Enjoy Autumn 2011

Page 1

Gourmet I Bars I Beauty

PODZIM / AUTUMN 2011 SPICE UP YOUR VISIT TO PRAGUE


Restaurant in natural cave Restaurant in natural cave

R R ee ss tt aa uu ran ran tt U Trojského zámku 35, Prague 7 U Trojského zámku 35, Prague 7 tel: 233 540 173, gsm: 602 266 883 tel: 233 540 173, gsm: 602 266 883 resvataklara@seznam.cz resvataklara@seznam.cz

w ww w w. w. ss vv at at ak ak ll ara ara .. cc zz OPEN: OPEN: Mo – Su 6.00 p.m. – 01.00 a.m. Mo – Su 6.00 p.m. – 01.00 a.m.


OBSAH SUMMARY restaurants, bars & cafe 02 04 06 07 09 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

Aldente ADA Restaurant Aquarius Restaurant Bílkova 13 Boudoir Bugsy‘s bar Cowboys Café Bar Noodles Cartouche Céleste Restaurant Cloud 9 sky bar & lounge Gourmet Imco Green House Restaurant Hajabusa Hard Rock Cafe Havelák Hergetova Cihelna Hotel U Prince Chez Marcel China Fusion IL Giardino Restaurant Jewel Café Bar Kampa Park Krčma U Pavouka La Casa Argentina Pálffy Palác Club Mazanej králíček Pekařství Paul Porto Restaurace Restaurace U Supa Restaurant Zvonice Ristorante Sapori Sakura Samurai Sarah Bernhardt SaSaZu The SushiBar Zelená Zahrada Zlatá Praha

beauty 46 47 49 50 52 54 55 56 57 58 59 60 61 62 64 66

Ambassador Thai & Wellness Club Avenue Hair & Beauty Salon Cordeus Be Different Bomton Centrum krásy Ecsotica Spa, Health Club Erpet Medical Centrum Hair Studio 5th Avenue Harmony Spa Health Club & Spa Intercontinental Sabai Shanti Soul Spa Thai Fit World Class Health Academy Zen Studio & Holmes Place

others 70 72

Card Casino Prague Magic Planet Gold

VYDAVATELSTVÍ/PUBLISHERS: vydavatel/publisher: Milena Žampová; LUXURY GUIDE, s. r. o., Na Maninách 1040/14, 170 00 Prague 7, Czech Republic, tel: +420 257 312 867, fax: +420 257 312 248, e-mail: info@luxuryguide.cz, www.luxuryguide.cz IČO/Company ID No.: 26212226, DIČ/VAT No.: CZ26212226

REDAKCE/EDITORS: design/design: Kamil Sojka; produkce/production: Kateřina Daňková, Hana Vlková; překlady/translation: TextMasters; korektury/proofreading: TextMasters; obchodní ředitelka/sales manager: Tanja Kovač; inzerce/advertising: Eva Posnerová, Petr Zeman, Simona Cveklová, Lukáš Porubský titulní foto/cover photo: Lucie Robinson

DISTRIBUCE/DISTRIBUTION: vychází/issued: Září/September 2011 (20. vydání/20 issue); příští vydání/next issue: Listopad/November 2011; periodicita/frequency of issue: quarterly; místo vydání/issue location: Praha/Prague

1


ALDENTE TRATTORIA E VINERIA KONTAKT/CONTACT: Vězeňská 4, Praha 1, tel: 222 313 185, info@al-dente.cz, www.aldentetrattoria.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 23.30 V úplnem srdci Prahy je opravdový kus Itálie. Aldente je opět otevřen a jeho nový majitel Gianfranco Coizza a šéfkuchar Matteo Boifava (dříve pracoval ve „The Fat Duck“, Bray UK) vás zvou vyzkoušet nejlepší italské tradiční recepty připravené z čerstvých a kvalitních ingrediencí . Buon Appetito!

na velké mapě: on large map: 1

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

In the heart of Prague, there is a piece of Italy. Aldente is open again, and its new owner Gianfranco Coizza and chef Matteo Boifava (previously at „The Fat Duck”, Bray UK) invite you to try Italy‘s best traditional dishes, made with fresh, top-quality ingredients and recipes handed down through generations. Buon appetito!

2

Sýr Burratina s cherry rajčátky a bazalkou Burrata cheese with cherry-tomatoes and basil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 CZK „Testaroli” s bazalkovým pestem, zelenými fazolkami a bramborem Testaroli with pesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 CZK Hovězi „Tagliata” s rukolou, rajčátky, hoblinami parmazánu a balzamikovým octem Sliced seared steak with rocket, balsamic vinegar and Grana padano shavings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 CZK Tiramisu Tiramisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 CZK

VYCHUTNEJTE SI SKLENKU Z NAŠÍ ŠIROKÉ NABÍDKY ITALSKÝCH VÍN. ENJOY A GLASS FROM OUR WIDE SELECTION OF ITALIAN WINES



ADA RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Pod Bruskou 7, Klárov, Praha 1, tel: 251 017 111, restaurant.ada@hoffmeister.cz, www.hoffmeister.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/dailly 12.00 – 23.00, czech menu & international menu ADA Restaurant situovaný v centru Prahy 1 připravuje „novopražskou“ kuchyni, která snoubí recepty tradiční pražské s moderními. Magická atmosféra, profesionální obsluha a báječné jídlo Vám přinesou nevšední zážitek.

na velké mapě: on large map: 2

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

ADA Restaurant situated in the centre of Prague 1 offers a New Prague Cuisine, a fusion of modern and traditional Prague recipes. Its magical atmosphere, proficient staff and delicious dishes will bring you an unique experience.

4

Marinovaná kachní prsa v sójové omáčce a zázvoru, salát z fenyklu a červené cibule Marinated duck breast in soy sauce and ginger, fennel salad and red onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK Pečený králík na bylinkách, karotkové pyré, konfitovaný fenykl Roasted rabbit with herbs, carrot purée, confit fennel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 CZK Pražma královská na pánvi pečená, řapíkatý celer na másle, citrónová omáčka Roasted royal sea bream, celery in butter, lemon sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK Hruškovo-jablečný závin, skořicová zmrzlina Pear-apple strudel, cinnamon ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK

UMĚNÍ V PRAVÉM SLOVA SMYSLU, KDE POKUŠENÍ NEZNÁ HRANIC. THE TRUE MEANING OF ART WHERE TEMPTATION HAS NO BORDERS.



AQUARIUS RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Tržiště 19, Praha 1, tel: 257 286 019, aquarius@alchymisthotel.com, www.aquariusrestaurant.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily: 12.00 – 15.00, 19.00 – 23.00 Restaurant Aquarius Vám nabízí umění francouzské, italské a středomořské kuchyně pod vedením zkušeného šéfkuchaře Tomáša Sysla. Vychutnejte si široký výběr domácích těstovin, čerstvých ryb a mořských plodů v naprosto ojedinělém prostředí plném srdečné italské pohostinnosti.

na velké mapě: on large map: 3

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Aquarius Restaurant offers you the art of French, Italian and Mediterranean cuisine prepared by Executive Chef Tomáš Sysel. Enjoy a wide selection of homemade pastas, fresh fish and seafood in a completely unique surrounding full of warm Italian hospitality.

6

Carpaccio z tria mořských ryb, tuňáka, mořského vlka a lososa Fish trio Carpaccio of tuna, sea bass and salmon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 CZK Polovina kanadského humra pečená s česnekem, grilovanou zeleninou a fazolkami fava Half of the Canadian lobster sautéed with garlic accompanied by a grilled vegetables and fava beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 795 CZK Filet z dančího masa z honiteb ve Východních Čechách s houbami porcini, brusinkovou omáčkou a domácími ricottovými noky Fillet of fallow deer from the Eastern Bohemian hunts with porcini mushrooms, cranberry sauce and home made ricotta gnocchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595 CZK Ovocný sabayon Alchymist Alchymist Special Fruit Sabayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 CZK

OD ČTVRTKA DO SOBOTY VÁS SVÝM ZPĚVEM ZA DOPROVODU PIANA POTĚŠÍ ZNÁMÝ PIANISTA YVES CHELALA. FROM THURSDAY TO SATURDAY YOU ARE CORDIALLY INVITED TO ENJOY A DELIGHTFUL LIVE MUSIC PERFORMANCE BY THE FAMOUS SINGER AND PIANIST YVES CHELALA.


BÍLKOVA 13

BAR RESTAURANT COGNAC POINT KONTAKT/CONTACT: Bílkova 13, Praha 1, tel: 224 829 254, rezervace@bilkova13.cz, www.bilkova13.cz OTEVŘENO/OPEN: restaurant: Po/Mo – Ne/Su 11.00 – 23.00; bar: Po/Mo – Čt/Tu 11.00 – 02.00, Pá/Fr & So/Sa 11.00 – 03.00, Ne/Su 11.00 – 23.00

Italskou kuchyni, moderní bar, Cigar Point, prostory bývalé továrny přímo v centru Prahy, to vše a mnohem víc naleznete v restauraci BILKOVA 13, která je nově doporučená do průvodce ZAGAT Europe´s Top Restaurants 2012! Italian cuisine, modern bar, Cigar Point, former factory premises, all this and more can be found in restaurant BÍLKOVA 13, which is newly recommended to guide Zagat Europe‘s Top Restaurants 2012!

Mascarpone s malinovou omáčkou Mascarpone with raspberry sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 CZK

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

KREVETOVÉ DNY 10. 8., 14. 9., 12. 10.! KREVETY SMAŽENÉ, GRILOVANÉ, V RIZOTU I S PASTOU, S OMÁČKOU I DOMÁCÍ MAJONÉZOU! SHRIMP DAYS AUGUST 10TH, SEPTEMBER 14TH, OCTOBER 12TH! SHRIMPS PROCESSED IN ALL POSSIBLE WAYS ARE SERVED FROM THE LUNCH TIME TILL NIGHT!

Speciální tip Special tip

Telecí maso s prosciuttem a šalvějí podávané s restovanou zeleninou a ricottovými bramborami Veal with prosciutto ham and sage leaves, served with roasted vegetables and ricotta potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK

Předkrm Starter

Carpaccio z chobotnic marinované v olivovém oleji Octopus carpaccio marinated in olive oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 CZK

Domácí gnocchi s krevetami a špenátovým krémem Home-made gnocchi with shrimps and spinach cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 CZK

na velké mapě: on large map: 4 7


Nákupní Shopping galerie gallery

Oáza Oasis v centru Prahy

in the heart of Prague

OBCHODY | SLUŽBY | RESTAURACE ZAHRADA | ZÁBAVA SHOPS | SERVICES | RESTAURANTS GARDEN | ENTERTAINMENT

www.slovanskydum.com


BOUDOIR

CHAMPAGNE & CAFÉ LOUNGE LIFESTYLE STORE KONTAKT/CONTACT: Maltézské nám. 13, Praha 1 - Malá Strana, tel: 775 215 585, info@boudoir-prague.cz, www.boudoir-prague.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Út/Tu 12.00 – 19.00, St/We – Pá/Fr 10.00 – 22.00, So/Sa 13.00 – 18.00, Ne/Su na vyžádání/on request Boudoir je útulná kavárna, champagne lounge a shop s krásným výhledem na Maltézské náměstí. V sortimentu kavárny naleznete pouze ty nejkvalitnější produkty, vyrobené bez zbytečného chemického ošetření či přidání umělých barviv či sladidel. Champagne, Cremant, Prosecco či víno z naší nabídky pochází pouze z malých produkcí tradičních vinic Francie a Itálie. Boudoir is a cozy café, champagne lounge and a shop with a beautiful view on the Maltézské Square. In our offer you‘ll find only the highest quality products, made without unneeded chemical treatments or the additions of artificial colors or sweeteners. Champagne, Cremant, Prosecco and wine from our offer come from small productions of traditional vineyards of France and Italy.

Sklenka Champagne Glass of Champagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 CZK / 6.50 EURO Džus z plodů granátového jablka, The Berry Company, glass Pomegranate juice, The Berry Company, glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 CZK / 3 EURO Osvěžující domácí juice z malinového pyré, konvička 0,75 l Refreshing home made juice from rapsberries pyré, jug 0,75 l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 CZK / 6 EURO Káva Nespresso, s konvičkou mléka a máslovou sušenkou Nespresso coffee, with milk and buttercake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 CZK / 2.50 EURO Čaj Mariage Fréres, konvička pro dvě osoby Mariage Fréres tea, jug for two persons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 CZK / 5 EURO Maliny nebo jahody macerované ve vodě z květů pomerančů s mátou a přelivem z mascarpone Rapsberries or strawberries marinated in orange flowers water, with mint and mascarpone sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 CZK / 4 EURO

VÝBĚR Z MENU MENU ITEMS

V BUDOÁRU NAJDETE VŠE, CO POTŘEBUJETE K USPOKOJENÍ VAŠICH PĚTI SMYSLŮ: CHUTI, ZRAKU, ČICHU, HMATU A SLUCHU. VŠE, S ČÍM SE V BOUDOIRU SETKÁTE, SI TAKÉ MŮŽETE HNED ZAKOUPIT A PŘENÉST DO SVÉHO DOMOVA. IN THE BOUDOIR YOU‘LL FIND EVERYTHING YOU NEED TO MEET YOUR FIVE SENSES: TASTE, SIGHT, SMELL, TOUCH AND HEARING. ALL WITH WHAT YOU ENCOUNTER IN THE BOUDOIR YOU CAN ALSO BUY AND TRANSFER TO YOUR HOME.

Speciální tip Special tip na velké mapě: on large map: 5 9


BUGSY‘S BAR KONTAKT/CONTACT: Pařížská 10, Praha 1, tel: 840 BUGSYS (840 284 797), bar@bugsysbar.cz, www.bugsysbar.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 19.00 – 2.00 Bugsy‘s zařadil Newsweek do společenství nejlepších barů světa a Alan Gage mezi nejzářivější v knize 80ti bary kolem světa. Setkáte se zde nejen s perfektními koktejly, ale také s nevídaným výběrem šampaňských, vodek, rumů a doutníků.

na velké mapě: on large map: 6

Speciální tip Special tip

SELECTIONS FROM THE MENU

Newsweek placed Bugsy’s in the select company of “The Worlds Best Bars”. The writer Alan Gage listed the gleaming Bugsy’s in his top eighty in his book Around the World in 80 Bars. The bar offers not only excellent Cocktails, but there is also a wide selection of Champagne, vodkas, rums and cigars.

10

Bugsy‘s Rose – delikátní koktejl s vůní a chutí čerstvě řezaných růží Bugsy’s Rose – a delectable cocktail with the aroma of freshly cut roses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 6 EURO Cosmopolitan – světoznámý drink servírovaný přímo v šejkru si protřepete sami Cosmopolitan – a world-famous drink served directly into a shaker for you to shake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 CZK / 5.5 EURO Thai-tini - ledově prochlazený vodní meloun, koriandr a prémiová vodka Thai-tini – ice-cooled water melon, coriander and excellent vodka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 6 EURO Foamy Piňa Colada - stařený rum a ananasová šťáva jsou v koktejlové sklence doplněné hustou kokosovou pěnou Foamy Piña Colada – aged rum and pineapple juice in a cocktail glass are supplemented with dense coconut froth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 CZK / 5 EURO

JEDINEČNÉ MÍSTO NA APERITIV ČI ZÁBAVU V NOČNÍCH HODINÁCH. A UNIQUE PLACE FOR AN APERITIF OR LATE-NIGHT PARTY.


COWBOYS KONTAKT/CONTACT: Nerudova 40, Praha 1 - Malá Strana, tel: 296 826 107, kontakt@cowboysrestaurant.cz, www.kampagroup.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 01.00 Nejmladší restaurace skupiny Kampa Group a první opravdový steakhouse v Praze, nabízí velký výběr steaků a mořských specialit za mimořádně přijatelné ceny. Nachází se přímo pod Pražským hradem a ze své horní zahrady nabízí překrásný výhled na Prahu. The youngest of Kampa Group‘s restaurants and the first real steakhouse in Prague, offers a great variety of steaks and seafood at very affordable prices. Situated on the hill just below Prague Castle, it offers a spectacular view of Prague from its upper garden.

