový účes a barvu. Nechejte se rozmazlovat luxusními vlasovými obřady Kérastase, během kterých si odpočine vaše mysl i tělo a vaše vlasy získají dokonale zdravý vzhled. / RELAXING MOMENTS FOR HAIR AND PSYCHE – A new hairstyle or colouring are not the only reasons to visit the hairdresser. Indulge yourself with a luxurious Kérastase hair ritual, which relaxes the senses while giving your hair great vitality.

36

KRÁSNÉ NOHY: DOKONALE HLADKÉ, DOKONALE PEVNÉ – SNÍTE O KRÁSNÝCH NOHÁCH BEZ CELULITIDY, KŘEČOVÝCH ŽIL, METLIČEK A CHLOUPKŮ? V BOMTON CLINIC VÁM VÁŠ SEN SPLNÍME S POMOCÍ NEJMODERNĚJŠÍCH METOD ESTETICKÉ CHIRURGIE. EFEKTIVNĚ, RYCHLE, BEZ NUTNOSTI HOSPITALIZACE. STUNNING LEGS: PERFECTLY SMOOTH AND FIRM – DREAMING OF LEGS FREE OF CELLULITE, VARICOSE VEINS, SPIDER VEINS AND HAIR? BOMTON CLINIC CAN MAKE YOUR DREAM A REALITY, SWIFTLY AND WITHOUT NEED FOR HOSPITALISATION, BY APPLYING THE LATEST APPROACHES IN AESTHETIC SURGERY.


BOMTON LOFT STUDIO Vyskočilova 2, Praha 4 gsm: +420 777 732 620

BOMTON BASIC Antala Staška 1904/80 2a, Praha 4 gsm: +420 775 791 060

BOMTON JALTA Václavské nám. 43, Praha 1 gsm: +420 775 791 063

BOMTON FAShION CAFé Štverákova 22, Praha 20 gsm: +420 774 177 677

BOMTON SPA & WELLNESS Václavské nám. 43, Praha 1 gsm: +420 773 102 108

BOMTON WEDDINgS Blanická 2028/15, Praha 2 gsm: +420 773 671 037

BOMTON CLINIC Václavské nám. 43, Praha 1 gsm: +420 734 682 682

www.bomton.cz

NZ Enjoy_105x270.indd 2

facebook.com/BomtonStudios

06.02.14 12:55


BRILANTE SPA & BEAUTY KONTAKT/CONTACT: Na Zlíchově 18, Praha 5, tel: 727 811 956, info@brilante.cz, sales.manager@brilante.cz, www.brilante.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 20.00, So/Sa – Ne/Su 8.00 – 20.00 Přijďte si odpočinout stylově do krásného a klidného prostředí Hlubočepského zámečku, pouhých 10 min. od historického centra v chráněné krajinné oblasti Prokopského údolí. Doporučujeme vám to nejlepší z naší nabídky: Spa Rituál (180 min.) určený pro 1–2 osoby. Pracujeme s velmi kvalitní holistickou kosmetikou Alqvimia. Come and relax in a stylish way in a beautiful and peaceful environment of Hlubočepy chateau, only 10 minutes away from a historical centre of Prokop valley preserved area. From our offer we recommend: Spa Ritual (180 minutes) intended for 1 or 2 people. We use very quality holistic cosmetics Alqvimia.

Spa Riutál Královny Kleopatry – kouzelná holistická celotělová procedura / Queen Cleopatra’s Spa Ritual – magic holistic whole-body procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 min / 3 800 CZK Rituál Radosti – kouzelná holistická celotělová procedura / Happiness Ritual – magic holistic whole-body procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 min / 3 800 CZK Masáž lávovými kameny „Hot Stones“ – uvolňující a relaxační vliv této masáže pomáhá dosáhnout fyzické a duševní rovnováhy / Massages with lava stones „Hot Stones“ – releasing and relaxing influence of this massage helps to reach physical and mental balance . . . . . . . . . . . . . . . 90 min / 1 350 CZK / 120 min / 1 750 CZK Čokoládová masáž – propojení luxusu s báječnou relaxací a detoxikací organismu, který navozuje dobrou náladu / Chocolate massage – joining luxury and splendid relaxation and detoxification of your body that creates a good mood

