Travellive 8 - 2018

Page 1

15/08/2018

15/08/2018

MAGAZINE TRAVEL - LIFE STYLE - DISCOVER 15/08/2018 - www.vntravellive.com PRICE: 37.800VND

THE LUXURY HONEYMOON DESTINATION

JW MARRIOTT PHU QUOC EMERALD BAY

JW MARRIOTT PHU QUOC EMERALD BAY

THE LUXURY HONEYMOON DESTINATION




15/08/2018

DESTINATION

QUEENSTOWN - NỮ HOÀNG CỦA TÔI! p66 Sát ngày khởi hành tôi mới biết là chuyến trekking bị hủy vì thời tiết xấu. Tâm trạng hụt hẫng, tôi quyết định chuyển hướng hành trình qua Queenstown và cũng không ngờ rằng chỉ mấy ngày sau đó, tôi đã được Queenstown “hớp hồn” ngay lập tức!

Queenstown - My queen! The weather of New Zealand, which is always described as “unpredictable”, did not allow me to follow through with my plan. I canceled my trek at the last minute due to the bad weather. With my morale a little low I decided to change my itinerary to Queenstown and much to my surprise I was instantly enchanted!

FEATURES

XU HƯỚNG CƯỚI 2018: SANG TRỌNG VÀ THỜI THƯỢNG p120

80

Những gợi ý của Travellive có thể chưa đủ nhưng sẽ giúp những cặp đôi tìm ra được câu trả lời phù hợp nhất, sau những đêm không ngủ của cả hai!

2018 Wedding Trends: Luxurious and Fashionable The following suggestions from Travellive may not have all the solutions, but they can guide couples toward the best answers during their sleepless nights.

TRAVEL

THƯƠNG NHỚ BALI p80 Recollecting Bali

4

TRAVELLIVE



TRAVEL

15/08/2018

QUYẾN RŨ NGÔI LÀNG TRẮNG MIJAS XỨ BÒ TÓT p90 Năm ngày rong chơi ở một số thành phố lớn của đất nước Tây Ban Nha xinh đẹp, cuối cùng, tôi và các bạn đồng hành đã tới được Mijas - ngôi làng trắng mang đậm nét truyền thống thuộc Malaga, một thành phố ven biển.

Mijas – enchanting white village in the land of the bulls Mijas – the traditional white village of Malaga, a Spanish coastal city.

HITECH

NHỮNG ỨNG DỤNG HỮU ÍCH CHO CẶP ĐÔI SẮP KẾT HÔNp134 Hãy để những ứng dụng điện thoại sau đây làm “trợ thủ đắc lực” giúp bạn chuẩn bị cho ngày trọng đại sắp tới.

Useful applications for engaged couples The following phone applications are excellent “helpful assistants” for the preparation phase of your big day.

FEATURES

HÃY CHO TÔI ĐƯỢC YÊU BÊN NGƯỜI TRÊN ĐỒI OẢI HƯƠNG TÍM p54 Tôi thầm mong một ngày nào đó sẽ cùng một nửa kia của mình sánh bước bên nhau đi giữa “chân trời tím”.

Let me be loved by you on purple lavender hills I wish to come back here somedaywith my better half to walk together on the purple horizon.

FOOD & BEVERAGE

TINH TẾ NHƯ ẨM THỰC HÀ NỘI - BÚN THANG p116 Bún thang sẽ ở vị trí thứ hai, đại diện cho tinh túy ảm thực của người Hà Nội.

As sophisticated as Hanoian cuisine - Bun thang Bun thang, representing sophisticated Hanoian culinary expertise.

LOCATION JW Marriott Phú Quốc Emerald Bay Resort & Spa

6

TRAVELLIVE


SMELL M O R E WITH THE AIRLINE THAT FLIES TO MORE COUNTRIES THAN ANY OTHER

FRANCE

HOCHIMINH OFFICE: FLOOR 8, AB TOWER, 76 LE LAI, DIST 1 +84 28 39 360 360 - SAIGON@THY.COM.VN HANOI OFFICE: 47 PHAN CHU TRINH ST., HOAN KIEM DIST +84 24 39 360 360 - HANOI@THY.COM.VN

TRAVELLIVE

7


Đặt báo / Magazine subscription: 024 6285 8789 TÌM ĐỌC PHIÊN BẢN ĐIỆN TỬ TẠI

For digital publicaion, please visit:

8

TRAVELLIVE


TRAVELLIVE

9




editor'letter JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay

QUÝ ĐỘC GIẢ THÂN MẾN! Khi tiết trời dần chuyển sang thu cũng là lúc mùa cưới rộn rã, uyên ương mong chờ hôn lễ trong mơ. Nhưng hôn nhân không chỉ là một album ảnh cưới lãng mạn và lễ cưới tràn ngập niềm vui mà là hành trình dài cả đời người với những thăng trầm khó đoán. Đừng cho rằng honeymoon chỉ là thời gian thư giãn sau nhiều ngày lo lắng chuẩn bị kết hôn, thực chất, nó còn quan trọng hơn cả hôn lễ. Đó là dấu ấn riêng tư cho thấy hai người thực sự gắn kết với nhau, nắm tay nhau bước vào cuộc sống mới; là dấu ấn đẹp để khởi động một hành trình đẹp; là kỷ niệm ngọt ngào để sau này gặp lúc “cơm sôi” sẽ dịu lòng “bớt lửa”… Bởi thế, mỗi cặp đôi đều xứng đáng có một hôn lễ được chuẩn bị tỉ mỉ và một kỳ honeymoon đáng nhớ. Travellive kỳ này sẽ là cuốn tạp chí của tình yêu kết trái, đan xen với những chuyên mục thường kỳ là những thông tin hữu ích đối với những cặp đôi đang lên kế hoạch cho ngày trọng đại. Làm thế nào để có hôn lễ ấn tượng? Chụp ảnh cưới ở đâu? Nếu còn đang lưỡng lự giữa việc chọn một gói dịch vụ trăng mật 5 sao hay cùng nhau hưởng một kỳ nghỉ theo phong cách riêng của hai bạn, hãy xem những trải nghiệm rất “tình” được đăng tải trên Travellive tháng 8… Thân mến và chúc các bạn hạnh phúc! BAN BIÊN TẬP

12

TRAVELLIVE

DEAR VALUED READERS, Autumn is coming to town telling us it’s time for wedding season, when couples prepare for their big day. Getting married doesn’t merely mean having a pre-wedding photo album full of romantic scenes or a wedding day full of happiness. Marriage is also the preparation for a life-long journey of shared ups and downs. And a honeymoon is not just a vacation for relaxing after long days of wedding preparation. It’s actually more important than the wedding ceremony itself. It is the moment when two lives become one. It is the beginning of a great journey. We recall these sweet memories when life is at its hardest. Apart from a carefully prepared wedding day, it is the honeymoon that every couple should spend time planning. Travellive Magazine would like to spend this issue on the sweetness of mature love and useful information for couples who are planning their marriage. How can you make your wedding ceremony impressive? Where can you take pre-wedding photos? And if you are considering choosing between a 5-star honeymoon package or coordinating the trip yourselves, why don’t you check out the “loving” experiences we share in this August Issue? Great blessings to you and wishing you love and happiness! EDITORIAL BOARD


TRAVELLIVE

13


CHO NHỮNG CHUYẾN ĐI HOÀN HẢO!

FOR THE MOST AMAZING JOURNEYS! SAPA

TRĂNG MẬT LÃNG MẠN TẠI SILK PATH GRAND RESORT & SPA SAPA

HOTELS & RESORTS

Giữa không gian hùng vĩ của núi non của Sapa, khung cảnh lãng mạn của Silk Path Grand Sapa chắc chắn sẽ là một địa điểm lý tưởng cho các cặp đôi ghi dấu những khoảnh khắc không thể nào quên trong ngày trọng đại của mình. Một bữa tiệc ấm áp bên gia đình và những người bạn thân thiết, lễ đường trang trí tinh tế, thực đơn cao cấp cùng phong cách phục vụ chuyên nghiệp của đội ngũ tổ chức sự kiện, tất cả sẽ viết nên một câu chuyện tình yêu bất tận với những dư vị ngọt ngào. Silk Path Grand Sapa cũng là lựa chọn không thể bỏ lỡ cho một chuyến trăng mật ngọt ngào, tràn đầy những thăng hoa cảm xúc. TP.HCM

TIỆN NGHI VƯỢT TRỘI VỚI PHÒNG DELUXE

(SILK PATH GRAND RESORT & SPA SAPA *Đồi quan 6, tổ 10, thị trấn Sapa, Sapa, Lào Cai *Tel: 0214 3788 555 - 0948 555 555 *Website: www. silkpathgrandsapa.com)

T

rong các loại phòng ở tại khách sạn Saigon Prince, phòng Deluxe chiếm đại đa số và thường được du khách lựa chọn bởi mức giá hấp dẫn cũng như tiêu chuẩn tiện nghi mà nó mang đến. Bước vào phòng Deluxe, khách luôn cảm nhận được sự thoải mái, hài hòa từ cách bài trí hợp lí và tao nhã của các thiết bị nội thất. Tựa lưng đọc sách trên ghế bành, nằm thảnh thơi trên chiếc giường cỡ lớn êm ái hoặc nhâm nhi một ly rượu vang và ngắm nhìn thành phố qua khung cửa sổ, du khách sẽ thoải mái thư giãn sau một ngày tham quan tất bật hoặc một ngày làm việc bận rộn. (KHÁCH SẠN SAIGON PRINCE *63 Nguyễn Huệ, quận 1, TP.HCM *Tel: 028 3822 2999 *Email: info@saigonprincehotel.com *Website: www.saigonprincehotel.com)

HÀ NỘI

MÓN QUÀ MÙA THU

Lấy cảm hứng từ hồ Tây thơ mộng, hộp bánh trung thu Pan Pacific Hà Nội là món quà sang trọng với hai sắc điệu hòa quyện, gợi đến hình ảnh sen nở trong đêm và cánh hoa đan vào ánh trăng từ ý thơ xưa. Ấp ủ trong diện mạo cổ điển là sáu hương vị quý giá của thiên nhiên, được trình bày khéo léo trong hộp quà cao cấp. Từng chiếc bánh đong đầy tâm huyết của người đầu bếp, sự trân trọng của người tặng và hứa hẹn vị giác sâu sắc cho người thưởng thức. (PAN PACIFIC HÀ NỘI *1 Thanh Niên, Ba Đình, Hà Nội *Hotline: 0901 778 318 *Email: fnbmarketing.pphan@panpacific.com)

14

TRAVELLIVE


0903696977

Hot l i ne: P h á t t r i ể nd ựá n

T ổ n gt h ầ u

Chi ếtkhấuđến3%

Đị ac hỉdựán:76TônThấtThuy ết ,P. 16,Q. 4,Tp. HCM Nhàmẫu:253HoàngVănThụ,P. 2,Q.TânBì nh,Tp. HCM www. c har mi ngt oni r i s . c om. v n


HCMC

DELUXE ROOM STANDARD ROOM AMENITY

A

mong several room types at Saigon Prince Hotel, Deluxe rooms are frequently requested by guests for its amenity and convenience alike. Stepping into the Deluxe room, you could be impressive for its elegant decoration and thoughtful room amenities as well. Freely sitting down on the armchair with your favorite books, comfortably lying down on the big-size bed or sipping a glass of champagne right next to the window to fully enjoy the sweeping views over the vibrant city are useful tips for both leisure and business guests. (SAIGON PRINCE HOTEL *63 Nguyen Hue boulevard, Ben Nghe ward, district 1, Ho Chi Minh City *Tel: 028 3822 2999 *Email: info@saigonprincehotel.com *Website: www. saigonprincehotel.com)

HOTELS & RESORTS

SAPA

ROMANTIC HONEYMOON AT SILK PATH GRAND RESORT & SPA SAPA

Nestled in the majestic mountains of Sapa, the romantic setting of Silk Path Grand Resort & Spa is an ideal place for couples to mark the unforgettable moments of their big day. A heartfelt celebration with beloved family and friends, exquisitely decorated wedding hall, high-end menu and professional service from the wedding event planning team, writes a story of endless love filled with sweet memories. Silk Path Grand Sapa is the paramount option for a remarkable honeymoon, filled with sublime emotions. (SILK PATH GRAND RESORT & SPA SAPA *Doi Quan 6, group 10, Sapa town, Lao Cai province *Tel: 0214 3788 555 - 0948 555 555 *Website:Â www.silkpathgrandsapa.com) HANOI

AUTUMN'S GIFT

Inspired by West Lake’s poetic landscape and homey goodies, Pan Pacific Hanoi Mooncake Gift Boxes are designed with two tones in harmony, representing the lotus blossoming by night when the moonlight overshadows its petals. Nestled inside the traditional look is the contemporary flavour made of six premium fillings carrying a sense of love, care and treasure. A variety of gift box options will definitely give an unforgettable favour to cherish your affinity. (PAN PACIFIC HANOI *1 Thanh Nien, Ba Dinh, Hanoi *Hotline: 090 177 8318 *Email: fnbmarketing.pphan@panpacific.com)

16

TRAVELLIVE


WESTERN VILLAGE

ƯU ĐÃI

HỖ TRỢ LÃI SUẤT 0

HỖ TRỢ VAY

LÊN TỚI Hotline: 0908.062.456

60

GIÁ TRỊ HỢP ĐỒNG ÂN HẠN NỢ GỐC 12 THÁNG


HÀ NỘI

MỘT HÀNH TRÌNH MỚI BẮT ĐẦU TỪ ĐÂY Với hai sảnh hội nghị và tiệc cưới được trang bị tối tân, hệ thống chiếu sáng bằng đèn led, cùng những công nghệ mới nhất, khách sạn New Orient Danang mang đến cho bạn cơ hội tổ chức những sự kiện công ty hoặc cá nhân đáng nhớ. Buổi tiệc ghi dấu “Ngày hạnh phúc” của bạn tại New Orient Hotel Danang có giá chỉ từ 300.000 VNĐ/ khách.

HOTELS & RESORTS

HỘI AN

"ĂN GÌ" Ở LA SIESTA HỘI AN RESORT & SPA?

Đ

ược bình chọn là một trong những khách sạn tốt nhất Hội An, La Siesta Hội An Resort & Spa hấp dẫn du khách không chỉ bởi dịch vụ khách hàng tuyệt vời mà còn bởi hai nhà hàng với hai phong cách Á – Âu riêng biệt. Nếu bạn muốn thưởng thức tinh hoa ẩm thực Việt được nâng tầm lên những tiêu chuẩn quốc tế, nhà hàng Red Bean sẽ là sự lựa chọn hoàn hảo. Trong khi đó, nhà hàng kiểu Âu The Temple lại gây ấn tượng với không gian sang trọng cùng hương vị tinh tế của những món Âu trứ danh. Sẽ là thiếu sót nếu đã ghé qua La Siesta Hội An Resort & Spa mà bỏ lỡ cơ hội tận hưởng những bữa ăn ngon lành trong không gian ngoài trời xanh mát. (LA SIESTA HỘI AN RESORT & SPA *132 Hùng Vương, Hội An *Tel: 0235 3915 915)

BARS PUBS & RESTAURANTS HÀ NỘI

KHÁM PHÁ ẨM THỰC ĐƯỜNG PHỐ TẠI RED BEAN TRENDY

R

ed Bean Trendy chính thức ra mắt trong tháng 8 với thực đơn không giới hạn những món ăn đường phố, bao gồm 63 món nổi tiếng nhất từ 63 tỉnh thành trên khắp mọi miền đất nước. Mỗi món ăn được lựa chọn kỹ lưỡng, chứa đựng những câu chuyện thú vị về lịch sử, văn hóa ẩm thực mỗi vùng miền. Du khách tới nhà hàng không chỉ đơn giản là thưởng thức món ăn, mà còn như đang trong một hành trình khám phá nét đặc trưng của ẩm thực Việt. Với mức giá cực kì hấp dẫn chỉ 265.000 VNĐ/khách, đây sẽ là món quà đặc biệt mà đầu bếp nhà hàng dành tặng những thực khách đam mê ẩm thực Việt nhưng chưa có cơ hội đi dọc dải đất hình chữ S. (NHÀ HÀNG RED BEAN TRENDY *12 Nguyễn Quang Bích, Hà Nội *Tel: 024 3923 4026 *Hotline: 024 3923 4024)

18

TRAVELLIVE

(NEW ORIENT HOTEL DANANG *20 Đống Đa, Hải Châu, Đà Nẵng *Tel: 0236 3828 828 *Email: sales@ neworienthoteldanang. com *Website: www. neworienthoteldanang.com)



HANOI

A NEW JOURNEY STARTS HERE

HOTELS & RESORTS

HOI AN

"WHAT TO EAT" AT LA SIESTA HOIAN RESORT & SPA?

V

oted as one of the best hotels in Hoi An, La Siesta Hoi An Resort & Spa attracts visitors not only with its excellent customer service but also with its two restaurants of distinct Asian-European styles. If you want to enjoy quintessential Vietnamese cuisine enhanced to international standards, Red Bean restaurant is the perfect choice. Meanwhile, the European-style restaurant The Temple impresses with its luxurious space and exquisite tastes of famous European dishes. It would be a mistake to visit La Siesta Hoi An Resort & Spa and miss the opportunity to enjoy delicious meals in luscious green outdoor space. (LA SIESTA HOI AN RESORT & SPA *132 Hung Vuong street, Hoi An *Tel: 0235 3915 915)

BARS PUBS & RESTAURANTS HANOI

EXPLORE STREET FOOD AT RED BEAN TRENDY

R

ed Bean Trendy officially launches in August with an unlimited menu of street food dishes, including 63 of the most famous dishes from the 63 provinces across the country. Each dish is carefully selected, filled with interesting stories of the culinary history and culture of each region. At the restaurant, while guests enjoy the food, they also take part in a journey through the characteristics of Vietnamese regional cuisine. At an extremely affordable price of only 265,000 VND/person, this special gift is prepared by a chef dedicated to Vietnamese cuisine enthusiasts who haven’t had the opportunity to travel along the S-shaped country. (RED BEAN TRENDY RESTAURANT *12 Nguyen Quang Bich street, Hanoi *Tel: 024 3923 4026 *Hotline: 024 3923 4024)

20

TRAVELLIVE

With two state-of-the-art convention and wedding halls, LED lighting systems and the latest technology, the New Orient Hotel Danang gives you the opportunity to organize memorable corporate or personal events. The party marking your “Happy Day” at New Orient Hotel Danang is priced at only 300,000 VND/ person. (NEW ORIENT HOTEL DANANG *20 Dong Da street, Hai Chau district, Da Nang *Tel: 0236 3828 828 *Email: sales@ neworienthoteldanang.com *Website: www.neworienthoteldanang.com)


STAY & DINE 11/05/2018 - 31/08/2018

VND 1.490.000 / khách/ đêm Nghỉ dưỡng tại FLC Luxury Hotel Samson/ FLC Grand Hotel Samson Buffet sáng tại nhà hàng sang trọng Tặng 01 bữa trưa hoặc bữa tối Sử dụng không giới hạn bể bơi, khu tập Gym Miễn phí WiFi và 02 chai nước mỗi ngày Vui hơn với ưu đãi 10 khách tặng 1

FLC SAMSON BEACH & GOLF RESORT

E: resa@flcsamson.com.vn

T: (+84) 97 774 9889

W: www.flcsamson.com.vn


NÂNG TẦM ĐẲNG CẤP KỲ NGHỈ TRĂNG MẬT TẠI ĐẢO NGỌC VIỆT NAM

Trong Mùa Cưới năm nay, JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay đã làm “dậy sóng” trong cộng đồng nghỉ dưỡng cao cấp với chương trình “Nâng tầm nghỉ dưỡng cùng Tuirquoise Suite” phù hợp với các cặp đôi đang tìm kiếm một kỳ nghỉ trăng mật “trong mơ”. Có thể nói, là khu nghỉ dưỡng đẳng cấp 5 sao quốc tế đầu tiên tại Phú Quốc, JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay luôn mang đến cho du khách những trải nghiệm chưa từng có, từ kiệt tác nghệ thuật mang dấu ấn đậm nét của kiến trúc sư nổi tiếng thế giới Bill Bensley đến những sự chu đáo chuyên nghiệp trong dịch vụ đẳng cấp từ thương hiệu JW Marriott® toàn cầu.

22

TRAVELLIVE


T

urquoise Suite, căn phòng màu xanh ngọc đã được ông Bill Bensley dành nhiều công sức thiết kế với không gian thoáng đãng hướng biển có ban công rộng lớn, khu vực sân vườn, tháp ăn lãng mạn cùng với hồ bơi riêng biệt tạo nên sự riêng tư để các cặp đôi thỏa sức tận hưởng sự riêng tư, ấm cúng trọn vẹn. Sự tinh tế len lỏi đến từng chi tiết nhỏ nhất trong thiết kế nội thất lấy từ nền cảm hứng của kiến trúc thập niên 1920, khắc họa được dòng chảy thời gian với những tranh ảnh, đồ vật trang trí cổ điển mang tính thẩm mỹ cao. Với không gian tuyệt đẹp và truyền cảm hứng như thế, khu nghỉ dưỡng đã đưa ra chương trình “Nâng Tầm Nghỉ Dưỡng cùng Tuirquoise Suite” để các cặp đôi thỏa sức tận hưởng kỳ nghỉ trăng mật kéo dài 3 ngày 2 đêm với những trải nghiệm đẳng cấp nhất, cùng những đặc quyền ưu tiên chưa từng có tại resort nói riêng và đảo ngọc Phú Quốc nói chung.

 Đưa đón 2 chiều với xe

Mercedes Benz tại sân bay quốc tế Phú Quốc

 Khu vực chào đón khách

VIP với rượu vang và các món canapes

 Bữa sáng trong phòng cùng

với rượu vang hảo hạng

 Bữa ăn tối riêng tư tại Tháp

ăn trong khu vực phòng Suite với đầu bếp riêng hay bữa ăn tối lãng mạn ngay sát Vịnh Ngọc Bích - Bãi Kem

 Bữa ăn tối sang trọng tại Pink

Pearl – nhà hàng fine-dining cao cấp nhất Phú Quốc

 Liệu trình spa 3 tiếng tại

Chanterelle - Spa by JW với phòng suite đặc biệt dành cho đôi tình nhân

Ngoài ra là những dịch vụ chu đáo đặc biệt như dịch vụ quản gia trọn ngày, ưu đãi toàn bộ thức uống tại quầy minibar và miễn phí các hoạt động dã ngoại đa dạng được tổ chức bên trong khu nghỉ dưỡng. Du khách tại phân khúc nghỉ dưỡng cao cấp đã không còn quá xa lạ với sự đẳng cấp khác biệt mà JW Marriott Phu Quoc mang lại với câu chuyện thiết kế truyền cảm hứng cùng dịch vụ chu đáo chuyên nghiệp. Chương trình “Nâng Tầm Nghỉ Dưỡng cùng Tuirquoise Suite” là nỗ lực của resort nhằm đem đến những trải nghiệm dịch vụ tốt nhất dành cho du khách cũng như khẳng định vị thế đẳng cấp 5 sao quốc tế của khu nghỉ dưỡng xinh đẹp này. Chương trình kéo dài từ nay đến hết ngày 24/12/2018 với giá trị từ 99.900.000 VNĐ dành cho cặp đôi với kỳ nghỉ ba ngày hai đêm. Điều kiện và điều khoản kèm theo. JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay được khoác lên mình câu chuyện thiết kế giả tưởng đầy thú vị được kể bởi kiến trúc sư tài hoa Bill Bensley. Theo đó, đây là ngôi trường đại học Lamarck xuất hiện tại Phú Quốc trong thập niên 1920, nên đến đây du khách sẽ được chiêm ngưỡng kiến trúc của Pháp cũng như tìm thấy hàng trăm hiện vật cổ như sách, bản đồ, những dụng cụ thể thao, tranh ảnh... Trong năm 2017, khu nghỉ cũng đã đạt nhiều giải thưởng quốc tế và trong khu vực, trong đó có danh hiệu Khu nghỉ dưỡng mới đẳng cấp nhất thế giới do tổ chức World Travel Awards trao tặng. JW MARRIOTT PHU QUOC EMERALD BAY Bãi Kem, thị trấn An Thới, huyện Phú Quốc, tỉnh Kiên Giang Tel: 0297 377 9999 Email: mhrs.pqcjw.reservations@ marriott.com  Website: jwmarriottphuquoc.com TRAVELLIVE

23


TP.HCM

HỒN VIỆT GIỮA CHỐN ĐÔ THÀNH

M

ountain Retreat Restaurant - nhà hàng với phong cách kiến trúc vùng núi đặc trưng, là địa điểm lý tưởng để họp mặt, sum vầy. Với việc sử dụng vật liệu trang trí chủ yếu làm từ đá, gỗ và các họa tiết thổ cẩm sinh động, không gian Mountain Retreat pha trộn hài hòa giữa cổ điển và hiện đại. Bên cạnh những món ăn truyền thống mang hương vị quê nhà như bánh xèo, bánh ướt hay những món gỏi dân dã, sự xuất hiện của những món ăn “đường phố” trong thực đơn cũng vô cùng đa dạng, hứa hẹn mang đến những trải nghiệm đặc biệt thú vị cho bạn.

(MOUNTAIN RETREAT *Rooftop 36 Lê Lợi, quận 1, TP.HCM *Tel: 0907 194 557 *Fanpage: www. facebook.com/mountainretreatvn)

BARS PUBS &RESTAURANTS TP.HCM

ẨM THỰC HUẾ ĐẶC TRƯNG TẠI THE HUẾ HOUSE The Huế House được mô phỏng như một ngôi nhà vườn Huế cổ kính, hấp dẫn du khách bằng các món ăn truyền thống bình dị, từ cơm hến, bánh bèo, bột lọc, bánh nậm, bún bò, bún thịt nướng… đặc trưng của Huế đến những món ăn nổi tiếng khác của Việt Nam như cao lầu Hội An, mì Quảng, bò lá lốt, chả giò, bánh đập, nem nướng… Không chỉ hiểu thêm phần nào về văn hóa Huế qua ẩm thực và nét kiến trúc đặc trưng xứ Huế của nhà hàng, thực khách còn được ngắm nhìn khung cảnh Sài Gòn đầy màu sắc từ trên cao. (THE HUẾ HOUSE - AUTHENTIC VIETNAMESE HUẾ CUISINE *Tầng thượng Tòa nhà Master Building, 41 – 43 Trần Cao Vân, quận 3, TP.HCM *Tel: 0909 246 156)

TP.HCM

SECRET HOUSE - NHÀ HÀNG ĐẬM CHẤT LÀNG QUÊ VIỆT Toàn bộ bức tranh quê hương của nhà hàng gợi nhớ cho thực khách Việt một cảm giác làng quê Việt, và truyền tải một nét văn hóa đậm sắc Việt cho người nước ngoài du lịch tại Sài Gòn. Secret House – thuộc chuỗi nhà hàng Secret Garden Vietnamese Home-Cooked Restaurants & Cafe, bên cạnh thực đơn nổi tiếng của Secret Garden đãđược thêm vào rất nhiều món mới đa dạng và phong phú từ mọi miền của đất nước mang hương vị của Bắc Trung Nam phục vụ thực khách cả buổi sáng trưa và chiều. Đặc biệt hơn, bên khu vườn mộc mạc, gió chiều hiu hiu… thực khách có thể thưởng thức những buổi trà chiều nhẹ nhàng thư thái tại Secret House. (SECRET HOUSE *55/1 Lê Thị Hồng Gấm, quận 1, TP.HCM *Tel: 0911 877 008)

24

TRAVELLIVE



HCMC

SECRET HOUSE VIETNAMESE COUNTRY CUISINE The whole concept of this restaurant reminds me of the Vietnamese diners in the countryside, bringing foreigners travelling to Sài Gòn an authentic taste of Vietnamese culture. Secret House is a part of the Secret Garden Vietnamese Home-Cooked Restaurants & Café. Along with the famous menu of Secret Garden, various new dishes have been added, bringing patrons on a culinary journey through each of the regions of Vietnam. The cuisine bears the taste of the Northern, Central and Southern regions, serving non-stop from morning to afternoon. For an authentic rustic experience, drop by on a windy day for afternoon tea. (SECRET HOUSE *55/1 Lê Thị Hồng Gấm street, Bến Thành ward, district 1, HCMC *Tel: 0911 877 008)

HCMC

BARS PUBS &RESTAURANTS

VIETNAMESE SPIRIT IN THE HEART OF CITY

T

he aptly named Mountain Retreat Restaurant features an ideal location for gatherings. The decorative stone, wood and vivid ethnic motifs, create a harmonious blend between classic and modern. Aside from traditional dishes - with homemade flavors such as Vietnamese pancakes, steamed thin rice pancake, rustic dishes - the restaurant also offers a menu of diverse street food, promising a unique and tasty culinary experience during the festive season.

(MOUNTAIN RETREAT *Rooftop 36 Le Loi street, Ben Nghe ward, district 1, Ho Chi Minh city *Tel: 0907 194 557 *Fanpage: www.facebook.com/mountainretreatvn) HCMC

HUẾ'S DISTINCTIVE CUISINE AT THE HUẾ HOUSE The Huế House, styled as an ancient Huế garden house, attracts visitors with its traditional cuisine from mussels, round-shaped steamed rice cake, rice dumpling cake, flat rice flour dumpling, beef rice noodles, vermicelli with marinated chargrilled pork… to other famous Vietnamese dishes such as the Cao lau noodles of Hội An, Quang style noodle, grilled beef in lolot leaf, spring rolls, grilled nem... While dining at the Huế House, not only will you understand more about the culture of Huế through its cuisine and unique architecture but you can also enjoy the festive spirit of Sài Gòn from above. (THE HUẾ HOUSE – AUTHENTIC VIETNAMESE HUẾ CUISINE *Floor of Master Building, 41 - 43 Tran Cao Van, ward 6, district 3, HCMC *Tel: 0909 246 156)

26

TRAVELLIVE



HÀ NỘI/TP.HCM

LEICA M10 EDITION ZAGATO - VẺ ĐẸP VƯỢT THỜI GIAN Máy ảnh phiên bản giới hạn Leica M10 Edition Zagato đi kèm ống kính Summilux-M 35mm f/1.4 ASPH là sự kết hợp hoàn hảo giữa công nghệ chế tác đỉnh cao của Đức với phong cách thiết kế mang đậm chất Ý. Phiên bản này hứa hẹn sẽ mang tới những trải nghiệm chưa từng có cho người sử dụng. Được thiết kế trực tiếp bởi nhà thiết kế xe hơi nổi tiếng Andrea Zagato, đây là phiên bản đặc biệt đầu tiên của dòng máy Leica M10 được sản xuất giới hạn với chỉ 250 bộ trên toàn thế giới. Ngoài máy ảnh và ống kính, Leica M10 Edition Zagato còn bao gồm dây đeo bằng da màu đỏ với logo Zagato dập nổi cùng cuốn sách ảnh “Leica and Zagato - Europe Collectibles”. Leica M10 Edition Zagato được bán lẻ tại Việt Nam với giá 599.000.000 VNĐ. (LEICA VIETNAM *Hotline: 0945 488 948 *Website: www.leicavietnam.com) TOÀN QUỐC

L

OTHER SERVICES

"DU LỊCH THẢ GA CHẲNG LO VỀ GIÁ"

ữ hành Việt đang áp dụng ưu đãi lớn nhiều tour du lịch trọn gói, gồm: Thái Lan từ 4.900.000 VNĐ, Singapore từ 6.900.000 VNĐ, Đài Loan từ 8.900.000 VNĐ, Hàn Quốc từ 9.900.000 VNĐ, Nhật Bản từ 19.900.000 VNĐ, châu Âu từ 35.900.000 VNĐ. Các tour đều có chuẩn dịch vụ 3 - 4 sao, khởi hành định kỳ hàng tuần. (LỮ HÀNH VIỆT *Hà Nội *94 Trần Vỹ *Tel: 024 3763 3222 - Đà Nẵng *76 Bạch Đằng, Hải Châu *Tel: 0236 627 1919 - TP. HCM *9 Phan Kế Bình, Quận 1 *Tel: 028 6295 5333 *Website: www. luhanhviet.com.vn)

HÀ NỘI/TP.HCM

MUÔN VÀN ƯU ĐÃI HẤP DẪN CHO MÙA CƯỚI 2018 Dành tặng các cặp đôi những ưu đãi thiết thực nhất, nhân sự kiện triển lãm cưới HWP 2018, PNJ có nhiều chương trình hấp dẫn: Ưu đãi nhẫn cưới, công trang sức vàng 24k và nhiều phần quà đặc biệt đang chờ hé lộ. Liên hệ gian hàng PNJ tại triển lãm cưới HWP để biết thêm chi tiết. (TRIỂN LÃM HWP HỒ CHÍ MINH *Gala Center, 415 Hoàng Văn Thụ, Q. Tân Bình, TP. HCM vào ngày 11 và 12/8/2018) (TRIỂN LÃM HWP HÀ NỘI *Khách sạn Lotte, 54 Liễu Giai, Ba Đình, Hà Nội vào ngày 24, 25, 26/8/2018)

28

TRAVELLIVE



HANOI/HCMC

MANY ATTRACTIVE OFFERS FOR THE 2018 WEDDING SEASON

O

n the occasion of the wedding exhibition HWP 2018, PNJ will bring to couples the most practical and attractive offers: wedding rings, 24k gold jewelry and many special gifts waiting to be revealed. Contact the PNJ booth at the HWP wedding show for more details. (HWP EXHIBITION IN HCMC *Gala Center, 415 Hoang Van Thu street, Tan Binh district, HCMC on 11 and 12/8/2018) (HWP EXHIBITION IN HANOI - LOTTE HOTEL *54 Lieu Giai street, Ba Dinh district, Hanoi on 24, 25, 26/8/2018)

OTHER SERVICES NATIONWIDE

AMAZING SUMMER TRAVEL DEALS

Lu Hanh Viet is offering attractive tour packages this summer which include Thailand tours from 4,900,000 VND, Singapore tours from

6,900,000 VND, Taiwan tours from 8,900,000 VND, Korea tours from 9,900,000 VND, Japan tours from 19,900,000 VND, and Europe tours from 35,900,000 VND. Services are guaranteed 3-4 star quality. Departures are weekly.

(LU HANH VIET *Hanoi *94 Tran Vy *Tel: 024 3763 3222 *Danang: 76 Bach Dang, Hai Chau district *Tel: 0236 6271 919 *Ho Chi Minh City *9 Phan Ke Binh, district 1 *Tel: 028 6295 5333 *Website: www. luhanhviet.com.vn)

HANOI/HCMC

LEICA M10 EDITION ZAGATO - TIMELESS BEAUTY Leica M10 Edition Zagato limited edition camera accompanied by a Summilux-M 35 mm f/1.4 ASPH lens perfectly unites German craftsmanship with distinctive Italian design. This promising version brings unprecedented experiences to users. Directly designed by Andrea Zagato – a renowned car designer - this debut special edition of the Leica M10 is limited to 250 sets around the world. In addition to the camera and lens, the Leica M10 Edition Zagato includes a carrying strap in red fullgrain leather embossed with the Zagato logo along with the photo book “Leica and Zagato - Europe Collectibles”. Leica M10 Edition Zagato retails in Vietnam at 599.000.000 VND. (LEICA VIETNAM *Hotline: 0945 488 948 *Website: www.leicavietnam.com)

30

TRAVELLIVE



TRỌN VẸN CẢM XÚC TRÊN DU THUYỀN PARADISE ELEGANCE VỊNH HẠ LONG

1

EXPLORE THE PARADISE OF SENSES ONBOARD

PARADISE ELEGANCE THE GEM OF HALONG BAY

Trải nghiệm dịch vụ cao cấp trên một trong những du thuyền sang trọng nhất vịnh Hạ Long - Paradise Elegance, đắm mình thư thái cùng hơi thở mặn mà của biển cả, hay thu gọn toàn bộ vẻ đẹp mê hồn của Di sản Thiên nhiên Thế giới trong một cái chớp mắt – chỉ vậy thôi cũng đủ để hải trình tới miền đất hứa trở thành niềm thương nhớ khắc sâu trong kí ức của bạn.

ngắm nhìn khung cảnh nên thơ của Vịnh Hạ Long, chắc hẳn mọi du khách sẽ muốn “tan chảy” với khoảnh khắc ngọt ngào đầy xúc cảm đó. Đặc biệt, nhân viên trên tàu luôn sẵn sàng hỗ trợ mọi yêu cầu của khách hàng để nâng trải nghiệm hành trình 2 ngày 1 đêm trên Vịnh lên một tầm cao mới, đảm bảo làm hài lòng bất kỳ vị khách khó tính nào.

Đúng như tên gọi của mình, du thuyền Paradise Elegance là thiên đường dành cho những ai trót yêu Hạ Long – điểm đến hấp dẫn nhất mảnh đất hình chữ S. Thuộc hệ thống Paradise Cruise, Paradise Elegance là một trong những du thuyền năm sao sang trọng bậc nhất trên Vịnh Hạ Long tính tới thời điểm hiện tại. Nơi đây là sự giao thoa hoàn hảo giữa giá trị văn hoá và thiên nhiên, giữa nét cổ điển và phong cách hiện đại đầy tinh tế.

Lấp đầy miền kí ức về một Hạ Long an nhiên đẹp đến mê hồn, trong hải trình trên “vườn địa đàng” Paradise Elegance, bạn cứ thoả sức ra khơi khám phá những hang động nhũ đá nghìn năm sóng cuộn, lướt mái chèo kayak giữa trùng trùng điệp điệp vách đá hùng vĩ, tham gia các lớp học trải nghiệm ẩm thực truyền thống Việt Nam, hay chỉ đơn giản dành thời gian thư giãn với liệu trình chăm sóc trong không gian spa ấm cúng ngay trên du thuyền.

Với chiều dài hơn 60m cùng 31 cabin rộng rãi có ban công riêng hướng Vịnh, Paradise Elegance mang đến những trải nghiệm hoàn toàn mới cho du khách thưởng ngoạn Vịnh Hạ Long, hội tụ đầy đủ những tiêu chuẩn cao cấp nhất, khiến du thuyền như một “khách sạn nổi” giữa lòng Di sản.