Rib eye steak „M“ s restovanou cuketou, pečená brambora s pažitkovou smetanou, omáčka z červeného vína Rib eye steak „M“ with roasted zucchini, baked potato with chives sour cream, red wine sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510 CZK Domácí sýrový koláč s malinovým kompotem a vanilkovou zmrzlinou Homemade cheesecake with raspberry compote and vanilla ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 CZK

Speciální tip Special tip

PŘIJĎTE SI VYCHUTNAT NEJEN SKVĚLÉ JÍDLO, ALE TAKÉ NEZAPOMENUTELNÝ VÝHLED NA PRAHU. COME AND ENJOY EXCELLENT CUISINE AND AN UNFORGETTABLE VIEW OF PRAGUE.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Cowboys burger s křupavou slaninou, sýrem čedar, červenou cibulí a rajčaty Cowboys burger with crispy bacon, cheddar cheese, red onions, and tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 CZK

Předkrm Starter

Lososové sashimi s Teriyaki omáčkou a zázvorovo-koriandrovým salátkem Salmon sashimi with teriyaki sauce and ginger-coriander salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 CZK

na velké mapě: on large map: 7 11


CAFÉ BAR

NOODLES KONTAKT/CONTACT: Politických vězňů 12/913, Praha 1, tel.: 234 100 110, info@noodles.cz, www.noodles.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Design restaurant s kapacitou 130 míst k sezení nabízí širokou nabídku nudlí z celého světa stejně tak jako jiné speciality z mezinárodní i české kuchyně. Neobyčejná atmosféra Vám zajisté zpříjemní Vaší návštěvu u nás.

na velké mapě: on large map: 8

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Design restaurant with the capacity of 130 seats provides wide selection of noodles from all around the world as well as other specialties from the International and Czech cuisine. Extraordinary atmosphere in a design environment offers a place for a nice visit.

12

„Sukyiaki“ polévka s kuřecím masem, skleněnými nudlemi, vejcem a řapíkatým celerem “Sukyiaki“ soup with chicken meat, glass noodles, egg and celery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK „Bami Goreng“ wonton nudle restované na ořechovém oleji s malými krevetami, čínskou kapustou, zázvorem a kuřecím masem “Bami Goreng” wonton noodles roasted in nut oil with prawns, Chinese leaves, ginger and chicken meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 CZK „Phad Thai“ s vepřovým masem, tofu, buráky, mungo klíčky a vejcem “Phad Thai“ with pork meat, peanuts, mungo sprouts and egg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 CZK Sladké lasagne s omáčkou z pekanových ořechů Sweet lasagne with pecan nut sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK

LETNÍ ZAHRÁDKA NABÍZÍ UNIKÁTNÍ ZELENOU OÁZU V CENTRU MĚSTA. SUMMER GARDEN OFFERS UNIQUE GREEN OASIS IN THE MIDDLE OF THE CITY CENTER.


The design hotel Yasmin is located in the heart of Prague just few steps from the Wenceslas Square. Yasmin**** hotel provides 196 luxury designed rooms. All 185 standard rooms and 11 suites offer a superb quiet in the middle of the city centre as most rooms are facing the calm inner courtyard. Using the second hotel entrance from the Wenceslas Square you discover unexpected Yasmin summer garden terrace and Café Restaurant “Noodles”. The hotel also provides conference rooms for up to 200 persons.

Politických vězňů 12/913 110 00 Praha 1, Czech Republic Tel.: +420 234 100 100 Fax.: +420 234 100 101 info@hotel-yasmin.cz www.hotel-yasmin.cz


CARTOUCHE KONTAKT/CONTACT: Bílkova 14, Praha 1, tel: 224 819 597, info@cartouche.cz, www.cartouche.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 11.00 – 23.00, Ne/Su 17.00 – 23.00 Restaurace Cartouche vás zve na romatickou večeři při svíčkách nebo příjemný oběd v klidném prostředí, které vás zavede zpátky do časů středověkých hostin. Plápolající svíce a vůně pečeného masa připraveného na otevřeném ohni vám učarují. Užijte si atmosféru hořícího krbu se sklenkou šumivého vína.

na velké mapě: on large map: 9

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

The Cartouche restaurant invites you to a romantic candlelit dinner or to a pleasant lunch in a calm environment that takes you back to the times of medieval feasts. Burning candles and the smell of roasting meat prepared on an open grill will charm you. Breathe in the smell of crackling firewood and drink sparkling wine.

14

Kachní prsíčko s ostružinami Duck breast with marinated blackberries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 CZK / 8.70 EURO Kachna pečená na otevřeném ohni, plněná zelím, jablky a cibulí Roasted duck on an open fire, stuffed with sauerkraut, apple and onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ½ 375 CZK / ½ 16 EURO Hovězí steak v okovech 300 g In shackles beef steak-filet mignot 300 g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495 CZK / 20.5 EURO Kančí svíčková se šípkovou omáčkou Wild Boar sirloin with rose hip sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565 CZK / 23.5 EURO Piniový koláč dle šefkuchaře Chef‘s pine nuts cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 6 EURO

NECHTE SE UNÉST ATMOSFÉROU HOŘÍCÍCH SVÍČEK, OTEVŘENÉHO OHNĚ A TAJUPLNÝCH PODZEMNÍCH MÍSTNOSTÍ. PLEASANT PLACE TO SIT AND RELAX BY THE OPEN FIRE AFTER EXHAUSTIG CITY SIGHTSEEING. WE WISH FOR EVERY GUEST TO GET NEW ENERGY BY VISITING OUR PLACE.


CÉLESTE RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Rašínovo nábřeží 80, Praha 2, tel: 221 984 160, info@celesterestaurant.cz, www.celesterestaurant.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 12.00 – 14.30 (last order Lunch), 18.30 – 22.30 (last order Dinner), Ne/Su zavřeno/closed Céleste restaurant a bar v Tančícím domě Vám nabízí unikátní spojení moderní fracouzské kuchyně vytvořené našim šéfkuchařem Gwendalem LeRuyet, kterou si vychutnáte ve skvostu současné architektury – Tančícím domě. Céleste restaurant and bar in the Dancing House offers a unique combination of modern French cuisine created by our chef Gwendal LeRuyet that you can enjoy in the Dancing House – a masterpiece of modern achitecture.

Filet z divokého mořského vlka, artyčoky, čerstvá řeřicha a omáčka z černo-rybízové hořčice Fillet of wild sea bass with artichokes, fresh watercress and black currant mustard butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 695 CZK / 27 EURO Papájová panna cotta se sorbetem, kokosovou tapiokou a espumou z mučenky Papaya panna cotta and sorbet, coconut tapioca and passionfruit espuma 215 Kč / 8 EURO

Speciální tip Special tip

OBJEVTE KRÁSY PRAHY Z NAŠÍ LETNÍ TERASY. DISCOVER THE BEAUTY OF PRAGUE FROM OUR SUMMER TERRACE.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Artyčoková polévka s čerstvými smrži, opečenými husími foie gras a divokým česnekem Artichoke soup with fresh morels, seared goose foie gras and wild garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 CZK / 14.50 EURO

Předkrm Starter

Studené růžové a šedé krevety se šafránem, artyčoky a cippolini cibulkami, zázvorový vývar Cold pink & grey shrimps with saffron, artichokes,cippolini onions and ginger broth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 CZK/ 15 EURO

na velké mapě: on large map: 10 15


CLOUD 9 SKY BAR & LOUNGE KONTAKT/CONTACT: Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 999, info@cloud9.cz, www.cloud9.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 18.00 – 2.00 Cloud 9 sky bar & lounge na střeše hotelu Hilton Prague je prvním skutečným sky barem v Praze. Přijďte ochutnat originální koktejly vytvořené Romanem Uhlířem, jedním z nejlepších českých barmanů, nebo inovativní koncept občerstvení. Cloud 9 byl oceněn jako nejlepší hotelový bar, Czech Bar Awards 2009 a 2010. Parkování v ceně.

Speciální tip Special tip

Výběr z originálních koktejlů Selection from Signature Cocktails

Cloud 9 sky bar & lounge on the rooftop of the Hilton Prague is the first true sky bar in Prague. Come taste some of the original signature cocktails created by Roman Uhlíř, one of the best Czech bartenders, as well as an innovative food concept. Cloud 9 was awarded as the Best hotel bar, Czech Bar Awards 2009 and 2010. Parking included.

16

PASSION CAIPI Ochucená vodka, pomerančový sirup, hnědý cukr, čerstvá limeta a pomeranč Flavoured Vodka, Orange Syrup, Brown Sugar, Fresh Lime, Fresh Orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK FANCY FIGS Tmavý rum, Passoa, meruňkové brandy, čerstvé fíky, čerstvá limeta Dark Rum, Passoa, Apricot Brandy, Fresh Figs, Fresh Lime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK GARDEN ON THE SKY Plymouth gin, čerstvý jablečný džus, bezinkový sirup, limetová šťáva Plymouth Gin, Fresh Apple Juice, Elderberry Syrup, Lime Juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK DANCING IN THE SKY Vodka, kokosový rum, liči likér, čerstvý meloun, brusinkový džus Vodka, Coconut Rum, Lychee Liqueur, Fresh Melon, Cranberry Juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 CZK VYZKOUŠEJTE NÁŠ UNIKÁTNÍ KONCEPT OBČERSTVENÍ „GRAZING“ IDEÁLNÍ PRO SDÍLENÍ S PŘÁTELI NEBO SPECIÁLNÍ VÝBĚR CLOUD 9 KOKTEJLŮ ZRAJÍCÍCH V DUBOVÝCH SUDECH. UŽIJTE SI DECH BEROUCÍ VÝHLED NA PRAHU! TRY OUR UNIQUE “GRAZING” FOOD CONCEPT IDEAL FOR SHARING WITH FRIENDS OR ONE OF THE LATEST BARTENDING TRENDS, SPECIAL SELECTION OF CLOUD 9 COCKTAILS AGED IN OAK BARRELS. ENJOY STUNNING VIEWS OF PRAGUE!


GOURMET

IMCO

KONTAKT/CONTACT: Dejvická 555/36, Praha 6 (vedle Divadla Spejbla a Hurvínka), tel: 223 000 819, gourmet@imco.cz, www.imco.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 9.00 – 19.00, So/Sa 9.00 – 13.00 Máte chuť na něco výjimečného? V Gourmet IMCO najdete nejlepší delikatesy z celé Evropy. Ochotný personál Vám poradí s výběrem, nabídne ochutnávku, zhotoví dárkový koš či připraví obloženou mísu. Přijďte ochutnat a přesvědčit se! If you want to taste something exceptional, in Gourmet IMCO you‘ll find the best delicatessen from all over Europe. Our helpful staff will kindly advise you, offer you a tasting and make a gift basket or garnished bowl. Come to taste and convince yourself!

Speciální tip Special tip

NEPŘEHLÉDNĚTE NAŠE PRÉMIOVÉ ITALSKÉ UZENINY LEVONI! TRY ALSO OUR PREMIUM ITALIAN SMOKED MEATS LEVONI!

Výběr z nabídky Selection of the range

Kaviár Black Pearl jeseter – pravý kaviár z jesetera Sturgeon Caviar Black Pearl – real sturgeon caviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 995 CZK Roquefort AOC – francouzský sýr s modrou plísní s ochrannou známkou původu „Appellation d’Origine Contrôlée“, který zraje v sopečných jeskyních / Roquefort AOC – French blue cheese with mark of origin „Appellation d’Origine Contrôlée“, ripening in volcanic caves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599 CZK / kg Amedei porcelana – tmavá 70% čokoláda, držitelka zlaté medaile z Academy of Chocolate 2009, vyrobená ze vzácných kakaových bobů Criollo, ročně se vyrobí pouze 20 000 tabulek / Amedei porcelana – 70% dark chocolate, winner of gold medal Academy of Chocolate 2009, made from rare cocoa Criollo beans. Only 20 000 chocolate bars produced per year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 CZK Primum olivový olej – extra panenský, za studena lisovaný olivový olej; produkce jen 2 000 lahví za sezonu / Primum olive oil – extra virgin cold pressed olive oil. Production of only 2 000 bottles per season . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599 CZK

17


GREEN HOUSE RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Areál Golf Hostivař - Hornoměcholupská 565, Praha 10, tel: 271 960 405, 725 442 177, info@restaurant-greenhouse.cz, www.restaurant-greenhouse.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 8.00 – 22.00 Stylová restaurace mezi golfovými greeny Vás učaruje svou pestrou a vždy čerstvou gastronomií s velkým množstvím vlastních domácích výrobků. Klimatizovaný prostor spolu s velkou zahrádkou a terasou s výhledem na golfové hřiště slibuje jedinečnou atmosféru.

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Stylish restaurant in between the golf greens is well known for its colourful and fresh cuisine with plenty of home - made products. The air-conditioned space, big garden and beautiful terrace with the view on the golf ground has the unique atmosphere.

18

Carpaccio classico jemné plátky hovězí svíčkové ochucené čerstvými bylinkami a olejem La Crianza s domácím bazalkovým pestem, rukolou a sýrem Grana Padano (80 g) / Carpaccio classico thin slices of beef sirloin flavoured with fresh herbs and oil La Crianza with home-made basil pesto, rucola and cheese Grana Padano (80 g) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 CZK Gratinovaný kozí sýr podávaný na ledovém salátu s lesními brusinkami, praženými piniemi a limetkovo-medovým dresinkem / Gratinated goat cheese served with iceberg lettuce, cranberries, roasted pine nuts and lime-honey dressings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 CZK Pečené kokosové kuře s chilli marinované v kokosovém mléce a červeném kari, podávané s jasmínovou rýží (200 g) / Roasted chicken with chilli marinated in coconut milk and red curry served with jasmine rice (200 g) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 CZK Domácí čokoládový dort Green House z bílé a tmavé čokolády se šípkovou marmeládou /Home-made cake Green House from white and dark chocolate with wild-brier jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 CZK

PŘIJĎTE OCHUTNAT DEZERT Z NAŠÍ VLASTNÍ CUKRÁRNY … TRY HOME-MADE DESSERT FROM OUR PATISSERIE …


HAJABUSA FRANCOUZSKÁ VÍNA KONTAKT/CONTACT: Záběhlická 93, Praha 10, tel: 775 554 683, info@hajabusa.cz, www.hajabusa.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 14.00 – 18.00 Nabízíme Vám vína Francouzské cizinecké legie. Vinařství Légion Etrangère se nalézá v proslulém kraji Provence na úpatí hory St. Victoire. Tato vína v sobě skrývají příběhy a odvahu lidí, kteří je pro Vás pěstují a vyrábějí. We offer wine of French Foreign Legion. Légion Etrangère Winery is located in the famous region of Provence, at the foot of the mountain St. Victoire. The wines hide the stories and courage of people who grow and produce these wines for you.

BÍLÁ VÍNA / WHITE WINES:

RŮŽOVÁ VÍNA / ROSÉ: EDC Rosé Crève Cœur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 CZK AOC Rosé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 CZK ČERVENÁ VÍNA / RED WINES: EDC Rouge Baraka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 CZK

Výběr z nabídky Selection of the Menu

EDC Blanc More Majorum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 CZK Terroir Blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 CZK

EDC Rouge Aigle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 CZK

Speciální tip Special tip

LIMITOVANÁ EDICE VÍN TERROIR MAGNUM ROUGE O OBJEMU 1,5 L. PRO VÍCE INFORMACÍ NAVŠTIVTE WWW.HAJABUSA.CZ LIMITED EDITION WINES TERROIR ROUGE MAGNUM OF 1.5 L, PLEASE VISIT WWW.HAJABUSA.CZ FOR MORE INFORMATION

19


HARD ROCK CAFE

PRAGUE

KONTAKT/CONTACT: Malé Náměstí 3, Praha 1, tel: 224 229 529, Prague_Sales@Hardrock.com, www.hardrock.com/prague OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 01.00

Hard Rock Cafe Praha je považováno za největší Hard Rock Cafe v Evropě. Přijďte ochutnat naší výtečnou jižanskou kuchyni, prvotřídní koktejly, živou hudbu a noci s DJ.

Na velké mapě: On large map: 11

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Hard Rock Cafe Prague is considered to be Europe‘s largest Hard Rock Cafe. Join us for our great Southern American cuisine, famous cocktails, Live Music and Live DJ nights.

20

Jumbo Combo – delikátní výběr z našich nejoblíbenějších předkrmů (Santa Fe jarní závitky, kuřecí křidélka uzená na hikorovém dřevu, cibulové kroužky, bramborové slupky a Tupelo kuřecí medailonky. Jumbo Combo – a delicate erray of our most popular starters. Includes Santa Fe Spring Rolls, Hickory-Smoked Chicken Wings, Onion Rings, Potato Skins and Tupelo Chicken Tenders. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 CZK Legendární burgery (285 g masa) Legendary Burgers (10 ounces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 CZK Hickory Smoked Bar-B-Que Ribs – žebra v západotennesseeském stylu s kořeněnými hranolkami, fazolemi a salátem coleslaw. Hickory Smoked Bar-B-Que Ribs – a full rack of West-Tennessee style ribs. Served with season fries, ranch beans and fresh coleslaw. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 CZK Hot Fudge Brownie – vanilková zmrzlina a horký karamel, na čokoládovém koláčku, s vlašskými ořechy, šlehačkou a třešní. Hot Fudge Brownie – Vanilla ice cream and hot fudge on a fresh brownie with walnuts, whipped cream and a cherry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 CZK

PŘIJĎTE NAVŠTÍVIT NÁŠ ZNÁMÝ ROCK SHOP A NAKUPTE JEDINEČNÉ ZBOŽÍ, KTERÉ NENAJDETE NIKDE JINDE! VISIT OUR FAMOUS ROCK SHOP FOR OUR UNIQUE COLLECTABLE ITEMS THAT YOU CANNOT GET ANYWHERE ELSE!