Speciální tip Special tip

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 min / 1 390 CZK

38

K PÁROVÉ PROCEDUŘE DOPORUČUJEME KVĚTINOVOU AROMALÁZEŇ PRO DVA S LAHVÍ SEKTU A INFRASAUNOU ZDARMA! 90 MIN / 950 CZK FOR PROCEDURES IN COUPLE WE RECOMMEND FLORAL AROMATIC BATH FOR TWO WITH A BOTTLE OF SPARKLING WINE AND INFRA SAUNA FREE OF CHARGE! 90 MINUTES / 950 CZK


CRYSTAL CARE PRAGUE MOBILE MASSAGES KONTAKT/CONTACT: Zlatnická 7, Praha 1, tel: 606 425 510, info@crystalcareprague.com, www.crystalcareprague.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 02.00 Mobilní masáže byly stvořeny tak, aby přinášely možnost prožití lázeňských procedur i u vás doma nebo v jiném vámi zvoleném prostředí. Naši certifikovaní terapeuti jsou energetičtí profesionálové, kteří milují svou práci a mají zájem o každého klienta, kterého se dotýkají. Our mobile massages were created to bring the luxury of the spa treatments to our clients. Whether it’s at home, at a work place, or in any other comfortable setting. Our certified therapists are energetic professionals who love their job, and have vested interest in each client they touch.

RELAXAČNÍ AROMA MASÁŽ, HLOUBKOVÁ TERAPEUTICKÁ MASÁŽ, SPORTOVNÍ MASÁŽ, LOMI LOMI MASÁŽ, MASÁŽ PRO PÁR RELAXING AROMA MASSAGE, DEEP THERAPEUTIC MASSAGE, SPORTS MASSAGE, LOMI LOMI MASSAGE, COUPLE MASSAGE

60 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 200 CZK / 80 EURO

90 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 300 CZK / 120 EURO

120 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 900 CZK / 140 EURO

Speciální tip Special tip

ENJOY – 75‘ ANTI-STRESOVÁ MASÁŽ – S PÉČÍ O VAŠE RUCE A CHODIDLA ENJOY – 75‘ STRESS RELIEF MASSAGE – WITH HANDS AND FEET THERAPY CENA/PRICE: 2400 CZK / 90 EURO

na velké mapě: on large map: 26 39


DENTAL OFFICE H33 DENTAL CLINIC

KONTAKT/CONTACT: Hvězdova 1073/33, Praha 4 Pankrác, tel: 603 448 962, info@dental-office.cz, www.dental-office.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 20.00 Centrum vynikající preventivní, záchovné i estetické stomatologie s výhodnou polohou v blízkosti nákupního centra Arkády Pankrác se snadným parkováním a dojezdem městské hromadné dopravy. Našim pacientům poskytujeme zubní péči splňující mezinárodní standardy. Dental Office H33 is the centre for excellence in dental care, implantology, cosmetic dentistry and orthodoncy. Our team of dentists, dental hygienists and assistents is prepared to provide the level and range of treatment desired by our demanding patient.

Americká technologie neviditelná rovnátka Invisalign USA no. 1 Invisible braces Invisalign

Nejšetrnější bělení zubů na trhu ZOOM II by Philips The gentlest bleaching on the Czech market ZOOM II by Philips

Kvalitní švýcarské zubní implantáty

Speciální tip Special tip

World‘s best Swiss dental implants

40

NEJŠETRNĚJŠÍ BĚLENÍ NA TRHU PHILIPS ZOOM II OBSAHUJE POUZE 6% KONCENTRACI PEROXIDU VODÍKU… MÁTE JENOM JEDNU ŠANCI UDĚLAT PRVNÍ DOJEM! THE MOST DELICATE BLEACHING ON THE MARKET PHILIPS ZOOM II CONTAINS ONLY 6% OF HYDROGEN PEROXIDE CONCENTRATION. YOU HAVE ONLY ONE CHANCE TO MAKE THE FIRST IMPRESSION!


HARMONY SPA KONTAKT/CONTACT: Rašínovo nábřeží 36, Praha 2, tel: 733 311 381, info@harmonyspa.cz, www.harmonyspa.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 09.00 – 22.00 Harmony Spa je luxusní masážní a relaxační studio v centru Prahy. Přijďte si užít smyslnou tantrickou masáž nebo originální zážitkovou masáž. Nechte se unést intimní atmosférou s nádechem exotiky. Garantujeme vám nezapomenutelný zážitek. Harmony Spa is a luxurious massage and relaxation studio in the center of Prague. Enjoy our sensual Tantra massage or an original Experience massage. Drift away in our intimate and exotic ambiente. We guarantee an unforgettable experience.

