Chief Woman весна 2015

Page 1

весна 2015 № 1 (16)

КАРИНА БАГДАСАРОВА Я ЖЕНЩИНА, И ЭТО МОЙ САМЫЙ ЧИСТЫЙ КАЙФ! АЛЕКСАНДР САРКИН ПРИТЧА О КРИЗИСЕ АННА ШАХМАТОВА ДОСТУПНАЯ РОСКОШЬ ЕЛЕНА ТИМОНОВА ЛЮБОВЬ КАК ПУТЬ К УСПЕХУ

Светлана Курченко

ЖИЗНЬ – ЭТО НЕ ПОГОНЯ ЗА ДЕНЬГАМИ, А СОХРАНЕНИЕ «КРУГА ЛЮБВИ»

БИЗНЕС // ПРОЕКТЫ // ПОРТРЕТЫ // ОПЫТЫ И ВЫВОДЫ // ЗДОРОВЬЕ // МОДА // ТУРИЗМ // СВЕТСКАЯ ХРОНИКА




СО ДЕ Р Ж А Н И Е

8

Портрет Светлана Курченко: Жизнь – это не погоня за деньгами, а сохранение «Круга любви»

14

Личность Карина Багдасарова: Я женщина, и это мой самый чистый кайф! с. 14

Опыты и выводы Миссис Новосибирск int. 2015 Елена Тимонова: Любовь как путь к успеху. с. 16

Мнение психолога Инна Герасимова: Кризис – возможность или опасность для семьи? с. 22

16

2

The Chief Woman весна 2015


Реклама


СО ДЕ Р Ж А Н И Е

Консультация юриста Софья Гринберг: Штрафстоянка с. 24

Совет

34

Наталья Львова: Как сделать пространство по-настоящему личным? с. 26

Индустрия моды Наталья Андреева: Остановись, мгновенье! с. 34 Тая Борисова: Девчонка с фотокамерой с. 38

Легенда Olivetti: Печатный символ нации. с. 42

26 56

Места Путешествие по Андалусии с ребенком. с. 56

Автограф Баварская гончая. с. 60

60 4

The Chief Woman весна 2015

38


Реклама

РА З Д В И Ж Н Ы Е С Т Е Н Ы И П Е Р Е ГО Р О Д К И Новосибирск, пр. К.Маркса, 11/1, офис 401 • тел./факс +7 (383) 325-12-61 • е-mail: ktisis@mail.ru • www.ktisis.su


ОТ Р Е Д А К Ц ИИ

П

риветствую всех весенним настроением! Рада поделиться с вами новостью: TOP MEDIA и журнал «Собака.ru» проводят первую в Новосибирске премию «Лучшие дизайнеры и интерьеры», которая обязана стать знаковым городским событием в сфере архитектуры и дизайна. По результатам открытого интернет-голосования и решения экспертного совета будут выбраны лучшие дизайнеры, архитекторы и проекты города. Цель этой премии – показать различные интерьеры самых модных и стильных мест Новосибирска, появившихся в 2013–2014 году, при этом дав возможность и новым именам заявить о себе. Голосование уже идет на сайте www.design.nsk.sobaka.ru. Включайтесь! Всем любви и добра! Издатель Мария Мокровицкая

В

есенний номер The Chief Woman – это результат блестящей коллаборации наших постоянных и новых авторов, которые дали ответы на самые актуальные вопросы в сфере юриспруденции, бизнеса, психологии, стиля и красоты. Как воплотить мечту в реальность, превратив ее не только в дело жизни, но преуспевающий бизнес! Как рационализировать процессы и оптимизировать издержки в условиях непростой конъюнктуры рынка?! Как сделать свое пространство уникальным ....Все это и не только это – для вас, наши уважаемые читатели. Желаю приятного и полезного чтения. Главный редактор Ксения Глазычева

учредитель и издатель Мария Мокровицкая главный редактор Ксения Глазычева дизайнер Антон Агафонов фото обложки Тая Борисова фотографы Тая Борисова Ксения Глазычева Наталья Андреева Ульяна Антропова Юрий Мандрикян авторы Елена Тимонова Тая Борисова Анна Шахматова Константин Некрасов Наталья Сухарева Карина Багдасарова Александра Калошина Татьяна Евстигнеева рубрика «Консультация юриста» Софья Гринберг рубрика «Мнение психолога» Инна Герасимова корректор Светлана Попова Журнал The ChiefWoman (Женщина Шеф) зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № ФС 77-47714 от 8 декабря 2011 года. адрес редакции 630049, Новосибирск, Красный проспект, 182, оф. 314. Тел./факс: (383) 203-45-44, 213-23-24, 292-26-96. E-mail: info@topmedia-nsk.ru Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов и героев публикаций. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Все товары и услуги, рекламируемые в журнале, имеют необходимые лицензии и сертификаты. 16+ Номер подписан в печать 10 апреля 2015 года. Отпечатано в ООО ПК «ДЕАЛ» 630033, Новосибирск, ул. Брюллова, 6а. Тел./факс: (383) 3-340-270, 3-340-275 www.dealprint.ru Тираж 3000 экз. Редакция выражает благодарность галерее итальянской одежды, обуви и аксессуаров Perfect Style за предоставленную одежду.


Реклама


ПОРТРЕТ

СВЕТЛАНА КУРЧЕНКО:

« Ж И З Н Ь – Э Т О Н Е П О Г О Н Я З А Д Е Н Ь ГА М И , А С О Х РА Н Е Н И Е « К Р У ГА Л Ю Б В И » ОНА ВСЕ ДЕЛАЕТ НА ОТЛИЧНО: ВИРТУОЗНО УПРАВЛЯЕТ ГРУППОЙ КОМПАНИЙ «СИБИРСКИЙ ДОМ ТЕХНИКИ», МАСТЕРСКИ ВОСПИТЫВАЕТ ПЯТЕРЫХ ДЕТЕЙ, ДАЖЕ СВОИХ СОБАК ДРЕССИРУЕТ ТАК, ЧТО ОНИ ЗАНИМАЮТ ПРИЗОВЫЕ МЕСТА НА ВЫСТАВКАХ. СВЕТЛАНА КУРЧЕНКО – МУДРАЯ ЖЕНЩИНА, «МИРОВАЯ МАМОЧКА», ПОЛИТИК И УСПЕШНАЯ БИЗНЕС-ЛЕДИ. ТЕКСТ Т А Т Ь Я Н А Е В С Т И Г Н Е Е В А ФОТО Т А Я Б О Р И С О В А

Светлана Анатольевна, Вы согласны с утверждением, что сила женщины в ее слабости? В мире нет ничего абсолютного: слабость часто становится силой, а сила – слабостью. У каждого из нас свои сильные и слабые стороны, и они меняются в зависимости от обстоятельств. В какой-то момент это может сыграть с тобой злую шутку, поэтому мое сегодняшнее состояние – равновесие. А в бизнесе? Бизнес – это война, где побеждает сильнейший. И ты вытаскиваешь свои самые лучшие качества, которые помогают достижению цели, а остальные прячешь в дальний угол души.

8

The Chief Woman весна 2015

Какая женская черта Вам наиболее помогает в работе? Как ни странно, умение амортизировать, то есть способность пропускать «удары» сквозь себя и идти дальше. В бизнесе «удары» преследуют постоянно, не всегда сопутствует удача, но важно уметь относится к трудностям философски, не принимать их, как личную

СЛАБОСТЬ ЧАСТО СТАНОВИТСЯ СИЛОЙ, А СИЛА – СЛАБОСТЬЮ

трагедию. Солнышко встало, все живы и здоровы, жизнь идет дальше, а все остальное – суета сует. Мудрый подход. Вам нравится посещать тренинги? Еще в девяностые я с удовольствием читала литературу издательства «Харизма», и однажды была на тренинге у Нелли Власовой. Также меня привлекали семинары бизнес-тренера Марины Кияновой. Но сейчас мне больше нравятся аналитические виды обучения, когда тебя не просто натаскивают по определенному шаблону, а ты делаешь собственные выводы на основе полученных знаний. Мне нравится ходить на лекции к Михаилу Хазину: он дает информа-



ПОРТРЕТ цию в историческом разрезе, и ты, понимая, какое влияние оказали те или иные события в прошлом, можешь прогнозировать, как ана­ логичные события в настоящем отразятся на будущем. Но я счи­ таю, что человека формируют не только тренинги – характер рож­ дается во взаимодействии различ­ ных факторов: генотип, окруже­ ние, жизненные примеры, книги. Как на Вас повлияла семья, в которой вы выросли? Если отметить самое яркое, то бабушка, мудрый и взвешенный человек, заложила во мне ответ­ ственное и бережное отношение ко всему живому. От отца я получила позитивность, активную жизнен­ ную позицию и умение с любовью глядеть на все, что нас окружает. Мама научила меня быть аккурат­ ной в деталях, что очень пригоди­ лось в бизнесе, так как компанией можно управлять, только разло­ жив все по полочкам. Я выросла в очень работящей семье и считаю, что это стало одним из моих конку­ рентных преимуществ. Несколько лет назад пользовалась популярностью книга Тимоти Феррис «Как работать 4 часа в неделю». Вам бы хотелось сократить свой график? Я люблю работать, для меня это созидательный процесс, и деньги я рассматриваю как инструмент в этой деятельности. Если одна компания будет доведена мною до такого состояния, что ей не нуж­ но будет управлять, то я запущу следующий проект. С недвижи­ мостью так и получилось: я прак­ тически не уделяю ей время, а она меня «кормит», пока я занимаюсь другими делами. Поэтому иногда я работаю и 12 часов в день, иногда вообще не работаю. Хотя опять же: если я анализирую информацию и делаю какие-то стратегические заметки, то это не значит, что я не работаю. Важно понимать, как и что может быть дальше. Когда про­ исходят какие-то непредвиденные ситуации, например, тот же кри­ зис, гораздо проще реагировать, если у тебя есть ясная стратегия. Как кризис отразился на группе компаний «Сибирский дом техники»? Сейчас ситуация утряслась, но, ко­

10

The Chief Woman весна 2015

нечно, мы потеряли в активах из-за изменения курса рубля по отношению к валюте. То есть фак­ тически компанию на несколько лет отбросило назад. В такие мо­ менты я просто принимаю все как данность. Для меня кризис – не трагедия. И меня удивляет, что не все окружающие воспринима­ ют его как плохую погоду: многим почему-то кажется, что они свой статус должны подтверждать ко­ шельком. Я же считаю, что наши главные активы – дети и близкие. А деньги… Сегодня их нет, зав­ тра – будут. Ведь ты не останавли­ ваешься, трудишься, созидаешь, и они к тебе возвращаются. Скачки валюты неизбежны во всем мире. Ты где-то потерял, где-то приоб­ рел – это так естественно. Жизнь – не погоня за деньгами, а сохране­ ние «Круга любви». Светлана Анатольевна, Вы бы посоветовали своим детям свой бизнес или работу «на дядю»? У меня есть четкая установка в данном вопросе: прежде чем от­ крыть свое дело, человек должен поучиться у других. К тому же хорошего руководителя без хоро­ шего подчиненного не получится. Мой первый опыт работы очень простой – санитарка в больни­ це, но пациенты называли меня «Светик – ясное солнышко», под­ тверждая этим, как я блестяще мою полы в палатах. Любое дело нужно делать хорошо, даже самое маленькое. Потом тебя ждет сле­ дующий шаг, и постепенно ты ста­ новишься профессионалом, перед которым открывается множество возможностей. Безусловно, я под­ талкиваю старших детей, чтобы они работали на кого-то. У них бу­ дет свое дело, когда они сделают выводы по жизни и чему-то нау­ чатся. Прежде чем управлять кемто, нужно самому побыть в роли управляемого.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ УПРАВЛЯТЬ КЕМ-ТО, НУЖНО САМОМУ ПОБЫТЬ В РОЛИ УПРАВЛЯЕМОГО

То есть свой бизнес обязательная ступень в развитии? Нет, конечно. Иногда человек мо­ жет реализоваться, работая на какую-то крупную корпорацию, которых единицы в мире. Если, например, моего сына пригласят в «Росатом» или «Газпром», я буду только рада. В каком-то смысле это даже лучше, чем иметь свое дело. Какое образование получили Ваши дети? В девяностые годы мои старшие ребятишки учились в обычной школе, но меня там не все устра­ ивало и хотелось альтернативы. Тогда мы с мужем стали анализи­ ровать ситуацию и увидели, что из Европы дети не всегда возвра­ щаются, получив «правильное» об­ разование – то, которое позволяет сохранить семейные традиции и любовь к родине. И мы «поверну­ лись» к Китаю, тем более мы там работали. Нам идея показалась симпатичной – все просто, без из­ лишеств, но целенаправленная установка на учебу и карьеру, и мы «рискнули» старшими ребя­ тишками. Когда двойняшки за­ кончили четвертый класс, а стар­ шая девочка – шестой, мы отвезли их в Китай. Старшая проучилась год и вернулась в Россию. В тот мо­ мент я не смогла ей отказать, о чем сейчас жалею, да и она тоже. Но у нее много других талантов, силь­ ный характер, и она найдет, как себя раскрыть. Наверное, чем младше ребенок, тем легче ему привыкнуть к новой стране? Думаю, да. Конечно, бывали пери­ оды, когда они плакали, но мы их поддерживали. В итоге двойняш­ ки получили двенадцатилетнее школьное образование, восемь лет из которых проучились в Китае. Возвращаясь в Россию, они изуча­ ли те же самые предметы с русски­ ми преподавателями. Ведь чтобы оставаться носителями языка, не­ обходимо знать такие слова, как «аксиома» и «теорема» не только покитайски. На сегодняшний день двойняшки свободно говорят на трех языках – китайском, англий­ ском и русском. Эта же участь по­ стигла и моих самых младших: де­ вочка уже в Китае, мальчик закан­



чивает четвертый класс и скоро уедет. Морально его готовлю, об­ учаю всем необходимым навыкам, чтобы он смог позаботиться о себе в другой стране. Но, конечно, там часто бывает папа, да и я приез­ жаю. К тому же у младшей в Китае есть старшая сестра, и выходные они проводят вместе. Наверное, детям не просто. Как я говорю, это школа выживания среди предста­ вителей другой расы, но результат того стоит. И дети, конечно, благо­ дарны за такое воспитание, я для них – «мировая мамочка». Какой серьезный подход к образованию… Вообще задача родителей увидеть, чего в ребенке не хватает генети­ чески, и развить это. Например, наши мальчишки были интровер­ тами, не очень-то хотели устанав­ ливать контакты с окружающим миром. Поэтому я их «выдергива­ ла» из комфортной среды и «поме­ щала» в хоккей. Сначала старшего, и первый год он не хотел ходить на занятия, так как в командной игре, если что-то сделаешь не так, тебя могут и толкнуть, и ударить – это же мальчишки. Потом – младшего: он «плакал» два года, зато сейчас играет в основном составе. Если в двух словах охарактеризовать наш подход к воспитанию, то это «курс на социализацию». Дом опустел без детей? У меня была мысль продать наш огромный дом, так как он требует серьезного ухода. Но недавно обща­ лась со своей знакомой, у которой есть дети и внуки, и поняла: хорошо, что я этого не сделала и не перееха­ ла в дом поменьше! Ведь скоро се­ мья будет расти в геометрической прогрессии: дети привезут своих су­ пругов, а потом и своих детей. Боль­ шая семья – это большое счастье. Да, дом тоже нуждается во внимании. Пользуетесь услугами домашнего персонала? Конечно. Ранее я много времени отдала домашнему хозяйству, до­ вела определенные навыки до со­ вершенства, но мне наскучило. Когда понимаешь, что можешь сделать больше за эти несколько часов, то уже рука не поднимает­ ся. Хотя в охотку, конечно, мож­

12

The Chief Woman весна 2015

но приготовить ужин, убраться в доме, и эта «охотка» периодически на меня находит, но не так часто. И слава Богу! Дети, наверное, обожают, когда мама готовит? Они всегда говорят, что вкуснее мамы никто не сварит. Но что поделаешь... Сегодня у меня дру­ гие задачи. Зато есть ощущение праздника! На самом деле, мы го­ товим и вместе с детьми. Мое твер­ дое убеждение: мать должна пере­ дать детям свои лучшие навыки, но мягко, в игровой и позитивной форме. Поэтому если я готовлю, то тащу кого-то из ребятишек с собой на кухню. Очень рано даю детям нож в руки – под присмотром это неопасно. В процессе приготовле­ ния рассказываю, что это за блю­ до, почему так называется, какие его основные принципы. Поэтому все наши ребятишки умеют и лю­ бят готовить. Когда столько возможностей, то очень сложно найти грань между «радовать» и «баловать» детей? Не все просьбы ребенка нуж­ но исполнять. Во-первых, есть вещи, которые могут принести ему вред – здесь конкретное и безусловное «нет». Во-вторых, есть то, что может быть разре­ шено при определенных усло­ виях. Например, гаджеты. На мой взгляд, в современном мире дети должны быть продвинуты­ ми, поэтому они имеют доступ к хорошим телефонам, планше­ там, компьютерам, но при вы­ полнении своих обязанностей. Это условные «льзя» – у нас есть семейное слово «льзя» в проти­ вовес «нельзя». В-третьих, есть то, что полезно, и это безуслов­ ное «можно». Погулять с собака­ ми? Книга или фильм, которые прошли нашу цензуру? Пожа­ луйста! Кстати, у нас в доме нет

У НАС ЕСТЬ СЕМЕЙНОЕ СЛОВО «ЛЬЗЯ» В ПРОТИВОВЕС «НЕЛЬЗЯ»

телевидения: стоит сама панель, но антенна не подключена. На Ваш взгляд, советская цензура имела смысл? Я считаю, что в обществе должна быть разумная цензура. Конечно, сложно найти баланс между само­ дурством и здравостью, но, навер­ ное, пусть лучше будет в сторону самодурства, чем вседозволенность. Уровень детской жестокости сей­ час вырос, и я объясняю это тем, что много сцен насилия по теле­ видению. Родителям не стоит при детях смотреть такие фильмы – это невольно делает человека менее чувствительным к чужой боли, а он должен правильно реагировать на насилие: у него должно быть стрем­ ление его остановить. Вы упомянули, что у вас есть собаки… Две собаки породы Ка Де Бо – мама и дочка. На щенков у нас очередь. Кстати, папу для них тоже не прос­ то найти – в прошлый раз ездили на Украину. Одного щенка остави­ ли себе потому, что не нашли для него профессиональные руки, и не пожалели. Мы их дрессируем, по­ казываем на выставках, и у собак даже своя полочка с кубками есть, а младшая собака признана одним из эталонов породы. Светлана Анатольевна, как Вам удалось создать такую удивительную семью, где даже собаки достигают своих высот? Семья – это ежедневная и самоотвер­ женная работа двух человек – мужчи­ ны и женщины, которые одинаково ответственны за результат своего труда. Каждый из нас вносит опре­ делённый вклад в отношения, и если это что-то хорошее, то однажды оно согреет нас и придаст сил, а если плохое – оно также когда-нибудь вер­ нется. Мне повезло быть замужем за уникальным мужчиной, который осознанно рядом со мной строил нашу совместную жизнь. Поэтому так называемые «мои успехи» пра­ вильнее обозначить «нашими успе­ хами», ведь все достигнуто с его помо­ щью и поддержкой. Что же касается покорения высот каждым отдельным членом семьи, то, по моему мнению, бесконечное развитие и самосовер­ шенствование – единственно верный жизненный путь для всего живого.