HAVELÁK RESTAURACE/PIVNICE/KLUB KONTAKT/CONTACT: Melantrichova, 504/5, Praha 1, tel: 224 212 573, havelak@havelak.cz, www.havelak.cz OTEVŘENO/OPEN: So/Sat – Čt/Thu 11.00 – 24.00, Pá/Fr 11.00 – 04.00 Restaurace, pivnice a klub HAVELÁK nabízí kvalitní a rychlé polední menu a business obědy, vždy výběr ze 2 polévek a 4 hlavních jídel z tradiční české kuchyně za skvělých 99 Kč. Restaurant, pub and club HAVELÁK offers high quality and quick lunch menus and business lunch, always a choice of two soups and four main dishes from the traditional Czech cuisine at great 99 CZK.

An incredible gourmet concept Pilsner Urquell tank Lava grills placed in the restauration interior – rich grilled delicacies offer Beautiful comfortable rooms of Havelák offers more than 250 seats in the grand hall and the non smoking lounge of 70 seats and the other for VIP lounge with 12 seats We bake our home-made bread and pastries in the restaurant oak-cole oven

HAVELÁK CONCEPT IS A MULTI-CULTURAL CENTER THAT IS EQUIPPED WITH COMPLETE AUDIO-VISUAL EQUIPMENT, STAGE FOR CONCERTS, DJ`S BACKGROUND, LIGHT EQUIPMENT, PROJECTION SCREENS AND 11 LCD TV TO 42 INCHES DIAGONAL.

Speciální tip Special tip

HAVELÁK JE MULTIFUNKČNÍ KULTURNÍ CENTRUM, KTERÉ JE VYBAVENO KOMPLETNÍ AUDIOVIZUÁLNÍ TECHNIKOU, PÓDIEM PRO KONCERTY, ZÁZEMÍM PRO DJ´S, SVĚTELNOU APARATUROU, PROJEKCÍ A 11 MONITORY O ÚHLOPŘÍČCE 42 PALCŮ.

VÝBĚR Z MENU MENU ITEMS

Jedinečný gastronomický koncept Plzeňský Prazdroj z tanků Lávové grily umístěné v interiéru restaurace – bohatá nabídka grilovaných lahůdek Nádherné komfortní prostory Haveláku nabízí více než 250 míst ve velkém sále a nekuřácký salónek o 70 místech a dalším salónkem pro VIP o 12 místech Domácí chléb a pečivo pečeme na dubovém dřevě v peci umístěné v interiéru restaurace

na velké mapě: on large map: 12 21


HERGETOVA CIHELNA KONTAKT/CONTACT: Cihelná 2b, Praha 1 - Malá Strana, tel: 296 826 103, kontakt@cihelna.com, www.kampagroup.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 01.00 Živá a stylová restaurace na břehu Vltavy s velkolepým výhledem na Karlův most. Pražané i turisté sem přicházejí ochutnat kreativní variace na oblíbená česká a mezinárodní jídla, gurmánské saláty a vůbec nejčerstvější mořské ryby a produkty.

na velké mapě: on large map: 13

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Lively and stylish restaurant on the banks of the river Vltava wows with a spectacular view of the Charles Bridge. Locals and visitors come here for creative variations on Czech and international favorites, gourmet salads and the freshest seafood anywhere.

22

Tygří krevety, zázvorovo-česnekový beurre blanc, rajčata a rukola Tiger prawns, ginger-garlic beurre blanc, tomatoes, and arugula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 CZK Burger Royal s foie gras a cibulovým kompotem, lanýžovou majonézou, cibulovými kroužky a domácími hranolkami Burger Royal with foie gras, onion compote, truffle mayonnaise, onion rings, and homemade fries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 CZK Tuňák smažený v tempuře, wasabi-bramborová kaše, telecí jus s gari a houby enoki Tempura fried tuna, wasabi-potato purée, gari-veal jus, and enoki mushrooms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585 CZK Čokoládovo-pomerančový dortík, crème fraîche a pomerančová zavařenina Chocolate-orange tart, crème fraîche and orange preserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 CZK

FOIE GRAS PIZZA, HRUŠKOVÉ CHUTNEY, VYZRÁLÝ OCET BALSAMICO A POLNÍČEK 445 CZK FOIE GRAS PIZZA, PEAR CHUTNEY, AGED BALSAMICO, AND MACHE SALAD 445 CZK


HOTEL U PRINCE ROOF TERRACE RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Staroměstské náměstí 29, Praha 1, tel: +420 737 261 842, provoz@hoteluprince.com, www.hoteluprince.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.30 Oblíbeným místem našich hostů je vyhlídková střešní terasa přístupná hotelovým výtahem. Můžete zde pohodlně stolovat a současně se těšit jedním z nejkrásnějších panoramatických výhledů na historické centrum Prahy. A favourite spot for our guests is our scenic roof terrace, available via a hotel lift. Here you can comfortably dine and at the same time you take in one of the most beautiful panoramic views of the historic center of Prague.

Vepřová panenka podávaná se švestkovou omáčkou a kaštanovým pyré Pork tenderloin served with plum sauce and chestnut purée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 CZK Čokoládový dort se šlehačkou a čokoládovými hoblinami Chocolate cake with whipped cream and chocolate shavings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK

Speciální tip Special tip

ZAŘAZENO MEZI 15 NEJPODIVUHODNĚJŠÍCH HOTELOVÝCH STŘEŠNÍCH VYHLÍDEK SVĚTA. AMONGST TOP 15 MOST SPECTACULAR HOTEL ROOFTOP VIEWS IN THE WORLD.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Grilovaný tuňák na dřevěném uhlí podávaný s dušeným fenyklem na anýzu a cherry rajčatech Charcoal-grilled tuna served with braised fennel in aniseed with cherry tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 CZK

Předkrm Starter

Kozí sýr v jarním kabátku na dýňovém pyré dochucený sladkou rýží a medem Goat cheese in a spring jacket on pumpkin purée flavoured with sweet rice and honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 CZK

na velké mapě: on large map: 14 23


CHEZ MARCEL KONTAKT/CONTACT: Haštalská 12, Praha 1, tel.: 222 315 676, chezmarcel@chezmarcel.cz, www.chezmarcel.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 23.00 Opravdová francouzská brasserie otevřená již od roku 1995. Svou dobrou pověst získala zejména díky autentické francouzské kuchyni, uvolněné atmosféře a vynikajícímu vínu. Můžete si tam také zahrát stolní fotbálek či vrchcáby.

na velké mapě: on large map: 15

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

A real French brasserie, open since 1995. It has gained reputation for authentic French cuisine, relaxed atmosphere and great wine. You can also play table football or backgammon.

24

Gratinovaný kozí sýr s medem Warm goat cheese with honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK / 8 EURO Grilovaný Entrecote (vysoká roštěná), hranolky a rukola Grilled entrecotte, French fries & rucola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390 CZK / 16 EURO Mušle po námořnicku & domácí hranolky Steamed mussels „marinières“ & french fries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 CZK / 13 EURO Fondant au chocolat – teplý čokoládový dortík Fondant au chocolate – hot chocolate cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 150 CZK / 6 EURO

CHUTNALO U NÁS I TAKOVÝM HVĚZDÁM, JAKO JSOU ERIC CANTONA, PIERRE RICHARD, ANTHONY HOPKINS, SIGOURNEY WEAVER NEBO ROMAN POLANSKI. SUCH STARS AS ERIC CANTONA, PIERRE RICHARD, ANTHONY HOPKINS, SIGOURNEY WEAVER AND ROMAN POLANSKI WERE SATISFIED WITH US.


CHINA FUSION KONTAKT/CONTACT: 1) China Fusion, pasáž Světozor, Vodičkova 41, Praha 1 - Nové Město, tel: 224 946 268 igor@maling.cz, www.china-fusion.cz; 2) Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1 - Nové Město, tel: 221 451 771, igor@maling.cz, www.millhouse-sushi.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 Restaruace v klidném prostředí v centru Prahy, ve které si můžete vychutnat tradiční kantontskou kuchyni i sushi delikatesy. Všechna jídla jsou připravována z čerstvých surovin. Vybrat si můžete i z široké nabídky asijských nápojů doplněné o francouzská a chilská vína. This is a restaurant with a quiet ambience in the centre of Prague which offers traditional Cantonese cuisine as well as sushi delicacies. All dishes are prepared using natural ingredients. There’s also an extensive selection of Asian beverages complemented by French and Chilean wines.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip

JÍDLA SERVÍROVANÁ V TRADIČNÍM ČÍNSKÉM STYLU NA OTÁČECÍM STOLE. DISHES SERVED IN TRADITIONAL CHINESE STYLE ON ROUND TABLES.

Předkrm Starter

Salát z mořských řas Seaweed salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 CZK Malá porce pečené kantonské kachny se studenou švestkovou omáčkou Small portion of Canton style roast duck with cold plum sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 CZK Pošírované tygří krevety s kari, kokosovým mlékem a čerstvým ananasem Braised prawns with curry, coconut milk & pineapple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 CZK Restované jehněčí s kořením ziran na Mongolský způsob Fried lamb with ziran in Mongolian style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 CZK Kokosovo-ořechový creme brulée s mandlovou tyčinkou Coco-walnut cream brullé with almond cookie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 CZK Pěna ze zeleného čaje Green tea mousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 CZK

na velké mapě: on large map: 16 25


IL GIARDINO RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Mozartova 261/1, Praha 5, tel: 257 154 262, hotel.prague@moevenpick.com, www.ilgiardinorestaurant.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 5.30 – 10.30, 18.00 – 23.00 Pokud máte rádi lehkou středomořskou kuchyni a klidné prostředí plné zeleně, navštivte moderní italskou restauraci Il Giardino. Nevšední kulinářský zážitek umocní krásný výhled na Prahu z přilehlé terasy a ojedinělá jízda lanovkou, kterou se sem dostanete z hlavní hotelové budovy.

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

This modern Italian restaurant, with a large outdoor terrace overlooking the City of Prague, is located on the top of the Mrazovka Hill, at the executive building of the Mövenpick Hotel. The restaurant is accessible from the main hotel building via a unique cable car, operating year round.

26

Carpaccio tartufato Hovězí carpaccio s lanýžovým vinaigrette, podávané s rukolou, píniovými semínky a parmezánem Beef carpaccio with truffle vinaigrette, served with arugula, pine seeds and parmesan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 CZK Risotto Verde Se špenátem, Gorgonzolou, Panchettou a čerstvou mátou With spinach, gorgonzola cheese, pancetta and fresh mint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 CZK Jehněčí kotletky na grilu 200 g Lamb chops from the chaorchal gril 200 g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 CZK Torta di cioccolate Teplý čokoládový suflé dortík s cukrovými jahodami a sorbetem z čerstvé bazalky Warm chocolate souffle cake with sweet strawberries and fresh basil sorbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 CZK

GRILOVÁNÍ NA TERASE KAŽDÝ VEČER OD 18.00 DO 23.00 HOD., VE ČTVRTEK SPECIÁLNÍ SOUTH AMERICAN CHURRASCO GRIL BARBECUE AT THE TERRACE EVERY EVENING FROM 6PM TILL 11PM, SOUTH AMERICAN CHURRASCO ON THURSDAYS


JEWEL CAFÉ BAR KONTAKT/CONTACT: Rytířská 3, Praha 1, tel: 725 365 302, info@jewel.cz, www.jewel.cz OTEVŘENO/OPEN: Ne/Su – St/We 11:30 – 02:00, Čt/Th – So/Sa 11:30 – 03:00 Jewel Café Bar, místo se svou jedinečností, ambient atmosférou a trendy designem. Souhra více než 10 000 krystalů si získá Vaše oči. Smysl čichu a chuti bude naplněn moderní kuchyní. Vše doplňuje široký výběr koktejlů a vín. Jewel Café Bar is the place with its unique and ambient atmosphere and trendy design. The interplay of more than 10,000 crystals will attract your eyes. Your senses will be satisfied with modern kitchen. Everything is complemented with the wide selection of cocktail and wine.

Grilovaný úhoř s černými olivami, teplou salsou z citrusových plodů, podávaný s křupavými opečenými brambory / Grilled eel with black olives, hot citrus fruits salsa, served with crispy roasted potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 CZK / 10.60 EURO Domácí čokoládový dort s pistáciovou zmrzlinou / Homemade chocolate cake with pistachio ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 CZK / 6.60 EURO

Speciální tip Special tip

KAŽDÝ MĚSÍC SPECIÁLNÍ GURMÁNSKÉ VEČERY PODLE SVĚTOVÝCH KUCHYNÍ. EACH MONTH SPECIAL GOURMET EVENTS BY WORLD CUISINE.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Grilované kousky vepřové panenské svíčkové s tymiánovou omáčkou a restovanými kukuřičnými klásky na másle / Grilled pork tenderloin with thyme sauce and roasted corn cobs with butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 CZK / 7.40 EURO

Předkrm Starter

Smažené tygří krevety v červené tempuře s gran masalou, podávané na pomerančovém chutney / Fried tiger prawns in red tempura with gran masala served on orange chutney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 CZK / 7.40 EURO

na velké mapě: on large map: 17 27


KAMPA PARK KONTAKT/CONTACT: Na Kampě 8b, Praha 1 - Malá Strana, tel: 296 826 102, kontakt@kampapark.com, www.kampagroup.com OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 01.00 V kulinářské Praze je Kampa Park jedním z nejpřednějších podniků. Tuto luxusní restauraci si oblíbily české i zahraniční celebrity díky její skvostné gurmánské kuchyni, která zahrnuje špičkově servírované rybí i masové lahůdky spolu s více než 150 druhy vína.

na velké mapě: on large map: 18

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Kampa Park is Prague‘s premiere fine dining establishment. A favorite of local and international celebrities, this upscale restaurant delivers sumptuous gourmet cuisine that includes worldclass fish and meat delicacies paired with over 150 types of wines.

28

Zprudka opečené mušle sv. Jakuba s květákem, ořechy, rozinkami a kaparovým beurre blanc Seared scallops with cauliflower, nuts, raisins, and capers beurre blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 CZK Pepřový steak s křupavým bramborovým koláčkem, cibulkami cipollini, cuketou a koňakovou omáčkou Pepper steak with crispy potato cake, cipollini onions, zucchini, and Cognac sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 795 CZK Halibut pošírovaný v olivovém oleji s černými lanýži, křupavou slaninou pancetta, bramborovou kaší s francouzskou hořčicí a zeleninovou pěnou Olive oil poached halibut with black truffles, crispy bacon, potato mash with French mustard, and vegetable foam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 895 CZK Jahodové cappuccino s vanilkovou zmrzlinou, vlašskými oříšky, meringue a lesním ovocem Strawberry cappuccino with vanilla ice cream, walnuts, meringue, and forest berries skewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 CZK

OCHUTNEJTE NAŠE DEGUSTAČNÍ MENU, KTERÉ SE SKLÁDÁ Z TOHO NEJLEPŠÍHO, CO RESTAURACE NABÍZÍ. COME AND TASTE OUR DEGUSTATION THAT GIVES YOU A TASTE OF THE BEST OUR RESTAURANT HAS TO OFFER.


