TRAVELLIVE MAGAZINE - 12/2020

Page 1

15/12/2020

Sea breezes

AND A HOLIDAY VIBE

ĐÓN MÙA LỄ HỘI VỀ TRONG TIẾNG SÓNG 3 TRAVELLIVE MAGAZINE


WINNER

WINNER

HIGHLY COMMENDED

BEST CONDO ACRHITECTURAL DESIGN

BEST LUXURY CONDO INTERIOR DESIGN

BEST LUXURY CONDO DEVELOPMENT (HCMC)

Lumière Riverside by Masterise Homes a member of Masterise Group

Lumière Riverside by Masterise Homes a member of Masterise Group

Lumière Riverside by Masterise Homes a member of Masterise Group

4 TRAVELLIVE MAGAZINE


5 TRAVELLIVE MAGAZINE


Content DECEMBER 15th, 2020

Introduced in TRAVELLER'S OUTFIT (P.23)

TRAVELTALK

TRAVEL ACCESSORIES

PORTRAIT

24

42

56

SUP - THÚ VUI MỚI CỦA NHỮNG NGƯỜI TỰ DO

LỰA CHỌN DỤNG CỤ PHÙ HỢP KHI CHƠI SUP

NGƯỜI ĐỨNG SAU THANH ÂM MÙA LỄ HỘI

Có người chơi SUP vì yêu thích sự mạo hiểm, người vì yêu thiên nhiên, người vì muốn tìm đến sự bình yên, tự tại. Nhưng dù là lý do gì, SUP vẫn là bộ môn mà bất cứ ai cũng có thể dễ dàng tiếp cận.

Khi tham gia chơi SUP, bạn không phải mang theo quá nhiều dụng cụ ngoài những món đồ thiết yếu như ván, mái chèo và các đồ chống nước. Nhưng lựa chọn thương hiệu nào là tốt nhất?

SUP - THE NEW JOY FOR THE CAREFREE PEOPLE

CHOOSE THE RIGHT SUP EQUIPMENT

Nhân mùa lễ hội đang đến, cùng trò chuyện với một trong những DJ được giới trẻ yêu thích nhất tại Việt Nam hiện nay - DJ Mike Hào, để khám phá xem đằng sau những khoảnh khắc hào nhoáng, cuộc sống của anh liệu có gì khác biệt?

There are people participating in SUP because they are seeking adventure, loving nature wanting to find some peace. But whatever the reason, SUP is a sport that anyone can enjoy.

SUP boarders don’t have to bring too much equipment besides essential items such as boards, paddles and waterproof gear. But which brand is the best? Introduced in TRAVELLER'S OUTFIT (P.21)

COVER PAGE  Location: InterContinental Phu Quoc Long Beach Resort, Vietnam

6 TRAVELLIVE MAGAZINE

THE MAN BEHIND THE FESTIVE SOUNDS

With the festive season coming, this issue’s Portrait invites you to talk with DJ Mike Hao, one of the most beloved young DJs in Vietnam today, to discover his life behind-theglamorous-scenes.


NEW YEAR NEW DISCOVERIES . Happy New Year.

7 HCM City: Floor 19, AB Tower, 76A Le Lai Street, District 1 | +84 28 35 20 8989 MAGAZINE | sgnmarketing@thy.com TRAVELLIVE HANOI: Room 506, 5th Floor, HCO Building, 44B Ly Thuong Kiet Street, Hoan Kiem District | +84 24 35 620 620 | hanmarketing@thy.com

FINLAND


Content

1.000+

ĐIỂM ĐỌC MIỄN PHÍ TRÊN TOÀN QUỐC HỆ THỐNG KHÁCH SẠN, RESORT HÀNG ĐẦU VIỆT NAM Thông tin chi tiết xem tại www.vntravellive.com/news/kenh-phathanh-8392.html ĐẶT BÁO 024 6285 8789

Tìm đọc phiên bản PDF và online tại issuu.com vntravellive.com

1.000+

NEWSSTANDS IN VIETNAM THE SYSTEM OF LEADING HOTELS AND RESORTS IN VIETNAM For more details, please follow the link below www.vntravellive.com/news/kenh-phat-hanh-8392.html MAGAZINE SUBSCRIPTION 024 6285 8789 For PDF and digital publication, please visit: issuu.com vntravellive.com

PHOTOTRAVEL

DESTINATION

72

82

SỰ HỒI SINH LẶNG LẼ TRÊN ĐẤT NƯỚC Ý

CHUYỆN NGƯỜI K’HO LÀM CÀ PHÊ

Tôi thực hiện bộ ảnh này vào những ngày cuối hạ, chớm đông ở Ý, khi đợt dịch Covid-19 thứ nhất đã kết thúc trên toàn đất nước. Thử đoán xem điều đầu tiên người dân ở đây làm sau hai tháng thành phố bị phong tỏa là gì?

K’ho Coffee gắn liền với câu chuyện tình yêu “xuyên biên giới” của cô gái người K’ho và một chàng trai người Mỹ. Câu chuyện của họ - câu chuyện về tình yêu gia đình, về cộng đồng, về văn hoá.

QUARANTINE STORY: ITALY’S QUIET REVIVAL

I took these photos during the late summer and early winter days in Italy, when the first wave of the Covid-19 pandemic had ended. Guess what the first thing the Italians did was after two months of lockdown?

THE STORY OF K’HO PEOPLE WHO GROW COFFEE

K’ho Coffee is associated with the “border-crossed” love story of a K’ho woman and an American man. Their story is about family love, community and culture.

Introduced in TRAVELER'S OUTFIT (P.23)

8 TRAVELLIVE MAGAZINE


DECEMBER 15th, 2020

NHÀ XUẤT BẢN THẾ GIỚI THẾ GIỚI PUBLISHERS CHỊU TRÁCH NHIỆM XUẤT BẢN EDITOR-IN-CHIEF Trần Đoàn Lâm BIÊN TẬP / EDITORS Lâm Oanh, Hương Thảo, Brian Chanen THIẾT KẾ MỸ THUẬT GRAPHIC DESIGN Long Lê QUẢNG CÁO / ADVERTISING Hotline: 0978196811- 0985116750 Email: ads@vntravellive.com

FOOD & BEVERAGE

94 NHỮNG NGƯỜI HOA GÓP “VỊ” CHO SÀI GÒN (PHẦN 2)

“Phi thương bất phú” chắc là câu thành ngữ được người Hoa vận dụng tốt nhất. Họ đi đến đâu lập chợ đến đó; nơi nào họ dừng chân cũng có vài khu phố tập trung buôn bán cùng nhau - đặc biệt là những khu ẩm thực. CHINESE SPICES IN SAIGON (PART 2)

“Nothing ventured, nothing gained” is probably the idiom that is most used by the Chinese. Wherever they go, they set up a market, or at least wherever they live there is a trading neighborhood - especially food courts.

TÒA SOẠN / HEAD OFFICE banbientap@vntravellive.com 59 Thợ Nhuộm, Hoàn Kiếm, Hà Nội Tel: 024 3936 8349 Fax: 024 3936 8350

LIFESTYLE

106 CHUYẾN DU HÀNH QUA NHỮNG MÙI HƯƠNG

“Jasmin et Cigarette là mùi của làn da người phụ nữ khi cô ấy phơi bày sự tươi mát của mình trước sự quyến rũ đen tối của màn đêm. Một dấu vết hư ảo không thể xóa nhòa mà nàng để lại trong ký ức người đàn ông…”

VĂN PHÒNG TP.HCM HCMC OFFICE 144 Võ Văn Tần, P.6, Q.3, TP.HCM Tel: 028 3930 9641 Fax: 028 3930 9642 Website: www.vntravellive.com

GIẤY PHÉP XUẤT BẢN SỐ 155/GP-XBĐS. In xong nộp lưu chiểu tháng 12 - 2020 In tại Công ty TNHH MTV In và Thương mại TTXVN

JOURNEYS TO THE END OF THE SCENTS

“Jasmin et Cigarette is the smell of a woman’s skin when she exposes her freshness to the dark seduction of night. A hazy atmosphere.” ĐẶT MUA TẠP CHÍ TẠI GET YOUR SUBSCRIPTION tiki.vn/cua-hang/tap-chi-travellive

Introduced in TRAVELER'S OUTFIT (P.21)

ĐỌC BẢN ONLINE TẠI GET YOUR DIGITAL SUBSCRIPTION vntravellive.com

9 TRAVELLIVE MAGAZINE


EDITOR'S LETTER

QUÝ ĐỘC GIẢ THÂN MẾN, Có một câu gần đây người ta nói với nhau rằng: “Cứ nghĩ 2020 sẽ là năm chúng ta có được những thứ mình mong muốn, rút cục, 2020 lại là năm chúng ta biết trân trọng những thứ mình còn đang có”. Bạn cũng đồng tình với điều này, phải không? Trong một năm qua, cả thế giới bị xáo trộn bởi đại dịch, Travellive không nằm ngoài sự xáo trộn đó. Nhưng chúng tôi coi đây là một cơ hội, để được gặp gỡ những nhân vật thú vị, tìm hiểu những câu chuyện văn hóa, khám phá những ngóc ngách bí ẩn trên bản đồ Việt Nam…, và hơn hết, để được chia sẻ mọi điều quý báu giản đơn đó với độc giả. Trên tay bạn bây giờ đã là chặng hành trình cuối cùng của năm. Qua từng câu chuyện được gửi gắm trong số này, hy vọng Travellive sẽ góp phần giúp bạn có một cái kết đẹp cho 2020. Và đừng quên: Chúng ta đều đã có một năm đầy kiên cường và cố gắng, giờ là lúc tận hưởng mùa lễ hội!

DEAR VALUED READERS, SOMEONE SAID THAT “I thought 2020 would be the year I got everything I wanted. Now I know 2020 is the year I appreciate everything I have.” You agree, don’t you? This year, the world has been disturbed by the pandemic, and Travellive is not an exception. But we see this as an opportunity to meet interesting characters, learn cultural stories, explore mysterious places on Vietnam’s map and above all, to share all these simple and precious things with our readers. This is the last journey of the year. Through each story in this issue, may Travellive help you have a beautiful ending for 2020. And don’t forget: We’ve all been resilient this year; it’s time to enjoy the festive season! 10 TRAVELLIVE MAGAZINE



WHAT & WHERE CHO NHỮNG CHUYẾN ĐI HOÀN HẢO! FOR THE MOST AMAZING JOURNEYS! BAR, PUB, RESTAURANT - HEALTHCARE & BEAUTY - HOTEL & RESORT - REAL ESTATE & GOLF - WHAT'S ON - OTHER SERVICE - SHOPPING

HOTELS & RESORTS

ƯU ĐÃI GIÁ PHÒNG HẤP DẪN TẠI KHÁCH SẠN DIAMOND BAY NHA TRANG

K

hách sạn Diamond Bay Nha Trang đem đến cho du khách chương trình khuyến mãi hấp dẫn, kéo dài từ nay đến hết ngày 31/12/2020. Với mức giá giảm chỉ còn 1.000.000 VND/phòng/đêm, bạn sẽ được nhận kèm nhiều ưu đãi như: giảm 10% dịch vụ ăn uống và giặt ủi, miễn phí trả phòng trễ đến 18h. Đặc biệt, du khách sẽ được giảm 10% khi đặt phòng trước 7 ngày, hoặc giảm 5% nếu đặt phòng sau 7 ngày. Khách sạn Diamond Bay Nha Trang tọa lạc tại số 20 Trần Phú, ngay cạnh biển Nha Trang và Trung tâm Thương mại Nha Trang Center, chỉ mất chưa đến 1 phút để du khách được hòa mình vào làn nước biển xanh mát và mất chưa đến 5 phút để đi đến các địa điểm tham quan nổi tiếng của thành phố. KHÁCH SẠN DIAMOND BAY NHA TRANG (20 Trần Phú, Lộc Thọ, Nha Trang *Tel: 0896 890 010 *Email: reservation@diamondbayhotel.com)

HOTELS & RESORTS

KHU NGHỈ DƯỠNG 5 SAO ĐẦU TIÊN Ở MŨI KÊ GÀ Azerai Kê Gà Bay vừa chính thức khai trương ngày 15/11 vừa qua trên bờ biển phía Đông Nam Việt Nam. Khu nghỉ đem đến tầm nhìn không giới hạn với góc rộng trải dài đến 5 km bờ biển; 46 phòng suite thượng hạng và phòng suite có hồ bơi riêng mang nét đương đại, tối giản và thanh lịch; 3 nhà hàng The Terrace, The Dining Room và The Living Room cung cấp lựa chọn ẩm thực

phong phú… Ở một vị trí chỉ cách TP.HCM 180 km, sở hữu tầm nhìn toàn cảnh biển cùng những khu vườn xanh mướt với nhiều loại cây, hoa xứ nhiệt đới, Azerai Kê Gà Bay hứa hẹn sẽ mang đến cho du khách một kỳ nghỉ dưỡng biển sang trọng trong sự yên tĩnh và riêng tư tuyệt đối. AZERAI KÊ GÀ BAY (Hòn Lan, Tân Thành, Hàm Thuận Nam, Bình Thuận *Tel: +84 252 3682222 *Email: info. kegabay@azerai. com)

TIỆC TẤT NIÊN SANG TRỌNG TẠI PARKROYAL SAIGON Với kinh nghiệm phong phú và dày dặn trong kinh doanh ẩm thực, tiệc và hội nghị, khách sạn PARKROYAL Saigon là điểm đến quen cho những sự kiện tất niên hoành tráng và sôi động. Khách sạn sở hữu hội trường Orchid có sức chứa lên đến 240 người, khuôn viên hồ bơi ngoài trời với không gian cho 300-350 người. Dù là bữa ăn thân mật 12 TRAVELLIVE MAGAZINE

tại phòng tiệc Cherry Blossom hay không gian tiệc đẳng cấp tại tầng áp mái, sự lựa chọn của bạn sẽ đều được trang hoàng lộng lẫy, cùng với hệ thống âm thanh, ánh sáng chuyên nghiệp. Đặc biệt, đối với tiệc từ 100 người trở lên, bạn sẽ có cơ hội nhận được voucher ăn tối tại nhà

hàng Garden Brasserie dành cho 02 người. KHÁCH SẠN PARKROYAL SAIGON (309B-311 Nguyễn Văn Trỗi, phường 1, quận Tân Bình, TP.HCM *Tel: +84 28 3842 1111 *Website: parkroyalhotels.com)


N

BỮA TIỆC GIÁNG SINH ĐÁNG NHỚ TẠI CAM RANH

ép mình trên bãi cát vàng trải dài 18 km thuộc tỉnh Khánh Hòa, nhìn ra biển Đông, Radisson Blu Resort Cam Ranh mang đến cho du khách cơ hội trải nghiệm mùa Giáng sinh độc đáo bên bờ biển với chương trình khuyến mãi hấp dẫn: chỉ từ 2.160.000 VND/phòng/đêm, bao gồm bữa sáng cho hai người. Bên cạnh đó, bữa tối X’Mas, bữa ăn nhẹ Boxing Day với gà tây nướng, đêm Giao thừa với tiệc hải sản buffet cùng các hoạt động giải trí như: nhạc DJ, thưởng thức rượu champagne, bốc thăm trúng thưởng… sẽ là lựa chọn lý tưởng dành cho kỳ nghỉ của hai bạn. Tại Radisson Blu Resort Cam Ranh, bạn có thể thư giãn trên bãi biển với nhiều môn thể thao dưới nước, ngâm mình trong hồ bơi vô cực ngoài trời hay trải nghiệm Spa Esc đẳng cấp thế giới của khu nghỉ - nơi có phòng xông hơi đá muối Himalaya và Động Băng. Một điểm nhấn khác của khu nghỉ dưỡng là hệ thống ẩm thực địa phương tại 6 nhà hàng và quán bar, bao gồm BLU Lobster - nhà hàng từng đạt giải thưởng The World Luxury Vietnamese Cuisine Restaurant (Nhà hàng Ẩm thực Việt cao cấp trên toàn cầu). RADISSON BLU RESORT CAM RANH Tel: 0258 3993 666 - Email: booking.rcrb@radisson.com

A MEMORABLE CHRISTMAS PARTY IN CAM RANH NESTLED on an 18 kmlong stretch of golden sand in Khanh Hoa province, overlooking the East Sea, Radisson Blu Resort Cam Ranh is inviting travelers to discover their new dream destination and a memorable moment this Christmas season with their family with its enticing new promotion.

Rates start from just 97 USD per room per night, including breakfast for two people. X’MAS dinner, Boxing Day Brunch with roast turkey and New Year’s Eve with seafood buffet, entertainment programs, including lucky draw, champagne and DJ music are optional activities during the holiday.

plunge into the outdoor infinity pool, work out in the fully-equipped fitness centre, or pamper themselves in Esc - the resort’s world-class spa facilities, which include a Himalayan Crystal Salt Chamber and an Ice Grotto.

At Radisson Blu Resort Cam Ranh, visitors can unwind on the beautiful beach with a wide range of water sports, 13

TRAVELLIVE MAGAZINE

Delectable dining can be enjoyed at a choice of six sensational restaurants and bars, including the awarded BLU Lobster, the Global winner of The World Luxury Vietnamese Cuisine Restaurant.


WHAT & WHERE

HOTELS & RESORTS

THE FIRST 5-STAR RESORT AT KE GA BAY Azerai Ke Ga Bay has just officially opened on November 15 on the southeast coast of Vietnam. The resort offers panoramic views to 5 km of white sandy beach; 46 suites and premium suites with private pools feature a modern, minimalist and elegant style; 3 restaurants - The Terrace, The Dining Room and The Living Room offering a variety of dining options. Located just 180 km from Ho Chi Minh City, with panoramic sea views and lush green tropical grounds, Azerai Ke Ga Bay promises to bring visitors a luxury beach vacation in absolute silence and privacy.

HOTELS & RESORTS

ATTRACTIVE PROMOTION PACKAGES AT DIAMOND BAY NHA TRANG HOTEL

AZERAI KE GA BAY (Hon Lan, Tan Thanh, Ham Thuan Nam, Binh Thuan *Tel: +84 252 3682222 *Email: info.kegabay@azerai.com)

D

iamond Bay Nha Trang Hotel offers guests an attractive promotion, lasting until December 31, 2020. With a discounted room rate of only 1,000,000 VND/room/night, guests will receive many incentives such as a 10% discount on F&B and laundry services, and free late check-out until 6 PM. Additionally, guests will get a 10% discount when booking more than 7 days in advance, or a 5% discount if booking less than 7 days in advance. Diamond Bay Nha Trang Hotel is located at 20 Tran Phu, right next to Nha Trang beach and Nha Trang Center shopping mall, it takes less than 1 minute for guests to enjoy the blue sea and takes less than 5 minutes to get to the most famous sights of the city. DIAMOND BAY NHA TRANG HOTEL (20 Tran Phu, Loc Tho, Nha Trang, Khanh Hoa *Tel: 0896 890 010 *Email: reservation@diamondbayhotel.com)

HOTELS & RESORTS

A LUXURIOUS YEAR-END PARTY AT PARKROYAL SAIGON With rich experience in the culinary, banquet and conference business, Parkroyal Saigon Hotel is a popular destination for spectacular and exciting year-end events. The hotel has an Orchid hall that can accommodate up to 240 people and an outdoor swimming pool for 300-350 people. Whether it's an intimate dinner at the Cherry Blossom banquet hall or a classy banquet near the rooftop, your choice will be splendidly decorated, with professional sound and lighting systems. In addition, for parties from 100 people or more, you will have the opportunity to receive a dinner voucher for 2 people at Garden Brasserie restaurant. PARKROYAL SAIGON HOTEL (309B-311 Nguyen Van Troi, Ward 1, Tan Binh District, HCMC *Tel: +84 28 3842 1111 *Website: parkroyalhotels.com)

14 TRAVELLIVE MAGAZINE


CHRISTMAS BY NHA TRANG BEACH

TMG CÙNG VICTORIA PHAN THIẾT TỔ CHỨC GIẢI CHẠY GÂY QUỸ ỦNG HỘ MIỀN TRUNG

Đ

ược sự đồng ý của UBND tỉnh Bình Thuận và sự hướng dẫn của Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch Bình Thuận, Tập đoàn Thiên Minh cùng Công ty TNHH MTV Làng du lịch Phan Thiết (khu nghỉ dưỡng Victoria Phan Thiết Resort & Spa) đã tổ chức giải chạy bộ Mũi Né Dunes Marathon vào sáng ngày 10/1/2021 với thông điệp “Chạy vì miền Trung”. Sự kiện thu hút gần 500 vận động viên trong nước và quốc tế đang sinh sống và làm việc tại Việt Nam tranh tài trên các cự ly 5 km, 10 km và 21 km dành cho nam, nữ với đường chạy là các cung đường Nguyễn Thông, Võ Nguyên Giáp, Hồ Quang Cảnh và Nguyễn Đình Chiểu (thuộc phường Phú Hài, Hàm Tiến và xã Thiện Nghiệp, thành phố Phan Thiết). Là giải chạy mang tính toàn quốc được tổ chức lần đầu tiên tại tỉnh Bình Thuận, bên cạnh mục tiêu quảng bá, kích cầu du lịch và góp phần phát triển phong trào chạy bộ tại Việt Nam, giải chạy còn hướng tới việc chung tay kêu gọi hỗ trợ đồng bào miền Trung đang chịu ảnh hưởng của thiên tai. Do đó, toàn bộ số tiền thu được từ việc đăng ký tham dự giải sẽ được ủng hộ cho chương trình Nhà Chống Lũ, chi tiết được cập nhật tại website: muinemarathon.com.

Have you ever celebrated Chrismas and New Year’s on the beach? If not, why not bask in the comfy holiday setting of Boton Blue Hotel by Nha Trang beach with a holiday buffet featuring more than 100 signature Asian and European delicacies for a Christmas feast. One of the famous international 5-star hotels in Nha Trang, Boton Blue Hotel & Spa always provides guests with classy and luxurious services at reasonable prices. Especially, on the 8th floor of the hotel is Club restaurant with its exciting programs and activities, making it an ideal option to ring in the New Year alongside family and friends.

BOTON BLUE HOTEL & SPA Phạm Văn Đồng, Vĩnh Hòa, Nha Trang, Khánh Hòa Tel: +84 258 383 6868 Website: www.botonblue.com 15 TRAVELLIVE MAGAZINE


WHAT & WHERE

OTHER SERVICES

DU LỊCH VIỆT NAM NĂM 2020 ĐẠT NHIỀU GIẢI THƯỞNG QUỐC TẾ Trong năm 2020, ngành du lịch Việt Nam tiếp tục khẳng định vị thế và sức hút khi gặt hái thêm nhiều giải thưởng hàng đầu thế giới tại lễ công bố của World Travel Awards (WTA), diễn ra ở Moscow (Nga) cuối tháng 11 vừa qua.

HOTELS & RESORTS

LUNG LINH MÙA LỄ HỘI Ở PREMIER RESIDENCES PHÚ QUỐC EMERALD BAY

C

ùng Premier Residences Phú Quốc Emerald Bay khám phá những chương trình dành riêng cho dịp cuối năm với ưu đãi “Trọn gói mùa lễ hội”. Từ nay đến 8/1/2021, bạn có thể tận hưởng mùa lễ hội trọn gói với một trong hai lựa chọn: Ưu đãi 15% cho dịch vụ ăn uống trong Dạ tiệc Giáng sinh, Tiệc tối tự chọn đêm Giao thừa và Tiệc đếm ngược đốt lửa trại trên bãi biển khi đặt phòng Superior Suite 2 giường cỡ King trở lên cho tối thiểu 2 đêm lưu trú; hoặc Ưu đãi 10% cho các tiệc trên khi đặt phòng trước thời gian nhận phòng là 14 ngày. Ngoài ra vẫn còn nhiều chương trình ưu đãi hấp dẫn khác tại khu nghỉ dưỡng, hứa hẹn một kỳ nghỉ cuối năm hoàn hảo cho bạn và người thân. PREMIER RESIDENCES PHÚ QUỐC EMERALD BAY (Bãi Khem, An Thới, Phú Quốc, Kiên Giang *Tel: 0297 392 7777 *Email: hb2q9-re1@accor.com)

BARS & RESTAURANTS

ƯU ĐÃI ĐÊM GIÁNG SINH TỪ NHÀ HÀNG TABLE 88 Nếu bạn có kế hoạch đón Giáng sinh tại Đà Nẵng, hãy trải nghiệm tiệc tối thịnh soạn trong không gian ấm cúng tại nhà hàng Table 88 của khách sạn Sheraton Grand Resort Đà Nẵng. Tiệc buffet mang đến hương

vị truyền thống của những món ngon đặc trưng mùa lễ, hòa cùng với chương trình biểu diễn của ban nhạc và chuyến ghé thăm đặc biệt từ ông già Noel. Ngoài ra, không gian vui chơi cùng với buffet riêng dành cho các bạn nhỏ sẽ mang đến một bữa tiệc ngập tràn niềm vui cho các gia đình.

