N° 175, 2017 – Data de 04 de fevereiro de 2017
Reg. sob número 15.876, Fls. 193 frente, Livro B-137 Código ISSN 2526-1762 Folha Pomerana Express Comunicação Eletrônica
Rua General Osório 1877 Centro – Venâncio Aires – RS
Editor Ivan Seibel Reg. Prof.Mtb 14.557
Revisor Editorial Walter O. Schlupp schlupp@sinos. net
A COLONIZAÇÃO GERMÂNICA DA POMERÂNIA Fonte:https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/West_slavs_9th10th_c..png Ivan Seibel Reg. Prof. Mtb 14.557
A fundação dos claustros se constituiu em elemento fundamental no processo de “germanização” de toda a região da Pomerânia. Neste sentido devem ser lembrados os Conventos de Kolbatz e o convento dinamarquês de Hilda. Logo em seguida também foi fundado o Bispado (principado) de Cammin. Desta mesma forma as cerca de duas dezenas de igrejas construídas na ilha de Rügen ficaram viculadas ao bispado dinamarquês de Roskilde, enquanto que a parte continental desta área dominada pelos dinamarqueses ficou vinculada ao bispado de Schwerin.
Correspondência s Rua General Osório, 1877Centro – Venâncio Aires – RS
Email ivan@seibel.com .br
Fig 1 Ducado de Schlawe e Stop, como parte do Ducado de Pomerânia, durante o reinado de Swantopolk II em 1250 – Mapa de Gustav Droysen em 1886. Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Lands_of_Schlawe_and_Stolp
Para consolidar este processo de cristianização, toda esta região, no decorrer dos séculos XII e XIII, sofreu AS um maciço e sistemático repovoamento com uma população “ASSOMBRAÇÕ germânica, transformando-se desta forma no que passou a ES” PARA OS ser conhecido como área de colonização germânica oriental. POMERANOS Com isto também ingressou na área de influência das Ivan Seibel línguas do baixo alemão (niederdeutscher Sprachraum). Na Reg. Prof. Mtb realidade foram os Príncipes de Rügen e os duques da casa 14.557 dos Grifos que incentivaram toda essa imigração visando aumentar a escassa população de seus domínios para assim aumentar sua própria arrecadação. O que significa Esta também foi uma época em todas essas dinastias “assombração” rapidamente se internacionalizavam por meio de casamentos para os com outras familias reais e, como foi o caso das aqui citadas, poneramos? Em apesar de preservarem seus nomes eslavos, acabaram adotando costumes germânicos. Da mesma forma, a baixa primeiro lugar, o nobreza eslava da Pomerânia se viu confrontada com a que vem a ser agora forte concorrência germânica, especialmente porque este fenômeno? também foram trazidos muitos nobres das áreas ocidentais, dotados de privilégios. Poderíamos chamar de “assombração” uma imagem real ou imaginária que causa terror, ou o terror causado por uma causa inexplicável. Segundo os relatos dos antigos pomeranos, estas “aparições” ou “Spauk” como também eram conhecidos, eram imagens com que de fato as pessoas de deparavam e que costumavam receber às mais variadas
Fig. 2: Mapa mostrando, na cor rosa mais clara, as áreas conquistadas pela Polônia no período entre 1102 e 1138. Na verdade, é uma situação muito parecida com a dos dias atuais, em que se pode observar que toda a região da Pomerânia oriental se encontrava ocupada pelos conquistadores. Fonte: http://www.wikiwand.com/de/Neumark_(Landschaft)
Os colonizadores assentados na região mais ao sul vieram sobretudo de Flandres, da Saxônia, Westfália, Holanda e Dinamarca. Os novos assentados na região de
interpretações.
