Folha Pomerana 168 — 10 dezembro 2016

Page 1

Vol. IV - N° 168, 2016. – Data de 10 de dezembro de 2016

Registrado sob número 15.876, Fls. 193 frente, Livro B-137. Folha Pomerana Express Comunicação Eletrônica

Rua General Osório 1877 Centro – Venâncio Aires – RS

Editor Ivan Seibel Reg. Prof.Mtb 14.557

Revisor Editorial Walter O. Schlupp schlupp@sinos. net

Correspondência s Rua General Osório, 1877Centro – Venâncio Aires – RS

Email ivan@seibel.com .br

POPULAÇÃO ESLAVA NA POMERÂNIA Fonte:https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/West_slavs_9th10th_c..png Ivan Seibel Jose Carlos Heinemann

No primeiro século d.C. o interior da atual Pomerânia, era habitado pelos Lemovérios, de origem germânica. Seu território se estendia a leste do rio Oder, até o povoado de Arnswalde (Choszczno) e, em menor densidade populacional para as áreas mais ao sul. Pouco se sabe dessa civilização. Era um povo guerreiro e seus escudos de proteção usados nos combates eram arredondados. No ano de 456 os guerreiros e os homens fortes desses dois grupos germânicos haviam deixado as terras pomeranas e se unido ao exército de Teodorico, o Grande, rei dos godos orientais que tinham se estabelecido em Ravena (Itália). Os idosos, mulheres e crianças e aqueles que não quiseram lutar permaneceram nas terras na costa do Báltico e também nas áreas do interior. A partir do terceiro século d.C. outros grupos de godos começaram a migrar para o sul. Poucos anos mais tarde os Rugieres também os seguiram. O vácuo deixado pela emigração destes dois grandes grupos populacionais fez com que, a partir do século V, duas etnias eslavas se fixassem na região da Pomerânia. O maior grupo avançou do sul de uma área mais a leste, ocupando desta forma praticamente todo o território que hoje constitui a Pomerânia e arredores. Nos dias atuais, esta passagem de eslavos pela mencionada área do Báltico ainda pode ser comprovada pelas escavações arqueológicas realizadas tanto na ilha de Rügen, como nas proximidades de Stettin e também na área costeira perto de Danzig. A hipótese de que pequenos grupos


Bate-bola

De: José Alfredo Schierholt Enviado: Sábado,

remanescentes da população mais antiga tenham sido assimilados pelos eslavos deve ser considerada, da mesma forma como, sobretudo nas áreas costeiras, toda a convivência com navegadores escandinavos pode ter favorecido uma miscigenação com os vikings de Jomsburg. Na prática, estas diferentes tribos eslavas foram sendo conhecidas na história de acordo com a região que ocuparam. Na área a oeste do rio Oder são citados os Zirzipanes e os Tollenses e que mais tarde passaram as ser incluídos no grupo dos Wilzenienses e posteriormente passaram a ser chamados de Luitizen. Em uma referência semelhante, na ilha de Rügen, viviam os Rujanes (ou Ranes) e na região de Wollin, os Vollines. Tudo leva a crer que o próprio nome dos Rujanes como também o da ilha de Rügen tenha a sua origem nos R(uj)anes.

November 19, 2016 9:27 AM Para: Ivan Seibel Conteúdo: Re: Ano IV - Edição n° 165 – Data de 19 de novembro de 2016

Olá, Amigo Dr. Ivan. Como é bom amanhecer num sábado e ler sua FOLHA POMERANA.

Fig. 1: Fonte: http://www.killikus.de/slawen-wenden-ostsee/

Considero fantástico o aplicativo ou formato ou tecnologia de seu jornal. É bem melhor do que o Blogue (ABRINDO O BAÚ) que eu mantive por alguns anos,

Já os eslavos que viviam nas áreas a leste do rio Oder, porém próximo à costa do Báltico, passaram a ser conhecidos como Pomeranes (“os junto ao mar”). Em contrartida, mais ao sul vivia um povo conhecido como Polanes em uma referencia às „terras do interior“. A partir deste momento também começaram a surgir os castelos/fortalezas como os de Demmin, Stettin e Kolberg, os pontos de desenvolvimento do comércio como Ralswiek, Menzlin e Vineta e alguns locais de peregrinação religiosa como Jaromarsburg. Nesta mesma época um lento desenvolvimento agrícola, a criação de gado, apicultura e a própria atividade no mar passaram a ter um significativo desenvolvimento. Neste último aspecto, vale lembrar que não somente a pescaria como também o


mas o meu jovem

próprio comércio através do estabelecimento de rotas marítimas passaram a ter um significativo crescimento.

"montador" me abandonou no meio do caminho (foi para a Alemanha e no seu retorno achou que não tinha mais tempo e não pude mais divulgar nada do que escrevo, a não ser pelo Facebook, o que é uma droga.

