La Jornada Latina Cincinnati Dic. 17

Page 1

La Jornada Latina

Gratis

www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010

Cincinnati w Dayton w HAMILTON w Norte Kentucky

Vol. 12 • Núm. 51 Diciembre 17 - 23, 2010

www.lajornadalatina.com

SEMANAL /

weekly

Gran tradición mariana

Niños muestran una piñata y bolsas de dulces durante la celebración de una posada navideña el 11 de diciembre de 2010 en Su Casa. (LJL/Elvia Skeens)

Posadas sirven de inspiración y reflexión ELVIA SKEENS elviaskeens@gmail.com

Feligreses católicos llevan sus efigies de la Virgen de Guadalupe para ser bendecidas el domingo 12 de diciembre de 2010 en la iglesia San Carlos Borromeo durante la más grande celebración de la tradición mariana. (LJL/Leyla Peña)

ELVIA SKEENS y LEYLA PEÑA elviaskeens@gmail.com

HAMILTON — La parroquia Santa Julia Billiart estaba llena, a pesar del frío, las advertencias de nieve y que era casi media noche. Un panorama similar se vivía en la iglesia San Carlos Borromeo el pasado domingo 12 de diciembre. Las comunidades católicas de Hamilton y Cincinnati cumplían con una promesa de fe al recordar el Milagro Mariano del Tepeyac en la ima-

gen de la Virgen de Guadalupe; una figura sagrada que quedó plasmada en la tilma del indígena azteca Juan Diego Cuauhtlatoatzin el 12 de diciembre de 1531. “La virgen me ha hecho muchos milagros…a ella le prometí traer comida para las personas que participan de la misa y Las Mañanitas cada año y así lo he venido haciendo con mi familia por nueve años; esta es una promesa que mantendré mientras ella me de vida y saCONTINÚA EN LA

CINCINNATI — Con el inicio de las tradicionales posadas los hispanos católicos se irradian de espíritu navideño y regocijo al recordar el peregrinaje de José y María, mientras buscan un lugar para traer al mundo a Jesús. De esta manera el grupo de Latinas de Cincinnati recordó el sagrado nacimiento el sábado 11 de diciembre de 2010 en el Centro Hispano Su Casa con piñatas, golosinas, dulces, tamales, pozole y otros platos típicos mexicanos. Las posadas son parte de una costumbre mexicana que con devoción se celebra desde el siglo XVI cuando, con propósito de evangelización, los sacerdotes españoles trataron de sustituir una fiesta pagana de adoración azteca. “El peregrinaje de

PÁGINA 6

CONTINÚA EN LA

PÁGINA 6

EL SONIDO LATINO #1 EN:

CINCINNATI, HAMILTON, DAYTON Y NORTE KENTUCKY

513-686-8994

TELÉFONO EN CABINA

www.laMega977.com


La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

Festival de los Rojos rompe récord de asistencia en el 2010

Dayton en directo

*La próxima junta del bloque de diversidad étnica y cultural [Ethnic and Cultural Diversity Caucus] es el sábado 22 de enero de 2010 de 10 a.m. a 11:30 a.m. en St. Joseph’s Hall, salón 413 en la Universidad de Dayton. Para más información, contacte a Theo Majka en theo.majka@notes. udayton.edu. *Good Shepherd Ministries se mudó al 3105 E. Fifth St. El nuevo teléfono es el (937) 938-5781. Para más información contacte a Dale Nieberding: dalenieberding@sbcglobal.net.

Atención restauranteros latinos del norte de Kentucky El pelotero dominicano Francisco Cordero firma un autógrafo en un bate de un fanático durante Redsfest el sábado 3 de diciembre de 2010. (LJL/Jason Riveiro)

La organización de los Rojos de Cincinnati confirmó tener un récord de 21,781 visitantes en el Redsfest 2010 realizado en el Centro de convenciones de Duke Energy durante el fin de semana del 3 y 4 de diciembre. Los fondos de este festival anual son para beneficio del fondo comunitario de los Rojos, dedicado a la juventud.

El Departamento de salud del norte de Kentucky advierte a los negocios de comida sobre una estafa donde personas se hacen pasar por “inspectores de salud” para obtener información. Varios restaurantes de Kentucky han recibido llamadas telefónicas haciéndose pasar por alguien del departamento de salud, solicitando citas para inspecciones. Amenazan con multas si no cumplen con su solicitud. Reportes indican que los estafadores enfilan hacia establecimientos étnicos de comida para aprovecharse de las barreras del idioma. El Departamento de Salud advierte a los nego-

cios a no dar ningún tipo de información por teléfono y preguntar por identificación con foto cuando los visite un inspector. Los inspectores reales de salud nunca se comunican con anticipación para inspecciones. Si tiene cualquier inquietud o es víctima de alguna estafa de este tipo, llame inmediatamente al Departamento de Salud al (859) 3414151.

Vacunas infantiles gratis o a bajo costo

Niños hasta los 18 años son elegibles para vacunas gratis o a bajo costo a través del programa Vacunas para niños [Vaccines for Children]. Los niños pueden ser elegibles aunque no tengan seguro médico y sin importar su estatus migratorio. Salud Pública del condado de Hamilton opera 13 clínicas de vacunación en el condado. Hay un costo de $15 nada más. No devuelven a nadie si no pueden pagar. Para información de las clínicas visite www.hamiltoncountyhealth.org. Para asistencia adicional, llame al (513) 946-7882.

Nombran a latina en Comisión de Derechos Humanos de Kentucky

El Gobernador de Kentucky Steven L. Beshear nombró a Sandra Añez-Powell a la junta directiva de la Comisión de Derechos Humanos de Kentucky. Sandra Añez-Powell es originaria de Venezuela. Sandra Añez-Powell llega a la Comisión con una larga trayectoria en el área de derechos humanos. Tiene más de 5 años sirviendo en la junta directiva y es la actual presidenta de la Comisión de Derechos Humanos de Richmond. Ella es la segunda latina nombrada a la junta directiva en la historia de la Comisión. Roberto Aseo, de Florence, fue el primer comisionado latino en esa entidad; él ha sido renombrado para otro plazo de tres años. La Comisión es la agencia estatal y gubernamental que investiga quejas de discriminación relacionadas con trabajo, vivienda y establecimientos abiertos al público en todo el estado de Kentucky. Para más información de la Comisión, comunicarse al 1 (800) 292-4024.

¿Quiere compartir su bocadito? En Tu Tienda Favorita Compras al mayoreo llamanos

Envíe su nota, anuncio o evento a Bocaditos/La Jornada Latina por correo electrónico a: info@tsjnews.com o lpena@tsjnews.com La publicación de contenido en La Jornada Latina está sujeta a disponibilidad de espacio.


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010


La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010


local

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

Sirven posadas de fuente de inspiración y reflexión VIENE DE LA PORTADA

El grupo Latinas de Cincinnati participa de una posada navideña en el Centro Hispano Su Casa el sábado 11 de diciembre de 2010. (LJL/Elvia Skeens)

las posadas revive la realidad de nuestras vidas porque hay que reflexionar sobre cuántas veces dejamos entrar en la puerta de nuestros corazones a quien verdaderamente lo necesita”, dijo el sacerdote mexicano Ángel Camorlinga, de la iglesia San Carlos Borromeo. De acuerdo al Padre Camorlinga, esta época es también un tiempo de reflexión para valorar el poder de Dios porque “él es inspiración de fortaleza y fuente de energía en esa peregrinación de nuestras vidas…él viene a nosotros y quiere que confiemos en su infinito poder, dándole todas nuestras preocupaciones o problemas”. Otra de las tradiciones en las posadas mexicanas es la piñata; símbolo de significado religioso utilizado por

los misioneros españoles para catequizar a los aztecas que idolatraban al dios de la guerra, Huitzilopochtli, durante la época invernal que coincidía con la temporada navideña. “La piñata tiene una definición religiosa utilizada antiguamente para evangelizar. La forma redonda con colores vistosos representa al pecado como una atracción y cada uno de los picos simboliza un pecado capital…ese palo con el que se rompe la piñata es el poder de la virtud que acaba con esos pecados y que permite que bajen las gracias del cielo; eso es lo que realmente significa el hecho de romper la piñata y que los dulces caigan al piso”, manifestó el padre Jorge Ochoa, de la iglesia San Carlos Borromeo. “Originalmente en México la piñata no sólo se llena

con colación (cacahuates cubiertos con dulces)…dependiendo del estado donde se celebra se le ponen frutas de temporada como cañas, naranjas, tejocotes, mandarinas y cacahuates. Recuerdo que cuando era pequeña íbamos a la iglesia y para participar de la piñata, todo niño debía asistir a misa y cantar posada”, describe Claudia Villasante-Helms, de Puerto Vallarta. “Recuerdo que al terminarse las posadas se continuaba con la arrullada del niño Dios. De la misma manera, a partir del 24 de diciembre se va de casa en casa acostando al niñito Jesús que se levanta el 6 de enero. En Durango es una tradición que todas las familias conserven una imagen del niño Dios en casa y se busquen padrinos, así como se hace para nuestros hijos”, relata Loren Santos.

Católicos celebran la más grande devoción mariana VIENE DE LA PORTADA

lud”, dijo María Gil, una fiel devota de la Guadalupana que todos los años celebra en la parroquia Santa Julia, en Hamilton. “Ya son seis años cantándole las mañanitas a la Guadalupana en la parroquia Santa Julia…esto es un ofrecimiento, una promesa de fe que pienso continuar durante toda mi vida”, reitera el cantante mexicano Martín Alba quien junto al grupo Potros de Tierra Caliente entonó las melodías en homenaje a la virgen nombrada por el Papa Juan Pablo II como “La Gran Evangelizadora de las Américas”. “María dio a conocer a través de la humildad del indio Juan Diego que ella no era el centro, es decir que era simplemente una

mensajera para llegar hasta Dios…quedarse solamente en María y no ir a Cristo es idolatría”, recordó el padre Manuel Viera durante la homilía. “Hay que permitir que él nazca nuevamente en nuestros corazones porque si no es así, perdemos nuestras devociones y el verdadero significado del Milagro Mariano en el que una madre nos dio a su hijo para salvarnos del pecado y vivir entre nosotros”. En tanto, en la iglesia San Carlos Borromeo, el padre Jorge Ochoa enfatizaba el significado esperanzador, aglutinador y de unión de la comunidad a través del rol mediador de Nuestra Señora de Guadalupe. “La morenita nos viene a traer un mensaje de vida, un mensaje de espe-

ranza… (Exhorta a) que se nos quite la ignorancia en la búsqueda de la salvación…María nos viene a reunir como comunidad”, dijo en la homilía el Padre Ochoa ante una feligresía que se desbordaba hasta en los pasillos. La Virgen de Guadalupe, señaló el Padre Ochoa, “es un testimonio del amor de Dios para nosotros, (donde) iban los indígenas a encontrarse con Dios para escuchar ese mensaje”. En medio del aroma del incienso esparcido por dos jóvenes con vestimentas indígenas, los feligreses recibieron rosas como símbolo de la virgen, para luego recibir las bendiciones de las efigies de Nuestra Señora de Guadalupe, quien se ha convertido no sólo en la Patrona de México, sino de toda Latinoamérica, puntualizó el Padre Ochoa.

