Enjoy! Prague Winter 2014

Page 1

SPECIAL OFFERS

GOURMET BARS BEAUTY ZIMA | WINTER | 2014 / 2015


RESTAURANT IN NATUR AL CAVE

U Trojského zámku 35, Praha 7 tel.: 233 540 173, gsm: 602 266 883 resvataklara@seznam.cz

w w w. s v at a k l a r a . c z daily 18.00 – 01.00


OBSAH SUMMARY restaurants, bars & cafe 02 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20 21 22 23 24 26 28 29 30 31 32 33 34 36 37

Augustine Restaurant Bakeshop Bastion Prague Restaurant Bella Vida Café Black Angel‘s Bar Cartouche Casa De Carli Ristorante Cloud 9 Sky Bar & Lounge CzecHouse Grill & Rotisserie Dům francouzské gastronomie La Gare Duplex Restaurant & Club Hergetova Cihelna Chagall‘s Club Restaurant China Fusion Millhouse Sushi Kampa Park La Bottega Express Music Club Zlatý strom Miyabi Japonská restaurace Romantic Restaurant Zvonice Restaurant U Modré kachničky School Restaurant & Lounge SOHO Restaurant & Garden Terasa U Prince Středověká krčma U krále Brabantského The Sushi Bar Zinc Restaurant

beauty 38 39 40 42 43 44 46

Ayurveda Beauty Dental Office H33 Crystal Care Prague Harmony Spa Sabai Thai Massage Centers Shanti Thaimassage Thai Fit

VYDAVATELSTVÍ/PUBLISHERS: vydavatel/publisher: Milena Žampová; LUXURY GUIDE, s. r. o., Na Maninách 1040/14, 170 00 Prague 7, Czech Republic, phone: +420 257 312 867, fax: +420 257 312 248, e-mail: info@luxuryguide.cz, www.luxuryguide.cz IČO/Company ID No.: 26212226, DIČ/VAT No.: CZ26212226

LUXURY GUIDE EXCLUSIVELY FOR CZECH AIRLINES

ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЛЮКСУСНЫМ МАГАЗИНАМ В ПРАГЕ И КАРЛОВЫХ ВАРАХ

REDAKCE/EDITORS: design/design: Kamil Sojka; produkce/production: Iveta Písaříková, Hana Vlková; překlady/translation: TextMasters; korektury/ proofreading: TextMasters; obchodní ředitelka/sales manager: Eva Posnerová; inzerce/advertising: Tanja Kovac, Nikol Křivanová titulní foto/cover photo: Moët Hennessy

DISTRIBUCE/DISTRIBUTION: vychází/issued: listopad/November 2014 (33. vydání/ 33rd issue); příští vydání/next issue: březen/March 2015; periodicita/frequency of issue: quarterly; místo vydání/issue location: Praha/Prague Za obsah inzerce odpovídá inzerent. Přepočty cen odpovídají aktuálním kurzům měn ke dni uzávěrky čísla. Otištěné materiály nelze rozšiřovat bez souhlasu redakce.

1


AUGUSTINE RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Letenská 12/33, Praha 1, phone: +420 266 112 280, restaurant@augustine-restaurant.cz, www.augustine-restaurant.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 7.00 – 11.00, 12.00 – 22.30, So/Sa – Ne/Su 7.00 – 11.30, 12.00 – 22.30

Augustine Restaurant si rychle získal vynikající pověst díky své skvělé kuchyni, vnímavé obsluze a klidnému prostředí. To vše vytváří dokonalý zážitek z vysoké gastronomie! The Augustine Restaurant has quickly established a reputation for wonderful cuisine, excellent service and a relaxed yet sophisticated ambience, all combining together to ensure a truly memorable fine dining experience.

na velké mapě: on large map: 1

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Marek Fichtner

2

Terina z kachních jater Foie gras, uzené vepřové koleno, portské želé, hroznové víno / Foie gras terrine, smoked pork knucle, port wine jelly, grapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 CZK / 15.60 EURO Kančí ragú, švestky, jalovec, víno Zweigeltrebe barrique, karlovarský knedlík / Wild boar ragout, plums, juniper berries, Zweigeltrebe barrique wine, Carlsbad dumpling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK / 20.40 EURO Filet z farmářské svíčkové, foie gras, lanýže, uzená bramborová kaše, chřest / Farm-raised beef fillet, foie gras, truffle, smoked mashed potato, asparagus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 880 CZK / 32.60 EURO Staročeský trhanec se sezónním ovocem / Traditional cut-up pancake “Trhanec” with seasonal fruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK / 7.80 EURO

VYCHUTNEJTE SI NAŠE JEDINEČNÉ SVATOTOMÁŠSKÉ PIVO V NAŠEM REFECTORY BARU 1887! ENJOY OUR UNIQUE ST THOMAS BEER AT OUR REFECTORY BAR 1887!


BAKESHOP KONTAKT/CONTACT: Kozí 3, Praha 1, phone: +420 222 316 823, info@bakeshop.cz, www.bakeshop.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 7.00 – 21.00 Bakeshop je unikátní rodinná pekárna v srdci Prahy. Denně nabízí čerstvé pečivo, saláty, čerstvé štávy, koláče, dorty, croissanty, makronky, polévky, quiche, toastini, teplé snídaně, kávu a další dobroty. Bakeshop is a unique family bakery placed in the heart of Prague. You can enjoy daily freshly baked pastry, salads, fresh juices, pies, cakes, croissants, macaroons, soups, quiches, toastini, hot breakfast, coffee and much more.

Tandoori kuřecí špíz / Tandoori chicken skewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 CZK / 5 EURO Cheescake jako z New Yorku / New York cheesecake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 CZK / 3.90 EURO

Speciální tip Special tip

NENECHTE SI UJÍT NÁŠ MANDLOVÝ CROISSANT! DON'T MISS ON OUR ALMOND CROISSANT!

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Quiche s kozím sýrem a rajčaty / Goat cheese and Tomatoes quiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 CZK / 10 EURO

Předkrm Starter

Dýňová polévka / Pumpkin soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 CZK / 2.40 EURO

na velké mapě: on large map: 2 3


BASTION PRAGUE RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Horská 1751/4, Praha 2, phone: +420 736 114 124, info@bastion-prague.cz, www.bastion-prague.cz OTEVŘENO/OPEN: 11.00 – 24.00 Areál BASTION získal 1. místo Grand Prix české architektury. Jedinečný výhled na Prahu umocňuje zážitek návštěvy Bastionu jak při posezení na terase, tak uvnitř restaurace. Bastion nabízí mezinárodní a českou kuchyni a je ideálním místem pro firemní i privátní klientelu.

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

The area BASTION won 1st place Grand Prix of Czech architecture. Unique view of the city enhances the experience Bastion visit both while sitting on the terrace or inside Bastion restaurant offers Czech and international cuisine and is ideal for corporate and private clients.

4

Grilovaná mušle sv. Jakuba se salátem z brambor, fenyklu, lanýžovou majonézou a slaninovým chipsem Grilled scallops, light potato salad w.fennel,truffle mayonnaise, bacon chips Grilovaná jehněčí kotletka s krustou z máty a třtinového cukru, glazovaný telecí brzlík, růžičková kapusta Lamb chop crusted with mint and sugar cane, glazed veal sweetbread, brussel sprouts Grilované filátko Mořského vlka, cizrnové pyré, restovaný mangold, krevetový bisque Fillet of sea bass, chickpeas purée, sautéed mangold, prawn bisque Moelleux aux Chocolat ze 70% čokolády, skořicová zmrzlina, mandlová oplatka Moelleux aux Chocolat from 70% chocolate, cinnamon ice cream, almond pastry

DEGUSTAČNÍ MENU ČESKÉ MODERNÍ KUCHYNĚ – 3 CHODY / 890 KČ DEGUSTATION MENU OF THE CZECH MODERN CUISINE – 3 COURSES / 35 EURO


BELLA VIDA CAFÉ KONTAKT/CONTACT: Malostranské nábřeží 3, Praha 1, phone: +420 221 710 494, café@bellavida.cz, www.bvcafe.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 08.30 – 21.00 Bella Vida Café je jedinečná stylová kavárna nabízející výběrovou kávu z českých pražíren a špičkovou kuchyni založenou na kvalitních a domácích surovinách. To vše na kouzelném místě s jedinečným výhledem! Bella Vida Café is a unique stylish café offering selection coffee from Czech coffee-roasting plants and an excellent cuisine based on quality and domestic raw materials. All of these on a charming place with an extraordinary view.

Ke každé snídani šálek kávy zdarma Čerstvé domácí těstoviny Domácí dorty a koláče Nedělní brunch Sezonní speciality Free cup of coffee to each breakfast Sandwiches of homemade bread Fresh homemade pasta Homemade cakes and pies Sunday brunch Seasonal specialities

Speciální tip Special tip

KAVÁRNA S ÚCHVATNÝM VÝHLEDEM NA VLTAVU, KAMPA PARK A PAMÁTKY PRAHY CAFÉ WITH A BREATHTAKING VIEW OF THE VLTAVA RIVER, KAMPA PARK AND PRAGUE SIGHTS

VÝBĚR Z MENU SELECTION OF THE MENU

Sendviče z domácího chleba

na velké mapě: on large map: 3 5


BLACK ANGEL‘S

BAR

KONTAKT/CONTACT: Staroměstské nám. 29, Praha 1, phone: +420 221 416 401 (po/after 16.00), info@blackangelsbar.com, www.blackangelsbar.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 17.00 – 3.00

Black Angel’s Bar je postaven ve stylu prohibičních podniků 30. let typu tzv. „public house“. Atmosféra vás ponoří do nálady černobílých filmů, v nichž jména cocktailů nebyla jen prázdnými názvy. Black Angel‘s Bar is designed in the style of 1930s restaurants, the so-called ‚public houses‘. Its atmosphere immerse you into the mood of black and white films, where the names of cocktails are not just empty names.

na velké mapě: on large map: 4

Speciální tip Special tip

Basil Swizzle Příjemnou chuť Hendrick’s ginu s likérem z granátových jablek doplňuje cukrový sirup, čerstvá citronová šťáva, čerstvá bazalka a malé množství šumivého vína. Skvělá osvěžující chuť zaujme nejen dámy! / Smooth taste of Hendrick’s gin complemented by pomegranate syrup, fresh lemon juice, fresh basil and touch of sparkling wine. Refreshing taste excites not just ladies! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK Mitch Martini Zubrowka Bison vodka, čerstvá citronová a jablečná šťáva s troškou francouzského broskvového likéru a maracujového pyré / Zubrowka Bison vodka, fresh lemon & apple juice with a touch of crème de Peche & Passion fruit syrup puree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK Black Angel‘s Old Fashioned Speciální Black Angel‘s „elixír“ kombinuje šafránový gin a Beefeater 24, cukrový sirup a pár kapek rebarborového a Peychaud biteru. / Special Black Angel‘s „elixir“ combining Saffron gin with Beefeater 24, sugar syrup and a few drops of Rhubarb & Peychaud‘s Bitters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK

6

NEJLEPŠÍ HOTELOVÝ BAR V ČR PRO ROK 2014 ! MEZI TOP 4 HOTEL BARS IN THE WORLD ZA ROK 2014 ! THE BEST HOTEL BAR IN THE CZECH REPUBLIC 2014 ! AMONGST TOP 4 HOTEL BARS IN THE WORLD 2014 !



