LG 09 2009 komplet

Page 1

09 - 11/2009 PODZIM ~ AUTUMN 2009

LUXURY GUIDE

GUIDE

ŠPERKY Jewellery HODINKY ʲatches MÓDA ʥashion DESIGN ʣesign GURMET ʦourmet

FINAL_8mm.indd 1

10.8.2009 12:21:20


DIOR_IM_.indd 1

21.7.2009 11:09:56


LUXURY GUIDE

| EDITORIAL |

1

„Touha po penězích ponižuje velké mistry, ba i umělecké řemeslníky, na obyčejné chamtivce.“ “A yearning for money reduces great masters, even artistic craftsmen, to ordinary grasping fellows.” — Leonardo da Vinci

o pronesl Leonardo da Vinci a jistě měl svou pravdu. My ale na rozdíl od něj víme, že investice do umění patří už několik staletí k těm nejvznešenějším způsobům, jak uložit finance. Když si pořídíte dílo nějakého umělce, je velmi napínavé sledovat, jak jeho cena postupně roste. Dvakrát, třikrát, až se třeba i zdesetinásobí. Ona totiž roste stejně jako třeba akcie těch nejúspěšnějších firem. A navíc – když ukládáte peníze do umění, investujete i do nového způsobu, jak se dívat na svět. Je to hra, která obohatí život. Jak? To přesně vysvětluje kunsthistorička Olga Dvořáková v rozhovoru pro Luxury Guide. Rozzlobený chlapík Jiří Zbořil v Luxury Guide popisuje, proč a jak ho obtěžuje, když mu novodobé celebrity z bulvárních plátků lezou do života. On je totiž, jako většina z nás, k životu nepotřebuje. Jiří Zbořil je totiž osobnost. Taková, která si dokáže najít a vytvořit svůj styl, přátele i kvalitní víno. Proto má tak rád náš Luxury Guide. Stejně jako vy zde pokaždé najde inspiraci ze světa šperků, módy a designu. Takže vám přeji – hezké podzimní počtení!

FOTO: MARTIN MATĚJÍČEK

T

001_editorial.indd 1

With these words, surely Leonardo da Vinci struck on a telling truth. In contrast to this, however, we know that to invest money in artwork has for centuries been one of the noblest means of depositing money. After you buy a piece of work from an artist it is very exciting to watch how its price gradually grows. It can double, triple, even multiply ten times as it grows in the same manner as the shares of the most successful companies. In addition, when you deposit money into art, you invest in a new way of seeing the world. It’s a challenge that enriches your life. How? The explanation is in an interview given to Luxury Guide by art historian Olga Dvořáková. Angry young man Jiří Zbořil also explains in Luxury Guide why he gets annoyed when tabloid celebrities intrude into his personal life. Jiří Zbořil, like most of us, leads a happy existence beyond celebrity anxiety – he is a personality with his own style, his own friends and a taste for good wines. That is why he appreciates our Luxury Guide. Like you he derives continuous inspiration from the worlds of jewellery, fashion and design. Let me wish you an enjoyable autumn read!

Milena Žampová

14.8.2009 16:10:06


Botega_Veneta_IM.indd 22

28.7.2009 12:23:39


Botega_Veneta_IM.indd 23

28.7.2009 12:23:53


Podzim

utumn 2009

GUIDE

Redakce Vydavatelka | Publisher Šéfredaktorka | Editor in chief Art director | Art director Editorka | Chief subeditor Editorka | Editor Design | Design Obrazová redaktorka | Picture editor Spolupracovníci | Contributors Překlad AJ | English translation Korektura AJ | English proofreading Korektura ČJ | Czech proofreading Inzerce | Advertising

Produkce a distribuce | Production and distribution Asistentka | Assistant

ditorial ilena AMPOVÁ ana ERTOVÁ ohdana EEDEROVÁ arcela AŠPÁRKOVÁ ateřina ANÁČKOVÁ amil OJKA lexandra OZTOČILOVÁ ucie ÁŠOVÁ RUHELKOVÁ aura NOVÁKOVÁ, Jiří BOŘIL společnost EXTMASTERS společnost EXTMASTERS agmar ACHKOVÁ ndrea IRŇÁKOVÁ arbora ALÁ va OSNEROVÁ enáta OUBOVÁ lga JEŘÁBKOVÁ UDIMOVÁ ichaela ESELÁ ndrea AJTAROVÁ

Titulní foto | Cover Madonna, kampaň Louis Vuitton 2009 Madonna, campaign Louis Vuitton 2009 FOTO: PROFIMEDIA.CZ

Co vám na podzim zvedne náladu? Nejen kvalitní víno.

Romanné Conti 1976

Dobroty ze statku

Château Haut Brion blanc

... při vyřčení tohoto jména se znalcům vína podlomí kolena! Je totiž pěstováno v severní části Burgundska na parcele o rozloze pouhých 1,805 hektaru. I proto jde o unikát. Cena: 189 000 Kč.

... segedínský guláš, kuře na paprice, hovězí guláš a dvojitý kuřecí vývar. To vše, a navíc v bio kvalitě, si můžete odnést domů a tvářit se, že vaření je vaše hobby. Cena: 190 Kč/2porce.

... zlatavé barvy, s plnou vůni se známkami briošek, másla, květů vinné révy a vyzrálých limetek. Klenot mezi bílými bordeauxskými víny je velmi vzácný. Ročník 2004 má jen 7 200 lahví. Cena: 19 600 Kč.

…Segedinský goulash, chicken paprikas, beef goulash and double chicken broth. All of this and, what's more, in a bio quality that you can carry away home where you can pretend that cooking is your hobby. Price: CZK 190/2 portions.

…gold colors, with a full scent and the mark of brioche, butter, the prime of the vine and mature limes. This jewel among white Bordeaux wines is very rare. The year 2004 provided only 7 200 bottles. Price: CZK 19 600.

… the mere mention of this name leaves wine experts weak at the knees! For this wine is cultivated in northern Burgundy on a plot of only 1 805 hectares. It is known as unique and valuable. Price: CZK 189 000. Galerie vín Le Bouchon, V Celnici 10, Praha 1, Tel: 221 033 389, www. lebouchon.cz

BIOtop, Školská 34, Praha 1, www.dobrotyzestatku.cz

Galerie vín Le Bouchon, V Celnici 10, Praha 1, Tel: 221 033 389, www. lebouchon.cz

Vydavatelství | Publisher LUXURY GUIDE, s. r. o., Na Maninách 14, 170 00 Praha 7, tel.: 257 312 867, fax: 257 312 248, info@luxuryguide.cz, www.luxuryguide.cz, IČO: 26212226, DIČ: CZ26212226 Vychází | Issued Září 2009 | September 2009 Příští vydání | Next issue Listopad 2009 | November 2009 Periodicita | Frequency Čtvrtletně | Quarterly Cena | Price 99 Kč Místo vydání | Issue location Praha Registrace | Registration MK ČR E-14806 Tisk | Printing Tiskárna Libertas, a.s.

004_redakce.indd 4

FOTO: ARCHIV FIREM, TEXT: REDAKCE LG

ʲhat ʭicks up Your ʪood in the ʠutumn? ʫot ʬnly Quality ʲine.

20.8.2009 12:45:19



6

| OBSAH ʭodzim2009

CONTENTS ʠutumn 2009

GUIDE

PEOPLE 8 UDÁLOST ROKU Event of the year 10 HUBLOT V PRAZE Hublot in Prague 12 PO ČERVENÉM KOBERCI On the red Carpet

ZOOM 14 16 18 20 22 24 26

MILOVNÍK NOČNÍCH SMĚN On the Nightshift MAGICKÝ PRSTEN Magic Ring NA DOTEK On Touch DIAMANTY NA ZÁPĚSTÍ Your Wrist Set With Diamonds NA VELIKOSTI ZÁLEŽÍ Size Matters NEŽ NAPOČÍTÁTE DO DESETI Before You Count to Ten BOTA PRO REBELKY Rebel Shoes

FASHION 28 30 54 68

NEWS News PRADA – LUXUS DO POSLEDNÍ NITĚ Prada – Luxury to the last thread NOVĚ V PRAZE New in Prague BUTIK DIOR – SPLYNUTÍ MÓDY A DESIGNU Christian Dior Boutique – an Amalgam of Fashion and Design

JEWELLERY 47 50

OD VEČERA DO RÁNA From evening to morning DETAIL HODINKY – DÁMSKÉ BAREVNÉ, PÁNSKÉ MALOVANÉ Detail Watches – Coloured Womens, Painted mens

36 62

TEROR CELEBRIT Terror of Celebries UMĚNÍ A BYZNYS Art and Business

40

NĚŽNÁ SÍLA Tender Strength

56

SELECTION Selection

80 84

BEAUTY NEWS Beauty News JEDNODENNÍ SPA V PRAZE One-Day Spa in Prague

86 90 94

DESIGN NEWS Design News REZIDENCE KAMPA Kampa Residence NOVÉ DEVELOPERSKÉ PROJEKTY Discover Your Future Home

98 102

CHAMPAGNE Champagne MILUJEME BUBLINKY I Love Bubbly

PUBLI

PORTRAIT SHOPPING BEAUTY

GOURMET

002_obsah.indd 6

FOTO: ARCHIV VERSACE

DESIGN

20.8.2009 12:50:56


U Prašné brány 3, Praha 1, tel.: 224 810 016

Letiště Ruzyně, tel.: 220 114 311


8

|P PEOPLE PL |

LUXURY GUIDE

17

18 19

13

14

UDÁLOST ROKU EVENT OF THE YEAR

16

15

V předvečer zahájení turnaje Moravia Silesia Open presented by ALO diamonds uspořádal hlavní partner turnaje ALO diamonds VIP Evening. Součástí byla dražba zlatého vypichovátka, jehož cena se vyšplhala až na 510 000 Kč, které jsou určeny pro charitativní účely. Hosté večera se zde také mohli dotknout nejdražšího diamantového golfového míčku na světě, který nyní poputuje po dalších turnajích European Tour PGA.

01. Stanislav Pros, majitel licence European PGA pro Českou republiku a Slovensko; 02. Petra Němcová, světová topmodelka a tvář ALO diamonds; 03. Aleš Buksa, majitel licence European PGA pro Českou republiku a Slovensko; 04. Marek Eben; 05. Alojz Ryšavý, majitel CEO a ALO jewelry; 06. Danilo Vrljičak; 07. Julius Rezeš; 08. Miguel Angel Jiménez, světový hráč golfu; 09. Steven Flanagan, předseda představenstva společnosti Quirit Alfa; 10. Vladimír Soták, majitel golfového hřiště Tále; 11. Olga Prosová; 12. Zdeňka Buksová; 13. Karolína Bosáková, manažerka Petry Němcové; 14. Milan Fiľo; 15. Karol Csonto, Stars & Friends; 16. Tomáš Bujňák; 17. Oskar Henningsson s vítěznou trofejí a ALO diamond tee; 18. Alex Čejka, světový hráč golfu; 19. Thomas Levet, světový hráč golfu

008_Spolecnost Celadna.indd 8

11 12

07 06

08

09

01

04 05

02

03

FOTO: ARCHIV FIRMY, TEXT: DANA MERTOVÁ

On the eve of the Moravia Silesia Open the event’s main sponsor ALO Diamonds organised a special VIP Evening including the auction of a white-gold divot repairer replete with 212 white and 130 brown diamonds. It achieved a price of CZK 510 000 and the proceeds went to charity. Guests also had the opportunity to touch the world's most valuable diamond-inlaid golf ball which is now touring alongside the European PGA Tour.

10

14.8.2009 14:24:57


Elements and Pure Cashmere Coat

Pařížská 18, Prague 1, Tel.: 224 210 083 U Prašné brány 3, Prague 1, Tel.: 224 810 018 Airport Prague Ruzyně: Terminal 1, Tel.: 220 114 311, Terminal 2, Tel.: 220 119 697


10

| PEOPLE |

LUXURY GUIDE

HUBLOT V PRAZE HUBLOT IN PRAGUE Švýcarská exkluzivní hodinářská značka Hublot otevřela nový značkový butik v Pařížské ulici číslo 1 v Praze. „Je nám velkou ctí, že si tak významná společnost, jakou Hublot bezesporu je, pro otevření dalšího obchodu vybrala právě Prahu. Věříme, že hodinky Hublot osloví nejnáročnější zákazníky a prodejna v Pařížské ulici se stane vyhledávaným místem znalců a fanoušků kvalitní hodinářské práce,“ říká spolumajitel butiku Jan Zvada.

Exclusive Swiss watch brand Hublot has opened a new boutique at Pařížská street 1. “It is a great honour that a company of such stature as Hublot has chosen Prague for its next shop. We are convinced that Hublot watches appeal to even the most demanding customers and that the shop will become a venue of choice for Haute Horlogerie connoisseurs and enthusiasts,” says Jan Zvada, co-owner of the boutique.

01

01. Ricardo Guadalupe, výkonný ředitel / managing director, Hublot; 02. Jan Zvada, spolumajitel /co-ower Hublot boutique; 03. Nicolas Courcoux, obchodní ředitel / sales director Hublot; 04. Vladan Hájek, spolumajitel / co-ower Hublot boutique; 05. Michaela Maláčová, prezidentka / president Česká Miss; 06. Veronika Vařeková, modelka/ model; 07. Jean Claude Biver, president Hublot

03

02

06

07

FOTO: ARCHIV FIRMY, TEXT: DANA MERTOVÁ

05

04

010_Spolecnost Hublot.indd 10

14.8.2009 14:26:58


Důležitější než celý svět* Pohled, který říká – miluji tě. Usměv vašeho miminka. Nebo místo ve vašem životě, kam vás dovedla jen vlastní píle. Zkrátka věci, které jsou důležitější než celý svět. Nedají se vyvážit zlatem ani drahými kameny, ale zasluhují oslavu a trvalou vzpomínku. A právě tuto trvalost najdete v briliantové kolekci šperků ALO diamonds.

www.alo.cz * Na obrázku vidíte nejdražší diamantový golfový míček na světě, který společnost ALO jewelry vytvořila k příležitosti konání European Tour PGA v České republice. Míček je vyroben z bílého 18karátového zlata osazeného 409 bílými diamanty kvality D/IF (nejčistší a nejbělejší diamanty, které se vyskytují) o celkové váze 54,30 ct a bude zdobit také další turnaje European Tour Race to Dubai.


12

| PEOPLE |

LUXURY GUIDE

06 05

07

08

04 03

PO ČERVENÉM KOBERCI ON THE RED CARPET Nikoli zelený, modrý, žlutý či oranžový. Letos tlumil vznešené šlépěje filmařů a celebrit, pozvaných na 44. Mezinárodní filmový festival v Karlových Varech, koberec v tradiční královské červeni. Také letos zavítali do Varů slavní hosté ze všech koutů světa. Tuzemské hvězdy si nenechaly ujít grandiózní zahajovací party v hotelu Pupp. Některé si červenou užívaly na vlastní kůži, jiné daly přednost barvám nebe. Například herečka Aňa Geislerová vplula do víru večírkového veselí v modravé róbě z dílny Versaceho. Bývalá Miss World Taťána Kuchařová dala přednost hedvábné tyrkysové říze s vyšíváním, tentokrát od Diora.

01

09

10

02

orange. This year, it was a traditional royal red carpet that cushioned the noble footsteps of the filmmakers and celebrities invited to the 44th international film festival at Karlovy Vary. Once more, many famous guests arrived in Karlovy Vary from different corners of the world. Domestic stars were also not about to miss the opportunity of attending the grandiose opening party at hotel Pupp. Some attendees chose red for their own attire, some preferred the colors of the sky. 01. Daniela Peštová; 02. Aňa Geislerová; 03. Lucie Králová; 04. Jana Doleželová; 05. Pavlína Němcová; 06. Tatiana Vilhelmová; 07. Klára Issová; 08. Romana Jákl Vítová; 9. Helena Houdová; 10. Taťána Kuchařová

012_Karlovy Vary.indd 12

FOTO: LENKA HATAŠOVÁ, TEXT: KATEŘINA HANÁČKOVÁ

Not green, not blue, not yellow and not

14.8.2009 14:17:14


PA Rˇ ÍŽSK Á 21

110 00 PR AHA 1

W W W.ESCADA .COM

ESC_CZ_Prag_ShoppingGuide_1-1_6.indd 1

+420 224 232 822

20.07.2009 11:04:52 Uhr


14

| ZOOM |

LUXURY GUIDE

MILOVNÍK NOČNÍCH SMĚN ON THE NIGHTSHIFT

PARFUMERIE FANN: Václavské nám. 58, Praha 1, tel.: 234 101 108, www.sisley.cz

014_ZOOM_Sisley1.indd 14

Ještě nikdy nebyla noc vhodnější dobou k boji proti vráskám. Vědci z franc ouzs kosmetické společnosti Sisley přišli na ké způsob, jak využít nejnovější poznatky z gene tiky a fyziologie kůže k omlazení pokožky během spánku. Zbrusu nová protivrásková péče o pleť, krém Supremÿa, umí oddálit gene ticky naprogramované stárnutí pleti a probudit v kožních buňkách mládí. Zlatavý flakon s pumpičkou v sobě skrývá účinný vzorec Phyto-Complex LC 12, který nedopustí , aby pokožka ztratila pevnost, jas a schopnos t přirozené obnovy. Cena: 13 900 Kč/ 50 ml. e has become r before nigttlhte tim st wrinkles. Like neveint ain ag ba e th of company the focal po ics et sm co ch Fren Scientists from ploying their latest findings Sisley are now em d physiological make-up of on the genetic an ep. Sisley's brand new skin sle your skin as you emÿa cream extends the pr care product Su e, reinvigorating and rejuim skin's genetic lifet e golden pump-action flask Th unique forvenating its cells. omplex LC 12, a contains Phyto-C e plant ingredients, which tiv mula with four ac e lifespan of skin cells and th helps to prolong mechanisms ral self-restoring stimulate the natu ess, radiance and natural ftn of young skin, so : CZK 13 900/ 50 ml. ice Pr . ion rat regene

FOTO: ARCHIV FIRMY, KOLÁŽ: BL

Zatímco nerušeně spíte, váš krém pracuje na tom, abyste se probudila mladší. While you are fast asleep your cream is working hard to make you rise a younger person.

14.8.2009 14:37:25


000_Simple_Givanchy_IM.indd 1

4.8.2009 11:56:51


16

| ZOOM |

LUXURY GUIDE

MAGICKÝ PRSTEN MAGIC RING Koktejlový prsten Bulgari Parentesi se nádherně třpytí. Odráží se v něm lesk večírků i tajemných kouzel. The Bulgari Parentesi Cocktail ring has a dazzling sparkle. It magically reflects the glitter of ravishing parties.

-

ho vzniku nadělil ů. Prsten Bulgari lekci koktejlových klenot ho zlata zdobí ové růž z ail Parentesi Cockt elný 24karátový diamanty a nepřehlédnut mm. Robustní 20 ru mě prů o am hok dra pacičky, předstakámen objímají čtyři orek. Právě ten záv k zna vující grafický celé kolekce kem prv je rozpoznávacím půvabné náhrdele det naj té V esi. ent Par z růžového či bíníky, náušnice a náramky Kč / 5 800 €. 000 149 na: lého zlata. Ce

CAROLLINUM: Pařížská 11, Praha 1, tel.: 224 810 890, www.carollinum.cz KLENOTNICTVÍ DUŠÁK: Na Příkopě 17, Praha 1, tel.: 224 213 025, www.dusak.cz

016_ZOOM_bulgari.indd 16

On the occasion of its 125th anniversary, Bulgari treats us to a particularly magical cocktail jewellery collection. The rose gold Bulgari Parentesi Cocktail ring is adorned with diamonds and a robust 24-carat gem, 20 mm in diameter and mounted in a claw setting in the shape of four brackets – the Parentesi collection's distinguishing marque. The collection includes gorgeous white and rose gold necklaces, earrings and bracelets. Price: CZK 149 000 / € 5 800.

FOTO: ARCHIV FIRMY, TEXT: KATEŘINA HANÁČKOVÁ, KOLÁŽ: BL

ri si k 125. výročí své Značka Bulga a obzvlášť magickou ko-

14.8.2009 14:37:48


Praha 1 • Na Prˇíkopeˇ 17 • www.dusak.cz


18

| ZOOM |

LUXURY GUIDE

NA DOTEK ON TOUCH Sběratelský kousek a zároveň nejmodernější mobil. Takovou podmínku splňuje Chairman, nejnovější telefon od Ulysse Nardin. Ulysse Nardin's new telephone, the Chairman – a collector's item and state-of-the-art mobile in one.

budov… na dotek vašeho palce vás teď bude poslouchat i mobil. Chairman, jenž je k mání v několika barevných variantách, ale zároveň v úzce limitovaných sériích, je vybaven bezpečnostní funkcí identifikace podle otisku prstu. Ta pustí k uloženým datům pouze majitele mobilu. Unikátní je i duální pohon. Pozapomeňte trochu na nabíječku – když budete chtít tento elegantní skvost dobít, můžete ho natahovat jako klasické hodinky. Exkluzivní mobil je kompatibilní s většinou GSM sítí používaných ve světě a je postavený s citem pro potřeby vytížených manažerů. Jako klasický sběratelský kousek je Chairman nadčasový. Podobně jako zlaté kapesní hodinky po předcích. Cena se pohybuje od 8 600 € do 50 000 €. ssports s the domain of pa at the w, Previouslacyceitsswasy no t bu ms ste or security can also be umb, your phone touch of your th e Chairman, available in Th your protector. asts fingerition colours, bo ly allows ed d ite lim t selec on at th gy olo techn print recognition data. Also unique is its dual ss ce ac its owner to y afford to – you can finall charging feature at home since it’s possible leave your charger by winding it like a classic el to charge this jew sive mobile is compatible clu timepiece. This ex rld's GSM networks and wo with most of the with the workload and red ne sig de en be airman s ha O in mind. The Ch quirements of a CE llector's item, like the golco is also a timeless erited from your forebears. den wristwatch inh m € 8 600 to € 50 000. fro The price ranges

KLENOTNICTVÍ DUŠÁK: Na Příkopě 17, Praha 1, tel.: 224 213 025, www.dusak.cz

018_ZOOM_Ulyse1.indd 18

FOTO: ARCHIV FIRMY, TEXT: DANA MERTOVÁ

Už nejen cestovní pasy nebo vstupy do

14.8.2009 14:38:19


WAIT. VINTAGE 1945 SQUARE Chronograph

www.girard-perregaux.cz

Column-wheel chronograph. Girard-Perregaux automatic mechanical movement. Pink gold case. Sapphire back.

GIRARD-PERREGAUX boutique - Staroměstské náměstí 6 - 110 00 Praha 1 T. +420 222 312 535 - E. prague@girard-perregaux.cz - www.girard-perregaux.cz


20

| ZOOM |

LUXURY GUIDE

DIAMANTY NA ZÁPĚSTÍ YOUR WRIST SET WITH DIAMONDS Možná vám to přijde nepatřičné – ale s těmito hodinkami se můžete potopit až do stometrové hloubky. Na co čekáte? It may seem a trifle unnecessary but with this watch you can dive to a depth of 100 metres – why not?

ster Perpetual CosmoChronograf Oyož pouzdro o průměru

graph Daytona, jeh arátového bílé40 mm je vyrobeno z 18k ený řemínek. kož bílý ho zlata, má poprvé ovacím strojkem Model je osazen samonatah m a rezervou ore rot ým voln s 0 kalibru 413 elník s černými chodu, jež činí 72 hodin. Čís manty. Těmi dia bí zdo římskými číslicemi a také luneta. a čtyřmi rubíny je osázen ubky 100 m. hlo do sné otě vod jsou Hodinky 943 €. Cena: 2 363 900 Kč / 82

CAROLLINUM: Pařížská 11, Praha 1, tel.: 224 810 890, www.carollinum.cz HODINÁŘSTVÍ BECHYNĚ: Štěpánská 57, Praha 1, tel.: 224 214 890 www.hodinarstvibechyne.cz

020_ZOOM_Rolex.indd 20

FOTO: ARCHIV FIRMY, TEXT: DANA MERTOVÁ, KOLÁŽ: BL

The Oyster Perpetual Cosmograph Daytona chronograph with its 18-carat white gold 40 mm diameter case now sports a white leather strap. The model has a 4130 calibre self-winding movement, an auto-rotor and a 72-hour power reserve. The dial with black Roman numerals is set with diamonds and the bezel additionally features four rubies. This timepiece is water resistant to a depth of 100m. Price: € 82 943 / CZK 2 363 900

14.8.2009 14:38:46


brioni_LuxurySG2_fw09

31-07-2009

19:59

Pagina 1

PRAHA PRAHA 1 KRIZOVNICKA 1 048/3

BRIONI.COM


22

| ZOOM |

LUXURY GUIDE

NA VELIKOSTI ZÁLEŽÍ SIZE MATTERS Dokonalé detaily, fascinující barvy a… měnitelná velikost! Gucci spolehlivě ví, jak na ženská srdce. Perfect detail, fascinating colors and … changeable size! Gucci certainly knows how to get to the female heart.

u

dílny módního dom Nová kabelkakanz did átem na nejoblíbe-

Gucci je horkým k tohoto podzimu. nější a nejnutnější doplně adá, je dokonale vyp sky The Icon Bit Bag bož h detailů, úžasně zpracovaná do nejmenšíc přizpůsobit. Ba tně fek per se í um a se nosí konečně nalezla co víc: mimo naděje, že jste u, do ní můžete elk kab tu pravou, dokonalou ponuje totiž komvložit prakticky cokoli. Dis em z jemné ovtřk vni ným itel lož roz , paktním kost tašky měnit čí kůže, díky němuž lze veliní v butiku. ádá vyž dle potřeby. Cena na

GUCCI: Pařížská 9, Praha 1, tel.: 222 316 091, Praha 1, www.gucci.com

022_ZOOM_gucci.indd 22

FOTO: ARCHIV FIRMY, TEXT: KATEŘINA HANÁČKOVÁ, KOLÁŽ: BL

A new handbag from the workshop of fashion house Gucci is a hot candidate for this autumn's most popular, most necessary accessory. The Icon Bit Bag looks heavenly, is perfectly elaborated to the smallest detail, wears wonderfully and is perfectly adjustable. And in addition! It is not only the hope that you have finally found the right, perfect, handbag, that you can place in the Icon Bit Bag, you can also place inside it practically anything. At your disposal is a compact, separable inside of soft sheep leather, thanks to which one can change the bag size according to their needs. Price on request at the boutique.

14.8.2009 14:39:20


www.aigneronline.com

A I G N ER S H O P PR A H A 1 | M ais e l ova 16 | Te l. +420 222 315 391

LSG_2.indd 1

21.7.09 14:56


24

| ZOOM |

LUXURY GUIDE

NEŽ NAPOČÍTÁTE DO DESETI BEFORE YOU COUNT TO TEN Pokud chcete dopřát vlasům jen to nejlepší, sáhněte po „desítce“. TEN je řada vlasových produktů, kterými Alterna oslavila desáté narozeniny. If you really want the very best for your hair, then you should certainly reach for TEN, the new hair product range Alterna launched to celebrate its tenth anniversary.

www.4alterna.cz

024_Alterna.indd 24

FOTO: ARCHIV FIRMY

Proto jsou šampon a maska založeny na deseti klíčových prvcích pro přeměnu vlasů z obyčejných na mimořádné. Komplex TEN tvoří extrakt z afrického kakaa, kyselina hyaluronová, kaviárový extrakt proti stárnutí, ochranný komplex pro stálost barev, olej z bílých lanýžů, šampaňský hroznový olej, bulharská pupalka, arabské kadidlo, kůra marokánského mydlokoru quillaia a květ arniky. Díky nim se všechny druhy vlasů hloubkově vyživují a regenerují s nevídanými výsledky. Ten Shampoo 2 100 Kč, Ten Hair Masque 2 100 Kč. ue poo and hairntsmawhsqich The shamten me ele key are based on ordiordinar y to extra transform it from ula contains African rm fo agenary. The TEN aluronic acid, anticacao extract, hy a colour protecting , ing caviar extract ffle oil, champagne formula, white tru primrose, Arab olin grape oil, Bulgaria soap bark (Quillaja n ca oc or M m, nu anks ba e arnica flower, th saponaria) and th ds receive in-depth kin to which all hair regenerate with unnourishment and . Ten Shampoo CZK lts precedented resu asque CZK 2 100. 2 100, Ten Hair M

14.8.2009 14:40:15


Pařížská 18, Prague 1, tel.: 224 216 407

Airport Prague Ruzyně, Terminal 1, tel.: 220 114 311


26

| ZOOM |

LUXURY GUIDE

BOTA PRO REBELKY REBEL SHOES Extravagantní kozačky od Marca Jacobse musíte mít. Proč? Marc Jacobs' s extravagant boots are simply a must. Why?

Tento životní styl měl na mysli Marc Jacobs, když navrhoval kozačky pro letošní podzim a zimu. Inspirovat se nechal ženami, které nosily luxusní zakázkové modely couture jen proto, že „to představuje radost ze ženství, radost z oblékání a jistou dávku rebelství."Výšku kozaček nad kolena můžete během vteřiny změnit na kotníkové, tříčtvrteční a dlouhé. Louis Vuitton, kozačky Seduction (nad kolena z jehněčí kůže), 48 500 Kč. whatever using myseMlfarc I enjoy am Jacobs t iri sp e th happens. This is he designed his boots had in mind when mn and winter colletu uture for this year's au o wear haute co ction. Women wh their womanhood, to in simply “to delight a certain sense of red ithin enjoy dressing an his inspiration. W belliousness” were adapt the boots from n ca u high. an instant yo rter length to very ankle to three-qua ction boots (lambskin du Louis Vuitton, Se CZK 48 500. above the knees),

LOUIS VUITTON: Pařížská 13, Praha 1, tel.: 224 812 774, www.louisvuitton.com

026_Zoom BOTA.indd 26

FOTO: ARCHIV FIRMY, KOLÁŽ: BL

Chci se bavit, ať se děje, co se děje.

14.8.2009 14:40:50



28

| NEWS |

LUXURY GUIDE

SIMPLE CONCEPT STORE Podzimní kolekci francouzských značek z butiku Simple podtrhnou originální doplňky: mosazná brož se štrasem od Swarovského, náhrdelník černých perel a černé kozačky s pštrosím peřím jsou od Givenchy (vlevo), náhrdelník s bílými perlami je Lanvin (dole). The Autumn collection of French labels from boutique Simple stresses original accessories: a brass brooch with strass from Swarovski, a black pearl necklace and black Cossack boots with ostrich feathers from Givenchy (left), and a necklace with white pearls from Lanvin (below). SIMPLE concept store, Pařížská 20, Praha 1, www.simpleconcept.cz

VERSACE Skupina Versace kromě módních oděvů a doplňků vyrábí nábytek a dekorativní předměty pro interiéty s charakteristickým nádechem vznešenosti a dekadence. Nábytek Versace začíná pravě v těchto dnech u nás nově nabízet Studio Nika Luxury Living. Along with fashion clothes and accessories, Versace creates furniture and decorative objects for interiors with its characteristic touch of magnificence and decadence. Versace furniture is now available from the firm Nika Luxury Living. Studio Nika Luxury Living, Umělecká 1003/1, Praha 7, www.studionika.cz

BOTTEGA VENETA Kabelka Mosaico Cervo z jelení kůže je mimořádně jemnou precizní prací řemeslníků – kabelku totiž zdobí 1 700 kožených pajetek. Ucha tašky jsou dutá a nošení tohoto uměleckého díla na rameni je velmi příjemné. The Mosaico Cervo handbag from deer skin results from the high-precision work of craftsmen. The handbag is adorned with 1 700 leather chips. The ears of the bag are hollow and carrying this piece of art is very comfortable. Bottega Veneta, Pařížská 14, Praha 1, www.prospektamoda.cz.

028_029_News.indd 28

14.8.2009 14:42:09


LG FASHION

STYLOVÁ REBELKA Stačí mít v lásce jednoduché střihy, elegantní a nadčasové kreace, čisté linie, kvalitní zpracování, luxusní materiály... a taky podzimní kolekci od Prady. Ta každou ženu promění ve stylovou rebelku. Text Dana Mertová

Kabát 47 760 Kč, šaty 33 910 Kč, kozačky 25 770 Kč

000_fashion_PRADA.indd 1

...

