Viajes & Turismo — La Revista del Mercosur — Ano XII — Número 297 — Junho 2015

Page 1

"LA REVISTA DEL MERCOSUR" Distribuida gratuitamente a más de 50.000 contactos en todo el mundo DIRECTOR: JULIO CESAR DEBALI INFANTE - apttur@gmail.com

Junio de 2015

AÑO 12 - Nº 297

“Entre Cuba y España hay como una hermandad” “Yo soy una enamorada de Cuba, aquí todavía hay el placer por conversar, por sonreír, por bailar” “Apostemos por la cocina propia de cada lugar de donde estamos, la idiosincrasia del país, tenemos restaurantes de cocina criolla” “Entonces imagínate en lo que se ha convertido el Turismo Gastronómico, una pieza fundamental en la industria”

¿QUIEN LO DIJO?

ver pag: 6

Turnat 2015 es un compromiso, no solamente con el turista actual, sino que pudiéramos decir, prácticamente con las generaciones futuras de turistas y con nuestro país, con nuestros propios ciudadanos” “Estamos muy interesados en promocionar otras modalidades posibles de disfrutar en Cuba”

Lo dijo DALILA ALBA GONZÁLEZ GARCÍA DIRECTORA DE COMUNICACIÓN DEL MINTUR EN CUBA, en entrevista exclusiva con nuestro medio. LAS FERIAS Y EVENTOS INTERNACIONALES TERMINAN TRAYENDO TURISTAS Y BENEFICIOS ECONÓMICOS PARA EL PAÍS FITE (Feria Internacional de Turismo del Ecuador) será en Octubre Entrevista exclusiva a Jaime Rull.

Iberostar ingresará a Perú con su agencia Almundo

El Seminario Internacional “Periodismo y Turismo” realizado en el Instituto Internacional de Periodismo “José Martí” ya es un clásico de la Prensa mundial. Hilda Prieto converso con la Revista del Mercosur InterCity Premium Montevideo ganó Certificado de Excelencia 2015 de TripAdvisor

Bolsa Turística del Caribe Del 25 al 27 de junio se realizó, en Santo Domingo, República Dominicana, la XIX Bolsa Turística del Caribe, BTC 2015. Por nuestro Corresponsal y amigo en Venezuela – Angel Lagardera

CON EL CALORCITO DEL INVIERNO… POSADA PALMEIRAS TE HACE SENTIR EL VERANO EN BOMBINHAS

VISIÓN,

(Asociación Inter nacional de P eriodistas Internacional Periodistas y Escritor es La tinos de Turismo) Escritores Latinos

UNA CLARA OPCION QUE UNE A LOS ACTORES DE LA COMUNICACION www.vision.travel


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 2

LAS FERIAS Y EVENTOS INTERNACIONALES TERMINAN TRAYENDO TURISTAS Y BENEFICIOS ECONÓMICOS PARA EL PAÍS FITE (Feria Internacional de Turismo del Ecuador) será en Octubre

La primera Fite en Guayaquil.

Recuerdos imborrables.

en el Malecón.

Siempre dijimos que la FITE en Ecuador fue una especie de despegue para que el turismo en ese país creciera. Hace más de una década no se hablaba de Ecuador como un destino para vacacionar, prácticamente no estaba en el circuito turístico internacional. Con la segunda FITE comenzaron a llegar compradores, participantes y prensa especializada, era un tímido arranque que fue creciendo en cada año. También debemos decir que el Ministerio de Turismo por esa época también comenzaba a buscar un rumbo, a tener un plan y logran también poner a éste hermoso país en el circuito turístico y al alcance de la mano de América y el mundo, teniendo su mayor proyección de despegue y promoción con el impulso de la Ministra Verónica Sión quien dejó un camino claro para sus sucesores. Jaime Rull Mayoral, de origen español más ecuatoriano que cualquiera, con hijos ecuatorianos, que cuida y defiende a rajatabla lo que vende, precisamente el Ecuador, mediante sus variadas Ferias y Eventos solo intenta vender el Ecuador y seguirlo posesionando en el mundo. Gracias a este señor han llegado por primera vez al país muchísimos compradores, muchísimos periodistas, muchos hombres del turismo, muchos gastronómicos, muchos hombres de negocios, mucha gente ha llegado por primera vez al Ecuador para enviciarse con este país, para caer en las redes de la seducción paisajística para sentir el abrazo de su gente, para después volver una y otra vez. Jaime Rull con todo su equipo han logrado esto y mucho más porque hay un sello de seguridad y confianza en su firma, hay cientos de miles de contactos por el mundo que esperan el evento de Jaime Rull. Por todo esto y porque desde nues-

tras páginas siempre reconoceremos el trabajo, el esfuerzo y los logros de las personas que van dejando huellas en su paso por la vida sin importar las circunstancias de los momentos y las épocas que tocan vivir. Conversamos con Jaime Rull Mayorall, uno de los culpables de enviciarnos con ese país y que en definitiva vayamos al Ecuador tres o cuatro veces por año.

obteniendo el apoyo de todas las distintas entidades, del Ministerio de Turismo, las Cámaras, y a su vez como nosotros hemos operado la gestión de todos ellos con un marco muy concreto que ha sido el único que ha perdurado durante todos estos años, FITE. V&T: FITE este año con novedades, cambio de sede, cambio de recinto. JRM: Así es. La FITE ha ido cambiando de recinto en varias oportunidades. Arrancó en el Hotel Oro Verde en Quito, después se realizó en el Mac, pasó al Malecón 2000 con el Palacio de Cristal, y cuando se construyó el Centro de Convenciones en 2007 pasó a realizarse ahí mismo. Hoy vemos que es necesario hacer un nuevo cambio, abrir espacios, buscar algo que sea original y nos trasladamos al Parque Semanes, un parque que en este momento tiene 47 hectáreas, una buena construcción, buenos servicios en todos los sentidos. Lo que pretendemos es justamente que se convierta en un espacio donde también se van a ir realizando ferias permanentemente, puesto que garantiza la llegada de muchos visitantes. En este momento ya superan los 250.000 visitantes por mes; por temas recreativos, por temas de actividades, fútbol –ya que hay uno de los estadios principales en este momento- y que eso nos va a cambiar el ambiente tradicional de las cuatro paredes que

V&T: Jaime Rull Mayoral, organizador de ferias en Ecuador, un hombre del Turismo. Ha promocionado y lanzado a Ecuador al circuito turístico Mundial. Hace 14 años que comenzó con la FITE. Y bueno coméntanos un poco de historia de la FITE. JRM: Primeramente yo creo que la idea de hacer una Feria de Turismo se dio básicamente al ver que el mercado era incipiente, que quería surgir en el turismo, posicionarse internacionalmente, pero sin embargo no se realizaba ninguna Feria, no se realizaba ninguna actividad en ese campo. Estamos hablando del año 2001, fue en Barcelona justamente, donde presentaba las opciones turísticas de Ecuador, así que en esa oportunidad dije “tenemos que organizar un evento dentro de Guayaquil, dentro de Ecuador” en ese momento era Quito la ciudad y empezamos a trabajar. En 2002, en noviembre hacíamos la primera FITE, y consecuentemente de ahí surgieron una tras otra las distintas ediciones hasta llegar actualmente a 2015. Se trasladó la sede del evento de Quito a Guayaquil por las facilidades, de alguna otra forma por el compromiso de la alcaldía en apoyar un evento que le interesaba a efectos de desarrollar paralelamente la regeneración urbana de la ciudad, todas las alternativas que se brindaban turísticamente. De por sí, creo que a lo largo de todos estos años hemos ido

Jaime Rull


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

encontramos en cualquier centro de convención en los hoteles donde se hacen las ferias. Este es un esp a c i o abierto con muchas instalaciones de todo tipo y que va a permitir visitar la feria, disfrutar, hacer negocios, pero además distraerse cambiar el ambiente. V & T: Jaime, los periodistas de turismo de casi todo el mundo, ya están consultando y preguntado cuándo va a ser este evento. Ya que siempre en el mes de septiembre a la FITE la tienen marcada en el calendario. FITE además siem-

pre ha intentado traer a periodistas de turismo de diversas partes del mundo hacia el Ecuador, para promocionar el país por supuesto. JRM: Acordamos en Octubre a partir del día 22. Efectiva y tradicionalmente todos los años se ha hecho en el mes de septiembre, pero en este año hay una peculiaridad, tenemos elecciones en Argentina, también en Brasil, y consecuentemente dos de las ferias que se hacían en Octubre y Noviembre-la FIT en Buenos Aires y la ABAV en Sao Paulo- se trasladan justo a la las fechas que teníamos previstas realizarlas en el mes de septiembre. Entonces obviamente reajustamos para no encontrarnos los mismos eventos en la misma semana y lo trasladamos a Octubre, lo cual abre un poco el espacio para que la prensa internacional pueda llegar nuevamente y nosotros recibir el apoyo de trasmitir toda esa información: los cursos turísticos, las alternativas turísticas que tiene el país hacia todos esos países que van a representar. V&T: Sin duda que sí. FITE consolidada es una feria que atrae al mercado exterior por lo que está representando a Ecuador en lo que es el circuito de Turismo Mundial. JRM: Sin duda. Pero siempre hay que buscar novedades, y este año vamos a tener tres novedades muy concretas. Primero vamos a hacer un congreso de turismo aventura y deportes extremos, lo cual también hay una intencionalidad de fomentar esa actividad turística que Ecuador definitivamente lo puede brindar. Segundo, el primer salón náutico, estamos viviendo en el mar, se hace la feria prácticamente en el mar, pero sin embargo yo creo que estamos de espaldas al mar, no pensamos en ello, por tanto un salón náutico nos va a permitir y a empezar a trabajar en todo lo que es Turismo de la costa, Turismo de embarcaciones, tipos de alternativas que nos brinda todo este espacio. Y por otro lado un tercer elemento que es el Turismo Ecuestre. Justo en noviembre hacemos el primer congreso latinoamericano de

Pág. 3

Turismo Ecuestre, y pretendemos dar un paso un mes antes para presentar todas esas alternativas. Pensemos que hay grandes caballos, un tema equino en Ecuador excelente y hay muchas rutas que podemos utilizar para incluir dentro de ese desarrollo turístico el Turismo Ecuestre. V&T: Jaime, también eres el creador de la Feria Gastronómica de Ecuador, junto con otras ferias. ¿Cómo van esos emprendimientos? JRM: Creo que es importante buscar nuevos espacios y recuperar otros que se han perdido, entonces arrancamoscomo decía hace pocos momentos-con FITE en el año 2002 en la ciudad de Quito y después en Guayaquil. Pero también en los años 94´95´96´ trabajaba con el tema gastronómico a través de las Semanas Gastronómicas Catalanas, trabajaba con la Feria del Libro y a partir de esta última década la hemos recuperado. La Feria del Libro va a cumplir su 8ª edición, la Feria Gastronómica su 4ª edición con Guayaquil Gastronómico y la intención es obviamente ir posicionando a un país, ir posicionando unas alternativas a través de estos eventos, que fue la intención de instalarme en Guayaquil y apoyar la carrera respectiva. V&T: Muchas Gracias Jaime, un mensaje para todos los lectores de la revista. JRM: Las puertas de Guayaquil, del Ecuador en general están abiertas y cualquiera de las actividades que realicemos, literatura, turismo, gastronomía, artesanía, medicina todas están abiertas en ferias.-

otra Fite en el Palacio de Cristal.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 4

El Seminario Internacional “Periodismo y Turismo” realizado en el Instituto Internacional de Periodismo “José Martí” ya es un clásico de la Prensa mundial.

