Ano IX Nº 357
Curitiba, 14 de março de 2016
Embaixador da Itália reforça laços e abre exposição em Curitiba Foi bastante movimentada e proveitosa a visita oficial que o Embaixador da Itália no Brasil, Raffaele Trombetta, fez a Curitiba no último dia 7, acompanhado da embaixatriz Victoria Trombetta. O diplomata manteve contatos com o Governador Beto Richa e vários Secretários de Estado, e com o prefeito Gustavo Fruet. Trombetta participou também de um encontro, no mesmo dia, após café da manhã, com Embaixador Raffaele empresários e lideranças da comunidade ítaloTrombetta brasileira do Paraná, na Sociedade Garibaldi, além de inaugurar uma exposição de artista plástico italiano no Palácio Iguaçu, onde também um protocolo de intenções com o Governo do Paraná. O Embaixador chegou a Curitiba no domingo e, à noite, participou de um jantar oferecido pela vicegovernadora Cida Borghetti, com número restrito de convidados. Cida também é conselheira do ComitatoComitato degli Italiani Embaixador discursando na abertura da exposição. A seu lado a embaixatriz Victória e all’Estero. o casal Governador Beto e Fernanda Richa
1
Exposição & Protocolo O governador Beto Richa, a vice-governadora Cida Borghetti e o embaixador Raffaele Trombetta, abriram, no Palácio Iguaçu, a mostra “A prática da arte – futuro possível”, do artista italiano O artista Giorgio Galli percorreu a Giorgio Galli. A exposição, exposição, falando de suas obras ao instalada no hall de entrada do Embaixador e ao Governador Iguaçu, é o marco inicial da Cooperação Cultural entre o Governo do Paraná, o Consulado-Geral da Itália em Curitiba e o Instituto Italiano de Cultura de São Paulo, que busca estreitar os laços culturais entre o Paraná e a Itália. O protocolo de intenções para a cooperação foi assinado pouco antes da abertura da mostra. Com o acordo, espaços culturais de Curitiba e de outras cidades paranaenses irão receber uma série de trabalhos de artistas italianos. Além da mostra com as obras de Giorgio Galli, que ficará até o dia 31 Maria Inês Borges da Silveira, Maria Eliza Ferraz Paciornik, de maio, a sede da Regina Casillo, Fernanda Richa e Valéria Borges da Silveira na Secretaria de Estado abertura da exposição da Cultura abrigará, em abril, uma mostra fotográfica de Andreu Reverter. Também estão previstas mostras de cinema e o intercâmbio de artistas paranaenses e italianos. Ao firmar a parceria, Richa ressaltou que a iniciativa fortalece ainda mais os laços com a
comunidade italiana no Paraná, que tem grande influência na
O Cônsul Geral da Itália, Enrico Mora, também assinou o Protocolo de Intenções 2
cultura e no desenvolvimento do Estado. “Nós queremos, cada vez mais, fortalecer esta relação para que possamos manter viva a raiz italiana no Estado do Paraná”, frisou o Governador. Para o Embaixador, “a cultura é o que une o povo italiano aos seus descendentes que vivem no Brasil. A cultura é uma parte essencial da história italiana e das relações entre a Itália e o Brasil, em especial no Paraná”, assinalou. Também acentuou Trombetta que, anualmente, a Embaixada da Itália promove o evento Mia Cara Curitiba, com uma programação voltada para a cultura italiana. “Como dizia o poeta senegalês Léopold Autoridades presentes à assinatura do Protocolo no Palácio Iguaçu Senghor, a cultura é o início e o objetivo de cada processo de desenvolvimento econômico, político e social. Por isso fazemos cultura, não só pelo lazer”, ressaltou. Já a vice-governadora Cida Borghetti, falando na ocasião, lembrou de outras parcerias com a Itália, como a declaração conjunta entre o Paraná e a região Emilia-Romagna, assinada em setembro do ano passado durante sua visita à Expomilano. Por sua vez, o secretário da Cultura, João Luiz Fiani, explicou que a aproximação com a Itália é um objetivo antigo seu e do Governo do Estado. “Nossa ideia é criar um circuito na Itália João Luiz Fiani e um no Paraná. Além de abrir as portas do Estado, com este acordo, nossos artistas também poderão se apresentar naquele País”, afirmou. Sobre a exposição, o artista Giorgio Galli se disse emocionado por expor no Paraná. “Me sinto como se estivesse em casa. Com tantos descendentes italianos vivendo aqui, já não me sinto um estrangeiro, é Pintor Giorgio Galli com o professor como se estivesse na Itália”, Hélio de Freitas Puglielli 3
observou. Seus quadros e esculturas buscam uma reflexão ética e política sobre a condição existencial do homem. Usando elementos como madeira, cinza e jornais, o artista plástico procura buscar na memória a construção de um futuro possível, que é o tema de sua exposição. Galli nasceu em Roma e vive atualmente na comuna de Genzano. Pintor autodidata, frequentou desde jovem os ambientes artísticos romanos. Estudou as antigas ténicas do afresco e de encáustica, inserindo-as na arte contemporânea. O pintor mistura cinza de madeira com tintas e papel jornal em suas obras. Em 1997, junto a outros artistas, Galli fundou o grupo da neoabstração romana, expondo na Itália Maria Inês e Luiz Carlos Borges da Silveira e no exterior. Detalhe: Para visitar a exposição, é preciso marcar um horário com o Cerimonial do Palácio Iguaçu, pelo telefone (41) 3350-2525. Presenças Acompanhavam o Embaixador e a Embaixatriz, o Cônsul Geral da Itália em Curitiba, Enrico Mora, e a Consulesa...; a deputada do Parlamento Italiano, Renata Bueno; o diretor do Instituto Italiano de Cultura em São Paulo, Renato Poma. Presentes, ainda, prestigiando o ato, os Cônsules Marek Makowski (Polônia), Toshio Ikeda (Japão), Thomas Augusto Amaral Neves (Albania/República Dominicana e presidente do Corpo Consular do Paraná), Ardisson Akel (Marrocos), Kiyoshi Ishitani (Filipinas), Ozeil Moura dos Santos (Senegal), João Casillo (Bélgica), Mariano Czaikowski (Ucrânia), Luiz Alberto Lenz Cezar Filho (Turquia), Gustavo Hector Vivacqua (Argentina). Secretários de Estado e membros da comunidade italiana também Cônsules Joaquin Piriz Jorge, Hector participaram da abertura da exposição,no Gustavo Vi vacqua e Luiz Al berto Lenz Cesar Filho Palácio Iguaçu. (Foto Arnaldo Alves) Cônsules Mariano Czaikowski, Marek Makowski e Thomas Amaral Neves
4
Homenagem na Garibaldi Após reunião no Consulado Geral da Itália, com o Cônsul Geral Enrico Mora e funcionários, e depois de um café da manhã que reuniu cerca de 200 convidados, na Sociedade Garibaldi, o Embaixador Trombetta participou nesse mesmo local de encontro com empresários e membros da comunidade ítalobrasileira de Embaixador Raffaele Trombetta com a Medalha e o Certificado de Curitiba, do “Oficial Garibaldino”, ladeado por Walter Petruziello, Renata Bueno, Cida Borghetti, Enrico Mora e Francesco Pallaro (Foto ACR) Paraná e de Santa Catarina. Discursando, afirmou o diplomata que os problemas temporários que atualmente o Brasil enfrenta não representam empecilhos para as parcerias e projetos comuns entre a Itália e o Brasil, uma vez que tudo está previsto para se de desenvolver a longo prazo. Logo Trombetta
em seguida Raffaelle foi homenageado com a entrega da medalha “Oficial Garibaldino” pela diretoria da Sociedade Garibaldi, que é presidida por Walter Petruziello, também presidente do Comites – Comitato degli Italiani all'Estero para os Estados do Paraná e Santa Catarina.