Mang tới cho du khách chuỗi tiện nghi tối ưu và sang trọng nhất, Paradise Elegance phục vụ thực đơn Á – Âu đầy hương vị theo phong cách tự chọn (a-la-carte) trên thuyền hoặc tại ban công của từng cabin do đội ngũ đầu bếp chuyên nghiệp phụ trách. Sau bữa tối tại nhà hàng Le Marin, giai điệu ngọt ngào trong không gian cổ điển của Le Piano Lounge quyện trong những ly cocktail sóng sánh sẽ là mảnh ghép hoàn hảo khép lại đêm nghỉ dưỡng giữa Hạ Long non nước hữu tình.

Thử tưởng tượng một sớm thức dậy cuộn tròn trong chăn ở cabin riêng, đón ánh nắng vàng như rót mật từ ban công ùa vào, lặng yên

Thưởng cho mình kỳ nghỉ thú vị với ưu đãi từ Paradise Việt Nam: Từ 3,650,000VND cho 1 người, với 1 đêm trên du thuyền Paradise Elegance và 1 đêm tại Khách sạn Paradise Suites Hạ Long. Thông tin chi tiết xin vui lòng liên hệ hotline 0906099606 hoặc email info@paradisecruise.com Indulge yourself with a special Paradise Vietnam’s summer promotion: From VND 3,650,000 per person for one night aboard Paradise Elegance and one night at Paradise Suites Hotel, Halong Bay. For more information, please contact Paradise Vietnam hotline at 0906099606 or info@paradisecruise.com

10

TRAVELLIVE


Experience exquisite service on Paradise Elegance — one of the most luxurious cruise ships in Halong Bay. Relax your mind and breathe in the sensation of the sea. Absorb the magnificent beauty of this UNESCO World Heritage Site. Your voyage to the promised land is an irresistible experience carved deep into your memory. Paradise Elegance is a heavenly experience for travelers, ensuring those who visit Halong Bay will fall in love with this dreamy destination. The newest and most sophisticated boat in Paradise Vietnam’s fleet, the Elegance is also the largest and more luxurious ship in Halong Bay. It is a sublime fusion of the natural elements, cultural values and classic traits Vietnam is known for intertwined harmoniously with the sleek appeal of a ultra-modern steel boat. Measuring over 60m in length and boasting 31 spacious cabins with private balconies, terraces, and floor to ceiling windows offering stunning views of Halong Bay, Paradise Elegance offers a new level of high-end experiences for guests visiting Ha Long Bay. Exceeding expectations of a luxury cruise ship, the ship is a “floating hotel” in the heart of this beautiful heritage location. Imagine yourself curling up under a silky soft blanket in your own cabin, enjoying morning sunlight, or breathing in the

fresh, sea air in the seclusion of your private balcony, soaking up the view. Or avail yourself of our butler service – a personalized concierge service at the highest level of hospitality — to ensure a flawless journey. These are unforgettable moments, remarkable memories. Explore magnificent Halong Bay with Elegance’s innovative 2-day-1-night itinerary. Delve deep into subterranean caves, paddle a kayak in magical grottoes, visit ancient cultures and learn how to make traditional Vietnamese dishes. On board, pamper your body and indulge your soul at our world-class Le Parfum Spa, featuring the Sothy’s range of products from France.

3 4

Providing our treasured guests with the full range of high-end services and facilities, Paradise Elegance is proud to serve an expansive a-la-carte Western and Asian menu prepared by our professional chefs, and served either in cabins or in Le Marin Restaurant. Only the freshest, locally sourced ingredients are used, designed to take you on unforgettable culinary journey of deliciousness, accompanied by an extensive wine list. After dinner, guests can adjourn to the classy Le Piano Lounge to listen to live music: jazz, soft rock and ballads. Linger over a glass of wine, a cocktail or nightcap — the perfect way to end a perfect day in Halong Bay.

1, Paradise Elegance - một trong những du thuyền lớn và sang trọng nhất trên vịnh Hạ Long / Paradise Elegance - one of the biggest and most luxuriouss cruises in Halong Bay 2, Chiêm ngưỡng kỳ quan hiện hữu trước mắt, ngay trong cabin với ban công riêng / Enjoy the marvellous Wonder of the world right in front of your eyes, even in your own cabin with private balcony. 3, Không gian tuyệt vời cho những phút giây bình yên / An ideal place for relaxing in peace.

4, Dẫn đầu xu hướng du lịch kết hợp giải trí trên Du thuyền Paradise Elegance / Pioneering in tourism and entertainment industry on Paradise Elegance Cruise. TRAVELLIVE

11


TOÀN QUỐC

ASUS ZENBOOK PRO UX580: SIÊU PHẨM DÀNH CHO THIẾT KẾ, BIÊN TẬP VIDEO

OTHER SERVICES

TP.HCM

SINGAPORE AIRLINES KHAI THÁC BOEING 787-10 TỚI TP.HCM

S

ingapore Airlines (SIA) vừa đưa vào khai thác dòng máy bay mới Boeing 787-10, cùng sản phẩm ghế mới dành cho chuyến bay tầm ngắn và tầm trung của hãng. Máy bay 787-10 của Singapore Airlines có sức chứa 337 hành khách, bao gồm 36 ghế hạng thương gia và 301 ghế hạng phổ thông. Hành khách khởi hành từ TP. HCM trên chuyến bay tối hàng ngày có thể nối chuyến thuận lợi với nhiều điểm đến của Singapore Airlines tại Úc, Châu Âu và Mỹ, trong đó có nhiều điểm sử dụng các dòng máy bay đường dài hiện đại như Airbus A350, A380 và Boeing 777. (SINGAPORE AIRLINES *Tel: 028 3823 1588 *Website: www.singaporeair.com) TP.HCM

TRUNG TÂM THIẾT KẾ & TRƯNG BÀY CÁC GIẢI PHÁP PHÒNG TẮM

ASUS vừa giới thiệu ZenBook Pro UX580 tại Việt Nam. Đây được xem là một siêu laptop ở phân khúc laptop nhỏ gọn với cấu hình siêu phẩm gồm bộ vi xử lý Intel Core i9 – 8950HK 6 nhân 12 luồng mới nhất, đồ họa NVIDIA GeForce GTX 1050Ti, ổ cứng 1TB NVMe PCIe Gen 3 x4 M.2 SSD cùng màn hình lên đến 4K UHD (3840 x 2160) với độ chính xác màu Delta E<2 và dải màu cực rộng 100% aRGB. ZenBook Pro (UX580) là sản phẩm máy tính hiếm hoi có thể đáp ứng nhu cầu của các chuyên gia thiết kế, các biên tập viên video, phim ảnh, các lập trình viên hay game thủ... Sản phẩm được mở bán trên toàn quốc với hai phiên bản: 46.990.000 VNĐ cho phiên bản Intel Corei7-8750H và 79.990.000 VNĐ cho phiên bản Intel Core i9 – 8950HK. (HỆ THỐNG ĐẠI LÝ PHÂN PHỐI ASUS *Website: www.asus.com/vn)

Vietceramics, thương hiệu phân phối gạch ốp lát và các thiết bị phòng tắm với các xu hướng thiết kế từ các ​​ thương hiệu nổi tiếng thế giới, đã chính thức khai trương showroom thiết kế và trưng bày phòng tắm tại TP. HCM. Không chỉ giới thiệu các bộ sưu tập sản phẩm thiết bị phòng tắm mới nhất, nơi đây còn khơi nguồn cảm hứng như điểm khởi đầu của một cuộc trò chuyện thú vị và đầy thử thách với các kiến trúc sư, nhà đầu tư, chủ nhà. Mục đích mà Vietceramics muốn hướng đến là gợi mở cách tiếp cận ấn tượng và mới mẻ đối với mỗi dự án không gian. (VIETCERAMICS *65 Song Hành, An Phú, quận 2, TP.HCM *Tel: 028 3636 4748 *Email: showroom-sh@vietceramics.com.vn)

LAGOON 630 MOTOR YACHT ĐÃ CÓ MẶT TẠI VIỆT NAM Với những ai trót yêu tiếng gọi của biển cả, muốn vươn cao thống lĩnh những con sóng, du thuyền tựa như một giấc mơ chưa bao giờ dứt. Bước chân lên Lagoon 630 Motor Yacht, bạn sẽ bị ấn tượng bởi phong cách khác biệt và không gian lý tưởng của du thuyền. Sức mạnh, sự tiện nghi, hiệu suất hoạt động, với nội thất do Nauta Design thiết kế khiến con tàu càng sang trọng hơn, xứng đáng là một sự lựa chọn đẳng cấp. Lagoon 630 Motor Yacht đang được phân phối chính thức tại Việt Nam thông qua Công ty Tam Sơn Yachting. (LAGOON 630 MOTOR YACHT *Website: www.tamsonyachting.com *Hotline: 028 3915 2842)

34

TRAVELLIVE


Đến A La Carte Đà Nẵng Beach, đừng quên thưởng thức tiệc Buffet Quốc Tế ấm cúng vào tối thứ 6 hằng tuần từ 6h00 - 9h30 tối tại nhà hàng FishCa. Thực đơn đa dạng từ những món ăn truyền thống Việt Nam đến các món quốc tế: Gỏi Việt, Hải sản các loại, Tôm rang muối Hongkong, Thăn bò Mỹ đút lò, Cá Hồi Sashimi, Sushi các loại,… với giá chỉ 425.000VND/người lớn và 235.000VND/trẻ em. Ngoài ra còn có những hoạt động thú vị dành cho trẻ em như xe kem nitơ ngộ nghĩnh được các nhân viên trình diễn ngay tại quầy và cả khu vui chơi miễn phí cho các bé. Không chỉ vậy, Set Menu hải sản hằng ngày chỉ 395.000VND/người lớn với sự kết hợp hài hòa của nhiều loại hải sản tươi sống tại Đà Nẵng: Cá, Tôm, Hàu, Sò Điệp, Lẩu hải sản thập cẩm…sẽ là một trong những lựa chọn tuyệt vời cho bữa ăn thân mật bên gia đình, bạn bè khi đến A La Carte.


NATIONWIDE

ASUS ZENBOOK PRO UX580: A BIG HIT FOR DESIGNING, EDITING VIDEOS

OTHER SERVICES

HCMC

SINGAPORE AIRLINES OPERATE BOEING 787-10 TO HO CHI MINH CITY

S

ingapore Airlines (SIA) has launched the new Boeing 787-10 with the newest seats for both middle-haul and short-haul airline routes. The Singapore Airlines B787-10 has a seating capacity of 337, including 36 Business Class seats and 301 Economy Class seats. Passengers departing from Ho Chi Minh City on daily evening flights can easily take connecting flights to multiple Singapore Airlines destinations in Australia, Europe and America, many of which make use of other modern long-haul aircrafts such as Airbus A350, A380 and Boeing 777. (SINGAPORE AIRLINES *Tel: 028 3823 1588 *Website: www.singaporeair.com)

HCMC

DESIGN CENTER & BATHROOM SOLUTIONS SHOWROOM

ASUS has introduced ZenBook Pro UX580 in Vietnam. Considered a superior laptop in the division of ultra-compact laptops, the ZenBook Pro UX580 is equipped with superb configurations including the latest Intel Core i9 processor - 8950HK 6 cores and 12 threads, NVIDIA GeForce GTX 1050Ti for graphic performance, hard drive 1TB NVMe PCIe Gen 3 x4 M.2 SSD, a display up to 4K UHD (3840 x 2160) with color accuracy Delta E <2 and an exceptionally wide color gamut with 100% aRGB. ZenBook Pro (UX580) is a rare computer product that meets the needs of design professionals, video editors, filmmakers, programmers or gamers. This product is sold nationwide with two versions: 46,990,000 VND for Intel Core i7-8750H and 79,990,000 VND for Intel Core i9 - 8950HK. (ASUS NATIONWIDE AGENT DISTRIBUTION NETWORK *Website: www. asus.com/vn)

Vietceramics, a distributor of ceramic tiles and bathroom accessories with design trends from world-renowned brands, has officially launched its design and bathroom showroom in Ho Chi Minh City. Not only does it introduce the latest collections of bathroom equipment, but this site also ignites inspiration for exciting and challenging conversations with architects, investors, and home owners. Vietceramics’ objective is to suggest impressive and innovative approaches to each spatial project. (VIETCERAMICS *65 Song Hanh St., An Phu ward, district 2, Ho Chi Minh City *Tel: 028 3636 4748 *Email: showroom-sh@vietceramics.com.vn)

LAGOON 630 MOTOR YACHT NOW AVAILABLE IN VIETNAM For those who can’t ignore the call of the sea and desire to dominate the waves, yachting appears as an endless dream. Stepping onto the Lagoon 630 Motor Yacht will immediately impress with its distinct style and ideal space. The power, convenience, performance efficiency along with an interior design created by Nauta Design makes this luxurious ship worth your classy choice. Lagoon 630 Motor Yacht is being officially distributed in Vietnam through Tam Son Yachting Company. (LAGOON 630 MOTOR YACHT *Website: www.tamsonyachting.com *Hotline: 028 3915 2842)

36

TRAVELLIVE




VĂN HÓA BẢN ĐỊA VÀ DỊCH VỤ QUỐC TẾ

K

hu nghỉ dưỡng đầu tiên của thương hiệu Radisson Blu sẽ đi vào hoạt động tại đảo Phú Quốc vào tháng này, gia nhập thị trường nghỉ dưỡng ngày một sôi động tại đảo ngọc xinh đẹp. “Vâng, tôi có thể” là kim chỉ nam định hướng dịch vụ của thương hiệu Radisson Blu, khuyến khích nhân viên ứng xử chủ động, phát huy thế mạnh về dịch vụ bên cạnh những quy trình tiêu chuẩn. Nằm về phía Bắc đảo trải dài trên bãi biển hấp dẫn nhất của Việt Nam, Bãi Dài, khu nghỉ dưỡng Radisson Blu Phú Quốc với 514 phòng, phòng thượng hạng và biệt thự trải dọc bờ biển. Lối kiến trúc đương đại Đông – Tây mang đến sự kết hợp hài hòa giữa văn hóa bản địa và dịch vụ đẳng cấp quốc tế, hứa hẹn một trải nghiệm nghỉ dưỡng độc đáo mà tập đoàn quản lí khách sạn Radisson Hotel Group muốn giới thiệu đến Việt Nam. Khu nghỉ dưỡng Radisson Blu Phú Quốc là một điểm nhấn “quốc tế” nằm trong khu phức hợp Corona với các tiện ích vui chơi và giải trí hiện đại, bao gồm dịch vụ ẩm thực với nền ẩm thực đa dạng. Không giống với các khu nghỉ dưỡng khác tập trung vào mảng ẩm thực, Radisson Blu đầu tư không gian cho cho quầy bar tại sảnh, lounge biệt lập dành cho khách VIP, và quầy bar ngoài trời nằm cạnh bể bơi trung tâm; khu vực nhà hàng phục vụ ăn sáng và các bữa ăn trong ngày. Annex là quầy bar đại sảnh, điểm dừng chân đầu tiên trước khi khách nhận phòng, phục vụ đa dạng các loại thức uống pha chế và thanh lọc cơ thể giúp thư giãn sau một hành trình dài. Annex nối liền với khu đại sảnh là một không gian mở lấy hai gam màu cam đất và xanh dương làm chủ đạo, trung tâm là quầy bar nổi bật với gam màu trắng được bố trí các hộc đựng rượu hình khối lập phương tối giản. Khu vực sảnh sang trọng dành cho khách VIP là chuyến du hành dưới đại dương xuyên qua dàn đèn pha lê lấp lánh như đàn cá phát sáng đang bơi ngang, hay những rạn san hô ánh màu hổ phách. Đúng với tên gọi Avenue, nhà hàng chính là một “đại lộ ẩm thực” trải dài tòa nhà chính với hướng nhìn toàn cảnh hồ bơi trung tâm. Nội thất ở Avenue được sắp xếp hợp lí với những dãy bàn ghế thẳng tắp, bên cạnh những sofa uốn lượn như những con hẻm đan xen dọc đại lộ. Không thể phủ nhận, Phú Quốc đang nổi lên như một nơi-phải-đến dành cho những ai yêu thích du lịch, bởi lẽ, thiên nhiên đã ưu ái cho nơi đây cảnh sắc tuyệt đẹp. Hãy dành thời gian để khám phá đảo ngọc xinh đẹp và tận hưởng những dịch vụ đẳng cấp mà Radisson Blu Resort Phú Quốc mang đến trong năm nay.

RADISSON BLU RESORT PHÚ QUỐC Khu Bãi Dài, Gành Dầu, Phú Quốc, Kiên Giang Email: reservations.phuquoc.blu@radisson.com Website: www.radissonblu.com/resort-phuquoc

TRAVELLIVE

43


HÀ NỘI 19h - 21h từ 15/8 - 30/9

"LỜI CỦA TRE" Vở diễn “Lời của tre” là thành quả 6 năm nghiên cứu, tìm hiểu ý tưởng, 4 năm chế tạo nhạc cụ của 8 nghệ sĩ theo dòng âm nhạc thể nghiệm dưới sự bảo trợ của đạo diễn âm thanh nghệ thuật tài năng Nguyễn Nhất Lý. Một sự pha trộn hấp dẫn giữa âm thanh và trình diễn, nhạc cụ và ca xẩm đã đúc kết thành show diễn về tre độc nhất vô nhị chưa từng có tại Việt Nam. Tại đây, bạn sẽ tận hưởng trọn vẹn buổi tối với những chương trình nghệ thuật sáng tạo đặc sắc được làm từ TRE - nguồn cảm hứng khởi đầu của tất cả những chương trình nghệ thuật đỉnh cao. Giá vé: 700.000 VNĐ, bao gồm một bữa tối và đồ uống. (PHÙ SA LAB *21/52 Tô Ngọc Vân, Quảng An, Tây Hồ, Hà Nội *Tel: 0961 088 844) TOÀN QUỐC Khởi chiếu ngày 17/8

WHAT'S ON

"HÀNH LANG BÍ ẨN" HÀ NỘI 20h ngày 18 và 19/8

"CÂU CHUYỆN BẰNG KIỀU TRÁI TIM KHÔNG NGỦ YÊN"

Đ

ó là tên gọi của đêm nhạc đánh dấu chặng đường 30 năm ca hát của ca sĩ Bằng Kiều mang đầy tự sự, chất chứa với những thổn thức của một “trái tim không ngủ yên”. Ở đó, khán giả sẽ thấy Bằng Kiều từ ngày đầu của những năm 1990; Bằng Kiều trong Quả Dưa Hấu; Bằng Kiều với “trái tim không ngủ yên”, “trái tim bên lề”; Bằng Kiều với những rực rỡ của ánh đèn sân khấu nhưng đâu đó có cả những nỗi niềm phía sau màn nhung. Chương trình còn có sự góp mặt đặc biệt của: Diva Hồng Nhung, Minh Tuyết, Tú Dưa... (CUNG VĂN HÓA HỮU NGHỊ VIỆT XÔ *91 Trần Hưng Đạo, Hoàn Kiếm, Hà Nội *Tel: 0935 956 484 / 0934 669 396) HÀ NỘI Từ ngày 21/7 – 21/8

TRIỂN LÃM ẢNH "THE EYE OF ISTANBUL ĐÔI MẮT ISTANBUL" Nhiếp ảnh gia Ara Güler là người đã ghi chép những hình ảnh sinh động về cuộc sống hàng ngày của người dân Istanbul trong hơn 60 năm. Những bức ảnh này không ghi lại quá trình hiện đại hóa của Istanbul những năm thập niên 50 60 mà tập trung nhiều về những điều đang biến mất khỏi thành phố nổi tiếng này nói riêng và cả xã hội Thổ Nhĩ Kỳ nói chung. Đây là giai đoạn biến đổi to lớn nhất của Istanbul về cấu trúc đô thị khi có rất nhiều di tích lịch sử và các tác phẩm nghệ thuật bị phá huỷ hay di dời. Qua góc nhìn độc đáo của bộ ảnh này, người xem có thể cảm nhận được nỗi hoài niệm sâu sắc của Ara Güler vào thời điểm đó. (LEICA BOUTIQUE HANOI *Số 14 Ngô Quyền, Hoàn Kiếm, Hà Nội *Tel: 024 3201 4848 *Email: info@leicavietnam.com)

40

TRAVELLIVE

Kit, một cô gái trẻ nổi loạn, không kiểm soát được hành vi của mình đã bị mẹ gửi đến ngôi trường nội trú Blackwood. Bất chấp lời cảnh báo từ cô hiệu trưởng lập dị Madame Duret về những mối nguy hiểm từ khu hành lang đen tối, Kit cùng các học sinh khác đã khám phá ra một bí mật cổ xưa khủng khiếp đe dọa tính mạng mỗi người. Liệu họ có thể thoát khỏi ngôi trường ma quái này một cách an toàn? (Hệ thống CGV toàn quốc) TP.HCM Từ 6 - 8/9/2018

ITE HCMC 2018: TRIỂN LÃM DU LỊCH QUỐC TẾ Hội chợ Du lịch Quốc tế Hồ Chí Minh (ITE HCMC) lần thứ 14 dự kiến chào đón hơn 300 công ty và thương hiệu quốc tế, mang đến những sản phẩm và dịch vụ cho cả thị trường trong và ngoài nước. Khách tham quan sẽ được tha hồ lựa chọn với hàng loạt các điểm du lịch và sản phẩm từ các đơn vị triển lãm, bao gồm Sở Du lịch từ các tỉnh thành Việt Nam, các tổ chức du lịch quốc gia và cơ quan xúc tiến du lịch từ các điểm đến hàng đầu châu Á, cũng như các nhà triển lãm từ hơn 10 quốc gia khác nhau. (TRIỂN LÃM DU LỊCH QUỐC TẾ *Trung tâm Hội chợ & Triển lãm Sài Gòn *Email: ite.hcmc@informa.com *Website: www. itehcmc.com)



NATIONWIDE Released on August 17

"DOWN A DARK HALL" Kit, a difficult young girl who cannot control her behavior, is sent by her mother to the Blackwood Boarding School. Despite the warning from the eccentric headmistress, Madam Duret, about the dangers in the dark hall, Kit and her classmates discover a terrifying ancient secret that threatens their lives. Will they be able to escape from this haunted school safely? (National CGV system) HANOI 20h on August 18 and 19

BANG KIEU STORY TRAI TIM KHONG NGU YEN (SLEEPLESS HEART)

WHAT'S ON

HANOI

From 19h to 21h, from 15/8 - 30/9

"THE WORDS OF BAMBOO"

T

he performance of “Words of bamboo” is the result of 6 years of research, compiling ideas, 4 years of musical instrument production with 8 artists following the stream experimental music under the patronage of the talented director of art sound Nguyễn Nhat Ly. A fascinating blend of sound and performance, musical instruments and Xam singing has created the most unique bamboo show ever in Vietnam. Here you will fully enjoy the evening with creatively distinct art programs made from TRE - the inspiration source of all the top art programs. Ticket price: 700.000 VND, including a dinner and drinks. (Phu Sa Lab *21/52 To Ngoc Van, Quang An, Tay Ho, Hanoi *Tel: 0961 088 844)

HCMC From 6 - 8/9/2018

ITE HCMC 2018: INTERNATIONAL TOURISM EXPO The 14th ITE HCMC is expected to welcome more than 300 international companies and brands, displaying products and services from both domestic and international markets. Visitors can choose from a wide range of attractions and products. Exhibitors include the Tourism Departments from all over Vietnam, national tourism organizations and travel promotion agencies from the top destinations in Asia, as well as exhibitors from over 10 different countries. (INTERNATIONAL TOURISM EXPO SAIGON EXHIBITION & CONVENTION CENTER *Email: ite.hcmc@informa.com *Website: www.itehcmc.com)

42

TRAVELLIVE

Is the name of the music night marking the 30th anniversary of singer Bang Kieu, full of brooding thoughts and the sobs of a “sleepless heart.” The audience can view Bang Kieu from the early days of the 1990s, when he was with the band Qua Dua Hau, Bang Kieu with a “Sleepless heart”, “Heart on the sidelines”, Bang Kieu illuminated in brilliant stage lights but hiding his stories somewhere behind the velvet. The show also features: Diva Hong Nhung, Minh Tuyet, Tu Dua ... (VIET XO FRIENDSHIP LABOUR CULTURAL PALACE *91 Tran Hung Dao street, Hoan Kiem district, Hanoi *Tel: 0935 956 484 / 0934 669 396) HANOI From July 21 to August 21

PHOTO EXHIBITION "THE EYE OF ISTANBUL" Photographer Ara Güler has captured the vivid images of the daily life in Istanbul for more than 60 years. These photographs do not cover the modernization process of Istanbul in the 1950s and 60s, but focuses on the disappearing characteristics in this famous city in particular as well as the whole of Turkish society in general. Istanbul has undergone the biggest transformation in this period in terms of urban construction where many historical sites and artworks have been destroyed or displaced. Through this unique perspective, this album reveals the deep nostalgia of Ara Güler during that period. (LEICA BOUTIQUE HANOI *14 Ngo Quyen street, Hoan Kiem district, Hanoi *Tel: 024 3201 4848 *Email: info@ leicavietnam.com)


LE MERIDIEN SAIGON 3C Ton Duc Thang Street, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam T +84 28 6263 6688 lemeridiensaigon.com

ENCOUNTER THE UNEXPECTED

IbWcjYf U`` h\Uh mcif XYgh]bUh]cb \Ug hc cõYf" Let Le Méridien Saigon help you experience travel with unwavering curiosity through sensorial moments and unexpected experiences.

N 10° 46’ E 106° 42’ DESTINATION UNLOCKED

Engage your senses at lemeridiensaigon.com

©2018 Marriott International, Inc. All Rights Reserved. Starpoints, SPG, Preferred Guest, Sheraton, Westin, St. Regis, The Luxury Collection, W, Le Meridien, Design Hotels, Tribute Portfolio, Element, Aloft, Four Points and their respective logos are trademarks of AUff]chh =bhYfbUh]cbU` =bW" cf ]hg Uô`]UhYg"

For more information

INTERNATIONAL DINNER SEAFOOD BUFFET VND 1,190,000++/ person

Viet Kitchen Restaurant – Ground Floor I Renaissance Riverside Hotel Saigon I 8-15 Ton Duc Thang, District 1, HCMC, Vietnam FB: h ps://www.facebook.com/VietKitchenSaigon I Table reserva ons: (84) 028 3822 00 33


1.290.000 VNĐ/ ĐÊM

Phòng tiêu chuẩn hướng biển hoặc đồi thông. 02 Phiếu ăn sáng 1 phòng. Miễn phí bể bơi (7:30 - 22:30) Miễn phí 2 tiếng sử dụng sân tennis

(7:30 - 18:00. Quý khách vui lòng đặt trước.)

Miễn phí vé vào sân chơi trẻ em.

Miễn phí sử dụng wifi trong phạm vi khách sạn Miễn phí xe đưa đón ra bãi tắm. Miễn phí tham quan casino (11:00 - 18:00)

Chương trình áp dụng cho những ngày trong tuần kể từ Chủ Nhật đến Thứ Năm (trừ ngày lễ và có hiệu lực từ 15/4/2018 - 15/9/2018).

Đơn đặt phòng phải được thực hiện ít nhất 3 ngày trước khi nhận phòng. Khách sạn sẽ không hoàn lại tiền khi khách hủy phòng. Nếu quý khách muốn biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ:

Đào Trường Sơn (0904 343 201) Trần Thị Thu Huyền (0904 358 424) Nguyễn Thị Thùy Phương (0989 906 347)

10% Thuế và 5% phí dịch vụ

ZONE 3, DOSON DISTRICT, HAI PHONG CITY, VIETNAM * TEL: (84225) 3 864 888 *FAX: (84.225) 3864 889 EMAIL: SALES@DOSONRESORTHOTEL.COM.VN *WEBSITE: WWW.DOSONRESORTHOTEL.COM.VN


traveller'soutfit

5

6

7 1

2

3

Being Together

Bên nhau cùng khám phá và lưu lại những khoảnh khắc hạnh phúc, vui vẻ trong kỳ trăng mật. Những set đồ thoải mãi đơn giản là lựa chọn bạn không nên bỏ quên cho chuyến đi của mình.

Discover together and save happy moments during your honeymoon. This comfortable clothing set is a must-have on your trip. 1, ONIA Camp-Collar Printed Cotton Shirt (www. mrporter.com) / 2, LEICA TL2 System Digital Camera (www.leicavietnam.com) / 3, NN07 Crown Slim-Fit Linen Shorts (www.nn07.com) / 4, GIVENCHY Logo-Print Rubber Slides (www.givenchy.com) / 5, GUCCI RoundFrame Acetate Sunglasses (www.gucci.com) / 6, SAINT LAURENT Lou leather shoulder bag (www.ysl.com) / 7, KITH Veronica asymmetric cropped stretch-jersey top (www. kith.com) / 8, MARA HOFFMAN Sasha striped organic cotton pants (www.marahoffman.com) / 9, ANCIENT GREEK SANDALS Thraki embellished canvas and leather sandals (www.ancient-greek-sandals.com)

4

9 44

TRAVELLIVE

8


traveller'soutfit

2

3 1

6

4

Loving Season

Dưới bầu trời xanh trong trẻo, nàng xuất hiện trong dáng hình của một vị hôn thê ngọt ngào, cùng chàng tay trong tay cảm nhận mùa yêu thương bất tận.

Under the clear blue sky, she appeared in the shape of a sweet fiancé, with his hand in hand feeling endless love season.

5 46

TRAVELLIVE

1, AURÉLIE BIDERMANN Dentelle gold-plated earrings (www.usd.aureliebidermann.com) / 2, GRACE LEE Petite Lace IV 14-karat gold necklace (www.gracelee.com) / 3, GRACE LEE Petite Lace IV 14-karat gold necklace (www.gracelee.com) / 4, MARC JACOBS BEAUTY Enamored Hydrating Lip Gloss Stick - Sugar Sugar 554 (www.marcjacobsbeauty.com) / 5, ATP ATELIER Candela leather sandals (www.atpatelier.com) / 6, AURÉLIE BIDERMANN Lace gold-plated cuff (www.usd. aureliebidermann.com) / 7, MUUÑ Seau straw and striped cotton-canvas bucket bag (www.muun.bigcartel.com)

7



All Travel Trade Professionals can pre-register now at www.itehcmc.com Another quality event by:

42

TRAVELLIVE


traveller'soutfit 2

1

3

5

4

The Sweet Time Một chút hơi hướng cổ điển, truyền thống nhưng chẳng bao giờ là lỗi thời: Nàng nhẹ nhàng, thướt tha & chàng sang trọng, lịch lãm. Hãy cùng tận hưởng một bữa tối ngọt ngào và lãng mạn bên nhau, tuyệt diệu như lần đầu gặp gỡ.

A bit of a classicism, tradition but never stuck in time: She’s tender, graceful & he’s elegant, gentle. Enjoy a sweet and romantic dinner together, as wonderful as the first time.

6

1, HUGO BOSS White Ivan Slim-Fit Piped Cotton-Poplin Shirt (www.hugoboss.com) / 2, KINGSMAN + Drake’s 8cm Striped Silk And Linen-Blend Tie (www.mrporter.com) / 3, IPPOLITA Senso 18-karat gold, mother-of-pearl and diamond necklace (www.ippolita.com) / 4, HUGO BOSS Grey Novan/Ben Slim-Fit Mélange Super 120s Virgin Wool Suit (www.hugoboss.com) / 5, NEEDLE & THREAD Embellished embroidered tulle gown (www.needleandthread.com / 6, BOTTEGA VENETA The Knot watersnake-trimmed intrecciato satin clutch (www.bottegaveneta.com) / 7, PAUL SMITH Chester Leather Derby Shoes (www.paulsmith.com) / 8, GIANVITO ROSSI Portofino 100 PVC-trimmed metallic leather sandals (www.gianvitorossi.com)

7 48

TRAVELLIVE

8


52

TRAVELLIVE


TRAVELLIVE

53


32

TRAVELLIVE


TRIỂN LÀM TĂNG CƯỜNG CHẤT LƯỢNG SỐNG

TRAVELLIVE

33



travel

Bài và ảnh: Lý Thành Cơ


Đối với một người trẻ như tôi, tình yêu là điều tuyệt vời trong cuộc sống, thế nên khi yêu, tôi muốn mang theo chất thơ trên từng trải nghiệm, thích thẩn thơ cùng người thương bên những khung cảnh lãng mạn trên thế gian. Dù hành trình khám phá cánh đồng hoa oải hương nổi tiếng ở phía Bắc Nhật Bản lần này không đi cùng người thương, tôi vẫn thầm mong một ngày nào đó thể nào sẽ cùng một nửa kia của mình sánh bước bên nhau đi giữa “chân trời tím”.

T

ôi vốn đã nghe nhiều về cánh đồng hoa tím đến chân trời ở Furano, thành phố ở phía Bắc Nhật Bản, từ rất lâu. Đôi lần nhắc đến lavender - hoa oải hương, tôi sẽ nghĩ ngay đến Provence ở Pháp và ở chính Furano này. Nhưng thật khó để nắm bắt vì oải hương chỉ xuất hiện trong hơn một tháng ngắn ngủi, trong vòng 31 ngày của tháng 7. Ý định đến Hokkaido ngắm hoa tưởng đã chìm vào quên lãng vì lý do tôi không thích đi du lịch mùa hè và chẳng thích nắng nóng.

108

TRAVELLIVE

Nhưng có lẽ, năm nay tôi có duyên với những ngày hè bất tận. Bắt đầu mùa hè bằng chuyến đi Tây Âu cùng những buổi hoàng hôn lúc 10 giờ tối, tôi nhận ra mùa hè cũng chẳng tệ, mà còn rực rỡ. Thế là tháng 7 tôi đặt vé đi Nhật Bản, để tìm về cánh đồng hoa oải hương ngút ngàn.

NGÀY HẠ TÍM Trước chuyến đi, tôi lo lắng khá nhiều vì thông tin đi đến đồng hoa dường như không nhất quán trên Internet. Người thì bảo chỉ có thể chạy xe hơi thôi, người thì bảo có thể đi tàu, người lại khuyên rằng

phải đặt tour. Nhưng lo lắng là thế, tôi vẫn cứ đi thử xem sao, với ý nghĩ “cùng lắm bắt taxi mà đi thôi”! Buổi chiều đáp xuống Sapporo – thủ phủ và là thành phố lớn nhất tỉnh Hokkaido, tôi lang thang và vô tình thấy Trung tâm Thông tin Du lịch Hokkaido. Ghé vào, tôi hỏi tường tận cách di chuyển và nhiều phương án khác nhau. Hoá ra để tới đồng hoa, bạn có thể dùng mọi phương án kể trên: xe hơi, đi theo tour hoặc đi tàu. Có lẽ những người viết đó không thật sự tìm hiểu hết và chỉ kể lại theo trải nghiệm của riêng họ chăng!


VISA  Xin visa đi Nhật không khó, chỉ cần bạn chuẩn bị hồ sơ tỉ mỉ theo đúng quy định thì bạn có thể tin chắc là thành công. Nếu bạn từng đi Hàn Quốc, Hong Kong, Đài Loan… thì việc xin visa của bạn sẽ dễ dàng hơn. Ở thời điểm hiện tại, lệ phí cho visa phổ thông nhập cảnh một lần là 610.000 VNĐ nhưng các công ty dịch vụ thường thu phí ở mức trung bình là 75 USD. HÀNH TRÌNH  Từ Hà Nội/TP. HCM đi Hokkaido có đường bay của rất nhiều hãng hàng không như Vietnam Airlines, Japan Airlines, Thai Airway… Do chưa có đường bay thẳng nên thông thường hành trình của bạn phải qua một điểm transit. THỜI GIAN  Nếu muốn ngắm lavender thì tháng 7 là thời gian tốt nhất để đi Hokkaido. Hoa nở từ cuối tháng 6 đến đầu tháng 8 nhưng đẹp nhất và rực rỡ nhất vào tháng 7 và trời cũng ít mưa hơn vào thời gian này.

Nhờ sự hướng dẫn, tôi ghé qua JR Tower và đặt chuyến xe Rapid Train đi Furano, thành phố láng giềng của Sapporo cho ngày hôm sau, vì biết trước sẽ rất đông người đi ngắm đồng hoa. Và “Ngày Hạ Tím” của tôi đã sẵn sàng. Chuyến tàu đi lúc 9:07 ,thoăn thoắt băng qua những cánh đồng xanh mơn mởn của Hokkaido. Dù cho dự báo thời tiết báo trời sẽ mây mù nhiều và thi thoảng có mưa, nhưng màu xanh thơ thẩn của trời và ánh nắng tuyệt mỹ ngoài kia khiến tôi an tâm. Tôi bước xuống ga Furano lúc 11:07, còn gần một tiếng đồng hồ

để bắt chuyến tàu Norokko đi tiếp đến đồng hoa. Ngay từ ga Furano, những dấu hiệu của vùng đất oải hương đã có thể được nhìn thấy với những chậu oải hương nhỏ bày rải rác ở sân ga. Không khí dễ chịu của tháng 7 tại Hokkaido cũng len lỏi qua từng thớ thịt, không ấm nóng, không quá lạnh lẽo, chỉ có gió và nắng bạt ngàn trên đầu. Tôi ra ngoài, mua một lon cafe ở máy bán hàng tự động và ngồi đọc quyển sách Kafka On The Shore mình mang theo. 12:02, tàu sẽ lăn bánh. Nhưng tôi đã lên xí chỗ trước đó 30 phút vì không có gì làm và cũng không

muốn lát nữa không có chỗ ngồi. Tàu Norokko có hai hàng ghế. Một hàng ghế đặt hướng về cửa sổ đủ cho hai người, hàng còn lại là hai ghế đối diện nhau cùng một chiếc bàn ở giữa hai ghế đủ cho bốn người. Tôi chọn ghế nhìn ra cửa sổ vì biết chắc chốc nữa sẽ được đắm chìm vào thiên nhiên Hokkaido qua khung trời mơ mộng này. Tàu khởi hành đúng giờ. Vị quản đốc tàu trẻ măng đi khắp nơi đưa cho mọi người một tấm vé kỷ niệm. Vì có JR Pass nên tôi không cần phải mua vé và giờ lại có thêm tấm vé kỷ niệm.

