SPECIAL OFFERS
GOURMET BARS BEAUTY PODZIM | AUTUMN | 2014
RESTAURANT IN NATUR AL CAVE
U Trojského zámku 35, Praha 7 tel.: 233 540 173, gsm: 602 266 883 resvataklara@seznam.cz
w w w. s v at a k l a r a . c z daily 18.00 – 01.00
OBSAH SUMMARY restaurants, bars & cafe 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 14 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 33 34 35 36
Augustine Restaurant Bakeshop Bastion Prague Restaurant Bella Vida Café Black Angel‘s Bar Bugsy‘s Bar Cartouche Casa De Carli Ristorante Cloud 9 Sky Bar & Lounge CzecHouse Grill & Rotisserie Dům francouzské gastronomie La Gare Duplex Restaurant & Club Francouzská restaurace Art Nouveau, Obecní dům China Fusion Millhouse Sushi K The Two Brothers Indian Restaurant Krčma U Pavouka La Bottega di Finestra Miyabi Japonská restaurace Music Club Zlatý strom Restaurace U supa Restaurant U Modré kachničky Ristorante Pizzeria Giovanni Romantic Restaurant Zvonice Sarah Bernhardt Restaurant School Restaurant & Lounge SOHO Restaurant & Garden Středověká krčma U krále Brabantského Sushi bar a restaurace Made in Japan Terasa U Prince The Terrace Sky Restaurant The Sushi Bar Zinc Restaurant
beauty 38 40 41 42 43 44 45
Bomton Studia Brilante Spa & Beauty Crystal Care Prague Dental Office H33 Harmony Spa Sabai Thai Massage Centers Thai Fit
other 46
Art Deco Shop
VYDAVATELSTVÍ/PUBLISHERS: vydavatel/publisher: Milena Žampová; LUXURY GUIDE, s. r. o., Na Maninách 1040/14, 170 00 Prague 7, Czech Republic, tel: +420 257 312 867, fax: +420 257 312 248, e-mail: info@luxuryguide.cz, www.luxuryguide.cz IČO/Company ID No.: 26212226, DIČ/VAT No.: CZ26212226
LUXURY GUIDE EXCLUSIVELY FOR CZECH AIRLINES
ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЛЮКСУСНЫМ МАГАЗИНАМ В ПРАГЕ И КАРЛОВЫХ ВАРАХ
REDAKCE/EDITORS: design/design: Kamil Sojka; produkce/production: Iveta Písaříková, Hana Vlková; překlady/translation: TextMasters; korektury/ proofreading: TextMasters; obchodní ředitelka/sales manager: Eva Posnerová; inzerce/advertising: Tanja Kovac, Nikol Křivanová titulní foto/cover photo: Rémy Martin
DISTRIBUCE/DISTRIBUTION: vychází/issued: září/September 2014 (32. vydání/ 32nd issue); příští vydání/next issue: listopad/November 2014; periodicita/frequency of issue: quarterly; místo vydání/issue location: Praha/Prague Za obsah inzerce odpovídá inzerent. Přepočty cen odpovídají aktuálním kurzům měn ke dni uzávěrky čísla. Otištěné materiály nelze rozšiřovat bez souhlasu redakce.
1
AUGUSTINE RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Letenská 12/33, Praha 1, tel: 266 112 280, restaurant@augustine-restaurant.cz, www.augustine-restaurant.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 7.00 – 11.00, 12.00 – 22.30, So/Sa – Ne/Su 7.00 – 11.30, 12.00 – 22.30
Augustine Restaurant si rychle získala vynikající pověst díky své skvělé kuchyni, vnímavé obsluze a klidnému prostředí. To vše vytváří dokonalý zážitek z vysoké gastronomie. The Augustine Restaurant has quickly established a reputation for wonderful cuisine, excellent service and a relaxed yet sophisticated ambience, all combining together to ensure a truly memorable fine dining experience.
na velké mapě: on large map: 1
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
Marek Fichtner
2
Terina z kachních jater Foie Gras, uzené vepřové koleno, portské želé, hroznové víno / Foie gras terrine, smoked pork knucle, port wine jelly, grapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 CZK / 15.60 EURO Kančí ragú, švestky, jalovec, víno Zweigeltrebe barrique, karlovarský knedlík / Wild boar ragout, plums, juniper berries, Zweigeltrebe barrique wine, Carlsbad dumpling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK / 20.40 EURO Filet z farmářské svíčkové, foie gras, lanýže, uzená bramborová kaše, chřest / Farm-raised beef fillet, foie gras, truffle, smoked mashed potato, asparagus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 880 CZK / 32.60 EURO Staročeský trhanec se sezóním ovocem / Traditional cut-up pancake “Trhanec” with seasonal fruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK / 7.80 EURO
UŽIJTE SI BĚHEM LÉTA GRILOVÁNÍ NA NAŠÍ TERASE! ENJOY DURING SUMMER OUR BBQ MENU ON OUR TERRACE!
BAKESHOP KONTAKT/CONTACT: Kozí 3, Praha 1, tel: 222 316 823, info@bakeshop.cz, www.bakeshop.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 7.00 – 21.00 Bakeshop je unikátní rodinná pekárna v srdci Prahy. Nabízí denně čerstvé pečivo, saláty, čerstvé štávy, koláče, dorty, croissanty, makronky, polévky, quiche, toastini, teplé snídaně, kávu a další. Bakeshop is a unique family bakery placed in the heart of Prague. You can enjoy daily freshly baked pastry, salads, fresh juices, pies, cakes, croissants, macaroons, soups, quiches, toastini, hot breakfast, coffee and much more.
Tandoori kuřecí špíz / Tandoori chicken skewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 CZK / 5 EURO Cheescake jako z New Yorku / New York cheesecake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 CZK / 3.90 EURO
Speciální tip Special tip
NENECHTE SI UJÍT NÁŠ MANDLOVÝ CROISSANT! DON'T MISS ON OUR ALMOND CROISSANT!
Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert
Quiche s kozím sýrem a rajčaty / Goat cheese and Tomatoes quiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 CZK / 10 EURO
Předkrm Starter
Dýňová polévka / Pumpkin soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 CZK / 2.40 EURO
na velké mapě: on large map: 2 3
BASTION PRAGUE RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Horská 1751/4, Praha 2, tel: 736 114 124, info@bastion-prague.cz, www.bastion-prague.cz OTEVŘENO/OPEN: 11.00 – 24.00 Areál BASTION získal 1. místo Grand Prix české architektury. Jedinečný výhled na Prahu umocňuje zážitek návštěvy Bastionu jak při posezení na terase, tak uvnitř restaurace. Bastion nabízí mezinárodní a českou kuchyni a je ideálním místem pro firemní i privátní klientelu.
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
The area BASTION won 1st place Grand Prix of Czech architecture. Unique view of the city enhances the experience Bastion visit both while sitting on the terrace or inside Bastion restaurant offers Czech and international cuisine and is ideal for corporate and private clients.
4
Grilovaná mušle Sv. Jakuba se salátem z brambor, fenyklu, lanýžovou majonézou a slaninovým chipsem Grilled scallops, light potato salad w.fennel,truffle mayonnaise, bacon chips Grilovaná jehněčí kotletka s krustou z máty a třtinového cukru, glazovaný telecí brzlík, růžičková kapusta Lamb chop crusted with mint and sugar cane, glazed veal sweetbread, brussel sprouts Grilované filátko Mořského vlka, cizrnové pyré, restovaný mangold, krevetový bisque Fillet of sea bass, chickpeas purée, sautéed mangold, prawn bisque Moelleux aux Chocolat ze 70% čokolády, skořicová zmrzlina, mandlová oplatka Moelleux aux Chocolat from 70% chocolate, cinnamon ice cream, almond pastry
DEGUSTAČNÍ MENU ČESKÉ MODERNÍ KUCHYNĚ – 3 CHODY / 890 KČ DEGUSTATION MENU OF THE CZECH MODERN CUISINE – 3 COURSES / 35 EURO
BELLA VIDA CAFÉ KONTAKT/CONTACT: Malostranské nábřeží 3, Praha 1, tel: 221 710 494, café@bellavida.cz, www.bvcafe.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 08.30 – 21.00 Bella Vida Café je jedinečná stylová kavárna nabízející výběrovou kávu z českých pražíren a špičkovou kuchyni založenou na kvalitních a domácích surovinách. To vše na kouzelném místě s jedinečným výhledem. Bella Vida Café is a unique stylish café offering selection coffee from Czech coffee-roasting plants and an excellent cuisine based on quality and domestic raw materials. All of these on a charming place with an extraordinary view.
Salát s kozím sýrem / Mixed salad with goat cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 CZK / 7.00 EURO Palačinky s čerstvými jahodami a domácím karamelem / Pancakes with fresh strawberries and home made caramel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 CZK / 3.80 EURO
Speciální tip Special tip
LETNÍ ZAHRÁDKA S ÚCHVATNÝM VÝHLEDEM NA VLTAVU A PAMÁTKY PRAHY SUMMER TERRACE WITH FASCINATING VLTAVA AND PRAGUE VIEW
Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert
Anglická snídaně – restovaná anglická slanina, fazole v tomatové omáčce, sázená vejce, bavorské mini párečky, žampiony, rajčata / English breakfast – fried bason, beans in tomato sauce, poached eggs, Bavarian mini sausages, mushrooms, tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 5.80 EURO
Předkrm Starter
Sendvič z domácího chleba s parmskou šunkou a čerstvým pestem / Home made bread sandwich with prosciutto and pesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK / 5.40 EURO
na velké mapě: on large map: 3 5
BLACK ANGEL‘S
BAR
KONTAKT/CONTACT: Staroměstské nám. 29, Praha 1, tel: +420 221 416 401 (po/after 16.00), info@blackangelsbar.com, www.blackangelsbar.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 17.00 – 3.00
Black Angel’s Bar je postaven ve stylu prohibičních podniků 30. let typu tzv. „public house“, atmosféra vás ponoří do nálady černobílých filmů, kde jména cocktailů nebyla jen prázdnými názvy. Black Angel‘s Bar is designed in the style of 1930s restaurants, the so-called ‚public houses‘. Its atmosphere immerse you into the mood of black and white films, where the names of cocktails are not just empty names.
na velké mapě: on large map: 4
Speciální tip Special tip
Basil Swizzle Příjemnou chuť Hendrick’s ginu s likérem z granátových jablek doplňuje cukrový sirup, čerstvá citronová šťáva, čerstvá bazalka a malé množství šumivého vína. Skvělá osvěžující chuť zaujme nejen dámy / Smooth taste of Hendrick’s gin complemented by pomegranate syrup, fresh lemon juice, fresh basil and touch of sparkling wine. Refreshing taste excites not just ladies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK Mitch Martini Zubrowka Bison vodka, čerstvá citronová a jablečná šťáva s troškou francouzského broskvového likéru a maracujového pyré. / Zubrowka Bison vodka, fresh lemon & apple juice with a touch of crème de Peche & Passion fruit syrup puree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK Black Angel‘s Old Fashioned Speciální Black Angel‘s „elixír“ kombinuje šafránový gin a Beefeater 24, cukrový sirup a pár kapek rebarborového a Peychaud biteru / Special Black Angel‘s „elixir“ combining Saffron gin with Beefeater 24, sugar syrup and a few drops of Rhubarb & Peychaud‘s Bitters. Served througt a real ice diamond whit grapefruit peel for fragrance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK
6
NEJLEPŠÍ HOTELOVÝ BAR V ČR PRO ROK 2012 ! MEZI TOP 10 HOTEL BARS IN THE WORLD ZA ROK 2013 ! THE BEST HOTEL BAR IN THE CZECH REPUBLIC 2012 ! AMONGST TOP 10 HOTEL BARS IN THE WORLD 2013 !
BUGSY‘S BAR KONTAKT/CONTACT: Pařížská 10, Praha 1, tel: 840 BUGSYS (840 284 797), bar@bugsysbar.cz, www.bugsysbar.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 19.00 – 2.00 Bugsy‘s zařadil Newsweek do společenství nejlepších barů světa a Alan Gage mezi nejzářivější v knize 80ti bary kolem světa. Setkáte se zde nejen s perfektními koktejly, ale také s nevídaným výběrem šampaňských, vodek, ginů, rumů a doutníků. Newsweek placed Bugsy’s in the select company of “The Worlds Best Bars”. The writer Alan Gage listed the gleaming Bugsy’s in his top eighty in his book Around the World in 80 Bars. The bar offers not only excellent Cocktails, but there is also a wide selection of Champagne, vodkas, gins, rums and cigars.