Una niña vestida de indígena azteca continúa la tradición Guadalupana de cantar Las Mañanitas a la Virgen Morena en la parroquia Santa Julia Billiart en Hamilton. (LJL/Elvia Skeens)


www.lajornadalatina.com

EDITORIAL

| Diciembre 17 - 23, 2010

La Jornada Latina 4412 Carver Woods Drive, Suite 200 Cincinnati, OH 45242

CARICATURA

Southwest Ohio’s No.1 Spanish-Language Media, since 1999. La Jornada Latina prints and distributes 15,000+ copies every Friday. A publication of TSJnews. Coverage: Greater Cincinnati; Greater Dayton, & Northern Kentucky To subscribe or for delivery problems: Customer Service (513) 891-1000 Ext: 8990

Letters to the Editor Please include the writer’s name, address, and day time number. Letters may be edited for clarity or space. Please e-mail to: editor@TSJnews.com

Subscriptions Home/ Office delivery available at $90/year (50 issues). Send name, address, and check made payable to TSJ Media, 4412 Carver Woods Drive, Suite 200, Cincinnati, OH 45242.

Cincinnati Office Founder: George Perez Publisher: Jason Riveiro News Editor: Leyla Peña Community Affairs Manager: Martha A. Vélez Art Director: Brian Taylor Graphic Designer / Layout: Mark Gilsdorf Graphic Designer: Sandra Vazquez Translation: Strategic Spanish General Manager: Josh Guttman Operations Manager: Brian Wiles Office Manager: Natividad Soto-Guerrero

Contributors: Elvia Skeens, Pablo Rocha, Michael Beck, Doni Jessen, Nicolás Velasco, German Cabrera, Kendry Briceño, Vanessa Niño

Advertising information You may request our advertising rate card via telephone, fax, or e-mail. Please include contact name, company name, phone and fax number. Phone: (513) 891-1000 Fax: (513) 769-1015 e-mail: advertise@TSJnews.com

Sales Account Mgr / Sales Exec. (bilingual): Jose Castano Account Mgr / Sales Exec.: Dave Troescher Account Mgr / Sales Exec.: Tara Neely

News Services: AP, Notimex; EFE; HPRW; CL, Cagle Cartoons, NewsUSA

Complimentary copies Teachers, cultural, and government institutions, service organizations and others interested in having several copies of La Jornada Latina at a nominal cost or free of charge, please fax request to (513) 769-1015.

Follow us on:

NOTICE TO OUR READERS The opinions expressed here are solely the author’s and they do not necessarily reflect the opinions of TSJ Media. El contenido de los artículos es responsabilidad exclusiva de los autores • Todos los derechos estan reservados • Queda prohibida la reproducción parcial o total • La información contenida ha sido obtenida de fuentes que se consideran fidedignas. The advertiser agrees that the publisher shall not be liable for dangers arising from errors in advertisements beyond the amount paid for space actually occupied by that portion of the advertisement in which the error occurred, whether such error is due to the negligence of the publisher’s servants or otherwise, and there shall be no liability for non-insertion of any advertisement beyond the amount paid for such advertisement. La Jornada Latina cannot guarantee items advertised or the integrity of the advertisier. We do guarantee that we will investigate any difficulties that cannot be resolved through normal channels. No responsibility is assumed by publisher for more than one (1) incorrect insertion.

Primera resolución: dejar de perder el tiempo LEYLA PEÑA lpena@tsjnews.com

En lo que respecta al tema de inmigración, en nuestra región se ponen de manifiesto argumentos que en su mayoría son radicalmente opuestos. Hay pocos grises en el espectro. Para muchos, los únicos colores predominantes en este tema son el blanco y el negro, y son esas posturas inflexibles las que no dan cabida a una apertura. La polarización que existe a nivel político es un reflejo de lo que vemos día a día en nuestros vecindarios. La educación es clave para avanzar en el diálogo pero a veces los resultados son muy lentos. Y digo esto porque al leer en la prensa local en inglés noticias relacionadas con inmigración o con inmigrantes, veo los comentarios dañinos y perjudiciales que publican los lectores y es allí donde veo el poco avance en las mentalidades de algunos. Cuando en Columbus se desató una polémica con la salida de Henry Guzmán como jefe de Seguridad Pública de Ohio en el 2009, en el Columbus Dispatch hubo un festín, en donde Guzmán fue el chivo expiatorio para muchos lectores anti inmigrantes que volcaron sus frustraciones y lo convirtieron en el villano del momento. Hace apenas unas semanas se publicó el lanzamiento de la estación radial en español La Mega 97.7 FM en Cincinnati y de inmediato las críticas no se hicieron esperar. “Le doy 6 meses, un año máximo”. “El titular hubiese sido ‘los mexicanos se apoderan de una estación de radio de

Ohio’”. Me pregunto: ¿Qué les importa? ¿En qué afecta eso sus vidas? Si hubiese sido una estación japonesa o rusa, ¿afectaría igual? A mi no, ¿y a usted? Con el caso de Bernard Pastor, quien está detenido por Inmigración y se lucha por su liberación, 95 personas publicaron comentarios en el portal digital de un periódico: “Ilegal es ilegal”. “El problema es que si dejamos a uno todos se quedan”. “Pastor no es un ciudadano de este país y mucho menos un ciudadano modelo”. Al principio consideraba importante tomar el pulso del pensamiento allá afuera pero luego me di cuenta lo improductivo que puede ser, lo que ha conllevado a una de mis resoluciones: dejar de perder el tiempo leyendo esas publicaciones debido a su desacertado fondo, forma, tono e intención. Mientras tanto, esperamos que en el 2011 haya algunas definiciones en cuanto al tema de la inmigración; que se vuelva a retomar el Dream Act y que se empiece a conversar sobre una reforma migratoria integral. Hay que entender que todos los procesos de reforma en la humanidad han tenido una contraparte y este no es la excepción. Siendo esta nuestra última edición regular del 2010, les deseamos a nuestros lectores y anunciantes una feliz temporada y un próspero año 2011. Esperamos que disfruten nuestras próximas ediciones especiales y luego de un breve receso regresamos en enero 14 con nuestra acostumbrada programación. ¡Felicidades!

ntmx NOTIMEX

Associated Press

Agencia EFE


local

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

Revocan medida inconstitucional en cárcel del condado de Butler

L UA G IN BIL E SEMANALDEROS L A B A C LOS

16

, SHAMPOO LAR,$ PI CA JE MASA ES Y CORTE TILO

99

Tequilas Night Club

Inclúyanos en sus planes durante las fiestas

Abierto el sábado de Navidad con

$10

de admisión

10 15

por También e d a lantado $ en la el viernes, Noche de Año puerta $ Nuevo con y una banda que se anunciará muy pronto

Los boletos están disponibles en Inner Circle 4343 Kellogg Avenue Cincinnati, Ohio 45226

Anúnciate con la revista en español más conocida en la región

ELVIA SKEENS elviaskeens@gmail.com

HAMILTON — Una medida que por tres días lesionó los derechos constitucionales de los inmigrantes detenidos en la cárcel del condado de Butler quedó sin efecto, luego de que el abogado colombiano Jorge Hernán Martínez evitó que se suspendiera el recurso de videoconferencia para representar legalmente a quienes deben comparecer ante la corte de Inmigración en Cleveland, Ohio. Hace unos dos años que las autoridades trasladaron la corte local de Cincinnati hasta Cleveland. Desde entonces, la cárcel habilitó un espacio para comparecer ante el único juez de Inmigración; sin embargo, el lunes 6 de diciembre de 2010, cuando Jorge Martínez llegó a la cárcel de Butler para representar a un cliente a

través de videoconferencia, fue notificado de la suspensión de la medida. “El jueves de la semana pasada la corte de Inmigración en Cleveland envió un correo electrónico al director de AILA de Ohio (Asociación Nacional de Abogados de Inmigración) comunicándole que ICE había decidido cambiar las normas y que a partir de la fecha los abogados no podrían utilizar la videoconferencia para acompañar ni representar a sus clientes en la cárcel de Butler y que, en su lugar, aceptarían que se presentaran por teléfono”, confirmó el abogado. “Se hizo la corte con el juez en Cleveland, el cliente en la cárcel y yo en mi oficina; pero, pese a que, según ellos, esa alternativa cumplía con los requisitos, no era una condición favorable al momento de consultar decisiones directamente con

el cliente porque el abogado no está a su lado”, explicó Martínez. Inmediatamente el abogado Martínez empezó a dejar constancia de que no se permitió el acceso a la representación legal. Escribió a diferentes organizaciones, entre ellos el Departamento de Justicia, sección de Derechos Civiles. El miércoles 8 de diciembre, durante una entrevista para el canal 9, en las mismas instalaciones de la cárcel, a Martínez le comunicaron que la medida había quedado sin efecto. “Es una victoria para nosotros. Creo que la presión funcionó, no quedarnos callados y dar a conocer el hecho a nivel nacional…ellos se dieron cuenta de un error en el que gastarían más dinero tratando de defender una política sin fundamentos porque estábamos dispuestos a demandar”, puntualizó.

Esperan nuevo abogado cambie prospectos de Bernard Pastor LEYLA PEÑA lpena@tsjnews.com

CINCINNATI — A punto de vencer la prórroga de Inmigración (ICE, por sus siglas en inglés) otorgada a Bernard Pastor, quien está detenido ante una orden de deportación en la cárcel de Morrow en Mt. Gilead, el joven guatemalteco de 18 años cuenta con nueva representación legal. El abogado David Leopold, de la firma David Wolfe Leopold & Associates con sede en Cleveland, Ohio, representa a Pastor de manera pro bono. Leopold, con una trayectoria de más de 20 años, dirige la Asociación Nacional de Abogados de Inmigración (AILA, por sus siglas en inglés). Sus

opiniones acerca del tema de inmigración se han publicado en The New York Times, The Washington Post, The Miami Herald, Newsweek y Time; entre otros. “Todas sus opciones legales están sobre la mesa”, dijo Leo Pierson refiriéndose al caso de Bernard Pastor. Pierson es uno de los activistas que ha abogado por la causa de Pastor, un estudiante egresado de Reading High School, quien hace unas semanas fue detenido por un accidente de tránsito menor y fue reportado a ICE por su condición de indocumentado. Pastor fue traído por sus padres a Estados Unidos a la edad de 3 años. Se graduó entre los primeros cinco con

mejores calificaciones de su promoción, fue un destacado jugador de fútbol y un voluntario activo. El caso de Pastor ha suscitado conmoción en la comunidad, donde sus amigos, organizaciones cívicas y religiosas se han movilizado para detener su deportación. Peticiones de firmas, incesantes llamadas a legisladores y vigilias de oración son de las acciones que se han realizado para incidir en su caso. Con la nueva representación legal a cargo del abogado David Leopold, se espera que los prospectos cambien para Pastor, quien al cierre de esta edición podría tener un panorama diferente.


www.lajornadalatina.com

ESTATAL

| Diciembre 17 - 23, 2010

Anuncian actos Juez: demanda a centro juvenil es innecesaria para toma de posesión ANDREW WELSH-HUGGINS The Associated Press

COLUMBUS (AP) — El gobernador electo de Ohio John Kasich ha planeado cuatro días de celebración alrededor de su toma de posesión del 10 de enero, que oscila entre actividades de rock, arte y eventos familiares. El Comité Nuevo Día de Kasich [New Day Committee] anunció que el lanzamiento de las actividades será en el Salón de la Fama del Rock and Roll en Cleveland, con una recepción el 7 de enero. En los dos días que siguen habrá eventos en el Statehouse, el Museo de Arte de Columbus, la Universidad Estatal de Ohio (OSU, por sus siglas en inglés) y el Conservatorio del parque Franklin, cerca del centro de Columbus. Kasich, un republicano, será juramentado como el siguiente gobernador de Ohio, reemplazando al demócrata Ted Strickland al mediodía el lunes 10 de enero de 2011 en el Teatro de Ohio [Ohio Theatre]. La gala se hará en el Centro de Convenciones de Columbus.