Fig. 2: Fonte: https://de.wikipedia.org/wiki/Geschichte_Pommerns

Aliás, os celulares modernos acabaram com a tecnologia do e-Mail, espaços mais longos, teclados mais práticos para

Já a partir do seculo X da era cristã, talvez em função da própria situação geográfica, todas estas pequenas tribos pagãs da Pomerânia, cada vez mais se viram sob a influência dos seus vizinhos mais poderosos. Do oeste começaram a ser ameaçados pelos principados germânicos, tutelados pelo Sacro Império Romano Germânico. Do norte, os dinamarqueses chegavam com suas tropas embarcadas e a sudoeste os príncipes poloneses tentavam conquistar o seu próprio acesso ao mar Báltico.

digitação. Hoje, o cara abre o Twitter,

Fontes que podem ser consultadas: 1.

Linkedin, o Face, clica no

2.

"curtir" ou posta uma "bosta"

3.

dum novo visual, último

4.

perfil... Nem se dá o tempo para

5.

digitar nomes do local, pessoas,

6.

os fatos, e fica

7.

Robert Klempin, Gustav Kratz (Hrsg.): Matrikeln und Verzeichnisse der pommerschen Ritterschaft vom 14. bis ins 19. Jahrhundert. Bath, Berlin 1863, (Volltext) Johann Carl Conrad Oelrichs: Entwurf einer Pommerschen vermischten Bibliothek von Schriften zu den Alterthümern, Kunstsachen, Münzen, und zur Natur-Historie, auch zum Cameral- und Finanzwesen des Herzogthums Pommern. Berlin 1771, (Volltext) Christian Friedrich Wutstrack (Hrsg.): Kurze historisch-geographischstatistische Beschreibung des Herzogtums Vor- und Hinterpommern. Stettin 1793. Christian Friedrich Wutstrack (Hrsg.): Nachtrag zur Kurzen historischgeographisch-statistischen Beschreibung des Herzogtums Vor- und Hinterpommern. Stettin 1795, (Volltext) Gustav Kratz: Die Städte der Provinz Pommern - Abriss ihrer Geschichte, zumeist nach Urkunden. Einleitung und Vorwort von Robert Klempin. Berlin 1865, (Volltext). Peter Friedrich Kanngießer: Geschichte von Pommern bis auf das Jahr 1129. Greifswald 1824 (E-Kopie). Johann Ludwig Quandt: Das Land an der Netze nebst der Neumark, wie sie von Pommern besessen und verloren wurden. In: Baltische


naquela "curtição": "Ai, que bonito", "lindo", "parabéns", "felicidades" e demais chavões baratos. Pior

Studien, Band 15, Stettin 1853, S. 165–204. Johann Ludwig Quandt: Pommerns Ostgrenzen. In: Baltische Studien, Band 15, Stettin 1857, S. 205–223. 9. Ludwig Giesebrecht: Die Landwehre der Pommern und der Polen zu Anfang des zwölften Jahrhunderts. In: Baltische Studien. Band 11, Stettin 1845, S. 146–190. 8.

POMMERLAND IN BILD Helmut Kirsch, Liliencronstraße 13, 23774 Heiligenhafen – Deutschland hehe.kirsch@gmail.com

são os Bonecos que se clicam para dizer que "amou", ou está "feliz, ou menos feliz, de cara feia, "horror ou discorda... Encontro muitas pessoas que não usam mais computador em casa, perderam as listas de contato, acabaram com mecanismos de cultura e passam horas no "curtume", no "curtir", no falar bobagens, tudo mero passatempo com outras pessoas, menos com seus familiares em casa.... Vou parar de reclamar, talvez decepções da idade... Apenas, queria

Fig. 3: Treptow an der Rega liegt im ehemaligen Kreis Greifenberg. Die Stadt wurde 1287 gegründet. Auf dem Marktplatz, der durch den Krieg kaum zerstört wurde, befindet sich das Rathaus mit dem Barockturm aus dem 17. Jahrhundert. In der alten Hansestadt wirkte 15 Jahre lang der 1485 in Wollin geborene Theologe Johannes Bugenhagen, genannt Doctor Pomeranus. Er war Freund und Berater Martin Luthers und Mitarbeiter bei der Bibelübersetzung. Auf dem pommerschen Landtag in Treptow wurde 1534 die Einführung der Reformation in Pommern beschlossen.


saber se a tecnologia de seu Jornal Pomerano é complicada e difícil de aprender... é que estou nas

Fig, 4: Kolberg. Zwischen Hafeneinfahrt und Strandpromenade liegt "Fort Münde", die spätere Lotsenstation. Die alte "Salzstadt des Ostens" hatte ihre Glanz- und Blütezeit während der Hanse. Hier verfrachteten Kaufleute das kostbare Salz über Ungarn bis ans Schwarze Meer. Kolberg war als einstiges Zentrum des pommerschen Badelebens bereits um 1800 als Seebad weithin bekannt. In den letzten Jahren entstanden zahlreiche neue Sanatorien, in denen man sich auch auf deutsche Gäste eingestellt hat.

portas dos (...), mas com projeto de passar dos 90 sem bengala, mas meu geriatra me enche de remédios que eu nunca tomava antes... Desculpa roubar-lhe o tempo valioso de um sábado, domingo... Um baita abraço, ainda mais nesse friozinho, José Alfredo Schierholt...