Cosmopolitan – světoznámý drink servírovaný přímo v šejkru si protřepete sami Cosmopolitan – a world-famous drink served directly into a shaker for you to shake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK / 5.5 EURO Thai-tini – ledově prochlazený vodní meloun, koriandr a prémiová vodka Thai-tini – ice-cooled water melon, coriander and excellent vodka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 6 EURO Foamy Piňa Colada - stařený rum a ananasová šťáva jsou v koktejlové sklence doplněné hustou kokosovou pěnou Foamy Piña Colada – aged rum and pineapple juice in a cocktail glass are supplemented with dense coconut froth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 CZK / 5 EURO
Speciální tip Special tip
VYZKOUŠEJTE „CHRONOLOGIE DE CHAMPAGNE“! UNIKÁTNÍ SBÍRKA ROČNÍKOVÝCH ŠAMPAŇSKÝCH MOËT & CHANDON A DOM PÉRIGNON OD ROKU 1921 DO SOUČASNOSTI. TRY „CHRONOLOGY DE CHAMPAGNE“! AN UNIQUE COLLECTION OF VINTAGE CHAMPAGNE MOËT & CHANDON AND DOM PÉRIGNON FROM 1921 TO PRESENT.
SELECTIONS FROM THE MENU
Bugsy‘s Rose – delikátní koktejl s vůní a chutí čerstvě řezaných růží Bugsy’s Rose – a delectable cocktail with the aroma of freshly cut roses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 6 EURO
na velké mapě: on large map: 5 7
CARTOUCHE KONTAKT/CONTACT: Bílkova 14, Praha 1, tel: 224 819 597, info@cartouche.cz, www.cartouche.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Restaurace Cartouche vás zve na romatickou večeři při svíčkách nebo příjemný oběd v klidném prostředí, které vás zavede zpátky do časů středověkých hostin. Plápolající svíce a vůně pečeného masa připraveného na otevřeném ohni vám učarují. Užijte si atmosféru hořícího krbu při sklence šumivého vína.
na velké mapě: on large map: 6
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
The Cartouche restaurant invites you to a romantic candlelit dinner or to a pleasant lunch in a calm environment that takes you back to the times of medieval feasts. Burning candles and the smell of roasting meat prepared on an open grill will charm you. Breathe in the smell of crackling firewood and drink sparkling wine.
8
Tataráček z norského lososa stoustem / Tartar of norwegian salmon with toastem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 CZK Kozí sýr podávaný na toastu s pošírovanými jablky s balsamikovou redukcí / Goat cheese served on toast with poached apples and balsamic reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 CZK Konfitovaná kachna, červené zelí, domácí bramborový knedlík / Duck confit with red cabbage and home-made dumplings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 CZK Kotleta z mladého selete s růžičkovou kapustou, parmazánové risotko, česneková omáčka / Chop of young piglet, Brussels sprouts, parmesan risoto and garlic sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 CZK Na ohni grilovaný Rib Eye steak s grilovanou zeleninou , šťouchané brambory / Rib Eye steak grilled on fire served with grilled vegetable, mashed potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499 CZK Čokoládový fondant s omáčkou sabayone / Chocolate fondant with sabayone sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 CZK
NECHTE SE UNÉST ATMOSFÉROU HOŘÍCÍCH SVÍČEK, OTEVŘENÉHO OHNĚ A TAJUPLNÝCH PODZEMNÍCH MÍSTNOSTÍ. PLEASANT PLACE TO SIT AND RELAX BY THE OPEN FIRE AFTER EXHAUSTING CITY SIGHTSEEING. WE WISH FOR EVERY GUEST TO GET NEW ENERGY BY VISITING OUR PLACE.
CASA DE CARLI RISTORANTE KONTAKT/CONTACT: Vězeňská 5, Praha 1, tel: 224 816 688, info@casadecarli.com, www.casadecarli.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Přátelská, rodinná italská restaurace s příjemnou atmosférou a posezením na dlážděné ulici. Chutná klasická kuchyně se sezónními ingrediencemi dováženými z Itálie; vynikající domácí chléb a těstoviny; lahodná jídla z různých druhů masa a ryb. Friendly, family-run Italian restaurant with pleasant atmosphere and tables on the cobbled street. Flavoursome classical cooking with seasonal ingredients imported from Italy; lovely home-baked breads and pastas; appealing meats and fish dishes.
Grilovaný filet z tuňáka s rajčatovým salátem, zauzený mixovaný lilek, okurková granita / Grilled Fillet of Tuna, Tomatoes Salad, Smoked Eggplant and Cucumber Granita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555 CZK / 20 EURO Mražený jogurt, pikantní balsamiková redukce a jahody / Frozen Yoghurt, Spiced Balsamic Reduction and Strawberries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 5.30 EURO
Speciální tip Special tip
OD DUBNA DO ZÁŘÍ VYUŽIJTE ROMANTICKÉHO STOLOVÁNÍ NA ZAHRÁDCE POD ŠIRÝM NEBEM FROM APRIL TO SEPTEMBER ENJOY ROMANTIC AL FRESCO DINING OUTSIDE
Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert
Čerstvé domácí tagliolini s červenými krevetami, cuketou a šafránem / Fresh Home-made Egg Tagliolini Pasta with Red Shrimps, Zucchine and Saffran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 10.30 EURO
Předkrm Starter
Carpaccio z mořského vlka z Orbetella, jahody s mátou a malinové coulis / Orbetello Sea Bass Carpaccio, Stawberry Mint and Sour Raspberry Coulis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 10.30 EURO
na velké mapě: on large map: 7 9
CLOUD 9 SKY BAR & LOUNGE KONTAKT/CONTACT: Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 999, info@cloud9.cz, www.cloud9.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 18.00 – 2.00
Výběr z menu Selection from the menu
Probuďte své Charisma! Cloud 9 sky bar & lounge na střeše hotelu Hilton Prague je prvním skutečným sky barem v Praze. Kompletně prosklený bar spolu s otevřenou terasou na střeše hotelu Hilton Prague nabízí hostům jedinečný pohled na město z výšky čtyřiceti metrů nad hladinou Vltavy. Přijďte ochutnat originální koktejly vytvořené Romanem Uhlířem, jedním z nejlepších českých barmanů, nebo inovativní koncept občerstvení. Awaken your Charisma! Cloud 9 sky bar & lounge on the rooftop of the Hilton Prague is the first true sky bar in Prague. The bar is perfectly designed for every guest to enjoy captivating views over the city from the height of 40 meters above the river Vltava, both from behind the all-glass walls or from the outside terrace. Come taste some of the original signature cocktails created by Roman Uhlíř, one of the best Czech bartenders, as well as an innovative food concept.
DESIRE Gin, bezinkový sirup, čerstvý meloun a grep, citron, cukrový sirup / Gin, Elderberry Syrup, Fresh Melon and Grapefruit, Lemon, Sugar Syrup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 CZK AZTEC RITUAL Sierra Milenario Tequila, citronová šťáva, agavový sirup, avokádové máslo, voda, kakaové boby / Sierra Milenario Tequila, Lemon Juice, Agave Syrup, Avocado Butter, Still Water, Cacao Beans
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK CLAUDIA G-Vine Gin, lime juice cordial, bílé víno Chablis / G-Vine Gin, Lime Juice Cordial, Chablis White Wine
Speciální tip Special tip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 CZK
10
CLOUD 9 SUNSET
290 CZK
2 SKLENKY BOHEMIA SEKT PRESTIGE DLE VAŠEHO VÝBĚRU – BRUT NEBO BRUT ROSÉ. Vychutnejte si západ slunce na terase při výhledu na Pražský hrad se sklenkou jedinečného Bohemia Sekt Prestige. Tyto sekty jsou vyrobeny tradiční metodou kvašení v láhvi s dobou ležení 12 až 18 měsíců. Cuvée pochází výhradně z hroznů z moravských vinic. 2 GLASSES OF BOHEMIA SEKT PRESTIGE AS PER YOUR SELECTION – BRUT OR BRUT ROSÉ. Enjoy the sunset on the terrace overlooking the Prague Castle while sipping a unique Bohemia Sekt Prestige. These sparkling wines are made by the traditional method of fermentation in the bottle and aged for 12 to 18 months. The cuvée is made up exclusively from grapes originating in the wine region of Moravia.
CZECHOUSE GRILL & ROTISSERIE KONTAKT/CONTACT: Hilton Prague, Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 700, restaurants.prague@hilton.com, www.hiltonprague.cz, www.hiltonprague.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 18.00 – 23.00 Nekuřácká restaurace CzecHouse Grill & Rotisserie nabízí moderní evropskou kuchyni a tradiční české speciality v moderním pojetí. Mezi kulinářské zážitky patří bezesporu šťavnaté steaky ze severoamerického organického hovězího. Designová restaurace se také pyšní otevřenou kuchyní. The non-smoking CzecHouse Grill & Rotisserie serves contemporary European cuisine and traditional Czech specialties with modern twist. Signature dishes include fine cuts of US organic beef. The design dining room features a show kitchen.
Hlavní jídlo Main menu
Chateaubriand – 500 g jedné z nejšťavnatějších částí hovězí svíčkové, kterou lze na přání nakrájet před hostem, podávané s restovanými žampiony, tomatovou marmeládou a blanšírovaným mangoldem nebo denní nabídkou čerstvé zeleniny nebo zeleninového salátu a dle vašeho výběru s bramborovou kaší, bramborovým fondantem nebo domácími smaženými hranolkami a s výběrem omáček Béarnaise nebo redukce z vína Marsala – ideální pro dvě osoby / Chateaubriand – 500 g of one of the most succulent parts of the beef tenderloin, which can be sliced at the table in front of the guest, served with sautéed mushrooms, tomato confit and blanched Swiss chard or daily market vegetables or green salad, with your choice of mashed potato, fondant potato or homemade chunky fries and with your choice of Béarnaise sauce or Marsala wine reduction – ideal to be shared by two persons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1750 CZK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530 CZK Opera řez Dvořák s Baileys zmrzlinou / Dvorak Opera Bar with Baileys Ice Cream
Dezert Dessert
Pečené vepřové koleno s pepřovo-rozmarýnovou krustou, červené a bílé zelí, hořčice, křenový krém a nakládané okurky / Roasted Pork Knuckle with Rosemary and Black Pepper Crust, Red and White Cabbage, Mustard, Horseradish Cream and Pickled Gherkins
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 CZK
Speciální tip Special tip
HOVĚZÍ MASO NAKUPUJEME OD SPOLEČNOSTI CREEKSTONE FARMS, KTERÁ PRODUKUJE VYSOCE KVALITNÍ, ČERSTVÉ, CHLAZENÉ HOVĚZÍ Z USA. MASO MÁ CERTIFIKÁT N.H.T.C. (NON HORMONE TREATED CATTLE – DOBYTEK NENÍ KRMEN HORMONY). JE PROVĚŘENÉ, ZDRAVÉ, S VYSOKOU NUTRIČNÍ HODNOTOU, LEHCE STRAVITELNÉ A KŘEHKÉ S VÝBORNOU CHUTÍ. PŘI CHOVU NEJSOU POUŽITY ŽÁDNÉ STIMULUJÍCÍ PROSTŘEDKY ANI ANTIBIOTIKA. WE BUY OUR US BLACK ANGUS BEEF DIRECTLY FROM CREEKSTONE FARMS, A BEEF PRODUCTION COMPANY RESPONSIBLE FOR THE DEVELOPMENT OF HIGH QUALITY, FRESH CHILLED US BEEF. THE MEAT IS CERTIFIED AS N.H.T.C. (NON HORMONE TREATED CATTLE). THE MEAT IS SAFE, TRACEABLE, HEALTHY, NUTRITIOUS, EASILY DIGESTIBLE AND MOST IMPORTANT TENDER, TASTY AND SUCCULENT. NO GROWTH STIMULANTS OR ANTIBIOTICS ARE EVER USED.
11
DŮM FRANCOUZSKÉ GASTRONOMIE
LA GARE
KONTAKT/CONTACT: V Celnici 3, Praha 1, tel: 222 313 712, info@lagare.cz, www.lagare.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 24.00, So/Sa – Ne/Su 8.00 – 23.00 V hlavním stanu La Gare Group – Domě francuzské gastronomie, jak se mu také přezdívá, si každý přijde na své. Pod jednou střechou najdete lahůdkářství, cukrárnu, pekařství, čokolatérii, vinotéku, vyhlášenou brasserii a alsaský vinný sklep.
na velké mapě: on large map: 8
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
Everybody comes into their own in the main ‚tent‘ of La Gare Group - the House of French gastronomy, as it is also nicknamed. There is delicatessen, bakery, chocolate shop, wine shop, renowned brasserie and Alsatian wine cellar.