Una vez más nuestra publicación se hizo presente en tan importante evento donde se congrega la prensa internacional junto a importantes instituciones cubanas. Allí estuvimos y conversamos con Hilda Prieto organizadora de éste evento. V&T.: ¿Contame cómo surge la idea de este seminario que ya lleva diez años? H.P.: Cuando se hace en el 2000 el Congreso de la Confederación Latinoamericana de Prensa Turística en Cuba, CLAPTUR, que es una organización que agrupó a periodistas de toda Latinoamérica y también de Norteamérica. Aquí se hizo elecciones y salí vicepresidenta para la formación profesional. Ya sabía que yo tenía que realizar acciones que ayudaran a aunar los periodistas que agrupaba la organización, para la superación profesional. En aquél entonces comenzaba el Instituto Internacional de Periodismo José Martí, y su hotelito y le plantee la idea a un destacadísimo periodista Guillermo Cabrera, que era director del instituto, una gente muy intelectual increíble, como persona, como periodista es excelente profesional y le gustó mucho la idea, el proyecto lo acogió, me apoyo y empezamos a realizarlo por primera vez en 2004. Empezaron a venir periodistas que integraban CLAPTUR y a partir de ahí, comenzamos con la idea de hacerlo bianual, pero después como se vio que tenía aceptación me plantearon hacerlo anual y empezó a hacerse anual, así hemos llegado a la 10º edición. V&T.: Has logrado el cometido que te planteaste, unir a todos los periodistas de las Américas, porque siempre vemos que hay una atracción especial para que la gente venga precisamente a este semi-

nario Internacional de Prensa Turística. H.P.: Si, el seminario se conoce en estos 10 años, porque siempre se incorpora un país, por ejemplo, esta vez vino una delegación de EE.UU por primera vez, y también se incorpora El Salvador, iban a venir colegas de Honduras que por motivos de trámites tardíos o algo así, vienen el año que viene. Pero ya ha venido casi toda Centroamérica y de Sudamérica siempre está Uruguay, siempre está Perú, Argentina ha venido también, Ecuador, Chile y cada vez se incrementan más los participantes. V&T.: Aparte lo que se incrementa más siempre es el nivel académico que logras tener en cada seminario, hemos visto que cada vez viene mejor, con un muy buen nivel de conferencistas, y eso realmente nos ayuda a todos los periodistas porque nos enseña también la realidad Cubana. H.P.: Si, el objetivo principal nuestro es tener un rigor académico en la confección del programa científico del seminario que son tres días de Conferencias, porque bueno, son periodistas de turismo, los que vienen, los que asisten y por tanto también hay que darle oportunidad a que hagan turismo en Cuba y conozcan lo que es el destino Cuba, todas sus bondades que tú ya conoces, ya que vienes cada año 2 o 3 veces a Cuba y conozcan las cualidades y todas las riquezas y potencialidad que tiene Cuba para desarrollar un turismo en el Caribe y convertirse incluso como una potencia turística y les damos las posibilidades también de que asistan y conozcan el centro histórico de la ciudad que es patrimonio de la humanidad, ésta Habana que es una de las 7 ciudades maravillas del mundo y también, Varadero el principal destino de sol y playa del país. Y tenemos en perspectiva también que en próximos seminarios conozcan otros destinos, y las conferencias de este año, siempre las imparte sobre diversos temas, temas muy abarcadores que nos actualizan de conocimientos, nos posibilitan intercambiar y son profesores muy destacados, muy conocidos en la materia. V&T.: ¿Cuáles son las instituciones que te apoyan para realizar esto? H.P.: Principalmente, la Unión de Periodistas de Cuba, el Instituto Internacional de Turismo José Martí, que es la sede del evento y como presidenta de la Prensa Turística Cubana, también presido Co-

mité Organizador del Seminario desde que se inició y también contamos con el apoyo del Ministerio de Turismo, sin el cual no podríamos hacer un exitoso seminario. También a Meliá, el grupo de hoteles Meliá internacional Cuba nos apoya muchísimo, nos apoya el grupo español Iberostar, ahora nos han planteado también que nos van a apoyar como patrocinadores el grupo hotelero Canadiense que está ahora aquí en Cuba, la Blu Diamond y también tenemos muchas otras empresas y grupos que apoyan para que el seminario de verdad pueda recibirlos como ustedes se merecen. V&T.: ¿Fecha para el año que viene, tenemos? H.P.: La fecha ya casi que esta, yo creo que en pocos días, quizás antes de que se marchen van a tenerla ya para que puedan hacerles promociones, promoción en cada país. Este año una particularidad es que ha tenido cifras records de participantes extranjeros, han venido una cantidad. Hay 11 países, más de 25 periodistas Cubanos de medios nacionales y corresponsales de provincias que constituyen los principales destinos turísticos de cuba y ustedes que representan diferentes medios o asociaciones de Prensa Turística regional, continental y algunas Internacionales. V&T.: Hilda por nuestra parte te felicitamos por el esfuerzo realmente nosotros sabemos lo que es el tema y te vemos realmente trabajando a full en los días previos obviamente y durante el evento, te mereces el reconocimiento de todos los periodistas, porque has ayudado a mucha gente a conocer Cuba y la verdad que te felicitamos y como siempre estaremos apoyando sin condiciones y con todas las


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

de la ley para que sigas con este seminario que tanto bien le hace al Turismo de Cuba y que es importante porque uno logra ver la realidad de Cuba desde éstos seminarios y no como te la cuenta desde otros lados como pasa muchas veces. H.P.: Precisamente Marina, una de las periodistas que viene de EE.UU decía en

su programa que no es la Cuba que están conociendo, no es la que le presentan allá en los medios y por eso es que nosotros les decimos vengan a Cuba, para que vean esta realidad, para que vean que Cuba es un país solidario, seguro, tranquilo, para el turista, para el visitante es un país seguro y que la gente es hospitalaria. Les damos la bienvenida a todos, y que de verdad vengan y vean que Cuba es un país que se está desarrollando el Turismo cada día, lo pueden constatar precisamente en este país. V&T: Muchas gracias por tu tiempo. H.P.: Julio, bueno nada, agradecerte a ti tu presencia con tu delegación de Uruguay, tus palabras, y además me da la

Pág. 5

oportunidad de conversar contigo y agregar que es verdad que es un esfuerzo, y no es un esfuerzo de días, si no de meses, preparar un seminario pero la mayor satisfacción es verlo a ustedes contento y que se vayan con los deseos de volver.

SEMINARIO INTERNACIONAL DE PERIODISMO Y TURISMO EN FOTOS

Entrega de diplomas

Con colegas de diferentes países.

confraternizando.

Siempre amigos.

buen sonido musical. Iberostar dice presente.

Amplio grupo de periodistas. Desde Italia, llegaron como en otros años, y siempre cocinan las mejores pastas.

Prensa cubana.

Prensa de EEUU.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 6

“Entre Cuba y España hay como una hermandad” “Yo soy una enamorada de Cuba, aquí todavía hay el placer por conversar, por sonreír, por bailar” “Apostemos por la cocina propia de cada lugar de donde estamos, la idiosincrasia del país, tenemos restaurantes de cocina criolla” “Entonces imagínate en lo que se ha convertido el Turismo Gastronómico, una pieza fundamental en la industria”

¿QUIEN LO DIJO?

Lo dijo ELVIRA AMEIJEIRAS –Directora de Comunicación de Meliá Hoteles International Cuba- quien fue la encargada de realizar una prolija presentación del Cadena Meliá Hoteles, ante la prensa presente en el Seminario Internacional de Turismo. V&T.: ¿Cuántos años hace que estás acá en Cuba? E.A: En Cuba ahora llevo un año y nueve meses. V&T.: O sea que recién llegada. ¿Cómo encontraste la Cadena Meliá en CUBA? E.A: La verdad es que con Meliá llevo muchísimos años, es donde he hecho casi toda mi carrera profesional, donde me siento como en casa, donde he aprendido muchísimas cosas, donde tengo grandes compañeros, con Meliá me siento muy identificada. Con Cuba, al principio me he tenido que adaptar, pero ahora te puedo decir que me siento mucho más segura, además creo que entre Cuba y España hay como una hermandad, como que nos entendemos bien, tenemos una relación muy fluida, muy sana con la gente cubana y la verdad es que me siento como en casa. V&T.: Convengamos que Meliá fue la primera cadena Hotelera que llegó a Cuba. E.A: Correcto, hace 25 años y a veces parece muy pronto que fue hace 25 años. Pero de hecho 25 años abriendo hoteles, procurando hacerlo bien. V&T.: Y hace 25 años era muy difícil trabajar acá en Cuba ¿Verdad? E.A: Si, y como dicen mis jefes, han habido momentos buenos, momentos malos, no todo ha sido un camino de rosas, pero bueno estamos ahí, porque

creo que somos y algunos distinguen que somos luchadores. V&T.: ¿Qué fue lo que te impactó cuando llegaste a Cuba? E.A: Yo soy una enamorada de Cuba, entonces les digo siempre a la gente cubana que me hablan de las playas, hay dos cosas que siempre destaco de Cuba, la gente, la sonrisa, la amabilidad, puedes salir a caminar que la gente te habla, te pregunta, establece una conversación –cosa que ya estamos perdiendo en Europa, estamos todos enganchados a los móviles y demás-, aquí todavía hay el placer por conversar, por sonreír, por bailar. Y lo segundo, una cosa que es impresionante, la seguridad. Hoy vivimos en un mundo de conflictos y tu acá puedes caminar por la calle tranquilamente, nunca me he sentido en peligro, a veces he venido de eventos sola, de noche y jamás me he sentido en peligro, entonces ha sido súper tranquilo. Acá también hay mucha cultura, es una ciudad que tiene desde obras de teatro, ballet hasta de todo, creo que Cuba tiene muchísimo que ofrecer. V&T.: ¿Podemos decir que Meliá ha sido partícipe del crecimiento del turismo cubano en el mundo? E.A: Si claro, yo creo que hemos ido de la mano. El otro día en FIT Cuba -que tú has estado- lo decíamos, ha sido un crecimiento importante, creo que nosotros hemos aportado una manera de hacer las cosas, pero que también el cubano ha aportado. Creo que esto ha sido ir de la mano, es verdad que en aquél periodo que entramos quizás ha sido el aporte inicial, de hace 56 años de ese turismo. Pero al final hemos crecido todos juntos, hemos evolucionado de la mano. V&T.: El sol y playa siempre ha sido la vedette de Cuba, pero se ha impuesto también el tema cultural, el Turismo Histórico y también ahora podemos decir que se está apuntando al Turismo Gastronómico. E.: Muy correcto, muy acertado. Ayer precisamente estábamos en un semina-

rio gastronómico y la verdad es que intentamos tener una gastronomía selecta, tenemos Chefs de todas las nacionalidades y algo que siempre hacemos es aportar nuestra cocina mediterránea, porque no podemos olvidar nuestras raíces y que somos españoles, y además tan de moda que está la cocina mediterránea. Apostemos por la cocina propia de cada lugar de donde estamos, la idiosincrasia del país, tenemos restaurantes de cocina criolla, y también intentamos innovar, ayer por ejemplo, estaba con un chef japonés que tenemos aquí, donde también intentamos innovar, ya que la cocina japonesa hoy también está de moda en el mundo entero. Entonces, intentamos mantener esas tradiciones, aportar nuestra pequeñita cocina mediterránea y también aportar un poquito del mundo. Entonces en ese sentido estamos haciendo un gran esfuerzo. V&T.: Sin duda la gastronomía hoy en día es algo que a la hora de viajar pasa desapercibido, pero sin darnos cuenta se convierte en algo fundamental. Nadie va a un país porque coma bien, pero vuelve si comió bien. E.: Te voy a sorprender. La Organización Mundial de Turismo en abril de este año en Donostia San Sebastián, ha hecho Congreso de Turismo Gastronómico Mundial y te voy a aportar un dato de España que es el único que tengo. En España de los 63 millones de turistas que recibimos en el 2014, 7,4 millones era Turismo Gastronómico, la única razón era el Turismo Gastronómico. Encima cuando leí el estudio, leí que no es solo que sea el motivo de que el turista vaya, es que el grado de satisfacción de ese cliente es altísimo y habitualmente regre-