14.8.2009 12:49:53


LG FASHION

...

Šaty cena na vyžádání v obchodě, taška Craquele Talco 26 850 Kč

000_fashion_PRADA.indd 2

14.8.2009 13:46:13


Šaty cena na vyžádání v obchodě, taška Craquele Creta 36 620 Kč

000_fashion_PRADA.indd 3

...

14.8.2009 13:46:26


LG FASHION

...

Šaty cena na vyžádání v obchodě, kozačky 21 000 Kč, kabelka 26 880 Kč, boty na podpatku cena na vyžádání v obchodě

000_fashion_PRADA.indd 4

14.8.2009 13:46:47


Šaty cena na vyžádání v obchodě, kabelka 26 880 Kč

000_fashion_PRADA.indd 5

...

14.8.2009 13:47:01


LG FASHION

...

Kabát, 47 760 Kč, kabelka, 29 900 Kč

000_fashion_PRADA.indd 6

14.8.2009 13:47:29


FOTO: PRADA, KOLEKCE PODZIM/ZIMA 2009/2010

Kostým, 42 040 Kč, kabelka, 24 700 Kč

000_fashion_PRADA.indd 7

PRADA: Pařížská 16, Prague 1, tel.: 221 890 380, www.prada.com

14.8.2009 13:47:44


LG FASHION

SVÁDĚNÍ NOCI Svůdné, přiléhavé a elegantní jsou modely, kterými chce Versace obtéci těla žen vyrážejících do víru noci. Záblesky neonu a vesmírná modř se snoubí s vábivou hrou kontrastů. Text Kateřina Hanáčková

000_fashion_VERSACE.indd 8

14.8.2009 12:54:46


Vlevo: Šaty 47 300 Kč, pásek 13 550 Kč Vpravo: Modré šaty 44 300 Kč, kabelka 44 850 Kč, lodičky 19 550 Kč

000_fashion_VERSACE.indd 9

...

14.8.2009 12:55:20


LG FASHION

...

...

Kabát, 86 000 Kč, lodičky, 18 000 Kč, kabelka, 54 000 Kč

000_fashion_VERSACE.indd 10

14.8.2009 12:55:33


Bunda 76 000 Kč, kalhoty 24 800 Kč, kabelka 44 850 Kč, boty 21 000 Kč

000_fashion_VERSACE.indd 11

...

14.8.2009 12:55:55


LG FASHION

Kabelka 77 800 Kč, lodičky 19 550 Kč

VERSACE: U Prašné brány 3, Praha 1, tel.: 224 810 016; Letiště Praha Ruzyně, Terminal 1, tel.: 220 114 311

000_fashion_VERSACE.indd 12

FOTO: VERSACE

...

14.8.2009 12:56:02


CARTIER

SALVATORE FERRAGAMO

Angelina Jolie si oblíbila kabelku od Cartiera z bůvolí kůže v černé barvě – Marcello Shopping Bag. Tento model zakoupíte za 39 600 Kč. Její dvojnici, tentokrát kabelku z luxusní pštrosí kůže, si můžete objednat za 303 000 Kč. Vnitřek modelu je látkový, s podšívkou zdobenou dvojitým C – symbolem Cartier.

Dlouhé splývavé šaty, zaoblené peleríny nebo živůtkové šaty doplněné letním úpletem, se objevují v poslední kolekci od Salvatorea Ferragama. Letošní modely podtrhují sofistikované tóny temně červené nebo smetanové barvy. A long flowing dress, curved pelerines and a bodice dress complemented with summer knitwear appear in Salvatore Ferragamo's latest collection. This year’s models underline sophisticated tones of dark red and cream.

Angelina Jolie favours a Cartier handbag from buffalo skin in black – the Marcello Shopping Bag. You can order its twin, a handbag from luxury ostrich skin, for 303 000 CZK. The inside lining of this model is decorated by a double C – the symbol of Cartier.

Salvatore Ferragamo, Pařížská 10, Praha 1, www.prospektamoda.cz

Cartier , Pařížská 2, Praha 1, www.cartier.fr

ENRICO CAPRA Křišťál a žlutá perleť – tím je originální prsten z nejnovější kolekce od značky Enrico Capra. Je z osmnáctikarátového zlata a karáty briliantů mají hodnotu 1,02 ct. Crystal and yellow mother of pearl, an original ring from the newest collection of the label Enrico Capra. The ring's gold is 18-carat, while its diamonds carry a value of 1.02 carats. Hodinářství Bechyně, Štěpánská 57, Praha 1,

FOTO: ARCHIV FIREM, PŘIPRAVILA: DANA MERTOVÁ

www.hodinarstvibechyne.cz

CARTIER Dokonalé, přesné a elegantní, takové jsou hodinky Ballon Bleu de Cartier. Jsou záměrně vytvořeny v klasickém čistém stylu. Model pro rok 2009 je z bílého zlata s černým páskem z krokodýlí kůže. Perfect, precise and elegant; the watches of Ballon Bleu de Cartier, intentionally crafted in a classic pure style. This 2009 model is from white gold with a black crocodile skin strap. Cartier , Pařížská 2, Praha 1, www.cartier.fr

028_029_News.indd 29

20.8.2009 13:02:23


ww

| FASHION |

LUXURY GUIDE

PRADA – LUXUS DO POSLEDNÍ NITĚ

30

030-034_Prada.indd 30

14.8.2009 14:44:22


Nemusíte být zrovna módní specialisté, kteří každou sezonu poctivě obětují bohům posledních trendů, aby se do vašeho srdce vplížila sladká nutnost vlastnit svršek s visačkou Prada. You don't have to be a fashion fanatic sacrificing every past season to the gods of the latest trends to succumb to the sweet urge in your heart to own a top with the Prada label. Text Kateřina Hanáčková

PRA DA –

LUXU RY T O

THE LAST THR EAD

Už téměř sto let vyvolávají produkty módního domu Prada po celém světě nadšené

030-034_Prada.indd 31

ovace, které by vydaly na malý slovník superlativů. The Wall Street Journal zařadil kreativní ředitelku firmy, Miucciu Pradu, mezi třicet nejvlivnějších žen Evropy. Pravidelně se objevuje také v žebříčcích nejbohatších lidí planety magazínu Forbes. Podnik, který původně začínal se dvěma pobočkami v Miláně, se rozrostl do veleúspěšného módního impéria, čítajícího přes 250 butiků v desítkách zemí. Můžete se o tom přesvědčit – slavná italská módní značka se totiž nově zabydlela i v Česku. Stříbrný tepaný trojúhelník rámující logo Prady se stal symbolem společenského statusu na celém světě. Svým nositelům a nositelkám neokázale připomíná, že mají co do činění s luxusem v nejčistší podobě. Právě nová definice přepychu je to, co dělá Pradu Pradou. Zatímco v osmdesátých letech se okázalost zřetelně vystavovala na odiv, Prada si veškerou opulenci odpustila a všechen luxus směřovala do řemeslného zpracování. Nehledě na bizarní trendy, které hýbou kolekcemi konkurentů, zůstaly šaty made in Prada elegantní, pohodlné, minimalistické a věrně zamilované do tlumených barev. Mezi zbožňované artikly z dílny této značky patří také tenké kožené pásky, elegantní „jehly“ a dokonalé kabelky. Ani v posledních letech nezlákaly slavný módní dům excesy kolegů z branže. Loňské jaro zaplavila Prada přehlídkové molo fantastickými barevnými květy, na podzim triumfovala s modely obšitými romantickou krajkou v pseudogotickém stylu. Chladnou ji nechaly variace na diskotékové modely osmdesátých let, které letos kralovaly přehlídkám v New Yorku. Miuccia se vydala po vlastní cestě a my ji za to zbožňujeme. Na jaře modelky svištěly molem v delikátních šatech ze zkrabacené tkaniny, úzkých zmačkaných sukních a nabíraných podprsenkách. Podzimní kolekci Prady ovládly strohé střihy a neutrální, zemité barvy, mezi nimiž sem tam probleskne oranžová s nádechem do červena. Prada letos kombinuje rustikální styl se sofistikovanou ženskostí a představuje futuristickou uniformu moderní ženy: kostým z tvídu či pleteniny doplněný vysokými botami a koženou aktovkou. Vedle kašmírových svetrů, kostýmků ve stylu čtyřicátých let a doplňků z tmavého sametu či kožešiny najdeme v zimní kolekci i bizarní vysoké rybářské boty nebo šaty z tvrzené kůže. Pradu nenosí jen ďábel, jak nám na stříbrném plátně ukázaly Meryl Streep a Anne Hathaway. Luxusní svršky, boty a tašky z dílny tohoto módního impéria doplňují záři mnoha hvězd červeného koberce. Patří mezi ně Uma Thurman, Nicole . . .

14.8.2009 14:44:28


32

| FASHION |

LUXURY GUIDE

Vůně Prada

...

Pařížská 16

030-034_Prada.indd 32

Kidman, Charlize Theron, Kirsten Dunst či Jessica Biel, která v róbě od Prady jiskřila na letošních Oscarech. Milánská módní značka urazila nesnadnou cestu, než začala odívat těla celebrit do oscarových rouch. Dědeček Miuccie, pan Mario Prada, otevřel svůj první butik s koženým zbožím v roce 1913. Ironií je, že zakladatel módního domu, který dnes platí za modlu femininního stylu, nevěřil v obchodní dovednosti žen a nechtěl je ve vedení svého podniku zaměstnat. V roce 1993 převzala schopná Miuccia, díky níž se značka drží na špičce návrhářského průmyslu již přes třicet let, rodinný podnik. Asistuje jí manžel Patrizio Bertelli, jenž má pod palcem management oprášené značky. Ta nejen že se neutopila v konkurenci, navíc spolkla módní firmy Fendi, Helmut Lang, Jil Sander a Azzedine Alaia. Samostatnou kapitolu píší v dějinách Prady kabelky této značky. Je jasné, že kdyby neexistovaly tašky od Prady, museli bychom je vynaleznout. Chytré, praktické, kvalitní a přenádherné kabelky svým provedením a použitými materiály ujišťují své drahé nositelky, že jsou nesmrtelným výsledkem dokonale zvládnutého řemesla. Šílenství po dokonalých taškách se stříbrným trojúhelníkem odstartoval rok 1985, kdy světlo světa spatřily jednoduché batůžky z černého nylonu zvaného Pocone. Funkční a stylový doplněk se přes noc stal senzací. Letos se podle Prady neobejdete bez kožené doktorské brašny, psaníčka osázeného šperky, kabely ověšené třásněmi a kožešinové minikabelky. Prada vsadila na to, že se ženy rády obklopují povedeným funkčním designem, kamkoli se

Podzim/zima 2009

14.8.2009 14:44:34


Kormidlo skomírajícího obchodu převzala schopná Miuccia, díky níž se značka drží na špičce již přes třicet let.

Miuccia Prada

hnou. Zpravidla tak ovšem neučiní bez svého mobilního telefonu, proto se milánská značka dala dohromady s korejským výrobcem elektroniky LG a opatřila elegantní kabátek i jemu. Výsledkem je stylový telefon LG Prada, který je od letošního jara k dostání i na našem trhu. I samotné království Prady lze konečně navštívit bez toho, abyste musela sedat do letadla. Nový, samostatný butik Prady nyní najdete v Praze na rohu Pařížské a Široké.

For nearly a century

the Prada fashion house's creations have been treated to standing ovations worldwide. One could fill a small dictionary with the superlatives they have generated. The Wall Street Journal has listed Prada's creative director Miuccia Prada among Europe's thirty most influential women. She also regularly appears on Forbes Magazine's richest persons list. The company, which originally started with two branches in Milan, became a highly successful fashion empire with more than 350 boutiques in dozens of countries. The wrought silver triangle containing Prada's logo has, internationally, become a societal status symbol. It modestly reminds its bearers that they are associating themselves with luxury in its purest form. Prada is the sheer embodiment of modernday opulence. Whereas in the 1980s everything revolved around ostentation, Prada completely rejected this notion. It directed luxury towards honest, handcrafted quality. Consciously oblivious to the bizarre trends taking possession of its competitors' colle-

030-034_Prada.indd 33

...

14.8.2009 14:45:25


34

| FASHION |

LUXURY GUIDE

Podzim/zima 2009

030-034_Prada.indd 34

ctions, Prada clothes remained elegant, comfortable, minimalist and faithfully in love with toned-down colours. Among cherished items originating from its workshops are also sleek leather belts, elegant stiletto heels and consummate handbags. Not even in recent years has this famous fashion house let itself be tempted by its peers' excesses. Last summer Prada plunged onto the catwalk in fantastically coloured flowers and last autumn it triumphed with creations embellished with romantic lace in pseudo-gothic style. But the disco era fashion variations so popular this year on the New York catwalks have left Prada completely cold. Miuccia has chosen her own path entirely – and we adore her for it. This spring her models whizzed by wearing delicate crumpled dresses, tight rumpled-up skirts and filled bras. Prada's autumn collection was dominated by austere cuts and neutral earthy colours – sometimes flashedthrough by orange with a reddish tinge. This year Prada combines a rustic style with sophisticated femininity introducing the futuristic uniform of the contemporary woman: a tweed or knitted separate complemented with high shoes and a leather briefcase. The winter collection features, along with 1940sstyle cashmere pullovers, separates and dark velvet or fur accessories, and also bizarre giant fishing boots and chilled leather dresses. That not only the devil wears Prada is proven by stars of the silver screen Meryl Streep and Anne Hathaway. Luxury tops, shoes and bags of this illustrious brand perfect the shine of many a red carpet celebrity like, for example, Uma Thurman, Nicole Kidman, Charlize Theron, Kirsten Dunst and Jessica Biel (who really sparkled at this year's Oscars in her Prada robe). The Milan fashion house, however, had to cover a long, difficult road before it could swathe the bodies of stars attending Oscar ceremonies in its gowns. Miuccia's grandfather, Mr Mario Prada, opened his first bou-

tique with leather goods in 1913. Ironically, the founder of this distinctly feminine fashion temple had no faith in female business abilities and would not have women in his firm's management. In 1993, the competent Miuccia took the family business in her hands and thanks to her endeavours the brand has for more than thirty years resided at the fashion world's very top. Miuccia is assisted by husband Patrizio Bertelli who takes charge of the managerial side of things. The dusted-off marque has not only managed to fend off the competition, but, moreover, has absorbed the Fendi, Helmut Lang, Jil Sander and Azzedine Alaia brands. Handbags form a separate chapter in Prada's history. It is clear that if Prada handbags had not existed it would have been necessary to invent them. When it comes to design and the use of materials, the high-quality, ingenious, practical and highly exquisite handbags remind their distinguished owners that they are the immortal result of unparalleled craftsmanship. The continuing craze for these sublime artefacts was triggered in 1985 when the simple black nylon Pocone rucksack, a functional and stylish accessory, became an overnight sensation. This year around, you can't do without Prada's leather doctor bags, jeweladorned clutch bags, handbags with thrums and mini handbags. Prada is staking its line on women's fondness of being surrounded by precious, functional design at every step. As a rule, however, women don't go anywhere without their mobile phone. Therefore, the Milanese brand joined up with Korean electronics manufacturer LG, and provided it with an elegant coat. The result is the stylish LG Prada telephone, available here in Prague since the spring. It has finally become possible to visit the Prada kingdom without having to get on the plane. On the corner of Pařížská and Široká streets you can now find a Prada boutique.

FOTO: ARCHIV FIRMY

...

14.8.2009 14:46:04


Špičkový kuchař kombinuje nejjemnější přísady na slavnostní hostinu. Architekt kuchyně.

Rozdíl se jmenuje Gaggenau. Již více jak 30 let se snoubí v řadě Vario 400 inovativní technika s vytříbeným designem. Stálé zlepšování a zdokonalování je samozřejmostí. Bez ohledu na to, jedná-li se o indukční či plynovou desku, gril, teppan yaki nebo parní hrnec, každý z celkově 13 možných spotřebičů nabízí nejmodernější techniku s nejjednodušším ovládáním. Všechny spotřebiče k sobě perfektně pasují a jsou individuálně kombinovatelné. Ideální předpoklady pro Vás, vytvořit něco opravdu jedinečného. A to jste ještě nezačali vařit. Více informací o značce Gaggenau získáte na 251 095 555, nebo na www.gaggenau-spotrebice.cz. Vaše případné dotazy rádi zodpovíme na gaggenau.spotrebice@bshg.com.

LuxuryShopping_215x275_GG_Festessen_CZ.indd 1

20.03.2009 9:48:00 Uhr


36

| PUBLI |

LUXURY GUIDE

Teror celebrit error of elebrities

Celebrity mi lezou do života. Už toho mám dost! Píše pro LG Jiří Zbořil. Celebrities are crawling into my life. I've had enough!, writes Jiří Zbořil for LG. Text Jiří Zbořil

Představte si chlápka, který do svých padesáti let fyzického věku mentálně nepřekročí dětství, na veřejnosti prakticky jenom zpívá a dělá při tom kopulační pohyby, zatímco v soukromí si občas někde něco uřízne na tváři a přišije si tam něco jiného. Je v naší společnosti schopen vydělávat peníze? Ano. Menší částky v rámci liberální ústavní péče? Ne. Vydělával hromady peněz. Umřel nedávno v Los Angeles a zpráva o jeho smrti byla to první, co jsem se dověděl v sedm hodin ráno v Praze od majitelky půjčovny aut, které jsem vracel vůz. A také každá další schůzka toho dne začínala slovy: „Víš, že umřel Michael Jackson?“ Té informaci se nedalo uniknout. Smrt týdne mne nechala stejně chladným jako pohřeb z předcházejících dnů, kdy za účasti zástupů truchlících ukládali na půdě mytického Vyšehradu do země tělo jiného barda, českého Waldemara. Obě jména ovšem na čas ovládla obecný proud řečí a do omrzení se v něm mlela, takže chlad nechlad, nějak se s tím člověk vyrovnat musel. Zamyslel jsem se. Jak to, že najednou nemůžu myslet na to, na co chci já? Jak to, že musím myslet na chlápky, které jsem neznal, kteří mi nikdy nic nedali a ničím mě neinspirují? A hlavně: jak to, že lidé, kteří neumějí nic jiného, než co před sto lety uměl kdekterý sedlák, a ještě přitom obstarával hospodářství, dnes vydělají víc a zajímají víc lidí než třeba předsedové vlád většiny zemí, tedy lidé, kteří mají moc a měli by mít spoustu odpovědnosti? Vzpomněl jsem si přitom na článek jakési anglické novinářky, která popis své měsíční cesty do Kyrgyzstánu končila slovy: „…když jsem jela tam, zajímalo mě ze všeho nejvíc, jak se bude jmenovat další dítě Angeliny Jolie a Brada Pitta. Byla jsem vystresovaná a plná obav. Když jsem se vracela, byla jsem klidná, svá a téměř jsem zapomněla, kdo to Angelina Jolie je.“ Necituji asi přesně, stejně jako už nevím, kde a proč jsem to četl. Kromě popisu bouře a jména země jsem si z toho zapamatoval jen tohle. Vzpomněl jsem si při té příležitosti také na chlapíka, jehož sice moc lidí nezná, ale který mě dokázal inspirovat jedinou větou, kterou mu nikdo nevymyslel. Hrával v devadesátých letech v Seattlu v jedné rockové kapele, ale ještě než se mohl stát slavným, sebral se a odjel na Aljašku.

036-038_Kam sme se.indd 36

Proč? Protože, jak sám říká, tam člověk může dokončit myšlenku. A do třetice jsem si vzpomněl na Václava Cílka, který v jednom ze svých sloupků v Respektu nedávno upozorňoval, že zatímco Asijci vynalézají a vyrábějí, v Evropě už, kromě dělání reklamy, nikdo nic neumí a Anglie, co kdysi do celého světa vyvezla průmyslovou revoluci, dnes vyváží hlavně popmusic. A pak se mi nějak samo od sebe začalo rýsovat syrové pozadí celé věci. Na severozápadě světa ovládl nejširší masy luxus, lidi se nemusí starat o obživu, takže se nudí. Nuda je strašná věc. Možná sami víte, co dokážou z nudy děti. A teď si představte masy. Nudící se masa je obrovský zdroj energie, kterou je neustále nutné odčerpávat, jinak vybuchne. Zdroj je srovnatelný s naftovými poli, takže se na čerpání této energie dá i podobně zbohatnout. Podnikaví lidé kolem toho vystavěli celý těžební průmysl. Říká se mu zábava. Vyrábějí filmy, nahrávají muziku, vymýšlejí hry a obsazují do nich vhodné typy lidí, takzvané celebrity. Ty přitom tvoří něco jako potrubí mezi zdrojem (nudící se masou) a těžařskou společností (produkční firmou). Musí proto splňovat několik málo, ale zásadních předpokladů: dobře nebo aspoň nějak zajímavě vypadat, aby masy měly zájem, a nesmí moc samostatně myslet, aby nekazily hru. Potrubí však samo o sobě nestačí, chce to ještě čerpadlo, které energii neustále honí správným směrem. A to jsou média. Udržují zájem, zaměřují pozornost, nedají ani na chvíli zapomenout na ono potrubí. Čím prorostlejší jsou mezi lidmi, tím účinnější. Určitě vás už muselo někdy v životě napadnout, čím si všechny ty modelky, herci, zpěváci nebo fotbalisti zasloužili takový zájem. Jsem si jistý, že je to pouze a jen stále se zvyšující efektivitou čerpadel a dokonalejšími těžebními metodami produkčních společností. Kdo se dnes vystaví na pár hodin denně působení médií, nemá šanci. Zkuste si myslet na své věci, když všichni kolem vás žvaní o Madonně. Václav Cílek se mýlí. Angličani nevyvážejí popmusic, ale kladou s dalšími národy potrubí, kterým těží nejmocnější zdroje energie ze všech. Tedy aspoň dokud se budou masy nudit.

14.8.2009 14:47:35


KOLÁŽ: BL

036-038_Kam sme se.indd 37

...

14.8.2009 14:47:44


38

| PUBLI |

LUXURY GUIDE

„Proč máme v hlavách místo pro nejrůznější celebrity?“ “Why do we reserve so much space in our heads for celebrities?”

...

Imagine a guy who by the physical age of 50 doesn't mentally exceed his childhood, sings and makes copulative motions in public, whilst in privacy, from time to time, cuts part of his face away and sews on something else. Is such a person able to make money in our society? Yes. Are these smaller amounts within the framework of liberal constitutional care? No. Until recently he had been earning loads of money. A short time ago he died in Los Angeles, the news of which was the first thing told to me at 7A.M. in Prague by the owner of a car rental company, whom I was returning a car to. Similarly, any other meeting I had on that day started with the words: "Do you know that Michael Jackson has died?" I couldn’t escape that information. The death of the week left me as indifferent as the funeral of a preceding week when, with the assistance of mourning people, the body of another bard, the Czech Waldemar, was placed in the ground of the mythical Vyšehrad. Both names temporarily governed the general flow of talk and stirred it on and on, so despite one's coldness, one had to somehow deal with it. I was thinking. How come suddenly I can't think of things I want to think about? How come I have to keep thinking about guys I never knew, who never gave me anything and didn't inspire me? And mainly: how is it that people, who know nothing more than what every farmer knew one hundred years ago while he was managing his farmstead, earn more and attract the interest of more people than do, for instance, the government leaders of most countries, namely people who have power and should have lots of responsibilities? It reminded me of an article by an English journalist ending with this summary of her month-long stay in Kyrgyzstan: “...when I arrived, the thing that most occupied my thoughts, causing worry and distress, was the likely name of Angelina Jolie's and Brad Pitt's next child. Upon returning I was relaxed, completely myself and had almost forgotten who Angela Jolie was.” This may not be an exact quote but it’s close enough. I also remember a less famous guy who managed to inspire me with a single sentence. In the 1990s he played in a Seattle rock band but later left for Alaska. Why? Because, in his words: there someone can finish his thought.

036-038_Kam sme se.indd 38

Then I remembered a column by Václav Cílek in Respekt magazine in which he pointed out that while Asians continue to invent and manufacture things, in Europe, aside from advertising, nobody seems capable of producing anything. England, which once exported its industrial revolution to the world, now mainly exports pop music. And that made the pieces of my mind fall into place and I considered the crude background to it all. In the Western hemisphere, luxury got hold of the masses. People are not fully absorbed by making a living so they are bored. Boredom is a terrible thing. You may know from your own experience what it does to children – let alone the masses. Bored masses are a huge source of energy that requires continuous discharge or it will explode. This source is comparable to an oil field. So tapping from this source of energy can make one similarly rich. Enterprising people have built an entire mining industry around it. It is called entertainment. They produce films, record music, devise games for which they cast appropriate celebrities who serve as the pipelines between the source (the bored masses) and the extraction company (the production firm). These celebrities need to fulfil only a few, essential, preconditions: Good or at least interesting looks – to attract the attention of the masses – and limited independent thought – so not to spoil the game. Pipelines alone, however, won't do – we also need a pumping station – the media – to continuously drive the fuel in the correct direction. They keep up the interest, focus the attention, and prevent the pipes from being ignored. The more the media have taken root among the people, the more effective they are. No doubt you have at some point wondered what makes these models, actors, singers or football players deserve so much attention. I am quite sure it is because of the ever-increasing efficiency of the pumps and the near perfection of the production companies' extraction methods. Anyone who exposes themselves to several hours a day of media activity is completely lost. Just try thinking up your own stuff when everybody else is prattling on about Madonna. Václav Cílek, however, was wrong. The English don't export pop music, they have joined many other nations in laying the pipelines for the most powerful energy source of all times – for as long as the masses are bored that is.

14.8.2009 14:48:35


JAKUBSKÁ 6 – PRAHA 1 – CORNELIANI.COM 000_Corneliani_IM.indd 2

13.8.2009 11:14:05


40

| PORTRAIT |

LUXURY GUIDE

Něžná síla ʰender ʯtrength Jsou cílevědomé, úspěšné, pohybují se v tom nejluxusnějším prostředí ve svém oboru. Praha je městem, které bude s jejich kariérou navždy spjato. They are focused, successful, they move in the most luxurious of environments in their branch. Prague is a city that will be connected with their career for ever. Text Lucie Hášová Truhelková

ANNA KOKOLUSOVÁ,

ŘEDITELKA SÍTĚ FANN PARFUMERIÍ Kdy se otevírala v hlavním městě první FAnn parfumerie? Bylo to v únoru 1993 ve Štěpánské ulici a role kmotry parfumerie, kterou tam najdete dodnes, se zhostila herečka Jiřinka Bohdalová. V té době už jsme měli parfumerie FAnn v Brně a v Michalovcích, otevíraly se další... Dnes objevíte jen v Praze FAnn na deseti místech. Sídlíte v Brně. Praha vám není tak sympatická? To bych neřekla, ale Brno má pro mě velké kouzlo. Žiji v něm od roku 1981 a pojí mě s ním vzpomínky na krásné studentské časy. Mám doktorát na zdejší Přírodovědecké fakultě Masarykovy univerzity. A kromě toho: počátkem devadesátých let, kdy jsme FAnn zakládali, bylo Brno uprostřed Československa. Akční rádius na obě strany, od Michalovců po Cheb, byl prakticky totožný, a tak bylo možné z Brna firmu dobře řídit. Kdo vás ve vaší kariéře nejvíce ovlivnil? Všechny obchodní aktivity, týkající se kosmetiky, jsme začínali rozvíjet společně s manželem. Takže jsme se ovlivňovali a inspirovali vzájemně... Ale určitě mě napadá společnost Procter & Gamble, jejíž zájmy už zastupujeme skoro dvacet let. Hodně se nechávám ovlivňovat vlastním instinktem. Osvědčilo se mi poslouchat můj šestý smysl – hlavně když jsem se ocitla na nějaké pomyslné křižovatce. Kdy jste si poprvé řekla, že jste v podnikání úspěšná? Takhle to nehodnotím. Mám radost, když se mi něco daří, ale sám toho člověk moc nedokáže. Máme štěstí, že se nám podařilo sestavit sehraný tým lidí, kteří se významně podílejí na úspěších a rozvoji firmy.

040_045_portrety.indd 40

When did the first FAnn perfumery open its doors in Prague? That was in February 1993 in Štěpánská street. Actress Jiřina Bohdalová christened the shop which, by the way, is still there. At the time we already had FAnn perfumeries in Brno and Michalovce (in Slovakia) and we were busy opening others… Today in Prague you can find FAnn perfumeries in ten locations. You are based in Brno. Is Prague not as pleasant in your view? I wouldn't say that, but for me Brno has a special charm. I have lived there since 1981 and memories of my student days – I have a doctorate from Masaryk University Faculty of Science – tie me to the place. Besides, in the early nineties, when we set up FAnn, Brno was at the centre of the then-Czechoslovakia. Our operating range in both directions – to Cheb or Michalovce – was practically the same. So the company was easy to manage from Brno. Who has influenced you most in your career? When it comes to cosmetics, I developed the business ideas together with my husband. So we have mutually influenced and inspired one another… But I should certainly also mention Procter & Gamble whom we have represented here for almost twenty years. I allow myself to be influenced by my instincts a great deal. Listening to my sixth sense has proved useful – whenever I found myself at a crossroads of some sorts. When came the moment you could say to yourself that you are a successful businesswoman? I don’t see it like that. I am happy if something works out well but there is little someone can manage on their own. We are fortunate to have put together a well-coordinated team who all play a substantial part in the firm’s success and development. ...

14.8.2009 14:54:46


040_045_portrety.indd 41

14.8.2009 14:54:54


42

| PORTRAIT |

LUXURY GUIDE

„Být úspěšná pro mě neznamená jen daný moment, ale je to celoživotní cesta rozvíjet své schopnosti, znalosti a neustrnout na místě.“ “I don't see being successful as something which happens at a given moment in time but rather as a life-long journey of developing skills and knowledge and not falling into stagnation.”

...

ILONA MANČÍKOVÁ

OBCHODNÍ ŘEDITELKA FIM GROUP Který okamžik považujete ve své kariéře za rozhodující? Když se ohlédnu zpět, tak jedním ze zásadních okamžiků bylo rozhodnutí odejít z jižní Moravy, odkud pocházím. Zajímavých pracovních příležitostí tam bylo tehdy málo, lákala mě Praha, kam jsem se jako devatenáctiletá vydala na „zkušenou“. K realitám jsem se dostala vlastně úplnou náhodou, spíše díky jazykovým znalostem než praxi v oboru. Svět realit mě ale okouzlil natolik, že jsem u této práce zůstala dodnes. Během následujících let jsem pak pracovala v několika realitních a developerských společnostech. A ten další důležitý zlom? Ten nastal před pěti lety, kdy jsem začala pracovat po boku dnes už mého manžela, který se realitám věnuje celý život. Jeho bohaté zkušenosti získané při vedení rodinné firmy s dlouholetou tradicí jsou pro mě tím pravým ukazatelem pro konfrontaci vlastních nápadů a mé realizace v oboru. Kdy jste si poprvé řekla, že teď jste konečně úspěšná? Za úspěch považuji to, že se věnuji práci, která má pro mě smysl, jsou za ní vidět výsledky, a ač to může znít jako klišé, je mým koníčkem. A být úspěšná pro mě neznamená jen daný moment, ale je to celoživotní cesta rozvíjet své schopnosti, znalosti a neustrnout na místě. Ve kterém z vašich projektů byste bydlela, kdybyste si mohla vybrat? Moc se těším, až se přestěhujeme do jednoho z našich posledních realizovaných projektů v Masné ulici. Jde o nově zrekonstruovaný činžovní dům z třicátých let. Staré Město má pro mě velké kouzlo a nabíjí mě pozitivní energií. Každodenní ranní cesta do kanceláře se tak pro mě stává příjemnou procházkou probouzející se Pařížskou ulicí a ještě poloprázdným Staroměstským náměstím.