12
Tucet šneků po burgundsku / A dozen of snail a la Bourguignonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 CZK / 9 EURO Kohout na víně / Coq au vin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 CZK / 12 EURO Canard à la presse pro 2 – 6 osob / Pressed duck for 2 – 6 persons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2014 CZK / 75 EURO Dezertová vitrína – dle denní nabídky / Desert of the day in desert display case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od / from 29 CZK / 3 EURO
CANARD À LA PRESSE POPRVÉ V ČECHÁCH, POPRVÉ V PRAZE, POPRVÉ A POUZE V BRASSERII LA GARE. PRESSED DUCK FIRST TIME IN CZECH REPUBLIC, FIRST RIME IN PRAGUE, FIRST TIME AND ONLY IN BRASSERIE LA GARE.
DUPLEX RESTAURANT & CLUB KONTAKT/CONTACT: Václavské nám. 21, Praha 1, tel: 732 22 11 11, reservation@duplex.cz, www.duplex.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 až do pozdních hodin/ till late Během dne je Duplex ideálním místem pro vynikající oběd či večeři, nabízí středomořskou kuchyni s vlivy Blízkého i Dálného východu pod vedením šéfkuchaře Eldada Sassona. V noci se Duplex mění na jeden z nejexkluzivnějších pražských klubů. Duplex byl oceněn členstvím v The World’s Finest Clubs a Clubs of the World.
na velké mapě: on large map: 9
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
Duplex is an ideal place for a delicious lunch or dinner during the day. We offer Mediterranean cuisine with Middle and Far East influences created by chef Eldad Sasson. At night, the place changes to one of Prague‘s most exclusive clubs. Duplex is member of The World‘s Finest Clubs and Clubs of the World.
14
Křupavé kalamáry panko s citrónovo-jogurtovým a kapari majonézovým dipem a černými olivami / Panko crispy calamari with lemon-yogurt and caper-mayo dip, black olives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK Tom yum rizoto s plody moře – crystal krevety, kalamáry, slávky, císařský zelený hrášek, pikantní tom yum omáčka / Tom yum seafood risotto – crystal prawns, calamari, mussels, caesar green peas, spicy tom yum sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 CZK Dušené jehněčí kotletky podávané s salátem z manga a tonkatsu omáčkou / Braised lamb chops served with mango salad and tonkatsu sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 CZK Kokosové tiramisú s praženým kokosem, vanilkovou polevou a Baileys zmrzlinou / Coconut tiramisú with roasted coconut, vanilla sauce and Baileys ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK
NEZAPOMENUTELNÝ VÝHLED NA KRÁSY CENTRA PRAHY Z NAŠICH TERAS. DUPLEX TERRACES OFFER SPECTACULAR VIEW OF PRAGUE.
ROOFTOP RESTAURANT
DUPLEX IS AN IDEAL PLACE FOR A DELICIOUS LUNCH OR DINNER IN CITY CENTER
DANCE CLUB
DUPLEX IS MEMBER OF THE WORLD‘S FINEST CLUBS AND CLUBS OF THE WORLD DUPLEX RESTAURANT & CLUB VACLAVSKE NAM. 21, PRAGUE 1 TEL: +420 732 22 11 11 RESERVATION@DUPLEX.CZ
WWW.DUPLEX.CZ
FRANCOUZSKÁ RESTAURACE
ART NOUVEAU, OBECNÍ DŮM
KONTAKT/CONTACT: nám. Republiky 5, Praha 1 tel: 222 002 784, info@francouzskarestaurace.cz, www.francouzskarestaurace.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 23.00 Navštivte nejkrásnější secesní restauraci na světě, která byla slavnostně otevřena v roce 1911. Ochutnejte menu z francouzské i mezinárodní gastronomie, které pro Vás připravil šéfkuchař a kapitán Českého národního týmu kuchařů a cukrářů ČR Jan Horký. Večerní atmosféru umocňuje živá klavírní hudba.
na velké mapě: on large map: 10
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
Visit the most beautiful Art Nouveau restaurant in the world, opened ceremonially on New Year’s Eve 1911. Sample French and international cuisine prepared by Chef and Captain of Czech National Team of Chef’s Jan Horký. The nighttime atmosphere is enhanced by live piano music.
16
Marinované plátky tuňáka yellowfin a chobotnice, omáčka z chilli, marinovaná okurka v zázvoru, gel z kokosového mléka / Marinated slices of octopus and yellowfin tuna, chilli sauce, marinated cucumber in ginger, coconut milk gel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 CZK/ 13 EURO Grilované krevety „Black tiger”, rýžové nudle s thajským kari, koriandrový krém / Grilled „Black tiger“ prawns, rice noodles with Thai curry, coriander cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595 CZK / 22 EURO Extravagant dezert našeho šéfkuchaře, malinová pěna s curacao želé, segmenty granátového jablka, cukrová vata s květy růže / Extravagant dessert by our chef, raspberry mousse with curacao jelly, segments of pomegranate, cotton candy with rose petals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 CZK / 13 EURO
NEJROZSÁHLEJŠÍ VINNÝ LÍSTEK V PRAZE, NABÍDKA ARMAGNACŮ OD ROKU 1915. THE WIDEST WINE LIST IN PRAGUE, OFFER OF ARMAGNACS FROM 1915.
CHINA FUSION MILLHOUSE SUSHI KONTAKT/CONTACT: Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1, tel: 221 451 771, reservation@fusionrestaurants.eu, www.fusionrestaurants.eu OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Restaruace v klidném prostředí v centru Prahy, ve které si můžete vychutnat tradiční kantontskou kuchyni i velký výběr sushi delikates. Všechna jídla jsou připravována z čerstvých surovin. Vybrat si můžete i z široké nabídky asijských nápojů doplněné o francouzská a chilská vína. This is a restaurant with a quiet ambience in the centre of Prague which offers traditional Cantonese cuisine as well wide range sushi delicacies. All dishes are prepared using natural ingredients. There’s also an extensive selection of Asian beverages complemented by French and Chilean wines.
ALL YOU CAN EAT 680 CZK PER PERSON IN 2 HOURS ON BAR
Speciální tip Special tip
PRO JEDNU OSOBU NA 2 HODINY NA BARU
Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert
NEOMEZENÁ KONZUMACE 680 KČ
Předkrm Starter
Salát z mořských řas Seaweed salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 CZK Malá porce pečené kantonské kachny se studenou švestkovou omáčkou Small portion of Canton style roast duck with cold plum sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 CZK Pošírované tygří krevety s kari, kokosovým mlékem a čerstvým ananasem Braised prawns with curry, coconut milk & pineapple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 CZK Restované jehněčí s kořením ziran na mongolský způsob Fried lamb with ziran in Mongolian style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 CZK Kokosovo-ořechový creme brulée s mandlovou tyčinkou Coco-walnut cream brullé with almond cookie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 CZK Pěna ze zeleného čaje Green tea mousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 CZK
na velké mapě: on large map: 11 17
K THE TWO BROTHERS INDIAN RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Petrská 12/1136, Praha 1, tel: 273 134 430 kthetwobrothers@gmail.com, www.kthetwobrothers.com OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 11.00 – 22.30, So/Sa 12.00 – 22.30, Ne/Su 17.00 – 22.30 Nová, elegantní, autentická, indická restaurace v srdci Prahy 1 byla otevřena v květnu 2014. Dva indičtí bratři, kteří restauraci K založili, navrhli její dekor v duchu toho, jak by mohlo indické království Kaparthula, místo odpočinku pro Evropany, vypadat. Prostředí, hudba a módní interiér restaurace K jí propůjčují moderní a zároveň noblesní nádech. New, elegant and authentic Indian restaurant in the very heart of Prague 1 has been opened since May 2014. The two Indian brothers at K have designed the décor of the restaurant in the spirit of what an Indian kingdom Kapurthala, a European holiday retreat could have looked like. K’s modernity is expressed through its ambience, music and fashionable spirit.
na velké mapě: on large map: 12
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
Photos by: Amber Fox
18
K’s Signature Chaat Smažené špenátové listy polité trojicí pikantních omáček a ochucené / Deep fried spinach leaves topped with a trio of tangy sauces and spices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 CZK Tandori Specialities (non-vegeterian) – Bhatti Ka Murgh Křehké kuřecí kousky z hliněné pece marinované ve směsi bylinek a koření / Tender chicken marinated overnight in herbs & spices cooked in clay oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 CZK Curry Specialities (non-vegeterian) – Bhuna gosht Kořeněné pečené maso v husté omáčce / Roasted lamp in pot flavoured with ground spices in a thick gravy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 CZK Chai Ki Kulfi Indický čaj masala s domácí zmrzlinou / Indian masala tea flavoured homemade ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 CZK VYCHUTNEJTE SI POKRM KRÁLOVSKÝCH, INDICKÝCH RODIN Z OBLASTI KAPURTHULA, PŘIPRAVEN DLE NAŠÍ ORIGINÁLNÍ RECEPTURY JAKO JEDINÝ VE STŘEDNÍ EVROPĚ – TIL ANDE KA ACHAAR – 190 CZK – NATVRDO UVAŘENÁ VEJCE V PIKANTNÍ OMÁČCE ZE SEZAMU A KEŠU OŘÍŠKŮ SAVOUR THE DISH OF ROYAL INDIAN FAMILIES FROM KAPURTHULA REGION, AS THE ONLY ONE IN CENTRAL EUROPE PREPARED ACCORDING TO OUR ORIGINAL RECIPE – TIL ANDE KA ACHAAR – 190 CZK – HARD BOILED EGGS IN A TANGY SESAME & CASHEW GRAVY
KRČMA U PAVOUKA − MEDIEVAL TAVERN CONTACT: Celetná 17, Praha 1, tel: 777 015 000, info@krcmaupavouka.cz, www.krcmaupavouka.cz OPEN: denně/daily 11.00 – 23.30 Vítejte v krčmě, která vás zavede stovky let zpět – až do dávného středověku! Jeho drsná a přitom tak romantická atmosféra na vás dýchne ze všech stran. Žádný detail nebyl opomenut, stejně jako žádný ze smyslů. Bude se na co dívat, čemu naslouchat, a hlavně, co ochutnat. Welcome to the tavern, in which you will be taken several hundred years back in time – as far back as the Middle Ages! From all corners of our tavern you will feel rough, yet romantic atmosphere of this age. Neither any of the details, nor any of the senses have been omitted. There will be plenty to look at, to listen to, but most importantly, plenty to taste.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK KRMĚ ČESKÝCH KAMENÍKŮ – Pečené buřty na černém pivě / CZECH STONEMASON‘S MEAL –Roast sausages on black beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 CZK DŘEVORUBCŮV OBĚD –Pečená kachna s jablky / LUMBERJACK‘S LUNCH –1/2 roasted duck with apples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 CZK CHASNÍKOVA SVAČINKA –Pečené vepřové koleno na černém pivě / SWAIN‘S SNACK – Roast pork knuckle on black beer
VÝBĚR Z MENU SELECTION OF THE MENU
PEKAŘOVA BRAMBORAČKA – Bramborová polévka s houbami, bramborami a zeleninou / BAKER‘S POTATO SOUP – Potato soup with mushrooms and vegetables, served in bread
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 CZK
Speciální tip Special tip
HISTORICKÁ FANTASY SHOW HISTORICAL FANTASY SHOW
na velké mapě: on large map: 13 19
LA BOTTEGA DI FINESTRA KONTAKT/CONTACT: Platnéřská 11, Praha 1, tel: 222 233 109, lafinestra@labottega.cz, lafinestra.labottega.cz OTEVŘENO/OPEN: bistro: Po/Mo – So/Sa 08.30 – 22.30, Ne/Su 08.30 – 20.30; obchod/shop: Po/Mo – So/Sa 10.00 – 21.00, Ne/Su 10.00 – 20.00 Bistro & obchod s italskými delikatesami nabízí pouze ty nejlepší a nejkvalitnější produkty. Přijďte ochutnat domácí chleba, salámy, prosciutto, sýry, dezerty a těstoviny se skvělými víny. Nabízíme tu nejlepší kávu Gianni Frasiho.
na velké mapě: on large map: 14
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
Bistro & Italian delicatessen shop offers only the best and the highest quality products. Come to taste the homemade bread, salami, prosciutto, cheese, desserts and pasta accompanied by fine wines. We offer the best Gianni Frasi coffee.