Harmony Antistress, 90 minut aroma olejová masáž celého těla včetně ayurvédské masáže hlavy a reflexní masáže chodidel Harmony Antistress, 90 minutes aroma oil full body massage including Ayurveda Head Massage and Reflexology Foot Massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1590 CZK / 66 EURO Smyslná Tantra masáž, dvě hodiny vzrušení a relaxace Sensual Tantra massage, two hours of excitement and relaxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3980 CZK / 166 EURO Luxusní Tantra masáž včetně rituálu probouzení smyslů, tři hodiny smyslných doteků a rozmazlování Luxurious Tantra massage including Awakening the Senses ritual, three hours of sensual touch and coddling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5980 CZK / 249 EURO Vůně Orientu, 150 minut luxusního hýčkání těla a duše pro dva Scents of the Orient, 150 minutes of luxurious pampering body and soul for two . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4980 CZK / 208 EURO

Speciální tip Special tip

SMYSLNÁ ENERGETICKÁ MASÁŽ NA FUTONU SENSUAL ENERGETIC MASSAGE ON FUTON

41


SABAI THAI MASSAGE CENTERS KONTAKT/CONTACT: SABAI Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1, GSM: 775 257 598; SABAI Černá růže, Panská 4, Praha 1, phone: 221 014 214; SABAI Volcano, K sopce 30, Praha 5, gsm: 777 776 665; www.sabai.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 9.30 – 21.30 I v centru Prahy jste jen na dotek vzdáleni atmosféře Thajska. A to doslova. V centru thajských masáží Sabai se vám budou věnovat thajské terapeutky vyškolené v nejlepších masážních centrech po celém Thajsku. K dispozici je široká škála masáží, od aromatických, přes relaxační až po ty nejvyhledávanější – klasické thajské. Even in the centre of Prague you can feel the atmosphere of Thailand. Thai therapists, skilled in the best massage studios all over the Thailand, will care for you in the Sabai massage centre. You can chose from variety of massages from aromatic through relaxing to classical Thai massage.

na velké mapě: on large map: 27

Speciální tip Special tip

THAI MASSAGE in SABAI Černá růže Tradiční thajská reflexní masáž / Traditional thai reflex massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690 CZK / 60 min VITALITY MASSAGE in SABAI Slovanský dům Spojení akupresury a panenského kokosového oleje v relaxační masáž celého těla / A combination of acupressure and virgin coconut oil into a whole body relaxing massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1490 CZK / 60 min ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL in SABAI Slovanský dům Masáž zaměřená na problematické ženské partie s použitím speciálního pomerančového masážního oleje a originálních bylinných balíčků s přídavkem pepře, soli, zázvoru, muškátu či hřebíčku. / The massage is a full-body one concenrated on problematic parts using a special orange oil and herbal packts with detoifying properties – pepper, salt, ginger, nutmeg and sloves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1790 CZK / 90 min VOLCANO NATURE SPA in SABAI Volcano Originální procedura založená na spojení přírodních produktů s uklidňující akupresurní masáží. Dvouhodinová procedura začíná saunou, která spouští proces detoxikace. / This original procedure is based on the combination of natural products with a relaxing acupressure massage. The two hours procedure begins with a sauna or steam bath that triggers the detoxification process. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2090 CZK / 120 min

42

NOVINKA: ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL – POUZE V SABAI SLOVANSKÝ DŮM PRAHA NEW: ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL ONLY IN SABAI SLOVANSKÝ DŮM PRAHA


THAI FIT KONTAKT/CONTACT: Na Poříčí 21, Praha 1 (v sousedství Bílé labutě/near by Bílá labuť), tel: 224 811 876, 224 811 872, gsm: 603 490 247; Vodičkova 41, Praha 1, (Pasáž Světozor/ archway Světozor), tel: 224 152 016; Petrská 23, Praha 1, tel: 224 815 253; info@thaifit.cz, www.thaifit.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 9.00 – 21.00 Tradiční thajské masáže, označované slovem "nuad" jsou založeny na ovlivňování bodů energie a toku energie v těle. Nabízíme celkové, reflexní a masáže různých částí těla. K dispozici je také sauna. Thajské masáže s příjemným prostředím studia Thai Fit vás zbaví stresu, v duši si odnesete pohodu a na tváři úsměv. Traditional Thai Massage termed „Nuad“ is based on influencing the energy lines and energy flow in the body. We offer comprehensive massage and reflexology as well as massage of various parts of the body. A sauna is also available. You will leave the Thai Fit Studio with an inward feeling of wellbeing and a smile on your face.