KRČMA U PAVOUKA − MEDIEVAL TAVERN CONTACT: Celetná 17, Praha 1, tel: 777 015 000, info@krcmaupavouka.cz, www.krcmaupavouka.cz OPEN: denně/daily 11.00 – 23.30 Vítejte v krčmě, která vás zavede stovky let zpět - až do dávného středověku! Jeho drsná a přitom tak romantická atmosféra na vás dýchne ze všech stran. Žádný detail nebyl opomenut, stejně jako žádný ze smyslů. Bude se na co dívat, čemu naslouchat, a hlavně, co ochutnat. Welcome to the tavern, in which you will be taken several hundred years back in time – as far back as the Middle Ages! From all corners of our tavern you will feel rough, yet romantic atmosphere of this age. Neither any of the details, nor any of the senses have been omitted. There will be plenty to look at, to listen to, but most importantly, plenty to taste.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK KRMĚ ČESKÝCH KAMENÍKŮ - Pečené buřty na černém pivě CZECH STONEMASON‘S MEAL - Roast sausages on black beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 CZK DŘEVORUBCŮV OBĚD - Pečená kachna s jablky LUMBERJACK‘S LUNCH - 1/2 roasted duck with apples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 CZK CHASNÍKOVA SVAČINKA - Pečené vepřové koleno na černém pivě SWAIN‘S SNACK - Roast pork knuckle on black beer

VÝBĚR Z MENU SELECTION OF THE MENU

PEKAŘOVA BRAMBORAČKA - Bramborová polévka s houbami, bramborami a zeleninou BAKER‘S POTATO SOUP - Potato soup with mushrooms and vegetables, served in bread

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 CZK

Speciální tip Special tip

HISTORICKÁ FANTASY SHOW HISTORICAL FANTASY SHOW

na velké mapě: on large map: 19 29


LA CASA ARGENTINA KONTAKT/CONTACT: Dlouhá 35, Praha 1, tel: 222 311 512, info@lacasaargentina.cz, www.lacasaargentina.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 02.00 Nabízíme vám Argentinu jako na dlani. Restauraci rozdělenou na několik částí a navrženou tak, abychom představili Argentinu od A až do Z. U nás čas příjemně plyne tak jako vody řeky Paraná ve vodopádech Iquazú. Argentina, as if it were on the palm of your hand. The restaurant is divided into several specially designed sections representing Argentina from A to Z. Time flows pleasantly here, like the water of the Parana River at Iguazu Falls. Life’s too short to eat anywhere else!

neuvěřitelná moderní magie 2x týdně v La Casa Argentina v podání světoznámého iluzionisty Roberta Foxe 2x per week an incredible modern magic show in La Casa Argentina performed by world-famous illusionist Rober Fox

foto: Martin Kámen

strhující taneční vystoupení každý den v La Casa Argentina

na velké mapě: on large map: 20

Speciální tip Special tip

amazing dance performance every day in La Casa Argentina

30

VYCHUTNEJTE SI PRAVÝ ARGENTINSKÝ STEAK PŘIPRAVENÝ NA OTEVŘENÉM OHNI. ENJOY A REAL ARGENTINEAN STEAK PREPARED ON OPENED GRILL.


PÁLFFY PALÁC CLUB KONTAKT/CONTACT: Valdštejnská 14, Praha 1 - Malá Strana, tel.: 257 530 522, palffy@palffy.cz, www.palffy.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Ne/Su 11.00 – 23.00 Pálffy Palác okouzlí většinu hostů již při vstupu svým neopakovatelným dobovým interiérem, který umocňuje magickou atmosféru restaurace. V létě je pro hosty připravena nádherná terasa s fascinujícím výhledem na Pražský hrad a palácové zahrady. Pálffy Palace instantly enthrals guests with a unique historic interior that underscores this venue’s magic. A charming terrace with magnificent view of Prague Castle and its palatial gardens awaits diners this summer.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip

NEDĚLNÍ BRUNCH BUFFET NA TERASE 290 KČ NA OSOBU SUNDAY BRUNCH BUFFET ON THE TERRACE CZK 290 PER PERSON

Předkrm Starter

Gravírovaný losos plněný avokádem a tomaty podávaný s rukolou a sójovo-zázvorovým dresinkem Gravlax stuffed with avocado and tomatoes, served with arugula and soya-ginger dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 CZK Jehněčí ramínko dušené 9 hodin podávané s listovým špenátem a koriandrovým česnekem Lamb shoulder braised 9 hours served with spinach leaves and coriander garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 CZK Žlutoploutvý tuňák v sezamové krustě podávaný na salátku s marinovanými černými fazolemi Yellowfin tuna crusted with sesame on salad with marinated black beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK Ananasové Ravioly plněné Mascarpone s omáčkou z ostružin a ginu Pineapple Ravioli stuffed with Mascarpone served with blackberrygin sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 CZK

na velké mapě: on large map: 21 31


MAZANEJ KRÁLÍČEK ORIGINÁL RESTAURANT A MUSIC BAR KONTAKT/CONTACT: Hybernská 32, Praha 1, tel: 224 247 022, mazanejkralicek@email.cz, www.mazanejkralicek.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 11.00 – 05.00, So/Sa – Ne/Su 18.00 – 05.00 Geniální nápad měli majitelé nového originál restaurant a music clubu v Hybernské ulici „Mazanej Králíček“. Ve tříposchoďovém komplexu vytvořili atmosféru z filmu Pulp Fiction, a podle filmu vznikl i název. V úžas Vás uvedou tři originální americké vozy z šedesátých let. Podobný restaurant a music bar club v Evropě nenajdete.

na velké mapě: on large map: 22

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

New owners of the original restaurant and music club Hybernská „Jack Rabbit Slim’s“ had the brilliant idea. The created an atmosphere of the Pulp Fiction movie in the three-storey complex and named it after that movie. Original American cars from the sixties will amaze you. There doesn’t exist such a restaurant or any music club either in Europe.

32

Dokonale ochucený, hovězí tataráček z amerických býků se šalotkou a žloutkem, podáváme se smaženými topinkami / Deeply flavoured beef tartar from American bulls with shallot and yolk, served with fried bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 CZK / 8 EURO 250g Big Kahuna burger – Burger z mleté z hovězí svíčkové s česnekovou majonézou na ledovém salátu s rajčaty, zapečený s křupavou slaninou, jalapeños papričkami a čedarem, podávaný s hranolkami a americkým dresinkem / Burger from minced sirloin garlic mayonnaise on lettuce, baked with crispy bacon, jalapeños and cheddar cheese served with French fries and American dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 CZK / 10.5 EURO 300g Beefsteak z nejlibovějšího středu hovězí svíčkové/ Beefsteak lean beef tenderloin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470 CZK / 19.5 EURO Original teplý čokoládový brownies s kopečkem straciatella zmrzliny / Original warm brownies with straciatella ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 CZK / 3.50 EURO

DEJ SI NÁŠ VÝBORNÝ AMERICKÝ SHAKE RŮZNÝCH CHUTÍ. TRY OUR GREAT AMERICAN SHAKE OF DIFFERENT TASTES.



PEKAŘSTVÍ

PAUL

KONTAKT/CONTACT: PAUL Broadway, Na Příkopě 31, Praha 1, paulbroadway@paul-cz.com, gsm: 739 542 123; Palác Flora, Vinohradská 151, Praha 3, paulflora@paul-cz.com, gsm: 739 542 163; Anděl, Plzeňská 1, Praha 5, paulandel@paul-cz.com, gsm: 739 542 153; NC Chodov, Roztylská 19, Praha 4, paulchodov@paul-cz.com, gsm: 739 542 186; www.paul-cz.com OTEVŘENO/OPEN: PAUL Broadway: Po/Mo – Ne/Su 8.00 – 22.00, Palác Flora: Po/Mo – So/Sa 8.00 – 21.00, Ne/Su 9.00 – 21.00; Anděl: Po/Mo – Ne/Su 7.00 – 22.00; NC Chodov: Po/Mo – So/Sa 8.00 – 22.00, Ne/Su 9.00 – 22.00

na velké mapě: on large map: 23

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Přijďte ochutnat jedinečné druhy pečiva připravované podle tradičních, léty prověřených receptur a postupů. Kdykoliv zatoužíte po vynikajícím čerstvém chlebu, neodolatelném zákusku, vydatné snídani či obědě, je tu pro vás francouzské rodinné pekařství PAUL. Come and taste the unique types of bread, prepared according to traditional, time-proven recipes and methods. Whenever you want an excellent fresh bread, irresistible desserts, hearty breakfast or lunch, there‘s your French family bakery PAUL.

34

La Quiche Lorraine – Tradiční slaný koláč z listového těsta s čerstvými vejci, smetanou a slaninou. / Traditional salty pie with fresh eggs, cream and bacon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK La Salade Fermiére – Míchaný salát s kousky pečeného kuřete, ementálem, plátky jablek, strouhanou karotkou, vlašskými ořechy, rozinkami, balzamico zálivkou a čerstvě upečenou křupavou bagetkou. / Fresh mixed salad with chicken breasts, emental cheese, slices of apple, carrot, walnuts, raisins, balsamico dressing and freshly baked crunchy baguette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 CZK Le Pavot Jambon cru – Maková bageta se sušenou šunkou Jambon cru, máslem, salátem a tomaty. / Poppysead baguette with ham Jambon cru, butter, salad and tomatoes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 CZK Le Framboisier – Malinový dezert na měkkém piškotu s máslovým krémem a pravým marcipánem. / Light Genoese sponge, crème mousseline with fresh raspberries, topped with green marzipan, decorated with fresh rapsberries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 CZK

FRANCOUZSKÉ PEKAŘSKÉ SPECIALITY, OD ROKU 1889. FRENCH BAKERY SPECIALTIES SINCE 1889.


PORTO RESTAURACE KONTAKT/CONTACT: Urxova 436/10, Praha 8, tel: 222 313 926, ristoranteporto@seznam.cz, www.ristoranteporto.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 11.00 – 23.30, So/Sa – Ne/Su 11.30 – 23.30 Restaurace Porto se nachází v klidné části Karlína, nedaleko od metra Křižíkova, a nabízí domácí atmosféru a vynikající středozemní kuchyni. U nás si můžete vybrat z široké nabídky těstovin, masa, čerstvých ryb a českých a zahraničních vín. Restaurant Porto is located in a quiet part of Karlín, near metro Křižíkova and offers a homely atmosphere and an excellent Mediterranean cuisine. With us, you can choose from a wide selection of pasta, meat, fresh fish and Czech and foreign wines.

Kalamáry restované s česnekem, vínem a cherry rajčaty Pan - fried squid with garlic, wine and cherry tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 CZK / 10 EURO Jahody s našlehaným mascarpone Srawberry with foam mascarpone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 CZK / 4 EURO

Speciální tip Special tip

KAŽDOU STŘEDU A PÁTEK ČERSTVÉ RYBY FRESH FISH EVERY WEDNESDAY AND FRIDAY

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Risotto s dary moře Sea food risotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 CZK / 9 EURO

Předkrm Starter

Parmská šunka s parmazánem Parma ham with parmasan cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK / 7 EURO

35


RESTAURACE

U SUPA

KONTAKT/CONTACT: Celetná 22, Praha 1, gsm: 723 389 744, usupa@restauraceusupa.cz, www.restauraceusupa.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 23.00 V samém srdci Prahy, jen pár kroků od Staroměstského náměstí, na vás čeká Restaurace U Supa. Vychutnat atmosferu místa, kterým prochazely dějiny, můžete kazdý den od 11 do 23 h.

na velké mapě: on large map: 24

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

In the heart of Prague, just a few steps from the Old Town Square, you will find the restaurant U Supa. Taste the atmosphere of the place through which the history came through. Every day from 11 to 23 h.

36

Pražská šunka s křenem Prague ham with horseradish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 CZK Staročeská gulášová polévka podávaná v chlebu Old Bohemian goulash soupserved in bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK Půlka pečené kachny po Staročešku, červené zelí, houskový knedlik Half a duck roasted in Old Bohemian style, red cabbage, paste dumpling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 CZK Domácí jablečný závin s vanilkovým krémem Home made appel strudel with vanilla sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 CZK

ŽIVÁ CIKÁNSKÁ HUDBA LIVE GIPSY MUSIC


ROMANTIC RESTAURANT

ZVONICE

KONTAKT/CONTACT: Jindřišská, Jindřišská věž, tel: 224 220 009, zvonice@jindrisskavez.cz, www.restaurantzvonice.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.30 – 24.00 Zatají se vám dech, až budete uvedeni mezi stěny z hrubě tesaného kamene, uchvátí vás obrovská gotická okna a prostoru dominující zvon Sv. Maria z roku 1518. Věříme, že jedinečný prostor a umění šefkuchaře vás přesvědčí, že krásné věci patří k sobě, i když je dělí staletí. Let’s-dine in the belfry of a Gothic tower with the massive 'St. Maria’s' bell cast in 1518. A web of dark, monumental timber trusses crisscross above with tables nestled gently in between two storey windows along bare stone walls. What a unique and fascinating space: romantic with breath-taking panoramic views. The menu excels in Czech and venison dishes.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip

NEOPAKOVATELNÁ ROMANTIKA POD KROVY STŘEDOVĚKU THE ONLY OPPORTUNITY IN EUROPE TO DINE IN A ROMANTIC RESTAURANT SITUATED INSIDE AN ANCIENT GOTHIC TOWER WITH BELL DATING FROM 1518. TIME TRULY STANDS STILL HERE. RESTAURANT ZVONICE IS RANKED AMONG THE BEST RESTAURANTS IN CZECH REPUBLIC AND COLLECTS THE BEST REPORTS FROM GOURMENT EXPERTS AND THE GENERAL.

Předkrm Starter

Staročeský jemný krém z říčních raků podávaný s račím masem Old-Bohemian mild cream of river crayfish served with crayfish meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 CZK / 5.5 EURO Staročeská telecí líčka na krému z citrusových plodů a lesního medu podávaná s bramborami šťouchanými se slaninou a lahůdkovou cibulkou, zdobená mrkvovým chipsem a řeřichou Old Bohemian veal cheeks with a cream of citrus fruit and forest honey, served with mashed potato with bacon and spring onion, carrot chips and watercress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620 CZK / 23.5 EURO Pečená husí prsa na telecím demi glacé s karamelovými cibulkami, podávaná se staročeskou lepenicí a listovým minisalátem s pomerančovými filátky marinovanými v koňaku Roast goose breast served with veal demi glacé and caramelized onions, Old-Bohemian mash, mini green salad and fillets of orange marinated in cognac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620 CZK / 23.5 EURO Pečené čokoládové lanýže v kakaovém těstě na vinné redukci, podávané s nočkem z jogurtového krému a s lesním ovocem Baked chocolate truffles in cocoa pastry served with a wine reduction, yoghurt cream gnocchi and forest fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 CZK / 11 EURO

na velké mapě: on large map: 25 37


RISTORANTE

SAPORI KONTAKT/CONTACT: Americká 20, Praha 2, tel: 222 523 533, saporirestaurace@seznam.cz, www.ristorante-sapori.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 10.00 – 24.00, So/Sa – Ne/Su 11.00 – 24.00 S potěšením Vám představujeme naši nově zrekonstruovanou restauraci. Vynikající kuchyně, služby na nejvyšší úrovni a zaručená kvalita – toto vše jsou důvody, proč jsme na naši restauraci tak hrdí. Bude nám potěšením Vás obsloužit.

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

We are glad to present our recently renovated restaurant, made just for your enjoyment. A reputation for its excellent cuisine, top-notch service and the quality and freshness of the ingredients – these are the reasons for us to be proud of our restaurant. It is our pleasure to serve you.

38

Aromatické tygří krevety s limetkou, rozmarýnem a zázvorem Aromatic tiger prawns with lime, rosemary and ginger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 CZK / 9 EURO Grilovaný mořský vlk (s aromatickou grilovanou zeleninou) Grilled Sea Bass (with aromatic grilled vegetables) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 12 EURO Marinované jehněčí kotletky Marinated lamb cutlets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 CZK / 13 EURO Domácí tiramisu pana Čice Don Cicós home tiramisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 CZK / 3.50 EURO

KAŽDÝ DEN RYBY A MASO Z PECE DLE DENNÍ NABÍDKY. SPECIAL OFFER: FISH AND MEAT FROM THE FURNACE.


SAKURA SUSHI BARS & RESTAURANTS KONTAKT/CONTACT: 1) Na Příkopě 12, Praha 1, gsm: 775 725 872; 2) Nám. Svobody 1, Praha 6, gsm: 774 785 077; info@sushisakura.cz, www.sushisakura.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 22.00; 09. 00 – 22.00 Sakura Garden – Pasáž Černá Růže Sakura sushi bars & resturants je sítí restaurací zaměřených nejen na sushi a japonské speciality, ale pochutnáte si i na pokrmech z kuřecího, kachního a hovězího masa připravených na mnoho způsobů. V každé z našich stylových restaurací prožijete nezapomenutelné gurmánské zážitky. Sakura Sushi bars & resturants – restaurant chains are focusing not only on sushi and Japanese specialties, but also to enjoy a meal of chicken, duck and beef prepared in many ways. In each of our stylish restaurant you will experience an unforgettable gourmet experience.