CARTOUCHE KONTAKT/CONTACT: Bílkova 14, Praha 1, phone: +420 224 819 597, info@cartouche.cz, www.cartouche.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Restaurace Cartouche vás zve na romatickou večeři při svíčkách nebo příjemný oběd v klidném prostředí, které vás zavede zpátky do časů středověkých hostin. Plápolající svíce a vůně pečeného masa připraveného na otevřeném ohni vám učarují. Užijte si atmosféru hořícího krbu při sklence šumivého vína.

na velké mapě: on large map: 5

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

The Cartouche restaurant invites you to a romantic candlelit dinner or to a pleasant lunch in a calm environment that takes you back to the times of medieval feasts. Burning candles and the smell of roasting meat prepared on an open grill will charm you. Breathe in the smell of crackling firewood and drink sparkling wine.

8

Tataráček z norského lososa s toustem / Tartar of norwegian salmon with toastem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 CZK Kozí sýr podávaný na toastu s pošírovanými jablky s balsamikovou redukcí / Goat cheese served on toast with poached apples and balsamic reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 CZK Konfitovaná kachna, červené zelí, domácí bramborový knedlík / Duck confit with red cabbage and home-made dumplings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 CZK Kotleta z mladého selete s růžičkovou kapustou, parmazánové risotko, česneková omáčka / Chop of young piglet, Brussels sprouts, parmesan risoto and garlic sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 CZK Na ohni grilovaný Rib Eye steak s grilovanou zeleninou , šťouchané brambory / Rib Eye steak grilled on fire served with grilled vegetable, mashed potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499 CZK Čokoládový fondant s omáčkou sabayone / Chocolate fondant with sabayone sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 CZK

NECHTE SE UNÉST ATMOSFÉROU HOŘÍCÍCH SVÍČEK, OTEVŘENÉHO OHNĚ A TAJUPLNÝCH PODZEMNÍCH MÍSTNOSTÍ. PLEASANT PLACE TO SIT AND RELAX BY THE OPEN FIRE AFTER EXHAUSTING CITY SIGHTSEEING. WE WISH FOR EVERY GUEST TO GET NEW ENERGY BY VISITING OUR PLACE.


Restaurace Cartouche ukrytá v podzemních prostorách osvícených stovkami svíček na Starém městě Pražském je pravým místem pro sváteční a komorní obědy i večeře. Vynikající vína, pečená masa z našeho krbu nebo zeleninové saláty doplněné delikatesními dezerty a výběry z pravé kávy čekají jen na opravdové milovníky dobrého stolování... Bílkova 14, 110 00 Praha 1 rezervace: 224 819 597 www.cartouche.cz


CASA DE CARLI RISTORANTE KONTAKT/CONTACT: Vězeňská 5, Praha 1, phone: +420 224 816 688, info@casadecarli.com, www.casadecarli.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Přátelská, rodinná italská restaurace s příjemnou atmosférou. Chutná klasická kuchyně se sezónními ingrediencemi dováženými z Itálie; vynikající domácí chléb a těstoviny; lahodná jídla z různých druhů masa a ryb.

na velké mapě: on large map: 6

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Friendly, family-run Italian restaurant with pleasant atmosphere. Flavoursome classical cooking with seasonal ingredients imported from Italy; lovely home-baked breads and pastas; appealing meats and fish dishes.

10

Loch Fyne losos právě zauzený přírodním bukem, rýže Venere Mignone, mango a zakysaná smetana / Loch Fyne Salmon, Natural Beech Smoke, Mignone Venere Rice, Sour Cream and Mango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 10.30 EURO Tagliolini s červenými krevetami, cuketou a šafránem / Egg Tagliolini Pasta with Red Shrimps, Zucchine and Saffran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 10.30 EURO Pečený jelení hřbet, řůžičková kapusta s pancettou, bramborové noky a kompot z červeného ovoce / Seared Deer Sirloin, Pancetta Brussels Sprouts, Potato Gnocchi, Red Fruit Compote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535 CZK / 19.30 EURO Zlatý čokoládový dóm plněný pěnou z hořké čokolády a malinami, přelitý horkým pomerančovým krémem / Gold Chocolate Dome, Extra Dark Chocolate Mouse Filling, Raspberry and Orange Cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 CZK / 7.00 EURO

REZERVUJTE SI NAŠI VINNOU MÍSTNOST PRO VAŠI PŘÍŠTÍ SOUKROMOU AKCI. ASK ABOUT BOOKING OUR WINE ROOM FOR YOUR NEXT PRIVATE FUNCTION.


CASA DE CARLI RISTORANTE Vězeňská 5, Praha 1, T: 224 816 688, E: info@casadecarli.com www.casadecarli.com


CLOUD 9 SKY BAR & LOUNGE KONTAKT/CONTACT: Pobřežní 1, Praha 8, phone: +420 224 842 999, info@cloud9.cz, www.cloud9.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 18.00 – 2.00

Výběr z menu Selection from the menu

Probuďte své charisma! Cloud 9 sky bar & lounge na střeše hotelu Hilton Prague je prvním skutečným sky barem v Praze. Kompletně prosklený bar spolu s otevřenou terasou na střeše hotelu Hilton Prague nabízí hostům jedinečný pohled na město z výšky čtyřiceti metrů nad hladinou Vltavy. Přijďte ochutnat originální koktejly vytvořené Romanem Uhlířem, jedním z nejlepších českých barmanů, nebo inovativní koncept občerstvení. Awaken your Charisma! Cloud 9 sky bar & lounge on the rooftop of the Hilton Prague is the first true sky bar in Prague. The bar is perfectly designed for every guest to enjoy captivating views over the city from the height of 40 meters above the river Vltava, both from behind the all-glass walls or from the outside terrace. Come taste some of the original signature cocktails created by Roman Uhlíř, one of the best Czech bartenders, as well as an innovative food concept.

DESIRE Gin, bezinkový sirup, čerstvý meloun a grep, citron, cukrový sirup / Gin, Elderberry Syrup, Fresh Melon and Grapefruit, Lemon, Sugar Syrup

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK AZTEC RITUAL Sierra Milenario Tequila, citronová šťáva, agavový sirup, avokádové máslo, voda, kakaové boby / Sierra Milenario Tequila, Lemon Juice, Agave Syrup, Avocado Butter, Still Water, Cacao Beans

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 CZK CLAUDIA G-Vine Gin, lime juice cordial, bílé víno Ryzlink / G-Vine Gin, Lime Juice Cordial, Riesling White Wine

Speciální tip Special tip

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 CZK

12

CLOUD 9 SUNSET

320 CZK

2 SKLENKY BOHEMIA SEKT PRESTIGE DLE VAŠEHO VÝBĚRU – BRUT NEBO BRUT ROSÉ. Vychutnejte si západ slunce na terase s výhledem na Pražský hrad a se sklenkou jedinečného Bohemia Sekt Prestige. Tyto sekty jsou vyrobeny tradiční metodou kvašení v lahvi s dobou ležení 12 až 18 měsíců. Cuvée pochází výhradně z hroznů z moravských vinic. 2 GLASSES OF BOHEMIA SEKT PRESTIGE AS PER YOUR SELECTION – BRUT OR BRUT ROSÉ. Enjoy the sunset on the terrace overlooking the Prague Castle while sipping a unique Bohemia Sekt Prestige. These sparkling wines are made by the traditional method of fermentation in the bottle and aged for 12 to 18 months. The cuvée is made up exclusively from grapes originating in the wine region of Moravia.


AWAKEN YOUR CHARISMA Enjoy inspired original signature cocktails, our innovative food concept, a unique ambiance and stunning views of Prague. Open Monday to Saturday, 6 pm to 2 am. Hilton Prague Pobřežní 1 • 186 00 Praha 8 t 224 842 999 • info@cloud9.cz

cloud9.cz www.facebook.com/cloud9prague Download our free app today!


CZECHOUSE GRILL & ROTISSERIE KONTAKT/CONTACT: Hilton Prague, Pobřežní 1, Praha 8, phone: +420 224 842 700, restaurants.prague@hilton.com, www.hiltonprague.cz, www.hiltonprague.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 18.00 – 23.00 Nekuřácká restaurace CzecHouse Grill & Rotisserie nabízí moderní evropskou kuchyni a tradiční české speciality v moderním pojetí. Mezi kulinářské zážitky patří bezesporu šťavnaté steaky ze severoamerického organického hovězího. Designová restaurace se pyšní i otevřenou kuchyní.

Hlavní jídlo Main menu

The non-smoking CzecHouse Grill & Rotisserie serves contemporary European cuisine and traditional Czech specialties with modern twist. Signature dishes include fine cuts of US organic beef. The design dining room features a show kitchen.