TRAVELLIVE

109


LƯU TRÚ  Sapporo là lựa tốt nhất vì có nhiều chuyến tàu đi đến Furano và sau đó đến Lavender Farm Tomita. Tuy nhiên, bạn có thể ở Asahikawa nếu muốn thay đổi không khí và không thích sự sầm uất của Sapporo. Tôi ở Sapporo trước, sau đó đi Furano, rồi đến Asahikawa để nghỉ ngơi vì muốn thăm thú nhiều nơi hơn. Bạn có thể gửi vali lại ở Sapporo JR Station - có nhiều coin locker room tiện lợi. Một số địa chỉ khách sạn ở Sapporo và Asahikawa: - Grids Sapporo Japan, 060-0063 Hokkaido, 3532 5 - Asahikawa Ride, Japan, 0700036 Hokkaido, Asahikawa, 67 Chome−31−10 ẨM THỰC  Ramen, hải sản, dưa lưới, thịt cừu là những món ăn rất nổi tiếng ở Hokkaido. Du khách cũng đừng bỏ qua cơ hội thưởng thức bia Sapporo với hương vị lừng danh thế giới. Thậm chí, ở đây còn có Bảo tàng Bia Sapporo – nơi lưu giữ những đồ vật lịch sử của các nhà máy bia ở Sapporo và đã được công nhận là di sản văn hoá của Hokkaido. TÀU ĐI FURANO  Chặng 1: Sapporo Station – Furano Station, đi bằng Furano Lavender Express. Tàu này chỉ chạy vào mùa hè và sẽ chạy mỗi ngày vào tháng 7, nên bạn có thể yên tâm đi Furano từ Sapporo vào dịp này. Mỗi ngày có hai chuyến từ Sapppro đi Furano vào 7h52 và 9h07, hai chuyến từ Furano đi Sapporp vào 15h20 và 16h51 với hành trình dài khoảng 2 giờ. Lưu ý nên đặt chỗ trước tại JR Ticket Office trong ga JR để có chỗ ngồi thoải mái.  Chặng 2: Furano Station – Lavender Farm Station, đi bằng tàu Norokko. Tàu này cũng thuộc JR nên nếu có JR Pass, bạn có thể đi mà không tốn thêm phí nào. Bạn có thể dùng tàu này để thăm thú không chỉ đồng hoa mà còn tới được Biei nữa. Sau đó, bạn có thể bắt chuyến cuối cùng, đi qua Furano rồi về Sapporo hoặc Asahikawa nghỉ qua đêm. Hàng ngày, ở các ga này có ba chuyến tàu đi và ba chuyến tàu đến.

110

TRAVELLIVE

B

ăng qua khung cảnh miền quê Hokkaido, đôi mắt tôi được tưởng thưởng những cánh đồng xanh rì và những nông trại với những ngôi nhà theo phong cách Nhật. Chuyến tàu Norokko đưa tôi qua những đoạn đường đẹp nhất tại Hokkaido. Đã từng đi qua những chuyến tàu băng qua miền quê nước Pháp, cũng đẹp lộng lẫy, nhưng chuyến tàu chầm chậm này khiến tôi không khỏi xuýt xoa. Có gì đó nhẹ nhàng khi tôi ngắm nhìn bầu trời trong vắt, những ngọn núi xa và vạt cỏ ven đường. 12:15, tàu tới nông trại Tomita, nơi có đồng hoa oải hương. Chỉ vừa tới ga thôi, nhìn qua bên trái đoàn tàu, cả một ngọn đồi tím biếc đã hiện ra. Tôi chợt nghĩ tới việc tay trong tay với người thương đi qua đoạn đường ngắn phía trước. Chắc hẳn sẽ lãng mạn! Tôi nhanh chóng đi bộ dưới cơn nắng chói nhưng không hề mệt mỏi để đến cánh đồng. Thẫn thờ, tôi biết chắc là vẻ mặt tôi đang mang biểu cảm như thế, vì tôi không thể miêu tả hết vẻ đẹp của đồng hoa. Hoa oải hương tại Hokkaido không khác mấy với oải hương ở Provence nước Pháp, nhưng cách trồng của loài hoa này tại đây đặc biệt hơn một chút. Đồng hoa được chia ra khá nhiều mảng trên mặt đất bằng phẳng, mỗi mảng đất để trồng một loại hoa khác nhau tạo nên một dải cầu vồng bằng hoa trông rất ảo diệu. Nhưng oải hương vẫn chiếm đa số. Phía xa xa, đi bộ thêm chút nữa là những dải lụa oải hương phủ ngợp trên ngọn đồi phía bên kia đường, đằng sau nông trại chính. Mọi thứ được phủ lên màu tím thẫm đặc trưng của loài hoa mùa hạ này. Trong khi đó ở Provence, oải hương được trồng đa số ở trên những cánh đồng bằng phẳng. Chính ngọn đồi màu tím oải hương là điểm nhận của Furano, chỉ cần nhìn hình là có thể nhận ra chính là đồng hoa tại Hokkaido. Tôi không quên gọi một cây kem Hokkaido Soft Serve vị Lavender cũng có màu tím nhẹ nhàng. Nhâm nhi vị kẹm mát lạnh dưới trời mùa hè, cảm giác khoan khoái lan khắp người.


Tại đồng hoa Tomita, bạn có thể thoả thích dùng thêm dưa Nhật, loại dưa rất nổi tiếng với mức giá chấp nhận được, cũng như ăn trưa và nghỉ ngơi nhìn ngắm cả cánh đồng cho cảm nhận thêm phần an yên. Đúng giờ tàu chạy, tôi lên tàu và đi về hướng Biei để lại một ngày tím biếc ở sau lung nhưng hình ảnh đồng hoa hãy còn lưu lại trong máy ảnh và trong tâm trí tôi. Sẽ quay lại nhé, tôi hứa! Và sẽ dẫn người tôi thương đến một ngày tím biếc như hôm nay. Chuyến tàu Norokko đưa tôi đi về hướng thành phố Asahikawa – thành phố lớn thứ nhì Hokkaido – để đón một hoàng hôn tuyệt đẹp. Và ghé khu hostel Asahikawa Ride để qua đêm tại đây, đợi thêm một ngày mới lại

đến, tiếp tục khám phá Hokkaido tuyệt đẹp này.

ĐỪNG QUÊN GHÉ QUA BLUE POND Ở BIEI Blue Pond (Aoiike) là một nơi đáng yêu và là viên ngọc nổi tiếng tại Hokkaido, nằm bên ngoài thị trấn suối nước nóng của Shirogane Onsen. Hồ nước này là một phần của hệ thống kiểm soát xói lở được xây dựng để ngăn chặn thiệt hại cho Biei trong trường hợp có núi lửa phun trào gần Tokachidake. Blue Pond không được quảng cáo như một điểm du lịch cho đến những năm gần đây. Màu xanh của nước hồ được hình thành từ các khoáng chất tự nhiên trong nguồn nước. Tuỳ theo thời điểm trong ngày và ánh nắng chiếu xuống,

nước hồ sẽ chuyển từ màu xanh lam sang màu lục bảo tuyệt đẹp. Để đi đến Blue Pond, bạn rời Lavender Farm Station và đi trên chuyến Norokko đến Biei. Từ đó, hỏi người tại ga tàu cách đi Blue Pond, bạn sẽ chỉ cần lên một chuyến xe buýt địa phương (không thể tìm thấy trên Google Maps), và đi về phía Blue Pond với giá 530 yên/lượt. Tới đây, tôi được “chiêu đãi” quang cảnh những cành cây khô khốc cắm xuống lòng hồ và những vạt rừng xanh bao phủ. Không khí mát mẻ khác hẳn một ngày hè ngoài kia. Với tôi, đây như là “điểm cộng” của khu vực này dành cho người lữ khách, để không chỉ thấy đồng hoa mà còn cả Blue Pond tuyệt đẹp này.



travel

For a young person like me, love is a wonderful thing in life, so when falling in love, I carry poetry everywhere I go, I want to wander with my better half around the romantic scenes of the world. Although I was not accompanied by my beloved on this journey, exploring the famous lavender fields of northern Japan, I still wish to come back here someday with my better half to walk together on the purple horizon.

I

have heard quite a great deal about the purple flower fields that stretch over the horizon in Furano, a northern Japanese city. The lavender flower, to me, conjures images of Provence in France, but Furano has much to offer in the way of this blossoming beauty. However, it is difficult to view this scene as the lavender only appears for a short time, within the 31 days of July. My intention for visiting Hokkaido might be hard to believe as I do not like travelling in hot weather. Perhaps these endless summer days would allure me with their charm. My summer began with a trip to Western Europe where the sun

Text and photos: Ly Thanh Co

sets at 10pm; I began to realize that summer was not so bad, it’s even brilliant. With my recent travels still fresh, I booked my ticket to Japan in July with the purpose of finding those endless lavender fields.

PURPLE SUMMER DAY Before the trip, I was worried about the inconsistent information about the lavender fields I had found on the internet. Some people wrote that we can only travel by car alone, some said we can go by train while others advised tourists to book a tour. Despite my anxiety I was still willing to try. I thought to myself, “at the very least I will just take a taxi!”

I landed in Sapporo – the largest city and capital of Hokkaido – and wandered a little way, accidentally bumping into the Tourist Information Center. I went inside to inquire about transport to the fields. Turns out, you can use any of the above options. So much for the internet! Thanking them for their guidance, I left and went to the JR Tower to book a Rapid Train to Furano, the neighboring city of Sapporo, for the next day, knowing that there would be plenty of people on site to view the flowers. I was ready for my “Purple Day”. The train departed at 9:07 am, passing across the lush green fields of Hokkaido. The weather forecasted rain, but the sky shone blue and the sun was in full force.

TRAVELLIVE

113


W

alking down to Furano Station at 11:07 am, I still had nearly an hour to catch the Norokko train to the flower field. At the Furano Station, symbols of the land of lavender can be seen everywhere such as pots of lavender scattered across the platform. The pleasant atmosphere of Hokkaido in July soaks into each fiber of the body, not too warm nor too cold, only light wind and sunshine overhead. I stepped out, bought a can of coffee from the vending machine and sat reading the book Kafka On the Shore. 12:02 pm was the trains depart time. I took my seat 30 minutes early on the Norokko train; inside were two rows of seats along with a section with 4 seats facing each other with a table in the middle. I chose a window seat to fully take in the Hokkaido landscape. The train departed on time. The young captain sped down the aisle handing everyone a souvenir ticket. Since I had a JR Pass, I did not need to buy tickets and now I had a souvenir ticket. Throughout the Hokkaido countryside, my eyes were rewarded with vibrant fields and farmhouses in typical Japanesestyle. The Norokko train took me through the most scenic routes of Hokkaido. Having traveled through the splendid French countryside I was accustomed to sites like these, but this train did not fail to amaze me. There was a dreamy feeling whipping down the track with the clear blue sky over head as distant mountains rose up through grassy fields all beaming through the window.

114

TRAVELLIVE

At 12:15 pm, the train arrived at Tomita Farm, home of the lavender fields. Arriving at the station, looking out the left side of the train, endless purple hills appeared. I suddenly imagined the hand of my lover, clutched tightly, strolling through those vivid trails. A true romance! I sprinted through the glare of the sun to reach the field. I stood speechless, unable to describe the beauty of the flower field in its fullness. Lavender in Hokkaido is not much different from lavender in the Provence region of France, but the way they plant the flowers here is more special. The flowers are divided into separate parcels of land with each section devoted to a different type of flower. This technique creates a miraculous rainbow of flowers with lavender at the forefront. As opposed to Provence, where the lavender is grown in flat fields, in Hokkaido, the lavender is sewn into the hillside like a garish silk dress. Deep purple spills from every inch of the land highlighting the landscape of Furano. A short walk to the other side of the street and I was engulfed in a sea of purple with lavender waves. I didn’t forget to order the infamous lavender soft serve, with its signature swirls of purple ice cream. This simple yet sensational snack reigned in the feeling of summer with its fresh taste under the warmth of the Hokkaido sun. At Tomita, you can enjoy Japanese melon, a popular and affordable dish, as well as experience a peaceful lunch while resting and gazing out over the entire field.

VISA  Getting a visa to Japan is not difficult for Vietnamese travelers, just prepare your application meticulously in accordance with the rules. 66 countries are visa exempt for Japan, including the US and all EU countries. Check with the Japanese embassy website of your country for more information. ITINERARY  The flight from Hanoi/Ho Chi Minh City to Hokkaido is offered by several airlines such as Vietnam Airlines, Japan Airlines, Thai Airways... Currently, there are no direct flights to Japan. TIME  If you want to visit the lavender fields, July is the best time to go to Hokkaido. Flowers bloom from late June to early August, but the most beautiful and vibrant is in July, when the rains cease.


TRAVELLIVE

115


ACCOMMODATION ďƒ˜ Sapporo is the best choice as there are many train connections to Furano and the Lavender Farm Tomita. However, you can stay in Asahikawa if you want a change of atmosphere or dislike the crowds of Sapporo. You can store your luggage at Sapporo JR Station there are plenty of convenient coin locker rooms for this. Some hotel addresses in Sapporo and Asahikawa: - Grids Sapporo Japan, 060-0063 Hokkaido, 35325

My train for Biei arrived and I headed to the station. Leaving the violet day behind, I boarded the train with vibrant images of flowers freshly in my mind and camera. I will return, I promise! And I will come hand in hand with my beloved to bask in yet another lavender dream.

Until recently, Blue Pond has not been advertised as a tourist destination. The cerulean blue water is formed by naturally occurring minerals. Depending on the time of the day and amount of sun, the lake water will turn from bright blue to deep emerald green.

The Norokko train took me to Asahikawa, the second largest city in Hokkaido, for a beautiful sunset. I stayed at the Asahikawa Ride hostel for one night, waiting for another day to come, to continue exploring the wonders of Hokkaido.

To get to Blue Pond from the Lavender Farm Station, you can take the Norokko train to Biei. From there, you can ask people at the train station for directions to Blue Pond, then you can take a local bus (which is not available on Google Maps), and head towards the Blue Pond for 530 yen/trip.

DO NOT FORGET TO VISIT BLUE POND IN BIEI

B

lue Pond (Aoiike) is the pearl of Hokkaido, located outside the Shirogane Onsen hot spring town. This lake is part of the erosion control system built to prevent damage to Biei in the event of a volcanic eruption near Tokachidake.

At the Blue Pond I was treated to views of dry tree branches reflecting off the lake with a backdrop of gorgeous green forest. The cool air of the lake is a retreat from the summer heat. Hokkaido in full bloom is a stunning sight, but no trip to this land is complete without a visit to the striking waters of Blue Pond.

http://issuu.com/Travellive

116

TRAVELLIVE

- Asahikawa Ride, Japan, 0700036 Hokkaido, Asahikawa, 67 Chome-31-10 CUISINE ďƒ˜ Ramen, seafood, melon, lamb are all very popular dishes in Hokkaido. Do not miss the opportunity to enjoy Sapporo beer with its world-famous taste. There is also the Sapporo Beer Museum, which houses historical objects of Sapporo breweries and is recognized as a cultural heritage site of Hokkaido. TRAIN TO FURANO - Journey 1: Sapporo Station Furano Station, taking the Furano Lavender Express. This train only runs in summer, running every day in July. There are two daily trips from Sapporo to Furano at 7h52 and 9h07, two daily trips from Furano to Sapporo at 15h20 and 16h51 with a duration of about 2 hours per trip. Be sure to book your trip at the JR Ticket Office at JR Station for the best seating. - Journey 2: Furano Station Lavender Farm Station, taking the Norokko train. This train is also part of JR, so if you have a JR Pass, you can go at no cost. You can use this train to visit not only the flower fields but the town of Biei. There, you can catch the last train to go through Furano and then get back to Sapporo or Asahikawa to spend the night. Every day, these stations serve 3 departure and 3 arrival trains.


mãi n ế Khuyo mừng chà

9 . 2 lễ

Giảm 10% giá phòng đêm đầu tiên

Tặng kèm mỗi phòng 1 vé 3 trò chơi

HOTLINE: (0263) 3709 444

e r u t a n

Back to

www.madagui.com.vn

facebook.com/madaguiforestcity


destination

NỮ HOÀNG CỦA TÔI! B ài và ảnh: Ngô T r ần H ải A n

Ghé thăm New Zealand lần thứ hai, dự định ban đầu của tôi là cung đường trekking tuyệt đẹp ở Milford Sound - kỳ quan thứ 8 của thế giới. Nhưng thời tiết New Zealand được đánh giá là "unpredictable" - nghĩa là không có gì có thể nói trước được và phải sát ngày khởi hành tôi mới biết là chuyến trekking bị hủy vì thời tiết xấu. Tâm trạng hụt hẫng, tôi quyết định chuyển hướng hành trình qua Queenstown và cũng không ngờ rằng chỉ mấy ngày sau đó, tôi đã "được" Queenstown "hớp hồn" ngay lập tức!

92

TRAVELLIVE


TRAVELLIVE

93


Nơi ở của Nữ hoàng Người ta kể rằng, vào cuối thế kỷ 19, những di dân người Anh lần đầu đến vùng đất ở đảo Nam của New Zealand định cư đã phải thốt lên: “Lẽ ra nơi này phải là nơi ở của Nữ hoàng”. Cái tên Queenstown bắt nguồn từ đấy chứ không phải vì nơi đây có những tòa lâu đài cổ kính như trong điện ảnh hoặc trong tưởng tượng. Từ Wanaka đến Queenstown, tôi chọn Crown Range - cung đường trên cao với những cảnh quan hùng vĩ. Góc nhìn từ đỉnh đèo sẽ giúp bạn thu vào tầm mắt cả Queenstown thơ mộng, còn tôi ngây người như gã khờ ngắm trộm mối tình đầu. Đó là lúc tiết trời chuyển dần từ thu sang đông, cũng là lúc thiên nhiên khoác trên mình những sắc màu rực rỡ nhất. Dọc theo triền núi, là rừng cây lá kim và những đồng cỏ vàng rụm bao phủ, tôi tặc lưỡi, đúng là chỉ có

94

TRAVELLIVE

mẹ thiên nhiên mới có khả năng hội họa xuất sắc nhường này, khi vung vẩy vô số màu pha trộn giữa vàng, xanh, đỏ, cam vừa tùy hứng lại vừa hài hòa. Xe vòng vèo rẽ xuống thung lũng và đi về phía bãi đáp trực thăng, tôi cực kì phấn khích với trải nghiệm đầu tiên ở đây: Ngắm toàn cảnh Queenstown từ đỉnh núi tuyết bằng máy bay trực thăng. Tour kéo dài khoảng 30 phút với 20 phút di chuyển lên xuống và 10 phút để du khách được tận hưởng khung cảnh hùng vĩ trên đỉnh núi. Có lên cao mới thấy được sự đồ sộ của hồ Wakatipu – hồ dài nhất ở New Zealand. Tôi nhớ hôm đó là một ngày nắng đẹp, Wakatipu mềm mại uốn lượn ôm lấy những dãy núi tuyết như dải lụa màu xanh biếc và nắng thì cứ nhảy nhót trên vai.


Ẩm thực của giới thượng lưu Sau chuyến du ngoạn trên không, tôi trở lại trung tâm thành phố và tìm đến tiệm Fergburger để bổ sung năng lượng. Cửa tiệm nằm khá khiêm tốn trên phố Shotover nhưng là nơi được chuyên trang du lịch CNNGo (Mỹ) bình chọn là cửa tiệm hamburger ngon nhất thế giới. Phải đến 20 phút xếp hàng và thêm 10 phút chờ đợi thì tôi mới được thưởng thức chiếc burger có kích thước khổng lồ. Vỏ bánh nướng giòn còn thơm mùi than, lớp phô mai vàng óng ánh, thịt bò thơm phức và một chút đậm đà của nước sốt đặc trưng, tất cả hòa quyện trong miệng làm tôi như tan chảy. Nơi tuyệt vời nhất để thưởng thức món bánh này chính là ngồi vắt vẻo ở bờ hồ Wakatipu trong buổi chiều tà, khi thành phố sắp lên đèn và những người nghệ sĩ đường phố bắt đầu tấu lên những khúc hoan ca. Nhắc đến Queenstown, là phải nhắc đến những trang trại nho với công thức làm rượu vang gia truyền. Tôi có thể gợi ý nhà hàng Amisfield Winery & Bistro, nơi sở hữu một trong những trang trại lớn nhất vùng và cũng là nơi được Công tước và Công nương xứ Cambridge đến và thưởng thức rượu vang thượng hạng trong chuyến công du tháng 4/2014. Nhà hàng có cả khu vực trong nhà và ngoài trời, nếu thời tiết không quá lạnh, hãy chọn cho mình chiếc bàn gỗ dưới tán cây và nhìn ngắm phong cảnh tuyệt đẹp ngay trước mắt. Bên cạnh hương vị rượu vang tuyệt hảo, mỗi món ăn ở đây đều được chế biến từ nguồn thực phẩm địa phương với khiếu thẩm mỹ tinh tế và tập cho thực khách sự kiên nhẫn để thưởng thức. Vì thế, đừng ngạc nhiên nếu một bữa ăn sẽ kéo dài trong khoảng 2 giờ đồng hồ.

Vỏ bánh nướng giòn còn thơm mùi than, lớp phô mai vàng óng ánh, thịt bò thơm phức và một chút đậm đà của nước sốt, tất cả hòa quyện trong miệng làm tôi như tan chảy…

TRAVELLIVE

95


Chỉ có mẹ thiên nhiên mới có khả năng hội họa xuất sắc nhường này, khi vung vẩy vô số màu pha trộn giữa vàng, xanh, đỏ, cam vừa tùy hứng lại vừa hài hòa.



Queenstown, nơi thử thách cảm giác Nếu Queenstown chỉ đẹp dịu dàng thì tôi đã chẳng mê mệt đến thế. Thiên nhiên ban tặng Queenstown nhiều địa hình đặc biệt với những vách đá cheo leo, những hẻm núi sâu hun hút, những dòng sông khúc khuỷu, nơi đây được mệnh danh là thiên đường phiêu lưu của thế giới khi sáng tạo ra rất nhiều trò chơi mạo hiểm thú vị theo nhiều cấp độ đau tim. Là một người đam mê mạo hiểm, tôi đã không thể bỏ qua việc trải nghiệm càng nhiều càng tốt những thử thách nơi này. Mở đầu với trò Shotover Jetboat có vẻ nhẹ “đô”: Thử thách tốc độ bằng cano gắn động cơ phản lực Jetboat trên dòng sông Shotover. Du khách sẽ lên thuyền theo nhóm và được trang bị áo khoác chống nước cũng như phao an toàn. Sau màn chào sân là những cú lượn ngay khúc sông êm đềm, ca nô tăng tốc và lao vun vút vào khu vực sông đầy ghềnh đá. Thỉnh thoảng ca nô lại xoay vòng 360o

98

TRAVELLIVE

Sau cú nhảy đầy cảm giác, bạn sẽ có cảm giác “I can fly – Tôi đang bay” tự do tự tại giữa khung cảnh tuyệt đẹp của thiên nhiên.


HÀNH TRÌNH  Hàng không là cách duy nhất để bạn từ Việt Nam du lịch đến New Zealand. Hiện nay, tại Việt Nam có rất nhiều hãng hàng không có chuyến bay quá cảnh đến New Zealand như: Vietnam Airlines, Jetstar, Qantas, Malaysia Airlines, Singapore Airlines… Đặc biệt, từ 28/6 đến 28/10/2018, du khách có thể bay thẳng từ Sài Gòn đến Auckland bằng Air NewZealand vào thứ 3 và thứ 7. VISA

hay ngỡ như lao vào vách đá bên cạnh rồi đánh một đường cua tuyệt đẹp qua khúc sông kế tiếp trong vòng 5 giây. Chỉ trong tích tắc nhưng giờ phút đó, tim tôi như ngừng đập và không hề dám rời khỏi tay vịn. Tuy nhiên không thể phủ nhận, chỉ cần một lần dám hòa mình vào thứ trò chơi thử thách độ can đảm này, bạn sẽ hiểu được cảm giác sợ hãi nhưng mê đắm là như thế nào. Bạn sẽ cảm thấy “hết sạch năng lượng” sau khoảng 20 phút la hét hết mình trên dòng sông Shotover. Đến tận bây giờ khi nhớ lại cảm giác đứng ở cầu Kawarau vào buổi sáng hôm đó để chuẩn bị cho Bungy Jumping, trái tim tôi vẫn đập loạn nhịp. Hãy thử tưởng tượng bạn đang đặt chân lên rìa một chiếc cầu không tay vịn, phía dưới là vực sâu thăm thẳm, trái tim đập loạn xạ và tâm trí bạn dường như đã bay đến một xứ sở nào thì đấy chính là cảm giác khi hòa mình vào thế giới của bungy đấy. Rất nhiều người đã đến đây và tham gia trò chơi này như một cách để thử thách chính bản thân mình. Khoảnh khắc cân não nhất chính là giờ phút quyết định: nhảy hay không nhảy. Chỉ một bước là cảm giác của bạn hoàn toàn từ đáy vực vọt lên tận đỉnh. Khi bước vào khoảng không, trái tim dường như ngừng đập bỗng tràn trề sinh lực như được giải phóng, cú nhảy lao vút xuống, sau đó lại nảy lên nhiều lần. Bạn sẽ có cảm giác “I can fly - Tôi đang bay” tự do tự tại giữa khung cảnh tuyệt đẹp của thiên nhiên. Đêm cuối ở Queenstown, tôi tự thưởng cho mình chuyến du ngoạn trên hồ với con tàu Earnslaw huyền thoại. Con tàu hơi nước 105 tuổi ra đời cùng năm với Titanic này được người dân nơi đây trìu mến đặt cho biệt danh là “Tiểu thư hồ Wakatipu”. Sau tiếng còi, tàu nhè nhẹ lướt êm trên mặt nước, xa xa là khung cảnh lung linh của thành phố dưới những ánh đèn rực rỡ. Phía trong khoang tàu, du khách nhộn nhịp với âm nhạc và những cuộc vui như bối cảnh trong bộ phim Mỹ thời 1900. Tôi bước về phía mũi tàu, xuyên qua khoang lái nơi những người thủy thủ đang tất bật bỏ than vào lò và tận hưởng từng cơn gió mơn man, tự dưng lòng buồn man mác như sắp phải xa người yêu từ lúc nào. Tôi luôn tin rằng mỗi nơi tôi qua, mỗi người tôi gặp đều là một cái duyên, và cái duyên đó đã đưa tôi đến đây. Ngày rời New Zealand, Queenstown đón những bông tuyết đầu tiên báo hiệu thần mùa đông đã đến và tôi biết rằng: Tôi sẽ còn trở lại nơi này để thăm lại vị “nữ hoàng” của lòng tôi.

 Du khách có thể truy cập vào website của Đại sứ quán New Zealand để biết thêm thông tin chi tiết: www.nzembassy.com. PHƯƠNG TIỆN  Giao thông ở New Zealand rất thuận lợi và văn minh. Bạn có thể đi lại bằng bất cứ loại phương tiện nào như ô tô, xe máy, xe đạp, xe bus, tàu hỏa... Tuy nhiên, bạn nên lựa chọn ô tô hoặc xe máy bởi New Zealand có rất nhiều cung đường đẹp, luật giao thông không quá khắt khe.  Nếu muốn thuê ô tô tự lái bạn có thể liên hệ với công ty Gorental (http://www.gorentals.co.nz/) chuyên cho thuê các loại xe du lịch từ 4 – 9 chỗ. Mức giá thuê khoảng từ 20 – 90 USD/ngày. LƯU TRÚ  Ở New Zealand có rất nhiều hình thức lưu trú cho bạn lựa chọn: nhà trọ (Ký túc xá), farmstay, khách sạn, homestay, cắm trại… Bạn có thể ở theo bất cứ hình thức nào mà bạn thích. ẨM THỰC  New Zealand có nhiều món ăn đặc trưng bạn không nên bỏ qua, đó là các món với thịt mềm, bơ sữa, các loại bánh tráng miệng hải sản, các loại rau quả chín mọng đặc biệt là quả kiwi, rượu vang trắng, muối biển tự nhiên, chocolate, sốt chutney, các loại nước chấm….

TRAVELLIVE

99


M

Y


destination

Q

U

E

E

N

!

T ext and photos : Ngo T r an Hai An

The second time I visited New Zealand my intention was to trek the beautiful road of Milford Sound - the eighth wonder of the world. However, the weather of New Zealand, which is always described as "unpredictable", did not allow me to follow through with my plan. I canceled my trek at the last minute due to the bad weather. With my morale a little low I decided to change my itinerary to Queenstown and much to my surprise I was instantly enchanted!


The land of the Queen It’s said that in the late 19th century when the first British immigrants moved to the island in Southern New Zealand, they were so taken by its beauty that they had to utter: “This land should be the place of the Queen!” And it was henceforth named Queenstown, with no reference to antique castles like in the movies or our imagination. From Wanaka to Queenstown, I traveled on Crown Range - a high mountain route with Daliesque landscapes. From the top of the pass, the elegiac beauty

Only Mother Nature would have such artistic sensibilities to intersperse various shades of yellow, red, and orange in such a chaotic yet harmonious manner.

102

TRAVELLIVE


Crispy crust with lingering scents of charcoal, a layer of velvety yellow cheese, tender beef and flavorful sauce, blended together to bring a mouthwatering experience that made me melt‌ of Queenstown radiated from the banks of Lake Wakatipu. I felt seduced like glancing at a lover for the first time. It was the transition from autumn to winter when nature dons its most vivid coat. Along the mountainside were coniferous forests and grasslands covered in deep yellow. Undoubtedly, only Mother Nature would have such artistic sensibilities to intersperse various shades of yellow, red, and orange in such a chaotic yet harmonious manner. Our car followed the winding road to the valley and headed for the helipad; my first experience here was absolutely thrilling: in a helicopter, high above Queenstown, the city enveloped by snowcovered peaks. The tour lasted for 30 minutes, including 20 minutes of travel and 10 minutes for tourists to take-in the breathtaking view from the mountain peak. Only high above can you fully comprehend the majesty of Wakatipu - the longest lake in New Zealand. It was a scenic sunny day for me; Wakatipu was a soft blue silk ribbon embracing the snowy mountains while rays of sunlight danced on our shoulders.

Cuisine of the upper class After the helicopter tour, I found myself in the heart of the city and headed to Fergburger to recharge. Fergburger, a modest restaurant located on Shotover street, was rated by CNNGo (US) as the best hamburger restaurant in the world. After a 20-minute wait in line and 10 minutes at the table, a massive burger arrived. Crispy crust with lingering scents of charcoal, a layer of velvety yellow cheese, tender beef and flavorful sauce, all blended together to bring a mouthwatering experience that made me melt. The best place to enjoy this burger is on the shore of Lake Wakatipu in the afternoon, when the city begins to light up and the street entertainers come out to sing their songs. Whenever mentioning Queenstown, people always speak of the vineyards with their heirloom wine recipes. My recommendation is the Amisfield Winery & Bistro, owner of one of the largest vineyards in the region and the restaurant where the Duke and Duchess of Cambridge enjoyed premium wines on their April 2014 tour. The restaurant offers both outside and inside dining space, if the weather is not too cold, choose a wooden table under tree shade to enjoy your meal while beholding the surrounding scenes. In addition to gourmet wines, all dishes are prepared with local ingredients and finely plated. They require your patience to enjoy, so don’t be too surprised when it takes nearly 2 hours for a meal. TRAVELLIVE

103


Queenstown Land of adventure sports I would not have been so enticed by Queenstown if all it had to offer was beauty. Mother Nature has bestowed Queenstown with various special terrain from steep cliffs, deep valleys, and winding rivers. It is considered a paradise for adventure sports offering differing levels of difficulty. As an adventure lover, I didn’t miss this chance to experience as many challenging activities as possible. I started with a less demanding sport: a speed trial on a jetboat in the Shotover river. Tourists stepped on the jetboat in groups and were asked to wear waterproof jackets and life vests. After the brief welcoming came winding curves on the seemingly peaceful river. The jetboat accelerated and rushed into the rugged parts of the river with large stones. Sometimes, the boat rotated 360o as if it were going

to crash into the nearby cliff but then it would make a sudden sharp turn to the next river bend in mere seconds. In that moment, my heart skipped a beat and I didn’t dare to let go of the handrail. Take my word, one time on this death defying boat will fill you with thrilling excitement. Your voice will be hoarse after 20 minutes of screaming all over the Shotover river. Even now, when recollecting the feeling of standing on the Kawarau Bridge that morning, my heart still races. Imagine that you are stepping on the edge of a bridge without any handrails, below is a deep abyss, your heart is beating out of your chest, you feel like you have completely lost your mind. These are the feelings bungy jumping evokes. Many people come here to challenge themselves.

The most stressful moment is when you decide whether or not to jump. Only one simple step will pump your body full of so much adrenaline it will feel as if your heart has come to a full stop. You are liberated; bouncing down and up countless times. Thoughts of “I can fly” rush through your head as you free fall through space in a land of stunning natural wonder. During my last night in Queenstown, I treated myself with a lake excursion on the legendary Earnslaw ship. This 105-year-old steamer, as old as the Titanic, is affectionately called the “Lady of Lake Wakatipu”. After the whistle, the ship glided through the lake, in the distance the city lights sparkled and


danced on the water. Inside the cabin, visitors were mingling as music and laughter floated through the air. The whole scene felt straight out of a film about early 1900s America. Passing by the cockpit were the sailors busy throwing coal into the furnace, I walked toward the prow to enjoy cool breezes and suddenly felt a wave of sadness wash over me, as if I were about to leave the love of my life. I believe that each destination I visit, the people I meet there, are all intertwined by fate. And it is this fate that brought me to Queenstown. The day I left New Zealand, Queenstown greeted winter with the first snowflakes of the season and I knew that I would surely come back to visit the “Queen” of my heart.

ITINERARY  Travelling by plane is the only way to New Zealand. You can choose among various airlines such as Vietnam Airlines, Jetstar, Qantas, Malaysia Airlines, Singapore Airlines… to fly from Vietnam. Particularly, from June 26 to October 28, you can fly directly from Ho Chi Minh City to Auckland with Air New Zealand every Tuesday and Saturday. VISA  Visit the official website of the New Zealand Embassy at www. nzembassy.com to get detailed information. TRANSPORTATION  It is very convenient to travel in New Zealand. You can travel by car, motorcycle, bike, bus, or train. However, it is recommended to travel by car or motorcycle to enjoy the beautiful roads as traffic laws are not too hard to follow.  If you want to rent a car, contact Gorental Company (http://www.gorentals.co.nz/). They specialize in 4 to 9 seat car rentals. The rental fee ranges from 20 - 90 USD/day. ACCOMMODATION  There are numerous accommodation options in New Zealand: dorm, farmstay, hotel, homestay, or camping. CUISINE  Do not miss an array of musttry dishes in New Zealand. Enjoy signature dishes such as soft meats, milk cheese, rice cake with seafood, juicy fruits (especially kiwi), white wine, natural sea salt, chocolate, chutney sauce and various dipping sauces.

TRAVELLIVE

105


travel

B ài và ảnh T r ần Giáp

Elizabeth Gilbert trong "Eat Pray Love" viết rằng: "Ai đến Bali cũng có một mối tình". Câu nói đó có thể không đúng với tất cả mọi người nhưng tôi chắc rằng ai đi Ubud về cũng mang trong mình một Thương nhớ.

82

TRAVELLIVE


Tôi cũng sẽ chẳng thể quên được những sớm thức dậy trong tiếng cầu kinh khe khẽ, ánh nắng ban mai ngập tràn từng căn nhà góc phố. Tôi nhớ Ubud yên bình đến nao lòng với những người dân thân thiện dễ mến. Tôi vẫn nhớ về Bali “nhỏ bé” trong số hơn 17.000 hòn đảo của đất nước Indonesia và là một trong hơn 8.000 hòn đảo có người sinh sống của vùng đất hơn 260 triệu dân, cũng là nơi đáng sống nhất trên thế giới. Ở Bali, mỗi căn nhà đều có một ngôi đền, đó là bảo tàng sống về kiến trúc văn hóa của những người dân theo đạo Hindu. Núi lửa ở Ubud đôi khi vẫn hoạt động, ruộng bậc thang Tegalalang vẫn nép mình dưới những rặng dừa chuyển màu từ xanh sang vàng mỗi mùa gặt. Tôi cũng sẽ chẳng thể quên được những sớm thức dậy trong tiếng cầu kinh khe khẽ, ánh nắng ban mai ngập tràn từng căn nhà góc phố. Tôi nhớ Ubud yên bình đến nao lòng với những người dân thân thiện dễ mến. Vậy đấy, nếu bạn đã tới Bali, bạn có thương nhớ như tôi không?

NGUỒN CẢM HỨNG CỦA THIÊN TIỂU THUYẾT NỔI TIẾNG

Những chiếc thuyền đánh cá đặc trưng của người dân trên đảo Bali

Trong căn nhà nhỏ xinh ở Ubud, chút mùi thơm từ hoa đại lẫn cả mùi của những que hương được cắm nhiều nơi khiến cho toàn bộ không khí trở nên huyễn hoặc hơn. Người con trai của ông Ketut Liyer ngồi khoanh chân trên chiếc chiếu nhỏ, phía sau là bàn thờ và những tấm hình, cuốn sách mang tên “Eat Pray Love”. Sau cái bắt tay rất nồng ấm là những lời tiên tri về cuộc sống đã qua cũng như tương lai của tôi. Tôi thấy khá đúng về chính cuộc đời mình đã qua, dĩ nhiên, tương lai thì đang ở phía trước và cần phải kiểm chứng. Có thể nhiều người biết đến câu chuyện lãng mạn của Elizabeth

Gilbert trong “Ăn, Cầu nguyện và Yêu” nhưng lại không biết những con người và căn nhà đã là nguồn cảm hứng tạo nên cuốn sách ấy. Tôi tạm biệt ông Ketut Liyer và gia đình để tiếp tục rong ruổi mảnh đất yên bình Ubud trên chiếc xe máy vừa mới thuê sáng nay. Đường ở Indo không quá rộng nhưng rất sạch sẽ, mọi người đi lại trật tự và hiếm khi bạn nghe thấy tiếng còi xe. Tôi cứ để mặc cho tâm hồn dẫn lối thể xác đến tận khi ngọn núi lửa Batur hiện ra trước mắt mới giật mình dừng lại.