Vykoštěná pečená kachna na česneku a zelenině Duck Crunch Garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 CZK / 6.70 EURO Zmrzlina ze zeleného čaje Green Tea Ice Cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 CZK / 4.30 EURO

Speciální tip Special tip

VYCHUTNEJTE SI „TORO“, VYBRANOU LAHŮDKU Z PLÁTKŮ BŘIŠNÍ ČÁSTI TUŇÁKA ENJOY THE „TORO“, A DELICACY OF SELECTED SLICES OF TUNA BELLY

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Míchané mísy pro 2–4 osoby White Boat 4 (2–4 pers.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1111 CZK / 48.30 EURO

Předkrm Starter

Smažené jarní závitky NEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 CZK / 3.48 EURO

na velké mapě: on large map: 26 39


SAMURAI JAPANESE CUISINE KONTAKT/CONTACT: Londýnská 73/379, Praha 2, tel: 222 515 330, 774 422 217, info@topsushi.cz, www.topsushi.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – So/Sa 12.00 – 23.30 Samurai nabízí svým hostům zcela nový zážitek – ve městě výjimečnou japonskou restauraci. Interiéry v tradičním a zároveň moderním stylu vytvořil japonský designér. Ochutnejte tradiční japonské jídlo, vyzkoušejte fusion kuchyni nebo teppanyaki... Samurai... prostě klasický... prostě kouzelný...

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Samurai offers its patrons a totally new dinning experience – untypical of any other Japanese restaurant in town with its mix of traditional and contemporary interiors created by a Japanese designer. Try traditional Japanese food and fusion or teppanyaki.. Samurai… simply classical… simply magical…

40

Sushi Sashimi Maki Uramaki od/from 60 CZK/ks/pcs Hotate na shiitake (pečené mušle podávané s houbami a sojovoučesnekovou omáčkou) / Hotate to shiitake (baked scallops served with shiitake mushrooms and soy-garlic sauce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 CZK / 9 EURO Chřest gyuniku (hovězí závitek plněný chřestem podávaný s rýží Nishiki, shiitake houbami a yakiniku omáčkou) / Asparagus gyuniku (beef roll stuffed with asparagus served on Nishiki rice, shiitake mushrooms and yakiniku sauce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 CZK / 17 EURO Suki-yaki (dušené hovězí svíčková se zeleninou a nudlemi v sukiyaki omáčce-tofu, houby, mrkev, zelí a cibule) / Suki-yaki (beef sirloin steamed with vegetables and arom-root noodles in sukiyaki saucetofu, mushrooms, carrot, cabbage and onion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 CZK / 25 EURO Duo čokoládová (70% belgická čokoláda) terina s omáčkou Maracua / Duo (70% Belgian chocolate) chocolate terine with Maracua sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 CZK / 6 EURO SUSHI „ALL YOU CAN EAT“ KAŽDÉ PONDĚLÍ OD 16 DO 23 HOD. CENA 950 KČ / ZA OSOBU, DĚTI DO 12 LET ZA 475 KČ. TEPPANYAKY „ALL YOU CAN EAT“ KAŽDÉ ÚTERÝ OD 18 DO 23 HOD. CENA 800 KČ / ZA OSOBU, DĚTI DO 12 LET ZDARMA, DĚTI OD 12 LET ZA 400 KČ. SUSHI ALL YOU CAN EAT EVERY MONDAY 4 PM – 11 PM. PRICE 950 CZK / FOR 1 PERSON, CHILDREN BELOW 12 YEARS OLD FOR 475 CZK. TEPPANYAKI ALL YOU CAN EAT TEPPANYAKI ALL YOU CAN EAT EVERY TUESDAY 6 PM – 11 PM. PRICE 800 CZK / FOR 1 PERSON, CHILDREN BELOW 12 YEARS OLD FREE OF CHARGE, CHILDREN OLDER 12 YEARS 400 CZK.


SARAH BERNHARDT RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: U Obecního domu 1, Praha 1, tel: 222 195 195, fboffice@hotel-paris.cz, www.hotel-paris.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 18.00 – 23.00 Sarah Bernhardt Restaurant, jménem po slavné herečce a zpěvačce, vyznačující se jedinečným spojením vytříbené francouzské kuchyně a české moderní gastronomie. Čistě secesní interiér ji činí jednou z perel pražských restauračních interiérů. Přijďte si užít jedinečného večera s naší skvělou kuchyní za doprovodu živé hudby. Každý pátek a sobotu od 19:00 h. Prosím, rezervujte si váš stůl předem. Sarah Bernhardt Restaurant, named after the famous actress and singer, features outstanding French and Czech cuisine with modern touch. The classic Art Nouveau interior makes the restaurant a pearl amongst its Prague rivals. It would be our pleasure to invite you to enjoy our delicious cuisine accompanied by live music. Every Friday and Saturday from 7 pm. Please, book your table in advance.

Do růžova pečené telecí medailonky s lanýžovou omáčkou s hřiby, grilované artyčoky a tomatové taglioliny s čerstvými bylinkami Pink roasted veal medaillons, truffle créme with cepé mushrooms, grilled artichokes and tomato tagliolini with fresh herb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 CZK / 22 EURO Čokoládová věž s jahodami a omáčkou z Bourbon vanilky Chocolate tower with strawberries and Bourbon vanilla sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 CZK / 8 EURO

Speciální tip Special tip

NAVŠTIVTE VINOTÉKU LE VIN DE PARIS S NABÍDKOU KVALITNÍCH MORAVSKÝCH A FRANCOUZSKÝCH VÍN. VISIT THE VINOTHEQUE LE VIN DE PARIS WITH A CHOICE OF THE QUALITY MORAVIAN AND FRENCH WINES.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

Kachní terina Foie Gras na ostružinovém želé s Chambord likérem, kandovanými fíky a křupinkou venkovského chleba Duck Foie Gras terrine on blackberry jelly with Chambord liqueur, candied figs and slice of country bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 CZK / 13 EURO

Předkrm Starter

Karamelizovaný kozí sýr Chavroux se sušenými rajčaty, na lilkovém kaviáru s marinovanou červenou řepou Caramelised goat cheese Chavroux with sun dried tomatoes, on aubergine caviar and marinated beetroot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK / 7 EURO

na velké mapě: on large map: 27 41


SASAZU RESTAURACE A KLUB KONTAKT/CONTACT: Bubenské nábř. 306/13, Praha 7, tel: 284 097 455, info@sasazu.com, www.sasazu.com OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Ne/Su 12.00 – till late/až do pozdních hodin Každý pátek a sobotu se v klubu SaSaZu konají největší parties ve městě. Restauraci a klubu SaSaZu se za 2 roky existence dostalo těch nejvyšších ocenění. Klub SaSaZu se pyšní titulem klub roku 2009. Restaurace SaSaZu pod vedením šéfkuchaře Shahafa Shabtaye byla vyhlášena nejlepší asijskou restaurací v ČR a již po druhé oceněna Bib Gourmand od Michelin.

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

Restaurant and club SaSaZu earned in two years of existence a very important position not only among the culinary circles. Club SaSaZu has a titul of the best club of the year 2009. Restaurant SaSaZu with its chef Shahafa Shabtaye was pronounced the best Asian restaurant in Czech republic and was honoured by Bib Gourmand by Michelin for the second time.

42

Thajský Papaya Salát: papája, mango, koriandr, fazolky, kešu oříšky Thai papaya salad: papaya, mango, coriander, bean sprouts and cashew nuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 CZK SaSa křupavá rolka s lososem a tuňákem s wasabi a černou sesamovou omáčkou Crispy SaSa roll with salmon and tuna fish with wasabi and a black sesame sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 CZK Bombajské kuře marinované v jogurtu pečené v 500st troubě s chlebem Roti Bombay yoghurt-marinated chicken baked in a 500-degree oven with roti bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 CZK Kokosové tiramisu Coconut tiramisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 CZK

V NEDĚLI RESTAURACE SASAZU ZVE NA NETRADIČNÍ BRUNCH MEZI 12 A 16 HOD. VÝTEČNÉMU JÍDLU SI NECHETE UDĚLAT MASÁŽ, NAPSAT JMÉNO ČÍNSKÝMI ZNAKY NEBO SI SLOŽTE ORIGAMI. SASAZU RESTAURANT INVITES YOU TO BRUNCH EVERY SUNDAY BETWEEN 12 AND 16 O‘CLOCK. WITH THE GREAT FOOD YOU CAN ENJOY A MASSAGE, WRITE YOUR NAME IN CHINESE OR PUT TOGETHER ORIGAMI.


THE SUSHI BAR SINCE 1999

KONTAKT/CONTACT: Zborovská 49, Praha 5, tel: 603 244 882, sushi@sushi.cz, www.sushi.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 12.00 – 22.00 The Sushi Bar byl založen v roce 1999 a je provozován za účelem poskytnout zákazníkovi maximální možnou přidanou hodnotu skrývající se v prvotřídních čerstvých a přírodních surovinách Seefood, zpracovaných mistrovským způsobem dle japonského způsobu přípravy – sushi. The Sushi Bar, founded in 1999 has been providing the maximum possible value of top quality fresh and natural Seefood that is served as sushi – a masterful manner of Japanese preparation.

Lodička pro 4 osoby HOKKAIDO Classic for 4 persons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 990 CZK / 139 EURO Jahodový pohár ICHIGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 CZK / 8 EURO

Speciální tip Special tip

ŽIJTE DÉLE THE SUSHI BAR JE JEN JEDEN LIVE LONGER THE SUSHI BAR IS ONLY ONE

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert

EXCLUSIVE MAKI 8 ks SAKANA URA MAKI 8 pcs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 190 CZK / 48 EURO

Předkrm Starter

Smažená ústřice KAKI FURAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 CZK /15 EURO

na velké mapě: on large map: 28 43


ZELENÁ ZAHRADA KONTAKT/CONTACT: Šmilovského 12, Praha 2, tel: 222 518 159, zelena-zahrada@email.cz, www.zelena-zahrada.eu OTEVŘENO/OPEN: Ne/Su – Čt/Th 11.00 – 23.30, Pá/Fr – So/Sa 11.00 – 02.00 Bar, elegantní restaurace, palmová zahrada, jezírko s jesetery a koi kapry. Přijďte ochutnat legendární čínu z Vodičkovy ulice a středomořskou kuchyni! Nebo jen tak posedět u skleničky s přáteli u našeho krbu nebo v zimní vyhřívané zahradě!

Speciální tip Special tip

Dezert Hlavní jídlo Dessert Main menu

Předkrm Starter

A bar, elegant restaurant, a palm garden and a pond with Koi carps and sturgeons. Come and taste the legendary Chinese cuisine in Vodičkova street and Mediterranean cuisine! Or just sit and drink with friends at our fireplace or in the heated winter garden!

44

Mušle sv. Jakuba s rajčátkovým glazé a oříšky – 1 ks/2 ks Scallops St. James – 1 or 2 pcs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 / 155 CZK / 3.50 / 6.50 EURO Grilovaná chobotnice s rizotem nero Grilled octopus with nero risotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 CZK / 11.90 EURO Šuei-ču žou (vepřové maso, listová zelenina, chilli, sečchuanský pepř ostré chuti) Shuei - Chu - Rou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 CZK / 7.50 EURO Grilovaný ananas s kokosovou zmrzlinou a smetanovým karamelem Grilled pineapple with coconut ice cream and caramel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK / 3.70 EURO

PŘIJĎTE SI VYCHUTNAT NAŠI SPECIALITU – GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY S OMÁČKOU Z ČERSTVÝCH LIMETOVÝCH LÍSTKŮ. COME AND ENJOY OUR SPECIALTY – GRILLED TIGER PRAWNS WITH A SAUCE OF A FRESH LIMETS LEAVES.


ZLATÁ PRAHA RESTAURANT KONTAKT/CONTACT: Pařížská 30, Praha 1, tel: 296 630 914, praha.golden@whgeu.com, www.zlatapraharestaurant.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 18.00 – 23.30, Ne/Su Brunch 11.00 – 15.00 Zlatá Praha s letní terasou v posledním patře hotelu InterContinental Praha, nabízí kromě jedinečného výhledu české i mezinárodní speciality s prvky molekulární kuchyně vytvořené šéfkuchařem Janem Horkým, kapitánem Národního týmu AKC ČR. On the rooftop of the InterContinental Prague, the Zlatá Praha with Summer terrace, offers spectacular views of the Old Town coupled with a modern gastronomy experience, including molecular cuisine, provided by Celebrity Chef Jan Horký.

Hlavní jídlo Dezert Main menu Dessert Speciální tip Special tip

KAŽDOU NEDĚLI POŘÁDÁME RODINNÝ BRUNCH S DĚTSKÝM PROGRAMEM. PARKOVÁNÍ ZDARMA. VISIT OUR SUNDAYS‘FAMILY BRUNCH WITH LIVE MUSIC. FREE PARKING.

Předkrm Starter

Paštika z kachních jater a uzených kachních prsou, smetanová pěna s játry, marinovaná bílá ředkev a espuma z brusinek a červeného rybízu/ Paté of Foie Gras and smoked Duck Breast, Cream Espuma with Foie Gras, marinated white Radish, Espuma of Cranberries and red Currant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 CZK / 14 EURO Prsa z holuba připravená „sous vide“, konfitované stehno z holuba zapečené v listovém těstě, pyré z kapusty a Pancetty, grilovaná červená řepa s minikapustou / Pigeon Breast “sous vide“ style, confit Pigeon Drumstick baked in Puff Pastry, Purée of Cabbage and Pancetta, baked Toast, grilled Beetroot with Savoy Cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 CZK / 28 EURO Grilovaný candát, smažená kroketa z candáta, sedlina z mladého špenátu, krém ze špenátu a omáčka ze zakysané smetany a muškátového ořechu / Grilled Pikeperch, fried Pikeperch Croquette, young Spinach Custard, Spinach Cream and Sauce of sour Cream and Nutmeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 CZK / 26 EURO Limetkový řez, redukce z limetek a pomerančů, mražená citronová pěna / Lime Cake, Reduction of Limes and Oranges, frozen Lemon Mousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 CZK / 13 EURO

na velké mapě: on large map: 29 45


AMBASSADOR THAI & WELLNESS CLUB KONTAKT/CONTACT: Václavské náměstí 5-7, Praha 1 tel: 224 193 833, info@atwc.cz, www.atwc.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 11.00 – 22.00 Luxusní Ambassador Thai & Wellness Club nabízí celou řadu masáží a wellness procedur. Patří k nim thajské masáže prováděné originálními thajskými profesionály, indické masáže Ajurveda, klasické masáže, speciální wellness rituály, relaxační koupele a krášlicí zábaly. Luxury Ambassador Thai & Wellness Club is offering a wide range of massages and wellness treatments provided by original Thai professionals. Among other treatments are Indian Ajurveda massages, classical massages, special wellness rituals, relaxation baths and beauty wraps.

Aromatic candle masáž Aromatic Candle Massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1300 CZK / 55 min Scrub solí z Mrtvého moře Dead Sea Salt Peeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 CZK / 55 min Rituál Tokoriki – Kosmetické ošetření těla horkými mušlemi Tokoriki Ritual – Cosmetic whole-body treatment with hot seashells . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2100 CZK / 120 min Thajská aroma masáž Thai Aroma massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 CZK /55 min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1900 CZK / 85 min

na velké mapě: on large map: 30

Speciální tip Special tip

Rituál masáž s bylinnými měšci Ritual massage with Herb sacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000 CZK / 85 min

46

KAŽDÝ MĚSÍC 30% SLEVA NA MASÁŽ ! VYZKOUŠEJTE AKTUÁLNÍ ZVÝHODNĚNOU PROCEDURU. MASSAGE DISCOUNTED BY 30 % EVERY MONTH. ENJOY ACTUAL ATTRACTIVE PROCEDURE.


AVENUE

HAIR & BEAUTY SALON KADEŘNICKÝ A KOSMETICKÝ SALON KONTAKT/CONTACT: Tržiště 17, Praha 1− Malá Strana, tel: 222 220 183, praha@avenuegroup.cz, www.avenuegroup.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fri 9.00 – 21.00, So/Sa 10.00 – 15.00, Ne/Su zavřeno/closed Salon Avenue leží na krásném historickém místě mezi americkou ambasádou a hotelem Alchymist. V salonu pracujeme s nejkvalitnější vlasovou a pleťovou kosmetikou z Francie, Itálie a Thajska a našim klientům dáváme možnost volby mezi chemickou a organickou kvalitou, ve které nabízíme dokonce i vysoce kvalitní barvení a melírování vlasů. Avenue Salon is placed on a beautiful historical site, between the U.S. embassy and Alchemist hotel. We work in the salon only with hight quality hair and skin care from France, Italy and Thailand. We are proud to give our clients a choice between chemical and pure organic quality, in which we also offer high quality hair coloration and highlighting.