Với mức giá 1.250.000++ VND/người lớn và 380.000++ VND/trẻ em (6-12 tuổi), bữa tiệc tại nhà hàng Table 88 miễn phí không giới hạn rượu vang, bia, nước ngọt và cocktail. NHÀ HÀNG TABLE 88 (Sheraton Grand Resort Đà Nẵng *Tel: +84 236 3988 999) 16 TRAVELLIVE MAGAZINE

Hạng mục “Khu nghỉ dưỡng xanh hàng đầu thế giới” thuộc về InterContinental Danang Sun Peninsula (Đà Nẵng); hạng mục “Khu nghỉ dưỡng tiệc cưới xa xỉ hàng đầu thế giới” xướng tên JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay (Phú Quốc), cùng nhiều hạng mục khác như “Sân bay khu vực hàng đầu thế giới” (sân bay Vân Đồn), “Hãng hàng không văn hóa hàng đầu thế giới” (Vietnam Airlines)… Đặc biệt, đây là năm thứ hai Việt Nam giành chiến thắng ở hạng mục “Điểm đến di sản hàng đầu thế giới”. WORLD TRAVEL AWARDS 2020 (Website: www. worldtravelawards.com)


WHAT & WHERE BARS & RESTAURANTS

CHRISTMAS OFFERS FROM TABLE 88 RESTAURANT If you plan to celebrate Christmas in Da Nang, you should try a hearty dinner in a cozy atmosphere at the Table 88 restaurant of Sheraton Grand Resort Danang hotel. The buffet offers traditional flavors of seasonal delicacies, fresh seafood, as well as a music show and Santa's special visit. In addition, the children’s playground with separate buffet will bring a joyful party for families. With a price of 1,250,000++ VND/adult and 380,000++ VND/child (6-12 years old), the party at Table 88 restaurant provides unlimited wine, beer, soft drinks and cocktails, free of charge. TABLE 88 RESTAURANT (Sheraton Grand Resort Danang *Tel: +84 236 3988 999)

OTHER SERVICES

VIETNAM TOURISM HONORED AT WORLD TRAVEL AWARD 2020

I

n November 2020, Vietnam tourism continues to be recognized and honored at the World Travel Awards (WTA) Grand Final ceremony, taking place in Moscow (Russia).

"World’s Leading Green Resort" was awarded to InterContinental Danang Sun Peninsula (Da Nang); "World's Leading Luxury Wedding Resort" named JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay (Phu Quoc), and there were many other awards such as "World's Leading Regional Airport" for Van Don Airport and "World's Leading Cultural Airline 2020" for Vietnam Airlines... Especially, this is the second year the title “World's Leading Heritage Destination” went to Vietnam. WORLD TRAVEL AWARDS 2020 (Website: www.worldtravelawards.com) HOTELS & RESORTS

A SPARKLING FESTIVE SEASON AT PREMIER RESIDENCES PHU QUOC EMERALD BAY Let’s join Premier Residences Phu Quoc Emerald Bay to explore a special “Holiday Package” offer at the end of the year. From now until January 8, 2021, you can enjoy the festive season with one of the following choices: 15% off on F&B service (including Christmas Gala Dinner, New Year Eve Buffet Dinner and Beach Countdown Party) for booking a Superior Suite with 2 King Beds and above at minimum 2 night stays; or 10% off on the above parties for early bird bookings 14 days prior to arrival. In addition, there are still many other attractive deals at the resort, promising a perfect year-end vacation for you and your loved ones. PREMIER RESIDENCES PHU QUOC EMERALD BAY (Khem beach, An Thoi, Phu Quoc, Kien Giang *Tel: 0297 392 7777 *Email: hb2q9-re1@accor.com) 17 TRAVELLIVE MAGAZINE


ĐÓN MÙA LỄ HỘI VỀ TRONG

Đ

ÔNG GIÀ NOEL Ở BÃI TRƯỜNG

Các dịp lễ như Giáng sinh không chỉ gắn liền với cao nguyên, không khí mát lạnh mà hoàn toàn có thể là đảo xa với biển xanh và cát trắng. Tận hưởng chút ấm áp của nắng, sự dịu dàng của những con sóng, cảm giác mát mẻ dễ chịu của gió biển, mùa lễ hội ở Phú Quốc hứa hẹn sẽ là một trải nghiệm đặc biệt, ấm áp theo một cách rất riêng.

iều khác biệt khi đến với Phú Quốc vào dịp Giáng sinh là bên cạnh những lựa chọn mang tính sôi động của thị trấn Dương Đông, chợ đêm hay những khu vui chơi náo nhiệt, du khách hoàn toàn có thể đắm mình trong những khoảnh khắc trong trẻo, yên bình của thiên nhiên khi đi dọc các bãi biển đẹp như tranh, thư giãn tinh thần bằng âm thanh của tiếng sóng hay nằm dài phơi nắng và theo dấu đàn chim di cư từ phía hòn Nhạn. Trải nghiệm ở đảo hẳn là đặc biệt vì du khách sẽ cảm nhận được niềm hân hoan của thiên nhiên khi chúng tự mình lên tiếng báo hiệu mùa sang. Và sẽ thế nào nếu chỉ cần sau một giấc ngủ sâu, thức dậy khoan khoái và thấy trong chiếc tất Giáng sinh của mình đã có đủ những gì hằng mong ước mà chẳng cần phải đi đâu xa? Hình ảnh ví von này thực chất đang chỉ đến “món quà” 18 TRAVELLIVE MAGAZINE


MỘT NĂM MỚI RẤT KHÁC Như một món quà nhẹ nhàng để kết thúc một năm nhiều biến động, InterContinental Phu Quoc Long Beach mang đến cho du khách một loạt trải nghiệm ẩm thực và vui chơi giải trí với chủ đề “Carnival”. Đặc sắc hơn những năm trước là sự xuất hiện của Vòng Quay Ngựa Gỗ mang màu sắc cổ tích với kích thước thật nằm ngay bên bờ biển, và cuộc thi Xây Nhà Bánh Gừng cho cả gia đình tại Mercado dưới sự chủ trì của Ông Già Noel. Các vị khách nhí đặc biệt được ưu ái với các hoạt động thú vị bên lề như đọc sách cùng Ông Già Noel, trà chiều vui vẻ hay các hoạt động nấu ăn lý thú. Mùa lễ hội hay năm mới sẽ bớt phần hào hứng nếu không có những bữa tiệc vui say với rượu ngon và món ăn thịnh soạn. Các nhà hàng trong khu nghỉ dưỡng sẽ không làm du khách thất vọng khi chuẩn bị một loạt những thực đơn tinh tế và sáng tạo. Nếu Sora & Umi nổi bật vì những bữa tiệc tự chọn theo chủ đề và phong vị ẩm thực thế giới thì LAVA lại có màu sắc của sự sang trọng khi trình bày thực đơn 6 món và rượu dùng kèm. INK 360 sẽ góp phần bằng “đặc sản” trứ danh là những chiều hoàng hôn huyền diệu cùng giai điệu rộn rã từ các vũ công, DJ và cocktail đặc sắc. Một sự kiện đáng chờ đợi nhất trong đêm Giao thừa là bãi biển trước khu nghỉ dưỡng sẽ được hô biến thành một vũ hội hóa trang đầy màu sắc. Du khách sẽ vô cùng thích thú với sự xuất hiện của Anh Hề Cà Kheo, Ảo Thuật Gia Đường Phố, Phù Thủy Bong Bóng, Nghệ Sĩ Múa Lửa cùng âm nhạc sôi động của các ban nhạc bản địa và DJ nổi tiếng. Và để khoảnh khắc giao thời giữa năm cũ và năm mới thêm thi vị, du khách sẽ được thưởng thức các món ngon ngay trên bãi biển, nhâm nhi rượu vang và cùng nhau quây quần ngắm pháo hoa, hướng đến những điều tươi sáng.

mà Ông Già Noel tại InterContinental Phu Quoc Long Beach đem đến cho du khách trong dịp Giáng sinh này. Không chỉ là sự bình yên và hiếu khách quen thuộc, khu nghỉ dưỡng còn mang đến cho du khách các trải nghiệm độc đáo khác như cùng đón Ông Già Noel bằng thuyền thúng, hòa theo dàn hợp xướng hát mừng Giáng sinh bên bờ biển, trong lúc đó vừa ngâm mình dưới hồ bơi vừa nhâm nhi một ly cocktail mát lạnh và cảm nhận không khí rộn ràng của lễ hội - từ chính sự tất bật của các nhân viên đang chuẩn bị các chương trình giải trí, những bữa tiệc thịnh soạn cho một mùa lễ hội ấm cúng, khó quên.

Chuỗi sự kiện chính thức khởi động từ ngày 19/12/2020 và kéo dài liên tục đến đầu năm mới 2021. Nếu tất cả những điều vui vẻ và hân hoan kia là những gì chúng ta cần cho những ngày lễ hội bên gia đình thì InterContinental Phu Quoc Long Beach chắc chắn sẽ là một sự lựa chọn hoàn hảo, một trải nghiệm đáng nhớ.

INTERCONTINENTAL PHU QUOC LONG BEACH RESORT Bãi Trường, Dương Tơ, Kiên Giang, Phú Quốc Tel: 0297 397 888 - Email: reservations.icpq@ihg.com 19 TRAVELLIVE MAGAZINE


NHÀ HÀNG SECRET - KHÔNG GIAN “VÀNG” CỦA ẨM THỰC Á ĐÔNG TẠI CÔN ĐẢO Nằm trong khu biệt thự thời Pháp thuộc gần 100 năm tuổi của khách sạn The Secret Côn Đảo, nhà hàng The Secret mang đến một không gian độc đáo, lý tưởng cho những ai yêu thích hương vị Á Đông.

M

ang vẻ đẹp đặc trưng của một Côn Đảo đầy sắc màu thiên nhiên với núi đồi xanh thẳm, bãi biển trải dài thơ mộng, những hàng cây cổ thụ cùng những ngôi nhà thời thuộc Pháp cổ kính và các di tích lịch sử, con đường Tôn Đức Thắng luôn là điểm đến yêu thích của tất cả du khách. Nổi bật trên con đường này chính là khu biệt thự thời thuôc Pháp gần 100 năm tuổi của khách

sạn The Secret Côn Đảo được tôn tạo thành The Secret Villa và nhà hàng The Secret đẳng cấp. Với không gian sang trọng cùng thực đơn tinh hoa của những hương vị Á Đông, nhà hàng The Secret là điểm hẹn lý tưởng cho những vị khách sành điệu ẩm thực tại Côn Đảo. Bắt trọn ánh nhìn với gam màu vàng đặc trưng của biệt thự, hài hòa trong màu xanh tươi mới của khu vườn xung quanh, nhà hàng The Secret 20 TRAVELLIVE MAGAZINE


LÀ KHÁCH SẠN ĐẦU TIÊN ĐƯỢC SỞ HỮU VÀ QUẢN LÝ BỞI TẬP ĐOÀN AKYN, THE SECRET CÔN ĐẢO SỞ HỮU 196 PHÒNG NGHỈ TRANG NHÃ VÀ MỘT BIỆT BIỆT THỰ HAI PHÒNG NGỦ SANG TRỌNG, ĐƯỢC THIẾT KẾ TINH TẾ, CHÚ TRỌNG ĐẾN CẢM NHẬN VÀ TRẢI NGHIỆM CHO TỪNG ĐỐI TƯỢNG DU KHÁCH.

mang vẻ đẹp của một không gian di sản, nơi lưu giữ từng viên gạch đậm màu thời gian, bức tường cũ rêu phong và hành lang dài duyên dáng nhìn ra đại dương bao la.

trau chuốt trong cách trình bày nghệ thuật của bếp trưởng Deepak, tất cả được chắt lọc từ những đam mê và trải nghiệm hơn 17 năm nghề bếp tại nhiều khách sạn danh tiếng trên thế giới.

Trong khi đó, không gian bên trong nhà hàng được thiết kế theo phong cách đương đại, với những đường nét mạnh mẽ, những khung cửa kính rộng mở nhìn ra vườn, mái vòm phóng khoáng, quầy bar nhấn nhá trong gam màu vàng đồng và ngọc lục bảo tao nhã. Nhà hàng thích hợp cho những bữa tối lãng mạn, bữa tiệc ấm cúng, sang trọng dành cho gia đình, bạn bè hay các sự kiện riêng.

Cho những ai yêu thích thưởng thức ẩm thực Côn Đảo và hiểu thêm về văn hóa ẩm thực bản địa, hãy thử món Cà ri heo tuyệt hảo, một món ăn được các nhà buôn gia vị mang đến hòn đảo này cách đây hàng trăm năm trước, hay món Gà sốt cay được biến tấu với vị giòn tan, bùi bùi của hạt bàng, một đặc sản của Côn Đảo. Và dĩ nhiên không thể thiếu những món hải sản tươi ngon của vùng đảo này được chế biến theo cách đơn giản nhưng hoàn hảo để giữ được vị tươi ngon nhất như Nghêu Côn Đảo, Gỏi hải sản, hay món Tôm cocktail theo kiểu "The Secret".

Thực đơn của nhà hàng The Secret mang đến một hành trình trải nghiệm ẩm thực độc đáo, kết nối tinh tế qua những hương vị Việt Nam và Á Đông tinh tuyển. Mỗi món ăn trở nên thi vị và hấp dẫn hơn với những sáng tạo trong hương vị cũng như

Tại nhà hàng The Secret, thực khách cũng có thể thực hiện một cuộc "ngao du hương vị Á Đông" qua các nước với những món ngon tuyển chọn như Sashimi cá ngừ, Cà ri bò kiểu Thái, Ghẹ sốt kiểu Singapore và Sò điệp Nhật áp chảo, hay tận hưởng một bữa tiệc nướng thịnh soạn nhất với hải sản tươi ngon và các loại thịt thượng hạng như bò Wagyu, sườn bò Tomahawk, sườn cừu Úc được phục vụ với các loại sốt đặc biệt của bếp trưởng. Thêm vào thế giới ẩm thực phong phú và hấp dẫn cho du khách đến Côn Đảo trong mùa lễ hội này, nhà hàng Spice Kitchen của khách sạn The Secret Côn Đảo sẽ giới thiệu chương trình ẩm thực đặc biệt vào đêm Giáng sinh 24/12 với các thực đơn chọn sẵn đặc sắc kết hợp cùng quầy buffet và đêm Giao thừa 31/12 với tiệc buffet thịnh soạn, giá từ 1.000.000 VND mỗi khách.

THE SECRET CÔN ĐẢO 21 TRAVELLIVE MAGAZINE

Tel: +84 28 3839 6868 Website: www.thesecretcondao.com


WHAT'S ON TRIỂN LÃM “TỪ TRUYỀN THỐNG TỚI TRUYỀN THỐNG” Dự án “Từ truyền thống tới truyền thống” là một nỗ lực đối thoại và viết tiếp giá trị từ dòng tranh truyền thống bằng những chất liệu khác như sơn mài và lụa, diễn ra ngay tại đình Nam Hương, tọa lạc trên phố Hàng Trống. Mỗi tác phẩm trưng bày là một phương án ứng tác, từ những tác phẩm mang xu hướng thiết kế cho đến những tác phẩm mang tính thử nghiệm có khả năng tương tác cao, chứa đựng những suy tư về giá trị di sản của văn hoá truyền thống trong đời sống hiện đại. Triển lãm cũng là một cách bảo tồn và phát huy các giá trị của di sản hội họa Việt Nam một cách có tính sáng tạo hơn. Vào cửa tự do 30/10 - 20/12/2020 ĐÌNH NAM HƯƠNG (73 Hàng Trống, Hoàn Kiếm, Hà Nội)

HÒA NHẠC “DÂN GIAN TRÊN JAZZ / DÂN GIAN TRÊN DÂY”

TRÌNH CHIẾU “LÉONARD DE VINCI: HÀNH TRÌNH SÁNG TẠO”

B

uổi triển lãm là cơ hội để khán giả tham gia thảo luận với họa sĩ, nhà giáo dục nghệ thuật Vũ Đỗ và thưởng thức bộ phim Léonard de Vinci: Hành trình sáng tạo do Phil Grabsky đạo diễn. Những bức tranh và bản vẽ của thiên tài nước Ý sẽ được giới thiệu ở định dạng Ultra HD như Mona Lisa, Bữa ăn tối

cuối cùng, Đức mẹ và Chúa Hài đồng, Đức mẹ Đồng trinh trong hang đá cùng nhiều tác phẩm khác. Bộ phim cũng là cơ hội để khán giả nhìn lại cuộc đời của Léonard de Vinci - sự sáng tạo, tài năng điêu khắc, tầm nhìn xa trong quân đội và khả năng điều hướng trong nền chính trị đương thời đầy biến động qua lăng kính nghệ thuật của ông. Giá: 100.000 VND/người 19h - 21h15, 18/12/2020 L’ESPACE (24 Tràng Tiền, Hoàn Kiếm, Hà Nội)

Dân gian trên Jazz / Dân gian trên dây là chương trình hòa nhạc quy mô, táo bạo và độc đáo với sự kết hợp lần đầu giữa nhạc truyền thống, Jazz và các thanh âm giao hưởng, với sự tham gia trình diễn của hơn 40 nghệ sĩ. Buổi hòa nhạc giới thiệu các tác phẩm mới, thể hiện vẻ đẹp tinh túy của các giai điệu Tuồng, Chèo, Cải lương và miền núi Tây Bắc theo cấu trúc mang tính ngẫu hứng của nhạc Jazz, kết hợp với khả năng biểu đạt phong phú của dàn dây và dàn kèn đồng trong giao hưởng, đồng thời dẫn dụ người nghe cảm nhận sự kết nối mạnh mẽ của nhiều khía cạnh trong âm nhạc, của truyền thống và hiện đại. Giá: từ 400.000 - 1.000.000 VND/người 20h - 21h45, 19/12/2020

“SOUL - CUỘC SỐNG NHIỆM MÀU” Soul - Cuộc sống nhiệm màu là tác phẩm mới nhất của hãng phim Pixar danh tiếng. Nhân vật chính là Joe Gardner, một giáo viên trung học với niềm đam mê lớn dành cho nhạc Jazz. Cơ hội đến với Joe khi anh nhận được lời mời chơi Jazz cho một ban nhạc nổi nhất thành phố. Nhưng cũng từ đây biến cố ập tới, đưa Joe đến với Cõi Trước - nơi mà các linh hồn được nhận tính cách, sở thích trước khi họ về Trái đất. Quyết tâm tìm lại cuộc đời của chính mình, Joe hợp tác với một linh hồn bất hảo - người chưa bao giờ hiểu được sự thú vị trong cuộc sống loài người. Trong khi cố gắng để linh hồn này thấy sự nhiệm màu của cuộc sống, Joe cũng khám phá ra câu trả lời quan trọng cho đời người. Khởi chiếu ngày 25/12/2020 Hệ thống các rạp phim trên toàn quốc

22 TRAVELLIVE MAGAZINE

HỌC VIỆN ÂM NHẠC QUỐC GIA VIỆT NAM (77 Hào Nam, Đống Đa, Hà Nội)


TRAVELER'S OUTFIT

LIGHT FESTIVAL

H

òa mình vào không khí nhộn nhịp của mùa lễ hội cuối năm, các quý cô thành thị hãy tự tin lựa chọn cho mình bộ trang phục với gam màu nổi bật hoặc những chi tiết cắt xẻ táo bạo, chắc chắn bộ trang phục của bạn sẽ níu ánh nhìn của bất kỳ ai lướt qua. Đừng quên để trong túi xách một thỏi son đỏ - tone màu đặc trưng mùa lễ hội sẽ giúp cho bạn tăng độ sắc sảo của các đường nét gương mặt cũng như tôn da. Immersed in the bustling atmosphere of the festive season, you should confidently choose outstanding colors or bold details to make sure your outfits will catch everyone’s gaze. Do not forget to put red lipstick in your bag - it’s typical festive color which helps you sharpen your facial contours as well as highlight your skin tone.

1. EMILIA WICKSTEAD Mallory gabardine blazer (www.emiliawickstead.com) - 2. EMILIA WICKSTEAD Gretchen pleated gabardine maxi skirt (www.emiliawickstead.com) - 3. THE ROW Lanna silk tank top (www. mytheresa.com) - 4. JIMMY CHOO Bing 100 patent leather mules (row.jimmychoo.com) - 5. GUCCI 508 Diana Amber, Rouge à Lèvres Voile (www.gucci.com) - 6. GUCCI Bloom Ambrosia di Fiori (www.gucci.com)7. ALEXANDER MCQUEEN jewelled satchel mini leather crossbody bag (www.mytheresa.com)

23 TRAVELLIVE MAGAZINE


WHAT'S ON

EXHIBITION ON SCREEN “LEONARDO: THE WORKS”

T

he exhibition is an opportunity for the audience to have a discussion with artist and art educator Vu Do and enjoy the documentary “Leonardo: The Works” directed by Phil Grabsky. Leonardo da Vinci’s peerless paintings and drawings will be the focus of “Leonardo: The Works”, in Ultra HD quality, among which the key works include The Mona Lisa, The Last Supper, Madonna Litta, Virgin of the Rocks, and more than a dozen others. This film also looks afresh at Leonardo’s life - his inventiveness, his sculptural skills, his military foresight and his ability to navigate the treacherous politics of the day - through the prism of his art. Ticket price: 100,000 VND/person 7 PM - 9:15 PM, December 18, 2020 L’ESPACE (24 Trang Tien, Hoan Kiem, Hanoi)

“SOUL” “Soul”, the latest animated film produced by Pixar, is about Joe Gardner, a middle school music teacher, who has long dreamed of performing jazz music onstage, and finally gets a chance after impressing other jazz musicians during an opening act. However, an untimely accident causes Gardner’s soul to be separated from his body and begin to proceed to the Great Beyond, and Gardner manages to escape to the Great Before, a world where souls develop personalities, quirks, and traits before being sent off to Earth. There, Gardner must work with souls in training at the Great Before, such as a soul with a dim view on the concept of life, in order to return to Earth before his body dies, meanwhile he discovers an important answer to human life. Released on December 25, 2020 Nationwide cinemas

EXHIBITION “FROM TRADITION TO TRADITION”

CONCERT “FOLK ON JAZZ / FOLK ON STRINGS”

Taking place at Nam Huong communal house, Hang Trong street, the project “From tradition to tradition” is an effort to create dialogue and to continue writing on the values of this traditional painting by using other Vietnamese traditional painting medium, such as lacquer and silk. Each work in this exhibition is an improvisational plan, from works with design trends to highly interactive experimental works containing reflections on the legacy of traditional culture in modern life. This exhibition is also a way of preserving and promoting the values of Vietnamese art heritage in a more creative way.

“Folk on Jazz / Folk on Strings” is a concert featuring the colorful sounds of Vietnamese folk music, with a wild and sultry touch of jazz and the elegance of strings, through the performances of more than 40 artists.

Free entrance October 30 - December 20, 2020 NAM HUONG COMMUNAL HOUSE (73 Hang Trong, Hoan Kiem, Hanoi)

24 TRAVELLIVE MAGAZINE

The concert will introduce new works, of various themes, stories and colors, from the traditional Tuong, Cheo, Cai Luong to the progressive jazz, all the way to the symphonic strings. The concert will give audiences a glimpse of how music can break boundaries of time and space. Ticket price: 400,000 - 1,000,000 VND/ person 8 PM - 9:45 PM, December 19, 2020 VIETNAM NATIONAL ACADEMY OF MUSIC (77 Hao Nam, Dong Da, Hanoi)


TRAVELER'S OUTFIT

Minimalism V

ẫn là những tone màu nâu be cùng với sự tinh giản chi tiết trên bộ trang phục, tạo cảm giác sang trọng và lịch lãm nhưng cũng không kém phần trẻ trung cho các quý ông. Thêm vào đó, với sự kết hợp những phụ kiện màu tối sẽ là điểm nhấn hoàn hảo cho bộ trang phục thêm thời thượng và đẳng cấp.

A minimal outfit in beige and brown colors can create a sense of class and elegance but be youthful for the gentlemen. In addition, a combination of dark colored accessories is the perfect highlight for the outfit, making it more fashionable and sophisticated. 1. BALMAIN double-breasted cotton blazer (balmain.com) - 2. SUNSPEL lambswool turtleneck sweater (mytheresa.com) - 3. BRUNELLO CUCINELLI velvet corduroy pants (mytheresa.com) - 4. CHURCH’S Chester polished binder derby shoes (mytheresa.com) - 5. HUBLOT Classic Fusion Automatic (hublot.com) - 6. SAINT LAURENT Rive Gauche leather tote bag (ysl.com) - 7. SAINT LAURENT square-frame acetate sunglasses (ysl.com) - 8. JUNYA WATANABE double-breasted overcoat (mytheresa.com)

25 TRAVELLIVE MAGAZINE


TRAVELTALK

 Bộ môn SUP nhanh chóng trở thành hoạt động giải trí mỗi dịp cuối tuần của giới trẻ  Ảnh: Hải Anh

26 TRAVELLIVE MAGAZINE


Thực hiện: Thanh Thúy, Trần Trung Kiên

Trong một năm trở lại đây, có lẽ bạn đã bắt gặp hình ảnh những người thoăn thoắt lướt đi trên mặt nước - chỉ bằng một tấm ván chèo đứng và mái chèo, tại hồ Tây, sông Sài Gòn hay các bãi biển du lịch… Đó là SUP - bộ môn thể thao mới được du nhập và ưa chuộng tại Việt Nam. Có người chơi SUP vì thích sự mạo hiểm, người vì yêu thiên nhiên, người vì muốn tìm đến sự bình yên, tự tại. Nhưng dù với lý do gì, SUP vẫn là bộ môn mà bất cứ ai cũng có thể dễ dàng tiếp cận. Để hiểu hơn về SUP và những lợi ích tuyệt vời bộ môn này mang lại, hãy cùng tham khảo những thông tin do anh Trần Trung Kiên - người đầu tiên đưa SUP về Việt Nam, chia sẻ.