20
Hovězí tataráček s pěnou z mozzarelly a strouhaným olivovým olejem / Beef tartar with mozzarella foam and grated olive oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 CZK Pečený mořský ďas v aromatické krustě s omáčkou z lilků / Baked monkfish in aromatic crust with aubergine sauce and zucchini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 CZK Králičí roládka s lanýžovou kaší a soté z mangoldu / Rabit roll with truffle mashed potatoes and swiss chard sauté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 CZK Ovocný košíček s jahodami a vanilkovým krémem / Fruit basket with strawberries and vanilla cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK
VYCHUTNEJTE SI TU NEJLEPŠÍ KÁVU V PRAZE OD KÁVOVÉHO MISTRA GIANNI FRASIHO. ENJOY THE BEST COFFEE IN PRAGUE FROM GIANNI FRASI, THE COFFEE MASTER.
Prijdte prozít tu pravou Itálii! La Finestra in Cucina se specializuje skvěle vyzrálé červené maso pocházející z bio farem zejména v Itálii. Mladší sestra Aromi byla otevřena v roce 2009 jako druhá restaurace italského šéfkuchaře Riccarda Lucqueho. Hlavní atrakcí je možnost sledovat mistrovské dílo šéfkuchaře Tomáše Černého, který připravuje vybraný pokrm přímo v srdci kuchyně. Kromě kulinářského zážitku disponuje největší vinotékou kvalitních italských vín v České republice.
ADRESA: PLATNÉŘSKÁ 13, PRAHA 1 TEL: +420 222 325 325 E-MAIL: INFO@LAFINESTRA.CZ LAFINESTRA.CZ FACEBOOK.COM/RESTAURACELAFINESTRA
MIYABI JAPONSKÁ RESTAURACE KONTAKT/CONTACT: Navrátilova 10/664, Praha 1, tel: 296 233 102, miyabi@miyabi.cz, www.miyabi.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 11.30 – 23.00 Japonská restaurace Miyabi vznikla v roce 1995 a je dnes nejstarší japonskou restaurací v Praze. Pod vedením šéfkuchaře Tadayoshi Ebiny, člena Tokyo sushi association, nabízíme tradiční i inovativní suši a celou řadu teplých jídel, které si můžete vychutnat v japonských místnostech s rohožemi tatami. The Japanese restaurant Miyabi was established in 1995 and has become the oldest Japanese restaurant in Prague. Under chef Tadayoshi Ebiny‘s management (the member of Tokyo Sushi Association) we offer traditional and inovational sushi and a wide range of meals that you can savour in Japanese rooms with tatami rugs.
na velké mapě: on large map: 15
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
DÓZO OIŠIKU ITADAITE KUDASAI !
22
Miyabi Sumo Obentó – puraha nigirizuši (2 ks), kalifornská rolka (3 ks), kamo – kachna na japonský způsob, sake amijaki – pečený losos, tempura – smažené krevety a zelenina, špenát se sezamem, zelenina asazuke / Miyabi Sumo Obentó – puraha nigiri sushi (2 pcs), californiamaki (3 pcs), japanese style roast duck, grilled salmon marinaded with sake, tempura – fried shrimps and vegetables, spinach with sesame dressing, asazuke – japanese pickles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560 CZK / 20 EURO Tsukidži Suši Setto (13 ks) – ebi nigirizuši – s krevetou, sake nigirizuši – s lososem, maguro nigirizuši – s tuňákem, aburabozu aburi – s máslovou rybou aburi, suzuki nigirizuši – s mořským vlkem, tamago nigirizuši – s vejcem, jasaimaki – se zeleninou (3 ks), kaviármaki – rolka s tobiko kaviárem (4 ks) / Tsukiji Sushi Setto (13 pcs) – ebi – with shrimp, sake – with salmon, maguro – with tuna, aburabozu zuke – with butterfish aburi, suzuki – with sea bass, tamago – with egg, yasaimaki – with vegetables (3 pcs), caviarmaki – with tobiko caviar (4 pcs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 CZK / 22 EURO Sorbet ze zeleného čaje a juzu / Green tea and yuzu sorbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 CZK / 3 EURO
OCHUTNEJTE PURAHA NIGIRIZUŠI – TUŇÁK NALOŽENÝ V ČERNÉM PIVĚ, ZDOBENÝ KŘENEM – OCENĚNO II. MÍSTEM NA I. SVĚTOVÉM SUŠI EXPU V JAPONSKÉ ŠIZUOCE PURAHA NIGIRI SUSHI – WITH TUNA MARINATED IN DARK BEER, COVERED WITH APPLE AND HORSERADISH – REWARTED AS SECOND EXCELENT SUSHI ON THE 1ST WORLD SUSHI EXPO IN SHIZUOKA, JAPAN
MUSIC CLUB
ZLATY STROM KONTAKT/CONTACT: Karlova 6, Praha 1, tel: +420 222 220 441, musicclub@zlatystrom.com, www.zlatystrom.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 20.00 – 06.00 Na pěti barech na Vás čeká sehraný tým barmanů a barmanek s pestrou nabídkou koktejlů a XXL drinků. Klub je vybaven tou nejmodernější technologií v popředí s LED tanečním parketem, který je unikátem na klubové scéně v České republice. Navíc se u nás vaří nonstop tak můžete doplnit energii kdykoliv. Our experienced team of bartenders awaits you at five bars, each with fabulous cocktails and XXL drinks. The club features cutting-edge technology in the foreground with the LED dance floor, a rarity on the club scene in the Czech Republic. Our kitchen is open non-stop, so you can refuel at any time.
HOUSE PREMIUM SPIRITS 4cl: Russian Standard, Beefeater Gin, Havana Club Añejo blanco, Ballantine´s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 CZK XXL DRINKS 8 IN 1: Mojito, Cuba Libre, Long Island Iced tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od / from 499 CZK COCKTAILS: Moscow Mule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 CZK Mojito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK Piña Colada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 CZK Long Island Iced Tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 CZK
Speciální tip Special tip
LEGENDÁRNÍ PÁRTY KLUB V PRAZE OD ROKU 1994. THE LEGENDARY PARTY CLUB IN PRAGUE SINCE 1994.
na velké mapě: on large map: 16 23
RESTAURACE
U SUPA
KONTAKT/CONTACT: Celetná 22, Praha 1, gsm: 723 389 744, usupa@restauraceusupa.cz, www.restauraceusupa.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 V samém srdci Prahy, jen pár kroků od Staroměstského náměstí, na vás čeká Restaurace U supa. Vychutnat atmosféru místa, kterým procházely dějiny, můžete každý den od 11 do 23 h.
na velké mapě: on large map: 17
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
In the heart of Prague, just a few steps from the Old Town Square, you will find the restaurant U Supa. Taste the atmosphere of the place where the history came through. Every day from 11 to 23 h.
24
Pražská šunka s křenem Prague ham with horseradish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 CZK Staročeská gulášová polévka podávaná v chlebu Old Bohemian goulash soup – served in bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK Půlka pečené kachny po staročesku, červené zelí, houskový knedlík Half a duck roasted in Old Bohemian style, red cabbage, paste dumpling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 CZK Domácí jablečný závin s vanilkovým krémem Home made apple strudel with vanilla sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 CZK
ŽIVÁ CIKÁNSKÁ HUDBA LIVE GIPSY MUSIC
RESTAURANT U MODRÉ KACHNIČKY KONTAKT/CONTACT: 1) Nebovidská 6, Praha 1 - Malá Strana, tel: 257 320 308, 602 353 559, original@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/original; OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 16.00, 18.30 – 23.30 2) Michalská 16, Praha 1 - Staré Město, tel: 224 213 418, retro@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/retro; OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 23.30 Stylové restauranty v historickém centru Prahy. Ve vkusném prostředí v retro stylu třicátých let se vrátíte o pár desetiletí zpět. Přesto budete mít pocit, že jste na správném místě ve správný čas. Stylish restaurants in the historic center of Prague. The elegant atmosphere in the retro style of the thirties. In fact, you will feel like you slipped back through time a few decades, in the right place at the right time.
✔ ✔ ✔ ✔
tradiční česká gastronomie 20. výročí restaurantu živé piano restauranty v domech ze 16. století
WHY NOT TRY? ✔ ✔ ✔ ✔
traditional Czech cuisine 20th anniversary of restaurant live piano music restaurants in 16th century houses
Speciální tip Special tip
PROČ NEOCHUTNAT?
Michalská:
Terina z kachních foie gras s medovo-jablečným kompotem Duck Foie gras terrine with honey-apple compote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK Kachna pečená na sušených švestkách s domácími kroketami Roasted duck with dried plums and homemade potato croquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 CZK Mrkvový koláč s citronovou krustou a šípkovou omáčkou Carrot cake with lemon crust and rose hip sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK
Nebovidská:
Zvěřinová paštika pečená v zauzené slanině s brusinkami Wild game pâté with bacon and cranberries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 CZK Pečená kachna marinovaná v medu a jablkovici s opečenou bramborovou kaší / Roast duck marinated with honey and apple brandy served with baked mashed potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 CZK Gratinované maliny se sýrem mascarpone a třtinovým cukrem Raspberry gratin with mascarpone cheese and brown sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 CZK
na velké mapě: on large map: 18 25
RISTORANTE PIZZERIA
GIOVANNI
KONTAKT/CONTACT: Kožná 481/11, Praha 1, tel: 221 632 605, info@giovanni-praha.cz, www.giovanni-praha.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 24.00 Připravujemé italská jídla z originálních přísad nejvyšší kvality. Nabízíme široký výběr výborných značkových vín z italských regionů. Těstoviny jsou vařené „al dente“, zelenina, maso a ryby jsou vždy čerstvé a nejlepší kvality. Na pizzu používáme výhradně mozzarellu Fior di Latte.
na velké mapě: on large map: 19
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
We are preparing Italian dishes from original high quality ingredients. We offer a wide selection of excellent wines from Italian regions. Pasta is cooked „al dente“, vegetables, meat and fish are always fresh and best quality. For pizza we use specially mozzarella Fior di Latte.
26
POLPO, PATATE E BACON Pečené kousky chobotnice s restovanými bramborami a slaninou Baked octopus with potato slices and ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK / 8 EURO LINGUINE BELLA DONA Linguine s ančovičkami, olivami, mini rajčaty a piniovými oříšky Linguine with anchovies, olives, pine nuts and cherry tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 CZK / 7 EURO OSSOBUCO CON RISOTTO ALLA MILANESE Dušená zadní telecí nožička s šafránovým rizotem Braised veal shanks with risotto Milanese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK / 12 EURO TORTE DELLA CASA Domácí dort Homemade cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 CZK / 3 EURO
KAŽDÝ DEN NOVINKA, NOVÉ JÍDLO Z ITALSKÝCH REGIONŮ. EVERY DAY NEW MEAL FROM DIFFERENT ITALIAN REGION.
SPECIÁLNÍ NABÍDKY
EL EMIR LIBANONSKÁ RESTAURACE
SLEVA 20 % do restaurace El Elmir
Palác Koruna, Václavské nám. 846/1 KONTAKT: Václavské nám. 846/1, Praha 1, tel: 739 529 855, 224 281 099, elemir@pcgpraha.cz, www.elemir.cz OTEVŘENO: denně 11.30 – 23.30
PALFFY PALÁC RESTAURACE
SLEVA 20 % na večeři v romantické barokní restauraci –
každé pondělí a úterý
KONTAKT: Valdštejnská 14, Praha 1, tel/fax: 257 530 522, palffy@palffy.cz, www.palffy.cz OTEVŘENO: denně 18.00 – 23.00
PORT 58 RESTAURANT
DEZERT ZDARMA k večeři KONTAKT: Tusarova 58, Praha 7, tel: 606 618 338, www.restaurantport58.cz OTEVŘENO: Po – Pá 11.00 – 24.00, So 12.00 – 24.00, Ne zavřeno
SCHOOL RESTAURANT & LOUNGE
SLEVA 20 % na jídla z menu a koktejly
KONTAKT: Smetanovo nábřeží 22, Praha 1, tel: 222 222 173, info@school.cz, www.school.cz OTEVŘENO: Po – Čt & Ne 9.00 – 24.00, Pá & So 9.00 – 01.00
SPECIAL OFFERS
EL EMIR LEBANESE RESTAURANT
20 % DISCOUNT to the restaurant El Elmir
Palác Koruna, Václavské nám. 846/1 CONTACT: Václavské nám. 846/1, Prague 1, tel: 739 529 855, 224 281 099, elemir@pcgpraha.cz, www.elemir.cz OPEN: daily 11.30 – 23.30
PALFFY PALÁC RESTAURANT
20 % DISCOUNT on dinner at romantic baroque restaurant
every Monday and Tuesday CONTACT: Valdštejnská 14, Prague 1, tel/fax: 257 530 522, palffy@palffy.cz, www.palffy.cz OPEN: daily 18.00 – 23.00
PORT 58 RESTAURANT
FREE DESSERT with dinner CONTACT: Tusarova 58, Prague 7, tel: 606 618 338, www.restaurantport58.cz OPEN: Mo – Fr 11.00 – 24.00, Sa 12.00 – 24.00, Su closed
SCHOOL RESTAURANT & LOUNGE
20 % DISCOUNT on menu meals and cocktails
CONTACT: Smetanovo nábřeží 22, Prague 1, tel: 222 222 173, info@school.cz, www.school.cz OPEN: Mo – Th & Su 9.00 – 24.00, Fr & Sa 9.00 – 01.00
SPECIÁLNÍ NABÍDKY
BRILANTE SPA & BEAUTY
SLEVA 20 % na vstup do aroma lázně pro dvě osoby (60 min) se sklenkou sektu
+ Infrasauna ZDARMA!