Também na ocasião, membros do Circulo Trentino de Curitiba fizeram a entrega ao Embaixador de documento Renato Carneiro, Ozeil Moura dos solicitando mais agilidade na apreciação dos Santos e Adonai Arruda milhares de processos de reconhecimento da cidadania italiana. A maior parte deles arrastando-se há mais de dez anos. 5
Com Fruet No encontro que o Embaixador Trombetta teve com o prefeito Gustavo Fruet, o foram discutidos assuntos diversos, entre eles questões relativas à mobilidade urbana. A situação econômica e política no Brasil e na Itália, o problema dos migrantes e refugiados e, principalmente, a infraestrutura de cidades, incluindo o setor de mobilidade urbana, foram analisados na reunião. No tocante à mobilidade urbana, foi analisada a Embaixador Raffaele Trombetta e Cônsul Enrico implantação do metrô e a Mora com o prefeito Gustavo Fruet possibilidade de futuros investimentos de empresas italianas no Município. Fruet também ressaltou as premiações que Curitiba tem recebido nos últimos anos, como o projeto do Semáforo Especial, para pessoas como mobilidade reduzida, reconhecido internacionalmente em novembro de 2015 com o Prince Michael International Awards (PMIRSA), o mais importante prêmio em segurança viária no mundo, entregue pela Federação Mundial de Automobilismo (FIA). O Cônsul Geral da Itália em Curitiba, Enrico Mora, participou do encontro, no Palácio 29 de Março. <>
Corpo Consular presta homenagem a presidente e ex-presidente da ACP Uma placa foi descerrada no último dia 9, no espaço ocupado pelo Corpo Consular do Paraná, no sexto andar do edifício-sede da Associação Comercial do Paraná. O objetivo, assinalado pelo presidente Thomas Augusto Amaral Neves, é “assinalar a nossa gratidão para com a Associação
Thomas Amaral Neves e Cláudio Slaviero descerrando a placa 6
Comercial do Paraná, gratidão que vem desde 2004, quando fomos acolhidos aqui pelo então presidente da ACP, Claudio Gomes Slaviero”. E acrescentou: “Essa gratidão passa por todas as gestões posteriores até à presente, presidida pelo senhor Antônio Miguel Espolador Neto”. Thomas ainda acrescentou: “Naquela ocasião, o Dr. Cláudio Slaviero, num gesto de grandeza, atendeu à solicitação do presidente Kiyoshi Ishitani, permitindo ao Corpo Consular ter sua sede, aqui na ACP”. E mais: “Hoje, o Corpo Consular do Paraná tem cerca de 40 países aqui representados, apoiando o comércio internacional e o intercâmbio cultural entre o Paraná e os países que representamos”. Finalizando suas palavras, Thomas Amaral Neves enfatizou que o Corpo Consular do Paraná tem uma dívida de gratidão ao Dr. Thomas Neves saudando Antônio Migue l Espolador Neto e Claudio Slaviero (d). A seu lado, Mariano Czaikowski e Toshio Ikeda (Fotos ACR)
Cláudio Slaviero, assim como Placas de agradecimento também foram entregues a Es pol ador e Slaviero ao presidente Antônio Miguel Espolador Neto, “personalidades que souberam e sabem reconhecer a importância da atividade consular e do papel dos representantes dos países aqui acreditados”. Kiyoshi Ishitani também falou, relembrando o fato de que até 2004 a Sociedade Consular não dispunha de sede, funcionando essa no escritório de quem estivesse temporariamente exercendo o cargo de presidente, o que sempre ocasionava transtornos. Kiyoshi Ishitani lembrou que o Corpo Consular Exposta a situação a Cláudio não contava com uma sede 7
Slaviero, o então presidente da Associação Comercial não titubeou em acolher a representação consular, destinando-lhe uma sala, que passou a ser a referência da entidade. A placa então inaugurada contém palavras de agradecimento em que se lê sentir-se o Corpo Consular “muito honrado em ter este espaço que nos foi cedido em junho de 2004”, quando presidente da ACP Claudio Slaviero e da Sociedade Consular, Kiyoshi Ishitani. Placas alusivas ao mesmo fato também foram entregues a Slaviero e ao presidente Antônio Espolador, enaltecendo a gestão de ambos à frente da ACP. Reconhecimento Slaviero agradeceu a Cláudio Slaviero (d) e Antônio Espolador homenagem, dizendo ter sido a agradeceram e exaltaram a importância da atividade consular no fortalecimento das decisão o reconhecimento de que o relações internacionais Corpo Consular presta excelentes serviços, contribuindo eficazmente para a realização de negócios bilaterais e o fortalecimento dos laços culturais e de amizade com os países aqui representados. O presidente Antônio Espolador também falou, enfatizando a importância do papel desempenhado pelos Embaixador Paulo Woloski, Blanca Hernando Cônsules e o relacionamento deles Barco e Ardisson Akel com o CONCEX-Conselho de Comércio Exterior e Relações Internacionais da ACP. Colocou-se à disposição e manifestou a certeza de que continuará emprestando ao Corpo Consular a mesma atenção dispensada por seus antecessores. Ardisson Akel, que também presidiu a ACP, igualmente fez uso da palavra.
Um brinde encerrou a solenidade
8
Um brinde marcou o encerramento do ato, a que estiveram presentes, ainda: Embaixador Paulo Américo Veiga Woloski, chefe do EREPAR (Escritório de Representação do Itamarati no Paraná), e os Cônsules Toshio Ikeda (Japão), Ricardo Brugada Loizaga (Paraguai), Kiyoshi Ishitani (Filipinas), Joaquin Piriz Jorge (Uruguai), Mariano Czaikowski (Ucrânia), Norberto Castilho (Guatemala), Ardisson Akel (Marrocos) e Blanca Hernando Barco (Espanha-Vice-Cônsul). Também presentes, Odone Fortes Martins (Diário Indústria & Comércio) e Wilson Portes (Pró-Paraná). <>
SínteseSínteseSíntese
>>Honra ao Mérito –
O Cônsul Geral do Japão, Toshio Ikeda, faz a entrega, nesta quarta-feira, 16, de diplomas de “Honra ao Mérito” a personalidades do Paraná e de Santa Catarina, “por relevantes serviços prestados para a promoção das relações de amizade e mútua compreensão entre Japão e Brasil”. A cerimônia acontecerá às 15 horas na residência oficial consular. Serão homenageados: Ricardo Origassa, presidente da Aliança Cultural Brasil – Japão do Paraná; ex-deputado Antonio Teruo Kato (Paranavai); Roberto Yoshimitsu Kanashiro, vereador de Londrina; Miyoko Saito, presidente do Centro de Estudos de Língua Japonesa do Sul do Paraná; Mario Hossokawa, ex-vereador de Maringá; Fumio Honda, ex-presidente da Associação Cultural Nipo-Brasileira de Celso Ramos (SC); e Makoto Yamashita, diretor do Escritório do Governo da Província de Hyogo no Brasil. – Com matéria de capa que focaliza a vida e a obra do grande escritor e filósofo Umberto Eco, recentemente falecido, está circulando mais um número da revista bilíngue (italiano e português) “Insieme”. A públicação é editada em Curitiba pelo jornalista Desidério Perón.