040_045_portrety.indd 42

In your eyes, what was the decisive moment in your career? If I look back, then one decisive moment was my decision to leave my home area Southern Moravia. There were very few interesting working opportunities there at the time and Prague, where I came as a 19 year-old to gain some 'life experience', was alluring. I actually found myself in real estate by sheer coincidence, more thanks to my language skills than from any practical experience. The real estate world, however, enchanted me so much I have been doing this line of work ever since. Over the following years I worked for several real estate and development companies. And another important turning point? The other moment occurred five years ago when I started to work alongside my present husband who has devoted his whole life to real estate. The rich experience he gained in leading his long-established family firm is a good benchmark for me to confront my own ideas in the way I execute my job. At what point did you consider yourself successful? Success for me involves being able to do work which makes sense to me, produces results and – this may sound like a cliché – which is also my hobby. I don't see being successful as something which happens at a given moment in time but rather as a life-long journey of developing skills and knowledge and not falling into stagnation. In which of your developments would you like to live yourself, given the choice? I very much look forward to this summer moving into one of the most recent, in Masná street. It is a newly renovated 1930s tenement house. The Old Town is full of charm. It charges me up with positive energy. Thus my everyday office commute will become a pleasant stroll through awakening Pařížská street and across half-empty Old Town square. ...

14.8.2009 14:55:13


040_045_portrety.indd 43

14.8.2009 14:55:18


| PORTRAIT |

LUXURY GUIDE

MICHAELA KREŠLOVÁ, ŘEDITELKA TARGO PROMOTION . . . Který člověk nejvíce ovlivnil vaši kariéru ve světě 3D reklamy? Mezi takovými má čestné místo určitě Peter Steinmann, můj někdejší nadřízený ve švýcarské společnosti Mühlebach Promotion. Je bezesporu jedním z „mužů mého života“ a dodnes se přátelíme. Když jsem se před sedmnácti lety rozhodla osamostatnit a založit Targo, hodně mi pomohl tím, že se stal spolumajitelem. Tehdy tu lidé hodně hleděli na to, která firma má zahraniční kapitál, dělalo to na ně dojem. V čem vám ještě pomohl? Peter Steinmann tehdy sehrál nejen klíčovou roli svým jménem, ale pomohl mi také otevřít spoustu dveří, především do Číny. Nestačí totiž mít klienty, je důležité najít pro jejich reklamní předměty i kvalitní výrobu. Dnes má vaše firma kromě pražské sedm dalších poboček v zahraničí. Kdy jste začala expandovat? Prvním impulsem, naprosto logickým, byl rozpad československé federace. Mezi našimi klienty byla spousta slovenských – a náhle sídlili v jiném státě, dělila nás hranice a měli jinou měnu. V roce 1995 jsme tedy založili slovenskou odnož. Největší expanze následovala v druhé polovině devadesátých let, kdy jsme zjistili, že v okolních státech agentury našeho typu nejsou. Reklamní předměty ano, ale katalogové. Chyběla kreativita, limitované edice výrobků na míru, unikátní vzhled. Tak jste se rozhodla pro Maďarsko… Jsem instinktivní člověk a pamatuji si, jak jsem se tehdy vypravila do Budapešti, posadila se tam k Dunaji, rozhlížela se a říkala si: „Tohle město žije, dýchá, tady máme šanci.“ Prostě jsem si udělala svou vlastní psychologickou rešerši, zda do toho jít, nebo ne. Kdy jste si poprvé řekla, že jste ve své profesi úspěšná? Myslím, že člověk by neměl být nikdy s ničím úplně spokojený. Ale zároveň by ani neměl mít přehnaná očekávání. Takže má odpověď zní: Říkám si to pořád, a přitom jsem si to neřekla nikdy. Neusínám na vavřínech, stále mám chuť něco tvořit a rozvíjet už stvořené. Mám svou práci ráda, v podstatě ji stále nosím s sebou v kapse a přemýšlením o vizích trávím celé dny. Máte vy sama doma nějaký reklamní předmět? Nejen že mám, já jsem jimi posedlá! Měla bych být díky své profesi proti nakupování produktů s dárky naprosto imunní, ale já je zbožňuji. Kdykoli cestuji někam do zahraničí, vběhnu na letišti do parfumerie. A tam si kupuji ty řasenky a parfémy v určité hodnotě, abych k nim pak dostala nádhernou kosmetickou taštičku s logem!

040_045_portrety.indd 44

Who was your strongest influence in the world of 3D advertising? Peter Steinmann my former superior at Swiss company Mühlebach Promotion heads the table in this regard. He is without doubt “one of the men of my life” and we are still firm friends. When seventeen years ago I decided to go it alone and established Targo he helped significantly by becoming its co-owner. In those days, people really paid attention when a company had foreign capital – that made quite an impression. Were there other ways in which he helped you? Peter Steinmann not only played a vital part in lending his name but he also helped to open quite a few doors, above all to China. Having clients is not enough, it is also important to find high-quality producers for promotional goods. Besides your Prague branch, your company now has seven branches abroad. When did you decide to expand? The initial impulse came, quite logically, with the break-up of Czechoslovakia. We had many Slovak clients. Suddenly they found themselves based in a different state, separated from us by a border and using a different currency. So in 1995 we established a Slovak offshoot, followed by our most significant expansion in the second half of the nineties, when we discovered there were no like-minded agencies in the region. Yes, some had promotional goods but really of the catalogue type. What was lacking was creativity, limited editions of tailor-made products and a unique image. So that is when you decided to set off for Hungary… I am an instinctual person. I remember that during my first trip to Budapest I sat down by the Danube, looked around and said to myself: “This city lives and breaths, we have a chance here.” I did my own simple psychological inquiry into whether it would be possible or not. When was the first time you said to yourself that you are successful at what you are doing? I think no-one should ever be completely satisfied with everything they do. But nor should one's expectations be pitched too high. So my answer would be: I am always saying this to myself while, at the same time, I have never said this to myself – I won't rest on my laurels, I want to create something new and further develop what has already been created. I enjoy my work and invariably carry it around with me in my pocket, spending whole days contemplating new ideas. Do you have promotional materials at home yourself? I don't only have them, I am totally obsessed with them! In my profession I should really be immune to buying products with promotional gifts but I absolutely adore them. Whenever I travel abroad I always pop into the airport perfumery to buy those mascaras and perfumes that come with a gorgeous cosmetics case and logo! FOTO: TOMÁŠ BERAN

44

14.8.2009 14:55:22


040_045_portrety.indd 45

14.8.2009 14:55:30


46

| PROMOTION |

LUXURY GUIDE

PŘEPYCH A PŘESNOST OPULENCE AND ACCURACY

Osmičkou se inspirují limitované série hodinek od Jaquet Droz. Jaquet Droz's limited editions are inspired by the number eight.

Jaquet Droz stvořil kultovní model této značky – 1784 Grande Seconde – a dal tak směr a tvar novému způsobu vnímání prostoru. Právě pohyb sekundovky nám poskytuje nejlepší vizualizaci ubíhajícího času, nastaveného před mnoha staletími. Na modelu Grande Seconde s číselníkem inspirovaným tvarem čísla 8 je vidět, že vědecká přesnost již není výsadou akademiků, obchodníků, kněží a králů. Teď může jakýkoli obdivovatel přepychových předmětů sdílet onu výsadu. Model Quantième Perpétuel 1738 se vyznačuje ručičkami z modřené oceli. Hadovité ručičky jsou vyhrazeny pro určování funkcí kalendáře – měsíců, dnů a datumů – s dvojitou zpětnou indikací dne i datumu, zatímco ručičky typu Lancin jsou určeny pro časové funkce.

Jaquet Droz La Chaux-de-Fonds 1738 – Quantième Perpétuel, CZK 1 262 550 Jaquet Droz created the legendary 1789 Grande Seconde model which gave rise to an entirely new perception of time and space. Its sweeping second hand, set in motion centuries ago, still provides the ultimate visualisation of the passage of time. The Grande Seconde with its figure-of-eight dial is proof that scientific accuracy is no longer the preserve of academics, merchants, priests and kings. Now any admirer of exquisite objects can share this privilege. The Quantième Perpétuel 1738 model is distinguished by its multifarious blued steel hands – serpentine hands indicate the month, day and date with a double retrograde indication of the day and date, while Lancin-type hands record the time.

KLENOTNICTVÍ DUŠÁK, Na Příkopě 17, Praha 1, www.dusak.cz

046_PromoDroz1 .indd 46

FOTO: ARCHIV FIRMY

Jaquet Droz Geneve 1784 Grande Seconde, CZK 421 800

14.8.2009 18:25:02


LUXURY GUIDE

| JEWEL |

47

Od večerado rána ʫight and ʣay

Opulence vám nic neříká. Vy hledáte jemný šperk, který by se dobře nosil, ve dne zdobil a večer reprezentoval… Proto jsme z nových kolekcí slavných šperkařských domů vybírali klenoty tak, aby se daly nosit od rána do večera. Opulence for its own sake does not appeal. What you are looking for is refined and sophisticated jewellery – easy to wear, embellishing during the day and evocative at night… From the collections of renowned jewellery houses we have selected jewels to wear from morning till evening.

047-049_Sperky1.indd 47

...

14.8.2009 14:56:12


48

| JEWEL |

LUXURY GUIDE

...

02

01

047-049_Sperky1.indd 48

14.8.2009 14:56:18


FOTO: ARCHIV FIREM

04

047-049_Sperky1.indd 49

03

01. PIAGET, náušnice, kolekce Magic Garden, žluté 18 kt zlato s diamanty, ametysty a rodolity, 115 800 Kč. Prodává Carollinum. 02. CHOPARD, přívěsky, kolekce Extravaganza, růžové a bílé 18 kt zlato s 544 diamanty (2,48 ct). 834 000 Kč/ks. Prodává Carollinum. 03. DAMIANI, prsten, kolekce Damianissima, růžové a bílé 18 kt zlato s diamanty (0,10 ct). 47 900 Kč. Prodává Klenotnictví Köttner. 04. CHOPARD, Happy Darling náhrdelník – dlouhý závěs z 18kt růžového zlata se zdobnými ploškami a „létajícími“ brilianty na pozadí černého onyxu, 72 900 Kč.

01. PIAGET, earrings, Magic Garden collection, yellow 18-carat gold and diamonds, amethysts and rhodolite, CZK 115 800. Available at Carollinum. 02. CHOPARD, pendants, Extravaganza collection, rose and white 18-carat gold set with 544 diamonds (2.48 carat). CZK 834 000 per piece. Available at Carollinum. 03. DAMIANI, ring, Damianissima collection, rose and white 18-carat gold set with diamonds (0.10 carat). CZK 47 900. Available at Klenotníctví Köttner. 04. CHOPARD, Happy Darling extended necklace – 18-carat rose gold with small decorative discs and 'flying' diamonds against a backdrop of black onyx, CZK 72 900.

14.8.2009 14:56:46


50

| DETAIL |

LUXURY GUIDE

Rolex – Oyster Perpetual Datejust Rolesor

Hublot – Purple Carat

Omega – Quadra Qaurtz Chronograf

Cartier – Ballon bleu

Už šedesáté výročí slaví řada Oyster Perpetual Datejust Rolesor! To ji ale nedělá nijak starou, naopak, září elánem, je plná energie a touhou po životě jenom kvete. Tyto hodinky se staly legendou a žádný módní trend nedokáže konkurovat jejich oblíbenosti. Letošní 36mm modely nabízejí – a to vůbec poprvé – na lunetě 52 zářících diamantů briliantového brusu.

Model s přízviskem Purple Carat fascinuje svým 41mm pouzdrem z růžového zlata. To je doplněno lunetou posetou ametysty, které ladí s purpurovým kaučukovým řemínkem. Uložený automatický strojek pak navíc nabízí funkci chronografu. I když vypadají elegantně, hodinky jsou určeny pro sportovně zaměřené dámy.

Hravého ducha jistě nezapře modelová řada Constellation, která v několika barevných provedeních nabízí model Quadra Qaurtz Chronograf. Z názvu je jasné, že hodinky mají čtvercové pouzdro osazené quartzovým strojkem s funkcí chronografu. Patrné ovšem není, že je k dispozici i se zářivými diamanty, které ocelové pouzdro zjemňují.

Modelová řada Ballon bleu se definitivně stala novou a zcela identickou tváří společnosti. Aby se věhlas mohl šířit i díky něžným dámským zápěstím, nechybí ani provedení v purpurové, růžové, oranžové či sněhově bílé barvě. Vyobrazený model z růžového 18kt zlata je navíc zpestřen dvojicí řad diamantů a modrým safírem ve výbrusu kabošonu.

The Oyster Perpetual Datejust Rolesor may be celebrating its sixtieth birthday, but it is still fresh, full of zip and teeming with an insatiable appetite for life. This timepiece is nothing short of legendary and fashion trends have not dimmed its appeal. This year's 38 mm diameter models for the first time feature a bezel sparkling with 52 exquisitely cut diamonds.

This model presented under the Purple Carat appellation fascinates with its 41 mm rose gold case and a bezel set with amethysts which beautifully complement the amaranthine rubber strap. Within its sophisticated automatic movement there is also a chronograph function. Although undeniably elegant, this timepiece is ideally suited to ladies with a sporty streak.

The playful summery spirit of the Constellation model range is impossible to ignore. Powered by a quartz movement the Quadra Quartz Chronograph is presented in several colour variations and features, as its name suggests, a rectangular dial. The stainless steel case is charmed by a dazzling array of inset diamonds.

The recently launched Ballon Bleu series has become the new face of Cartier, epitomising this illustrious brand name. Designed for the most delicate ladies' wrists this prestigious collection includes timepieces with crimson, pink, orange and snow-white straps. The 18-carat rose gold model featured is embellished with two rows of diamonds and a blue cabochon sapphire.

CAROLLINUM: Pařížská 11, Praha 1,

BOUTIQUE HUBLOT:

www.carollinum.cz; KLENOTNICTVÍ

CAROLLINUM: Pařížská 11, Praha 1,

www.carollinum.cz; HODINÁŘSTVÍ

Pařížská 1, Praha 1,

DUŠÁK: Na Příkopě 17, Praha 1,

www.carollinum.cz; CARTIER:

BECHYNĚ: Štěpánská 57, Praha 1,

www.hublot.ch; 599 400 Kč

www.dusak.cz; 132 900 Kč

Pařížská 2, Praha 1, www.cartier.fr;

CAROLLINUM: Pařížská 11, Praha 1,

www.hodinarstvibechyne.cz; 247 900 Kč

050_052_hodinky_P&D.indd 50

767 000 Kč

FOTO: ARCHIV FIRIEM

DÁMSKÉ BAREVNÉ ʢoloured ʲomen's ʲatches

14.8.2009 14:57:23


000_MOET_IM.indd 1

6.8.2009 12:34:13

Moët Hennessy CZ — Radlická 608/2, 150 23 Praha 5 — www.moet.com


52

| DETAIL |

LUXURY GUIDE

PÁNSKÉ MALOVANÉ ʭainted ʷen's ʲatches

Vacheron Constantin – Tribute to the Great Explorers

Jeager LeCoultre – Master Minute Repeater

Van Cleef & Arpels – Jardin d’ExtremeOrient

Ulysse Nardin – Safari Jaquemarts Minute Repeater

Poctu cestovatelům a mořeplavcům přináší řada „Tribute to the Great Explorers“. Po jménech Magellan a Zeng He letos přibyly modely oslavující Marca Pola či Kryštofa Kolumba, které představují konkrétní části kontinentů. Zlaté hodinky nemají žádné viditelné ručky, jediné, co se na nich pohybuje, je samotná číslice aktuální hodiny na minutové škále.

Slavné Botticelliho dílo Zrození Venuše bylo pod mikroskopem namalováno na smaltový číselník platinových hodinek Master Minute Repeater. Skrze číselník je možné sledovat pohyb platinových kladívek náležící minutové repetici. Exkluzivitu modelu podtrhují i diamantové bagetky, kterými je poseta luneta pouzdra.

Malovaný číselník hodinek Jardin d’Extreme-Orient reflektuje uspořádanost zenových zahrad. Proto nechybí ani vyobrazení tradičních prvků, jako jsou skalky, antický strom a pagoda. Ta je mimo jiné gravírovaná na platinovém dýnku hodinek, a to spolu s číslem modelu. Pouzdra jsou vyrobena z bílého zlata, a navíc je lze osázet diamanty.

Skvostný Safari Jaquemarts Minute Repeater disponuje dvojicí malovaných číselníků ze smaltu. Vyobrazuje divoká zvířata Afriky, a to dokonce v pohybu! Číselníky jsou totiž uloženy jeden nad druhým a při spuštění systému minutové repetice se spodní rozpohybuje tak, že vzniká iluze třeba lva honícího opici. Jsou z platiny.

Following on from Magellan and Zeng, this range of timepieces named in honour of voyagers and explorers, and depicting their continental discoveries, has introduced new models celebrating Marco Polo and Christopher Columbus. The golden watch operates without hands, instead the twelve-hour numerals move across a 132° minute scale on the lower part of the dial.

Using a microscope, Botticelli's famous masterpiece “The birth of Venus” is painted on the enamel-work dial of this platinum watch which displays the moving platinum hammers of its repeater mechanism. The bezel with inset diamonds underscores the exquisiteness of this model.

The painted dial reflects the orderliness of the Zen gardens of East Asia, depicting traditional features such as rocks, an ancient tree and a pagoda, which along with the model number is also engraved on the platinum crown of the watch. It is possible to have the white gold case set with diamonds.

Pařížská 11, Praha 1, www.carollinum.cz, 1 727 000 Kč

050_052_hodinky_P&D.indd 52

KLENOTNICTVÍ DUŠÁK:

Pařížská 17, www.lbsprague.cz,

CAROLLINUM:

Na Příkopě 17, Praha 1,

cena na vyžádaní

Pařížská 11, Praha 1,

www.dusak.cz, cena na vyžádání

www.carollinum.cz, 1 425 000 Kč

FOTO: ARCHIV FIRIEM

CAROLLINUM:

LA BOUTIQUE SUISSE:

The goluptious Safari Jaquemarts Minute Repeater features a set of two enamelled platinum dials on top of each other depicting wild African animals which actually move! Activation of the minute repeater lever sets the lower dial into motion creating the illusion of a lion chasing a monkey, or other wildlife scenes.

14.8.2009 14:57:48


215x275_gucci_homme_08:Sestava 1

6.8.2009

14:23

Strรกnka 1


54

| FASHION |

LUXURY GUIDE

PRADA

Zamilovala jste si elegantní šaty prostých střihů, minimalistické kabáty v tlumených barvách nebo nádherné tašky vybavené ikonou tepaného trojúhelníku. Značka, která miluje ženy, a proto jim dopřává dotek nezaměnitelného luxusu, teď sídlí na rohu Pařížské a Široké. Do you delight in elegant clothes with simple cuts, minimalist coats in subdued colours or fabulous handbags bearing the iconic triangle? Prada, the womenloving brand with the caress of incommutable luxury, now resides on the corner of Pařížská and Široká streets. Prada, Pařížská 13, Praha 1, tel.: 222 313 608

JIL SANDER

Naprostá preciznost ve zpracování, praktičnost modelů a vynikající kvalita materiálů jsou elementy, které magnetizují zástupy obdivovatelů této německé módní značky již dvacet let. Nechte se také přitáhnout voláním střízlivě šitých kabátů, blůz a kostýmků od mistryně minimalismu Jil Sander. Vyslyšet je můžete v galerii Royale v Truhlářské ulici. Superb workmanship, sheer practicality and the most exquisite materials have created a magnetic allure around this German brand for legions of admirers for over twenty years. Visit Galerie Royale in Truhlářská street and succumb to the spell of coats, blouses and separates austerely crafted by Jil Sander, the mistress of minimalism. Royale Gallery, Truhlářská 1107/7, Praha 1, tel.: 222 315 723

GIORGIO A

054-055_Nove v Praze1.indd 54

14.8.2009 14:58:44


Kvůli luxusním značkám už nemusíte cestovat po světě. Jsou v Praze! There's no longer any need to travel the globe for luxury brands. They are already here in Prague.

LE SILLA Italská značka bot se zaměřila na šarmantní ženy, jež se do svého osobního stylu nebojí zakomponovat originální prvky a excentrické trendy. V nabídce butiku, který nyní najdete i u nás, nechybí odvážné jehly, svůdné lodičky a tenoučké podpatky lichotící ženské siluetě. Všechny jsou přitom navrženy s ohledem na pohodlí nositelky, pokrývá je měkký semiš či lakovaný korek. This Italian shoe brand aims at women who are not afraid to incorporate originality and eccentric trends into their personal style. Plentiful in the rich offer of this boutique, now established in this country, are daring stilettos, seductive court shoes and waferthin heels flattering the female form, all designed for comfort and thus featuring chamois leather and lacquered cork. Le Silla, U Prašné brány 2, Praha 1, tel.: 222 002 327

FOTO: ARCHIV FIREM, TEXT: KATEŘINA HANÁČKOVÁ

O ARMANI Pokud se do Pařížské ulice začaly povážlivě stahovat zástupy mužů, příčinou je asi nově otevřený butik posledního císaře módního světa Giorgia Armaniho. Jeho rafinovaně prosté a elegantní modely, jež nepodléhají času ani trendům, nesmí chybět v šatníku žádného gentlemana.

KARL LAGERFELD

V galerii Royale se nebojí odvážné módy prodchnuté nadšením z experimentování. Výsadní místo v butiku zastává Karl Lagerfeld, módní návrhář, který je před svými kolegy z branže vždycky o krok napřed. Zatímco kolekce ostatních skládají pocty 80. letům, Lagerfeld světu předvedl smělou módní vizi roku 2080.

Should large crowds of men start gathering in Pařížská street, the reason is likely to be the newly opened boutique of the last fashion emperor Giorgio Armani. His sophisticated, simple and elegant creations are timeless and impervious to trends and therefore essential to any gentleman's wardrobe.

Gallery Royale is fearless when it comes to displaying daring, fresh and experimental fashion. Looming large in this boutique is Karl Lagerfeld, the designer who is always one step ahead of his contemporaries. While they pay homage to the 1980s, Lagerfeld presents the world with his vision for the 2080s.

Giorgio Armani, Pařížská 18, Praha 1,

Royale Gallery, Truhlářská 7, Praha 1,

tel.: 224 216 407

054-055_Nove v Praze1.indd 55

tel.: 222 315 723

14.8.2009 18:39:52


ho dě

n Se

o su

2 us,

800 Kč

e a, Grutěnk

A

n

, iniss Ki a l r K

o fo

7 ss,

ig n er ,

60

LUXURY GUIDE

ceně v o bc

| SHOPPING |

ka b e lk a, i

56

AL

O, n

áu

šn ic e,

14 0

95 0

K

č

Estée La u d er , a er m a k eo Kč id 00 v , 9 ng0, 13 u s 1 m -R Sa MX H

ě od

K

č

h , re bc to v o s , pt ně hyonceo o ce c en E c nf iv PLice, i G IM av S uk r

n, 0 te 0 rs 49 9 p i, r, anöttne i mK Daictví n ot en Kl

NÁKUPY ʯhopping ʯpree Vybrali jsme pro vás to nejlepší z českých obchodů. We have chosen the best for you from Czech boutiques.

č

0K

36

m er, os M

300 , 33 ísa

96

Chaumet, Pa ssi, Ro č io 00 K rg 33 5 Se

s říž 1 ká

8,

056-060_Nakupy2.indd 56

14.8.2009 15:03:26


1 beauty

BEAUTY LG

celek.indd 1

14.8.2009 13:04:59


2 LA PRAIRIE potěší ženy, jež na své pokožce pozorují první příznaky stárnutí. Vyvinula vysoce účinný systém péče o pleť a v rámci něj i kolekci anti-aging, která dovede účinně potírat známky přibývajících let. Na bázi buněčné péče napomáhá zastavit procesy degenerace pokožky, navrací pleti elasticitu, zpevňuje ji a hydratuje. Anti-aging Day Cream SPF 30 navíc poskytuje vysokou ochranu proti slunečním paprskům a chrání pleť před vlivy znečištěného životního prostředí a volnými radikály, způsobujícími předčasné stárnutí. Cena: 4 800 Kč

celek.indd 2

FOTO: ARCHIV FIRMY

zoom

BEAUTY LG

14.8.2009 13:07:02


000_GAS_IM.indd 1

14.8.2009 12:10:12


3 LANCÔME Při vývoji aktivátoru mládí s názvem Génifique se firma Lancome opřela o nové vědecké obory: genomiku, studující aktivitu genů, a proteomiku, zabývající se proteiny. Dodala na trh unikátní denní krém (ale i oční krém a sérum), který má mimořádnou texturu a okamžité viditelné účinky na pleť. Umí posílit aktivitu genů, která se s věkem snižuje. Jemné vrásky zmizí už hodinu po aplikaci přípravku. Pleť je hladší, jasnější, intenzivně hydratovaná a sametová na dotek. Cena: Génifique denní krém (50 ml) 1 850 Kč

celek.indd 4

FOTO: ARCHIV FIRMY

zoom

BEAUTY LG

14.8.2009 13:08:18


PRUŽNOST REMODELACE OKAMŽITĚ

V p r o d e j i v c o n c e p t s t o r u S I M P L E a v y b r a n ýc h p a r f u m e r i í c h D O U G L A S

215x275_F.indd 2

W W W.V E L D S . F R

14.6.2009 22:20:42


4 DIOR představuje tónovací krém Capture Totale, efektivní obranu proti zašedlé a mdlé pleti. Je určen pro všechny ženy, které touží mít jemnou a krásně sjednocenou pokožku. Jednotlivé složky přípravku mají za úkol obnovit mladistvý jas pleti. Kromě zajištění přirozeného tónu v hloubce i na povrchu pokožky dokáže tento krém bojovat proti nejrůznějším příznakům stárnutí – ztrátě pevnosti, pigmentovým skvrnám, nepravidelné textuře pleti nebo vráskám. Díky tónovacímu krému zajistíte pokožce vitalitu a buňkám dlouhověkost. Cena: 2 550 Kč (50 ml)

celek.indd 6

FOTO: ARCHIV FIRMY

zoom

BEAUTY LG

14.8.2009 13:08:40


Přirozená krása bez chirurgie Seznamte se s novou řadou produktů Juvéderm® ULTRA pro krásný vzhled, objevte přípravky s účinkem „softlifting“ (1) ve formě injekcí, které aplikuje lékař. Juvéderm® ULTRA přináší okamžité, přirozené a trvalé výsledky. Vyhlazuje a zjemňuje ošetřené části obličeje. Požádejte svého lékaře o více informací.

(1) jemné vyhlazení. | Označení CE: 0459. Váš lékař Vám vysvětlí, jak přípravek Juvéderm® ULTRA používat. Použití Juvéderm® ULTRA může vyvolat nežádoucí reakce, především v okolí vpichu.

NEOMED s.r.o., Praha, tel.: 274 008 411, e-mail: info@neomed.cz, www.neomed.cz


5 GIVENCHY S novou vůní z řady Ange ou Démon, tedy Anděl nebo ďábel, tentokrát s názvem Le secret a s flakonem ve tvaru nachového krystalu, přichází firma Givenchy. Jde opět o parfém pro aktivní ženu, která se nebojí extrémů, ale ani vlastních tajemství, do nichž jako by dávala vůně letmo nahlédnout. Provokativní vzrušující hádanka, tenká linie mezi světlem a stínem. Hlavu parfému tvoří italský zimní citron, brusinka a lístky zeleného čaje, srdce sambický jasmín, bílá pivoňka a leknín, základ pak pačuli a světlé dřevo. Cena: 2 750 Kč (100 ml)

celek.indd 8

FOTO: ARCHIV FIRMY

zoom

BEAUTY LG

14.8.2009 13:08:53


PROMOTION

NOVÉ SPA V PRAZE Originální léčebné metody, výjimečné organické produkty a služby zkušených terapeutů. To vše najdete v komplexu The Augustine Spa. Starodávné kamenné zdi a klenuté stropy tu zadržely moudrost augustiniánských mnichů, kteří zde žili několik století. Tato energie dává prostředí spa další, duchovní rozměr.

MASÁŽ ZLATÉ SVĚTLO − ČAKRA MANIPURA „Manipura“ znamená v sanskrtu krásný, zářící klenot. Odkazuje tak na čakru solar plexu, naše centrum energie ohně, který zažíhá zdraví a vitalitu. Procedura začíná koupelí a očistou nohou, pokračuje propojením korunní čakry a čakry země, masáží marma bodů, reflexologií, lymfatickými technikami a teplými obklady z Himálajských bylin. Energizuje, stimuluje a probudí ve vás vnitřní esenci ohně. Při proceduře, která trvá šedesát minut, jsou používány vysoce kvalitní organické produkty ilā.

PEELING S BÍLOU ČOKOLÁDOU A RŮŽOVÝMI KVĚTY Smyslné ošetření s využitím celé škály prvotřídních produktů Anika Organic Luxury provoní i zahřeje vaše tělo a rozjasní duši. Odpočívat začnete už ve chvíli, kdy ponoříte nohy do koupele s blahodárným olejem ylang-ylang a levandule. Poté budete hýčkáni peelingovou masáží celého těla s použitím lahodné směsi nahřátého vyživujícího kakaového másla a hluboce čisticí soli Fleur de Sel. Během očisty vás zahalí omamná vůně zklidňující perské růžové vody z ručně trhaných okvětních lístků. Ošetření je zakončeno vmasírováním tělového balzámu z tropického ovoce Frangipani.

DETOXIKAČNÍ OŠETŘENÍ TĚLA SE SVATOTOMÁŠSKÝM PIVEM Specialitou The Augustine Spa je zemitá, autentická a čistě přírodní procedura vytvořená podle receptu augustiniánských mnichů. Jemně drcený biochmel spolu s výživným Svatotomášským pivem mají relaxační účinek na tělo i mysl. Redukují stres a prohlubují spánek. K této blahodárné směsi se přidávají detoxikační rostlinné extrakty spolu se solí, která očišťuje a zvyšuje pH pokožky. Masáž celého těla ještě prohloubí vaše uvolnění. Osvěžujícím balzámem je sklenice vychlazeného piva podávaná na konci procedury.

Kontakt: The Augustine Spa, Letenská 12/33, Praha 1, tel.: + 420 266 11 22 72, spa.augustine@roccofortecollection.com, www.theaugustine.com. Otevřeno denně od 6.30 do 22.00 hodin.