KONTAKT: Na Zlíchově 18, Praha 5, tel: 601 583 601, info@brilante.cz, www.brilante.cz OTEVŘENO: denně 8.00 – 20.00
DIBI PRAHA BEAUTY SALON
SLEVA 20 % na kosmetické ošetření
DIBI MILANO, OLOS
KONTAKT: DIBIPRAHA LaEstetica, U Kanálky 1585/9, Praha 2, tel: 222 220 935, info@dibipraha.cz, www.dibipraha.cz OTEVŘENO: Po – Pá: 9.00 – 18.00
LUDMILA SPA BEAUTY CENTER
SLEVA 20 % na vše v době 10.00 – 13.00
KONTAKT: Pavla Švandy ze Semčic 3, Praha 5, tel: 778 035 545, www.ludmilabeautyspa.cz OTEVŘENO: Po – Pá 10.00 – 18.00
NATINUEL BIOCEUTICKÝ INSTITUT
SLEVA 50 % na estetické služby bioceutiky NATINUEL přirozené a omlazující péče o pleť – každou středu 10.00 – 20.00
KONTAKT: Třebízkého 4, Praha - Vinohrady, rezervace: 725 700 357, natinuel@email.cz, konzultace: dr.Baldas@email.cz, www.natinuel-estetika.cz OTEVŘENO: Út – Čt 10.00 – 20.00
SPECIAL OFFERS
BRILANTE SPA & BEAUTY
20 % DISCOUNT on the aroma bath entrance for two persons (60 minutes) with a glass of sparkling wine
+ Infra sauna free of charge! CONTACT: Na Zlíchově 18, Prague 5, tel: 601 583 601, info@brilante.cz, www.brilante.cz OPEN: daily 8.00 – 20.00
DIBI PRAHA BEAUTY SALON
20 % DISCOUNT on cosmetic treatment
DIBI MILANO, OLOS
CONTACT: DIBIPRAHA LaEstetica, U Kanálky 1585/9, Prague 2, tel: 222 220 935, info@dibipraha.cz, www.dibipraha.cz OPEN: Mo – Fri: 9.00 – 18.00
LUDMILA SPA BEAUTY CENTER
20 % DISCOUNT between 10.00 – 13.00
CONTACT: Pavla Švandy ze Semčic 3, Prague 5, tel: 778 035 545, www.ludmilabeautyspa.cz OPEN: Mo – Fr 10.00 – 18.00
NATINUEL BIOCEUTICAL INSTITUTE
50 % DISCOUNT
on the treatment with bioceuticals NATINUEL, natural and rejuvenation complexion – Each Wednesday from 10.00 a.m to 8.00 p.m
CONTACT: Třebízkého 4, Prague - Vinohrady, reservation: 725 700 357, natinuel@email.cz, consultation: dr.Baldas@email.cz, www.natinuel-estetika.cz OPEN: Tu – Th 10.00 – 20.00
ROMANTIC RESTAURANT
ZVONICE
KONTAKT/CONTACT: Jindřišská, Jindřišská věž, tel: 224 220 009, zvonice@jindrisskavez.cz, www.restaurantzvonice.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 24.00 Zatají se vám dech, až budete uvedeni mezi stěny z hrubě tesaného kamene, uchvátí vás obrovská gotická okna a prostoru dominující zvon Sv. Maria z roku 1518. Věříme, že jedinečný prostor a umění šefkuchaře vás přesvědčí, že krásné věci patří k sobě, i když je dělí staletí. Let’s-dine in the belfry of a Gothic tower with the massive 'St. Maria’s' bell cast in 1518. A web of dark, monumental timber trusses crisscross above with tables nestled gently in between two storey windows along bare stone walls. What a unique and fascinating space: romantic with breath-taking panoramic views. The menu excels in Czech and venison dishes.
Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip
NEOPAKOVATELNÁ ROMANTIKA POD KROVY STŘEDOVĚKU THE ONLY OPPORTUNITY IN EUROPE TO DINE IN A ROMANTIC RESTAURANT SITUATED INSIDE AN ANCIENT GOTHIC TOWER WITH BELL DATING FROM 1518. TIME TRULY STANDS STILL HERE. RESTAURANT ZVONICE IS RANKED AMONG THE BEST RESTAURANTS IN CZECH REPUBLIC AND COLLECTS THE BEST REPORTS FROM GOURMENT EXPERTS AND THE GENERAL.
Předkrm Starter
Staročeský jemný krém z říčních raků podávaný s račím masem Old-Bohemian mild cream of river crayfish served with crayfish meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK / 6 EURO Staročeská telecí líčka na krému z citrusových plodů a lesního medu podávaná s bramborami šťouchanými se slaninou a lahůdkovou cibulkou, zdobená mrkvovým chipsem a řeřichou Old Bohemian veal cheeks with a cream of citrus fruit and forest honey, served with mashed potato with bacon and spring onion, carrot chips and watercress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 680 CZK / 24 EURO Filet z říčního pstruha se zeleným chřestem podávaný s pečenými groši z pažitkových šťouchaných brambor a s bazalkovými cherry rajčaty na teplém šalotkovo-limetkovém vinaigrette Fillet of river trout with green asparagus served with baked medaillons of mashed potatoes with chive, cherry tomatoes with basil and warm shallot-lime vinaigrette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630 CZK / 23 EURO Pečené čokoládové lanýže v kakaovém těstě na vinné redukci, podávané s nočkem z jogurtového krému a s lesním ovocem Baked chocolate truffles in cocoa pastry served with a wine reduction, yoghurt cream gnocchi and forest fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 CZK / 10.5 EURO
na velké mapě: on large map: 20 27
SARAH BERNHARDT RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: U Obecního domu 1, Praha 1, tel: 222 195 195, fboffice@hotel-paris.cz, www.sarah-bernhardt.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 18.00 – 23.00
na velké mapě: on large map: 21
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
Sarah Bernhardt Restaurant, pojmenovaný po slavné herečce a zpěvačce, se vyznačuje jedinečným spojením vytříbené francouzské kuchyně a české moderní gastronomie. Čistě secesní interiér jej činí jednou z perel pražských restauračních interiérů. Přijďte si užít jedinečného večera s naší skvělou kuchyní za doprovodu živé hudby. Každý pátek a sobotu od 19:00 h. Prosím, rezervujte si váš stůl předem. Sarah Bernhardt Restaurant, named after the famous actress and singer, features outstanding French and Czech cuisine with modern touch. The classic Art Nouveau interior makes the restaurant a pearl amongst its Prague rivals. It would be our pleasure to invite you to enjoy our delicious cuisine accompanied by live music. Every Friday and Saturday from 7 pm. Please, book your table in advance.
28
Kozí sýr Chavroux s tomatovou redukcí, lilkovým kaviárem, salátkem mesclun a verbena dresinkem / Chavroux goat cheese with tomato reduction aubergine caviar and mesclun salad with verbena dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK Grilovaný filet mořského vlka s citrónovým máslem, glazírovaný fenykl a císařský hrášek, pyré ze sladkých brambor / Grilled fillet of sea bass with lemon butter, glazed fennel, mange tout and sweet potato purée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 CZK Grilované jehněčí kotletky s omáčkou „Béarnaise“ jarní zeleninou, špenátem a gratinovanou polentou / Grilled lamb chops with Béarnaise saucespring vegetables, spinach and polenta au gratin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 CZK Brusinkový parfait v slze z bílé čokolády a lesní ovoce / Cranberry parfait with dripped white chocolate and berries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK
NAVŠTIVTE VINOTÉKU LE VIN DE PARIS S NABÍDKOU KVALITNÍCH MORAVSKÝCH A FRANCOUZSKÝCH VÍN. VISIT THE VINOTHEQUE LE VIN DE PARIS WITH A CHOICE OF THE QUALITY MORAVIAN AND FRENCH WINES.
SCHOOL RESTAURANT & LOUNGE KONTAKT/CONTACT: Smetanovo nábřeží 22, Praha 1, tel: 222 222 173, info@school.cz, www.school.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Čt/Th & Ne/Su 9.00 – 24.00, Pá/Fr & So/Sa 9.00 – 01.00 School restaurant & lounge představuje jedinečné místo se specifickou atmosférou pro celou řadu příležitostí od neformálních setkání, přes rodinné oslavy, až po seriózní obchodní jednání. Objevte překvapivé chuťové variace a vyzkoušejte si, co znamená jíst všemi smysly. School restaurant & lounge is the perfect venue with a unique atmosphere for a number of occasions, from informal outings and family celebrations to serious-minded business meetings. Discover unexpected taste variations and experience eating with all the senses.
Restovaná Foie Gras se sezónním chutney, hrubou mořskou solí, karamelem a redukcí z červeného vína / Pan fried Foie Gras with seasonal chutney, coarse sea salt, caramel and red wine reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 CZK / 11 EURO Kachní stehno pečené ve vakuu se zapečenou krupicí, červeným zelím a silnou kachní šťávou / Duck leg roasted in vacuum with baked semolina, red cabbage and strong duck jus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK / 12 EURO Čokoládový fondant s višněmi marinovanými v Captain Morgan rumu / Chocolate fondant with cherries marinated in Captain Morgan rum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK / 6 EURO
Speciální tip Special tip
PŘIJĎTE SI VYCHUTNAT VODNÍ DÝMKY A PEČLIVĚ VYBRANÁ VÍNA. NÁŠ FACEBOOK: WWW.FACEBOOK.COM/SCHOOLPRAGUE COME TO ENJOY WATER PIPES AND CAREFULLY SELECTED WINES. OUR FACEBOOK IS: WWW.FACEBOOK.COM/SCHOOLPRAGUE
Snídaně Předkrm Hlavní jídlo Dezert Breakfast Starter Main menu Dessert
Anglická snídaně – tři vejce dle vašeho výběru, pečená slanina, restované žampiony, fazole, máslo, toast, francouzská bageta / English breakfast – three eggs at your choice, roasted bacon, roasted mushrooms, beans, butter, toast, french baguette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK / 7 EURO
na velké mapě: on large map: 22 29
SOHO RESTAURANT & GARDEN KONTAKT/CONTACT: Podolské nábřeží 1, Praha 4, tel: 244 463 772, soho@soho.cz, www.soho.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily: 11.30 – 24.00 Prožijte příjemný den v dizajnovém prostředí SOHO, vychutnejte delikatesní jídla světové kuchyně šéfkuchaře se zkušeností michelinské hvězdy Petra Kunce i live sushi program sushimastera Jaroslava Bednáře. Ponořte se do malebné atmosféry SOHO a užijte si nezapomenutelný zážitek.
Speciální tip Special tip
VÝBĚR Z MENU SELECTION OF THE MENU
Spend a pleasant day in the beautifully designed SOHO restaurant and enjoy the delicious modern European cuisine by a Michelin star experienced chef Petr Kunc or live sushi making menu by sushi master Jaroslav Bednář. Immerse yourself in the picturesque atmosphere of SOHO and enjoy an unforgetable experience.