ЛИЧНОСТЬ

КАРИНА БАГДАСАРОВА Я ЖЕНЩИНА, И ЭТО МОЙ САМЫЙ ЧИСТЫЙ КАЙФ! Карина Михайловна Багдасарова — российская артистка цирка, укротительница, дрессировщица, заслуженная артистка России (2003). Дочь дрессировщика Михаила Багдасарова и родная сестра Артура Багдасарова. Как-то мы всей нашей большой и дружной семьей, в состав которой входят 4 отдельных самостоятельных семьи, отмечали Новый, не помню какой, год. Мы сняли загородный дом на пару дней и само торжество планировалось отпраздновать в банкетном зале с шоу программой Дедом Морозом и его вечно не стареющей Снегурочкой. Но никто, кроме меня, не подумал о том, что же вся семья будет есть в течение 2 дней и утра следующего года. Я обо всем позаботилась. Наготовила всяких вкусностей и накупила мандаринов. В то время никто даже не подумал, чем они до праздника будут наполнять свои голодные брюшки. Это, конечно, здорово, но мне еще пришлось накрывать, подавать, мыть и убирать посуду. А вся многочисленная семейка только говорила: «Спасибо! Как вкусно и здорово!», – и шла благополучно отдыхать, гулять и развлекаться! Тут, конечно, мои нервы не выдержали, и я в сердцах пожаловалась маме: «Почему так? Я тоже хочу гулять и развлекаться! Почему я должна все это делать сама???» На что последовал ответ моего 12-летнего сына Никиты, который сидел смотрел телек и так про между прочим сказал, даже слегка удивившись: «Как почему? Ты ведь мама! А кто, кроме тебя, всех нас накормит и позаботится?» И тут я вдруг поняла! Что девочка Кариночка выросла! И теперь у меня самый важный в жизни статус! Я Мама!!! Мама не только своего ребенка, а всей большой семьи! И все на тебя смотрят и равняются, цитируют твои фразы не замечая этого, смотрятся в твое зеркало перед выходом на манеж, просят твоего совета и просто приходят в твой дом попить чаю и поспать на твоем диване. И когда ты это вдруг осознаешь, что ты в центре своей вселенной! Ты понимаешь, какой кайф быть матерью, женой, сестрой, дочерью, да просто быть женщиной!!! И когда ты это понимаешь, то все происходит так легко! Ты хозяйка и королева своего королевства! И от тебя зависит благополучие, счастье и мир в нем! Когда ты готовишь и вкладываешь свою любовь в каждое приготовленное блюдо приговаривая: «Пусть мои любимые будут здоровы, счастливы, благополучны!», – еда получается еще вкуснее! Когда снимаешь свою корону и моешь посуду, мысленно смываешь весь негатив, трансформируя его в любовь! Убирая квартиру, рисуешь мысленно свое волшебное пространство, в котором все счастливы, здоровы и любимы!!! И не надо никому доказывать свою значимость! Розе не надо доказывать, что она роза! Все тянутся к ней и наслаждаются её красотой и благоуханием! Так и с нами, девочки. Нам просто надо быть центрами наших вселенных и получать свой кайф от того, что мы женщины. И как бы не хотели мужики занять наше место, все в этой жизни зависит от нас! Только надо вовремя понять и осознать свою миссию! Тогда все будет, как в сказке! 14

The Chief Woman весна 2015



ОПЫТЫ И ВЫВОДЫ

МИССИС НОВОСИБИРСК INT. 2015

ЕЛЕНА ТИМОНОВА:

ЛЮБОВЬ КАК ПУТЬ К УСПЕХУ!

Я мечтала, и моя мечта сбылась! Чудеса случаются, нужно в них верить и научиться ждать! Быть Королевой и нести корону – это ответственность, ведь теперь я представляю не только себя, но и мою любимую семью и мой любимый город! Множество людей смотрят на меня, и я рада возможности своим творчеством, своими мечтами нести в их сердца свет, и планирую стать победительницей всероссиийского конкурса.

СЧИТАЮ ЛИШНИМ НАКЛАДЫВАТЬ НА СЕБЯ СТЕРЕОТИПНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ Конкурс научил меня многому, а именно – дарить Любовь, благосклонно относится к себе и окружающим, научил радоваться всему, что происходит и, конечно, принимать и прощать, так как бывают болезненные моменты критики и осуждения! Благодаря всему происходящему вокруг, я лучше узнала себя и стала больше понимать других! Конечно, этой женской мудрости нужно учиться и учиться, и как раз этому способствовали все те мероприятия,в которых приходилось участвовать, получая бесценный жизненный опыт! Я осознала многогранность своей души, натуры, личности, свою индивидуальность! Считаю лишним накладывать на себя стереотипные ограничения, и в этом плане я, несомненно, за энтузиазм и еще раз энтузиазм и креативность! Я поняла, что проблем нет, есть лишь задачи, которые содержат в себе решение. Ценно осознавать себя хозяйкой момента и нести персональную ответственность за все происходящее. Я благодарна возможности говорить об этом, благодарна возможности быть услышанной и, быть может, это сделает мир или хотя бы одного человека чище, а это уже важнее любой короны! Самое ценное – это поддержка моей семьи и дорогих мне людей. Мне интересно жить в этом удивительном мире, в окружении моих новых и давних друзей, и знаете: жизнь – это увлекательное приключение, где я выбираю из множества вариантов и путей тот, который дорог моему сердцу! 16

The Chief Woman весна 2015



МЕНЕДЖМЕНТ ДЛЯ ПРОДВИНУТЫХ

ВЫЧИСЛИТЕ СВОЕ ВОЛШЕБНОЕ ЧИСЛО КАНАДСКИЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ СТЮАРТ БАТТЕРФИЛД ОСНОВАЛ КОМПАНИЮ SLACK В КОНЦЕ 2012 ГОДА, А СЕЙЧАС ОНА УЖЕ СТОИТ БОЛЬШЕ МИЛЛИАРДА ДОЛЛАРОВ. ЭТО ОДИН ИЗ САМЫХ УДАЧНЫХ СТАРТАПОВ ПРОШЛОГО ГОДА, ПРОДУКТОМ КОТОРОГО ПОЛЬЗУЮТСЯ БОЛЬШЕ 30 000 КОМПАНИЙ. ТЕКСТ О Л Е Г Г О Р Е Л О В

С

вой первый бизнес Баттер­ филд основал в 2002 году, после того как окончил два университета – университет Виктории и университет Кэмбриджа, где изучал философию. Философскому складу ума Стюарт нашел применение в бизнесе. Вскоре его проект запустил сервис бесплатного размещения фото­ графий Flickr, который был куплен компанией Yahoo. Однако успех Slack – системы внутрикорпора­ тивной связи, созданной и адапти­ рованной для профессиональных нужд, – еще более показателен. В любом бизнесе есть свои ключевые цифровые показатели, свои реперные точки. Но иногда для усиления развития компании, для большей мотивации сотруд­ ников, для более точной оценки состояния бизнеса руководитель вводит какие-то неформальные по­ казатели, напрямую не связанные с получением дохода, но косвенно говорящие об успехе начинания. Например, количество просмотров публикации на сайте (трафик) мож­ но монетизировать путем продажи рекламы, а количество откликов на статью уже говорит об интересе читателей к теме, о резонансе на материал. Поиск таких «волшеб­ ных» цифр поможет лучше пони­ мать свой бизнес. Главное отличие проекта Slack заключалось в том, что надо было убедить не клиента, а целую команду, ведь сервис был создан для общения внутри сре­ ды. Приходилось тестировать на друзьях, предлагать бесплатную тестовую версию разным коман­ дам, учить правильно пользовать­ ся продуктом. Получив первые

18

The Chief Woman весна 2015

отклики, сразу улучшали продукт и снова раздавали его тестовую версию бесплатно. «Для большинства компаний достаточно убедить одного чело­ века, чтобы он переключился на продукт», – говорит Баттерфилд. Пользователь попробовал какоето приложение или программу, увидел, что они полезны, и согла­ сился платить за них. «Нам же надо убедить команду, а в команде все люди разные». Ведь если продуктом придется пользоваться всей коман­ де, а один из ее членов возненави­ дит этот продукт, то от него, скорее всего, откажутся. Прорывом послужила совершен­ но неожиданная вещь. Постоянно

Найдите свое число, и увидите, как переформатируется ваше понимание бизнеса, как он обретет точку опоры общаясь с клиентами для получе­ ния обратной связи, Баттерфилд нашел точку успеха. «Мы держали в уме вполне определенных пользо­ вателей и уделяли особое внимание тем командам, которые, как мы были уверены, будут успешно поль­

зоваться Slack. Когда эти ключевые пользователи говорили нам, что что-то не работает, мы исправляли это немедленно». Таким образом, Баттерфилду удалось вычислить волшебное число. У каждой компании есть такое, просто многие его не знают, не пытаются определить, но ведь в любом бизнесе есть какой-то количественный показатель, после которого клиент становится крайне лояльным, а кривая бизнеса резко идет вперед и вверх. Например, в Slack сформулировали свое вол­ шебное число – 2000: столько со­ общений проходит в Slack в компа­ нии, которая реально попробовала его на практике. «И нас поразило, что когда пре­ одолен порог в 2000 сообщений, 93% таких клиентов продолжают ис­ пользовать Slack и дальше». В любой компании, считает Баттерфилд, нужны подобные количественные показатели, которые четко улавли­ вают рост вашего бизнеса. У каждого бизнеса они свои. Но как только вы их сформулируете, нужно придумы­ вать новые и новые способы дви­ гаться к этим вехам – напоминать что-то пользователям, подсовывать им новые функции. Slack знает, что 2000 – волшебное число, и в компа­ нии все время изобретают решения, подталкивающие клиентов к этой черте. Найдите свое число и увидите, как переформатируется ваше пони­ мание бизнеса, как он обретет точ­ ку опоры. «Звучит просто, – говорит Баттерфилд, – но такое упрощение делает даже большие вызовы для вашей компании управляемыми. Внезапно вы оказываетесь впереди всех конкурентов».


КО ГД А К Л ЮЧ Е В Ы Е ПОЛЬЗОВАТЕЛИ ГОВОРИЛИ НАМ, Ч ТО Ч ТО -ТО Н Е РА Б О ТА Е Т, М Ы И С П РА В Л Я Л И ЭТО НЕМЕДЛЕННО

The Chief Woman весна 2015

19


У П РА В Л Е Н И Е

АЛЕКСАНДР САВКИН, директор Института коучинга, соавтор книги «Коучинг по-русски – смелость желать»

ПРИТЧА О КРИЗИСЕ

В

этот раз хочу поделиться с вами притчей, которую случайно нашел на Facebook, автора определить не удалось, поэтому на всякий случай скажу, что притча не моего авторства, но очень созвучна сло­ жившейся ситуации, тому, что я делаю в своем бизнесе. В улье творилось нечто невообразимое. Обычно все его обитатели работали, а в тот день никто и не думал браться за дело: все носились от одной стенки к другой, перешептывались, обменивались тревожными взгляда­ ми. Лишь парочка особо усердных пчел продолжала по привычке заделывать свои соты. Увидев все это, пчелиная матка спросила: – А в чем, собственно, дело? Пчелы наперебой запричитали, что случилось ужас­ ное – снаружи вдали что-то гремит, трещит и скоро при­ близится к улью. И им сказали, что там кризис. – Кризис? – спросила матка, никогда не обременявшая себя лишними знаниями. – Что такое дождь, я знаю. Он был несколько дней назад. Что такое снег, я тоже знаю, но для него еще рано. Я даже в курсе, что такое буря. Сама я ее не переживала, но про это рассказывали мои роди­ тели. А что такое кризис? Одна пчела предположи­ ла, что кризис – это когда север и юг меняются места­ ми, а пчелы теряют ориента­ цию в пространстве и гибнут. Другая сказала, что кризис – когда ничего нельзя делать, а если ты что-то и сделал, то это бесполезно… – Так нельзя или бесполезно? – поинтересовалась матка. До того момента никто из обитателей улья никогда не был замечен в глупости или трусости. Но сейчас все были в па­ нике. Матка велела немедленно снарядить наружу отряд и представить подробнейший отчет о происходящем. А сама предалась несвойственным ей размышлениям о странном состоянии, при котором ничего нельзя и все бесполезно. Группа разведчиков во главе с командиром собралась у выхода. Их крылья обвисали под тяжестью сомнений, и пчелы старались не смотреть друг на друга, чтобы не растерять остатки мужества. – Не верьте глазам своим, – предостерег начальник. – Мо­ жет казаться, что все хорошо, а на самом деле все плохо!

Глубоко вздохнув, разведчики ринулись наружу и разлетелись в разные стороны. А командир остался сто­ рожить у входа. По-прежнему ярко светило солнце, и еле слышно шелестела трава. На первый взгляд казалось, что все было как прежде, без изменений. Как вдруг… большая капля росы упала прямо на голо­ ву командира. Он с душераздирающим воплем бросился обратно в улей. Пока он добирался до покоев матки, все пчелы узнали о страшной катастрофе, произошедшей снаружи. И окончательно убедились в том, что их ожида­ ет страшный конец. Увидев командира, матка спросила, куда подевались остальные разведчики. – Они не вернулись. Ситуация катастрофична. Наших запасов хватит на несколько месяцев, а потом… Тогда матка, никогда ранее не покидавшая жилища (кроме случаев, когда вместе с подопечными меняла дом), решила вылезти наружу сама. Она облетела вокруг родного улья: солнце припекало, растения переливались всеми цветами радуги, приятно дул ветерок. «Так вот, значит, как выглядит кризис…». Через некоторое время вернулись разведчики. Еще раз оглядевшись, матка вернулась в улей и объявила: – Нельзя и бесполез­ но? Хорошо. Значит, так: солнце есть, земля есть, растения цветут. Работа­ ем в два раза быстрее и в три раза активнее. А кто не согласен – познакомится с ритуалом изгнания из улья. И прошу вас, – добавила она, обращаясь персонально к командиру, – напомните мне через несколько дней, что кризис – это когда нельзя и бесполезно. Это меня возбуждает. И улей вновь загудел в рабочем режиме.

Даже если мы не видим, чем придется заниматься через год или через месяц, то все равно можем понять, что следует делать прямо сейчас, и делать это

20

The Chief Woman весна 2015

Мораль проста: вместе с кризисом возникает мас­ са слухов, страхов и домыслов. Они парализуют, ли­ шают инициативы, разрушают прежние наработки, связи и отношения. В это время очень важно делать то, что нужно сегодня. Даже если мы не видим, чем придется заниматься через год или через месяц, то все равно можем понять, что следует делать прямо сейчас, и делать это.


Реклама

The Chief Woman весна 2015

21


МН Е Н И Е П С ИХО Л О ГА

КРИЗИС – ВОЗМОЖНОСТЬ ИЛИ ОПАСНОСТЬ ДЛЯ СЕМЬИ?

КАЖДАЯ СЕМЬЯ И ЛЮБОВНАЯ ПАРА НА ПУТИ К СЧАСТЛИВОЙ ЛИЧНОЙ ЖИЗНИ ПЕРЕЖИВАЕТ КРИЗИСЫ И ТРУДНОСТИ В ОТНОШЕНИЯХ. КАК ОТЛИЧИТЬ ОБЫЧНУЮ ССОРУ ОТ НАДВИГАЮЩЕГОСЯ КРИЗИСА И ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ВЫ С НИМ СТОЛКНУЛИСЬ? КАК СЕБЯ ВЕСТИ И КАК ПЕРЕЖИТЬ КРИЗИС, ЧТОБЫ ВЫЙТИ НА НОВЫЙ УРОВЕНЬ ОТНОШЕНИЙ? ТЕКСТ И Н Н А Г Е Р А С И М О В А

отношения с родственниками и др.) возникают споры.

Кризис (греч. krisis – решение, поворотный пункт) – переворот, пора переходного состояния, пере­ лом, т.е. тот момент в жизни, когда старые методы и решения уже не работают, а новые еще не вырабо­ таны. Кризис в китайском языке записывается двумя иероглифами: «Вэй» – «опасность» и «страх», «цзи» – «возможность». Признаки семейного кризиса: • поступки одного из супругов раз­ дражают второго, возникают вза­ имные претензии; • у одного из супругов появляется «своя жизнь» — стремления и инте­ ресы, которые ставятся выше се­ мейных ценностей; • супруги не стремятся вызывать интерес друг у друга, в отношени­ ях чувствуется охлаждение, в сек­ суальной жизни появляются нети­ пичные длительные паузы; • по многим общим вопросам (вос­ питание детей, совместный отдых,

22

The Chief Woman весна 2015

Для чего необходим кризис в отношениях и как из него выйти Кризис в отношениях – это есте­ ственный процесс, и, к сожалению, он неизбежен. В любом общении, ко­ торое длится долгий период времени, обязательно происходят конфликты и разногласия. Но необходимо пони­ мать, что кризис в каждой семье - это признак развития отношений. Мы не можем перейти на новый уровень, не отказавшись от старых стратегий и не изменившись. Скорость прохож­ дения кризиса индивидуальна для каждой пары и зависит от ее способ­ ности сориентироваться, что необхо­ димо делать для нового уровня любви и сближения. В семейных отношениях можно выделить «критические даты» – 1, 3, 7 год совместной жизни. Кризис 1 года в отношениях Кризис на первом году семейных отношений — совершенно нормаль­ ный и естественный процесс. Причи­ на — в спаде эйфории влюбленности, романтических свиданий, красивой свадьбы, накала медового месяца. Но самой главной причиной кризи­ са может стать банальная неготов­ ность одной из сторон принять роль мужа или жены. А если люди еще и не жили вместе до брака, а ограничи­ лись «конфетно-букетным периодом», то появление трений в семейных от­ ношениях молодоженов — естествен­ ное следствие. Именно на этом этапе становления происходит согласова­ ние стилей жизни, образа мыслей,

переоценка ценностей. И если пара в данный момент конструктивно пере­ живает разногласия, то обычно все приходит в норму. Задачи этого периода: самое главное на этапе кризиса первого года – разговаривать о проблеме и вместе искать выход. Кроме того, нужно научиться слушать друг друга и находить в споре золотую середину. Что нужно делать? Важно пони­ мать, что каждый из вас имеет свою модель взаимоотношений, которая была привнесена из семьи. Но вам двоим нужно разработать свою соб­ ственную, т.е. третью модель общих семейных правил. Поэтому чаще спрашивайте о семейных традициях партнера, делитесь своими истори­ ями, - все это поможет вам избежать ссор в дальнейшем. Рассказы о дет­ стве вашего любимого человека по­ могут многое понять и не совершить лишних ошибок. Начать можно с того, чтобы са­ мостоятельно разобраться и осоз­ нать, чего вы конкретно хотите от партнера, а затем доступно это сформулировать. «Хочу больше внимания и заботы», - эта фраза неконкретна и непонятна, каждый из партнеров воспринимает ее посвоему. То, что для вас важно, долж­ но звучать предельно четко и ясно. Например, « Хочу каждый вечер бе­ седовать с тобой 30 минут в 21.00, делиться событиями прошедше­ го дня и узнавать, как у тебя дела». Или вот так: « Хочу каждые выход­ ные ходить в кино, театр, встре­ чаться с друзьями, хочу, чтобы ты раз в 2 недели дарил мне цветы».