>> Insieme
9
>> Presença polonesa - Com a presença do
corpo diretivo da Casa da Cultura Polônia Brasil, o Consulado Geral da Polônia em Curitiba ofereceu uma recepção à comitiva formada por representantes das Universidades polonesas que vieram participar do Salão do Estudante 2016, realizado na Capital paranaense. O evento aconteceu na sede da Sociedade Polono-Brasileira Józef Piłsudski. Na ocasião, o professor Aleksander Bobko, Secretário de Estado, Ministro da Ciência e Ensino Superior da República da Polônia, foi presenteado pela presidente da Casa da Cultura Polônia Brasil, Schirlei M. Freder, com duas semijoias inspiradas nas wycinanki de Emília Piaskowski, mandalas que têm na simbologia do Galo, ícone da arte popular polonesa, e na Gralha Azul, que homenageia o Estado do Paraná, representações recorrentes na obra da artista brasileira de origem polonesa. O Cônsul Geral Marek Makowski recebeu os visitantes e convidados
>> Bolsas para o Japão em abril, usufruindo de bolsas de estudo proporcionadas pelo Ministério das Relações Exteriores daquele País. São eles: Ciro Copetti Rodrigues, de Curitiba, graduado em Engenharia Industrial Mecânica (UTFPR), que fará pósgraduação em Ciências da
Mais cinco jovens seguem para o Japão,
Cônsul Geral Toshio Ikeda e Consulesa Akemi com os cinco novos bolsistas 10
Computação e Sistemas na Universidade do Japão (Kyushi Institute of Technology); Paulo Marcos Dores Júnior, de Curitiba, graduado em Ciência da Computação (UFPR), fará pós-graduação em Ciência da Tecnologia na Keyo University; Bruno Nonohay Silva, de Curitiba, graduado em Engenharia Química (UFPR), fará pós-graduação na Universidade do Japão-Tokyo Institute of Technology: Jessica Megumi Kishinami, do Japão, residente em Ibiporã, fará curso preparatório para o curso de graduação (Cultura e Língua Bolsistas Michelle Hirai, Jessica Kishinami, Japonesa) na Universidade de Bruno Silva, Paulo Marcos e Ciro Rodrigues Osaka; e Michelle Kaori Hirai, também do Japão, residente em Londrina, cursando Design Grafico (UEL), fará Curso Preparatório no Bunka Institute of Language e Curso de Educação Profissionalizante sobre Mangás e Ilustração.
>> Bolsas para o Japão 1 -
Os novos bolsistas, com permanência de dois meses a possíveis cinco anos, no Japão, depois de selecionados, passaram, como de praxe, .por um processo de treinamento proporcionado pelo Consulado Geral, com apoio e participação de ex-bolsistas da APAEXAssociação Paranaense de Ex-Bolsistas Brasil Japão. Foram passadas Bolsistas em treinamento informações e orientações aos jovens sobre os costumes, as tradições, o comportamento e as formas de melhor aproveitar o tempo e os estudos nas instituições de ensino japonesas. No final Os instrutores: Junji Ota, Claudio do treinamento, realizado na residência Uchiwata e Rodrigo Schmidt oficial consular, o Cônsul Geral Toshio 11
Ikeda saudou os novos bolsistas, desejando a todos boa estada no Japão e que procurem aproveitar, da melhor forma possível, a oportunidade de ampliar seus conhecimentos na Terra do sol Nascente. O presidente da APAEX, Rodrigo Schmidt, também felicitou os bolsistas, desejando sucesso a eles e que, ao retornarem, procurem se integrar à Associação e aplicar bem os conhecimentos adquiridos no Japão, “fazendo jus, assim, à bolsa que estão recebendo”. <> – Há mais de três anos na Capital paranaense, o Cônsul da Argentina, Hector Gustavo Vivacqua, estaria deixando Curitiba. Vai, ao que se informa, assumir novas funções junto à Chancelaria argentina, em Buenos Aires. Embora se saiba que essa é a rotina na vida dos diplomatas, a informação é recebida com pesar, pois o Cônsul Hector Gustavo vinha realizando excelente trabalho e vai deixar aqui muitos amigos. <>
>> Partindo
Hector Vivacqua
>> Kasato Maru –Peças do
navio Kasato Maru, que naufragou em águas russas durante a II Guerra, vão ser resgatadas. A embarcação tem grande significado para a comunidade japonesa, uma vez que por ele vieram os primeiros imigrantes do Japão para o Brasil, em 1908. Termo de cooperação científica, destinado àquele resgate, foi ratificado no último dia 25 de fevereiro, em Brasília, pelo presidente do ITAPAR-Instituto O Kasato Maru em Santos (Foto Wikipedia) Tecnológico e Ambiental do Paraná, Acef Said, e pelo embaixador da Federação da Rússia no Brasil, Sergey Akopov. Na ocasião, Said apresentou as atividades do projeto de expedição científica que pretende resgatar peças do navio e falou sobre os próximos passos a serem dados com a Sociedade Geográfica Russa (SGR). O termo fora assinado em três idiomas (português, inglês e russo), via 12
skype, em Curitiba e em Moscou. A ratificação na Embaixada legaliza o documento.