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297 sa y es un “boca a boca” importante, ya que la satisfacción que se lleva de haber comido bien vuelve y lo transmite. Entonces imagínate en lo que se ha convertido el Turismo Gastronómico, una pieza fundamental. V&T.: Recientemente nos decías que los 27 hoteles de Meliá son fabulosos, pero ¿Cuál sería el que recomendarías a un amigo? E.: Vale Julio, ahora que no nos oye nadie te diría que más bien –como tú dices- nuestros paradísos, son espectaculares, el Meliá Marina, pero yo te recomendaría que te vayas a visitar y a relajar unos días al Meliá Buena Vista, es una

de nuestras joyas en Cayo Santa María, es la presentación que yo hice de ese pedraplen y ese paisaje tan espectacular, que te lo visites y descanses ahí unos días. Una gastronomía espectacular, todo el hotel con servicio muy exclusivo, unas playas - Julio - espectaculares. Hay una playa que es la playa de la Madruguilla, que es la playa donde hacemos la puesta de sol, damos una copita de cava, con un saxofonista, en fin te transportas a otro mundo. Así que te lo recomiendo. V&T.: Conociendo Cuba, ahora me gustaría que me digas, qué lugar de todo este país recomendarías. E.: Bueno, me pones en un compromiso difícil porque hay tantos lugares de Cuba que me gustan. La Habana evidentemente es inexcusable, pero por ejemplo darte un saltito –aunque solo sean dos o tres días- a Cayo Largo, una belleza, unas playas indescriptibles, luego Cayo Santa María –soy una enamorada de ese sitio-. La primera vez que fui por carretera pasando por un pueblo tan his-

Pág. 7

tórico, tan antiguo como Remedios, Cien Fuegos, Trinidad, Santiago de Cuba que como les decía la gente es de otra manera. No me pongas en este compromiso, hay que tirarse un mes en Cuba y recorrerlo todo. V&T.: Elvira, agradezco mucho tú tiempo, te felicito por la presentación, estuvo muy clara, sobre todo frente a los periodistas que son los que van a volcar a todo el mundo las opiniones y todo lo que es la cadena Meliá. E.: No, las gracias las doy yo, nos diste la oportunidad de dar a conocer nuestra empresa y este bello país.

PARA NUESTRA PRÓXIMA EDICIÓN TOUR GASTRONÓMICO POR LA HABANA EN LOS HOTELES MELIÁ En una distinguida invitación de la Cadena Meliá, realizamos un exquisito tour gastronómico por todos los hoteles Meliá de la Habana. Fue una experiencia única, gustosa y hasta mágica. Descubrimos la sensación de sabores en una especie de fusión europea-americana y hasta oriental. Descubrimos los chef de cada hotel, y tanto en el

Cohíba, como en el Meliá Habana o el Habana Libre observamos el altísimo nivel profesional que hay en la cadena Meliá queriendo darle a Cuba un turismo de mas calidad para que la gastronomía sea un elemento a tener en cuenta a la hora de ir a CUBA o elegir un destino. Un trabajo especial para nuestra próxima edición que no podrás dejar de

leer, por que no solo la Gastronomía en Meliá es única, si no que también los lugares mágicos, decorados y especiales que tienen en cada hotel para degustar esa Gastronomía, todo esto acompañado de la atención y simpatía de cada, chef, de cada mozo, de cada mestre que está en Meliá para atenderte. No te lo pierdas.

Distinguida atención en el Meliá Cohíba.

Un lugar especial de picadas en el Meliá Habana

Encuentro con amigos de toda una vida.

Un plato especial en un lugar especial del Habana Libre.

Simpáticos mozos en el Habana Libre.

Japonés!!! inventando en Cuba curiosos sabores.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 8

“Turnat 2015 es un compromiso, no solamente con el turista actual, sino que pudiéramos decir, prácticamente con las generaciones futuras de turistas y con nuestro país, con nuestros propios ciudadanos” “Estamos muy interesados en promocionar otras modalidades posibles de disfrutar en Cuba”

Lo dijo DALILA ALBA GONZÁLEZ GARCÍA DIRECTORA DE COMUNICACIÓN DEL MINTUR EN CUBA, en entrevista exclusiva con nuestro medio.

V&T.: Coméntame la actividad de cómo fue la FIT Cuba. Vimos que hubo un trabajo impresionante, un verdadero despliegue de periodistas de todo el mundo, realmente a lo que nos tiene acostumbrados este evento. ¿Cómo fueron los resultados de ese encuentro? D.A.: Primero quiero recordar que la Feria Internacional de Turismo FIT Cuba es el evento más importante que organiza la industria del turismo en Cuba, en ésta su pasada 35º edición se desarrolló entre el 5 y 7 de mayo y estuvo muy especialmente dedicada al turismo náutico, un producto con muchísimo potencial de desarrollo en el destino Cuba. También estuvo dedicada al mercado italiano, uno de los mercados tradicionales para el país, pero que viene experimentando un crecimiento muy importante y también mencionar que ésta feria se desarrolló en el destino Jardines del Rey; un destino que estamos muy interesados en mostrar, porque aunque tiene más de 20 años ha venido experimentando todo un proceso de renovación a partir de nuevas inversiones, y queríamos un poco mostrar todo este movimiento que estaba aconteciendo en el lugar, con la apertura de nuevos hoteles, remodelación de otros nuevos productos, en fin. Yo quisiera destacar muy especialmente en esta recién concluida FIT Cuba, dos espacios que abrieron sus puertas por vez primera, un espacio dedicado exclusivamente a promocionar las oportunidades de negocios que ofrece Cuba, a partir de la anual Ley de Inversión Extranjera en el país, la Ley 118, y en este espacio compartimos con los interesados todos aquellos proyectos en los que se puede invertir en el destino Cuba, un destino sumamente seguro para el desarrollo de Inversión Extranjera. Otro de los espacios también bien interesantes a nuestro modo de ver, fue la Expo de Pro-

veedores, donde tanto las empresas que trabajan con Cuba, como otras nuevas interesadas en insertar sus productos en la industria del turismo en Cuba, y esto para nosotros es muy importante ya que nos permite por supuesto, ampliar la oferta y sobre todo elevar la calidad de lo que ofrecemos en materia de turismo. Nosotros estamos muy satisfechos con el desarrollo de FIT Cuba 2015, un evento que incrementó en su cifra de participantes, en la representatividad por mercados, y por supuesto estamos muy felices también de haber tenido una presencia tan amplia de prensa, mas de 30 países, mas de 150 periodistas a quienes les agradecemos muchísimo por supuesto, el hecho de haber aceptado nuestra invitación, conocer los atractivos de Cuba como destino turístico, y después de esto a hacerse eco, a compartir todo cuanto vieron en Cuba. V&T.: Aparte de FIT Cuba, MINTUR siempre está detrás de varios eventos que también promocionan el turismo en Cuba. Sobre todo un turismo -como se habló recién acá- como es el de fotografía submarina, de buceo, que mueve gente de un alto poder adquisitivo y que no está muy desarrollado en Cuba, pero con su Fotosub, viene cada vez incrementando más esto. D.A.: Como parte de estrategia de intentar mostrar el destino Cuba, no solamente como lo que más se le reconoce es el destino de sol y playa, nosotros estamos muy interesados en promocionar otras modalidades posibles de disfrutar en Cuba. En función de todas estas modalidades, desarrollamos también, como parte de esta estrategia de promoción, eventos que responden o que buscan promocionar estos atractivos. Tal es el caso del Foto-Sub por ejemplo, el evento de fotografía submarina, que busca potenciar todo lo que es el desarrollo del turismo náutico, el turismo de buceo en el país. Felizmente tenemos unos fondos marinos bien conservados, una biodiversidad increíble, estamos en condiciones obviamente de compartir todas esas riquezas que tienen nuestros mares, con aquellos que nos visitan. Es importante también mencionar el Torneo a la Pesca Ernest Hemingway, es un torneo que también nos permite mostrar mucho todo ese desarrollo náutico, todo ese potencial que tene-

mos en el país. V&T: ¿Se viene un evento importantísimo para CUBA que es TURNAT 2015? D.A.: Quisiera comentarte muy especialmente acerca de ese próximo desarrollo del evento de turismo Naturaleza TURNAT 2015 en su 9º edición, que se va a celebrar en los últimos días del mes de Setiembre. Este es un evento que de hecho rota por varios lugares del país, en ésta oportunidad lo vamos a estar desarrollando en Pinar del Río, muy especialmente en Viñales que como lo conoces, es un paisaje natural de la humanidad declarado por la UNESCO, por esos valores naturales increíbles que tiene. Este evento se convierte entonces, en un momento especial para conversar acerca del desarrollo de Turismo en Cuba y para disfrutar también por qué no, de esos atractivos que tiene en esta oportunidad el país en Viñales. V&T.: Vista en el contexto Mundial, el evento TURNAT debe ser un evento importantísimo a este nivel, porque hoy el mundo está en el cuidado del ambiente y nuestra naturaleza, en el educar para esto a las nuevas generaciones, y eso es una tarea que Cuba va llevando delante de primera mano. D.A.: Sí, para nosotros es ante todo un compromiso, yo te diría no solamente con el turista actual, sino que pudiéramos decir que prácticamente con las generaciones futuras de turistas y con nuestro país, con nuestros propios ciudadanos, el cuidado de la preservación de todos esos valores naturales que tenemos. Es decir, tenemos una consciencia a la necesidad de desarrollar la actividad del turismo desde la preservación del Medio Ambiente, desde la sostenibilidad y esto es realmente de suma importancia, yo te


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

diría que es una de nuestras líneas centrales, una de nuestras líneas estratégicas de trabajo. Y es por eso que el TURNAT se convierte también en un espacio para compartir experiencias de todas las tareas, las acciones que se hacen en función de desarrollar un turismo sostenible, compartimos experiencia con otros países por ejemplo con el caso de Costa Rica, que tiene muchísima experiencia, mucho saber hacer en este tipo de materia, en este tipo de industria del turismo asociada a la naturaleza. Básica-

mente buscamos eso, compartir experiencias, y mostrar lo que ha hecho Cuba en este campo del desarrollo del Turismo sostenible. V&T.: Para ir terminando, hoy todo el tiempo se habla de lo que puede significar el turismo norteamericano en Cuba, aunque en una entrevista recién realizada al Ministro de Turismo, nos informó que actualmente los norteamericanos siguen sin poder venir a Cuba. ¿Crees que de todas formas, haya un cambio de aire en ese sentido? D.A.: Nosotros hemos notado que a partir de la flexibilización de las licencias que otorgue el gobierno de EE.UU para venir a Cuba evidentemente esto se ha dado en un incremento de aquellos que nos visitan procedentes de EE.UU. Muchos interesados en materia de negocios, en explorar cómo funciona la industria del turismo en el país, pero no es menos cierto que el bloqueo se mantiene y con él las restricciones de viajes de ciudadanos norteamericanos a nuestro país. Digamos, es la única ley en el mundo que prohíbe a sus ciudadanos elegir libremente el destino al que quiere viajar. Nosotros por su-