Augustine2.indd 9

14.8.2009 13:49:13


6 VELD’S uvádí na náš trh motor pro buňky – Age Killer. Omlazující účinky séra jsou neuvěřitelně rychlé. Za pouhých deset dnů od prvního použití vrátí pleti ztracenou hutnost a obnoví její narušenou strukturu, jemné linky mizí dokonce už po první aplikaci. Navíc dvě kapky koncentrátu aktivních složek rostlinného původu stačí na krk i celý obličej včetně očí. Pleť se vyhladí pod konečky prstů a doslova se rozzáří. Age Killer je vhodný pro všechny typy pleti bez ohledu na věk. Cena: 1 995 Kč (30 ml), 1 695 Kč (20 ml)

celek.indd 10

FOTO: ARCHIV FIRMY

zoom

BEAUTY LG

14.8.2009 13:09:10



7 bestsellers

BEAUTY LG

celek.indd 12

Rok 2009 Firma Guerlain drží několik prvenství ve výrobě kosmetických přípravků (první rouge vytvořila v roce 1830, pevný make-up o deset let později) a ve vývoji technologií. Nové svěží a sametově jemné tonikum posiluje a vyhlazuje pokožku, která se zároveň nádherně prozáří, osvěží a hydratuje. Přípravek odstraní zbytky make-upu a připraví pleť na další ošetření hydratačním sérem či denním a nočním krémem. Cena Super Aqua Lotion: 1 050 Kč

Rok 1982 Estée Lauder prodává od roku 1982 sérum pro regeneraci pleti, nyní s novou revoluční technologií. Výsledkem pravidelné aplikace je potlačení známek stárnutí, bojuje proti nejednotnému tónu pokožky a její dehydrataci. Díky použití unikátních metod pro synchronizovanou obnovu buněk je hitem v ochraně a omlazení pleti, jíž dodává stále mladou budoucnost. Cena Advanced Night Repair: 1 730 Kč (30 ml), 2 500 Kč (50 ml)

Rok 1999 Sisley nabízí od roku 1999 svůj bestseller – komplexní protivráskový přípravek. Vybrané esenciální prvky napomáhají viditelnému zlepšení kvality pleti. Krém obsahuje například přírodní výtažky, bohaté na vysoce regenerační kyselinu ursolikovou, souhrn účinných vitaminů a oligoprvků (křemík, hořčík, zinek apod.), omlazující čínskou houbu shii take, rostlinné oleje či gingko bilobu. Cena Sisleya: 8 220 Kč

14.8.2009 13:09:32


FOTO: ARCHIV FIREM

Rok 1999 La Prairie je známá přípravky kaviárové kolekce, které zaujímají přední místo mezi bestsellery. V roce 1999 se vrcholem této kolekce stal mimořádně bohatý krém, schopný komplexně ošetřit pleť i nejnáročnějším zákaznicím. Kaviár jako jedinečný zdroj energie totiž obnovuje buněčnou strukturu pleti, čímž podporuje její zpevnění, elasticitu a mladistvý vzhled. Cena Skin Caviar Luxe Cream: 10 990 Kč (50 ml), 18 490 Kč (100 ml)

celek.indd 13

Rok 1948 Francouzská kosmetická značka Talika má už od roku 1948 na trhu gel, díky němuž dosáhnou řasy během čtyř týdnů své maximální délky. Aplikuje se dvakrát denně na dokonale odlíčené řasy. Ráno se dává pod řasenku, večer po aplikaci očního krému. Po prvních osmadvaceti dnech stačí gel nanášet pouze jednou denně. Tento přípravek nedráždí ani extrémně citlivé oči a je vhodný pro nositelky kontaktních čoček. Cena Lipocils: 945 Kč

Rok 1999 Dvousložkový prostředek k odlíčení očí značky Chanel, který přišel na trh v roce 1999, jemně a účinně odstraní všechny druhy líčidel, včetně voděodolných. Oleje a prchavé silikony v horní fázi efektivně odlíčí oči a sérum z růže a chrpy ve spodní fázi zjemní pokožku. Jde o maximálně šetrný výrobek, který nezanechává mastný film, a mohou ho užívat i nositelky kontaktních čoček. Cena Démaquillant Yeux Intense: 800 Kč

14.8.2009 13:09:45


TVÁŘ: Co udělat pro oslnivě krásný vzhled vaší tváře, mladou pokožku a jasné oči? Zkuste metodu Endermologie. Obnoví, zpevní a zformuje vaši pokožku tím, že ji opět nastartuje, aby přirozeně vytvářela potřebné množství vlastního kolagenu. První zlepšení jsou viditelná hned, další se podle klinických studií ukážou až za několik týdnů.

VHODNÉ NA: povadlou pleť, vrásky a pokleslé kontury

CENA: 950 - 1 450 Kč www.liftmassage.cz

END TĚLO: Chcete mít pružné tělo a břicho, které vám budou přítelkyně závidět? Zkuste metodu Endermologie. Zaměřuje se na celulitidu tím, že působí na podkožní pojivovou tkáň, posiluje cévní systém, podporuje vylučování toxických látek, stimuluje látkovou výměnu. Endermologie také povzbuzuje cévní lymfatický systém, a tím redukuje zadržování vody v těle.

VHODNÉ NA: uvolněné břicho, tukové zásoby a povadlý vzhled pokožky

CENA: 1 250 - 1 600 Kč www.lipomassage.cz

NOHY: Potřebujete se zbavit povislé nebo pomerančové kůže na vašich stehnech? I to umí řešit metoda Endermologie. Povzbuzuje totiž cévní a lymfatický systém, a tím redukuje zadržování vody v těle. Endermologie modeluje postavu a zmenšuje objem určitých částí těla zvýšením lipolýzy v různých vrstvách tukové tkáně.

VHODNÉ NA: pomerančovou kůži, povadlou pleť a nerovnosti pokožky CENA: 1 250 -1 600 Kč www.lipomassage.cz

LPG.indd 14

20.8.2009 11:49:50


PROMOTION

PŘÍRODNÍ ŘEŠENÍ PRO VAŠE TĚLO Endermologie působí na podkožní pojivovou tkáň, posiluje cévní systém, podporuje vylučování toxických látek a stimuluje látkovou výměnu. Tím modeluje postavu a zmenšuje objem určitých částí těla zvýšením lypolýzy v různých vrstvách tukové tkáně. Efekt se přirovnává k liposukci.

FAKTA O ENDERMOLOGII Ã Metoda se používá ve světě více než 22 let. Ã Tímto způsobem bylo ve světě ošetřeno přes 160 milionů zákazníků. Ã Metoda se praktikuje na více než 20 000 místech ve světě. Ã Účinnost Endermologie jako metody pro léčbu celulitidy prokázalo 85 klinických studií. Ã Endermologie je stoprocentně přírodní, neinvazivní metoda. Není k ní potřeba chirurgického nebo operačního zákroku. Ã Endermologie je jediná metoda na celulitidu s certifikátem FDA, což potvrzuje, že žádným způsobem nenaruší vaše zdraví.

D ERMOLOGIE ENDERMOLOGIE PRO VAŠE TĚLO: JAKO SOUČÁST ODTUČŇOVACÍHO PROGRAMU (PRO MUŽE I ŽENY) DOSAHUJE ENDERMOLOGIE SKVĚLÝCH VÝSLEDKŮ MECHANICKÝM A FYZIOLOGICKÝM PŮSOBENÍM NA HLUBOKO ULOŽENÉ TUKOVÉ VRSTVY A STIMULACÍ TĚLNÍHO MECHANISMU PRO ODSTRAŇOVÁNÍ TUKŮ. ENDERMOLOGIE JE IDEÁLNÍM ŘEŠENÍM PRO REDUKCI CELULITIDY A ZLEPŠENÍ CELKOVÉHO ESTETICKÉHO VZHLEDU VAŠEHO TĚLA.

ENDERMOLOGIE PRO VAŠI TVÁŘ: ENDERMOLOGIE MŮŽE BÝT TAKÉ ŘEŠENÍM PRO VAŠI TVÁŘ. ZPEVNÍ A ZFORMUJE VAŠI POKOŽKU TÍM, ŽE JI OPĚT NASTARTUJE, ABY PŘIROZENĚ VYTVÁŘELA POTŘEBNÉ MNOŽSTVÍ VLASTNÍHO KOLAGENU. PRVNÍ ZLEPŠENÍ JSOU VIDITELNÁ HNED, DALŠÍ SE PODLE KLINICKÝCH STUDIÍ DOSTAVÍ AŽ ZA NĚKOLIK TÝDNŮ.

Salon zdraví a krásy Miracle, Janáčkovo nábřeží 7, Praha 5, tel.: 257 317 326, 724 363 738, www.miraclespa.cz. Výhradní dovozce pro ČR a SR: Blick s. r. o., Janáčkovo nábřeží 7, Praha 5, tel.: 257317322, gsm. 602771540, www.blick-beauty.cz

LPG.indd 15

14.8.2009 18:36:52


8 sophistic

BEAUTY LG

celek.indd 14

GIVENCHY Mister Eyebrow od firmy Givenchy je určen všem ženám, které chtějí kvalitně ošetřit a zvýraznit své obočí − a to minimálně o stupeň lépe než použitím klasických tužek nebo permanentního make-upu. Jde o vůbec první transparentní fixační tužku na obočí. Díky obsahu speciálního vosku je tužka schopná perfektně upravit a zvýraznit obočí, které tak získá jemně lesklý efekt.

ESTĒE LAUDER Máte jen dvacet minut na oživení očí? Estēe Lauder nabízí tenkou korekční náplast s vodivým gelem, která díky tištěnému spoji uvnitř sama uvolňuje mikročástečky energie, pomáhající pronikání patentované biologické vody do pokožky. Pleť kolem očí je vypnutá a projasněná. Perfectionist Power Correcting Patch lze použít samotný, i spolu s liftingovými přípravky Perfectionist CP+.

Cena: 640 Kč

Cena: 4 100 Kč (balíček obsahuje 8 párů)

LA MER Přípravek The Body Refiner značky La Mer je příkladem toho, jak může mineralogie sloužit kráse. Obsahuje 1,75 karátu prachu z pravých diamantů, jenž vyhlazuje pokožku celého těla. Spolu s mořským křemenem funguje také jako šetrný peeling. Přípravek obsahuje i mořská bahna, která pleť čistí a detoxikují. Při vtírání krému do pokožky převádějí turmalín a křemen tuto činnost na energii, čímž stimulují oběh a oživují pleť. Cena 2 700 Kč.

14.8.2009 13:10:24


FOTO: ARCHIV FIREM, MICHAL DVOŘÁK

ALTERNA Pěnové tužidlo Caviar NonAerosol Mousse je inovativní bezaerosolový krém, který se okamžitě mění na vzdušnou pěnu, vytvoří ochranu před tepelným poškozením vlasů a zanechá je hebké a zdravé. Koenzym Q10, čistý výtažek z kaviáru a vitamin C díky patentované technologii Enzymetherapy vyživují vlasy zevnitř. Alterna Non-Aerosol Mousse je bez syntetických barev, parabenů, glutenů, ftalátů, parafínů a dalších chemických látek. Cena: 900 Kč

celek.indd 15

GIVENCHY Intenzivně černý krém Le Soin Noir, obsahující koncentrát z černé mízy mořské řasy Skeletonema Costatum, která přežívá v nejextrémnějších podmínkách, je revolucí v péči o pokožku proti stárnutí. Molekuly řasy mají velkou obnovující sílu, čímž pomáhají zlepšovat komunikaci mezi buňkami. Magická černá textura se změní na transparentní hned při dotyku s pletí a vytvoří extrémně lehký a hedvábný pocit na pokožce.

GUERLAIN Frima Guerlain pronikla do tajů bělosti lilie a vyvinula metodu, která je schopná snížit produkci kožního barviva a eliminovat tak nežádoucí pigmentové skrvny, které jsou neochvějnou známkou stránutí pokožky a reakcí na negativní sluneční záření. Při používání přípravku Perfect white tmavé pigmentové skvrny mizí, pleť je jako znovuzrozená, sjednocená a zářivě prosvětlená. Cena: 1 120 Kč

Cena: 9 070 Kč

14.8.2009 13:10:40


EISENBERG Obohacování kosmetiky práškem z drahých kovů či drahokamů je známé stovky let a vsadila na něj i firma Eisenberg. Nabízí Diamantové sérum z řady přípravků Eisenberg Excellance, které obsahuje diamantový prášek. Ten pleť doslova rozhýbe − aktivuje v ní mikrocirkulaci, čímž zlepšuje její vzhled, omlazuje ji, viditelně vyhlazuje vrásky a udržuje v pokožce potřebnou vlhkost. Cena Sérum Diamant: 7 900 Kč

STRIVECTIN Po velmi úspěšných produktech řady StriVectin na hluboké vrásky nebo k ošetření očního okolí je na trhu i StriVectin Neck Cream, určený speciálně na partie krku a dekoltu. Jsou to problematická místa, které často nejkrutěji odhalí pravý věk. Krém, jenž se aplikuje dvakrát denně, spolehlivě vypíná a zpevňuje pokožku krku a dekoltu, zbavuje ji vrásek a pigmentových skvrn a dává jí několik let k dobru. Cena: 3 250 Kč

celek.indd 16

TALIKA Mít plné rty a zářivě bílé zuby byl donedávna úkol pro dva rozdílné přípravky. Novinka Smile & Kiss však přichází s nápadem: jeden produkt se dvěma aplikátory umožní, aby rty získaly na objemu a hydratovaly se a zuby byly bělejší s pocitem svěžesti v ústech. Na rty můžete Smile & Kiss aplikovat třikrát denně kdykoli v průběhu dne, na zuby se přípravek nanáší po jejich vyčištění, nechá se pět minut působit, a pak se ústa vypláchnou. Cena: 895 Kč

FOTO: ARCHIV FIREM

sophistic

BEAUTY LG

14.8.2009 13:10:58


PROMOTION

POJĎTE SI POVÍDAT BEZE SLOV Svěřte své tělo a mysl péči, která vám navrátí rovnováhu. Ulehněte, poslouchejte naše ruce, dýchejte a užívejte. Vše, co přinášíme, je nejpečlivěji vybráno a složeno ze substancí našich světů. Jsme součástí tradice úsměvu, porozumění a úcty. Objevte místo, kde potkáte sami sebe. Asijské masáže a procedury přímo od nejpovolanějších terapeutek z Thajska a Bali. Přinášíme vám luxusní terapie od romantickych relaxačních masáží pro

dva s kokosovou lázní a lahví pravého šampaňského Pannier přes masáže pro seniory a nastávající maminky po reflexologii a tělové exotické zábaly na zpevnění pokožky a její vyhlazení. Jsme součástí tradice úsměvu, porozumění a úcty, kterou k vám přinášíme a v níž setrváváme i zde, v ZEN ASIAN WELLNESS.

Zen Asian Wellness, Hotel Maximilian, Haštalská 14, 110 00, Praha 1, tel.: 225303116 Zen Asian Wellness, Hotel Icon, V Jámě 6, Praha 1, tel.: 221634109, www.planetzen.cz

SAMETOVĚ HEBKÉ TĚLO Epilace, která nebolí? Opravdu existuje! Zkuste nejmodernější přístroj v Salonu zdraví a krásy Miracle. Hebké tělo tu získáte během pár minut, když se svěříte do rukou vyškolených profesionálů. Ti zjistí, do jaké kategorie spadají vaše chloupky – zda jsou jemné, silné či hodně silné. Podle toho se pak zvolí intenzita samotné depilace. Unikátní přístroj Light Sheer, který byl jako jediný do Prahy přivezen z USA, má certifikát FDA: cíleně odstraňuje pouze nepříjemné chloupky, ale přitom nenaruší okolní tkáně a nepoškodí vaše zdraví. Metoda je vhodná pro ženy i muže. Za kolik: podpaží 2 280 Kč, bikiny 2 850 Kč, brazilská epilace 5 130 Kč. Ošetření je nutné 4-5x opakovat. Ceny jsou orientační. Salon zdraví a krásy Miracle, Janáčkovo nábřeží 7, Praha 5, tel.: 257 317 326, gsm: 724 363 738, www.miraclespa.cz

ZEN_Asian_Miracle.indd 19

14.8.2009 13:21:53


9 sophistic

BEAUTY LG

celek.indd 22

KOLAGEN: OMLAZENÍ (TÉMĚŘ) NA POČKÁNÍ

PLASMALIFT Ošetření kůže pomocí plazmy dokáže najednou vyřešit celou řadu neduhů provázejících stárnutí. Zbaví vás středně hlubokých vrásek, dovede vypnout povadlou pleť obličeje, krku, dekoltu, okolí úst či očí. Navíc umí vyhladit jizvičky po akné, nechá zmizet nechtěnou pigmentaci či váčky kolem očí a sjednotí povrch pleti. Plasmalift může navíc omladit kůži na krku, hrudníku či hřbetech rukou. Postup, který je jemnější než klasické invazivní lasery, umožňuje unikátní přístroj Portrait. Ten hluboko do podkoží vysílá proud plazmatu ionizovaného dusíku. Tepelná energie z plazmy podněcuje hluboko v tkáni tvorbu kolagenových vláken a tím z hloubky podporuje obnovu pleti. Pokožka na povrchu ztmavne, jako kdyby se opálila, a za čtyři až pět dní se jemně sloupne, aby odhalila novou, pružnou a hladkou vrstvu. Při zákroku se nemůže nijak poškodit, protože teplo putuje přímo do tkání. Stejně jako u následujících procedur platí, že ji mohou absolvovat muži i ženy a že je třeba několik týdnů po ošetření chránit pleť před sluncem. Zákrok se provádí v lokální anestezii a stojí od 5 000 do 35 000 Kč podle velikosti ošetřo-

vané plochy a intenzity zákroku. Na klinice LaserPlastic (www.laserplastic.cz) zaplatíte za ošetření obličeje, krku, dekoltu nebo hřbetů rukou 15 000 až 25 000 Kč. FRAKČNÍ LASER Laserový paprsek dá již během jednoho sezení sbohem hlubším vráskám, povolené kůži, zhrublé pleti, rozšířeným pórům, drobným jizvičkám i nechtěným pigmentovým skvrnám. Výhodou frakčního laseru je, že ošetří jen určité plochy kůže, což výrazně zkracuje dobu hojení. Stejně jako v případě plasmaliftu funguje i tato metoda na principu aktivování tvorby kolagenu hluboko v podkoží. Využívá tzv. ablačních laserů, jakými jsou například CO2 laser či erbiový laser. Na kůži dopadnou tisíce paprsků, které ošetřované místo hluboce prohřejí. Teplo šetrně odpaří svrchní vrstvu pokožky a zároveň stáhne kolagenní vlákna, čímž pleť vypne a nastartuje tvorbu kolagenu. Část kůže přitom zůstává lasery zcela nedotčená a slouží k tvorbě nových kožních buněk. Účinky je možné spatřit po třech až šesti měsících po ošetření, při správné ochraně před UV paprsky vydrží efekt i několik let. Zákrok, který trvá 20 až 40 minut, provádí například klinika

14.8.2009 13:11:34


Vrásky začínají zvolna brázdit náš obličej od pětadvacátého roku věku. Pleť ztrácí svěžest a povoluje. Může za to přirozený úbytek rozpustného kolagenu, jenž se nachází v hlubokých vrstvách kůže a zodpovídá za její pružnost. Představujeme pět zákroků, které tvorbu kolagenu obnovují.

FOTO: XXXX

TEXT KATEŘINA HANÁČKOVÁ

LaserPlastic nebo MUDr. Věra Terzijská (www.laserplastic.cz, www.terzijska.cz). Ošetření celého obličeje vás bude stát cca 10 000 Kč.

LaserPlastic (www.asklepion.cz, www.laserplastic.cz). Cena za jedno ošetření se pohybuje kolem 3 000 Kč.

FOTOREJUVENACE Toužíte-li ze své tváře odstranit neklamné příznaky přibývajících let, ale zároveň chcete být ke své pleti co nejšetrnější, může být fotorejuvenace pro vás tím pravým. Postup těžící z blahodárných účinků světelné energie zajistí pokožce pevnost a pružnost, navíc vyzmizíkuje pigmentové skvrny či drobné žilky, vyplní jemné vrásky a celkově zlepší kvalitu pleti. Jde o šetrnou proceduru, spočívající v intenzivní stimulaci regeneračních procesů ve vazivové tkáni. Tu prohřívají nízké dávky světla, jehož zdrojem může být intenzivní pulzní světlo, pulzní barvivový laser nebo diodový laser. Světlo aktivuje buněčnou činnost pokožky a tvorbu nových kolagenních vláken. K dosažení co nejlepších výsledků je vhodné absolvovat zhruba čtyři ošetření v rozmezí několika týdnů. Konečný výsledek se projeví přibližně tři měsíce od ukončení procedury. Fotorejuvenaci obličeje přístrojem Ellipse Flex vám udělají například na klinikách Asklepion nebo

MEZOTERAPIE (RESTYLANE VITAL) Výrazné omlazení pleti během polední pauzy není pro mezoterapii žádný problém. Využijete ji především tehdy, přejete-li si okamžitě změlčit vrásky na čele, bradě, tvářích či kolem rtů, vyplnit nosoretní rýhu, zjemnit jizvy, popřípadě vylepšit kontury rtů či dosáhnout jejich plnějších tvarů. Metoda představuje minimálně invazivní proces, během něhož se speciální léčivé roztoky aplikují ultratenkými jehličkami do svrchních vrstev kůže. Jejich objem a schopnost vázat na sebe vodu dočasně vyrovnává nerovnosti a vyhlazuje vrásky. Roztok Restylane je přírodním preparátem na bázi kyseliny hyaluronové. Lékaři doporučují podstoupit první dvě aplikace po měsíci a třetí za čtvrt roku. Výsledek zákroku je viditelný ihned, ale postupem času se účinná látka v kůži odbourává a její aplikaci je třeba přibližně po roce opakovat. Ošetření trvající zhruba půl hodiny vám provedou například na klinikách LaserPlastic, Esthé či

celek.indd 23

MUDr. Terzijská (www.esthe-laser.cz, www. laserplastic.cz, www.terzijska.cz). Jedno sezení vyjde od 7 400 do 8 900 Kč. LIGHT 590 COLLAGEN BOOSTER Ve spolupráci s pařížskou nemocnicí Pitié-Salpetriére identifikovaly laboratoře firmy Talika světelnou frekvenci, která v pleti stimuluje buňky odpovědné za produkci kolagenu. Na základě těchto výzkumů vznikl drobný přístroj a zároveň pěkný designérský kousek, jenž vytváří světlo dané frekvence. Jeho použití je snadné, bezpečné, účinné a může si ho dopřát každá žena (ale i muž) v pohodlí domova. Pro aktivaci kolagenu v partiích, které potřebují omladit, stačí 45 vteřin denně. Ošetření nebolí, a protože přístroj neprodukuje teplo, nehrozí popálení. Mohou ho užívat lidé bez ohledu na věk a typ pleti, těhotné ženy by se měly pro jistotu poradit s lékařem. Přístroj se dobíjí nabíječkou nebo prostřednictvím USB kabelu. Parfumerie Douglas, Na Příkopě 17, Praha 1, www.douglas.cz Cena přístroje: 6 995 Kč.

14.8.2009 13:11:42


PROMOTION

HIGH-TECH OMLAZENÍ OBLIČEJE Snaha omladit obličej patří mezi nejstarší touhy zejména žen. Ty, které se „bojí skalpelu“, mohou vsadit na nové metody omlazení obličeje. Jaké? To ví nejlépe plastický chirurg MUDr. Patrik Paulis.

¢ Diplom AFSA v oboru Plastická rekonstrukční a estetická chirurgie a univerzitní diplom v oboru Experimentální chirurgie a mikrochirurgie, Université Paris VII – Denis Diderot ¢ Soudní znalec v odvětví plastické chirurgie

I když je zbytečné obávat se nežádoucích účinků botoxu či kyseliny hyaluronové, mnohé klientky odrazuje nestálost těchto látek, a tak u klientek ve věku mezi 30-40 lety, u kterých se již začaly projevovat známky stárnutí obličeje, nemůže plastický chirurg najít tu nej nej metodu… Moderní plastická chirurgie ale nabízí miniinvazivní metody, které kombinují výhody ambulantních výkonů a trvalý efekt. Nejnovější metody Silhouette-Lift nebo Endotine provádí v ČR exkluzivně MUDr. Patrik Paulis.

TECHNIKA ENDOTINE Miniinvazivní technika Endotine je vhodná pro plastickou úpravou horních víček. V čem je tak revoluční? „V jedné době zároveň odstraníme nadbytečnou kůži víčka, ale i posmutnělý výraz unavených očí… Velice často se totiž zapomíná na to, že samotný pokles kůže horních víček je jen jeden z projevů stárnutí očí a je prakticky vždy doprovázen i poklesem obočí. A i když chirurg odstraní nadbytečnou kůži víčka, vzhled unaveného oka dále přetrvává. Metoda Endotine – TransBleph nám umožňuje v jedné době s “klasickou“ operací víček, tou samou malou jizvičkou na víčku zafixovat do kosti nadočnicového oblouku malý implantát, na který se jako „na cvoček“ – ve správné výšce – pověsí pokleslé obočí,“ tvrdí MUDr. Patrik Paulis. Tento, sotva tři milimetry velký implantát, je zcela nehmatný a neviditelný a navíc se po skončení procesu jizvení, který trvale zafixuje obočí ve vhodné pozici, celý rozpustí…

MUDr. Patrik Paulis, plastický chirurg, www.plasticpatrik.com

Paulis.indd 22

FOTO: ARCHIV FIRMY

SILHOUETTE-LIFT Silhouette-Lift se doporučuje již při prvních známkách poklesu obličeje, výskytu vrásek a začínajících projevů stárnutí obličeje. „Při krátkém ambulantním výkonu, v místním znecitlivění, uděláme krátký, dva centimetry dlouhý řez ve vlasové části spánků a ke svalové povázce přichytíme čtyři nitě se speciálními „kotvičkami“. Ty vytáhnou a zafixují povadlé tváře nahoru," popisuje MUDr. Paulis. Povadlá pokožka pak získává elasticitu pomocí speciálních mikro nití, které ve tváři zůstávají a časem se i rozpustí. Omlazující výsledek přetrvává po dobu čtyř let.

14.8.2009 13:21:06


PROMOTION

DERMABRAZE ROZZÁŘÍ VAŠI PLEŤ Komplexní metoda umí rozjasnit pleť kuřačkám či ženám, jimž se na pokožce podepsalo vysoké pracovní nasazení. Pomáhá odstranit akné, vrásky, ochablé kontury obličeje, ale i celulitidu. Kosmetika doprovázející dermabrazivní proces je skutečně na rozhraní kosmetiky a dermatologie. Díky speciálním manuálům a školením vám toto ošetření mohou aplikovat kosmetičky ve specializovaných salonech v Praze, Brně, v krátké době i v Prostějově a Hradci Králové. Péče trvá maximálně 6 měsíců v různých časových intervalech a ošetřeních. Po tuto dobu vynecháte všechny dosavadně používané produkty a zaměříte se jen na Reviderm produkty. Poté se opět vracíte k původním preparátům, na něž jste zvyklí. Produkty Reviderm nenahrazují v pleti již chybějící složky, například vitaminy či

kolagen, nýbrž dodávají stimulanty, které jsou schopny spustit v pokožce seberegenerační proces. Kosmetiku Cellucur používají klienti s konkrétními problémy vad pokožky, a to maximálně 6 měsíců podle stavu ošetřovaných partií. Každé variantě ošetření předchází důkladná konzultace, při níž se domluvíte se specialistkou na požadovaných výsledcích a průběhu ošetřování. Dermabrazivní přístroj se dá využít jako součást standardní kosmetické péče i jako dokonalý peeling nebo v salonech, kde již smluvně používají jinou kosmetiku na ošetření pleti po dermabrazi.

CO JE SYSTÉM REVIDERM • Dermabrazivní přístroj ve třech typech, jejichž účinnost pro klienta je stejná, záleží pouze na solventnosti kosmetického studia a možnostech využití. • Reviderm produkty na práci v kabinetních baleních a pro péči na doma jsou vhodné pro omlazování pleti a pro klienty náročné na svůj vzhled. • Cellucur produkty na práci v kabinetních baleních a pro péči na doma jsou vhodné pro mladší klienty a pro poškozenou pleť k řešení konkrétních problémů. Účinné látky jsou koncentrovány v jednom balení a nejsou náročné na aplikaci.

FOTO: ARCHIV FIRMY

Tým odborníků se těší na vaši návštěvu. Zároveň vám přejeme krásné podzimní dny bez problémů s pokožkou. A i kdyby se nějaké přece jen objevily, jsme připraveni je napravit.

AKARE.indd 23

A care s. r. o., Voskovcova 1075/39, Praha 5-Barrandov, zelená linka: 800 100 690, tel.: 271 197 711, info@acare.cz, www.acare.cz

14.8.2009 13:25:30


Unikátní komplex účinných látek pro posílení imunitního systému Limitovaná produkce posledních 2491 volných osobních kódů*, které vám garantují dodání produktu v případě konečného naplnění produkce Allivictus je mimo Českou a Slovenskou republiku distribuován v Německu, Švýcarsku, Velké Británii na Britských Panenských ostrovech a Dubaji * data z 12.8.2009

www.allivictus.cz


LUXURY GUIDE

| PROMOTION |

57

V ZÁŘI BLESKU

THE DAZZLE OF LIGHTNING

FOTO: ARCHIV FIRMY

Pro život na vysoké noze toho není zapotřebí tolik. Stačí se nebát vzít věci do svých rukou a obout se do Baldinini. Reaching for the heavens does not require much – just take matters into your own hands and put on Baldinini shoes.

057_Baldinini.indd 57

Sledujte šlépěje úspěšných a soběstačných žen, které mají odvahu nosit si, co chtějí, a vypadají přitom pokaždé úžasně. S největší pravděpodobností vás zavedou do Havířské ulice, kde sídlí butik Baldinini, slavný italský výrobce bot a doplňků. Značka Baldinini, která letos slaví desáté výročí od otevření prvního butiku u nás, je pojem známý ve světě módy už od počátku 20. století. Elegantní střevíce, jež obouvala i Lady Diana, často zdobí netradiční materiály jako plast, kůže kov či lesklé kamínky. Nebojte se vzít věci do svých rukou a záře blesku na sebe nenechá dlouho čekat.

Tread in the footsteps of those successful, independent and always gorgeous women who have the pluck to wear anything they want and you will likely find yourself in the Baldinini boutique on Havířská street. Renowned Italian shoe and accessory maker Baldinini, which is celebrating its tenth anniversary in this country, has been a household name in the world of fashion since the early 20th century. Its elegant shoes, a former choice of Lady Diana, often feature unusual materials such as plastic, metal and polished stones. So take matters into your own hands and acquire the dazzle of lightning.

BALDININI: Havířská 3, Praha 1; tel.: 272 142 242; Široká 11, Praha 1, tel.: 224 215 335; www.baldinini.it

14.8.2009 15:06:46


| SHOPPING |

LUXURY GUIDE

, raha eP r ta č bi 6 K 65

sví

tid l

Ter za

ni

o, , A 8

58

is Cr

to f

le ,

Po tte n&

Pan nen

, mís

a, 14 700Kč

,

ra re č r e 0K a H 59

in l, 2 ro1l00 m a C dt

00

0

K

A

056-060_Nakupy2.indd 58

xo Li gh t,

Be

, aff t s l

a nd bu

y kenzo, Edt 75 ml, 2 900 Kč

2 Cartier, prsten, 32

Kenzo Flowe rb

č

a N

,1

Le Silla, boty, info o ceně

K

K 90 84

v obc

č

0 n, s, 52 s w o o l Brip G i L bbical Bo ut

č

hod

ě

E

D es

č igno Studio, svítidlo, 12 843 K

14.8.2009 15:04:41


LUXURY GUIDE

| PROMOTION |

59

ÓDA NA RADOST ODE TO JOY

Poslední kolekce od designérů Frey Wille nese nádherné jméno „Ode to Joy of Life“. Frey Wille's latest designer collection bears a fabulous name: “Ode to Joy of Life”.

Náhrdelník Moonlight Paradise 11 120 Kč, náušnice Heavenly Joy 8 490 Kč

FOTO: ARCHIV FIRMY

Moonlight Paradise necklace CZK 11 120, Heavenly Joy eardrops CZK 8 490

059_PROMO_Frey Wille.indd 59

V nádherných smaltových špercích Frey Wille se odráží nejen záře slunce, ale lze v nich také vidět lásku a vášeň. Jak je to možné? Při rukodělné výrobě bylo použito na dvacet barev a právě jejich autentičnost je tím důvodem, proč jsou tak obdivovány. Náramky, hodinky, závěsy i náušnice se exkluzivně vyrábějí ve Vídni a barevné designy mají také romantické názvy: Heavenly Joy (Nebeská radost), Moonlight Paradise (Úplněk v ráji) nebo Endless Love (Nekonečná láska). „Óda na radost” zkrátka zobrazuje filozofii hledání štěstí ke spokojenému životu – a o tom to přece všechno je.

Frey Wille's magnificent range of jewellery in fine enamel not only reflects the sun’s rays but also ignites love and passion. The authenticity of these jewels, handcrafted and employing up to twenty unique colours, explains why they are so much admired. The bracelets, watches, pendants and earrings, all handmade in Vienna, have romantic names like Heavenly Joy, Paradise Moonlight or Endless Love. 'Ode to Joy' simply depicts the joy we need for a happy life – and isn't that what it’s all about?