>> Kasato Maru I -
Vale ressaltar que a expedição exploratória iniciará em maio deste ano, na Península de Kamchatka, na Rússia, onde o navio afundou em 1945, e envolverá Universidades russas e brasileiras, além de várias entidades e órgãos governamentais da Rússia. O resgate das peças do navio está previsto para começar entre julho e agosto deste ano. O vapor Kasato Maru trouxe os primeiros imigrantes japoneses ao Brasil em 1908. O Itapar é a única organização autorizada a fazer parte dessa expedição cientifica. A coordenação geral no Brasil está a cargo do presidente do Itapar, Acef Said, e a coordenação geral na Rússia com Sergey Fazlullin, da Sociedade Geográfica da Rússia. <>
>>Festa da Francofonia – De 16 a 23 deste mês acontece em Belo Horizonte a 2ª Semana da Francofonia, com o objetivo de mostrar a cultura francesa aos mineiros. No período, o tradicional “uai” vai virar “oui”. A festa vai reunir uma programação diversificada com gastronomia, cultura, música, cinema, arte e educação de países francófonos. O evento é uma realização da Aliança Francesa Belo Horizonte, da Embaixada da França, do Instituto Francês do Brasil e do Campus France Brasil. A 2ª Festa da Francofonia visa celebrar a diversidade da cultura e a riqueza da língua francesa, que é a sexta língua mais usada no mundo, falado por 220 milhões de pessoas em todos os continentes. Também é a segunda língua mais estudada no mundo, com 120 milhões de alunos e perto de meio milhão de professores! A Festa acontecerá em vários lugares da Capital mineira e sempre com entrada gratuita. <>
13
Apesar da crise, Salão Paranaense fez bonito
Mesmo com todas as dificuldades do momento, foi bastante satisfatório o resultado do 22º Salão Paranaense de Turismo, realizado no Expo Unimed Positivo, em Curitiba, nos últimos dias 10, 11 e 12. Considerado grande encontro do trade na região Sul, o evento, promovido e organizado pela ABAV-PR-Associação Brasileira das Agências de Viagens do Paraná, praticamente não sofreu redução, em relação a 2015, e parece ter agradado expositores e demais integrantes do meio turístico. Já na abertura, Roberto Bacóvis, presidente da ABAV-PR, reconhecendo as dificuldades da economia, afirmou em seu discurso: “Precisamos, no Turismo, reinventar a roda. Cabe a nós olhar além da crise e identificar onde estão as nossas oportunidades de sucesso”. Graças a essa visão e as esforços Presenças na soleni dade de abertura: Vitor Tioqueta, Jacó Gi mennes, Roberto Bacóvis, Douglas Fabrício e Cai que de Ferrante desenvolvidos, o Salão contou com o mesmo número de expositores que em 2015, segundo a ABAV, ainda que com um novo layout, mais enxuto. Como em edições anteriores, o 22º Salão Paranaense de Turismo, inteiramente voltado ao setor do turismo, contou com uma feira de 14
negócios, capacitação, palestras e eventos sociais, tendo ainda como evento paralelo a 12ª Mostra das Regiões Turísticas do Paraná – organizada pela Paraná Turismo e Secretaria de Estado do Esporte e Turismo do Paraná. O trade turístico esteve representado nas várias categorias de Abertura da Feira, com autoridades e dirigentes do trade expositores, dispostos em 1.640 m2 de espaço. Selo de Qualidade No segundo dia do evento, o Sebrae-PR, em parceria com a ABIH-PR, Abrasel-PR, CCVB, Governo do Paraná, ABAV-PR e Tecpar, realizou a entrega do selo “Qualidade no Turismo do Paraná 2016”. Através de uma série de análises e qualificações, a hotelaria e a gastronomia paranaenses foram analisadas com base em seus serviços. “As empresas acreditaram no projeto e tivemos uma boa adesão, com a participação de mais de 100 empresas. Para 2017, vamos ampliar o quadro, incluindo também as agências de viagens, e temos certeza que mais empresas vão querer participar”, disse o diretor do Sebrae-PR, Vítor Tioqueta. Os ganhadores foram divididos por região – Litoral, Curitiba, Campos Gerais / União da Vitória, Londrina, Maringá e Cascavel / Foz do Iguaçu. Além do selo, também foram premiados os três melhores estabelecimentos em cada categoria – hospedagem e alimentação. Os trabalhos foram conduzidos por Aldo Carvalho, diretor de Turismo do SEBRAE-PR. Mostra das Regiões Outro importante destaque do 22º Salão Paranaense de Turismo foi a 12ª Mostra das Regiões Turísticas do Paraná, realizada Al do Carvalho conduziu a entreg a do Selo de Qualidade no Turismo
15
pela Paraná Turismo, em paralelo ao Salão. Dividida em 12 regiões, a Mostra apresentou e ressaltou diferentes roteiros espalhados pelo Estado, e suas centenas de atrações, festas, pratos típicos e cultura local. Segundo o presidente da Paraná Turismo, Manoel Jacó Gimenes, este ano a Mostra trouxe inovações como a Rota do Café, Rota do Rosário e o Enoturismo. “A participação durante o Salão da ABAV-PR é uma vitrine para as regiões paranaenses, um momento de aprendizagem e divulgação muito importante para todos”, afirmou. Além das 12 regiões, Jacó Gimennes falando sobre a Mostra das Regiões a Mostra apresentou outros Turísticas destaques como a VINOPAR, o novo polo de enoturismo brasileiro, que está localizado no Paraná e engloba a região da Grande Curitiba, de Bituruna, os entornos de Londrina e Maringá, Toledo e municípios do Sudoeste. A EMATER, por sua vez, marcou presença no evento pela 3ª vez, destacando as caminhadas na natureza, realizada por 105municípios paranaenses, as belezas naturais, como as cachoeiras de Faxinal, o turismo pedagógico no qual crianças acompanham visitas em propriedades rurais para conhecer todo o trabalho feito, entre outros. Ainda presente a Rota do Café, com o resgate da história cultural cafeeira Representantes de vinícolas no movimentado do Norte do Paraná. estande da VINOPAR. Com eles o jornalista Walter Schmidt Experimentar e vivenciar toda a produção, bem como a experiência rural, é o chamariz da Rota. 16
A Mostra teve igualmente um espaço gastronômico, intitulado de “Nelson Uberna”, que homenageou aquele que durante anos levou o barreado a eventos pelo Paraná. Rotas Religiosas Também durante o Salão foi apresentada a coleção “Roteiros Turísticos” de Curitiba, com a implantação de oito novas opções para os turistas conhecerem na Capital paranaense. Englobando passeios a pé, de bicicleta e monumentos da cidade, os roteiros chegam para atrair mais os visitantes e para que todos conheçam mais sobre Curitiba. Uma das opções é “Rotas religiosas”, que abrange Curitiba e entorno, e está dividido em três rotas: legados da fé, inter-religioso e roteiro devocional. Como o próprio nome diz, os passeios têm como mote a religião e as festas que são realizadas. O roteiro “Curitiba de Leminski” percorre espaços onde o poeta viveu, morou e trabalhou na Capital paranaense. É um roteiro emocional que aborda a vida do artista. Tem ainda o “Curta Curitiba a pé”, com dois roteiros realizados na área central da cidade – centro histórico e Centro Cívico. Para quem gosta de bicicleta há o “Poty by bike”, com 3,5 km e 14 lugares visitados ao longo dos painéis de Poty, espalhados por Curitiba. E o “Curta Curitiba pedalando”, no qual os passeios são divididos em três níveis – de 13 a 40 km – principalmente pelos bairros da cidade e ciclovias. São quatro roteiros diferentes de passeios de bicicleta. “Sabores de Curitiba”, com nove rotas gastronômicas pelas feiras da Capital, e também com foco no Presença do turismo religioso
Mercado Municipal e no Mercado “Curta Curitiba Pedalando”, outra opção Orgânico. “Aventura e Ecoturismo”, para passear pela Capital paranaense que integra Curitiba e arredores, com diversas atividades de aventura. E por fim, “Flora e Fauna”, um roteiro que tem um guia de observação em Curitiba, pelas diversas áreas verdes na cidade, animais e plantas. 17
Mais registros do 22º Salão Paranaense de Turismo:
Roberto Bacóvis discursando na abertura (alto). À direita, Felipe Gonzalez fal ando aos agentes de viagens ao lado do vice-presidente Pedro Kempe
Geral do Rocha, vice-presi dente da AB AV-PR, com a executi va Clara Costa (alto). À direita, Júlio Cézar Rodrigues, diretor da revista “Panorama do Turismo”, com Rosa Maria Corbari Maccalli, dirfetora da Câmara Empresarial de Turismo da FECOMERCIO-PR
Nádia Joboji, consultora do SEBRAE A cozinha peruana se fez presente no nos Campos Gerais, com o jornalista estande da BWT Operadora e atraiu muita Paulo Mosimann gente (Fotos ACR) 18
Sílvio Rossi, gerente geral do Ramada Plaza Curitiba Rayon com auxiliares no estande da Vert Hotéis
Sérgio Maciura, da Dni pró Gol d, também esteve na Feira
Os corredores da Feira de turismo estiveram sempre movimentados
A entrega dos Certificados de Qualidade no Turismo, pelo SEBRAE-PR, despertou grande interesse e foi acompanhada por público numeroso 19
Marina Gryczynski, gerente de marketing da Pousada Fazenda Virá
Douglas Fabrício, Secretári o de Es porte e Turismo; Roberto Bacóvis, presidente da AB AV-PR; e Manoel Jacó Gi mennes, presi dente da Paraná Turismo
Felipe Gonzalez, ex-secretário de Turismo de Foz do Iguaçu, participou ativamente do 22º Salão Paranaense de Turismo. Na foto, Felipe conversa com Antônio Azevedo (d), expresidente da ABAV nacional e atual presidente do ICABAV-Instituto de Capacitação e Certificação da ABAV-Associação Brasileira de Agências de Viagens (Foto ACR)
<<><>>
20
A noite do Feijão Amigo
O Bourbon Curitiba Convention Hotel foi palco mais uma vez do Feijão Amigo, tradicional evento do Clube do Feijão Amigo, que tem à frente um respeitado trio formado por Michel Tuma Neto, o Michelão, também presidente da FENACTUR, Adel Auada e Vitor Daniel.