М Н ЕН И Е П СИ ХОЛ ОГА Создание основных правил и традиций вашей семьи, определе­ ние внутренних и внешних границ ответственности по отношению друг к другу позволит вам сохра­ нить себя и образовать единое се­ мейное пространство, в котором каждому из вас будет комфортно. Задача установления внешних гра­ ниц включает в себя решение мно­ гих вопросов: кто из знакомых и друзей мужа и жены будет допущен в семью и как часто, насколько бу­ дет разрешено и принято пребыва­ ние супругов вне семьи без партне­ ров, как проводить отпуск и т. п. Далее вам необходимо осознать причины тех претензий, которые вы предъявляете партнеру. Часто за упреком «ты много времени про­ водишь с друзьями» прячется ощу­ щение одиночества или отсутствие вашей ценности для партнёра. Не­ обходимо научиться не просто критиковать его действия или без­ действия, а осознать, что вас тре­ вожит на самом деле: страх, что он вас разлюбит, найдет другую, что повторится ваш предыдущий нега­ тивный опыт, когда времяпрепро­ вождение мужчины на стороне при­ вело к завершению отношений. Вам необходимо честно себе ответить, чего вы боитесь, и что вас обижает, каких последствий такого поведе­ ния вы опасаетесь. Иногда найти ответ на этот во­ прос не так просто, но если вы буде­ те честны с собой и осознаете, что вами движет, вы сможете донести до вашего партнера то, что вам не­ обходимо. Не менее важно в этот период научиться обсуждать неприятное, уметь вести переговоры так, что­ бы они не превращались в ссору, а давали понимание как поступать дальше. Необходимо давать обрат­ ную связь партнеру, которая не оце­ нивает его, а рассказывает о твоих чувствах предельно конкретно, без обобщений («ты всегда или никогда не делаешь»). И обязательно нужно в заключение беседы похвалить и поблагодарить партнера. Для это­ го можно использовать следующий речевой оборот: «Когда ты дела­ ешь…, я чувствую…, и это значит для меня…». Например: « Когда ты даришь мне цветы, я чувствую себя счастливой, и это значит для меня, что наши отношения выходят на

новый уровень, мы слышим и пони­ маем друг друга». О своих желаниях, касающихся партнерских отноше­ ний, лучше говорить через «Я – вы­ сказывания», используя позитив­ ную мотивацию.

Еще нужно сформировать новые со­ вместные цели (одна из основных причин кризиса этого периода – рас­ хождение или отсутствие совмест­ ных целей): приобретение недвижи­ мости, ремонт, совместный бизнес.

Кризис 3 лет в отношениях Этот кризис необязательно воз­ никает ровно через 3 года. Времен­ ные рамки, в которые может на­ чаться кризис 3 лет, обозначаются периодом от 3-х до 5-ти лет. Первая причина кризиса данного этапа – от­ ношения приобретают бытовой ха­ рактер. После 3-5 лет брака супруги начинают «уставать» друг от друга: нет ощущения новизны, секс теряют остроту и яркость, партнеры знают друг друга достаточно глубоко и уже не могут открывать друг в друге чтото кардинально новое. Будни стано­ вятся однообразными и цикличны­ ми. Вторая причина – чаще всего к этому времени у семейной пары по­ является ребенок, и заботы о новом члене семьи могут стать серьезным испытанием. Молодая мама, как правило, отдает все силы малышу, а молодой отец чувствует себя покину­ тым. Самое главное на этом этапе по­ нимать, что вы не просто родители, вы по-прежнему любящая друг друга пара. Задачи этого периода – пере­ организация обязанностей, ролей, времени и пространства в связи с изменением состава семьи. Фор­ мирование стратегических целей для семьи. Что нужно делать? Главное – спланировать и организовать про­ странство для вас двоих. Для этого необходимо наладить сон ребенка, договориться о помощи со стороны бабушек или няни, чтобы иметь воз­ можность провести время вдвоем, уделить друг другу внимание, схо­ дить к друзьям, восстановить сексу­ альную жизнь. Без этого вы не пре­ одолеете кризиса рождения ребенка. Не менее важным является и личное пространство каждого супруга, от­ дых или развлечения наедине с са­ мим собой. Важно не соревноваться, кому из вас двоих сейчас хуже, и не впадать в обвинения. Гораздо лучше взаимно поддерживать друг друга. Каждому из вас необходим отдых и возможность морально и физически восстановиться, чтобы иметь силы заботиться друг о друге и о ребенке.

Кризис 7 лет в отношениях Кризис 7 лет характеризуется пе­ ренасыщенностью друг другом, уста­ новившейся монотонностью отноше­ ний. Суть его выражается в отдале­ нии супругов друг от друга. Отдале­ ние может быть настолько сильным, что супругов уже ничего не связывает, и их взаимоотношения перестают представлять ценность. Очень ча­ сто на этом этапе появляется реаль­ ный риск измены. Чаще – со стороны мужчины, ведь измена дает мужчине возможность почувствовать себя же­ ланным. Женщина же в этот период, когда ребенок подрос, снова выходит на работу, делает карьеру, перестает уделять внимание своему супругу и отдаляется от него. Задачи этого периода - ценить достигнутое, научиться бороться с однообразием, не давать «моно­ тонным будням» захватить вашу семью. Всеми силами пытайтесь вернуть романтику в отношения, решитесь на какие-то необычные путешествия, найдите новые хобби и увлечения. Боритесь друг за друга и за ваши отношения! Что нужно делать? Важно понять, что чем ваши отношения прочнее, чем вы эмоционально ближе друг к другу, чем лучше вы научились дого­ вариваться в периоды прошлых раз­ ногласий, тем легче вам будет пре­ одолеть кризис этого периода. Если причиной вашего кризиса является отсутствие новизны во вза­ имоотношениях, необходимо уви­ деть новые интересы для себя, разви­ ваться и меняться, чтобы оставаться интересной своему партнеру. Вы мо­ жете поменять имидж, попробовать новые совместные виды спорта и хоб­ би. Это обязательно вас сблизит и по­ может отношениям выйти на другой уровень, преодолев кризис. Помните, что кризис – это шанс для обновления ваших отношений. Учитесь лучше слышать и пони­ мать друг друга. Пусть между вами восстановится эмоциональная, сек­ суальная и интеллектуальная бли­ зость. Удачи вам на пути к счастли­ вой семье!

The Chief Woman весна 2015

23


К О Н С УЛ ЬТА Ц И Я Ю Р И С ТА

ШТРАФСТОЯНКА

СОФЬЯ ГРИНБЕРГ адвокат Центральной коллегии адвокатов НСО

В

этой статье пойдет речь о весьма злободневной теме – эвакуация автотранспорта на штраф стоянки. К сожале­ нию, сегодня в федеральном зако­ нодательстве имеются некоторые пробелы в регулировании данного вопроса. Да и автолюбители четко не знают свои права и не могут на месте отстоять их. Все это нередко приводит к конфликтам с последу­ ющими судебными разбиратель­ ствами. Поэтому в данной статье мне хочется как раз заострить вни­ мание на правах и обязанностях автомобилистов при эвакуации ав­ томобиля. Вся процедура эвакуации ма­ шины зафиксирована в Постанов­ лении Правительства РФ «О задер­ жании ТС и запрещении эксплуа­ тации транспортных средств» от 18.12.2003г. №759 (с изменениями и дополнениями от 2007г., 2009г.). Из этого постановления следу­ ет, что: «Задержание транспортного средства осуществляется в случаях, предусмотренных частью 1 статьи 27.13 Кодекса Российской Федера­ ции об административных правона­ рушениях (далее - Кодекс). Задержание транспортного

24

The TheChief Chief Woman Woman весна весна2015 2015

средства представляет собой вре­ менное принудительное прекраще­ ние использования транспортного средства, включающее (в случае не­ возможности устранения причины задержания на месте выявления административного правонаруше­ ния) помещение его на специали­ зированную стоянку – специально отведенное охраняемое место хра­ нения задержанных транспортных средств (далее – специализирован­ ная стоянка)». В свою очередь, пункт 147-1 из административного регламен­ та, утвержденного приказом МВД Россииской Федерации за №185 от 2 марта 2009 года, гласит: «В случае устранения причины задержания транспортного средства на месте выявления административного правонарушения до начала пере­ мещения задерживаемого транс­ портного средства, помещение транспортного средства на специ­ ализированную стоянку не осу­ ществляется». Обращаю ваше внимание, что из ч. 10 ст. 27.13 АК РФ следует, что: «Перемещение транспортных средств на специализированную стоянку..., их хранение, оплата рас­ ходов на перемещение и хранение, возврат транспортных средств их владельцам, представителям вла­ дельцев или лицам, имеющим при себе документы, необходимые для управления данными транспорт­ ными средствами, осуществля­ ются в порядке, устанавливаемом законами субъектов Российской Федерации». Руководствуясь этим, в Новоси­ бирской области принят закон от 14.06.12 г. № 227-03 (с изменениями в него законом Новосибирской об­ ласти от 02.10.14г. № 471-03) «О по­ рядке перемещения задержанных транспортных средств на специ­ ализированную штрафстоянку, их хранения, оплаты расходов на пере­ мещение и хранение, а также воз­

врата транспортных средств», где определен момент начала переме­ щения задержанного транспортного средства: «перемещение начинается с момента его передвижения в це­ лях погрузки на специализирован­ ное транспортное средство». Сле­ довательно, пока ваш автомобиль не сдвинут специализированным транспортным средством (эвакуато­ ром), например, с места неправиль­ ной парковки, его перемещение не начато, вы имеете право требовать прекращения эвакуации и устра­ нять нарушение на месте. Тем не менее, есть мнение (име­ ющие право на жизнь), что, всетаки, Федеральными законами, в том числе и КоАП РФ, прямо не делегировано субъектам РФ право определения момента начала пере­ мещения задержанного транспорт­ ного средства, а следовательно, коль не установлено иное, момен­ том перемещения следует считать момент начала движения специ­ ализированного транспортного средства с погруженным на него транспортным средством наруши­ теля. А следовательно, до этого момента водитель может требовать остановить эвакуацию его транс­ портного средства и устранить на­ рушение на месте, и дело должно быть закончено вынесением прото­ кола об административном право­ нарушении . От себя хочу добавить, что это не единственный пробел в феде­ ральном законодательстве, связан­ ный с вопросами эвакуации задер­ жанного транспортного средства на специализированные штраф­ стоянки. И пока они не будут устра­ нены на федеральном уровне, будут иметь место конфликты на улицах между автолюбителями и инспек­ торами ГИБДД, а также судебные тяжбы. Теперь рассмотрим основные причины, по которым Ваш авто­ мобиль все же могут эвакуировать


К О Н С УЛ ЬТА Ц И Я Ю Р И С ТА ч.1 ст.27.13 КоАП РФ: 1. Отсутствие у водителя докумен­ тов на право управления транс­ портным средством, регистраци­ онных документов или документов, подтверждающих право владения, пользования или распоряжения автомобилем. 2. Наличие у автомобиля одной из следующих неисправностей: • неисправная тормозная система (за исключением стояночного тор­ моза) ; • неисправное рулевое управление; • неисправное сцепное устройство (в составе автопоезда). 3. Отсутствие у водителя права управления транспортным сред­ ством. 4. За рулем находится водитель, лишенный водительского удосто­ верения. 5. За рулем находится водитель в состоянии опьянения. 6. Нарушение правил остановки или стоянки, при котором создают­ ся препятствия для движения дру­ гих транспортных средств. 7. Перевозка тяжеловесных или крупногабаритных грузов автомо­ билем, не имеющим разрешения на такую перевозку, превышение габаритов груза, указанных в спе­ циальном разрешении, более чем на 10 см. 8. Перевозка опасных грузов при отсутствии необходимых докумен­ тов либо на автомобиле, не предна­ значенном для перевозки опасных грузов. 9. Отказ водителя от прохождения медицинского освидетельствования на состояние опьянения. Отмечу, что во всех перечислен­ ных случаях, помещение транспорт­ ного средства на штраф стоянку про­ исходит лишь до устранения причи­ ны задержания. Однако, есть некоторые способы избежать эвакуации автомобиля на штрафстоянку, даже если нет воз­ можности устранить причины его задержания на месте: - самостоятельный вызов эвакуатора; - если вы лишены прав или возмож­ ности самостоятельного управле­ ния машиной, Вам можно восполь­ зоваться услугами другого автолю­ бителя для доставки автомобиля к месту назначения; - при отсутствии при себе водитель­ ских прав и документов на машину,

Вы имеете возможность попросить их Вам подвезти своих друзей или родственников; - можно отправиться за всеми не­ обходимыми документами и само­ стоятельно; - убрать машину с проезжей части и устранить все неполадки; Такие шаги часто помогают из­ бежать возможности эвакуации машины. Но если же Вам так и не удалось от этого уйти, вы должны проконтролировать следующее: 1. соблюдение процессуальных норм при составлении протокола сотруд­ ником ГИБДД, который должен быть составлен до отправки машины на штрафстоянку; 2. протокол должен содержать пол­ ное описание автомобиля, вместе со всеми его неполадками и кузов­ ными дефектами для избежания возможных проблем с возникнове­ нием новых в процессе транспорти­ ровки машины на штрафстоянку; 3. рекомендуется внести в протокол полное описание всей акустической системы и размер, а также модель колесных дисков и шин; 4. все денежные средства и ценные вещи вы должны быть изъяты из ав­ томобиля; 5. вы имеете право попросить опе­ чатать багажник и капот собствен­ ного транспортного средства; 6. после оплаты штрафа и услуг штрафстоянки Вы можете забрать свою машину в любое удобное для Вас время (даже ночью); 7. перед подписанием акта переда­ чи Вам автомобиля, рекомендуется его тщательный осмотр для выяв­ ления возможных дефектов и поло­ мок, которые могли возникнуть во время его транспортировки и пре­ бывания на штрафстоянке. Если же вы не обнаружили свой автомобиль на месте парковки, не­ обходимо выяснить эвакуирован ли он на штраф стоянку. Для этого нужно позвонить на штраф стоян­ ки или в дежурную часть ГИБДД по телефонам 002, 232-23-21. Известные мне штрафстоянки г. Новосибирска: - ул. Нижегородская, 272 корпус 3, телефон: 262-10-73, - ул. Станционная, 98 а корпус 1, те­ лефон: 340-53-01, - ул. Доватора, 11 корпус 2, телефон: 256-03-98, - Октябрьская магистраль, 4д.

Когда вы выяснили на какой штрафстоянке находится ваш ав­ томобиль, необходимо забрать отту­ да протокол об административном правонарушении и иметь с собой все документы на автомобиль, включая страховой полис ОСАГО. На самой штраф стоянке вам должны подроб­ но объяснить какие документы и где вам необходимо оформить. Посколь­ ку процедура вызволения автомоби­ ля менялась несколько раз, сказать какая будет процедура в вашем слу­ чае, я не могу. До недавнего време­ ни вам необходимо было со штраф стоянки отправиться в полк ДПС ГИБДД ГУ МВД России по адресу ул. Немировича-Данченко, 145. Там, от­ стояв длинную очередь, необходимо было сделать отметку об отсутствии задолженностей по штрафам и о том, что автомобиль не числится в угоне. Если у вас есть неоплаченные штра­ фы, вам следует незамедлительно их оплатить. Потом надо получить отметку о разрешении забрать свой автомобиль. И уже на штрафстоян­ ке, куда эвакуатор доставил Ваш ав­ томобиль, оплатить услуги по хране­ нию, эвакуации и забрать, наконецто, свою любимую машину. Нужно знать, что задержан­ ный автомобиль можно транспор­ тировать исключительно другим наземным транспортом. Однако, если в какой-то ситуации за руль вашего авто может сесть сотрудник ГИБДД, а вы этому не препятствуе­ те, то такой вариант возможен. Тем более, что при таком варианте вы сэкономите деньги. Обращаю Ваше внимание, что эвакуация автомо­ биля на штрафстоянку не осво­ бождает владельца автомобиля от штрафа за нарушение ПДД. На сегодня стоимость эвакуа­ тора и штрафстоянок устанавли­ вается органами исполнительной власти субъектов Российской Феде­ рации (статья 27.13 КоАП). Хочу обратить Ваше внимание, что забрать автомобиль со штраф стоянки следует как можно скорее. Если сам владелец не может этого сделать, то следует попросить о по­ мощи кого-то из знакомых. Ведь лишние сутки простоя автомобиля на штраф стоянке могут стоить вла­ дельцу несколько тысяч рублей. Надеюсь мои советы помогут вам!

The весна2015 2015 TheChief Chief Woman Woman весна

25 25


СОВЕТ

КАК СДЕЛАТЬ ПРОСТРАНСТВО ПО-НАСТОЯЩЕМУ ЛИЧНЫМ? ЗАПОЛНИТЬ ЕГО ЛЮБИМЫМИ И ВДОХНОВЛЯЮЩИМИ ПРЕДМЕТАМИ. И ИМЕННО КАРТИНЫ, КАК НИЧТО ДРУГОЕ, ПОМОГАЮТ ВЫЙТИ ЗА РАМКИ ОБЫДЕННОГО ПОНИМАНИЯ УЮТА. ГЛАВНОЕ – ОТЫСКАТЬ «СВОИ»!

Р

аботы художницы Натальи Львовой поражают невероят­ ными цветами и формами, а также удивительным ощуще­ нием сопричастности к чуду. Пред­ ставьте себе изображение самого прекрасного чувства или момента вашей жизни. Представили? А те­ перь добавьте тонкое мастерство исполнения, оригинальную тех­ нику twiddle-art (англ. спираль, за­ виток), качественные итальянские материалы, – и вы получите свое личное «окно» с невероятными ви­ дом. Живопись Натальи уносит в те края, где любовь незримым оде­ ялом укрывает спящую семью, где от деревенского пейзажа рождается пронзительно-теплое воспомина­ ние, где самые обыкновенные вещи до краев наполнены красотой и обо­ жанием. Особенная текстура работ позволяет буквально кончиками пальцев ощутить эмоции, которые

26

The Chief Woman весна 2015

вкладывала художница, закручи­ вая кисть и улыбаясь всему миру сразу. Она говорит: «Картины – как приглашение к диалогу, общение между людьми, и мне нравится, ког­ да в этих головоломках зрители на­ ходят что-то свое, даже то, что я там не рисовала. Это потрясающе!». И правда поразительно, как повседневная жизнь может рас­ пуститься на холсте, подобно ска­ зочному цветку. У Натальи есть особая смелость самовыражения. Мастер-самоучка, она не скована академическими стандартами, но постоянно открыта для новых впе­ чатлений и воплощений. А про­ шлый опыт успешного маркетоло­ га помогает художнице поддержи­ вать заданный стандарт качества: «Я пришла из правильного бизне­ са, где важна репутация, и у меня очень высокие требования к ис­ полнению. Контроль и внимание

во всем: от выбора холста и кистей и до транспортировки картины». Наталье часто поступают зака­ зы от поклонников ее таланта, ко­ торые желают узнать, как их мир может выглядеть через необык­ новенную призму ее творчества. Просят изобразить разное: влю­ бленные – красоту своего чувства; семьи – какой-то значимый мо­ мент в их жизни; другие же хотят видеть мечты, увлечения. Есть возможность не только за­ казать картину, но и приобрести работу с историей, которая уже успела поучаствовать в выставках и впитала множество добрых и чистых мыслей. Подлинное искус­ ство с годами становится только дороже, в том числе и в духовном плане. И если у вас появилось же­ лание внести в свой дом или офис частичку светлого мира живописи, доверьте это Наталье Львовой.