Chateaubriand – 500 g jedné z nejšťavnatějších částí hovězí svíčkové, kterou lze na přání nakrájet před hostem, podávané s denní nabídkou čerstvé zeleniny, zeleninového salátu nebo dýňovým pyré a podle vašeho výběru s lanýžovou bramborovou kaší, zapečenou bramborovou kaší nebo domácími smaženými hranolky a výběrem omáček citrusové Béarnaise nebo redukcí z vína Marsala – ideální pro dvě osoby / Chateaubriand – 500 g of one of the most succulent parts of the beef tenderloin, which can be sliced at the table in front of the guest, served with daily market vegetables or green salad or pumpkin purée, with your choice of truffle mashed potato, potato purée gratin or homemade chunky fries and with your choice of Béarnaise citrus sauce or Marsala wine reduction – ideal to be shared by two persons

Speciální tip Special tip

Dezert Dessert

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1750 CZK

14

Pečené vepřové koleno s pepřovo-rozmarýnovou krustou, červené a bílé zelí, hořčice, křenový krém a nakládané okurky / Roasted Pork Knuckle with Rosemary and Black Pepper Crust, Red and White Cabbage, Mustard, Horseradish Cream and Pickled Gherkins

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530 CZK Opera řez Dvořák s Baileys zmrzlinou / Dvorak Opera Bar with Baileys Ice Cream

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 CZK HOVĚZÍ MASO NAKUPUJEME OD SPOLEČNOSTI CREEKSTONE FARMS, KTERÁ PRODUKUJE VYSOCE KVALITNÍ, ČERSTVÉ, CHLAZENÉ HOVĚZÍ Z USA. MASO MÁ CERTIFIKÁT N.H.T.C. (NON HORMONE TREATED CATTLE – DOBYTEK NENÍ KRMEN HORMONY). JE PROVĚŘENÉ, ZDRAVÉ, S VYSOKOU NUTRIČNÍ HODNOTOU, LEHCE STRAVITELNÉ, KŘEHKÉ A S VÝBORNOU CHUTÍ. PŘI CHOVU NEJSOU POUŽITY ŽÁDNÉ STIMULUJÍCÍ PROSTŘEDKY ANI ANTIBIOTIKA. WE BUY OUR US BLACK ANGUS BEEF DIRECTLY FROM CREEKSTONE FARMS, A BEEF PRODUCTION COMPANY RESPONSIBLE FOR THE DEVELOPMENT OF HIGH QUALITY, FRESH CHILLED US BEEF. THE MEAT IS CERTIFIED AS N.H.T.C. (NON HORMONE TREATED CATTLE). THE MEAT IS SAFE, TRACEABLE, HEALTHY, NUTRITIOUS, EASILY DIGESTIBLE AND MOST IMPORTANT TENDER, TASTY AND SUCCULENT. NO GROWTH STIMULANTS OR ANTIBIOTICS ARE EVER USED.


K A D E Ĺ˜ N I C K Ă?

A T E L I E R

www.atelierkotlar.cz


DŮM FRANCOUZSKÉ GASTRONOMIE

LA GARE

KONTAKT/CONTACT: V Celnici 3, Praha 1, phone: +420 222 313 712, info@lagare.cz, www.lagare.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 24.00, So/Sa – Ne/Su 8.00 – 23.00 V hlavním stanu La Gare Group – Domě francuzské gastronomie, jak se mu také přezdívá, si každý přijde na své. Pod jednou střechou najdete lahůdkářství, cukrárnu, pekařství, čokolatérii, vinotéku, vyhlášenou brasserii a alsaský vinný sklep.

na velké mapě: on large map: 7

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Everybody comes into their own in the main ‚tent‘ of La Gare Group - the House of French gastronomy, as it is also nicknamed. There is delicatessen, bakery, chocolate shop, wine shop, renowned brasserie and Alsatian wine cellar.

16

Tucet šneků po burgundsku / A dozen of snail a la Bourguignonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 CZK / 9 EURO Kohout na víně / Coq au vin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 CZK / 12 EURO Canard à la presse pro 2 – 6 osob / Pressed duck for 2 – 6 persons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2014 CZK / 75 EURO Dezertová vitrína – dle denní nabídky / Desert of the day in desert display case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od / from 29 CZK / 3 EURO

CANARD À LA PRESSE POPRVÉ V ČECHÁCH, POPRVÉ V PRAZE, POPRVÉ A POUZE V BRASSERII LA GARE. PRESSED DUCK FIRST TIME IN CZECH REPUBLIC, FIRST RIME IN PRAGUE, FIRST TIME AND ONLY IN BRASSERIE LA GARE.


inz_Enjoy_105x270_inz_Enjoy_105x270 13.10.14 15:13 Strรกnka 1


DUPLEX RESTAURANT & CLUB KONTAKT/CONTACT: Václavské nám. 21, Praha 1, phone: +420 732 22 11 11, reservation@duplex.cz, www.duplex.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 až do pozdních hodin/ till late Během dne je Duplex ideálním místem pro vynikající oběd či večeři, pod vedením šéfkuchaře Eldada Sassona nabízí středomořskou kuchyni s vlivy Blízkého i Dálného východu. V noci se Duplex mění v jeden z nejexkluzivnějších pražských klubů. Duplex byl oceněn členstvím v The World’s Finest Clubs a Clubs of the World.

na velké mapě: on large map: 8

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Duplex is an ideal place for a delicious lunch or dinner during the day. We offer Mediterranean cuisine with Middle and Far East influences created by chef Eldad Sasson. At night, the place changes to one of Prague‘s most exclusive clubs. Duplex is member of The World‘s Finest Clubs and Clubs of the World.

18

Křupavé kalamáry panko s citronovo-jogurtovým a kapari majonézovým dipem a černými olivami / Panko crispy calamari with lemon-yogurt and caper-mayo dip, black olives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK Tom yum rizoto s plody moře – crystal krevety, kalamáry, slávky, císařský zelený hrášek, pikantní tom yum omáčka / Tom yum seafood risotto – crystal prawns, calamari, mussels, caesar green peas, spicy tom yum sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 CZK Dušené jehněčí kotletky podávané s salátem z manga a tonkatsu omáčkou / Braised lamb chops served with mango salad and tonkatsu sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 CZK Kokosové tiramisu s praženým kokosem, vanilkovou polevou a Baileys zmrzlinou / Coconut tiramisú with roasted coconut, vanilla sauce and Baileys ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK

NEZAPOMENUTELNÝ VÝHLED NA KRÁSY CENTRA PRAHY Z NAŠICH TERAS! DUPLEX TERRACES OFFER SPECTACULAR VIEW OF PRAGUE!


ROOFTOP RESTAURANT

DUPLEX IS AN IDEAL PLACE FOR A DELICIOUS LUNCH OR DINNER IN CITY CENTER

DANCE CLUB

DUPLEX IS MEMBER OF THE WORLD‘S FINEST CLUBS AND CLUBS OF THE WORLD DUPLEX RESTAURANT & CLUB VACLAVSKE NAM. 21, PRAGUE 1 TEL: +420 732 22 11 11 RESERVATION@DUPLEX.CZ

WWW.DUPLEX.CZ


HERGETOVA CIHELNA KONTAKT/CONTACT: Cihelná 2b, Praha 1 – Malá Strana, phone: +420 296 826 103, kontakt@cihelna.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 01.00 Užijte si nejlepší výhled na nádhernou pražskou řeku a Karlův most v Hergetově Cihelně. Každý si v našem menu najde svoje oblíbené jídlo, od chutných čerstvých salátů po lahodné hamburgery; nabízíme dobré víno a špičkovou kuchyni.

Dezert Hlavní jídlo Předkrm Dessert Main course Starter

BURGER ROYAL, FOIE GRAS, CIBULOVÝ KOMPOT, LANÝŽOVÁ MAJONÉZA, CIBULOVÉ KROUŽKY A DOMÁCÍ HRANOLKY – 445 CZK BURGER ROYAL; FOIE GRAS, ONION COMPOTE, TRUFFLE MAYONNAISE, ONION RINGS AND HOME MADE FRIES – 445 CZK

na velké mapě: on large map: 9

Tygří krevety, zázvorovo-česnekový beurre blanc, rajčata a rukola / Tiger prawns, ginger-garlic beurre blanc, tomatoes, and arugula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 CZK

Speciální tip Special tip

Experience the best view of Prague’s spectacular river and Charles Bridge at Hergetova Cihelna (pronounced “see-hellnow”). At Cihelna everybody finds his or her favorite dish on the menu, from delicious fresh salads or mouth-watering burgers to fine wine and top-class cuisine.

20

Sashimi pizza, plátky syrového tuňáka, wasabi šlehačka a jarní cibulka / Sashimi pizza; sliced raw tuna, wasabi cream and scallions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 CZK Tuňák smažený v tempuře, wasabi-bramborová kaše, telecí jus s gari a houby enoki / Tempura fried tuna, wasabi-potato purée, gari-veal jus, and enoki mushrooms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 645 CZK Pečený ananas, domácí vanilková zmrzlina a kořeněný karamel / Baked pineapple; home made vanilla ice cream and spiced caramel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 CZK


CHAGALL‘S CLUB

RESTAURANT

KONTAKT/CONTACT: Kozí 5, Praha 1, phone: +420 739 002 347, info@chagalls.cz, www.chagalls.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 24.00 V Chagall‘s připravujeme jídla mezinárodní kuchyně, ze špičkových sezónních surovin. Pečlivě vybírané menu, podmanivé prostředí malé restaurace a přátelská atmosféra, to jsou naše základní kritéria. Víme, že speciality, které si dáte v zahraničí, mají svou nezaměnitelnou chuť díky atmosféře, která k tomu danému místu patří. My se snažíme co nejvěrněji přenést kulinářský genius loci do prostředí naší restaurace. At Chagall’s, we prepare meals of international cuisines from excellent seasonal raw materials. Carefully chosen menus, captivating area of a small restaurant and friendly atmosphere are our basic criteria. We know that specialities that you eat abroad are of their unmistakeable taste thanks to the atmosphere belonging to the specific place. We try to bring the culinary genius loci to our restaurant in the closest possible way.