Todos os aplausos para Darci Piana, o homenageado da noite. Com ele, aparecem ainda Sidney Catenaci, Roberto Bacóvis, Michel Tuma Ness e Vitor Daniel (Foto Jefferson Severino)
O Feijão Amigo, realizado dia 11, como parte do 22º Salão Paranaense de Turismo, prestou homenagem a Darci Piana, presidente da FECOMERCIO-Federação do Comércio do Estado do Paraná, e, atualmente, uma das mais respeitadas figuras do turismo paranaense, pelo apoio que empresta à atividade. Por isso mesmo, Darci foi saudado como o grande nome do turismo no Estado e recebeu o conhecido prato do Clube. Também foi homenageado o renomado fotógrafo e O trade prestigiou o evento, comparecendo e se jornalista paranaense confraternizando (Foto ACR) 21
Antônio Salani, residente em São Paulo, sempre ativo nos eventos do “Feijão” e sociais, com sua poderosa Canon, registrando presenças e acontecimentos. A alegre e descontraída noite, que reuniu mais de 300 pessoas, foi, como de costume, comandada por Vitor Daniel, com a competente participação de Sidney Catenaci, que representa o Clube em Curitiba. O trade paranaense compareceu em peso, Licério Santos, presidente do COMTUR de Foz do Iguaçu, com Michelão(d)
prestigiando o evento e seus organizadores. <>
Antonio Azevedo com os jornalistas Júlio Zaruch e Júlio Cezar Rodrigues
Antonio Sal ani, repórter fotográfico, também foi homenageado
Empresário Adonai Arruda com Valdir Walendowski, presidente da SANTUR
Jornalistas presentes Marian Gui marães (de costas), Sérgio Al mei da, Wal mir Grein (SC), Júlio Zaruch, Jean Feder e Rosi de Sá Cardoso com Tereza Rezende (Foto ACR)
22
O Clube Feijão Amigo já prestou homenagens a 33 governadores, ministros, senadores entre outros destaques que contribuíram significativamente para o segmento, conforme assinalou o presidente da FENACTURFederação Nacional de Turismo e do Clube, Michel Tuma Ness, que também entregou a Darci Piana o livro, de sua autoria, “O Mundo da Gastronomia”. Michelão, que foi fundador do clube, lembrou que a iniciativa surgiu há 36 anos, quando servia o tradicional cardápio composto por arroz, feijão, bife, ovo, batata frita e salada a um grupo de funcionários. “Comecei a convidar empresários amigos e hoje este clube já percorreu diversos países e Estados do Brasil”. “Há pelo menos 34 anos participo do Feijão Amigo, uma iniciativa que reúne trabalhadores do comércio de bens, serviços e turismo, responsáveis por gerarem 63% do PIB do Paraná. Portanto, para mim, é uma alegria imensa estar entre amigos de longa data desse segmento que exige trabalho e persistência”, comentou Piana. Além da homenagem principal entregue a Piana, o fotógrafo Antônio Salani e o gerente geral do Boubon Convention, Higino Rua, também foram agraciados. <> Michel Tuma Ness e Vitor Daniel
Em Curitiba, Jardim Botânico ganha Centro de Atendimento ao Turista
Considerado ponto turístico mais visitado de Curitiba, o Jardim Botânico ganhou nesta quarta-feira,16, um novo equipamento público. Trata-se do Centro de Atendimento ao Turista (CAT), construído para aumentar a facilidade dos visitantes e também 23
servir como mais um ponto de informações sobre a cidade. Segundo a Prefeitura, a obra custou R$ 481 mil e foi realizada com recursos do Governo federal e contrapartida de 8% da Municipalidade de Curitiba. A inauguração faz parte das comemorações pelo aniversário de Curitiba. Além da inauguração do CAT, o Jardim Botânico passa a integrar o projeto piloto da Prefeito Gustavo Fruet discursando Secretaria Especial dos Direitos da Pessoa com Deficiência, que vai oferecer cadeiras de rodas para os visitantes com deficiência que queiram conhecer o parque. São três cadeiras de rodas, uma delas motorizada. O Centro de Atendimento ao Turista foi inaugurado pelo prefeito de Curitiba, Gustavo Fruet, e pelo presidente do Instituto Municipal de Turismo (Ctur), Caíque Ferrante. A secretária especial de Direitos da Pessoa com Deficiência, Mirella Prosdocimo; o secretário municipal do Meio Ambiente, Renato Lima; e presidente do IPPUC, Sérgio Pires; além de inúmeros convidados do trade turístico paranaense participaram da Prefeito examina mapa turístico de Curitiba solenidade. “O CAT garante um espaço de informação aos nossos guias - que cumprem o papel de divulgação da cidade - e vai permitir melhor atendimento aos turistas que vêm de diversos locais do Brasil e do Exterior. Também vai garantir acessibilidade para as pessoas que visitam o parque e agora têm condições de se locomover graças ao empréstimo de cadeiras de roda, inclusive motorizada”, frisou Fruet, ressaltando que a obra complementa uma série de ações que estão sendo feitas pela Prefeitura nos parques e praças da cidade com a ampliação das 24
áreas de conservação e com a recuperação de unidades como o Jardim Botânico.