30
Bouillabaisse polévka, šafránové rouille / Bouillabaisse soup, saffron rouille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 CZK Zauzené kachní prso, sous-vide vejce, hruškové pyré, divoký salát / Smoked duck breast, sous-vide egg, pear puree, wild salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 CZK 82-12h vepřový bůček, pečená bramborová kaše, zauzené jelítko, jablečné pyré, houby, jus / 82-12h pork belly, baked potato mash, smoked black pudding, apple souce, mushrooms, jus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 CZK Halibut, sepiové linguine, mušle marnier, řapíkatý celer, chorizo / Halibut, squid ink linguine, mussels Marnier, celery, chorizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690 CZK Losos, hráškovo-mátové pyré, koriandrová espuma, bylinkový salát / Salmon, mint & pea puree, coriander espuma, mixed herbs salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 CZK Salát z míchaných listů, kešu, pomeranče, avokádo, fenykl, ředkvičky, mango dresing / Salad of mixed leaves, cashew, oranges, avocado, fennel, radish, mango dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK
UŽIJTE SI PŘÍJEMNOU VEČERNÍ ATMOSFÉRU SOHO, V KLUBOVÝCH RYTMECH, VYCHUTNEJTE NĚKOLIK SPECIÁLNÍCH RECEPTUR V MEDUSE SISHA LOUNGE. ENJOY A PLEASANT EVENING ATMOSPHERE AT SOHO WITH THE CLUB RHYTHMS AND SPECIAL RECIPES OF MEDUSA SISHA LOUNGE.
enjoy image page.v03 curves.ai 1 3. 9. 2014 15:20:29
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
STŘEDOVĚKÁ KRČMA
U KRÁLE BRABANTSKÉHO KONTAKT/CONTACT: Thunovská 198/15, Praha 1 - Malá Strana, tel: 00420 602 524 725, info@krcmabrabant.cz, www.krcmabrabant.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Jedna z nejstarších hospod v Praze, opředená mnoha bájemi a legendami. Vnořte se do světa středověké krčmy, kde vás osloví nefalšovaní lapkové, budete svědkem jejich šarvátky šavlemi, loučemi a bambitkami. Do kola vás vyzve sličná tanečnice za doprovodu živé hudby a hřebem večera je velká ohňová show.
32
Pepa na grilu / Melted camembert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK / 3.50 EURO 720 g Talíř loupeživého rytíře pro dva: kuřecí prsíčko, 3 kuřecí křídýlka, vepřová krkovice, masový špíz, švestkovo-slaninový špíz, palička kukuřice, grilovaná brambora, grilovaná cuketa, česneková a povidlová omáčka / 720 g Platter of a knight for two chicken breast, 3 chicken wings, pork collar, meat skewer, plumbacon skewer, corn on the cob, grilled potato, grilled courgette, plum & garlic sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429 CZK / 17 EURO 900 g Vepřová žebírka na medu / 900 g Pork ribs marinated in honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 11.50 EURO Domací jablečný koláč / Home made apple pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 CZK / 2.50 EURO
PŘIJĎTE A ZAŽIJTE STŘEDOVĚK NA VLASTNÍ KŮŽI! ÚTERÝ–SOBOTA, 19.00–22.00. COME AND ENJOY UNIQUE MEDIEVAL DINNER AND SHOW – TUESDAY–SATURDAY, 19.00–22.00. DOMACÍ PIVO LÁSKY Z VLASTNÍHO PIVOVARU 59 CZK HOME MADE BEER OF LOVE FROM OWN BREWERY 59 CZK
Zámecká
na velké mapě: on large map: 23
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
One of the oldest taverns in Prague. Many myths and legends are related to the venue, from the time when kings used to go there and fill their stomachs with pints of beer. The spooky venue offers a unique medieval dinner, which takes you back to the Middle Ages and allows you to escape from reality and enjoy an unforgettable night. You will feast on excellent food, experience live historical music, belly dancers, swordsmen and a big fire show.
Thunovská
SUSHI BAR A RESTAURACE
MADE IN JAPAN KONTAKT/CONTACT: Rytířská 10, Praha 1, tel: 224 235 604, info@madeinjapan.cz, www.madeinjapan.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 24.00 Jsme moderní japonská restaurace se sushi barem nacházející se přímo v srdci Prahy. Jako jeden z mála sushi barů a restaurací nabízíme tzv. „otevřenou kuchyň“, kde máte možnost pozorovat kuchaře přímo při práci. Přijďte ochutnat a odhalit zákulisí japonské kuchyně. We are modern Japanese restaurant with a sushi bar located directly in the heart of Prague. As one of few sushi bars and restaurants we offer so called “open kitchen” where you have the possibility to watch the cooks preparing the meals. Come to taste and reveal the background of Japanese cuisine.
Yakitori 3 ks / psc Grilované kuřecí špízky s japonskou omáčkou / Grilled chicken skewers with Japanese sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 CZK Matcha ice cream Zmrzlina ze zeleného čaje / Green tea ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 CZK
Speciální tip Special tip
VYCHUTNEJTE SI AKTUÁLNÍ NOVINKOU LOVE SASHIMI – PLÁTEK SYROVÉ RYBY PLNĚNÝ SUSHI RÝŽÍ S JAPONSKOU MAJONÉZOU, OKURKOU A ORANGE TOBIKKEM (KAVIÁR Z LÉTAJÍCÍ RYBY). SAVOUR OUR ACTUAL NEWS LOVE SASHIMI – A SLICE OF FRESH FISH FILLED WITH SUSHI RICE WITH JAPANESE MAYONNAISE, CUCUMBER, AND ORANGE TOBIKO (CAVIAR FROM „FLYING FISH“).
Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert
Maki sushi set 20 ks / psc Lososová rolka, tuňáková rolka a California special / Salmon roll, tuna roll and California special roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530 CZK
Předkrm Starter
Eda – mame Vařené japonské sójové lusky posypané mořskou solí / Boiled Japanese soya beans lightly tossed with sea salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 CZK
na velké mapě: on large map: 24 33
TERASA U PRINCE THE TERRACE SKY RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Staroměstské náměstí 29, Praha 1, tel: +420 737 261 842, provoz@hoteluprince.com, www.hoteluprince.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.30 K romantické večeři, posezení s přáteli, jednání s obchodními partnery nebo ke svatební hostině si Vám dovolujeme nabídnout nejen delikatesy mezinárodní kuchyně a pestrý výběr nápojů. Nabízíme také jedinečný výhled na pražské pamětihodnosti v čele s Pražským hradem. Restaurace je otevřená celoročně.
na velké mapě: on large map: 25
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
During a romantic dinner, coffee break with friends or business meeting in The Terrace Sky restaurant you can taste specialties from International cuisine and a wide choice of beverages. We also offer a unique view of Prague sights, such as Prague Castle. The restaurant is open year-round.
34
Tuňákový tartar s wasabi majonézou / Tuna tartare with wasabi mayonnaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 CZK Mušle svatého Jakuba servírované na šafránovém rizotu / Scallops served on saffron risotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 CZK Hovězí roštěná s ratatouille, pečeným bramborem a silnou rozmarýnovou redukcí 250g / Beef entrecote with ratatouille, baked potatoes and rosemary reduction 250g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499 CZK Čokoládový dort Valrhona Chocolate cake Valrhona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 CZK
ZAŘAZENO MEZI 15 NEJPŮSOBIVĚJŠÍCH HOTELOVÝCH STŘEŠNÍCH VYHLÍDEK SVĚTA. AMONGST TOP 15 MOST SPECTACULAR HOTEL ROOFTOP VIEWS IN THE WORLD.
THE SUSHI BAR SINCE 1999 KONTAKT/CONTACT: Zborovská 49, Praha 5, tel: 603 244 882, sushi@sushi.cz, www.sushi.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 22.00 The Sushi Bar byl založen v roce 1999 a je provozován za účelem poskytnout zákazníkovi maximální možnou přidanou hodnotu skrývající se v prvotřídních čerstvých a přírodních surovinách Seefood, zpracovaných mistrovským způsobem dle japonského způsobu přípravy – sushi. The Sushi Bar, founded in 1999 has been providing the maximum possible value of top quality fresh and natural Seefood products that is served as sushi – a masterful manner of Japanese preparation.
YAKISAKANA SAKE: Grilovaný losos s mořskou solí Grilled salty salmon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 CZK / 14 EURO MACHA: Domácí zmrzlina ze zeleného čaje Home-made green tea ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 CZK / 6 EURO
Speciální tip Special tip
V ROCE 2012 OBSADIL THE SUSHI BAR 1. MÍSTO KATEGORIE TOP 10 JÍDLO V PRŮVODCI MAURERŮV VÝBĚR GRAND RESTAURANT. IN 2012 THE SUSHI BAR PLACED 1ST IN TOP 10 FOOD CATEGORY IN GRAND RESTAURANT GUIDE.
Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert
MAKI SET 18 ks/pcs: Losos, tuňák, avokado, krab Salmon, tuna, avocado, crab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 790 CZK / 29 EURO
Předkrm Starter
COUVERT 2 ks/pcs: Smažená ryba – hirame/losos/tuňák Fried fish – hirame/salmon/tuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 CZK /4 EURO
na velké mapě: on large map: 26 35
ZINC RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Hilton Prague Old Town, V Celnici 7, Praha 1, tel: 221 822 300, zinc@hilton.com, www.hiltonpragueoldtown.cz, www.hiltonpragueoldtown.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 06.30 – 10.30 (06.30 – 11.00 weekends), 12.00 – 15.00, 18.00 – 23.00 Stylová pražská restaurace Zinc nabízí osobní interpretaci mo derní a inovativní evropské kuchyně. Tradiční metody přípravy pokrmů, které se zakládají na čerstvých a kvalitních sezónních ingrediencích, jsou propojeny s exotickými chutěmi a barvami Asie. Prosíme o rezervaci minimálně 24 hodin předem.
na velké mapě: on large map: 27
Speciální tip Special tip
Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu
Předkrm Starter
As Prague’s stylish dining spot, Zinc offers a personal interpretation of modern and innovative European cuisine. Traditional methods of cooking based on fresh and seasonal quality ingredients are blended with the exotic tastes, colours and texture of Asian spices. We kindly request reservations 24 hours in advance.
36
Polévka Soto Ayam – indonéská kuřecí polévka, jemný kokosový vývar, skleněné nudle a jarní cibulka / Soto Ayam – Indonesian Chicken Soup, Mild Coconut Broth, Glass Noodles and Spring Onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK / 8 EURO Nasi Goreng – indonéská smažená rýže, krevety v tempuře, kuřecí satay, smažené vejce a krevetové krekry / Nasi Goreng – Indonesian Fried Rice with Tempura Prawns, Chicken Satay, Fried Egg and Prawn Crackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK / 20 EURO Jarní rolka z jablek, hrozinek a ořechů, cukrovo-skořicová krusta, omáčka z mléčné čokolády / Spring Roll of Apple, Raisin and Walnut, Sugar and Cinnamon Crusted, Milk Chocolate Dip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK / 8 EURO
SLEVA 15% V RESTAURACI ZINC SLEVA SE NEVZTAHUJE NA SPECIÁLNÍ ČI CENOVĚ ZVÝHODNĚNÉ NABÍDKY A NA NEDĚLNÍ BRUNCH. SLEVA JE PLATNÁ DO 30. LISTOPADU 2014. 15% DISCOUNT AT ZINC RESTAURANT THE OFFER DOES NOT APPLY FOR PROMOTIONAL OR DISCOUNTED OFFERS AND FOR SUNDAY BRUNCH. THE OFFER IS VALID TILL NOVEMBER 30, 2014.