Stettin foram trazidos da região do Hartz. A própria legislação e o sistema administrativo entre as duas regiões também Por vezes passou a se diferenciar. Os povoados e pequenas cidades podiam ser da região costeira adotaram a legislação de Lübeck vistas figuras de enquanto que os povoados do sul adotaram a legislação de cavalos e neste Magdeburg. Dentro de um processo de aculturação, muitas localidades de predomínio eslavo tiveram trocados ou caso estas germanizados os seus nomes, como por exemplo, o nome montarias não eslavo de „Pozdewolk“ passou a ser chamado de costumavam „Pasewalk“. Os assentamentos dos novos agricultores sair do lugar ou costumavam ser feitos em novos vilarejos ou ao lado dos povoados eslavos e que passavam a ter os nomes eslavos também na gemanizados. forma de Além disso, muitos dos recém-chegados adotavam grandes vultos o nome eslavo das cidades como seu próprio sobrenome. brancos ou até Nos primeiros tempos, apesar de viverem próximos, os diferentes grupos também costumavam preservar os seus de ruídos. próprios usos e costumes, entretanto, como os recémNaqueles chegados em boa parte detinham técnicas agrícolas mais tempos, eficazes do que a população eslava nativa, terminaram costumavam também conquistando uma série de privilégios. Com o passar dos anos, o grande afluxo de novos imigrantes enterrar os germânicos culminou com a assimilação dos eslavos pelos mortos em recém-chegados. Todo este processo fez com que se covas muito passasse a designar a nova população daí resultante como rasas. Isto nova etnia dos „pommern“, em contraponto aos „caxubianos“ ou „pomeranes“ que habitavam a região mais oriental. provocava a Novas cidades foram sendo fundadas à margem de exalação de antigas fortalezas e que, não poucas vezes, em função dos gases, privilégios concedidos às cidades, acabaram caindo em chamados ruinas. Assim muitas cidades foram sendo fundadas, como Greifswald (1250), Kolberg (1255), Greifenberg, 1262, Stetin fogos-fátuos. (1243), Stargard (1243) e Stralssund (1234); elas sobrevivem Este gás até os dias atuais. durante a noite Não tardou muito e as cidades costeiras, a partir costumava ser da sua participação no florescente comércio dominado pela Hanseática, experimentaram um crescimento fosforescente. O Liga econômico fantástico. Os privilégios conquistados pelas mesmo ocorria classes dos comerciantes, em decorrência do nos pântanos enriquecimento trazido pelas rotas comercias, os deixava onde a cada vez mais independentes das famílias da nobreza, pois presença de gás administravam as suas próprias frotas de navios e mantinham os seus próprios exércitos, mesmo que metano pode pequenos. Em contrapartida, as cidades do interior produzir uma continuavam sem grandes recursos financeiros e sempre fumaça que se dependentes da sua escassa agricultura; além disto, por todo assemelhava a o interior, os nobres latifundiários não raramente sobreviviam como barões-ladrões („Ritterräuber“), conduzindo as suas uma imagem proprias guerrinhas feudais entre si ou com as cidades. em movimento. Este visual, naqueles
tempos dava origem às mais variadas interpretações.
POMMERLAND IM BILD Helmut Kirsch, Deutschland hehe.kirsch@gmail.com
Desta forma as muitas histórias que nos finais de semanas eram contadas, sempre atraiam um formidável
Die Ostsee – Ein Meer des Friedens Der Mensch fürchtet das Meer wie den Teufel selber, und er liebt es inbrünstig und kann nicht von ihm lassen. Keiner Landschaft steht er so hilflos gegenüber wie dem Meer.
número e ouvintes nas rodas de conversa onde se descrevia os mais variados cenários, nos quais eram colocados os personagens das mais variadas aparições. Em
Fig. 3: Ich sehe hier und da Schiffe durch das blaue Meer ziehen, und dann hält es mich nicht mehr am Ort. (Paul Klee, Brief an Lilly 1927)
geral costumavam estar relacionados a alguma viagem
Wer zum erstenmal einige Tage auf See ist, freut sich meist, wenn die Reise zuende geht. Wer aber lange Schiffsreisen macht, will schließlich gar nicht mehr von Bord, so harmonisch erscheint ihm dieses Leben, das so merkwürdig ungebunden und gleichzeitig so voll Ordnung ist.
feita pelos contadores de imaginação fértil e que não deixavam de incluir um determinado matinho ou um rio, uma porteira ou uma curva na estrada. Ou seja, um ambiente
Fig. 4: Im Winter: Kurze Tage lange Nächte - Zu jeder Stunde hat das Meer ein anderes Gesicht.
propício para o aparecimento de um “assombração”.
Immer mehr Urlauber bevölkern während der Sommermonate die Strände an Nord- und Ostsee. Das Teiben in den vielen kleinen und größeren Häfen zieht sie in ihren Bann. Seit auch die zahlreichen Fährverbindungen von deutschen Ostseehäfen nach Skandinavien oder ins Baltikum für immer mehr Menschen erschwinglich geworden ist, werden Lübeck, Travemünde oder Kiel nur noch für die Anreise in den hohen Norden genutzt.Vorbei an Inseln und Inselgruppen nähert man sich, das Auto im Bauch des Schiffes, ausgeruht dem Urlaubsziel. Viele Reedereien bieten auf ihren Fähren günstige Seereisen von Deutschland nach Dänemark und Schweden an. Die Fähren von DFDSSeaways fahren zusätzlich nach Norwegen und Finnland und mit der Tallink Silja-Line erreicht man die schönsten Städte der östlichen Ostsee wie Tallin und St. Petersburg.
Fig. 5: Ein Fährschiff auf der Ostsee ist nicht nur ein schwimmendes Hotel, es bringt Sie darüber hinaus gemächlich an Ihr Ziel.