FREY WILLE Praha: Havířská 3, tel.: 272 142 228, www.frey-wille.com

14.8.2009 15:07:18


| SHOPPING |

LUXURY GUIDE

Dio

60

t r, Ed

n r, oč

49 K l, 1 6

, ná Louis Vuitton

m 100

Dio

č

í stí ny, 1

í ln de hr

č

K 670

k,

45

Pe r

č

8

d

r ra y, Giodink h

t, oncoeopceně BoC f in pa,

Ca ro l li

B

SIMPL l, 3 190 Kč Edt 75 m

0K

očnobb í st i B íny ro , 57 w 0 k n, č

hite, ve int sw o , L o d t e e Cr E concep re

2 00

, ax guKč e r 50

14

r, ka

tie Car

a, 8 belk

20 30 0 kč

lam odě v obch

nu m o o ceně en, inf vo bc rst h

ě od

on dě

056-060_Nakupy2.indd 60

stor e,

FOTO: ARCHIV FIREM, MICHAL DVOŘÁK

,p

Gi

botyvenc , inf hy, o o SI cen MP ěv L ob E c ch o c ep t

14.8.2009 15:05:23


LUXURY GUIDE

| PROMOTION |

61

KRÁSA A NĚHA

FRAGILITY AND TENDERNESS Luxus hledá potěšení v módě. V umění najdeme věčnost. Proto spojení luxusu s uměním je výjimečné. Zažijte pocit okouzlení a slyšte magické zvuky křišťálu v butiku Poseidon Myth. The world of luxury simply seeks pleasure in fashion. But art is eternal, so a combination of luxury and art becomes exceptional. Be mesmerised by the magical sound of crystal in the Poseidon Myth boutique.

02

03

FOTO: ARCHIV FIRMY

01

01. Tzigane, jediný kus, 139 000 Kč / Tzigane, a unique piece, CZK 139 000, 02. Little Janus, limitovaná edice 500 kusů, 41 500 Kč / Little Janus, limited edition, 500 pieces, CZK 41 500, 03. Esmeralda, jediný kus, 94 500 Kč / Esmeralda, unique, CZK 94 500, 04. Batzeba, limitovaná edice 49 kusů, 95 000 Kč / Batzeba, limited edition of 49 pieces, CZK 95 000

Jen ruce umělce dokážou proměnit chladný křišťál v dílo s duší, které vás okouzlí na první pohled. Jaký asi je člověk, který dokáže ze surového kusu minerálu vytvořit artefakt, který ohromí každého? Nebo je to mystický příběh, který byl inspirací umělcovou, co nás nenechá spát? Kde je pravda, jen těžko zjistíme. Jisté ale je, že krásná Batzeba – manželka krále Davida a matka krále Salomona – inspirovala již mnoho výtvarníků. Stejně jako touha po spojení zdánlivě neslučitelného. A přece se zdá, že foukaná skla s bronzem k sobě patří od nepaměti.

061_OT_KostaBoda.indd 61

04

Only a real artist's hands can turn cool crystal into an instantly enticing soul-laden object. Is it the artist's magic that turns the mineral into so astounding an art piece? Or is it the mystical adventure that inspired the artist that widens our eyes? We will probably never know. What is certain, however, is that the innocence of the beautiful Bathsheba – wife of King David and mother of King Solomon – has inspired numerous artists, as has the desire to combine the seemingly uncombinable. And now it appears that blown glass and bronze have belonged to each other since time immemorial.

POSEIDON MYTH: Karlova 19, Praha 1; OC Palladium, nám. Republiky1, Praha 1; gsm: 777 759 626; www.poseidonmyth.com

14.8.2009 15:07:43


62

| ART |

LUXURY GUIDE

ʠrt and ʡusiness

UMĚNÍ A BYZNY Investice do uměleckého díla patří už několik staletí k těm nejvznešenějším způsobům, jak uložit finance. Investing in works of art has for centuries been among the most distinguished ways to spend one’s wealth. Text Laura Nováková Kunsthistorička Olga Dvořáková, majitelka galerie Dvorak Sec Contemporary, jež se vedle děl současných tvůrců specializuje i na zakládání soukromých sbírek, vysvětluje, proč bychom měli investovat do umění: Protože umění je ta nejlepší a nejvznešenější investice. Navíc je to velké dobrodružství. Když si pořídíte dílo nějakého umělce, je velmi napínavé sledovat, jak jeho cena postupně roste. Dvakrát, třikrát, až se třeba i zdesetinásobí. Ona totiž roste stejně jako třeba akcie nejúspěšnějších firem. A navíc – když ukládáte peníze do umění, investujete i do nového způsobu, jak se dívat na svět. Obohatí to váš život. Jak poznáme dobré umění? Žijeme v době, v níž byla porušena všechna tabu. Dneska už neexistují žádné hranice. Dobré umění je to, co vás vždycky osloví. Nejen v době koupě, ale i za deset, dvacet nebo padesát let. Což si třeba osobně nemyslím o kubistických zátiších s ovocem, byť jsou podle všeho

062-066_Galerie Dlouha.indd 62

dobré a peníze jsou v nich skvěle uložené. Současné umění je více sexy. Tím však nechci říkat, že musíme kupovat Warhola, Basquita či Murakamiho. To také není nic objevného. Čí díla se tedy mají kupovat? Záleží na tom, kolik chcete do umění investovat, kolik jste ochotni riskovat a jak moc chcete, aby se dílo zhodnotilo. Pokud máte omezený rozpočet, je dobré pořídit si obraz začínajícího umělce, jenž časem vzroste na ceně. Když máte financí více, pak je lepší vsadit na osvědčené jméno, které už nějakou hodnotu má a která se dá ještě několikrát znásobit. Kupovat umělce na jejich vrcholu není dobré, tedy alespoň investičně. Takového tvůrce už musíte opravdu zbožňovat. Jak má člověk postupovat, když chce investovat do umění? Pokud chcete jít po vlastní ose, doporučuji nepospíchat. Pomalu navštěvovat galerie po celém světě – nejlepší jsou v New Yorku a Londýně – a postupně si utvářet vkus. Je totiž dokázáno, že to, co se vám

14.8.2009 15:08:31


NYS

Pohled do expozice „Keep Dark“ v galerii Dvorak Sec Contemporary. View of the „Keep Dark“ exhibition in the Dvorak Sec Contemporary art gallery / 21 April – 29 September 2009.

líbí napoprvé, za pár měsíců už neobstojí. Dobré je také číst biografie umělců, sledovat servery a odborné časopisy, prostě si rozšířit obzory. Existuje i jiná varianta? Svěřit se do péče odborníka. Ten vám pomůže ujasnit si, s jakým záměrem chcete sbírku založit – pro koho, kolik do ní chcete investovat i jak dlouho ji chcete vytvářet. Co je součástí takového servisu? Své klienty pravidelně beru do Vídně, Basileje, Londýna a New Yorku. Společně navštívíme nejlepší galerie, ale i veletrhy a výstavy. První rok svým klientům doporučuji nic nekupovat, teprve až se vkus ustálí a klient zjistí, co se mu skutečně líbí, je dobré se rozhodnout pro první koupi. Součástí servisu je i daňové poradenství a finanční expertiza – tedy to, jaká je prognóza na zhodnocení díla toho kterého autora. Jak vypadá typický sběratel umění? Nejčastěji přicházejí muži po čtyřicítce v dobrém postavení. Motory

062-066_Galerie Dlouha.indd 63

sbírky ale bývají jejich ženy, schopné manažerky, které mají také vlastní kariéru. Ty většinou rozhodují o tom, co se koupí, protože jejich muži na to nemají čas. Oni fungují hlavně jako investoři a tvůrci nápadu. Nepřou se pak manželé o výsledek? Často párům doporučuji, aby měly sbírky dvě. Jednu manžel, druhou manželka. Je totiž opravdu vzrušující vzájemně se hecovat a předhánět, čí autor se zhodnocuje lépe, a čí naopak třeba úplně krachuje. A navíc, pokud by se pár rozvedl, sbírky se nemusí dělit. Už jsem to jednou zažila a není to nic příjemného. Jak moc jsou při zakládání sbírky důležité finance? Sbírat umění je drahý koníček. Proto si ho může dovolit jen nepatrná část naší populace. I když to zní nespravedlivě, je nutné si uvědomit, že většina toho, co je k vidění v muzeích, pochází ze soukromých sbírek. Sběratelé umění jsou naštěstí tak osvícení, že chtějí, aby z díla neměli požitek jen oni, ale i ostatní. ...

14.8.2009 15:08:41


64

| ART |

LUXURY GUIDE

Ondřej Brody (CZ), Dog Carpet, 2007

. . . Olga Dvořáková, art historian and owner of the Dvorak Sec Contemporary gallery, specialises in contemporary art and also assists in establishing private collections. Here she explains why we should invest in art. Because buying art is simply the best and most noble way to invest. What's more, it is also a great adventure. When you buy an artwork, it is very exiting to observe it gradually increase in value, to double, treble or perhaps even increase tenfold on its original price – the value of artworks grows at a similar pace as the shares of the most successful companies. Moreover, if you invest in art you also invest in a new way of seeing the world. It’s an investment that enriches your life. How does one recognise good art? We live in a time when all taboos have ceased to exist. There are no boundaries today. Good art is something that will always speak to you. Not just at the moment of purchase but also in ten, twenty or fifty years. That in my view does not apply to, say, cubist still lives of fruit – even though, to all intents and purposes, these are well-painted and a superb invest-

062-066_Galerie Dlouha.indd 64

ment. Contemporary art is sexier – by that I don't mean you should buy a Warhol, Basquit or Murakami as they wouldn't be much of a discovery. Whose works should it be then? It all depends on how much you intend to invest, how much risk you are willing to take and to what extent you wish the artwork to increase in value. If your budget is limited it is best to buy the work of an upcoming artist which will increase in value over time. If you have more to spare it would be better to stake on an already established name with some attached value – which could still multiply several times. Buying artists at their peak is not good from an investment point of view, unless of course you truly venerate that artist’s work. If someone decides to invest in art, how should they go about it? If you’re going alone, my advice would be not to hurry. You should patiently visit galleries around the world – the best ones are in New York and London – and gradually form your own taste. It has been almost proven that everything you like at first will fail to make the grade after a few months. It is also good to read artists' biographies and browse the web

...

14.8.2009 15:09:00


brioni_LuxurySG1_fw09

31-07-2009

19:53

Pagina 1

PRAHA

1

PRAHA - KRIZOVNICKA 1 048/3

BRIONI.COM


66

| ART |

LUXURY GUIDE

. . . and specialist journals – simply to extend your horizons. Is there another way? To entrust yourself into the care of an expert who can help you to define the purpose of your collection, for whom, how much you are prepared to invest and for how long you intend to accrue it. What does such a service entail? I take my clients on regular trips to Vienna, Basle, London and New York. Together we visit the best galleries but also art fairs and exhibitions. I advise my clients not to buy anything in the first year. Only when their taste settles down and they discover what they really do like has the moment arrived for the first acquisition. This service also encompasses tax consulting and financial expertise – prognoses on how the value of certain artists will develop. What does a typical art collector look like? I am mostly approached by well-situated men in their forties. The real engines behind the collections, however, tend to be their wives, capable

062-066_Galerie Dlouha.indd 66

managers with a career of their own. They usually make decisions on purchases as their husbands don't have the time – they predominantly act as the investors and the instigators of the idea. Won't the spouses argue about the result then? I often recommend couples to have two collections – one for the husband, the other for the wife, as it is really exiting to argue the toss over which of their artists is increasing in value or, alternatively, turning out to be a total failure. Moreover, in such cases if the couple divorces it is not necessary to divide the collections. I've already seen this happen once and it is not pleasant. How important is money in establishing a collection? Collecting art is an expensive hobby. Therefore only a fraction of the population can afford it. Although this sounds unfair, one should realise that the majority of what is seen in museums originates from private collections. Art collectors are fortunately so enlightened that they not only wish to enjoy their artworks themselves, they also want others to do so.

FOTO: ARCHIV FIRMY

Pohled do expozice Dvorak Sec Contemporary – výstava David Černý (4. 6. - 29. 9. 2009) / Shark, 2005, kov, voda, laminát, 190 x 90 x 270 cm; Pistole, 1994, laminát, kov, motory, PC ovládání, 220 x 420 x 70 cm. View of the David Černý exhibition in the Dvorak Sec Contemporary art gallery /4 June – 29 September 2009 / Shark, 2005; metal, water, laminated plastic, 190 x 90 x 270 cm; Guns, 1994, laminated plastic, metal, electric motors, PC steering, 220 x 420 x 70 cm.

14.8.2009 15:09:16


Luxury Shopping Guide

7-08-2009

15:13

Pagina 1


68

| FASHION | LUXURY GUIDE

068_080_DIOR1.indd 68

14.8.2009 15:12:40


Dior

Butik – splynutí módy a designu ʢhristian ʣior ʡoutique – an ʠmalgam of ʥashion and ʣesign Prohlédněte si exkluzivní prostory pařížského butiku Dior, jejichž rekonstrukce se ujal americký architekt Peter Marino. View the exclusive spaces of the Paris Christian Dior Boutique which has undergone a refurbishment by American architect Peter Marino.

...

068_080_DIOR1.indd 69

14.8.2009 15:13:26


70

| FASHION | LUXURY GUIDE

...

Pařížský butik v Avenue Montaigne byl obdarován k 60. výročí značky Dior v roce 2007 zcela novým, úchvatným vzhledem. V zadání dostal Peter Marino za úkol vytvořit úžasné místo, kde se snoubí 18. století se současností, přičemž přes užití neotřelých prvků si interiér měl zachovat typický styl domu. Zkrátka vytvořit moderní provedení originálního exkluzivního hotelu pařížské společnosti ve stylu 18. století. Svůj rukopis v prostorách v Avenue Montaigne zanechal i Rob Wynne či Hervé Van der Straeten, který pro Dior již dříve navrhl design parfému J’Adore. „Dior je označení elegance, vytříbenosti a věčně nespoutané kreativity. Jsem neskutečně šťastný, že jsem mohl spolupracovat s Peterem Marino na novém vzhledu legendárního butiku na Avenue Montaigne. Výsledek odráží velkolepost módní značky!“ řekl Hervé Van der Straeten.

The Paris boutique on Avenue Montaigne has been given an innovative and entrancing new look on the occasion of the Dior brand's 60th anniversary. Peter Marino was tasked with creating a captivating space where the 18th century blends fluently with the present day, and where, despite the use of novel features, the interior retained its characteristic style. In other words, to shape a modern version of the 18th century building which once served as an exclusive hotel. The redesign also bears the signatures of the likes of Rob Wynne and Hervé Van Der Straeten (previously behind the design of Dior's J’Adore perfume). Van Der Straeten said: “Dior embodies elegance, refinement and unbridled creativity. I am incredibly happy I could cooperate with Peter Marino on the new look of the legendary boutique on Avenue Montaigne. The result reflects this fashion brand's sense of grandeur!”.

Dior butik na Avenue Montaigne Dior on Avenue Montaigne

068_080_DIOR1.indd 70

...

14.8.2009 15:28:30


Staroměstské nám. 8, Prague 1, tel: 222 317 204, www.palzileri.com

000_PZ_IM.indd 1

13.8.2009 10:29:55


72

| FASHION | LUXURY GUIDE

...

Hlavní salon, kde stěnu zdobí portrét Christiana Diora namalovaný Bernardem Buffetem. The main salon featuring portrait of Christian Dior by Bernard Buffet.

068_080_DIOR1.indd 72

...

14.8.2009 15:29:49


000_Bogner_IM.indd 1

5.8.2009 11:57:48

Praha 1, Michalská 19, tel.: +420 225 777 155 | Karlovy Vary, Nová louka 9, tel.: +420 353 224 042 | Plzeň, Golf Park Dýšina, tel.: +420 774 074 150 | Špindleův Mlýn, Harrachová 58, tel.: +420 774 074 150 | www.bogner-fashion.cz


74

| FASHION | LUXURY GUIDE

...

„Odlišovat se od středního proudu – to je cílem.“ "The objective is to be different from mainstream fashion." — Sidney Toledano

068_080_DIOR1.indd 74

14.8.2009 15:20:27


Krátké večerní šaty „Coquine“ z kolekce podzim/zima 1959/1960. Short evening gown “Coquine”, 1959/1960 autumn/winter collection.

068_080_DIOR1.indd 75

...

14.8.2009 15:21:03


76

| FASHION | LUXURY GUIDE

...

Krátké večerní šaty „Coquine“ z kolekce podzim/zima 1959/1960. Short evening gown “Coquine”, 1959/1960 autumn/winter collection.

068_080_DIOR1.indd 76

...

14.8.2009 15:21:31


JAKUBSKÁ 6 – PRAHA 1 – CORNELIANI.COM 000_Corneliani_IM.indd 1

13.8.2009 11:13:48


78

| FASHION | LUXURY GUIDE

FOTO: ARCHIV DIOR, ARCHIV VYDAVATELSTVÍ ASSOULINE, TEXT: LG

...

...

068_080_DIOR1.indd 78

14.8.2009 15:22:37


90725_Moser_215x275.indd 2

30.7.2009 13:03:59


80

| BEAUTY |

LUXURY GUIDE

NE WS

Novinky v kosmetice spojuje jedno - musíte je vyzkoušet! Novelties in cosmetics have one thing in common - you have to try it!

KOKOII PRO OČI

TEPLÝ ZÁBAL

HEBKÁ PEVNOST

Oči jako vysoce citlivá partie našeho obličeje potřebují zvláštní péči. O tu se postará sensitive eye cream od Kokoii. Extrakty z ibišku, fytosterolů z batátů, sóji a olivového oleje účinně bojují s vysoušením a stařeckými vráskami. Oční krém zajistí regeneraci zvlášť citlivé pleti kolem očí, takže naše brána do duše může vypadat stále mladě.

Teplým zábalem Universal Contour Wrap, prováděným speciálními obinadly, které jsou napuštěné roztokem přírodních minerálů a bahna z Mrtvého moře, je možné dosáhnout dokonalých křivek vašeho těla. Už během prvního zábalu ztratíte průměrně 20 až 30 cm. Ošetření je neuvěřitelně účinné i v boji se striemi, pro zpevnění prsou i zmenšení objemu hýždí a stehen.

Chcete, aby vaše vlasy byly pevné, plné síly, ale přitom hebké? Pak vyzkoušejte zcela novou profesionální službu 5th Avenue Glamour Look Redken Chemistry System za tepla. Ve třech fázích, a navíc s fází tepelného působení, které spočívá v zažehlování nebo vysoušení, vaše vlasy získají tu správnou hebkost a jemnost a budou velmi příjemné na dotek.

Does your body need a charge of new energy? Is your skin under stress because of too frequent peeling and laser procedures? Do you perceive yourself to be out of balance or have difficulty sleeping? Try the Alpha Led Oxy Light Spa capsule. It has 18 programmes which can rid you of all these problems. Salón krásy a zdraví Miracle, Janáčkovo nábřeží 7, Praha 5, www.miraclespa.cz, www.blick-beauty.cz

As a highly sensitive part of our face, the eyes require special care. Kokoii's sensitive eye cream contains extracts of rose mallow, batata phytosterols, soy and olive oil which effectively combat dehydration, crow's-feet and wrinkles. The eye cream regenerates the skin around your eyes, ensuring that the gateway to your soul retains its youth. Kokoii, Salon Olire, Kořenského 1, Praha 5, www.kokoii.cz

With warm wraps by Universal Contour Wrap, applied using wraps soaked in a solution of natural minerals and mud from the Dead Sea, it is possible to achieve perfect body curves. During their first treatment clients on average lose 20 to 30 cm. The procedure is highly effective in the fight against stretch marks, or for breast firming or buttock and thigh reductions. Bomton Václavské nám. 43, pasáž Jalta, Praha 1, www. bomton.cz

084_beauty news.indd 80

If you want firm and vibrant hair that is also soft, then try the brand new Glamour Look service provided by Redken 5th Avenue - Redken Thermo Shot Phase, which involves three stages followed by a thermal stage of heat ironing or drying. Your hair attains the right texture and softness and will have a very pleasing feel. Bomton Brumlovka, Loft Salon, Vyskočilova 2, Praha 4, www.bomton.cz

ABSOLUTNÍ NAROVNÁNÍ VLASŮ Mít krásně rovné vlasy je přáním mnoha žen. Pokud máte vlny či kudrny, které jen těžko upravujete do přijatelného účesu, nebo se vám vlasy krepatí, pak je tady zcela jedinečná a profesionální služba Bio Ionic. Díky ní se vaše vlasy nejen narovnají a uhladí, ale zároveň získají mimořádný lesk a jemnost. It is many women’s desire to have beautifully straight hair. If your hair is wavy or curly and difficult to shape into a suitable hair style or if your hair becomes parched and frizzy, then there is always Bio Ionic, a unique and professional service. It not only straightens and smoothes your hair but also gives it extraordinary sheen and softness. Bomton Brumlovka, Loft Salon, Vyskočilova 2, Praha 4, www.bomton.cz

FOTO: ARCHIV FIREM, TEXT: DANA MERTOVÁ

LÁZEŇSKÁ KAPSLE Potřebuje vaše tělo nabít novou energií? Dostává vaše pleť zabrat kvůli příliš častým peelingům a laserovým úpravám? Připadá vám, že jste nevyrovnaná a nemůžete pořádně spát? Zkuste lehátko Alpha Led Oxy Light Spa. Tahle lázeňská „kapsle“ má 18 programů, které vás dokážou zbavit mnoha problémů.

14.8.2009 15:31:48


Luxury 215x275 sedivak.indd 1

14.8.2009 14:09:23



VÁŠ KOUSEK NEBE V CENTRU PRAHY

V srdci Prahy, jednoho z nejkrásnějších měst Evropy, přinášíme prémiové bydlení s úžasným „genius loci“. S unikátními výhledy, přímo centru města, přitom mimo ruch. Pro životní st yl respektující tradice v jejich aktuální interpretaci. Výjimečné bydlení a také dobrá investice. Seznamte se s naší unikátní nabídkou studiových střešních bytů.

Tel.: (+420) 226 539 540 Fax: (+420) 222 221 916 E-mail: info@prague-lof ts.cz www.prague-lof ts.cz


84

| BEAUTY | LUXURY GUIDE

Hotel Mandarin Oriental

Hotel Paříž

The Augustine Spa

Tady můžete vyzkoušet nejnovější procedury: relaxační masáž založenou na principech čínské medicíny či speciální aromaterapeutické esenciální oleje, které vznikly na zakázku a jsou dostupné pouze v lázních Mandarin Oriental. Dopřejete si tu holistický program, zahrnující kupříkladu terapeutickou masáž a aromaterapii, ale získáte také výživová a cvičební doporučení spolu s produktovou řadou určenou pro následnou domácí péči.

V pětihvězdičkovém hotelu Paříž najdete luxusní Wellness & Spa s masážní sprchou, jacuzzi, saunou, párou i fitness. My vám ale doporučujeme vyzkoušet zdejší Ayurveda masáže. Cílem této jedinečné terapie je navodit a udržet v lidském těle dokonalou harmonii, a to v jakémkoli věku člověka. Všechny léčebné procedury a přípravky jsou založeny výhradně na přírodní bázi a obsahují pouze výtažky z léčivých bylin, rostlin a minerálů.

Komplex se nachází v klidném prostředí v těsném sousedství kláštera Řádu sv. Augustina. Hosté spa si mohou vyzkoušet originální léčebné metody - například lázeňský minipobyt „Princess For a Day“, výjimečné produkty z řad ila a Anika. Specialitou The Augustine Spa je unikátní tělový zábal na formování postavy s použitím svatotomášského piva, které je exkluzivně vyráběno pro The Augustine.

Experience the latest techniques – relaxation massages based on the principles of Chinese medicine or using special aromatherapy essence oils custom-made for Mandarin Oriental's spa resort. Indulge in a holistic approach encompassing therapeutic massage, aromatherapy, diet and training advice and a product range to continue your routine at home.

In the five-star Hotel Paříž you will find a luxurious Wellness & Spa centre with massage shower, Jacuzzi, sauna, steam bath and fitness. Most recommended, however, are the Ayurveda massages. The goal of this unique therapy is to create and retain harmony in the human body, irrespective of age. All medicinal procedures and products are based on natural sources and only contain extracts of curative herbs, plants and minerals.

This property is located in the tranquil surroundings of St. Thomas’s Augustinian monastery. Spa guests can experience unique treatments such as the 'Princess for a Day' mini procedure or try exceptional products from the Ila and Anika lines. Another speciality is a unique full body line-enhancing wrap using St Thomas beer – which is exclusively brewed for The Augustine.

Lázně hotelu Mandarin Oriental Prague,

The Augustine Spa, Letenská 12/33, Praha 1,

Nebodská 459/1, Praha 1-Malá Strana,

tel.: 266 112 233, otevřeno denně 06.30 - 22.00 hod.,

tel.: 233 088 655, moprg-spa@mohg.com,

www.theaugustine.com

www.mandarinoriental.com/prague/spa

084_spa_jednoden.indd 84

Hotel Paříž, U Obecního domu 1, Praha 1, tel.: 222 195 195, www.hotel-paris.cz

FOTO: ARCHIV FIREM

JEDNODENNÍ ʬne-ʣay SPA VʯpaPRAZE in ʭrague

20.8.2009 10:39:53


CENTURY-21-Reality-21-inzerce-215x275-v6.pdf 14.8.2009 11:27:35

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K


86

| DESIGN |

LUXURY GUIDE

NEWS POSVIŤTE SI

Rozsvítit váš dům, terasu či zahradu a dodat jim atmosféru útulného domova – to umí venkovní lampa PLIS OUTDOOR od španělského výrobce Vibia. Stojací lampa, navržená studiem Ramos & Bassols, splňuje nároky na kvalitní osvětlení, praktičnost, atraktivní vzhled a dokonalou technologii. Cena: od 53 372 Kč.

BEZ NOŽIČEK Volně umístěná koupací vana sice nemá nožičky, ale rozhodně patří k designovým skvostům. Nemusíte si ji dávat hned do koupelny – tentokrát zkuste terasu nebo ložnici. Designový kousek Patricie Urquiola měří 180 cm a je v bílém provedení. Cena: 184 250 Kč. This free-standing bath tub manages without feet but it is still a towering example of design. Without bathroom restrictions, why not try your terrace or bedroom for a change? This design gem measures 180 cm and is available in white. Price: CZK 184 250. Lo Hansgrohe CS s.r.o., Dornych 47, Brno, tel.: 511 120 550, www.hansgrohe.cz

Illuminating your house, terrace or garden with a homely glow is the creative idea behind the exterior lamp PLIS OUTDOOR by Spanish brand Vibia. This standing lamp, by Ramos & Bassols design studio, meets all requirements on quality, practicality, aesthetics and technological perfection. Price: from CZK 53 372. Louis EXX s.r.o., BP Avenir, Radlická 714/113, Praha 5, tel.: 235 097 611, info@exx.cz, www.exx.cz

Nejenže je plazmový televizor BeoVision 4 se 103palcovou úhlopříčkou jedním z největších, ale zároveň má stojan, který umí obrazovku pouhým stiskem tlačítka zvednout a otočit podle přání diváka. Dálkovým ovladačem Beo5 lze navíc řídit všechna audivizuální zařízení, světla i bezpečnostní systémy v domě. Cena: 2 835 000 Kč Not only is Bang & Olufsen's BeoVision 4 103-inch plasma screen one of the largest, it can also be rotated to your wishes on the press of a button. The Beo5 remote control is capable of operating all the audio-visual appliances, lights and security systems in the house. Price: CZK 2 835 000 Bang &Olufsen, Jáchymova 27/4, Praha 1, tel. :224 881 234, www.bang-olufsen.com

088_Design NEWS.indd 86

FOTO: ARCHIV FIREM, TEXT: DANA MERTOVÁ

OBŘÍ A CHYTRÁ TV

14.8.2009 15:35:23


www.a−keramika.com Kontakt: natasa.jiroutova@waw.ws

A−Keramika

Kontakt: ondrej.kolman@waw.ws

Kontakt: antonin.blaha@waw.ws miroslava.pribylova@waw.ws

Praha Nárožní 7

Kontakt: petr.zahrobsky@waw.ws

Plzeň Studentská 52

12:20

Hradec Králové Ant. Dvořáka 1492

22.7.2009

Liberec Sokolovské n. 304/9

zlom reklama luxory 07_2009.qxp Stránka 1


VÍTE, CO JE OPRAVDOVÝ LUXUS?

088_089_INZERCE_Kampa_final.indd88 88

14.8.2009 14:28:01


www.rezidencekampa.cz

088_089_INZERCE_Kampa_final.indd89 89

14.8.2009 14:29:43


90

| DESIGN |

LUXURY GUIDE

REZIDENCE KAMPA

Z rušného centra na Malé Straně odbočíte do klidné uličky a sejdete po schodech. Před vámi se ukáže krásný výhled na Prahu... Nemusíte se vracet, můžete tu bydlet. Leaving the bustle of the Malá strana neighbourhood behind, you turn into a quiet side street and walk down the steps. A magnificent panorama of Prague unfurls before you... You need not leave this gorgeous place – you can live here.

090-092_GNT1.indd 90

14.8.2009 14:32:08


V Rezidenci Kampa vznikne po citlivé rekonstrukci 25 elegantních a luxusních bytů. První majitelé tu začnou bydlet v roce 2011.

Projekt Rezidence Kampa představuje výjimečné propojení jedinečného místa, luxusu a atmosféry staré Prahy. Při obnově domu budou použity repliky původních dveří, oken a kování, historický dům si tím zachová svůj původní neorenesanční sloh. Do finální podoby interiérů mohou vnést své představy i samotní majitelé bytů. Ať už zvolí jakýkoli styl vybavení, dekoraci v podobě výhledů na Pražský hrad a Karlův most jinde neseženou. Renovovaný dům bude přitom vybaven nejmodernějšími systémy vytápění, klimatizací i vysokorychlostním datovým připojením. Vedle reprezentativních společných prostor má být obyvatelům Rezidence Kampa k dispozici i odpočinková zóna ve vnitrobloku. Rezidenci Kampa najdete na rohu ulic Všehrdova a Říční u ostrova Kampa. Pěšky se odtud během chvilky dostanete ke Karlovu mostu, na Pražský hrad nebo k Národnímu divadlu. Nakupovat můžete v sousedních stylových obchůdcích a galeriích nebo v nedalekém nákupním centru Nový Smíchov.

090-092_GNT1.indd 91

14.8.2009 14:32:31


92

| DESIGN |

LUXURY GUIDE

After Rezidence Kampa's delicate restoration it will encompass 25 elegant and luxurious flats. By 2011 the first owners will have moved into their new homes.

project majestically blends a unique location with opulence and the atmosphere of old Prague. To preserve the neo-renaissance building's character, exact copies of the original doors, windows and ironwork were used in its restoration. Future owners can inject their own style into the final appearance of the interiors. They are also assured of features they won't find anywhere else – views of Prague castle and Charles Bridge. The restored building will be equipped with state-of-theart heating and air conditioning and high-speed data access technolgies. Shared areas include a tranquil relaxation zone in the heart of the building. You can find Rezidence Kampa on the corner of Všehrdova and Říční streets near Kampa Island. Charles Bridge, Prague Castle and the National Theatre are all just a short walk away. Or visit elegant shops and galleries in the neighbourhood and the nearby Nový Smíchov shopping centre.

090-092_GNT1.indd 92

FOTO: ARCHIV FIRMY

The Rezidence Kampa

14.8.2009 14:33:17


for men

1 LG FOR MEN

priloha_MEN1.indd 1

14.8.2009 19:04:34


00_DreamCars_IM.indd 1

30.7.2009 11:19:30


Rychlost mu byla vždy vlastní. Jako školák vytvořil v 80. letech několik významných rekordů ve skládání Rubikovy kostky, dnes úspěšně jezdí značkový seriál Ferrari Challenge. K jeho největším životním metám patří vítězství v závodě série Le Mans na okruhu Silverstone v roce 2005. Kromě závodění stíhá právník Robert Pergl i řídit společnost Scuderia Praha, oficiálního dealera vozů Ferrari a Maserati. TEXT JAN ČERVENKA

Jak se může člověk stát závodníkem na tak významných akcích? Nejdřív si uděláte závodní licenci, a pak si pronajmete místo v týmu. Zbytek je na vás, vašich schopnostech, odhodlání i finančních možnostech. Já začal závodit docela pozdě, krátce před třicátinami, takže začátky vůbec nebyly lehké. Každý potřebuje chvíli na to, aby se vyjezdil. Mladí, kteří nejčastěji odstartují kariéru v motokárách, to mají snazší. S čím jste začínal jezdit? Před deseti lety s Fordem Puma, ale velice rychle jsem přešel na Ferrari – nejprve ve Ferrari Challenge, pak na šampionátu FIA GT a vrcholem byly určitě závody Le Mans s Ferrari 550 Maranello.

priloha_MEN1.indd 3

2 vše pro muže

LG FOR MEN

interview

O ZÁVOD S ROBERTEM PERGLEM

...