Pág. 9

puesto, como trabajamos con el resto de los mercados estamos con los brazos abiertos para recibir, como recibimos a un turista de cualquier otro país que nos visite, pero lo cierto es, lamentablemente, que estas restricciones se mantienen por el hecho del injusto bloqueo. V&T.: Te felicitamos por tu trabajo, agradecemos tu tiempo, estaremos en contacto.D.A.: Muchas gracias a ti por esta oportunidad que nos das de compartir información para todo el mundo sobre la Industria del Turismo en Cuba.-


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 10

El Sancochado y su historia en el Crowne Plaza Lima Hotel Por: Cecilia Portella Morote (periodista peruana)

Cecilia Portella. Ya van 7 años y el Crowne Plaza Lima Hotel de Miraflores, sigue teniendo entre sus innumerables homenajes, uno muy especial que dedica al Sancochado, esa suerte de sopa y carnes, de tubérculos y hortalizas, de salsas y menjunjes, que enriquecen la cada vez, más variada cocina peruana. Escogen el mes de junio, en que se comienzan a sentir los fríos aires invernales de un país casi tropical como el Perú, costeño por excelencia, en una Lima de sabores y contrastes. La historia del Sancochado ha sido edificada a partir de gamas diversas, su ubicación temporal: La Colonia, pero de ancestros precolombinos. De ello dan fe los cronistas al mencionar en nuestra exquisita tradición la existencia de un plato llamado T’impu, que significa “comida de col” que, además de este vegetal, incluía en su preparación carne de

Presente en Lima.

llama, papas, yucas, camotes, hierbas aromáticas y digestivas como el sacha culantro y la muña o menta andina. Siglos después, ya en la Colonia, los españoles asentados a lo largo de nuestra tierra, seguidores de sus tradiciones, hacían gala de creatividad, no solo en el arte de la música, la pintura y las letras, sino también en su culinaria. Y entre tantos potajes e insumos que nos legaron, encontramos el Cocido Español o Madrileño, sopa en la que hervía variedad de carnes, jamón, tocino, chorizos, res, en conjunción con verduras como nabos, zanahorias, repollo, poro, y principalmente, garbanzo. “Este año, le estamos dedicando una especial atención a las papas nativas, las mismas que llegan a nosotros procedentes de los mismos productores ayacuchanos”, nos comenta Ninoscka Ybazeta, directora de Relaciones Públicas del referido hotel. Desde la una de la tarde de cada miércoles hasta dentro de unos tres meses más –época en que debe calentar un poco más el clima- “tendremos nuestra completa variedad de carnes, nuestro incomparable consomé, nuestras salsas que recorren por las diferentes regiones, nuestros acompañamientos, y engalanaremos nuestras mesas con los diferentes tipos de productos que cultivan éstas comunidades ayacuchanas, entre ellas, la mashua, la oca, entre otras”, refiere Jorge Chávarry, chef del hotel. El buffet del Sancochado incluye también una mesa de postres con frutas de la estación, que coronan la propuesta. El lugar, el Restaurante Sinfonía en el primer nivel del hotel, ubicado en el turístico distrito de Miraflores.

una verdadera delicia.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 11

ESTUVIMOS EN LA PLAYA PERFECTA!!! La playa perfecta, es aquellas que lo tiene todo, desde blancas, aguas transparentes y tibias, resguardada del viento, a pocos metros la línea de playa del agua, en fin muchas cosas se requieren para ser la playa perfecta. Y precisamente en IBEROSTAR ENSENACHO está la playa perfecta, ahí estuvimos, allí dis-

frutamos y por eso te lo podemos contar. En nuestra próxima edición un trabajo especial de todas las instalaciones de éste magnifico Hotel, realizada por el equipo de Viajes & Turismo la Revista del Mercosur . No te lo pierdas. También búscalo en Facebook.

ABAV EXPO promueve retomar las ventas de cara a 2016 La Asociación Brasileña de Agencias de Viajes -ABAV Nacional- realizará, del 24 al 26 de septiembre de 2015, en Anhembi, el mayor Centro de Exposiciones de América Latina, en la ciudad de San Pablo, Brasil, la 43ª ABAV EXPO Internacional de Turismo, dedicada a los profesionales del sector. "Será un marco para retomar las ventas de cara a 2016", definió Antonio Azevedo, presidente de la entidad y portavoz del mayor evento del sector en las Américas y en el Hemisferio Sur. En paralelo a la feria, se llevarán a cabo el 44º Encuentro Comercial Braztoa y el Abeta Summit. De acuerdo con la opinión de los participantes, entrevistados por el Observatorio de Turismo, la ABAV EXPO es el evento que proporciona el mejor networking; posee la mayor diversidad de productos y servicios; en tanto es la feria que más novedades lanza y que genera el mayor volumen de negocios. En la próxima edición, la ABAV EXPO albergará al Congreso ABAV de Turismo 2015,

espacio vital de las actividades de capacitación y actualización para los profesionales que, reunidos en la Villa del Saber, debatirán sobre cómo el agente de viajes puede facilitar la vida de los pasaje-

ros, los negocios on-line y el desarrollo sustentable, entre otros interesantes temas. Para más información y saber sobre las inscripciones, visite el portal de la feria. www.abavexpo.com.br


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 12

Turkish Airlines brinda a los pasajeros unaexperiencia gourmet arriba de las nubes

La aerolínea ofrece “Flying Chefs” a bordo, con el objetivo de llevar el servicio gastronómico a otro nivel Para aquellos apasionados de la gastronomía, la cocina turca puede resultar exquisitamente inusual. A partir de las características del país y su historia, Turquía cuenta con una gran variedad de platos que pueden llegar a combinarse de una manera única. En consecuencia, para todos aquellos que tengan planeado viajar para vivir una experiencia “Deliciosamente Diferente”, Turkish Airlines ofrece a los pasajeros todo el lujo y sabor desde el momento en el que ingresan al avión. El catering abordo es la totalidad del servicio prestado a los pasajeros durante todo el vuelo. Teniendo en cuenta que la aerolínea vuela a más de 270 destinos, también sirve comidas de cocina internacional para todos los gustos y lleva a cabo el servicio de "Flying Chefs" en sus vuelos de larga distancia (transoceánicos). El objetivo es ofrecer una experiencia a los pasajeros gourmet con todo el sabor, dentro de las posibilidades de la aeronave. Con el objetivo de mejorar constantemente en la eficiencia del servicio de sus comidas, Turkish Airlines Inc. y DO & CO A.G. (servicio de catering all-inclusive para pasajeros aéreos) son socios. De esta manera, las comidas siempre se cocinan con productos frescos en una producción de características boutique, y así el concepto de menú exclusivo se introduce a los pasajeros a través de "Flying Chefs", quienes trabajan junto a la tripulación de cabina cocinando y supervisando la preparación de alimentos para ofrecer a los pasajeros toda la experiencia y

el sabor de un restaurante gourmet. Para servir con diferentes opciones a los viajeros frecuentes, la aerolínea hace rotaciones semanales de menú en todas sus clases. Sumado a esto, la comodidad para pasajeros se extiende al Lounge de Turkish Airlines del aeropuerto Atatürk, en Estambul; punto donde se nuclean los vuelos mundiales y casa matriz de la aerolínea. El salón es operado por Turkish DO & CO. La misma atención al detalle y la diversidad es evidente en las múltiples y cambiantes variedades de alimentos disponibles para los integrantes de la sala. Cada comida y aperitivo se elabora según el momento del día y muchos platos se cocinan ahí mismo para garantizar su máximo sabor y frescura. Igualmente variada es la selección de bebidas que se ofrecen para cada una de las necesidades de los pasajeros. Si lo que se desea es tener una comida nutritiva o aprender un poco sobre la cocina turca, el salón ofrece sabores únicos con todo tipo de platos, tanto turcos como mundiales. El lounge incluye

pasteles preparados según las recetas de la famosa pastelería de Viena, Demel. Allí también se podrá encontrar una esquina local, donde los chefs preparan especialidades turcas regionales que atraen a la vista y el paladar bajo una campana de cobre de diseño clásico. Entre los típicos platos, se podrán en-

contrar 'Manti' y 'Gözleme'. Además, los clientes pueden degustar especialidades famosas como 'Pide turco' y 'Börek'; asado en un horno especial. Por último, a lo largo del salón hay ofrendas de frutas, ensaladas, aperitivos y frutos secos como parte de la hospitalidad turca. A partir de todo este trabajo, Turkish Airlines fue elegida como “Mejor Lounge en Clase Business a nivel mundial” y “Mejor Dining Lounge de Clase Business” en 2015 por los premios Skytrax World para aerolíneas. De esta manera, Turkish Airlines sigue trabajando para ofrecer a los pasajeros la mejor gastronomía abordo, con el objetivo de que ellos puedan vivir una experiencia “Deliciosamente Diferente” desde el primer minuto en que comienza el viaje.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 13

VOLCÁN TUNGURAHUA. El gigante negro de Ecuador. Por Carlos Acosta Moreno Periodista invitado

Ubicado en la Cordillera Oriental del Ecuador, justo en el límite de las provincias de Chimborazo y Tungurahua, da nombre a esta última, rivalizando en majestuosidad y belleza con el Chimborazo de la otra citada provincia. Orgulloso de sí mismo, desde el año 1999 se mantiene en actividad rugiendo, emitiendo gases y vomitando lava, acontecimiento que reúne personas de todas partes para contemplar este inusual espectáculo que nos brinda la naturaleza. En las laderas de las elevaciones próximas, centenares de fotógrafos, modernas cámaras en mano, acampan noches enteras para registrar un acontecimiento sin igual, donde una inmensa gama de rojos y amarillos se funden y confunden cual paleta de pintor, con los grises y oscuros de las nubes de cenizas. Conocido también como “El gigante negro”, por el color oscuro de sus laderas, producto de su actividad, es uno de los principales atractivos turísticos de la hermosa Ciudad de Baños, cuyos habi-

tantes han aprendido a convivir con él y apreciar sus momentos de calma o tomar precauciones en sus períodos de furia, donde se combina la belleza de un espectáculo maravilloso, con las -a veces mortales- consecuencias de su erup-

ción. Es monitoreado en forma permanente por el Instituto Geofísico de la Escuela Politécnica Nacional, lo que demuestra la importancia de su actividad. Por eso es que recorriendo las calles de Baños, la cual descansa próximo a su atractivo

natural mimado, y protegida por otra elevación que hace que se desvíen sus efluvios hacia zonas un poco más alejadas, se puede apreciar una avenida convenientemente señalizada, que oficia como vía de escape a ser utilizada en caso de emergencia. Asimismo, la construcción de un puente en el otro extremo de la ciudad, permite la evacuación en caso de bloqueo de la ruta de entrada. El perjuicio que ha ocasionado en los momentos que erupciona, es compensado con las ganancias de toda una industria que se ha montado, mediante la venta de artesanías, tours efectuados con guías especializados, tarjetas postales, remeras impresas, etc. Inteligentemente promocionada por las autoridades de turismo ecuatorianas, la Provincia de Tungurahua se presenta al turismo internacional como una de las más fuertes apuestas de Ecuador, teniendo sin dudas al Volcán, de referencia como su punto más fuerte en lo relativo al interés de los visitantes.-