Pracujeme se značkami Pañpuri, Philip Martins, L´Oréal Professionnel a Kérastase Paris. / We work with brands Pañpuri Philip Martins, L‘Oreal Professionnel and Kérastase Paris. Dámská foukaná, finální styling / Hair blowdry, final styling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 CZK / 28 EURO Dámský střih vlasů, foukaná, styling / Hair cut, blowdry, final styling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 CZK / 48 EURO Pánský střih vlasů, péče, finální styling / Men´s hair cut, care, final styling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 750 CZK / 30 EURO Barvení vlasů, foukaná, finální styling / Hair coloration, blowdry, final styling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1700 CZK / 68 EURO Omlazující ošetření pleti Pañpuri / Anti-aging skin care Pañpuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 CZK / 60 EURO Manikúra / Manicure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 CZK / 18 EURO

Speciální tip Special tip

DOPŘEJTE SVÉMU TĚLU BLAHODÁRNÝ ÚČINEK RELAXAČNÍ MASÁŽE PANPURI A PROČISTĚTE SVÉ SMYSLY (60 MIN / 950 KČ) AFFORD YOUR BODY A BENEFICIAL WELLEARNED RELAXATION WITH MASSAGE PANPURI AND PURIFY YOUR SENSES (60 MIN/38 EUR)

na velké mapě: on large map: 31 47


Navštivte naši estetickou a dermatologickou kliniku, kde Vám poradí a pomohou profesionálové ve svém oboru. Specializace kliniky: KLASICKÁ DERMATOLOGIE – obtíže s akné, odstranění znamének, bradavice, léčba atopického ekzému ESTETICKÁ DERMATOLOGIE – aplikace mezoterapie, výplní (kyselina hyaluronová), botoxu, chemického peelingu LASEROVÁ TERAPIE – odstranění žilek a pigmentací, depilace různých částí těla, zmírnění jizev PŘÍSTROJOVÁ LYMFODRENÁŽ – detoxikace organismu, odstranění celulitidy, vyhlazení pokožky BEZBOLESTNÁ LIPOSUKCE – odstranění tukových polštářů DIETOLOGICKÁ PORADNA – sestavení jídelníčku, cvičebního programu, odborná pomoc při hubnutí ŠPIČKOVÁ FRANCOUZSKÁ KOSMETIKA – ošetření pleti, hubnoucí zábaly, masáže www.avienclinic.cz tel. 266 311 527 Za tým Avienclinic

MUDr. Petra Samková


CORDEUS CENTRUM TRVALÉHO ZDRAVÍ KONTAKT/CONTACT: Na Dlouhém lánu 11, Praha 6, tel: 251 097 311, 411, info@cordeus.cz, www.cordeus.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 08.00 – 21.00, So/Sa 09.00 – 20.00 (only Swimming pool complex) Relaxace, léčba i odpočinek – to je Centrum trvalého zdraví Cordeus v Praze 6. Příjemné denní lázně, relaxační, léčebné i luxusní masáže, detoxikace, cvičení v tělocvičně i v bazénu, alternativní medicína, výživové poradenství. Centre of durable health Cordeus in Prague 6 propose you relaxation, therapy and recreation. Enjoyable day spa, relaxation, therapeutic and luxury massages, detoxication, exercising in gym and pool, alternative medicine, nutrition consultancy.

Candella Massage – masáž svíčkou Guergi – to je nevšední relaxační zážitek / Candella Massage – massage with Guergi candle– special relaxation experience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1300 CZK Návštěva denních lázní (bazén, whirpool, sauna) – jiskrná, čistá a příjemně teplá voda / Day spa (pool, whirpool, sauna) – sparkling, clean and comfortably hot water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od/from 150 CZK Reiki terapie – jemné a hluboké uzdravení vašeho těla i duše / Reiki therapy – delicate and deep recovery of your body and soul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od/from 660 CZK Ájurvédská masáž – hluboce relaxační a energetizující procedura a zároveň i zcela neobvyklý zážitek / Ayurvedic massage – deeply relaxing and stimulative procedure, extraordinary experience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100 CZK

Speciální tip Special tip

METABOLIC BALANCE – JEDINEČNÝ KOMPLEXNÍ PROGRAM ÚPRAVY METABOLIZMU A VÁHY. METABOLIC BALANCE – UNIQUE AND COMPLEXE ADJUSTMENT OF METABOLISM AND WEIGHT.

49


BE DIFFERENT MORE THAN SALON AND SHOP

KONTAKT/CONTACT: Újezd 24, Praha 1 – Malá Strana, tel: 608 209 953, info@bedifferent.cz, www.bedifferent.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 9.00 – 21.00, So/Sa – Ne/Su 10.00 – 20.00 Nová dimenze concept storu, místo pro setkání s nabízenými značkami, které jsou nekompromisně jiné, exkluzivní, přírodou inspirovány a funkční. Tento zážitek je podpořen kadeřnickými službami jedinečného charakteru a je cestou k trvalé, luxusní a přirozené kráse a spokojenosti. New dimension of a concept store, a place for discovering the offered brands which are uncompromisingly different, exclusive, inspired by nature and functional. This experience is supported by hairdresser‘s services, which are unique as a way towards permanent, luxurious and natural beauty and satisfaction.

Nabízené značky / offered brands: Philip Martin’s, Miriam Quevedo, Pañpuri, Philip B. and more… Šamponová lázeň, péče, foukaná, styling Shampoo wash, care, finger wave, styling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 CZK Šamponová lázeň, péče, střih, foukaná, styling Shampoo wash, care, hair cut, finger wave, styling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 CZK Rozjasňujicí barva kompletní servis Lighting up color complete servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2400 CZK

na velké mapě: on large map: 32

Speciální tip Special tip

Manikúra Manicure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 – 900 CZK

50

DODATEČNĚ KE KADEŘNICKÝM SLUŽBÁM SI MŮŽETE DOPŘÁT SPECIÁLNÍ ORGANICKÉ HAIR SPA RELAX TREATMENTY. ADDITIONALLY TO OUR HAIRDRESSING SERVICES YOU CAN ENJOY SPECIAL ORGANIC HAIR SPA RELAX TREATMENTS


Nová značka na českém a slovenském trhu: Philip Martin’s “Italian Organic Lifestyle”, italský přírodní životní styl, to nejlepší z přírody a italského style. Vše vyrobeno v Evropě. Filozofie: Naší volbou je BÝT ČISTÝ, bez kompromisů, výrobky pouze přírodního původu, VÁŠEŇ pro PŘÍRODU, krásu a wellness, ZDRAVÝ ŽIVOTNÍ STYL, žádná petrochemie, žádné formaldehydy, žádný nikl.

Salony a prodejní místa: Praha 1 – Malá strana: AVENUE, Tržiště 17, tel: 222 220 183, Be Different more than salon & shop, hotel Roma, Újezd 24, tel: 608 209 953 - Lazebnictví u Milušky, Sněmovní 15, tel.: 739 651 936 - Praha 1 – Nové Město: Kadeřnictví Lucie Koudelková, Pasáž Jiřího Grosmana, Politických vězňů 915/4, tel: 604 412 102 James Hair, Masná 15, 110 00 Praha 1, tel: 224 827 373, Mob: 602 171 016 Praha 2: Hair in Fashion salon, Karlovo nám. 10, tel.: 222 523 118 - Praha 5: Hair City, Galerie Butovice, Radlická 117, tel: 775 477 036 - Praha 9: Hair City, Galerie Fénix, Freyova 35, tel.: 211 138 138 - Brno: AVENUE, Hotel Comsa Brno Palace, Šilingrovo nám. 2, tel: 542 212 729 - Bratislava: Les Palisades, Palisády 29, tel.: +421 254 641 734

www.philipmartins.cz


BOMTON CENTRUM KRÁSY

SPA&WELLNESS

KONTAKT/CONTACT: Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 773 102 108, centrumkrasy@bomton.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 7.00 – 21.00, So/Sa 10.00 – 18.00, Ne/Su 11.00 – 17.00 Místo zasvěcené kráse těla a duševní rovnováze. Nabízíme kosmetické ošetření La Prairie a Juvena, manikúru a pedikúru, masáže, tělové koupele, zábaly, peelingy, hubnoucí procedury, depilace, fitness – individuální nebo s osobními trenéry, analýzu těla přístrojem In Body 720. Využít lze službu TOP RELAX – speciální programy wellness&spa, kosmetické a vlasové péče. Bomton is the place devoted to beauty and harmony of soul and mind. We offer cosmetic treatments La Prairie and Juvena, manicure and pedicure, massages, beauty baths, body wraps, scrubs, slimming procedures, depilation, fitness – individual or with personal trainers, analysis of the body with the body composition analyser In Body 720. You can also try attendance TOP RELAX – special programs of wellness&spa and cosmetic and hair care.

na velké mapě: on large map: 33

Speciální tip Special tip

JUVENA MASTERTREATMENT – kosmetické ošetření zahrnuje masáž křišťály / cosmetic treatment includes massages by crystals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2290 CZK LA PRAIRIE – kaviárové ošetření / Caviar Firming Treatment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3300 CZK MANIKÚRA / MANICURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 – 770 CZK PEDIKÚRA / PEDICURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620 – 950 CZK UNIVERSAL CONTOUR WRAP – hubnoucí kúra / slimming cure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 CZK / 1 kúra / 1 cure RELAXAČNÍ MASÁŽ VONNÝMI SVÍCEMI / RELAXATION MASSAGE WITH AROMATIC CANDLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1650 CZK / 90 min MANIA FOR MEN masážní balíček pro pány zahrnuje masáž zad a chodidel horkými kameny a bylinkovým olejem / massage pack for men includes massage of back and feet with hot stones and herbal oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1490 CZK /120 min LUXUSNÍ ČOKOLÁDOVÁ MASÁŽ / LUXURY CHOCOLATE MASSAGE – balíček zahrnuje peeling z kokosu, čokoládovou masáž a závěrečné ošetření / pack includes coconut scrub, chocolate massage and closing treatment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1790 CZK /120 min

52

VYZKOUŠEJTE RELAXAČNÍ AJURVÉDSKOU MASÁŽ HLAVY A OBLIČEJE „DÁTÁ SNÉHAN“. CENA 1 000 KČ/60 MIN. TRY ALSO RELAXING AYURVEDIC HEAD AND FACE MASSAGE „DÁTÁ SNÉHAN“. PRICE 1 000 CZK/60 MIN.



ECSOTICA SPA & HEALTH CLUB KONTAKT/CONTACT: Tržiště 19, Praha 1, tel: 257 286 066, spa@alchymisthotel.com, www.ecsoticaspa.com OTEVŘENO/OPEN: Ecsotica Spa: denně/daily 9.00 – 21.00, Health Club: Po/Mo – Pá/Fr 7.00 – 21.00, So/Sa – Ne/Su 8.00 – 21.00 Dopřejte si jedinečný pocit relaxace a nechte se unést kouzelnou atmosférou Lázní Ecsotica. K dispozici je Vám pět privátních místností, z nichž jedna je speciálně navržena pro páry. O Vaše pohodlí se postará tým zkušených balinézských masérek, nabízejících fantastické tělo hýčkající procedury ve spojení s výjimečným exotickým prostředím. Enjoy the unique feeling of relaxation and let yourself be carried away by the magical atmosphere of the Ecsotica Spa. There are five private rooms, one of which is specially designed for couples. The team of experienced Balinese masseuses will take care of your comfort, providing you with fantastic body pampering treatments in exceptional exotic surroundings.

OMLAZENÍ PLETI / ANTI-AGING TREATMENT Kosmetické ošetření obličeje zaměřené na dokonalý výsledek – okamžitou regeneraci, zpevnění a lifting pleti. / Cosmetic face treatment focused on a perfect outcome – instant skin regeneration, strengthening and lifting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 min / 1750 CZK MASÁŽ ALCHYMIST/ALCHYMIST MASSAGE Originální terapie spojující techniky balinéské, havajské a švédské masáže. / The signature therapy combines techniques of Balinese, Hawaiian and Swedish massage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 2250 CZK OD HLAVY AŽ K PATĚ / TOP TO TOE PACKAGE Luxusní celodenní lázeňský balíček zahrnující tělový peeling a zábal, masáž, obličejové ošetření, manikúru a pedikúru, včetně bezplatného oběda a vstupu do Klubu Zdraví. / Luxury full-day spa package including body scrub and wrap, body massage, facial treatment, manicure, pedicure and a free lunch and access to Health Club.

na velké mapě: on large map: 34

Speciální tip Special tip

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 hod / 6 hours 7650 CZK

54

OD PONDĚLÍ DO PÁTKU VŽDY OD 9.00 DO 15.00 ZÍSKÁTE 20% SLEVU NA VŠECHNY NAŠE PROCEDURY! THERE IS A 20% DISCOUNT AVAILABLE FOR ALL THERAPEUTIC TREATMENTS FROM MONDAY TO FRIDAY FROM 9 AM TO 3 PM.


ERPET MEDICAL CENTRUM KONTAKT/CONTACT: Pštrossova 10, Praha 1, tel: 221 595 000, marketing@medical.erpet.cz, www.erpetmedical.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 7.30 – 19.30, So/Sa – Ne/Su + svátky/public holidays 7.00 – 19.00 (pouze pohotovost/only emergency service, tel: 724 511 547) Pokud hledáte zubaře, který splní Váš sen o perfektním sněhobílém úsměvu, potřebujete implantáty, nebo byste rádi keramické fazety, korunky, můstky, my jsme to pravé řešení pro Vás. Naše stomatologická klinika leží přímo v centru Prahy. Whether you are searching for the perfect snow-white smile, require implants or would love some porcelain veneers, crowns or bridges, we are the right solution for you. Our dental clinic is situated right in the heart of Prague.

POSKYTOVANÉ SLUŽBY: preventivní stomatologie, dentální hygiena, estetická stomatologie (bílé výplně, inlay, onlay, keramické korunky, fazety, bělení zubů), dětská stomatologie, akutní ošetření v ordinační době, pohotovost o víkendech a svátcích, implantologie, parodontologie, ortodoncie, digitální RTG, HealOzone, mikroskopická endodoncie, stomatochirurgie, ošetření v analgosedaci a další. SERVICES OFFERED: Preventive dental care, Dental hygiene (tartar removal, teeth cleaning), Aesthetic dentistry (teeth whitening, Brite Smile), Pediatric dentistry, Emergency care for acute pain during the weekend and public holidays , Implantology, Periodontology, Orthodontics, digital X-rays, HealOzone, Microscopic endodontic treatment, Prosthodontics, Dentoalveolar surgery, Treatment in analgo-sedation etc.

Speciální tip Special tip

ZUBNÍ IMPLANTÁT VČETNĚ IMPLANTACE S 20% SLEVOU, PŮVODNÍ CENA 10 000 KČ (PLATNÉ PŘI OBJEDNÁNÍ NA KONZULTACI DO 31. 12. 2011 A UVEDENÍ HESLA „ENJOY“) DENTAL IMPLANT, IMPLANTATION INCLUDED – 20% DISCOUNT, ORIGINAL COST 10 000 CZK (VALID FOR CONSULTATIONS ORDERED BY THE DECEMBER 31, 2011, PASSWORD “ENJOY”)

na velké mapě: on large map: 35 55


HAIR STUDIO

5TH AVENUE KONTAKT/CONTACT: Vojtěšská 17, Praha 1, tel: 224 931 747, www.5thavenue.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 9.00 – 21.00 Naši profesionální kadeřníci školeni na nejvyšších úrovních tvoří trendy ve střizích a barvách. Neustále posouvají vaši vizáž k vaší dokonalosti a spokojenosti. Dále nabízíme prodlužování vlasů, prodej přípravků REDKEN a BIOIONIC. Our professional stylists are trained to the highest level, the trends in cuts and colors. They advance your visage to your perfection and satisfaction. We also offer hair extensions and we sell REDKEN and BIOIONIC products as well.

Náš salon pracuje výhradně se značkou REDKEN Our salon works exclusively the brand REDKEN STŘIH A FOUKANÁ DÁMSKÉ CUT AND BLOW DRY WOMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 – 1300 CZK STŘIH A FOUKANÁ – PÁNSKÉ CUT AND BLOW DRY – MEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 – 700 CZK BARVA COLOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 – 1700 CZK

na velké mapě: on large map: 36

Speciální tip Special tip

MELÍR HIGHLIGHTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 – 1800 CZK

56

PO DOBU NÁVŠTĚVY MŮŽETE VYZKOUŠET PARAFÍNOVÝ ZÁBAL NA RUCE YOU CAN EXPERIENCE A HAND PARAFFIN WRAP DURING YOUR VISIT


HARMONY SPA KONTAKT/CONTACT: Rašínovo nábřeží 36, Praha 2, tel: 733 311 381, info@harmonyspa.cz, www.harmonyspa.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 09.00 – 22.00 Harmony Spa je luxusní masážní a relaxační studio v centru Prahy. Přijďte si užít smyslnou tantrickou masáž nebo originální zážitkovou masáž. Nechte se unést intimní atmosférou s nádechem exotiky. Garantujeme Vám nezapomenutelný zážitek. Harmony Spa is a luxurious massage and relaxation studio in the center of Prague. Enjoy our sensual Tantra massage or an original Experience massage. Drift away in our intimate and exotic ambiente. We guarantee an unforgettable experience.