ПОРАЗИТЕЛЬНО, КАК ПОВСЕДНЕВНАЯ ЖИЗНЬ МОЖЕТ РАСПУСТИТЬСЯ НА ХОЛСТЕ, ПОДОБНО СКАЗОЧНОМУ ЦВЕТКУ


СОВЕТ

СЕКРЕТЫ УХОДА ЗА ОДЕЖДОЙ

В

ы наверняка были свидете­ лем хотя бы одной из этих неприятностей. Одежда, будь то плотное шерстяное пальто или легкий шелковый ха­ лат, требует внимательного ухода. Правильный уход за одеждой – дело совсем несложное, если вни­ мательно соблюдать несколько правил. 1. Горячая вода губит не толь­ ко пятна, но и ткани. Стирка при температуре выше 60 градусов с каждым разом делает любую ткань более грубой и застиран­ ной. Кроме того, среди хозяек бытует стереотипное мнение, что горячая вода лучше отстирывает пятна. Да, действительно, пятна жира исчезают гораздо быстрее при стирке в горячей воде, но пят­ на белкового происхождения (к примеру, пятна крови или моло­ ка) остаются и даже закрепляют­ ся. Это происходит из-за того, что при нагревании белок сворачива­ ется, именно так пятно въедается в ткань. Так что помните: горячая вода – не всегда лучший союзник в удалении пятен и точно не помо­ жет вещам выглядеть лучше. 2. Если вы привыкли в теплое время года сушить белье и одеж­ ду на улице или даже на балко­ не, то знайте: прямые солнечные лучи приводят к выгоранию цве­ та, и любимая одежда становится блек­лой и теряет былую яркость. Чтобы предотвратить это, исполь­ зуйте раскладную сушилку в по­ мещении или предусмотрите за­ темнение на балконе. То же самое касается хранения одежды: если у вас открытая гардеробная или вещи висят на вешалках, то лучше убрать их от окна и исключить по­ падание солнечного света. 3. Учитывайте особенность ткани. Некоторые из них – виско­

28

The Chief Woman весна 2015

зу, шелк и акрил – нельзя сушить в центрифуге или с помощью высо­ ких температур, такие ткани пред­ полагают старую добрую сушку в разложенном виде. Не пренебре­ гайте ручной стиркой. Если вы хо­ тите, чтобы шелк, шерсть и каше­ мир не потеряли своего качества и мягкости, то стирайте их вручную в теплой воде. Лен, хлопок, а также искусственные ткани типа поли­ эстера можно смело стирать в сти­ ральной машине. Но не забывайте про правильный режим! Бирки на одежде помогут вам разобраться

ВНИМАТЕЛЬНОСТЬ И БЕРЕЖНОЕ ОТНОШЕНИЕ К ОДЕЖДЕ – ЭТО ВСЕ, ЧТО НУЖНО ДЛЯ СОХРАНЯЮЩИХ ФОРМУ ПЛАТЬЕВ И РАДУЮЩИХ БЕЛИЗНОЙ РУБАШЕК.

в том, какую температуру и метод стирки лучше выбрать. 4. Для хранения сезонной одеж­ ды достаточно знать главное и, пожалуй, единственное правило: тщательно стирайте вещи перед тем, как отправить их в отпуск на антресоли. Это избавит вас от не­ приятных сюрпризов в виде заста­ релых пятен и неприятного запаха (хотя приятная неожиданность в виде забытых ста рублей в кармане в этом случае тоже исключается). 5. Выбирайте качественные и безопасные стиральные сред­ ства. Особенно это касается отбе­ ливателей: содержащийся в них хлор истончает волокна ткани, в результате чего постиранные из­ делия выглядят изношенными. Средства с высоким содержанием фосфатов и нитрилтрехуксусной кислоты вредят не только одежде, но и вашему организму, вызывая аллергию и оказывая воздействие на кожу, а также наносят вред окружающей среде, загрязняя водоемы и нарушая целостность экосистемы. Целесообразнее все­ го будет выбрать эффективное, но безопасное средство – напри­ мер, Универсальный Отбелива­ тель SA8TM от Amway Home. Благо­ даря высокоактивным ингредиен­ там, полученным из природных источников, оно эффективно от­ стирает даже самые сложные пят­ на, а биоразлагаемый состав кон­ центрата и отсутствие фосфатов делают его безвредным для чело­ века и природы. Внимательность и бережное отношение к одежде – это все, что нужно для сохраняющих форму платьев и радующих белизной ру­ башек. Заботьтесь о них, и они, в свою очередь, позаботятся о вашем опрятном и безупречном внешнем виде.

Реклама

ЛЮБИМЫЙ КАШЕМИРОВЫЙ СВИТЕР ИЗ РАЗМЕРА M РЕЗКО ПРЕВРАТИЛСЯ В XXS, БЕЛОСНЕЖНАЯ РУБАШКА УЖЕ ДАВНО СТАЛА СЕРОЙ, А ЯРКО-КРАСНОЕ ПЛАТЬЕ РАДУЕТ СВОИМ НАСЫЩЕННЫМ ЦВЕТОМ ТОЛЬКО НА СТАРЫХ ФОТО.


#GEOMETRIANSK #GEOMETRIARU

анонсы

фотоотчеты

публикации

заведения

сообщества

люди

музыка

Реклама

Заказ фотографа и реклама:

8 (383) 213-23-24

ПОСЛЕ

ДО

ПОСЛЕ

ДО

Несомненно, основными атрибутами лета являются шорты и майки, но что делать, если за зиму в теле появились некоторые несовершенства? Как похудеть к лету, восстановить фигуру и убрать несколько лишних килограммов, набравшихся за праздники? Самое главное – изменить образ жизни, к которому так привыкаешь за зиму. Помимо правильного питания следует начать делать упражнения. Активные физические нагрузки не только помогут попрощаться с лишними килограммами, но и сделают мышцы более подтянутыми. В студии фитнеса и релаксации Neorelax разработают программу для похудения, включая эффективные индивидуальные тренировки на тренажере Powerplate.

ВРЕМЯ ИДЁТ, ПОРА ДЕЙСТВОВАТЬ! Реклама

www.neorelax.ru • г.Новосибирск, ул.Кирова 46 • т. (383) 266-01-35


И Н Д УС Т Р И Я М О Д Ы

КОСТЮМНАЯ БИЖУТЕРИЯ, «БАРАХЛО» ИЛИ ПРЕДМЕТЫ ИСКУССТВА ГЛОССАРИЙ СОВРЕМЕННОЙ ЖЕНЩИНЫ УЖЕ ДАВНО СОДЕРЖИТ ТАКИЕ ПОНЯТИЯ КАК СТИЛЬ, ИМИДЖ, ЭТИКЕТ, ДРЕСС-КОД. НАД ЕЕ НАСТРОЕНИЕМ И ОБРАЗОМ РАБОТАЕТ ЦЕЛАЯ ГВАРДИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ – ВИЗАЖИСТЫ, КОСМЕТОЛОГИ, СТИЛИСТЫ, ФОТОХУДОЖНИКИ И ДАЖЕ ШОППЕР-КОНСУЛЬТАНТЫ. В СТРЕМЛЕНИИ УСПЕТЬ ВСЕ И ОБЪЯТЬ НЕОБЪЯТНОЕ МЫ ПЕРЕСТАЛИ ЗАМЕЧАТЬ НАСКОЛЬКО УПРОЩАЕТСЯ НАШЕ ОТНОШЕНИЕ К ОДЕЖДЕ И К СЕБЕ. ТЕКСТ Н А Т А Л Ь Я К О С Т И Н А , коллекционер винтажных и антикварных украшений

М

ы уже можем пойти в те­ атр после работы так, как вышли из дома с утра, за­ быв о том, что для разных событий необходимо иметь раз­ ную одежду, соответствующую этим событиям, не говоря уже, что хорошо бы и к утреннему кофе, и к ужину выходить в подходящих нарядах. И все чаще в описании стиля современной женщины ис­ пользуются такие сравнения как функционализм, минимализм и конструктивизм. И уже совсем редко мы стали уделять внимание такому важному элементу нашего гардероба как костюмная бижу­ терия. А ведь она, как основной акцент, как последний штрих ху­ дожника к картине, должна до­ полнять и усиливать женский образ, который будет ассоцииро­ ваться с понятием – индивидуаль­ ность. Сам по себе термин «костюм­ ная бижутерия» был придуман еще в 20-х годах прошлого столетия, когда модельеры начали исполь­ зовать конкретные аксессуары по

30

The Chief Woman весна 2015

отношению к конкретной одежде, хотя сами по себе украшения и де­ коративные орнаменты известны женщинам с древнейших времен. Не смотря на то, что к этому поня­ тию иногда навешивались разные ярлыки типа «фэйк», «барахло» или «модная бижутерия», костюм­ ная бижутерия очень часто вклю­ чала в себе материалы или сборку на одном уровне или даже выше, чем ювелирные украшения. Над разработкой компонентов для костюмной бижутерии работали целые химические лаборатории, а за дизайнерами-разработчиками в буквальном смысле слова «стоя­ ли в очередях». ХХ век принес огромные пере­ мены в том, как украшения вос­ принимались или использова­ лись. До этого женщины стара­ лись украшать себя ювелирными изделиями из драгоценных или полудрагоценных камней и ме­ таллов в качестве средства оцен­ ки благосостояния своих мужей. Поэтому ювелирные украшения носило в основном богатое сос­ ловие, чтобы подчеркнуть свои позиции в обществе. Хотя, на­

НАД РАЗРАБОТКОЙ КОМПОНЕНТОВ ДЛЯ БИЖУТЕРИИ РАБОТАЛИ ЦЕЛЫЕ ХИМИЧЕСКИЕ ЛАБОРАТОРИИ

ряду с этим, украшения могли символизировать вероисповеда­ ние, состояние романа или пери­ од траура. Но в начале ХХ века, благодаря новым материалам и индустриализации, моделье­ ры стали экспериментировать с украшениями как выражением стиля или творчества, приме­ няя недрагоценные материалы таким образом, чтобы эти пред­ меты выглядели больше и объем­ нее, в соответствии в текущими направлениями моды. И только в конце 20-х годов, концепция бижутерии была выведена по на­ стоящему, когда Коко Шанель запустила линию потрясающе смелых и ярких аксессуаров. Сде­ ланные так, как будто они выгля­ дели объемнее и крупнее, ее цве­ ты и лягушки были предметами, предназначенными для ношения как искусство, а не в качестве ин­ дикатора благосостояния. Ее ко­ стюмная бижутерия очень силь­ но и глубоко отличалась от того, что женщины видели до этого. Она была потрясающей. На волне такого же вдохновения еще одна уникальная и талантливая жен­ щина Эльза Скиапарелли созда­ ла линию бижутерии, используя огромные вставки на крупных браслетах, дизайн которых был вдохновлен движением Дадаизма в искусстве. Как следствие этого, костюм­ ная бижутерия стала на долгие годы движущей силой моды и неотъемлемой частью женской одежды, а в середине ХХ века про­ сто превратилась в культ, затмив собой бриллианты и золото.


Реклама


И Н Д УС Т Р И Я М О Д Ы

ДОСТУПНАЯ РОСКОШЬ ВЫГЛЯДЕТЬ ДОРОГО И ВОЛШЕБНО ПРИ НИЗКИХ ФИНАНСОВЫХ ЗАТРАТАХ И ВРЕМЕНИ НА ЭТО МОЖНО, И ДАЖЕ ЛЕГКО И УВЛЕКАТЕЛЬНО. И ЭТО НАМНОГО ДАЖЕ ПРОЩЕ, ЧЕМ ДУМАЕТСЯ. ТЕКСТ А Н Н А Ш А Х М А Т О В А

И

так, начнем! Тело! Необхо­ димо полюбить себя и через некоторое время убедить­ ся, как полюбят вас другие! Преподнести хитро свои недо­ статки за преимущества, напри­ мер, обилие родинок на теле за созвездия во вселенной. Обмануть время и даже после двадцати пяти лет расти, веря и применяя слова в жизни М. Горького «Нужно жить всегда влюбленным во что-нибудь недоступное тебе. Человек ста­ новится выше ростом, оттого что тянется вверх» правда при этом не удивляться, что ваше прошло­ годнее летнее платье вам стало не­ прилично коротким. Ухаживать за собой с любовью, устраивать spa процедуры прямо у себя в ванной, зажечь свечи, приготовить бело­ снежный халат и полотенце, при­ обрести винный скраб (желатель­

32

The Chief Woman весна 2015

но из серии профессиональной косметики – он обойдется рублей в 400, нежели поход в салон от 4000 до 40000) и лечь в горячую воду с прохладным бокалом красного вина. В итоге, оно внутри вас и снаружи, и вуаля – вы чья-то пья­ нящая зависимость, причём с иде­ альной кожей. Одеваться в сплошь брендовые вещи – очень скучно! Сейчас мно­ го всего интересного и доступного от молодых российских дизайне­ ров до недорогих марок H&M или Forever 21, любимых многими ис­ кушенными модницами. Это нуж­ но воспринимать как некую игру – когда платье дешевле губной по­ мады YSL, когда сумочка дороже проезжающего мимо автомобиля, когда нижнее бельё дороже туфель и т д. Эта игра поглощает и вы­ зывает некую естественную неви­ димую асимметрию, как в лице и теле, задуманную самой природой, что придает много изюминок. По­ верьте, главное в платье – не его стоимость, и даже не то, как оно на вас сидит, а главное – ВАША ОСАНКА! Осанка – фасад души, как мы знаем. Попробуйте сделать эксперимент – заявитесь в недоро­ гом платье и с королевской осан­ кой на светское мероприятие и с вас не сведет никто глаз! Лицо! Конечно можно бесконечно

ЗАЯВИТЕСЬ В НЕДОРОГОМ ПЛАТЬЕ И С КОРОЛЕВСКОЙ ОСАНКОЙ НА СВЕТСКОЕ МЕРОПРИЯТИЕ – С ВАС НИКТО НЕ СВЕДЕТ ГЛАЗ!

лить на свое лицо La Mer, но если вы ходите с вечно недовольным лицом (и речь сейчас не идет о кра­ сиво-сексуальной печали), то вряд ли сыворотки вообще помогут! Лицо должно светиться неким ис­ ходящим светом – будь то любовь, гордость, доброта, забота, либо это свет сделанных добрых дел и помо­ щи кому-то. Если глаза – зеркало души, то, чтобы они всегда бле­ стели, нужно отражаться в других любящих глазах. А на это вообще средства не нужны! Но, конечно, уход за собой еще никто не отме­ нял, обзаведитесь маленьким ар­ сеналом масок недорогой профес­ сиональной греческой косметики от JULIETTE ARMAND, она творит чудеса . Волосы! Кощунственно было бы сейчас говорить (как пример­ но на женских форумах) как за­ менить Kerastase на яичную мас­ ку собственного приготовления. Совершенно не нужно впадать в крайности, сейчас очень много доступных альтернатив – от недо­ рогих средств по уходу за волоса­ ми до салонов красоты с ценами на любой вкус и кошелек. Напри­ мер, редкостная Лондонская кос­ метика ESPA стоит от 600 рублей, но она ценна тем, что в Росиии ее абсолютно тяжело достать, ино­ гда очень хочется обладать чем то ценным, абстрагируясь от финан­ совых эквивалентов, ну пусть это будет и шампунь в том числе! Пу­ тешествуйте налегке, попробуйте отправится в дальнюю страну с од­ ной маленькой сумочкой, не беря чемодан платьев и всевозможных баночек косметики, не тратя на это кучу денег и времени, будьте самодостаточными и без антура­ жа, без лишнего груза жизни, ту­ фель и шелка, умейте преподнести себя, ничего не строя, а являясь!


Реклама


И Н Д УС Т Р И Я М О Д Ы

ОСТАНОВИСЬ, МГНОВЕНЬЕ! СЕГОДНЯ МЫ ПООБЩАЛИСЬ С ТЕМИ, КТО ДЕНЬ ЗА ДНЕМ ВОПЛОЩАЕТ В ЖИЗНЬ МЕЧТЫ О КРАСИВЫХ ОБРАЗАХ И ЗАПОМИНАЮЩИХСЯ КАДРАХ – СТИЛИСТОМ ЯНОЙ СОЛОДОВОЙ И FASHION-ФОТОГРАФОМ НАТАЛЬЕЙ АНДРЕЕВОЙ.