27 TRAVELLIVE MAGAZINE


Trần Trung Kiên (sinh năm 1977, sống tại Hà Nội) vốn là một hướng dẫn viên tour kayak và du lịch mao hiểm. Năm 2009, anh cùng các cộng sự thành lập công ty Umove JSC chuyên kinh doanh thiết bị thể thao và du lịch. Trong quá trình tìm hiểu thông tin về kayak, anh tình cờ phát hiện ra bộ môn SUP - khi đó đã khá phát triển ở nước ngoài nhưng chưa từng được biết đến ở Việt Nam. Năm 2013, anh bắt đầu nhập về một vài ván SUP để chơi thử. Sau một năm, những buổi chơi SUP đầu tiên tại Việt Nam bắt đầu được tổ chức. Nhận được sự yêu thích của rất nhiều người, anh Kiên quyết định thành lập Umove SUP Club để quảng bá và phổ biến SUP rộng rãi tại Việt Nam.

S

SUP LÀ GÌ? UP (Stand Up Paddle Board) hay còn gọi là ván đứng chèo trong tiếng Việt. Đây là một dạng ván giống ván lướt sóng nhưng kích thước lớn hơn và sử dụng mái chèo để di chuyển trên mặt nước. Chèo SUP áp dụng kỹ thuật tương tự như môn chèo kayak nhưng điều thú vị là người chơi có thể linh hoạt hơn trong việc thay đổi tư thế: từ quỳ, ngồi, nằm hoặc đứng chèo cho đến kỹ thuật quay đầu ván, rẽ trái, rẽ phải, lướt sóng cùng SUP. Để chèo SUP, bạn cần có một tấm ván, một thanh chèo, vây chèo và dây buộc bảo hộ. Ván SUP có nhiều loại chia theo chất liệu (ván cứng EPS, ván bơm hơi, ván nhựa, ván gỗ) hoặc theo thiết kế (ván race, ván touring, ván all around, ván yoga, ván câu cá…). Mỗi thiết kế SUP còn có kích thước khác nhau (3 m, 3,3 m, 3,8 m, 4,2 m...) người chơi có thể lựa chọn theo khả năng và nhu cầu trải nghiệm riêng của bản thân.

MỘT TRONG NHỮNG ĐIỀU TUYỆT VỜI NHẤT MÀ SUP MANG ĐẾN CHẲNG PHẢI LÀ CẢM GIÁC ĐƯỢC CHINH PHỤC HAY CHIẾN THẮNG, MÀ LÀ CẢM GIÁC CỦA SỰ TỰ DO, TỰ TẠI VÀ YÊN BÌNH 28 TRAVELLIVE MAGAZINE

CHƠI SUP CÓ GÌ VUI? Mới đầu, bạn có thể thấy những con sóng chòng chành và đầy nguy hiểm. Nhưng một khi đã làm chủ tấm ván, làm chủ cơ thể và sự di chuyển của mình trên dòng nước - đó là lúc bạn học được cách hòa mình với sự vận động của thiên nhiên, với thanh âm bình yên và phóng khoáng của đất trời. Bởi vậy, có thể nói điều tuyệt vời nhất mà SUP mang đến chẳng phải là cảm giác được chinh phục hay chiến thắng - mà là cảm giác của sự tự do, tự tại và yên bình. Tùy vào từng kiểu hoạt động mà SUP sẽ đem đến cho người chơi những cung bậc cảm xúc khác nhau: chèo SUP giải trí giúp chúng ta xả stress và thư giãn, chèo SUP kiểu tập luyện thể thao mang lại sự vận động thể chất và thử thách giới hạn của bản thân, còn chèo SUP khi đi du lịch lại mang đến cảm giác khám phá, mạo hiểm nhưng vô cùng hưng phấn.


 Một nhóm người chơi SUP tại Lan Hạ - Ảnh: Bảo Khánh

gian để các “tân binh” làm quen và có thể tự chơi SUP dao động từ 3 đến 4 tiếng.

Ngoài những tác dụng về mặt tinh thần, chèo SUP còn giúp người chơi tiêu hao năng lượng về thể lực, củng cố vùng cơ bụng, nửa thân trên và cơ hông đùi do thường xuyên phải thực hiện các động tác squat nhẹ khi chèo. Bạn chèo càng nhanh, bạn phải squat càng nhiều và sâu. Người chơi thậm chí có thể tập yoga, thiền hoặc giãn cơ ngay trên ván.

SỰ PHÁT TRIỂN CỦA BỘ MÔN SUP Ở VIỆT NAM SUP bắt đầu du nhập về Việt Nam năm 2013, khi anh Trần Trung Kiên nhập về Việt Nam những bộ ván SUP và tổ chức những buổi chơi thử đầu tiên. Từ 2013 đến đầu 2018, phong trào chơi SUP chủ yếu phát triển ở Hà Nội và TP.HCM với tốc độ phát triển khiêm tốn. Cuối năm 2018, anh Kiên và công ty Umove JSC tổ chức giải đua SUP đầu tiên tại Huế, trên dòng sông Hương, với tên gọi Vietnam SUP

Race. Giải đua này quy tụ khoảng 80 tay đua trong nước và nước ngoài đang sống tại Việt Nam. Vietnam SUP Race năm đó đã thành công hơn mong đợi và điều không ngờ là ngay sau giải đấu đầu tiên, phong trào SUP phát triển bùng nổ như “nấm sau mưa”. Hàng loạt câu lạc bộ mới được mở ra trên khắp đất nước như Đà Nẵng, Huế, Nha Trang, Quy Nhơn,… Hiện nay đã có 4 giải đua SUP được tổ chức thường niên ở Huế, Đà Nẵng và Hà Giang. SUP cũng trở thành hoạt động yêu thích của các bạn trẻ vào mỗi cuối tuần hay trong những chuyến đi du lịch.

5 LƯU Ý CHO NGƯỜI MỚI BẮT ĐẦU 1. SUP cho phép người chơi tự do với các kỹ năng trên mặt nước nên nếu đây là lần đầu tiên tham gia môn thể thao này, bạn chỉ cần học chơi căn bản đúng và đủ, SUP không yêu cầu học cao những cần học chuẩn. Thời 29 TRAVELLIVE MAGAZINE

2. Thay vì mua ngay những thiết bị mới, bạn có thể thuê hoặc mượn lại của bạn bè và chơi thử trước khi quyết định mình có thực sự yêu thích với bộ môn này để trang bị cho mình một chiếc ván thật “oách”. Việc lựa chọn ván được xác định bởi các yếu tố chính: trọng lượng ván, kỹ năng chèo, mục đích sử dụng và các điều kiện địa phương. 3. Kiểm tra SUP và các phụ kiện mang theo thật cẩn thận trước khi xuống nước để đảm bảo an toàn cho bản thân cũng là một lưu ý quan trọng, không chỉ cho người mới chơi mà ngay cả những người đã gắn bó lâu năm với bộ môn này. 4. Hãy bắt đầu với những con sóng nhỏ, nhẹ nhàng cho đến khi bạn đã hiểu rõ hơn về dòng chảy và sức mạnh của nước. Bạn có thể “để dành” những con sóng lớn sau khi đã có nhiều kinh nghiệm và kĩ năng với bộ môn này. 5. Cuối cùng, nếu có thể, hãy chơi SUP với bạn bè như một cách để nhân đôi niềm vui và sự trải nghiệm. Những cuộc dạo chơi trên sóng nước với vài người đồng hành cùng sở thích, lý tưởng chắc chắn sẽ thôi thúc và duy trì niềm đam mê của bạn với SUP.


TRAVELTALK

SUP THE NEW JOY FOR THE CAREFREE PEOPLE

Text: Thanh Thuy, Tran Trung Kien

In the past few years, you’ve probably seen people floating on the water with only a board and a paddle, at West Lake, Saigon River or some famous beaches... It is SUP - a new sport that has just been introduced and loved in Vietnam. There are people participating in SUP because they are seeking adventure, loving nature or wanting to find some peace. But whatever the reason, SUP is a sport that anyone can enjoy. To better understand SUP and its great benefits, let’s see the information shared by Tran Trung Kien, the first man who brings SUP to Vietnam. 30 TRAVELLIVE MAGAZINE


31 TRAVELLIVE MAGAZINE


Tran Trung Kien (born in 1977, lives in Hanoi) used to be a kayak tour guide and adventure tourist. In 2009, he and his partners established Umove JSC, specializing in trading sports and tourism equipment. When researching information about kayaking, he accidentally discovered SUP which was then quite developed abroad but not yet known in Vietnam.

In 2013, he started to import some SUP boards for trial. After a year, the first SUP trials in Vietnam started to be held. As SUP started to become a favorite, Kien decided to establish Umove SUP Club to promote and popularize SUP in Vietnam.

S

WHAT IS SUP?

THE BENEFITS OF SUP

UP (Stand Up Paddleboarding) is a water sport born from surfing in which the boarders stand on boards that are floating on the water, and use a paddle to propel themselves. SUP uses the same technique as kayaking, but the boarder can be more flexible in changing position: from kneeling, sitting, lying down to standing, and monitoring techniques.

Letting yourself float with a board on the river or reaching out to paddle hard against the wind, overcoming the resistance of the waves to admire the vast scenery in front of your eyes and enjoy your own splendid sky - there are so many things to do on a board. Perhaps the best thing SUP can bring is a sense of freedom and peace.

To participate in SUP, you need a board, a paddle, a fin and a leash. There are many types of SUP boards, varying by material (EPS hardboard, inflatable board, plastic board, wooden board) or by design (racing board, touring board, all around board, yoga board, fishing board). Each SUP design also has different sizes (3 m, 3.3 m, 3.8 m, 4.2 m, etc.) and boarders can choose their SUP board in accordance with their own abilities and experience needs.

32 TRAVELLIVE MAGAZINE

Depending on your choice of activity, SUP will bring you different levels of emotions: entertaining SUP helps you relax and relieve stress, sports-style SUP


SUP USES THE SAME TECHNIQUE AS KAYAKING, BUT THE BOARDER CAN BE MORE FLEXIBLE IN CHANGING POSITION: FROM KNEELING, SITTING, LYING DOWN TO STANDING, AND MONITORING TECHNIQUES.

helps you exercise and challenges your limits, while touring SUP brings you an excited feeling of exploration and adventure. In addition to the mental benefits, SUP can help boarders consume physical energy, strengthening the upper body, abdominal and thigh muscles by regularly performing light squats while paddling. The faster you paddle, the more and deeper you have to squat. Moreover, boarders can combine yoga, meditation or muscle relaxation on the board.

THE DEVELOPMENT OF SUP IN VIETNAM SUP has started to become popular in Vietnam since 2013, when Tran Trung Kien and his friends organized the first trial sessions for 50-60 participants. From 2013 to the beginning of 2018, the movement mainly developed in Hanoi and Ho Chi Minh City with a modest growth rate. At the end of 2018, Kien and Umove JSC held the first SUP race in Hue, on the Huong River, under the name “Vietnam SUP Race”. This race brought together about 80 domestic and foreign boarders living in Vietnam. The Vietnam SUP Race that year was more successful than expected and right after the first tournament, the SUP movement started to grow like mushrooms after a rain. New clubs were opened across

the country such as in Da Nang, Hue, Nha Trang, Quy Nhon, etc. Currently there are 4 SUP races held annually in Hue, Da Nang and Ha Giang. SUP also has become a favorite activity of young people every weekend or during traveling.

5 TIPS ABOUT SUP FOR BEGINNERS 1. SUP allows boarders to paddle freely on the water, so if this is your first time taking part in this sport, you just need to learn the basic moves. A “rookie” just needs about 3 to 4 hours to get acquainted with this sport and enjoy alone. 2. Instead of buying new equipment right away, you can rent or borrow from your friends and try it out before deciding whether you really love this sport enough to equip yourself with a real board. The selection of boards is determined by factors such as weight of the board, paddling skills, using purposes and local conditions. 3. Check the board and accessories carefully before going into the water to ensure your safety. It’s an important reminder, not only for beginners but even for those who have experience. 4. Start paddling with small 33 TRAVELLIVE MAGAZINE

waves until you have a better understanding of the flow and the power of the water. You can try the big waves after having had a lot of experience and skills. 5. Finally, if possible, participate in SUP with friends as a way to double the fun and the experience. Some water rides with a few companions who have the same hobby as you will definitely motivate and maintain your love for SUP.


TRAVELTALK

3 ĐỊA ĐIỂM KHÔNG THỂ BỎ LỠ CHO NGƯỜI CHƠI SUP Ở VIỆT NAM

Thực hiện: Thanh Thúy, Trần Trung Kiên

Nhờ sự đa dạng và trù phú của cảnh quan thiên nhiên, Việt Nam được coi như “thiên đường” cho những người chơi SUP. Đặc biệt khi bộ môn này có thể chơi linh hoạt trên phần lớn các loại mặt nước - từ vịnh biển nhiều sóng đến mặt hồ yên tĩnh hay cả những con sông có nhiều ghềnh thác... Dưới đây là 3 điểm chèo SUP độc đáo không thể bỏ lỡ tại Việt Nam, theo gợi ý của anh Trần Trung Kiên.

34 TRAVELLIVE MAGAZINE


 Hồ nhân tạo Đa Nhim (Lâm Đồng), một chốn thư giãn lý tưởng dịp cuối tuần  Ảnh: Lê Minh Phát

35 TRAVELLIVE MAGAZINE


SÔNG MIỆN: CHỐN SƠN THỦY HỮU TÌNH Ở TÂY BẮC

S

ông Miện bắt nguồn từ Đổng Mã (Vân Nam, Trung Quốc) chảy vào Việt Nam ở Tây Bắc Hà Giang, đi qua các huyện Quản Bạ, Yên Minh, Vị Xuyên với tổng chiều dài khoảng 60 km. Trên bản đồ du lịch Việt Nam, sông Miện vẫn là cái tên khá lạ lẫm với nhiều người, dù cảnh quan nơi đây vô cùng hùng vĩ. Dòng sông này sở hữu những nét đặc trưng của một con sông ở Tây Bắc như: mặt nước xanh, êm đềm với nhiều khúc cua uốn lượn, sông được bao bọc bởi núi đá cao sừng sững và những cánh đồng ngô xanh mướt, trải dài tít tắp đến tận chân núi, rồi len lỏi phủ đầy cả những khe đá. Đây cũng chính là lý do khiến sông Miện trở thành một địa điểm chèo SUP độc đáo nhất nhì miền Bắc. Chặng đường lý tưởng cho những “tay chơi” SUP ở sông Miện có thể kéo dài khoảng 18 km, xuất phát từ cầu Bát Đại Sơn đến điểm cuối cùng ở cầu Đông Hà. Đây được đánh giá là chặng có “sơn thủy hữu tình” với những cuộc đua có thể tạo ra cuộc rượt đuổi kịch tính, tăng thêm thử thách cho người chơi nhưng cũng không kém phần thơ mộng khi hòa mình với thiên nhiên.

 Một số điểm chèo SUP khác tại

miền Bắc: sông Nho Quế (Hà Giang), hồ Tây (Hà Nội), hồ Hòa Bình (Hòa Bình), sông Mã (Thanh Hóa), hồ Ba Bể (Bắc Cạn) và các dòng sông, mặt hồ tại Cao Bằng. 36 TRAVELLIVE MAGAZINE


VỚI ĐỊA HÌNH KẾT HỢP GIỮA SÔNG SUỐI, HANG ĐỘNG VÀ NÚI RỪNG, DU KHÁCH CÓ THỂ VỪA THƯ THẢ CHÈO SUP, VỪA THU VÀO TẦM MẮT NHỮNG CẢNH SẮC THIÊN NHIÊN TUYỆT ĐẸP Ở QUẢNG BÌNH

PHONG NHA - KẺ BÀNG: THẾ GIỚI KỲ BÍ TRONG HANG ĐỘNG Được UNESCO công nhận là Di sản Thiên nhiên Thế giới từ năm 2013, Vườn Quốc gia Phong Nha Kẻ Bàng (Bố Trạch, Quảng Bình) là một điểm chèo SUP lý tưởng cho những người chơi dù là nghiệp dư hay chuyên nghiệp. Với địa hình kết hợp giữa sông suối, hang động và núi rừng, bạn có thể vừa thư thả chèo SUP, vừa thu vào tầm mắt những cảnh sắc thiên nhiên tuyệt đẹp. Đến chơi SUP ở Phong Nha Kẻ Bàng, du khách thường có hai lựa chọn: Một là lộ trình trên sông Son - một nhánh của sông Gianh thuộc địa phận tỉnh Quảng Bình, dòng sông thơ mộng và êm đềm với hai bên bờ là làng mạc nằm nép mình cạnh những dãy núi

 Chèo SUP tại Quảng Bình là một trải nghiệm thú vị với bất kì ai yêu thể thao và thiên nhiên  Ảnh: Quang Hiển Nguyễn

37 TRAVELLIVE MAGAZINE

sừng sững; lựa chọn thứ hai dành cho những người ưa mạo hiểm là hành trình chèo SUP khám phá một phần động Phong Nha. Đây là hang động ướt lớn nhất thế giới, bên trong có hệ thống sông ngầm rộng lớn và hàng nghìn khối thạch nhũ muôn hình vạn trạng sẵn sàng chờ đón bạn. Khi chèo thuyền vào động Phong Nha, bạn nên trang bị thêm đèn pin để dễ dàng ngắm nhìn hệ thống thạch nhũ tuyệt đẹp bên trong. Ngoài ra, cũng nên mặc kín để tránh sự “tấn công” của nhiều loài côn trùng sống trong hang động.  Một số điểm chèo SUP khác tại

miền Trung: sông Hương (Huế), hệ thống sông và biển ở Đà Nẵng, các bờ biển và vịnh trải dài từ Hà Tĩnh đến Khánh Hòa…


38 TRAVELLIVE MAGAZINE


 Hồ Tuyền Lâm thơ mộng và yên bình, lý tưởng cho việc tập yoga trên SUP  Ảnh: Lý Mạnh Tú

HỒ TUYỀN LÂM - “NÀNG THƠ” MƠ MÀNG TRONG SƯƠNG KHÓI ĐÀ LẠT

H

ồ Tuyền Lâm (Đà Lạt, Lâm Đồng) cách trung tâm thành phố Đà Lạt khoảng 15 km2, nằm ngay gần chân đồi Trúc lâm Thiền viện. Nơi đây nổi tiếng với vẻ đẹp của mặt hồ phẳng lặng được bao bọc bởi rừng thông và những tòa biệt thự cổ kính, đặc biệt được nhiều du khách đánh giá là địa điểm chèo SUP lãng mạn nhất ở Việt Nam. Các tour chèo SUP ở Đà Lạt vẫn còn nhiều mới lạ, song hứa hẹn mang đến cho người chơi những trải nghiệm đáng nhớ. Bạn sẽ được trải qua một hành trình với những khúc cua tựa như tiên cảnh, vừa chèo vừa ngắm nhìn những ốc đảo nằm giữa hồ Tuyền Lâm, được phủ mơ màng trong sương khói. Cung đường chèo SUP cũng đưa người chơi đi qua những điểm du lịch khá nổi tiếng như: phim trường Happy Hill, khu du lịch Đường Hầm Điêu Khắc hay khu dã ngoại suối Tía. Với sự yên tĩnh và thơ mộng của hồ Tuyền Lâm, người chơi hoàn toàn có thể thiền hay tập yoga ngay trên ván, tại những khu vực gần bờ. Một chuyến chèo SUP trên hồ Tuyền Lâm có thể kéo dài 3 giờ đồng hồ và đừng ngạc nhiên khi bạn sẽ bắt gặp đồi Mộng Mơ hoặc một phần của Thung lũng Tình Yêu - với ánh mắt tò mò, trầm trồ từ xa của khách du lịch dành cho bạn.  Một số điểm chèo SUP khác tại miền

Nam: biển Hồ (Pleiku), hồ Tà Đùng (Đắc Nông), sông Sài Gòn (TP.HCM), hệ thống sông và kênh rạch ở đồng bằng sông Cửu Long 39 TRAVELLIVE MAGAZINE


TRAVELTALK

3 MUST-TRY

PLACES FOR SUP BOARDERS IN VIETNAM Text: Thanh Thuy, Tran Trung Kien

SUP is suitable for most water surfaces - from a wavy coastline to a calm bay, from a quiet lake to a whitewater river, even rapids. It is the diversity of the water surface combined with the beautiful natural landscape that makes many foreigners once rate Vietnam as “SUP’s paradise”. Here are 3 must-try SUP places for boarders in Vietnam, as suggested by Tran Trung Kien. 40 TRAVELLIVE MAGAZINE


LETTING YOURSELF FLOAT WITH A BOARD ON THE RIVER, REACHING OUT TO PADDLE HARD AGAINST THE WIND OR OVERCOMING THE RESISTANCE OF THE WAVES... PERHAPS THE BEST THING SUP CAN BRING IS A SENSE OF FREEDOM AND PEACE.

THE CHARMING MIEN RIVER IN THE NORTHWEST

A MYSTERIOUS WORLD IN THE CAVES OF PHONG NHA - KE BANG

he Mien River originates from Dongma (Yunnan, China), flows into Vietnam in the Northwest of Ha Giang, through three districts of Quan Ba, Yen Minh and Vi Xuyen with a total length of about 60 km. On the tourist map of Vietnam, the Mien River is still a rather strange name to many people, although its landscape is extremely majestic.

Recognized by UNESCO as a World Natural Heritage since 2013, Phong Nha - Ke Bang National Park (Bo Trach, Quang Binh) is an ideal SUP places for boarders, whether amateurs or professionals. With all the rivers, streams, caves and mountains, you can comfortably paddle while capturing the view of the beautiful natural scenery.

T

This river has green, calm water with many winding bends. It’s surrounded by towering rocky mountains and green corn fields. This is the reason why the Mien River has become the most unique SUP place in the North.

 There are many uniquely beautiful rivers and lakes in Quang Binh for SUP boarders  Photo: Phan Duc Toan

The ideal route for SUP boarders in the Mien River can last about 18 km, starting from Bat Dai Son Bridge to Dong Ha Bridge. This is considered a charming scene for races that can create a dramatic chase and increase challenges for boarders, as well as being a poetic place for nature lovers.  Some other SUP places in the

North: Nho Que River (Ha Giang), West Lake (Hanoi), Hoa Binh Lake (Hoa Binh), Ma River (Thanh Hoa), Ba Be Lake (Bac Can), and rivers and lakes in Cao Bang. 41 TRAVELLIVE MAGAZINE

To participate in SUP in Phong Nha - Ke Bang, boarders often have two options. One is a route on the poetic and peaceful Son River - a branch of the Gianh river in Quang Binh province. The second choice for adventurers is the touring SUP journey to explore a part of Phong Nha cave. This is the largest wet cave in the world, with a vast underground river system and thousands of stalactites of various shapes waiting for your exploration. When paddling into Phong Nha cave, you should bring a flashlight to easily see the beautiful stalactite system inside. In addition, you should cover yourself to avoid the “attack” of many insects living in the cave.  Some other SUP places in the

Central: Huong River (Hue), rivers and sea Da Nang, coasts and bays from Ha Tinh to Khanh Hoa...


TUYEN LAM LAKE - “THE MUSE” OF THE FOGGY DA LAT

T

uyen Lam Lake (Da Lat, Lam Dong) is about 15 km2 from the center of Da Lat city, located near the foothills of Truc Lam Zen Monastery. This place is famous for the beauty of the calm lake surrounded by pine forests and old mansions, considered by many tourists as the most romantic SUP place in Vietnam. SUP paddling tours in Da Lat are still new, but promise to bring boarders a memorable experience. You will have a fairytale journey, while paddling and seeing the isles located in the middle of Tuyen Lam Lake, which are covered in fog. The SUP route runs through famous tourist spots such as Happy Hill film studio, Clay Tunnel tourist area or Tia stream picnic area. With the quiet and poetic nature of Tuyen Lam Lake, you can meditate or practice yoga on the board, in areas near the shore. A SUP trip on Tuyen Lam Lake can last for 3 hours and don’t be surprised when you will find Dream Hill or a part of the Valley of Love - and be looked at with admiration by the tourists.

 Some other SUP places in the

South: Bien Ho Lake (Pleiku), Ta Dung Lake (Dac Nong), Saigon River (HCMC), rivers and canals in the Mekong Delta 42 TRAVELLIVE MAGAZINE


 A fairytale journey through Tuyen Lam Lake  Photo: Le Minh Phat

43 TRAVELLIVE MAGAZINE


TRAVEL ACCESSORIES

44 TRAVELLIVE MAGAZINE


LỰA CHỌN DỤNG CỤ PHÙ HỢP KHI

CHƠI SUP T h ự c h i ện : P h ư ơ n g A n h , T rần Tr u n g Kiên

Khi tham gia chơi SUP, bạn không phải mang theo quá nhiều dụng cụ ngoài những món đồ thiết yếu như ván, mái chèo và các đồ chống nước. Nhưng lựa chọn thương hiệu nào là tốt nhất? Hãy cùng tham khảo gợi ý của anh Trần Trung Kiên để có những trang bị phù hợp cho bộ môn thú vị này.

V

VÁN SUP BƠM HƠI án SUP bơm hơi là một trong những loại ván được nhiều người sử dụng nhất trong môn chèo SUP. Ưu điểm của ván SUP bơm hơi là tính tiện lợi, có thể mang theo khi đi du lịch và dễ bảo quản, cất trữ. Một bộ ván SUP sẽ đi kèm mái chèo, bơm, ba lô và dây chân. Đối với những người chơi SUP như một hoạt động giải trí dịp cuối tuần, bộ ván SUP Aquatone Wave Plus 11’ (khoảng 8.800.000 VND) sẽ là sự lựa chọn lý tưởng vì giá thành hợp lý, màu sắc trẻ trung, ván chèo giữ cân bằng tốt và đặc biệt, hãng sử dụng vật liệu Lite Drop-Stitch giúp sản phẩm có trọng lượng rất nhẹ nhưng vô cùng chắc chắn. Nếu bạn có kế hoạch chèo SUP khi đi phượt thì nên chọn ván của Aztron Neptune 12’ (khoảng 13.500.000 VND) vì bộ ván này được trang bị hai công nghệ quan trọng là Double Layer Fusion (công nghệ ép vải bằng nhiệt) và Double Air Chamber (công nghệ 2 khoang khí), làm tăng độ an toàn lên đến 50% và độ cứng lên 30%. Dành cho mục

đích tập luyện và thi đấu, anh Kiên gợi ý bộ SUP Gladiator Elite 14’T (khoảng 18.500.000 VND) với chất lượng đáp ứng các tiêu chuẩn quốc tế nghiêm ngặt, được thiết kế riêng cho những vận động viên có kinh nghiệm.