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 14

Don Gino Luzi Bölher. Inteligencia y capacidad al servicio del turismo de Guayaquil. Indudablemente, encarar un artículo periodístico sobre la figura de Gino Luzi Bölher, es hacerlo sobre una de las personas que más ha aportado al desarrollo del turismo en Ecuador. Su enorme contracción al trabajo y su ya reconocida visión con respecto a los lineamientos que ha de seguir una corporación que se dedique a atraer, atender personas y lograr que éstas se vayan con una sonrisa y con el deseo de volver, lo transforman en una permanente fuente de consulta para quienes estén inmersos dentro de esta industria sin chimeneas que es el turismo nacional e internacional. Complementando sus dotes naturales, logró una licenciatura en Administración Hotelera, lo que le sirvió para desempeñar cargos gerenciales en Hoteles importantes de El Salvador, Suiza su país natal, España, Brasil, y Honduras, donde a su innegable capacidad, le sumó una cuota importantísima de experiencia en lo relativo al trato de personas de diferentes culturas, y a la atención de sus necesidades. Ese trajinar en el mundo empresarial, le ha valido justos reconocimientos a nivel internacional, y por su importante y permanente contribución al desarrollo del turismo de Ecuador, el Ministerio de Educación y Cultura a través del Congreso de, lo hizo acreedor a la condecoración Vicente Rocafuerte, por su destacada trayectoria en el ramo hotelero, lo que fue complementado por la distinción al Mérito Laboral otorgado por la M.I. Municipal de Guayaquil. Además de sus múltiples ocupaciones, es común verlo disfrutar de una de sus grandes pasiones, como lo es la fotografía. Munido de su ya reconocida cámara, no escatima tiempo ni esfuerzos en buscar el ángulo adecuado, respetar la ley de los tercios y lograr atrapar en un instante y para siem-

pre, todo aquello que para él represente de real valía, tratando siempre de darle un clásico enfoque personal. Todas las cualidades que atesora, así como su empeño en buscar siempre la perfección en todas las actividades que emprende, le han llevado a alcanzar el éxito personal, siendo reconocido en la sociedad ecuatoriana, no solamente por sus logros, sino también por las condiciones morales que adornan su persona, estando siempre receptivo a las necesidades y preocupaciones de quienes lo rodean o tratan, por el solo placer de dar por dar sin esperar retribuciones. El trato ameno y cordial que nos ha demostrado en las pocas oportunidades que hemos tenido la oportunidad de sociabilizar, ya sea en su querido Grand Hotel Guaya-

quil, o en otros acontecimientos sociales, nos ha permitido conocer a un ser que no siendo ecuatoriano, hizo, hace y hará mucho por el crecimiento de toda la industria turística de ese hermoso y acogedor país. Nota: Carlos Acosta Moreno


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 15

HOTELES QUE ENAMORAN... Hoteles lindos hay en todas partes, lujosos también, bien ubicados muchos pero especiales y que te enamoran muy pocos. Esta sección de La revista del Mercosur Viajes & Turismo es para destacar aquellos hoteles que tienen ese aire que TE ENAMORA, que tienen esa condición que TE ATRAPA, que tienen la virtud de hacerte sentir COMO EN TU CASA y el poder de hacerte regresar...

CON EL CALORCITO DEL INVIERNO… POSADA PALMEIRAS TE HACE SENTIR EL VERANO EN BOMBINHAS

Es una de las posadas más lindas que hemos visitado, nuestra casa en Bombinhas está ahí, ya no podríamos visitar y disfrutar ese balneario si no lo hacemos desde la óptica de ese lugar. En un morro especial con una vista inigualable que te permite disfrutar cada día de una forma espectacular. Jacob Roque Hartmann es su propietario, además un buen amigo, un enamorado del lugar, uno de los pioneros del balneario que cuida el lugar del azote de la contaminación y el progreso desmedido que va teniendo la zona. Obviamente tanta belleza junta solo atrae más y más visitantes al lugar, por eso hay que tener un control en el crecimiento y empresarios como Jacob, que cuidan y embellecen lo que en definitiva venden, EL LUGAR. Posada Palmeiras es el típico hotel que “TE ENAMORA” desde el propio momento en que llegas al hotel, ya su personal de recepción te hacen sentir un cliente especial, todo sumado a los aco-

gedores ambientes que están tan bien diseñados, una piscina estratégicamente ubicada donde por momentos se confunde su agua con el azul del mar y con el color del cielo en algo mágico. También varios yacusis exteriores están a disposición del visitante en un hermoso jardín tropical donde abundan confortables reposeras y tumbonas. Posada Palmeiras está situada en Playa Bombinhas en el Estado de Santa Catarina, la misma está a 30 metros sobre el nivel del mar y tiene una hermosa playa a unos 70 metros de distancia. Lujosos apartamentos casi todos con vista al mar, con DVD, con bañeros, Hidromasajes Pousada Palmeiras tiene todas sus habitaciones con aire acondicionado y conexión inalámbrica a internet gratuita, un restaurante y cuenta con una terraza para tomar el sol y una piscina al aire libre de temporada. Está cerca de todas las playas de la región. Las habitaciones presentan una decoración moderna y sencilla y están equipadas con TV vía satélite y minibar, además tienen un balcón privado, algunos con vistas directas al océano. Los huéspedes pueden disfrutar de varias actividades de ocio en la sala de juegos o comer al aire libre utilizando las instalaciones para hacer barbacoas. Pousada Palmeiras se halla a 300 metros de las tien-

das y cafeterías del centro de Bombinhas. El contacto con la naturaleza es totalmente puro y fantástico ya que la posada se encuentra en plena mata atlántica, es un escenario perfecto para descansar, pasar en familia y hasta para ir de luna de miel. También es muy disfrutable en invierno, con menos tiempo en la playa puedes disfrutar a pleno todos los alrededores, caminar, observar los animales y la tupida vegetación que tiene. Si hay temporal de mar, te pasas horas mirando ese océano que avanza sobre las playas y si hay frio con sol, puedes lograr las mejores fotos de todo Bombinhas. Así que tanto en invierno como en verano, Posada Palmeiras es bien recomendable para pasarla súper y llevarte unos hermosos recuerdos que te harán volver cuanto antes.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 16


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 17

AEROMÉXICO CONECTARÁ A QUERÉTARO CON EL MUNDO . A partir del 1° de octubre, la aerolínea comenzará a operar dos vuelos diarios entre la Ciudad de México y Querétaro . Desde el hub de la Ciudad de México, los queretanos conectarán con Estados Unidos, Sudamérica, Europa, Asia y la amplia red de destinos nacionales de Aeroméxico México, D.F., a 21 de julio de 2015.Aeroméxico, la aerolínea más grande de México, dio a conocer que a partir del 1° de octubre ofrecerá dos vuelos diarios

entre Ciudad de México y Querétaro, con lo cual reforzará su conectividad con la zona del Bajío mexicano. Esta ruta será operada con equipos

Embraer 145 para 50 pasajeros, en los siguientes horarios estratégicos para conectar a más de 80 destinos en México y a nivel mundial: *Los horarios publicados son locales y están sujetos a cambios sin previo aviso.

“El estado de Querétaro ha crecido de forma significativa, no sólo en el ramo turístico sino en diversas industrias en las que se ha convertido en líder de México, como la aeronáutica. Por ello en 2014, Aeroméxico - en conjunto con nuestro socio Dela Air Lines - inauguramos TechOps, el centro de mantenimiento más moderno e importante de Latinoamérica”, dijo Anko van der Werff, Director Ejecutivo de Ingresos de Aeroméxico. “Ahora los pasajeros queretanos, en especial los que viajan por negocios, podrán acceder a la Terminal 2 del Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México - nuestro centro de operaciones más importante - de forma ágil y segura, para conectar con nuestros vuelos a más de 40 ciudades en México, 16 en Estados Unidos, 15 en Latinoamérica, tres en Canadá, tres en Europa y dos en Asia”, agregó van der Werff. Con estos nuevos vuelos, que se sumas a las tres frecuencias diarias que la línea aérea opera desde Monterrey, Aeroméxico consolida su presencia en Querétaro y en la región del Bajío, poniendo al alcance de sus clientes más y mejores opciones de conectividad y contribuir al desarrollo de este importante estado del país. Acerca de Grupo Aeroméxico Grupo Aeroméxico, S.A.B. de C.V., es una sociedad controladora, cuyas subsidiarias se dedican a la aviación comercial en México y a la promoción de programas de lealtad de pasajeros. Aeroméxico, la aerolínea más grande de México, opera más de 600 vuelos diarios y su principal centro de operaciones está localizado en la Terminal 2 del Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México. Su red de destinos alcanza más de 80 ciudades en tres continentes: 46 en México, 16 en Estados Unidos, 15 en Latinoamérica, tres en Canadá, tres en

Europa y dos en Asia. La flota actual del Grupo suma más de 120 aviones Boeing 787, 777, 767, 737, así como Embraer 145, 170, 175 y 190 de última generación. En 2012, anunció el plan de inversión más importante en la historia de la aviación en México, la compra de 100 aviones Boeing conformados por 90 equipos B737 MAX y 10 equipos B787-9 Dreamliner. Como socio fundador de SkyTeam alianza que este año celebra su 15° aniversario, Aeroméxico ofrece más de 1,000 destinos en 177 países, a través

de las 20 aerolíneas socias, por medio del cual los pasajeros pueden obtener diferentes beneficios y disfrutar de 636 salas VIP alrededor del mundo. Al mismo tiempo que, gracias a los códigos compartidos que tiene con Delta Air Lines, Alaska Airlines, Avianca, LAN, TACA y TAM, Aeroméxico ofrece una amplia conectividad dentro de países como Estados Unidos, Brasil, Canadá, Chile, Colombia y Perú. w w w . a e r o m e x i c o . c o m www.skyteam.com http:// disfrutaam.tumblr.com/

En el Centro Comercial El Retiro de Bogotá, se llevó a cabo la Feria de Turismo de República Dominicana. En ella se presentaron los mejores destinos y playas para que los colombianos disfruten de sus vacaciones, ahora sin la necesidad de tener visa.

*En la foto izquierda: Alexandra de León, Asistente de la OPT (Oficina de Turismo de República Dominicana); María Fernanda Bayona de Newlink Group y Julio César Mordán, Director de la OPT (Oficina de Turismo de República Dominicana). Derecha: Alexandra de León, Asistente de la OPT (Oficina de Turismo de República Dominicana); y Julio César Mordán, Director de la OPT. MARIA JOSE PEREZ HERRAN | Account Coordinator T 571 746 0070 Ext 416 NEWLINK-GROUP.COM


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 18

Pelo terceiro ano consecutivo, Alpen Park está entre os melhores parques do Brasil e da América Latina Portal turístico aponta empresas destacadas na execução de seus negócios na área do turismo O Alpen Park, de Canela (RS), comemora mais um prêmio recebido pelo TripAdvisor, portal mundialmente reconhecido por referenciar os melhores destinos de turismo e entretenimento. O parque é um dos premiados do Travellers’ Choice 2015, entregue às empresas que são destaque na execução de seus negócios na área do turismo. O Alpen Park figura na nona colocação entre os dez melhores parques de diversão e aquáticos do Brasil e na décima colocação entre os 25 melhores da América do Sul. Representando a confiança e preferência que o

público demonstra pelo estabelecimento, o certificado é desenvolvido com base nas taxas de satisfação e avaliações feitas pelos clientes.