TRADIČNÍ THAJSKÁ MASÁŽ TRADITIONAL THAI MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 600 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 min / 1200 CZK REFLEXNÍ MASÁŽ CHODIDEL REFLEXOLOGY FOOT MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 900 CZK ROMANTICKÁ MASÁŽ PRO DVA ROMANTIC MASSAGE FOR TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 900 CZK / os. / per. OLEJOVÁ MASÁŽ OIL MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 900 CZK MASÁŽ LÁVOVÝMI KAMENY THE LAVA STONE MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 1200 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 min / 2100 CZK

Speciální tip Special tip

DOPŘEJTE SI ROMANTICKOU MASÁŽ V PŘÍJEMNÉM INTIMNÍM PROSTŘEDÍ PŘI SVITU SVÍČEK A TLUMENÉ THAJSKÉ HUDBĚ. PŘIJĎTE SI SPOLEČNĚ PROŽÍT TENTO LUXUSNÍ ZÁŽITEK PŘI VÁMI ZVOLENÉ MASÁŽI. INDULGE YOURSELF AND YOUR PARTNER IN SHEER LUXURY; A ROMANTIC MASSAGE OF YOUR CHOICE IN AN INTIMATE CANDLE-LIT SETTING TO THE SOOTHING ACCOMPANIMENT OF TRADITIONAL THAI MUSIC.

na velké mapě: on large map: 28 43




21

16

3

17

5 6

13

10

9

7

24

26

28

28


15

23

1

19

11

4

15

2 22

17

20

12

13

10

28

27

8 25

27

9

14

18


ADRESY ADDRESSES restaurants, bars & cafe 1 Bella Vida Café Malostranské nábřeží 3, Praha 1, tel: 221 710 494, café@bellavida.cz, www.bvcafe.cz

18 Romantic Restaurant Zvonice Jindřišská, Jindřišská věž, tel: 224 220 009, zvonice@jindrisskavez.cz, www.restaurantzvonice.cz

2 Black Angel‘s Bar Staroměstské nám. 29, Praha 1, tel: +420 221 416 401 (po/after 16.00), info@blackangelsbar.com, www.blackangelsbar.com

19 School Restaurant & Lounge Smetanovo nábřeží 22, Praha 1, tel: 222 222 173, info@school.cz, www.school.cz

3 Bugsy‘s Bar Pařížská 10, Praha 1, tel: 840 BUGSYS (840 284 797), bar@bugsysbar.cz, www.bugsysbar.cz 4 Café Buddha Národní třída 33 , Praha 1, tel: 246 022 600, narodni@cafebuddha.cz, www.cafebuddha.cz 5 Cartouche Bílkova 14, Praha 1, tel: 224 819 597, info@cartouche.cz, www.cartouche.cz 6 Casa De Carli Ristorante Tržiště 9, Praha 1, tel: 225 334 761, coda@aria.cz, www.codarestaurant.cz

Cloud 9 Sky Bar & Lounge* Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 999, info@cloud9.cz, www.cloud9.cz

CzecHouse Grill & Rotisserie* Hilton Prague, Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 700, restaurants.prague@hilton.com, www.hiltonprague.cz, www.hiltonprague.com

7 Dům francouzské

gastronomie La Gare

V Celnici 3, Praha 1, tel: 222 313 712, info@lagare.cz, www.lagare.cz

8 Duplex Restaurant & Club Václavské nám. 21, Praha 1, tel: 732 22 11 11, reservation@duplex.cz, www.duplex.cz 9 Francouzská restaurace

Art Nouveau, Obecní dům

nám. Republiky 5, Praha 1, tel: 222 002 784, info@francouzskarestaurace.cz, www.francouzskarestaurace.cz

IL Giardino Restaurant* Mozartova 261/1, Praha 5, tel: 257 154 262, nhprague@nh-hotels.com, www.nhprague.com