У

каждого из нас есть свои любимые фотографии, ко­ торые хочется пересмат­ ривать снова и снова. Это снимки, где мы запечат­ лены в кругу семьи, на отдыхе, с друзьями или просто в красивой, необычной обстановке. Несмотря на развитие видеосъемки, реа­ листично передающей динамику, фотография и в наши дни не теря­ ет своей актуальности, а наоборот, приобретает все больше поклон­ ников. В чем секрет этого жанра искусства? Завершенность образа, спокойствие, противопоставлен­ ное суете современного мира, а может быть, возможность распе­ чатать фото и каждый день видеть его на своей стене или мониторе – у каждого есть свой ответ на этот во­ прос. Яркими, эффектными фотогра­ фиями гордятся, их показывают друзь­ям, ими любуются спустя долгие годы. Но кого не посещала мысль, что многие снимки можно улучшить? Выбрать более удач­ ный ракурс, сфокусироваться на какой-то важной детали, подчер­ кнув с ее помощью настроение, душевное состояние, время года? Фантазий для по-настоящему творческого снимка может быть великое множество, а воплощать их в жизнь призваны мастера сво­ его дела: профессионалы фото­ съемки и визажа. Именно они помогут вам выразить свою инди­ видуальность и предстать перед всеми в новом, привлекательном и подходящем для вас образе. Сегодня мы пообщались с теми, кто день за днем воплощает в жизнь мечты о красивых обра­ зах и запоминающихся кадрах – стилистом Яной Солодовой и fashion-фотографом Натальей

34

The Chief Woman весна 2015

Андреевой. Они уже не первый год известны новосибирским це­ нителям красивых фотосессий по своим ярким работам и свое­ образному творческому почерку, который вы можете увидеть на примерах фотоиллюстраций. – С чего началось ваше увлечение визажем и фотографией? Наталья: мне всегда нравилось фотографировать и выбирать для этого красивые и необычные места. Привлекала возможность самостоятельно создавать компо­ зицию снимка при помощи объ­ ектов архитектуры, природных явлений, и, конечно, людей и их эмоций. Однажды я решила сде­ лать это хобби своей профессией: взяла недельный курс у известного новосибирского фотографа Мак­ сима Вострикова, затем прошла обучение в Лондоне, по приезду в Новосибирск практиковалась в фотосъемке под руководством признанного мэтра этого дела Иго­ ря Парфенова. Яна: меня к профессиональным занятиям визажом подтолкну­ ло знакомство с Наташей, кото­ рая зарядила своим энтузиазмом, предложила работать в тандеме. Вдохновленная идеей создавать красивые образы и дарить людям позитивные эмоции, я прошла об­ учение у Ирины Абызовой – топстилиста компании WELLA, виза­ жиста, мастера международного класса, и Виктории Панафиди­ ной – чемпионки мира и Европы в визаже. Брала уроки также у чем­ пионки Европы по макияжу Оль­ ги Синегиной из Украины. Уже больше двух лет мы с Наташей работаем в творческом тандеме, помогаем друг другу с креативны­ ми идеями. Мы, конечно, можем

оказывать услуги стилиста и фото­ съемки и отдельно, все зависит от пожеланий заказчика. – Как обычно проходит съемка от идеи до воплощения? Наталья: как правило, к нам об­ ращаются с пожеланиями о кра­ сивой фотосессии, стремлением сделать фотографии максимально красочными. Но часто наши кли­ енты находятся в неопределен­ ности относительно деталей: где, в какой одежде, в каком образе делать съемку. Мы помогаем им в этом: договариваемся об аренде нужного помещения, подбираем стиль, берем на себя организацию. Здесь есть много нюансов, кото­ рые нужно учесть. Например, при создании антуража мне часто на помощь приходят навыки дизайна интерьеров – моей прежней про­ фессии. Яна: качественная фотосессия требует точности в каждой дета­ ли. Это и исполнение макияжа, и прическа, которая может менять­ ся за время съемки несколько раз,


но всегда должна оставаться на высоте! У меня есть свои приемы визажа, что-то я переняла у коллег во время обучения и мастер-клас­ сов. Например, общаясь с Ольгой Синегиной, я усвоила техники коррекции лица за счет игры теня­ ми. Так можно эффективно скрыть недостатки, возрастные особенно­ сти кожи, добиться превосходного омолаживающего эффекта. – Ваши клиенты – в основном, девушки? Или обращаются также и молодые люди, семьи с детьми? В каких жанрах вы чаще всего работаете? Наталья: красивые фотографии привлекают абсолютно всех и при­ годятся для самых разных жизнен­ ных ситуаций! Например, дело­ вому мужчине фотосессия может потребоваться для публикации в журнале. Красочная детская фо­ тосессия в образе принцессы или с любимым домашним животным – это воспоминания на долгие годы! Меня больше всего привлекает создание постановочных фото, где в большей степени может проя­

виться творчество, чем, например, в репортажной съемке. Часто про­ цесс захватывает настолько, что могу провести за работой лишний час-другой вне договоренностей, достигнутых с клиентом! Яна: ко мне обращаются клиенты с самыми разными пожеланиями: сделать макияж для свадьбы, дня рождения, важной деловой встре­ чи. Также провожу индивидуаль­ ные консультации и мастер-клас­ сы. Главное – изначально опре­ делить цветотип, исходя из него подобрать те оттенки, которые бу­ дут смотреться максимально вы­ игрышно с учетом возраста, осо­ бенностей лица, фигуры и других параметров. Мне интересно все разнообразие приемов и техник визажа, которые предлагает со­ временная индустрия красоты! – Какими своими работами особенно гордитесь? Где их можно посмотреть, записаться на консультацию или фотосъемку? Наталья: мы стараемся делать фотосессии максимально инди­

видуальными, поэтому каждая работа – это творческие откры­ тия, яркие образы, воспомина­ ния и для нас, и для наших кли­ ентов. Приятно вспомнить опыт работы над обложками журналов, например, новогоднего номера Chief Time, создания фотогале­ рей модной одежды, такой, как коллекции Perfect Style. А вообще, мы можем сделать фото прак­ тически в любой тематике: про­ водим образные, тематические фотосессии; уличные, в интерье­ рах, фотосъемки для торжествен­ ных случаев – все по вашим по­ желаниям. Может быть, это будет фотосессия в ярком белье в стиле пинап, а возможно, вы захотите создать классический образ и за­ печатлеть себя в интерьере нача­ ла XX века. Яна: многие работы представле­ ны в группе vk.com/mystilistayana. Там вы можете посмотреть на ма­ кияж, приемы создания индиви­ дуального стиля. Звоните, пиши­ те, задавайте вопросы – мы всегда вам рады!

The Chief Woman весна 2015

35


И Н Д УС Т Р И Я М О Д Ы

НОВЫЕ ДРАГОЦЕННОСТИ ПРОВЕРЕНО, ТРИ ШЕЛКОВЫХ ПЛАТКА ОТЛИЧНО ПОМЕЩАЮТСЯ В КЛАТЧ, ОСТАВЛЯЯ МЕСТО ДЛЯ ТЕЛЕФОНА, КЛЮЧЕЙ И ГУБНОЙ ПОМАДЫ. ТЕКСТ А Л Е К С А Н Д Р А К А Л О Ш И Н А , РУКОВОДИТЕЛЬ И ВЛАДЕЛИЦА МАРКИ RADICAL CHIC

С

амый простой аксессуар – платок, которому мы в обыч­ ной жизни отводим место не на самой ближней полке в шкафу, на самом деле волшебное средство для достижения множе­ ства целей. Вас не покидает вну­ треннее беспокойство, что не успе­ ли привести себя в порядок так, как вам хотелось, а впереди важ­ ная встреча. Подберите из вашей коллекции шелковых платков тот, который в данный момент пра­ вильно подчеркнет цвет. Кроме ос­ вежающей функции правильный шарф несет еще и дополнитель­ ную информацию. Оттенки крас­ ного внешне подчеркивают вашу активность. Розовый, цвет чаще всего невозможный в деловой одежде, но в виде небольшого до­ бавления у лица будет выглядеть отлично, придаст ощущение вни­ мания и спокойного понимания с вашей стороны. А значит, чем Вы будете увереннее в себе, тем лучше сложатся ваши встречи. Вы обеспокоены, что вас ожи­ дает статусное мероприятие? Вме­ сто украшений возьмите платок

36

The Chief Woman весна 2015

узнаваемого дизайна известной марки или просто хорошего ри­ сунка и элегантного цвета, и он станет нужным вам акцентом. Причем, в отличие от драгоценно­ стей, он уместен в любой обстанов­ ке, с утра и до глубокого вечера. Каждый раз, когда мы приме­ риваемся к яркому платью и раз­ мышляем хватит ли храбрости его носить, пойдет ли мне этот немыс­ лимый принт, у нас есть спаси­ тельный способ проверить, как это будет на самом деле. Оденьте пла­ ток, самый яркий, с новым сног­ сшибательным дизайном, именно он сможет показать вам, как об­ стоят дела. Достоинство платка, что его можно незаметно снять и, свернув, убрать, почти не занимая места, в любой момент. Платок – это спасение для тех, кто до самого выхода в свет не мо­ жет решиться, что надеть. Посмо­ трев на себя в зеркало не дома, а там, куда вы собрались, аксессуар всегда украдкой можно снять или сменить. Таким образом на ваше настроение больше не сможет повлиять ни ос­ вещение, которое так бледнит кожу, ни три особы, в таком же, как у вас, бирюзовом, или боязнь оказаться ни к месту с глубоким декольте. Вы готовы ко всему. Есть в нашем гардеробе вещи, которые не всегда удается менять каждый сезон, например, меховые изделия. Хорошо подобранный аксессуар покажет все нюансы от­ тенков любимой норковой шубы, изменит ее внешний вид, приспо­ собив его к новому сезону. Существуют тысячи способов повязать платок. Несколькими движениями за считанные ми­ нуты, можно превратить себя в офисную умницу, веселую кокетку или телевизионную диву. Нужно только один раз потратить время и научиться их повязывать. Для этого существует множество книг,

отличные сайты, где описан опыт профессионалов. В конце концов, научились же отлично использо­ вать миллион средств для созда­ ния своего неповторимого make up. Немного усилий и у Вас в руках новое сильное оружие, еще одна драгоценность, ваш личный непо­ вторимый способ ношения платка. Тогда не только сегодня, но и весь будущий год вы будете выглядеть всегда элегантно, уверенно и поновому.

ПЛАТОК – ЭТО СПАСЕНИЕ ДЛЯ ТЕХ, КТО ДО САМОГО ВЫХОДА В СВЕТ НЕ МОЖЕТ РЕШИТЬСЯ, ЧТО НАДЕТЬ.


С А Л О Н

К Р А С О Т Ы

РЕК ЛАМА

ул. Крылова, 4, тел. 218-82-82 ул. Галущака, 2, тел. 220-51-51 www.savanna-spa.ru

Температура на термометре постепенно повышается и на смену суровым сибирским морозам приходит долгожданная весна. Но у многих в этот период времени возникает «глобальная» проблема, связанная с «посленовогодними» лишними килограммами, тусклым цветом лица, отсутствием даже намека на загар. Быть в форме этой весной Вам помогут современные достижения косметологии. АНТИЦЕЛЛЮЛИТНАЯ МЕЗОТЕРАПИЯ • зона живота 2500–3000 руб. • бедра 5000 руб. • подбородочная зона 2500 руб. ЛИЧНЫЙ ДИЕТОЛОГ • КУРС АНТИЦЕЛЮЛЛИТНОГО МАССАЖА • ВСЕ ВИДЫ ОБЕРТЫВАНИЯ


И Н Д УС Т Р И Я М О Д Ы

ДЕВЧОНКА С ФОТОКАМЕРОЙ НЕСТАНДАРТНЫЙ МОЛОДОЙ ФОТОГРАФ ИЗ НОВОСИБИРСКА ТАЯ БОРИСОВА ДЕЛАЕТ СТАЛЬНЫЕ СНИМКИ И МЕНЯЕТ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ТОМ, КАКОЙ ДОЛЖНА БЫТЬ СОВРЕМЕННАЯ ФОТОГРАФИЯ.

Ч

етыре года назад я купила свою первую камеру. Чет­ кой цели стать фотографом у меня тогда еще не было. Просто меня раньше часто фото­ графировали, и я решила посмо­ треть, как это будет выглядеть с другой стороны объектива. На следующий же день после покуп­ ки камеры я сделала фотосессию своей подружке. Скажу честно, это было так себе. Первое время я снимала на «авто». Я не знала тог­ да, что такое диафрагма или вы­ держка – просто тыкала наугад на уровне интуиции. На самом деле я сейчас очень себе благодарна, что не ходила ни в какую фотошко­ лу, нигде специально не училась фотографировать, потому что на тот момент рынок был перепол­ нен миром «старой фотографии». Это такие красиво поставленные, но безжизненные фотографии. А я считаю, что в фотографии правил вообще не существует. Главное – это настроение, эмоции. А зер­ нистость или освещение уже вто­ ричны. Фотография – это человек,

подчеркнутый в кадре. Камера лишь помогает выразить эмоцию. Эмоции очень важны в нашей жизни, и фотография тоже долж­ на быть важным событием, яркой вспышкой. Раньше можно было прожить всю жизнь, имея при этом одну-единственную фотографию. А сейчас мир вокруг крутится с бе­ шеной скоростью, и мне кажется, что нужно себя чем-то радовать. И фотография на самом деле способ­ на изменить тебя изнут­ри. Ко мне иногда приходят девчонки и гово­ рят: «Тая, после твоей фотосессии я стала увереннее в себе. Я поня­ ла, что я красивая». Иногда про­ сто нужно, чтобы другой человек посмотрел на тебя со стороны. И в этом плане очень важно подобрать хорошего фотографа. На мой взгляд, фотограф дол­ жен быть хорош в определенном жанре. Я решила, что я буду жен­ ским фотографом, потому что как женщина я знаю женское тело, знаю, как ее поставить, как выта­ щить эмоцию. С девушками рабо­ тать гораздо интереснее: с ними

можно сделать и фэшн, и бьюти. Я сама металл и мне нравится выра­ жать жесткость, «стальность» ха­ рактера на снимках. Сейчас я запускаю свою коман­ ду, которая будет так же, как и я, фотографировать только девчо­ нок, но в моем стиле. Эта команда будет состоять из амбициозных девчонок, которые полгода на­ зад закончили мою фотошколу, и они будут работать с клиентами под моим строгим руководством! Я всегда понимала, что мое имя в Новосибирске должно быть ОК, поэтому за качество я должна от­ вечать! Конечно, «Фотошкола Таи Борисовой» не может дать гаран­ тий, что человек, который ее за­ кончил, автоматически станет фотографом. Но я всегда повторяю, что если в течение месяца после этого каждый день фотографиро­ вать, то можно добиться успеха. Поэтому я стараюсь, чтобы мои за­ нятия были фейерверком эмоций, чтобы девчонки выходили отсюда с мыслью: «Пойдем кого-нибудь по­ фотографируем!»

В ФОТОГРАФИИ ПРАВИЛ ВООБЩЕ НЕ СУЩЕСТВУЕТ 38

The Chief Woman весна 2015


ФОТОШКОЛА ТАИ БОРИСОВОЙ

Главное в жизни – один раз ее изменить тел: +7 913- 379-78-87 taya_borisova ftayaborisova


И Н Д УС Т Р И Я М О Д Ы

ЯЗЫК, ПОХОЖЕ, УСТАЛ ВОДИТЬ ЛЮДЕЙ ДО КИЕВА – ВМЕСТО НЕГО В ПОВОДЫРИ ЗАПИСАЛИСЬ ДИЗАЙНЕРСКИЕ БОТИНКИ ПОД НАЗВАНИЕМ «NO PLACE LIKE HOME». В ПЕРЕВОДЕ НА РУССКИЙ: «В ГОСТЯХ ХОРОШО, А ДОМА ЛУЧШЕ» ТЕКСТ М ИХ А ИЛ Ф ОМ ИН

что Дизайнерские ботинки с навигатором кто Доминик Уилкокс, Stamp Shoes где Великобритания Д О С М ОТ Р На создание ботинок англичанина Доминика Уилкокса вдохновила привычка Дороти из «Волшебника страны Оз»: если она хотела вер­ нуться домой, то стучала каблучка­ ми туфелек друг о друга. Продума­ ны ботинки, впрочем, по-земному точно: язычки выполняют функ­ цию антенн, а авторские шнурки – крепко держат ногу «в седле».

«N

o place like home» нельзя назвать изобретением в строгом смысле слова: компас придумали в Ки­ тае еще в III веке до на­ шей эры, а обувь – еще раньше. Бо­ тинки скорее представляют собой открытие из мира lifehack – взлома окружающей жизни для упроще­ ния поставленных задач. Принцип работы элемента­ рен: внутрь обуви встроен GPSнавигатор, позволяющий заранее задать пункт назначения. На пра­ вом ботинке светодиоды располо­

40

The Chief Woman весна 2015

жены линейно, они «измеряют» расстояние; на левом – по окруж­ ности, они показывают, куда сво­ рачивать. Остается лишь внима­ тельно смотреть под ноги.

Информация о маршруте и точ­ ках поворота закачивается с ком­ пьютера с помощью USB-провода (видимо, специалисты считают, что bluetooth устарел). Само сиг­ нальное устройство работает от аккумулятора, который, как и всю остальную электронику, дизайнер по примеру Джеймса Бонда поме­ стил в каблук. КО Н К У Р Е Н Т Ы

НАЗНАЧ ЕН И Е Изначально Доминик шил свои ботинки для туристов – зачем пла­ тить гиду, когда есть «No place like home»? Позже выяснилось, что де­ вайс помогает людям с болезнью Альцгеймера: когда они забывают, как вернуться домой, им подска­ зывают светодиоды, подчиненные системе GPS.

Рентабельный продукт часто со­ бирают «по кусочкам»: сначала энтузиаст-одиночка шьет туфли с функцией GPS, потом кто-то соз­ дает версии с беговым трениро­ вочным режимом или интегриро­ ванным сервисом foursquare, а в результате появляется компания, которая «склеивает» идеи и добав­ ляет стильный логотип.

«Я делаю вещи из ничего и полу­ чаю такую тихую радость от этого вызова: он дает мне удовлетворе­ ние и возможность повернуться от скучных вещей к чему-то более ин­ тересному. И конечно, интересные решения приходят в голову, когда я гуляю по улице или готовлю чтото на кухне», – рассказывает изо­ бретатель.

Пока ботинки английского сапож­ ника считаются эксклюзивом – схожую нишу осваивает лишь американская компания GTX Smart shoe. Их умная обувь пред­ назначена для контроля и опеки пожилых людей: если объект на­ блюдения покидает зону контро­ ля, туфли оповещают задремав­ шую сиделку.


Андрей СУДАРИКОВ, основатель компании PlayDisplay Фантастические образы будущего материализуются в нашей жизни. Молодчина Доминик! Органично связал хайтек и классический стиль, активную динамическую иллюминацию и душевный декор на подошве. Конечно, интеграция электроники в объекты повсеместного использования – это тренд. Я бы на его месте сделал упор на плотное взаимодействие башмаков с мобильными устройствами, разработал бы специальное приложение и реализовал беспроводную зарядку, как на Nokia. Естественно, все эти навороты удорожат продукт, но при серийном производстве стоимость пары могла бы составить баксов 300-400, что, на мой взгляд, вполне приемлемо. Я убежден, что в течение 10 лет на рынке появится огромное количество “умной” одежды, обуви, сумок и даже ремней.

НА СОЗДАНИЕ БОТИНОК АНГЛИЧАНИНА ДОМИНИКА УИЛКОКСА ВДОХНОВИЛА ПРИВЫЧКА ДОРОТИ ИЗ «ВОЛШЕБНИКА СТРАНЫ ОЗ»: ЕСЛИ ОНА ХОТЕЛА ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ, ТО СТУЧАЛА КАБЛУЧКАМИ ТУФЕЛЕК ДРУГ О ДРУГА.

The Chief Woman весна 2015

41


ЛЕГЕНДА

Olivetti ПЕЧАТНЫЙ СИМВОЛ НАЦИИ Текст Максим Протасов

42

The Chief Woman весна 2015


Итальянские газеты 1911 года наперебой расхваливали: «Талантливый механик и бизнесмен смастерил отличную печатную машинку!» Простая и надежная М1 действительно оказалась удачной моделью и на выставке в Турине получила заслуженное признание. На создание шедевра бывшему профессору Стэнфордского университета понадобилось всего три года. СОМНИТЕЛЬНОМУ ВКУСУ – НЕТ Камилло Оливетти (Camillo Olivetti) родился в Италии, получил образование в Лондоне, а работать уехал в США. Здесь он близко познакомился с Эдисоном, увлекся трудами Рескина и Морриса, за­ тем стал ассистентом электротехниче­ ского факультета Стэнфордского универ­ ситета и, наконец, профессором физики. Камилло оказался талантливым инжене­ ром, и тяга к практике окончательно по­ бедила его желание заниматься наукой. В 1894 году он вернулся в Италию, в не­ большой городок Ивреа близ Турина, и открыл здесь маленькое производство по изготовлению измерительных приборов. Оливетти заботила не столько финансо­ вая часть его бизнеса, сколько уникаль­ ный производственный результат. Он выпускал точные, функциональные при­ боры, вдохновляясь техническим про­ грессом своего времени. В 1908 году предприниматель решает открыть новое направление – фабрику по производству печатных машинок. Оли­ ветти понимает, что за этим будущее: печатные СМИ плодятся небывалыми темпами, Европа погружается из одной войны в другую – военным тоже нужны пишущие агрегаты, писательство стано­ вится модным во всем мире – доморощен­ ные гении ищут простые и легкие машин­ ки. На первые годы Камилло ставит сво­ им рабочим следующий план: выпускать 4000 машинок ежегодно, то есть по 10 штук от одного работника. Первые экземпляры получаются вполне сносными, но Оливетти хочет до­ биться большего. Его машинки должны не просто хорошо печатать, они должны быть удобнее и красивее своих конкурен­ тов на рынке. Дизайн вообще волнует конструктора едва ли не в первую оче­ редь. Он сутками корпит над эскизами и чертежами, сам разрабатывает каждую деталь, продумывает любую мелочь, вы­ бирает форму и цвет: «Эстетическая сто­ рона конструктивного решения машинки также требует особого внимания… Пишу­ щая машинка не должна быть оформлена в сомнительном вкусе. Она должна иметь внешность одновременно серьезную и элегантную». В 1911 году модель Olivetti М1 автор­ ства Камилло Оливетти представлена на международной выставке в Турине. Ин­

новацию ждет успех: медаль и высочайшие отзывы. К на­ чалу Первой мировой войны компания набирает высокие производственные темпы и начинает самостоятельно вы­ пускать необходимое оборудование для изготовления ма­ шинок, отказавшись от посредников. Почти все военные репортеры Европы пользуются итальянскими печатны­ ми машинками.