NÚI LỬA VÀ ĐỀN THIÊNG Nằm cạnh hồ nước, ngọn núi lửa về lý thuyết là vẫn còn hoạt động nhưng giờ đây luôn là điểm đến thú vị. Bạn có thể dậy thật sớm để leo lên đỉnh núi và ngắm bình minh trên đó hoặc đơn giản là ngồi ở một quán nhỏ với view rất đẹp như tôi đây và thưởng thức bữa trưa ngon tuyệt vời. Nhiều người chỉ tới Ubud trong thoáng chốc rồi lại đi vì nó không ồn ào sôi động như ở Kuta, nhưng với tôi thì một tháng ở mảnh đất này chắc vẫn còn thiếu. Có quá nhiều món để ăn, quá nhiều nơi để đi và nhiều người để gặp gỡ nói chuyện. Như câu chuyện về ngôi đền Tirta Empul nơi có dòng nước thánh Holy Spring gột rửa mọi bụi trần. Nằm giữa hai ngọn đồi với những dòng suối linh thiêng, ngôi đền được xây dựng vào khoảng thế kỷ thứ 10 dưới triều đại Warmadewa, tên của ngôi đền được lấy từ mạch nước ngầm “Tirta Empul”. Đền được chia làm 3 khu chính là Jaba Pura (sân trước), Jaba Tengah (sân trung tâm) và Jeroan (sân trong). Jaba Tengah có 2 hồ bơi và hàng chục vòi nước chảy ra. Ngôi đền chính là nơi người dân theo đạo Hindu ở Bali tới làm lễ thanh lọc. Điểm đặc biệt chính là mạch nước ngầm phun trào từ lòng đất hàng ngàn năm không ngừng nghỉ tạo nên dòng nước thiêng. TRAVELLIVE

83


Trong khu rừng khỉ và người dân đang cầu nguyện tại Khu Holy Spring

T

heo quan niệm của người Bali, dòng nước này sẽ loại bỏ các bệnh tật, gột rửa những tội lỗi, cứu rỗi linh hồn và đem tới cho con người niềm vui. Bạn sẽ phải quấn xà-rông (được phát tại quầy) trước khi vào ngôi đền. Có rất nhiều du khách cũng như người dân tắm gội, dùng nước, rửa mặt tại các vòi nước được dẫn trực tiếp từ Holy Spring đang phun trào ngày đêm. Tôi không biết những dòng nước này có thực sự gột rửa được mọi bụi trần hay không nhưng khi nhìn dòng người đang nghiêm mình làm lễ cũng như thử vốc nước lên rửa mặt, tôi thấy mình có thêm sức lực để khám phá hòn đảo xinh đẹp này.

MỘT BALI THÂN THIỆN Và thế là tôi lại đi, vòng qua những cánh đồng đang mùa cấy, nụ cười

84

TRAVELLIVE

người nông dân Ubud hiền hậu sẵn sàng trò chuyện với bạn. Đất nước Indonesia có hơn 300 dân tộc với hơn 700 ngôn ngữ khác nhau. Tuy nhiên, trên hòn đảo Bali này, bạn có thể sử dụng tiếng Anh một cách thoải mái vì hầu hết mọi người đều có thể nói được tiếng Bali và ngôn ngữ quốc tế. Khi đã quá mệt, tôi lại ghé vào quán café nhỏ ven đường, thưởng thức hương vị café Bali thơm ngọt hoặc hơn 14 loại đồ uống khác nhau được làm từ những nguyên liệu trong vườn nhà. Tôi thích cách mà người dân Bali làm du lịch, có cảm tưởng như họ làm du lịch từ chính trong tâm mỗi người vậy. Dù bạn có khó tính đến mấy thì họ cũng có thể làm hài lòng, như khi tôi nói rằng tôi đói (lúc đó đã là 11h đêm) và chỉ 30 phút sau, nhân viên khu nghỉ đã mang tới tận phòng một đĩa cơm rang Nasi Goreng nóng hổi.

VÔ VÀN HOẠT ĐỘNG ĐANG CHỜ BẠN KHÁM PHÁ Bali cũng có tất cả các loại hình mà khách du lịch mong muốn. Hàng ngàn ngôi đền lớn nhỏ trải khắp hòn đảo với lịch sử khác nhau dành cho ai muốn khám phá nền văn hóa tâm linh. Những bãi biển tuyệt đẹp ở Kuta, Jimbaran… với nắng ngập tràn cùng dịch vụ hoàn hảo là thiên đường cho ai thích nằm phơi mình trên bãi cát, thưởng thức hải sản hay các hoạt động cảm giác mạnh như lướt sóng, câu cá, lặn biển. Bạn muốn trekking, hiking, biking, rafting, surfing… đều có thể thực hiện được với 7 ngọn núi lửa, rừng nguyên sinh, lòng hồ, suối thác. Hàng ngàn resort, homestay với cảnh quan rất đẹp, hòa mình giữa thiên nhiên nhưng giá cả phải chăng là nơi lý tưởng để bạn trốn thế giới tìm một góc nhỏ yên tĩnh cho bản thân mình.


Tôi yêu Ubud như yêu chính mảnh đất phố Hội quê mình. Người dân sống thân thiện, chan hòa và mến khách. THAM QUAN  Bạn cần chuẩn bị các lộ trình và điểm tham quan phù hợp, tùy thuộc số ngày bạn lang thang trên hòn đảo thiên đường này. Một số điểm tham quan chính ở Bali là: hồ Beretan, núi lửa Batur, núi lửa Kintamani, làng Batubalan, đền Tanah Lot, đền Uluwatu, biển Kuta, biển Jimbaran, biển Sanur, Ubud, Monkey Forest, Holy Spring cùng hàng loạt ngôi đền, làng nghề truyền thống cũng như khu vui chơi khác. HÀNH TRANG  Nếu xác định là một chuyến đi du lịch bụi và tham gia các trò chơi mạo hiểm, bạn cần chuẩn bị các đồ dùng chuyên dụng tương ứng. Khí hậu ở Bali cũng khá giống Sài Gòn với hai mùa khô và mưa. Ban ngày có thể nắng nóng nhưng ban đêm khá mát mẻ vì có gió biển thổi. Ngoài các vật dụng cho một chuyến du lịch nước ngoài cơ bản, bạn cần mang theo phích cắm điện đa năng bởi định dạng ổ điện ở Bali không giống ở Việt Nam. Một điều lưu ý nữa là nên mang theo thuốc chống muỗi, côn trùng vì vùng quê Ubud với các resort, homestay kiểu sân vườn nên khá nhiều muỗi. Vì bay tới Bali bạn phải đợi nối chuyến (thường là quá cảnh tại Singapore hoặc Kuala Lampur, Malaysia) nên có thể mang theo sách hoặc các thiết bị giải trí trong khi chờ đợi. TIỀN TỆ  Bạn chỉ cần đổi tiền VND sang USD tại Việt Nam rồi mang sang Bali để đổi đồng Rupiah nội địa dùng để chi tiêu. Một kinh nghiệm là bạn nên xem các bảng giá được niêm yết ở phía ngoài mỗi cửa hàng, chỗ nào có tỷ giá tốt nhất thì nên đổi ở đó. Mức giá bình quân ở Bali cao hơn Việt Nam một chút xíu. TRAVELLIVE

85


N

hư tôi, tôi khoái đại dương và đã chọn trò Seawalker cho hoạt động tiếp theo ở Bali. Đó là cuộc dạo chơi dưới đáy biển thực sự nhưng trước đó các hướng dẫn viên sẽ chỉ dẫn đầy đủ các ký hiệu, kỹ năng cũng như giới thiệu về hình thức trải nghiệm thú vị này. Sau đó, bạn lên một chiếc thuyền nhỏ để ra phía ngoài xa, lên một chiếc thuyền lớn hơn. Tại đây, một lần nữa, hướng dẫn viên sẽ nói kỹ về cách dùng mũ chụp đầu, tín hiệu khẩn cấp cũng như cung cấp dịch vụ chụp hình, quay video dưới nước nếu bạn cần. Việc thay đổi áp suất có thể khiến bạn bị đau tai một chút nhưng sau đó, cảnh sắc độc đáo dưới đáy biển sẽ làm bạn quên đi tất cả. Những đàn cá nhiều màu sắc bơi quanh bạn, chỉ cần giơ tay ra là có thể “tóm” được chúng, từng rạn san hô tuyệt đẹp cũng như quang cảnh ánh nắng chiếu xuống mặt biển khá kỳ thú. Tôi khuyên bạn nên thử cảm giác trải nghiệm này một lần trong đời mỗi khi tới Bali. Rất khó để có thể liệt kê hết các điểm tham quan cũng như cảm xúc sau mỗi lần ghé thăm danh thắng nào đó. Khu rừng khỉ với

MUA SẮM  Khi ra chợ hoặc các quầy lưu niệm ở vỉa hè, bạn có thể mặc cả thoải mái. Người dân ở đây khá thân thiện nên không phải lo họ nặng lời với bạn vì trả giá. Lưu ý, một số cửa hàng nói thách gấp đến 2-3 lần giá trị thực của món đồ đấy nhé! ĐI LẠI  Bạn có thể thuê xe máy hoặc ôtô tự lái để tham quan Bali, cũng có thể chọn hẳn xe tour

86

TRAVELLIVE

hơn 700 cá thể khỉ với ngôi đền độc đáo ở giữa có thể là điểm dừng chân tạm thời để bạn tiếp tục hành trình đi về phía ngôi đền Uluwatu hoặc Tanah Lot. Uluwatu là một trong những ngôi đền cổ xưa nhất ở Bali, nằm trên vách núi ven biển và được chạm khắc từ đá san hô đen với các tầng mái lá xếp chồng lên nhau. Cùng với Tanah Lot, Uluwatu là một trong những điểm ngắm hoàng hôn đẹp nhất ở Bali nói riêng và thế giới nói chung. Đó là hoàng hôn của ngày đầu tiên tôi ở xứ sở này, hoàng hôn ngày thứ hai tôi chọn Rock Bar làm điểm đến. Nằm trên vách núi đầy gió với trước mặt là biển cả mênh mông. Bạn có thể thư thái ngồi nằm trên những chiếc salon hít hà mùi vị của biển, nghe nhạc sống và thưởng thức các món ăn đặc sản cũng như hải sản của hòn đảo này. Hãy thử ăn tối dưới ánh nến lung linh, sóng vỗ rì rào với phong cách phục vụ đẳng cấp, tin tôi đi, đó là trải nghiệm không thể nào quên của bạn đâu. Bạn sẽ còn thương nhớ về nó dài dài…

private cho riêng mình. Chú ý, đường ở Bali đi bên trái, ngược lại với Việt Nam. Mặt đường ở đây rất phẳng, mịn nhưng khá nhỏ, hầu hết mọi người rất ít dùng còi xe. ẨM THỰC  Bali có rất nhiều món ăn truyền thống cũng như các hàng quán với món ăn Á – Âu, nên bạn chẳng phải lo mấy. Muốn ăn các món truyền thống của người dân địa phương, bạn nên

Tôi yêu Ubud như yêu chính mảnh đất phố Hội quê mình. Người dân sống thân thiện, chan hòa và mến khách. Gần như chẳng có hàng quán nào mở cửa trước 9 giờ sáng đâu, bởi trước đó, họ còn phải cầu nguyện và làm các nghi lễ truyền thống. Đĩa hoa, nén hương cùng tấm lòng thành kính được dâng lên trong mỗi căn nhà, ngôi đền… có thể sẽ khiến bạn tĩnh tâm lại một chút sau phút ồn ào và dữ dội của những ngày tháng đã qua. Người dân Ubud gần như cũng chẳng bao giờ đóng hàng quán muộn hơn 10 giờ tối (trừ một số quán bar, pub). Nếu ngồi trong quán nhỏ ở Tegalalang ngắm nhìn ruộng bậc thang xanh mướt lẫn trong những rặng dừa cao vút, khi người nông dân vẫn cặm cụi làm việc đồng áng, còn du khách thoải mái nhâm nhi tách café bên cạnh mới thấy cuộc sống của họ bình yên đến mức nào. Trong căn homestay nhỏ xinh giữa cánh đồng, ánh nến nơi góc phòng quyện cùng mùi hương tinh dầu, bên ngoài dăm ba chú dế nhỏ đang khe khẽ hát, tôi ngồi yên trên chiếc ghế đọc sách. Vặn nhỏ đèn lại một chút, tôi lần giở cuốn sổ tay vẫn mang theo để ghi vội vài dòng cảm xúc: Bali… có chút gì thương nhớ… Ubud…!

tìm quán có chữ Warung. Hải sản thì có rất nhiều món ở biển Jimbaran hay các nhà hàng, giá cả cũng rất phải chăng. Người Bali hay dùng nhiều nước sốt cho các món ăn của mình. Đồ uống cũng rất đa dạng, bạn có thể vào các quán để thưởng thức khoảng 14 loại đồ uống địa phương. THÔNG TIN LIÊN LẠC  Bạn nên mua sim card 3G bản địa để tiện liên lạc; wifi

cũng có khá nhiều nơi. Nên mang theo cục phát wifi là tiện nhất, mua một sim dùng được cho cả nhóm. LƯU Ý TRANG PHỤC  Một số ngôi đền yêu cầu bạn sử dụng trang phục nghiêm chỉnh mới được vào hoặc họ sẽ phát xà-rông để bạn quấn quanh thân trước khi vào đền. Nếu đi Monkey Forest thì không nên đeo túi xách hay trêu lũ khỉ bởi chúng sẽ giật hết đồ của bạn!


travel

Te xt and photos : T r an Giap

Elizabeth Gilbert in "Eat, Pray, Love" wrote: "Everyone has a love affair in Bali." That may not be true for everyone, but I'm sure anyone who has been to Ubud continuously replays those memories.


If I was left with only one nostalgic memory, I would still surrender a small corner of my mind to this island. I remember waking up early in the quietness of prayer, the morning sun filling each corner of the house. I remember peaceful Ubud, its warmth moving my heart with the smiles of local people.

I

still remember “little” Bali among Indonesia’s more than 17,000 islands; of which only about 8,000 islands are inhabited, accounting for a population of 260 million people. This chain of Indonesian islands is a veritable paradise on earth. In Bali, each house has a temple, which is a living museum of culture and architecture of the Hindu people. Volcanoes in Ubud are occasionally active, and Tegalalang terraced paddy fields straddle coconuts ranging from green to yellow during the harvest. I cannot forget waking up early in the quietness of prayer, the morning sun filling each corner of the house. I remember peaceful Ubud, its warmth moving my heart with the smiles of local people. Well, if you have been to Bali, do you remember it as much as I do?

SOURCE OF INSPIRATION FOR A WELL-KNOWN NOVEL In the small house in Ubud, the fragrance of Dai flowers mixed with the smell of incense sticks making the entire space unreal. Ketut Liyer’s son sat cross-legged on a small mat, behind him were the altar and pictures, the book titled “Eat, Pray, Love.” After the warm handshake came the

prophecy of my past life as well as my future. Elizabeth Gilbert’s romantic tale of “Eat, Pray, Love” is known to many, but what is little known is that these people and this house were the inspirational source for the book. I said goodbye to him and his family and continued my ride to the peaceful land of Ubud on a motorcycle rented that morning. Roads in Indonesia are not too wide but they are very clean, people walk orderly and you rarely hear horns. I let my soul guide my body until the Batur volcano popped up in front of me.

VOLCANOES AND SHRINES Situated by the lake, this theoretically active volcano is an exciting destination. You can wake

up early to climb the mountain and watch the sunrise from the top or, like myself, simply sit in a small cafe and glimpse it from a nice angle while enjoying an appetizing lunch. Many come to Ubud for a short stay and leave because it is not as busy as Kuta, but for me, one month in this land was not enough. There are too many things to eat, too many places to go and so many people to meet up and talk with. Take, for instance, the story of the Tirta Empul Temple, where the Holy Spring water washes away the impurities of the soul. Set between two hills with sacred streams, the temple was built around the 10th century CE under the reign of Warmadewa. The name of the temple is taken from the underground “Tirta Empul”. The temple is divided into three main

http://issuu.com/Travellive

88

TRAVELLIVE


areas: Jaba Pura (front yard), Jaba Tengah (central courtyard) and Jeroan (courtyard). Jaba Tengah has two swimming pools and dozens of fountains. The temple is where the Hindu people in Bali come to purify. The special feature is the groundwater that has flowed underground non-stop for thousands of years; for this reason the water is considered to be sacred. The Balinese people believe the water eliminates diseases, washes away sins, saves souls and brings people joy. You will have to wrap yourself in a

sarong (distributed at the counter) before entering the temple. There are plenty of visitors as well as those taking baths, using water, or washing their faces at the fountains. This water comes directly from the erupting Holy Spring all day and night. I do not know if these streams really purify or not, but when I look at the line of people engaging in the ceremony as well as those trying to wash their faces, I find myself emboldened to explore this beautiful island.

FRIENDLY BALI And so I went again, round the fields that were being transplanted. Gentle Ubud farmers are always

ready to chat. Indonesia has more than 300 ethnic groups with more than 700 different languages, but on the island of Bali, you can use English comfortably as most people speak the international language apart from the Balinese language. When I was tired, I went to the small cafe along the street to enjoy the aromatic Balinese coffee and more than 14 varieties of drinks made from garden ingredients. I like the way Bali people do tourism, I feel as if they work from their hearts. Even if you are a picky tourist, they can satisfy any need, as I told them that I was hungry (it was 11pm) and only 30 minutes later, the homestay staff brought me a plate of hot Nasi Goreng rice. TRAVELLIVE

89


B

AN ARRAY OF ACTIVITIES TO BE DISCOVERED ali also has anything a tourist could want. Thousands of large and small temples spread across the island with complex histories for those who want to explore spiritual culture. Beautiful beaches in Kuta, Jimbaran, each full of sunshine creating a perfect paradise for those who like to lay on the sand, enjoy seafood or activities such as surfing, fishing, diving. Whatever you want to do, whether trekking, biking, rafting, surfing... all can be done with the varying landscape of seven volcanoes, primeval forests, lake beds, streams, and waterfalls.

90

TRAVELLIVE

Thousands of resorts and homestays with beautiful scenery, a slice of tranquility along with affordable prices make this place ideal for those wishing to escape from the world. As an ocean lover, I chose the Seawalker as my next Bali activity. It’s a true sea walking tour, the guides provide you with all the signals and skills during their introduction to this enjoyable experience. After that, you board a small boat to the outer edge, and then onto another larger boat. Here, the tour guides give one more tutorial about how to use a helmet, emergency signals, as well as provide underwater photo or filming services if needed. The change in pressure can cause

a little ear pain, but the amazing world beneath the sea will make you forget about everything. Colorful fish shoals envelope you like a cloud, as they hang at arms length. The surreal coral reef reveals itself in rays of sunshine; these scenes appear as out of this world. If you come to Bali, this is a once in a lifetime experience. It is difficult to list all the attractions as well as convey the feelings each invoked. Monkey Forest, with more than 700 monkeys, has an ornate temple in the center, an excellent temporary stop on the journey towards the temples of Uluwatu or Tanah Lot. Uluwatu is one of the oldest temples in Bali, located on the cliffs of the sea and carved from


I love Ubud as I love my homeland, the ancient town of Hoi An. People here live in kindness, they exude hospitality and create a harmony with those they meet. black coral with layered roofs appearing like towering pines. Along with Tanah Lot, Uluwatu is one of the most stunning locations to view the sunset in Bali in particular and the world in general. It was the twilight of my first day in this country, and for the second day I chose Rock Bar to watch the sunset. Lying on the windy cliffs that face the immense sea I can see the salons. Here the smell of the sea drifts through the air, tangled in the beats of live music. Seafood and other island specialties abound; partake in a candlelit dinner while the waves lap at the shore. This unforgettable experience will forever be imprinted in your memories. I love Ubud as I love my homeland, the ancient town of Hoi An. People here live in kindness, they exude hospitality and create a harmony with those they meet. No restaurant opens before 9 am as that time is for prayer and traditional rituals. Flower buds, compressed incense and hearts of honor permeate each house, each temple, creating a retreat from a noisy and hectic life. The people of Ubud almost never close their shops after 10 pm (minus a few bars and pubs). If you sit in a small tavern in Tegalalang and watch the green terraces mingle with soaring coconuts, when farmers are still busy working and tourists are comfortably sipping a cup of coffee, you will understand how peaceful life is. Inside the cozy homestay in the middle of the field, candles in the corner of the room mixed with the scent of essential oils, outside, three little crickets quietly sang, I saw myself sitting in the chair reading. Lowering the lights a little, I opened the notebook that I always bring with me and started writing some lines of emotion: “Bali... There is something to remember... Ubud...”

TOURS

SHOPPING

 You should prepare appropriate itineraries and attractions depending on the number of days you intend to roam on the island of paradise. Some major attractions in Bali are Beretan Lake, Batur volcano, Kintamani volcano, Batubalan village, Tanah Lot temple, Uluwatu temple, Kuta beach, Jimbaran beach, Sanur beach, Ubud, Monkey Forest, Holy Spring and several traditional villages as well as other entertainment areas.

 When you go to the market or souvenir shops on the sidewalk, you can comfortably bargain. Local people are quite friendly so they won’t act rudely when bargaining. Some shops inflate 2-3 times the real value of the item so don’t hesitate to bargain!

TRAVELING  If you are determined to be a backpacker and envision participating in adventure games, you need to prepare the corresponding specialized equipment. The climate in Bali is quite similar to Saigon with two dry and rainy seasons, the temperature of the day can be hot but the night is cool because of the sea breeze. In addition to supplies for a basic overseas trip, you should bring a universal power plug because the outlet format in Bali is not the same as in Vietnam. Another item of note is mosquito/insect repellent because the Ubud countryside gardens of the resorts and homestays attract many mosquitos. The connection to Bali is quite long (usually transiting in Singapore or Kuala Lampur, Malaysia) so you may want to bring a book or other entertainment. CURRENCY  Exchange VND to USD in Vietnam and bring it to Bali to exchange for the local Rupiah. You should look at the currency rates listed outside each store to pick the best place for exchanging. The average price in Bali is a bit higher than Vietnam.

CUISINE  Bali has many traditional dishes as well as Asian and European food, so you do not have to worry about cuisine. If you want to eat local traditional dishes you should find restaurants with the word Warung. There are a lot of seafood restaurants by the Jimbaran beach with affordable prices. Balinese people use a lot of sauces for their dishes. The drinks are also varied, you can go to a pub to enjoy about 14 different local drinks. TRANSPORTATION  You can rent a motorbike or a car to drive to Bali. You can also choose a private tour car for yourself. Note that in Bali they drive on the left side of the road, as opposed to the right side like in Vietnam. The road is very flat but relatively small, most people rarely use the car horns. COMMUNICATION  You should buy a local 3G sim card for convenient contact; wifi can be found in a lot of places. Carrying a wifi transmitter is most convenient, a sim can be used by the whole group. DRESS CODE  Some temples require a proper dress code or they will let you wrap a sarong around your body before entering the temple. If you go to Monkey Forest, do not wear packs or tease the monkeys because they will grab your belongings!

TRAVELLIVE

91


travel

Quyến Rũ

NGÔI LÀNG TRẮNG MIJAS XỨ BÒ TÓT Năm ngày rong chơi ở một số thành phố lớn của đất nước Tây Ban Nha xinh đẹp, cuối cùng, tôi và các bạn đồng hành đã tới được Mijas- ngôi làng trắng mang đậm nét truyền thống thuộc Malaga, một thành phố ven biển. B ài và ảnh: Đức L iê n

118

TRAVELLIVE


VISA

B

uổi sáng khởi hành từ Alcante, sau hành trình gần 500 cây số, qua Granada, chúng tôi bắt đầu vào địa phận của Magala, nơi có địa điểm du lịch hấp dẫn được gọi là ngôi làng trắng. Từ xa, lúc xe còn chạy trên đường cao tốc, đi qua những đồi núi chạy dài và nhiều đèo dốc, chúng tôi đã có thể nhìn thấy phía trước ở trên cao những ngôi nhà màu trắng nằm bên vách đồi khá độc đáo. Ngôi làng trắng trong thị trấn Mijas. Tên gọi nói lên tất cả về một ngôi làng với hầu hết biệt thự, nhà ở đều sơn một màu trắng tinh, nằm trên độ cao 428 m so với mực nước biển, thuộc tỉnh Malaga trong vùng hành chính Andalucia, Tây Ban Nha Thời điểm chúng tôi đến Tây Ban Nha đang là mùa hè nóng bỏng, nhưng khí hậu ở Mijas lại khá mát mẻ. Thị trấn này tựa như thành phố Đà Lạt với đường dốc quanh co và không gian yên bình. Mọi người được thư giãn nhẹ nhàng trong khung cảnh thiên nhiên pha lẫn lối kiến trúc thơ mộng và không kém phần lãng mạn. Những ngôi nhà màu trắng có nét kiến trúc tiêu biểu của người Hồi giáo xa xưa cách đây khoảng 500 năm và nay được người Tây Ban Nha học hỏi, mô phỏng theo tạo nên nền văn hóa đa dạng. Từ trên pháo đài cổ, nhìn qua viễn vọng kính, du khách có thể thấy rõ phía trước mặt là Đại Tây Dương và Địa Trung Hải, cách nhau qua eo biển Gibraltar. Từ trên độ cao này, nổi bật theo đường ven bờ biển là những biệt thự đắt tiền. Đi dạo một vòng thị trấn, du khách được chiêm ngưỡng một số di tích từ thời kỳ La Mã còn được bảo tồn cho tới giờ, đó là những ngôi nhà thờ giản dị, nhỏ bé và cổ kính. Bên cạnh đó là phong cách trang trí nhà cửa, lối đi với nhiều cây xanh và hoa của người dân địa phương giúp tô điểm không gian thiên nhiên ở đây thêm xinh đẹp.

Ngôi làng trắng Mijas của xứ bò tót khiến cho du khách có cảm giác bình an, thư thái tận hưởng mọi thứ như trong thế giới cổ tích.

 Du khách cần xin visa Schengen để tới Tây Ban Nha. HÀNH TRÌNH  Từ Hà Nội và TP. HCM, bạn có thể chọn cho mình các chuyến bay tới Tây Ban Nha dễ dàng nhất qua các hãng hàng không như Vietnam Airlines, Air France, Lufthansa, Turkish Airlines. Lựa chọn số một vẫn là Turkish Airlines. THỜI GIAN THÍCH HỢP  Tùy theo từng mùa mà Tây Ban Nha sẽ có khí hậu khác nhau. Nhiệt độ của thủ đô Madrid vào khoảng từ 1 – 8oC vào tháng một. Vào tháng 7 hàng năm, nhiệt độ trung bình khoảng 17 – 31oC, đây là một trong những thời điểm hoàn hảo nhất để đến Tây Ban Nha.  Theo “kinh nghiệm du lịch Tây Ban Nha tự túc” của những du khách từng tới xứ sở bò tót, bạn hãy tới đất nước này vào mùa của những lễ hội. Ví dụ như lễ hội ném cà chua hay lễ hội đấu bò tót, bạn chắc chắn sẽ chẳng tìm được một nơi nào có những lễ hội đặc sắc và riêng biệt như vậy ở quốc gia khác. DI CHUYỂN  Máy bay nội địa: Hãng Vueling là hãng hàng không nội địa của Tây Ban Nha với giá khoảng 200 Euro cho các chặng bay nội địa.  Tàu điện ngầm: Tàu điện ngầm vô cùng sạch sẽ, rộng rãi, lại còn rẻ. Chỉ 20 Euro/lượt cho hành trình đi thăm thành phố khác. - Xe bus là một phương tiện sử dụng ưa thích của người dân thành phố với giá cả thuộc loại rẻ nhất hiện nay.  Taxi: Đây là phương tiện di chuyển nhanh chóng tiện lợi nhưng khá đắt. LƯU TRÚ  Bạn cần đặt trước khách sạn trên các trang đặt phòng khách sạn toàn cầu. Hãy lựa chọn những khách sạn có chương trình khuyến mại, nên đặt trước từ 1 – 3 tháng là tốt nhất. Nếu bạn muốn chi tiêu tiết kiệm thì B&B Barcelona Center, Hostal Lesseps, Aparthotel Augusta… là những nơi lưu trú rẻ nhất Barcelona. TRAVELLIVE

119


Lối đi lên đồi, xuống dốc khá thú vị, tạo điểm nhấn riêng biệt của thị trấn Mijas. Lang thang quanh ngôi làng trắng, chúng tôi trải qua một cuộc đi dạo đầy thi vị, nhẹ nhàng và ấn tượng. Phía dưới đồi là trung tâm thị trấn, người dân ở đây tham gia kinh doanh dịch vụ du lịch chở du khách đi lại bằng xe điện tuktuk do các tài xế nữ duyên dáng cầm lái. Du khách cũng có thể lựa chọn cách di chuyển độc đáo bằng xe lừa kéo, người ta gọi đùa là “taxi lừa”. Tôi và bạn đồng hành nán lại trên đồi cao gần ngôi nhà thờ cổ, xung quanh là bóng mát của cây xanh cùng hoa cảnh mộc mạc. Ngôi làng trắng Mijas của xứ bò tót khiến cho du khách có cảm giác bình an, thư thái tận hưởng mọi thứ như trong thế giới cổ tích và như để níu kéo giây phút đáng yêu nên thơ hiếm hoi này của đời mình. MÁCH BẠN  Được người Phoenicia thành lập vào thế kỷ thứ 8, Malaga là thành phố lớn thứ 6 của Tây Ban Nha và là thành phố lớn thứ 2 tại khu vực phía Nam với dân số gần 600.000 người. Đây là thành phố biển du lịch hàng đầu của châu Âu với bờ biển dài Costa del Sol thu hút khách du lịch khắp châu Âu đổ về. Bạn nên khám phá nghệ thuật bản địa qua các triển lãm dành riêng cho thủy tinh và pha lê, xe hơi cổ điển, tiện nghi hiện đại và các tác phẩm của Picasso, danh họa được sinh ra ở đây.  Sau khi lang thang qua những bụi chuối và đài phun nước đẹp tuyệt, bạn hãy thả bộ qua Paseo del Parque, sau đó ghé vào thành phố cũ để làm dịu cơn khát tại một quán rượu Tây Ban Nha. ẨM THỰC  Tây Ban Nha có nhiều nhà hàng đắt tiền với mức giá khoảng 27 Euro/bữa ăn bao gồm đồ uống.  Món trứng Flamencos có ở mọi nơi với cách chế biến sáng tạo độc đáo, kết hợp với thịt hun khói, cà chua và các loại rau khác nhau.  Món hầm Cocidos được làm từ rau tươi, rau khô và các loại thịt. Bạn có thể ăn món này ở mọi nơi.  Các món ăn Tapas và bánh mì kẹp thịt với giá từ 3 - 7 Euro. Nếu bạn muốn thưởng thức rượu vang, chi phí cho bữa ăn sẽ vào khoảng 10 - 13 Euro. Thức ăn nhanh như McDonalds và Maoz có giá khoảng 7 Euro.

120

TRAVELLIVE

ENCHANTING WHITE


travel

VILLAGE IN THE LAND OF THE BULLS Te xt and photos : Duc L ie n

TRAVELLIVE

121


D

After five days of wandering the stunningly large cities of Spain, my fellow travelers and I finally reached Mijas - the traditional white village of Malaga, a Spanish coastal city.

eparting from Alcante in the morning, travelling nearly 500 km through Granada, we entered Malaga, and headed to the attractive tourist destination of the White Village. From a distance, while driving on the highway, through passing hills, mountains and slopes, we could see the white houses in front of us, situated on the hillside. As the name has it, the White Village in the town of Mijas, Malaga province, Andalucia administrative area, Spain, consists almost entirely of white painted houses and villas located at 428 m above sea level. We visited the village during summer days, yet the weather in Mijas was quite cool and pleasant. The town looked like Da Lat city in Vietnam with its winding slopes and tranquil atmosphere. Here, people are invited to enjoy the quietude of nature while contemplating the dreamy and romantic architecture. The white houses follow the signature Islamic architecture dating back 500 years. The Spanish have studied and incorporated these unique designs based on their diverse culture.

The White Village of Mijas, known as the "land of the bulls", makes all visitors at ease, inviting all to enjoy this fantasylike land.

122

TRAVELLIVE

From the ancient fort, looking through a telescope, visitors can clearly see the Atlantic and Mediterranean separated by the Strait of Gibraltar. From this high position you can see luxurious villas highlighting the coastline. Wander around the town and partake in the well-preserved relics of the Roman period such as humble churches. The decorations of local homes, combined with flourishing green trees and walkways, creates a natural space that encompasses the genuine beauty of the area. The way up to the hills and down the slopes is quite interesting, creating one of the distinctive features of Mijas. Wandering around the White Village, we couldn’t help but feel the poetic air of our delightful journey. At the base of the hill is the town’s center where locals conduct their business by offering tourists electronic tuk-tuk services operated by female drivers. Visitors can also choose a special way to travel in a donkey cart, called a "donkey taxi". My companion and I lingered near an old church surrounded by shady trees and hillside wildflowers. The White Village of Mijas, known as the "land of the bulls," - makes visitors feel at ease, inviting all to enjoy this fantasy-like land, and to save these poetic moments of our lives.


ITINERARY  From Hanoi and HCMC, you can easily fly to Spain with various airlines such as Vietnam Airlines, Air France, Lufthansa, and Turkish Airlines. Turkish Airlines is always the number one choice. BEST TIME TO VISIT  Weather in Spain varies throughout the seasons. Madrid’s temperature ranges from 1 to 8oC in January. In July, one of the best times to visit, the temperature ranges from 17 to 31oC.  According to many visitors to Spain, it’s a great idea to visit the “land of the bulls” during festivals such as the tomato festival or the bullfighting festival. Without a doubt, Spain is home to some of the world’s most unique events. TRANSPORTATION  Domestic flights: Vueling, a domestic Spanish airline, offers tickets starting at 200 Euro for domestic routes.  Subway: The subway is extremely clean, spacious and cheap. About 2 Euro/ticket.  Bus: Preferred by locals, usually the lowest price compared to other means of transportation.  Taxi: Quick and convenient but expensive. ACCOMMODATION  You should book hotels on global booking sites. Keep your eyes on hotels with attractive promotions. It is best to reserve a room 1 - 3 months in advance.  Vietnamese visitors are recommended to stay at affordable hotels in Barcelona such as B&B Barcelona Center, Hostal Lesseps, Aparthotel Augusta… TIPS  Malaga is the 6th largest city in Spain and the second largest city in southern Spain with a population of nearly 600,000

people. It’s the leading seaside city in Europe and the Costa del Sol, attracting large numbers of visitors from across Europe. Malaga is one of the world’s oldest cities. It was established by the Phoenicians in the 8th century BCE. It is recommended to explore art exhibitions dedicated to glass and crystal, classic cars, modern paintings and works by the famous Spanish painter Pablo Picasso.  Pass by banana bushes and beautiful fountains, stroll down Paseo del Parque, then chill by a Spanish pub in the old city. OTHER DESTINATIONS  Cordoba is a favorable destination with antique homes designed in an exceptional ancient style.  Madrid is a famous tourist attraction with gorgeous castles and stunning ancient museums.  Barcelona, the second largest city in Spain, is a must-visit destination which is home to art museums and sophisticated Gaudi buildings.  Valencia is an ideal choice for those who love exploring eyecatching theaters, aquariums, and science museums. FOOD AND BEVERAGE  Flamenco eggs are sold everywhere with a flavorful recipe combining bacon, tomato and different greens.  Cocido is a hearty stew of fresh vegetables, meat, and Embutido. You can find it everywhere and each region has its own version.  Tapas and sandwiches cost between 3 - 7 Euro. If you want to enjoy a meal with wine, add 10 - 13 Euro/meal. A meal at a nice restaurant can cost about 13 Euro. There are also luxurious restaurants ranging from 27 Euro, including drinks. Fast food such as McDonalds and Maoz range about 7 Euro.

TRAVELLIVE

123


THÁNG 9 NHẤT ĐỊNH PHẢI TỚI

Tháng 9, tháng khởi đầu của mùa đẹp nhất ở Myanmar, tôi khởi hành cho chuyến đi tìm mặt trời của mình. Myanmar với tôi không phải là một hành trình, một chuyến đi mà đó là những khoảnh khắc, những giây phút chẳng thể nào quên trong cuộc đời. Điểm đặt chân đầu tiên trên hành trình Miến Điện là Yangon, cố đô mang trong mình những ngôi đền dát vàng đã ngàn năm tuổi, cũng có những tòa cao ốc với chính sách cấm hoàn toàn xe máy. Nơi đầu tiên tôi ghé thăm chính là ngôi chùa Shwedagon hay còn gọi là Chùa Vàng – một trong những ngôi chùa linh thiêng nhất ở đất nước Myanmar. Tại đây còn lưu giữ những báu vật như cây gậy của Phật Câu Lưu Tôn, dụng cụ lọc nước của Phật Câu Na Hàm, mảnh áo của Phật Ca Diếp và 8 sợi tóc của Phật Thích Ca. Toàn bộ bề mặt được phủ bằng hàng chục tấn vàng, trên đỉnh ngọn tháp Stupa là hàng ngàn viên kim cương, đá quý. Thời khắc kỳ ảo nhất ở Shwedagon là khi hoàng hôn, lúc mặt trời dát thêm một lớp ánh sáng đặc biệt lên bề mặt bằng vàng ròng của những bảo tháp, đó là khi hàng ngàn ánh nến được thắp lên để cầu nguyện. Giây phút đó, chắc hẳn sẽ mãi mãi với bất cứ ai đã đắm chìm vào sự an nhiên đến tột cùng.


nhanh khủng khiếp. Cả hai thời khắc ấy đều diệu kỳ nhưng nếu bạn không nhanh, sẽ chẳng kịp nhìn mặt trời từ từ khuất dần sau hàng ngàn ngôi đền mà sẽ chỉ ấy ráng trời đỏ rực mà thôi. Khác với Yangon mang trong mình sự pha trộn của quá khứ và hiện tại, cuộc sống ở Bagan chậm trôi qua từng giờ từng phút đều đều như nhịp vó ngựa, loại phương tiện phổ biến nhất ở đây. Nếu như những đền đài cổ là linh hồn của cả mảnh đất thì những chuyến xe ngựa như thắp lửa để rọi sáng tất cả. Bagan xưa có tới hơn 10.000 ngôi đền, nhưng giờ chỉ còn lại hơn 2.000, mỗi nơi đều có một lịch sử, câu chuyện rất riêng của mình. Như ngôi chùa Shwezigon với bốn cổng hướng về 4 hướng khác nhau, mỗi cổng đều có các thụy thú đứng canh giữ. Tôi nhớ khoảnh khắc ngồi yên lặng dưới tán cây bồ đề trong ngôi chùa Ananda – ngôi chùa được xem là đẹp nhất ở Bagan. Dãy hành làng dài, tiếng bước chân chậm rãi, tiếng lá rơi xào xạc, lũ chim chao liệng trên nền trời xanh ngắt. Ánh nắng chiếu hắt vào lớp dát vàng phía ngoài ngôi chùa khiến không gian trở nên huyền ảo hơn bao giờ hết. Tôi mải miết đuổi theo bóng mặt trời ở Bagan giữa những ngôi đền đã ngàn năm cô tịch. Bình minh ở đây khá muộn nhưng hoàng hôn thì

Tôi rùng mình khi nghe tiếng quạ kêu rợp trời trong một ngôi đền cổ vắng người qua lại. Tôi thấy mình như được rửa sạch tâm hồn khi đứng trước bức tượng Phật mỉm cười. Và tôi cũng thấy mình như chùng lòng lại khi đọc những dòng chú thích trong ngôi đền Dhammayangyi, ngôi đền lớn nhất, hùng vĩ nhất nhưng cũng đẫm máu nhất ở Bagan. Đến với ngôi chùa Đá vàng hay còn gọi là Kyaiktiyo, tôi lại một lần nữa choáng ngợp và như bị u mê trong thứ ánh sáng vàng rộm toát lên từ hòn đá kỳ lạ nhất thế giới. Đúng ra là ngôi chùa nằm chơi vơi trên tảng đá khổng lồ ở vị trí chênh vênh cạnh vách núi cao hàng ngàn mét nhưng lại chẳng hề bị lăn xuống. Tương truyền, trong bảo tháp trên hòn đá có chứa sợi tóc của Đức Phật nên cả ngôi chùa và hòn đá mới đứng vững lạ kỳ như thế…

THÔNG TIN THÊM: Để tới Myanmar, bạn có thể du lịch tự túc hoặc đặt tour. Có nhiều công ty tổ chức đoàn tới Myanmar nhưng Avitour là một lựa chọn có uy tín. Với lộ trình hấp dẫn, chi phí hợp lý, hướng dẫn viên từ Việt Nam, chất lượng dịch vụ cao. Hiện Avitour cung cấp 2 hành trình đi Myanmar. Yangon – Bagan – thủ đô Naypyidaw - Hòn đá vàng – Yangon – Hà Nội (5 đêm, 4 ngày): 12.900.000 đồng/người. Khởi hành thứ tư hàng tuần. Hà Nội – Yangon – Bago – Golden Rock (4 ngày 3 đêm): 8.900.000 đồng/người. Khởi hành thứ năm hàng tuần. LIÊN HỆ:  Du lịch Hàng không Việt Nam (Avitour) – 46 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội.  Hotline: 0913 637447.  Website: www.avitour.vn

Không chỉ có những ngôi chùa cổ kính và kỳ bí, văn hoá bản địa đặc thù đã làm nên một Myanmar không thể bỏ qua cho bất cứ du khách nào. Đặc biệt, với những tín đồ phật giáo thì tới Myanmar là một giấc mơ trong cuộc đời.