14.8.2009 19:05:18


...

Kolik vlastně závodění stojí? To je samozřejmě různé podle šampionátu a typu vozu. Závody Le Mans Series včetně slavné čtyřiadvacetihodinovky vyjdou na jiné peníze než třeba Ferrari Challenge nebo český šampionát. Obecně se dá říci, že provoz jednoho vozu stojí od několika set tisíc v tuzemském šampionátu u nižších tříd po miliony eur v případě prototypů v sérii Le Mans. Kde byste doporučoval začít? Určitě bych poradil začít s vozem s pohonem zadních kol, aby závodník získal správné návyky. Když jednou postoupíte nahoru, auta s pohonem předních kol tam nenajdete. A také bych doporučil vybrat si zkušený tým s dobrým jezdcem, vedle něhož lze růst. Sice se to na první pohled může zdát dražší, ale zase máte dobré srovnání a ušetří vám to hodně peněz za případné nehody, když si hledáte limit sám. A kde je pěkné ježdění? Takových tratí je stále poměrně dost, počínaje naším Brnem, hezké a náročné jsou tratě v tureckém Istanbulu nebo italském Mugellu. Nejde nezmínit belgické Spa, které dokonale prověří vaše jezdecké schopnosti i odvahu. Samostatnou kapitolou je Le Mans, tamní okruh je specifický, včetně jízdy v noci, a atmosféra kolem něj je neopakovatelná. Na co by si případní zájemci o závodění měli dát pozor? Měli by se zařadit do etablovaném týmu, který má zkušenosti s daným vozem

priloha_MEN1.indd 4

FOTO: ARCHIV ROBERT PERGL

interview

LG FOR MEN

20.8.2009 12:04:56


a kde jede i zkušený a rychlý jezdec. Důležité je hodně si všímat přístupu týmu už při jednání a velice doporučuji domluvit si nejdříve test. Bohužel některé týmy mohou vzít jezdce jen kvůli penězům, ten je pak často odstrčený mimo jejich zájem a dostane jen to nejnutnější. A taky je třeba být trpělivý, nesmíte čekat úspěchy hned. Kterého z těch svých si ceníte nejvíc? Mezi ty nejprestižnější patří třetí místo ve 24 hodinách ve Spa, vítězství v závodě Le Mans v Silverstone, celkové druhé místo v Le Mans Series. Hodně si cením také celkové čtrnácté místo v Le Mans, na startu bylo pětapadesát vozů. Pro mě je ale také hodně důležité mít ze závodění dobrý pocit, někdy třeba skvělou jízdou předjedete po krásných soubojích hodně soupeřů, čím těsnější ty souboje jsou, tím větší satisfakce se vám dostane. Nebavilo by mě jezdit s autem o třídu lepším, a být osamocený vpředu. Kde teď aktuálně jezdíte? V současné době závodím ve značkovém šampionátu Ferrari Challenge. Pracovně jsem hodně vytížený a závody FIA GT či Le Mans jsou daleko náročnější na přípravu a čas. A ten bohužel nemám. Challenge je ideální volbou pro krásné a dramatické závody a zároveň příjemné odreagování.

priloha_MEN1.indd 5

14.8.2009 19:05:47


inzerce car deluxe:lsg

10.8.2009

13:33

Stránka 2

Když jsou auta vášní

U nás můžete mít hned, na co byste jinde čekali.

Každým prodaným vozem přispíváme částkou 10 000 Kč Klinice dětské chirurgie a traumatologie 3.LF UK a Fakultní Thomayerovy Nemocnice s poliklinikou


inzerce car deluxe:lsg

10.8.2009

13:33

Stránka 3

Prodej a individuální dovoz luxusních automobilů Opatovská/Kulhavého, 149 00 Praha 4-Háje tel.: +420 721 543 543, +420 267 914 334, fax: +420 271 752 487, e-mail: info@cardeluxe.cz

Možnost odpočtu DPH www.cardeluxe.cz


3 cars

LG FOR MEN

TOP CARS

Pokud míváte bezesné noci, je to proto, že jste ještě neviděli nejnovější auta snů. Bezkonkurenční značkou a vlastně vším. TEXT JAN ČERVENKA

LAMBORGHINI GALLARDO SPYDER OPEN SPACE Lamborghini jsou rebelská, drsná a mimořádně přitažlivá. Vzpomínáte na posvátný Countach? Nebo divoké Diablo? To jsou předci nejdivočejších aut planety. Gallardo má jejich geny, ale můžete ho řídit, aniž byste s ním bojovali. Nový desetiválec 5,2 l je úplnou novinkou. Nejlíp si ho užijete se staženou střechou na horské silnici či v tunelu, motor rezonuje a řve těsně za vašimi zády a v kombinaci s robotickou převodovkou Egear je to neporazitelná záležitost. Stejně jako každé Lambo, i Gallardo Spyder má pohon všech kol, chytrá elektronika mu ovšem dovolí opravdu zábavnou jízdu -- driftovat umí perfektně, ale zároveň se na něj můžete spolehnout, když chcete jet čistou stopu.

ROLLS ROYCE GHOST ABSOLUTNÍ RESPEKT Rolls Royce se vrací do segmentu pětimetrových aut s překrásným modelem Ghost, který vychází z Phantomu. Pod kapotou bude mít dvanáctiválcový motor s objemem 6,6 l s výkonem přes 450 koní. Podvozek s pohonem všech kol bude nastaven především pro komfortní svezení. Nyní už se v továrně v anglickém Goodwoodu dává dohromady montážní linka, RR bude přijímat další zaměstnance. Stejně jako Phantom, tak i Ghost bude z větší části montován ručně a dle přání jednotlivých zákazníků. Věděli jste, že RR kupuje pro vozy speciální stromy na dekorace interiérů? A že krávy chované na čalounění se pasou volně, aby kůže nepřišla do styku s elektrickými ohradníky?

FERRARI CALIFORNIA EVERY DAY CAR Je to Ferrari se vším všudy. Uječený potentní osmiválec, nádherné tvary, oslnivé výkony... Ale je to první Ferrari, o němž i fabrika mluví jako o autě, se kterým se dá jezdit každý den, jeho univerzálnost je korunována skládací kovovou střechou a koncepcí interiéru 2+2, byť zadní sedačky chápejte spíš jako odkládací prostor. Pod karoserií se skrývá osmiválec s objemem 4,3 l a výkonem 460 koní. Má přímé vstřikování, je ekologičtější (spotřeba klesla o 30 procent) a sedmistupňová dvojspojková převodovka má čtyři stupně nastavení pro ježdění ve městě i na závodní trati. Univerzálnost podtrhují i elektronicky řízené tlumiče Magnetic Ride Control a plně nastavitelná kontrola trakce.

SBĚRATELSKÝ KUS Luxusní svět skloňuje ve všech pádech značku Aston Martin! Britský výrobce klasických sportovních vozů totiž představil limitovanou kolekci s názvem One-77, přičemž číslo v názvu udává počet vyrobených aut. O pohon vozu se stará dvanáctiválcový motor spřažený s šestistupňovou převodovkou, podvozek bude plně nastavitelný a keramické brzdy budou již v sériovém provedení. One-77 se bez nich neobejde, s výkonem přes 700 koní to bude nejen nejsilněší Aston všech dob, ale i jedno z nejrychlejších aut planety! Přestože je u Aston Martin One-77 cenovka 37 milionů Kč, výrobce eviduje už víc než sto zájemců.

priloha_MEN1.indd 6

FOTO: ARCHIV FIREM

ASTON MARTIN ONE-77

14.8.2009 19:20:04


Ãèòóñèáôóîñ¹ Ñàâèî Ä÷ïîñó¬Èìïîñó Âîíòôëóèíæ òïîë­ ò ñ­ î­ Ē Çîóëèíä ÂÙ¹ ´³± ±°± °¸µ Ē Çîóëèíä Òʹ ¯±®´´ ´µ ±µ ¶² Ē Ïñîãäéíw ìwòóà Ē Ïñàç๠¾éñêÞë ¾×© ÓaàéÞóðèl ëaê« ¯µ© ´°® ³°² ²¶³ Đ ¾êìï© ÊâéÞëñïæàåìóÞ ®© ¯¯± ¯°± ¶²± Đ ÁâñÞæéð© ÓaàéÞóðèl ëaê« ²²© ¯¯® ±¯² ®µ­ Đ ÆëñâïÞäâëñ© Éâñæ ñm Ïò÷öëm© ¯¯­ ®®° ±¶± Đ Èéâëìñëæàñóu Áò aè© ËÞ Í uèìím ®´© ¯¯± ¯®° ­¯² Đ Èéâëìñëæàñóu Áò aè© ¾ïèaáö ÍÞëèïaà© ´´° ³¯´ °³´ Đ ×éÞñëæàñóu ¿âëö© ÓaàéÞóðèl ëaê« µ© ¯¯± ¯¯¯ ±­± Đ Èéâëìñö Ðåâïæ© ÌÀ Àåìáìó Đ Èìðàìê© ËÞ Íì uju °­© ¯¯± µ¯³ ¶³³ Đ ÉÞ ¿ìòñæîòâ Ðòæððâ© ÍÞ u ðèa ®´© ¯¯¯ °®¶ ­°­ Đ ÔÞñàå áâ Éòõâ© ÍÞéaà Ãé ïÞ© ¯²² ´±¯ ­¯­ Đ ×éÞñëæàñóæ Ò ÈéâêâëñæëÞ© ÈÞïéìóÞ ¯¯© ¯¯¯ ¯¯­ ¯±­ Đ Áñíî¹ ÁâñÞæéð© ÌéöêíæÞ Àâëñïòê© ¿ïëì© ²±´ ¯®³ ¶±´ Đ ÔÌÔ© ÄÞéâïæâ ÓÞ èìóèÞ© ²±° ¯²² ³³® Đ Èéâëìñëæàñóu ÅÞëaè© ÏÞ uëìóÞ ¯© ²±¯ ¯®° ²±® Ē Êàñëîõø Õàñø¹ ×éÞñëæàñóu ÆðÞßâééÞ© Éa÷â ðèa ¯±© °²° ¯°± ³®µ Đ Îëîìîôâ¹ ÁâñÞæéð© Ìðñïò ëæàèa µ« Đ Îòóñàõ๠ÔÌÔ© ÌÁ ÉÞðì© ²¶³ ®®² ®®° Đ Ïëùä ¹ ¾éñêÞë ¾×© Íïâ ìóðèa ¯© °´´ ¶®´ µ³´ Đ Õäëên Áwëîõèâä¹ Åìáæëa ðñóu Ìíéò ñæé© ËÞ ¾éâçæ ®±³© ²®¶ °±³ ¯­¶ Đ Áàíòêc Áøòóñèâ๠×éÞñëuàñóì åìáæëaïðñóì© Åìïëa °¶© ±¯®± µ±®¯ ²°°³ Đ ÔÌÔ© ÂÒÏÌ; ÐÀ© ±¯®± µ±®± ³³³¶ Đ Áñàóèòëàõ๠ÐÅÂÏÌË© ÍÞëðèÞ ¯© ±¯®¯ ²±³± ´µ²¯ Đ ÔÁÉ ÍÌÉÒЩ ÓÞçëìïðèa òé«© ±¯®¯ ±±±± ®­¶¯ Đ ÔÁÉ ¾Ò;ÏÈ© ÂæëðñâæëìóÞ òé«© ±¯®¯ ³°±² ±­´´ Đ Íïæëàâð© ÐìïÞóæÞ© ÀâðñÞ ëÞ Ðâëâà ¯¬Þ© ±¯®¯ ±¶¯± ±°®¶ Đ ¾éâäïÞ Èéâëìñëæàñóì© ÊæàåÞéðèa ®±© ±¯®¯ ²±®° ®±®µ Đ Êî èâä¹ ÔÌÔ© ÌÍÑÆʾ ÐÀ© ±¯®² ²´µ¶ ¶±³µ Đ Ç« ÊÞðèÞ| Åìáæëö Þ íâïèö© ÅéÞóëa °²© ±¯®² ²´¯¶ ³µ¯® Đ Íèóñ๠ÀÞïæðêÞ© Àâëñïì© ¾èÞáâêæàèÞ ®¬Þ Đ Óñäílwí¹ ¿ïæéæÞëñ© ʾթ Ä« Ê« Ï« ÐñâãÞëæèÞ ±¯³© ±¯®° ¯´±± ²¶±± Đ Óñíàõ๠×éÞñëæàñóì ÁòáÞèìóÞ© ÓÞçÞëðèâåì ´© ±¯®° °²²® °¶²°

LDC_Suit_CarreraCal16DayDate_mag_SP_INT_LSG_215x275.indd 1

5.8.2009 18:02:58


4

NEJLEPŠÍ TECHNO VYCHYTÁVKY Najít chytré a zároveň krásné ženy je prý těžké. U techniky to jde snadno – posuďte sami.

techno

LG FOR MEN

priloha_MEN1.indd 8

TEXT MILOSLAV FIŠER

TAJNÁ DATA VŠUDE S SEBOU Důležitá počítačová data mají cenu zlata. Často je chceme uchovat v bezpečí tím, že je nosíme u sebe na USB flash discích. Ty jsou většinou příjemně malé, ale rády se kvůli titěrným rozměrům ztrácejí. Proto společnost Gresso vytvořila novou luxusní kolekci USB pamětí s názvem Pandora, kterou bude její majitel opatrovat jako oko v hlavě. Novinka je totiž vyrobena z 200 let starého černého afrického dřeva v kombinaci s 18karátovým zlatem. Na těle flashky je umístěn bílý diamant o velikosti 0,1 karátu, který skrývá modrou LED diodu. Ta při zapojení do počítače dodává drahokamu až okouzlující modrý efekt. USB klíč s kapacitou 64 GB navíc obsahuje praktickou čtečku otisků prstů, která zabrání tomu, aby se k důvěrným datům dostal někdo neoprávněný. V nabídce je také varianta s červeným africkým dřevem a stříbrem, u níž byl diamant nahrazen rubínem.

BUDOUCNOST TŘETÍHO ROZMĚRU Většina lidí při koupi nového televizoru přemýšlí, jestli dát přednost LCD panelům nebo plazmové technologii. Zasvěcení už ale vědí, že budoucnost je ve 3D obrazu. Speciální zařízení, s nímž lze sledovat filmy a hrát počítačové hry ve třetím rozměru, představila společnost nVidia. Základem technologie jsou speciální brýle GeForce 3D Vision, které vytvoří iluzi trojrozměrného efektu díky speciálnímu vysílači, umístěnému na rámu běžného monitoru. Zařízení pracuje pouze v operačním systému Windows Vista. K bezproblémovému chodu potřebuje výkonnou grafickou kartu a alespoň dvoujádrový procesor Intel Core 2 Duo či AMD Athlon X2. Technologie je zatím v plenkách, a tak dokáže spolupracovat pouze s 22palcovým displejem. Výrobci se však snaží pracovat na výrobě nových panelů s 3D režimem, u nichž nebudou potřeba žádné speciální brýle.

Cena: 21 000 Kč

Cena: 15 000 Kč

14.8.2009 19:06:48


ARCHITEKTURA - DESIGN - NÁBYTEK - INTERIERY - REALIZACE STUDIO MO - KORUNOVAČNÍ 17 - PRAHA 7 - 233381656 WWW.MO-STUDIO.COM - EMAIL@MO-STUDIO.COM

00_StudioMO_IM.indd 1

30.7.2009 15:14:52


techno NOTEBOOK PRO NEJNÁROČNĚJŠÍ Díky rozměrům i ceně oslovují notebooky stále více zákazníků. Jejich nevýhodou je ale pomalý chod celého systému, který odpovídá počítačům z roku 2000, dále i často drobný displej, jenž nestačí ani na pohodlné surfování po internetu. Nyní je však k mání luxusní laptop, který to natře i výkonným stolním počítačům. Notebook Asus Bamboo nabídne výkonný dvoujádrový procesor s frekvencí 2,26 GHz, 3 GB operační paměti typu DDR2 a výkonnou grafickou kartu nVidia GeForce 9300M. Ta dovolí hrát na 12,1palcovém displeji s rozlišením 1280 x 800 pixelů i ty nejnovější hry. Pro uložení dat je v laptopu umístěn pevný disk s dostatečnou kapacitou 320 GB. Dostatek exkluzivity zajišťuje i netradiční bambusové tělo, které nahrazuje běžné plastové části. I přes brutální výkon novinka nabízí velice příjemnou hmotnost jeden a půl kilogramu.

NEJDRAŽŠÍ MYŠ NA PLANETĚ Na světě existuje jen jediný model myši, který uspokojí i ty nejnáročnější uživatele. Jedná se o novinku Diamond Flower švýcarské firmy Pat Says Now. Jak název napovídá, myška je vykládaná diamanty: 58 briliantů o průměru dva milimetry vytváří květinu, v jejímž středu trůní čtyřmilimetrový diamant. Myš ale není jen krásnou hračkou. Ukrývá v sobě tu nejmodernější optickou mechaniku, kterou vyrobili speciálně pro ni přímo ve švýcarských počítačových laboratořích. Díky ní můžete s myší pracovat prakticky na jakémkoliv povrchu. Svým tvarem je myška vhodná k použití v pravé i levé ruce. K počítači jí jednoduše připojíte pomocí USB portu. Pracuje ve všech operačních systémech Windows, Mac OS X a Linux. Jedinou vadou na její kráse je cena, za níž byste mohli klidně pořídit i prostorný rodinný automobil.

HODINKY OD JAMESE BONDA Na první pohled obyčejné náramkové hodinky, ve skutečnosti ovšem propracovaný mobilní telefon skoro pro Jamese Bonda. U nových mobilohodinek, jak se zařízení nazývá, byl tradiční ciferník nahrazen 1,4palcovým dotykovým displejem, který je chráněn sklem odolným proti poškrábání. Stejně odolné je i kovové pouzdro, do něhož je mobil usazen. I přes své drobné rozměry zastane novinka všechny funkce chytrého mobilu. Telefonovat je možné díky zabudovanému reproduktoru s mikrofonem, díky technologii bluetooth lze připojit bezdrátové handsfree sluchátko. Příjemná je také funkce Text-to-Speech, s níž si můžete došlé SMS zprávy nechat nahlas přečíst. Nechybí ani dostatečná paměť pro uložení skladeb ve formátu MP3, integrovaný fotoaparát nebo podpora rychlého internetu v sítích 3G, díky kterému můžete mobilohodinky využít i pro videohovory.

Cena: 40 000 Kč

Cena: 500 000 Kč

Cena: zatím nestanovena

priloha_MEN1.indd 10

FOTO: ARCHIV FIREM

LG FOR MEN

14.8.2009 19:06:56


ENJOY EXCLUSIVITY piper_remy.indd 1

5.8.2009 17:17:03


5 LG FOR MEN

Vlastní sbírka vín, malý vinný archiv či dokonce vinný sklep je ukázkou osobitého stylu, podobně jako hodnotná knihovna či sbírka obrazů. Víno je velmi citlivým živým produktem. Má-li časem dozrát do svého vrcholu a nějakou dobu se na něm udržet, musíme mu pro to vytvořit patřičné prostředí. TEXT MICHAL ŠETKA

ZALOŽTE SI SBÍRKU VÍN Ideální podmínky starých zámeckých sklepů se stálou teplotou i vlhkostí má dnes k dispozici málokdo. Díky moderním technologiím lze víno s úspěchem archivovat i jinde. Optimální teplota pro vývoj vína je okolo 11° C. Podstatnější než dodržet přesně tuto hodnotu je zamezit častému kolísání teplot. V podstatě je možné víno dobře skladovat při stabilních hodnotách mezi 6 až 18° C. Při nižší teplotě se zastavuje zrání a dochází k vysrážení vinného kamene a barviva u červených vín. Naopak při vyšších teplotách bude stimulována mikrobiologická činnost ve víně a postupně dojde k jeho úplnému znehodnocení. Vlhkost vzduchu je ideální okolo 70 procent. Při hodnotách pod 60 procent vysychají korky, vlhkost vyšší než 85 % za-

priloha_MEN1.indd 14

se způsobuje jejich plesnivění a zničení etiket. Vínu se nejlépe daří ve tmě, přímé sluneční světlo ani příliš toho umělého mu neprospívá. Vínu nesvědčí ani pohyb, láhve se nemají často překládat či otáčet, naprosto nevhodné jsou pravidelné vibrace motorových agregátů, třeba chladicího zařízení. Pokud nemáte k dispozici vhodný vinný sklep, můžete využít klimatizovaných vinoték, jež bývají součástí luxusních kuchyní či obývacích pokojů. Zajímavé mohou být i spirálové vinné sklepy, nenáročné na prostor, které lze vybudovat téměř všude. Další možností jsou speciální klimatizované skříně na vína. Na rozdíl od běžné ledničky je v nich zaručena ideální teplota a vlhkost, přístup, ovladatelnost i údržba a správná poloha lahví.

20.8.2009 12:22:37


FOTO: ARCHIV LG

Každá sbírka vín by měla mít svou jasnou koncepci. Je třeba důkladně zvážit, za jakým účelem do vína investujeme. Jinou strategii zvolí milovník vína, který plní svůj sklep pro postupnou konzumaci v lahvové zralosti, zcela odlišné principy by měl ctít člověk, jenž víno chápe jako možnost uložení volných finančních prostředků. Milovník může v podstatě nakupovat vše, co mu chutná a má nějaký potenciál k pozitivnímu vývoji během zrání v lahvi. Profesionální spekulace v oblasti vína se ale týká jen velmi omezeného počtu kultovních značek. Právě tato vína pak dělají ze soukromé vinotéky luxusní sbírku, jejíž cena se postupně zvyšuje. U všech těchto vín obecně platí, že nejsou k dispozici v libovolném množství a obchod s nimi je regulován určitými pravidly. Vinařství, z nichž pocházejí, jsou často opředena legendami. Produkce je malá, pochází z těch nejlepších vinic jednotlivých vinařských oblastí a největší světoví obchodníci s vínem mají téměř veškerá tato vína dlouho dopředu rezervována. Ve stavu lahvové zralosti je většinou není možné vůbec koupit, nebo se prodávají za astronomické ceny. Právě díky omezené produkci a dlouholeté tradici najdete většinu kultovních vín v klasických evropských vinařských velmocích. Milovníci Nového světa mohou namítat, že i v Kalifornii jsou vína jako Dominus či Opus One, v Austrálii Grange a v Chile Almaviva, ale soupeřit v rozmanitosti a kvalitě vín s Francií, Itálií a Španělskem je určitě nemožné. Základem špičkové sbírky vín budou ta nejlepší z klasifikonvaných vinic v Bordeaux, která jsou ve světě investic do vín považována za tzv. „blue chips“. Za ně můžeme označit majetky Premier Grand Cru Classé z Médocu (Château LafiteRothschild, Château Mouton-Rothschild, Château Latour, Château Margaux) a zce-

priloha_MEN1.indd 15

la jistě i Château Haut Brion. Druhému břehu řeky Gironde pak vévodí Château Pétrus, Château Le Pin, Château Cheval Blanc či Château Ángelus. Situace ve sladkých vínech je jednodušší, tady je Château d'Yquem jasným králem. Ve sbírce by nemělo chybět ani Burgundsko. V červených vínech nic nepřekoná kvalitu Romanée-Conti a La Tâche, ale znalcům budou rezonovat i pojmy Clos de Tart, La Chambertin, Échezaux a další. Z bílých burgundských hledejte Montrachet, Meursault a Corton Charlemagne. A samozřejmě i některé z Grand Crus Chablis. V údolí Rhôny vybírejte v apelaci Châteauneuf du Pape, nezapomeňte na slavný „spálený kopec“ Côte Rotie ani na nádherně aromatická vína Condrieu. Milovníci ryzlinků a tramínů zařadí do svého hledáčku i Alsasko, máte-li rádi Sauvignony, pak se neobejdete bez Sancerre či Pouilly Fumée. A Champagne? Samozřejmě! Nemá v kategorii šumivých vín ve světě žádnou konkurenci a špičková cuvée slavných domů jsou ozdobou každé sbírky vín. Samozřejmě, že nesmíme vynechat ani Itálii. Velká červená vína, srovnatelná s úrovní, kterou jsme nasadili ve Francii, zde najdeme zejména v oblastech Piemonte a Toskánsko. V té první se zajímejte o Barola a Barbaresca, v Toskánsku pak o Chianti jako Castello di Ama, Castello di Brolio a Castello di Fonterutoli. Dále o slavná vína z Bolgheri Sassicaia a Ornellaia a samozřejmě Brunello di Montalcino s Biondi Santi v čele. Absolutní špička španělského vinařství není nijak obsáhlá, ale nelze si ji představit bez vín Vega Sicilia či Dominio de Pingus. Chceme-li být perfekcionisté, pak by nám ve sbírce neměly chybět některé německé Rieslingy ani okouzlující portská vína kategorie vintage port.

20.8.2009 12:22:53


6 LG FOR MEN

LOUIS ROEDERER – CHAMPAGNE CRISTAL Legenda mezi šampaňskými víny. Cristal je víno od počátku zcela jedinečné a výjimečné, spojené s noblesou a světovou elitou. V roce 1876 bylo toto Champagne vyrobeno přímo pro ruského cara Alexandra II. Ten si ho nechal plnit do speciálních křišťálových lahví s rovným dnem, aby se vyvaroval hrozby atentátu. Cuvée pochází z vybraných nejlepších hroznů Chardonnay a Pinot Noir, které má dům k dispozici, a vyrábí se jen v nejlepších ročnících. Má zářivou barvu, intenzivní jemné perlení a okouzlující buket po tropickém ovoci, květinách a koření. Chuť je lahodná, vznešená, velmi harmonická, svěží a současně mohutná. Cristal dokáže perfektně vyzrávat po mnoho let.

TOP VÍNA PRO SBÍRKU SNŮ Předkládám svůj výběr z absolutního vrcholu světového vinařství s tím, že jsem měl možnost, a často hlavně čest, všechna zde zmíněná vína degustovat. Každý výběr je subjektivní. Můžete s tím mým souhlasit, i polemizovat a diskutovat nad jinými výrobci. Ale to je přece na víně a kultuře okolo něj to krásné! Jedno je však jisté: zmíněná vína jsou ozdobou na vinných lístcích nejdražších hotelů a restaurací světa a předmětem chlouby všech soukromých sbírek. TEXT MICHAL ŠETKA

priloha_MEN1.indd 16

DOMAINE DE LA ROMANÉE-CONTI – LA ROMANÉE-CONTI Mystické vinařství, nepředstavitelné víno, které je bezkonkurenčně tím nejdražším vínem světa. Osud domény se v historii dotkl dokonce i královského dvora. Soupeřili o ni Madame de Pompadour, tehdejší milenka Ludvíka XV., a její úhlavní nepřítel, Louis François de Bourbon, princ z Conti. Vinařství, které dnes vede s naprostou dokonalostí jeden z jeho spolumajitelů – Aubert de Villaine, produkuje pouze z Grand Cru vinic skvosty, které lze charakterizovat slovy zcela nevídaná elegance a harmonie. Nejlepší z nich – La Romanée-Conti – je největším důkazem. Sametové, nesmírně koncentrované a hebké víno připomínající nektar z čerstvých lesních plodů a fialek, který se neustále ve sklence rozvíjí do nových vjemů až do obrovské komplexnosti. Ještě hodinu po degustaci cítíte tu dokonalou chuť!

14.8.2009 19:07:41


CHÂTEAU D'YQUEM

Château Petrus je dlouhodobě jedním z nejdražších vín na světě. Odrůda Merlot se tu představuje ve své vrcholné podobě. Vinař Christian Moueix zde produkuje opulentní a nesmírně koncentrovaná vína s tmavě inkoustovou barvou a překrásným buketem. Jsou impozantní, smyslná, opojná a sametová, mohutná a šťavnatá, s množstvím vyzrálých ovocných aromat a chutí po malinách, borůvkách, moruších, černém rybízu a koření. Díky nižšímu obsahu kyselin jsou též velmi jemná, v ústech sametově hebká a celý tento noblesní chuťový zážitek trvá velmi, velmi dlouho. Mají potenciál překrásně stárnout a postupem času se v nich vyvíjejí charakteristické pikantní až lanýžové tóny.

Sladké víno z oblasti Sauternes. Historie zámku sahá až do 12. století a dlouhou dobu ho vlastnili angličtí králové. Produkuje víno s jantarově žlutou barvou a olejnatou viskozitou, s překrásnou ovocnou vůní a neobyčejně koncentrovanou a komplexní sladkou chutí. Stále se zde udržují tradiční pomalé postupy výroby, vše se provádí ručně. Víno před lahvováním zraje čtyři roky v sudu. Některé ročníky mohou dosáhnout životnosti i přes sto let, a to v naprosto dokonalé kondici. Tradičně se podává k husím játrům a dezertům.

DOMAINE DES COMTES LAFON – MEURSAULT-PERRIÉRES

BIONDI SANTI – BRUNELLO DI MONTALCINO "IL GREPPO"

Překrásné sídlo rodiny Lafon ve vesnici Meursault jen nasvědčuje tomu, že se zde vyrábí něco zcela noblesního. Je obdivovanou dominantou vesnice, stejně tak jako jsou jejich vína obdivována znalci na celém světě. Nejlepší vinice v obci a dokonalá práce na vinici i ve sklepě, to vše dává vznikat vínům, která jen těžko hledají konkurenci. Jsou mohutná a bohatá a zároveň až puristicky čistá s obrovským charakterem. Vína z vinice Perriéres pak dokonale spojují sílu s lehkostí a svěžestí. Jsou mohutná a současně lahodná a elegantní, charakteristická neobyčejně hlubokou a komplexní aromatikou i chutí plnou typických ovocných tónů, minerality, oříšků a toastů. Mají obrovský potenciál ke zrání.

Vinařství Biondi Santi je jedním z největších klenotů italského vinařství. Byla tu vyšlechtěna odrůda Sangiovese grosso, z níž se vyrábějí ta největší červená vína Toskánska: Brunello di Montalcino je dnes nazýváno králem toskánských vín a Biondi Santi je právem považováno za krále Brunella. Své největší víno vyrábí na historické usedlosti Greppo, na níž se Brunello zrodilo a stále se vyrábí přesně podle původního postupu. Brunello di Montalcino "Il Greppo" je fenomenální víno, které před svou cestou ke konzumentovi zraje tři a půl roku v malých soudcích ze slavonského dubu, poté ještě šest měsíců v láhvi. Má intenzivní tmavě rubínovou barvu s vysokou viskozitou. Vůně je velmi komplexní a intenzivní s tóny lesních plodů, divokých višní, tabáku, cedru, podhoubí, koření a kůže.

FOTO: ARCHIV LG

CHÂTEAU PETRUS

priloha_MEN1.indd 17

14.8.2009 19:07:49


iPhone 3GS: dokonalost sama. Multifunkční, elegantní, spolehlivý. TEXT MILOSLAV FIŠER

Nejnovější verze iPhonu nese označení 3GS. Stejně jako u staršího modelu představuje zkratka 3G podporu rychlého internetového připojení. Písmenko S je zkratkou anglického slova speed a značí, že je novinka ve všech ohledech rychlejší než předchozí verze.

mobil

LG PRO MUŽE

Celé zařízení se ovládá velice jednoduše pomocí 3,5palcového dotykového displeje s rozlišením 320 x 480 pixelů. Ten dokáže snímat na rozdíl od konkurence více dotyků najednou, což značně usnadňuje a zrychluje práci.

priloha_MEN1.indd 12

iPhone 3GS je nabízen v černé a bílé verzi s kapacitou interní paměti 16 nebo 32 GB.

Ve výbavě přístroje nechybí vestavěný 3,2MGpixelový fotoaparát, který dokáže také natáčet videa. Ta je navíc díky novému multimediálnímu softwaru možné upravovat a stříhat přímo v telefonu. Kamera je velice chytrá -- pokud chcete zaostřit na nějaký předmět, jednoduše na něj poklepete na displeji.