ОПЫТ ПРОШЛОГО + ИДЕАЛИЗМ НАСТОЯЩЕГО Золотой век компании пришелся на время работы сына Камилло – Адриано Оливетти (Adriano Olivetti). В 1924 году он поступил на фабрику отца. В то время ему было всего 24 года, он только вернулся из США, где изу­ чал основы организации труда. Чуть позже Адриано рас­ скажет: «Опыт первоначальной работы, когда я изучал проблемы научной организации труда, хронометраж, убедил меня, что человек и машина решительно враж­ дебны друг другу… Я осознал ужасную монотонность и тяжесть повторяющихся движений в бесконечной рабо­

ОЛИВЕТТИ ПОНИМАЕТ, ЧТО ЗА МАШИНКАМИ БУДУЩЕЕ: ПЕЧАТНЫЕ СМИ ПЛОДЯТСЯ НЕБЫВАЛЫМИ ТЕМПАМИ, ВОЕННЫМ НУЖНЫ ПИШУЩИЕ АГРЕГАТЫ, СТАНОВИТСЯ МОДНЫМ ПИСАТЕЛЬСТВО Камилло Оливетти Olivetti М1


ЛЕГЕНДА

Olivetti МP1 Адриано Оливетти

Л СВОЙ А Ч А Н О Н АДРИА НОГО Р А Н И Д Р ЕО ПУТЬ С Н ВЕСИВ Ы Ж Е С ТА , В К А Б И Н Е ТА НА ДВЕРИ «ЧЕЛОВЕК – У: ТА Б Л И Ч К М П Р О С Т О ЧЕ БОЛЬШЕ » РА Б О Ч И Й


те у сверлильного станка или у пресса, я понял, что необходимо вырвать человека из рабства постепенной деградации». Молодой руководитель начал свой путь с неординарного жеста, вывесив на двери кабинета табличку: «Человек – больше чем просто рабочий». Подобно тому, как отец приветствовал промыш­ ленный прогресс, сын воодушевлялся прогрессом мировых идей. Адриано сим­ патизировал коммунистической идеоло­ гии, изучал труды Карла Маркса, Гегеля и Шпенглера. Сам себя он называл «про­ свещенным капиталистом» и искренне верил в то, что совместив опыт прошлого с идеализмом настоящего, можно создать новую концепцию бизнеса. Пожалуй, ему это удалось: свою концепцию он вопло­ тил в Olivetti. Всего через несколько лет после его прихода к руководству уровень жизни рабочих становится на 80% выше, чем в среднем по фабрикам Италии. Адриано учреждает фонд социального страхова­ ния, разрабатывает специальную систему льгот для сотрудников фирмы, отправля­ ет их детей в летние лагеря на море, стро­ ит на территории фабрики кафетерий, детский сад, библиотеку, обеспечивает рабочих жильем. В 1927 году в Olivetti начинает тру­ диться творческая интеллигенция: ху­ дожники Джованни Пинтори и Александр Шавински, скульптор Константино Ниволла, поэты Франко Фортини, Джо­ ванни Джудичи и Леонардо Синисгалли. Зачем на фабрике поэты и скульпторы? Адриано убежден, что его принципы должны транслироваться за пределы це­ хов. Из поэтов он создает отдел по связям с общественностью. Скульпторы и худож­ ники оттачивают стиль компании: от ди­ зайна машинок до внешнего вида фабри­ ки и последнего вензеля на фирменных бланках. Olivetti становится узнаваемым брендом, синонимом качества и красоты. К команде компании обращаются с за­ казами другие фабрики и частные лица. Кому-то нужен новый облик станка, а кто-то просит спроектировать загород­ ный дом. В 1930 году руководство компанией полностью переходит к Адриано, а про­ дукция Olivetti впервые появляется за ру­ бежом: в Барселоне открывается филиал компании. Оливетти ставит перед собой амбициозную цель – завоевать ведущее положение в области конторского обору­ дования. Для ее достижения ему нужна помощь лучших творческих сил Италии. В 1931 году Адриано приглашает на долж­ ность дизайнера-графика Марчелло Ниц­

цоли, которого называют не иначе как отцом скульптур­ ного дизайна Милана. Ниццоли рад сотрудничеству: «О таких отношениях с предпринимателем дизайнер может только мечтать». Прогрессивный дизайнер применяет в работе технологию плавки под давлением, результатом чего становится знаменитая «линия Ниццоли». Творец го­ ворит: «Скульптурная форма не проблема стиля, но про­ блема новых материалов. Это не магическая формула, но совершенно ясная задача получения любых криволиней­ ных профилей путем вырубки и штамповки». Ниццоли отказывается от использования истонченных акантовых листьев, нанесенных бронзовой краской, – типичного ма­ териала для печатных машинок того времени. Результаты работы передовой команды не заставили себя ждать. В 1932 году Адриано представляет рынку но­ винку – портативную пишущую машинку МР1. Модель спроектировали Альберто и Альдо Маньелли, братья ху­ дожники-абстракционисты (позже Альберто Маньелли стал выдающимся живописцем, представителем ита­ льянского конкретного искусства). Модель МР1облада­ ла революционным дизайном. Ее облик радикально из­ менился: от высокой формы машинка перешла к гори­ зонтальной, а корпус превратился в самостоятельную пластическую оболочку, независимую от конструкции механизмов. Небольшая МР1 положила начало эре пор­ тативных моделей. В 1935 году художник Шавински и архитекторы-рационалисты Фиджини и Поллини пред­ ставили продолжение ряда – модель Olivetti Studio 45.

Twiggy рекламирует Olivetti Studio 45

Марчелло Ниццоли

ЛУЧШИЙ ДИЗАЙН ВЕКА Бурный рост компании и монополизация рынка Ита­ лии продолжались до Второй мировой войны. С 1940 года заводам Оливетти пришлось перестроиться под фронтовые нужды: здесь начинают собирать взрывате­ ли для снарядов. Но уже в 1948 году фабрика возвраща­ ется к прежней жизни и даже выпускает ноу-хау – пер­

The Chief Woman весна 2015

45


ЛЕГЕНДА вый в Италии электрический кальку­ лятор. А в 1950 году открывается новая страница в производстве портативных печатных машинок: Италия знакомит­ ся с моделью Olivetti Lettera 22. Машин­ ка становится весьма популярной: она красива, быстра и весит всего четыре килограмма. Дизайнеры во главе с Ниц­ цоли позаботились о том, чтобы каждая деталь машинки подчеркивала прес­ тиж и качество. Продумано было все – даже, например, как сохранить длинные ногти машинисток: клавиши Lettera 22 имели специальный профиль, позволяю­ щий при «слепом» наборе не повреждать маникюр. В 1954 году на Миланской выстав­ ке Lettera 22 получает национальный приз «Золотой циркуль» за выдаю­ щийся дизайн аппарата. Спустя еще пять лет Иллинойсский технологиче­ ский институт выбирает Olivetti Lettera 22 лучшим дизайнерским продуктом века. Эта печатная машинка становит­ ся символом нации. На одной из сле­ дующих моделей – Olivetti Lettera 32 – творил Кормак Маккарти, автор «Дороги» и «Старикам здесь не место». Он купил ее в 1963 году за 50 долларов и напечатал на ней все свои произведения. А в декабре 2009 года ее, уже сломанную, писатель продал на аукционе Christie’s за 254,5 тысячи долларов. Взамен Маккарти тут же приобрел себе новую модель Olivetti. Но вернемся к Адриано. Младший Оливетти понимает, что 1950-е – эпоха электроники и нужно вовремя поймать волну. Поэтому он открывает небольшую

46

The Chief Woman весна 2015

лабораторию в Коннектикуте, а затем – центр научных исследований в области электроники неподалеку от Пизы. Это был один из множества верных шагов управленца. Вообще, его дальновидность и бизнес-чутье привели ком­ панию к ошеломляющим результатам. Например, в 1929 году на единственной фабрике было занято около 700 ра­ бочих, а к 1966 году на итальянских и зарубежных пред­ приятиях Olivetti работало уже более 50 000 человек. На заре существовала одна фабрика в Ивреа, а в 1958 году фирма насчитывала пять фабрик в Италии и пять за гра­ ницей, через 30 лет были открыты заводы в Глазго, СанПаулу, Барселоне, Буэнос-Айресе и Йоханнесбурге. В 1929 году на фабрике было выпущено 13 000 пишущих маши­ нок одной модели, в 1965 году – около 2 300 000 единиц различного оборудования. Мировая доля Olivetti в произ­ водстве пишущих машин составляла уже 33%.

Кормак Маккарти

ДАЛЬНОВИДНОСТЬ МЛАДШЕГО ОЛИВЕТТИ И БИЗНЕС-ЧУТЬЕ ПРИВЕЛИ КОМПАНИЮ К ОШЕЛОМЛЯЮЩИМ РЕЗУЛЬТАТАМ ПЕРЕОРИЕНТИРОВАЛИ И ПРОДАЛИ В 1950-х годах дизайнерские работы в компании воз­ главили Марио Беллини и Этторе Соттсасс. Скульптур­ ный стиль и «линия Ниццоли» уступили место «стилю Брауна»: на смену пластичным формам, имитации мате­ риалов, контрастным цветам и декоративности пришли острые углы и прямые линии. В таком духе Соттсасс спро­ ектировал пишущие машинки Tekne 3, Praxis 48 и пере­ носную Valentine. В это время Olivetti выпускает по шесть

Olivetti Lettera 32


Olivetti Lettera 22

аппаратов в минуту. Но лучшие дни ком­ пании уже позади. В 1960 году умирает Адриано Оливет­ ти, и через четыре года General Electric выкупает 40% акций компании. В этот период семья Оливетти открывает свой капитал группе итальянских банков и промышленных предприятий. Но при­ ток новых денег не дает нужного эффек­ та, дела компании ухудшаются и к концу десятилетия становятся критическими. В 1978-м президент Olivetti Карло де Бе­ недетти завершает процесс переориен­ тирования на электронику, и компания концентрируется на производстве ком­ пьютеров и офисной техники. В 1990-х

В LETTERA 22 ПРОДУМАНО БЫЛО ВСЕ: ДАЖЕ КЛАВИШИ ИМЕЛИ СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОФИЛЬ, ПОЗВОЛЯЮЩИЙ МАШИНИСТКАМ ПРИ «СЛЕПОМ» НАБОРЕ НЕ ПОВРЕЖДАТЬ МАНИКЮР компания последовательно переходит к концернам Bell S.A., Pirelli и Benetton Group. В 2003 году Olivetti по­ глощена группой Telecom Italia, сохранив бренд Olivetti Tecnost. Недавно компания опять начала продавать серию офисных факсов, сканеров и принтеров. Но ле­ гендой Olivetti и шедевром скульптурного стиля в про­ мышленности до сих пор остается пишущая машинка Lettera 22.

The Chief Woman весна 2015

47


ЛЕГЕНДА

НЕЗАПЯТНАННАЯ РЕПУТАЦИЯ КАК ОДНА ДЕРЕВЯННАЯ БОЧКА МОЖЕТ ИЗМЕНИТЬ ГЕНДЕРНОЕ СООТНОШЕНИЕ НА РЫНКЕ ТРУДА И СКОЛЬКО МУЛОВ НУЖНО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ РУБАШКА СИЯЛА БЕЛИЗНОЙ? ТЕКСТ А Н А С Т А С И Я Е Р Ш О В А

1851

КУРС НА СТИРКУ Первое «хэндс-фри» устройство для стирки придумали моряки. Возиться с грязным бельем было недосуг, поэтому одежду связывали тонкими канатами и бросали за борт. Волны смывали пятна абсолютно бесплатно. Золотоискателям повезло меньше. Им приходилось платить золотым песком за стирку одежды в бочке с деревянной крестовиной, которая приводилась в движение силой десяти мулов. В 1851 году американец Джеймс Кинг запатентовал первую стиральную машину с вращающимся барабаном. А в 1856 году появилась стиральная машина Мура: деревянный ящик с вертикальной «пальчатой» рамой, в который забрасывали белье и деревянные шарики, создающие эффект ручной стирки.

1874

МАСЛЯНОЕ ПЯТНО Первую бытовую машину на продажу выпустил Уильям Блэкстон в 1874 году. Изначально он просто хотел облегчить быт своей жены, но как-то, знаете, закрутилось... А немец Карл Миле в 1900 году увидел в журнале схему устройства стиральной машины и воскликнул: «Да это же маслобойка!» По счастью, Миле уже был прекрасным производителем маслобоек. Он поместил в деревянную кадку вращающиеся лопасти и стал продавать стиральные машины Miele по всей Европе. В России, правда, намерений мастера не поняли и по старинке сбивали в стиральной машинке масло.

1907

48

The Chief Woman весна 2015

машину м ю у в о т ы я Первую б у выпустил Уиль льно ж ча на прода 1874 году. Изна т в бы Блэкстон хотел облегчить е, ет о он прост ы, но как-то, зна н своей же сь... о закрутил

ПЛАМЕННЫЙ МОТОР Революция в мире стиральных машин свершилась в начале XX века – с изобретением мотора. Поначалу в машинки помещали двигатели внутреннего сгорания, которые жутко чадили, гремели и попахивали огнеопасностью (да и вообще попахивали). Но тут появился электромотор, а чуть позже Алва Фишер из чикагской Hurley Machine явил миру свою «электрическую прачку Thor» (1907 г.). Барабан чудо-машины сам вращался влево и вправо по восемь раз, но агрегат был небезопасен: все передаточные механизмы находились снаружи.


1949

Я ТЕБЕ НЕ ПРАЧКА Дальше прогресс шел поступательно: в 1920-е годы деревянные баки уступили место эмалированным стальным, в 1930-е появились механические таймеры и электрические сливные насосы, в 1950-е – центрифуги для отжима. В 1949 году американцы создали первую машинку-автомат (с программирующей перфокартой), а уже через год этот успех повторили европейцы. Стиральные машины шагнули в каждый дом, число прислуги уменьшилось в разы, и рынок труда претерпел большие изменения. Трудоспособные женщины устремились к новым горизонтам и стали осваивать новые профессии.

1960

1978

ГОРИ, ГОРИ ЯСНО В 1978 году в стиральную машину внедрили микропроцессор. С тех пор автоматы умнеют на глазах: всего за два десятилетия они научились самостоятельно адаптировать программу стирки в соответствии с условиями: жесткостью воды, количеством и качеством белья... Теперь стиральная машина интегрирована в систему «умный дом» и может управляться через Интернет. Правда, в космос еще не полетела, хотя компания UMPQUA бьется над созданием аппарата, который будет «стирать» при помощи смеси пара, воздуха и микроволновых лучей. Пока же грязное белье космонавтов просто бросают сгорать в атмосфере.

ФЕЯ НАРОДНАЯ, ОБЫКНОВЕННАЯ В СССР выпускались машинки активаторного типа: без барабана, с металлическим баком, конденсаторным электродвигателем и механическим реле времени на 15 минут. Устройство чередовало равные промежутки работы-отдыха двигателя: пару минут белье крутилось по часовой стрелке, замирало, а затем начинало крутиться против часовой. Вода сливалась вручную. Настоящую народную любовь снискала себе машинка «Фея» Воткинского завода: пластиковая малютка готова была работать всего на 10 литрах воды и после работы легко убиралась в шкаф.

1990-е

ПИЩИТ, НО СТИРАЕТ В 1990-х годах конструкторы российского НПО «Ретон» разработали первую УЗИстиралку «Ретону». Это был небольшой активатор (размером с ладонь), который помещали прямо в емкость с водой и бельем. Инновацию подхватили производители разных стран, и теперь такая машинка не просто стирает, но дезинфицирует и дезодорирует белье. The Chief Woman весна 2015

49


ПРОЕКТЫ

ДАШЬ ПОКАТАТЬСЯ? ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО ЛЕТ НАЗАД ПРОКАТНЫЙ БИЗНЕС В НАШЕЙ СТРАНЕ НЕ ПОЛЬЗОВАЛСЯ ОСОБОЙ ПОПУЛЯРНОСТЬЮ НИ У БИЗНЕСМЕНОВ, НИ У КЛИЕНТОВ. СЕГОДНЯ СИТУАЦИЯ НАЧАЛА МЕНЯТЬСЯ, И НАМ ПОРА ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ НА ОПЫТ ИНОСТРАННЫХ КОЛЛЕГ. ТЕКСТ А Н А С Т А С И Я С У Х О Р У К О В А

РАЙ ДЛЯ ИЗОБРЕТАТЕЛЕЙ

Инженер-робототехник Джим Ньютон из знаменитой на весь мир Силиконовой долины на собственном опыте знает, как трудно начинающему изобретателю найти удобное, полностью оборудованное место для работы. Вот почему в 2006 году в городке Менло Парк он открыл первую прокатную мастерскую TechShop, оборудованную по последнему слову техники: фрезерные и токарные станки, сварочные станции, ленточные пилы, расположенные на общей площади 1400 м2. Вскоре у Ньютона была уже сеть мастерских, которые он планирует расширять и дальше. Постоянные клиенты TechShop – студенты-техники, молодые изобретатели и просто любители, предпочитающие ремонтировать велосипеды своими руками.

ТОРТ НЕ ДЛЯ ВСЕХ

Свадьба – мероприятие затратное. Кимберли Айя, владелица компании FunCakes из города Грандвилл, США, предлагает уменьшить расходы на праздник с помощью роскошного… бутафорского торта. Раньше Кимберли занималась изготовлением настоящих свадебных шедевров, но вскоре заметила, что нередко у гостей и молодоженов до торта «не доходят руки». Максимум – несколько снимков на фоне. Вот почему бизнес-леди предложила брачующимся на время их торжества пенопластовый торт, практически неотличимый от настоящего, но с кусочками съедобного угощения – для фотографирования и самых голодных гостей. Цена проката – около 200 долларов.

Кадр из к/ф «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». Мосфильм, реж. Леонид Гайдай

СООБРАЗИМ… НА ДВОИХ?