Carpaccio z chobotnice, fenykl, cherry rajčátka, okurky a rukola, piniové oříšky a citronový vinegret z oleje Full Moon / Octopus Carpaccio, fennel, cherry tomatoes, cucumbers and arugula, pine nuts and lemon vinaigrette from Full Moon oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 CZK

Předkrm Starter

Tuňák žlutoploutvý, restovaný špenát, fenykl a šafránová omáčka s tapiokou / Yellow fin tuna, fried spinach, fennel and saffron sauce with tapioca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480 CZK

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Pštosí steak, restované artyčoky, hrášek, hřiby, bramborové pyré a bylinkové glazé / Ostrich steak, fried artichokes, green peas, mushrooms, potato purée an herbal glacé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560 CZK Čokoládový fondant s vanilkou a rakytníkovým sorbetem / Chocolate fondant with vanilla and sea-buckthorn sorbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK

Speciální tip Special tip

NENECHTE SI UJÍT SPECIÁLNÍ MENU VÁNOČNÍCH ŠNEKŮ A ÚSTŘIC, KTERÉ PODÁVÁME 24. 12. 2014 OD 12 DO 15 HODIN DON’T MISS THE SPECIAL MENU OFFER OF CHRISTMAS SNAILS AND OYSTERS THAT WE SERVE ON 24TH DECEMBER, FROM 12 A.M. TO 3 P.M.

na velké mapě: on large map: 10 21


CHINA FUSION MILLHOUSE SUSHI KONTAKT/CONTACT: Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1, phone: +420 221 451 771, reservation@fusionrestaurants.eu, www.fusionrestaurants.eu OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Restaruace v klidném prostředí v centru Prahy, v níž si můžete vychutnat tradiční kantontskou kuchyni i velký výběr sushi delikates. Všechna jídla jsou připravována z čerstvých surovin. Vybrat si můžete i z široké nabídky asijských nápojů doplněné o francouzská a chilská vína.

na velké mapě: on large map: 11

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

This is a restaurant with a quiet ambience in the centre of Prague which offers traditional Cantonese cuisine as well wide range sushi delicacies. All dishes are prepared using natural ingredients. There’s also an extensive selection of Asian beverages complemented by French and Chilean wines.

22

Salát z mořských řas Seaweed salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 CZK Malá porce pečené kantonské kachny se studenou švestkovou omáčkou Small portion of Canton style roast duck with cold plum sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 CZK Pošírované tygří krevety s kari, kokosovým mlékem a čerstvým ananasem Braised prawns with curry, coconut milk & pineapple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 CZK Restované jehněčí s kořením ziran na mongolský způsob Fried lamb with ziran in Mongolian style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 CZK Kokosovo-ořechový creme brulée s mandlovou tyčinkou Coco-walnut cream brullé with almond cookie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 CZK Pěna ze zeleného čaje Green tea mousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 CZK

NEOMEZENÁ KONZUMACE 680 KČ PRO JEDNU OSOBU NA 2 HODINY NA BARU

ALL YOU CAN EAT 680 CZK PER PERSON IN 2 HOURS ON BAR


KAMPA PARK KONTAKT/CONTACT: Na Kampě 8b, Praha 1 – Malá Strana, phone: +420 296 826 112, kontakt@kampapark.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 01.00 Restaurace s kreativní mezinárodní kuchyní, prvotřídní obsluhou a nádherným výhledem z terasy přímo u řeky... Není tedy žádným překvapením, že Kampa Park je favoritem celebrit a politiků při jejich návštěvách Prahy. Kampa Park je skutečně jedním z největších kulinářských zážitků, a to nejen v České republice, ale i ve světě. With creative international haute cuisine, top class service, and a stunning view from the terrace located directly on the river; it’s no surprise that Kampa Park has been a favorite of A-list celebrities and politicians when visiting Prague. Kampa Park is truly one of the greatest dining experiences not just in Czech Republic, but also in the world.

Pepřový steak s křupavým bramborovým koláčkem, cibulkami cipollini, cuketou a koňakovou omáčkou / Pepper steak with crispy potato cake, cipollini onions, zucchini, and Cognac sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 795 CZK Halibut pošírovaný v olivovém oleji s černými lanýži, křupavou slaninou pancetta, bramborovou kaší s francouzskou hořčicí a zeleninovou pěnou / Olive oil poached halibut with black truffles, crispy bacon, potato mash with French mustard, and vegetable foam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 895 CZK Jahodové cappuccino s vanilkovou zmrzlinou, vlašskými ořechy, meringue a lesním ovocem / Strawberry cappuccino with vanilla ice cream, walnuts, meringue, and forest berries skewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 CZK

Speciální tip Special tip

OCHUTNEJTE NAŠE DEGUSTAČNÍ MENU, KTERÉ SE SKLÁDÁ Z TOHO NEJLEPŠÍHO, CO RESTAURACE NABÍZÍ. COME AND TASTE OUR DEGUSTATION THAT GIVES YOU A TASTE OF THE BEST OUR RESTAURANT HAS TO OFFER.

Předkrm Hlavní jídlo Dezert Starter Main course Dessert

Zprudka opečené mušle sv. Jakuba s květákem, ořechy, rozinkami a kaparovým beurre blanc / Seared scallops with cauliflower, nuts, raisins, and capers beurre blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465 CZK

na velké mapě: on large map: 12 23


LA BOTTEGA EXPRESS KONTAKT/CONTACT: Sokolovská 394/17, Pasáž Oasis Florenc, Praha 8, phone: +420 255 711 839, express@labottega.cz, labottega.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 8.30 – 21.00, So/Sa – Ne/Su zavřeno/closed Další gastronomický ráj šéfkuchaře Riccarda Lucqueho! Navštivte bistro, kde si můžete vychutnat tu pravou italskou snídani, oběd či večeři a cokoliv z nabídky si můžete nechat připravit také s sebou. A nakoupíte si tu ty nejlepší produkty.

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Another gastronomic paradise by the chef Riccardo Lucque. Visit bistro where you can enjoy an authentic Italian breakfast or enjoy prepared delicious lunch take away. And, at the same time, you can buy the best Italian products.

24

Hovězí tataráček s parmazánovými chipsy / Beef tartar with parmesan chips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 CZK Krůtí plátek s grilovanou zeleninou a balsamikovou redukcí / Turkey paillard with grilled vegetables and balsamic reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 CZK Telecí „saltimbocca“ se šťouchanými bramborami / Veal saltimbocca with mashed potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 CZK Tiramisu / Tiramisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK

VYCHUTNEJTE SI NAŠI ITALSKOU NABÍDKU, KTEROU VÁM RÁDI PŘIPRAVÍME I S SEBOU. ENJOY OUR ITALIAN SELECTION THAT WE WILL PREPARE YOU ALSO TO TAKE AWAY.



MUSIC CLUB

ZLATY STROM KONTAKT/CONTACT: Karlova 6, Praha 1, phone: +420 222 220 441, musicclub@zlatystrom.com, www.zlatystrom.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 20.00 – 06.00 Na pěti barech na vás čeká sehraný tým barmanů a barmanek s pestrou nabídkou koktejlů a XXL drinků. Klub je vybaven tou nejmodernější technologií v popředí s LED tanečním parketem, který je unikátem na české klubové scéně. Navíc se u nás vaří nonstop, a tak můžete kdykoliv doplnit energii. Our experienced team of bartenders awaits you at five bars, each with fabulous cocktails and XXL drinks. The club features cutting-edge technology in the foreground with the LED dance floor, a rarity on the club scene in the Czech Republic. Our kitchen is open non-stop, so you can refuel at any time.

HOUSE PREMIUM SPIRITS 4cl: Russian Standard, Beefeater Gin, Havana Club Añejo blanco, Ballantine´s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 CZK XXL DRINKS 8 IN 1: Mojito, Cuba Libre, Long Island Iced tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od / from 499 CZK

na velké mapě: on large map: 13

Speciální tip Special tip

COCKTAILS: Moscow Mule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 CZK Mojito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK Piña Colada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 CZK Long Island Iced Tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 CZK

26

LEGENDÁRNÍ PÁRTY KLUB V PRAZE OD ROKU 1994. THE LEGENDARY PARTY CLUB IN PRAGUE SINCE 1994.



MIYABI JAPONSKÁ RESTAURACE KONTAKT/CONTACT: Navrátilova 10/664, Praha 1, phone: +420 296 233 102, miyabi@miyabi.cz, www.miyabi.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 11.30 – 23.00 Miyabi vznikla v roce 1995 a je dnes nejstarší japonskou restaurací v Praze. Jako jedna z mála světových japonských restaurací je členem Tokyo Sushi Association. Kvalitu suši a sašimi Asociace stvrzuje jménem svého dlouholetého člena a šéfkuchaře Miyabi, mistra Tadayoshi Ebiny. Nabízíme tradiční i inovativní suši a celou řadu teplých jídel, které si můžete vychutnat na tatami rohožích.

na velké mapě: on large map: 14

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

The Miyabi was established in the year of 1995 and nowadays it is the oldest Japanese restaurant in Prague. It is a member of the Tokyo Sushi Assocition, as one of only few world Japanese restaurants. The quality of sushi and sashimi the Association confirms by the name of its long-term member and Miyabi’s chef, master Tadayoshi Ebina. We offer traditional and innovative sushi and a whole range of hot meals that you can savour on tatami mats.