TÚI KHÔ Túi khô chống nước giúp bạn bảo vệ đồ dùng cá nhân và giữ chúng luôn khô ráo khi tham gia các bộ môn thể thao dưới nước như SUP. Một chiếc túi khô Naturehike 10L (khoảng 260.000 VND) sẽ phù hợp với các dịp vui chơi cuối tuần hoặc khi tham gia tập luyện để thi đấu, nhưng nếu dùng trong các chuyến đi phượt thì bạn nên chọn Naturehike 20L (khoảng 310.000 VND) sẽ đựng được nhiều đồ đạc hơn. Naturehike là thương hiệu chuyên sản xuất các sản phẩm du lịch ngoài trời chuyên nghiệp. Túi khô của hãng có khả năng chống thấm nước cường độ cao, kích thước nhỏ gọn, rất thích hợp mang theo khi di chuyển.

BÌNH NƯỚC Bình nước cũng là một vật dụng cần thiết khi tham gia các hoạt động ngoài trời, đặc biệt là chèo SUP. Một trong những thương hiệu sản xuất bình

nước cao cấp, bền bỉ và chống va đập tốt nhất là Nalgene. Bình nước của Nalgene (từ 200.000 - 460.000 VND) được anh Kiên đánh giá là có thiết kế bắt mắt, tính năng tiện dụng và chất lượng cao. Nếu bạn đang tìm một loại bình nước chuyên dụng cho việc tập luyện và thi đấu thì có thể tham khảo ba lô nước của Aztron (khoảng 650.000 VND) với dung tích lên đến 1 lít và van dẻo đi kèm không chứa PVC hay Bisphenol-A.

GIÀY LỘI NƯỚC Đối với bộ môn chèo SUP, giày lội nước là trang bị không thể thiếu trong ba lô hành trình, giúp bạn có thể đi lại an toàn khi xuống nước. Ở những nơi có đá sỏi, nhiều hà bám, giày lội nước sẽ bảo vệ chân bạn khỏi những thứ sắc bén mà mắt không thể nhận thấy. Dù chèo SUP trong nội thành hay rong ruổi những chuyến đi xa, giày lội nước của hãng Aztron (khoảng 550.000 VND) đều đảm bảo đáp ứng được mọi nhu cầu của bạn. Các sản phẩm giày của hãng được làm từ chất liệu vải, đế giày chống trơn trượt, có đệm mềm, đế ngoài có hệ thống thông gió giúp giày luôn thoáng khí, nhanh khô.

 Có thể mua các sản phẩm trên tại hệ thống cửa hàng

Umove Travel & Outdoor Gear 45 TRAVELLIVE MAGAZINE


TRAVEL ACCESSORIES

Text: Phuong Anh, Tran Trung Kien

SUP boarders don’t have to bring too much equipment besides essential items such as boards, paddles and waterproof gear. But which brand is the best? Please refer to the suggestion of Tran Trung Kien to have the right SUP equipment.

T

INFLATABLE SUP BOARD he inflatable SUP board is one of the most used boards by SUP boarders. The advantage of the inflatable SUP board is its 46 TRAVELLIVE MAGAZINE

convenience, being easy to carry and store. These boards include paddle, pump, backpack and leash. For boarders enjoying SUP as a weekend activity, the SUP Aquatone Wave Plus 11’ (of about


VND 8,800,000) will be the ideal choice because of its reasonable price, youthful color, stable paddle, and the fact that the company uses the Lite Drop-Stitch materials which creates a light and extremely stiff product. If you plan to go on a trip, you should choose SUP board of Aztron Neptune 12’ (of about 13,500,000 VND) because this board is equipped with two important technologies: Double Layer Fusion and Double Air Chamber, increasing safety up to 50% and stiffness by 30%. For the purposes of training and competition, Kien suggested the SUP Gladiator Elite 14’T (of about 18,500,000 VND) with quality that meets strict international standards and designed specifically for experienced athletes.

WATERPROOF BAG A waterproof bag helps you protect your belongings and keep them dry when participating

in water sports like SUP. A Naturehike 10L waterproof bag (of about 260,000 VND) will be suitable for weekend trips or professional training, but if you are using it for a trip, you should choose Naturehike 20L (of about 310,000 VND) to store more belongings.

If you are looking for a water bottle dedicated to training and competition, you can consult Aztron’s water backpack (of about 650,000 VND) with a capacity of up to 1L and a flexible valve does not contain PVC or Bisphenol-A.

Naturehike specializes in manufacturing professional travel products. The waterproof bag is waterproof, compact and very easy to carry.

For SUP boarders, a pair of watersport shoes is an indispensable item in your backpack, allowing you to wear your shoes when you get into the water It can also prevent sand or pebbles from getting into your shoes and irritating your feet.

WATER BOTTLE A water bottle is an essential item when participating in outdoor activities, especially SUP. One of the brands that makes the best premium, durable, and shockproof water bottles is Nalgene. Nalgene’s water bottle (of about 200,000 460,000 VND) is considered by Kien to have a modern design, convenient features and high quality.

WATERSPORT SHOES

Whether you participate SUP in the city or go on long trips, Aztron’s watersport shoes (of 550,000 VND) meet all your needs. Its products are made of breathable fabric, non-slip outsoles and soft pads, with metal mesh filter to help your feet always airy and dry quickly.

The above products can be purchased at Umove Travel & Outdoor Gear stores 47 TRAVELLIVE MAGAZINE


FEATURE

MÙA LỄ HỘI

QUA KÝ ỨC NGƯỜI "XÊ DỊCH"

LÝ THÀNH CƠ (TRAVEL BLOGGER): NĂM MỚI ĐẶC BIỆT Ở JAIPUR

Thực hiện: Lam Oanh - Ảnh: Nhân vật cung cấp

C

Khi việc đón mùa lễ hội ở nơi tuyết trắng, trời Tây trở thành một điều bất khả thi trong năm nay, liệu bạn có tò mò: Đối với những người mê xê dịch, thời điểm này khiến họ nhớ nhất điều gì? Hãy cùng vi vu qua ký ức mùa lễ hội của họ - những blogger, nhà báo, diễn viên hay nhiếp ảnh gia…, để cảm nhận thêm chút vị ngọt ngào những ngày cuối năm.

uối năm 2019, tôi đón năm mới ở một nơi mình chưa từng nghĩ tới: Jaipur (Ấn Độ).

Hôm ấy trời Jaipur nắng rực rỡ, nhiệt độ se lạnh khoảng 18 độ, nhưng không khí không có gì là của năm mới cả. Dòng người trên đường vẫn nhộn nhịp, hàng quán vẫn mở cửa suốt, tiếng còi xe tuk tuk vẫn kêu lên inh ỏi, không có dấu hiệu của việc nghỉ ngơi để đón năm mới. Buổi chiều, cả nhóm 4 người bạn chúng tôi đón hoàng hôn cuối cùng của năm trong một quán cà phê đối diện Hawa Mahal - hay còn được biết 48 TRAVELLIVE MAGAZINE


THE FESTIVE SEASON THROUGH THE MEMORIES OF TRAVELERS Text: Lam Oanh - Photos: Various characters

As the end of the year is coming and spending the holiday in the snow-covered countries has become impossible at the moment, you may be curious about one thing: What is most memorable about this time of year for avid travelers? Let’s go down memory lane with these travelers to explore the nostalgic sweetness of this time of year.

LY THANH CO (TRAVEL BLOGGER): A SPECIAL NEW YEAR IN JAIPUR At the end of 2019, I spent my new year in an unexpected place: Jaipur (India). That day, Jaipur was brightly sunny - the temperature was about 18oC - but there didn’t seem to be any feeling of a festive new year. The flow of people on the street was still bustling, the shops were still open all day long, the tuk tuk horn was still loud, there was no sign of stopping to welcome the new year. In the afternoon, 4 of us welcomed the last sunset of the year in a café across Hawa Mahal, also known as the Wind Palace, as it had 953 windows as small as a beehive, providing excellent ventilation.

đến với cái tên Wind Palace (Cung điện Gió), vì nơi này sở hữu 953 cửa sổ nhỏ như tổ ong, tạo nên khả năng thông khí tuyệt vời cho Cung điện. Tối đến, vẫn không có không khí đón năm mới, chúng tôi rủ nhau ăn một bữa thật ngon trong thành phố, cùng nâng ly chúc cho những điều tốt lành sẽ đến trong năm sau. Trớ trêu thay, chuyến đi Ấn Độ ấy lại là một trong những đất nước cuối cùng tôi được vi vu trước đại dịch toàn cầu. Nhưng có lẽ vì vậy mà hình ảnh của hoàng hôn tuyệt đẹp trên Cung điện Gió và buổi tối cùng những người bạn ở thành phố lạ khiến tôi nhớ mãi, biến dịp đón năm mới ấy trở nên đặc biệt.

At night, there was still no festive atmosphere so we decided to have a delicious meal in the city and toast the good things that would be upcoming in the new year. Ironically, that Indian trip was one of my last trips before the pandemic happened. But perhaps that’s why the beautiful sunset over the Wind Palace and the evening with my friends in the strange city stays in my mind forever, making that New Year’s Eve special.

Sẽ đến lúc mọi thứ trở về trạng thái bình thường, nhưng lúc này, điều duy nhất tôi có thể làm là nhâm nhi những kỷ niệm.

Everything will eventually turn back to normal, but now, the only thing I can do is revisit my memories. 49

TRAVELLIVE MAGAZINE


NGÔ TRẦN HẢI AN (TRAVEL BLOGGER): GIÁNG SINH ĐẦU TIÊN CỦA CẢ GIA ĐÌNH Ở MALAYSIA

T

háng 12 năm 2018, cô công chúa nhỏ của gia đình tôi tròn một tuổi, tôi quyết định cho cô bé đi đón Giáng sinh và sinh nhật ở Malaysia. Đó là kỉ niệm Giáng sinh đầu tiên của cô bé, cũng là lần đầu tiên cô bé được đi ra nước ngoài. Vào đêm Giáng sinh, cả gia đình chúng tôi ngồi ở đài phun nước trong công viên ngay phía trước tòa tháp đôi Petronas, tận hưởng không khí náo nhiệt, rộn ràng ở đây. Khắp thành phố được trang hoàng rất lộng lẫy, phía trước hai tòa tháp Petronas là những cây thông khổng lồ, cao hơn chục mét. Không chỉ là lần đầu tiên của cô con gái, đây cũng là lần đầu tiên đón Giáng sinh ở nước ngoài của tôi và vợ mình, vậy nên đó vẫn sẽ là một trong những chuyến đi mang nhiều cảm xúc đặc biệt với tôi nhất.

BÌNH AN (DIỄN VIÊN): TÌNH YÊU ĐẾN VÀO NGÀY ĐẦU NĂM MỚI Dịp Giáng sinh trùng với ngày sinh nhật mẹ tôi, năm nào đến ngày này tôi cũng cố gắng sắp xếp công việc để trở về nhà, tổ chức sinh nhật cho mẹ và quây quần bên gia đình. Vốn cuộc sống của tôi cũng đơn giản, tôi không quá coi trọng những ngày lễ như Giáng sinh hay năm mới, thậm chí vào những ngày này tôi vẫn phải đi làm kín lịch. Nhưng bên cạnh đó, dịp Giáng sinh và năm mới lại có một ý nghĩa đặc biệt khác. Tôi và bạn gái Phương Nga bắt đầu quen nhau vào thời điểm ngay trước Giáng sinh, 1/1 là ngày đầu tiên chúng tôi hẹn hò. Vậy nên năm mới luôn được gắn với ngày kỉ niệm tình yêu của hai đứa; trong khi mọi người nô nức đón thời khắc chuyển giao năm cũ - năm mới thì chúng tôi tận hưởng kỉ niệm ngọt ngào riêng của mình. Đến 1/1/2021 tới là sẽ tròn ba năm chúng tôi yêu nhau.

 Diễn viên Bình An và Á hậu Phương Nga - cặp đôi nhận được nhiều sự quan tâm và yêu thích của giới trẻ

50 TRAVELLIVE MAGAZINE


NGO TRAN HAI AN (TRAVEL BLOGGER): THE FIRST CHRISTMAS OF MY FAMILY IN MALAYSIA On December 2018, my little daughter turned one year old. I decided to take her to Malaysia to celebrate her first Christmas and birthday, marking her first trip abroad. On Christmas Eve, our family was at the fountain in the park in front of the Petronas Twin Towers, enjoying the bustling atmosphere. The city was very splendidly decorated and there were giant pines in front of the Petronas Twin Towers. It’s the first time my family spent our Christmas abroad, and it’ll still be one of the most special and emotional trips for me.

BINH AN (ACTOR): LOVE ON NEW YEAR’S EVE Christmas happened at the same time as my mother’s birthday. Every year I try to arrange my work to return home, celebrate her birthday and gather with my family. My life is simple and I do not attach too much importance to Western holidays such as Christmas and New Year sometimes I still have to go to work these days. However, Christmas and New Year have another special meaning to me. My girlfriend Phuong Nga and I started to know each other right before Christmas and January 1 was our first date. Therefore, New Year is always associated with our anniversary. While everyone eagerly welcomes New Year, we enjoy our own sweet memories. By January 1, 2021, we will be in love for 3 full years. 51 TRAVELLIVE MAGAZINE


LÊ THU QUỲNH (NHÀ BÁO): MÙA VỌNG TRÊN ĐẤT PHÁP

sành điệu nhưng không thể thiếu phần tao nhã. Lần đầu tiên, tôi được ngắm nhìn cách trang hoàng để đón mùa lễ hội quan trọng nhất trong năm tại nhiều nhà thờ khác nhau, từ nhà thờ nhỏ bé trong làng cổ Arles đến những nhà thờ được coi là niềm tự hào của các thành phố nổi tiếng nước Pháp như Nhà thờ Đức Bà Paris, NotreDame de la Garde, Église Saint-Jean-de-Malte, Vương cung Thánh đường Sacré-Cœur…; cùng những người tới nhà thờ xếp hàng thắp nến cầu nguyện để cảm nhận sự tôn nghiêm và niềm tin thiêng liêng của tín ngưỡng. Quan sát những ngôi nhà, cửa tiệm, đường phố…, tôi có được cả “kho tàng” những điều thú vị - chẳng hạn như ước mong được thấy tuyết rơi của người Marseille mạnh mẽ đến mức mọi người nối đuôi nhau đứng vào trong một khung hình giả tuyết rơi để chụp ảnh, hay hình nộm ông già tuyết đang lén lút trèo cửa sổ… Dù vậy, tôi biết rằng đó chỉ là một phần rất nhỏ trong bức tranh Giáng sinh ở nước Pháp đang chờ được khám phá. Hẹn gặp lại vào một mùa Giáng sinh không xa!

T

uy phải trở về nước trước đêm lễ chính nhưng những ngày cuối năm 2016 ở Pháp đã cho tôi trải nghiệm một mùa Giáng sinh đủ đầy và mãn nguyện nhất từ trước đến nay. Ngày đầu tiên đặt chân lên đất Pháp thì Lễ Thắp đèn cây Noel đã qua nên những nơi tôi đi - từ thành phố cảng cổ kính Marseille, qua thị trấn lãng mạn Aix en Provence và những làng cổ thuộc miền Nam, tới kinh đô Paris - đâu đâu cũng tràn ngập không khí vui mừng và nhuộm màu sắc Giáng sinh rực rỡ. Lần đầu tiên, tôi được hoà mình vào các phiên chợ Giáng sinh đậm chất Pháp để phân định được những sắc thái khác biệt và tương đồng giữa chúng; quan sát, lắng nghe và cảm nhận cách mà người Pháp đón chờ Giáng sinh vừa mừng vui, vừa hài hước, vừa truyền thống, vừa 52

TRAVELLIVE MAGAZINE


For the first time ever, I indulged in the French Christmas markets to discern the differences and similarities between them; I watched, listened and felt how the French await Christmas, in a joyful, funny, traditional, stylish and elegant manner. For the first time ever, I saw the decorations for the most important holiday of the year at various churches, from the little church in the old village of Arles to those that are considered the pride of the famous French cities such as Notre-Dame de Paris, Notre-Dame de la Garde, Église SaintJean-de-Malte, Sacré-Cœur Basilica, etc. I followed people to the churches and waited in line to light candles and pray, to feel the reverence and spiritual belief of the religion. By observing the houses, the stores, the streets, I knew various interesting things - such as Marseille people’s desire to see snowfall that was so strong that everyone wanted to take photos in a fake snowfall, or with a dummy of Santa Claus climbing through a window. Still, I know that it is only a very small part of Christmas in France and that more is waiting to be discovered. See you in a Christmas in the near future!

LE THU QUYNH (JOURNALIST): ADVENT IN FRANCE Although I had to return to Vietnam before Christmas, the last days of 2016 in France gave me the most complete and satisfying Christmas experience ever. The first day I arrived in France, the Christmas Tree Lighting Ceremony was over. Wherever I went - from the ancient port city of Marseille, through the romantic town of Aix en Provence and the ancient villages of the South, to the capital Paris - the cities were filled with joyous atmosphere and colorful Christmas colors.

FOR THE FIRST TIME EVER, I INDULGED IN THE FRENCH CHRISTMAS MARKETS TO DISCERN THE DIFFERENCES AND SIMILARITIES BETWEEN THEM; I WATCHED, LISTENED AND FELT HOW THE FRENCH AWAIT CHRISTMAS, IN A JOYFUL, FUNNY, TRADITIONAL, STYLISH AND ELEGANT MANNER. 53 TRAVELLIVE MAGAZINE


N

NHỊ ĐẶNG (TRAVEL BLOGGER): NEW YORK!

một hoạt động… ngớ ngẩn - bởi bạn sẽ phải xếp hàng rồng rắn từ 2 giờ trưa, rồi phải mặc tã (vì sẽ không thể len nổi ra khỏi dòng người đông đúc để đi vệ sinh). Lúc tôi đang xếp hàng ở đó, thậm chí có những người đi qua và nói: “Tụi bay rảnh quá, không có gì khác để làm hay sao?” - nhưng có sao đâu! Bất cứ du khách nào tới New York hẳn đều muốn có cái trải nghiệm độc nhất vô nhị và đậm chất New York như thế.

ăm 2019, tôi đón Giáng sinh, sinh nhật (31/12) và năm mới ở New York (Mỹ). Ngay sau đó, tôi tiếp tục có chuyến đi ngắn từ New York đến một vườn quốc gia ở Canada rồi mới trở về Việt Nam. Một trong những trải nghiệm đáng nhớ nhất ở New York là khi tôi tham gia countdown, đón năm mới tại Quảng trường Thời đại (Time Square). Đối với người dân New York, việc countdown ở Quảng trường Thời đại giống như

Trước đó, dịp cuối năm 2018 là lần đầu tiên tôi đến New York, kèm theo một kỉ niệm nhớ đời khác là hành lý ký gửi bị đến trễ một ngày. Tôi có 54 TRAVELLIVE MAGAZINE


NHI DANG (TRAVEL BLOGGER): NEW YORK! In 2019, I celebrated Christmas, my birthday (December 31) and New Year’s Eve in New York. Right after that, I continued on with a small trip from New York to a national park in Canada before returning to Vietnam. Shortly thereafter, the pandemic happened. One of my most memorable experiences in New York is going to the Time Square countdown. For New Yorkers, the Time Square countdown seems like a silly activity - you have to line up from 2 PM and have to wear a diaper (as you can’t to get out of the crowd to go toilet). While I was waiting in line there, there were even people passing by and saying, “Don’t you have anything better to do?” but it didn’t matter! All visitors to New York want to have a fancy and unique New York experience like that, don't they? The end of 2018 was my first visit to New York and there was another memorable incident of my baggage being delayed one day. I arrived in New York with only a small suitcase and a thin coat not warm enough for the 5oC weather. The first thing I did was to pull my suitcase to Time Square to go into a mall to buy a coat. Suddenly, Time Square appeared before my eyes, as sparkling as in the movies, filled with people from everywhere, with a generous and overflowing energy. That moment was such an unforgettable impression.

mặt tại thành phố với một cái vali nhỏ duy nhất bên người - đựng thiết bị máy móc và một cái áo không đủ ấm trước cái tiết trời 5 độ C. Việc đầu tiên tôi làm là kéo vali tiến vào Quảng trường Thời đại, vào một trung tâm thương mại để mua một chiếc áo. Không hề có sự chuẩn bị tinh thần trước, Quảng trường bất ngờ hiện ra trước mắt tôi lung linh y như trong những thước phim, ngập tràn con người từ khắp nơi đổ về, một nguồn năng lượng phóng khoáng và tràn trề. Khoảnh khắc đó giống như một ấn tượng đẹp đầu đời, chẳng thể nào quên. 55 TRAVELLIVE MAGAZINE


56 TRAVELLIVE MAGAZINE


PHAN ANH ESHEEP (FOOD BLOGGER, ADMIN GROUP YÊU BẾP): NOEL BÊN "GIA ĐÌNH THỨ HAI"

T

ôi là một kẻ thích lễ hội, thích những dịp kỉ niệm nên dĩ nhiên Giáng sinh là dịp mà tôi nô nức đón chờ dù không theo đạo.

PHAN ANH ESHEEP (FOOD BLOGGER): CHRISTMAS WITH MY "SECOND FAMILY"

Giáng sinh thường gắn với gia đình và sự đầm ấm. Và một trong những Giáng sinh đáng nhớ nhất của tôi lại là Giáng sinh năm ngoái, bên “gia đình thứ hai” của mình - chính là bên các bạn trẻ cộng sự của tôi tại Esheep Kitchen Studio. Chúng tôi có cùng một mong ước, một mục tiêu là ngày nào đó gần nhất sẽ đi du lịch và đón Giáng sinh ở châu Âu, đón một Giáng sinh tuyết trắng.

I am a holiday lover and of course Christmas is the occasion that I eagerly await even though I am not religious. Christmas is often associated with family and warmth. And one of my most memorable Christmases was last Christmas, with my “second family” - my partners at Esheep Kitchen Studio. We have the same wish and goal that is someday we will travel and celebrate a white Christmas in Europe.

Và năm ngoái, chúng tôi đã “cosplay” một Giáng sinh trắng tại studio. Tất cả cùng mặc “stupid sweaters” (những chiếc áo len mang họa tiết nhảm nhí), đeo bờm Giáng sinh, trang hoàng không gian bằng củi, ánh lửa ấm áp. Tôi tự tay vẽ tặng mấy đứa những hình vẽ Giáng sinh trên gỗ. Cùng uống rượu vang và ăn gà nướng cùng các món Giáng sinh trong một ngày mùa đông Hà Nội lạnh giá; rồi tưởng tượng đến một ngày có thể cùng nhau đón Giáng sinh tuyết trắng ở châu Âu…

Last year we had a white Christmas at our studio. We all dressed in “stupid sweaters”, wore Christmas headbands, and decorated our studio with logs and fire. I made some Christmas drawings on the wood. Together we drank wine, ate grilled chicken and other Christmas dishes on a cold winter day in Hanoi; while we imagined one day being able to celebrate a white Christmas in Europe together.

Giáng sinh chính là dịp quá tuyệt để mỗi người cùng nhìn nhận lại những gì mình yêu thương gắn bó! Và nó sẽ luôn tuyệt khi ta đón Giáng sinh ở bất cứ đâu, bên những người mình yêu thương.

Christmas is a great opportunity for everyone to reflect on what they love! And it will always be great when we welcome Christmas wherever we go, with the people we love.

“GIÁNG SINH CHÍNH LÀ DỊP QUÁ TUYỆT ĐỂ MỖI NGƯỜI CÙNG NHÌN NHẬN LẠI NHỮNG GÌ MÌNH YÊU THƯƠNG GẮN BÓ! VÀ NÓ SẼ LUÔN TUYỆT KHI TA ĐÓN GIÁNG SINH Ở BẤT CỨ ĐÂU, BÊN NHỮNG NGƯỜI MÌNH YÊU THƯƠNG.” “CHRISTMAS IS A GREAT OPPORTUNITY FOR EVERYONE TO REFLECT ON WHAT THEY LOVE! AND IT WILL ALWAYS BE GREAT WHEN WE WELCOME CHRISTMAS WHEREVER WE GO, WITH THE PEOPLE WE LOVE.” 57 TRAVELLIVE MAGAZINE


PORTRAIT

58 TRAVELLIVE MAGAZINE


DJ Mike Hào (tên thật là Mai Phước Hậu) bắt đầu được biết đến khi tham gia chương trình The Remix 2015. Đến nay, chàng trai gốc Đà Nẵng đã trở thành cái tên không thể thiếu trong những bữa tiệc âm nhạc sôi động bậc nhất. Anh sở hữu "khối tài sản" âm nhạc được hàng triệu lượt nghe trên Soundcloud như MikeHao Vol9, #1908s, #Say by MikeHao... Và có thể, bạn đã từng gặp anh ở GAIA, Atmos, Commas, Xing Xing, Sin Lounge (TP.HCM) hay 1900, TITAN Lounge (Hà Nội)…

Thực hiện: Lam Oanh

Cũng như Giáng sinh luôn gắn liền với hình ảnh ông già Noel, những bữa tiệc sôi động nhất dịp cuối năm chẳng thể thiếu bóng dáng DJ - người đem âm nhạc và không khí náo nhiệt tới cho mọi người. Nhân một mùa lễ hội nữa đang đến, hãy cùng Travellive gặp gỡ anh Mike Hào - một trong những DJ được giới trẻ yêu thích nhất tại Việt Nam hiện nay, và khám phá xem đằng sau những khoảnh khắc hào nhoáng, ồn ã, cuộc sống của một DJ liệu có gì khác biệt?