COLUMBUS — Una demanda federal que alega maltratos en un centro de detención juvenil de Ohio es innecesaria y una pérdida de dinero, dijo el juez responsable de enviar a los jóvenes al centro. El Juez Timothy Williams de la Corte Juvenil del condado de Washington defendió al personal y las políticas del centro y dijo que la prioridad número uno del centro era asegurar la seguridad, la salud y la rehabilitación de los chicos al sistema. “Creemos que la mediación es una mejor opción”, dijo Williams. Sin embargo, Williams dijo que el centro y el abogado demandante a favor de ocho prisioneros están evaluando un acuerdo fuera de la corte. La demanda alega que los jóvenes en el Centro de detención juvenil del condado de Washington regularmente están encerrados 23 horas al día, les niegan el agua corriente y tratamiento médico. También alega que los presos son a menudo retenidos por largos períodos en celdas de detención, en ocasiones por más de 100 días, tienen grilletes cuando se ejercitan y les niegan edu-

Ross Walton, quien estuvo preso en la cárcel juvenil Walnut Grove, habla sobre los maltratos que presuntamente reciben los presos departe de los custodios, el 16 de noviembre de 2010. (AP/Rogelio V. Solis)

cación y consejería. Los jóvenes en el centro mayormente han cometido crímenes de bajo nivel, tales como posesión de drogas, conducta desordenada o agresión menor. Auditorías estatales en el centro en Marietta, en el suroeste de Ohio, no encontraron problemas con las instalaciones, de acuerdo a una revisión de las tres últimas auditorías por la AP. A pesar que el estado conduce las au-

ditorías, éste no tiene autoridad sobre los centros; están separados del sistema de prisiones de Ohio y son supervisados por los condados. La demanda pinta un escenario del centro completamente diferente con los resultados de las auditorías. Cualquier problema en el centro hubiera salido en la auditoria, dijo Andrea Kruse, una vocera del Departamento de Servicios Juveniles de Ohio.


10

Mundial mpra Por la corecibe el D C de 10 RATIS 11 G

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

MĂŠxico registra baja afluencia de paisanos

MĂşsi cristiaca na

t 1SPEVDUPT (PZB t̓1JĂ—BUBT t̓"CBSSPUFT t̓5BQFT t̓5BSKFUBT 5FMFGĂ˜OJDBT

/&$&4& 4*5 $"3/ *$&3"0 C &91&3ON *&/$*"

Accesorios para Bautizo y Primera ComuniĂłn Cinturones, Cobertores

Servicio de PaqueterĂ­a y boletos se AviĂłn (VBUFNBMB t &M 4BMWBEPS t̓)POEVSBT Ahora ood os F Recibim Stamps

)PKB QB tamale SB s

Por la compra de $50 en abarrotes recibe GRATIS un Jarrito o un Barrilito de dos litros

$BSOF $PSUBEB B TV HVTUP t 7FOUB EF $% T Z QFMĂ­culas

(MFOXBZ "WF ] $JODJOOBUJ 0) ]

8376 OLD TROY PIKE HUBER HEIGHTS, OH 45424 TEL:

(937) 938-7678 FAX: (937) 938-7706

TODOS LOS SERVICIOS SON PROPORCIONADOS POR DENTISTAS GENERALES CON LICENCIA EN OHIO.

ÂĄLLAM E PARA HOY MISM O CONC SU CIT ERTAR A!

(937)93 8-7678

er Jr., D.D.S. Robert H. Must , D.D.S. ll Daniel E. Be an, D.D.S. lc e st e Corina A Cu

SPAĂ‘OL

SE HABLA E

IA CITA AS SIN PREV CONSULT REA DE Y à S IA EL C ITIDOS EN • EMERGEN M R PE S NIÑOS. N SU RES SO MPAÑAR A O C • LOS PAD A A R DO A SUS NTOS PA TRATAMIE S DE ACUER UROS DE IO R A R O HON S SEG • PLAN DE TAMOS LO DES, ACEP R�A YO A M POSIBILIDA LA EGIBLES Y EL ID A IC MED IVADOS. GUROS PR DE LOS SE

ÂĄACEPTAMOS PACIENTES NUEVOS!

El titular de la SecretarĂ­a de GobernaciĂłn, JosĂŠ Francisco Blake Mora, y el gobernador de Baja California, JosĂŠ Guadalupe Osuna MillĂĄn, entregan folletos a connacionales que visitan MĂŠxico en esta temporada decembrina en Tijuana-San Ysidro. (NTX/Eduardo Jaramillo)

SAN LUIS RIO COLORADO (NTX) — En este periodo vacacional decembrino empezó muy baja la afluencia de paisanos que llegan de Estados Unidos por esta frontera, rumbo al sur del país, informó la Aduana local. El supervisor de verificadores aduanales, Alfredo Reyes Gonzålez, indicó que desde el inicio del presente mes apenas unos 10 vehículos diarios de connacionales han cruzado por el puerto fronterizo. Recordó que los primeros días de diciembre de 2009 cruzaron por la localidad mås de 20 automóviles diarios de paisanos, con destinos diversos en la República Mexicana. El servidor público explicó que cada aùo el mayor trånsito de connacionales se registra despuÊs del día 20 de diciembre, en la

proximidad de las fiestas de fin de aĂąo. En los patios fiscales los verificadores de la Aduana ofrecen informaciĂłn a los viajeros internacionales, sobre la franquicia de 300 dĂłlares por persona y el equipaje a que tienen derecho. Sammy Morales, paisano residente en Salinas, California, comentĂł que muchos de sus compaĂąeros trabajadores del campo no viajarĂĄn a MĂŠxico este periodo vacacional, “lo que pasa es que no estuvo muy bueno el trabajo este aĂąo y no hay dineroâ€?, dijo quien viaja una vagoneta rumbo al estado de Jalisco. ExpresĂł que en lo general el trato del personal de la Aduana local es bueno, pues no tuvo mayores problemas para reunir los requisitos, ya que antes de viajar se informĂł.

La Niùa afectarå a CentroamÊrica hasta marzo PANAMA (NTX) — Los efectos del fenómeno climatológico La Niùa se extenderån hasta marzo próximo en CentroamÊrica, con una intensidad mås fuerte en Costa Rica y Panamå, donde se registrarån lluvias por encima de lo normal, informó una experta. El pronóstico del clima para CentroamÊrica establece que mientras en Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Belice y Honduras habrå lluvias dentro del promedio, en Costa Rica y Panamå serån mås fuertes. La directora de hidrometeorología de la estatal Empresa de Transmisión ElÊctrica (Etesa) de Panamå, Berta Olmedo, indicó que los pronósticos son que La Niùa, que provoca una baja de la temperatura en el

ocĂŠano PacĂ­fico, continuarĂĄ hasta marzo. Las fuertes lluvias en PanamĂĄ, que daĂąaron cultivos y la ganaderĂ­a, ademĂĄs de causar el derrumbe de cerros en carreteras de las occidentales provincias de ChiriquĂ­ y Bocas del Toro, fueron provocadas por esa combinaciĂłn de factores, dijo Olmedo. En los prĂłximos tres meses se espera un impacto en CentroamĂŠrica por unos 14 frentes frĂ­os procedentes del Ă rtico, de los cuales, unos cuatro se acercarĂĄn hasta la latitud de PanamĂĄ, lo cual generarĂĄ mĂĄs lluvias. Olmedo anticipĂł que el fin de la temporada de lluvias, que regularmente se produce en la primera semana de diciembre, se retrasarĂĄ este aĂąo unos 20 dĂ­as mĂĄs.


www.lajornadalatina.com

Mundial

| Diciembre 17 - 23, 2010

Dominicana y Haití crearán plan conjunto contra el cólera SANTO DOMINGO (AP) — Los presidentes de Haití y de República Dominicana se reunieron el 14 de diciembre para diseñar un plan bilateral para enfrentar la epidemia de cólera, informó el primer ministro haitiano Jean Max Bellerive. Destacó que las medidas sanitarias adoptadas en República Dominicana han permitido contener la propagación de la enfermedad. Mientras en Haití el cólera ha provocado más de 2,000 muertes, además de 90,000 afectados desde que se registró el primer caso a finales de octubre, en la vecina República Dominicana sólo se han reportado 22 pacientes y ninguna víctima mortal. El ministerio de salud de República Dominicana reportó dos nuevos pacientes de cólera en la fronteriza provincia de Elías Piña, con lo que sube a 22 el número total de casos registrados desde el comienzo de la epidemia. “Vamos a ver cómo agregar el esfuerzo en ambos lados (de la

frontera) para proteger a ambas poblaciones”, indicó el jefe de gobierno haitiano tras reunirse en Santo Domingo con el presidente Leonel Fernández y con el ministro dominicano de salud, Bautista Rojas. Anunció que Fernández y el presidente haitiano René Preval encabezaron el encuentro para establecer las directrices en el combate al cólera, como parte de la comisión mixta bilateral que busca soluciones a problemas entre ambas naciones e impulsa programas conjuntos. La comisión mixta, creada en 1996, no se ha reunido desde el 2000, pero Preval y Fernández se comprometieron en julio a restablecer los trabajos de ese organismo antes de concluir el año. Bellerive también consideró que las cifras de víctimas del cólera en su país han sido sobrevaluadas al contabilizar por error a pacientes afectados por otras enfermedades. Aseguró que según los datos del ministerio de salud haitiano,

11

Personas con síntomas de cólera se agrupan en la entrada de un hospital en Limbe, cerca de Cap Haitien en Haití el 24 de noviembre de 2010. (AP/Emilio Morenatti)

sólo se han reportado unos 38,000 casos de cólera, que han dejado unas 1,600 muertes. Con la meta de impedir la pro-

pagación de la enfermedad, las autoridades sanitarias dominicanas crearon un cordón en la frontera con Haití, que incluye equipos

para higienizar a quienes crucen la línea limítrofe y restricciones en el comercio de los mercados fronterizos.


12

MUNDIAL

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

IGLESIA APOSTÓLICA HISPANA Donde todos somos alguien y nadie es un extranjero

Domingos: Escuela Dominical a las 10:00am Servicio Devocional: a las 6:00pm Martes: Oración a partir de las 7:00pm Miércoles: Estudio Bíblico a las 7:00pm Sábado: Servicio Juvenil a las 7:00pm

Pastor Edward Quintero Tel. (513) 227- 4743

Incendio es peor tragedia en historia carcelaria chilena EVA VERGARA The Associated Press

SANTIAGO DE CHILE — Un incendio aparentemente causado en medio de una riña entre reos provocó el miércoles 8 de diciembre la muerte de 81 presos y quemaduras graves a otros 14 en una abarrotada cárcel chilena, en un país con una de las más altas tasas de hacinamiento del mundo, informaron las autoridades. El ministro de Salud, Jaime Mañalich, dijo que se trata de la peor tragedia en la historia carcelaria chilena. “Las condiciones que existían adentro de

antes de caer al suelo. Otra madre declaró que su hijo llevaba 20 días presos por vender películas copiadas ilícitamente, le quedaban 10 días. Está entre los 81 fallecidos. Pedro Hernández, presidente de la asociación de funcionarios penitenciarios, denunció que al ocurrir el siniestro, al interior del penal había cinco custodios para una población de 1,900 reos. Los reclusos se contactaron con las televisoras a través de teléfonos celulares, que aunque están prohibidos dentro de los recintos carcelarios, son ingresados clandestinamente.