Smyslná Tantrická masáž pro muže nebo ženu, dvě hodiny vzrušení a relaxace Sensual Tantric massage for a men or woman, two hours of excitement and relaxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3980 CZK / 170 EURO Originální havajská masáž Lomi Lomi, 90 minut láskyplného doteku Original Hawaiian Lomi Lomi massage, 90 minutes of loving touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1590 CZK / 68 EURO Spa balíček vířivá koupel se solí z Mrtvého moře a havajská masáž horkými lávovými kameny Spa package whirlpool bath with Dead Sea salt and Hawaiian massage with hot lava stones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2480 CZK / 106 EURO Vůně Orientu, 150 minut luxusního hýčkání těla a duše pro dva Scents of the Orient, 150 minutes of luxurious pampering body and soul for two . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4980 CZK / 213 EURO

Speciální tip Special tip

UŽIJTE SI SMYSLNÝ RITUÁL SHIVA A SHAKTI PRO DVA. ENJOY A SENSUAL RITUAL SHIVA AND SHAKTI FOR TWO

57


HEALTH CLUB & SPA INTERCONTINENTAL KONTAKT/CONTACT: InterContinental Praha, Pařížská 30, Praha 1, tel: 296 631 525, prgha.fitness@whgeu.com, www.icfitness.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 6.00 – 23.00, So/Sa – Ne/Su 8.00 – 22.00 Nechte se hýčkat. Na 1000 m2 nabízíme nejmodernější fitness centrum, tělocvičnu, ošetření obličeje a těla, solária, sauny, whirlpool, bazén se slanou vodou a prosklenou střechou, relaxační zónu, strečinkovou místnost a letní zahradu. Let yourself be pampered. Over 1000sqm of state of the art fitness center, gym, facial & body treatments, solariums, saunas, whirlpool, swimming pool with salted water & allglazed roof, Relaxation lounge, stretching room and summer garden.

SPA MANIKÚRA A PEDIKÚRA SPA MANICURE & PEDICURE Klasická manikúra spojená s peelingem a masáží rukou, klasická pedikúra s odstraněním zrohovatělé kůže, masáží a aromatickým zábalem Classic manicure with exfoliation and massage of hands, Classic pedicure with foot scrub, massage and aromatic wrap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1800 CZK / 70 EURO MASÁŽ Queen‘s Park MASSAGE Queen’s Park . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 min 1900 CZK / 73 EURO PÉČE O PLEŤ Bain de Vitalité COSMETIC TREATMENT Bain de Vitalité Čištění pleti, tonizační masáž a maska doplněná esenciálními oleji skin cleaning, activating massage and mask with essential oils

na velké mapě: on large map: 37

Speciální tip Special tip

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 min 2475 CZK / 95 EURO

58

VÍME, JAK VÁS ROZMAZLIT… SPECIÁLNÍ NABÍDKY NALEZNETE NA WWW.ICFITNESS.CZ WE KNOW HOW TO SPOIL YOU… SPECIAL OFFERS ARE AVAILABLE AT WWW.ICFITNESS.CZ


SABAI THAI MASSAGE CENTERS KONTAKT/CONTACT: Na Příkopě 22, Praha 1, gsm: 775 257 598, slovanskydum@sabai.cz, www.sabai.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 22.00 I v centru Prahy jste jen na dotek vzdáleni atmosféře Thajska. A to doslova. V centru thajských masáží Sabai se vám budou věnovat thajské terapeutky vyškolené v nejlepších masážních centrech po celém Thajsku. K dispozici je široká škála masáží, od aromatických, přes relaxační až po ty nejvyhledávanější – klasické thajské. Even in the centre of Prague you can feel the atmosphere of Thailand. Thai therapists, skilled in the best massage studios all over the Thailand, will care for you in the Sabai massage centre. You can chose from variety of massages from aromatic through relaxing to classical Thai massage.

THAI MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 990 CZK /60 min

GINGER DETOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2390 CZK / 120 min

CANNABIS EXPERIENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1490 CZK / 60 min

BACK SPECIAL + FOOT REFLEXOLOGY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1740 CZK / 90 min

COCONUT DREAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2050 CZK / 90 min

Speciální tip Special tip

VYZKOUŠEJTE NOVINKU HERBAL SPIRIT – 60 MINUT ZAHŘÍVACÍ BYLINNÁ MASÁŽ ZA 1590 KČ TRY OUR NEWS 60 MINUTES WARMING MASSAGE HERBAL SPIRIT 1590 CZK

na velké mapě: on large map: 38 59


SHANTI THAIMASSAGE KONTAKT/CONTACT: Presslova - roh Kořenského ulice/ Presslova-Kořenského street corner, Praha 5, tel: 257 312 946, 774 000 124, info@massageshanti.cz, www.massageshanti.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 22.00 Nedaleko nákupního centra ANDĚL na Arbesově náměstí v Praze 5, se nachází neočekávaně okouzlující prostředí, symbióza ticha a originálního designu, kde vás již na recepci uvítá příjemná obsluha s úsměvem a čerstvým zázvorovým čajem... SHANTI THAIMASSAGE... Close from shopping center ANDĚL at Arbesově square P5 unexpectedly charming place, symbiosis of silence and original design, where warmly welcome at reception with friendly service with a smile and fresh ginger tea... SHANTI THAIMASSAGE...

Speciální tip Special tip

Thajská tradiční masáž / Thai traditional massage Tradiční thajská reflexní masáž. Působí silou na tlakové body, svaly, šlachy, ohýbá a natahuje páteř, zbavuje napětí, uvolňuje klouby, přináší uklidnění. Vhodná pro odstranění bolesti a napětí svalstva. / Traditional Thai reflex massage works by applying force to pressure points, muscles and tendons, it bends and stretches the backbone, relaxes joints, removes pain and muscle tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min 990 CZK, 90 min 1290 CZK Aroma olejová masáž / Aroma oil massage Relaxační masáž, která spojuje působení esenciálních olejů s uklidňující akupresurou. Velmi účinně uvolní celé Vaše tělo i mysl. / A calming massage, that uses a blend of aromatic oils and soothing acupressure to effectively relax your entire mind and body. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min 1290 CZK, 90 min 1590 CZK Bylinná masáž / Herbal massage Regenerační horká bylinná masáž. Bylinný balíček otevírá póry, teplo působí do hloubky svalu a uvolňuje napětí. Následuje relaxační masáž esenciálními oleji. / A hot revitalizing herbal massage. The hot herbal mix opens pores and its warmth works its way deep into muscles to ease tension. This is followed by a relaxing aroma-therapy massage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 min 1690 CZK

60

NABÍZÍME NEZAPOMENUTELNÉ MASÁŽE PRO PÁRY V NAŠEM JEDINEČNÉM SPA. WE OFFER UNFORGETTABLE MASSAGE FOR COUPLES IN OUR UNIQUE SPA.


SOUL SPA KONTAKT/CONTACT: Holušická, 2, Praha 4, gsm: 725 377 602, recepce@soulspa.cz, www.soulspa.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 10.00 – 22.00, So/Sa – Ne/Su 10.00 – 21.00 Wellness centrum s rodinnou atmosférou a širokou nabídkou procedur. SOUL SPA zastává individuální přístup ke každému klientovi. Klademe také velký důraz na soukromí a nerušený odpočinek. Příjemný personál, kvalitní terapeuti a klidné prostředí zajistí, že se zde budete cítit jako na dovolené. Parkování zdarma před wellness centrem. Wellness Center with a family atmosphere and a wide range of treatments. SOUL SPA treats each client individually and with a special care. We emphasize privacy and quiet rest. Friendly staff, good therapists and peaceful environment guarantee that you will feel like on vacation. Free parking in front of the wellness center.

FYZIOTERAPIE / PHYSIOTHERAPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .450 CZK/45 min RELAX ZÁDA A ŠÍJE/ BACK AND NECK RELAX MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690 CZK/60 min SPORTOVNÍ MASÁŽ / SPORT MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 CZK/45 min AYURVÉDA / AYURVEDIC MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 850 CZK/60 min REFLEXNÍ MASÁŽ SEGMENTOVÁ / REFLEX ZONE MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 CZK/30 min RITUÁL PRO INTENZIVNÍ HYDRATACI / INTENSIVE HYDRATION RITUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950 CZK/60 min DIAMANTOVÁ MIKRODERMABRAZE / DIAMOND MICRODERMABRASION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950 CZK/90 min SOUKROMÁ SAUNA / PRIVATE SAUNA . . . . . . . (cena za celý prostor/price for the entire space) 550 CZK/60 min

Speciální tip Special tip

NAŠI TERAPEUTI VÁM UŠIJÍ PÉČI PŘÍMO NA MÍRU. KONZULTACE A PORADENSTVÍ ZDARMA. DĚTSKÝ KLUB ZDARMA. OUR THERAPISTS MAKE A SPECIAL INDIVIDUAL PLAN FOR YOU. CONSULTATION AND ADVICE FREE OF CHARGE. KIDS CLUB FREE OF CHARGE.

61


THAI FIT KONTAKT/CONTACT: Na Poříčí 21, Praha 1 (v sousedství Bílé Labutě/near by Bílá Labuť), tel: 224 811 876, 224 811 872, gsm: 603 490 247; Vodičkova 41, Praha 1, (Pasáž Světozor/ archway Světozor), tel: 224 152 016; Petrská 23, Praha 1, tel: 224 815 253; info@thaifit.cz, www.thaifit.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 9.00 – 21.00 Tradiční thajské masáže, označované slovem "nuad" jsou založeny na ovlivňování bodů energie a toku energie v těle. Nabízíme celkové, reflexní a masáže různých částí těla. K dispozici je také sauna. Thajské masáže s příjemným prostředím studia Thai Fit vás zbaví stresu, v duši si odnesete pohodu a na tváři úsměv. Traditional Thai Massage termed „Nuad“ is based on influencing the energy lines and energy flow in the body. We offer comprehensive massage and reflexology as well as massage of various parts of the body. A sauna is also available. You will leave the Thai Fit Studio with an inward feeling of wellbeing and a smile on your face.

TRADIČNÍ THAJSKÁ MASÁŽ TRADITIONAL THAI MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 600 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 min / 1200 CZK REFLEXNÍ MASÁŽ CHODIDEL REFLEXOLOGY FOOT MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 600 CZ ČOKOLÁDOVÁ MASÁŽ CHOCOLATE MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 900 CZK ZLATÁ THAJSKÁ OLEJOVÁ MASÁŽ THAI GOLD OIL MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 1200 CZK

na velké mapě: on large map: 39

Speciální tip Special tip

MASÁŽ LÁVOVÝMI KAMENY THE LAVA STONE MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 min / 1200 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 min / 2100 CZK

62

PROŽIJTE PŘÍJEMNÉ CHVÍLE RELAXACE A UVOLNĚNÍ VE STUDIÍCH THAI FIT. NOVINKA: ZLATÁ OLEJOVÁ THAJSKÁ MASÁŽ, PŘI KTERÉ MASÉRKY POUŽÍVAJÍ OLEJ OBSAHUJÍCÍ 24KARÁTOVÉ ZLATO. SPEND PLEASANT MOMENTS OF RELAXATION AND RELEASE FIT IN THAI STUDIES. NEWS: GOLDEN THAI OIL MASSAGE, THE MASSEURS ARE USED OIL CONTAINING 24 CARAT GOLD.



WORLD CLASS HEALTH ACADEMY KONTAKT/CONTACT: V Celnici 10, Praha 1, tel: 222 319 570, www.worldclass.cz OTEVŘENO/OPEN: Po/Mo – Pá/Fr 6.00 – 22.00, So/Sa – Ne/Su 8.00 – 21.00 World Class International je nejkomplexnější sítí fitness center v Evropě, protože nabízí vše v oblasti zdraví a fitness pro jednotlivce i firmy. Mezinárodní personál společnosti je tvořen těmi nejkvalifikovanějšími instruktory skupinového cvičení a poradci silového tréninku. World Class Health Academy v hotelu Marriott je exkluzivní klub, který patří mezi nejluxusnější fitness centra v Praze. World Class International is Europe‘s most comprehensive fitness network as it offers everything within the field of individual and corporate health and fitness. The company‘s international staff consists of some of the world‘s most skilled group training instructors and advisors in strength training. World Class Health Academy is definitely the most luxurious fitness center in Prague´s downtown.

VÝBĚR Z MENU MENU ITEMS

Otevřeno 365 dní v roce 140 špičkových strojů Prostorná kardio zóna Osobní trénink Bazén a vířivka Masáže Sauna a pára Solárium Fyzioterapie 19 druhů skupinových lekcí Indoor Cycling Dětský koutek

Open 365 days a year 140 high quality training machines Large cardio zone Personal training Pool and Jacuzzi Massages Sauna and steam bath Solarium Physiotherapy Group training classes Indoor Cycling Child care

na velké mapě: on large map: 40

Speciální tip Special tip

Barevný a hravý podzim přichází do World Class! Při zakoupení či obnově ročního členství si u nás můžete vytočit slevu až 100% na Vaše nové členství. A navíc! Staňte se členem World Class Fitness nyní a získejte od nás dvouměsíční členství pro někoho, kdo začne cvičit společně s Vámi. Hrajte s námi a vytočte si Vaší World Class výhru. Platnost kampaně je do 31.10.2011.

64

PODZIMNÍ KAMPAŇ: “WORLD CLASS KOLO ŠTĚSTÍ – VYTOČTE SI ČLENSTVÍ ZDARMA!” FALL CAMPAIGN: “WORLD CLASS WHEEL OF FORTUNE – DRAW YOUR FREE MEMBERSHIP!”



ZEN STUDIO & HOLMES PLACE EXLUZIVNÍ THAJSKÉ LÁZNĚ – EXCLUSIVE THAI SPA KONTAKT/CONTACT: Nádražní 762/32, Praha 5, tel: 221 420 825, 608 549 949, zenstudio@centrum.cz, www.zenstudio.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily 10.00 – 22.00 ZEN STUDIO, oáza klidu a míru, nabízí exluzivní nabídku masáží. Od okamžiku, kdy vkročíte do ZEN STUDIA, probudí jeho jedinečné prostředí všechny vaše smysly. „ZEN STUDIO“, an oasis of peace and tranquility, offers an exclusive range of massages. From the moment you step into „ZEN STUDIO“, all senses will be awakened by our unique ambience.

Speciální tip Special tip

Thajská masáž / THAI MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 / 890 / 1190 / 1490 CZK Olejová masáž / AROMA OIL MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1090 / 1390 /1690 CZK Královská masáž / ROYAL THAI MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1490 / 1790 CZK Bylinná masáž / HERBAL MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1090 / 1390 CZK Reflexní masáž chodidel / FOOT MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 / 890 / 1190 CZK Čokoládová masáž / CHOCOLATE MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1690 / 2090 CZK Masáž lávovými kameny / HOT STONES MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1290 / 1690 / 2090 CZK Pepřová masáž / PEPPER MASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1990 / 2390 CZK Privátní sauna s vířivkou / PRIVATE SAUNA AND JACUZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 990/ 1490 / 1790 CZK (od/from 30 min do/to 120 min)

66

ROMANTICKÝ BALÍČEK PRO DVĚ OSOBY. KRÁLOVSKÁ MASÁŽ 90 MIN + PRIVÁTNÍ VÍŘIVKA, SAUNA - 60 MIN + LÁHEV SEKTU. CENA 3 490 KČ ROMANTIC PACKAGE FOR TWO PERSON. ROYAL THAI MASSAGE- 90 MIN. + PRIVATE SPA - 60 MIN. + BOTTLE OF CHAMPAGNE. PRICE 3 490 CZK


REGULAR SHUTTLE BUS

PRAGUE AIRPORT

CITY CENTRE

Bus operates daily between Prague-RuzynÄ› Airport and V Celnici Street according to schedule every 30 minutes from 7.30 a.m. to 7.00 p.m. Price per person with 2 pieces of luggage: 120 CZK

www.cedaz.cz


OR_inz_enjoy_105x270_v4.indd 1 ýtažková azurováVýtažková purpurováVýtažková žlutáVýtažková černá

14.2.11 15:39


R]fPg_cPcaĪ ^]c^ b]dO ¶ ^`OVO % bSZ ( " '# #$& " eee _cPca Qh


CARD CASINO PRAGUE KONTAKT/CONTACT: Stroupežnického 1, Praha 5, tel: 777 337 954, floorman@cardcasinoprague.cz www.cardcasinoprague.cz OTEVŘENO/OPEN: nonstop Card Casino Prague je kasinem s největším poker roomem v České republice. Jsou zde pořádány ty nejlepší Texas Hold‘em turnaje, např: Česká pokerová tour, Celebrity poker tour. K dispozici je zde velké množství výherních automatů,americká i elektronická ruleta, black jack a jiné. Hledáte-li zábavu, vzrušení a radost z výhry, tak je Card Casino Prague to pravé místo pro Vás. Card Casino Prague is casino with the biggest poker room in Czech republic. There are organized the best of Texas Hold‘em tournaments such as: Czech poker tour, Celebrity poker tour. There is a lot of VLT slots, american and electronic roulette, black jack and other. If you‘re looking for a fun, excitement and joy of winning, Card Casino Prague is the right place for you.