59 TRAVELLIVE MAGAZINE


“Điều tuyệt vời nhất khi làm công việc DJ là bản thân luôn tràn đầy năng lượng - và chính mình là người lan tỏa nguồn năng lượng ấy tới mọi người” ANH GẮN BÓ VỚI CÔNG VIỆC DJ TRONG BAO LÂU RỒI? TỪ CƠ DUYÊN NÀO MÀ ANH ĐẾN VỚI NGHỀ NÀY?

T

ôi gắn bó với công việc DJ và ngành nightlife (giải trí về đêm) này đã 9 năm rồi. Cơ duyên đến với nghề cũng rất tình cờ. Sau khi ra trường, tôi làm quản lý tại Sin Lounge. Vì đam mê âm nhạc nên vừa làm vừa học “lỏm” cách DJ ở đây chơi nhạc, rồi bắt đầu thử đánh nhạc cho bạn bè nghe. Được mọi người ủng hộ nhiều và bản thân tôi cũng nhận ra mình yêu thích, muốn gắn bó nghiêm túc với công việc này nên cứ thế mà theo nó đến tận bây giờ.

VẬY ĐẾN BÂY GIỜ, ÂM NHẠC CÓ CÒN LÀ YẾU TỐ LỚN NHẤT KHIẾN ANH GẮN BÓ VỚI NGHỀ? Mới đầu thì là vậy, nhưng sau này tôi nhận ra điều tuyệt nhất khi làm công việc DJ là luôn cảm thấy bản thân mình tràn đầy năng lượng - và chính mình là người điều chỉnh, lan tỏa nguồn năng lượng này tới khán giả. Còn đối với âm nhạc, tôi coi nó là một phần không thể thiếu trong cuộc sống của mình. Kể cả những khi không đi đánh nhạc thì tôi vẫn nghe nhạc nhẹ ở nhà để thư giãn đầu óc.

DJ THƯỜNG GẮN VỚI HÌNH ẢNH NHỮNG NGƯỜI NĂNG ĐỘNG, THÍCH TIỆC TÙNG, BIẾT UỐNG RƯỢU,... ANH CÓ PHẢI LÀ MỘT NGƯỜI NHƯ VẬY? Khi mới làm DJ, tôi cũng thích tiệc tùng, uống rượu lắm, nhưng càng làm lâu năm thì càng hạn chế lại. Bây giờ tôi biết nhìn nhận xem khi nào nên uống, khi nào nên tiết chế, hay cách để tránh những ly rượu mà khách muốn cụng ly cùng. Bạn không cần phải biết tiệc tùng, uống rượu hay có tửu lượng tốt để làm DJ, yếu tố quan trọng nhất là bạn có tư duy âm nhạc hay không thôi.

9 NĂM CÓ THỂ COI LÀ MỘT QUÃNG THỜI GIAN LÀM NGHỀ KHÁ DÀI. ANH TỰ THẤY TRONG QUÁ TRÌNH ẤY, MÌNH "ĐƯỢC" GÌ VÀ "MẤT" GÌ? Tôi có được nhiều mối quan hệ thân thiết; được bạn bè, khán giả, các ông chủ nơi mình làm việc ủng hộ và yêu thương… Cuộc sống vật chất của tôi cũng khá hơn. Mặt khác, sự bận bịu của nghề

60 TRAVELLIVE MAGAZINE

 Ả n h : # N u k i a


Dòng nhạc yêu thích của anh? House, Hiphop, R&B, EDM Điểm du lịch yêu thích của anh? Nhật Bản, Singapore, châu Âu Địa điểm nightlife yêu thích của anh? TITAN Lounge, GAIA, Atmos, Commas, Xing Xing, Sin Lounge, 1900... Tự nhận xét về tính cách bản thân mình? Vui tính, dễ gần, hoạt bát và tích cực

khiến tôi từng mất đi thời gian dành cho gia đình. Bây giờ khi đã làm việc chuyên nghiệp, tôi biết cách bố trí thời gian cho việc nghỉ ngơi vài ngày để về quê thăm gia đình, ở bên bố mẹ nhiều hơn, bù đắp cho khoảng thời gian đã lỡ mất trước kia. Nói chung, tôi thấy mình được nhiều hơn mất trong công việc về đêm này. Nghề DJ dạy cho tôi rất nhiều bài học cuộc sống, nhất là về tính kiên nhẫn, kiên trì, biết bỏ ngoài tai những sự tiêu cực hay điều tiếng xấu về bản thân.

ANH NÓI RẰNG MÌNH CÓ ĐƯỢC NHIỀU MỐI QUAN HỆ THÂN THIẾT TỪ CÔNG VIỆC DJ - ĐIỀU NÀY TƯỞNG CHỪNG NHƯ KHÓ CÓ THỂ XẢY RA TRONG NHỮNG MÔI TRƯỜNG LUÔN NÁO NHIỆT NHƯ BAR, CLUB? Vậy mà tôi lại có được rất nhiều mối quan hệ tốt đẹp từ môi trường này. Các ông chủ luôn giúp đỡ, từ công việc rồi trở thành tình thân, coi nhau như người một nhà. Tôi cũng có thêm nhiều bạn bè trong quá trình đi làm. Quan trọng là bản thân biết “chọn bạn mà chơi”, không lợi dụng các mối quan hệ để trục lợi cá nhân và biết cách điều tiết hợp lý để giữ mối quan hệ bền vững. Có những người bạn tôi quen từ môi trường nightlife đến nay đã được 10 năm, và tôi luôn trân trọng điều đó.

“Mỗi khi gặp cám dỗ, tôi nghĩ đến gia đình” 3 TỪ ĐỂ MÔ TẢ MẶT TIÊU CỰC CỦA CÔNG VIỆC DJ? Nhiều cám dỗ.

ĐÓ CÓ LẼ CŨNG LÀ CÂU CHUYỆN MỌI NGƯỜI TÒ MÒ NHẤT VỀ MỘT DJ: LÀM CÁCH NÀO ĐỂ ANH VƯỢT QUA CÁC CÁM DỖ? Vượt qua được cám dỗ hay không là do mỗi người. Đối với tôi, mỗi khi đối mặt với những cám dỗ xung quanh, tôi nghĩ đến tương lai của mình và tự đặt câu hỏi: Tương lai mình sẽ như thế nào, gia đình mình sẽ như thế nào nếu giờ mình đi theo những cám dỗ này? Lúc đấy tự khắc tôi sẽ ý thức được mọi cám dỗ đều là ảo; và chỉ những giá trị thật mới có thể tồn tại lâu dài.

ĐA PHẦN MỖI “NGÀY” LÀM VIỆC CỦA MỘT DJ ĐỀU KẾT THÚC VÀO LÚC NỬA ĐÊM. ĐIỀU NÀY CÓ LÀM ẢNH HƯỞNG ĐẾN SỨC KHỎE HAY XÁO TRỘN NHỊP SINH HOẠT CỦA ANH KHÔNG? Đúng là việc thức khuya ảnh hưởng đến sức khoẻ người làm công việc DJ rất nhiều. Nhưng may mắn là tôi cũng làm ít chỗ và làm về sớm hơn so với các DJ khác, nên vẫn có thể ngủ giữa đêm và dậy lúc sáng để làm việc, hoạt động như những người bình thường. Ngoài ra, tôi hay đi detox cơ thể, 61 TRAVELLIVE MAGAZINE

thường xuyên tập gym, xông hơi, bấm huyệt để có cơ thể khoẻ mạnh hơn.

NHỮNG BỮA TIỆC SÔI ĐỘNG NHẤT DỊP CUỐI NĂM KHÔNG THỂ THIẾU BÓNG DÁNG CỦA DJ. ANH CÓ BAO GIỜ CẢM THẤY CHẠNH LÒNG KHI MÌNH VẪN PHẢI LÀM VIỆC THAY VÌ ĐƯỢC ĐI CHƠI CÙNG BẠN BÈ TRONG NHỮNG NGÀY LỄ, TẾT? Việc đi làm vào những ngày Giáng sinh, năm mới trở thành thông lệ của nghề này rồi. Nhìn bạn bè tụ họp đi chơi tôi cũng thấy buồn, nhưng mặt khác, chính mình lại là người mang niềm vui đến cho khán giả trong dịp đặc biệt này - nghĩ vậy lại càng làm tôi có thêm hứng thú làm việc. Catxe trong những ngày lễ cũng cao hơn, với số tiền đó tôi có thể dùng để đi chơi vào những ngày khác cùng bạn bè.

VẬY NGOÀI CÔNG VIỆC, MÙA LỄ HỘI NĂM NAY CỦA ANH CÓ THÊM KẾ HOẠCH GÌ ĐẶC BIỆT KHÔNG? Như thường lệ, tôi vẫn sẽ đi đánh nhạc cho mọi người nghe. Thêm vào đó, tôi đang trong quá trình chuẩn bị cho ra mắt một set nhạc #InLove by #MikeHao vào dịp Valentine 2021 để dành tặng bạn bè, những người đang yêu và sẽ yêu. Đây cũng là set nhạc tôi ấp ủ để kỉ niệm 10 năm trong ngành nightlife của mình.


PORTRAIT

Text: Lam Oanh

If Christmas isn’t Christmas without Santa Claus, the yearend parties wouldn’t be complete without the DJs who bring music as well as a lively atmosphere. With the festive season coming, this issue’s Portrait invites you to talk with DJ Mike Hao, one of the most beloved young DJs in Vietnam today, to discover his life behind-the-glamorousscenes.

62 TRAVELLIVE MAGAZINE


Full name: Mai Phuoc Hau Year of birth: 1989 Hometown: Da Nang Residence: HCMC DJ Mike Hao started to beome well known when participating in The Remix 2015. So far he has become a famous name in the most vibrant music festivals in Saigon as well as all of Vietnam. Today he often perfomes at GAIA, Atmos, Commas, Xing Xing, Sin Lounge (HCMC) and 1900, TITAN Lounge (Hanoi).

“The best thing about being a DJ is that you are full of energy - and it is you who spread that energy to everyone” HOW LONG HAVE YOU BEEN A DJ? WHAT MADE YOU CHOOSE THIS JOB?

I

have been a DJ and grown attached to the nightlife industry for 9 years. It’s an accident that I chose this job. After graduating, I worked as a manager at Sin Lounge. Because of my passion for music, I learned how to make music from the DJ there, then started to perform for my friends. Being supported by many people, I realized how much I love the work and want to do it. I have been pursing the career ever since.

UNTIL NOW, IS MUSIC STILL THE BIGGEST FACTOR THAT MAKES YOU STAY? At first it was, but later I realized that the best thing about being a DJ is that you are full of energy - and it is you who regulate and spread that energy to the audience.

I still consider music as an indispensable part of my life. Even when I’m not making music, I still listen to relaxing music at home.

DJS ARE OFTEN CONSIDERED PARTY PEOPLE. ARE YOU SUCH A PERSON? When I started working as a DJ, I liked to party and drink a lot, but the longer I worked, the less I played. Now I know when to drink, when to avoid drinking, or how to curb the glasses of liquor from guests. You do not need to know how to party or drink to be a DJ, the most important thing is whether you have a good musical mindset.

9 YEARS CAN BE CONSIDERED A LONG TIME IN THIS JOB. IN YOUR OPINION, WHAT HAVE YOU GAINED, AND WHAT HAVE YOU LOST IN THE PROCESS? I have many close relationships; I am supported and loved by friends, the audience and my bosses. My material life is also better. On the other hand, the busyness of this job made me lose time with my family. Becoming more professional, I know how to arrange time for a 63 TRAVELLIVE MAGAZINE

few days of visiting with my family, spending more time with my parents to make up for the lost time. In general, I find myself getting more than losing in this night job. The DJ career taught me a lot of life lessons, especially about patience, perseverance, ignoring negativity or a bad reputation.

YOU SAID THAT YOU HAD MANY CLOSE RELATIONSHIPS FROM YOUR WORK. DOES THIS SEEM UNLIKELY TO HAPPEN IN JUNGLY ENVIRONMENTS LIKE BARS AND CLUBS? I have a lot of good relationships in this environment. The bosses always help me at work, which blossoms to friendships, then we treat each other like a family. I also made many friends while I was working. It is important that you know how to choose good friends, to not take advantage of relationships for personal gain and to keep them stable. There are friends I have known from the nightlife environment for 10 years, and I always appreciate that.


64 TRAVELLIVE MAGAZINE


Your favorite music? House, Hiphop, R&B, EDM Your favorite tourist destinations? Japan, Singapore, Europe Your favorite nightlife places? TITAN Lounge, GAIA, Atmos, Commas, Xing Xing, Sin Lounge, 1900... Your personality? Cheerful, understanding, friendly, energetic and positive

“Whenever I encounter temptation, I think of my family” 3 WORDS TO DESCRIBE THE NEGATIVE SIDE OF YOUR DJ JOB? So many temptations.

THAT IS PROBABLY THE MOST CURIOUS THING ABOUT A DJ: HOW DO YOU OVERCOME TEMPTATIONS? Overcoming temptation or not is up to each person. To me, every time I encounter the temptations, I think about my future and wonder: What will my future be, what will my family be if I surrender to the temptation? At that moment I am aware that all temptations are illusions; and only true values ​​can last forever.

ALMOST EVERY “WORKDAY” OF A DJ ENDS AT MIDNIGHT. DOES THIS AFFECT YOUR HEALTH OR DISTURB YOUR PACE OF LIFE? It is true that staying up late affects the health of DJs a lot. But luckily, I work in fewer places and come home earlier than other DJs, so I can sleep at midnight and get up in the morning like ordinary people. In addition, I often detox my body, 65 TRAVELLIVE MAGAZINE

regularly exercise, go to the sauna and do acupressure to be healthier.

THE MOST EXCITING PARTIES AT THE END OF THE YEAR CAN NOT BE PERFECT WITHOUT THE DJS. DO YOU EVER FEEL HEARTBREAK WHEN YOU STILL HAVE TO WORK INSTEAD OF GOING OUT WITH FRIENDS DURING HOLIDAYS AND NEW YEAR? Going to work on Christmas and New Year has become a routine of this job. Seeing my friends go out happily makes me a little bit upset, but on the other hand, I’m the one who brings the joy to the audience on the special occasions - thinking that makes me even more excited to work. The wage during holidays is also higher - I can spend that on other days going out with my friends.

WILL YOU STILL BE DEVOTED TO WORK IN THE FESTIVE SEASON THIS YEAR? As usual, I will make music for everyone. In particular, I am planning to release a #InLove by #MikeHao playlist on Valentine’s Day 2021 for my friends and those who are in love and will be in love. This is the playlist I cherish to celebrate my 10 years in nightlife industry.


PORTRAIT

TƯƠNG LAI NGÀNH DU LỊCH VIỆT NAM TRONG NĂM 2021 - TỪ DỰ ĐOÁN CỦA

Mauro Gasparotti

GIÁM ĐỐC SAVILLS HOTELS APAC

66 TRAVELLIVE MAGAZINE


Thực hiện: Lam Oanh

Mauro Gasparotti là Giám đốc của Savills Hotels, thuộc Tập đoàn Savills, chuyên về tư vấn và môi giới khách sạn tại Việt Nam. Công việc chính của Mauro cùng đội ngũ Savills Hotels là cung cấp tư vấn cho các chủ đầu tư dự án thông qua việc phân tích các phương án phát triển tối ưu, phân tích chi phí đầu tư... ở giai đoạn hoạch định ban đầu, cho đến việc lựa chọn các nhà điều hành và thương hiệu khách sạn. Với nhiều năm kinh nghiệm và hiểu biết chuyên sâu trong lĩnh vực Du lịch - Khách sạn thông qua các hoạt động tư vấn và môi giới cho các dự án tại Việt Nam và trong khu vực, anh Mauro có được một cái nhìn toàn cảnh về ngành du lịch tại Việt Nam hiện nay - cũng như những xu hướng, cơ hội tiềm năng trong thời gian tới. Trước khi năm 2020 đầy biến động khép lại, hãy cùng tham khảo một số nhận định, dự đoán của anh Mauro dành cho ngành du lịch Việt Nam trong năm 2021.

"TÔI RẤT TIN TƯỞNG VÀO TIỀM NĂNG PHÁT TRIỂN VÀ MỘT TƯƠNG LAI RỘNG MỞ CỦA THỊ TRƯỜNG DU LỊCH KHÁCH SẠN Ở VIỆT NAM, VỚI NHỮNG THUẬN LỢI ĐƯỢC CÔNG NHẬN NHƯ NỀN VĂN HÓA ĐA SẮC, NHIỀU BÃI BIỂN VÀ CẢNH QUAN THIÊN NHIÊN ĐẸP, ẨM THỰC ĐỘC ĐÁO - NHƯNG TRÊN HẾT LÀ NHỮNG CON NGƯỜI TUYỆT VỜI."

TRƯỚC TIÊN, ANH CÓ THỂ CHIA SẺ LÝ DO NÀO ĐƯA ANH ĐẾN VỚI VIỆT NAM?

T

ôi đến đây khi 27 tuổi, bây giờ tôi 40 - mười ba năm tuyệt đẹp! Mọi chuyện bắt đầu vào năm 2007, khi tôi đang làm việc trong lĩnh vực đầu tư khách sạn ở Sydney (Úc). Tôi nhớ mình đã tình cờ nhìn thấy một tấm bìa tạp chí với dòng chữ “Việt Nam: con hổ châu Á tiếp theo”. Thành thật mà nói, tôi không biết nhiều về Việt Nam, ngoài một số câu chuyện thời chiến. Sau khi google “Sài Gòn”, rồi “Sài Gòn về đêm” rồi đến “người Việt Nam”, tôi quyết định gửi email cho một số công ty, nhận được lời mời làm việc, rồi mua vé bay một chiều và đã ở đây kể từ ngày đó.

VẬY ĐIỀU GÌ ĐÃ GIỮ ANH Ở LẠI ĐÂY, ĐẾN TẬN BÂY GIỜ?

 Ảnh: Ngọc Trần

67 TRAVELLIVE MAGAZINE

Tôi yêu Việt Nam - con người, không khí, thiên nhiên, những khách hàng và đồng nghiệp. À, đương nhiên là cả cô bạn gái người Việt Nam xinh đẹp của tôi nữa.

ANH ĐÃ KHÁM PHÁ ĐƯỢC NHIỀU ĐỊA DANH Ở VIỆT NAM CHƯA? Có thể nói tôi đã đi khá nhiều nơi trên đất nước Việt Nam, từ bắc chí nam, từ đông sang tây. Từ những chuyến công tác ra Móng Cái, xuôi về phía nam tư vấn cho khách hàng mua lại đầm nuôi tôm ở Bạc Liêu. Từ cực đông Mũi Điện ở Phú Yên rồi đến những chuyến đi xe đò về phía tây ở Đắk Nông thăm nhà bạn gái… Theo tôi, du lịch Việt Nam mang đến những trải nghiệm ấn tượng, độc đáo. Những người đã đến đây sẽ khó mà quên được, họ sẽ luôn mang theo mình những ký ức về Việt Nam.


3 cuốn sách yêu thích nhất? Nhà giả kim Candide của Voltaire Những cuốn sách của Malcolm Gladwell 3 món ăn yêu thích nhất ở Việt Nam? Ăn sáng với bánh cuốn, ăn trưa với canh chua cay nhẹ, và ăn tối với món thịt kho trứng! 3 điểm đến yêu thích nhất ở Việt Nam? Nha Trang Quy Nhơn TP.HCM về đêm

3 điều ấn tượng nhất ở Việt Nam?

Thành thật mà nói, phụ nữ Việt Nam là những người quyến rũ, xinh đẹp, hấp dẫn nhất mà tôi từng gặp. Và tôi yêu nghị lực của những người trẻ ở đây, lòng tốt của tất cả mọi người. Tôi cũng muốn nói rằng Việt Nam là một nơi mà những người thông minh có thể thành công nếu họ có ý tưởng hay, nghị lực và chăm chỉ.

VỚI CHUYÊN MÔN CỦA MÌNH, ANH CÓ THỂ ĐƯA RA MỘT SỐ DỰ ĐOÁN VỀ DU LỊCH VIỆT NAM TRONG NĂM 2021?

S

o với các nước trong khu vực, Việt Nam đang có lợi hơn nhiều trên con đường phục hồi nhờ ba yếu tố: (1) khách du lịch nội địa chiếm một tỷ lệ lớn trên tổng số khách du lịch; (2) lượng khách Việt Nam đi du lịch nước ngoài rất lớn và hiện nay đối tượng này đang chuyển sang đi du lịch trong nước; (3) Việt Nam nằm gần các quốc gia châu Á khác có tình hình Covid-19 đang được kiểm soát. Khi biên giới mở cửa trở lại, những nhóm du khách này dự kiến ​​ sẽ sớm phục hồi và họ là những nhóm khách rất đông, bao gồm Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật Bản, Singapore, Đài Loan, có thể sẽ chọn cho kỳ nghỉ ngắn ngày ít nhất là vào năm 2021 và một phần của năm 2022, trước khi có thể đi nghỉ ở châu Âu hoặc Mỹ. Phần lớn các khách sạn hiện đang phân bổ ngân sách của mình theo kịch bản chính là quý 1 và quý 2 vẫn chủ yếu dựa vào nhu cầu nội địa, rồi quý 3 và quý 4 có thể bắt đầu đón

 Vị Giám đốc người Ý - Mauro Gasparotti cùng các cộng sự người Việt Nam tại một diễn đàn về du lịch

68 TRAVELLIVE MAGAZINE

khách quốc tế quay trở lại. Nếu cho rằng trung bình năm nay thị trường dự kiến sẽ ​​ đóng cửa với tỷ suất đặt phòng 28% trên cả nước, thì chúng ta có thể hy vọng sự tăng trưởng vào cuối năm tới và đưa tỷ suất đặt phòng vượt mức 50%. Nhưng, điều đó sẽ phải phụ thuộc vào thành công của vaccine và việc mở cửa biên giới quốc tế.

THEO ANH, NGÀNH DU LỊCH VIỆT NAM CÓ THỂ CÓ SỰ PHỤC HỒI ĐỘT PHÁ VÀO NĂM 2021 KHÔNG VÀ BẰNG CÁCH NÀO? Tôi tin rằng thị trường sẽ phục hồi, nhưng sẽ mất cả năm 2021 và có thể là năm 2022 để quay trở lại được như năm 2019. Các nhà đầu tư và những người trong ngành dịch vụ khách sạn nên nhìn vào trung hạn của ngành và tập trung ngay vào những cải tiến như đưa ra các sản phẩm mới, hình thức giải trí mới, cải thiện và nâng cao chất lượng dịch vụ cũng như các tiện ích và cơ sở vật chất - hạ tầng. Điều này sẽ cho phép thị trường Việt Nam sẵn sàng cho quá trình hồi phục, đón đầu các cơ hội và làn sóng du lịch trong thời gian tới.


"VIỆT NAM CÓ TIỀM NĂNG CHO RẤT NHIỀU SẢN PHẨM MỚI VÀ TỐT HƠN NHƯ KHU NGHỈ DƯỠNG CHĂM SÓC SỨC KHỎE, KHÁCH SẠN VỚI ĐIỂM NHẤN VỀ ẨM THỰC, KHÁCH SẠN DỊCH VỤ CHỌN LỌC… CÓ RẤT NHIỀU CƠ HỘI CHO CÁC CHỦ ĐẦU TƯ CÓ TẦM NHÌN XA VỚI KHẢ NĂNG THỰC THI TỐT." Thị trường trong những năm vừa qua đang đi theo hướng cung vượt cầu và “phát triển nóng” tại một số điểm du lịch. Bây giờ chúng ta nên dành thời gian này để đánh giá toàn diện về tình hình du lịch, phân tích những tiềm năng sẵn có nhằm đưa ra những giải pháp cải thiện, xây dựng chiến lược phá triển dài hạn và nâng cao chất lượng một cách đồng bộ cho toàn ngành du lịch và các điểm đến nghỉ dưỡng trên cả nước, chứ không chỉ đơn thuần là các địa điểm du lịch hoặc cơ sở lưu trú đơn lẻ.

ĐỂ DUY TRÌ HOẠT ĐỘNG, NHIỀU KHÁCH SẠN ĐÃ LIÊN TIẾP ĐƯA RA CÁC MỨC GIÁ ƯU ĐÃI LỚN, NHƯNG LIỆU ĐÓ CÓ PHẢI LÀ MỘT GIẢI PHÁP LÂU DÀI? Thông thường, các khách sạn không có xu hướng giảm giá vì việc tăng giá trở lại có thể là rất khó, nhưng chưa ai từng trải qua những chuyện đã xảy ra trong năm nay. Bằng cách giảm giá, các khách sạn thay đổi đối tượng khách hàng ban đầu của họ để tiếp cận nhiều phân khúc khác và rộng hơn. Phần khó là khi khách hàng đã quen với việc giảm giá, điều này sẽ ảnh hưởng đến nhận thức của họ về “giá trị” khi khách sạn khôi phục lại mức giá ban đầu. Một giải pháp khác các khách sạn có thể áp dụng là các chương trình khuyến mãi, chẳng hạn như các gói khuyến mãi trọn gói với một đêm lưu trú miễn phí, hỗ trợ thanh toán vé máy bay hay ưu đãi về ẩm thực.