TRAVELLIVE

81


travel

B à i và ảnh: T r ần Hồng Ngọc

TÀ NĂNG MÙA CỎ XANH

Khi những cơn mưa đầu mùa bắt đầu làm dịu bớt cái nóng ngột ngạt của mùa hè cũng là lúc những ngọn đồi cỏ cháy mùa trước ở Tà Năng hồi sinh mạnh mẽ. Màu vàng úa, khô cằn và trơ trọi đã bị thay thế. Một màu xanh mướt mỡ màng giờ phủ lên khắp những ngọn đồi trên con đường mòn được mệnh danh là một trong những con đường trekking đẹp nhất Việt Nam.


K

hông thể bỏ lỡ dịp này, tôi và một nhóm bạn thu xếp thời gian, công việc, tạm gác lại bao lo toan, bận rộn của cuộc sống để có những giây phút hòa mình thật sự với thiên nhiên. Tà Năng là cung đường trek dài khoảng 20 km đi xuyên qua hai tỉnh Đà Lạt và Ninh Thuận. Để tới được đây, bạn có thể đi máy bay, xe khách hoặc thuê xe riêng tới Đà Lạt, sau đó di chuyển tới ngã 3 Tà Hine (Đức Trọng, Lâm Đồng), thuê xe ôm hoặc tự di chuyển đến bìa rừng và bắt đầu cung đường bộ hành. Tà Năng đón tôi bằng một buổi sáng nắng đẹp và mát mẻ. Cơn mưa đêm qua để lại trên đường một vài chỗ lầy lội nhưng chúng tôi đang rất vui vẻ và tràn đầy tinh thần nên những trở ngại nhỏ này không thành vấn đề gì.

Với những ngọn đồi trùng điệp, màu xanh của cỏ, màu xanh của trời và màu vàng của nắng khiến Tà Năng đẹp như một bức tranh.

Tôi băng qua những căn nhà nhỏ nằm bình yên cạnh những đồng cỏ, cánh rừng thông để lên quả đồi đầu tiên, bắt đầu con đường trek vào Tà Năng.

TỰ DO, XANH MƯỚT VÀ PHẤN KHÍCH Đó là những cảm nhận của tôi khi đi trên con đường này suốt hai ngày. Tà Năng chỉ có những ngọn đồi, đồi này nối tiếp đồi kia không ngừng nghỉ, cứ leo lên hết đồi này lại phải nghỉ mệt để lấy sức leo tiếp. Nhưng cảm giác được đứng giữa thiên nhiên hoang sơ khiến tôi như được tiếp thêm năng lượng và những bước chân càng trở nên phấn khởi. Tôi thực sự bị choáng ngợp bởi màu xanh của lá cây bao phủ hết tầm mắt, tràn đầy sức sống. Màu xanh của cỏ, màu xanh của trời và màu vàng của nắng khiến Tà Năng đẹp như một bức tranh.


C

ung đường Tà Năng không có bất cứ một nhà nghỉ nào, chỉ có một ngọn đồi bằng phẳng mà những người đi trước đặt tên là đồi 1100 để có thể dựng lều trại và bếp để nấu ăn. Đúng lúc này, một cơn mưa rào đổ xuống, chúng tôi vừa dựng lều, vừa che bạt vừa nhóm bếp với củi ướt. Khói lên mù mịt giữa trời mưa gió, sau đó mưa tạnh nhanh nhưng làm không khí lạnh hơn. Chúng tôi phải mặc áo ấm, quây quần bên bếp lửa để nướng thịt, nướng ngô và nấu cơm trong tiếng cười đùa xôn xao, vui vẻ.

BÌNH MINH ẢO DIỆU Tôi thức dậy từ 5h30 sáng để đón bình minh. Rất lâu rồi, tôi chưa dậy sớm ở một nơi không ồn ào và khói bụi như thế này. Khi những ánh nắng đầu tiên rọi xuống, Tà Năng lại làm tôi bất ngờ với khung cảnh sương mù và bao áng mây trôi bảng lảng quanh đồi núi, ngọn cây. Ai cũng muốn hét thật to lên vì khung cảnh thần tiên này. Dựng một chiếc ghế giữa ngọn đồi, pha một cốc cà phê thật nóng, tôi tận hưởng từng giây phút một ở nơi này. Thậm chí đến gói mì tôm kèm miếng xúc xích thôi cũng khiến tôi cảm thấy đây là bữa sáng ngon nhất, có view đẹp nhất trong hành trình.

Khi những ánh nắng đầu tiên rọi xuống, Tà Năng lại làm tôi bất ngờ với khung cảnh sương mù và bao áng mây trôi bảng lảng quanh đồi núi, ngọn cây.

74

TRAVELLIVE

Nấn ná mãi rồi cũng đến lúc phải lên đường để quay lại Tà Hine. Tôi vẫn vừa đi vừa cố gắng thu hết vẻ đẹp của Tà Năng vào mắt và bấm máy ảnh lia lịa, vì sợ sẽ lỡ mất một góc đẹp, một khoảnh khắc nào đó. Tôi sẽ luôn nhớ cảm giác tỉnh dậy lúc 3 giờ sáng khi gió thổi mạnh, tôi và cả nhóm phải gia cố lại lều. Nhưng khi bước ra ngoài, cả một bầu trời đầy sao rực rỡ hiện ra ảo diệu khiến tôi choáng ngợp. Đã bao lâu rồi tôi không được thấy những vì sao khi ánh sáng thành phố đã lấn át hết? Tôi cũng sẽ rất nhớ hai ngày đã đi qua bao nhiêu ngọn đồi xanh mướt, leo bốn cái dốc, bốn con suối, bao nhiêu hố sình lầy, quần áo nhem nhuốc bẩn thỉu. Thế mà ai cũng vẫn cười tươi, vẫn thao thao bất tuyệt là: “Ở nhà chăn ấm nệm êm không muốn, cứ muốn phải ăn ngủ khổ cực thế này mới chịu cơ”. Nói như một anh trong nhóm: “Trong rừng có gì? Trong rừng có cái thú!”, mà chỉ những người đã trải nghiệm Tà Năng thì mới có thể cảm nhận hết cái thú sương gió đó.


NHỮNG LƯU Ý KHI ĐI TÀ NĂNG  Cung đường Tà Năng không khó đi nhưng rất dễ lạc đường, vì vậy bạn phải hết sức cẩn thận, chuẩn bị đầy đủ trước khi lên đường. Cách tốt nhất là bạn mua tour của các công ty di lịch nổi tiếng thì sẽ có đội hậu cần lo hết toàn bộ từ lều trại, đồ ăn, nước uống, người dẫn đường. Còn nếu bạn tự đi với một nhóm bạn, bắt buộc phải có người đã từng đi rồi, thông thuộc tuyến đường và có kinh nghiệm dẫn đoàn, thông thạo địa hình và xử lý tình huống tốt.  Bạn cần trang bị những kỹ năng sinh tồn cơ bản nhất như dựng lều, tìm kiếm đồ ăn, nhóm lửa, sơ cứu với dụng cụ y tế…  Bạn cần nắm rõ cung đường, lịch trình và chuẩn bị đầy đủ GPS, offline maps, tracklog  Tuyệt đối không tách đoàn, luôn bám sát đồng đội. THỜI GIAN ĐẸP NHẤT  Mùa mưa, từ tháng 6 tới tháng 9, cỏ bắt đầu mọc lên xanh mướt, nên đi vào thời điểm này, bạn sẽ thấy một màu xanh bạt ngàn trên các ngọn đồi. Mùa khô, từ tháng 10 tới tháng 12 là mùa cỏ cháy, các ngọn đồi đều chuyển sang màu vàng óng ả.

LỊCH TRÌNH  Cung đường Tà Năng chỉ cần đi trong hai ngày, nên bạn có thể sắp xếp để đi vào cuối tuần. Tối thứ 6, bạn lên xe giường nằm khởi hành từ TP. HCM tới Đà Lạt, tới ngã 3 Tà Hine thì bảo tài xế dừng xe cho bạn xuống. Sau đó, bạn thuê xe ôm chở tới cửa rừng, nơi bắt đầu trek. Sau khi ra khỏi rừng vào chiều chủ nhật, bạn quay lại ngã 3 Tà Hine và lên xe về lại TP. HCM. Nếu bạn đi nhóm đông, có thể thuê xe riêng để tiện đi lại. HÀNH TRANG CẦN CHUẨN BỊ  Một đôi giầy thể thao tốt, êm chân, độ bám trơn trượt tốt, chống nước nếu đi vào mùa mưa. Cần chuẩn bị thêm bọc giầy.  Balô chịu lực, có bọc balô  Áo mưa bộ  Nước uống: Mỗi người nên mang tối thiểu 4 lít nước trong suốt hành trình.  Quần áo: Chuẩn bị đầy đủ quần áo ấm, đồ ngủ, đồ trek và nên bỏ vào túi zip có khoá để không bị ngấm nước mưa.  Đồ ăn: Chuẩn bị lượng đồ ăn đầy đủ theo số ngày dự kiến đi. Nên mang theo những món đồ như mỳ gói, lương khô, xúc xích, kẹo sữa, các loại bánh… (đồ khô dễ dàng mang theo và lấy năng lượng tốt)  Thuốc: Bạn nên mang một số loại thuốc dự phòng như cảm cúm, đi ngoài, chống côn trùng…  Lều trại: nên lựa chọn loại có 3 lớp, chống côn trùng và chống mưa  Vật dụng khác: giấy tờ tuỳ thân, bật lửa, dao, máy ảnh, đèn pin, điện thoại có offine maps/ GPS, pin/sạc dự phòng…

TRAVELLIVE

75


travel

As the first rain of the season starts to fall and wash away the stifling heat of summer, the grass hills of Ta Nang begin to come back to life. The dry yellow hills have been coated in lively green, bringing to life one of the most renowned trails with astonishing trekking routes in all of Vietnam. Text & phot os: T ra n H o n g Ng o c

76

TRAVELLIVE


The endless rolling hills nestled against the forest, the piercing blue sky and the vibrant yellow sun, all spread like wide brush-strokes in a painting.

N

ot taking the chance to miss a great opportunity, I and a group of friends rearranged our work and busy lives to seize the moment and harmonize with nature. The full Tang Nang trek is about 20 km long through the two provinces of Lam Dong and Ninh Thuan. To get there, you can take an airplane, a bus or a private car to Da Lat, then transfer to Ta Hine junction (Duc Trong, Lam Dong), rent a motorbike or try any way to get to the edge of the forest and begin your trek. Ta Nang greeted us with sunshine and a light breeze. The rain the night before left the roads muddy, but we were in high spirits, ready to enjoy the day; these obstacles were no matter for us. I passed the quiet cottages next to the grasslands and pine forest to the first hill, ready start my Ta Nang trek.

FREEDOM, BLISS AND ADVENTURE Trekking on the route for two days filled my soul with warmth. The Ta Nang trail spreads throughout the hills seemingly forever. We climbed, rested, and climbed some more. Each passing step was an immersion into nature. Mother Nature coddled me like her infant, such vitality! The endless rolling hills nestled against the forest, the piercing blue sky and the vibrant yellow sun, all spread like wide brush-strokes in a painting. Ta Nang trail does not have any lodges, there is only a flat hill that others have dubbed Hill 1100. This is where we set up our camp. When we reached Hill 1100, rain began to fall. We desperately

tried to set up the tent with a canvas cover and tried to light a fire with soaking wet wood. Smoke billowed everywhere, mixing with the wind and the rain. The shower let up quickly and the coolness of night settled in. We wore warm clothes, gathered around the fire to cook meat, corn and rice, all in laughter and fun.

MAGNIFICENT SUNRISE I woke up at 5:30 am to wait for the dawn. I haven’t woken up this early in a long time, let alone in such a quiet place with fresh air. When the first light of dawn broke through the sky, Ta Nang surprised me with its misty scene of drifting clouds slightly above the hills and trees. This surreal scene sent waves through our bodies, we all wanted to shout out loud. Sitting on a chair in the middle of the hill, sipping a piping hot cup of coffee, I took in the moment in its fullness. Even my instant noodles with sausage made me feel that that this basic breakfast lent to one of the most amazing scenes of my journey.

TRAVELLIVE

77


When the first light of dawn broke through the sky, Ta Nang surprised me with its misty scene of drifting clouds slightly above the hills and trees. It was time to go back to Ta Hine. As I walked, I tried to capture the entire beauty of Ta Nang in my eyes, in my camera, afraid that I may miss a single moment of this beautiful place. I will always remember waking up at 3 am, the wind blowing so harshly that we had to reinforce the tent. But, as I stepped outside, the whole sky was lit up with brilliant stars, a miraculous sight that completely overwhelmed me. When was the last time I have even seen the stars, since the light of the city has become so bright? I will always remember the two days passing through numerous green hills, climbing four slopes, four streams, countless marshes, dirty holes that stained and worn-out our clothes. We laughed and kept saying that “I don’t want to go home, I want this dirty suffering.” A big brother in the group kept joking: “What’s in the forest? The bea(s)t”, Only those who have experienced Ta Nang can feel the way we feel.

NOTES ABOUT TA NANG:  The Ta Nang trail is not difficult, but it is easy to lose your way; it is best to prepare well. The easiest way is to go through a popular tourism company. The company provides a logistics team to take care of everything from the tent to food, drinks, guides and porters. If you are traveling with a group of friends, you must have someone who has already trekked the trail and is familiar with the route. Every group needs someone capable of leading the team who is both proficient with the terrain and excellent at handling situations.  You need the most basic survival skills such as how to set up a tent, look for food, make a fire, first aid, etc.  You will need to understand the route, your schedule and prepare a GPS, offline maps and tracklog.  Don’t ever separate from your team, always stick with your teammates. THE MOST BEAUTIFUL TIME  During the rainy season, from June to September, the grass begins to grow, during this time you can see

78

TRAVELLIVE


the vast green hills. The dry season, from October to December is high fire danger season. The hills shine in yellow at this time.

cover, rain coat.

SCHEDULE

 Clothes: Prepare warm clothing, pajamas, and trek gear. Place them in a zipped pouch so that they do not get wet.

 The Ta Nang trail only takes two days to trek so you can manage it over a weekend. Take a Friday night bus from HCMC to Da Lat. At the Ta Hine T-junction, ask the driver to stop the car. Here, rent a motorbike to the forest entrance where the trek starts. After leaving the forest on Sunday afternoon, you can return to Ta Hine 3 and get back to HCMC. If you are in a large group, you can rent a car for your own convenience. WHAT YOU SHOULD BRING  A good pair of shoes or hiking boots are highly recommend. You should prepare shoe-covers if you’re trekking in the rainy season.  Items: Backpack, backpack

 Water: Each person should carry a minimum of 4 liters of water during the journey.

 Food: Prepare adequate food according to the number of days expected to go. You should bring items such as instant noodles, sausages, milk candy, cookies ... (dried food is easy to carry and full of energy)  Medicine: You should bring some common medicine including flu, insect, etc  Camping tents: Choose 3-layer tents, one for insect repellent and rain resistance  Misc.: ID cards, lighters, knives, cameras, flashlights, telephones with offline maps/GPS, battery backup/ charger...


THE MUST SEE DESTINATIONS OF

SEPTEMBER

106

TRAVELLIVE


Wheretothismonth

NHỮNG ĐIỂM PHẢI ĐẾN TRONG THÁNG 9 Text: Bao Khuyen - Photos: Many authors

Khám phá đảo ngọc Phú Quốc, thưởng thức mùa lúa chín vàng ở Mù Cang Chải, ngắm tam giác mạch nở rộ trên cao nguyên đá, hay hòa mình vào không khí lễ hội ở Barcelona, trải nghiệm mùa di cư ở Kenya... là những lựa chọn mà bạn không nên bỏ lỡ cho hành trình du lịch tháng 9. Hãy cùng Travellive khám phá những điểm đến này nhé.

Explore Phu Quoc - Pearl Island, enjoy the golden rice season in Mu Cang Chai, watch the Buckwheat bloom on the stone plateau, immerse yourself in the festive atmosphere of Barcelona, or experience the season of wildlife migration in Kenya... Build your September travel itinerary with these superb choices and explore these destinations together with Travellive.

TRAVELLIVE

107


PHÚ QUỐC

C

hẳng cần nhiều lời giới thiệu bởi vẻ đẹp của Phú Quốc đã nhận được quá nhiều lời ca ngợi. Travellive chỉ muốn nhắn cùng du khách rằng đã chuẩn bị tới thời điểm tuyệt vời nhất để khám phá Phú Quốc. Tháng 9 ở Phú Quốc là khi mùa mưa vừa kết thúc và Phú Quốc trở lại với nắng vàng ấm áp. Từ thời điểm này, Phú Quốc ít có những cơn mưa dai dẳng, gió mạnh nên bạn có thể thoải mái tham gia mọi hoạt động trên đảo như tắm biển, lặn ngắm san hô, thăm làng chai, khám phá rừng nguyên sinh và đặc biệt là thưởng thức hải sản tươi ngon hạng nhất…

THÔNG TIN THÊM Di chuyển: Từ Hà Nội và TP.HCM có đường bay thẳng đến Phú Quốc. Từ TP.HCM, bạn có thể bắt xe khách hoặc đi xe máy về Rạch Giá hoặc Hà Tiên, rồi bạn tiếp tục đi tàu ra Phú Quốc. Ẩm thực: Bên cạnh các loại hải sản tươi ngon, Phú Quốc còn nổi tiếng với nước mắm. Mách nhỏ: Hãy dành 4 ngày cho chuyến đi này để khám phá hết vẻ đẹp đặc trưng của Phú Quốc như làng chài cổ Hàm Ninh, Rạch Vẹm, bãi Sao, bãi Khem, mũi Gành Dầu, suối Tranh, suối Đá Bàn, nhà lao Phú Quốc…

PHU QUOC

HÀ NỘI

Phu Quoc by no means needs a large introduction as its beauty is well known. Travellive would like to share with you the best time to explore the island: September in Phu Quoc means the rainy season is over; it’s the time when warm golden sunshine returns to the island. You can freely partake in island activities such as bathing, coral diving, visiting the fisherman’s village, exploring the primary forest and especially enjoying fresh first-class seafood without the fear of heavy rains and strong winds.

Mỗi mùa Hà Nội lại mang một vẻ đẹp riêng nhưng Hà Nội đẹp nhất là tháng 9, khi tiết trời dần chuyển sang thu. Đến Hà Nội vào tháng 9, bạn sẽ được đắm mình trong ánh nắng vàng như mật, ngắm những hàng cây thay lá và những công trình kiến trúc lãng mạn kiểu Pháp như Nhà hát lớn, Nhà thờ lớn… Đây cũng là thời điểm để thưởng thức những đặc sản danh tiếng của Hà Nội như “hương hoa sữa thơm trên mặt hồ” hay cốm làng Vòng dẻo thơm gói trong lá sen xanh biếc. Tất nhiên Hà Nội còn nhiều, rất nhiều điều hấp dẫn khác, nhưng bạn hãy tự mình khám phá để rung động sâu hơn và nhớ lâu hơn.

MORE INFORMATION Transportation: There are direct flights to Phu Quoc from Hanoi and Ho Chi Minh City. From Ho Chi Minh City, you can take a bus or ride a motorbike to Rach Gia or Ha Tien, from there you can continue on a boat to Phu Quoc. Cuisine: Aside from fresh seafood, Phu Quoc is also famous for its fish sauce. Tips: Spend at least 4 days during this trip to discover the splendors of Phu Quoc such as Ham Ninh ancient fishing village, Rach Vem, Sao beach, Khem beach, Ganh Dau cape, Tranh stream, Da Ban stream, Phu Quoc Prison ...

108

TRAVELLIVE

THÔNG TIN THÊM Di chuyển: Các phương tiện giao thông công cộng để đến Hà Nội rất thuận tiện. Dù bạn chọn máy bay, tàu, xe khách, phương tiện nào cũng nhiều chuyến mỗi ngày để bạn lựa chọn.


Wheretothismonth

Ẩm thực: Hà Nội còn nổi tiếng là thành phố có ẩm thực phong phú và hấp dẫn. Dù bạn chọn gánh hàng rong, quán bình dân hay các nhà hàng cao cấp, bạn cũng sẽ thấy hài lòng. Ngoài cốm làng Vòng, bún chả, bún thang, phở, chả cá Lã Vọng, bánh cuốn Ngũ Xã,… cũng là những món ăn không thể bỏ qua ở Hà Nội. Mách nhỏ: Các điểm du lịch của Hà Nội chủ yếu nằm ở khu phố cổ, nên bạn chỉ cần 2-3 ngày để khám phá hết vẻ đẹp và ẩm thực của thủ đô. Nếu đến Hà Nội vào những ngày cuối tuần, bạn có thể thưởng thức không gian văn hóa nghệ thuật trên Phố đi bộ Hồ Gươm.

HANOI Each season reflects a distinct characteristic of Hanoi and September is best defined by its graceful beauty, when the season gradually turns to autumn. Come to Hanoi in September where honey yellow sunshine peaks through the rows of changing leaves near French architectural monuments like the Opera House and Cathedral. This is also a great time to enjoy famous Hanoian specialties such as the tasty plastic-like green sticky rice wrapped in lotus leaves from the Vong village or as the lyric goes “the aroma of blackboard trees spreading on the lake surface”. Hanoi has much to offer in the way of attractions, but lasting memories are best created while discovering its streets and culture. MORE INFORMATION Transportation: Public transport to Hanoi is very convenient. Whether by plane, train, bus, or car, all means of transportation offer multiple trips per day to choose from. Cuisine: Hanoi is famous for its diverse and tantalizing cuisine. Whether its ambling food vendors on the pavement, popular eateries or high-class restaurants, you will find yourself satisfied. Some fantastic Hanoian cuisine, aside from Vong village’s green sticky rice, is Hanoi style vermicelli noodles with grilled pork, Hanoi chicken noodle soup, pho, La Vong fried fish, and Ngu Xa rolled rice noodles. Tips: Hanoi’s major tourist attractions are in the Old Quarter; 2-3 days is enough to discover the beauty and cuisine of the capital. If you are in Hanoi during the weekend, you can enjoy the art and cultural space on the pedestrian street around Hoan Kiem Lake. TRAVELLIVE

109


Wheretothismonth

N HÀ GIANG

gay từ lúc này, hẳn là đã có nhiều người lên kế hoạch cho hành trình Hà Giang cuối tháng 9 để ngắm tam giác mạch vào mùa. Loài hoa của đá bung nở xen kẽ giữa sắc trắng tinh khôi với phớt hồng làm thổn thức mọi trái tim du khách. Hoa đẹp nhất là ở xã Phàn Thẻng thuộc huyện Xín Mần, nơi hoa được trồng phục vụ du lịch. Hơn thế nữa, Hà Giang còn thu hút du khách bởi thiên nhiên hoang sơ, núi non hùng vĩ, những đường đèo heo hút, hiểm trở nhưng đầy sức hấp dẫn, những dấu tích lịch sử và nét đặc trưng văn hoá dân tộc vùng cao như phố cổ Đồng Văn, dinh thự họ Vương…

HA GIANG Now is the time when many plan trips to Ha Giang for the buckwheat blooming season in late September. The “flowers of the stone” bloom in alternating colors ranging from pure white to light pink, capturing the heart of whoever views them. The most beautiful flowers are in Phan Theng commune and Xin Man district where flowers are grown for tourism. More than that, Ha Giang also attracts tourists with the pristine natural wonders of majestic mountains and challenging passes, as well as the historical vestiges of ethnic cultural features such as Dong Van ancient town and the Vuong Family’s Residence. THÔNG TIN THÊM Di chuyển: Từ Hà Nội có xe khách đến Hà Giang. bạn cũng có thể thuê xe máy để có trải nghiệm “phượt” mạo hiểm trên cao nguyên đá. Ẩm thực: Hãy thưởng thức các món ăn đặc trưng của Hà Giang như thắng dền, thắng cố, bánh tam giác mạch, cháo ấu tẩu, cơm lam Bắc Mê. Mách nhỏ: Dành 4 ngày để đến Hà Giang, bạn sẽ có đủ thời gian để khám phá thiên nhiên và văn hóa dân tộc ở đây. Đừng quên check-in ở cột cờ Lũng Cú, cao nguyên đá Đồng Văn, cổng trời Quản Bạ, cột mốc 428 và thưởng thức ẩm thực ở chợ phiên Đồng Văn. MORE INFORMATION Transportation: From Hanoi, there are buses to Ha Giang. Motorbikes can be rented for adventurous experiences on the stone plateau. Cuisine: Enjoy the delicacies of Ha Giang like “Thang den” (boiled glutinous rice dumplings stuffed with mung beans), simmered horse meat and offal, Tam Giac Mach cake, Au Tau gruel rice, Bac Me bamboo sticky rice. Tips: You should reserve 4 days to have enough time for nature and exploration of the ethnic culture in Ha Giang. Do not forget to check in at the Lung Cu flag tower, Dong Van stone plateau, Quan Ba heaven gate, milestone 428 and enjoy the food of Dong Van market.

110

TRAVELLIVE


MÙ CANG CHẢI Mù Cang Chải thị trấn vùng cao nằm ở phía tây tỉnh Yên Bái, cách Hà Nội khoảng 300 km. Tháng 9 là mùa lúa chín rộ, Mù Cang Chải khoác lên mình tấm áo vàng của lúa, đẹp đến mức khó cất lên lời. Ngày mùa ở đây có phong vị khác hẳn ngày mùa ở vùng đồng bằng bởi lúa được trồng ở những ruộng bậc thang trải rộng theo triền núi, tạo nên cảnh quan độc đáo, nên thơ. Tới Mù Cang Chải, bạn còn có cơ hội tìm hiểu đời sống và văn hoá, thưởng thức những món ăn đặc trưng của người dân vùng cao vô cùng khác biệt.

MU CANG CHAI Mu Cang Chai is a mountainous town located in the west of Yen Bai Province, about 300 km from Hanoi. September is the season of ripening rice and Mu Cang Chai dons its golden robe - a speechless beauty. Here, the golden rice season has a completely different atmosphere from the harvest in the delta as the rice is in terraced fields spreading along the mountain. These terraces create a visceral landscape that is akin to physical poetry. In Mu Cang Chai, take the opportunity to learn about the life and culture of the locals and enjoy the special cuisine of the high-altitude people. THÔNG TIN THÊM Di chuyển: Xuất phát từ Hà Nội, bạn có thể bắt xe khách hoặc thuê xe máy để thực hiện một chuyến “phượt” Mù Cang Chải. Ẩm thực: Mù Cang Chải nổi tiếng với cốm Tú Lệ, xôi ngũ sắc, bánh chưng đen, cá nướng pa pỉnh tộp, bánh dày, gà nướng với lá mắc mật hay thịt trâu gác bếp.

Mách nhỏ: Bạn có thể dành 2 ngày để khám phá hết các địa danh ở đây như đèo Khau Phạ, xã Tú Lệ, bản Lìm Mông, xã La Pán Tẩn, xã Chế Cu Nha, thác Mơ, bản Thái. MORE INFORMATION Transportation: From Hanoi, catch a bus or rent a motorbike and road trip to Mu Cang Chai. Cuisine: Mu Cang Chai is famous for Tu Le sticky rice, five-color sticky rice, black banh chung (rice cake), Pa Pinh Top grilled fish, round glutinous rice cakes, grilled chicken with Mac Mat leaves or “buffalo meat hung up in kitchen” (smoked buffalo meat). Tips: You can spend 2 days exploring Khau Pha Pass, Tu Le commune, Lim Mong village, La Pan Tan village, Che Cu Nha village, Mo Waterfall, and Thai Village. TRAVELLIVE

111


Wheretothismonth

V VIENNA, ÁO

ienna, thủ đô của Cộng hòa Áo nằm bên dòng sông Danube êm đềm. Những lâu đài, những cung điện cổ có từ thời Hofburg nằm xen với những nhà hàng, cafe sang trọng, hiện đại tạo nên nét đẹp đặc trưng của thành phố. Đến Vienna vào tháng 9, bạn sẽ có cơ hội được tham quan các vườn nho trong mùa thu hoạch và thưởng thức loại rượu vang ngon nhất ở đây. Các tín đồ thời trang sẽ thích mê Vienna tháng 9 vì đây là thời gian diễn ra Tuần lễ Thời trang Vienna (10 - 16/9) với nhiều sự kiện như biểu diễn thời trang, triển lãm, hội chợ,… Bên cạnh đó, Vienna cũng là một trong những nước châu Âu tham gia Ngày Di sản châu Âu (14/9). Do đó, các bảo tàng và các di tích lịch sử của thành phố này sẽ mở cửa miễn phí đón chào du khách. Đừng bỏ qua những công trình kiến trúc nổi tiếng Nhà hát kịch Quốc gia Vienna, nhà thờ Saint Maria, nhà thờ Stephan, cổng Thụy Sĩ, Bảo tàng Lịch sử Tự nhiên, Bảo tàng Nghệ thuật Stiftung Ludwig, hay Bảo tàng Leopold…

VIENNA, AUSTRIA Vienna, the capital of the Republic of Austria, is located on the serene Danube river. The castle and old Hofburg period palaces interweave with modern restaurants and cafes shaping the patently Austrian city. Vienna in September means vineyard harvest season; take the opportunity to enjoy the finest wines directly from the source. Fashionholics can rejoice in Vienna as September is Vienna Fashion Week (10-16 September) with events such as fashion shows, exhibitions, and fairs. Vienna is among several European cities participating in European Heritage Day (14/9). On this day city historical sites and museums welcome visitors for free. Do not miss the famous Viennese monuments such as the State Opera House, Maria am Gestade (Mary at the Shore Gothic Church), St. Stephen’s Cathedral, Swiss Gate, the Museum of Natural History, Museum Moderner Kunst Stiftung Ludwig Wien aka mumok (Museum of Modern Art), and the Leopold Museum.

112

TRAVELLIVE


THÔNG TIN THÊM Di chuyển: Đường bay từ Việt Nam đến Vienna có nhiều hãng hàng không như Turkish Airlines, Vietnam Airlines… khai thác. Nên đặt vé sớm để có giá rẻ nhất. Ẩm thực: Hãy bắt đầu một ngày mới với bữa sáng gồm có bánh cuộn lúa mạch và một tách cà phê. Buổi trưa, bạn có thể thưởng thức món Schnitzels đặc sản. Mách nhỏ: Áo nằm ở trung tâm châu Âu và cũng tham gia khối Schengen. Do vậy, bạn nên dành 2 ngày trong hành trình du lịch châu Âu của mình để đến Vienna. MORE INFORMATION Transportation: Several airline companies provide flights from Vietnam to Vienna such as Turkish Airlines and Vietnam Airlines. Book flights in advance for the best prices. Cuisine: Start a new day with breakfast rolls and a cup of coffee. For lunch, enjoy a Vienna schnitzel. Tips: Austria, located in Central Europe, is a part of the Schengen area. Therefore, you should spend two days of your trip to Europe visiting Vienna.

TRAVELLIVE

113


For fans of Barcelona’s football team, do not miss the chance to support the team at a home game at Camp Nou during the La Liga season. THÔNG TIN THÊM Di chuyển: Đường bay từ Việt Nam đến Barcelona có nhiều hãng hàng không như Turkish Airlines, Vietnam Airlines… khai thác. Nên đặt vé sớm để có giá rẻ nhất. Ẩm thực: Đừng quên thưởng thức các món ăn nổi tiếng của Barcelona như đùi heo muối (Prosciutto), bánh rán churros, cơm paella, bánh focaccia, bánh tarte trứng…

T

BARCELONA, TÂY BAN NHA hủ phủ của xứ Catalan không chỉ nổi tiếng với câu lạc bộ bóng đá danh tiếng Barcelona mà còn là một trong 10 thành phố đẹp nhất thế giới với những công trình kiến trúc độc đáo và các bảo tàng có giá trị lịch sử thế giới. Tháng 9 là khoảng thời gian đẹp nhất để đến Barcelona bởi thời tiết lúc này rất mát mẻ, nhiệt độ dao động từ 20 – 25oC. Tháng 9 là tháng lễ hội của Barcelona với Quốc khánh Catalan (ngày 11/9) và lễ hội La Mercè (từ 21 – 24/9). Bạn sẽ có dịp tham gia nhiều hoạt động văn hóa truyền thống, diễu hành, bắn pháo hoa và ca nhạc ngoài trời. Đối với các fan của đội bóng Barcelona, đừng bỏ lỡ cơ hội được xem đội chủ sân Camp Nou thi đấu vì La Liga cũng bắt đầu khởi tranh vào thời gian này.

BARCELONA, SPAIN The capital of Catalonia is not merely the home of Barcelona’s football club but is also one of the 10 most beautiful cities in the world with its exceptional architectural works and museums that are home to valuable world history. September is the ideal time to visit Barcelona as the weather is incredibly reasonable with temperatures ranging from 20-25oC. September is Barcelona’s festive season with the National Day of Catalonia (11 September) and the La Mercè Festival (21-24 September). Enjoy the opportunity to participate in several traditional cultural activities, parades, fireworks and outdoor music.

114

TRAVELLIVE

Mách nhỏ: Bạn nên dành 4 ngày để tham quan hết những điểm du lịch nổi tiếng như Parc de la Ciutadella, Bảo tàng Nghệ thuật Quốc gia Catalonia, bãi biển La Barceloneta, Công viên Guell, nhà thờ La Sagrada Familia, phố cổ Barrio Gotico… MORE INFORMATION Transportation: Many airlines, such as Turkish Airlines and Vietnam Airlines, offer flights from Vietnam to Barcelona. Early bookings typically yield the best prices. Cuisine: Do not forget to savor the famous dishes of Barcelona such as Prosciutto, churros, paella, focaccia and egg tarts Tips: Take 4 days to visit the famous tourist attractions such as Parc de la Ciutadella, National Art Museum of Catalonia, La Barceloneta beach, Park Güell, La Sagrada Familia Cathedral, and the old street of Barrio Gotico.


Wheretothismonth

KENYA Kenya là một quốc gia ở miền đông châu Phi được thiên nhiên vô cùng ưu ái: có cả núi và sa mạc, có những bãi biển đẹp, những rạn san hô và những vườn thú hoang dã tuyệt nhất của châu Phi. Đến Kenya vào tháng 9, bạn sẽ được chứng kiến những cảnh tượng hùng tráng mà bạn thường thấy trên kênh Discovery: Hàng triệu loại động vật hoang dã như trâu rừng, ngựa vằn, hươu, nai, dê rừng… vượt sông di cư tránh rét và chống lại sự tấn công của sư tử, báo, cá sấu trên đường đi. Dù là một nước châu Phi nhưng vào tháng 9, thời tiết Kenya khá mát mẻ, dễ chịu, không quá nóng cũng không quá lạnh, lại ít có mưa nên rất thích hợp cho việc tham quan.

KENYA Kenya is a country in the eastern part of Africa that is home to amazing natural wonders. The landscape of Kenya houses mountains and deserts, exquisite beaches, coral reefs, and the finest wildlife sanctuaries in Africa. Kenya in September is defined by its spectacular sights, like those seen on the Discovery Channel: Millions of animals such as wild buffalos, zebras, deer and wild goats, cross the river during migration while fighting

off attacks from lions, leopards and crocodiles on the way. Although it is an African country, the September weather in Kenya is quite temperate, not too hot or cold and less rainy, making it very suitable for sightseeing. THÔNG TIN THÊM Di chuyển: Đường bay từ Việt Nam đến Kenya có nhiều hãng hàng không như Qatar Airways, Air France, Vietnam Airlines… khai thác, trong đó Thai Airways và Kenya Airways có mức giá hợp lý và dịch vụ tốt nhất. Ẩm thực: Hãy thưởng thức các món ăn đặc sản của Kenya như Ugali, Sukuma Wiki, Chapatis, Irio,… Mách nhỏ: Bạn nên dành 1 tuần để khám phá vẻ đẹp thiên nhiên hoang sơ và văn hóa của các bộ tộc ở Kenya. MORE INFORMATION Transportation: Flights from Vietnam to Kenya are offered by many airlines such as Qatar Airways, Air France, Vietnam Airlines. Thai Airways and Kenya Airways have reasonable prices and the best service. Cuisine: Enjoy Kenyan specialties such as Ugali, Sukuma Wiki, Chapatis and Irio. Tip: You should spend a week exploring the wild beauty and tribal culture of Kenya.