Jardim Botânico de Curitiba, em foto de Jefferson Severino
O CAT Jardim Botânico é dotado de toda a infraestrutura necessária para o bom atendimento dos visitantes. “É um equipamento moderno, bem projetado e que contará com funcionários treinados para repassar informações sobre a cidade e seus atrativos turísticos. Também dispõe de infraestrutura para atendimento de pessoas com deficiência, banheiros com acessibilidade, informações em braile, espaço para descanso e um miniauditório para exibir filmes sobre Curitiba e todos os seus encantos”, explicou o presidente do Instituto Municipal de Turismo, Caíque Ferrante. Para Ferrante, o bom atendimento ao turista faz com que ele tenha vontade de voltar e isso tem reflexos econômicos para o Município. “A partir do momento que você trata bem o seu turista com 25
certeza ele volta ou recomenda a cidade para amigos e parentes. E é isso que movimenta a economia na área de turismo”, aduziu. A unidade Jardim Botânico é o segundo Centro de Atendimento ao Turista da capital paranaense. O primeiro funciona na Rua 24 horas. Cadeiras Promover a inclusão e garantir o pleno exercício da cidadania em benefício das pessoas com deficiência. É com esse objetivo que a Secretaria Especial dos Direitos da Pessoa com Deficiência colocou à disposição três cadeiras de rodas para que pessoas com deficiência possam passear pelo Jardim Botânico, dentro do projeto Curitiba Mais Inclusiva. As cadeiras de rodas estarão disponíveis, gratuitamente, na Loja Leve Curitiba – pertencente ao IPCC –, no Jardim Botânico.
ZásTrásZásTrásZásTrás
<<>> FESTURIS lança Espaço Luxury - O crescimento do Turismo de Luxo é uma tendência mundial e, em tempos de instabilidade econômica, torna-se uma das saídas e oportunidade de crescimento e retomada para o setor. Esse nicho, de acordo com o Beverly Hills Conference and Visitors Bureau (BHCVB), segue tendências que mudam a cada ano e seguem um padrão de crescimento direcionado. O turista de luxo é responsável por um gasto médio superior ao de turistas convencionais. Seguindo o histórico de lançar tendências, agregando valor e novidades na feira que ocorre de 3 a 6 de novembro em Gramado, este ano a grande novidade será o Espaço Luxury. Trata-se de um ambiente diferenciado, 26
dentro da feira de negócios, que terá marcas e produtos de alto nível. As novidades nacionais e internacionais deste mercado serão apresentadas para um seleto público que busca experiências únicas e diferenciadas, com muita exclusividade em um espaço fechado. “Estávamos esperando o momento ideal. Com a crise econômica percebemos que o segmento de luxo não apresenta flutuações, sendo fortalecido ano após ano. Outro fator é que a cidade de Gramado ainda não estava pronta para receber, com eficiência, o nicho de luxo. Gostamos de inaugurar os salões focados no desenvolvimento da cidade, assim como fizemos com os espaços de acessibilidade e sustentabilidade”, explica Marta Rossi, diretora do FESTURIS.
Marcus Rossi, Marta Rossi e Eduardo Zorzanello, os comandantes do FES TURIS de Gramado
"Queremos oferecer um espaço que possibilite aos destinos e grandes marcas a venda de seus serviços exclusivos para um público seleto", comenta por sua vez o diretor Eduardo Zorzanello. Ele também destaca o trabalho que a direção da feira está fazendo de imersão deste nicho de mercado, com investimento e aprendizado, para oferecer um espaço único nesta edição. Para Marcus Rossi, "algumas das características para quem trabalha com Turismo de Luxo é oferecer exclusividade, privacidade, diversidade e experiências únicas aos visitantes. Assim será o Espaço Luxury do FESTURIS'’. A preocupação com a sustentabilidade também é um dos aspectos mais relevantes desse mercado.
27
Dados da Brazilian Luxury Travel Association (BLTA) apontam que as viagens de luxo crescem em média 10% ao ano no Brasil, uma prova de que o momento é de apostar neste segmento. FESTURIS Gramado A Feira Internacional de Turismo terá sua 28ª edição de 3 a 6 de novembro de 2016, em Gramado, no Sierra Park. O evento é considerado pelo trade a mais importante e rentável feira de negócios turísticos da América Latina e a melhor plataforma de negócios B2B para o mercado brasileiro e sul-americano. O FESTURIS, que engloba a feira, congresso e eventos paralelos, reúne anualmente mais de 14 mil profissionais do setor de viagens e turismo, empresários e executivos com poder de decisão em negócios. Em sua última edição, o evento teve um impacto econômico de 212 milhões de reais em geração de negócios, segundo dados do Observatório do Turismo, da Universidade Federal Fluminense.
<<>> Érica Drumond e os desafios da mulher empreendedora – Aos poucos elas chegam lá. Em alguns setores, já são maioria no Brasil. Estamos falando das mulheres. No empreendedorismo, 43% dos negócios pertencem a elas, muito perto dos homens, que ainda detêm 57%, conforme estudo da Serasa Experian. A CEO da Vert Hotéis, Érica Drumond, é uma dessas mulheres de sucesso, que mesmo diante do cenário de crise, faz questão de reforçar sua crença no Brasil e de acreditar que dias melhores virão. “Independente do momento econômico, a saída é continuar trabalhando, pois o país irá melhorar”, frisa Érica. Além dos negócios, que seguem a todo vapor com a inauguração de 13 novos empreendimentos até dezembro, ela ainda concilia as tarefas de ser mãe, pratica balé clássico, viaja em média 4 vezes por semana e não abre mão de frequentar festas e eventos. “A energia vem da alegria de viver e do amor pela vida e pelas pessoas”, explica Drumond. Érica Drummond O sucesso é resultado da 28
experiência da gestora, acumulada em anos de estudo e à frente de instituições e consórcios do ramo, e da força da parceria selada com o maior grupo hoteleiro do mundo, o Wyndham Hotel Group – detentor da bandeira Ramada, que chegou a Curitiba com a reabertura do Hotel Rayon. O conceito dos hotéis segue a filosofia dos seis pilares da hotelaria essencial, que Érica segue e acredita ser a melhor tanto para clientes quanto para funcionários. “Ao primar por um café da manhã de qualidade, ter prazer em servir, oferecer um banho revigorante, garantir uma excelente noite de sono, conectividade e sustentabilidade, buscamos assegurar o máximo de satisfação dos hóspedes, com tarifas competitivas”, destaca a CEO da Vert Hotéis. A empresária mineira afirma que está apenas começando, ciente de que a caminhada ainda é longa, mas satisfeita com as conquistas que fazem parte da sua trajetória. O segredo, ela afirma, é trabalho. “Quanto mais cedo você acorda, mais sucesso você tem. Não adianta achar que é sorte. Nada substitui a força do trabalho. Quem está com dificuldades não pode desistir. É só persistir que uma hora vai. Ficar parado é ainda pior”, enfatiza, concluindo Erica Drumond. <> . “Quanto mais cedo você acorda, mais sucesso você tem”, diz Érica
<<>> Vitória na redução da alíquota –
Repercutindo ainda, em todos os segmentos do turismo nacional, a redução do imposto sobre remessas ao Exterior, de 25% para 6%. O tema foi objeto de pronunciamentos e manifestações por ocasião do 22º Salão Paranaense de Turismo. Foi destacada a atuação do Ministro do Turismo, Henrique Eduardo Alves, assim como a união do trade na luta pela redução. No âmbito nacional, o presidente da ABAV, Edmar Bull, considerou que foi uma vitória para o setor. Para ele, agora os esforços serão para transformar a Medida Provisória em Lei. Edmar Bull
29
Em Lisboa,Marta Rossi, diretora do Festival de Turismo de Gramado, encontrou-se com o presidente da Embratur, Vinicius Lummertz, e com o ministro do Turismo, Henrique Alves, no dia da publicação da MP (2 de março). “A redução dos impostos foi uma luta dos últimos meses do trade. Estamos todos comemorando”, comentou a empresária gaucha, ao passar pelo estande do Brasil. Já em Gramado, Eduardo Zorzanello, também diretor do FESTURIS, assinalou: “Se a cobrança de 25% se mantivesse, inviabilizaria o crescimento do setor e acarretaria no fechamento de muitas empresas ligadas ao turismo. O ideal é imposto zero mas, esta redução para 6% é um alívio e as empresas podem voltar a fomentar o setor”, destacou. Marta Rossi com Vinicius Lemmertz, O que ocorreu na BTL, em Lisboa A cobrança de imposto sobre remessas ao Exterior passou a valer em 1º de janeiro deste ano, com alíquota de 25%, gerando revolta no setor turístico brasileiro. A taxa de impostos elevou o custo de empresas que prestam serviços fora do País, principalmente agências de turismo. Quem compra pacotes de viagem ao Exterior, por exemplo, precisa pagar o imposto. Isso vale para hotéis, passagens aéreas e demais serviços turísticos. Após pressão do setor, o Governo recuou, decidindo reduzir a cobrança para 6%. A presidente Dilma Rousseff assinou Medida Provisória que reduziu a taxa de cobrança e a medida foi publicada no Diário Oficial da União nesta quarta-feira, dia 2.