10 Krčma U Pavouka Celetná 17, Praha 1, gsm: 777 015 000, info@krcmaupavouka.cz, www.krcmaupavouka.cz 11 Music Club Zlatý strom Karlova 6, Praha 1, tel: +420 222 220 441, musicclub@zlatystrom.com, www.zlatystrom.com 12 Miyabi Japonská restaurace Navrátilova 10/664, Praha 1, tel: 296 233 102, miyabi@miyabi.cz, www.miyabi.cz 13 Restaurace U Supa Celetná 22, Praha 1, tel: 723 389 744 usupa@restauraceusupa.cz, www.restauraceusupa.cz 14 Restaurant Café Bar Noodles Politických vězňů 12/913, Praha 1, tel.: 234 100 110, info@noodles.cz, www.noodles.cz 15 Restaurant U Modré kachničky 1) Nebovidská 6, Praha 1 - Malá Strana, tel: 257 320 308, 602 353 559, original@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/original; 2) Michalská 16, Praha 1 - Staré Město, tel: 224 213 418, retro@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/retroz 16 Ristorante La Vita é Bella Elišky Krásnohorské 12/5, Praha 1, tel: 222 310 039, restaurace@vitabella.cz, www.vitabella.cz 17 Ristorante Pizzeria Giovanni Kožná 481/11, Praha 1, tel: 221 632 605, info@giovanni-praha.cz, www.giovanni-praha.cz

* outside map coverage 48

20 Sushi bar a restaurace

Made in Japan

Rytířská 10, Praha 1, tel: 224 235 604, info@madeinjapan.cz, www.madeinjapan.cz

21 Středověká krčma

U Krále Brabantského

Thunovská 198/15, Praha 1 - Malá Strana, tel: 00420 602 524 725, info@krcmabrabant.cz, www.krcmabrabant.cz

22 Terasa U Prince

The Terrace Sky Restaurant

Staroměstské náměstí 29, Praha 1, tel: +420 737 261 842, provoz@hoteluprince.com, www.hoteluprince.com

23 The Sushi Bar Zborovská 49, Praha 5, tel: 603 244 882, sushi@sushi.cz, www.sushi.cz 24 Zinc Restaurant Hilton Prague Old Town, V Celnici 7, Praha 1, tel: 221 822 300, zinc@hilton.com, www.hiltonpragueoldtown.cz, www.hiltonpragueoldtown.com

beauty 25 Bomton Studia Bomton Jalta: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 231 689, 775 791 063, jalta@bomton.cz; Spa & Wellness: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 773 102 108, centrumkrasy@bomton.cz; Bomton Clinic: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 734 682 682, info@bomtonclinic.cz; Bomton loft studio: Vyskočilova 2, Praha 4, tel: 241 410 227, 777 732 620, brumlovka@bomton.cz; Bomton The Art of Beauty – Hotel Aria: Tržiště 9, Praha 1, tel: 773 388 883, kluciarovska@bomton.cz; Bomton Basic: Antala Staška 1904/80, Praha 4, tel: 241 444 404, 775 791 060, budejovicka@bomton.cz; Bomton Fashion Café: Štverákova 22, Praha 20 - Horní Počernice tel: 281 866 693, 774 177 677, bfc@bomton.cz; Bomton Weddings: Blanická 15, Praha 2, tel: 773 671 037, kocurkova@bomtonweddings.cz,

Brilante Spa & Beauty* Na Zlíchově 18, Praha 5, tel: 727 811 956, info@brilante.cz, sales.manager@brilante.cz, www.brilante.cz

26 Crystal Care Prague Zlatnická 7, Praha 1, tel: 606 425 510, info@crystalcareprague.com, www.crystalcareprague.com

Dental Office H33* Hvězdova 1073/33, Praha 4 Pankrác, tel: 603 448 962, info@dental-office.cz, www.dental-office.cz

Harmony SPA* Rašínovo nábřeží 36, Praha 2, tel: 733 311 381, info@harmonyspa.cz, www.harmonyspa.cz

27 Sabai Na Příkopě 22, Praha 1, tel: 775 257 598, slovanskydum@sabai.cz, www.sabai.cz 28 Thai Fit Na Poříčí 21, Praha 1 (v sousedství Bílé Labutě/ near by Bílá Labuť), tel: 224 811 876, 224 811 872, gsm: 603 490 247; Vodičkova 41, Praha 1, (Pasáž Světozor/archway Světozor), tel: 224 152 016; Petrská 23, Praha 1, tel: 224 815 253; info@thaifit.cz, www.thaifit.cz




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.