Nominated for

"DAY SPA OF THE YEAR" Zen Spa Vietnam the top ten of nominated for " Day Spa of the year 2009 " - Asia Spa Award. Specializing in traditional Vietnamese therapy using natural products. In 2003 Zen Spa created a tranquil sanctuary based on these special traditions and culture resulting in a unique spa experience designed for modern life.

Since 2003 TRAVELLIVE

115

ZEN SPA VIETNAM * 164 Tu Hoa, Tay Ho, Ha Noi * ww.zenspa.vn * Reservation: (+84) 024 3719 9889 * Email: zenspahouse@gmail.com


food&beverage

116

TRAVELLIVE


TINH TẾ NHƯ ẨM THỰC HÀ NỘI

Bún Thang Bài & Ảnh: Ngọc Trần

Nếu có một bảng xếp hạng cho ẩm thực, Phở sẽ là món quốc hồn quốc tuý, ở đâu có người Việt Nam, ở đó có Phở. Và tuy không được phổ biến như Phở, bởi các công đoạn chế biến phức tạp, bún thang sẽ ở vị trí thứ hai, đại diện cho tinh tuý ẩm thực của người Hà Nội.

B

ún thang là một món ăn lâu đời của người Hà Nội, được các bà, các chị khéo léo chế biến từ các món ăn vụn vặt dư âm của ngày Tết. Để có một bát bún thang đúng điệu Hà Nội, cần tới các loại nguyên liệu cơ bản: bún sợi nhỏ, thịt gà, trứng, giò, tôm tươi, hành lá, rau răm, mắm tôm… Tất cả đều được thái nhỏ, xé nhỏ, giã nhỏ chan với nước dùng trong veo, nóng hổi, vị ngọt thanh được ninh từ nước gà luộc, tôm khô, mực khô, củ cải khô, nấm hương, mà trong quá trinh nấu, người nội trợ phải cầu kỳ hớt bọt liên tục. Có thể nói, nước dùng là linh hồn của bát bún. Nêm một chút mắm tôm, vài lát ớt nữa thì bát bún thang của người Hà Nội giống như một tác phẩm nghệ thuật hấp dẫn ngay từ cái nhìn đầu tiên bởi sự trình bày tinh tế và nếu bạn đã thưởng thức hương vị dù chỉ một lần sẽ nhớ mãi. Mặc dù là món ăn đặc trưng của Hà Nội nhưng bún thang tuy ngon mà khó kiếm, do phải chế biến cầu kỳ với nhiều công đoạn. Nếu muốn thưởng thức, bạn hãy đọc, so sánh các trang review trước khi chọn cho mình một nơi để thưởng thức bún thang chuẩn vị!

TRAVELLIVE

117


BÚN THANG

AS SOPHISTICATED AS HANOIAN CUISINE Text and photos: Ngoc Tran

If there is a ranking for Vietnamese cuisine, Pho (Vietnamese noodle soup) would be at the top position - anywhere there is Vietnamese people, there is Pho. And in second place should be bun thang, representing sophisticated Hanoian culinary expertise, although it is less popular than pho due to the complex method of cooking.

B

un thang is an old-fashioned Hanoian dish. It is prepared with leftovers from the Tet holiday. To prepare a truly-Hanoian bowl of bun thang, you need to gather the basic ingredients: rice vermicelli (small stringy noodles), chicken, egg, giò (Vietnamese ham), fresh shrimp, spring onions, and laksa leaves. All of these toppings are thinly sliced and placed in a bowl of amazing broth. The clear hot broth is stewed with chicken bones, dried shrimp, dried squid, dried radishes, and shiitake mushrooms. During the cooking process, the chef must pay careful attention to the broth, making sure that it is clear without foam. The broth is considered the soul of the dish. A dab of shrimp paste, a few slices of chili and the dish is complete. It is not only delicious but is an attractive work of art. The sophisticated display and remarkable taste will surely impress you the moment it hits your lips. Since it takes time to prepare, it is not easy to find a place to enjoy the true flavor of this traditional dish. It’s recommended to sift through various restaurant reviews before choosing the best one and enjoying the authentic taste of bun thang.

118

TRAVELLIVE


food&beverage

TRAVELLIVE

119


Xu hướng cưới 2018 SANG TRỌNG VÀ THỜI THƯỢNG

Làm thế nào để mọi thứ trước, trong và sau ngày cưới được “lập trình” và diễn ra đúng như mong đợi? Những gợi ý dưới đây của Travellive có thể chưa đủ nhưng sẽ giúp những cặp đôi tìm ra được câu trả lời phù hợp nhất, sau những đêm không ngủ của cả hai! How can you ensure everything goes according to plan before, during and after the wedding? The following suggestions from Travellive may not have all the solutions, but they can guide couples toward the best answers during their sleepless nights.

B à i: B ả o Khuyê n | Ảnh: Nhiề u nguồn

56

TRAVELLIVE


TRAVELLIVE

57


PRE-WEDDING PHOTOS

Dấu ấn của công nghệ số

C

hụp ảnh trước ngày cưới vốn là khâu quan trọng trong công đoạn tổ chức đám cưới, vừa giúp lưu giữ những khoảnh khắc đáng nhớ, vừa là kỷ niệm đẹp cho sau này. Pre-wedding được coi là dấu mốc quan trọng trong bước tiến của tình yêu, đó như một nghi thức không thể thiếu trước mỗi lễ cưới. Bộ ảnh Pre-wedding như ý cũng giúp cô dâu, chú rể cảm thấy tự hào trước gia đình, bạn bè và khách tham dự tiệc Chính vì vậy, xu hướng chụp ảnh Pre-wedding cũng liên tục đổi mới như thời trang với những ý tưởng cực kỳ sáng tạo dựa trên nền tảng là sự phát triển của công nghệ nhiếp ảnh. Đặc biệt, mùa cưới năm nay cho thấy phong cách chụp ảnh cưới đa dạng chưa từng thấy, giúp các cặp đôi dễ dàng chọn lựa phong cách phù hợp. Với lợi thế ghi lại những khung cảnh từ trên cao theo góc nhìn đặc biệt, chụp ảnh cưới bằng flycam là phong cách chụp được coi là “hot” nhất và “chất” nhất hiện nay. Những shoot hình chụp từ trên cao mang lại cho cô dâu chú rể trải nghiệm mới mẻ bởi vẻ đẹp lãng mạn, ngọt ngào và cảm giác như đang bay lượn giữa bầu trời. Sự ra đời của các thiết bị chụp hình dưới nước tạo điều kiện

58

TRAVELLIVE

tuyệt vời để phong cách chụp ảnh cưới dưới nước lên ngôi. Mặc dù việc chụp hình dưới nước sẽ vấp phải nhiều khó khăn nhưng thành quả thu được sẽ vô cùng tuyệt vời và ấn tượng. Hãy thử tưởng tượng, các bạn bồng bềnh giữa một rừng san hô đầy màu sắc hoặc trao nhau nụ hôn ngọt ngào giữa bầy cá xinh đẹp… Chắc hẳn người thân và bạn bè sẽ không tiếc lời khen ngợi một bộ ảnh cưới sống động như vậy. Nếu các bạn yêu vẻ đẹp cổ điển thì chụp ảnh cưới bằng máy phim là lựa chọn tuyệt vời. Các studio chụp ảnh cưới cho biết, mùa cưới năm nay có rất nhiều cặp đôi ưa thích nước màu xưa cũ đầy ấn tượng của những bức ảnh chụp từ máy phim. Với những bạn yêu thích công nghệ số và mạng xã hội, các studio giới thiệu ý tưởng về một phong cách ảnh đậm chất “pháp thuật”: ảnh cưới động. Những tấm ảnh này mang định dạng .gif, giống như một đoạn video cực ngắn, trong đó ghi lại một chuyển động khiến album ảnh cưới thú vị hơn nhiều. Phong cách ảnh động phù hợp với những concept ảnh cưới có nhiều hoạt động của cặp đôi, ví dụ như cô dâu chú rể đang khiêu vũ, đạp xe, trao nhẫn, cùng nắm tay nhau… Để có được album Pre-wedding ấn tượng, các studio ảnh cưới cũng đưa ra nhiều thông tin tư vấn hữu ích về trang phục khi

chụp ảnh. Old Day Studio chia sẻ: “Cách chụp ảnh gây ấn tượng và độc đáo nhất chính là cách chụp tự nhiên, dựa theo câu chuyện tình yêu của hai người. Thông qua bộ ảnh, cô dâu chú rể có thể diễn đạt lại một hành trình yêu thương từ lúc mới quen đến những lần giận dỗi rồi đi đến giai đoạn cầu hôn một cách sống động. Nhờ những cảm xúc rất thật mà bộ ảnh cưới không bị rập khuôn trong mô típ cũ. Đặc biệt, ảnh cưới có thể không cần váy cưới hay veston cầu kỳ, mà là bộ trang phục khiến cả hai thoải mái nhất.”


Còn đây là gợi mở từ Thy Thơ Wedding: “Một trong những phong cách chụp ảnh cưới năm nay là sử dụng chiếc lúp thật dài, bay bổng đẹp mắt kết hợp với chiếc váy cưới đuôi dài xòe rộng giúp cô dâu như hóa thân vào nàng công chúa trong câu chuyện cổ tích. Địa điểm thích hợp để thực hiện những bức ảnh này là thành phố Đà Lạt, Hồ Cốc hay đồi cát Phan Thiết.”

TƯ VẤN CỦA TRAVELLIVE

Dù bạn có chọn xu hướng nào đi chăng nữa thì bộ ảnh cũng là một phần gắn kết hai bạn gần với nhau. Xu hướng có thể thay đổi theo từng năm nhưng nụ cười rạng rỡ của cặp đôi trong album ảnh cưới sẽ là điều mà vài chục năm nữa cũng chẳng thể lỗi thời.

 Địa điểm: Để cho ra đời những bức ảnh bằng máy phim đẹp mắt, bạn nên chọn địa điểm là những chung cư cũ, góc phố quen, quán nước vỉa hè. Ngoài ra, Đà Lạt, Nha Trang, Hội An hay Hà Nội cũng là bối cảnh cho ra đời những bức ảnh đẹp. Một số bạn sẽ kết hợp vừa du lịch vừa chụp ảnh cưới.

 Xu hướng chụp ảnh: Xu hướng hoài cổ đang lan rộng khiến cho việc chụp ảnh bằng máy phim trở thành thách thức mà nhiều cặp đôi và studio cưới muốn chinh phục. Vì máy phim cho ra những bức ảnh có màu sắc đẹp mắt, khó giả lập bởi các phần mềm chỉnh sửa. Tuy nhiên, các studio cũng có thể thực hiện bộ ảnh bằng máy kỹ thuật số mang nước màu máy phim.

 Thời gian: Thời điểm chụp Prewedding thích hợp nhất là khoảng thời gian trước đám cưới 2 - 3 tháng. Đó là thời gian bạn có nhiều năng lượng, nhiều ý tưởng đặc biệt và cũng rạng rỡ nhất. Những bức ảnh cưới nên chụp khi tâm thế hai bạn thật sự thoải mái.  Chi phí: Tùy vào từng địa điểm chụp và tùy vào gói dịch vụ mà mỗi studio sẽ có mức giá khác nhau, từ 10 - 18 triệu đồng cho những gói chụp trong nước, và từ 20 - 40 triệu đồng cho những gói chụp ở nước ngoài.  Mách nhỏ: Nếu hai bạn không có nhiều thời gian hãy lựa chọn chụp ảnh trong studio, chỉ một ngày bạn đã có được một album ảnh ưng ý. Đặc biệt, chụp ảnh tại studio cũng làm giảm một phần chi phí trong việc tổ chức hôn lễ. TRAVELLIVE

59


PRE-WEDDING PHOTOS

The stamp of digital technology

P

re-wedding photos are an important part of the planning process. These photos help to capture the memorable moments. Pre-weddings are a milestone of a couple’s love; they are an indispensable ritual. This photoshoot also lends a sense of pride to the bride and groom, readying them to be in front of family, friends and guests at their wedding ceremony. Because of its importance, the trends of pre-wedding photography are like fashion in the way they are constantly innovating ideas based on the development of industry technology. This year’s wedding season has a particularly diverse selection of photographic ingenuity, making it easy for couples to choose a style that fits them. With its ability to take photos from above, the flycam is considered one of the “trendiest” styles. Aerial photography shoots highlight the bride and groom in

60

TRAVELLIVE

a new romantic scene: a sweet display appearing as if they are flying in the sky. The introduction of underwater photography equipment provides excellent conditions for unbelievable wedding photos. Although underwater photography may be quite difficult, the results are extraordinarily impressive. Imagine floating between vibrant coral reefs or kissing your significant other amongst rainbows of colorful fish... Your relatives and friends will surely furnish plenty of compliments at such a special photoshoot. If you prefer classic beauty, actual film photography is a great choice. Wedding studios have noted that this wedding season has seen more couples opting to use film to capture true vintage colors. For those in love with the digital world of social networking, studios have introduced a “magical” idea: animated GIF wedding photos. These pictures are in .gif format (just like the short videos), recording motions that make

for a lively wedding album. The animated style coincides with the concept of the photo itself. They combine the activities of the couple, such as dancing, cycling, ring exchange, holding hands, into dynamic memories. For an impressive pre-wedding album, photo studios specializing in weddings provide advising for outfits. Old Day Studio shares this sentiment: “The most impressive and unique way to capture a photograph is to capture the natural moment, based on the story of the couple’s love. With the photoshoot the bride and groom can express a loving journey from the beginning, through moments of frustration, to the proposal, in a vivid way. Thanks to the true feelings captured, wedding photos are not stained by old stereotyped motifs. Wedding photos might not need wedding dresses or fancy attire, but the outfits that make the bride and groom most comfortable.” Here is a suggestion from Thy Tho Wedding: “One of the most


popular wedding styles of the year is to use a long, beautiful magnifying veil with a long-tailed wedding dress, making the bride appear as a fairy tale princess. The best locations for taking pictures are Da Lat, Ho Coc or Phan Thiet.” Whichever trend you choose, the photoshoot is a reflection of two peoples love; a moment of closeness. Trends may change year after year, but the optimistic smiles of a loving couple in a wedding album is something that will never be outdated, no matter the passage of time. TIPS FROM TRAVELLIVE  Photo trends: The current trend is nostalgic film photography, a challenge that many couples and wedding studios aim to conquer. The effort is worth it as film produces high resolution immaculately colored images, a property that is difficult to capture with editing software. However, studios can also use photos taken with digital cameras and add filters to simulate film-like qualities.  Location: To produce beautiful photos with film, choose interesting locations such as an old apartment, familiar street corner, or pavement stalls. In addition, Da Lat, Nha Trang, Hoi An or Hanoi are ideal settings for creating lasting photos. Couples can combine both travel and photography into one trip.

 Time: The most appropriate photo time is 2-3 months before the wedding. At this time couples have more energy, ideas flow more easily and both bride and groom are still radiant. Wedding photos should be taken when your mind is at ease.  Cost: Depending on location and service package, studio prices will vary, typically from 10 - 18 million VND for domestic shooting packages, and 20 40 million VND for shooting packages abroad.  Tip: If you don’t have much time, choose to take pictures in the studio. The time is usually one day for an album. Taking pictures at the studio also reduces the total cost of wedding expenses.

A�er 8 months of opening, the Panorama Restaurant, located on the 16th floor of the Royal Lotus Hotel Danang, was voted as the No. 1 RESTAURANT in DA NANG CITY. I got a chance to casually talk with Mr. Vo Hoai Phuong –Panorama Restaurant Chef when I came there for dinner. His sharing has truly inspired me to write something about him. With 13- year experience in Korean food cooking & serving Korean & Interna onal guests, he brought to Danang a new look of Korean gastronomy to sa sfy every taste bud. Born and raised in a family with a tradi on of cooking in South of Vietnam, since being a child, Phuong was inspired by the tradi onal food cooked by his mother & brother. A�er gradua on, he started his career as a Chef at Amira Korean Restaurant in Ho Chi Minh City. The first exposure to Korean cuisine has fascinated him and since then he has chosen to put all of his love for the Korean cuisine. In 2013 he embarked on a challenge by taking the posi on of Execu ve Sous Chef in Korean Kitchen at the Twin Doves Golf Club run by a Korean company, one of the most beau ful Golf Clubs in Ho Chi Minh city. Here he con nuously put his every effort to create new Korean dishes serving 200 - 300 guests a day. Not to stop there, end of 2017 he decided to take another challenge to be the Korean Kitchen Chef of a newly opened restaurant – Panorama as men oned above. In less than 6 months, he and his teammates have brought Panorama Restaurant to the TRIPADVISOR 1st. ranking out of more than 700 restaurant in Danang. The restaurant daily welcomes & serve 180 to 200 diners. They really enjoy the fined Korean dishes. In every dish Chef Phuong’ love-forfood & crea vi es are clearly seen. For him guests’ happiness & sa sfac on are simply HIS.

C/O ROYAL LOTUS HOTEL DANANG

120A Nguyen Van Thoai, Ngu Hanh Son dist., Danang TRAVELLIVE

61


L

ựa chọn phong cách trang trí cho lễ cưới luôn khiến các cặp đôi đau đầu bởi có quá nhiều phong cách khác nhau và bạn không biết thế nào là phong cách phù hợp với bạn. Theo các chuyên gia cung cấp dịch vụ tổ chức hôn lễ thì trong mùa cưới 2018 – 2019, chỉ cần đi theo một trong những xu hướng dưới đây, bạn sẽ có được một đám cưới như ý. Phong cách The Elite (sang trọng, tinh hoa) với tone màu trang trí chủ đạo là đen, trắng và vàng kim là phong cách được HWP - đơn vị đã có bề dày 10 năm tổ chức triển lãm cưới – giới thiệu là phong cách dẫn đầu mùa cưới năm nay. Theo chia sẻ của HWP, hôn lễ có ý nghĩa trọng đại trong cuộc đời của mỗi người nên việc tổ chức lễ cưới trong một không gian sang trọng, xa hoa và tinh tế là ước mơ của bất cứ ai. Và chỉ có những tone màu kể trên mới thể hiện được đầy đủ tinh thần của phong cách The Elite. Tuy nhiên, cùng với các tone màu đen, trắng và vàng kim, các chuyên gia tổ chức hôn lễ cũng tạo dựng được không gian cưới theo phong cách hiện đại, ấm cúng. Với đơn vị cung cấp dịch vụ cưới Key Wedding & Event, Minimalism (phong cách tối giản) tiếp tục là một xu hướng được

ưa chuộng của mùa cưới năm nay. Phong cách trang trí này đã xuất hiện từ những năm 1970 tại phương Tây và lan rộng ra nhiều quốc gia khác trên thế giới những năm sau đó. Ngay từ khi ra đời, Minimalism đã nhanh chóng tạo ảnh hưởng lớn đến nhiều lĩnh vực như thiết kế nhà ở, nghệ thuật, âm nhạc và lối sống. Ngày nay, nhiều Wedding Planner ứng dụng phong cách này vào dịch vụ cưới hỏi và thu hút

KHÔNG GIAN TIỆC CƯỚI

được sự hưởng ứng của nhiều cô dâu chú rể. Tuy nhiên, điều cần lưu ý là xu hướng này tuy đề cao sự tối giản nhưng không được cẩu thả, hời hợt mà cần phải tinh tế và thời thượng. Bạn có thể sử dụng nhiều cây xanh, hoa lá với tông màu nhẹ nhàng, tươi mát để trang trí hay chọn gỗ làm vật liệu chính. Tông màu chủ đạo cho phong cách này là trắng, xanh lá và các họa tiết vân đá.

Sang trọng và tinh tế 62

TRAVELLIVE


TƯ VẤN CỦA TRAVELLIVE  Xu hướng decor: Phong cách Luxury với 3 tông màu Black - White - Gold được dự đoán là sẽ lên ngôi và được ưa chuộng trong mùa cưới 2018.  Địa điểm: Nếu bạn chọn phong cách Luxury thì các khách sạn 5 sao sẽ là lựa chọn hoàn hảo nhất. Tuy nhiên, một không gian cưới phủ đầy hoa lá sẽ thích hợp với một bữa tiệc ngoài trời hoặc bên bờ biển.  Thời gian: Bạn có thể dành việc tổ chức lễ cưới cho các dịch vụ wedding planner hoặc tự đứng ra sắp xếp. Tuy nhiên, để có thời gian lên ý tưởng và chọn lựa wedding planner phù hợp, bạn nên chuẩn bị trước 6 tháng trước ngày cưới vì có rất nhiều công đoạn bạn cần phải lên kế hoạch tỉ mỉ.  Chi phí: Tùy vào yêu cầu thiết kế và lựa chọn các loại hoa trang trí mà giá cả sẽ khác nhau. Trung bình một gói trang trí sẽ từ 20 triệu đến 40 triệu đồng. Giá thiệp cưới sẽ dao động từ 8.000 - 20.000 VNĐ/ tấm thiệp.

Chuyên gia tư vấn của Jolie Wedding & Event Decoration cũng cho rằng, phong cách tối giản và hiện đại sẽ chiếm vị trí ưu thế trong mùa cưới 2018. Đó là sự kết hợp giữa các vật liệu phẳng hình khối cơ bản và hoa cắm tự nhiên, có chút greenery. Tuy nhiên, phần lá xanh năm nay sẽ lai sang màu bạc hà và ghi đậm mix với đen. Sang trọng, thanh lịch và tự nhiên sẽ là phong cách phù hợp nhất. Chuyên gia Nga Jolie chia sẻ thêm: “Các phong cách thiết kế độc đáo, lạ mắt như Emerald and pale pink, Lilac gray, black - white and gold sẽ là làn gió mới mà nhiều cặp đôi 2018 lựa chọn.” Nếu bạn là cặp đôi sẽ tổ chức đám cưới trong 6 tháng tới, bạn sẽ hiểu rằng trang trí tiệc cưới không phải là khâu duy nhất cần chuẩn bị. Để biến một đám cưới trong mơ thành hiện thực bạn cần phải tham khảo vài chuyên gia cưới trước đó. Các chuyên gia sẽ giải đáp rắc rối và tháo gỡ những khúc mắc của bạn. Bạn sẽ bớt đi phần nào nỗi lo ăn gì, mặc gì, di chuyển bằng phương tiện nào, trang điểm ra sao, hoa cưới thế nào...? Gặp gỡ các wedding planner càng sớm, bạn càng có cái nhìn rõ hơn cũng như cảm thấy hài lòng hơn về ngày cưới của mình.

 Mách nhỏ: Nếtu bạn thuê dịch vụ tổ chức lễ cưới, wedding planner sẽ đồng hành cùng bạn trong suốt mùa cưới. Tuy nhiên, bạn nên chia sẻ với họ những suy nghĩ, những mong muốn của riêng bạn để mọi thứ được trọn vẹn. Ngoài việc “makeup” thử, bạn cũng nên thử tiệc cưới để đảm bảo thức ăn hợp khẩu vị và đúng chất lượng bạn yêu cầu.  Cô dâu hãy dành thời gian thử “makeup” và làm tóc trước ngày cưới để chọn được phong cách phù hợp với gương mặt và trang phục của bạn. Một vài cô dâu vì quá bận rộn mà bỏ qua khâu này nhưng theo các chuyên gia trang điểm thì đây là khâu không thể bỏ qua.

TRAVELLIVE

63


WEDDING VENUE

Luxurious and refined Choosing the wedding’s decorative theme can overwhelm couples. With so many different styles to choose from, which is the right one? According to a wedding service provider expert, during the 2018-2019 wedding season, following one of the trends below will assist in choosing a wedding to your liking. The Elite style (luxurious, quintessential), with its dominant black, white and gold color scheme, is considered by HWP (a company with 10 years of experience celebrating wedding exhibitions) as the leading style of this year’s wedding season. According to HWP, marriage has great meaning in the life of each person and as such, organizing a wedding ceremony in a luxurious and refined space is everyone’s dream. Only the colors mentioned above can fully express the spirit of The Elite style. However, with the black, white and gold tones, expert wedding organizers can also create modern, cozy atmospheres. To the wedding service provider Wedding Key Wedding & Event, the style of Minimalism continues to be a popular trend this year. This decorative style emerged in the 1970s in Western countries and spread to many others around the world in the following years.

64

TRAVELLIVE


TIPS FROM TRAVELLIVE:  Decoration trend: Luxury style, with 3 colors Black White – Gold, is predicted to take the throne as the most popular style of the 2018 wedding season.  Location: If you choose the Luxury style, 5-star hotels are the perfect choice. However, a wedding space fully covered with flowers is suitable for outdoors or along the sea.

S

ince its inception, Minimalism has rapidly expanded into many areas such as home design, art, music and lifestyle. Today, many wedding planners apply this style to wedding services, attracting the attention of many brides and grooms. It is important to note that although this trend emphasizes simplicity, it cannot be sloppy or superficial but rather, needs subtle and fashionable elements. Implement green trees, light and fresh toned flowers, or make use of wood as the main material. The color theme of this style is white, green, and it often applies marble surface motifs. Jolie Wedding & Event Decoration consultants also believe that the Minimalist and modern styles will dominate the wedding season of 2018. It is a combination of basic shape patterns and natural flowers, with a little greenery added in. However, the color of the leaves this year will turn to mint and bold grey mixed with black. Luxurious, elegant and natural are the key signifiers of this subtle style. Nga Jolie, a wedding organizer expert added: “Unique design styles, such as Emerald, pale pink, lilac gray, black, white and gold is the new palette that many 2018 couples choose.” If you plan to organize your wedding in the next 6 months, you will understand that choosing the wedding decoration is not the only phase needed in your preparation. To make a dream wedding a reality, you need to consult wedding experts in advance. An expert can reduce worries such as what to eat, what to wear, which means of transport to use, which makeup style to go with, where to purchase the flowers… The sooner you meet with a wedding planner, the more assured you can be on your wedding day.

 Time: You can let the wedding planner do the job or take care of everything on your own. To have enough time for ideas and selecting the right wedding planner, preparing 6 months in advanced is advised  Cost: Depending on the requirements of the design and decorative flowers, the price may vary. In average,

the cost is anywhere from 20 million to 40 million VND. Wedding cards range from 8,000 - 20,000 VND/card.  Tip: If you hire wedding services, the wedding planner will accompany you during the wedding season. However, you should share with them your own thoughts and desires about your ideal wedding. In addition to testing makeup, sampling the wedding party food is recommended to ensure that the taste and quality conform to your requirements.  Before the big day, the bride should complete a trialrun for makeup and hair styles to choose the style that best suits them and their attire. Some brides are too busy and skip this step, but according to makeup experts, this is a crucial step.


HONEYMOON

T

Nhiều phá cách

uần trăng mật chính là món quà hai bạn dành cho nhau sau ngày cưới. Đó là khoảng thời gian yên bình, lãng mạn và ngọt ngào nhất trong chặng đường yêu của bạn. Vì thế, đừng bao giờ đánh giá thấp hoặc bỏ qua khoảng thời gian ý nghĩa này. Hãy cùng nhau trao đổi để có được kỳ nghỉ riêng tư phù hợp nhất với hai bạn nhưng cũng đừng quên tham khảo những xu hướng trăng mật đang thịnh hành. Một kỳ nghỉ lãng mạn tại một vùng biển tuyệt đẹp là ý tưởng honeymoon mang tính truyền thống và vẫn là lựa chọn phổ biến của các cặp tân hôn. Nhưng trong những năm gần đây, bắt đầu xuất hiện những xu hướng trăng mật phá cách. Cùng là một kỳ nghỉ biển, nhưng bạn có thể đặt kỳ nghỉ trên du thuyền 5 sao tại vịnh Hạ Long. Mặt biển phẳng lặng, núi đá vôi muôn hình vạn trạng, hoàng hôn tuyệt đẹp, buổi sáng siêu thực, bữa tối lãng mạn trên boong tàu… khiến tuần trăng mật là trải nghiệm khó quên. Trăng mật trên một hòn đảo vắng người cũng là xu hướng phổ biến

với các cặp uyên ương yêu biển. Tuy nhiên, nếu bạn chọn đảo là nơi thư giãn thì thời gian sẽ là yếu tố quan trọng nhất. Bạn nên tránh những mùa mưa và mùa cao điểm để vừa có thể tận hưởng không khí ngập tràn ánh nắng vừa có được một không gian riêng tư. Với những cặp đôi yêu thích thiên nhiên hoang dã thì một kỳ nghỉ trong rừng đang là xu hướng được ưa chuộng. Trong một khách sạn sang trọng nằm lọt giữa rừng nguyên sinh, không gian thanh bình và yên tĩnh sẽ làm dịu đi khoảng thời gian tất bật chuẩn bị cưới của cả hai bạn. Nếu bạn muốn có trải nghiệm gần gũi thiên nhiên hơn nữa, tại sao bạn không cùng người bạn đời thực hiện một chuyến cắm trại dài ngày? Chắc chắn các bạn sẽ có khoảng thời gian riêng tư cực kỳ thú vị. Vẫn còn nhiều ý tưởng thú vị khác đang chờ các bạn khám phá: một chuyến off road tự lái chỉ có hai người qua những cung đường đẹp nhất hoặc xuyên qua nhiều thành phố; hưởng thụ một honeymoon trắng trên vùng tuyết; tới những thành phố là biểu tượng tình yêu như Paris hay đi ngắm cực quang… Tất cả đang chờ lựa chọn của bạn.

“Tình yêu luôn mang tới khó khăn,

đúng vậy, nhưng mặt tốt là nó cũng đem tới sức sống.” “Love always brings difficulties, that

is true, but the good side of it is that it gives energy.” -Vincent Van Gogh-

66

TRAVELLIVE

TƯ VẤN CỦA TRAVELLIVE  Xu hướng honeymoon: Đi hưởng tuần trăng mật ở nước ngoài và trên du thuyền quốc tế hiện đang rất được ưa chuộng.  Địa điểm: Nếu bạn thích du thuyền, bạn có thể đặt dịch vụ trăng mật của Paradise Elegance trên vịnh Hạ Long hoặc du thuyền ở Bali, Phuket, Boracay, El Nido. Nếu muốn gần gũi thiên nhiên, kỳ nghỉ tại resort 5 sao Melia Ba Vi Mountain Retreat trong Vườn Quốc gia Ba Vì là lựa chọn thích hợp.  Thời gian: Người ta vẫn thường hay nói tuần trăng mật bởi vậy một tuần là khoảng thời gian tuyệt nhất cho bạn nghỉ dưỡng và tận hưởng khoảng thời gian riêng tư.  Chi phí: tuỳ theo lựa chọn của bạn về địa điểm, chất lượng dịch vụ và thời gian cho kỳ nghỉ.  Mách nhỏ: Thời điểm lý tưởng nhất để đi hưởng tuần trăng mật là ngay sau khi cưới. Bởi lúc đó bạn đang hào hứng và cần một khoảng thời gian để làm quen với cuộc sống gia đình. Bên cạnh đó, bạn cần lưu ý thời tiết để có được chuyến đi trọn vẹn nhất.


HONEYMOON

You can go your own way… A honeymoon is the gift that couples share with one another after the wedding. It’s the quietest, most romantic and sweetest time of their life journey. As this is an incredibly meaningful time, it is best not to ignore or underestimate it. Let’s discuss the notion of honeymoon selection more in depth to get the most out of your private vacation, but don’t forget to check out the latest honeymoon trends. Tradition has it that a romantic holiday on a beautiful beach is the ideal location for a honeymoon; this belief is still a popular choice for many “just married” couples. But in recent years, breakthrough honeymoon trends have emerged. Perhaps still considered a beach vacation, a 5-star holiday cruise in Halong Bay is a perfect choice. The sea is flat, limestone mountains stand like monoliths, beautiful sunsets follow surreal mornings, romantic dinners on board... all make your honeymoon an unforgettable experience. Honeymooning on a deserted island is a superb choice for sea loving couples. However, if you choose an island as a place to relax, time is the key factor. Avoid the rainy and peak seasons to fully enjoy these sun-filled private spaces. For couples fond of wildlife, a holiday in the woods is an emerging trend. In a luxurious hotel nestled in the middle of a primeval forest, peaceful and tranquil spaces ease even the busiest of souls. If you want a more nature-friendly experience, why not join your better half on a long camping trip? There is still a multitude of interesting ideas waiting to be explored: an off-road trip for two through the most beautiful scenes or through many cities; enjoying a white honeymoon blanketed in snow; roaming the streets of love in Paris or gazing up at the Northern lights... Each is waiting for your selection.

TIPS FROM TRAVELLIVE:  Honeymoon trends: A honeymoon abroad on an international yacht is quite popular.  Location: If you prefer yachting, you can book with Paradise Elegance honeymoon service for Halong Bay or a cruise in Bali, Phuket, Boracay, El Nido. If you want to be close to nature, holiday at a 5-star resort at Melia Ba Vi Mountain Retreat in Ba Vi National Park for the best choice.  Time: People often say “honeymoon” because one week is the best time to relax and enjoy private time.  Cost: Depending on your choice of location, quality of service and vacation duration, the price will vary.  Tip: The ideal time to go on a honeymoon is right after the wedding. By then you are excited and in need of time to get used to family life. Keep the weather in mind to get the most out of your trip.


Trung tâm Hội nghị & Tiệc cưới Gala thừa hưởng và phát triển 20 năm kinh nghiệm trong ngành nhà hàng – khách sạn của Tập đoàn Quê Hương – Liberty, đơn vị chủ quản. Trung tâm đáp ứng mọi nhu cầu về tổ chức hội nghị, sự kiện hay tiệc cưới, từ yêu cầu về cách trang trí đến thực đơn và phong cách phục vụ. Tại Gala Center, đám cưới không chỉ là nơi để khách mời cảm nhận và chia sẻ niềm hạnh phúc với cô dâu – chú rể mà đó còn là lúc để người trong cuộc nhìn lại chặng đường mình đã đi qua, siết chặt tay nhau trong hành trình sắp đến. Từng khung hình, mỗi đóa hoa, một màu sắc trong đêm tiệc đều sẽ thể hiện trọn vẹn dư vị tình yêu của bạn, từ sâu lắng, ngọt ngào đến rực rỡ, đam mê. Đó là món quà dễ thương nhất mà bạn có thể dành cho người bạn đời của mình ngay trong thời khắc quan trọng này.

54

TRAVELLIVE


ÁNH SÁNG Điểm đặc biệt đầu tiên tại đây là hệ thống ánh sáng ma thuật. Nếu như tại các nhà hàng khác, ánh sáng chỉ là rất sáng – sáng – ít sáng, Gala Center lại hoàn toàn khác, hệ thống ánh sáng chuyển màu tạo nên sự huyền bí, mới lạ. Với Gala Center, việc biến tiệc cưới trở thành không gian cổ tích không còn là một công việc quá khó khăn nữa. ÂM THANH Hệ thống âm thanh chuẩn nhà hát sẽ giúp cô dâu – chú rể kể lại câu chuyện tình yêu của mình qua những giai điệu tinh tế do nghệ sĩ saxophone Trần Mạnh Tuấn biên soạn, vừa mang âm hưởng truyền thống vừa kết hợp với tiết tấu hiện đại. Tất cả sẽ góp phần làm nên một đêm tiệc như trong mơ. TRANG TRÍ Để quang cảnh tiệc cưới lung linh với ánh nến, thoang thoảng với hương hoa và ngập tràn trong những màu sắc hạnh phúc, khâu trang trí tiệc cưới được đặt lên hàng đầu nhằm tạo được dấu ấn với bạn bè và người thân. Gala Center đang sở hữu những bộ sưu

tập các trang trí tiệc cưới theo chủ đề, tương ứng với mỗi chương trình lễ được xây dựng phù hợp. Đến với Gala Center, bạn sẽ nhận được sự hỗ trợ tốt nhất, tất cả các hạng mục trong tiệc cưới của bạn sẽ được thiết kế theo một tông màu chủ đạo phù hợp theo từng phong cách khác nhau. ẨM THỰC Thực đơn tiệc cưới tại Gala Center với các món ăn phong phú, nhiều sự lựa chọn, và được trang trí đẹp, bắt mắt. Các món ăn được phối hợp theo đúng mùa, đúng vị, kích thích vị giác tối đa và tránh cảm giác nhàm chán cho quan khách khi dự tiệc. Đặc biệt, Gala Center xây dựng một tiêu chuẩn an toàn vệ sinh thực phẩm khắt khe và thực đơn tinh tế, được lựa chọn bởi các đầu bếp tài hoa. Lễ cưới là một trong những thời khắc ý nghĩa nhất cuộc đời của mỗi người, những đôi uyên ương luôn muốn lưu giữ trọn vẹn khoảnh khắc đáng nhớ này. Gala Center tự hào đồng hành cùng các cặp đôi lựa chọn những điều tốt đẹp nhất cho ngày trọng đại như lời kết hạnh phúc của chuyến hành trình tình yêu.

GALA WEDDING & CONVENTION CENTER 415 Hoàng Văn Thụ, Phường 2, Quận Tân Bình, TP. HCM * Tel: 0906 415 415 * Email: sales@GalaCenter.com.vn

CƠ SỞ VẬT CHẤT Gala Center được thiết kế bởi công ty Kaze – đơn vị thiết kế các dự án lớn nhà hàng khách sạn trong và ngoài nước, tạo ra những tính năng vượt trội đáp ứng được mọi nhu cầu đãi tiệc của bạn. Các thiết bị và công nghệ ánh sáng được nhập khẩu 100% từ Thái Lan, mang lại sự hiện đại và tiện nghi nhất. Gala Center gây ấn tượng mạnh bởi lối kiến trúc hiện đại với 5 sảnh lớn Festive, Spring, Summer, Autumn, Winter với chiều cao trần lên đến 6 mét tạo cảm giác không gian thoáng đãng, rộng rãi với sức chứa khủng lên đến 800 – 1000 khách. Điểm nhấn đặc biệt nằm ở thiết kế độc đáo với ý tưởng từ gỗ – đá – cây xanh, Gala Center như một khu vườn thần tiên nhỏ, ấm áp như màu của mộc, vững chãi, kiên định như đá và mát dịu như cây xanh. TRAVELLIVE

55


hi-tech Text: Khuyen Pham | Photo: Several sources

NHỮNG ỨNG DỤNG HỮU ÍCH CHO CẶP ĐÔI SẮP KẾT HÔN

USEFUL APPLICATIONS FOR ENGAGED COUPLES Đối với mỗi cặp đôi sắp kết hôn, thời gian chuẩn bị đám cưới là khoảng thời gian vất vả nhất với vô số những công việc phải làm có thể khiến nhiều cặp đôi phiền não. Hãy để những ứng dụng điện thoại sau đây làm “trợ thủ đắc lực” giúp bạn chuẩn bị cho ngày trọng đại sắp tới. For every couple planning to get married, the organization of the wedding itself is the most complicated part. Countless tasks begin to pile up and keeping track can be hectic. The following phone applications are excellent “helpful assistants” for the preparation phase of your big day.