1939 Harrison Av., Cincinnati Ohio 45214

OAXAZTECA, INC DEALER Y SHOP

Vendemos carros usados con garantía Legalizamos de su carro aquí y se lo entregamos en México Servicio de Mecánica General Diagnostico computarizado Hojalatería y Pintura Servicio de Grúa Las 24 horas Tenemos los precios más bajos de Ohio

Cualquier precio se lo mejoramos

Venga y compruébelo

3132 Production Dr, Fairfield OH 45014

Tel: 513-809-9367 513-942-0293

Familiares de reclusos reaccionan con desesperación en las afueras de la cárcel de San Miguel al oír la lista de 83 presos que murieron en un incendio dentro de ese penal en Santiago, Chile, el miércoles 8 de diciembre de 2010. (AP/Aliosha Márquez)

esa cárcel son absolutamente inhumanas”, aseguró el presidente Sebastián Piñera. Ya en octubre la jueza Ana María Arratia Valdebenito había advertido que en la Torre 5, donde comenzó el incendio, los reclusos estaban hacinados. El incendio se registró en el cuarto piso de una de las torres del penal de San Miguel y según el ministro de Interior, Rodrigo Hinzpeter, a causa de una riña entre reclusos. Uno de los fiscales que investigará la tragedia, Alejandro Peña, dijo que según los informes preliminares, el incendio “habría sido intencional”. Cientos de familiares se apostaron en las afueras de la cárcel a espera de noticias de las víctimas. “¿Por qué tuvo que morir en esta perra cárcel? Mi hijo era inocente y lo condenaron estos perros mal nacidos”, gritó una mujer mientras era apoyada por dos personas

Según el comandante de bomberos José Sánchez informó, los gendarmes facilitaron el ingreso de bomberos al lugar “no obstaculizando ni impidiendo la labor de los voluntarios”. La directora del Instituto Nacional de Derechos Humanos, Lorena Fríes, luego de visitar a reclusos sobrevivientes, dijo a la AP que tanto Naciones Unidas como la Organización de los Estados Americanos “han manifestado sus reparos respecto a las condiciones carcelarias en Chile, específicamente respecto del hacinamiento”. Precisó que en este país “55,722 personas se encuentran privadas de libertad en recintos carcelarios, siendo que la capacidad del sistema es de 31,576 personas, lo que arroja un 55% de sobrepoblación”. Dijo que la sobrepoblación se agravó porque el terremoto de enero destruyó varios penales del centro y sur del país.


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010

13

QP ¿QUE PASA?

CULTURA • ENTRETENIMIENTO

Angélica Vale


14

QP

entretenimiento

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

Se casa Angélica Vale en el 2011 MIAMI (NTX) — La actriz mexicana Angélica Vale se encuentra feliz por el compromiso con su novio Otto Padrón y no dudó en compartir a través de su cuenta de Twitter que se casa el próximo 19 de febrero en la Ciudad de México. La también imitadora indicó que no venderá la exclusiva porque quiere que

Angelica Vale

“todo mundo lo vea”. Añadió que le hubiera gustado que sus fallecidos papá y abuelita estuvieran con ella y que no le tiene miedo a nada: “¡El miedo no existe! ¡Sólo el amor!”, exclamó. Vale, quien es una de las actrices que más “twittea” con sus seguidores, escribió el mes pasado al anunciar

Admira Yuri “agallas” de Ricky Martin SANTIAGO (NTX) — La cantante mexicana Yuri expresó su admiración por las “agallas” que tuvo su colega puertorriqueño Ricky Martin para reconocer de manera pública su homosexualidad, aunque admitió que “yo eso ya lo sabía, porque era un secreto a voces”. La artista mexicana dijo en entrevista con una radio de Chile que “yo sabía que Ricky Martin era gay. Muchos lo sabíamos, pero obviamente era un secreto a voces que no nos

correspondía a nosotros decirlo”. “La vida es privada y uno tiene que respetar”, indicó la intérprete, quien mantiene una relación de amistad con Martin desde que el cantante boricua participó como actor en su videoclip del tema “Todo mi corazón”. Recordó que “Ricky fue mi modelo en la canción ‘Todo mi corazón’, así que imagínate ahora Ricky Martin mundialmente conocido, una gran persona, un artista que quiero

mucho, un gran amigo”. “Ricky tuvo las agallas para decir públicamente” su homosexualidad, agregó Yuri, pese a que entre los artistas “existe temor al rechazo de los fans, lo que muchas veces lleva a una doble vida”. “Puedes admirar a alguien, pero cuando tú sabes que ese artista no es varón, varón, varón, machito, machito, como que dices ‘ya pasó a ser mi comadre’ y como que ya lo ves de diferente manera”, sentenció la artista mexicana.

Yuri, quien participará en la versión 2011 del Festival de la Canción de Viña del Mar, comentó en ese sentido que “es difícil, cuando una persona vive una doble vida es muy difícil, sobre todo (para) el público latino”. “Porque si él (Martin) hubiese nacido en Europa, a lo mejor como que lo ves ‘uno más’, pero en Latinoamérica no se da todavía mucho abiertamente en algunos países” el reconocer de forma pública la homosexualidad, enfatizó.

Guadalupe Pineda le canta “Mestiza” a la “Patrona de México”

Guadalupe Pineda adaptó el tema “Mestiza” para cantárselo a la Virgen de Guadalupe en la Basílica. (NTX)

MEXICO (NTX) — La cantante mexicana Guadalupe Pineda adaptó el tema “Mestiza”, que compuso con motivo del Bicentenario de la Independencia y Centenario de la Revolución Mexicana, para cantárselo a la Virgen de Guadalupe el pasado 11 de diciembre en la Basílica. “Adapté esta canción que compuse en honor a la mujer mexicana que nos ha dado patria, para cantársela yo sola a la virgen”, explicó la artista, quien todos los años asiste al santuario de la iglesia para interpretar junto con otros ar-

tistas “Las Mañanitas” en honor a la llamada “Patrona de México”. Informó que a principios de 2011 dará a conocer su nuevo disco con temas inéditos. Lo grabó en un estudio de Los Ángeles, California. “Es un álbum muy amoroso, hermoso y será sorpresa”, adelantó. Guadalupe Pineda, quien en fecha reciente fue distinguida por su trayectoria por El Foro Iberoamericano de las Artes (FILAIE), pasará las fiestas de Navidad y Año Nuevo en su rancho de Zacatecas en compañía de su familia.

su boda: “Señores, más rápido cae un hablador que un cojo... ¡me caso!”. También reveló que no cambiará su apellido por el de su novio y que pidió ayuda al diseñador David Salomón para comenzar a diseñar el vestido de novia. La actriz de 35 años, quien sostiene una relación de noviazgo con Otto Pa-

drón desde hace un año y 11 meses, se comprometió el mes pasado luego de que él le entregó el anillo en el café Romeo de Miami. En esa ocasión, junto a su madre Angélica María, Vale festejaba su cumpleaños cuando entraron los mariachis y su novio le entregó una caja grande envuelta en papel rojo con el anillo.

Critica José Feliciano a reguetoneros MIAMI (NTX) — El cantautor puertorriqueño José Feliciano criticó a los reguetoneros Don Omar y Daddy Yankee y dijo que no son músicos, mientras que sugirió que Tito El Bambino era un copión por utilizar el título de “Feliz Navidad” para uno de sus temas. “Creo que son unos muchachos innovadores, pero yo no creo que toquen algún instrumento y si lo tocan pues nunca han dicho que lo tocan”, dijo el guitarrista boricua en el programa “Escándalo TV” de la cadena Telefutura. En cuanto a Don Omar dijo que “cuando yo hice mi disco de bachata que Don Omar estaba dispuesto a hacer un dúo

José Feliciano

conmigo no lo hizo, pero no le guardo rencor quizás Dios no quiso que ese dúo se hiciera y bueno pues así es la vida”. Sobre Tito El Bambino, apuntó que el llamado “Patrón del Reggaeton” fue poco original al crear una canción llamada “Feliz Navidad”. El tema “Feliz Navidad” fue escrito en 1970 por Feliciano. A pesar de su simple estructura, el coro en español y el verso en inglés, se ha convertido en una popular canción navideña en Estados Unidos. Según la Sociedad Americana de Compositores, Autores y Editores, la canción está entre los 15 temas navideños más populares de Estados Unidos.


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010

QP

15


16

QP

entretenimiento

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

Justo a la mitad del día suavecito con Luis García LEYLA PEÑA lpena@tsjnews.com

Luis García, alias “El Suavecito”, ameniza el mediodía de La Mega 97.7 FM con su programa radial justo a la mitad del día hasta las 3 de la tarde. (Cortesía de L. García)

CINCINNATI — Si hay algo que a Luis García no le falta son los deseos de complacer a uno de los públicos más exigentes, los latinos, pues considera que al mercado hispano “siempre le ha gustado lo mejor”. Esto lo hará llevando muchas sorpresas al público y compartiendo sus conocimientos a través de su programa radial en La Mega 97.7 FM, que se transmite de lunes a viernes justo a la mitad del día, de 12 del mediodía a 3 de la tarde. Luis García nació en México, D.F. Al terminar la primaria se fue al estado de Morelos. Allí cursó la preparatoria y la universidad en el Colegio Loyola, donde estudió Ciencias de la comunicación. Luego comenzó a trabajar en estaciones de radio locales, “donde aprendí mucho” pues comenzó a ejercer como operador de consolas en la organización Radiorama de Cuernavaca hasta llegar a

producción. El mundo de la radio le apasiona. A través de este medio considera “se puede crear una imagen en la mente del radio escucha”. “La producción me fascina y el radio es mi pasión”, dice. Al mediodía, “El Suavecito” lleva a los radio escuchas “un poco de todo: cultura, diversión, deportes, con un poco de farándula”. Uno de sus objetivos es “infiltrarse en las memorias de todos para nunca

ser olvidado”. Asimismo, “orientar al público, informarlo y transmitir buena vibra”. El que los latinos de esta región cuenten con una emisora en español es tan importante, señala Luis, “como el pan de cada día para todos”. Por su voz suave y pausada, se hace llamar “El Suavecito”, “porque mi voz no es fuerte, mi carácter es muy noble y estoy a favor de la paz y del derecho al respeto ajeno”, puntualiza.

mega 97.7FM LA


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010

QP

17


18

QP

entretenimiento

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010


www.lajornadalatina.com

SALUD

| Diciembre 17 - 23, 2010

QP

19

Dietas altas en proteína ayudan a no subir de peso ALICIA CHANG The Associated Press

LOS ANGELES — Más carne, menos pan blanco y puré de papas. Justo a tiempo para los festines navideños, un amplio estudio halló que las dietas altas en proteína y bajas en carbohidratos pueden ayudar a no recuperar el peso que se ha perdido. Como cualquier persona a dieta sabe, lo difícil no es perder kilos, sino no recuperarlos. Investigaciones anteriores han mostrado que mientras uno queme más calorías de las que consume, es posible adelgazar sin importar la dieta que haga. Son pocos los estudios que han analizado formas que impidan volver a engordar. Científicos europeos encabezados por la Universidad de Copenhague piensan

que tienen una solución para romper el círculo vicioso. Las dietas ricas en carnes magras, pollo y frijoles, y bajas en almidones “parecen ser ideales para impedir que se vuelva a ganar peso”, escribieron en un estudio publicado en la revista New England Journal of Medicine. El estudio involucró a 773 personas obesas con familias oriundas de ocho países europeos. Los adultos ya habían perdido como promedio 11 kilogramos (24 libras) luego de dos meses en una dieta baja en grasa y los investigadores pensaron que el lograr la participación de las familias ayudaría a mantener motivados a los sujetos. Los participantes se sometieron a una de cinco dietas para probar cuál era mejor para impedir la re-

cuperación de peso. Cuatro eran combinaciones de cantidades altas o bajas de proteínas y carbohidratos.