Pokud by vám dotykové ovládání nevyhovovalo, můžete se jednoduše začít s telefonem bavit. Hlasem totiž můžete ovládat prakticky všechno. Nevíte, jaká skladba zrovna hraje? Jednoduše se mobilu zeptáte a on vám odpoví. iPhone 3G vás zkrátka poslechne na slovo.

Výrazného zlepšení se dočkala také baterie telefonu, díky čemuž iPhone vydrží prakticky dvakrát tolik co varianta 3G. Bez elektrické zásuvky se tak obejdete až 300 hodin a video můžete přehrávat nerušeně klidně i celý den.

FOTO: ARCHIV APPLE

7

S JAKO SPEED

14.8.2009 19:08:01


Je přesně takový, jaký chcete. Individual Compose. O každém detailu ve svém životě rozhodujete Vy sami. Neměli byste totéž použít i u svého TV? Sklo, kov, výměnné boční intarzie, čisté linie, nejvyšší kvalita zpracování a výbavy…to vše svědčí o charakteru a zdůrazňuje jedinečnost. Vy rozhodujete o jeho barvě a vybíráte z mnoha variant umístění. Množství možností překoná Vaše očekávání.

Dovozce a distributor: ČR: BaSys CS, s. r. o., Tel.: +420 234 706 700, E-mail: office@basys.cz, www.basys.cz SR: BaSys Czech & Slovak, s. r. o., Tel.: +421 249 106 611, E-mail: office@basys.sk, www.basys.sk


8

Osobitost muže se i dnes projevuje víc v tom, jak stylové má auto, mobil či notebook, než jaký nosí oblek nebo kravatu. Pokud hledáte svůj nezaměnitelný styl, který podtrhne vaši individualitu, nechte se inspirovat top mistry oboru a módními guru. TEXT KATEŘINA HANÁČKOVÁ

GIORGIO ARMANI Armani jako by uzavřel spikleneckou dohodu se všemi muži, kteří chtějí být elegány v každé situaci. Návrhářský gigant, jehož magazín Forbes několikrát vyhlásil nejúspěšnějším designérem Itálie, za téměř pětatřicet let své existence opanoval šatníky mnoha uhlazených gentlemanů. Ty si získal na míru šitými oděvy, čistými liniemi obleků i úžasně pohodlnými řadami pro volný čas. Právě nadčasová elegance se stala kánonem všech jeho kolekcí. Letošního Armaniho poznáte podle virtuózní hry s grafickými vzory, jež prostupuje celou kolekci od saka k botám. Italský návrhář umí navíc brilantně vystihnout celou škálu životních postojů výběrem barev a ztělesnit ve svých modelech uvolněnou radost ze života. Trička, svetry, vesty i kravaty jsou letos vyvedené v odstínech šedé, případně v barvách nebeské modři. Obleky v městském stylu jsou světlé, zářivé, poseté proužky nebo čistě bílé. Kolekce uvádí i ležérnější kousky z nonšalantního denimu, kožená bezešvá saka nebo trička s miniaturními proužky a čtverečky. Giorgio Armani, Pařížská 18, Praha 1, www.prospektamoda.cz

SIMPLE CONCEPT STORE (DIOR HOMME, LANVIN, BALENCIAGA, ALEXANDER MCQUEEN, YVES SAINT LAURENT, RICK OWENS) Pokud je pro vás zatím vzrušující nemít jen jeden styl a toho se držet, bude vám vyhovovat v dubnu otevřený dvoupatrový obchod s názvem Simple. Nabízí nejluxusnější módu, kterou doplňuje například kosmetika, šperky, vonné svíčky nebo limitované edice časopisů a knih o módě, designu a architektuře. Výborné je, že tu najdete na jednom místě světoznámé značky oděvů, obuvi a doplňků, zdobící muže – Dior Homme, Lanvin, Balenciaga, Alexander McQueen, Yves Saint Laurent nebo Rick Owens. Podlehnout můžete pánským sportovním botám značky Puma Alexander McQueen. Součástí Simple concept store je i bar značky Taittinger s prvotřídním šampaňským. A tak zvolna popíjíte a uvažujete, jakým kouskem vylepšíte svůj šatník i sami sebe. To vůbec není špatná kombinace! SIMPLE, Pařížská 20, Praha 1, www.simpleconcept.cz

priloha_MEN1.indd 18

FOTO: ARCHIV FIREM

fashion

LG FOR MEN

ELEGÁN, NEBO DANDY?

14.8.2009 19:08:17


Cermak-SPS-SN-Petrske-namesti-strana-1-ver2.ai

28.7.2009

12:03:46

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

PETRSKÉ

NÁMĚSTÍ

Luxusní bydlení v centru Prahy www.PETRSKENAMESTI.cz

volejte: 603 922 205


fashion LG FOR MEN

BRIONI Výraz Brioni představuje ve světě pánského stylu synonymum jednoduché elegance. Věhlasnou značku pánských oděvů oblékají zejména úspěšní gentlemani, kteří nepotřebují dělat povyk jen proto, aby je nikdo nepřehlédl. Dopustit na ni nedá řada vysoce postavených politiků, manažerů a celebrit. Módní dům je proslulý excelentním ovládáním zakázkové krejčoviny, kromě obleků na míru však Brioni ručně šije také luxusní ready-to-wear kolekce. V té letošní převažovaly zejména vkusné obleky, mixující miniaturní a nadrozměrné vzory. Pro volný čas navrhla značka ležérní sportovní bundy a svetry z ultrajemné pleteniny. BRIONI, Křižovnická 3, Praha 1, www.brioni.com

CORNELIANI Můžete velebit kvalitní krejčovinu, dovolávat se nejnovějších trendů nebo se ke stylu teprve dopracovávat. Corneliani platí za rozpoznatelný symbol obchodního úspěchu, vyjde vám však vstříc, ať už požadujete cokoli. Milánský módní dům, fungující již padesát let, vešel ve známost díky decentním oblekům a vkusným sakům, která se dají snadno kombinovat s čímkoli. Značka nabízí tři řady – pro příznivce klasických obleků, pro trendové fajnšmekry a cenově příznivou řadu pro mladší elegány. Podzimní kolekce obleků potěší milovníky večerních smokingů, tenkých proužků, vínové, hnědé a šedomodré barvy. Stejná barevná paleta prostupuje i ležérnější řadu, jíž vévodí pletené propínací svetry s výrazným vzorem a saka a bundy doplněné hedvábnými šátky či pletenými šálami.

ERMENEGILDO ZEGNA Požadujete-li skálopevnou garanci nejvyšší řemeslnické jakosti, můžete důvěřovat oblekům Zegna. Již téměř celé století platí italská značka ve světě módy za jednu z nejhodnověrnějších, co se kvality pánských oděvů týče. Za své renomé vděčí především používání vysoce kvalitních materiálů a věrnosti tradičním řemeslným postupům. To však neznamená, že její modely neumí překvapovat. Letos v Miláně učarovala futuristicky uniformními obleky v barvách písku a kamení. Téměř aristokraticky působila kombinace prošívaného saka, semišových jezdeckých kalhot a leštěných bot, kterou prostupovaly barvy karmínu a uhlu. Jednořadovému večernímu obleku dávají moderní švih zajímavě řešené horní klopy. Překvapil i tříčtvrteční kabát prezentovaný jako alternativní svrchník ke smokingu. Uzoučké proužky na oblecích naopak představovaly symbol nefalšované nadčasové elegance. ERMENEGILDO ZEGNA, U Prašné brány 3, Praha 1, www.prospektamoda.cz

priloha_MEN1.indd 20

FOTO: ARCHIV FIREM

CORNELIANI, Jakubská 6, Praha 1, www.corneliani.com

14.8.2009 19:08:26


23_Volvo_IM.indd 1 HASE_ZAPALSE_210x275_2-6-09_LPmag_PRINT.indd 1

20.8.200912:52:44 16:19:57 2.6.2009


9 priloha_MEN1.indd 22

ERMENEGILDA ZEGNA Nová pánská taška Tresor z dílny italského mistra Ermenegilda Zegny sotva spatřila světlo módního světa a už aspiruje na absolutní klasiku. Prostorná kabela z matné krokodýlí kůže skrývá bezpočet úložišť, jež bezpečně a pohodlně pojmou celý svět mužských nezbytností. Precizní řemeslné zpracování a krejčovské postupy vybroušené desítkami let zkušeností jsou pro Zegnu samozřejmostí, stejně jako použití materiálů té nejvyšší jakosti. Zub času tak po povrchu stylové tašky sklouzne bez toho, aby na něm zanechal stopu. Cena: 429 800 Kč.

FOTO: ARCHIV FIRMY

zoom

LG FOR MEN

14.8.2009 19:08:58


PROMOTION

REZIDENČNÍ PROJEKT MASNÁ 15 THE MASNÁ RESIDENTIAL PROJECT

Rezidenční projekt Masná 15 ojedinělá příležitost luxusního bydlení Přijměte naše pozvání na Den otevřených dveří a přijďte si prohlédnout poslední volné byty do této funkcionalistické perly ve srdci Prahy. KDY: Čtvrtek 22. října 2009 od 10.00 do 18.00 hodin KDE: Masná 15, Praha 1 Rádi Vám umožníme individuální prohlídku i v jiném termínu. Kontaktujte nás. Rádi Vám vyhovíme.

The Masná Residential Project unique opportunity for luxurious living Please accept our cordial invitation to the Doors Open Day and come to see available apartments in this functionalist pearl in the heart of Prague. WHEN: Thursday October 22nd 2009 from 10.00 till 18.00 WHERE: Masná 15, Prague 1 We are happy to provide you individual viewing at the date and time of your choice. Please contact us for individual arrangements.

Investor: Masná M.M., s.r.o., člen FIM Group Výhradní prodejce: FIM Agency, s.r.o., Husova 24/5, Praha 1, tel.: 224 212 740, gsm: 724 720 991, e-mail: info@fimagency.eu, www.masna15.cz

masna1.indd 25

14.8.2009 19:14:36


10 EMPORIO ARMANI Nejdřív vás zaujme nepřehlédnutelný desing flakonu této limitované série, který připomíná významnou cenu – má tvar diamantu doplněného ocelí a evokuje zlatou éru kubismu. Poté nastoupí fascinace charismatickou sexy vůní, diskrétní a zároveň trochu hravou, která nejdřív okouzlí bergamotem, sečuánským pepřem a jižními citrusy. Srdce parfému tvoří mužné cedrové dřevo a kakaové boby. V základu vůně se snoubí vzácné guajakové dřevo, vetiver a ambroxan. Cena Diamond For Men VIP edition EdT (75 ml) 2500 Kč

priloha_MEN1.indd 24

FOTO: ARCHIV FIRMY

zoom

LG FOR MEN

14.8.2009 19:09:07


Silvestr v ráji

Maledivy, W Retreat & Spa

Zájezdy na klíč – odlet kdykoliv, libovolná délka pobytu. Rádi Vám poskytneme osobní rady Mauritius 27.12. - 08.01., Bali 26.12.-05.01., Maledivy 26.12.-06.01, Dubaj 28.12.-05.01. Zájezd na Silvestr poptávejte co nejdříve, místa jsou omezená. Individuální volba hotelu.

Specializovaná cestovní kancelář od roku 1995

Praha, Na Příkopě 9/11, tel.: (+420) 224 234 964, 724 065 778, 724 730 003 Brno, Vídeňská 55, tel.: (+420) 543 524 443, 724 065 777, 724 730 002 Bratislava, Vajnorská 8/A, tel.: (+421) 2 55 642 392, 0915 647 333 E-mail: travel@mauritius.cz, travel@bali.cz, travel@maledivy.cz


EWALD SCHILLIG: NÁBYTEK S PEČETÍ KVALITY Filozofií společnosti Ewald Schillig je: „Vše, co děláme, děláme se skutečným zájmem. Tvoříme moderní kolekce, které jsou tak rozmanité, jako způsoby, kterými moderní lidé žijí a kterými vybavují své domovy.“ Řada luxusního polstrovaného nábytku Ewald Schillig se totiž sama adaptuje potřebám každého zákazníka. Její kvalitu dokládá i pečeť Deutschen Gütegemeinschaft Möbel e.V. (Německá asociace kvality nábytku), která svědčí o vysoké kvalitě materiálů i práce. OCENĚNÍ KVALITY: ZLATÉ M Výjimečná kvalita je pro nás nejpřednějším pravidlem. Naše vysokojakostní materiály vytvářejí ty nejlepší podmínky, abyste si mohli užívat Vašeho perfektního kusu nábytku po dlouhá léta. Polstrování je vystavováno extrémním pod-

mínkám v nezávislých institutech a jen ten nábytek, který tyto extrémní testy vydrží bez jakékoli známky poškození, může obdržet známku kvality „Zlaté M“ a následně může být vyráběn pro naše zákazníky. Jakkoli milujeme tvar a funkčnost, klademe také velký důraz na zdravotní nezávadnost, rozhodující prvek ve zvyšování našich životních standardů. Označení „Vyrobeno v Německu“ Vám tak garantuje nejvyšší možný stupeň kvality. Věci, které jsou u levných produktů kvůli dosažení co nejnižší ceny opomíjeny, jsou pro nás základním prvkem výroby.

EWALD SCHILLIG POLSTERMÖBEL GMBH & CO. KG Vinohradská 3216/165 100 00 Praha 10 tel.: 773 800 742 e-mail: obchod@ewald-schillig.cz www.ewald-schillig.cz

Schilling_IM.indd 1

30.7.2009 14:36:07


Luxury_215x275-noc.indd 1

3.8.2009 8:50:08


94

| DESIGN | LUXURY GUIDE

NOVÉ DEVELOPERSKÉ PROJEKTY

ʣiscoverYour ʥuture ʧome

Objevte s námi zajímavá místa. Možná zjistíte, že právě tady byste chtěli žít. Explore these fascinating localities with us. You may discover where you want to live.

Mezonety Bubeneč

Zámecké zahrady

Petrské náměstí

Komorní projekt rekonstrukce domu a výstavby podkrovních apartmánů v Korunovační 26 využívá výhodnou polohu v těsné blízkosti historického centra a městských parků, Stromovky a Letenských sadů. Minimalistické řešení interiérů bytů, které vzniknou pod názvem Mezonety Bubeneč, dá vyniknout nerušeným výhledům na panorama Hradčan, Strahova a na Troju.

Přední designéři a zahradní architekti mysleli při navrhování projektu Zámecké zahrady na to, aby splňoval náročné požadavky pro moderní bydlení za Prahou a zároveň byl v symbióze s přírodou. Pro dnešní dobu je to ideální spojení. Zelené zóny, které oddělují pozemky, tvoří klidová místa pro procházku nebo odpočinek. Projekt zahrnuje také nové golfové hřiště.

Pět nových luxusních míst k bydlení vznikne v nejstarší lokalitě Nového Města pražského na Petrském náměstí čp. 1645. Byty vyrostou v podkroví starobylého domu a architekti při jejich navrhování mysleli na to, aby místu zůstal zachovaný genius loci. Zároveň ovšem pečlivě pracovali s myšlenkou vytvořit kvalitní místo pro život.

This small-scale project involving the renovation of a house and the creation of loft apartments at 26 Korunovační street, is conveniently situated close to the historic centre and Stromovka and Letenské sady parks. Minimalist interiors give full prominence to the majestic views of Prague Castle, Strahov and Troja.

Distinguished interior and garden designers have found a way to balance the most demanding requirements of modern living near Prague with a return to nature – an ideal combination for our times. The green zones dividing the land plots are perfectly suited for walks and relaxation. The project also includes a new golf course.

Five new luxury residences are being created at the oldest location in Prague's Nové město – 1645 Petrské náměstí. By converting studio apartments from the attic of an ancient house, the architects have ensured that its genius loci remained undisturbed while simultaneously creating a superb place to live. SPS Správa nemovitostí, s.r.o., Jana Masaryka 22, Praha 2, www.sps-sn.cz

CCREAL, spol. s r.o.,

Crestyl,

Revoluční 1963/6, Praha 1, www.ccreal.cz

Husova 5, Praha 1, www.zameckezahrady.cz

094-096_Developer.indd 94

14.8.2009 14:07:25


LUXURY_Icona_215*275_fine:primadonna

5.8.2009

9:26

Strรกnka 1

www.delonghi.cz

n o v รก

l i n i e


96

| DESIGN | LUXURY GUIDE

Cornlofts Šaldova

Dock Rezidences

Savoy Apertments

Unikátním rezidenčním projektem v centru Prahy je Cornlofts Šaldova. Rekonstruovaná historická budova nabízí dvou až třípatrové byty, převážně loftového stylu, ty v nejvyšším podlaží mají soukromé terasy na střeše objektu. Cornlofts Šaldova je rezidencí s výrazným industriálním charakterem. Není to bydlení pro každého, ale tím ani Cornlofts Šaldova nechce být.

Nová čtvrť Dock, vznikající na pomezí Karlína a Libně, má neopakovatelné kouzlo díky dvěma ramenům Vltavy v její blízkosti. Toho využili i architekti: každý ze tří bytových domů je nejen zasazen do zeleně, ale má i přímý vstup k vodnímu molu a přístavišti. V prostoru mezi domy a předzahrádkami je schodiště, vedoucí na promenádu podél Vltavy. Atraktivitu bytům dodávají předsunuté balkony a terasy.

Nadstandardní byty v nejatraktivnějším horském středisku České republiky. Poloha v historickém centru Špindlerova Mlýna, ojedinělá architektura, podzemní parking a servis přilehlého hotelu Savoy vytvářejí z bytového domu Savoy Apartments nejen vaše jedinečné místo pro bydlení, ale i výhodnou investici.

Cornlofts Šaldova in the heart of Prague is a unique residential project. This restored historic building features mostly loft-conversion apartments of two to three floors. Upper apartments also boast rooftop terraces. Cornlofts Šaldova is a residential building with an industrial background, it is not for everyone – but that is the last thing Cornlofts Šaldova wants to be.

The fast developing Dock neighbourhood between Karlín and Libeň districts owes its unique charm to two local tributaries of the Vltava river, of which the architects have made appreciative use: the three residential homes are set amid greenery and also provide river access via landing bays. Between the buildings and front gardens are steps leading to the Vltava esplanade. The apartments are enhanced by projecting balconies and terraces.

Pernerova 55, Praha 8, www.karlin.cz

Crestyl, Husova 5, Praha 1, www.dock.cz

094-096_Developer.indd 96

Savoy / Sekyra Group a.s. Ke Štvanici 656/3, Praha 8-Karlín www.savoy.cz

FOTO: ARCHIV FIREM

Real Estate Karlin Group,

Deluxe apartments in the most famed Czech mountain resort. Its location in the historical town centre of Špindlerův Mlýn, extraordinary architecture, underground parking and the service of the adjacent Savoy Hotel make the Savoy Apartments residential project not only a unique place for you to live but also represents a good investment.

14.8.2009 14:07:45


LG TRAVEL

ÚCHVATNÝ MM

V srdci floridské Miami Beach leží poklad – hotel Mondrian Miami. Běloskvoucí truhla zdobená ornamenty exotických rostlin v sobě skrývá neopakovatelný prožitek luxusu i vytříbené designové skvosty. Text Kateřina Hanáčková

Hotel na West Avenue představuje v ruchem kypící South Beach ostrůvek klidu a pohody. Učiněný ráj v ráji je dílem cenami ověnčeného designéra Marcela Wanderse, jehož vizionářský styl vás uchvátí už v momentě, kdy projdete vstupní branou hotelu. Unikátní kousky nábytku a podmanivá hra světel evokují náladu zámku Šípkové Růženky. Vstupní vestibul s okny přes celou stěnu nabízí pohádkový výhled na záliv. Jeho součástí jsou rovněž mosazná světla ve tvaru zvonu a mistrovsky provedené schodiště, které ve vás vyvolá dojem, že pluje. Vy můžete zaplout do jednoho z pokojů, jejichž okna nabízejí úchvatný výhled na Atlantský oceán, Biskajský záliv nebo životem tepoucí centrum Miami. Prosvětlené a vzdušné pokoje v každém detailu prostupuje duch inovativní-

01_05_Mondrian1.indd 1

...

14.8.2009 12:45:55


LG TRAVEL

...

ho designu a moderního komfortu. Originální zdobení stěn v kombinaci s kobercem a nábytkem v sofistikované paletě barev vtiskuje každému pokoji zároveň dynamičnost i uvolněnost. Vybavení pokoje je oděné do tónů bílé, šedé, zlaté a černé. Samozřejmostí jsou kachle z holandské keramiky, plazmová televize, ložní prádlo z egyptské bavlny, prošívaná pokrývka z plyše a koupelnové produkty od firmy Korres. Nejnáročnějším hostům otevírají své dveře hned čtyři dvoupokojové apartmány de luxe s vlastní terasou. Komu nestačí na zakázku navržená vana a luxusní sprcha připomínající tropické vodopády, přijde si na své v jedné ze šesti místností lázeňské části hotelu. Ty jsou špičkově vybavené k tomu, aby nabídly vše, co si dokážete představit pod pojmem wellness. Na prosluněné terase slouží milovníkům vodního živlu designový bazén obklopený relaxačními polštáři. V okolí bazénu najdou ti, kdo potřebují soukromí, privátní kabinky se závěsy z živého listoví. Na míle vzdáleni veškerému hlomozu se budou cítit i hosté, kteří se

Orientální odstín černozlatého vestibulu dotvářejí monumentální mosazná světla ve tvaru zvonů.

Interiérový mág Marcel Wanders se nebál vybavit stěnu pohádkové haly půvabným portrétem panenky.

01_05_Mondrian1.indd 2

14.8.2009 13:42:29


Sluneční terasa je prodchnutá chill-outovou atmosférou a pohodlné polštáře vás k sobě přibijí na tak dlouho, jak je možné. Třeba až do úchvatného západu slunce.

01_05_Mondrian1.indd 3

...

14.8.2009 12:58:02


LG TRAVEL

Designové poklady si plnými doušky užijete i v pokoji. Pokud dokážete odtrhnout oči od nádherného výhledu.

Večer co večer budete v pokušení podlehnout největším lákadlům terasy – noční zábavě, koktejlům a pohodě.

01_05_Mondrian1.indd 4

vydají do terasní zeleně. V té se líně pohupují visutá lůžka, k prozkoumání pak vyzývá zahradní labyrint romantických zákoutí. Druhé, živější patro terasy je ideální k pořádání večeří, večírků, k poslechu živé hudby a pozorování nádherných západů slunce. To vzápětí vystřídá zář světelných instalací ve tvaru zvonů. Tak nezanikne skvostné černé spirálové schodiště a stylový lobby bar, jenž vás omámí širokou nabídkou exotických koktejlů. Ke splnění těch nejdivočejších gurmánských snů funguje restaurace Asia de Cuba, která v sobě míchá brilantní um interiérového dekoru a kulinářského mistrovství. Menu v sobě kloubí to nejlepší z asijské a latinskoamerické kuchyně a pod palcem ho má uznávaný restauratér Jeffrey Chodorow. Hotel Mondrian vás zkrátka dovede svést jiskřivou noční zábavou a v mžiku oka vaše příjemně unavené tělo obejme luxusem špičkových pokojových služeb. Hotel Mondrian Miami, 1100 West Avenue, Miami Beach, FL 33139, www.mondrian-miami.com

FOTO: ARCHIV FIRMY

...

14.8.2009 12:47:25


01_05_Mondrian1.indd 5

14.8.2009 12:48:13


LG TRAVEL

Máte problém s nespavostí nebo vám stačí jen pár hodin odpočinku? V New Yorku vás nikdo nebude honit do postele, NY žije naplno a nonstop. Vždyť i sladký Frankie Sinatra opěvoval, jak se chce „probudit ve městě, které nikdy nespí“. Chcete být čtyřiadvacet hodin obklopeni lidmi? V NY můžete! Potřebujete se ukrýt před davem a vychutnat si samotu? NY vám to umožní. Máte touhu se jen bavit? V NY žádná potíž! Text Dana Mertová

06_12_New York1.indd 6

14.8.2009 12:51:38


ĘŤew York ...

06_12_New York1.indd 7

14.8.2009 12:52:55


hotely

LG TRAVEL

...

The Carlyle, A Rosewood Hotel Dvoupodlažní apartmá Empire Suite ve 28. a 29. patře má dvě ložnice a výhled na Central Park a střed Manhattanu. Apartmá je zařízeno nábytkem ve stylu amerického a francouzského art déco od Julese Leleua, Edwarda Wormleye a Paula Dupré-Lafona. Sbírka originálů uměleckých děl v apartmá vznikala pod dohledem kurátora z Metropolitního muzea umění. Cena za noc: 15 000 USD. V ceně je láhev Dom Pérignon, Cristal nebo Krug. www.thecarlyle.com

Gramercy Park Hotel, Penthouse Suite Tomuto nevyzpytatelnému apartmá dodává značnou osobitost výstřední a eklektický interiér. Nádherná kombinace jedinečného nábytku, originálních dubových podlah, mahagonové anglické barové skříňky, okenních žaluzií a stropu z mahagonu a původního krbu od Stanforda Whitea uchovává bohatou historickou atmosféru těchto prostor. Všechny místnosti mají výhled na překrásný Gramercy Park a exkluzivní přímý vstup do jeho prostor. Cena za noc: od 5 000 USD. V ceně je přístup do diskrétních vnitřních a venkovních prostor privátního klubu a zahrady na střeše v 16. poschodí, které zdobí díla Andyho Warhola a Damiena Hirsta. www.gramercyparkhotel.com

60 Thompson Člověk unavený nezřídka těsnými pokoji, které New York nabízí k bydlení, se ihned zamiluje do této prostorné podkrovní místnosti s šestimetrovými okny sahajícími od podlahy až ke stropu, vlastním francouzským balkonkem v prvním a střešní terasou ve druhém podlaží, odkud se nabízí pohled na Midtown a na řeku Hudson. Cena za noc: 3 500 USD. V ceně je vysokorychlostní připojení k internetu a velmi ochotný a dobře naladěný personál zajišťující služby concierge. www.thompsonhotels.com

Morgans Hotel, Penthouse Suite Ikona interiérového designu Andrée Putman vytvořil skutečně unikátní a mimořádně elegantní moderní prostor, který zaplnil jak osobně navrženým nábytkem, tak kusy od Ronana a Erwana Bourroullecových a Marcela Wanderse. Apartmá Penthouse Suite má vlastní zimní zahradu, kuchyň, mediální místnost, působivé točité schodiště a dvě terasy, jež nabízejí úchvatné pohledy na velkoměsto. Cena za noc: 2 800 USD. www.morganshotel.com

06_12_New York1.indd 8

14.8.2009 12:53:25


06_12_New York1.indd 9

THE CARLYLE

...

14.8.2009 12:53:43

THE CARLYLE

60 THOMPSON

THE CARLYLE

60 THOMPSON

MORGANS

THE CARLYLE

60 THOMPSON

THE CARLYLE

MORGANS

60 THOMPSON


06_12_New York1.indd 10 HENRI BENDEL

ALICE & OLIVIA

ALICE & OLIVIA

BARNEY’S

BARNEY’S

BARNEY’S

LYELL

LYELL

LYELL

LYELL

LG TRAVEL

14.8.2009 12:54:58


Barney’s New York Za tímto zbožím míří na Manhattan jak milovníci módy, tak i oděvní znalci. Místo, které proslulo jako cíl nákupů celebrit, nabízí díla nejen známých, ale i nových, nastupujících návrhářů. www.barneys.com

JEFFREY

Alice & Olivia Černobílý interiér zdobí fascinující detaily, jako například lustr z černého křišťálového skla a bezmála pět metrů vysoké kabinky, jež zakrývají elegantní, černé hedvábné závěsy. Všechny oděvy, od proužkovaných kalhot a vlněných kraťasů s manžetami přes černé kabátky do pasu až po černé šifonové šaty tvořené svislými proužky materiálu, jsou natolik elegantní, že se dají nosit do kanceláře, a zároveň tak vznešené, že si je lze vzít i na večírek. www.aliceandolivia.com

Jeffrey New York Ve vzdušných prostorách skladiště ve vyhledávané části Manhattanu zvané Meatpacking District najdete módní značky jako Prada a Michael Kors, ale i novější návrháře typu Libertine či Dsquared. Tuto směsici tu dále doplňují stovky žádaných modelů bot. www.jeffreynewyork.com

RESURRECTION

Henri Bendel V éře diskoték byl obchod Henri Bendel epicentrem módy. Dnes je v kurzu díky oblíbeným značkám Earl Jeans a Shoshanna a také stylovým kouskům od návrhářů jako Sophia Kokosalaki. Za návštěvu stojí Tiffanyho butik, kde najdete pár nejžádanějších modelů kabelek a šperků ve stylu vintage. www.henribendel.com

Lyell Tady se můžete probírat úchvatně nařasenými kousky oděvů inspirovanými klasikou od australské návrhářky Emmy Fletcher. Jedny její šaty si rychle pořiďte, budete tak o krok dál před ostatními. www.lyellnyc.com

nákupy

...

Resurrection Obchod, kde najdete nejlepší oblečení ve stylu vintage. Možná narazíte na Ralpha Laurena nebo Donnu Karan, chodí si sem pro inspiraci. www.resurrectionvintage.com

06_12_New York1.indd 11

...

14.8.2009 12:55:32


kluby

...

MARQUEE

TENJUNE

THE BOX

KISS AND FLY

LG TRAVEL

Tenjune Tenjune situovaný pod steakhousem STK je momentálně nejvyhledávanějším podnikem ve stále módní manhattanské čtvrti Meatpacking District. Podnik, kde najdete bar, klub a lounge, provozují profesionálové, kteří dříve působili také v klubech Aer a Level V. www.tenjunenyc.com

Pink Elephant Tento prvotřídní noční klub na nové adrese, přemístěný z bloku West Village, kde se toho mnoho nedělo, do West 27th Street v Chelsea, kde to naopak žije, je nejen ještě luxusnější než ten původní, ale také dvakrát větší. Do podzemních prostor pod barem Crobar, v nichž podnik sídlí, vstoupíte tunelem lemovaným listím. Tedy v případě, že se vám podaří dostat se za tu nataženou sametovou šňůru. www.pinkelephantclub.com

Marquee Dostat se do tohoto klubu ve West Chelsea, který se jen hemží modelkami, už není tak těžké, jako tomu bývalo v dobách jeho největší slávy. I přesto je druhé podlaží podniku se zónou pro VIP hosty, kde jsou vstřícní zejména k celebritám, vyhledávaným místem. Ať ale skončíte kdekoli, hlavní slovo budou mít peníze, takže se připravte, že buď zaplatíte značné „všimné“, nebo si postojíte. www.marqueeny.com

Kiss and Fly Majitelé David Graziano a Aymeric Clemente vdechli prostorám bývalého klubu Aer ve čtvrti Meatpacking District nový život. Tematicky podnik ladí s výběrem hudby, kterou v podobě nejnovějších tanečních skladeb ze zámoří servírují přední evropští DJs. www.kissandflyclub.com

The Box je restaurace s intimní atmosférou a zároveň divadlo, kde najdete dva bary a jeviště. Proměnlivý design a špičkové ozvučení podniku umožňují nabídnout všechny druhy živé hudby, představení, oslav i soukromých či speciálních akcí. The Box člověku připomíná starý koncertní sál nebo burleskní show. www.theboxnyc.com

06_12_New York1.indd 12

FOTO: ARCHIV FIREM

The Box

20.8.2009 12:33:19


eď vě t á r p

% 0 -1 sle

av va n

š e!