WEDDING DECORATIONS Cặp đôi nào cũng mong muốn có một không gian cưới độc đáo, đáng nhớ và Wedding decorations là ứng dụng đem tới cho các cặp đôi những gợi ý hoàn hảo. Mọi chi tiết liên quan đến việc trang hoàng cho hôn lễ đều có thế tìm thấy ở đây, từ chủ đề đám cưới, ý tưởng décor cho sân khấu và phòng cưới, hoa cưới, bánh cưới cho tới quà tặng khách đến dự hôn lễ… Đặc biệt, những gợi ý của ứng dụng được đưa ra dựa theo mức chi phí mà bạn muốn đầu tư cho hôn lễ. Và nếu bạn muốn được tự tay trang trí cho hôn lễ, bạn cũng có thể tìm thấy những hướng dẫn chi tiết để bạn có được một lễ cưới DIY.

Every couple wishes to have a unique and memorable wedding space, and Wedding decorations is the application that gives couples the perfect wedding tips. All details related to wedding decorations can be found here, from wedding themes, decorative ideas for stages and wedding rooms, wedding flowers, wedding cakes to gifts for wedding guests. The application’s suggested costs factor in the amount you wish to invest in the wedding. If you want to decorate your wedding ceremony by yourself, you can also find detailed instructions for accomplishing a DIY wedding.


APPY COUPLE Tương tự như WeddingHappy nhưng Appy Couple tập trung nhiều hơn vào việc quản lý khách mời. Với ứng dụng này, bạn có thể chia sẻ cùng khách mời từ câu chuyện tình yêu của bạn cho đến danh sách đồ cưới, lịch trình hôn lễ, gửi thiệp mời, hành trình trăng mật… thông qua danh sách email hay tài khoản Facebook. Khách mời có thể hồi âm cho đôi uyên ương, chia sẻ hình ảnh họ chụp được trong ngày cưới. Ứng dụng này có thể được tải miễn phí nhưng nếu như bạn muốn sử dụng thêm nhiều tính năng khác của Appy Couple như lưu ảnh không giới hạn, chỉnh sửa thiết kế hay sử dụng những mẫu thiếp cưới đặc biệt, bạn cần nâng cấp tài khoản với chi phí 49 USD. Appy Couple has similar features to WeddingHappy but focuses more on guest management. With this app, you can share with guests anything from your love story to the wedding list, wedding schedule, invitations, or honeymoon trips via an email list or Facebook account. Guests can reply to the couple or share photos taken on the wedding day. This application can be downloaded for free, but if you want to use more Appy Couple features such as unlimited photo saving, design editing, or getting access to special wedding cards, you need to upgrade to a paid account at a cost of $49 USD.


LOLA

ATLETO Atleto là ứng dụng kết nối các cô dâu tương lai với nhau để tập thể dục để chuẩn bị cho đám cưới sắp tới. Ứng dụng phân loại trình độ và cường độ tập luyện cho các cô dâu và sắp xếp cho các cô dâu có trình độ tương đồng, qua đó lên các hoạt động thể thao phù hợp cho các nhóm cô dâu. Các cô dâu tương lai có thể lựa chọn tham gia tới hơn 40 hoạt động thể thao vừa hiệu quả nhưng cũng không kém phần thú vị như Yoga, leo núi, bơi lội, khiêu vũ và tennis. Bằng cách sắp xếp nhu cầu, địa điểm và trình độ tập luyện của người dùng, các cô dâu có thể cùng động viên nhau tăng cường sức khỏe và cải thiện vóc dáng cho đám cưới sắp tới. Cô dâu cũng có thể lập những nhóm riêng để tổ chức các hoạt động giao lưu với các cô dâu khác. Còn gì tuyệt vời hơn khi có thêm những người bạn mới cùng chia vui trước niềm vui sắp tới!

Atleto is an application that connects prospective brides to exercise together so they can be physically fit for the upcoming wedding. The application classifies the level and intensity of training and arranges brides by similar training levels so that brides can set up suitable sport activities for their bridal groups. Future brides can choose to participate in more than 40 exciting and rewarding activities such as yoga, climbing, swimming, dancing and tennis. By setting the need, location and user’s training level, brides can encourage each other to improve their health and appearance for their upcoming weddings. Brides can also set up separate groups to organize exchanges with other brides. What better way to make new friends than sharing the joy!

140

TRAVELLIVE

Nếu gặp rắc rối trong việc tìm điểm đến và lên lịch trình cho chuyến đi “trăng mật” của mình, bạn sẽ cần đến ứng dụng miễn phí Lola. Có thể coi Lola là một nhân viên tư vấn du lịch ảo, chỉ cần đưa thông tin về ngày đi, Lola sẽ cho bạn những gợi ý về các điểm đến lý tưởng cùng với thông tin về chuyến bay, khách sạn, điểm thuê xe tự lái và ẩm thực địa phương. Bên canh đó, bạn còn nhận được thông tin về những hoạt động thú vị ở nơi bạn muốn đến, việc này sẽ giúp bạn không còn phải bận tâm suy nghĩ nên làm gì khi đi du lịch ở một nơi hoàn xa lạ. Một lưu ý nhỏ là, Lola sẽ yêu cầu điện thoại của bạn kết nối mạng Internet. Vậy nên, hãy lưu lại những thông tin hữu ích trên đó trước khi đến những nơi không có Internet nhé!

If you are having trouble selecting and planning your honeymoon destination and trip, you need the free Lola app. Lola is considered a virtual travel consultant, simply input your travel dates and Lola will give you tips about the ideal destination along with information about flights, hotels, renting self-driving cars and local cuisine. In addition, you can also receive information on interesting activities at your ideal destination, assisting you in planning for traveling in a completely foreign place. Keep in mind that Lola will ask your phone to connect to the internet. Don’t forget to save all the useful information on it before you go anywhere without internet!


TRIPIT Chìa khóa để có được một chuyến đi “trăng mật” hoàn hảo chính là sự chuẩn bị, và TripIt có thể giúp bạn trong việc này. Ứng dụng tiện lợi này sẽ lưu tất cả thông tin về chuyến đi sắp tới của bạn. Nếu như bạn từng bị mất những thông tin quan trọng như số chuyến bay, giờ bay hay địa chỉ khách sạn mà bạn đã đặt trước thì giờ đây, bạn sẽ không cần phải lo lắng về vấn đề đó nữa. TripIt sẽ thay bạn ghi nhớ những thông tin quan trọng đó. Việc duy nhất bạn cần phải làm đó là chuyển tiếp những email xác nhận booking cho TripIt và ứng dụng này sẽ tạo ra một lịch trình chi tiết cho chuyến đi của bạn. Ứng dụng này được phát triển cho cả iOS và Android. The key to a perfect honeymoon trip is good preparation, and TripIt can assist you. This practical app will save all the information related to your upcoming trip. If you lose any important information such as flight numbers, flight times or hotel addresses, you can rest easy with this convenient app. TripIt will take care of the important information for you. The only thing you need to do is to forward the booking confirmation emails to TripIt and this application will create a detailed schedule of your trip. This app is developed for both iOS and Android.

HONEYDUE Honeydue là ứng dụng miễn phí giúp cặp đôi cùng nhau quản lý tài chính. Với ứng dụng này, các cặp đôi có thể theo dõi được tình hình chi tiêu của từng tài khoản, chia sẻ hoá đơn và thông tin chi tiêu. So với những ứng dụng quản lý chi tiêu hiện có, Honeydue tập trung xử lý vấn đề của các cặp đôi như: xem thông tin tất cả các tài khoản ngân hàng trên cùng một ứng dụng; nhắc nhở bạn khi có hoá đơn gia đình đến hạn phải trả; thống kê các khoản chi tiêu, xem lại lịch sử chi tiêu của từng người. Đây là một ứng dụng đang được cực kỳ yêu thích bởi các cặp đôi quan tâm về vấn đề tài chính chung.

Honeydue is a free application that helps couples work together financially. With this app, couples can track the spending of each account, share invoices and spending information. Compared to other spending management applications, Honeydue focuses on the concerns of couples: viewing information from multiple bank accounts on the same application; sending reminders when family bills are due; statistics of charges with the ability to review the history of each person’s expenditures. This application is loved by couples who are concerned about their common financial situations. TRAVELLIVE

141


hi-tech Text: Khuyen Pham

NHỮNG THIẾT BỊ CÔNG NGHỆ CHO CHUYẾN DU LỊCH TỰ TÚC

Nếu bạn không có thời gian để tự tay chuẩn bị cho một kỳ nghỉ, hãy trao việc đó cho một công ty lữ hành. Nếu bạn muốn có một chuyến đi tự túc thì việc lên kế hoạch chi tiết là điều rất quan trọng, từ lịch trình, nơi ở, ẩm thực, trang phục đến chi phí, phương tiện đi lại... Travellive giới thiệu đến bạn đọc những thiết bị công nghệ cần thiết giúp bạn và gia đình có chuyến đi tự túc an toàn và thuận lợi hơn. If you prefer a selfplanned trip, you have to make travel arrangements, form a schedule, find accomodations, calculate expenses for cuisine, outfits, transportation and so on. In this article, Travellive introcudes neccessary hi-tech gadgets to assist you and your family during a safe and convenient trip.

134

TRAVELLIVE

HITECH GADGETS FOR YOUR BACKPACKING TRIP


NISSA NAVARA: IDEAL FOR ANY TERRAIN

NISSAN NAVARA - LÝ TƯỞNG Ở MỌI ĐỊA HÌNH Dòng xe bán tải Nissan Navara được đánh giá cao bởi khả năng on-road và off-road vô cùng ấn tượng cùng nhiều công nghệ hữu ích. Với động cơ mạnh mẽ kết hợp hộp số tự động 7 cấp mang lại trải nghiệm êm ái và mượt mà ở mọi dải tốc độ, dù là di chuyển chậm trong phố hay chạy ở vận tốc 120 km/h trên cao tốc. Navara được thiết kế dựa trên những chuẩn mực cho dòng xe bán tải cao cấp đó là nhanh, mạnh, bền, lý tưởng ở mọi địa hình. Nếu bạn lựa chọn dòng xe này cho chuyến du lịch tự túc thì hãy yên tâm với hệ thống ABS của Navara. Hệ thống giúp tối ưu hóa hiệu quả phanh bằng cách tự động ngăn không cho bánh xe bị bó cứng, cho phép lái xe có thể duy trì khả năng kiểm soát hướng ngay cả trong các tình huống phanh gấp, hệ thống phân phối lực phanh điện tử EBD giúp cân bằng lực phanh phía trước và phía sau, đem lại hiệu quả phanh tối đa, tính năng hỗ trợ phanh BA: tối ưu hóa hiệu quả phanh bằng cách tạo thêm lực phanh và kích hoạt ABS sớm hơn. Giá: từ 625.000.000 VNĐ (đã bao gồm VAT)

Nissan Navara is highly respected thanks to its impressive on-road and off-road capabilities along with its multiple advantageous technologies. The powerful engine incorporates a 7-speed automatic transmission that offers a smooth riding experience at any speed, whether it’s moving slowly through town or at 120 km/h on the highway. Navara is designed using the standards of high-end pickup trucks incorporating speed, power, and durability perfect for any terrain. If you choose this car for your selfplanned trip, you’re assured by the Navara automatic brake system (ABS). The system optimizes braking performance by automatically preventing the wheels from becoming locked, allowing the driver to maintain navigational control even in accelerated braking situations. Electronic brakeforce distribution (EBD) helps to balance the front and rear brakes for maximum braking effectiveness. The brake assistant (BA) optimizes braking performance by adding braking force and activating ABS sooner. Price: 625.000.000 VND (VAT included)

CRAFT BEER TẠI

BOOKMARK SAIGON TỪ NHỮNG NHÀ SẢN XUẤT CRAFT BEER HÀNG ĐẦU VIỆT NAM

Craft beer hay còn gọi là bia thủ công,được sản xuất tại những xưởng ủ bia với quy trình ủ bia truyền thống, kết hợp với những nguyên liệu phi truyền thống để tạo ra sự khác biệt. Khác với bia đóng chai,craft beer không có chất bảo quản và phải được giữ ở nhiệt độ phù hợp, vì thế loại bia này giữ được hương vị nguyên bản của men và có chất lượng rất cao. Các chuyên gia ẩm thực cho rằng quá trình ủ bia có nhiều điểm tương đồng với quá trình làm rượu vang, vì thế việc thưởng thức craft beer cũng sẽ trở nên đặc biệt hơn nếu bạn dành thời gian tìm hiểu và trải nghiệm. Chính vì thế craft beer đặc biệt thu hút giới trẻ, nhất là giới công sở, ở phong cách, sự đa dạng, thơm ngon, và bất cứ ai đã từng nếm thử đều phải thốt lên rằng bia quá ngon. Tại Bookmark Saigon, 1 trong những nhà hàng đầu tiên phục vụ craft beer, chúng tôi mang đến những chai bia ngon nhất cùng chương trình hấp dẫn “Mua 3 tặng 1” kéo dài đến hết 30/09, phục vụ kèm theo những món pairing food để làm tăng hương vị bia. Để được tư vấn - đặt bàn, xin vui lòng liên hệ:

BOOKMARK SAIGON 5th floor The Alcove Library Hotel 133A Nguyễn Đình Chính, P.8, Q. Phú Nhuận, TP.HCM * Tel: +84 28 6256 9966


ĐÁNG TIN CẬY VỚI NOKIA 7 PLUS Nokia 7 Plus được thiết kế với kiểu dáng mạnh mẽ, gọn gàng. Những đường cong tinh tế và vỏ máy được phủ chất liệu gốm mang đến cảm giác chắc tay khi cầm. Bên cạnh đó là màn hình lớn hơn, đa nhiệm tốt hơn, bạn dễ dàng chia đôi màn hình để sử dụng hai chức năng cùng một lúc. Nokia 7 Plus còn có dung lượng pin lên tới 2 ngày giúp bạn thỏa sức sử dụng trong các chuyến du lịch tự túc hoặc những chuyến đi nhiều ngày. Đặc biệt, bạn chỉ mất 30 phút để sạc lên tới 50% pin nhờ hỗ trợ sạc qua cổng USB type-C. Camera của Nokia 7 Plus sẽ lưu giữ lại cho bạn những bức hình tuyệt đẹp ngay cả khi thiếu sáng. Máy ảnh trước 16MP với ống kính ZEISS độ sáng cao giúp bạn có những bức hình selfie hoàn hảo. Sản phẩm có giá khoảng 6.200.000 VNĐ

COUNT ON NOKIA 7 PLUS FOR YOUR TRIP Nokia 7 Plus wins hearts with its strong and efficient design. The curves are delicate, and the cover is coated in ceramic material that adds a firmness to the hand. Besides the larger screen, better multitasking capabilities, the split screen ability makes it easy to use two functions at the same time. Nokia 7 Plus also has a battery life of up to 2 days so you can enjoy backpacking trips or multi-day trips without worry. Moreover, it takes only 30 minutes to charge up to 50% of the battery by supporting USB type-C charging. The camera of Nokia 7 Plus takes excellent pictures even in dark or low light conditions. The 16MP front camera with a high brightness ZEISS lens is perfect for selfies. Price: ~6.200.000 VND

136

TRAVELLIVE


T

THẺ TÍN DỤNG DU LỊCH MARITIME BANK VISA hẻ tín dụng du lịch Maritime Bank Visa là dòng thẻ chuyên biệt có tính năng hoàn tiền đầu tiên và cao nhất tại Việt Nam. Loại thẻ này dành riêng cho những ai yêu thích du lịch và thường xuyên phải di chuyển. Với sản phẩm tài chính ưu việt, Maritime Bank đã trở thành ngân hàng duy nhất tại Việt Nam đạt Giải thưởng Best Credit Card Offerings 2018 (Thẻ tín dụng có ưu đãi tốt nhất Việt Nam 2018) do tạp chí International Finance trao tặng. Những ưu điểm nổi trội của thẻ tín dụng du lịch Maritime Bank Visa là khả năng hoàn tiền cao nhất lên đến 20 triệu đồng/năm. Mặt khác, bạn cũng có thể sử dụng dịch vụ ứng tiền lên tới 100% hạn mức thẻ chỉ trong vòng 8 giờ với mức phí 0 đồng. Đặc biệt, bảo hiểm du lịch toàn cầu của thẻ lên đến 10,5 tỷ đồng. Nếu chọn Maritime Bank Visa cho chuyến đi của bạn, hãy yên tâm về sự linh hoạt trong dịch vụ của chúng. Tạo thẻ tại ngân hàng Maritime Bank trên toàn quốc

MARITIME BANK VISA TRAVEL CREDIT CARD Maritime Bank Visa travel credit card for traveler is the first and highest cash-back rate card in Vietnam. This card is perfect for anyone who loves to travel. With its excellent financial products, Maritime Bank has become the only bank in Vietnam to be awarded the Best Credit Card Offerings 2018 by International Finance magazine. The Maritime Bank Visa travel credit card offers cash-back up to 20 million VND/year. On the other hand, you can also ask for cash-on-hand deposits at 100% card limit within 8 hours with zero fees. The global travel insurance of the card is up to 10.5 billion VND. If you choose Maritime Bank Visa for your trip, be assured of the flexibility of their service. Open an account at Maritime Bank nationwide

KLOOK - ỨNG DỤNG CỦA NĂM Với những ai yêu thích việc du lịch tự túc thì Klook chính là giải pháp số 1 cho bạn. Bạn sẽ dễ dàng khám phá các điểm tham quan, các hoạt động du lịch, ẩm thực, trải nghiệm địa phương và các phương tiện di chuyển trên toàn thế giới thông qua ứng dụng Klook. Hệ thống dịch vụ của Klook có mặt tại hơn 150 điểm đến trên thế giới, trong đó có Singapore, Nhật Bản, Hong Kong, Đài Loan, Hàn Quốc. Vì vậy, người dùng Việt Nam có thể dễ dàng đặt vé đến các điểm vui chơi tại các quốc gia này với giá mềm hơn giá bán chính thức. Ứng dụng mới này nhận được khá nhiều sự quan tâm của các du khách tại Việt Nam bởi sự tiện lợi và nhanh chóng. Ứng dụng này được sử dụng trên IOS và Android

KLOOK: THE APPLICATION OF THE YEAR For those who love traveling, Klook is the number one solution. Easily discover attractions, travel activities, dining, local experiences and travel around the world through the Klook app. Klook’s service system is available in more than 150 destinations around the world, including Singapore, Japan, Hong Kong, Taiwan and Korea. As a result, Vietnamese users can easily book tickets to entertaining destinations in these countries at a lower cost than the official price. This latest application has attracted backpack travelers in Vietnam with its convenience and speed. Klook is available on iOS and Android

TRAVELLIVE

137


¤ EMBASSIES/ CONSULATES ¤ AIRLINES ¤ TRAVEL AGENTS ¤ TAXIS ¤ HOTELS/RESORTS ¤ RESTAURANTS ¤ BARS/CAFES ¤ SPAS ¤ BANKING SERVICES ¤ SOUVENIR SHOPS ¤ CULTURE ¤ SHOPPING MALLS ¤ SUPERMARKETS

HÀ NỘI TELEPHONE CODE 024 EMBASSIES/CONSULATES ¤ GERMANY (29 Tran Phu Ba Dinh *Tel: 3843 0245) ¤ KOREA (28th, Lotte Center, 54 Lieu Giai *Tel: 3831 5110) ¤ USA (7 Lang Ha, Dong Da *Tel: 3850 5000) ¤ MALAYSIA (43 - 45 Dien Bien Phu, Hoan Kiem *Tel: 3734 3836/49) ¤ SINGAPORE (41- 43 Tran Phu, Ba Dinh *Tel: 3848 9168) ¤ THAILAND (63 - 65 Hoang Dieu, Ba Dinh *Tel: 3823 5092) ¤ TURKEY (Floor 14, HCO Building, 44B Ly Thuong Kiet, Hoan Kiem *Tel: 3822 2460) AIRLINES ¤ HONGKONG AIRLINES (Unit 801, East Wing, Lotte Center Hanoi - 54 Lieu Giai *Tel: 3946 0404 *Website: www.hongkongairlines.com.) ¤ JAPAN AIRLINES (30 Phan Chu Trinh, Hoan Kiem *Tel: 7303 3030 *Website: www. japan-airlines.com) ¤ EVA AIR (Unit 15.02, 15th Floor, Corner

Stone Building, 16 Phan Chu Trinh ¤ CROWNE PLAZA WEST *Tel: 3936 1600 *Website: www. HANOI evaair.com) (36 Le Duc Tho, Nam Tu Liem *Tel: 6270 6688 *Website: www. ¤ VIETNAM AIRLINES crowneplaza.com/westhanoi) (200 Nguyen Son, Bo De, Long Bien *Tel: 3873 0314 *Website: http://www.vietnamairlines.com)

www.panpacific.com/en/hotelsresorts/vietnam/hanoi) ¤ SHERATON HANOI HOTEL (K5 Nghi Tam, 11 Xuan Dieu, Tay Ho *Tel: 3719 9000 *Website: www.sheratonhanoi.com)

TRAVEL AGENTS ¤ BUFFALO TOURS (70-72 Ba Trieu, Hoan Kiem *Tel: 3828 0702 *Websitel: www.buffalotours.com) ¤ GOLDEN TOUR (1st Floor, 16 Ham Long, Hoan Kiem *Tel: 3944 6000 ) ¤ CTY TNHH TM & DU LỊCH BẠN ĐỒNG HÀNH - A TRAVEL MATE CO. LTD. (39 Dinh Tien Hoang, Hoan Kiem, *Tel: 3926 3370 *Fax: 3926 3367) (113C, Bui Vien Str., Dist. 1, Ho Chi Minh City *Tel: 028 3838 6678 *Fax: 028 3838 6676 (45-47 Le Loi Str., Hue *Tel: 0234 3934 455/ 3934 456 *Fax: 0234 3934 457)

¤ THE VIN STEAK

TAXIS ¤ THÀNH CÔNG TAXI

(Tel: 04 3257 5757 *Website: www.thanhcongtaxi.vn) ¤ MAI LINH (5th Floor, ATS building, 252 Hoang Quoc Viet *Tel: 3833 3333 *Website: www.mailinh.vn) HOTELS/RESORTS ¤ FORTUNA HOTEL HANOI (6B Lang Ha, Ba Dinh *Tel: 3831 3333 *Website: www.fortuna.vn)

¤ LA CASA HANOI HOTEL

Nằm trong khu phố Pháp cổ yên tĩnh, La Casa Hotel với đội ngũ nhân viên thân thiện và nhiệt tình khiến bạn có cảm giác thân thiết và ấm cúng như ở nhà. 84 phòng nghỉ, 4 căn hộ với thiết kế và tiện nghi hiện đại cùng với hệ thống nhà hàng, quán bar, phòng gym, bể bơi và spa sẽ mang đến cho bạn những trải nghiệm đáng nhớ. Located in the old tranquil French Quarter, La Casa Hotel with the friendly and enthusiasm will make you feel like being home. 84 rooms, 4 apartments with modern design and amenities, and our system of restaurants, bar, gym, pool and spa will bring you memorable experiences. (17 Pham Dinh Ho St., Hai Ba Trung District *Tel: 6656 0560 * Email: info@lacasahotel.vn, Website: www.lacasahotel.com.vn) ¤ LOTTE CENTER HANOI (54 Lieu Giai, Ba Dinh *Tel: 3333 6016 *Website: www.lottecenter. com.vn) ¤ PAN PACIFIC HANOI (1 Thanh Nien, Ba Dinh *Tel: 3823 8888 *Website:

RESTAURANTS (7 Xuan Dieu Street, Tay Ho *Tel: 3722 4165 *Website: www. thevinsteak.com) ¤ CƠM VIỆT (75 Pham Hong Thai *Tel: 3927 5920) ¤ CLUB DE L'ORIENTAL (22 Tong Dan, Hoan Kiem *Tel: 3826 8801 *Hotline: 3927 4641/ 0904 885 414) ¤ DA PAOLO WESTLAKE (32 Quang Khanh, Tay Ho *Tel: 3718 6317) ¤ SENTE FLAVOR OF LOTUS (20 Nguyen Quang Bich, Hoan Kiem *Tel: 091 436 2887) ¤ LONG ĐÌNH (64B Quan Su, Hoan Kiem *Tel: 3942 9168) ¤ HẢI SẢN NGON (199A Nghi Tam, Tay Ho *Tel: 3719 3170 *Website: http:// ngonhaisan.vn) ¤ HOME HANOI RESTAURANT (34 Chau Long, Ba Dinh *Tel: 3939 2222 *Website: www. homehanoirestaurant.com) ¤ KOTO (59 Van Mieu, Dong Da *Tel: 3747 0338 *website: www. koto.com.au)

THÔNG TIN CHI TIẾT, VUI LÒNG LIÊN HỆ/ FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT

SALES DEPARTMENT *Email: ads@vntravellive.com *Tel: 0989 946 240 - 0978 188 157 - website: http://vntravellive.com Để có thêm thông tin quảng cáo / For advertising information

142

TRAVELLIVE


¤ NHÀ 9NKC

¤ THE ROOFTOP (Floor 19, Pacific Place (9 Nguyen Khac Can, Hoan Kiem, Building - 83B Ly Thuong Kiet, Tel: 090 4943 432 *Website: Hoan Kiem *Tel: 3946 1901) www.nha.coffee) ¤ NGON VILLA RESTAURANT SPAS/ FITNESS (No 10, Tong Duy Tan Str, Hoan ¤ AMADORA WELLNESS & SPA Kiem District *Tel: 3221 2222 (250 Ba Trieu, Hoan Kiem *Website: www.ngonvilla.com) *Tel: 3978 5407 *Website: ¤ MAISON VIE RESTAURANT http://amadoraspa.vn/vn/how- (28 Tang Bat Ho Str - Hai Ba to-spa.html) Trung Dist *Mail: info@maisonvie. ¤ ANNAM FOOT & BODY vn *Tel: 3633 0206 *hotline: 0904 MASSAGE 150 383 *http://www.maisonvie.vn) (71 Hang Bong, Hoan Kiem ¤ PHỞ 24 *Hotline: 0932 391 888) (31 Hang Khay, Hoan Kiem ¤ ANAM QT SPA *Tel: 3938 1812 *Website: (42 Hang Trong, Hoan Kiem *Tel: www.pho24.com.vn) 3928 6116 *Website: http://www. ¤ PILSNER URQUELL anamqtspa.com) ORIGINAL ¤ AQUAMARINE SPA (10 Nguyen Bieu *Tel: 3734 2288 (44 Le Ngoc Han, Hai Ba Trung *Website: www.original.vn/webapp/ *Tel: 2220 6788 *Website: home.php) http://aqmspa.vn) ¤ POTS 'N PANS ¤ ELITE FITNESS (57 Bui Thi Xuan, Hai Ba Trung (51 Xuan Dieu, Tay Ho *Tel: 3718 *Tel: 3944 0204) 6281 * Floor 4 IPH Shopping ¤ QUÁN ĂN NGON Center 241 Xuan Thuy, Cau Giay *Tel: 3788 6688 *25 Ly Thuong (26 Tran Hung Dao, Hoan Kiem Kiet, Hoan Kiem *Tel: 3828 8888 District *Tel: 3933 6133 *Fax: *Floor 6, Vincom Center 191 Ba 3933 6135 *Email: ngonhanoi@ Trieu, Hai Ba Trung District *Tel: vnn.vn) 3974 9191 *Floor 3, Building A ¤ SIXTY SIX RESTAURANT Thang Long Number One , No 1 (66 Hang Bo, Hoan Kiem Đại Lộ Thăng Long, Q. Nam Tu *Tel: 3266 8888) Liem *Tel: 7306 6655 *Floor 6 ¤ SỨ BUFFET Vincom Center 54A Nguyen Chi (64 Nguyen Du, Hoan Kiem Thanh, Dong Da *Tel: 7307 8889 *Tel: 3941 3338 *Website: www. *Floor 7 Vincom Center 2B Pham subuffet.vn) Ngoc Thach, Dong Da *Tel: 7307 9898) BARS/CAFES ¤ ELITE ACTIVE ¤ CIAO COFFEE (Floor 5, Shopping Mall Ho Guom (2 Hang Bai, Hoan Kiem Plaza, Tran Phu, Ha Dong *Tel: *Tel: 3934 1494) 7305 5858 *Floor 2 Berriver Long ¤ HIGHLANDS COFFEE Bien, 390 Nguyen Van Cu, Long (6 Nha Tho, Hoan Kiem Bien *Tel: 7302 6696) *Tel: 3938 0444) ¤ VPRESSO (45 Ly Quoc Su, Hoan Kiem *Tel: 6270 0408 *Website: www. vpresso.vn) ¤ ZEN SPA ¤ M-BOX BAR & LOUNGE (164 Tu Hoa, Quang An, Tay Ho (23A Trang Thi, Hoan Kiem *Tel: 3719 9889 *Website: *Tel: 3828 8820) zenspa.vn) ¤ PRESS CLUB

(59A Le Thai To, Hoan Kiem *Tel: 3934 0888) ¤ O'LEARYS SPORT BAR (38 Ba Trieu, Hoan Kiem *Tel: 3934 5368) ¤ THE KAFE (18 Dien Bien Phu, Ba Dinh, *Tel: 37476245 *Website: www. thekafe.vn) ¤ THE COFFEE BEAN & TEA LEAF (28 Thanh Nien, Tay Ho *Tel: 3715 4240 *Website: www.coffeebean.com)

BANKING SERVICES ¤ CITI BANK

(17 Ngo Quyen, Hoan Kiem *Tel: 3521 1118 *Website: http://www. citibank.com.vn) ¤ VIETCOMBANK 23 Phan Chu Trinh, Hoan Kiem *Tel: 3824 3524 *Website: http:// www.vietcombank.com.vn) SOUVENIR SHOPS ¤ CARAT SHOP

(27 Xuan Dieu, Tay Ho *Tel: 6270 0479 *Website: http://www.carat.vn/)

¤ CASA D'ORIENTE

¤ VIETNAM NATIONAL

HO CHI MINH MUSEUM (19 Lane 158/193 Ngoc Ha, Doi Can, Ba Dinh, Hanoi *Tel: 3846 3757) ¤ BẢO TÀNG PHỤ NỮ VIỆT NAM - VIETNAMESE WOMEN'S MUSEUM (36 Ly Thuong Kiet, Hang Bai, Hoan Kiem, Hanoi *Tel: 3825 9936 *Website: baotangphunu. org.vn) ¤ CHỢ ĐỒNG XUÂN DONG XUAN MARKET (Dong Xuan, Hoan Kiem, Hanoi) ¤ CHÙA MỘT CỘT - ONE PILLAR PAGODA (Mot Cot Pagoda, Doi Can, Ba Dinh, Hanoi) ¤ CHÙA TRẤN QUỐC TRAN QUOC PAGODA (Thanh Nien, Truc Bach, Ba Dinh, Hanoi) ¤ CON ĐƯỜNG GỐM SỨ HANOI CERAMIC MOSAIC MURAL (Hong Ha, Thanh Vinh, Phuc Xa, Ba Dinh) ¤ VIETNAM MUSEUM OF ETHNOLOGY (Nguyen Van Huyen Street, Cau Giay *Tel: 3756 2193 *Website: http://www.vme.org.vn) ¤ VIETNAM NATIONAL MUSEUM OF HISTORY (1 Trang Tien, Hoan Kiem *Tel: 3825 2853 *Website: http:// www.baotanglichsu.vn)

EMBASSIES/ CONSULATES ¤ KOREA (107 Nguyen Du, District 1 *Tel: 38225757) ¤ USA (4 Le Duan, District 1 *Tel: 3520 4610) ¤ LAOS (93 Pasteur, District 1 *Tel: 3829 7667) ¤ MALAYSIA (2 Ngo Duc Ke, District 1 *Tel: 382 99023) ¤ JAPAN (261 Dien Bien Phu, District 3 *Tel: 3933 3510) ¤ RUSSIA (40 Ba Huyen Thanh Quan, District 3 *Tel: 3930 3936) ¤ FRANCE (27 Nguyen Thi Minh Khai, District 3 *Tel: 3520 6800) ¤ PHILIPPINE (40-5 Pham Viet Chanh, Ward 19, Binh Thanh District *Tel: 3518 0045) ¤ SINGAPORE (Floor 8 , Saigon Centre - 65 Le Loi, District 1 *Tel: 3822 5173) ¤ THAILAND (77 Tran Quoc Thao, District 3 *Tel: 3932 7637)

MUSEUM OF FINE ARTS (23 Hang Trong, Hoan Kiem (6 Nguyen Thai Hoc, Ba Dinh *Tel: 3928 8678 *website: www. *Tel: 3733 2131 *Website: http:// casadoriente.com) www.vnfam.vn/) ¤ CRAFT LINK (43 Van Mieu, Dong Da *Tel: SHOPPING MALLS 3733 6101 *Website: www.craft¤ AEON MALL LONG BIÊN link.com.vn) (27 Co Linh, Long Bien *Website: ¤ IPA NIMA www.aeonmall-long-bien.com.vn) (73 Trang Thi, Hoan Kiem ¤ VINCOM TOWERS *Tel: 3933 4000 *Website: (191 Ba Trieu, Hai Ba Trung http://ipa-nima.com) *Tel: 3974 9999 *Website: http:// ¤ SỐNG vincomshoppingmall.com/vi-VN/ (27 Nha Tho, Hoan Kiem VincomCenterBaTrieu) *Tel: 3928 8733) ¤ TRÀNG TIỀN PLAZA ¤ TÂN MỸ DESIGN (24 Hai Ba Trung, Hoan Kiem) (61 Hang Gai, Hoan Kiem SUPERMARKETS *Tel: 3938 1154 *Website: ¤ CITIMART http://www.tanmydesign.com) Ha Noi Tower - 49 Hai Ba Trung, ¤ TRANH THÊU XQ Hoan Kiem *Tel: 3934 2999 (13 Hang Gai, Hoan Kiem *Website: http://citimart.com.vn *Tel: 3938 1905 *Website: ¤ INTIMEX http://tranhtheuxq.com/vi/) (22 - 32 Le Thai To, Hoan Kiem CULTURE *Tel: 3825 2054 *Website: http:// ¤ BẢO TÀNG HÀ NỘI www.intimexna.com) HANOI MUSEUM (No 2, Pham Hung, Me Tri, Tu TP. HCM Liem *Tel: 6287 0604 *Website: TELEPHONE CODE baotanghanoi.com.vn) 028 ¤ BẢO TÀNG HỒ CHÍ MINH -

TRAVELLIVE

143


AIRLINES ¤ NEW WORLD SAIGON HOTEL ¤ KOREAN AIRLINES (34 Le Duan, District 1*Tel: 3824 (76 Le Lai, District 1*Tel: 3822 2878 *Website: www.koreanair. 8888 *Website: http://www.saigon. com) newworldhotels.com ¤ QATAR AIRWAYS ¤ NORFOLK HOTEL (Room 8, Petro Vietnam Building, (117 Le Thanh Ton, District 1 1- 5 Le Duan, District 1 *Tel: 3829 5368 *Fax: 3829 3415 *Tel: 3827 3888 *Website: http:// *Email: info@norfolkhotel.com.vn www.qatarairways.com) *Website: www.norfolkhotel.com.vn ¤ TURKISH AIRLINES ¤ HOTEL EQUATORIAL HO (Floor 8, AB Tower - 76A Le CHI MINH CITY Lai, District 1 *Tel: 3936 0360 (242 Tran Binh Trong st., Dist.5, *Website: www.turkishairlines.com) HCMC *Tel: 3839 7777 *Email: info@hcm.equatorial.com *www. TRAVEL AGENTS equatorial.com) ¤ GINKGO VOYAGE ¤ THE ALCOVE LIBRARY (130 Nguyen Cong Tru, District HOTEL 1*Tel: 3838 9944 *Website: www. (133A-133B Nguyen Dinh Chinh, ginkgovoyage.com) Phu Nhuan District, HCMC *Tel: ¤ SAIGONTOURIST TRAVEL 6256 9966 *Hotline: 0938 979 SERVICE 000 *Website: www.alcovehotel. (45 Le Thanh Ton, District 1 com.vn) *Tel: 3827 9279 *Website: http:// ¤ RENAISSANCE RIVERSIDE www.saigontourist.net) HOTEL SAIGON ¤ VINH HAN (8-15 Ton Duc Thang, District INTERNATIONAL CO., HCM 1, HCMC *Tel: 3822 0033 BRANCH *Website: www.renaissance-saigon. (27-29 Bui Vien, Pham Ngu com) Lao, Dist. 1 *Tel: 3838 9988 ¤ WINDSOR PLAZA HOTEL *Email: chris@viet4mua.vn/ hieu. (18 An Duong Vuong, District 5, chrisnguyentim@me.com *Website: HCMC *Tel: 3833 6688 *Fax: www.viet4mua.vn) 3833 6888 *Email: services@ TAXIS windsorplazahotel.com *Website: ¤ TAXI 27/7 windsorplazahotel.com) (162 Tue Tinh street, Ward RESTAURANTS 17, 11 District *Tel: 3962 0620 ¤ AU LAC DO BRAZIL STEAK *Website: http://www.27-7.com.vn/ RESTAURANT home/index.html) (238 Pasteur, District.3 *Tel: 3820 HOTELS/RESORTS 7157 - 0909 478 698 *Website: ¤ CARAVELLE HOTEL www.aulacdobrazil.com) (19 - 23 Cong Truong Lam ¤ HOME FINEST RESTAURANT Son, District 1 *Tel: 3823 (252 Dien Bien Phu, Ward 4999 *Website: http://www. 7, District 3 *Tel: 3932 caravellehotel.com) 2666 *Website: www. ¤ LE MERIDIEN SAIGON homefinestrestaurant.com) (3C Ton Duc Thang, District ¤ GOOD MORNING VIETNAM 1, Ho Chi Minh City, Vietnam (197 De Tham, Pham Ngu *Tel: 6263 6688 *Website: Lao, District 1 *Tel: 3837 lemeridiensaigon.com) 1894 *Website: www. ¤ LIBERTY CENTRAL SAIGON thegoodmorningvietnam.com) CITYPOINT ¤ INDOCHINE (59-61 Pasteur, District 1, HCMC (26 Truong Dinh, District 3 *Tel: 3822 5678) *Tel: 3930 8421) ¤ LIBERTY CENTRAL SAIGON ¤ MÂM VIETNAMESE RIVERSIDE RESTAURANT (17 Ton Duc Thang, District 1, (193 Hai Ba Trung, Ward 7, Dist.3 HCMC *Tel: 3827 1717) *Tel: 3939 3888 *Website: www. mamvietnameserestaurant.com)