Isabel Londoño Kohn D.D.S. • Clínica Dental Familiar• •Adultos y Niños •Emergencias •Prevención •Cuidado Familiar Completo •Coronas, puentes y removibles •Blanqueamiento de dientes •Tratamiento del nervio •Dentaduras •Extracciones

ACEPTAMOS LA MAYORÍA DE LOS SEGUROS

Nueva Ubicación 1120 Hicks Blvd. Suite 202 Fairfield OH 45014

IsabelKohnDDS@gmail.com

Tel. 513.829.2000

Emergencias 513.675.8644

La quinta fue una dieta que consistía en cantidades moderadas de proteína, pero sin límites en los carbohidratos.

Los miembros de cada grupo comieron cuanto quisieron y con la frecuencia que deseaban. Recibieron

asesoría y recetas. Además, mantuvieron un diario en el que describían sus comidas y proporcionaron muestras de sangre y orina. Luego de seis meses, solamente el grupo de bajas proteínas y carbohidratos elevados ganó una cantidad significativa de peso: casi dos kilogramos (cuatro libras). En contraste, hubo una tendencia hacia mayor pérdida de peso en aquellos en el grupo de altos niveles de proteínas y bajos niveles de carbohidratos. En general, hubo una tasa de deserciones entre los participantes mayor a la esperada, posiblemente porque fue difícil mantener a toda la familia motivada. Pocos adultos en el grupo de más proteína y menos carbohidratos abandonaron el estudio, lo que indica que lograron seguir el programa.

FLORENCE URGENT CARE

Atención medica 7 días a la semana de 9 am a 10 pm Tratamos todo tipo de enfermedades Accidentes mayores o menores Accidentes Laborales Exámenes físicos Exámenes de Laboratorio y Rayos X Vacunación en general

No se requiere cita previa Aceptamos todos los seguros médicos

Vacunas para la gripa

$20 solo por

10%

Off

En la consulta médica con este cupón

Estamos cerca a usted visítenos para ofrecerle un servicio oportuno, con calidad y al mejor precio

8820 Banker St, Florence KY 41042

Tel : 859-647-9101, Fax: 859-647-7790


La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

20

Lente Local Guadalupe Ramírez, originaria de Guadalajara, México realiza sus compras. (LJL/Elizabeth Herrera)

Rigo Méndez y Lorinn Williams durante una actividad organizada por Beechmont Ford a beneficio de las mujeres con cáncer, en Amelia. (LJL/ Elizabeth Herrera)

De izq. a der. Sandra, Ángel, McKenzie y Kimberly posan para LJL, en el área de Kentucky. (LJL/Elizabeth Herrera)

DESPACHO DE ENCOMIENDAS Y PAQUETES POR LIBRAS PUERTA A PUERTA, ASÍ COMO DOCUMENTOS A:

866-739-4187

COLOMBIA, VENEZUELA, PERÚ, ECUADOR Y DEMÁS PAÍSES DE SUR AMÉRICA.

Intercargo Express 513-205-9051 513-942-7699 Seguridad, Rapidez y Cumplimiento

La niña Jimena Escalante, de 1 año, viste apropiadamente para celebrar a la Virgen de Guadalupe el domingo 12 de diciembre de 2010 en Cincinnati. (LJL/Leyla Peña)

Lente Local se metió hasta la cocina donde encontró a Alberto Rosales meneando la olla. Rosales es originario de México. (LJL/Elizabeth Herrera)

Festivales y eventos culturales

Solo en La Jornada Latina


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010

21

Donde encontrara todos los productos necesarios para su despensa a los mejores precios, amplias instalaciones y a la atención que usted se merece Feliz Navidad y Prospero año nuevo para todos nuestros clientes, son los deseos de los propietarios de La Carnicería La Preferida

Carnes frescas de alta calidad y cortadas a su gusto Frutas y verduras frescas y de alta calidad Contamos con productos congelados

Gran variedad de productos mexicanos, centro y suramericanos Artesanías directamente de México

Tenemos cerveza nacional e importada

Adicionalmente prestamos los siguientes servicios: Envíos de dinero a México, Centro y Suramérica con: Pago de Billes con IPP (Agua, Luz, Dish, DirecTv etc.) Tenemos gran surtido de Tarjetas telefónicas os Recibim

Food Stamps

Por su compra de $60 o más en su despensa reciba su cambio de cheque totalmente gratis

Venga visítenos y no se arrepentirá Nicolas Saucedo – Gerente

5951 Boymel Dr, Fairfield OH 45014 Tel : 513-942-2210, Fax : 513-942-2181


22

NaCIONAL

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

Obama defiende acuerdo fiscal; demócratas descontentos

El presidente del Comité de finanzas del Senado, el senador Max Baucus, D-Mont. (izq.) sostiene su cabeza en el Capitolio durante las negociaciones para extender los beneficios de desempleo y preservar los recortes fiscales, el 7 de diciembre de 2010. (AP/Alex Brandon)

BEN FELLER The Associated Press

Los hispanos beneficiarios a Medicare y Medicaid deben tener acceso a la información en Internet en español pero muchos proveedores no cumplen con esta condición, de acuerdo con el Centro Legal Nacional para Adultos Mayores.

Denuncian falta de información en español sobre Medicare WASHINGTON (AP) — Numerosas empresas proveedoras de los programas Medicare y Medicaid no incluyen en sus sitios web contenido en español tal como estipulan sus contratos, denunció una organización estadounidense no gubernamental. Las oficinas supervisoras de los servicios de Medicare y Medicaid (CSM, por sus siglas en inglés) requieren que los sitios en Internet de las empresas proveedoras describan los planes médicos en el idioma principal de al menos 10% de los usuarios. El Centro Legal Nacional para Adultos Mayores (NSCLC, por sus siglas en inglés) dijo que clientes hispanoparlantes residentes en ciudades como Miami y Los Ángeles no tienen disponible

información en español. “Los proveedores necesitan cumplir sus obligaciones y hemos pedido a CMS que lo investigue rápidamente y nos avise que están abordando el problema, con el fin de que las personas puedan tomar decisiones antes de que termine el periodo de inscripción anual” para la cobertura de medicamentos, dijo el subdirector del NSCLC, Kevin Prindiville. “Es desafortunado, pero vemos a empresas promocionando sus planes de Medicare a hispanoparlantes sin darles la información que necesitan para tomar una decisión”, agregó. Medicare es el plan de salud gubernamental para los ancianos y Medicaid para las personas de bajos recursos.

WASHINGTON — A pesar de la renuencia de sus colegas demócratas, el presidente Barack Obama declaró que fue necesario alcanzar una solución negociada con los republicanos en torno a los recortes fiscales para ayudar a la economía y proteger a los estadounidenses. Frente a sus colegas de partido, el mandatario defendió apasionadamente lo alcanzado durante su período. Los demócratas se quejan de que está rompiendo las promesas que hizo en su campaña. “Hagan cuentas. Echen un vistazo a lo que prometí durante la campaña. No hay una sola cosa que yo no haya hecho o intentado hacer”, manifestó Obama un día después de que se anunció el acuerdo. “Algunos hubieran preferido una prolongada disputa política”, agregó. “Y entiendo ese deseo de disputar. Simpatizo con eso”. Muchos demócratas en el Congreso están descontentos por el acuerdo porque extiende las exenciones fiscales para los estadounidenses más ricos. Pero Obama dijo que una larga batalla política “sería un mal negocio para la economía. Y sería un mal negocio para el pueblo estadounidense”.

Prometió que esa batalla se disputará en el 2012, cuando los recortes fiscales expiren de nuevo, tratando de dejar claro que aún se opone a que también se extiendan los recortes de impuestos a las personas de mayores ingresos. El acuerdo incluye a individuos que ganen más de 200,000 dólares al año y familias que ganen más de 250,000. Obama dijo que los “recortes fiscales para los ricos” eran el “santo grial” de los republicanos. “Parece su doctrina económica”. No obstante, consideró que el acuerdo era bueno porque evitaría que aumentaran los impuestos para la clase media, “que es lo que prometí”. “Es un buen acuerdo para el pueblo estadounidense”, agregó. Obama convocó a una rueda de prensa debido a las críticas demócratas al plan, el cual aún necesita la aprobación de la Cámara de Representantes y del Senado. Fue parte de una defensa a gran escala, en la que la Casa Blanca argumentó que el acuerdo inyectaría miles de millones de dólares a la economía en momentos en que se recupera de la peor recesión de las últimas ocho décadas y con el desempleo en 9.8%. El plan contempla renovar los recortes fiscales promulgados durante el gobierno de George W. Bush que expirarán a fin de año,

prolongar el subsidio por desempleo otros 13 meses para aquellos cesados por más de 26 semanas y menos de 99, y un recorte de un año en impuestos para la Seguridad Social. Varios funcionarios dijeron que el paquete agregaría 900,000 millones de dólares o más al déficit presupuestal federal en dos años. Mientras tanto, el vicepresidente Joe Biden se reunió en el Capitolio con el líder de la mayoría en el Senado, Harry Reid, y después con otros senadores demócratas. Los representantes demócratas sostendrían sus propias reuniones privadas posteriormente. “Es algo que aún no se concreta”, dijo Reid. “Vamos a tener que hacer algo más de trabajo”, añadió tras la reunión con Biden y con otros demócratas. Ya que cuentan con sólidas mayorías en ambas cámaras, los demócratas deben aportar muchos de los votos para que el plan sea realidad, pese al abrumador respaldo republicano. La presidenta de la Cámara de Representantes, la demócrata Nancy Pelosi, dijo que el acuerdo anunciado muestra que su partido desea ayudar a los trabajadores de bajos y medianos ingresos, mientras que la principal aspiración republicana es favorecer a los estadounidenses más acaudalados.


www.lajornadalatina.com

NaCIONAL

| Diciembre 17 - 23, 2010

23

Amplían único programa de trasplante de riñón para hispanos CLAUDIA TORRENS The Associated Press

NUEVA YORK — El doctor Juan Carlos Caicedo lee los datos con orgullo: los trasplantes de riñón realizados a hispanos casi se han duplicado en su hospital de Chicago, con incluso pacientes que llegan desde Puerto Rico, Texas o la Florida sólo para ser tratados allí. ¿La razón? Todos están interesados en el único programa de trasplantes de riñón de Estados Unidos dirigido exclusivamente a la comunidad hispana, donde se ofrece atención “culturalmente adecuada” a la minoría más grande del país: sus 24 empleados —desde la enfermera hasta los nefrólogos, cardiólogos y el coordinador financiero — hablan español. “Me di cuenta de que había una población hispana muy grande que no estaba recibiendo la atención que necesitaba”, explicó Caicedo, nacido en Bogotá y director del Programa Hispano de Trasplantes en el hospital Northwestern Memorial de Chicago. El programa no acelera el trámite para que un hispano reciba un trasplante. Simplemente ofrece una atención especializada a familias hispanas.