<<>> Parque Nacional do Iguaçu espera 20 mil na Páscoa - O Parque Nacional do Iguaçu espera receber 20 mil pessoas no feriadão de Páscoa, de 25 a 27 deste mês de março. Para garantir mais comodidade e tranquilidade aos visitantes, existe a opção da compra antecipada de ingressos pelo site www.cataratasdoiguacu.com.br 30
Depois da a compra pela internet, basta imprimir o voucher e seguir até a bilheteria especial no Centro de Visitantes, do Parque, para retirar o ingresso. Em razão das diferentes modalidades de bilhetes, o visitante precisará confirmar os dados informados por meio de documentos pessoais com foto. Voucher A retirada do ingresso adquirido pela internet pode ser realizada pelo titular da compra ou terceiros. Para estes é preciso constar nome e RG no tíquete, para ser efetuada a entrega. Os visitantes devem tomar cuidado com o vencimento indicado durante a aquisição. O Parque Nacional do Iguaçu espera receber na sexta-feira (25), feriado da Paixão de Cristo, o maior número de pessoas – cerca de dez mil. Para agilizar o acesso nesse dia e no sábado, a unidade abrirá uma hora mais cedo, às 8 horas, e também Fotos Cataratas SA reforçará sua frota de ônibus. Uma dica para evitar atropelos é organizar a visita para sábado ou domingo. A visitação na sexta e sábado, será das 8 às 17 horas; domingo, das 9 às 17 horas. Mais informações no site www.cataratasdoiguacu.com.br (45) 3521- 4400
RápidasVáriasRápidasVárias
>>Mudança em Congonhas - Desde a última semana, o Aeroporto de Congonhas, em São Paulo, conta com uma mudança no acesso dos passageiros à sala de embarque. Todo o movimento passou a ocorrer exclusivamente no primeiro andar do saguão central do terminal de passageiros – tanto o acesso às pontes de embarque quanto aos portões das posições remotas. O acesso pelo térreo do saguão central foi desativado. O objetivo da mudança é ampliar as opções de compras e serviços aos passageiros, uma vez que o antigo acesso no térreo dará lugar a um novo 31
ponto comercial para os usuários do aeroporto. O primeiro teste das novas instalações de embarque foi realizado no dia 26 de fevereiro, com resultado positivo. Todos os canais de inspeção de bagagens por raios X e pórticos detectores de metais existentes no térreo foram transferidos para o primeiro andar. A área foi concedida por licitação à empresa DFA Brasil, que instalará uma loja de conveniências, comércio de artigos nacionais e livraria. A empresa firmou com a Infraero contrato de aluguel do espaço por O novo Setor de Embarques do Aeroporto de Congonhas (Foto Infraero) R$ 564 mil mensais e assumiu as obras e despesas de transferência do posto da Polícia Federal, que ainda funciona no local. Empregados de Operações e Atendimento ao Cliente, funcionários terceirizados e das companhias aéreas e novas placas de sinalização orientam os passageiros a se dirigirem ao acesso correto no momento do embarque. Dentro do setor, o usuário dispõe de elevadores e escadas rolantes que interligam os pisos das pontes de embarque e do embarque remoto. A área de desembarque permanece inalterada. – A Copa Airlines anunciou nova rota pára Rosário, que passa a ser seu terceiro destino na Argentina. A partir de 1º de julho, a Copa iniciará voos diretos para a cidade de Rosário, a partir do Centro de Conexões das Américas, na Cidade do Panamá. Com quatro frequências semanais, Rosário será o terceiro destino da Copa Airlines na Argentina, juntamente com Córdoba e Buenos Aires. Com isso, a companhia aérea amplia sua rede de destinos para 75 cidades em 31 países das Américas do Norte, Central, do Sul e do Caribe. Subsidiária da Copa Holdings, S. A., e membro da rede global de companhias aéreas Star Alliance, a Copa potencializa a conectividade de Rosário e da República da Argentina com o resto do continente. Rosário, a terceira cidade com maior número de habitantes da Argentina e localizada
>>Copa voa para Rosário
32
na Província de Santa Fé, é reconhecida como o Berço da Bandeira Argentina, por contar com o Monumento Histórico Nacional da Bandeira, lugar onde se içou a “celeste e branca” pela primeira vez sobre as barrancas do Rio Paraná. Rosário também viu crescer grandes glórias nacionais, como o ídolo do futebol Lionel Messi, o guerrilheiro Ernesto Che Guevara e o pintor Antônio Berni. Já a Província de Santa Fé, situada no centroleste do País, possui importantes atrativos turísticos, como os divertidos passeios guiados por excursões pelo rio do Rosário, suas lindas praias, espaços verdes, sua gastronomia, arte e cultura, entre outras atividades que integram um enorme leque de oportunidades para desfrutar por toda a cidade. Rosário também se constitui um importante centro econômico, educacional, financeiro, de entretenimento e agrário, formando parte do denominado Triângulo Rosário, bela e pujante Agrário, juntamente com as localidades de Pergamino e Venado Tuerto. O vôo CM 805 iniciará com quatro frequências semanais, às segundas, quartas, sextas-feiras e domingos, saindo às 15h20 do Aeroporto Internacional de Tocumen, no Panamá, e chegando às 12h07 ao Aeroporto Islas Malvinas, em Rosário, Argentina. O voo de volta, CM 806, partirá às segundas, terças, quintas feiras e sábados, à 1h20, chegando ao Panamá às 6h28.