VÝBĚR Z MENU MENU ITEMS

ČESKÁ POKEROVÁ TOUR / CZECH POKER TOUR

Buy-in 7500 + 400 CZK, GTD 750 000 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ZÁŘÍ / SEPTEMBER 7. 9. – 8. 9. 2011 Buy-in 10 000 + 500 CZK, GTD 1 000 000 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ŘÍJEN / OCTOBER 5. 10. – 6. 10. 2011 Buy-in 5000 + 300 CZK, GTD 500 000 CZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . ŘÍJEN / OCTOBER 26. 10. – 27. 10. 2011

Speciální tip Special tip

Buy-in 7500 + 400 CZK, GTD 1 000 000 CZK . . . . . . . . . . . . . . LISTOPAD / NOVEMBER 9. 11. – 10. 11. 2011

70

NAVŠTIVTE NOVÉ WEBOVÉ STRÁNKY WWW.CARDCASINOPRAGUE.CZ VISIT US AT NEW WEBSITE WWW.CARDCASINOPRAGUE.CZ



MAGIC PLANET GOLD CLUB CASINO AGÁTY HANYCHOVÉ

KONTAKT/CONTACT: Václavské náměstí 2, Praha 1 tel: 736 771 763, agata@magicplanet.cz, www.magicplanet.cz OTEVŘENO/OPEN: denně/daily Gold Club: 17.00 – 05.00, Games: nonstop Magic Planet Gold se nachází v centru Prahy. Luxusní interiér je ideálním místem pro odpočinek, uvolnění ale i pro vzrušení ze hry. Je možné zde sledovat sportovní i jiné přenosy. Jeho součástí je cocktail bar, místa k posezení, americká ruleta, Black Jack a pokerové stoly. Club je k dispozici i pro firemní večírky a jiné privátní akce. Magic Planet Gold is located in the center of Prague. Luxurious interior is the perfect place for rest, relaxation and also for the thrill of the game. Here it is possible to watch sports and other broadcasts. It includes a cocktail bar, sitting area, american roulette, blackjack and poker tables. Club is available for company parties and other private events.

COCKTAILS

VÝBĚR Z MENU MENU ITEMS

Vinofrappe Gold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 CZK Mojito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 CZK Cuba Libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 CZK Cosmopolitan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 CZK

na velké mapě: on large map: 41

Speciální tip Special tip

Tequilla Sunrise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 CZK

72

JEDNODUŠE ZAŘÍDÍME PARTY NA MÍRU. OSLAVTE STYLOVĚ SVÉ NAROZENINY, VÝROČÍ A JINÉ VÝZNAMNÉ UDÁLOSTI. WE CAN EASILY ARRANGE YOUR PARTY. CELEBRATE YOUR BIRTHDAY, ANNIVERSARY, AND OTHER IMPORTANT EVENTS IN STYLE.



7

31

3 34

21

18

13

2

11

29 37

6

9

4

1

24

19

15

20

23

27

40

39

22

39


31

32

5

28

18

50 m L 10

36

35

11 14

17

12

41

24

26

39 16

30

19

16

23

33

38 16

8

25

22


ADRESY ADDRESSES restaurants, bars & cafe 1 Aldente Vězeňská 4, Praha 1, tel: 222 313 185, info@al-dente.cz, www.aldentetrattoria.cz 2 ADA Restaurant Pod Bruskou 7, Klárov, Praha 1, tel: 251 017 111, restaurant.ada@hoffmeister.cz, www.hoffmeister.cz 3 Aquarius Restaurant Tržiště 19, Praha 1, tel: 257 286 019, aquarius@alchymisthotel.com, www.alchymisthotel.com 4 Bílkova 13

Bar / Restaurant / Cognac point

Bílkova 13, Praha 1, tel: 224 829 254, info@bilkova13.cz, www.bilkova13.cz 5 Boudoir Maltézské nám. 13, Praha 1 — Malá Strana, tel: 775 215 585, info@boudoir.cz, www.boudoir-prague.cz 6 Bugsy‘s bar Pařížská 10, Praha 1, 840 BUGSYS (840 284 797), bar@bugsysbar.cz, www.bugsysbar.cz 7 Cowboys Nerudova 40, Praha 1 - Malá Strana, tel: 296 826 107, kontakt@cowboysrestaurant.cz, www.kampagroup.com 8 Café Bar Noodles Politických vězňů 12/913, Praha 1, tel.: 234 100 110, info@noodles.cz, www.noodles.cz 9 Cartouche Bílkova 14, Praha 1, tel: 224 819 597, info@cartouche.cz, www.cartouche.cz 10 Céleste restaurant Rašínovo nábřeží 80, Praha 2, tel: 221 984 160, info@celesterestaurant.cz, www.celesterestaurant.cz

Cloud 9 Sky Bar & Lounge*

Pobřežní 1, Praha 8, tel: 224 842 999, info@cloud9.cz, www.cloud9.cz

Ristorante Sapori*

Americká 20, Praha 2, tel: 222 523 533, saporirestaurace@seznam.cz, www.ristorante-sapori.cz 26 Sakura sushi bars & restaurants 1) Na Příkopě 12, Praha 1, gsm: 775 725 872; 2) Nám. Svobody 1, Praha 6, gsm: 774 785 077; info@sushisakura.cz, www.sushisakura.cz

Samurai*

Londýnská 73/379, Praha 2, tel: 222 515 330, 774 422 217, info@topsushi.cz, www.topsushi.cz 27 Sarah Bernhardt Restaurant U Obecního domu 1, Praha 1, tel: 222 195 195, fboffice@hotel-paris.cz, www.hotel-paris.cz

SaSaZu Restaurace a Klub*

Bubenské nábř. 306/13, Praha 7, tel: 284 097 444, info@sasazu.com, www.sasazu.com 28 The SushiBar Zborovská 49, Praha 5, tel: 603 244 882, sushi@sushi.cz, www.sushi.cz

Zelená Zahrada*

Šmilovského 12, Praha 2, tel: 222 518 159, zelena-zahrada@email.cz, www.zelena-zahrada.eu 29 Zlatá Praha Restaurant Pařížská 30, Praha 1, tel: 296 630 914, praha.golden@whgeu.com, www.zlatapraharestaurant.cz

Gourmet IMCO*

beauty

Green House Restaurant*

Václavské náměstí 5-7, Praha 1 tel.: 224 193 833, info@atwc.cz, www.atwc.cz 31 Avenue Hair & Beauty Salon Tržiště 17, Praha 1− Malá Strana, tel: 222 220 183, praha@avenuegroup.cz, www. avenuegroup.cz

Dejvická 555/36, Praha 6 (vedle Divadla Spejbla a Hurvínka), tel: 223 000 819, gourmet@imco.cz, www.imco.cz Areál Golf Hostivař - Hornoměcholupská 565, Praha 10, tel: 271 960 405, 725 442 177, info@restaurant-greenhouse.cz, www.restaurant-greenhouse.cz

Hajabusa –francouzská vína*

Záběhlická 93, Praha 10, gsm: 775 554 683, info@hajabusa.cz, www.hajabusa.cz 11 Hard Rock Cafe Prague Malé Náměstí 3, Praha 1, tel: 224 229 529, Prague_Sales@Hardrock.com, www.hardrock.com/prague 12 Havelák restaurace/pivnice/klub Melantrichova, 504/5, Praha 1, tel: 224 212 573, havelak@havelak.cz, www.havelak.cz 13 Hergetova Cihelna Cihelná 2b, Praha 1 - Malá Strana, tel: 296 826 103, kontakt@cihelna.com, www.kampagroup.com 14 Hotel U Prince

Roof Terrace Restaurant

Staroměstské náměstí 29, Praha 1, tel: +420 737 261 842, provoz@hoteluprince.com, www.hoteluprince.com 15 Chez Marcel Haštalská 12, Praha 1, tel: 222 315 676, chezmarcel@chezmarcel.cz, www.chezmarcel.cz 16 China Fusion 1) China Fusion, pasáž Světozor, Vodičkova 41, Praha 1 - Nové Město, tel: 224 946 268, igor@maling.cz, www.china-fusion.cz; 2) Slovanský dům, Na Příkopě 22, Praha 1 - Nové Město, tel: 221 451 771, igor@maling.cz, www.millhouse-sushi.cz

IL Giardino Restaurant*

Mozartova 261/1, Praha 5, tel: 257 154 262, hotel.prague@moevenpick.com, www.ilgiardinorestaurant.cz 17 Jewel Café Bar Rytířská 3, Praha 1, tel: 725 365 302, info@jewel.cz, www.jewel.cz 18 Kampa Park Na Kampě 8b, Praha 1 - Malá Strana, tel: 296 826 102, kontakt@kampapark.com, www.kampagroup.com 19 Krčma U Pavouka Celetná 17, Praha 1, gsm: 777 015 000, info@krcmaupavouka.cz, www.krcmaupavouka.cz 20 La Casa Argentina Dlouhá 35, Prague 1, tel: 222 311 512, info@lacasaargentina.cz, www.lacasaargentina.cz 21 Pálffy Palác club Valdštejnská 14, Praha 1 - Malá Strana, tel.: 257 530 522, palffy@palffy.cz, www.palffy.cz 22 Mazanej králíček

originál restaurant a music bar

Hybernská 32, Praha 1, tel: 224 247 022, mazanejkralicek@email.cz, www.mazanejkralicek.cz 23 Pekařství Paul PAUL Broadway, Na Příkopě 31, Praha 1, paulbroadway@paul-cz.com, 739 542 123; Palác Flora, Vinohradská 151, Praha 3, paulflora@paul-cz.com, 739 542 163; Anděl, Plzeňská 1, Praha 5, paulandel@paul-cz.com, 739 542 153; NC Chodov, Roztylská 19, Praha 4, paulchodov@paul-cz.com, 739 542 186; www.paul-cz.com

Porto restaurace*

Urxova 436/10, Praha 8, tel: 222 313 926, ristoranteporto@seznam.cz, www.ristoranteporto.cz

76

24 Restaurace U Supa Celetná 22, Praha 1, tel: 723 389 744 usupa@restauraceusupa.cz, www.restauraceusupa.cz 25 Romantic Restaurant Zvonice Jindřišská, Jindřišská věž, tel: 224 220 009, zvonice@jindrisskavez.cz, www.restaurantzvonice.cz

* outside map coverage

30 Ambassador Thai

& Wellness Club

Cordeus*

Na Dlouhém lánu 11, Praha 6, tel: 251 097 311, 411, info@cordeus.cz, www.cordeus.cz 32 Be Different Újezd 24, Praha 1 – Malá Strana, tel: 608 209 953, info@bedifferent.cz, www.bedifferent.cz 33 Bomton Centrum Krásy Václavské nám. 43, Praha 1, tel: 224 235 609, 773 102 108, centrumkrasy@bomton.cz 34 Ecsotica Spa & Health Club Tržiště 19, Praha 1, tel: 257 286 066, spa@alchymisthotel.com, www.ecsoticaspa.com 35 Erpet Medical Centrum Pštrossova 10, Praha 1, tel: 221 595 000, marketing@medical.erpet.cz, www.erpetmedical.cz 36 Hair Studio 5th Avenue Vojtěšská 17, Praha 1, tel: 224 931 747, www.5thavenue.cz

Harmony SPA*

Rašínovo nábřeží 36, Praha 2, tel: 733 311 381, info@harmonyspa.cz, www.harmonyspa.cz 37 Health Club & Spa Intercontinental InterContinental Praha, Pařížská 30, Praha 1, tel: 296 631 525, prgha.fitness@ihg.com, www.icfitness.cz 38 Sabai Na Příkopě 22, Praha 1, tel: 775 257 598, slovanskydum@sabai.cz, www.sabai.cz

Shanti Thaimassage*

Presslova - roh Kořenského ulice/ Presslova-Kořenského street corner, Praha 5, tel: 257 312 946, 774 000 124, info@massageshanti.cz, www.massageshanti.cz

Soul Spa*

Holušická, 2, Praha 4, tel: 725 377 602, recepce@soulspa.cz, www.soulspa.cz 39 Thai Fit Na Poříčí 21, Praha 1 (v sousedství Bílé Labutě/near by Bílá Labuť), tel: 224 811 876, 224 811 872, gsm: 603 490 247; Vodičkova 41, Praha 1, (Pasáž Světozor/archway Světozor), tel: 224 152 016; Petrská 23, Praha 1, tel: 224 815 253; info@thaifit.cz, www.thaifit.cz

40 World Class Health Academy V Celnici 10, Praha 1, tel: 222 319 570, www.worldclass.cz

Zen Studio & Holmes Place*

Nádražní 762/32, Praha 5, tel: 221 420 825, 608 549 949, zenstudio@centrum.cz, www.zenstudio.cz

others Card Casino Prague*

Stroupežnického 1, Praha 5, tel: 777 337 954, floorman@cardcasinoprague.cz, www.cardcasinoprague.cz 41 Magic Planet Gold Casino Václavské náměstí 2, Praha 1, tel: 736 771 763, agata@magicplanet.cz, www.magicplanet.cz


Unlimited opportunities

Join us in a world that has no limits. Shopping centre Metropole Zličín can offer you everything you could ever want and has all the space and facilities you need for the best possible use of your leisure time.

WWW.METROPOLE.CZ

OPENING HOURS: Shops Hypermarket Interspar Restaurants and Cafés Entertainment Fitness Monday – Friday Saturday – Sunday

1000 – 2100 0900 – 2200 1000 – 2200 1000 – 2400 0700 – 2200 0900 – 2100

ALPINE PRO • APANAGE • BENCH • BIJOU BRIGITTE • BLAŽEK • BUSHMAN • C&A • CALZEDONIA • CAMAIEU DELMAS • DANEA • DEICHMANN • DENIM CLASSICS • DŮM ZNAČKOVÉ MÓDY • ECCO • ETAM • EXE JEANS GANT • GIN TONIC • GINO ROSSI • H&M • HUMANIC • INTIMARE • INTIMISSIMI • JACK & JONES / ONLY JACKPOT & COTTONFIELD • JENNYFER • KARA TRUTNOV • KCS • KENVELO • KENVELO KIDS • LEE, WRANGLER MANGO • MANHATTAN • LEVI´S • MARKS & SPENCER • MEN’S CLASSICS • MEXX • MOLO SPORT & FASHION MUSTANG • NEW YORKER • NEXT • NORDBLANC • ORSAY • PIETRO FILIPI • PRIVATE MEMBER • PROMOD RESERVED • RIP CURL • S.OLIVER • SPORTISIMO • SPRINGFIELD • STONES • TATUUM • TIE RACK • TIMBERLAND TIMEOUT • TOMMY HILFIGER / GAASTRA • UNCLE SAM • UNITED BOARD SHOP • VAGABOND • VERO MODA

ry Guide 105x270 DEF.indd 2

26.4.11 16


Myslbek Shopping Gallery Na Příkopě 19 – 21 Ovocný trh 8 Prague 1 Mo – Sa 9:00 a.m. – 8:00 p.m. Su 10:00 a.m. – 7:00 p.m. www.shoppinggallerymyslbek.com

Bibelot • Café Myslbek • Calvin Klein Underwear Deliberti • DM drogerie markt • Escada Sport • Fruitisimo GANT Home • GANT Man • GANT Woman Grand Optical • Guess by Marciano • H&M Indigoblue • Intersport • Korres • Leonidas Marionnaud Parfumeries • Mothercare Next • Pepe Jeans • Pizza Coloseum Présence • Tie Rack • Vagabond

022_2011_07_myslbek_inzerce_IM_105x270_v001.indd 1

26.7.2011 11:11:37


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.