Atención tan especializada demuestra la necesidad de tratar a una minoría étnica en crecimiento que además se caracteriza por padecer una alta incidencia de diabetes, hepatitis C y obesidad. De las más de 90,000 personas en lista de espera para recibir un trasplante de riñón en el país, 15,943 son hispanas, dijo Ellie Schlam, portavoz de la fundación. El Programa Hispano de Trasplantes se acaba de ampliar para incluir ahora trasplantes de hígado. Los hispanos, debido a su alta incidencia de hígado graso y hepatitis B y C, son la primera minoría en el país con necesidad de trasplantes de hígado, dijo el doctor. Hasta ahora, 170 pacientes han pasado por el Programa Hispano de Transplantes. Estanislao García, un mexicano de 63 años, fue diagnosticado con cáncer y cirrosis en el hígado. En julio del 2007 el hospital le dijo que necesitaba un trasplante y el 25 de marzo de este año se le realizó un trasplante con un hígado de un donante muerto. “Me dijeron que tenía un 90% de posibilidades de sobrevivir a la operación. Así que eso me sirvió mucho en el ánimo mío”, dijo el inmigrante, nacido en Michoacán, y

El doctor Juan Carlos Caicedo (der.), cirujano y director del programa de Transplantes de Hispanos del hospital de la Northwestern University, posa con Estanislao García, paciente al que se le trasplantó un riñón, y su esposa Adelita. (AP/M. Spencer Green)

que no habla inglés. Los hispanos que acuden al programa suelen tener un seguro médico que cubre los costos. Pero la situación puede ser muy distinta para otros inmigrantes.

Muchos hispanos, sobre todo indocumentados, no cuentan con una forma de cubrir sus gastos médicos y por ese motivo no pueden inscribir su nombre en las listas de espera para recibir un órgano nuevo.


24

INMIGRACION y ASESORIA LEGAL

Proponen en Utah un registro de indocumentados

DALLAS (NTX) — Una senadora estatal demócrata de Utah propuso una iniciativa de ley para crear un programa piloto que permitiría a los inmigrantes indocumentados, residir y trabajar en esa entidad, siempre y cuando se registren ante el estado. La senadora Luz Robles planteó crear el “Programa Piloto de Permiso Responsable de Utah”, que permitiría a los indocumentados registrarse para una “Partida de Responsabilidad”, emitida por el estado. Bajo el proyecto de ley, que aún no es presentado en el Senado de Utah, los indocumentados quedarían obligados a traer siempre consigo dicha tarjeta de registro, aprender inglés y ser sujetos a una revisión de su historial. “Esta es una mejor solución a una política migratoria fallida. Es una solución más realista”, dijo Robles. Su iniciativa, explicó, beneficiaría a unos 110 mil inmigrantes indocumentados que se cree residen actualmente en Utah. La tarjeta sería renovable cada 2 años. La iniciativa obligaría a los empleadores de los inmigrantes a contratar sólo a aquellos que cuenten con una “Partida de Responsabilidad” y establecería penas para los patrones que sean sorprendidos con empleados indocumentados carentes de la misma.

Corte Suprema evalúa ley de Arizona MARK SHERMAN The Associated Press

WASHINGTON — La Corte Suprema parecía inclinarse por ratificar una ley de Arizona que retiraría las licencias de empresas que contraten a sabiendas a inmigrantes que residan sin papeles en Estados Unidos. Los jueces escucharon argumentos sobre un caso que es parte central del debate nacional sobre inmigración federal. Empero Arizona sostuvo que el gobierno federal no ha hecho cumplir a rajatabla la ley de inmigración, obligando a ese estado a actuar. Cámaras empresarias y grupos defensores de los derechos cívicos impugnaron la ley, con el respaldo del presidente Barack Obama. La ley fue sancionada en 2007 por la demócrata Janet Napolitano, entonces gobernadora de Arizona y ahora secretaria de Seguridad Nacional. El resultado podría indicar cómo enfocará generalmente la corte las gestiones estatales para combatir la inmigración.

The Law Office of Louis Edward Valencia ll, LLC Cincinnati

10979 Reed Hartman Hwy Suite 110 Cincinnati, Ohio 45242

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

El presidente electo del Senado de Arizona Russell Pearce habla afuera de la Suprema Corte en Washington el 8 de diciembre de 2010, sobre una ley de Arizona que retiraría las licencias a empresas que contraten a inmigrantes indocumentados. (AP/Susan Walsh)

El caso afecta la ley que impone sanciones a los patronos y que los fiscales han usado contra el contrabando de inmigrantes al requerir a los patronos verificar la situación legal de los nuevos empleados mediante una base de datos federal. Los empresarios convictos de violar esa ley pueden ver suspendidas sus licencias de negocios.

La Novena Corte de Apelaciones en San Francisco ratificó anteriormente la ley. Carter Phillips, en representación de los demandantes, dijo que una ley federal de 1986 federal prohíbe a los estados adoptar medidas contra los patronos a no ser que hayan sido convictos de violar la ley federal.

Toda la acción

Atendemos casos de: • Inmigración • Leyes de Familia • Casos Criminales y Tráfico • Accidentes con Lesiones Personales • Asesoría para Asuntos de Negocio y Propiedades • Testamentos, Poderes, etc. • Consulta Jurídica General • Servicio Notarial Gratis ESTAMOS PARA APOYARTE Y ASESORARTE, HABLAMOS EL IDIOMA

¡¡CONOCEMOS LA CULTURA!!

513 618 2005 1-866-562-0771

Solo en

La Jornada Latina


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010

INMIGRACION y ASESORIA LEGAL

Senado decide postergar el proyecto Dream Act JULIE HIRSCHFELD DAVIS The Associated Press

WASHINGTON — El Senado decidió postergar una votación decisiva sobre un proyecto de ley que permite legalizar la situación de jóvenes nacidos en el extranjero que fueron traídos a Estados Unidos sin papeles. La medida representa un mal presagio para la iniciativa. Frente a las objeciones de los republicanos, los demócratas dejaron momentáneamente de lado el Dream Act, ya que carecen en el Senado de los 60 votos necesarios para aprobar la medida. Pero prometieron volver a intentarlo antes de fin de año aunque los detractores de la medida en ambos partidos se apresuraron a decir que no cambiarán de opinión en los días finales del Congreso controlado por los demócratas. “Este es principalmente un ejercicio político en vez de un intento serio por lidiar con nuestro sistema inmigratorio deteriorado”, dijo el senador republicano John Cornyn. El senador Ben Nelson, uno de varios demócratas que rompieron con sus dirigentes para oponerse al proyecto, dijo que bloquearía los esfuerzos por reconsiderarlo.

El proyecto concede a cientos de miles de inmigrantes indocumentados, traídos a Estados Unidos de niños, una oportunidad de legalizar su situación si se inscriben en una universidad o se incorporan a las fuerzas armadas. La Cámara de Representantes lo aprobó el miércoles 8 de diciembre después que los líderes demócratas consiguieron los votos necesarios. Sólo ocho republicanos se sumaron a los demócratas para apoyarlo, mientras que casi 40 demócratas desertaron para votar por la negativa. En el Senado, los demócratas prácticamente no tenían ninguna oportunidad de conseguir algún apoyo republicano ya que todos los 42 miembros de esa camada firmaron una carta comprometiéndose a bloquear toda acción hasta que se completen los proyectos para extender las rebajas impositivas y financiar el gobierno. Pero aun cuando se concreten dichos acuerdos, es improbable que los demócratas consigan los 60 votos necesarios para actuar expeditivamente en una cuestión tan emotiva y complicada como la inmigración. “Tenemos que demostrar que nos interesa seriamente arreglar nuestro sistema inmigratorio deteriorado, tenemos que asegu-

25

El representante Luis Gutiérrez, D-Ill., centro, acompañado por Whip Richard Durbin de Ill., izq., y la secretaria de Seguridad Nacional Janet Napolitano, el miércoles 8 de diciembre de 2010 para hablar sobre el Dream Act. (AP/Harry Hamburg)

rar la frontera, tenemos que aplicar nuestras leyes, y después creo que entrará a tallar la compasión natural del pueblo estadounidense que nos permitirá lidiar con estas si-

tuaciones solidarias como la de estos chicos que no son culpables, pero que fueron traídos aquí por sus padres y se encuentran en un punto muerto”, dijo Cornyn.

Linea de Atencion De LULAC Cincinnati

513-448-0148 Déjanos saber si se han abusado de tus derechos civiles En la escuela En la vivienda Por las autoridades Llámanos y deja tu nombre, número de teléfono y el tipo de caso casa por el que nos llamas.

Nosotros nos comunicaremos contigo

Compensación por accidentes de trabajo Accidentes de auto DUI/ Criminal/ Drogas Inmigración