28

Miyabi Sumo Obentó – puraha nigirizuši (2 ks), kalifornská rolka (3 ks), kamo – kachna na japonský způsob, sake amijaki – pečený losos, tempura – smažené krevety a zelenina, špenát se sezamem, zelenina asazuke / Miyabi Sumo Obentó – puraha nigiri sushi (2 pcs), californiamaki (3 pcs), japanese style roast duck, grilled salmon marinaded with sake, tempura – fried shrimps and vegetables, spinach with sesame dressing, asazuke – japanese pickles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560 CZK / 20 EURO Tsukidži Suši Setto (13 ks) – ebi nigirizuši – s krevetou, sake nigirizuši – s lososem, maguro nigirizuši – s tuňákem, aburabozu aburi – s máslovou rybou aburi, suzuki nigirizuši – s mořským vlkem, tamago nigirizuši – s vejcem, jasaimaki – se zeleninou (3 ks), kaviármaki – rolka s tobiko kaviárem (4 ks) / Tsukiji Sushi Setto (13 pcs) – ebi – with shrimp, sake – with salmon, maguro – with tuna, aburabozu aburi – with butterfish aburi, suzuki – with sea bass, tamago – with egg, yasaimaki – with vegetables (3 pcs), caviarmaki – with tobiko caviar (4 pcs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 CZK / 22 EURO Matča creme brulée / Matcha creme brulée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 CZK / 4 EURO

OCHUTNEJTE PURAHA NIGIRIZUŠI – TUŇÁK NALOŽENÝ V ČERNÉM PIVĚ, ZDOBENÝ KŘENEM – OCENĚNO II. MÍSTEM NA I. SVĚTOVÉM SUŠI EXPU V JAPONSKÉ ŠIZUOCE PURAHA NIGIRI SUSHI – WITH TUNA MARINATED IN DARK BEER, COVERED WITH APPLE AND HORSERADISH – REWARTED AS SECOND EXCELENT SUSHI ON THE 1ST WORLD SUSHI EXPO IN SHIZUOKA, JAPAN


ROMANTIC RESTAURANT

ZVONICE

KONTAKT/CONTACT: Jindřišská, Jindřišská věž, phone: +420 224 220 009, zvonice@jindrisskavez.cz, www.restaurantzvonice.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 24.00 Zatají se vám dech, až budete uvedeni mezi stěny z hrubě tesaného kamene. Uchvátí vás obrovská gotická okna a prostoru dominující zvon Sv. Maria z roku 1518. Věříme, že jedinečné místo a umění šefkuchaře vás přesvědčí, že krásné věci patří k sobě, i když je dělí staletí. Let’s-dine in the belfry of a Gothic tower with the massive 'St. Maria’s' bell cast in 1518. A web of dark, monumental timber trusses crisscross above with tables nestled gently in between two storey windows along bare stone walls. What a unique and fascinating space: romantic with breath-taking panoramic views. The menu excels in Czech and venison dishes.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip

NEOPAKOVATELNÁ ROMANTIKA POD STŘEDOVĚKÝMI KROVY! THE ONLY OPPORTUNITY IN EUROPE TO DINE IN A ROMANTIC RESTAURANT SITUATED INSIDE AN ANCIENT GOTHIC TOWER WITH BELL DATING FROM 1518. TIME TRULY STANDS STILL HERE. RESTAURANT ZVONICE IS RANKED AMONG THE BEST RESTAURANTS IN CZECH REPUBLIC AND COLLECTS THE BEST REPORTS FROM GOURMENT EXPERTS AND THE GENERAL.

Předkrm Starter

Staročeský jemný krém z říčních raků podávaný s račím masem Old-Bohemian mild cream of river crayfish served with crayfish meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK / 6 EURO Staročeská telecí líčka na krému z citrusových plodů a lesního medu podávaná s bramborami šťouchanými se slaninou a lahůdkovou cibulkou, zdobená mrkvovým chipsem a řeřichou Old Bohemian veal cheeks with a cream of citrus fruit and forest honey, served with mashed potato with bacon and spring onion, carrot chips and watercress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 680 CZK / 24 EURO Filet z říčního pstruha se zeleným chřestem podávaný s pečenými groši z pažitkových šťouchaných brambor a s bazalkovými cherry rajčaty na teplém šalotkovo-limetkovém vinaigrette Fillet of river trout with green asparagus served with baked medaillons of mashed potatoes with chive, cherry tomatoes with basil and warm shallot-lime vinaigrette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630 CZK / 23 EURO Pečené čokoládové lanýže v kakaovém těstě na vinné redukci podávané s nočkem z jogurtového krému a s lesním ovocem Baked chocolate truffles in cocoa pastry served with a wine reduction, yoghurt cream gnocchi and forest fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 CZK / 10.5 EURO

na velké mapě: on large map: 15 29


RESTAURANT U MODRÉ KACHNIČKY KONTAKT/CONTACT: 1) Nebovidská 6, Praha 1 - Malá Strana, phone: +420 257 320 308, +420 602 353 559, original@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/original OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 16.00, 18.30 – 23.30 2) Michalská 16, Praha 1 - Staré Město, phone: +420 224 213 418, retro@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/retro OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 23.30 Vítejte ve stylových restaurantech v historickém centru Prahy! Ve vkusném prostředí v retro stylu třicátých let se vrátíte o pár desetiletí zpět. Přesto budete mít pocit, že jste na správném místě ve správný čas.

na velké mapě: on large map: 16

Speciální tip Special tip

Michalská:

Nebovidská:

Stylish restaurants in the historic center of Prague. The elegant atmosphere in the retro style of the thirties. In fact, you will feel like you slipped back through time a few decades, in the right place at the right time.

30

Zvěřinová paštika pečená v zauzené slanině s brusinkami Wild game pâté with bacon and cranberries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 CZK Pečená kachna marinovaná v medu a jablkovici s opečenou bramborovou kaší / Roast duck marinated with honey and apple brandy served with baked mashed potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 CZK Gratinované maliny se sýrem mascarpone a třtinovým cukrem Raspberry gratin with mascarpone cheese and brown sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 CZK Terina z kachních foie gras s medovo-jablečným kompotem Duck Foie gras terrine with honey-apple compote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK Kachna pečená na sušených švestkách s domácími kroketami Roasted duck with dried plums and homemade potato croquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 CZK Mrkvový koláč s citronovou krustou a šípkovou omáčkou Carrot cake with lemon crust and rose hip sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK

PROČ NEOCHUTNAT? ✔ ✔ ✔ ✔

tradiční česká gastronomie 20. výročí restaurantu živé piano restauranty v domech ze 16. století

WHY NOT TRY? ✔ ✔ ✔ ✔

traditional Czech cuisine 20th anniversary of restaurant live piano music restaurants in 16th century houses


SCHOOL RESTAURANT & LOUNGE KONTAKT/CONTACT: Smetanovo nábřeží 22, Praha 1, phone: +420 222 222 173, info@school.cz, www.school.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Čt/Th & Ne/Su 9.00 – 24.00, Pá/Fr & So/Sa 9.00 – 01.00 School restaurant & lounge představuje jedinečné místo se specifickou atmosférou pro celou řadu příležitostí od neformálních setkání, od rodinných oslav až po seriózní obchodní jednání. Objevte překvapivé chuťové variace a vyzkoušejte si, co znamená jíst všemi smysly! School restaurant & lounge is the perfect venue with a unique atmosphere for a number of occasions, from informal outings and family celebrations to serious-minded business meetings. Discover unexpected taste variations and experience eating with all the senses.

Restovaná Foie Gras se sezónním chutney, hrubou mořskou solí, karamelem a redukcí z červeného vína / Pan fried Foie Gras with seasonal chutney, coarse sea salt, caramel and red wine reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 CZK / 11 EURO Kachní stehno pečené ve vakuu se zapečenou krupicí, červeným zelím a silnou kachní šťávou / Duck leg roasted in vacuum with baked semolina, red cabbage and strong duck jus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK / 12 EURO Čokoládový fondant s višněmi marinovanými v Captain Morgan rumu / Chocolate fondant with cherries marinated in Captain Morgan rum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK / 6 EURO

Speciální tip Special tip

PŘIJĎTE SI VYCHUTNAT VODNÍ DÝMKY A PEČLIVĚ VYBRANÁ VÍNA. NÁŠ FACEBOOK: WWW.FACEBOOK.COM/SCHOOLPRAGUE COME TO ENJOY WATER PIPES AND CAREFULLY SELECTED WINES. OUR FACEBOOK IS: WWW.FACEBOOK.COM/SCHOOLPRAGUE

Snídaně Předkrm Hlavní jídlo Dezert Breakfast Starter Main menu Dessert

Anglická snídaně – tři vejce dle vašeho výběru, pečená slanina, restované žampiony, fazole, máslo, toast, francouzská bageta / English breakfast – three eggs at your choice, roasted bacon, roasted mushrooms, beans, butter, toast, french baguette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK / 7 EURO

na velké mapě: on large map: 17 31


SOHO RESTAURANT & GARDEN KONTAKT/CONTACT: Podolské nábřeží 1, Praha 4, phone: +420 244 463 772, soho@soho.cz, www.soho.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily: 11.30 – 24.00 Prožijte příjemný den v dizajnovém prostředí SOHO, vychutnejte delikatesní jídla světové kuchyně šéfkuchaře se zkušeností michelinské hvězdy Petra Kunce i live sushi menu sushimastera Jaroslava Bednáře. Ponořte se do malebné atmosféry SOHO a užijte si nezapomenutelný zážitek.

Speciální tip Special tip

VÝBĚR Z MENU SELECTION OF THE MENU

Spend a pleasant day in the beautifully designed SOHO restaurant and enjoy the delicious modern European cuisine by a Michelin star experienced chef Petr Kunc or live sushi making menu by sushi master Jaroslav Bednář. Immerse yourself in the picturesque atmosphere of SOHO and enjoy an unforgetable experience.

32

Bouillabaisse polévka, šafránové rouille / Bouillabaisse soup, saffron rouille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 CZK Chobotnice, dýně, chorizo, hruškovo fazolové pyré, černé fazole, hruškový papír, miso vinaigrette, hruška / Octopus, pumpkin, chorizo, pear & bean puree, black beans, crispy pear paper, miso vinaigrette, pear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690 CZK 82-12h vepřový bůček, pečená bramborová kaše, zauzené jelítko, jablečné pyré, houby, jus / 82-12h pork belly, baked potato mash, smoked black pudding, apple souce, mushrooms, jus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 CZK Halibut, sepiové linguine, mušle marnier, řapíkatý celer, chorizo / Halibut, squid ink linguine, mussels Marnier, celery, chorizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690 CZK Losos, hráškovo-mátové pyré, koriandrová espuma, bylinkový salát / Salmon, mint & pea puree, coriander espuma, mixed herbs salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 CZK Salát z míchaných listů, kešu, pomeranče, avokádo, fenykl, ředkvičky, mango dresing / Salad of mixed leaves, cashew, oranges, avocado, fennel, radish, mango dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK

UŽIJTE SI PŘÍJEMNOU VEČERNÍ ATMOSFÉRU SOHO, V KLUBOVÝCH RYTMECH, VYCHUTNEJTE NĚKOLIK SPECIÁLNÍCH RECEPTUR V MEDUSE SISHA LOUNGE. ENJOY A PLEASANT EVENING ATMOSPHERE AT SOHO WITH THE CLUB RHYTHMS AND SPECIAL RECIPES OF MEDUSA SISHA LOUNGE.