50

The Chief Woman весна 2015

Для тех, кто любит длинные разговоры по душам, праздничное агентство «Добрый фей» из Днепродзержинска предлагает необычную услугу – «Собутыльник по вызову». За скромную плату около 500 рублей клиенту предоставляется приятный во всех отношениях собеседник, который грамотно поддержит разговор и терпеливо выслушает все, чем захочет поделиться его визави. Застолье, кстати, за счет заказчика. Поскольку все нюансы предстоящей встречи оговариваются заранее, шансы на то, что беседа «не склеится», сводятся к минимуму. Сейчас «Добрый фей» предлагает свои услуги не только в Украине, но и в России, и Казахстане.


ЧТО НАМ НЕГОЖЕ

Временно ненужные в хозяйстве вещи – вот основа бизнеса компании Neighborgood из ЛосАнджелеса. Его основатель Мики Криммел прекрасно знает, сколько неудобств доставляют хозяевам оставшиеся не у дел стремянки, дрели, детские коляски, – в общем, все те предметы, которые могут пригодиться в неопределенном будущем. В результате, предприниматель создал онлайн-сообщество, члены которого предлагают на прокат (бесплатно или за деньги) свой домашний скарб. Как отмечает основатель сайта, для участников проекта сдача вещей в аренду – скорее способ завести новые знакомства, а для него – возможность заработать в дружественной атмосфере. Случались ли в его практике конфликтные ситуации, м-р Криммел не уточняет.

ВРЕМЕННО НЕНУЖНЫЕ В ХОЗЯЙСТВЕ ВЕЩИ – ВОТ ОСНОВА БИЗНЕСА КОМПАНИИ NEIGHBORGOOD ИЗ ЛОС-АНДЖЕЛЕСА И ВОТ ОНА, НАРЯДНАЯ

Новогодняя суета осталась позади, но если кто-то заинтересуется бизнесом по примеру американской компании The Living Christmas Company, может начинать его раскрутку уже сейчас. Ведь эта ландшафтная организация предлагает своим клиентам прокат живых рождественских елей. Основатель бизнеса – дизайнер Скотт Мартин предлагает частным клиентам и организациям несколько видов хвойных высотой от 1 до 2,5 м в пластиковом контейнере. В обязанности клиента входит неустанная забота о зеленой красавице, ведь после возвращения фирме ее высадят в грунт до следующего праздника. Тем более что хозяева могут получать каждое Рождество одно и то же дерево, отмечая, как оно выросло и похорошело за прошедший год.

ВРЕМЕННЫЙ ГАРДЕРОБ

Изначально американская компания Transitional Sizes специализировалась на прокате одежды для беременных – как известно, такие наряды стоят прилично, а требуются на протяжении всего двух-трех месяцев. Однако вскоре к экономным беременным присоединились и активно худеющие женщины, которые не хотели переплачивать за «временные» туалеты. Так в арсенале фирмы появились сотни моделей брендовых марок переходных размеров. Устроено все очень просто: клиент заказывает вещь по телефону или сети Интернет, вскоре получает ее по почте и пользуется, не забывая условия по уходу и арендную плату от 3 до 25 долларов в месяц. Возврат ставшей ненужной одежды – бесплатный. При желании понравившуюся вещь можно купить. Цены приведены на дату выхода журнала The Chief Woman весна 2015

51


ЗДОРОВЬЕ

БЫТЬ ЗДОРОВЫМ ЖЕЛАЕТ КАЖДЫЙ, НО НЕ КАЖДЫЙ ЗНАЕТ, КАК ЗАРАБОТАТЬ , ИСПОЛНЯЯ ЖЕЛАНИЯ. ИДЕИ НЕКОТОРЫХ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ КАЖУТСЯ БРЕДОВЫМИ, НО КОГДА ОНИ НАЧИНАЮТ ПРИНОСИТЬ ДОХОД, ВРАЧАМ ОСТАЕТСЯ ЛИШЬ РАЗВЕСТИ РУКАМИ: МЕДИЦИНА ЗДЕСЬ БЕССИЛЬНА ТЕКСТ ЕЛЕНА КРИВОПАЛОВА

ЭХ, ГЕЛЬ, ЧТО ЗА ГЕЛЬ!

Veti-Gel – это гель, способный быстро остановить кровотечение; в его основе – синтетический аналог естественного внеклеточного материкса, который составляет основу соединительной ткани человека. Джо Ландолина, двадцатилетний студент Нью-Йоркского университета, утверждает, что созданный им препарат (пока он проходит клинические испытания) вскоре вытеснит ватно-марлевые тампоны – для серийного выпуска он даже основал компанию-стартап Suneris, Inc.

Д Е Р М АТ О Л О Г O N - L I N E

Skin of Mine от фирмы Medical Image Mining Laboratories – интересный сервис, созданный для тех, кто не бежит к дерматологу, едва заметив покраснение или сыпь. Программа позволяет получить консультацию дерматолога, не выходя из дома, – нужно лишь сфотографировать проблемный участок и, заплатив 40–70 долларов, отправить фото на сайт skinofmine. com. «Цель – не заменить врача, а контролировать состояние кожи между визитами к нему», – говорит президент Элен Кислал.

Б Л И З К О К С Е РД Ц У

Heart Monitor – система мониторинга сердечной активности от Дэвида Альберта из компании AliveCor. Она представляет собой чехол с металлическими датчиками для задней панели iPhone. Устанавливаешь бесплатное приложение iPhonECG, прикладываешь телефон чехлом к груди, ждешь десять секунд и получаешь график сердечных колебаний. Можно сохранить его в PDF и отправить врачу. Цена удовольствия, пока доступного лишь в США, – 199 долларов.

52

The Chief Woman весна 2015


Реклама


ЗДОРОВЬЕ

КАК ПЕРЕСТАТЬ ЕСТЬ ПОСЛЕ ПРАЗДНИКА ПОЭТАПНЫЙ КУРС ПО ВЫХОДУ ИЗ ПРАЗДНИЧНОЙ ОБЪЕДАЛОВКИ ОТ ТРЕХКРАТНОГО ЧЕМПИОНА МИРА ПО БОДИБИЛДИНГУ И ФИТНЕСУ КОНСТАНТИНА НЕКРАСОВА.

Ч

ереда праздников с декабря по март всегда сопровожда­ ется застольями, поздравле­ нием родственников, кото­ рые непременно угощают и угоща­ ют, кто на что горазд, что приво­ дит к интересным результатам на весах! Выходить из праздничного расслабления по еде можно поразному! Самый быстрый способ – это конечно же, замок на холо­ дильник и в диету! Не всегда я под­ держиваю такой вариант, так как резкий запрет будет стрессом для организма и нашего психологиче­ ского состояния! Поэтому предла­ гаю поэтапный вариант, так ска­ жем втягивающий процесс. 1.0. Поскольку лишние кило­ граммы – это застоявшаяся энер­ гия, нужно начать ее выброс. Вы­ брос – это подъем пульса начиная от 15-20 минут. Вариантов мас­

54

The Chief Woman весна 2015

са – от фитнес центра до катка или просто беговой дорожки, не нужно стараться пробежать 100 метров как можно быстрее, как минимум нужно пробежать в своем темпе без одышки, как максимум давать организму нагрузку много функ­ циональную, чтобы работали все группы мышц, а дальше увели­ чивать количество 100 метровок! Ключевое здесь дыхание и пульс, который не должен превышать 150 ударов. Все что выше ведет к износу организма, а вот от 100 до 150 как раз то, что необходимо для эффективного сжигания! Что касаемо времени – организм сам покажет пульсом, например на дорожку вы пробегаете 8 минут на средней скорости и начинаете задыхаться, дальше вы меняете скорость на шаг и ходите еще 8 минут, далее пересаживаемся на велосипед или эллипсоид и еще 8 минут (на эллипсоиде или велоси­ педе сглаживающая нагрузка для суставов). Минимум 2 тренировки в неделю, оттолкнитесь от этого! Организм достаточно быстро втягивается в спортивный ритм и здесь я могу посоветовать за­ ниматься под руководством ква­ лифицированного специалиста, который сможет сохранить ваше здоровье и привести к желаемой цели (перед тем как довериться тренеру, обратите внимание на его опыт и сопоставьте свою цель с его квалификацией). 1.1 Что касаемо питания, на мой взгляд, это проявление люб­ ви к самому себе! Нет такой дие­ ты, которая подойдет всем (мы все уникальны и имеем разные пред­ почтения в пище, ключевым здесь

является поддержание процессов обмена веществ в организме). Поэ­ тому я рекомендую сделать акцент не на подсчет калорий, а на при­ сутствие в еде белков, углеводов и жиров. День начинается с самого важного приема пищи – завтрака, организм только проснулся ему нужно дать энергии. Желудок дол­ жен получит пролонгированных углеводов и запустить процесс ме­ таболизма в организме. Отлично подойдут каши, крупы в них до­ бавляем оливкового или льняного масла, орешков или сухофруктов, вместо сахара и всех производных, который мы исключаем также как и мучное. В обед можно комби­ нировать жидкое (бульончики), овощные салаты без майонеза, мясо вареное или на гриле, море­ продукты, крупы помогут усвоить­ ся пищн. Главное – выходить из-за стола с легким чувством голода, а значит, кушать маленькие пор­ ции. На полдник выбор: обезжи­ ренный творожек, яблочко, грейф­ рут, фундука. И конечно! (Ох уж этот Ужин). Для сильно устрем­ ленных стакан обезжиренного ке­ фира, в подкожную жировую не уйдет мясо, рыба с морепродукта­ ми, яйца, омлет, – в общем белко­ вая пища, а не сладенькое и вкус­ ненькое. В виде гарнира отлично подойдут овощи, как свежие так и на гриле. Так же хочу добавить о необхо­ димости потребления воды в тече­ ние дня, 3–4 литра в день для уско­ рения метаболизма! Питайтесь мало, но часто, подключайте спор­ тивные разнообразные нагрузки, и результат не заставит вас долго ждать!


фитнес-студия тренажерный зал сайкл солярий

Красный пр., 200, т. 220-80-20 • ул. Федосеева, 24/1, т. 260-28-99 Родники, 2/2, т. 270-72-56

Реклама

Реклама

ул. Выборная, 125/3, т. 269-21-00 • ул. Кирова, 113, т. 230-10-30 www.europaclub.ru


56

The Chief Woman весна 2015


М Е С ТА

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО АНДАЛУСИИ С Р Е Б Е Н К О М ВСЕ ПЛЮСЫ И МИНУСЫ ОТ МОЛОДОЙ МАМЫ НАТАЛЬИ СУХАРЕВОЙ

Е

ще до появления Мии я на­ блюдала европейцев, без страха путешествующих с грудничками, и поглядывала в их сторону с каким-то смешан­ ным чувством зависти и опасе­ ний – хотелось также, но казалось, что это слишком сложно. Но, по­ скольку Мию я родила в Испании, нам в любом случае предстоял переезд с Майорки в Барселону на пароме в возрасте чуть больше ме­ сяца и перелет из Испании в Рос­ сию в возрасте двух месяцев. Вот после этих передвижений мы и поняли, что ничто не мешает нам и дальше путешествовать. Таким образом, когда доче исполнилось четыре месяца, мы снова улетели в Испанию. А уже там уехали в не­ дельную поездку по Андалусии (по­ ездом в Севилью и потом автопро­ бегом обратно в Барселону). Перед полетом мы получили консультацию по путешествиям от специалиста по грудному вскарм­ ливанию, которая ведет нас с трех месяцев, а заодно консультирует по массе других вопросов. Ее со­ веты помогли нам спокойно пере­ нести перелеты. Правила просты: больше поить ребенка, давать грудь (или бутылочку со смесью или водой) во время взлета и по­ садки, чтобы ребенок сглатывал, тем самым выравнивая давление в ушах, плюс регулярно орошать слизистую носа морской водой (сейчас их много в аптеках прода­ ется), чтобы не подхватить какойнибудь вирус, как это часто бывает в замкнутом пространстве. В Севилью муж поехал на ма­ шине, а мы с ребенком и няней от­ правились на поезде Renfe, так как перегон мне показался слишком уж долгим. Путешествие в поезде оказалось даже проще, чем в само­ лете (мы брали вагон бизнес-клас­

са и отдельное сиденье для Мии, иначе было бы менее комфортно, конечно). Там почти не заклады­ вает уши, в любое время можно вставать, ходить и носить ребенка на руках. Вообще европейские ско­ ростные поезда - отличный вари­ ант для путешествий с детьми. Севилья нас впечатлила. От­ ель «Альфоносо XIII», в котором мы остановились, находится в самом центре города, рядом с пешеход­ ной зоной. Его интерьеры напоми­ нают богатый храм, сервис также на уровне. Первым делом мы вышли по­ гулять. Кафедральный собор и Дворец Альказар – обязательные к посещению места, были освещены красивыми фонарями. Что очень понравилось – улицы замощены не булыжниками, а ровной плиткой. Булыжники, конечно, были бы ау­ тентичнее, но плитка явно намно­ го более дружественна коляскам, да и просто пешеходам. На следующий день мы посе­ тили сады при Дворце Альказара. Это то, ради чего в Севилью обя­ зательно стоит приехать. Очень масштабные, красивые, в них приятно гулять, глаз радуется, свежий воздух и тишина. И почти везде можно проехать с коляской. Внутрь самого дворца пока захо­ дить не стали, чтобы не разбудить малышку.

А ВООБЩЕ В ПОЕЗДКАХ САМОЕ ГЛАВНОЕ – ПРАВИЛЬНЫЙ НАСТРОЙ.

Еще одно место, которое за­ помнилось – это площадь Испании. Она впечатляет своим размахом и тоже очень красива, особенно в хорошую погоду. Кстати, именно здесь я в первый раз увидела белых уток. А еще на улицах Севильи мно­ го белых голубей и белых кошек. В общем, она вся какая-то светлая. Рядом с архитектурным ансам­ блем на площади Испании распо­ лагается большой парк для прогу­ лок. Из-за дождя мы его не успели посетить, но вообще там рекомен­ дуют погулять. Вечером мы съездили на шоу фламенко. Не большое туристиче­ ское, а поменьше, чтобы прочув­ ствовать энергетику представле­ ния. Зрелище это специфическое, особенно мужской вариант. Но смотреть интересно, даже захва­ тывающе. Со стороны выглядит, как будто бы в танцоров вселились бесы – так они двигаются, такие у них выражения лиц. А еще нашли отличный ресто­ ранчик Albarama с местными та­ пасами. Причем именно ресторан­ чик, а не забегаловку, но с очень умеренными ценами. За три дня мы там побывали два раза и не ра­ зочаровались. Далее наш путь лежал в Ва­ ленсию. Самый сложный вид пу­ тешествия – это в автомобиле. Неподвижность бодрствующей Мие совсем не понравилась. При­ ходилось передвигаться в периоды ее сна, по крайней мере длинные перегоны. А между снами мы оста­ навливались поесть, размяться, погулять Мию и дождаться, когда она снова захочет спать. Причем усыплять ее нужно было до посад­ ки в машину, иначе мы получали серьезный скандал. Пару раз даже приходилось съезжать с трассы в первый попавшийся съезд, нахо­

The Chief Woman весна 2015

57


дить место для парковки и успока­ ивать на руках. Для автопутешествий очень важно какое используется авто­ кресло. Это мы прочувствовали на себе. Поэтому, вернувшись из Ан­ далусии, я серьезно озаботилась выбором нового автокресла – так как оно не только залог безопас­ ности ребенка, но и необходимое условие для комфортности поезд­ ки всех, кто находится в машине – Миа кричать умеет долго и громко, пока не объяснит нам, как мы не правы, и не добьется своего. Валенсию мы посмотреть успе­ ли совсем чуть-чуть. Центральную площадь с Кафедральным собо­

58

The Chief Woman весна 2015

ром, улицы с красивыми фасадами зданий, плюс немного шоппинга. Ей можно было бы посвятить не­ много больше времени. Решили, что обязательно вернемся в эти места еще раз. Кстати, жили мы в Валенсии в небольшом городском отеле Palacio Marques de Caro, не при­ надлежащим ни к какой отельной сети. Это было ошибкой. Звуко­ изоляция оказалась очень плохой, а наш номер выходил окнами на бар, так что уложить спать ребен­ ка было не так-то просто. Хотя ди­ зайн, конечно, современный, но из тех, где в угоду интерьеру пожерт­ вовали удобством. В следующий

раз поищем что-то более спокой­ ное и комфортное. Не могу не отметить одно ме­ сто, которое мы разведали в Бар­ селоне. Ему на тот момент было всего четыре месяца, поэтому в путеводителях его, возможно, еще нет. Недалеко от барселон­ ского Кафедрального собора от­ крылся бар La Rumbeta. Каждый день в 20.30 творческий коллек­ тив показывает представление. В ноябре это были ребята, кото­ рые пели под испанскую гитару и танцевали в стиле каталанских цыган. Шоу интерактивное, ак­ теры с юмором и ненавязчиво вовлекают в участие зрителей.


Да там и так хочется пуститься в пляс. По крайней мере ладони мы себе отбили, хлопая в такт зажигательной музыке. Билет с напитками стоит 24 евро с чело­ века, с напитками и закусками – 42. Закуски (испанские тапасы и десерт) очень вкусные и хорошего качества. В общем, однозначно рекомендую. Ну и еще немного о техниче­ ской части путешествия с ребен­ ком. Чтобы взять с собой все необ­ ходимое, пришлось купить новый багажник к нашему RR Evoque. В наличии был только большой, но мы не пожалели – в него вошла и люлька, в которой привыкла спать

дочь, и сумка с ее одеждой и при­ надлежностями, и запас теплой одежды для всех нас. Наверное, можно было путешествовать и с меньшим количеством вещей, но нам было важно обеспечить Мие максимально привычные условия жизни, а себе – комфорт без необ­ ходимости искать необходимое в местных магазинах. Коляску мы брали с собой пол­ ноценную, не облегченную. В Ев­ ропе зачастую мостовые не слиш­ ком располагают для прогулок с коляской на маленьких колесах. Да и укачивать малышку в такой проще за счет лучшей системы амортизации.

А вообще в поездках самое глав­ ное – правильный настрой. Ребе­ нок чутко реагирует на наши эмо­ ции. Мы спокойны и веселы – она веселится, мы устали или пережи­ ваем, что что-то не получается – у нее тоже портится настроение. Ну и самочувствие важно чтобы не подводило. При грудном вскарм­ ливании надо, к примеру, быть аккуратнее с новой едой и напит­ ками, поэтому гастрономическим наш тур назвать было нельзя. В целом опыт мы оценили как положительный. Поэтому запла­ нировали еще несколько поез­ док в следующем году, конечно, с ребенком.