Hablamos Español Si no ganamos, no le cobramos*

Tu primera consulta es gratis Cincinnati, OH Florence, KY Newport, KY

Hamilton Tri-County Kenwood

Ohio 513-721-1200 Kentucky 859-261-5403


La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

26

DIRECTORIO DE LOS NEGOCIOS Nombre

Dirección

Empleo

Telefono

Agencia de Modelaje

Kable Staffing

6584 Sosna Drive, Cincinnati, OH 45014

(513) 829-7923

Wings Model Management

UFCW

913 Lebanon Street Monroe, OH 45050

(513) 539-9961

Iglesia Apostolica Hispana

1939 Harrison Ave. Cincinnati, OH 45214

(513) 227-4743

Iglesia Bautista Camino Biblico

1324 Millville Ave. Hamilton, OH 45013

(513) 341-1183

Agencia Hidalgo

1804 East 5th Street, Dayton, OH 45403

(937) 626-5850

Agencia Hidalgo

11470 Springfield Pike, Springdale, OH 45246

(513) 652-9158

David Larson

1700 1 Dayton Centre, South Main Street, Dayton, OH 45402

(937) 425-6044

Ificina del Abogado Justin Bartlett

432 Walnut Street, Piso 11, Cincinnati, OH 45202 (513) 241-3992

Jorge Martinez, Abogado

20 High St. Suite 309, Hamilton OH 45011

(513) 795-0979

La Oficina de la Abogada Cassandra Rodriguez, LLC

20 High Street Hamilton, OH 45011

(513) 518-5741

Law Office of Louis Valencia II, LLC

10979 Reed Hartman, Suite 110, Cincinnati, OH 45242

(513) 618-2005

Webb & Pillich

4225 Malsbary Rd. Suite 206, Cincinnati OH 45242 (513) 792-9322

906 Main Street, Cincinnati, OH 45202

(513) 929-9464

Iglesias

Aseguranza Angeles Gallagher/ State Farm Insurance

5953 Princeton-Glendale Road, Liberty Township, OH 45011-2458

(513) 895-1111

Armando Arredondo/ Nationwide Insurance

9415 Fields Ertel Road, Cincinnati, OH 45249

(513) 562-7218

Automotriz 500 Auto Sales

1501 Harrision Ave, Cincinnati, OH 45214

(513) 244-1500

Alford Motors

8100 Vine Street, Cincinnati, OH 45216

(513) 679-6300

Big Papa’s Car Audio

6713 Montgomery Road, Cincinnati, OH 45236

(513) 561-5300

Columbia Chevrolet

9750 Montgomery Road, Cincinnati, OH 45242

(513) 891-7200

Columbia Hyundia

10981 Montgomery Road, Cincinnati, OH 45249

(513) 489-2000

Isidro Mecánica General Autos Domésticos/Importados

1125 Third Ave. Dayton KY 41074

(859) 866-5545

Joseph’s Toyota of Cincinnati

9101 Colerain Ave, Cincinnati, OH 45251

(513) 385-1800

U-Pull-&-Pay

426 West Seymour Avenue Cincinnati, OH 45202

(513) 948-8649

Bancos Bilingües Fifth Third Bank

201 E. 4th Street, Cincinnati, OH 45202

(513) 360-0700

Fifth Third Bank

8242 Princeton-Glendale Rd, West Chester, OH 45069

(513) 860-1101

Fifth Third Bank

7001 Vine St, Cincinnati, OH 45216

(513) 761-5577

Fifth Third Bank

107 West 4th Street, Covington KY 41011

(859) 431-0810

Fifth Third Bank

3760 Paxton, Cincinnati, OH 45209

(513) 533-0022

Impuestos

Legal

Quiropráctico Fick Chiropractic-Orthopedic Centers

415 Glensprings, Cincinnati, OH 45245

(513) 851-8686

Corinthians Restaurant & Lounge

3253 Jefferson Ave, Cincinnati, OH 45220

(513) 961-0013

El Platano Verde

6679 Dixie Highway, Fairfield OH 45014

(513) 874-7001

El Ranchito Mexican Restaurant

7725 Five Mile Rd. Cincinnati, OH 45230

(513) 233-9200

1705 State Route 28, Goshen, OH 45122

(513) 722-2500

5407 Dixie Highway, Fairfield, OH 45014

(513) 829-4312

Restaurante

Fifth Third Bank

5440 Dixie Hwy, Fairfiled, OH 45014

(513)-674-6055

Fifth Third Bank

7853 Tylersville Rd, West Chester, OH 45069

(513) 779-1178

Salón de Fiesta

Fifth Third Bank

8975 Lakota Dr. West, West Chester, OH 45069

(513 942-7444

Heritage Hall & Banquet Center

Fifth Third Bank

100 West Main St, Xenia, OH 45385

(937) 372-7641

Tarjetas de Larga Distancia

Aida’s Barber & Beauty Services

1320 Nilles Rd. Fairfield, OH 45014

(513) 260-2655

Tienda de Comestibles

Barberia Quisqueya

5000 Dixie Highway, Fairfield, OH 45014

(513) 856-8200

Carniceria Maravatio

328 Northland Blvd. Springdale, OH 45246

(513) 772-1237

La Canasta Tienda, Taqueria y Carniceria

7812 Colerain Ave, Cincinnati, OH 45239

(513) 931-1804

La Favorita

1910 E Third St, Dayton, OH 45403

(937) 254-8485

La Michoacana Mexican Market

748 Troy Street, Dayton, OH 45404

(937) 220-9600

La Súper Michoacana

11500 Springfield Pike Cincinnati OH 45246

(513) 771-4451

Miscelaneous Rodriguez

1508 East Kemper Road, Cincinnati, OH 45246

(513) 772-1109

Tienda Y Carniceria San Luis

5838 Glenway Ave. Cincinnati, OH 45238

(513) 347-3345

Latin American Tax

486 Adler Ave, Hamilton, OH 45011

(513) 227-6944

Pronto Tax

1172 W Galbraith Road Suite 202, Cincinnati, OH 45231

(513) 948-4100

Pronto Tax

Dayton, OH

(937) 252-5100

2774 Park Lane Ct., Columbus, OH 43231

(614) 8910900/1-888 VOLAR80

Belleza

Danny Phone Cards

Club Brewske’s Paraiso Nite Club

3220 Dixie Highway, Fairfield, OH 45014

(513) 863-6320

Cuidado para Los Ojos Wing Eyecare

8315 Beechmont Ave, Cincinnati, OH 45255

(513) 474-4444

Wing Eyecare

339 Crossroads Blvd, Cold Spring, KY 41076

(859) 441-9464

Wing Eyecare

8340 Colerain Avenue, Cincinnati, OH 45239

(513) 245-9099

Wing Eyecare

8460 US 42, Suite A, Florence, KY 41042

(859) 282-0911

Wing Eyecare

768 NW Washington Blvd, Hamilton, OH 45013

(513) 893-8816

Wing Eyecare

8740 Montgomery Road, Cincinnati, OH 45236

(513) 791-2222

Wing Eyecare

1351 East Kemper Road, Springdale, OH 45246

(513) 771-9800

Wing Eyecare

5303 Glenway Avenue, Cincinnati, OH 45238

(513) 921-8040

Dental Dentista Claudia González

3757 Hamilton-Cleves Road, Hamilton, OH 45013(513) 738-4900

Taxes

Transportacion Espanol Travel Agency

Educación Wright State University

Room 316 Nutter Center Dayton, OH 45435

(937) 775-3827

¡Súmate a la lista!

Llame a Jason al

513-686-8988

$99

al año por negocio


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010

27

Nieve, hielo: diciembre en la NFL

es t r o dep

Danieal Manning (38), de Chicago es lanzado al suelo por Matt Slater (18) de los New England Patriots en el primer tiempo de un partido de la NFL en Chicago, el domingo 12 de diciembre de 2010. (AP/Nam Y. Huh)


La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

28

Reaparece interés del Real Madrid por Javier “Chicharito” Hernández DESDE LA TRIBUNA

Sudamericanos ya tienen campeones En Argentina el Estudiantes de La Plata derrotó al Arsenal bonaerense por 2-0 y alcanzó el quinto título argentino de Liga de su historia, el del torneo Apertura 2010, con dos PABLO ROCHA puntos de ventaja sobre el Vélez Sarsfield, que venció al Racing por 0-2. El uruguayo Hernán Rodrigo López, héroe de la jornada, marcó los tantos del triunfo en un partido que se le había complicado al campeón por el fuerte planteamiento táctico defensivo de su rival y a sus propias imprecisiones, potenciadas por el nerviosismo. En Perú, la Universidad San Martín tocó el cielo otra vez, coronándose como el mejor equipo del balompié peruano. Y lo es por su fútbol y por la seriedad con que se maneja. Es el premio al trabajo acertado de sus dirigentes, de su comando técnico y de sus jugadores. Pedro García abrió el camino del título al aprovechar un perfecto pase de John Hinostroza y una mala salida de Juan Flores (15’). Pablo Vitti casi sentenció el partido con un tiro libre perfecto (24’). Golazo. Luis Perea descontó con tiro penal (29’). Todo, antes de los 30 minutos de juego. San Martín fue inteligente para manejar el partido y el rival de una gran campaña también. El León de Huanuco no tuvo respuesta a la superioridad del rival y sólo apeló al pelotazo buscando sin suerte a sus delanteros. En Ecuador, la Liga de Quito se consagró campeón y llegó a la decena de títulos locales. El entrenador Edgardo “El Patón” Bauza sumó su segundo campeonato como técnico del club. Para comunicarse con Pablo, envíale un correo a jogashop@gmail.com

MADRID (NTX) — El interés por parte del Real Madrid de contratar al delantero mexicano Javier “Chicharito” Hernández, quien pertenece al Manchester United, club al que apenas llegó para la presente temporada, reapareció. La “Cadena Ser” dio a conocer que el estratega de los “merengues”, el portugués José Mourinho, solicitó a la dirección deportiva del club blanco que se intensifique el seguimiento sobre el jugador jalisciense. Unas semanas atrás, en medios ibéricos se mencionó que el “Chicharito” encajaría de gran manera en el sistema de Mourinho, situación que poco a poco agarró fuerza, aunado a que en la actualidad el Real Madrid está interesado en un centro delantero. Se especula que Hernández Balcázar tiene las cualidades para ser el nuevo Hugo Sánchez, quien brilló en la década de los 80 con el cuadro “blanco”, donde conquistó cuatro “Pichichis”. Además del “Chicharito” Hernández, a José Mourinho también le llaman la atención los atacantes, el togolés Emmanuel Adebayor (Manchester City) y el sueco Markus Rosenberg (Racing de Santander). Sin embargo, se ve complicado que los “Diablos Rojos” puedan negociar al mexicano, quien es visto por el estratega escocés Sir Alex Ferguson como la figura del club inglés en un plazo de no más de dos años. Javier “Chicharito” Hernández se encuentra entre los mejores 50 futbolistas del momento gracias a sus buenas participaciones con el club inglés y el Tricolor. Así lo consideró el portal Bleacher Report tras analizar las cualidades de cada elemento, logros y también su popularidad para realizar dicho listado donde el “Chicharito” ocupa el puesto 27. El medio electrónico indicó que el delantero jalisciense aún no tiene mucha experiencia, sin embargo se ha ganado el cariño del público gracias a sus excelentes cualidades. “Javier Hernández no es aún un experto en este negocio, pero por ahora está encendido. Si

En la imagen Javier Hernández el “chicharito”, representando a la Selección Nacional de Fútbol de México. (NTX/Juan Carlos Pérez)

estás buscando a un delantero con cualidades de rematador, precisión, poder y agilidad, sólo piensa en el ´Chicharito´. Sir Alex Ferguson debe ser muy afortunado al tener un delantero tan talentoso de su lado en el Manchester United”, destacó el portal. Otro jugador que aparece es el delantero chileno de Rayados de Monterrey, Humberto Suazo, quien tuvo una buena actuación con su selección en las eliminatorias de la Conmebol y el Mundial, así como con los regios tras ser campeón apenas en el torneo Apertura 2010 del futbol mexicano, al estar ubicado en el sitio 46.

El podio de esta lista lo ocupan el argentino Lionel Messi y el español Xavi Hernández, ambos del Barcelona, así como el portugués Cristiano Ronaldo, del Real Madrid. Además aparecen otros jugadores de gran calidad como el holandés Arjen Robben (Bayern Munich), los uruguayos Luis Suárez (Ajax) y Diego Forlán (Atlético de Madrid). Así como el portero inglés Joe Hart (Manchester City), el brasileño Alexandre Pato (AC Milán), el español Raúl González (Schalke 04) entre otros.

Libertadores: Esperan definición en Colombia y Chile ASUNCION (AP) — La Conmebol informó que sólo las federaciones de Colombia y Chile faltan por definir a sus últimos representantes a la fase preliminar de la Copa Libertadores 2011, para confirmar el calendario de competencia. Deportes Tolima se aseguró matemáticamente su clasificación, pero resta definir si irá como Colombia 2 o Colombia 3. El campeón del Torneo Finalización colombiano, que se dirimirá entre Once Caldas y Deportes Tolima, será Colombia 2. El cupo Colombia 3 tiene tres

aspirantes: Once Caldas, Deportes Tolima e Independiente Santa Fe. En cuanto a Chile, Unión Española y Audax Italiano deben definir la clasificación para la llave 4, que medirá al boliviano Bolívar. La fase preliminar se desarrollará entre el 26 de enero y el 2 de febrero y sólo uno de cada llave pasará a la etapa de grupos a disputarse entre el 10 de febrero y el 21 de abril. Los seis llaves: Ganador 1: Corinthians de Brasil-Co-

lombia 3. Ganador 2: Jaguares de México-Alianza Lima, de Perú. Ganador 3: Cerro Porteño de Paraguay-Deportivo Petare de Venezuela. Ganador 4: Unión Española o Audax Italiano, de Chile-Bolívar, de Bolivia. Ganador 5: Independiente, de Argentina-Deportivo Quito, de Ecuador. Ganador 6: Gremio, de Brasil- Liverpool, de Uruguay.