NHIỀU XU HƯỚNG DU LỊCH MỚI ĐƯỢC HÌNH THÀNH TRONG THỜI GIAN GẦN ĐÂY, THEO ANH, XU HƯỚNG NÀO SẼ ĐƯỢC ƯA CHUỘNG TRONG NĂM 2021?

Trước hết, chúng ta có thể thấy sự chuyển dịchtừ việc phân loại khách sạn theo “sao” với 3, 4, 5 cấp sang “loại hình” khách sạn, cũng như việc phân loại khách du lịch theo “khách đi công tác và khách đi nghỉ dưỡng” sang xác định khách ở nhiều phân khúc mang tính cá nhân hóa cao hơn, với những định nghĩa như Millennial Travelers (du khách 8X-9X), Bleisure Guest (kết hợp công tác và nghỉ dưỡng), Foodie Traveller (du lịch ẩm thực), Wellness Seekers (kết hợp du lịch và chăm sóc sức khỏe)... Điều đó đã mang lại cho chủ sở hữu khách sạn, nhà điều hành và nhà tư vấn cơ hội để tập trung vào trải nghiệm của khách hàng theo cách phù hợp hơn và thực sự nắm bắt được bản chất của ngành dịch vụ khách hàng, chứ không chỉ là cung cấp “một phòng có giường”. Nói về xu hướng, tôi rất thích các khu nghỉ dưỡng chăm sóc sức khỏe - kết hợp giữa dinh dưỡng, hoạt động sinh thái, tính bền vững, giáo dục với một số trải nghiệm tinh thần (ở các cấp độ khác nhau). Chúng tôi bắt đầu thấy các khu nghỉ dưỡng chăm sóc sức khỏe ở Việt Nam không chỉ cung cấp các hoạt động yoga và chánh niệm, mà còn có các chương trình thanh tẩy 69 TRAVELLIVE MAGAZINE

và tổng thể với một loạt các hoạt động tại chỗ do các huấn luyện viên chuyên ngành hướng dẫn. Tôi cũng rất thích các khu nghỉ dưỡng và khách sạn quan tâm đến vấn đề ẩm thực và mang lại giá trị bổ sung cho khách hàng thông qua dịch vụ và chất lượng đồ ăn - cần nhấn mạnh rằng yếu tố ẩm thực rất quan trọng đối với một số khu nghỉ dưỡng và họ nên quan tâm đến điều đó.

ANH VÀ ĐỘI NGŨ SAVILLS HOTELS CÓ KẾ HOẠCH GÌ ĐỂ ĐÓNG GÓP VÀO SỰ PHỤC HỒI CỦA NGÀNH DU LỊCH TRONG NĂM 2021? Tôi và cả nhóm thường tổ chức các hoạt động như hội nghị chuyên môn, sự kiện kết nối ngành và hội thảo trực tuyến chia sẻ thông tin mới nhất cho các cá nhân và tổ chức trong ngành nhằm hỗ trợ quá trình hồi phục của thị trường. Một trong những sự kiện được biết đến rộng rãi nhất của chúng tôi là Meet The Experts, đây là hội nghị khách sạn lớn nhất tại Việt Nam, và tôi tin rằng chuỗi sự kiện này sẽ trở thành chất xúc tác mới mẻ cho việc chia sẻ thông tin nhằm giúp đỡ hoặc truyền cảm hứng cho các chủ sở hữu và chủ đầu tư khách sạn.


PORTRAIT

 Photo: Ngoc Tran

THE FUTURE OF VIETNAM TOURISM IN 2021 AS PREDICTED BY

Mauro Gasparotti DIRECTOR OF SAVILLS HOTELS APAC 70 TRAVELLIVE MAGAZINE


Text: Lam Oanh

Mauro Gasparotti is the Director of Savills Hotels, a part of Savills Group, specializing in hospitality consultancy and brokerage. Their scope of works provides hotel developers on the optimal development options, the indication of expected investment costs, from the different possibility of hotel positioning and type to the operating aspects in term of selection of hotel operators and brands. After many years experienced in hospitality consultancy and brokerage, Mauro has an overview of Vietnam tourism today - as well as the trends and opportunities may come in the near future. Before the end of 2020, let’s talk to Mauro to see if there are any positive signals waiting for Vietnam tourism in 2021.

HOW DID YOU END UP COMING TO OUR COUNTRY?

T

hirteen beautiful years! I arrived when I was 27, I am now 40. It was 2007, I had started my career in hospitality investment for 2.5 years. I remember by accident seeing a cover of a magazine with “Vietnam: the next Asian tiger”. I did not know much about Vietnam, to be honest, beside some “war stories”. I decided to google “Saigon”, then “Saigon night life” and then “Vietnamese people”.

Then I emailed few companies, got an job offer, I bought a one-way ticket and have been here ever since.

WHAT MAKES YOU STAY IN VIETNAM? I love Vietnam. I love the people, the vibe, the nature; I love my team, my clients, colleagues. And of course my beautiful Vietnamese girlfriend.

HAVE YOU EXPLORED A LOT OF PLACES IN VIETNAM YET? I can say I have been pretty much everywhere in Vietnam, from north

to south and east to west. From business trips to Mong Cai, looking at developing islands, all the way down south advising clients on acquisition of shrimp farms in Bac Lieu. From very east Mui Dien in Phu Yen on a sailing trip, all the way to bus trips to the very west in Dak Nong visiting my girlfriend’s family! Viet Nam delivers tourism with strong “experiences”, people coming here never forget it. They always bring memories of Vietnam back with them.

VIETNAM IS POTENTIAL FOR LOT OF NEW AND BETTER PRODUCTS WHICH IS YET IN THE MARKET SUCH AS POSHTEL, WELLNESS RESORTS, HOTEL WITH F&B DESTINATION, FOCUSED SERVICES HOTELS, ETC. THERE IS A PLENTY OF OPPORTUNITIES FOR VISIONARY DEVELOPERS WITH GOOD EXECUTION ABILITIES. 71 TRAVELLIVE MAGAZINE


3 favorite books? The Alchemist by Paulo Coelho Candide by Voltaire Malcolm Gladwell books

3 favorite dishes in Vietnam? Breakfast on banh cuon, lunch with a medium spicy canh chua, and have a delicious thit kho trung for dinner.

3 favorite destinations in Vietnam? Nha Trang Quy Nhon HCMC by night

3 things that you like most about Vietnam? Let’s be honest here, Vietnamese women are among the most charming, beautiful, attractive women that I have ever encountered. I also love the energy of young people here and the kindness of the not so young. I would also say that Viet Nam is a country that allows smart people to succeed if they have good ideas, the right energy and intention to work hard.

BASED ON YOUR PERSONAL ASSESSMENT, CAN YOU MAKE A PREDICTION ABOUT THE TOURISM INDUSTRY IN VIETNAM IN 2021?

C

ompared to other regional peers, Vietnam is in much better position on the recovery path thanks to three factors: (1) local travelers here accounted for such a large proportion of the total travelers which helps support recovery path; (2) Vietnamese was a great source of outbound travelers in the region and this group is now shifting to travel within the country; (3) Vietnam proximity to other Asian countries whose Covid-19 situation is under control. When the borders reopen, these groups of travelers are expected to soon rebound and they are a very large base including China, Korean, Japan, Singapore, Taiwan which will probably opt for short trip holiday at least for 2021 and part of 2022 before re embarking to holiday in Europe or USA. The majority of the hotels now are basing their budget into the base scenario that Q1 & Q2 still relying mainly on local demand and Q3 & Q4 being able to start seeing international tourist back. Considering that this year on average the market is expected to close at occupancy levels of 28% for the whole country, next year the hope is to be able to add volume in the final part of the year and bring the occupancy to cross the 50% mark. But, it will heavily rely on vaccine success and policy on borders opening.

IN YOUR OPINION, CAN VIETNAM’S TOURISM INDUSTRY HAVE A BREAKTHROUGH RECOVERY IN 2021? 72 TRAVELLIVE MAGAZINE

I believe the recovery will happen, but it will take the whole 2021 and probably 2022 to be back to 2019 volumes. Investors and hospitality players should look at the medium term of the industry and focus now on improvements such as new products, new entertainment, better qualities, services and infrastructure improvements. This will allow the country to be ready for the next wave up and fully capture the upside. It should be a teamwork which involves local authorities, travel agencies, hotels, and tourism enterprises so that the tourism can be taken to the next level for the country. Vietnam was going into the direction of oversupply and over tourism. We should now take this moment to rethink the industry and improve it, considering the string potential for the whole country and not only for specific dingle destination or single properties.

IN ORDER TO SURVIVE, MANY HOTELS AND RESORTS HAVE OFFERED GREAT INCENTIVE OR DISCOUNT PACKAGE, BUT IS THAT A LONG-TERM SOLUTION? Usually, hotels tend not to lower rates as increasing them again can prove to be very difficult, but no one had experienced before of what has happen this year. By lowering rates, hotels shift their original category to access a different and wider range of customer segments. The tricky part is with guests becoming accustomed to lower prices, that will affect the perception of “value” when the full price is reinstated. Another common solution to create revenue is promotions, such as full packages with complimentary onenight stay and F&B benefits or offering


to pay for your return flight tickets as part of a three-day getaway.

MANY TOURISM TRENDS HAVE BECOME POPULAR IN RECENT MONTHS. CAN YOU PREDICT WHAT TRENDS WILL BE FAVORED BY VIETNAMESE PEOPLE IN 2021? First of all, we are moving from classifying properties by “Stars” with 3, 4, 5 level into properties by “Type”, but we have also moved way from classifying traveler by “Business Guest and Leisure Guest” defining guest in much more personalized way and using definition such as Silver Nomads, Millennial Travelers, Eco-Warriors, Last Minute, Bleisure Guest, Foodie Traveler, Wellness Seekers, Groupies, Family Travelers and much more. That has given hotel owners, operators and consultants unique

opportunity to stay focused on “Guest Experiences” in much more tailored way and truly capture the essence of hospitality, which is much more than “room with a bed”. Talking about trends, I am big fan of wellness resorts, which are the whole integration of nutrition, eco activities, sustainability, education with also some angles of spiritual experience (at different level). We started to see wellness resorts in Vietnam offering not only yoga and mindfulness activities, but also detox and holistic programs with a series of in-house activities instructed by specialized trainers. I am also a big fan of resort and hotel that do care of the F&B component and deliver additional value to the guest through their service and quality of food. I cannot stress enough to owners how important the food

element is for certain resorts and how they should care. From the other side, I also stress on how irrelevant the food element is for certain type of hotel. That’s how I love hospitality as it includes such a variety of options!

DO YOU HAVE ANY PLANS TO CONTRIBUTE TO THE RECOVERY OF THE TOURISM INDUSTRY IN 2021? Me and my team often run various activities such as professional conferences, industry networking events and information sharing webinar to facilitate the industry. One of our most widely known events is Meet The Experts, which is the largest hotel conference in Vietnam, and it will become an ongoing and lively catalyst for information-sharing to help or inspire hotel owners and developers.

I BELIEVE THE HOSPITALITY MARKET IN VIETNAM WILL HAVE A GREAT FUTURE, THE COUNTRY IS GREAT POTENTIAL FOR THIS SECTOR, WITH STRONG CULTURE, LOT OF BEACHES AND NATURES, GREAT FOOD BUT ABOVE ALL GREAT PEOPLE. 73 TRAVELLIVE MAGAZINE


PHOTOTRAVEL

SỰ HỒI SINH LẶNG LẼ

TRÊN ĐẤT NƯỚC Ý Bài & ảnh: Quang Anh

Tôi thực hiện bộ ảnh này vào những ngày cuối hạ, chớm đông ở Ý, khi đợt dịch Covid-19 thứ nhất đã kết thúc trên toàn đất nước. Lúc này, bao trùm khắp các thành phố là sự vắng lặng, yên ắng không mấy quen thuộc. Nhưng nhìn theo hướng tích cực, đây cũng là cơ hội để họ, và tôi, biết trân trọng những gì mình đang có.

 "Một mình" nhưng không đơn độc  Alone but not lonely

74 TRAVELLIVE MAGAZINE


75 TRAVELLIVE MAGAZINE


76 TRAVELLIVE MAGAZINE


Về tác giả Tên đầy đủ: Hoàng Quang Anh Ngày sinh: 02/01/1995 Nơi sinh: Hà Nội Nơi sống: Milan, Ý Instagram: Andreeew.hn Sở thích: Cafe, chụp ảnh, đọc sách, du lịch Hiện tại, Quang Anh đang theo học năm cuối Thạc sĩ Truyền thông tại Milan, Ý. Trong thời gian ở châu Âu, ngoài việc học, Quang Anh còn dành nhiều thời gian để khám phá văn hoá, ẩm thực và con người nơi đây. Tính đến nay, anh đã đặt chân lên khoảng 15 đất nước và nhiều vùng đất khác nhau.

B

ergamo là một thành phố thuộc vùng Lombardy ở miền Bắc nước Ý, nằm tiếp giáp ngay dưới chân núi Alps. Vào tháng 3/2020, nơi đây từng là tâm dịch của Ý với số ca nhiễm Covid-19 nhiều nhất trên cả nước. Từ sự “sụp đổ” trong quá khứ, Bergamo dần chuyển mình sang thế chủ động với các công tác phòng chống dịch nghiêm ngặt. Khi đợt dịch Covid-19 thứ hai bùng phát trở lại tại Ý, Bergamo đã thực sự tạo ra một kì tích phi thường - với số ca nhiễm được ghi nhận thấp nhất trên cả nước. Bạn thử đoán xem điều đầu tiên người dân ở đây làm sau hai tháng thành phố bị phong tỏa là gì? Có thể đối với người Việt Nam, chúng ta sẽ nghĩ ngay đến "phở" thì người Ý - với văn hóa "làm một cốc cà phê nhé" xuyên suốt hàng trăm năm, họ lặng lẽ tìm đến một quán cà phê gần nhà.

 Bergamo yên bình trước ngày phong tỏa / Bergamo's quiet scence at the beginning of the lockdown period

77 TRAVELLIVE MAGAZINE


 Khung cảnh vắng lặng ở Bologna / The deserted Bologna

78 TRAVELLIVE MAGAZINE


 Một góc khác, trái ngược với sự náo nhiệt quen thuộc của kinh đô thời trang Milan / A different view about once busy Milan

79 TRAVELLIVE MAGAZINE


80 TRAVELLIVE MAGAZINE


PHOTOTRAVEL

QUARANTINE STORY:

ITALY’S QUIET REVIVAL Text & photos: Quang Anh

I took these photos during the late summer and early winter days in Italy, when the first wave of the Covid-19 pandemic had ended. At this time, the city is unfamiliarly quiet. But if we look at it in a positive light, this is an opportunity for them, and me, to appreciate what we have.

 The peaceful Parma during the pandemic / Sự yên bình của Parma giữa đại dịch

81 TRAVELLIVE MAGAZINE


82 TRAVELLIVE MAGAZINE


About the author Full name: Hoang Quang Anh D.o.B: January 2, 1995 Hometown: Hanoi, Vietnam Residence: Milan, Italy Instagram: Andreeew.hn Hobbies: Taking photos, reading, traveling Currently, Quang Anh is in his final year of getting his Master of Communications in Milan, Italy. During his time in Europe, in addition to studying, Quang Anh also spends a lot of time exploring the local culture, cuisine and people. Until now, he has visited about 15 countries and more.

G

uess what the first thing the Italians did was after two months of lockdown? The first thing Vietnamese people thought about after the lockdown was probably "pho", but the Italians, whose coffee culture has developed for hundreds of years, quietly go to a coffee shop near their homes.

 Salerno - a port city southeast of Naples. This city has been one of the most important and strategic ports on the Mediterranean sea, yielding a rich Greco-Roman heritage.  Salerno là một thành phố cảng ở phía đông nam Naples, từng là một trong những hải cảng quan trọng nhất, nắm giữ vị trí chiến lược ven Địa Trung Hải, với những di sản Greco-Roman phong phú.

83 TRAVELLIVE MAGAZINE


DESTINATION

 Lựa hạt trước khi sơ chế

84 TRAVELLIVE MAGAZINE


Bài & ảnh: Shi Jang

K’ho Coffee - một thương hiệu cà phê ở Đà Lạt, một cái tên thu hút nhiều bạn bè quốc tế tìm đến trong những năm gần đây - gắn liền với câu chuyện tình yêu “xuyên biên giới” của cô gái người K’ho và một chàng trai người Mỹ. Câu chuyện của họ, hay còn là câu chuyện về tình yêu gia đình, về cộng đồng, về văn hoá.

85 TRAVELLIVE MAGAZINE


NĂM 1880, NGƯỜI PHÁP MANG NHỮNG HẠT CÀ PHÊ ABRICA CÓ NGUỒN GỐC TỪ CHÂU PHI LÊN ĐÀ LẠT, CỤ NỘI CỦA ROLAN LÀ MỘT TRONG NHỮNG NGƯỜI THAM GIA TRỒNG CÀ PHÊ KHI ĐÓ. ĐẾN NHỮNG NĂM 1940, ÔNG NỘI ROLAN ĐEM GIEO TRỒNG NHỮNG HẠT CÀ PHÊ ẤY TRONG BUÔN LÀNG, VÀ CỨ THẾ NGHỀ TRỒNG CÀ PHÊ ĐƯỢC DUY TRÌ ĐẾN ĐỜI ROLAN.

M

10 NĂM TRƯỚC, Ở LANGBIANG… ười năm trước, họ có cơ duyên gặp gỡ nhau trong một đêm diễn cồng chiêng bên nhà sàn ở dưới chân ngọn Langbiang. Tại đó, cô gái Rolan nổi bật với những điệu vũ uyển chuyển trong bộ trang phục của người K’ho do chính tay mình thiết kế, thêu dệt. Josh, như bao người khách du lịch khác khi “lỡ” sa vào thế giới đầy hoang dã của người K’ho, đã phải lòng trước ánh mắt Rolan. Tình cảm chân thành của anh chàng trong những lần gặp lại nhau sau đó đã chinh phục được cô gái. Ngày Rolan đưa Josh về ra mắt gia đình, Josh được Rolan dẫn thẳng lên… rẫy cà phê, nơi gia đình và bà con của Rolan đang hái cà phê. Được phát cho chiếc gùi, Josh vừa gặp gỡ người thân của Rolan, vừa phải hoàn thành nhiệm vụ hái đầy gùi cà phê. Sau khi ghi điểm trong màn vác bao cà phê nặng 50-80 kg vừa hái được từ trên rẫy băng qua đồi dốc, Josh được sự chấp thuận của gia đình Rolan. Những lần gặp gỡ tiếp theo giúp Josh hiểu được về văn hoá độc đáo của người K’ho, anh trở nên gắn kết hơn với những người trong cộng đồng K’ho ở buôn làng của Rolan. Vụ cà phê năm ấy, lần đầu tiên Josh được nếm những hạt cà phê K’ho Arabica nguyên bản khi chính tay mình rang trên chiếc chảo thô sơ. “Tuyệt vời!” là suy nghĩ bật ra cùng với vị ngon của cà phê khiến Josh hoàn toàn bất ngờ.

TÌNH YÊU KẾT TRÁI, K’HO COFFEE RA ĐỜI Vốn có nền tảng là một kĩ sư nông nghiệp đến từ Michigan (Mỹ), thấy

cách gia đình Rolan và bà con K’ho bỏ nhiều công sức vào những cây cà phê nhưng đến khi thu hoạch lại chỉ thu được ít lợi nhuận, Josh bắt đầu bàn với Rolan cách để làm cà phê hiệu quả hơn. Thay vì hái trái tươi một, hai lần như mọi năm để bán hàng thô cho thương lái với giá rẻ, Josh đề xuất cho gia đình Rolan và bà con cách làm khép kín: từ việc chuyển đổi cách trồng cà phê thông thường sang lối canh tác hữu cơ để bảo vệ sức khoẻ, tới việc hái chọn lọc (hái những trái chín mọng, hái thành nhiều đợt trong mùa) rồi đến việc kĩ càng trong từng khâu như lựa hạt, phơi đúng cách, rang đúng quy trình để cho ra những mẻ cà phê K’ho chất lượng, độc đáo, có giá trị hơn. Tất cả các bước chế biến đều được làm thủ công bởi người K’ho bản địa. Sự tỉ mỉ trong từng công đoạn đã biến những trái cà phê Arabica trồng tự nhiên trên vùng đồi núi Langbiang thành loại thức uống với hương vị rất riêng. Thương hiệu K’ho Coffee đã được sinh ra từ đó. Với cà phê làm “xúc tác”, chuyện tình của Josh và Rolan sớm kết trái dưới ngọn Langbiang huyền thoại. Một đám cưới diễn ra sau đó, cùng những đứa trẻ ra đời, tiếp tục nối dài hành trình đưa K’ho Coffee ra thế giới. 86 TRAVELLIVE MAGAZINE


 Xay tách vỏ trong phương pháp chế biến ướt trước khi ủ lên men

87 TRAVELLIVE MAGAZINE


 Khách trải nghiệm tại xưởng rang K'ho Coffee

HÀNH TRÌNH ĐƯA K’HO COFFEE RA THẾ GIỚI

N

ăm 2015, trong chuyến đi xuyên Việt với chủ đề “Made in Vietnam” nhằm tìm kiếm các sản phẩm độc đáo của người Việt, tôi gặp được Josh và Rolan, rồi kết duyên luôn từ đó tới giờ, cùng với những người K’ho khác trong hành trình mang hạt cà phê trồng quanh vùng Langbiang, ra thế giới. Trong lần cùng Josh và Rolan qua Tokyo (Nhật Bản) tham gia Hội chợ Cà phê Đặc sản, người Nhật và những người uống cà phê ở đó rất 88 TRAVELLIVE MAGAZINE

hào hứng khi chúng tôi chia sẻ câu chuyện về người K’ho trồng cà phê, về đất, về cây, về văn hoá của người K’ho hay lịch sử vùng Đà Lạt và cả Việt Nam mình. Bên tách cà phê người ta uống khi đó, nhắm mắt lại họ có thể cảm nhận mùi hương toả ra ngào ngạt, hoặc mở mắt ra nhìn vào mắt chúng tôi, họ có thể thấy được sự say mê trong những điều chúng tôi đang kể... Trước khi rời Hội chợ, chúng tôi hẹn những người bạn mới ấy sớm sang Việt Nam, tới Langbiang để lên rẫy làm quen với cây cà phê cùng người K’ho, hoà vào văn hoá của người bản địa.


Josh và Rolan, gặp những thiên thần đáng yêu của họ và tất nhiên được nghe về câu chuyện của đôi vợ chồng tiên phong đưa cà phê K’ho ra thế giới, cùng lúc ngắm mây bay trên đỉnh Langbiang phía trước mắt. Biết thêm nhiều thứ thú vị quanh cà phê K’ho nên rời làng ai cũng thơm tho, thơm như hương vị của những tách cà phê họ đã say mê thưởng thức. Quà mang theo về là những tấm thổ cẩm đậm chất văn hoá K’ho mà người bản địa đã tinh tế gửi gắm nhiều thông điệp trong mỗi hoa văn: là mặt trời, là lá cây, là con kiến, là mắt đại bàng…, cùng những túi cà phê K’ho Arabica và những câu chuyện miên man về vùng đất Langbiang với những con người mộc mạc ở đó.

NƠI NGƯỜI YÊU CÀ PHÊ TÌM VỀ Mùa trái cà phê chín năm đó, những vị khách đầu tiên bay tới Đà Lạt. Họ đi bộ men theo con đường đất sau lưng núi Langbiang để lên rẫy hái những trái cà phê chín mọng bóng bẩy; vác những bao cà phê băng qua đồi như cách Josh từng “chinh phục” gia đình Rolan trước đây. Họ cùng những người anh em K’ho sơ chế cà phê, ngắm hoa đào rừng nở, nghe

chim hót, xem mây bay, nhìn mặt trời lặn trên đường về, rồi cùng tham gia các công đoạn chế biến tại làng của người K’ho ngay dưới chân núi Langbiang. Khách quý được ngủ ở homestay trong buôn làng, xem những người phụ nữ K’ho dệt vải, trải nghiệm về văn hoá, cuộc sống của dân làng hay tự tay pha cà phê rồi thưởng thức ngay tại tiệm cà phê xinh xắn của gia đình

Từ đó đến nay, vào mỗi mùa thu hoạch cà phê, trang trại K’ho Coffee lại đón chào thêm biết bao vị khách lạ, những người vì tình yêu với cà phê, với văn hóa - con người Đà Lạt mà tìm đến. Và hành trình K’ho Coffee ra thế giới, cứ thế lại nối dài thêm đầy hương vị…

Thông tin thêm  Thời gian: Trải nghiệm "Chuyện người K'ho làm cà phê" diễn ra trong 3 ngày 2 đêm vào tháng 12 hằng năm - thời điểm đồng bào K'ho bắt đầu thu hoạch cà phê  Địa điểm: Đà Lạt, Langbiang  Giá tour: 3.969.000 VND/người  Liên hệ: Oriental Sky Travel, hoặc qua SĐT (+84) 985 555 827

VÀO MỖI MÙA THU HOẠCH CÀ PHÊ, TRANG TRẠI K’HO COFFEE LẠI ĐÓN CHÀO THÊM NHỮNG VỊ KHÁCH LẠ, NHỮNG NGƯỜI VÌ TÌNH YÊU VỚI CÀ PHÊ, VỚI VĂN HÓA - CON NGƯỜI ĐÀ LẠT MÀ TÌM ĐẾN 89 TRAVELLIVE MAGAZINE


DESTINATION

90 TRAVELLIVE MAGAZINE


THE STORY OF

K’HO PEOPLE WHO GROW COFFEE Text & photos: Shi Jang

K’ho Coffee - a coffee brand from Da Lat that attracts many international drinkers - is associated with the “border-crossed” love story of a K’ho woman and an American man. Their story is about family love, community and culture.