¤ THE CHOPSTICKS SAIGON

RESTAURANT (216/4 Dien Bien Phu, Ward 7, Dist.3 *Tel: 3932 2889 *Website: www.thechopsticksaigon.com) ¤ PARKROYAL SAIGON HOTEL (311 Nguyen Van Troi, Tan Binh District, HCMC *Tel: 028 3842 1111 * www.parkroyalhotels.com/ saigon.) ¤ PHỞ 24 (20B Nguyen Thi Minh Khai, District 1*Tel: 3910 1038 *Website: http://pho24.com.vn) ¤ NHÀ HÀNG NGON (160 Pasteur, District 1 *Tel: 3827 7131 *Fax: 3827 7127 *Email: info@quananngon.com) ¤ QUÁN NGON 138 138 Nam Ky Khoi Nghia, District 1, Ho Chi Minh City *Tel: 38 279 666 / 38 257 179 *Email: ngon138@saigonkhanhnguyen.vn *Website: www.quanngon138.com) ¤ SAIGON INDIAN (Floor 1, 73 Mac Thi Buoi, District 1 *Tel: 3824 5671) ¤ SHANG PALACE (1st Floor, Norfolk Mansion, 17-19-21 Ly Tu Trong, Dist. 1 *Tel: 3823 2221 *Website: www. shangpalace.com.vn) ¤ SUSHI TEI (200A Ly Tu Trong Street, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam *Tel: 6284 1188 *Hotline: 0124 668 7354 *Facebook: Sushi Tei Vietnam) BARS/CAFES ¤ CHILL SKYBAR SAIGON

(Floor 26, AB Tower, 76A Le Lai, District 1, HCMC *Tel: 0938 822 838 *Website: www.chillsaigon.com)

¤ CALIBRE CHARNER

(Floor 1, Palace Hotel Saigon, 56 - 66 Nguyen Hue, District 1 *Tel: 3829 2860 *Website: http:// www.palacesaigon.com) ¤ LA HABANA (152 Le Lai, District 1 *Tel: 3925 9838 *Website: lahabanasaigon. com) ¤ MAGNOLIA KITCHEN & CAFE (190 - 192 De Tham Street, District 1, Ho Chi Minh City *Tel: 3920 3047 *Hotline: 0124 668 7354 *Website: www.magnoliakitchen.com *Facebook: Magnolia Kitchen & Cafe) ¤ SAXN'ART CLUB (28 Le Loi, District 1 *Tel: 3823 3954 *Website: saxrnart.com) ¤ THE JAZZ CAFE (97 Suong Nguyet Anh, District 1 *Tel: 3925 0388) SPAS/ FITNESS ¤ SEN SPA

(26-28 Dong Du, District 1 *Tel: 3825 1250 *Website: http:// www.senspa.vn) ¤ CRYSTAL SPA (Floor 3, 202 Hoang Van Thu, Phu Nhuan District *Tel: 3847 9964 *3847 9295) ¤ SHAPE LINE BODY'N SOUL (74 Nguyen Dinh Chieu, Da Kao, District 1 *Tel: 2207 0809 *Hotline: 0968 060 268 *Website: www.shapeline.com.vn) ¤ TROPIC SPA (72 Tran Quang Khai, Tan Dinh ward, District 1 *Tel: 3910 5575 *Website: http://www.spatropic. com/)

THÔNG TIN CHI TIẾT, VUI LÒNG LIÊN HỆ/ FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT

SALES DEPARTMENT *Email: ads@vntravellive.com *Tel: 0989 946 240 - 0978 188 157 - website: http://vntravellive.com Để có thêm thông tin quảng cáo / For advertising information

144

TRAVELLIVE


¤ ELITE FITNESS

(Floor L3 Shopping Mall, Vincom Dong Khoi, 72 Le Thanh Ton & 45A Ly Tu Trong, Ben Nghe ward, District 1 *Tel: 7307 9899 *Floor 3, Vincom Mega Mall, 159 Xa Lo Ha Noi, Thao Dien, District 2 *Tel: 7303 9888) BANKING SERVICES ¤ ANZ

(39 Le Duan, District 1 *Tel: 3827 2926 *Website: http:// www.anz.com/vietnam) ¤ EXIMBANK (1 & 7 Floor, Building 229 Dong Khoi, Ben Nghe Ward, Dist.1 *Tel: 3821 0055 *Website: http://www. eximbank.com.vn) ¤ SAIGONBANK (2C Pho Duc Chinh, Dist.1 *Tel: 3914 3183 *Website: www. saigonbank.com.vn) ¤ STANDARD CHARTERED (Floor 1, Sai Gon Center Building 37 Ton Duc Thang, District 1 *Tel: 3911 0000 *Website: http:// www.standardchartered.com.vn) ¤ VIETCOMBANK (69 Bui Thi Xuan, Ngu Lao Ward, District 1*Tel: 3829 7245 *Website: http://www.vietcombank. com.vn) SOUVENIR SHOPS ¤ APRICOT GALLERY

(50 - 52 Mac Thi Buoi, Dist.1 *Tel: 3822 7962 *Website: http:// www.apricotgallery.com.vn) ¤ ANUPA BOUTIQUE (9 Dong Du, Dist.1 *Tel: 3822 2394 *Website: http:// www.anupa.net) ¤ DUY TAN SAIGON ARTISAN (47 Ton That Thiep, Dist.1 *Tel: 3821 3614 *Website: www. saigonartisan.com) ¤ GAYA SHOP (1 Nguyen Van Trang, District 1 *Tel: 3925 1495) ¤ HOÀNG GIA PEARL (Tel 0909 66 22 31 *www. HoangGiaPearl.com) ¤ IPA NIMA (90 Le Loi, District 1 *Tel: 3822 3277 *Website: http:// ipa-nima.com) ¤ KENLY SILK (132 Le Thanh Ton, District 1 *Tel: 3829 3847 *Website: www.kenlysilk.com) ¤ MOSAIQUE SAIGON (98 Mac Thi Buoi, Dist.1 *Tel: 3823 4634 *Website: www. mosaiquedecoration.com) ¤ NGA ART AND CRAFT (91 Le Thanh Ton, Dist.1

*Tel: 3823 8356 *Website: http:// www.huongngafinearts.vn/) ¤ SAIGON GALLERY OF FINE ART (97A Pho Duc Chinh, Dist.1 *Tel: 3823 3181 *Website: http:// vietnamartist.com/index.aspx) ¤ THÀNH ĐẠT BOUTIQUE SHOP (114 Le Loi, Dist.1 *Tel: 3821 7493 *Website: http://tdtc.com.vn) CULTURE ¤ WAR REMNANTS MUSEUM (28 Vo‚ Van Tan, District 3) ¤ OPERA HOUSE (7 Cong Truong Lam Son, District 1) ¤ COULEURS D'ASIE BY R– HAHN - SAIGON (157/1 Dong Khoi, District 1) ¤ FINE ARTS MUSEUM (97A Pho Duc Chinh, District 1) ¤ HỒ CHÍ MINH MUSEUM (65 Ly Tu Trong, District 1)

RESTAURANTS

TAXIS

¤ FANSIPANSAPA

¤ ĐỒ SƠN

(23 Cau May, Sapa, Lao Cai *Tel: 3871 556) ¤ GERBERA (31 Cau May, Sapa, Lao Cai *Tel: 3871 064) ¤ NATURE VIEW (51 Fansipan, Sapa, Lao Cai *Tel: 3871 438) ¤ OBSERVATORY 39 Xuan Vien, Sapa, Lao Cai *Tel: 3871 019)

(No 1 Hang Doi, Hai Phong *Tel: 3864 864) ¤ MAI LINH

TRAVEL AGENTS ¤ KHÁM PHÁ VIỆT

(31 Xuan Vien, Sapa, Lao Cai *Tel: 3872 606 *Website: http:// vietdiscovery.com) ¤ NGÔI SAO SAPA (68 Fansipan, Sapa, Lao Cai *Tel: 6523 172 *Website: http:// sapastar.com)

HẢI PHÒNG

SHOPPING MALLS TELEPHONE CODE ¤ DIAMOND PLAZA 0225 (34 Le Duan, District 1 HOTELS/RESORTS *Tel: 3822 5500) ¤ CÁT BÀ ISLAND RESORT ¤ PARKSON & SPA (35Bis, 45 Le Thanh Ton, District (Cat Co 1, Cat Ba *Tel: 3688 686 1 *Tel: 3827 7636) *Website: http://catbaislandresort¤ SAIGON CENTRE spa.com) (65 Le Loi, Dist.1 *Tel: 3829 4888) ¤ ĐỒ SƠN RESORT & ¤ VINCOM CENTER A CASINO (171 Dong Khoi & 116 Nguyen (Zone 3, Do Son *Tel: 3864 Hue, District 1*Tel: 3936 9999 888 *Website: http://www. *Website:vincomshoppingmall.com) dosonresorthotel.com.vn) ¤ VINCOM CENTER B TRAVEL AGENTS (72 Le Thanh Ton & 45A Ly Tu Trong, District 1*Website: ¤ ĐỒ SƠN TOURISM vincomshoppingmall.com (Zone 2, Do Son *Tel: 3861 330 *Website: http://dosontourism.com/) SUPERMARKETS ¤ VINH HAN ¤ ANNAM GOURMET INTERNATIONAL CO., HEAD (16 - 18 Hai Ba Trung, 1 District OFFICE & 41A Thao Dien, 2 District *Tel: 3822 9332 & 3744 2630 *Website: (111-113-115 Le Lai, May Chai, www.annam-gourmet.com) Ngo Quyen *Tel: 375 9679 *Fax: 375 9680 *Website: www. ¤ BẾN THÀNH MARKET viet4mua.vn) (Le Loi, District 1 *Tel: 3822 5699) ¤ HẢI PHÒNG TOURIST (178 Ton Duc Thang, Le Chan SAPA *Tel: 3622 608 *Website: http:// TELEPHONE CODE dulichhaiphong.com.vn/) 0214 RESTAURANTS HOTELS/RESORTS ¤ SUNNY MOUNTAIN

(010, Muong Hoa, Sapa, Lao Cai *Tel: 3787 999 *Website: www. sunnymountainhotel.com) ¤ VICTORIA SAPA RESORT & SPA (Sapa District, Lao Cai Province, Vietnam *Tel: 3871 522 *Fax: 3871 539 *Email: resa. sapa@victoriahotels.asia *www. victoriahotels.asia)

¤ CHEN

(204 Quang Trung, Pham Hong Thai, Hong Bang *Tel: 3831 777) ¤ GREEN MANGO (Group 19, Block 4, Cat Ba *Tel: 3887 151 *Website: http://www. greenmango.vn/) ¤ TRÚC LÂM (3 Pham Ba Truc, Hong Bang *Tel: 3733 833)

(221 Lach Tray, Dong Quoc Binh, Ngo Quyen *Tel: 3833 833 *Website: http://www.mailinh.vn) BANKING SERVICES ¤ VIETCOMBANK

(11 Hoang Dieu, Hong Bang *Tel: 3822 034 *Website: http://www. vietcombank.com.vn/) ¤ ACB (69 Dien Bien Phu, Hong Bang *Tel: 3823 392 *Website: www. acbbank.com.vn) ¤ TECHCOMBANK (5 Ly Tu Trong *Tel: 3810 865 *Website: www.techcombank. com.vn) SUPERMARKETS ¤ CHỢ SẮT

(Quang Trung, Hong Bang) ¤ INTIMEX MINH KHAI

(23 Minh Khai, Hong Bang *Tel: 3746 858 *Website: http://www. intimexco.com) ¤ PARKSON (1/20A Le Hong Phong, Ngo Quyen *Tel: 3852 459 *Website: http://www.parkson.com.vn/) NINH BÌNH TELEPHONE CODE 0229 HOTELS/RESORTS ¤ THE REED HOTEL

(Dinh Dien, Dong Thanh, Ninh Binh *Tel: 3889 979 *Website: thereedhotel.com) ¤ EMERALDA RESORT NINH BINH (Van Long Reserve, Gia Van, Gia Vien, Ninh Binh *Tel: 3658 333 *Website: emeraldaresort.com) QUẢNG NINH TELEPHONE CODE 0203 HOTELS/RESORTS ¤ LA PAZ RESORT HALONG

(Tuan Chau Island, Halong Bay *Tel: 0888 762 266 *Website: facebook.com/lapazresorthalong) ¤ PARADISE SUITES HOTEL (Tuan Chau Island, Halong Bay *Tel: 0986 567 545 *Website: www.halongparadisesuites.com) ¤ TUẦN CHÂU ISLAND HOLIDAY VILLA (Island Tuần Châu, Quảng Ninh *Tel: 3842 999 *Website: www. tuanchauholidayvilla-halong.com) TRAVELLIVE

145


¤ WYNDHAM LEGEND

HALONG (No. 12 Ha Long Street, Bai Chay Ward, Ha Long City, Quang Ninh Province *Tel: 3636 555 *Website: www.wyndhamhalong. com) SPA/FITNESS

¤ ELITE ACTIVE

(Floor 3 Vincom Plaza Ha Long, Bach Dang ward, Ha Long *Tel: 3841 166) CRUISES ¤ ÂU CƠ (Hanoi Sales Office: 47 Phan Chu Trinh, Hoan Kiem *Tel: 3933 4545 *Website: http://www. aucocruises.com) ¤ APHRODITE CRUISES (Head Office: Townhouse B14, Tuan Chau Marina, Halong *Tel: 6281 888 *Hanoi Office: 20th Floor, VIT tower, 519 Kim Ma street, Ba Dinh district, Hanoi *Tel: 2220 8686 *Website: www. aphroditecruises.com) ¤ CALYPSO (Hanoi Sales Office: 32/16A Ly Nam De, Hoan Kiem *Tel: 3926 4009 *Website: www. halongcalypsocruise.com) ¤ ORIENTAL SAILS Hanoi Sales Office: 32/16A Ly Nam De, Hoan Kiem *Tel: 3926 4009 *Website: http://www. orientalsails.com) ¤ PHOENIX (Hanoi Sales Office: 81C Ly Nam De, Hoan Kiem *Tel: 3747 8006 *Website: http://www. halongphoenixcruiser.com) ¤ PARADISE CRUISES (Hanoi Sales Office: Unit 201, Hanoi Tower - 49 Hai Ba Trung, Hoan Kiem, Hanoi *Tel: 0906 099 606 *Website: www.paradisecruise. com) RESTAURANTS ¤ 1958 VIETNAMESE

(Tuan Chau Island, Halong Bay *Tel: 3815 088) ¤ HOÀNG GIA (Hoàng Gia Park, Ha Long) TAXIS ¤ THÀNH CÔNG

(Tel: 3675 757)

¤ MAI LINH

¤ HOTEL ROYAL HOI AN

(Tel: 3849 155 *38222 266)

(39 Dao Duy Tu, Cam Pho, Hoi An *Tel: 3950 777) ¤ VICTORIA HOI AN BEACH RESORT & SPA (Cua Dai Beach *Tel: 3927 040 *Website: www.victoriahotels.asia/ eng/hotels-in-vietnam/hoi-an-beachresort-spa)

BANKING SERVICES ¤ VIETCOMBANK

(Ha Long Road, Bai Chay *Tel: 3844 749 *Website: http:// vietcombank.com.vn) ¤ BIDV (Bach Dang Ward, Hon Gai *Tel: 3823 680 *Website: http:// bidv.com.vn) HỘI AN TELEPHONE CODE 0235 HOTELS/RESORTS ¤ ANANTARA HOI AN

RESORT (1 Pham Hong Thai Street, Hoi An City, Quang Nam Province *Tel: 391 4555 *Fax: 391 4515 *Email: hoian@anantara.com) ¤ BOUTIQUE HỘI AN RESORT (Group 6, Block Tan Thinh, Cam An Ward *Tel: 3939 111 *Website: http://www. boutiquehoianresort.com) ¤ HOI AN BEACH RESORT (No 1 Cua Dai street, Hoi An City, Quang Nam province *Tel: 392 7011 *Fax: 392 7019 *Email: reservation@hoianbeachresort. com.vn *Website: www. hoianbeachresort.com.vn) ¤ LOTUS HỘI AN (330 Cua Dai *Tel: 3923 770 *Website: http://hoianlotushotel. com/) ¤ PALM GARDEN BEACH RESORT & SPA HOI AN (Lac Long Quan, Cua Dai Beach *Tel: 3927 927 *Website: http:// www.palmgardenresort.com.vn/) ¤ SUNRISE HỘI AN BEACH RESORT (Cua Dai Beach *Tel: 3937 777 *Website: http://www. sunrisehoian.vn) ¤ GOLDEN SAND RESORT & SPA HỘI AN (Thanh Nien Road, Cua Dai *Tel: 3927 550 *Website: http:// www.goldensandresort-spa.com.vn) ¤ FOUR SEASONS THE NAM HAI (Block Ha My Dong B, Dien Duong, Dien Ban *Tel: 3940 000 *Website: http://www.thenamhai.com/)

TRAVEL AGENTS ¤ HỘI AN TRAVEL

(10 Tran Hung Dao *Tel: 3910 911 *Website: www.hoiantravel. com/) RESTAURANTS ¤ HEAVEN GARDEN

(236 Cua Dai *Tel: 3919 199 *Website: http://www. heavengardenres.com/vn) ¤ HOME HOIAN RESTAURANT (112 Nguyen Thai Hoc Street, Quang Nam, Da Nang *Tel: 3926 668 *Website: homehoianrestaurant.com) ¤ SECRET GARDEN (Down the alley next to 60 Le Loi *Tel: 3862 037 *Website: http:// secretgardenhoian.com/) ¤ SEN (Cua Dai Beach *Tel: 3927 252 *Website: http://nhahangsenhoian.vn) BARS/CAFES ¤ HỘI AN FULLMOON

TOWNS BAR & RESTAURANT (101 Cua Dai *Tel: 3923 922 *Website: http://www. hoianfullmoontowns.com) ¤ TAM TAM CAFÉ (110 Nguyen Thai Hoc *Tel: 3862 212 *Website: http://www. tamtamcafe-hoian.com) TAXIS ¤ HỘI AN

(193 Ly Thai To, Cam Chau *Tel: 3919 919) BANKING SERVICES ¤ VIETINBANK

(4 Hoang Dieu *Tel: 3861 340 *Website: http://www.vietinbank.vn) CULTURE ¤ PRECIOUS HERITAGE

MUSEUM BY RÉHAHN (26 Phan Boi Chau) ¤ HỘI AN MUSEUM OF HISTORY & CULTURE (7 Nguyen Hue *Tel: 3852 945)

¤ COULEURS D'ASIE

GALLERY (7 Nguyen Hue *Tel: 3911 382) ¤ MUSEUM OF SA HUỲNH CULTURE (149 Tran Phu *Tel: 3861 535) SOUVENIR SHOPS ¤ Á ĐÔNG SILK (62 Tran Hung Dao *Tel: 3910 590) ¤ LỒNG ĐÈN TRẦN PHÚ (65 Tran Phu *Tel: 3861 996) ¤ MỘC KIM BỒNG (Cam Kim *Tel: 3934 282) ¤ TRANH THÊU XQ HỘI AN (23 Nguyen Thai Hoc *Tel: 3911 872 *Website: http:// tranhtheuxq.com) ĐÀ NẴNG TELEPHONE CODE 0236 HOTELS/RESORTS

¤ À LA CARTE DA NANG

BEACH (Corner of Vo Nguyen Giap Street & Duong Dinh Nghe Str, Son Tra Dist, Da Nang *Tel: 3959 555 *Fax: 3 959 555 *Web: www.alacarteliving.com *Email: reservation-dn@alacarteliving.com) ¤ AVANI QUY NHON RESORT & SPA (Bai Dai Ghenh Rang, Quy Nhon City *Tel: 3840 132 *Email: quynhon@avanihotels.com) ¤ NEW ORIENT HOTEL DANANG - WORLD CLASS ORIENTATION (20 Dong Da Street, Da Nang *Tel: 3828 828 *Website: neworienthoteldanang.com) ¤ FUSION MAIA DANANG (Truong Sa, Khue My, Ngu Hanh Son *Tel: 3967 999 *Website: http://www.fusionmaiadanang.com) ¤ INTERCONTINENTAL DANANG SUN PENINSULA RESORT (Bai Bac, Son Tra *Tel: 3938 888 *Website: www.danang. intercontinental.com/)

THÔNG TIN CHI TIẾT, VUI LÒNG LIÊN HỆ/ FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT

SALES DEPARTMENT *Email: ads@vntravellive.com *Tel: 0989 946 240 - 0978 188 157 - website: http://vntravellive.com Để có thêm thông tin quảng cáo / For advertising information

146

TRAVELLIVE


¤ VANDA HOTEL

DANANG (03 Nguyen Van Linh, Da Nang *Tel: 3525 969 *Website: www. vandahotel.vn/) ¤ FUSION SUITES DANANG BEACH (Vo Nguyen Giap, Man Thai *Tel: 3919 777 *Website: www. fusionsuitesdanangbeach.com)

¤ PREMIER VILLAGE

DANANG (99 Vo Nguyen Giap, Ngu Hanh Son district, Da Nang *Tel: 391 9999 *Fax: 391 9998 *Website: www.premier-village-danang.com) ¤ PULLMAN DANANG BEACH RESORT (Vo Nguyen Giap Street, Ngu Hanh Son *Tel: 395 8888 *Website: www.pullman-danang. com) ¤ GRAND MERCURE DANANG HOTEL (Lot A1, Zone of the Villas of Green Island, Hoa Cuong Bac, Hai Chau *Tel: 379 7777 *Website: http://www.accorhotels.com/7821) ¤ NOVOTEL ĐÀ NẴNG PREMIER HAN RIVER (36 Bach Dang, Hai Chau *Tel: 3929 999 *Website: http://www. novotel-danang-premier.com) ¤ FURAMA RESORT DANANG (Vo Nguyen Giap, Ngu Hanh Son, Da Nang *Tel: 3847 333 *Website: www.furamavietnam.com) ¤ SANDY BEACH NON NUOC RESORT (21 Truong Sa, Hoa Hai, Da Nang *Tel: 3961 777 *Website: http:// www.centarahotelsresorts.com/cdv/ cdv_default.asp.UN_s9OSIHwM) TRAVEL AGENTS ¤ ASIANA TRAVEL MATE

(Domestic Arrival Hall, Da Nang Airport *Tel: 3614 783 *Website: http://www.asianatravelmate.com) TAXIS ¤ SÔNG HÀN (37/1 Dien Bien Phu, Hai Chau *Tel: 3719 258) RESTAURANTS ¤ TRÚC LÂM VIÊN

(8 - 10 Tran Quy Cap *Tel: 3582 428 *Website: http://truclamvien. com.vn/) SPA ¤ VINCHARM SPA (Vinpearl Luxury Da Nang -

Truong Sa, Hoa Hai, Ngu Hanh Son *Tel: 3968 888 *Website: http://www.vincharmspa.com) BANKING SERVICES ¤ TECHCOMBANK

(244 - 248 Nguyen Van Linh *Tel: 3650 118 *Website: http:// www.techcombank.com.vn)

¤ TĨNH GIA VIÊN

¤ MERPERLE SEASUN HOTEL

(7/28 Le Thanh Ton & 50 Phu Mong, Kim Long *Tel: 3522 243 & 3510 644 *Website: http://www. tinhgiavien.com.vn/) ¤ NHÀ HÀNG LE PARFUM (5 Le Loi, TP. Hue City *Tel: 3837 475)

(No 2 Tran Quang Khai, Loc Tho, Nha Trang ¤ THE COSTA NHA TRANG RESIDENCES (32-34 Tran Phu Street, Nha Trang City, Khanh Hoa Province, Vietnam *Telephone: 3737 222 *Email: reservation@ thecostanhatrang.com) ¤ SUNRISE NHA TRANG BEACH HOTEL & SPA (12 - 14 Tran Phu *Tel: 3820 999 *Website: http://www. sunrisenhatrang.com.vn/) ¤ SIX SENSES NINH VAN BAY - VIETNAM (Tel: 3524 268 *Email: reservations-ninhvan@sixsenses. com)

CULTURE

TAXIS

¤ DANANG MUSEUM OF

¤ THÀNH CÔNG

CHAM SCULPTURE (No2, 2/9 Street, Binh Hien, Hai Chau *Tel: 3470 114 *Website: http://www.chammuseum.danang.vn) ¤ MUSEUM OF DANANG (24 Tran Phu, Thach Thang, Hai Chau *Tel: 3822 390 *Website: http://www.baotangdanang.vn) SOUVENIR SHOPS ¤ ART GALLERY

(176 Tran Phu, Phuoc Ninh, Hai Chau *Tel: 3897 798) HUẾ TELEPHONE CODE 0234 HOTELS/RESORTS ¤ ANA MANDARA HUẾ

(Thuan An Town, Phu Vang *Tel: 3983 333 *Website: http:// www.anamandarahue-resort.com) ¤ ALBA HOTEL (12 Nguyen Van Cu, Hue City *Tel: 3839 998 *Website: www. albahotels.com.vn) ¤ INDOCHINE PALACE (105A Hung Vuong, Hue City *Tel: 393 6666 - Fax: 393 6555 *Email: info@indochinepalace. com *Website: www. indochinepalace.com) ¤ LA RESIDENCE HUE HOTEL & SPA (5 Lê Lợi, TP Huế *Tel: 383 7475 *Website: www.laresidencehue.com ¤ CENTURY RIVERSIDE HOTEL HUE (49 Le Loi, Hue City *Tel: 3823 390 *Website: http://www. centuryriversidehue.com) ¤ IMPERIAL HUẾ (8 Hung Vuong, Phu Hoi *Tel: 3882 222 *Website: http://www. imperial-hotel.com.vn/) ¤ VEDANÃ LAGOON (Zone 1, Phu Loc *Tel: 3681 688 *Website: http://www. vedanalagoon.com/) RESTAURANTS ¤ CUNG ĐÌNH

(3 Nguyen Sinh Sac, Vi Da *Tel: 3897 202 *Website: http:// www.royalpark.com.vn/)

(Tel: 357 5757) ¤ MAI LINH

(Tel: 3898 989) BANKING SERVICES ¤ VIB

(51 Hai Ba Trung, Vinh Ninh *Tel: 3883 666 *Website: http:// www.vib.com.vn) ¤ VIETCOMBANK (78 Hung Vuong *Tel: 3811 900 Website: http://www.vietcombank. com.vn) CULTURE ¤ THIÊN MỤ PAGODA (Ha Khe, Huong Long) NHA TRANG TELEPHONE CODE 0258 HOTELS/RESORTS ¤ ARIYANA SMARTCONDOTEL NHA TRANG (18 Tran Hung Dao, Nha Trang *Hotline: 1800 6799 *Website: www.ariyananhatrang.com) ¤ DUYEN HA RESORT CAM RANH (Lô D9B, Khu 3, Cam Hai Dong, Cam Lam, Khanh Hoa *Tel: 3986 888 *Website: www.duyenharesort. com) ¤ L'ALYANA NINH VAN BAY (Ninh Van Bay, Ninh Hoa *Tel: 384 7333 *Website: www. anlamnvb.com) ¤ BOTON BLUE HOTEL & SPA NHA TRANG (6 Pham Van Dong, Vinh Hoa *Tel: 3836 868 *Website: www. botonbluehotel.com) ¤ CAM RANH RIVIERA BEACH RESORT & SPA (Northern Peninsula Cam Ranh, Nha Trang, Khanh Hoa, Viet Nam *Tel: 5839 8989 *Website: www. rivieraresortspa.com) ¤ MERPERLE SUNSET VILLAS MERPERLE HON TAM RESORT - MERPERLE SPARKLING WAVES (Hon Tam Island, Vinh Nguyen, Nha Trang)

RESTAURANTS ¤ LOUISIANE BREW HOUSE

(Lot No 29 Tran Phu Park *Tel: 352 1948 *Website: http://www. louisianebrewhouse.com.vn/) BARS/CAFES ¤ GUAVA

(34 Nguyen Thien Thuat, Tan Lap *Tel: 3526 197 *Website: http:// www.guava.vn/) ¤ RAINBOW BAR (90A Hung Vuong, Loc Tho *Tel: 3524 351) TAXIS ¤ NHA TRANG

(*Tel: 381 8181) ¤ KHÁNH HÒA

(46 Le Thanh Ton, Loc Tho *Tel: 3810 810) BANKING SERVICES ¤ BIDV

(45 - 47 Thong Nhat *Tel: 3822 034 *Website: http://bidv.com.vn/) ¤ VIETINBANK (4 Hoang Hoa Tham *Tel: 3822 759 *Website: http:// www.vietinbank.vn) BÌNH THUẬN TELEPHONE CODE 0252 HOTELS/ RESORTS ¤ ANANTARA MUI NE

RESORT (Mui Ne Beach, KM10, *Ham Tien Ward, Phan Thiet City, Binh Thuan Province, Vietnam *Tel: 374 1888 *Fax: 374 1555 *Email: muine@anantara.com ¤ BLUE BAY MUI NE RESORT & SPA (Suoi Nuoc, Mui Ne *Tel: 3836 888 *Website: www. bluebaymuineresort.com)

TRAVELLIVE

147


¤ VICTORIA PHAN THIET

BEACH RESORT & SPA (Km 9, Phu Hai, Phan Thiet, Binh Thuan, Vietnam *Tel: +84 3813 000 *Fax: +84 62 3813 007 *Email: resa.phanthiet@ victoriahotels.asia *www. victoriahotels.asia) ¤ SONATA RESORT & SPA (Km 17, 719 street, Tien Thanh, Phan Thiet, Binh Thuan *Tel: 3846 768 *Web: www.sonataresort.com) ¤ THE CLIFF RESORT & RESIDENCES (Khu Phố 5, Phu Hai, Phan Thiet, Binh Thuan *Tel: 371 9111 / 062 371 9123 *Fax: 062 371 9333 *Email: reservation@thecliffresort. com.vn, *website: www.thecliffresort.com.vn) ¤ GOOD MORNING VIETNAM (57A Nguyen Dinh Chieu *Tel: 3847 589 *Website: http://www. gmvnmuine.com) SPA ¤ ROCK WATER BAY BEACH

RESORT & SPA (Ke Ga, Tan Thanh, Ham Thuan Nam, Binh Thuan Province, Vietnam *Tel: (84.62) 3683 115 / 3683 117 / 3683 279 *Fax: (84.62) 3683 114 *Hotline: (84) 974 496 660 *Website: www. rockwaterbay.vn *Facebook: Rock Water Bay Resort *Email: info@ rockwaterbay.vn)

SOUVENIR SHOPS ¤ SAIGON ART & GALLERY (Km 11, Ham Tien *Tel: 3847 507 *Website: http://www.saigon-art.com) ¤ VIET FASHION (34 Nguyen Hue *Tel: 6253 213) SUPERMARKETS ¤ CO.OP MART

(1A Nguyen Tat Thanh, Binh Hung *Tel: 3835 440 *Website: http://www.coopmart.vn) ĐÀ LẠT TELEPHONE CODE 0263 HOTELS/RESORTS ¤ ANA MANDARA VILLAS ¤ ALAT RESORT & SPA (Le Lai Street, Ward 5 *Tel: 3555 888 *Website: http://anamandararesort.com/)

¤ BINH AN VILLAGE RESORT

DALAT (Tuyen Lam lake, Khu pho 4, Da Lat, Viet Nam *Tel: 0263 800 999 *Email: dalat@binhanvillage. com *Website:www.binhanvillage. com) ¤ DALAT EDENSEE LAKE RESORT & SPA (Tuyen Lam Lake, Zone VII.2 *Tel: 3831 515 *Website: http://www. dalatedensee.com/) ¤ NGỌC PHÁT ĐÀ LẠT (10 Ho Tung Mau, ward 3, Da Lat city *Tel: 063 368 3979 *Fax: 063 383 5868 *Email: info@ ngocphatdalathotel.com *Website: www.ngocphatdalathotel.com) ¤ WISS - BELRESORT TUYEN LAM (Zone 7&8, Tuyen Lam Lake, ward 3, Da Lat) ¤ TERRASSE DES ROSES (35 Cao Ba Quat, ward 7, Thung Lung Tinh Yeu, Da Lat *Tel: 3356 5279 *Website: www. terrassedesrose-villa.com *E-mail: info@terrassedesroses-villa.com) ¤ TERRACOTTA HOTEL & RESORT DALAT (Phân khu chức năng 7.9, Tuyen Lam lake, ward 3 *Tel: 3883 838 * Website: www.terracottaresort.com) RESTAURANTS ¤ LE RABELAIS

(12 Tran Phu *Tel: 3825 444) BÌNH DƯƠNG TELEPHONE CODE 0274 ¤ AN LAM SAIGON RIVER

(21/4 Trung Str, Vinh Phu W, Thuan An Dist, Binh Duong Province, Vietnam *Tel: (+84) 650 378 5555 *Fax: (+84) 650 378 5000 *Email: rsvn.sr@anlam.com *Hotline: (+84) 908 998 550) ¤ THE MIRA HOTEL (555B Binh Duong, Hiep Thanh, Thu Dau Mot*Tel: 0650 367 8888 *Fax: 0650 367 8880 *Email: info@themirahotel.com.vn *Email: sales@themirahotel.com.vn / reservation@themirahotel.com.vn) ¤ BECAMEX THU DAU MOT HOTEL (230 Binh Duong, Hiep Thanh, Thu Dau Mot *Tel: 0650 222 1333, *Fax: 0650 222 1342

*Email: sales@becamexhotel.com / reservation@becamexhotel.com/ booking@becamexhotel.com) VŨNG TÀU TELEPHONE CODE 0254 HOTELS/RESORTS ¤ HỒ TRÀM BEACH RESORT&SPA (Ho Tram, Phuoc Thuan, Xuyen Moc *Tel: 378 1525 *Website: http://www.hotramresort.com/) ¤ TROPICANA BEACH RESORT & SPA (44A Road, Phuoc Hai, Dat Do *Tel: 367 8888 *Website: http:// www.tropicanabeachresort.com/) ¤ ALMA OASIS LONG HAI (Tỉnh lộ 44A, Long Hai town, Long Dien *Tel: 366 2222 *Email: reservations@ almaoasislonghai.com *Website: www.almaoasislonghai.com) ¤ THE GRAND HO TRAM STRIP (Phuoc Thuan, Xuyen Moc, Ba Ria, Vung Tau *Tel: 3781 631, Email: info@thegrandhotram.com *Website: www.thegrandhotram. com) ¤ SIX SENSES CON DAO VIETNAM (Dat Doc Beach, Con Dao District, Ba Ria - Vung Tau *Tel: 3831 222 *Email: reservations-condao@ sixsenses.com) TAXIS ¤ PETRO

(50 Nam Ky Khoi Nghia *Tel: 3851 851) RESTAURANTS ¤ DAVID

(92 Ha Long Street, Ward 2 *Tel: 3521 012) ¤ GOOD MORNING VIETNAM (6 Hoang Hoa Tham *Tel: 3856 959 ) PHÚ QUỐC TELEPHONE CODE 0297 HOTELS/RESORTS ¤ DUSIT PRINCESS

Cua Lap village, Duong To *Tel: 6266 688 *Email: dppq@ dusit.com *Website: www.dusit.com) ¤ FAMIANA RESORT & SPA PHU QUOC (Tran Hung Dao, Cua Lap, Duong To *Tel: 3983 366 *Email: info@ famianaresort.com *Website: www. famianaresort.com) ¤ INTERCONTINENTAL PHU QUOC LONG BEACH RESORT (Bai Truong, Duong To, Kien Giang *Tel: 3978 888 *Email: reservations.ICPQ@ihg. com *Website: www.phuquoc. intercontinental.com) ¤ LA VERANDA RESORT PHÚ QUỐC (Tran Hung Dao, Duong Dong, Phu Quoc *Tel: 3982 988 *Email: contact@ laverandaresorts.com *Website: www.laverandaresorts.com) ¤ NOVOTEL PHU QUOC RESORT (Duong Bao Hamlet, Duong To Commune, Phu Quoc *Tel: 077 626 0999 *Email: H9770@ accor.com *Website: www. novotelphuquoc.com) ¤ VINPEARL PHU QUOC RESORT (Bai Dai, Ganh Dau, Phu Quoc *Tel: 077 3519 999 *Fax: 077 3847 771 *Email: info@ vinpearlphuquoc-resort.com *Website: www.vinpearlresortphuquoc.com) ¤ SALINDA RESORT PHU QUOC ISLAND (Cua Lap, Duong To, Phu Quoc *Tel: 399 0011 *Fax: 399 9911 *Email: contact@salindaresort.com *Website: www.salindaresort.com) ¤ SOL BEACH HOUSE PHU QUOC (Block 1, Bai Truong, Phu Quoc *Tel: 3869 999 *Email: reservations@ solbeachhousephuquoc.net *Website: www.melia.com) CAFÉ ¤ BUDDY ICE CREAM

& INFO CAFE (No 6 Bach Dang Str, Duong Dong *Tel: 3994 181 *Website: www.visitphuquoc.info

MOONRISE RESORT PHU QUOC (Tran Hung Dao street, group 2,

THÔNG TIN CHI TIẾT, VUI LÒNG LIÊN HỆ/ FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT

SALES DEPARTMENT *Email: ads@vntravellive.com *Tel: 0989 946 240 - 0978 188 157 - website: http://vntravellive.com Để có thêm thông tin quảng cáo / For advertising information

148

TRAVELLIVE



TRAVELLIVE

21


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.