>> No Panamá – A Câmara de Comercio, Industria e
Agricultura do Panamá (CCIAP) e a Câmara de Turismo doe Panamá (CAMTUR), com o apoio da Autoridade de Turismo do Panamá (ATP) estão organizando a 5ª edição da “EXPO TURISMO Internacional 2016”. O evento acontecerá dias 27 e 28 de maio, no Centro de Convenções ATLAPA, na Cidade do Panamá, Capital do País.
>> Tropeirismo em versos –
Recém editado pela Editora Graciosa, “Cantares do Tropeirismo”, de Carlos Roberto Solera e José Osmir Fiorelli, relata a saga a de um jovem gaúcho que deixa o lar para juntar-se a uma comitiva de tropeiros e seguirá com ela até Sorocaba, onde 33
os animais serão vendidos na Feira de Animais. Aprenderá o sentido de hierarquia na tropa. Testemunhará sortes e azares. Descobrirá maravilhosos rincões do Brasil. Presenciará negócios e amores. Dedicação e cobiça. Competência e coragem. Esta História acompanha a Geografia. Parte dos campos do Rio Grande do Sul. Depois enfrenta o desafio das frias serras catarinenses, e, a seguir, as perigosas matas do Espigão. Entra no Paraná e cruza as barreiras naturais dos Campos Gerais. Finalmente adentra o planalto paulista e chega à Feira de Sorocaba, onde tudo termina. Ou (re)começa...!, conforme acentua Fiorelli, no Prólogo. A obra, que faz parte da Coleção Nosso Brasil , está à venda nas Livrarias. <>
DicasDicasDicasDicas
Iniciada dia 7 deste mês, prossegue até o próximo dia 27 a 13ª edição do Curitiba Restaurant Week, com a participação, este ano, de 32 restaurantes. O evento, que tem por objetivo celebrar a boa gastronomia, segundo os organizadores, acontece em mais de 15 cidades brasileiras. Os preços são fixos. Para o almoço, o custo é de R$ 39,90 + R$ 1,00 (facultativo), a ser destinado a uma instituição social; no jantar, o preço é de R$ 51,90 + R$ 1,00 (igualmente facultativo). No cardápio exclusivo haverá opções de entrada, prato principal e sobremesa.
34
Comida asiática Uma boa, para quem, aprecia ou quer conhecer a culinária asiática, é
No Tuna, ambiente acolhedor e boa comida
o Tuna, que oferece um cardápio criativo e cheio de sabor. Como entrada, no almoço, o cliente pode escolher entre as opções de Ceviche de salmão ou Missoshiro. Já como prato principal, o Tuna sugere o Combinado I (seis sashimis variados, cinco niguiris, dois salmão dyo, quatro uramakis Philadelphia e quatro hossomakis) ou mignon suíno com molho de laranja e melado, acompanhado por musseline de broto de bambu. Como sobremesa, Creme brûlée de chá verde ou Sorvete de chocolate branco com coulis de tangerina. O Tuna fica no Neo Superquadra (Rua Heitor Stockler de França, 396), Centro Cívico. A casa funciona de segunda a sexta-feira, das 11h30 às 14 horas (almoço) e das 19 às 23 horas (jantar), e aos sábados, das 12 às 15 horas (almoço) e das 19 às 23 horas (jantar). Mais informações no www.facebook.com/tunarestaurante) ou no site www.restaurantweek.com.br. 35
Lagosta no cardápio Outra sugestão, dentre as muitas, em diferentes pontos da cidade, é o Armazém Santo Antônio, onde a lagosta é a grande atração, no jantar. O chef Giuliano Hahn, um dos sócios da casa, adianta que a decisão de incluir lagosta no cardápio foi para destacar a variedade das especialidades do Armazém. "Encaramos o Week como uma maneira de divulgar nossas criações mais recentes, então buscamos trazer pratos novos que demonstrem o melhor da nossa cozinha". O restaurante funciona de terça a sábado, e o cardápio Week é só para o jantar, das 19h30 à zero hora. Fica na Rua Solimões, 344, Alto São Francisco. Mais informações pelo telefone (41) 3077-5505 ou no site www.armazemsantoantonio.com.br
A lagosta do Armazém Santo Antônio
36
Rede de cafeterias Deltaexpresso inaugura loja de rua em Curitiba
De origem brasileira e em operação há 11 anos, a rede de cafeterias Deltaexpresso abriu sua primeira loja de rua em Curitiba. A unidade fica localizada na esquina das ruas Comendador Araújo e Visconde do Rio Branco, bem no centro da cidade. O franqueado Márcio Gomes e o diretor da empresa franqueadora, João Barbosa, receberam convidados para a inauguração. O local é amplo e relaxante, com poltronas confortáveis, podendo proporcionar bons momentos para encontros e bate-papos, sem falar na Márcio Gomes e João Barbosa variedade dos cafés e acompanhamentos do cardápio, com deliciosas combinações de lanches e refeições para cada momento do dia. O atendimento atencioso é marca da casa, que ainda disponibiliza wi-fi gratuito aos frequentadores. Os cafés são preparados com blends exclusivos e originários de vários países (Quênia, Brasil, Colômbia, Costa Rica etc.). Já os cappuccinos são servidos com receitas exclusivas, além de versões geladas. A marca Deltaexpresso segue o conceito coffee convenience store, que une quatro espaços dedicados ao café, dispostos em um só lugar. Além de ser coffee shop e loja de conveniência, a casa também oferece máquinas e acessórios destinados ao preparo e consumo de café. A Deltaexpresso já está presente em 11 Estados brasileiros, com mais de 50 lojas, assim como em vários países.
37
A Deltaexpresso nasceu no Brasil, em 2004. Mas, a torrefadora Delta Cafés vem de Portugal e, com mais de 50 anos de história, é uma das maiores da Europa além de estar presente nos cinco continentes. Para a produção do café, são utilizados diversos tipos de grãos de 60 origens diferentes! No cardápio da Deltaexpresso, esses grãos se transformam em 24 blends exclusivos, ou seja, 24 tipos de expresso diferentes à disposição do cliente. Para aqueles que pedem intensidade, a sugestão é o grão Blend Platinum, que tem uma xaroposidade elevada, O ambiente é amplo e bastante agradável, embora haja problema com a acústica com gosto achocolatado, (Fotos Kauana Bechtloff) prolongando o aroma na boca. Já quem procura por aromas finos e leves, a sugestão é o blend Ruby com grãos de origens de países como Quênia, Brasil, Colômbia e Costa Rica. <>
Neste momento de comoção nacional, nada melhor do que reproduzir as sábias palavras de Rui Barbosa:
"De tanto ver triunfar as nulidades, de tanto ver prosperar a desonra, de tanto ver crescer a injustiça, de tanto ver agigantarem-se os poderes nas mãos dos maus, o homem chega a desanimar da virtude, a rir-se da honra, a ter vergonha de ser honesto" (Trecho do discurso "Requerimento de Informações sobre o Caso do Satélite – II”)
38