 Josh was having a coffee at the upland basecamp

91 TRAVELLIVE MAGAZINE


IN THE LATE 19TH CENTURY, THE FRENCH CAME TO DA LAT, BRINGING ARABICA BEANS ORIGINATING FROM AFRICA. IN THE MID-1940S, ROLAN'S GRANDFATHER STARTED TO TAKE THE COFFEE BEANS AND SOW THEM IN THE WOODS. ROLAN IS FOLLOWING IN THE FOOTSTEPS OF THEIR ANCESTOR.

T

10 YEARS AGO, IN LANGBIANG... en years ago, they met by chance at a gong performance on a stilt house in Langbiang. Rolan stood out in the appealing dance, wearing a K’ho costume designed and tailored by herself. Josh, like many other tourists in the wild world of the K’ho, was lost in Rolan’s eyes. His sincere feelings in their later dates won her over. The day Rolan brought Josh back to her family, Josh was led to a coffee farm, where Rolan’s family and relatives were picking coffee. Josh talked to Rolan’s relatives and at the same time had to complete the task of picking a basket full of coffee. After picking up a bag of coffee weighing 50-80 kg from a field across a steep hill, Josh met the approval of Rolan’s family. The following meetings helped Josh understand the unique culture of the K’ho people, and he became more deeply connected with the K’ho community in Rolan’s village. In that coffee harvest season, for the first time, Josh tasted the original K’ho Arabica coffee beans when roasting them. “It’s great!” is what Josh thought when he was surprised by the deliciousness of coffee.

Rolan’s family and the K’ho put a lot of effort into the coffee trees but the harvest was only just profitable, Josh began to discuss with Rolan how to make coffee more efficient. Instead of picking fresh fruit once or twice as usual to sell raw products to traders at low prices, Josh proposed to Rolan’s family and relatives a new method of converting conventional farrming to organic farming,selective picking (picking ripe fruit at many times in the season), and carefully working at each stage such as selecting seeds, drying and roasting to produce more valuable, unique and different quality K’ho coffee batches. All processing steps are handcrafted by the native K’ho people. The meticulousness in each stage has turned the Arabica coffee grown naturally on the Langbiang hills into a drink with its own taste. The K’ho Coffee brand was born from there. With coffee as a “catalyst”, the love story of Josh and Rolan, under the legendary Langbiang mountain, soon came to fruition and the wedding followed, and the children were born, extending the journey to bring K’ho Coffee to the world.

K’HO COFFEE WAS BORN OUT OF LOVE Being an agricultural engineer from Michigan (USA) and seeing how

 Coffee seedlings in the greenhouse

92 TRAVELLIVE MAGAZINE


93 TRAVELLIVE MAGAZINE


THE JOURNEY TO BRING K’HO COFFEE TO THE WORLD

FAR BEHIND THE LIANGBIANG MOUNTAIN, THERE IS A COFFE FARM. THE K'HO PEOPLE ARE MAKING THEIR COFFEE TO CONNECT THE WORLD AND TO TELL THEIR STORIES.

I

n 2015, during a trip through Vietnam with the theme “Made in Vietnam” to search for unique Vietnamese products, I met Josh and Rolan, and have been friends with them ever since. Then I joined the other K’ho in the journey to bring the coffee beans from the Langbiang to the world. During our trip to Tokyo (Japan) with Josh and Rolan for the Specialty Coffee Fair, the Japanese and the 94 TRAVELLIVE MAGAZINE

coffee drinkers there were very excited as we shared the story of the K’ho people who grow coffee and about the land, trees and culture of the K’ho as well as history of Da Lat and Vietnam. When they drank those cups of coffee, they closed their eyes and smelled the aroma or opened their eyes and looked at us and they could see and taste what we were describing. Before leaving the Fair, we invited those new friends to come to Vietnam, to Langbiang to go to the coffee fields with the K’ho people and to blend with the culture.


 The guests participating in “K'ho Coffee Experience”

everyone left the village in the pleasant scent like the scent of coffee that they enjoyed. The gifts they brought back were K’ho brocades, K’ho Arabica coffee bags and endless stories about Langbiang and the native people. Since then, every coffee harvest season, K’ho Coffee farm has welcomed many more visitors who come to Da Lat because of the love for coffee, the culture and people of Da Lat. And the journey of K’ho Coffee to the world, just like that, becomes more flavorful...

More information  Time: The “K'ho Coffee Experience” is annually taken place in a tour of 3 days and 2 nights during December when K'ho people start harvesting their best coffee berries  Location: Da Lat, Langbiang  Price: 3,969,000 VND/person  Contact: Oriental Sky Travel, or phone number (+84) 985 555 827

THE DESTINATION FOR COFFEE LOVERS In the coffee season that year, the first guests flew to Da Lat. They walked along the dirt road behind Langbiang mountain to go up the field, picked the shiny ripe coffee and carried bags of coffee across the hill in the same way as Josh “won over” Rolan’s family before. They semi-processed coffee beans with the K’ho people, watched cherry blossoms blooming, listened to birds singing, watched clouds flying, watched the sunset on the way home, and then participated in the coffee processing stages in

the K’ho’s village at the foot of Langbiang mountain. They slept at a homestay in the village, watched the K’ho women weave and experienced the culture and lives of the villagers. They made coffee by themselves then enjoy it at the lovely coffee shop of Josh and Rolan’s family, met their lovely children and heard about the story of them bringing K’ho coffee to the world, while watching the clouds flying atop Langbiang. Knowing more interesting things behind the cup of K’ho coffee, 95 TRAVELLIVE MAGAZINE

 Some of the K'ho typical patterns


FOOD & BEVERAGE

NHỮNG NGƯỜI HOA GÓP “VỊ” CHO SÀI GÒN (phần 2) Bài: Wanderful Dreamers - Ảnh: Nhiều tác giả

“Phi thương bất phú” chắc là câu thành ngữ được người Hoa vận dụng tốt nhất. Họ đi đến đâu lập chợ đến đó; nơi nào họ dừng chân cũng có vài khu phố tập trung buôn bán cùng nhau - đặc biệt là những khu ẩm thực. Tương tự ở Sài Gòn, cộng đồng người Hoa “phủ sóng” gần như khắp các quận, huyện, nổi tiếng với những món ăn có tuổi đời đến mấy chục năm. Trong đó, có 4 khu ẩm thực mang sức hút đặc biệt với tôi nhất.

 Một góc chung cư cũ của người Hoa ở Sài Gòn  Ảnh: Trần Hồng Ngọc

96 TRAVELLIVE MAGAZINE


97 TRAVELLIVE MAGAZINE


 Cà phê Ba Lù, bánh pía Triều Châu,... - những cái tên làm nên tiếng tăm của ẩm thực người Hoa trong Sài Gòn  Ảnh: @foodholicvn

T

LOANH QUANH CHỢ “NHÀ GIÀU” ên khai sinh của chợ chính xác là chợ Phùng Hưng, đúng tên đường mà khu chợ “đóng đô”. Tuy nhiên, cái tên được nhiều người biết đến nhất chắc là chợ “nhà giàu”, hay chợ Thủ Đô. Sở dĩ có cái tên chợ “nhà giàu” vì ở đây giá cả có đắt hơn những chợ khác, nhưng luôn đảm bảo chất lượng nhất vì chợ chỉ bán thực phẩm tươi sống vào buổi sáng và nhường chỗ cho các hàng ăn uống mở cửa vào buổi trưa và chiều tối. Kế bên chợ là rạp Thủ Đô huyền thoại. Vào thời kỳ vàng son của cải lương, ở Sài Gòn chắc không ai không biết đến rạp này. Do đó, để xác định vị trí của chợ tốt nhất, tên gọi chợ Thủ Đô ra đời. 98 TRAVELLIVE MAGAZINE

Chợ nằm lọt thỏm giữa những khu tập thể của người Hoa, vẫn giữ được kiến trúc cũ kỹ và đậm chất truyền thống Hoa kiều. Nếu có thời gian đi chợ vào buổi sáng, bạn có thể ngỡ ngàng tưởng mình đang ở Hong Kong vì người dân ở đây giao tiếp với nhau hoàn toàn bằng tiếng Quảng Đông. Họ bán đầy đủ các thiết bị điện gia dụng, trang phục và cả hàng ăn nữa. Thời điểm tôi thấy thích nhất ở chợ là vào khoảng 3 giờ chiều. Lúc đấy, dòng người đông đúc đi chợ đã vãn để các hàng ăn bắt đầu mở ra, thơm phức đến nức mũi. Tôi có thể tìm thấy tất cả các món ăn tuổi thơ của mình ở đây: bánh bột khoai môn, khổ qua cà ớt, hay điểm tâm cực ngon mà giá cả lại rất vừa túi.


 Các loại bánh chiên của người Hoa  Ảnh: Quân Đoàn

như trên phim thể hiện, cũng chỉ nhỏ nhắn với chiều dài tầm khoảng 200-300 m, nhưng những con hẻm nhỏ dẫn vào khu dân cư của cộng đồng người Hoa vẫn đủ làm người ta đôi khi thấy rung động.

Giữa chợ là quán cà phê vợt Ba Lù nổi tiếng mà tôi tin chắc rằng những ai yêu thích khu Chợ Lớn đều nên ghé đến một lần thưởng thức, để nghe câu chuyện về món cà phê gia truyền và những thay đổi của Chợ Lớn từ xưa đến nay.

CHỢ XÃ TÂY LÃNG MẠN MỘT THỜI Ở khu vực Chợ Lớn từng có một tòa nhà gọi là “Đô chánh thành phố Chợ Lớn”, người dân gọi tắt là “Xã Tây” (tòa nhà thị xã của người Tây - vào lúc đó là người Pháp), và

vì có ngôi chợ nằm gần đấy nên họ gọi luôn là chợ Xã Tây cho dễ nhớ. Chợ Xã Tây đã từng có một quá khứ đầy lãng mạn. Khu chợ này được chọn là bối cảnh phim “Người tình” (L’Amant) đình đám. Bộ phim dựa trên câu chuyện tình có thật của một cô gái người Pháp và chàng Hoa kiều Huỳnh Thủy Lê, con nhà đại điền chủ ở Sadec. Những mái ngói âm dương nguyên sơ, những mảng tường vàng đậm màu thời gian được đưa vào phim rất ngọt ngào. Khu chợ hiện tại dù không còn giữ được nguyên vẹn

Đến chợ vào những ngày Rằm, tôi ấn tượng nhất là món cà ri chay được nấu quá khéo léo ở ngay đầu chợ, không chỉ tôi mà những đứa bạn về sau vẫn cứ tấm tắc khen ngon. Ở chợ Xã Tây, bạn có thể dễ dàng tìm kiếm các món ăn vặt khác như chè, các loại bánh như bánh củ sắn, bánh hẹ, bánh khoai môn... Ngồi ăn ở trong chợ có khi vừa được nghe tiếng Hoa, vừa được nghe kinh của người đạo Hồi vào những giờ salat (giờ cầu nguyện của người Hồi giáo) vì ngay cạnh chợ là một nhà thờ Hồi giáo, nơi các bạn có thể thử những món ăn Halal. Còn với tôi, địa điểm quen thuộc mỗi lần đi qua chợ là hàng bán nước sâm mát lạnh, sau những buổi trưa lang thang nóng nực.

DÙ HIỆN TẠI KHÔNG CÒN GIỮ ĐƯỢC NGUYÊN VẸN SỰ LÃNG MẠN VÀ CỔ ĐIỂN, NHỮNG CON HẺM NHỎ DẪN VÀO KHU DÂN CƯ CỦA CỘNG ĐỒNG NGƯỜI HOA VẪN ĐỦ LÀM TA ĐÔI KHI THẤY RUNG ĐỘNG 99 TRAVELLIVE MAGAZINE


 Hàng xôi khâu dục ba đời trong hẻm nhỏ ở Lãnh Binh Thăng  Ảnh: @foodholicvn

Q

TUỔI THƠ TRẢI DÀI QUẬN 11 uận 11 là “con” của cả quận 5 và quận 6, được hình thành trên cơ sở tách đất từ hai quận trên. Do đó, nói quận 11 thuộc Chợ Lớn cũng đúng, mà nói nằm ngoài Chợ Lớn cũng không sai. Đây có lẽ là nơi tôi gắn bó nhiều nhất từ nhỏ cho đến lớn nên mỗi lần đi loanh quanh khu này, tôi đều cảm thấy bồi hồi dù mọi thứ cũng đã thay đổi kha khá qua thời gian. Tôi nhớ như in những giờ tan trường cấp 1 vẫn thường đi lang thang khu vực cổng trường chờ ba đón, ăn một chén chè sương sáo hoặc bịch bánh tráng trộn với “xá bấu” (củ cải muối xào), hay những trái ớt, trái cà chua bằng đậu xanh. Khu Xóm Đất nơi tôi học còn nổi tiếng với các món điểm tâm buổi sáng, những chảo hủ tiếu xào nghi ngút khói, hay mấy lò bánh mì thơm lừng cả xóm. Những hàng quán tuổi thơ ấy đến bây giờ vẫn còn, chất lượng không thay đổi, chỉ có giá tiền thì nhẹ nhàng tăng lên theo thời gian. Sẽ thật thiếu sót nếu đến quận 11 mà bỏ qua con đường Hà Tôn Quyền với

món mì sủi cảo vang danh, hồi nhỏ chỉ cần nghe đến tên là lũ con nít chúng tôi đều thòm thèm. Cả một con đường trải dài chỉ bán duy nhất một món, mà bất kể bạn vào quán nào cũng sẽ cảm nhận được vị ngon theo một cách riêng của quán đó. Có một tên gọi vui mà giới trẻ truyền tai nhau về quận 11, đó là “quận nới rộng… vòng 3”. Các bạn có dám thử không?

PHỐ TÀU GIỮA TRUNG TÂM THÀNH PHỐ Người ta vẫn cho rằng cộng đồng người Hoa chỉ tập trung duy nhất ở quận 5, 6 hay 11, nhưng thực ra giữa quận 1 cũng có một khu người Hoa cực kỳ đặc trưng, đó là phường Nguyễn Thái Bình, xung quanh chợ Dân Sinh. Tôi đến đây lần đầu tiên vào 5 năm trước, khi tham quan Bảo

MỖI SÁNG MUA MỘT HỘP XÔI MẶN KIỂU NGƯỜI HOA VÀ MỘT LY CÀ PHÊ, RỒI NGỒI NGHE CÁC CHÚ NGƯỜI HOA NÓI CHUYỆN... NHỮNG ÂM THANH DUNG DỊ CÓ THỂ KHIẾN CON NGƯỜI TA CẢM THẤY TRÀN ĐẦY NĂNG LƯỢNG VÀO BUỔI SỚM. 100 TRAVELLIVE MAGAZINE


Lưu ý khi khám phá các khu vực người Hoa  Đừng nói quá nhanh khi giao tiếp với người Hoa, nhất là những người lớn tuổi.  Đừng nhại giọng họ. Khi nói tiếng Kinh, giọng họ sẽ hơi “lạ” một chút vì họ quen giao tiếp bằng tiếng Quảng.  Chuẩn bị một chiếc bụng thật đói và ví tiền rủng rỉnh, bạn sẽ không cưỡng lại được những món ăn phong phú ở đây đâu.  Quán cà phê vợt Ba Lù ở chợ Thủ Đô bán từ 4h, đóng cửa vào khoảng 17h.  Chợ Xã Tây dù ngắn nhưng có tận 3 con hẻm. Tất cả đều có tên gọi và câu chuyện riêng.  Nếu bạn muốn thử món chay và thích náo nhiệt, hãy đến vào các ngày Rằm. Một số “từ khóa” cho du khách  Hẻm. Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về cộng đồng người Hoa thì đây là chìa khóa cho bạn. Những con hẻm thường sẽ có câu chuyện rất thú vị. Ví dụ hẻm 720 Nguyễn Trãi, phường 11, quận 5… (hãy đến tìm ăn một quán địa phương và hỏi về chú “Tường giá đỗ”).  Các cụ già. Thêm một từ khóa nữa cho những ai thích nghe kể chuyện. Đa số người Hoa rất thân thiện và mến khách nên đừng ngần ngại bắt chuyện, hỏi chuyện và xin chụp ảnh nhé!

tàng Mỹ Thuật, cảm thấy vô cùng ấn tượng và trở lại loanh quanh cũng khá nhiều lần sau này để khám phá những con hẻm nhỏ. Ở đây có những hàng cà phê nơi người lớn tuổi tụ tập, kể chuyện rồi thi thoảng lại cười phá lên. Mỗi sáng mua một hộp xôi mặn kiểu người Hoa và một ly cà phê, rồi cứ ngồi đó mà nhẩn nha nghe các chú người Hoa nói chuyện; những âm thanh dung dị có thể khiến con người ta cảm thấy tràn đầy năng lượng vào buổi sớm. Có lần tò mò bắt chuyện, tôi được các chú kể cho nghe về khu ăn chơi khét tiếng một thời ở Sài Gòn tên là Kim Chung, cũng chính là khu vực này. Ngày xưa ở

 Phụng Sơn Tự là ngôi chùa của nhóm người Hoa Phúc Kiến ở quận 1  Ảnh: Trần Hồng Ngọc

đây còn bán quân trang, quân phục cũ của quân đội Mỹ, đến sau này bắt đầu chuyển qua bán cơ khí và phụ tùng xe. Người ta còn tìm đến đây để thưởng thức những món hủ tiếu người Hoa như hủ tiếu cá, bao tử và sườn sụn rất đặc trưng. Giá cả dĩ nhiên sẽ cao hơn một chút so với khu Chợ Lớn nhưng cũng là một trải nghiệm mà du khách nên thử. Đâu có đồng tiền nào mua được trải nghiệm, đúng không? 101 TRAVELLIVE MAGAZINE

 Chú Hỏa. Loanh quanh khu vực Chợ Lớn và chợ Dân Sinh, bạn hãy hỏi về lai lịch của ông - một trong “tứ đại hào phú” của Sài Gòn xưa.  Chùa. Hãy vào tất cả các đình, miếu, chùa của người Hoa mà bạn bắt gặp trên đường, để khám phá xem văn hóa thờ cúng của họ có gì đặc biệt.

 Bảo tàng Mỹ Thuật TP.HCM tư dinh một thời của ông Hứa Bổn Hòa  Ảnh: Trần Hồng Ngọc


FOOD & BEVERAGE

102 TRAVELLIVE MAGAZINE


Chinese spices in Saigon (part 2)

Text: Quan Doan - Photos: Quan Doan, Ngoc Tran

“Nothing ventured, nothing gained” is probably the idiom that is most used by the Chinese. Wherever they go, they set up a market, or at least wherever they live there is a trading neighborhood - especially food courts. Similarly, in Saigon, the Chinese community “covers” almost all the districts, but there are 4 places that are especially appealing to me.

 The old houses in the alleys of Chinatown, District 5  Photo: Tran Hong Ngoc

103 TRAVELLIVE MAGAZINE


 The 60-year-old Ba Lu café in Phung Hung market  Photo: @foodholicvn

104 TRAVELLIVE MAGAZINE


T

AROUND THE “WEALTHY” MARKET he market’s original name is Phung Hung, after the name of the street where it’s located. However, the most well-known name is probably the “wealthy” market, or the Thu Do market. The reason for the name is that the price here is more expensive than other markets, but the best quality is always ensured. Next to the market is the Thu Do Theater. In the golden age of cai luong (a form of Vietnamese folk opera), every Saigonese would know this theater. Therefore, they named the market “Thu Do” just because of its location. The market is nestled amongst the Chinese neighborhoods, still retaining the old architecture and bold Chinese tradition. If you go to the market in the morning, you may think that you are in Hong Kong because the locals communicate completely in Cantonese. They sell all kinds of electrical appliances, clothing and food.

My favorite time at the market is around 3 PM. At that time, the market is less crowded and the food courts start to open. I can find all of my childhood dishes here: taro pancake, bitter melon, or delicious dim sum at a very affordable price. In the middle of the market, there is the famous Ba Lu racket café where I firmly believe that those who love Cho Lon must visit once to enjoy, to hear the story of the traditional coffee or the changes of Cho Lon through the years.

ONCE UPON A ROMANTIC TIME IN XA TAY MARKET In the Cho Lon neighborhood, there used to be a building called “Cho Lon City Hall.” The locals called it “Xa Tay” and the market nearby is also called “Xa Tay Market”. Xa Tay Market used to have a romantic past. This market was chosen as the background of the film “The Lover” (L’Amant). The

film is based on a true love story of the French Marguerite Duras and the Chinese Huynh Thuy Le, son of a great landowner in Sa Dec. The simple tiled roofs and the timeless yellow walls were put into the movie in an enchanging way. Although the market is no longer intact as shown in the movie, the small alleys leading into the Chinatown are still enough to feel nostalgic. Visiting the market on the full moon days, I’m most impressed with the vegetarian curry that is so skillfully cooked. At Xa Tay Market, you can easily find other snacks such as tea and traditional pancakes such as tapioca balls, chive pancakes, taro pancakes, etc. In the market, sometimes you can hear people talking Chinese, or the Muslims perfoming salat (Muslim prayer times) because right next to the market is a mosque where you can try Halal dishes. And my favorite place in the market is a shop serving cool ginseng juice in hot afternoons.

I CAN FIND ALL OF MY CHILDHOOD DISHES IN THE "WEALTHY" MARKET: TARO PANCAKE, BITTER MELON, OR DELICIOUS DIM SUM AT A VERY AFFORDABLE PRICE. 105 TRAVELLIVE MAGAZINE


 The kind and honest Chinese  Photo: Ngoc Tran  Aunt Mui's wonton noodles, sold every afternoon at 66 Lanh Binh Thang  Photo: @foodholicvn

D

A CHILDHOOD IN DISTRICT 11 istrict 11 is the “child” of District 5 and District 6, formed on land separated from both districts. Therefore, it is not wrong to say that District 11 is inside Cho Lon as well as outside Cho Lon. This is probably the place that I hold most tightly to myself as an adult. Every time I go around this area, I feel a sense of nostalgia although things have changed quite a bit over time. I remember

that when I was in primary school, I used to wander around the school gate, waiting for my father to pick me up after class, eating a cup of grass jelly or a bag of stirred banh trang salad or other snacks. Xom Dat area where I studied is famous for breakfast dishes such as noodle or bread. These food courts from my childhood still stand: their quality has not changed, only the price has slightly increased over time. It would be a mistake if we go to District 11 and ignore Ha Ton Quyen street with famous

EVERY MORNING, YOU CAN BUY A BOX OF CHINESE-STYLE SALTED STICKY RICE AND A CUP OF COFFEE, THEN JUST SIT THERE TO LISTEN TO THE PEOPLE; THOSE SIMPLE SOUNDS CAN MAKE YOU FEEL ENERGETIC IN THE EARLY MORNING. 106 TRAVELLIVE MAGAZINE


 The European architectural style of HCMC Fine Arts Museum, where used to be Uncle Hoa's mansion  Photo: Tran Hong Ngoc

Notes when exploring the Chinatown  Don't speak too fast when communicating with the locals, especially the elderly.  Don’t mimic their voices.  Prepare an empty stomach and full wallet, you won’t be able to resist the rich dishes here.  Ba Lu racket café in Thu Do market opens at 4 AM, closes at 5 PM.  Xa Tay Market is short but has 3 alleys. All have their own name and story.

dumpling noodles. When we were young we all wanted to try it. There is a long street selling only one dish, but no matter what restaurant you enter, you will feel the delicious taste in its own way.

CHINATOWN IN THE CITY CENTER It is said that the Chinese community is concentrated only in District 5, 6 or 11, but in fact there is also an extremely typical Chinese neighborhood located in Nguyen Thai Binh ward, around Dan Sinh Market. It has been 5 years since I came here for the first time and I have been extremely impressed when I have come back quite a few times later to explore its small alleys.

There are coffee shops where the elders gather to talk and laugh sometimes. Every morning, you can buy a box of Chinese-style salted sticky rice and a cup of coffee, then just sit there to listen to the people; those simple sounds can make you feel energetic in the early morning. Once I was curious and talked to them and I was told about a famous casino in Saigon called Kim Chung, which is in this area. In the past, it also sold old military equipment and uniforms of the US army. People come here to enjoy the typical Chinese noodle dishes. Of course, the price is a bit higher than that of the Cho Lon area, but it is a must-try experience for any visitor. Money can’t buy experiences, right? 107 TRAVELLIVE MAGAZINE

 If you want to try vegetarian food and enjoy the excitement, you should visit the markets on full moon days. Some “keywords” for visitors  Alley. If you want to learn more about the Chinese community, this is the keyword for you. The alleys often have very interesting stories. For example, Alley 720, Nguyen Trai, Ward 11, District 5...  The old. One more keyword for those who love to hear stories. Most of the Chinese are very friendly and hospitable, don’t hesitate to talk to them, ask them questions and take pictures!  Uncle Hoa. You should come around the Cho Lon area and Dan Sinh Market and ask about his stories - one of the “four great riches” of old Saigon.  Temple. Go to all the Chinese communal houses, temples and pagodas that you come across on the streets to discover how their worshiping culture differs from yours.