“É um importante reconhecimento do público que visita o parque e uma motivação para buscar sempre inovar nas nossas atrações e atender bem a todos”, destaca o diretor do Alpen Park, Renato Fensterseifer. Saiba Mais Localizado a cinco minutos do centro de Canela (RS), o Alpen Park se destaca como um dos parques que mais traz novidades aos seus visitantes. Inaugurado em 2003, consolidou-se como um dos maiores complexos de aventura, diversão e de entretenimento da Serra Gaúcha, registrando crescimento de público a cada ano.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 19

Vacaciones en el campo Checo. Si te gusta pasar tus vacaciones en la naturaleza, rodeado de montañas y ríos, si te gustan los rincones pintorescos, el delicioso aguardiente o una vista mágica a los valles cercanos, no lo pienses más. Bienvenido! en estos lugares podrás vivir una atractiva historia según tu propio guion. Para cada uno la magia del campo reside en elementos diferentes, te presentamos algunos de ellos. 1. El centro Veronica en Hostìtín Ven a los mágicos Cárpatos Blancos y disfruta de tus vacaciones con una fuerte experiencia en una confortable pensión ecológica. Ven a conocer el moderno pueblo de Hostìtín, en el que está construida esta pensión, el Centro Veronica (una casa solar). Debido a que está rodeado por una naturaleza maravillosa y un huerto frutal, representa un lugar ideal para relajarse en la Naturaleza. Contempla los cangrejos en los arroyos transparentes y disfrutar entre todas las estrellas en el cielo de la noche. ¿Es acaso posible rechazar este paraiso? 2. La granja ecológica de Blaník Un lugar al sur de Praga, como creado para un fin de semana romántico, con unas hermosas vistas al monte Blaník, del que te podrás llevar una serie de recuerdos intensos. En un laguito con una cascada y con peces vivos tú puedes pescar tu propia cena. Una parte de este complejo es el Corral avícola, la Casa de las mariposas y los escarabajos, la piscina exterior de agua caliente y el centro de relax. En esta granja con atracciones hay un espacio libre para 100 animales con los que podrás convivir en su estado libre.

degustar, sino también comprar.

3. La Biogranja Sluneèná Una encantadora localidad junto al Parque Nacional de Šumava, al embalse de Lipno y al lago Plešné jezero ofrece un descanso que puede ser tanto activo como un poco más relajado. Puedes elegir entre ciclotursimo, deportes acuáticos y pesca o simplemente enfocarte en el wellness y aprovechar el solárium, la bañera de hidromasaje y la sauna.

4. La granja ecológica Juré También a los aficionados más exigentes de los productos ecológicos les llama la atención esta granja familiar con una historia que llega hasta el año 1920 y que incluye un pastizal, una tierra de labranza y huertos frutales. Los productos elaborados cumplen con el exigente certificado de agricultura ecológica. En verano la taberna de Juré no tiene una carta de comidas permanente. Sin embargo los dueños aseguran que algo bueno para comer vas a recibir siempre. Puedes probar por ejemplo el sabroso sabor de la carne hecha al horno, las especialidades con trigo sarraceno o el pan casero con manteca y cebolla. El alojamiento en la soledad del bosque lo valoran todos aquellos que desean el verdadero descanso y la tranquilidad.

Muchas de las parcelas vecinas se usan como campo de pasto para las ovejas, las cabras y el ganado vacuno, en otras se cultivan patatas, verduras y frutas. Las aves de corral abastecen de huevos frescos a los huéspedes. Otra parte de la granja ecológica es una moderna factoría en la que se hace queso de cabra, de vaca y de oveja de un inconfundible y maravilloso sabor. Todos los productos no solamente se pueden

5. La granja apícola Nosek Gracias al transparente aire limpio de Telè en la región de Vysoèina, a la variedad de flores de cuyo néctar se hace la miel y a su forma de trabajar respetuosa con el medioambiente, esta granja ofrece productos de miel de la mejor calidad. Su miel cremosa, su licor de miel y las tortitas de miel de Eliška pueden usar la prestigiosa marca local Vysoèina – producto regional.

Ven a ver los colmenares y a probar el licor de miel o alguno de los cuatro tipos diferentes de miel. Aquí te puedes sentar y probar el verdadero pastel de miel, o probar los dulces de miel con nueces. Para refrescarte te prepararán también agua de miel con zumo de limón y menta. More information: Fernando Cano PR MEDIA ÈCCR – CzechTourism cano@czechtourism.cz

INVIERTA BIEN EN PUBLICIDAD INVIERTA EN

VIAJES & TURISMO LA REVISTA DEL MERCOSUR

LLEGAMOS A DONDE USTED MAS PRECISA PORQUE ESTAMOS EN TODO EL MUNDO AHORA TAMBIEN EN NUESTRA PAGINA WEB WWW.LAREVISTADELMERCOSUR.COM

LA PAGINA QUE TAMBIEN SE VA IMPONIENDO EN EL MUNDO


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 20

SE VIENE TURNAT 2015 Turismo de Naturaleza en el Caribe El X Evento Internacional de Turismo de Naturaleza, Turnat 2015, se celebrará del próximo 21 al 27 de septiembre en Viñales, Patrimonio Cultural de la Humanidad en la occidental provincia cubana de Pinar del Río. Más de 160 invitados y participantes de varias naciones ya confirmaron su participación. Entre las actividades previstas en Turnat 2015, destaca la presentación de la Ruta del Tabaco, como producto distintivo de la región occidental de la Isla, mayor productora de la hoja y cuna de reconocidos tabaqueros. El grupo hotelero Cubanacán, propietario y gestor de las instalaciones turísticas enclavadas en el Valle de Viñales ultima detalles para la celebración, según Miguel Brugueras, especialista de

comunicación en la Dirección de Hoteles del grupo. En Los Jazmines, La Ermita y Rancho San Vicente, se hospedarán turoperadores, agentes de viajes y periodistas extranjeros interesados en las potencialidades que ofrece Cuba para el desarrollo del ecoturismo. Estas instalaciones, operadas bajo la marca Horizontes Cubanacán, ofrecen al visitante un hospedaje confortable en medio de un escenario excepcional, donde se mezclan valores naturales únicos, la conservación del entorno y la acción del hombre en las labores agrícolas, como el cultivo del tabaco, explicó el especialista. La prensa refleja además que se realizan acciones constructivas y de mantenimiento en el poblado, además de un amplio proceso inversionista en la red

LAN PERU ANUNCIA VUELOS DIRECTOS ENTRE LIMA Y MONTEVIDEO DESDE ENERO A partir de enero LAN Perú iniciará vuelos cinco veces a la semana directos entre Lima y Montevideo (Uruguay), con la proyección de trasladar a más de 20 mil pasajeros al año entre ambas ciudades. Montevideo es la principal vía de acceso a los más de 650 kilómetros de hermosas playas uruguayas y la intensa vida cultural del país. La capital, además es admirada por ser la cuna del Candómbe, ritmo reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la Unesco, así como por sus singulares ejemplos arquitectónicos de Art Nouveau y el Art Decó, que no se ven en otras partes del mundo. La venta de los pasajes entre Lima y Montevideo se iniciará en agosto. El vuelo será operado cinco veces a la semana, en aviones Airbus A319, con capacidad para 144 personas. El vuelo LA2780 saldrá de Lima a las 8:35 am y arribará a Montevideo a las 16:20 pm (hora local), mientras que el vuelo LA2781 despegará de Montevideo a las 05:05 (hora local), llegando a Lima a las 7:15. Gracias a este nuevo vuelo los uruguayos podrán conocer los diversos atractivos turísticos que ofrecen las ciudades del Perú en vuelo directo y en menor tiempo.

hotelera, dirigido también a la adquisición e instalación de paneles solares y equipos de refrigeración para brindar mayor confort al visitante. Dentro de la Ruta del Tabaco destacan los paseos por las mejores vegas de Vueltabajo e intercambios con cultivadores. Turnat se realiza cada dos años, en territorios cubanos con grandes atractivos naturales. En esta ocasión los participantes indagarán sobre las propuestas diseñadas para la práctica del ecoturismo, como el senderismo, cicloturismo, cabalgatas y el buceo; y visitarán otros sitios distintivos por sus atractivos naturales, entre estos, el Jardín Botánico Nacional, Las Terrazas y Soroa. Organizado por la agencia de viajes Ecotur, Turnat 2015 permitirá apreciar los encantos de otros parajes pinareños como el área protegida de Mil Cumbres, la Guabina y la reserva Sabanalamar-San Ubaldo donde radica un bosque sobre arenas blancas. En el Parque Nacional Viñales, admirado por sus vistas de mogotes jurásicos, se comercializan actualmente 16 ofertas recreativas, incluidas visitas al sistema cavernario Palmarito, el más extenso de la Isla, y a la caverna de Santo Tomás, también de considerable tamaño y similares atractivos. INVIERTA BIEN EN PUBLICIDAD INVIERTA EN

VIAJES & TURISMO LA REVISTA DEL MERCOSUR LLEGAMOS A DONDE USTED MAS PRECISA PORQUE ESTAMOS EN TODO EL MUNDO AHORA TAMBIEN EN NUESTRA PAGINA WEB WWW.LAREVISTADELMERCOSUR.COM LA PAGINA QUE TAMBIEN SE VA IMPONIENDO EN EL MUNDO


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 21

Diretor-Presidente do Beto Carrero World participa de reunião para promover região Sul na América Latina A reunião contou com a presença do secretário de Turismo de Santa Catarina, Filipe Mello, que também recebeu uma réplica do prêmio conquistado pelo Parque. "Os investimentos privados são fundamentais para esse desenvolvimento, como o Beto Carrero World, que tem altíssima qualidade e nos orgulhamos em termos o Parque figurando em todas as mídias do Estado como ator protagonista. Certamente um legado da família do Beto que enriquece sócio e culturalmente o Estado", comenta o secretário. Informações Beto Carrero World Telefone: (47) 3261-2222

Crédito da foto: Ascom/Embratur O Diretor-Presidente do Beto Carrero World, Rogério Siqueira, participou nesta segunda-feira, dia 20, do encontro entre a Embratur (Instituto Brasileiro de Turismo) e o Grupo de Trabalho de Turismo do Codesul (Conselho de Desenvolvimento e Integração Sul). A reunião foi realizada em Florianópolis e reafirmou a parceria entre empresas privadas e governo para promover o turismo da região Sul no mercado internacional. O grupo discutiu estratégias para o setor e a Embratur apresentou informações de inteligência de mercado compiladas graças ao trabalho dos Escritórios Brasileiros de Turismo (EBTs) em 21 países. Rogério Siqueira contribuiu com a visão de quem lidera um empreendimento reconhecido pelo público latino-americano. Na ocasião, o executivo entregou ao presidente da Embratur, Vinícius Lummertz, uma réplica do Prêmio Travellers Choice, concedido pelo site TripAdvisor, que classificou o Beto Carrero World como o melhor parque de diversões da América do Sul. "Se tivermos a pró-atividade de nos vender de forma integrada, podemos alcançar ainda mais nossos vizinhos latino-americanos e mostrar a importância política do nosso setor", destaca o Diretor-Presidente do Parque.