The Chief Woman весна 2015

59


А В Т О Г РАФ


КАК ОТКАЗАТЬ РОМАНУ АБРАМОВИЧУ И С ВЫГОДОЙ СОРВАТЬ ДЕДЛАЙН ЗАКАЗЧИКОВ? МЫ ВСТРЕТИЛИСЬ В ГЕРМАНИИ С КУРТОМ ЛОТТЕРШМИДОМ – ЕДИНСТВЕННЫМ ЧЕЛОВЕКОМ В АВТОМОБИЛЬНОМ МИРЕ, КОТОРОМУ ОДИНАКОВО ПОДХОДЯТ ОПРЕДЕЛЕНИЯ «НЕУДАЧНИК» И «УСПЕШНЫЙ БИЗНЕСМЕН» ТЕКСТ А Л Е К С А Н Д Р М У Р А Ш Е В

ФОТО Й А Н К У А


А В Т О Г РАФ

Т

«

олько обязательно позвони, как будешь подъез­ жать», – предупреждает меня Курт Лоттершмид по телефону перед встречей. С трудом обнаружив его нынешнюю контору в крошечном пригороде Мюнхена, я понимаю, к чему были эти формальности. Скромная вывеска «Lotec. Инжиниринговые услуги» поч­ ти затерялась среди десятка подобных. Правда, очередь из автомобилей клиентов только у герра Лоттершмида. Нынешний бизнес основателя легендарной в прошлом фирмы Lotec – оценка стоимости ремонта автомобилей после ДТП. В этом деле Лоттершмид так преуспел, что к нему съезжаются владельцы побитых машин из разных городов Германии. «Четыреста пятьдесят тысяч евро чистой прибыли в год», – не моргнув глазом, отвечает мне Лоттершмид на вопрос о том, сколько ему приносит его нынешняя

работа. Все что осталось от фирмы Lotec – два гаража, стоящих друг напротив друга. В одном Лоттершмид при­ нимает клиентов, в другом уже 14 лет идет процесс посто­ янного усовершенствования гиперкара Lotec Sirius. Это сейчас производство автомобилей для Лоттершмида – не более чем хобби, а в середине 1980-х Lotec считались одними из главных европейских производителей мощ­ ных суперкаров ограниченной серии. «Еще в четыре года, стоило дать мне листик бумаги, и я мог часами рисовать автомобили, – рассказывает мне Лоттершмид. – В 16 лет я в одиночку построил подобие гоночного мотоцикла с двигателем на 50 кубических сантиметров. А когда мне исполнилось 18, стал заниматься тюнингом автомоби­ лей Porsche. Увеличивал мощность мотора, настраивал выхлопную систему. Все это добавляло 15–20 дополни­ тельных лошадиных сил».

ДЛЯ ЛОТТЕРШМИДА СЕКРЕТ УСПЕХА ЛЮБОГО АВТОМОБИЛЬНОГО ПРОЕКТА – В ДВУХ ФАКТОРАХ: ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОМ ДИЗАЙНЕ И МОЩНОСТИ НЕ МЕНЬШЕ 800 ЛОШАДИНЫХ СИЛ

62

The Chief Woman весна 2015


Для Лоттершмида секрет успеха любого автомобиль­ ного проекта – в двух факторах: привлекательном дизай­ не и мощности не меньше 800 лошадиных сил. Таким стал его первый гиперкар С1000. «Это 1984 год, – вспо­ минает Лоттершмид. – У С1000 была мощность 850 ло­ шадиных сил. Его тестировали самые разные автомо­ бильные журналы, это был мировой рекорд в то время. Сейчас С1000 в Америке и до сих пор прекрасно ездит. В прошлом году он ушел с молотка на аукционе за 1,6 мил­ лиона долларов». Первый автомобиль до сих пор вызывает у Лоттерш­ мида волну ностальгических чувств – стоит спросить его про С1000, и лицо баварца расплывается в улыбке. «Я построил его для арабского шейха из Дубаи, – расска­ зывает Лоттершмид. – Прилетел вместе с автомобилем на самолете в компании механика и инженера. Сойдя с трапа, мы долили бензина на ближайшей заправочной станции и поехали по полностью перекрытой ночной до­ роге от Дубаи до Абу-Даби. Рядом с нами ехали все самые знаменитые суперкары того времени. Но С1000 мог ра­ зогнаться до 400 км/ч и, в итоге, настолько всех опере­ жал, что мы даже не видели силуэты других автомобилей в зеркале заднего вида. На ближайшей круговой развяз­ ке шейх решил остановиться, потому что не знал, куда ехать, а все, кто мог подсказать дорогу, остались позади». Отработав приемы на первой модели, Лоттершмид решил заняться созданием автомобилей на серьезном уровне. Он продал тюнинг-фирму и все вырученные день­ ги вложил в производство нового гиперкара, названного

Sirius. Работа над первоначальным прототипом нового автомобиля заняла в общей сложности восемь лет. За это время Лоттершмид успел обанкротиться, выйти из тю­ нинг-бизнеса и раздать долги, которые набрал на создание Sirius. Разумеется, за восемь лет дизайн устарел, и послед­ ние шесть лет герр Лоттершмид вносит обновления в уже готовый кузов автомобиля. «Мы начали проект в 1992 году с модели в масштабе 1:4, – рассказывает мне Лоттершмид, одновременно поглаживая кузов модели. – Основой стал двигатель Mercedes мощностью 600 лошадиных сил. И у нас установлены два турбонаддува. На тестах автомобиль показал 1200 лошадиных сил». Краем глаза я замечаю, как проходя в очередной раз мимо Sirius, Лоттершмид едва за­ метно шепчет: «My baby».

The Chief Woman весна 2015

63


А В Т О Г РАФ

РАБОТА НАД ПЕРВОНАЧАЛЬНЫМ ПРОТОТИПОМ SIRIUS ЗАНЯЛА ВОСЕМЬ ЛЕТ. ЗА ЭТО ВРЕМЯ ЛОТТЕРШМИД УСПЕЛ ОБАНКРОТИТЬСЯ, ВЫЙТИ ИЗ ТЮНИНГ-БИЗНЕСА И РАЗДАТЬ ДОЛГИ, КОТОРЫЕ НАБРАЛ НА СОЗДАНИЕ SIRIUS

64

The Chief Woman весна 2015


The Chief Woman весна 2015

65


А В Т О Г РАФ Несмотря на то что автомобиль так и не был закончен, к Лоттершмиду уже не раз обращались на тему его по­ купки. Как уверяет сам создатель Sirius, среди потенци­ альных покупателей были и русские миллиардеры. «На автосалоне в Монако я встретил Абрамовича, – с удоволь­ ствием рассказывает Лоттершмид. – Он был в джинсах и поло, как будто только что вернулся с прогулки. Пришел в компании двух телохранителей и двух красивых деву­ шек. За день до этого он купил себе дом в Ницце стоимо­ стью несколько миллионов долларов. Он подошел ко мне и сказал: “Хорошая машина. Могу забрать ее прямо сей­ час?” В этом была проблема. Он бы ее купил. Но я сказал: “Я могу продать ее, но не сейчас – автомобиль еще не го­ тов”. И конечно, сразу же после этого у него интерес про­ пал. Абрамович как ребенок. Приходит в магазин игру­ шек и говорит: “Я хочу вот эту машинку!” Ему говорят, что сейчас это невозможно или что машинка продана, но он может получить ее через четыре недели. И вот вы при­ ходите с этим ребенком в следующий раз в магазин, а он

66

The Chief Woman весна 2015

говорит: “Нет, теперь я хочу другую игрушку”. Те, кто по­ купает такие автомобили, делают это исключительно на эмоциях: сейчас или никогда». Курт Лоттершмид говорит, что даже несмотря на огромные вложения в Sirius, он чувствует себя прекрас­ но. «Конечно, создание автомобиля стоило мне больших денег. Мне пришлось брать в долг и отдавать большие суммы денег. Но если перед сном я зайду в гараж к ав­ томобилю и посмотрю на него, то после я сплю как мла­ денец. Все это стоило потраченных усилий и денег. Это мой ребенок». Говоря это, Лоттершмид невозмутимо ис­ правляет в тексте презентации на своем компьютере год премьеры автомобиля с 2014 на 2015. Типичный баварец, готовый травить похабные анекдо­ ты через 15 минут после знакомства, Лоттершмид выглядит абсолютно довольным своей нынешней жизнью. «Я никогда не планировал всерьез развивать компанию, – признается Лоттершмид, – в прошлом я хотел выпускать автомобили серийно. Дважды ездил в Китай по приглашению. Мне нуж­


Я НЕ ПЛАНИРУЮ ЗАРАБАТЫВАТЬ ДЕНЬГИ С ЭТИМ АВТОМОБИЛЕМ. ЕСЛИ НАЙДЕТСЯ ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ЗАХОЧЕТ СПОНСИРОВАТЬ ЕГО СОЗДАНИЕ, – ХОРОШО. НЕ НАЙДЕТСЯ – ТОЖЕ ХОРОШО но было 50 миллионов долларов для начала серийного про­ изводства. Но мне это совсем не интересно, слишком много работы. У меня хорошая жизнь, простой офис и маленький бизнес, зачем мне начинать производство и набирать штат из 50 человек? Я слишком стар для этого». Пока Sirius стоит в гараже у своего создателя, судь­ ба автомобиля до конца не решена. «Для меня это хобби.

Не бизнес, – говорит Лоттершмид. – Я не планирую за­ рабатывать деньги с этим автомобилем. Если найдется человек, который захочет спонсировать его создание, – хорошо. Не найдется – тоже хорошо. Может быть, это будет кто-то из арабских шейхов, которые собирают только уникальные суперкары. И если Sirius будет го­ тов по-настоящему, на 100 процентов, я предложу ему ее купить. Коллекция – правильное место». На вопрос о возможной цене Лоттершмид хитро ухмыляется: «Что я хочу и что мне заплатят – это разные вещи. А хочу я 2,5 миллиона евро за весь проект». Сидя в своем офисе, откуда, разумеется, открывается шикарный вид на Sirius, Лоттершмид выглядит задум­ чивым. «Это, конечно, самое лучшее ощущение, – в кон­ це концов произносит он, – закончить дизайн автомоби­ ля, подобрать и установить мотор и, наконец, выпустить готовый суперкар. Обычно за этим приходит следующий проект. Но учитывая мой нынешний возраст, думаю, мне все-таки пора на пенсию. Отойти от дел».

The Chief Woman весна 2015

67


С В Е ТС К А Я Х Р О НИКА

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ TOP MEDIA Корпорацию TOP Media отлично отметила свой день рождения в ресторане «Островский», в кругу друзей. Прекрасная музыка в исполнении Lotto, роскошный торт, созданный мастерами «Лукоморья», богатые столы, накрытые Fresco Кейтиринг, и, конечно же, море веселья, так как, по счастливому стечению обстоятельств день рождения компании совпал с именинами издателя журналов «Собака.ru», Chief Time и The Chief Woman, а также руководителя федерального портала Geometria.ru Марии Мокровицкой.

68

The Chief Woman весна 2015


Реклама

www.prokazoff.com +7- 923 -155-8889


С В Е ТС К А Я Х Р О НИКА

ЗВЕЗДНЫЙ ДОЖДЬ Успешные идеи должны жить и возрождаться. Наверное, поэтому Елена Паночевных решила возобновить удачный эксперимент трехлетней давности и провести вечер «Звездный дождь» в формате «сам себе звезда». Генеральный партнер мероприятия – БКС Ультима Private banking. Сорок пять узнаваемых личностей города стали ненадолго артистами, объединенными темой вечера «Кино», а самым азартным событием – розыгрыш круиза в Хорватию от туристического агентства «Атлас».

70

The Chief Woman весна 2015


Реклама Реклама

Выездное обслуживание любого масштаба и формата 8 (383) 3 100 350 Новосибирск, ул. Станционная, 104, www.novosibexpo.ru catering@novosibexpo.ru


С В Е ТС К А Я Х Р О НИКА

БРИЛЛИАНТОВЫЙ ДЕВИЧНИК Девичник – это древнее таинство, встреча близких подруг, во время которой девушки общаются, делятся самыми сокровенными секретами. По накалу эмоций с девичником не сможет сравниться ни одна мужская встреча. Но провести женские посиделки можно и нужно с пользой и удовольствием! Организатор проекта салон «Багира» адаптировали древнюю традицию к современности!

72

The Chief Woman весна 2015


Новый бизнес-отель SKYEXPO в Новосибирске Реклама

SKYEXPO Hotel - это уютный бизнес-отель, расположен рядом с МВК «Новосибирск Экспоцентр» (здания соединены крытым переходом) и в непосредственной близости от аэропорта Толмачёво. В отеле представлено 199 номеров категорий «Стандарт», «Студия», «Апартаменты» и «Президентский номер». В распоряжении гостей ресторан, лобби-бар, большой бассейн с подогреваемой водой, финская и турецкая сауны, бильярд, тренажерный зал, комната переговоров, бесплатная автопарковка и вертолетная площадка, расположенная всего в 200 метрах от отеля SKYEXPO. Ресторан отеля предлагает любителям европейской и русской кухни обилие мясных и рыбных блюд в сочетании с различными соусами, большой выбор салатов, гарниров и закусок. На всей территории отеля действует бесплатный WI-FI. +7 (383) 363-33-88, 363-00-88 reception@skyexpo.ru г. Новосибирск, ул. Станционная, 100

Реклама

www.skyexpo.ru

Комфортный отель SKYPORT рядом с аэропортом Толмачёво Отель бизнес-класса SKYPORT предлагает гостям 149 современных номеров различных категорий. Отель расположен в двухстах метрах от аэропорта Толмачево, что позволяет с комфортом провести время ожидания и не утруждать себя долгими поисками и дорогой до места проживания. На территории отеля находится крытый бассейн, финская сауна, турецкая баня, бильярд и тренажерный зал. Ресторан SkyLounge, расположенный на первом этаже отеля, специализируется на блюдах традиционной русской и французской кухни. +7 (383) 216-90-65, 216-90-66 reception@skyportnsk.ru НСО, г. Обь, проспект Мозжерина, 8 www.skyport.su


АДРЕСА Аэропорт Толмачево, VIP-зал Терминал А, ВХОД А1 тел. 8 (383) 216-9768

Банки Восточный экспресс-банк ул. Чаплыгина, 93 тел. 8 (800) 100-7100

Авангард ул. 1905 года, 18 тел. 8 (383) 328-11-05

Альфа-банк ул. Ленина, 52 тел. 8 (800) 200-0000

ВТБ ул. Кирова, 44 тел. 8 (383) 227-63-00

Сибирский банк Сбербанка России ул. Серебренниковская, 20 тел. 8 (383) 212-20-03

Магазины (Бутики) Одежда и обувь Kenzo, ETRO Вокзальная магистраль, 19 тел. 8 (383) 218-8918

Aldo Coppola

Капитал, литературный магазин

Комсомольский проспект, 15 тел. 8 (383) 291-6501

ул. М. Горького, 78, 1 этаж тел. 8 (383) 223-69-73

Монако ул. Советская, 51 тел. 8 (383) 203-5068

Paradiso ул. Советская, 49 тел. 8 (383) 202-0190

Олимп ул. Советская, 55 тел. 8 (383) 222-3774

Escada ул. Советская, 35 тел. 8 (383) 222-7109

Хлоя Красный пр., 60 тел. 8 (383) 217-0885

Дизайн интерьера, мебель

Spazio 44

Relan zero

ул. Советская, 44 тел. 8 (383) 218-4418

ул. Ермака, 1 тел. 8 (383) 217-3601

Patrizia Pepe Firenze

Il Grande ул. Советская, 55 тел. 8 (383) 299-7373

ЕвроХаус ул. 1905 года, 83 тел. 8 (383) 220-0985

Шик Interiors ул. Станиславского, 11 тел. 8 (383) 355-4444

Империо Гранде ул. Блюхера, 71/1 тел. 8 (383) 363-1717

Неоклассик ул. Кирова, 27 тел. 8 (383) 264-3307

Седьмой луч ул. Достоевского, 9 тел. 8 (383) 221-9583

Камеа ул. Нарымская, 17/2 тел. 8 (383) 214-3003

Моран ул. Советская, 19 тел. 8 (383) 214-16-58

Кухни Elt ул. Советская, 52 тел. 8 (383) 213-79-19

IDDI ул. Державина, 9 тел. 8 (383) 347-47-40

ТЦ Европа Красный проспект, 182 тел. 8 (383) 203-45-02

Фитнес-центры, салоны красоты, медицинские центры

ул. Советская, 42 тел. 8 (383) 218-1181

Bogner ул. Гоголя, 4 тел. 8 (383) 209-1007

Frey Wille Красный пр., 33 тел. 8 (383) 209-1979

Calvin Klein Jeans Вокзальная магистраль, 5/1 тел. 8 (383) 274-9000

Max Mara Вокзальная маг., 19 тел. 8 (383) 222-3111

Mari Christin Красный пр., 182 тел. 8 (383) 203-45-36

Nadin Красный пр., 1/2 ул. Крылова, 26 тел. 8-913-702-76-52

Тамара ул. Державина, 20 тел. 8 (383) 221-9582

Baldinini ул. Крылова, 4 тел. 8 (383) 218-7143

Багирa ул. Советская, 64 тел. 8 (383) 292-40-62

Саванна ул. Крылова, 4 тел. 8 (383) 218-82-82 ул. Галущака, 2 тел. 8 (383) 220-51-51

Uniton Style ул. Романова, 39 тел. 8 (383) 203-46-00

Camille Albane Вокзальная магистрать, 8 тел. 8 (383) 217-77-83

Голден Дент ул. Романова, 39 Горский микрорайон, 76 ул. Дачная, 19 тел. 8 (383) 347-78-88

Центр психологии Инны Герасимовой ул. Советская, 52 тел. 8 (383) 213-68-04

Клиника профессора Пасман пр. Дзержинского, 1/1 тел. 8 (383) 208-2140

Grand Arena ул. Красноярская, 35 тел. 8 (383) 230-0350

Здравица ул. Державина, 28 тел. 8 (383) 362-0200

Mods Hair ул. Романова, 30 тел. 8 (383) 222-3248

Золотое сечение Горский микрорайон, 6 тел. 8 (383) 308-0808

Шарм Вокзальная магистраль, 6/1 тел. 8 (383) 227-0562

Авиценна пр. Димитрова, 7 тел. 8 (383) 363-3003

Спа-центр «Небо» ул. Каменская, 7/1 тел. 8 (383) 223-5000

Ремикс

Вокзальная маг., 10 тел. 8 (383) 287-33-49

ул. М. Горького, 51 тел. 8 (383) 217-9303 ул. Нарымская, 27 тел. 8 (383) 221-0955

Kanzler

Клиника Елена

Perfect Style

Красный пр., 101 тел. 8 (383) 230-09-18

La Vetrina ул. Ленина, 10а тел. 8 (383) 209-0775

ул. М. Горького, 77 тел. 8 (383) 218-7606

Dessange ул. Крылова, 4 тел. 8 (383) 218-5217

Ц Е Л Е В А Я Д О С Т А В К А . Д О С Т А В К А П Р Е Д С Т А В И Т Е Л Я М И С П О Л Н И Т Е Л Ь Н О Й , З А К О Н ОД АТ Е Л Ь Н О Й В Л А С Т И Н С О И Н О В О С И Б И Р С К А , Р У К О В ОД И Т Е Л Я М К Р У П Н Е Й Ш И Х П Р Е Д П Р И Я Т И Й И О Р ГА Н И З А Ц И Й


ФИТНЕС-КЛУБ X-FIT ПРЕМИУМ БАССЕЙН С МОРСКОЙ ВОДОЙ

ТАРИФ ЛЕТНИЙ:

З МЕСЯЦА В ПОДАРОК!

Яна Павлюк, Дмитрий Красноперов, фитнес-тренеры X-FIT

362-94-64

Реклама

ПЛ. КАРЛА МАРКСА, 7

СРОКИ АКЦИИ С 1 ПО 31 МАЯ 2015 Г. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОРГАНИЗАТОРЕ И ПРАВИЛАХ АКЦИИ НА САЙТЕ WWW.XFIT.RU И ПО ТЕЛЕФОНУ КЛУБА X-FIT


Реклама


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.