www.lajornadalatina.com

| Diciembre 17 - 23, 2010

29

Nieve, viento, hielo, lluvia: diciembre en la NFL Mineros chilenos comparten

Lavelle Alexander, der., se para en fila para boletas gratis para el partido de los Vikings el lunes 13 de diciembre contra los Giants en Detroit. (AP/The Detroit News, David Coates)

nieve constantemente. Los Giants nunca llegaron a Minneapolis, quedando varados en Kansas City después de una ventisca que azotó las Ciudades Gemelas y provocó el derrumbe del techo del Metrodome por cuarta ocasión, pero primera desde 1983. Las nevadas fuertes también fueron responsables de los desplomes anteriores. “No hubo lesionados, por lo cual estamos agradecidos”, dijo Bill Lester, director ejecutivo de la Comisión

BARRY WILNER The Associated Press

Ni siquiera los juegos bajo techo se salvaron. El clima desbarató el calendario de la Semana 14 de la NFL, posponiendo y mudando el juego del domingo 12 de diciembre de los Giants en Minnesota para el día siguiente en Detroit. El juego de Nueva Inglaterra en el Soldier Field de Chicago estuvo amenazado por las condiciones invernales y el campo necesitó que se retirara la

con Manchester United

Metropolitana de Instalaciones Deportivas. Al mudarse el juego al Ford Field, donde los Lions enfrentaron a los Packers el domingo 12 de diciembre, la NFL dijo a los aficionados con boletos para ese encuentro que podían utilizarlos para ingresar gratuitamente al partido Giants-Vikings. Los problemas en Chicago fueron el fuerte viento que formó remolinos de nieve. Los trabajadores del estadio retiraron con palas la nieve acumulada sobre las líneas de marca de yardas. Las tribunas, sin embargo, estuvieron casi llenas para un enfrentamiento entre equipos líderes, un juego que rápidamente se volvió a favor de los Patriots, y con enorme ventaja. Noventa minutos antes de la patada inicial, la temperatura era de -1 Celsius (29 Fahrenheit), con vientos de 54.5 kph (34 mph) y ráfagas de 85 kph (53 mph).

Raúl Bustos Ibáñez, izq. y Mario Sepúlveda, miembros del grupo de mineros rescatados en Chile posan para una foto con Sir Bobby Charlton (centro) de Manchester United, en Manchester, Inglaterra el 12 de diciembre de 2010. (AP/Jon Super)

MANCHESTER (AP) — Algunos de los mineros chilenos rescatados en octubre formaron parte en un entrenamiento con el Manchester United, horas antes de ir al estadio para ver al equipo enfrentarse a Arsenal en un

Liga de Campeones 2010-2011 Grupo E

Grupo A Tottenham H. (ING) Inter de Milán (ITA) Twente (HOL) Werder Bremen (ALE)

J G 6 3 6 3 6 1 6 1

E P 2 1 1 2 3 2 2 3

GF GC Pts. 18 11 11 12 11 10 9 11 6 6 12 5

Grupo B Schalke 04 (ALE) Olympique Lyon (FRA) Benfica (POR) Hapoel Tel Aviv (ISR)

J G 6 4 6 3 6 2 6 1

E 1 1 0 2

P GF GC Pts. 1 10 3 13 2 11 10 10 4 7 12 6 3 7 10 5

E 0 1 0 1

P 1 2 4 4

GF 16 10 8 6

GC Pts. 6 15 11 10 11 6 12 4

Chelsea (ING) O. de Marsella (FRA) Spartak de M. (RUS) Zilina (SVK)

J G 6 5 6 4 6 3 6 0

E 0 0 0 0

P 1 2 3 6

GF GC Pts. 14 4 15 12 3 12 7 10 9 3 19 0

J 6 6 6 6

E P 1 0 2 2 1 3 0 5

GF GC Pts. 15 2 16 7 7 8 6 10 7 3 12 3

E 0 0 0 0

GF GC Pts. 12 6 15 18 7 12 5 11 9 2 13 0

Grupo G J G 6 4 6 3 6 1 6 0

E 2 2 3 1

P 0 1 2 5

GF GC Pts. 7 1 14 15 4 11 3 6 6 2 16 1

Grupo D Barcelona (ESP) Copenhague (DIN) Rubin Kazán (RUS) Panathinaikos (GRE)

J G 6 5 6 3 6 2 6 1

Grupo F

Grupo C Manchester U. (ING) Valencia (ESP) Rangers (ESC) Bursaspor (TUR)

Bayern Múnich (ALE) Roma (ITA) Basilea (SUI) Cluj (RUM)

Real Madrid (ESP) Milan (ITA) Ajax (HOL) Auxerre (FRA)

G 5 2 2 1

Grupo H J 6 6 6 6

G 4 3 1 0

E P GF GC Pts. 2 0 14 3 14 1 2 7 5 10 3 2 2 4 6 2 4 2 13 2

Shakhtar D. (UCR) Arsenal (ING) Braga (POR) Partizán (SER)

J G 6 5 6 4 6 3 6 0

P 1 2 3 6

partido de la Liga Premier. Los mineros llegaron a Manchester el domingo 12 de diciembre y fueron llevados a una recepción en el Old Trafford, en la que el anfitrión fue el ex astro del United Bobby Charlton, que

es hijo de un minero. Charlton dijo: “No puedo creer que estas son las mismas personas que centraron la atención de todo el mundo. Ustedes se lo tomaron con calma, y todo el mundo está muy orgulloso de ustedes”.


CLASIFICADOS

EMPLEOS

30

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010

EMPLEO

No le tema a las preguntas Presentar una entrevista laboral trae consigo enfrentar la verdad y dominar la situación cuando el entrevistador busca aclarar dudas sobre el aspirante. Por eso vale prepararse de antemano para los interrogantes más comunes. ¿Cuál fue su último empleo y por qué lo dejó? •No mienta y hable siempre tanto de lo bueno como de lo malo del empleo anterior para tener un buen argumento

¿Cuáles son sus preferencias laborales? •Piense antes en sus gustos y en los requerimientos del puesto para lograr así una respuesta emotiva

¿Por qué cree que se le debería contratar? •Dé ejemplos claros de situaciones en las que haya resuelto problemas con éxito, solo o en equipo ¿Por qué trabajaría con la empresa? •Con entusiasmo, remítase a hablar de las fortalezas que percibe en la entidad, como su filosofía, y la relación con sus metas

¿Qué idiomas domina? •Sea sincero y no tema a decir la verdad si no sabe de otras lenguas. Demuestre su interés en adelantar o mejorar su nivel idiomático

¿Cuáles son sus estudios? •Dé una respuesta ordenada cronológicamente y bien justificada. Evite respuestas vagas

¿Qué aspira del trabajo? •Hable de las oportunidades que pueda encontrar en la empresa como aprendizaje o formación profesional ¿Cuáles son sus planes de futuro personales? •Describa sus objetivos a corto, medio y largo plazo en los que esté presente su compromiso con la empresa ¿Qué cualidades y defectos tiene? •Mencione tres de cada uno, de forma concisa y argumentada, sin ahondar en ellos ¿Cuánto pretende ganar? •Piense en cuánto vale su talento, conocimiento y experiencia para el cargo, analizando antes el mercado laboral

Clasificados Servicios

¿NECESITA TRABAJO? COMPANIA EN EXPANCION GLOBAL NECESITA personas entusiastas con deseos de superacion. Requisitos: Gusto y dinamica por las ventas, tner carro propio. Ofrecemos: Entrenamiento de ventas y capacitacin para obtener su propio negocio, 7225 Dixie Hwy Suite E, Fairfield OH 45014 Al Lado del Nuevo Rodeo. Tel : 513-628-3748. Cincy

WEEKLY EVENTS HAVANA NIGHTS @ Havana Martíni Club *Sonidos legendarios de DJ Rudy | Cuándo: Todos los Miércoles | Horario: 8pm – 12pm | Dónde: 441 Vine St., Cincinnati, OH 45201 | Precio: GRATIS Info: www.midwestlatino.com. Latin Night @ THE CORINTHI-

AN Cuándo: Todos los Viernes & Sábado | Horario: 9pm – 2am | Dónde: 3253 Jefferson Avenue, Cincinnati | Precio: $5, Info: (513) 961-0013. TROPICOSO @ THE MAD FROG * Clases de Baile gratis a las 9pm | Cuándo: Todos los Lunes! | Horario: 10pm a 2am | Dónde: 1 E McMillan St. (interseccion Vine St), Cincinnati, OH. | Precio: $5, Informes: www.themadfrog.net. “PARAISO Nite Club” (Fairfield, OH) Cuándo: todos los Jueves - Domingos, 9pm | Dónde: 3220 Dixie Hwy., Fairfield, OH 45014; Info: (513) 863-6320 o http://brewskeslatino.com. FLAMENCO @ Argentine Bean (Crestview Hills, KY) Una noche de Flamenco con Jorge Wojtas | Cuándo: Todos los Sábados | Horario: 9pm | Dónde: 2875 Town Center Boulevard, Crestview Hills, KY 41017; Info: 859426-1042. TRUENO LATINO” @ Club Cream (Dayton, OH)

Cuándo: todos los Viernes, 10pm | Dónde: 850 N. Main St.., Dayton, OH 45454; Info: (937) 367-7872 o http://raindayton. com . FIESTA LATINA @ Pepitos Mexican Restaurant (Dayton, OH) Baile con DJ Suavesito | Dónde: 4904 Airway Road, Dayton, OH 45431 | Horario: 10pm – 2am, Informes: (937) 252-5131. Latin Dance Tropical @ Salsas (Dayton, OH) Cuándo: Todos los Viernes y Sábados | Horario: 10:30pm | Donde: 4904 Airway Road ; Dayton, OH 45431 | http://casadlsalsa.com. Salsa Cozzy Fridays @ La Fogata Grill (Columbus, OH) Cuándo: Todos los Viernes y Sábados | Horario: 10pm | Dónde: 790 North High Street; Columbus, OH 43215. Organic Rhythms Latin Party @ J. Gumbo’s (Indianapolis, IN) Cuándo: Todos los Martes y Miércoles | Dónde:15 E. Maryland St.; Indianapolis, IN

Visite nuestro sitio de Internet www.lajornadalatina.com


www.lajornadalatina.com

CLASIFICADOS

| Diciembre 17 - 23, 2010

31

¿ESTA CANSADO DE PAGAR RENTA?

AHORA ES EL MOMENTO DE COMPRAR SU CASA O CONDOMINIO LOS INTERESES ESTÁN MÁS BAJOS QUE NUNCA

ESTHER VINCENT ABR-SRS

¡Llame hoy mismo, quiero ayudarle!

“Más que un agente... una amiga”

(513) 290-4155

evincent@SibcyCline.com

REALTORS®

EQUAL HOUSING OPPORTUNITY

(513) 737 3245 BUY HERE PAY HERE

SUPER ESPECIAL DEL MES

Hablamos Español

$ 300

Esta oferta es solo para compras en cash

t &O &BHMF .PUPST UF PGSFDFNPT FM .FKPS 4FSWJDJP Z MPT .FKPSFT 1SFDJPT Por la compra de cualquier t 1BHPT TFNBOBMFT *OUFSÏT vehículo financiado t -P RVF OP UFOHBNPT TF MP DPOTFHVJNPT t CASH DEAL PRICES 935 S. Erie Hwy Ruta 4 Hamilton, OH Presente este cupón y reciba GARANTIA GRATIS POR 3 MESES en la compra de cualquier vehículo en efectivo

2002

2004

2005

2003

FORD EXPLORER MARRON 4x4

DODGE DURANGO 4x4

DODGE MAGNUM HEMI 5.7

FORD EXPEDITION 4X4

CASH

CASH

CASH

CASH

$6,500

$8,500

$8,400

$8,665


32

La Jornada Latina | Diciembre 17 - 23, 2010


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.