Modern and innovative European cuisine with touch of Asian flavour Fresh and seasonal quality ingredients Signature dishes Open daily for lunch and dinner
Hilton Prague Old Town | V Celnici 7, 110 00 Prague 1 For reservations call 221 822 300 or email zinc@hilton.com
zinc.cz Facebook.com/Hilton Prague | twitter.com/hiltonprague
BOMTON STUDIA KONTAKT/CONTACT: Bomton Jalta: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 231 689, 775 791 063, jalta@bomton.cz, Otevřeno/Open: Po/Mo – Pá/ Fr 8.00 – 21.00, So/Sa 10.00 – 18.00, Ne/Su 11.00 – 17.00; Bomton Spa & Wellness: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 773 102 108, centrumkrasy@bomton.cz, Otevřeno/Open: Po/Mo – Pá/Fr 7.00 – 21.00, So/Sa 10.00 – 18.00, Ne/Su 11.00 – 17.00; Bomton Clinic: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 734 682 682, info@bomtonclinic.cz, Otevřeno/Open: na objednávku/on request Bomton Loft: Vyskočilova 2, Praha 4, tel: 241 410 227, 777 732 620, brumlovka@bomton.cz, Otevřeno/ Open: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 21.00, So/Sa 10.00 – 17.00, Ne/Su 10.00 – 16.00; Otevřeno/Open: Po/Mo – So/Sa 10.00 – 17.00; Bomton Basic: Antala Staška 1904/80, Praha 4, tel: 241 444 404, 775 791 060, budejovicka@bomton.cz, Otevřeno/Open: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 20.00, So/Sa 10.00 – 17.00; Bomton Fashion Café: Štverákova 22, Praha 20 - Horní Počernice, tel: 774 177 677, bfc@bomton.cz, Otevřeno/ Open: Po/Mo – Pá/Fr 9.00 – 21.00, So/Sa – Ne/Su na objednávku/ on request; Bomton Weddings: Blanická 15, Praha 2, tel: 773 671 037, kocurkova@bomtonweddings.cz, Otevřeno/Open: na objednávku/on request
na velké mapě: on large map: 28
Speciální tip Special tip
KRÁSNÉ VLASY, LUXUSNÍ ÚČES – Dopřejte si dokonalou péči v kadeřnickém salonu i doma díky prémiové profesionální kosmetice SACHAJUAN ze Švédska, kterou dostanete ve všech Bomton studiích. Tato ucelená řada péče a stylingu vás nadchne pro své okamžité a dlouhotrvající výsledky. / BEAUTIFUL HAIR, LUXURIOUS HAIRSTYLE – Afford a perfect care in a hairdressing salon even at home, thanks to a premium professional cosmetics SACHAJUAN from Sweden. It is available in all Bomton studios. This complete range of care and styling will impress you with its immediate and long-lasting results. REVOLUČNÍ METODA NA HUBNUTÍ – Bomton Clinic nabízí revoluční metodu na hubnutí Vanquish. Hubnete, zatímco relaxujete. Žádná anestezie či poškození kůže. Získejte výstavní bříško a útlý pas v Bomton Clinic. / REVOLUTIONARY METHOD OF LOSING WEIGHT – Bomton Clinic offers Vanquish – a revolutionary method of losing weight. You are losing weight while relaxing. No anaesthesia or skin damage. Obtain a perfect tummy and slim waist with Bomton Clinic. VŠE PRO KRÁSNÉ TĚLO – Dopřejte si zpevňující masáže a zábaly v Bomton Spa&Wellness, hýčkání a zkrášlování od hlavy k patě. Exkluzivní kosmetická a tělová ošetření pod vedení zkušených terapeutek vás dostanou do kondice a zároveň si odpočinete po náročném pracovním dni. / EVERYTHING FOR BEAUTIFUL BODY – Afford firming up massages and packs in Bomton Spa&Wellness, pampering and beautifying from tip to toe. Exclusive cosmetic and body treatments by experienced therapists will bring you to fitness and you will also relax after a hard working day.
38
KRÁSNÉ NOHY: DOKONALE HLADKÉ, DOKONALE PEVNÉ – SNÍTE O KRÁSNÝCH NOHÁCH BEZ CELULITIDY, KŘEČOVÝCH ŽIL, METLIČEK A CHLOUPKŮ? V BOMTON CLINIC VÁM VÁŠ SEN SPLNÍME S POMOCÍ NEJMODERNĚJŠÍCH METOD ESTETICKÉ CHIRURGIE. EFEKTIVNĚ, RYCHLE, BEZ NUTNOSTI HOSPITALIZACE. BEAUTIFUL LEGS: PERFECTLY SMOOTH, PERFECTLY FIRM – DO YOU DREAM OF BEAUTIFUL LEGS WITHOUT CELLULITE, VARICOSE VEINS AND FINE HAIRS? WE WILL LET YOUR DREAM COME TRUE IN BOMTON CLINIC, WITH THE HELP OF THE LATEST AESTHETIC SURGERY METHODS. EFFECTIVELY, QUICKLY, WITHOUT THE NECESSITY OF HOSPITALISATION.
SAUNA-PARADIES Discover the Magic of the Sauna Experience The extensive Sauna World features 14 saunas of various kinds, for a pleasant, luxury, or unusual sauna experience. The sauna facility is divided into four notional sections – a traditional Finnish sauna, with the smells of wood; a Roman bath with steam chambers; a sauna terrace with a panorama and children’s sauna; and an outdoor part of the Sauna World that boasts a typical Nordic cabin and an in-ground banya. For the cooling that is required afterwards, you can use any of our special showers and cooling pools, and for relaxation, there are whirlpools, aromatic showers, relaxation zones with lawn chairs, and our cosy Sauna Bar.
www.aquapalace.cz
1409-SA-128_AQP_saunas_luxury_111x276.indd 1
3.9.2014 12:04:31
BRILANTE SPA & BEAUTY KONTAKT/CONTACT: Na Zlíchově 18, Praha 5, tel: 601 583 601, info@brilante.cz, www.brilante.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 8.00 – 20.00 Pouhých deset minut od historického centra, v nádherné scenérii Prokopského údolí si můžete dopřát blahodárný odpočinek. V prostorách Hlubočepského zámečku nabízíme to nejlepší z Áyurvédy, a spoustu regeneračních, zdravotních a zážitkových terapií, balneo a detoxikační zábaly. Pracujeme s pouze přírodní kosmetikou a Bio oleji! You can enjoy soothing relaxation only ten minutes from the historical centre, in the beautiful scenery of Prokop Valley. We offer the best of Áyurvéda and a lot of regenerating, healthy and adventure therapies, balneo and detoxicant pack in the premises of Hlubočepy chateau. We only use natural cosmetics and Bio oils!
Speciální tip Special tip
Abhyangha 60 min Celotělové hluboko relaxační ošetření za použití teplého oleje. / Whole-body deep relaxation treatment with the usage of warm oil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 1 350 CZK Shirodhara 30 min Tento „Nebeský obklad“ jeněkdy označován jako „Masáž třetího oka.“ / This “Heaven treasure” is sometimes called as “The massage of the third eye”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 min / 1 050 CZK Bylinná lázeň BaoBab 30 min / Herbal bath BaoBab 30 min Bylinná parní lázeň, tzv.Ushmashveda, je jedna z Áyurvédských léčebných procedur. / Herbal vapour bath, so called Ushmashveda, is one of Áyurvéda therapeutic treatments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 min / 550 CZK Kan Su Tibetské misky – plosky nohou 45 min / Kan Su Tibetan bowls – soles 45 min Terapie s účinky na lymfatický systém. / Therapy with the effect on the lymphatic system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 min / 1 250 CZK
40
JE VELMI VHODNÉ SPOJIT VŽDY ALESPOŇ DVĚ PROCEDURY, ABY BYLA TERAPIE ÚČINNĚJŠÍ. AYURVÉDSKÝ TERAPEUT DOPORUČUJE NAPŘ.: SHIRODHARU + ABHYANGHU. K TĚMTO DVĚMA PROCEDURÁM NABÍZÍME JAKO BONUS BAOBAB ZDARMA! STRÁVÍTE TAK KRÁSNÝCH 120–150 MIN LÉČEBNÉ POHODY. IT IS VERY CONVENIENT TO COMBINE AT LEAST TWO TREATMENTS SO THAT THE THERAPY WAS MORE EFFECTIVE. AN AYURVÉDA THERAPIST RECOMMENDS, FOR EXAMPLE SHIRODHARA + ABHYANGHA. AS A BONUS, WE OFFER BAOBAB FREE OF CHARGE WITH THESE TWO TREATMENTS! YOU SPEND WONDERFUL 120 TO 150 MINUTES OF HEALING RELAXATION.
CRYSTAL CARE PRAGUE MOBILE MASSAGES KONTAKT/CONTACT: Zlatnická 7, Praha 1, tel: 606 425 510, info@crystalcareprague.com, www.crystalcareprague.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 02.00 Mobilní masáže byly stvořeny tak, aby přinášely možnost prožití lázeňských procedur i u vás doma nebo v jiném vámi zvoleném prostředí. Naši certifikovaní terapeuti jsou energetičtí profesionálové, kteří milují svou práci a mají zájem o každého klienta, kterého se dotýkají. Our mobile massages were created to bring the luxury of the spa treatments to our clients. Whether it’s at home, at a work place, or in any other comfortable setting. Our certified therapists are energetic professionals who love their job, and have vested interest in each client they touch.
RELAXAČNÍ AROMA MASÁŽ, HLOUBKOVÁ TERAPEUTICKÁ MASÁŽ, SPORTOVNÍ MASÁŽ, LOMI LOMI MASÁŽ, MASÁŽ PRO PÁR RELAXING AROMA MASSAGE, DEEP THERAPEUTIC MASSAGE, SPORTS MASSAGE, LOMI LOMI MASSAGE, COUPLE MASSAGE
60 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 200 CZK / 80 EURO
90 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 300 CZK / 120 EURO
120 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 900 CZK / 140 EURO
Speciální tip Special tip
REZERVUJTE VČAS A ZÍSKEJTE 30% SLEVU (REZERVACE 1 DEN PŘEDEM) BOOK IN ADVANCE AND GET 30% DISCOUNT (RESERVATION 1 DAY IN ADVANCE)
na velké mapě: on large map: 29 41
DENTAL OFFICE H33 DENTAL CLINIC
KONTAKT/CONTACT: Hvězdova 1073/33, Praha 4 Pankrác, tel: 603 448 962, info@dental-office.cz, www.dental-office.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 20.00 Centrum vynikající preventivní, záchovné i estetické stomatologie s výhodnou polohou v blízkosti nákupního centra Arkády Pankrác se snadným parkováním a dojezdem městské hromadné dopravy. Našim pacientům poskytujeme zubní péči splňující mezinárodní standardy. Dental Office H33 is the centre for excellence in dental care, implantology, cosmetic dentistry and orthodoncy. Our team of dentists, dental hygienists and assistents is prepared to provide the level and range of treatment desired by our demanding patient.
Americká technologie neviditelná rovnátka Invisalign USA no. 1 Invisible braces Invisalign
Nejšetrnější bělení zubů na trhu ZOOM II by Philips The gentlest bleaching on the Czech market ZOOM II by Philips
Smlouvy s českými pojišťovnami VZP, OZP, VoZP a ZPMV
Speciální tip Special tip
Direct biling with czech insurance companies VZP, OZP, VoZP & ZPMV
42
NEJŠETRNĚJŠÍ BĚLENÍ NA TRHU PHILIPS ZOOM II OBSAHUJE POUZE 6% KONCENTRACI PEROXIDU VODÍKU… MÁTE JENOM JEDNU ŠANCI UDĚLAT PRVNÍ DOJEM! THE MOST DELICATE BLEACHING ON THE MARKET PHILIPS ZOOM II CONTAINS ONLY 6% OF HYDROGEN PEROXIDE CONCENTRATION. YOU HAVE ONLY ONE CHANCE TO MAKE THE FIRST IMPRESSION!
HARMONY SPA KONTAKT/CONTACT: Rašínovo nábřeží 36, Praha 2, tel: 733 311 381, info@harmonyspa.cz, www.harmonyspa.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 22.00 Harmony Spa je luxusní masážní a relaxační studio v centru Prahy. Přijďte si užít smyslnou tantrickou masáž nebo originální zážitkovou masáž. Nechte se unést intimní atmosférou s nádechem exotiky. Garantujeme vám nezapomenutelný zážitek. Harmony Spa is a luxurious massage and relaxation studio in the center of Prague. Enjoy our sensual Tantra massage or an original Experience massage. Drift away in our intimate and exotic ambiente. We guarantee an unforgettable experience.