TERASA U PRINCE KONTAKT/CONTACT: Staroměstské náměstí 29, Praha 1, phone: +420 737 261 842, provoz@hoteluprince.com, www.hoteluprince.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.30 K romantické večeři, posezení s přáteli, jednání s obchodními partnery nebo ke svatební hostině si vám dovolujeme nabídnout nejen delikatesy mezinárodní kuchyně a pestrý výběr nápojů. Nabízíme také jedinečný výhled na pražské pamětihodnosti v čele s Pražským hradem. Restaurace je otevřená celoročně. During a romantic dinner, coffee break with friends or business meeting in The Terrace Sky restaurant you can taste specialties from International cuisine and a wide choice of beverages. We also offer a unique view of Prague sights, such as Prague Castle. The restaurant is open year-round.

Hovězí roštěná s ratatouille, pečeným bramborem a silnou rozmarýnovou redukcí 250g Beef entrecote with ratatouille, baked potatoes and rosemary reduction 250g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499 CZK Čokoládový dort Valrhona Chocolate cake Valrhona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 CZK

Speciální tip Special tip

ZAŘAZENO MEZI 15 NEJPŮSOBIVĚJŠÍCH HOTELOVÝCH STŘEŠNÍCH VYHLÍDEK SVĚTA. AMONGST TOP 15 MOST SPECTACULAR HOTEL ROOFTOP VIEWS IN THE WORLD.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Mušle svatého Jakuba servírované na šafránovém rizotu Scallops served on saffron risotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 CZK

Předkrm Starter

Tuňákový tartar s wasabi majonézou Tuna tartare with wasabi mayonnaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 CZK

na velké mapě: on large map: 18 33


STŘEDOVĚKÁ KRČMA

U KRÁLE BRABANTSKÉHO KONTAKT/CONTACT: Thunovská 198/15, Praha 1 - Malá Strana, phone: +420 602 524 725, info@krcmabrabant.cz, www.krcmabrabant.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Jedna z nejstarších hospod v Praze je opředena mnoha bájemi a legendami. Vnořte se do světa středověké krčmy, kde vás osloví nefalšovaní lapkové, budete svědkem jejich šarvátky šavlemi, loučemi a bambitkami. Za doprovodu živé hudby vás do kola vyzve sličná tanečnice a hřebem večera je velká ohňová show.

34

Polévka v chlebu / Soup of the day served in bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 CZK / 3 EURO 720 g Talíř loupeživého rytíře pro dva: kuřecí prsíčko, kuřecí křidýlka, vepřová krkovice, masový špíz, švestkovo-slaninový špíz, palička kukuřice, grilovaná brambora, grilovaná cuketa, česneková a povidlová omáčka / 720 g Platter of a knight for two: chicken breast, chicken wings, pork collar, meat skewer, plumbacon skewer, corn on the cob, grilled potato, grilled courgette, plum & garlic sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429 CZK / 17 EURO 1 kg Kolínko uhranuté svině, křen, hořčice, okurky / 1 kg Roast pork knee served with mustard, horseradish, gherkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 CZK / 12 EURO Domácí jablečný koláč / Home made apple pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 CZK / 2.50 EURO

PŘIJĎTE A ZAŽIJTE STŘEDOVĚK NA VLASTNÍ KŮŽI! ÚTERÝ–SOBOTA, 19.00–22.00 HODIN. DOMACÍ PIVO LÁSKY Z VLASTNÍHO PIVOVARU 59 CZK COME AND ENJOY UNIQUE MEDIEVAL DINNER AND SHOW – TUESDAY–SATURDAY, 19.00–22.00. HOME MADE BEER OF LOVE FROM OWN BREWERY 59 CZK

Zámecká

na velké mapě: on large map: 19

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

One of the oldest taverns in Prague. Many myths and legends are related to the venue, from the time when kings used to go there and fill their stomachs with pints of beer. The spooky venue offers a unique medieval dinner, which takes you back to the Middle Ages and allows you to escape from reality and enjoy an unforgettable night. You will feast on excellent food, experience live historical music, belly dancers, swordsmen and a big fire show.

Thunovská


Středověká krčma U Krále Brabantského Thunovská 198/15, 118 00 Praha 1 - Malá Strana Tel: +420 602 524 725 www.krcmabrabant.cz


THE SUSHI BAR SINCE 1999 KONTAKT/CONTACT: Zborovská 49, Praha 5, phone: +420 603 244 882, sushi@sushi.cz, www.sushi.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 22.00 V The Sushi Baru vás srdečně zveme oslavit 15leté výročí výběrem z nového menu za nové ceny, nové pokrmy a zcela unikátní sushi, kterým definujeme středoevropské chápání moderního suši. Opíráme se o tradici ruční výroby z čerstvých divokých ryb, které dodáváme přímo z pobřeží již od roku 1997. Nenechte si ujít příležitost zažít syrové i tepelně zpracované mořské i sladkovodní ryby na světové úrovni, mistry svého oboru vždy připraveni vám nabídnout to nejlepší.

na velké mapě: on large map: 20

Speciální tip Special tip

Dezert Dessert

Hlavní jídlo Main menu

At The Sushi Bar we warmly invite you to celebrate the 15-year anniversary of the selection of a new menu with new prices, new dishes and unique sushi, which define the Central European understanding of modern sushi. We rely on the tradition of manufacturing of fresh wild fish, which are delivered directly from the coast since 1997. Do not miss the opportunity to experience the raw and heat-treated seawater and freshwater fish world-class masters of their craft always ready to offer you the best.

36

NIGIRI SET 6 ks/pcs: Losos, Tuňák, Halibut Salmon, Tuna, Halibut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 CZK / 18 EURO MAKI SET 18 ks/pcs: Losos, tuňák, avokado, krab Salmon, tuna, avocado, crab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 CZK / 22 EURO SASHIMI SET 12 ks/pcs: Losos, Tuňák, Kreveta Salmon, Tuna, Shrimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690 CZK / 26 EURO ICHIGO CREAM: Jahody, Papája, krém Strawberry, Papaya, cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 CZK / 6 EURO

V ROCE 2012 OBSADIL THE SUSHI BAR 1. MÍSTO KATEGORIE TOP 10 JÍDLO V PRŮVODCI MAURERŮV VÝBĚR GRAND RESTAURANT. IN 2012 THE SUSHI BAR PLACED 1ST IN TOP 10 FOOD CATEGORY IN GRAND RESTAURANT GUIDE.


ZINC RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Hilton Prague Old Town, V Celnici 7, Praha 1, phone: +420 221 822 300, zinc@hilton.com, www.hiltonpragueoldtown.cz, www.hiltonpragueoldtown.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 06.30 – 10.30 (06.30 – 11.00 weekends), 12.00 – 15.00, 18.00 – 23.00 Stylová pražská restaurace Zinc nabízí osobní interpretaci mo derní a inovativní evropské kuchyně. Tradiční metody přípravy pokrmů, které se zakládají na čerstvých a kvalitních sezonních ingrediencích, jsou propojeny s exotickými chutěmi a barvami Asie. Prosíme o rezervaci minimálně 24 hodin předem. As Prague’s stylish dining spot, Zinc offers a personal interpretation of modern and innovative European cuisine. Traditional methods of cooking based on fresh and seasonal quality ingredients are blended with the exotic tastes, colours and texture of Asian spices. We kindly request reservations 24 hours in advance.

Jarní rolka z jablek, hrozinek a ořechů, cukrovo-skořicová krusta, omáčka z mléčné čokolády / Spring Roll of Apple, Raisin and Walnut, Sugar and Cinnamon Crusted, Milk Chocolate Dip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK / 8 EURO

Speciální tip Special tip

ZDARMA LÁHEV VÍNA CUVEE ZINC PŘI VEČEŘI PRO DVĚ OSOBY V RESTAURACI ZINC. NABÍDKA PLATÍ DO 28. ÚNORA 2015. COMPLIMENTARY BOTTLE OF ZINC CUVEE WHEN TWO PEOPLE DINING AT ZINC RESTAURANT. THE OFFER IS VALID UNTIL 28 FEBRUARY 2015.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Nasi Goreng – indonéská smažená rýže, krevety v tempuře, kuřecí satay, smažené vejce a krevetové krekry / Nasi Goreng – Indonesian Fried Rice with Tempura Prawns, Chicken Satay, Fried Egg and Prawn Crackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK / 20 EURO

Předkrm Starter

Polévka Soto Ayam – indonéská kuřecí polévka, jemný kokosový vývar, skleněné nudle a jarní cibulka / Soto Ayam – Indonesian Chicken Soup, Mild Coconut Broth, Glass Noodles and Spring Onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK / 8 EURO

na velké mapě: on large map: 21 37


AYURVEDA BEAUTY KONTAKT/CONTACT: Kamenická 37, Praha 7, phone: +420 773 577 761, tanja.kovac@ayurvedabeauty.cz, www.ayurvedabeauty.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 8.00 – 22.00 Ayurveda Beauty studio nabízí originální ájurvédské masáže, kurzy ájurvédy a související ájurvédské produkty, např. masážní oleje či produkty ájurvédské stravy. Masáže a ostatní ájurvédské procedury mají především výrazný léčivý a regenerační účinek spojený s dosažením stavu rovnováhy a harmonie. Pořádáme také regenerační pobyty. Ayurveda Beauty studio offers original Ayurvedic massages, Ayurvedic courses and special products (i. e. massage oils or nutrient products). Massages and other Ayurvedic procedures primarily have significant healing and regeneration impact in connection with achieving the state of balance and harmony. We also organize Ayurvedic detox stays.