Informações para imprensa: Comunicação e Imprensa Beto Carrero World E-mail: imprensa@betocarrero.com.br Malu Barreto - Coordenadora de Comunicação e Imprensa Bárbara Weise - Assistente de Comunicação e Imprensa Clara Rosália - Assistente de Comunicação e Imprensa Pricilla Vargas - Assistente de Comunicação e Imprensa

Diretor-Presidente do Beto Carrero World, Rogério Siqueira, entrega réplica do prêmio Travellers' Choice para o Secretário de Turismo de Santa Catarina, Filipe Mello Crédito da foto: Ascom/Embratur


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 22


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 23

InterCity Premium Montevideo ganó Certificado de Excelencia 2015 de TripAdvisor TURISMO BRASILEÑO EN MONTEVIDEO / Uno de los objetivos de intercity al abrir en Montevideo fue brindarle alojamiento en Montevideo a los fieles clientes de la cadena en Brasil. Según fuentes del Ministerio de Turismo y Deporte, entre enero y junio de 2014 fueron 238.000 turistas brasileños que visitaron Uruguay, lo que supone un aumento de 28% respecto al año pasado. En Montevideo, la tendencia se acentúa llegando a un incremento de 46%. Este incremento se refleja en las reservas diarias del InterCity Premium Montevideo.

El jueves 23 de julio, el hotel InterCity Premium celebró junto a clientes y operadores turísticos que ha sido distinguido con el “Certificado de Excelencia 2015” de TripAdvisor”. Este año, cuatro de los 30 hoteles de la cadena recibieron el reconocimiento de TripAdviosr en base a las calificaciones de los clientes: Intercity Premium Caxias do Sul, Intercity Premium Porto Alegre, Intercity Piazza Navona (Porto Alegre) e Intercity Premium Montevideo (UruguaY). Esta validación toma en cuenta la puntuación obtenida por los hoteles, la cantidad de validaciones hechas y la popularidad del establecimiento. InterCity Premium Montevideo abrió su puertas en Montevideo en 2012 y desde entonces ha recibido a más de 100.000 visitantes provenientes de 28 países. El 61% de Brasil, 14% Argentina, 7% Uruguay, 4% EEUU, 3%, Chile, 3% España y el 8% de diversas nacionalidades. Con este premio, InterCity Premium Montevideo fortalece su apuesta al mercado corporativo que guió su gerenciamiento en sus primeros tres años y que le ha colocado como un actor con perfil propio en el sector hotelero montevideano (sector ejecutivo). Al pertenecer a una cadena hotelera pionera e innovadora en el segmento de hoteles ejecutivo en Brasil, este tipo de medidas le ayudan a consolidarse como la mejor opción para los brasileños que llegan hasta Montevideo. Actualmente

esta cadena cuenta con más de 30 hoteles en 17 ciudades brasileñas y 1 en la capital uruguaya. Montevideo. Intercity Premium Montevideo es el único hotel fuera de Brasil de la cadena que en poco más que una década se colocó entre los 10 grupos hoteleros más importantes de Brasil. Intercity trabaja en Montevideo en base a un potente know how que coloca las necesidades de los huéspedes en el centro, inspirado en la más rica tradición de hospitalidad que distingue a la cultura brasileña. Con 47 puestos de trabajo directos y una inversión de US$ 12 millones, el hotel de Intercity en Montevideo es fruto de la alianza de un grupo de accionistas locales con la potente firma brasileña que tiene a cargo el gerenciamiento y la gestión.

SOBRE INTERCITY PREMIUM MONTEVIDEO / Es un hotel con instalaciones modernas, amplias habitaciones y además ofrece una serie de salas de conferencias para que así los turistas que viajen por motivos de negocios tengan la posibilidad de alojarse en este hotel en Montevideo. Dentro del hotel los clientes tienen a su disposición un jacuzzi, sauna para relajarse, además de un restaurante y un gimnasio. InterCity Premium Montevideo es la primera propiedad de dicha compañía fuera de su país, tiene categoría de cuatro estrellas superior y cuenta con 74 habitaciones, más dos salas de eventos y conferencias. En su último piso hay un gimnasio, un jacuzzi sobre la terraza y un sauna. Destaca además por su estratégica ubicación, en la esquina de Ibiray y Echevarría, próxima a Punta Carretas Shopping y al Club de Golf del Uruguay. Paula Espasandín Cel. 598 +94 403 743


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 24

Abertas inscrições para 5º Festival JPA

(Brasil).- Estão abertas as inscrições para a 5ª edição do Festival do Turismo de João Pessoa, maior evento de turismo e negócios da região em número de participantes, marcado para os dias 16 e

17 de outubro de 2015, no Centro de Convenções de João Pessoa. Por meio do site oficial do evento (www.festivaljpa.com.br) as inscrições poderão ser realizadas gratuitamente até

o dia 15 de outubro, após essa data custará 150 reais, no local do evento. No caso de agentes convidados pelas operadoras parceiras, a inscrição deverá ser efetuada por meio do operador. A expectativa da organização é receber mais de 3 mil profissionais do segmento de todo o país neste ano. O evento é destinado exclusivamente para agentes, operadores e corporativo, e oferece uma programação diversificada, além de apresentar uma estrutura com mais de 150 stands, entre hotéis, resorts, companhias aéreas, consolidadoras e operadoras de turismo regionais, nacionais e internacionais. O Festival ainda contará com diversas capacitações, fórum corporativo, rodada de negócios, atividades sociais, culturais e de lazer. Na última edição, o evento recebeu um total de 2.725 profissionais do turismo, 151 stands e 41 expositores na área Sebrae-PB. Joao-Pessoa O Festival O 5º Festival JPA será realizado nos dias 16 e 17 de outubro de 2015, no Centro de Convenções de João Pessoa. Voltado exclusivamente para profissionais do turismo, o evento contará com feira, rodada de negócios e diversas capacitações.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 25

Budapest, crisol de belleza monumental Miguel Ángel García Brera Presidente de FIJET ESPAÑA En Septiembre del año pasado se celebró en Budapest el 56º Congreso Mundial de la Federación Mundial de Periodistas y Escritores de Turismo (FIJET), cuya organización es, en cada ocasión, responsabilidad de la Asociación Nacional que acoge el Congreso. Dándose la circunstancia de que la Asociación Húngara había cambiado recientemente de Directiva, es comprensible que yo no pueda afirmar que fuera el mejor de los nuestros, casi siempre extraordinarios. No obstante, la belleza de la ciudad visitada y las excursiones previstas, hizo interesante realizar este viaje, muy asequible para los asociados europeos; no tanto, por la carestía de los pasajes aéreos, para nuestros compañeros de otros Continentes. Budapest es una gran ciudad, y lo fue sobre todo a partir de 1873, fecha de reunión, de otras dos - Buda y Óbuda -, en la orilla oeste del Danubio y una, Pest, en la orilla este. LOS VESTIGIOS ROMANOS DE LA CIUDAD. Empujado por mi hija, que, antes de cualquier viaje se construye una enciclopedia sobre lo que más podría interesarle a lo largo de su estancia en cada lugar, y aparte de lo ya previsto en el programa de los organizadores, iniciamos nuestra visita a la capital húngara caminando por las calzadas de Aquincum, una de las urbes iniciales, ocupada por Roma desde el año 89 hasta finales del siglo IX y desenterrada diez siglos más tarde. El paseo por las calles del yacimiento arqueológico que recuerda tiempos tan lejanos, es interesante a primera vista y cuenta con un Museo y algunas curiosidades como el más querido objeto de explicación por los guías y de atención por quienes hacemos la visita: una tapa

BALNEARIO

Budapest de alcantarilla metálica, aun en uso. Personalmente, me atrajo el trazado de las pequeñas acequias romanas que todavía hoy permiten el riego del ajardinado conjunto. Se trata de un paseo muy sedante en un recinto al que es muy fácil llegar en tranvía por una larga y amplia avenida. Podría pues decir que comenzamos la visita de la capital húngara atravesando muy iniciales pasos de su historia, -y utilizando el metro, que también ponía la cosa fácil, aunque la obtención del adecuado billete no lo era tanto, pero sí lo fue la ayuda del primer húngaro que pasó a nuestro lado- regresamos al siglo XXI para satisfacer nuestra emoción con la belleza monumental que el tiempo y los diferentes dominios y poderes que se han ejercido en la ciudad, le han ido acumulando. Eso sí, la grandeza adquirida en la que fue rival de Austria en los tiempos imperiales, se nota todavía herida por las dos guerras mundiales y violada por la costra acumulada en los duros tiempos de ocupación, dictadura comunista e invasión de los tanques rusos de 1956. Quiso la casualidad, o quizá la costumbre de hacerlo de vez en cuando, que durante nuestra visita, hubiera una especia de llamamiento a la limpieza general de enseres y utensilios domésticos y muchas calles y hermosas avenidas se hallaban abarrotadas de auténticos cachivaches, a pié de los portales –muchos de éstos con espectaculares puertas de lujosos aldabones y otro adornos-, que ignoro si se ofrecían en venta, semejante a la del más sucio de los Rastros, o se trataba de dejar, para retirada de los barrenderos, todo lo que los ciudadanos ya no deseaban conservar en sus casas, probablemente debido a la mejora económica que el país consiguió en los años sucesivos a la caída del muro y del llamado mundo de la Europa del Este. ELEGANCIA EN LA AVENIDA ANDRASSY

Desde Aquincum, viajamos en Metro hasta la amplia y larga Avenida Andrássy, que debe su nombre al que probablemente sea, por encima de quien dicen que amó platónicamente a la emperatriz Isabel de Baviera (Sissi), el noble que más hizo por Hungría en los tiempos imperiales. La avenida es una especie de museo de la arquitectura: Puede uno encontrar diferentes estilos, tanto en viviendas privadas como en edificios públicos. Muy cerca, se encuentra la llamada Basílica, aunque realmente no lo es, de San Esteban, donde se exhibe una de las reliquias sagradas más veneradas del país: la mano derecha de ese rey santo, fundador de Hungría. En su interior llaman la atención los mármoles de variados colores, notables obras de escultura, cuadros de célebres pintores y todo tipo de cortinones, damascos y mosaicos, algunos de los cuales recuerdan los templos de la Iglesia Ortodoxa. La Basílica, con acceso por una escalinata exterior muy amplia, está situada en una Gran Plaza, donde las terrazas ofrecen un buen servicio, pese a lo cual son muchos los ciudadanos, sobre todo jóvenes, que parecen preferir al alterne en las cervecerías cercanas, sentarse a tomar lo que lleven a mano en las escaleras del templo, cuya visita es constante y numerosa. LA OPERA QUE PAGÓ UN EMPERADOR En la Avenida Andrássy está situada la Ópera de Budapest que, diseñada por el arquitecto húngaro Miklós Ybl, es uno de los edificios neo-renacentistas más importantes del país magiar. Su construcción comenzó en 1875 y finalizó tan solo nueve años más tarde. El emperador Francisco José I, pagó la obra, tras aceptar los húngaros algunas exigencias, como la de que su palacio de la música y la danza no fuera más grande que la Ópera de Viena. Sobre los compromisos