Ein besonderes Erlebnis bieten die komfortablen Color-Schiffe auf der Route Kiel-Oslo. Die Hin-und Rückreise gibt es schon ohne Mahlzeiten ab 89 Euro. Die Routen kann man flexibel miteinander verbinden. Bekannlich sind die Deutschen „Weltmeister“ im Reisen. Während der Sommermonate verkehren auf der Ostsee Kreuzfahrtschiffe internationaler Reedereien. RostockWarnemünde in Mecklenburg-Vorpommern, Sitz der AIDAReederei, wurde in den letzten Jahren zu einem der größten Kreuzfahrthäfen an der Ostsee ausgebaut. In den Sommermonaten 2017 werden hier 192 Anläufe von 38 Kreuzfahrtschiffen erwartet.
Fig. 6: Wozu sich an Bord eines Schiffes begeben, wenn man nicht an Deck gehen kann, um das Meer zu bewundern?
Die Ostsee ist ein ökologisch hochsensibles Brackwassermeer. Der rege Schiffsverkehr bewegt sich auf gekennzeichneten Wegen. Sogenannte Zwangswege in Meerengen und in der Nähe von Häfen sind durch Seezeichen gekennzeichnet. Alle 9 Ostseeanrainerstaaten, zu denen auch Rußland zählt, gehören dem gleichen Kulturkreis an. Auf dem Grund der Ostsee liegen etliche Wracks, sowie Waffen und Munition aus zwei Weltkriegen. Es liegt an ihnen, ob die Ostsee ein Friedensmeer bleibt.
Up Pomerisch Srijwe un Leese leire Os pequenos quadros da Lilia Jonat Stein
Que nunca nos falte linha para bordar nossos sonhos!
Publicações interessantes Recomendação do Editor
Uma representação gráfica da evolução do mapa da Europa durante o milênio passado. O que chma a atenção na representação reproduzida neste filme são três fatores históricos: 1. Ao longo dos séculos houve um gradativo esfacelamento do Sacro Imperio Romano Germânico. 2. A Polônio sempre parece ter sido uma “nação” de um porte significado e com grandes ambições territoriais, sobretudo na região do Mar Báltico. 3. A Pomerânia, que nunca foi unida, sempre serviu de “pasto” para as diferentes “nações” visinhas e que dominavam toda a região durante todo o segundo milênio.
https://youtu.be/jEv86zSceyk
Previsão do Tempo No Rio Grande do Sul e na Pomerânia
Links interesantes http://www.brasilalemanha.com.br/novo_site/ http://www.preussische-allgemeine.de/ http://www.estacaocapixaba.com.br/ http://www.montanhascapixabas.com.br/ http://www.ape.es.gov.br/index2.htm http://www.staatsarchiv-darmstadt.hessen.de http://www.rootsweb.com/~brawgw/alemanha http://www.ape.es.gov.br/cidadanias.htm http://www.citybrazil.com.br/es http://pommerland.com.br/site/ http://www.ctrpnt.com/ahnen/fmb.html http://www.seibel.com.br http://familientreffen.org/ http://www.povopomerano.com.br http://www.pommerscheslandesmuseum.de/aktuelles/veranstaltungen.html http://www.pommern-z.de/Pommersche_Zeitung/index.html http://www.pommerscher-greif.de/ http://www.leben-auf-dem-land.de/seite-4.htm http://www.acdiegoli.blogspot.com.br/ (economia) http://www.raqueldiegoli.blogspot.com.br/ (previdenciรกrio) http://www.emfocoregional.blogspot.com.br/ http://www.twitter.com/tempo_sls
Todo trabalho bem feito deve ser compartilhado para que possa ser reconhecido. Guardá-lo na gaveta de nada adianta, pois rapidamente será esquecido. Divulgue o que está sendo realizado na sua cidade. Conteúdos envolvendo assuntos da comunidade pomerana, eventos culturais, danças ou apresentações musicais são considerados de interesse coletivo e merecem ser publicados. As matérias a serem encaminhadas para publicação podem ser preparadas na forma de textos com até 24 linhas, digitadas em espaço 1,5 fonte arial número 12 ou na forma de pequenos textos de no máximo 5 ou 6 linhas, digitadas em espaço 1,5 fonte arial número 12. Imagens ou fotografias irão enriquecer a matéria. Sugere-se duas ou três fotos por texto.
Encaminhe aos seus amigos ou mande-nos os endereços eletrônicos de seus conhecidos para que possamos enviar-lhes gratuitamente os novos exemplares. Folha Pomerana Express - Comunicação Eletrônica - Rua General Osório, 1877 - Centro – Venâncio Aires RS – Brasil email: ivan@seibel.com.br Telefones: (51) 3741 10 75 (51) 81844828