Abhyanga – základní masáž celého těla / basic whole body massage Základní, hluboce relaxační a ozdravující ájurvédská masáž celého těla, prováděná za použití teplého léčivého oleje. Abhyanga se terapeuticky využívá při léčbě artritidy, kolísavého krevního tlaku, astmatu, dětské obrny, degenerativních onemocněních pohybového aparátu. / Basic, deep relaxation and healing whole body massage provided by using warm healing oils. Therapeutically, Abhyanga is used for the treatments of arthritis, labile blood pressure, asthma, infantile paralysis, degenerative diseases of doubt apparatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min /1600 CZK

Speciální tip Special tip

Shirodhara – masáž tzv. “třetího oka”/ „third eye“ massage Velmi účinná terapie pro léčbu mnoha nemocí spojených s hlavou, krkem, očima, ušima a nervovým systémem. Je velice oblíbená pro svoje vysoce relaxační a uvolňující účinky. / Very effective therapy for healing of many problems coupled with head, neck, eyes, ears and nervous system. This is a favourite massage because of its highly relaxation and easing impact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 min / 2000 CZK

38

USMA SVEDAN – NAPAŘOVÁNÍ V PARNÍM BYLINNÉM BOXU – ZLEPŠUJE ELASTICITU PLETI, DODÁVÁ JÍ HEBKOST. USMA SVEDAN – STEAMING IN A HERBAL STEAM BOX – IMPROVES SKIN ELASTICITY, PROVIDES SOFTNESS.


DENTAL OFFICE H33 DENTAL CLINIC

KONTAKT/CONTACT: Hvězdova 1073/33, Praha 4—Pankrác, phone: +420 603 448 962, info@dental-office.cz, www.dental-office.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 8.00 – 20.00 Centrum vynikající preventivní, záchovné i estetické stomatologie s výhodnou polohou v blízkosti nákupního centra Arkády Pankrác se snadným parkováním a dojezdem městské hromadné dopravy. Našim pacientům poskytujeme zubní péči splňující mezinárodní standardy. Dental Office H33 is the centre for excellence in dental care, implantology, cosmetic dentistry and orthodoncy. Our team of dentists, dental hygienists and assistents is prepared to provide the level and range of treatment desired by our demanding patient.

Americká technologie neviditelná rovnátka Invisalign USA no. 1 Invisible braces Invisalign

Nejšetrnější bělení zubů na trhu: ZOOM II by Philips The gentlest bleaching on the Czech market: ZOOM II by Philips

Smlouvy s českými pojišťovnami VZP, OZP, VoZP a ZPMV Direct biling with czech insurance companies VZP, OZP, VoZP & ZPMV

Speciální tip Special tip

NEJŠETRNĚJŠÍ BĚLENÍ NA TRHU, PHILIPS ZOOM II, OBSAHUJE POUZE 6% KONCENTRACI PEROXIDU VODÍKU… MÁTE JEN JEDNU ŠANCI UDĚLAT PRVNÍ DOJEM! THE MOST DELICATE BLEACHING ON THE MARKET PHILIPS ZOOM II CONTAINS ONLY 6% OF HYDROGEN PEROXIDE CONCENTRATION. YOU HAVE ONLY ONE CHANCE TO MAKE THE FIRST IMPRESSION!

39


CRYSTAL CARE PRAGUE MOBILE MASSAGES KONTAKT/CONTACT: Zlatnická 7, Praha 1, phone: +420 606 425 510, info@crystalcareprague.com, www.crystalcareprague.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 02.00 Mobilní masáže byly stvořeny tak, aby přinášely možnost užít si lázeňské procedury i u vás doma nebo v jiném vámi zvoleném prostředí. Naši certifikovaní terapeuti jsou energetičtí profesionálové, kteří milují svou práci a mají zájem o každého klienta, jehož se dotýkají. Our mobile massages were created to bring the luxury of the spa treatments to our clients. Whether it’s at home, at a work place, or in any other comfortable setting. Our certified therapists are energetic professionals who love their job, and have vested interest in each client they touch.

RELAXAČNÍ AROMA MASÁŽ, HLOUBKOVÁ TERAPEUTICKÁ MASÁŽ, SPORTOVNÍ MASÁŽ, LOMI LOMI MASÁŽ, MASÁŽ PRO PÁR RELAXING AROMA MASSAGE, DEEP THERAPEUTIC MASSAGE, SPORTS MASSAGE, LOMI LOMI MASSAGE, COUPLE MASSAGE

60 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 200 CZK / 80 EURO

90 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 300 CZK / 120 EURO

na velké mapě: on large map: 22

Speciální tip Special tip

120 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 900 CZK / 140 EURO

40

REZERVUJTE VČAS A ZÍSKEJTE 30% SLEVU (REZERVACE 1 DEN PŘEDEM) BOOK IN ADVANCE AND GET 30% DISCOUNT (RESERVATION 1 DAY IN ADVANCE)


Our goal is simple, to provide our clients with an experience that they cannot stop talking about.

stal_care-inzerat-105x270.indd 1

Since we never get a second chance to make a first impression, our therapists strive to provide memorable and attentive services.

+420 606 425 510 www.crystalcareprague.com

10/9/14 10:27:08 PM


HARMONY SPA KONTAKT/CONTACT: Rašínovo nábřeží 36, Praha 2, phone: +420 733 311 381, info@harmonyspa.cz, www.harmonyspa.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 22.00 Harmony Spa je luxusní masážní a relaxační studio v centru Prahy. Přijďte si užít smyslnou tantrickou masáž nebo originální zážitkovou masáž. Nechte se unést intimní atmosférou s nádechem exotiky. Garantujeme vám nezapomenutelný zážitek! Harmony Spa is a luxurious massage and relaxation studio in the center of Prague. Enjoy our sensual Tantra massage or an original Experience massage. Drift away in our intimate and exotic ambiente. We guarantee an unforgettable experience!

Harmony Antistress, 60 minut aroma olejová masáž celého těla, včetně ayurvédské masáže hlavy a reflexní masáže chodidel Harmony Antistress, 60 minutes aroma oil full body massage including Ayurveda Head Massage and Reflexology Foot Massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1290 CZK / 50 EURO Smyslná Tantra masáž, 90 minut vzrušení a relaxace Sensual Tantra massage, 90 minutes of excitement and relaxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2980 CZK / 115 EURO Vůně Orientu, aroma masáž teplým olejem a relaxační koupel pro dva, privátní spa, celková doba rituálu 150 minut Scents of the Orient, aroma massage with warm almond oil and relaxation bath for two, private spa, 150 minutes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4980 CZK / 190 EURO

Speciální tip Special tip

Luxusní Tantra masáž včetně rituálu probouzení smyslů, tři hodiny smyslných doteků a rozmazlování Luxurious Tantra massage including Awakening the Senses ritual, three hours of sensual touch and coddling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5980 CZK / 230 EURO

42

SMYSLNÁ ENERGETICKÁ MASÁŽ NA FUTONU SENSUAL ENERGETIC MASSAGE ON FUTON


SABAI THAI MASSAGE CENTERS KONTAKT/CONTACT: SABAI Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1, phone: +420 775 257 598; SABAI Černá růže, Panská 4, Praha 1, phone: +420 221 014 214; SABAI Volcano, K sopce 30, Praha 5, phone: +420 777 776 665; www.sabai.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 9.30 – 21.30 I uprostřed Prahy jste jen na dotek vzdáleni atmosféře Thajska. A to doslova! V centru thajských masáží Sabai se vám budou věnovat terapeutky vyškolené v nejlepších masážních centrech po celém Thajsku. K dispozici je široká škála masáží, od aromatických přes relaxační až po ty nejvyhledávanější – klasické thajské. Even in the centre of Prague you can feel the atmosphere of Thailand. Thai therapists, skilled in the best massage studios all over the Thailand, will care for you in the Sabai massage centre. You can chose from variety of massages from aromatic through relaxing to classical Thai massage.

THAI MASSAGE in SABAI Černá růže Tradiční thajská reflexní masáž / Traditional thai reflex massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690 CZK / 60 min VITALITY MASSAGE in SABAI Slovanský dům Spojení akupresury a panenského kokosového oleje v relaxační masáži celého těla / A combination of acupressure and virgin coconut oil into a whole body relaxing massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1490 CZK / 60 min ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL in SABAI Slovanský dům Masáž zaměřená na problematické ženské partie s použitím speciálního pomerančového masážního oleje a originálních bylinných balíčků s přídavkem pepře, soli, zázvoru, muškátu či hřebíčku / The massage is a full-body one concenrated on problematic parts using a special orange oil and herbal packts with detoifying properties – pepper, salt, ginger, nutmeg and sloves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1790 CZK / 90 min VOLCANO NATURE SPA in SABAI Volcano Originální procedura založená na spojení přírodních produktů s uklidňující akupresurní masáží. Dvouhodinová procedura začíná saunou, která spouští proces detoxikace. / This original procedure is based on the combination of natural products with a relaxing acupressure massage. The two hours procedure begins with a sauna or steam bath that triggers the detoxification process. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2090 CZK / 120 min

Speciální tip Special tip

NOVINKA: ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL – POUZE V SABAI SLOVANSKÝ DŮM PRAHA NEW: ANTI CELLULITE BLACK PEPPER RITUAL ONLY IN SABAI SLOVANSKÝ DŮM PRAHA

na velké mapě: on large map: 23 43


SHANTI THAIMASSAGE KONTAKT/CONTACT: Presslova - roh Kořenského ulice/ Presslova-Kořenského street corner, Praha 5, phone: +420 257 312 946, 774 000 124; Masarykova 123, Rudná u Prahy, phone: +420 773 137 300; info@massageshanti.cz, www.massageshanti.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 21.00 (Presslova), 10.00 – 20.00 (Rudná u Prahy) Nedaleko nákupního centra ANDĚL na Arbesově náměstí v Praze 5, se nachází neočekávaně okouzlující prostředí, symbióza ticha a originálního designu, kde vás již na recepci uvítá příjemná obsluha s úsměvem a čerstvým zázvorovým čajem... SHANTI THAIMASSAGE... Close from shopping center ANDĚL at Arbesově square P5 unexpectedly charming place, symbiosis of silence and original design, where you will bewarmly welcome at reception with friendly service with a smile and fresh ginger tea... SHANTI THAIMASSAGE...