Harmony Antistress, 60 minut aroma olejová masáž celého těla včetně ayurvédské masáže hlavy a reflexní masáže chodidel Harmony Antistress, 60 minutes aroma oil full body massage including Ayurveda Head Massage and Reflexology Foot Massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1290 CZK / 50 EURO Smyslná Tantra masáž, 90 minut vzrušení a relaxace Sensual Tantra massage, 90 minutes of excitement and relaxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2980 CZK / 115 EURO Vůně Orientu, aroma masáž teplým olejem a relaxační koupel pro dva, privátní spa, celková doba rituálu 150 minut Scents of the Orient, aroma massage with warm almond oil and relaxation bath for two, private spa, 150 minutes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4980 CZK / 190 EURO Luxusní Tantra masáž včetně rituálu probouzení smyslů, tři hodiny smyslných doteků a rozmazlování Luxurious Tantra massage including Awakening the Senses ritual, three hours of sensual touch and coddling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5980 CZK / 230 EURO
Speciální tip Special tip
SMYSLNÁ ENERGETICKÁ MASÁŽ NA FUTONU SENSUAL ENERGETIC MASSAGE ON FUTON
43
SABAI THAI MASSAGE CENTERS KONTAKT/CONTACT: SABAI Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1, GSM: 775 257 598; SABAI Černá růže, Panská 4, Praha 1, phone: 221 014 214; SABAI Volcano, K sopce 30, Praha 5, gsm: 777 776 665; www.sabai.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 9.30 – 21.30 I v centru Prahy jste jen na dotek vzdáleni atmosféře Thajska. A to doslova. V centru thajských masáží Sabai se vám budou věnovat thajské terapeutky vyškolené v nejlepších masážních centrech po celém Thajsku. K dispozici je široká škála masáží, od aromatických, přes relaxační až po ty nejvyhledávanější – klasické thajské. Even in the centre of Prague you can feel the atmosphere of Thailand. Thai therapists, skilled in the best massage studios all over the Thailand, will care for you in the Sabai massage centre. You can chose from variety of massages from aromatic through relaxing to classical Thai massage.
na velké mapě: on large map: 30
Speciální tip Special tip
THAI MASSAGE in SABAI Černá růže Tradiční thajská reflexní masáž / Traditional thai reflex massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690 CZK / 60 min VITALITY MASSAGE in SABAI Slovanský dům Spojení akupresury a panenského kokosového oleje v relaxační masáž celého těla / A combination of acupressure and virgin coconut oil into a whole body relaxing massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1490 CZK / 60 min ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL in SABAI Slovanský dům Masáž zaměřená na problematické ženské partie s použitím speciálního pomerančového masážního oleje a originálních bylinných balíčků s přídavkem pepře, soli, zázvoru, muškátu či hřebíčku. / The massage is a full-body one concenrated on problematic parts using a special orange oil and herbal packts with detoifying properties – pepper, salt, ginger, nutmeg and sloves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1790 CZK / 90 min VOLCANO NATURE SPA in SABAI Volcano Originální procedura založená na spojení přírodních produktů s uklidňující akupresurní masáží. Dvouhodinová procedura začíná saunou, která spouští proces detoxikace. / This original procedure is based on the combination of natural products with a relaxing acupressure massage. The two hours procedure begins with a sauna or steam bath that triggers the detoxification process. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2090 CZK / 120 min
44
NOVINKA: ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL – POUZE V SABAI SLOVANSKÝ DŮM PRAHA NEW: ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL ONLY IN SABAI SLOVANSKÝ DŮM PRAHA
THAI FIT KONTAKT/CONTACT: Na Poříčí 21, Praha 1 (v sousedství Bílé labutě/near by Bílá labuť), tel: 224 811 876, 224 811 872, gsm: 603 490 247; Vodičkova 41, Praha 1, (Pasáž Světozor/ archway Světozor), tel: 224 152 016; Petrská 23, Praha 1, tel: 224 815 253; info@thaifit.cz, www.thaifit.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 9.00 – 21.00 Tradiční thajské masáže, označované slovem "nuad" jsou založeny na ovlivňování bodů energie a toku energie v těle. Nabízíme celkové, reflexní a masáže různých částí těla. K dispozici je také sauna. Thajské masáže s příjemným prostředím studia Thai Fit vás zbaví stresu, v duši si odnesete pohodu a na tváři úsměv. Traditional Thai Massage termed „Nuad“ is based on influencing the energy lines and energy flow in the body. We offer comprehensive massage and reflexology as well as massage of various parts of the body. A sauna is also available. You will leave the Thai Fit Studio with an inward feeling of wellbeing and a smile on your face.
TRADIČNÍ THAJSKÁ MASÁŽ TRADITIONAL THAI MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 600 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 min / 1200 CZK REFLEXNÍ MASÁŽ CHODIDEL REFLEXOLOGY FOOT MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 600 CZK ROMANTICKÁ MASÁŽ PRO DVA ROMANTIC MASSAGE FOR TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 900 CZK / os. / per. OLEJOVÁ MASÁŽ OIL MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 900 CZK MASÁŽ LÁVOVÝMI KAMENY THE LAVA STONE MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 1200 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 min / 2100 CZK
Speciální tip Special tip
DOPŘEJTE SI ROMANTICKOU MASÁŽ V PŘÍJEMNÉM INTIMNÍM PROSTŘEDÍ PŘI SVITU SVÍČEK A TLUMENÉ THAJSKÉ HUDBĚ. PŘIJĎTE SI SPOLEČNĚ PROŽÍT TENTO LUXUSNÍ ZÁŽITEK PŘI VÁMI ZVOLENÉ MASÁŽI. INDULGE YOURSELF AND YOUR PARTNER IN SHEER LUXURY; A ROMANTIC MASSAGE OF YOUR CHOICE IN AN INTIMATE CANDLE-LIT SETTING TO THE SOOTHING ACCOMPANIMENT OF TRADITIONAL THAI MUSIC.
na velké mapě: on large map: 31 45
ART DECO SHOP KONTAKT/CONTACT: Kozí 9, Praha 1, tel: 224 815 848, 603 502 911, info@galerie22.com, www.artdecoprague.com OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 11.00 – 19.00, So/Sa 11.00 – 15.00
Originální francouzský a český art deco nábytek, dobové doplňky a prvotřídní obrazová galerie zaměřená na 20. a 30. léta minulého století. Perfektní stav nábytku zaručuje vlastní restaurátorská dílna.
na velké mapě: on large map: 32
Speciální tip Special tip
The original Czech and French art deco furniture, period interior accessories and superior picture gallery focusing on the 20s and 30s of the last century. Our own furniture restoration workshop warrants the perfect condition of our furniture.
46
NECHTE SE PŘENÉST DO OBDOBÍ PRVNÍ REPUBLIKY. IMMERSE YOURSELF IN THE PERIOD OF THE FIRST REPUBLIC.
23
1
14
5
19
6 7 2
17
13
21 10
8
27
29
31
12
31
18
26
3
22
16
14
18
4 25
19
24
15
17
13
31
30
9 28
30 11
10
20
ADRESY ADDRESSES restaurants, bars & cafe 1 Augustine Restaurant Letenská 12/33, Praha 1, tel: 266 112 280, restaurant@augustine-restaurant.cz, www.augustine-restaurant.czz
20 Romantic Restaurant Zvonice Jindřišská, Jindřišská věž, tel: 224 220 009, zvonice@jindrisskavez.cz, www.restaurantzvonice.cz
2 Bakeshop Kozí 3, Praha 1, tel: 222 316 823, info@bakeshop.cz, www.bakeshop.cz
21 Sarah Bernhardt Restaurant U Obecního domu 1, Praha 1, tel: 222 195 195, fboffice@hotel-paris.cz, www.sarah-bernhardt.cz
Bastion Prague Restaurant* Horská 1751/4, Praha 2, tel: 736 114 124, info@bastion-prague.cz, www.bastion-prague.cz
3 Bella Vida Café Malostranské nábřeží 3, Praha 1, tel: 221 710 494, café@bellavida.cz, www.bvcafe.cz 4 Black Angel‘s Bar Staroměstské nám. 29, Praha 1, tel: +420 221 416 401 (po/after 16.00), info@blackangelsbar.com, www.blackangelsbar.com 5 Bugsy‘s Bar Pařížská 10, Praha 1, tel: 840 BUGSYS (840 284 797), bar@bugsysbar.cz, www.bugsysbar.cz 6 Cartouche Bílkova 14, Praha 1, tel: 224 819 597, info@cartouche.cz, www.cartouche.cz 7 Casa De Carli Ristorante Tržiště 9, Praha 1, tel: 225 334 761, coda@aria.cz, www.codarestaurant.cz
Cloud 9 Sky Bar & Lounge* Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 999, info@cloud9.cz, www.cloud9.cz
CzecHouse Grill & Rotisserie* Hilton Prague, Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 700, restaurants.prague@hilton.com, www.hiltonprague.cz, www.hiltonprague.com
8 Dům francouzské
gastronomie La Gare
V Celnici 3, Praha 1, tel: 222 313 712, info@lagare.cz, www.lagare.cz
9 Duplex Restaurant & Club Václavské nám. 21, Praha 1, tel: 732 22 11 11, reservation@duplex.cz, www.duplex.cz 10 Francouzská restaurace
Art Nouveau, Obecní dům
nám. Republiky 5, Praha 1, tel: 222 002 784, info@francouzskarestaurace.cz, www.francouzskarestaurace.c
11 China Fusion Millhouse Sushi Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1, tel: 221 451 771, reservation@fusionrestaurants.eu, www.fusionrestaurants.eu 12 K The Two Brothers Petrská 12/1136, Praha 1, tel: 273 134 430 kthetwobrothers@gmail.com, www.kthetwobrothers.com 13 Krčma U Pavouka Celetná 17, Praha 1, gsm: 777 015 000, info@krcmaupavouka.cz, www.krcmaupavouka.cz 14 La Bottega di Finestra Platnéřská 11, Praha 1, tel: 222 233 109, lafinestra@labottega.cz, lafinestra.labottega.cz
22 School Restaurant & Lounge Smetanovo nábřeží 22, Praha 1, tel: 222 222 173, info@school.cz, www.school.cz
SOHO restaurant & garden* Podolské nábřeží 1, Praha 4, tel: 244 463 772, soho@soho.cz, www.soho.cz
23 Středověká krčma
U krále Brabantského
Thunovská 198/15, Praha 1 - Malá Strana, tel: 00420 602 524 725, info@krcmabrabant.cz, www.krcmabrabant.cz
24 Sushi bar a restaurace
Made in Japan
Rytířská 10, Praha 1, tel: 224 235 604, info@madeinjapan.cz, www.madeinjapan.cz
25 Terasa U Prince
The Terrace Sky Restaurant
Staroměstské náměstí 29, Praha 1, tel: +420 737 261 842, provoz@hoteluprince.com, www.hoteluprince.com
26 The Sushi Bar Zborovská 49, Praha 5, tel: 603 244 882, sushi@sushi.cz, www.sushi.cz 27 Zinc Restaurant Hilton Prague Old Town, V Celnici 7, Praha 1, tel: 221 822 300, zinc@hilton.com, www.hiltonpragueoldtown.cz, www.hiltonpragueoldtown.com
beauty 28 Bomton Studia Bomton Jalta: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 231 689, 775 791 063, jalta@bomton.cz; Spa & Wellness: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 773 102 108, centrumkrasy@bomton.cz; Bomton Clinic: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 734 682 682, info@bomtonclinic.cz; Bomton loft studio: Vyskočilova 2, Praha 4, tel: 241 410 227, 777 732 620, brumlovka@bomton.cz; Bomton The Art of Beauty – Hotel Aria: Tržiště 9, Praha 1, tel: 773 388 883, kluciarovska@bomton.cz; Bomton Basic: Antala Staška 1904/80, Praha 4, tel: 241 444 404, 775 791 060, budejovicka@bomton.cz; Bomton Fashion Café: Štverákova 22, Praha 20 – Horní Počernice, tel: 774 177 677, bfc@bomton.cz; Bomton Weddings: Blanická 15, Praha 2, tel: 773 671 037, kocurkova@bomtonweddings.cz
Brilante Spa & Beauty* Na Zlíchově 18, Praha 5, tel: 601 583 601, info@brilante.cz, www.brilante.cz
29 Crystal Care Prague Zlatnická 7, Praha 1, tel: 606 425 510, info@crystalcareprague.com, www.crystalcareprague.com
Dental Office H33* 15 Miyabi Japonská restaurace Navrátilova 10/664, Praha 1, tel: 296 233 102, miyabi@miyabi.cz, www.miyabi.cz 16 Music Club Zlatý strom Karlova 6, Praha 1, tel: +420 222 220 441, musicclub@zlatystrom.com, www.zlatystrom.comz 17 Restaurace U supa Celetná 22, Praha 1, tel: 723 389 744 usupa@restauraceusupa.cz, www.restauraceusupa.cz 18 Restaurant U Modré kachničky 1) Nebovidská 6, Praha 1 - Malá Strana, tel: 257 320 308, 602 353 559, original@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/original; 2) Michalská 16, Praha 1 - Staré Město, tel: 224 213 418, retro@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/retro 19 Ristorante Pizzeria Giovanni Kožná 481/11, Praha 1, tel: 221 632 605, info@giovanni-praha.cz, www.giovanni-praha.cz
* outside map coverage 52
Hvězdova 1073/33, Praha 4 Pankrác, tel: 603 448 962, info@dental-office.cz, www.dental-office.cz
Harmony SPA* Rašínovo nábřeží 36, Praha 2, tel: 733 311 381, info@harmonyspa.cz, www.harmonyspa.cz
30 Sabai Na Příkopě 22, Praha 1, tel: 775 257 598, slovanskydum@sabai.cz, www.sabai.cz 31 Thai Fit Na Poříčí 21, Praha 1 (v sousedství Bílé Labutě/ near by Bílá Labuť), tel: 224 811 876, 224 811 872, gsm: 603 490 247; Vodičkova 41, Praha 1, (Pasáž Světozor/archway Světozor), tel: 224 152 016; Petrská 23, Praha 1, tel: 224 815 253; info@thaifit.cz, www.thaifit.cz
others 32 Art Deco Shop Kozí 9, Praha 1, tel: 224 815 848, 603 502 911, info@galerie22.com, www.artdecoprague.com