Luxusní ložní prádlo VERMONT - cena 19 999,-Kč (100% hedvábí) CINDY - cena 3 499,-Kč (hedvábný satén)

povlak na deku 200x220cm, prostěradlo 240x260cm, povlak na polštář 50x70cm 2ks, povlečení na polštář (přírubové) 50x70+5cm 2ks

povlak na deku 200×220cm, prostěradlo 220×250cm, povlak na polštář 50×70cm 2ks

GULLU BLACK - cena 3 199,-Kč (bavlněný satén) povlak na deku 200x220cm, prostěradlo 220x250cm, povlak na polštář 50x70cm 4ks

Nákupní Galerie Fénix Vysočanská Freyova 945/35, Praha 9 tel.: 211 138 131 mob.: 00420 776 832 329 e-mail: info@le-vele.cz www.le-vele.cz

www.le-vele.cz INZERCE

NEWSLETTER CHCETE KAŽDÝ MĚSÍC DOSTÁVAT NOVINKY ZE SVĚTA MÓDY, KRÁSY A DESIGNU? ZAREGISTRUJTE SE NA WWW.LUXURYGUIDE.CZ V SEKCI NEWSLETTER

WWW.LUXURYGUIDE.CZ 099_LaVele_Luxury_IM.indd 1

14.8.2009 14:04:55


98

| GOURMET |

LUXURY GUIDE

CHAMPAGNE Naši odborníci doporučují, jakému šampaňskému dát určitě přednost. Our experts recommend a choice of champagne. Text Marcela Kašpárková

JÁN KOTÚČ

Country manager firmy Moët Hennessy Country manager of Moët Hennessy

Veuve Clicquot Le Grande Dame 1998

výjimečně bohaté aroma a dobře definovanou strukturu s jemnou konzistencí.

Tento skvost zraje plných osm let. Výrazné zbarvení, jemná perlivost, květinová vůně a ovocná chuť charakterizují to nejlepší, co sklepy Veuve Clicqout Ponsardin nabízejí.

Perfect in its accordance with the vision of monk Pierre Perignon, a creator of champagne. A uniquely rich aroma and a well defined structure with soft consistency.

A jewel that matures for as long as 8 years. Distinctive coloring, soft carbonation, a flower scent and a fruit taste characterise the best that the cellars of Veuve Clicqout Ponsardin offer.

Dom Pérignon Vintage 2000 Dokonale následuje vizi mnicha Pierra Pérignona, stvořitele šampaňského. Má

098-099_sampansky2.indd 98

Krug Clos du Mesnil 1996 Zážitek z konzumace je bohatší než u jiných šampaňských vín. Neobvykle svěží, s bohatým aroma citrusů a medu. The experience from consumption is richer than that of other champagne wines. Unusually fresh, with a rich aroma of citruses and honey.

14.8.2009 15:57:45


g

TOMÁŠ ODERMATT

Majitel firmy Bacchus Vins & Champagnes Owner of Bacchus Vins & Champagnes

Comtes de Champagne Blanc de Blancs

Co pijí ti, kteří rozumí nejlepším vínům? What do those who understand the best wines drink?

K dosažení obdivuhodné vyrovnanosti, mimořádné chuti a vůně bychom vynikající Comtes de Champagne měli nechat nejméně deset let vyzrát. Buket má jemný, diskrétně citrusový a kořenistý s nádechem tabákových květů a čajových lístků. V ústech je velmi svěží, elegantní s příjemnou kyselinkou. To achieve its admirable evenness, unique taste and scent, we must leave the delicious Comtes de Champagne to mature for a minimum of 10 years. It has a soft, discretely citrus and spicy bouquet with a touch of tobacco flowers and tea leaves. It is very fresh in the mouth, elegant, with a nice acidity.

ZLATKO MIČKA

Majitel společnosti Merlot d'Or Owner of Merlot d'Or

FOTO: ARCHIV FIREM, LUCIE VÍTKOVÁ

Cristal Louis Roederer 2002

098-099_sampansky2.indd 99

Cristal patří mezi tři nejvyhlášenější šampaňská na světě, vyrábí se pouze v nejlepších letech a poptávka po něm hodně převyšuje nabídku. Je to víno králů a carů. Cristal belongs amongst the world's three most sought-after champagnes. It is produced only in best years and the demand for it very much exceeds the offer. It’s a wine of kings and czars.

14.8.2009 15:57:56


AŤ JSTE DOMA ČI V ZAHRANIČÍ, SVĚTOVÉ BANKOVNÍ SLUŽBY MÁTE NA DOSAH

HBSC_dvoustrana_IM.indd 98 1 HSBC_LuxuryGUIDE_436x281.indd

Praha

Tokio

14.8.2009 11:34:11


Bankovní služba HSBC Premier Vám nabízí přístup k mezinárodní síti více než 250 Premier center a kombinuje neocenitelné místní znalosti s jedinečnými celosvětovými zkušenostmi. Ať jste kdekoliv, budeme stále ve spojení. Staňte se klientem HSBC Premier a získejte balíček služeb osobního bankovnictví pro náročnou klientelu.

Volejte 800 88 77 99 nebo navštivte www.hsbc.cz Kostarika

HBSC_dvoustrana_IM.indd 99

14.8.2009 8/13/09 11:34:26 1:51:45 PM


102

| GOURMET |

LUXURY GUIDE

Šampaňské. Které je nejlepší, kdy, z čeho a jak si ho nejlépe vychutnat, prozradí Richard Juhlin, prezident největšího evropského champagne festivalu Grand Jour de Champagne 2009. Ten se uskuteční 5. a 6. listopadu v pražském Obecním domě. What is the best champagne? How to savour it? Where and on which occasions should you drink it? All is revealed by Richard Juhlin, president of Grand Jour de Champagne 2009 – Europe's biggest champagne festival – on 5 and 6 November in Prague's Municipal House. Text: Dana Mertová

RICHARD JUHLIN: I LOVE BUBBLES

MILUJU BUBLINKY Jak jste přišel na to, že máte chuťovou paměť pro champagne? Vždy jsem byl velmi citlivý, což byl v dětství spíše handicap. Pokud jde o mé chuťové pohárky a smysl pro vůně, neustále jsem si uvědomoval, že mají pro mne mimořádný význam. Trvalo však dlouho, než jsem zjistil, že jsem byl obdařen také fotografickou pamětí. Přišel jsem na to, když jsem ochutnával se svými kamarády. Domníval jsem se, že nemají nadání, ale pak jsem pomalu začal přicházet na to, že je to naopak. Že to já mám zvláštní talent. Je to něco, s čím se narodíte. Šumivá vína versus champagne – je mezi nimi rozdíl? Kraj Champagne se nachází přes hodinu cesty od Paříže směrem na severovýchod, centrem jsou města Remeš a Épernay. Víno se tu prý pěstovalo už v prvním století našeho letopočtu. Díky úžasným předpokladům, které v této poměrně chladné a požehnané oblasti panují, je rozdíl mezi, byť méně kvalitním, champagne a nejlepšími šumivými víny zásadní! Krátce a jednoduše řečeno, kvůli rozdílným podmínkám jsou šumivá vína méně elegantní a svěží než champagne. Skvělé champagne může mít mnoho podob, ale všem je společné jedno – úžasná délka, intenzita, komplexní buket a svěžest kombinovaná se silou. Jaké jsou druhy champagne? Dělí se podle použitých hroznů, dle obsahu cukru a podle toho, zda hrozny pocházejí z jednoho nebo více ročníků. Klasické champagne se vyrábí ze tří odrůd: ze dvou červených – Pinot noir a Pinot menuier

102_104_rozhovor_Juhlin_M.indd 102

– a z bílé Chardonnay. Velmi populární je ale styl Blanc de Blancs, tedy stoprocentní Chardonnay, nebo Blanc de Noirs z červených odrůd. A rosé? Ano, i to je velice oblíbené. Svou barvu získává buď z kontaktu se slupkami odrůdy Pinot nebo prostě jen smícháním bílého champagne s tichým červeným vínem z kraje Champagne. Je téměř nemožné rozpoznat rozdíl mezi rosé vyrobeným zmíněnými dvěma metodami. Jen u extrémně mladých rosé champagne občas můžeme zaznamenat lehce namodralý tón u míchané verze, což není ideální. Ovšem s postupem času je tento rozdíl nerozpoznatelný. Champagne a kaviár – v čem spočívá kouzlo této kombinace? Máte jiný tip, třeba jatýrka Foie gras? Dá se říci, že champagne je zřejmě nejvhodnějším vínem pro kulinářské experimenty. Pokud jste v restauraci, která se pyšní hvězdou Michelin, určitě si dejte champagne. S kaviárem je to skvělá kombinace, ale je k ní třeba svěží mladé a agresivnější champagne. Já bych volil osmileté cuvée z nějakého velkého champagne domu, třeba Grand Siècle od Laurent-Perrier, aby výsledek byl perfektní. Foie gras se báječně hodí ke starému champagne. Objasníte pojem cuvée? To slovo má v champagne de facto dvojí význam. Jednak označuje směs vín – odrůd, jednak je užíváno ve spojení jako prestige cuvée, tedy označení pro vrcholná vína champagne domů. Například Dom Pérignon je prestige cuvée od Moët Chandon, Louis XV. od deVenoge...

14.8.2009 13:20:38


Jak nejlépe pít champagne? Nejdůležitější je pít z krásných sklenic a chvíli se soustředit, pak teprve je čas na zábavu. Při jaké příležitosti si otevřete láhev champagne, pominemeli vaši práci? Během dovolené si vždy vychutnáváme champagne při pikniku v přírodě a kocháme se pohledem na krásné scenérie. Proč myslíte, že se Česká republika stala jedinou zemí, která hostí festival champagne? Grand Jour de Champagne je fantastický, ovšem ne jediný festival. Je však největší a nejlepší! Jedním z důvodů je, že jste národ, který rád oslavuje „skvělé věci“. A samozřejmě Praha se svými krásnými budovami je skvělým místem pro něco tak romantického a okouzlujícího, jako je champagne. Ale především jste kulturní země labužníků, kteří milují život, a kde gurmánství získává stále větší popularitu. To vše se k champagne náramně hodí! Ovšem aby se něco takového mohlo uskutečnit, potřebujete zaníceného člověka, který je předurčen k tomuto poslání. Tím člověkem je báječný Ondřej Balík a pořádající společnost House Champagne Group. Jaké champagne domy budou na festivalu představeny? Předpokládáme účast asi dvaceti domů, s největší pravděpodobností se zúčastní Salon/Delamotte, Mailly Grand Cru, Roederer, deVenoge, Pol Roger, Jacquart, Diebolt Vallois, Taittinger, Lallier, Gimmonet a další.

102_104_rozhovor_Juhlin_M.indd 103

Při chystané sommeliérské soutěži, pořádané v rámci Grand Jour, by se měly v Praze sejít opravdové špičky oboru. Vy budete předsedou poroty. Jak se na tuto událost připravujete? Už jsem obdržel zprávu, že mám soutěži předsedat, a jsem nadšený. Je to poprvé, kdy se velcí sommeliéři soustředí na champagne, a ještě ke všemu při takové významné příležitosti! Jsem pyšný, že budu předsedou poroty. How did you find that you have a taste memory for champagne? I have always been very sensitive as a person. As a child this was more a handicap. Regarding my sense of smell and taste buds, I have always known that they were important to me, but it took a long time to understand that I have been gifted with a photographic memory. It was actually when I tasted with my friends and thought that they were ungifted when I slowly understood that I had a special talent. It is something you are born with or not. Sparkling wines versus champagne, what is the difference? The Champagne region is an hour's drive northeast of Paris. Its most important centres are Rheims and Épernay. Wine is said to have been grown there since the first century. Thanks to the amazing conditions in this temperate and blessed region, the difference between even a lesser quality champagne and the best sparkling wines is still substantial! In short, sparkling wines are simply less graceful and brisk than champagne . . .

14.8.2009 13:20:48


104

| GOURMET |

LUXURY GUIDE

. . . and that is all there is to it. Excellent champagnes come in many guises but they all have one thing in common – incredible length, intensity, complexity of bouquet and a briskness combined with strength. What are the different kinds of champagne? They are categorised according to grape-use, sugar content and whether the used grapes are all from the same or from different years. Traditional champagne is made from three grape varieties: Two red ones – the Pinot noir and Pinot menuier – and the white Chardonnay variety. But the Blanc de Blancs style – one hundred percent Chardonnay – or Blanc de Noirs style – only red grapes – are also very popular. What about rosé champagnes? Oh yes, these are also very sought-after. A rosé can acquire its colour through contact with Pinot grape skins or just by mixing white champagne with a still red wine from the Champagne region. It is almost impossible to detect the difference between rosés produced according to either method. With extremely young rosé champagnes it is sometimes possible to pick out a slightly bluish tone with the mixed version, which is not ideal. However, with the passage of time this difference becomes undetectable. Champagne and caviar - what makes these two matching? Do you have another tip, such as foie gras? Champagne is perhaps the most suitable wine for the new experimental cuisine. If you are at a Michelin starred restaurant go for champagne. Champagne and caviar is lovely but you need a fresh young aggresive champagne. I would go for an 8-year-old cuvée from a big house, like a Grand Siècle from Laurent-Perrier to make it perfect. Fois gras is the perfect match to old champagne. Could you clear up the term cuvée for us? As far as champagne is concerned, this term has in effect a double meaning. On the one hand it describes a mixture of wine varieties, on the other it can also be used as prestige cuvée, an appellation for the most superior wines from Champagne chateaus. Dom Perignon, for example, is a prestige cuvée from Moet Chandon, Louis XV, De Venoge etc.

102_104_rozhovor_Juhlin_M.indd 104

What is the proper way of drinking champagne? The most important thing is to use great glasses and to drink with concentration for a few seconds before socialising. What are the occasions, away from work, for you to open a bottle of champagne? What is your preferred kind? On our holiday we always enjoy champagne outdoors in nature overlooking the most beautiful places and with a picnic. Why do you think the Czech Republic became the only country hosting a festival of champagne? Grand Jour de Champagne is fantastic but it is not the only champagne festival. Just the biggest and best. The reason for that is partly because you are a people who love to make festivals and festivities around great subjects. Another thing is that Prague with all its beautiful buildings is the perfect setting for something as romantic and glamorous as champagne. But first and foremost you are a fast developing gourmet country with fantastic culture and a passionate way of living that is wonderful together with champagne. To make it happen you also need one person completely dedicated to the mission. And you have that in the fantastic Ondrej Balik and the organizing company House Champagne Group. Which chateaus will be introduced at the festival? We anticipate the participation of about twenty wine houses. Salon/ Delamotte, Mailly Grand Cru, Roederer, DeVenoge, Pol Roger, Jacquart, Diebolt Vallois, Taittinger, Lallier and Gimmonet are all likely to take part among others. Which The wine-tasting event organised as part of the Grand Jour will draw the very best in the field to Prague. You will be the chairman of the jury. How are you preparing for this role? I have been told that I am chairing the competition and am very excited. It is the first time that wine tasters will be focussing specifically on champagne at such an important event! I am proud to be chairman. www.champagne-grandjour.cz Na této adrese je možno objednat též vstupenky na festival. Order tickets for the festival here.

FOTO: GRAND JOUR DE CHAMPAGNE

„Nejdůležitější je pít z krásných sklenic a chvíli se soustředit, pak teprve je čas na zábavu.“ The most important thing is to use great glasses and to drink with concentration for a few seconds before socialising.

14.8.2009 13:21:09


LUXURY GUIDE

Caribu – španělská značka dětského oblečení Spanish children's clothes Prestižní obchod Caribu, jež nabízí španělské značkové dětské oblečení, pro vás na sezonu podzim/zima 2009 připravil vskutku pestrobarevnou kolekci plnou zajímavých modelů. Rodiče zde pro své ratolesti najdou široký výběr kvalitního, ale zároveň cenově dostupného oblečení pro věkové kategorie 0-16 let. Letošní kolekce obsahuje i celou řadu roztomilých doplňků. Sami se o tom můžete přesvědčit v butiku Caribu. Popis fota: holčička blondýnka – šaty 679 Kč; chlapec – kalhoty 816 Kč, bílá košile 679 Kč; holčička brunetka – šaty s náhrdelníkem 839 Kč. For its 2009 fall/winter season the prestigious Caribu children's clothes boutique has prepared a collection of inspiring new designs. Parents are offered a broad range of high-quality, affordable clothing in the 0-16 age range. The new collection also features a wide selection of charming accessories. See for yourself. Photo: blond girl – clothes CZK 679; boy – trousers CZK 816, white shirt CZK 679; brunette girl – dress with necklace feature CZK 839.

| PROMOTION |

105

Rock Star Baby Tico Torres, bubeník kapely John Bon Jovi, založil vlastní značku s dětským oblečením. „Každé dítě je hvězdou,“ to je heslo Tica a jeho kolegů z kapely. Dětské oblečení Rock Star Baby oblékají děti všech světových hvězd. Na fotografii Tico a jeho syn. Dupačky za 1 600 Kč, lahvičky od 550 Kč, dudlík 250 Kč. Ditís rozšířil nabídku o zimní kolekce značek Moncler a John Galliano. “Every baby is considered a star,” is the motto of John Bon Jovi and his band's drummer Tico Torres. Rock Star Baby is Torres’ own line of children's clothing and is worn by the offspring of world celebrities everywhere. The picture shows Tico with his son. Playsuit (CZK 1 600), baby bottles (from CZK 550), dummy (CZK 250). Ditís has extended its selection of the Galliano and Moncler winter collections. The Rock Star Baby collection exclusively features at the Ditísbabyluxury boutique. Rock Star Baby kolekce exkluzivně v prodeji v butiku Ditís-babyluxury, roh Masné a Týnské, Praha 1, tel.: 222 313 645, gsm: 777 280 561,

Caribu: Panská 8, Praha 1, tel.: 224 243 646, www.caribu.es

www.babyluxury.cz

Bomton Loft Salon – trvalé narovnání vlasů Permanent hair straightening

FOTO: ARCHIV FIREM

Toužíte zkrotit vaše „neposlušné“ vlasy? Chcete se zbavit věčného krepatění a mít vlasy dokonale hladké a lesklé? V Bomton Loft Salonu v Praze můžete vyzkoušet trvalé narovnání vlasů od japonské firmy BIO IONIC Systém ReTex. Jedná se o první profesionální vlasovou péči, která využívá k obnově struktury vlasů přirozených iontů. Systém ReTex je možno použít pro všechny druhy vlasů včetně odbarvených, barvených nebo chemicky ošetřených, aniž by došlo k jejich poškození. Vlasy jsou trvale narovnané do doby, než odrostou. Pokud máte zájem o krátkodobější narovnání zhruba do 12 týdnů, získáte hladké a zářivé vlasy díky aktuální novince – přípravku KeraSmooth™.

105_miniZOOMs1.indd 105

Do you long to reign in your “unruly” hair? Do you want to frazzle frizziness to straight, sleek and lustrous locks? Try Prague Bomton Loft Salon’s Japanese Bio Ionic Permanent Straightening System. This professional technique uses natural ions to retexturise your hair without causing damage. It works with all hair types including bleached, dyed or chemically treated, with sleekness ensured. For shorter-term hair straightening solutions (up to 12 weeks) smooth and radiant hair can be readily achieved with new KeraSmooth™. Bomton Loft salon: Vyskočilova 2, BC Brumlovka, Praha 4, gsm: 777 732 620, www.bomton.cz

14.8.2009 13:19:51


106

| SHOPPING LIST |

LUXURY GUIDE

ADDRESS

PHONE

WEB

igner

Široká 9, Prague 1

222 315 391

www.aigneronline.com

lberto uardiani

Pařížská 24, Prague 1

224 815 976

www.albertoguardiani.it

lo Jewelry

Klenotnictví Dušák, Na Příkopě 17, Prague 1 La Boutique Suisse, Pařížská 17, Prague 1

224 213 025 222 319 030

www.alo.cz

nna

Široká 11, Prague 1

606 690 088

www.annaritan.com

(Kenzo, Cacharel, Bonpoint, Trussardi, Ikks, Repetto) Pasáž Černá Růže, Na Příkopě 12, Prague 1 OC Nový Smíchov, Plzeňská 8, Prague 5 Centrum Chodov, Roztylská 2321/19, Prague 4

724 784 402 724 784 401 724 784 403

www.mimis.cz

aby outure

(Airfield Young Generation, Monnalisa) Perlová 1, Prague 1

774 121 350, 739 400 544

www.babycouture.cz

aldinini

Havířská 3, Prague 1 Široká 11, Prague 1

272 142 242 224 815 335

www.baldinini.it

ang & lufsen

Jáchymova 27/4, Prague 1

224 811 234

www.bang-olufsen.com

elstaff

Týnská ulička 10, Prague 1

222 317 235, 725 100 121

www.belstaff.com

izzaar hop

(C´N´C, Exté, Cavalli, Versace Jeans, Versace Sport) V Celnici 10, Prague 1

225 775 155

lue

(Vivienne Westwood, Donna Karan, Barbonese, Lamarthe…) Železná 12, Prague 1

224 214 644

www.bluerabbitpraha.cz

Michalská 19, Prague 1

225 775 155, 225 775 155

www.bogner-fashion.cz

Pařížská 14, Prague 1

222 310 054

www.prospektamoda.cz

outique tyl

(Ferragamo, Versace, Hermes, Zegna, Etro) Airport Prague Ruzyně, Terminal 1, Prague 6

220 114 311

www.prospektamoda.cz

outique tyl

(Burberry, Ferragamo, Hermes, Zegna ) Airport Prague Ruzyně, Terminal 2, Prague 6

220 119 697

www.prospektamoda.cz

rioni

Křižovnická 3, Prague 1

224 814 201

www.brioni.com

urberry

Pařížská 11, Prague 1

222 317 445

www.burberry.com

aribu

(Petit Lem, Folie, Lemur, BKG, Trotters) Panská 8, Prague 1

224 243 646

www.caribu.es

arollinum

(Baume & Mercier, Breitling, Breitling for Bentley, Bulgari, Carollinum, Cartier, Ferrari, Chopard, IWC, Montblanc, Omega, Panerai, Patek Philippe, Piaget, Rolex, Vacheron Constantin, Van Cleef & Arpels) Pařížská 11, Prague 1

224 810 890

www.carollinum.cz

artier

Pařížská 2, Prague 1

221 709 000

www.cartier.com

orneliani

Jakubská 6, Prague 1

224 829 472

www.corneliani.com

ior

Pařížská 4, Prague 1

224 817 060

www.dior.com

itís

(Dolce & Gabbana, DKNY, Bogner, Moschino…) Týnská 19, Prague 1

222 313 645

www.babyluxury.cz

unhill

Pařížská 14, Prague 1

222 310 134

www.dunhill.com

rmenegildo egna

U Prašné brány 3, Prague 1 Pařížská 18, Prague 1

224 810 018 224 210 083

www.prospektamoda.cz

scada

Pařížská 21, Prague 1

257 941 211

www.escada.com

scada Sport

Pařížská 23, Prague 1

224 233 060

www.escada.com

abi

Široká 14, Prague 1

224 815 495

www.fabishoes.it

Havířská 3, Prague 1

272 142 228

www.frey-wille.com

ita

u ays

es

imis

abbit hop

ogner ottega

rey

eneta

ille

alliano

U Prašné brány 2, Prague 1

222 315 530

www.carollinum.cz

irard erregaux

Staroměstské nám. 6, Prague 1

222 312 536

www.girard-perregaux.com

ucci

Pařížská 9, Prague 1

222 316 091

www.gucci.com

uess

Pařížská 22, Prague 1

222 328 649

www.guess.com

uess

ccessories

Celetná 11, Prague 1

www.guess.com

alada

Na Příkopě 16, Prague 1

224 221 304

www.halada.cz

enry otton’s

Široká 9, Prague 1

283 922 733

www.henrycottons.it

ermés

Pařížská 12, Prague 1

224 817 545

www.hermes.com

isar

(Orrefors, Kosta Boda, Mats Jonasson) Karlova 19, Prague 1, Palladium, nám. Republiky 1, Prague 1

224 213 228

www.poseidonmyth.com

odinářství

echyně

106_107_adresy_tab.indd 106

(Glashütte Original, Rolex, Longines, Tissot, Enrico Capra, Antonello Cocuzza) Štěpánská 57, Prague 1 224 214 349

www.hodinarstvibechyne.cz

20.8.2009 15:45:19


ublot

ADDRESS

PHONE

WEB

Pařížská 1, Prague 1

222 310 907

www.hublot.cz

ugo

oss

an &

oman

Na Příkopě 6, Prague 1

224 267 272

www.hugoboss.com

ugo

oss

an &

oman

Airport Prague Ruzyně, Terminal 1, Prague 6

220 113 568

www.hugoboss.com

ugo

oss

an &

oman

Airport Prague Ruzyně, Terminal 2, Prague 6

220 119 651

www.hugoboss.com

ugo

oss

an &

oman

Pařížská 28, Prague 1

222 314 584

www.hugoboss.com

lenotnictví

ušák

(Breguet, Blancpain, Omega, Breitling, Breitling for Bentley, IWC, Jaquet Droz, Zenith, Ulysse Nardin, Rado, Chopard, Bulgari, Piaget, Tag Heuer, Baume&Mercier, Maurice Lacroix, Fortis, Longines, U-boat, Tissot, Montblanc, Dreyfuss&co, Rotary, Erwin Reich, Alo, Baraka, Erwin Sattler, Underwood, S.T. Dupont, Buben&Zorweg, Vertu) Na Příkopě 17, Prague 1 224 213 025 www.dusak.cz Arkády Pankrác, Na Pankráci 86, Prague 4 225 111 320 www.dusak.cz

lenotníctví

öttner

(Damiani, Blumer, Collection Ruesch, S.T. Dupont) Havířská 5, Prague 1

a

outique uisse

ia

alada

e illa ouis

602 303 093

www.kottner.cz

(Audemar Piguet, Franc Muller, Chaumet, Alo, Reuge, Bell&Ross, Maurice Lacroix, Longines, Frederique Constant, Jaermann&Stubi, Rado, Tag Heuer, Tissot, Raymondweil, Ebel) Pařížská 17, Prague 1 222 319 030

www.lbsprague.cz

(Lia Halada, Halada, Capolavoro - Christian Bauer, Capolavoro - Gerstner, Mikimoto, Schoeffel Couture, Gellner, Schoeffel, Pomellato, Krieger, Niessing, Drachenfels, Heartbreaker, Quinn, Ebel, Zenith, Maurice Lacroix, Nina Ricci, Raymond Weil, Peter Heim, Gerstner) Pařížská 7, Prague 1 222 311 868

www.halada.cz

U Prašné brány 2, Prague 1

222 002 327

www.lesilla.com

uitton

Pařížská 13, Prague 1

224 812 774

www.louisvuitton.com

ara

Havířská 1, Prague 1

224 212 454

www.maxpraga.cz

ax ercury

(H.Stern, Carrera & Carrera) Hotel InterContinental, nám. Curieových 43/5, Prague 1

296 631 197

www.hstern.cz

ontblanc

Pařížská 9, Prague 1

221771670

www.carollinum.cz

oser

Staroměstské nám. 603, Prague 1 Na Příkopě 12, Prague 1

221 890 891 224 211 293

www.moser.cz

Havířská 3, Prague 1 Staroměstské nám. 8

272 142 241 222 317 204

www.palzileri.com

al ileri ařížská

o. 13

(Tod's, Jimmy Choo, Fendi, Valentino) Pařížská 13, Prague 1

222 313 608

www.prospektamoda.cz

ařížská

o. 18

(Dolce&Gabbana, Etro, Giorgio Armani, Sergio Rossi, Malo) Pařížská 18, Prague 1

224 216 407

www.prospektamoda.cz

ařížská

o. 22

(Calvin Klein, Guess, Pinko) Pařížská 22, Prague 1

222 328 649

otten & annen

(Zwilling J.A. Henckels, Carl Mertens, Wm. Bounds, Rosenthal, Bodum, FrancisFrancis!, KitchenAid, Jura, Sigg, Wesco) Vodičkova 2, Prague 1 222 232 525

www.pottenpannen.cz

rada

Pařížská 16, Prague 1

221 890 380

www.prada.com

reciosa

Jindřišská 19, Prague 1

222 247 406, 222 247 550

www.preciosa.com

eplay

Rytířská 23, Prague 1

224 232 531

www.replaybluejeans.cz

eplay & Sons

Rytířská 15, Prague 1

224 234 459

www.replay-and-sons.it

oyale allery

(Karl Lagerfeld, Lancel, Ann Demeulemeester, Walter Van Beirendonck, Maison Martin Margiela, Raf Simon, A. F. Vandevorst, Veronique Branquinho, Monika Drápalová) Truhlářská 1107/07, Prague 1 222 315 723

www.royalefashion.cz

alvatore erragamo

Pařížská 10, Prague 1

www.prospektamoda.cz

IMPLE concept store

(Balenciaga, Dior, John Galliano, Givenchy, Chloé, Lanvin, YSL, Alexander McQueen, Vanessa Bruno, Diptyque, Costes, Christofle) Pařížská 20, Prague 1 221 771 677

portalm

Týn 2-Ungelt, Prague 1

224 895 813

www.sportalm.cz

trenesse

Malé náměstí 4, Prague 1

222 342 336

www.strenesse.com

tudio he

ika ddress

ommy

ilfiger

224 814 779

(FEG, Fendi Casa, ipe | Cavalli Grantour, Visionnaire, Streamline, Smania, SCIC) Umělecká 1, Prague 7 233 380 351

www.simpleconcept.cz

www.studionika.cz

(Brunello Cucinelli, Bilancioni, Duvetica, Commes Des Garcons, Paul Frank, Pantofola D’oro, Marc Jacobs, Y’S, Yohi Yamamoto, Woolrich, Freitag, Fred Perry, Juicy Couture, Drykorn Product) Pařížská 5, Prague 1 222 314 315 Vodičkova 23, Prague 1

739 658 610

www.tommy.com

ersace

U Prašné brány 3, Prague 1 Airport Prague Ruzyně, Terminal 1

224 810 016 220 114 311

www.prospektamoda.cz

ertu tore rague

Pařížská 4, Prague 1

222 316 072

www.vertu.cz

107_108_adresy_tab.indd 107

14.8.2009 18:46:31


108

| HIGHLIGHT |

LUXURY GUIDE

PŘEPYCHOVÉ PSANÍČKO SUMPTUOUS CLUTCH

Každou sezonu nás italská Bottega Veneta pokouší hříšně svůdnou tečko v podobě stylového psaníčka Knot. Tent u podzim přišel slavný výrobce luxusního o koženého zboží, kabelek zavazadel a dopl ňků s luxusní saténovou kabelkou, vyrob enou unikátní technikou ručního proplétán Zaoblené psaníčko korunuje roztomilé í. zapínání ve tvaru malého uzlu, který kabe ce vynesl jméno a věčnou slávu. Prec lizně zpracovaná pokladnička dýchá vzácn ostí a subtilním luxusem. Podpoří vaši elega nci během slavnostních plesů, stejně dobře však podtrhne váš šmrnc na koktejlových večírcích. Pořídíte ji za cenu 22 750 Kč. brand Bottega Veneta Every year Italian h to the season adds sinfully alluring das ot clutch bag. Kn lish sty its of m for in the producer of luxury This autumn the famous suitcases and acgs, dba leather goods, han satin clutch bag a cessories has introduced unique technia to ing ord acc n ove hand-w is topped with tch clu s eou vac que. The cur ener to which fast d ape t-sh a charming kno is meticulousTh e. it owes its name and fam ous curio will ptu sum and tle sub , fted ly cra c at balls and chi and e anc eleg r accent you K 22 750. CZ at le ilab Ava cocktail parties.

BOTTEGAVENETA: Pařížská 14, Praha 1, tel.: 222 310 054, www.prospektamoda.cz

106_Zlaty hrbet2.indd 108

FOTO: ARCHIV FIRMY, TEXT: KATEŘINA HANÁČKOVÁ, KOLÁŽ: BL

Ani letos nezapomněla Bottega Veneta předvést přepychové psaníčko s ikonickým knotovým zapínáním. This year Bottega Veneta again presents a clutch bag fitted with its iconic knot fastener.

14.8.2009 18:44:19


T-Mobile ProfiNet – komplexní řešení pevných i mobilních hlasových a datových služeb pro firmy Nabízíme vám komplexní hlasové a datové služby připravené na míru individuálním potřebám vaší firmy. Konkrétní řešení pro vás sestavíme na základě osobní konzultace. Navíc získáte nadstandardní péči v podobě neustálého dohledu nad fungováním služeb a nepřetržitý kontakt na linku technické podpory. Více o řešení T-Mobile ProfiNet najdete na t-mobile.cz/profinet.

Vy rozumíte podnikání, my komunikaci.

tmcz_inz_biz-profinet-mirek_LUXORY_215x275.indd 1

25.8.2009 13:11:45


000_ALO_IM_1_2.indd 1

17.10.2008 15:18:15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.