Speciální tip Special tip

Thajská tradiční masáž / Thai traditional massage Tradiční thajská reflexní masáž. Působí silou na tlakové body, svaly, šlachy, ohýbá a natahuje páteř, zbavuje napětí, uvolňuje klouby, přináší uklidnění. Vhodná pro odstranění bolesti a napětí svalstva. / Traditional Thai reflex massage works by applying force to pressure points, muscles and tendons, it bends and stretches the backbone, relaxes joints, removes pain and muscle tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 790 CZK, 90 min / 1150 CZK Aroma olejová masáž / Aroma oil massage Relaxační masáž, která spojuje působení esenciálních olejů s uklidňující akupresurou. Velmi účinně uvolní celé vaše tělo i mysl. / A calming massage, that uses a blend of aromatic oils and soothing acupressure to effectively relax your entire mind and body. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 790 CZK, 90 min / 1150 CZK Bylinná masáž / Herbal massage Regenerační horká bylinná masáž. Bylinný balíček otevírá póry, teplo působí do hloubky svalu a uvolňuje napětí. Následuje relaxační masáž esenciálními oleji. / A hot revitalizing herbal massage. The hot herbal mix opens pores and its warmth works its way deep into muscles to ease tension. This is followed by a relaxing aroma-therapy massage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 790 CZK, 90 min / 1150 CZK

44

NABÍZÍME NEZAPOMENUTELNÉ MASÁŽE PRO PÁRY V NAŠEM JEDINEČNÉM SPA. WE OFFER UNFORGETTABLE MASSAGE FOR COUPLES IN OUR UNIQUE SPA.


enjoy_105x270.indd 1

6/5/2014 8:11:25 PM


THAI FIT KONTAKT/CONTACT: Na Poříčí 21, Praha 1 (v sousedství Bílé labutě/near by Bílá labuť), phone: +420 224 811 876, 224 811 872, gsm: +420 603 490 247; Vodičkova 41, Praha 1, (Pasáž Světozor/archway Světozor), phone: +420 224 152 016; Petrská 23, Praha 1, phone: +420 224 815 253; info@thaifit.cz, www.thaifit.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 9.00 – 21.00 Tradiční thajské masáže, označované slovem "nuad" jsou založeny na ovlivňování bodů energie a toku energie v těle. Nabízíme celkové, reflexní a masáže různých částí těla. K dispozici je také sauna. Thajské masáže s příjemným prostředím studia Thai Fit vás zbaví stresu, v duši si odnesete pohodu a na tváři úsměv. Traditional Thai Massage termed „Nuad“ is based on influencing the energy lines and energy flow in the body. We offer comprehensive massage and reflexology as well as massage of various parts of the body. A sauna is also available. You will leave the Thai Fit Studio with an inward feeling of wellbeing and a smile on your face.

TRADIČNÍ THAJSKÁ MASÁŽ TRADITIONAL THAI MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 600 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 min / 1200 CZK REFLEXNÍ MASÁŽ CHODIDEL REFLEXOLOGY FOOT MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 600 CZK ROMANTICKÁ MASÁŽ PRO DVA ROMANTIC MASSAGE FOR TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 900 CZK / os. / per. OLEJOVÁ MASÁŽ OIL MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 900 CZK

na velké mapě: on large map: 24

Speciální tip Special tip

MASÁŽ LÁVOVÝMI KAMENY THE LAVA STONE MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 1200 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 min / 2100 CZK

46

DOPŘEJTE SI ROMANTICKOU MASÁŽ V PŘÍJEMNÉM INTIMNÍM PROSTŘEDÍ PŘI SVITU SVÍČEK A TLUMENÉ THAJSKÉ HUDBĚ. PŘIJĎTE SI SPOLEČNĚ PROŽÍT TENTO LUXUSNÍ ZÁŽITEK PŘI VÁMI ZVOLENÉ MASÁŽI. INDULGE YOURSELF AND YOUR PARTNER IN SHEER LUXURY; A ROMANTIC MASSAGE OF YOUR CHOICE IN AN INTIMATE CANDLE-LIT SETTING TO THE SOOTHING ACCOMPANIMENT OF TRADITIONAL THAI MUSIC.


Since 1998




19

1

12

9

5 6 10 2

7

21

22

24

24


16

20

3

12

17

13

16

4 18

14

24

23

8

23 11 15


ADRESY ADDRESSES restaurants, bars & cafe 1 Augustine Restaurant

Letenská 12/33, Praha 1, phone: +420 266 112 280, restaurant@augustine-restaurant.cz, www.augustine-restaurant.cz 2 Bakeshop

Kozí 3, Praha 1, phone: +420 222 316 823, info@bakeshop.cz, www.bakeshop.cz

Bastion Prague Restaurant* Horská 1751/4, Praha 2, phone: +420 736 114 124, info@bastion-prague.cz, www.bastion-prague.cz 3 Bella Vida Café

Malostranské nábřeží 3, Praha 1, phone: +420 221 710 494, café@bellavida.cz, www.bvcafe.cz 4 Black Angel‘s Bar

Staroměstské nám. 29, Praha 1, phone: +420 221 416 401 (po/after 16.00), info@blackangelsbar.com, www.blackangelsbar.com 5 Cartouche

Bílkova 14, Praha 1, phone: +420 224 819 597, info@cartouche.cz, www.cartouche.cz 6 Casa De Carli Ristorante

Tržiště 9, Praha 1, phone: +420 225 334 761, coda@aria.cz, www.codarestaurant.cz

Cloud 9 Sky Bar & Lounge* Pobřežní 1, Praha 8, phone: +420 224 842 999, info@cloud9.cz, www.cloud9.cz

CzecHouse Grill & Rotisserie* Hilton Prague, Pobřežní 1, Praha 8, phone: +420 224 842 700, restaurants.prague@hilton.com, www.hiltonprague.cz, www.hiltonprague.com 7 Dům francouzské

gastronomie La Gare V Celnici 3, Praha 1, phone: +420 222 313 712, info@lagare.cz, www.lagare.cz 8 Duplex Restaurant & Club

Václavské nám. 21, Praha 1, phone: +420 732 22 11 11, reservation@duplex.cz, www.duplex.cz 9 Hergetova Cihelna

Cihelná 2b, Praha 1 – Malá Strana, phone: +420 296 826 103, kontakt@cihelna.com 10 Chagall‘s Club Restaurant

Kozí 5, Praha 1, phone: +420 739 002 347, info@chagalls.cz, www.chagalls.cz 11 China Fusion Millhouse Sushi

Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1, phone: +420 221 451 771, reservation@fusionrestaurants.eu, www.fusionrestaurants.eu 12 Kampa Park

Na Kampě 8b, Praha 1 – Malá Strana, phone: +420 296 826 112, kontakt@kampapark.com

La Bottega Express* Sokolovská 394/17, Pasáž Oasis Florenc, Praha 8, phone: +420 255 711 839, express@labottega.cz, labottega.cz 13 Music Club Zlatý strom

Karlova 6, Praha 1, phone: +420 222 220 441, musicclub@zlatystrom.com, www.zlatystrom.com 14 Miyabi Japonská restaurace

Navrátilova 10/664, Praha 1, phone: +420 296 233 102, miyabi@miyabi.cz, www.miyabi.cz 15 Romantic Restaurant Zvonice

Jindřišská, Jindřišská věž, phone: +420 224 220 009, zvonice@jindrisskavez.cz, www.restaurantzvonice.cz

* outside map coverage 52

16 Restaurant U Modré kachničky

1) Nebovidská 6, Praha 1 - Malá Strana, phone: +420 257 320 308, 602 353 559, original@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/original; 2) Michalská 16, Praha 1 - Staré Město, phone: +420 224 213 418, retro@umodrekachnicky.cz, www.umodrekachnicky.cz/retro 17 School Restaurant & Lounge

Smetanovo nábřeží 22, Praha 1, phone: +420 222 222 173, info@school.cz, www.school.cz

SOHO restaurant & garden* Podolské nábřeží 1, Praha 4, phone: +420 244 463 772, soho@soho.cz, www.soho.cz 18 Terasa U Prince

Staroměstské náměstí 29, Praha 1, phone: +420 737 261 842, provoz@hoteluprince.com, www.hoteluprince.com 19 Středověká krčma

U krále Brabantského Thunovská 198/15, Praha 1 - Malá Strana, phone: +420 602 524 725, info@krcmabrabant.cz, www.krcmabrabant.cz 20 The Sushi Bar

Zborovská 49, Praha 5, phone: +420 603 244 882, sushi@sushi.cz, www.sushi.cz 21 Zinc Restaurant

Hilton Prague Old Town, V Celnici 7, Praha 1, phone: +420 221 822 300, zinc@hilton.com, www.hiltonpragueoldtown.cz, www.hiltonpragueoldtown.com

beauty Ayurveda Beauty* Kamenická 37, Praha 7, phone: +420 773 577 761, tanja.kovac@ayurvedabeauty.cz, www.ayurvedabeauty.cz

Dental Office H33* Hvězdova 1073/33, Praha 4 Pankrác, phone: +420 603 448 962, info@dental-office.cz, www.dental-office.cz 22 Crystal Care Prague

Zlatnická 7, Praha 1, phone: +420 606 425 510, info@crystalcareprague.com, www.crystalcareprague.com

Harmony SPA* Rašínovo nábřeží 36, Praha 2, phone: +420 733 311 381, info@harmonyspa.cz, www.harmonyspa.cz 23 Sabai

Na Příkopě 22, Praha 1, phone: +420 775 257 598, slovanskydum@sabai.cz, www.sabai.cz

Shanti Thaimassage* Presslova - roh Kořenského ulice/ PresslovaKořenského street corner, Praha 5, phone: +420 257 312 946, 774 000 124; Masarykova 123, Rudná u Prahy, phone: +420 773 137 300; info@massageshanti.cz, www.massageshanti.cz 24 Thai Fit

Na Poříčí 21, Praha 1 (v sousedství Bílé Labutě/near by Bílá Labuť), phone: +420 224 811 876, 224 811 872, gsm: +420 603 490 247; Vodičkova 41, Praha 1, (Pasáž Světozor/archway Světozor), phone: +420 224 152 016; Petrská 23, Praha 1, phone: +420 224 815 253; info@thaifit.cz, www.thaifit.cz




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.