LIFESTYLE

108 TRAVELLIVE MAGAZINE


CHUYẾN DU HÀNH QUA NHỮNG MÙI HƯƠNG Bài: Trắc Bá

Với nhiều người yêu nước hoa, mùa đông là thời điểm họ mòn mỏi ngóng chờ suốt cả năm, bởi có những loại nước hoa dù đẹp nhưng chỉ chịu tỏa sáng duy nhất khi trời lạnh, nếu dùng vào mùa nóng nó trở nên vô nghĩa hoặc thậm chí là... thảm hại. Còn với người ham dịch chuyển, bạn có biết nước hoa cũng có thể cuốn ta vào những chuyến du hành? Dưới đây là 5 chuyến du hành kì diệu chỉ đến vào mùa đông, sẵn sàng chứ?

Journeys to the end of the scents Text: Cypress

For many perfume lovers, winter is the time they wait for all year, because there are beautiful fragrances that shine only when it’s cold and become meaningless or overbearing in the hot season. And for the travelers, did you know that perfume can also take us on a journey? Here are 5 magical journeys that are only available in winter… Ready?

109 TRAVELLIVE MAGAZINE


M

BÊN ĐỐM LỬA TRẠI

của hạt dẻ đang nở ra trên đống lửa thơm lựng, tiếng ì xèo của những viên marshmallow béo ngậy được nướng tới cháy xém. Vanilla trong By the Fireplace như chịu sức nóng của lửa mà càng tan chảy, trở thành một dung dịch sánh mịn, ngọt khét đầy lôi cuốn - chứ không phải cái ngọt khé khiến ta vội lắc đầu. Và nhiều tiếng sau khi ngọn lửa dịu lại, cuộc vui đến hồi tàn, nán lại trên da là lảng bảng chút gỗ, chút vanilla, chút cashmeran se cay bùi ngùi.

ột đêm đông trên dãy núi Chamonix, Pháp. Những người bạn, sau một ngày dài khám phá thiên nhiên, lúc này cùng quây quần lại bên đốm lửa bập bùng. Mùi khói cháy, mùi gió lạnh, mùi núi rừng trở thành cái kết tròn trịa của chuyến đi, cứ thế len lỏi vào tiềm thức từng người. Và họ - nhà thiết kế nước hoa tài ba Martin Margiela cùng những cộng sự, đã tìm cách tái hiện lại khung cảnh ấm cúng ấy qua mùi hương By the Fireplace.

Chỉ với công thức “gỗ cháy” và “hạt dẻ nướng”, Maison Margiela đã đem đến một khái niệm hoàn toàn khác biệt cho vị ngọt, một tấm áo choàng êm ái không thể thiếu vào mùa đông. Nếu bạn bỗng thấy có cảm giác đầy thân thuộc với một ai đó mới gặp lần đầu - có thể đó là sự rung động, hoặc có thể đó chính là By the Fireplace - với khả năng len lỏi thẳng vào và khỏa lấp những tâm hồn còn lạnh lẽo trong mùa đông.

By the Fireplace mở đầu với đinh hương, tiêu hồng và hoa cam tạo cảm giác the lạnh, khẽ mở ra khung cảnh hun hút gió trên những đỉnh núi. Cũng là tiêu hồng, tiếp tục ám một mùi khói cháy vào gỗ Guaiac, hạt dẻ và vanilla, để từ đó một ngọn lửa đỏ rực bắt đầu hiện ra. Trong làn khói ấy, tưởng chừng nghe rõ tiếng tí tách 110

TRAVELLIVE MAGAZINE


BY THE FIREPLACE

then the fire begins to appear. In that smoke, you can hear the crack of chestnuts over the aromatic fire, the sizzle of the fluffy jumbo marshmallows to be roasted. The vanilla in By the Fireplace is heated over the fire and melted into an alluring, smooth and sweet liquid - but not oversweet. And hours after the fire subsides, the fun is over, there is only a little bit scent of wood, vanilla and warm cashmeran lingering on your skin.

A winter night in the Chamonix Mountains, France. Friends, after a long day of exploring nature, gathered together by a fireplace. The smell of burning smoke, the smell of cold wind, the smell of mountains and forests becomes the perfect ending of the journey, then it enters their subconscious. And they - the talented perfumer Martin Margiela and partners - have sought to recreate that cozy scene through the scent of By the Fireplace.

Only with the formula of burnt wood and roasted chestnuts, By the Fireplace has brought a completely different concept of sweetness, an indispensable symbol in winter, a familiar scent ready to conquer everyone. Because “winter has come and snow falls outside, but you are safe inside, by the fireplace”.

By the Fireplace’s top notes are cloves, pink pepper and orange blossoms, creating a feeling of the cold and gently opening up a breathtaking landscape on the mountain tops. The pink pepper, with a burnt smell of smoke, changes to guaiac wood, chestnut and vanilla,

“WINTER HAS COME AND SNOW FALLS OUTSIDE, BUT YOU ARE SAFE INSIDE, BY THE FIREPLACE. YOU ADMIRE THE GRACIOUS DANCING FLAMES WRAPPED IN A BLANKET WITH ROASTED MARSHMALLOWS AND SMELL THE WARM SMOKE OF FIREWOOD AND THE COZY, SUBTLE HINT OF GRILLED CHESTNUTS.” - MARTIN MARGIELA

111 TRAVELLIVE MAGAZINE


C

NHỮNG QUÁN BAR “CẤM” ó rất nhiều loại nước hoa chuyên dành cho việc đi bar. Jazz Club (Maison Margiela) để gây ấn tượng trong những quán của nhạc Jazz và những chiếc ghế da thuộc; Black Phantom (Kilian) với khả năng tỏa mùi xa đến 2 mét, cho những quán bar đông đúc huyên náo... Vậy còn những quán bar “cấm” (speakeasy bar) - nơi chỉ có rượu ngon và tiếng kẻ già thì thào, thì sao? Câu trả lời là Tobacco Blaze. Có lẽ cả hai cái tên speakeasy bar và Tobacco Blaze còn lạ lẫm với nhiều người. Speakeasy bar là mô hình những quán bar bí mật, bắt nguồn từ đầu thế kỉ 20, khi lệnh cấm bán rượu được ban bố tại Mỹ. Các quán speakeasy bar để tồn tại buộc phải hoạt động lén lút không biển hiệu, không quảng cáo, không phô trương; bù lại, không gian bên trong quán được chú trọng, chất lượng rượu thuộc hạng tuyệt đỉnh, và khách uống là những người sành rượu lâu năm. Tobacco Blaze cũng vậy: dành cho những kẻ “già”, sành sỏi và yên ắng. Note chủ đạo của Tobacco Blaze là da thuộc, hòa quyện cùng một chút lily, saffron, hoa cam, hoa violet và quả mơ để tạo ra ấn tượng đầu tiên thoảng ngọt ngào, thanh thanh. Nhưng cái vị ngọt ngào chỉ như một lời chào ngắn ngủi rồi nhanh chóng biến mất trên da, nhường chỗ cho sự kết hợp độc đáo của da thuộc, trầm hương và hoắc hương. Đến đây,

chắc bạn đang mường tượng ra một mùi hương nóng nực và già cỗi? Trái lại, sự kết hợp mượt mà, trầm bổng của ba thành phần trên lại biến hóa ra thứ mùi tựa… thuốc lá: nồng nàn mà đắng chắt, tươi tắn mà u ám khói. Tưởng như thuốc lá mà hóa không phải thuốc lá - có lẽ, chỉ Tobacco Blaze mới làm được trò che đậy tài tình này. Cũng giống những quán speakeasy bar ma mị được ngụy trang dưới lớp vỏ yên ắng, người đàn ông nào có thể tìm thấy sự thoải mái, vẫy vùng trong Tobacco Blaze hẳn cũng biết cách che đậy sự "sần sùi" của mình dưới vẻ ngoài chỉn chu. Và đừng vội cho rằng mùi hương ấy chỉ có thể mê hoặc những khẩu vị già dặn, trầm hương và da thuộc trong Tobacco Blaze đều được làm mềm mỏng để không mất đi sự sang trọng mà vẫn vừa đủ yêu chiều, lôi cuốn đối phương. Ở Việt Nam hiện nay cũng có một vài quán bar “cấm” mang tinh thần nước Mỹ của thập niên 20 - nơi những vị khách nếu muốn bước qua cánh cửa phải “đọc” được đúng mật mã của quán. Bạn biết mật mã của chúng ta là gì rồi chứ? 112

TRAVELLIVE MAGAZINE


SPEAKEASY BARS

taste is like a brief greeting and then quickly disappears on the skin, giving way to the unique combination of leather, agarwood and patchouli. At this point, you must be envisioning a passionate and old scent? On the contrary, the smooth and lush combination of the three notes above turns into a smell like… fresh tobacco: warm and spicy, sweet and smoky. It seems like tobacco but is not tobacco - perhaps, only Tobacco Blaze can do this clever trick.

There are a wide variety of bar perfumes. Jazz Club (Maison Margiela) helps you become impressive in jazz clubs and Black Phantom (Kilian) has the strong sillage of up to 2 m, suitable for crowded bars. So what perfumes are for speakeasy bars where there are only some whispers and good liquor? The answer is Tobacco Blaze. Perhaps both “speakeasy bar” and Tobacco Blaze are unfamiliar to many people. Speakeasy bars basically refer to “underground” drinking establishments, originating back in 1920s where selling alcoholic beverages was illegal in the USA. The speakeasy bars were forced to operate sneakily with no signs, no advertising, no fanfare; the interior is focused, the quality of the liquor is top class, and the drinkers are longtime connoisseurs. So is Tobacco Blaze: for those who are “old”, sophisticated and quiet.

Just like those speakeasy bars; a man who can find comfort in Tobacco Blaze must know how to conceal his distress under a modest appearance. And do not rush to assume that the scent can only fascinate the old men, agarwood and leather in Tobacco Blaze are all softened, not to lose the luxury and to still be attractive to others. In Vietnam, there are also a few speakeasy bars with the American spirit of the 20s - where guests who want to enter must know the password. Do you know what our password is?

Tobacco Blaze’s key notes are leather, blending with lily-of-the-valley, saffron, neroli, violet and apricot to create a sweet and serene first impression. But the sweet 113

TRAVELLIVE MAGAZINE


E

NHỮNG ĐÊM TRẮNG

phụ làm nền, chỉ để tập trung vào phần trình diễn của hai nhân vật duy nhất là nhài và thuốc lá. Nhài thì ngọt ngào, mướt mải, se sẽ nở bừng trên làn da; trong khi thuốc lá hiện diện như một thái cực đối lập với sự sắc lạnh và tinh khiết của hoa nhài - nó nóng nực, đắng đượm vị khói và cũng đầy cộc cằn, bản năng. Cứ thế, hai thái cực sáng - tối ấy cùng nhau ve vỡn trên làn da, để lại sự tò mò cực độ cho những người xung quanh. Cô gái này là ai? Ngây ngô trong trẻo hay già dặn muộn phiền?

tat Libre d’Orange vốn là một nhà nước hoa nổi tiếng với tính tình chẳng giống ai, từ những mùi hương cho đến tên gọi đều khó hiểu, khó mà cảm. Nếu các seller ở Việt Nam không tìm cách gắn yếu tố tính dục vào trong mô tả về Archives 69 hay Yes I Do của hãng thì có lẽ, chẳng mấy ai chịu cởi mở trước thương hiệu nước hoa “kì dị” này. Nhưng, Jasmin et Cigarette lại là một tác phẩm khác biệt của hãng nước hoa vốn đã đầy sự khác biệt. Etat Libre d’Orange không đặt cho loại nước hoa này một cái tên thật kiểu cách, mĩ miều mà chỉ gọi bằng đúng những gì nó có: hoa nhài (Jasmin) và thuốc lá (Cigarette). Có thể, vì hãng biết rằng người phụ nữ của mùi hương Jasmin et Cigarette trinh nguyên đến mức, chẳng thể đóng khung hay định nghĩa họ trong một cái tên.

Người phụ nữ mang mùi hương Jasmin et Cigarette tựa hồ cô gái của Những đêm trắng (F. Dostoyevsky). Không ai được chiêm ngưỡng nhan sắc thật của nàng, không ai biết nàng đến từ đâu, nhưng cái mùi hương nàng để lại lại tạo ra một dư âm dữ dội, một ám ảnh về đốm trắng thanh khiết cựa mình giữa đêm đen mịt mùng. Chính nàng là những cánh nhài yêu kiều, cũng chính nàng là cả màn đêm dài ngổn ngang.

Tôi đã đọc nhiều bài phân tích về Jasmin et Cigarette và vẫn tự hỏi, liệu người ta có thực sự cảm nhận được từng ấy tầng hương rõ rệt như thế, và tại sao lại phải bóc tách riêng biệt từng tầng hương? Cái hay của Jasmin et Cigarette chính ở việc nó không đem đến định nghĩa, không đi theo trật tự, nó phải khiến ta phớt lờ đi mọi thành phần

Thực ra, Jasmin et Cigarette được giới thiệu là loại nước hoa dành cho cả nam và nữ. Nhưng chẳng phải cánh mày râu đã có đầy tuyệt phẩm nước hoa mô phỏng mùi thuốc lá - tại sao ta không giữ thứ mùi nồng nàn và e ấp, trong trắng và khắc khoải này là của riêng người đàn bà?

"JASMIN ET CIGARETTE LÀ MÙI CỦA LÀN DA NGƯỜI PHỤ NỮ KHI CÔ ẤY PHƠI BÀY SỰ TƯƠI MÁT CỦA MÌNH TRƯỚC SỰ QUYẾN RŨ ĐEN TỐI CỦA MÀN ĐÊM. MỘT DẤU VẾT HƯ ẢO KHÔNG THỂ XÓA NHÒA MÀ NÀNG ĐỂ LẠI TRONG KÝ ỨC NGƯỜI ĐÀN ÔNG".

114 TRAVELLIVE MAGAZINE


WHITE NIGHTS Etat Libre d’Orange is a famous brand of perfumes with a unique personality, from the scent to the name is quite obscure. If Vietnamese sellers don’t try to add sexual meaning to the description of Archives 69 or Yes I Do, perhaps very few people would take a look at this “weird” brand. But, Jasmin et Cigarette is a remarkable fragrance by the remarkable brand. Etat Libre d’Orange does not give this perfume a stylish, beautiful name, but only calls it by what it has: jasmine and cigarette. Maybe, because the company knew that the women who wear Jasmin et Cigarette scent are so pure that it’s impossible to define or label them.

has to make people ignore all the supporting components, just to focus on the performance of two main characters: jasmine and cigarette. Jasmine is sweet, luscious, blooming on your skin; while cigarette is the polar opposite of jasmine’s freshness and purity - it’s hot, bitter with a smoky taste and so wild. Just like that, these two extremes caress together, leaving curiosity to those around them. Who is this woman? Pure innocence or bitter sorrow? The woman who wears Jasmin et Cigarette resembles the girl in Dostoyevsky’s White Nights. No one can see her true beauty, no one knows where she came from, but her scent creates a fierce aftertaste, an obsession of elegant white blooming in the middle of the night. She is a lovely jasmine, she is also a long night of anguish.

I have read many analyses of Jasmin et Cigarette and am still wondering if people can really feel all these distinct notes, and why we have to separate each note. The beauty of Jasmin et Cigarette is that it doesn’t have a definition, doesn’t follow order; it

In fact, Jasmin et Cigarette was introduced as a unisex perfume. But the men have so many of perfumes imitating the scent of tobacco, why don’t we keep this cigarette of passion and innocence, of purỉty and agitation exclusively for women? 115

TRAVELLIVE MAGAZINE


thiết kế Dominique Ropion. Mở đầu với hương cam, chanh tươi mát, bung nở trên da một cách mãnh liệt và ngắn ngủi; sau đó là sự lộ diện của lớp hương cỏ. Phải nói, cỏ hương bài trong Vetiver Extraordinaire là mùi chân thực nhất của thứ cỏ này mà bạn có thể mường tượng - nó mang theo những gỗ đàn hương, gỗ tuyết tùng, gỗ sồi, xạ hương… để đáp lại trên da một hương thơm ướt át, đượm đầy rêu, gỗ và cỏ. Cả khu rừng chợt hiện ra trước mắt.

M RỪNG NA UY

ột buổi sáng tháng Mười Một, cơn mưa dai dẳng lúc này đã thấm đẫm mặt đất, tỏa khắp không khí sự ảm đạm và ủ dột. Tôi chọn chiếc áo màu xanh lam - màu của làn nước ẩm ướt, cho ngày hôm nay. Và mảnh ghép còn lại? Vetiver Extraordinaire, mùi của những cánh rừng tinh khiết sau cơn mưa. Cha đẻ của Vetiver Extraordinaire là Frédéric Malle, một thương hiệu nước hoa tại Pháp được thành lập vào năm 2000, luôn để lại ấn tượng mạnh với tôi về sự chỉn chu cũng như phong độ ổn định, cùng với đó là chiều sâu mà các mùi hương mang lại. Riêng Vetiver Extraordinaire, nó đặc biệt còn được ví như biểu tượng kinh điển của mùi cỏ hương bài, một tuyệt phẩm của nhà

Vetiver Extraordinaire luôn khiến tôi nhớ đến Watanabe Tōru của Rừng Na Uy, một cậu trai tuổi đôi mươi điển hình. Khi mới cảm nhận tầng hương đầu tiên của Vetiver Extraordinaire cũng giống như khi mới bước vào thế giới của Tōru - một ấn tượng ẩm ương, cô liêu và tịch mịch. Nhưng chỉ sau vài phút tự biến hóa trên làn da, Vetiver Extraordinaire trở thành thứ hương mát lành khoan khoái, mời gọi ta bước vào và cứ thế chìm đắm trong khu rừng ấy, thế giới ấy. Có những chàng trai tìm đến Vetiver Extraordinaire trong ngày chán chường để được khu rừng tắm táp, vỗ về; có những gã vì muốn trẻ lại thời đôi mươi, được nấp mình bên gốc đại thụ xanh tươi hay nằm giữa mênh mông cỏ hương bài. “Người ta bắt đầu tháo dây an toàn và kéo hành lý xuống từ khoang trên ghế ngồi, trong khi đó tôi chỉ thấy mình ngoài đồng cỏ. Tôi ngửi thấy cả mùi cỏ, cảm thấy gió mơn man trên mặt, nghe thấy tiếng chim kêu. Mùa thu 1969, lúc ấy tôi sắp hai mươi…” (Rừng Na Uy, Haruki Murakami).

"KHÔNG CẦN PHẢI NÓI NHỮNG LỜI ĐANH THÉP, RẮN RỎI, NGƯỜI ĐÀN ÔNG QUYẾN RŨ ĐÔI KHI CHỈ BỞI THỐT RA MỘT LỜI THÌ THẦM" 116 TRAVELLIVE MAGAZINE


O

NORWEGIAN WOOD

whole forest suddenly appears before your eyes.

n a November morning, the persistent rain now soaked the earth, spreading the gloomy atmosphere. I chose a blue shirt, the color of water, for today. And I leave the rest for Vetiver Extraordinaire, the pure petrichor produced when rain falls on the forest. Vetiver Extraordinaire was created by Frédéric Malle, a French brand of perfumes founded in 2000 that always impresses me with its decency as well as stable performance, along with the depth of the scents. Particularly, Vetiver Extraordinaire is often considered as the classic symbol of vetiver, an extraordinary masterpiece of designer Dominique Ropion. Opening with a fresh citrus scent, which intensely and briefly blooms on your skin it is followed by the scent of vetiver. Vetiver Extraordinaire is the most authentic smell of this bunchgrass that you can imagine - it brings the scents of sandalwood, cedar, oak and musk... to your skin, creating a lush fragrance of moss, wood and grass. The

Vetiver Extraordinaire always reminds me of Watanabe Tōru from Norwegian Wood, a typical boy in his twenties. The first impression of Vetiver Extraordinaire is like when one’s first entering the world of Watanabe Tōru - an absurd, lonely and solitary impression. But after just a few minutes on the skin, Vetiver Extraordinaire becomes a refreshing fragrance that invites us to step in and just stay immersed in that forest and that world. Some boys choose Vetiver Extraordinaire on a boring day to be bathed and comforted by the forest; some men just want to come back to their twenties, to hide beside the green trees or lie in the middle of the vast grassland. “People began unlatching their seatbelts and pulling baggage from the storage bins, and all the while I was in the meadow. I could smell the grass, feel the wind on my face, hear the cries of the birds. Autumn 1969, and soon I would be twenty…”(Norwegian Wood, Haruki Murakami).

117 TRAVELLIVE MAGAZINE


L NHÀ

ần đầu tiên tiếp xúc với nó, tôi ngậm ngùi nghĩ đến hơi ấm thân thuộc của người thương; cái đứa trẻ trong tôi lại bất giác nhớ những ngày bé giụi mình trong lòng ông bà nội. Nó, là tôi đang nói về I’m Home. Lush không phải cái tên nổi bật trong làng nước hoa, bởi là một thương hiệu mĩ phẩm thuần chay, các mùi hương Lush tạo ra tất yếu không thể đạt độ quá sắc sảo, quá sang trọng hay quyến rũ. Nhưng cũng chính nhờ những thành phần mộc mạc và sự kiến tạo chuẩn chỉnh từng sản phẩm bằng tay, hãng đã hoàn toàn thành công khi tạo ra I’m Home - mùi của nhà. Ba thành phần chủ đạo của I’m Home là vani, cacao và an tức hương (benzoin), chỉ vậy mà tạo nên một tổng thể ngọt ngào đầy phong phú, da diết, và, ân cần. Mở đầu với chút đắng của chocolate, dung hòa bằng vị ngọt quen thuộc của vanilla, đọng lại trên da đến nhiều ngày sau là cái bùi béo khó cưỡng của lớp caramel cháy. Người phương Tây thì liên tưởng I’m Home với mùi của chiếc chăn len ấm sực vắt dở trên ghế, của những đêm đông yên ắng trước thềm Giáng sinh; còn người Việt ta dễ mừng rỡ ngỡ đây là mùi…

cà phê - mà phải là thứ cà phê vỉa hè dân dã, tùy tiện chứ chẳng phải loại được phục vụ mực thước trong những quán sang trọng. Nhưng dù kí ức êm ái nhất của bạn là gì, ở đâu, I’m Home vẫn đủ khả năng kéo bạn trở về chính không gian ấy cái nơi đã được tiềm thức bạn gọi là “nhà”. Tôi biết những cô gái dễ dàng thốt lên “Ôi, mùi nhà!” sau 3 giây đầu gặp gỡ I’m Home. Tôi biết những chàng trai sống xa gia đình, chỉ đợi đến mùa đông để dắt theo I’m Home bên người, coi nó như phép thuật triệu hồi cảm xúc. Nhưng hãy cẩn thận, mùi hương ấy rất có thể khiến bạn bật khóc khi trôi giữa những kí ức ấm áp nhất của mình. * Bài viết được thực hiện dưới sự cố vấn thông tin của EAP - Everything About Perfume

118 TRAVELLIVE MAGAZINE


handmade products, the company has completely succeeded in creating I’m Home the smell of home. I’m Home’s three notes are vanilla, cocoa pod, and benzoin, creating a sweet, rich, luscious and thoughtful sense. It begins with a bitter hint of chocolate, mixed with the familiar sweetness of vanilla, then lingering on your skin for days is the irresistible smell of burnt caramel. Westerners often think about I’m Home as the smell of the warm blankets on couches, of the quiet winter nights before Christmas; and Vietnamese are usually happy to think that this is a smell of a café - it must be a simple sidewalk café, not a café in luxury restaurants. But no matter what and where your warmest memories are, I’m Home still confidently pulls you back to that space where you called “home”.

HOME

I know girls who exclaimed, “Oh, this smells like home!” after the first 3 seconds of trying I’m Home. I know guys who live far from their families, they just wait for winter coming to wear I’m Home and use it as a summoning charm of emotions. But be careful, that scent can make you burst into tears as you drift through your sweetest memories.

When I first tried it, immediately I thought about the familiar warmth of my lover; and the child inside me unconsciously remembers the days I spent with my grandparents. It is I’m Home. Lush is not a prominent name in the perfume industry. Because it’s a 100% vegetarian cosmetic brand, its perfumes aren’t too delicate, luxurious or seductive. But thanks to the natural ingredients and the carefully

* The article is made under the consultant of EAP - Everything About Perfume

"THE WARMING SCENT GENTLY STROKES ACROSS MY SKIN. THE CREAK OF THE STAIRS SAY 'SHE’S COMING TO GREET YOU'. AS THE WINDOWS PROTECT ME FROM THE RAIN, AND THE AIR CRACKLES WITH A WARMING FRAGRANCE, I KNOW, I’M HOME." 119 TRAVELLIVE MAGAZINE


Phiêng Cành (Mộc Châu) ngày đầu năm, hoa mận trắng muốt nở trước những hiên nhà. Trẻ con ở Phiêng Cành không có “smartphone”, không biết chơi điện tử; đối với chúng niềm vui đơn giản là khi nô đùa trong vườn mận, đá cầu ở trạm y tế hay đánh quay ở góc vườn nhà, thi thoảng lại bẽn lẽn “theo đuôi” những vị khách phương xa. On the first days of the year in Phieng Canh (Moc Chau), white plum blossoms bloom in front of every house. Children in Phieng Canh do not have smartphones and can not play video games; they only have the simple joys when romping in the plum orchard, playing shuttlecock at the local clinic or playing a spinning top in the corner of the garden, sometimes they just shyly follow the visitors around.

Ảnh/Photo: Đặng Thảo

120 TRAVELLIVE MAGAZINE


121 TRAVELLIVE MAGAZINE


122 TRAVELLIVE MAGAZINE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.