Fig. 5: Dieses martialisch wirkende Denkmal wurde von den Polen 1963 erbaut. Es soll an die Inbesitznahme Kolbergs und die "Vermählung Polens mit dem Meer" erinnern. Bereits wenige Stunden nach Beendigung der Kampfhandlungen am 18. März 1945 liefen vier Soldaten mit einer Fahne und einem Ring ins Meer und riefen:" Indem ich diesen Ring in die Wellen werfe, vermähle ich mich mit dir, denn du warst unser und wirst es immer sein". Es bleibt abzuwarten, wann dieser Teil einer politischen Propaganda, "denn du warst unser”, endlich auf dem Müllhaufen der Geschichte entsorgt wird.

Fig. 6: Dieses schöne, auf einer Anhöhe gelegene Schloß des pommerschen Adelsgeschlechts "von Kameke" befindet


sich in Streckenthin, unweit von Köslin. Bis zur Ostsee sind es 20 Km. Die weitverbreitete Familie von Kameke befaßte sich in Pommern unter anderem mit Kartoffelzucht. Nach ihrer Vertreibung wurde das Schloß durch das polnische Militär genutzt, bis es ein Geschäftsmann aus Warschau zu einem 4 Sterne-Hotel umbaute. Das Hotel mit dem Namen "Bernsteinpalast" zieht mit seinem großen gepflegten Park und dem dazu gehörenden See viele Besucher an.

Fig. 7:. Pommern ist das Land der Weißstörche. Hier ist der Tisch für "Meister Adebar" wie der Storch im Volksmund genannt wird, reichlich gedeckt. In Feuchtgebieten, auf brach liegenden Feldern und frisch gemähten Wiesen findet er ideale Lebensbedingungen. Hier greift er mit seinem langen roten Schnabel nach Mäusen, Fröschen, Käfern und anderem Kleingetier. Wenn die großen Zugvögel im Frühjahr aus dem Süden wieder zurück kommen, haben sie viele tausend Kilometer hinter sich gebracht. Zuerst sind es die Männchen, die sich um das Nest kümmern; und dann kommen die Weibchen.

Up Pomerisch Srijwe un Leese leire Os pequenos quadros da Lilia Jonat Stein

Se o dia não é teu amigo, ele será o teu instrutor!


É dezembro... Em breve é Natal. Tudo é faxinado e enfeitado. E o seu coração? Está preparado para receber Jesus?

Publicações interessantes Recomendação do Editor


Previsão do Tempo No Rio Grande do Sul e na Pomerânia

Links interesantes http://www.brasilalemanha.com.br/novo_site/ http://www.preussische-allgemeine.de/ http://www.estacaocapixaba.com.br/ http://www.montanhascapixabas.com.br/ http://www.ape.es.gov.br/index2.htm http://www.staatsarchiv-darmstadt.hessen.de http://www.rootsweb.com/~brawgw/alemanha http://www.ape.es.gov.br/cidadanias.htm http://www.citybrazil.com.br/es http://pommerland.com.br/site/ http://www.ctrpnt.com/ahnen/fmb.html http://www.seibel.com.br http://familientreffen.org/ http://www.povopomerano.com.br http://www.pommerscheslandesmuseum.de/aktuelles/veranstaltungen.html http://www.pommern-z.de/Pommersche_Zeitung/index.html http://www.pommerscher-greif.de/ http://www.leben-auf-dem-land.de/seite-4.htm http://www.acdiegoli.blogspot.com.br/ (economia) http://www.raqueldiegoli.blogspot.com.br/ (previdenciário) http://www.emfocoregional.blogspot.com.br/ http://www.twitter.com/tempo_sls

Todo trabalho bem feito deve ser compartilhado para que possa ser reconhecido. Guardá-lo na gaveta de nada adianta, pois rapidamente será esquecido. Divulgue o que está sendo realizado na sua cidade. Conteúdos envolvendo assuntos da comunidade pomerana, eventos culturais, danças ou apresentações musicais são considerados de interesse coletivo e merecem ser publicados. As matérias a serem encaminhadas para publicação podem ser preparadas na forma de textos com até 24 linhas, digitadas em espaço 1,5 fonte arial número 12 ou na forma de pequenos textos de no máximo 5 ou 6 linhas, digitadas em espaço 1,5 fonte arial número 12. Imagens ou fotografias irão enriquecer a matéria. Sugere-se duas ou três fotos por texto.

Encaminhe aos seus amigos ou mande-nos os endereços eletrônicos de seus conhecidos para que possamos enviar-lhes gratuitamente os novos exemplares. Folha Pomerana Express - Comunicação Eletrônica - Rua General Osório, 1877 - Centro – Venâncio Aires RS – Brasil email: ivan@seibel.com.br Telefones: (51) 3741 10 75 (51) 81844828


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.