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297 de los húngaros se cuentan muchas tretas en un tiempo en que la competencia era importante entre ambas naciones, aunque las dos formaban parte del imperio. La fachada de la Ópera - decorada con esculturas de famosos músicos y compositores, entre ellas, la de Frank Listz-, no da idea real de la grandiosidad del interior, recinto de belleza espectacular donde el oro y el color rojo de tapicerías, terciopelos, cortinas y telones compiten con el cristal, que alcanza el cenit, en su significado real y en su dimensión artística, en la lámpara, de peso descomunal y complicada limpieza, colgada en la preciosa bóveda con frescos de angelitos, en el patio de butacas donde se cuentan 1.261. Un palco real de gran empaque dio pie a la guía, que nos acompañó en la visita, para decirnos que la emperatriz solo podía usarlo si iba acompañada de su esposo. Se hacen visitas guiadas en varios idiomas, incluyendo el español y se pueden adquirir entradas, sólo para la visita o incluyendo el espectáculo, y en ambos casos son baratas. PLAZA DE LOS HÉROES, PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD. La avenida Andrássy desemboca en la Plaza de los Héroes, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, donde destaca un importante monumento, de arcadas en semicírculo y estatuas de los líderes de las siete tribus fundadoras de Hungría. Dominante es el Monumento del Milenio, con la Tumba del Soldado Desconocido, y en el centro, se eleva una columna de 36 metros de altura, rematada por la escultura del arcángel Gabriel. Cerca se hallan el Museo de Bellas Artes, tenido por uno de los mejores de Hungría y la Kunsthalle de Budapest.Detrás se abre el Parque de la Ciudad, pulmón de la urbe, siempre lleno de familias amantes

Plaza de los Heroes

de la naturaleza. EL PARLAMENTO Y SU REFLEJO EN EL DANUBIO Aunque la Avenida Andrássy sea la primera referencia de esta gran ciudad, por muchas otras avenidas, calles y plazas puede uno encontrar lugares donde recrear la vista y emocionarse, tales como la plaza Kossuth, desde donde los periodistas de FIJET entramos al Parlamento y visitamos una parte del mismo, como la amplísima sala, prevista para dos Cámaras y la biblioteca. Nos detuvimos durante la visita para admirar, en la urna acristalada que guarda las joyas de coronación de Hungría, la corona rematada en cruz, el cetro, el orbe y una espada; detención que también aprovechamos, en un momento en que la guía repetía un sermoncillo ya sabido, para hacer un pequeño recorrido por nuestra cuenta, pensando regresar al grupo; pero terminamos rescatados por la policía de seguridad mientras viajábamos en un ascensor que llevaba a la oficina del Primer Ministro o a la del Presidente de la República, pero no al lugar donde dejamos al grupo. Aunque los policías nos abrieron el ascensor, fusil en mano, al escucharnos, fueron amables y nos llevaron con nuestros colegas, sin reproche alguno por nuestra travesura. De no haber contado con esa ayuda, es posible que todavía anduviésemos perdidos entre las 691 dependencias del Parlamento húngaro. El edificio, con una longitud de 268 metros, es el más largo de toda Hungría. Decorado con mármol y oro, tiene original elegancia. Su cúpula, de 96 metros, se ve desde distintos puntos de la ciudad y su fachada se baña en el Danubio, de modo que surge airosa sin otro edificio que le haga sombra ni le quite miradas. A su entrada, un recinto de esos que son como una pista de patinaje pero de la que brotan chorros de agua, hacen la delicia de los turistas cansados, sobre todo si es un día de calor. Un par de leones sobre columnas de granito jalonan la entrada. En el techo, dos cuadros alegóricos nos son explicados como la «Apoteosis de la legislación» y la «Glorificación de Hungría». En el momento de la visita, casi todos coincidimos en

Pág. 26

Budapest-Royal-Palace que la verdadera apoteosis era la del emblemático edificio. PUENTE DE LAS CADENAS CASTILLO DE BUDA Y BASTION DE LOS PESCADORES Punto de cita en la ciudad para una visita –ineludible- a las colinas que bordean el Danubio, es el Puente Szechenyi, al que da nombre su autor, pero es más conocido como puente de las Cadenas, cuya historia pasa por su construcción, en 1849, su destrucción por el ejército alemán en los finales de la Segunda Guerra Mundial, su reconstrucción y su reinauguración, en 1949. A escasa distancia del puente, en su salida a Buda, en la orilla oeste del Danubio, se puede tomar un camino o el funicular que a nosotros nos llevó al Castillo de Buda, que fue Palacio Real y, ya arriba, atravesando encantadoras callejuelas visitamos la Ciudadela y el Bastión de los Pescadores, cuya construcción me recuerda, aunque levemente, el estilo de Gaudí, dotado de siete torres que representan, como ocurre en la Plaza de los Héroes, a las famosas siete tribus fundadoras Hungría. El lugar constituye el mejor balcón para contemplar todo Pest. LA GRAN SINAGOGA Y EL CEMENTERIO JUDÍO El tiempo libre, generalmente utilizado por los viajeros para «shopping», lo empleamos en acudir a la Sinagoga que, tras la de Jerusalén, es la más grande del mundo. Mide 53 metros de largo, y sus asientos -para 1.492 hombres y 1.472 mujeres-, se ubican en un templo ecléctico donde brillan estilos como el románico, el gótico, el bizantino y el morisco. La organización para su acceso es perfecta y apenas es necesario hacer cola, pese a que hay una para comprar el boleto y otra para disponer de un guía en el idioma que se desee. La guía, al menos la nuestra, tampoco dejaba nada que desear, pese a tener el tiempo que debía dedicarnos, rígidamente medido.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297 Pese la fama de tacaños de los judíos, en la que nunca he creído después de conocer y ser amigo de varios, en la entrada a la conocida como Gran Sinagoga se nos dio acceso gratuito por nuestra condición de periodistas. En el exterior de la misma, está el cementerio, con las tumbas de muchos habitantes del gueto que los nazis hicieron de los alrededores y convirtieron luego en campo de concentración donde murieron, de hambre y frio, más de 2.000. En el camposanto, inscritos con letras de oro en una lápida negra, figuran 24 nombres de personas considerados «Justos de las Naciones», título oficial otorgado por la institución Yad Vashem, en nombre del Estado de Israel y del pueblo judío, a no judíos que arriesgaron sus vidas para salvar a cuantos pudieron, durante el Holocausto. El título es otorgado por una comisión especial encabezada por un juez de la Corte Suprema de Justicia. La lista de Budapest está presidida por un nombre de mayor tamaño, el del diplomático sueco Raoul Wallenberg, cuyo trabajo a favor de los judíos fue notable hasta desaparecer en 1945, tras ser capturado por los soviéticos. Y, para orgullo nuestro, el primero de los restantes nombres, lo ocupa el del diplomático español Ángel Sanz Briz. Por su parte, en recuerdo de los enterrados, se alza el Árbol de la Vida, una escultura que semeja un sauce llorón, en cuyas hojas figuran escritos los nombres de cada víctima del Holocausto. En relación con estas referencias a los invasores y a los mandatarios totalitarios de Hungría, una información que me interesó vivamente fue la de que los monumentos comunistas, al caer el Muro, fueron retirados de los lugares públicos y llevados a Memento Park. Mo pude visitar este lugar, pero supongo su contenido y creo que honra a los húngaros ese respeto por su historia, -y, en algún caso, quizá por el arte-, pues arrancar páginas de aquella no tiene otro sentido que el negativo del revanchismo, en tanto que conservar las estatuas del enemigo, del dictador o del político corrupto, encerrándolas en un Museo equivalente al del horror, puede ser aleccionador. LOS BALNEARIOS, TODA UNA INSTIRTUCIÓN EN BUDAPEST Otro de los atractivos de la capital húngara son sus Balnearios, con aguas termales que alcanzan temperaturas entre 21 y 78 grados centígrados. Por ello, en el año 1934, ya recibió el título de

«Ciudad de Balnearios». Las aguas brotan de 118 fuentes naturales y de numerosos pozos artificiales. Entre los muchos Balnearios, destaca el Gellert, con una lujosísima piscina principal, interior, aunque nosotros nos detuvimos en el Balneario Széchenyi, uno de los recintos termales más grandes de Europa con 15 grandes piscinas de interior y 12 pequeñas, así como 3 grandes al aire libre. Recinto centenario, de construcción neogótica, tiene servicios complementarios de sauna, masajes y restauración. La filosofía del húngaro respecto de este caudal acuífero es muy específica, pues –ancianos y jóvenes, hombres y mujeres- acuden a remojarse a todas horas y siempre que pueden, no sólo por lo que podría reportarle un baño en cuanto a limpieza, salud y disfrute, sino para charlar, metidos en el agua en grupos, jugar a distintos juegos de mesa en una flotante y, en definitiva, pasar una jornada de amistad pero con parte del cuerpo sumergido. Tal vez sea una respuesta popular a su famoso río Danubio, cuyas aguas turbias al pasar por Budapest no hacen honor a su mentor Strauss, resultando más bellas que el río mismo, sus orillas y sus puentes, destruidos por los nazis durante la guerra, pero ya en todo su esplendor. Eso sí, un paseo fluvial en la noche de Budapest es un espectáculo grandioso dada la monumentalidad de la urbe y la buena iluminación de los edificios adyacentes al río. LOS RUIN PUBS Y EL NEW YORK CAFÉ Para finalizar mi visión de esta capital europea que no va a desilusionar a ningún visitante, haré una alusión a dos momentos de nuestro viaje, por lo que de contraste tienen como expresión de un sentido acogedor y tolerante que la sitúa en la modernidad. Me refiero a la visita de mi hija y algunos colegas a los conocidos como «Ruin Pubs» o «Ruin Bars», locales que se abren en edificios centenarios, en destartalados locales comerciales o incluso barcos varados en el Danubio. En su recuperación, se mantienen las paredes desconchadas, los huecos sin puertas o con ellas rotas como algunas ventanas, a lo que se unen trastos viejos, aparente chatarra, y estatuas inverosímiles, pretendiendo dar un ambiente vanguardista y juvenil. Algunos es-

Pág. 27

CAFE NEW YORK pontáneos, o alevines de artistas, hacen exposiciones u ofrecen conciertos mientras tomas una copa. Según mi hija, que visitó uno de los más celebrados de esos «Ruin Bars», de nombre «Instant», le resultó interesante vivir una exótica experiencia surrealista, en un edificio con 6 barras, 2 patios y 4 discotecas. Al otro extremo para refinamiento y buen gusto, hay que recomendar la visita al New York Café, inaugurado en 1894 y reinaugurado recientemente, manteniendo su aspecto anterior , tras pasarse unos años cerrado debido a la construcción del imponente hotel Boscolo. El New York Café, que, aunque al entrar provoque un cierto temor a no llevar bastantes euros para pagar sus magníficos helados o cualquiera de sus dulces o platos, si se pretende comer o cenar, no resulta caro dada la alta calidad de lo que ofrece, incluyendo el servicio y el entorno de oro, sedas, damascos, terciopelos, cuadros, esculturas, molduras, arcos, vitrinas, lámparas, muebles de estilo y cuanto se quiera añadir, todo impregnado de un gusto que recuerda el tiempo de la corte imperial austriaca. En las bolsitas de azúcar del New York, se lee: «El café más bonito del mundo». He visto muchos y muy bonitos, desde Singapur a Viena, pasando por Turín y mil ciudades más, pero si alguien piensa que el eslogan es una exageración húngara, yo sí puedo decir que «Si el New York Café no es el más bonito del mundo, tampoco hay ninguno más bonito y encantador que él». Como tengo gustos muy personales en gastronomía, no voy a referirme a ella, pero si es un deber mencionar el plato nacional húngaro, el gulasch parecido, en lo básico, a una caldereta manchega, aunque puede ser, de la mano del los chefs, muy variado, con influencia también, en su gusto final, del manejo de la paprika cultivada con mimo en aquel país, y muy utilizada en su cocina.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 28

ALGO MÁS QUE PALABRAS UNA ACTITUD DE CERCANÍA ES LO QUE NOS FALTA A TODOS

============================ Víctor Corcoba Herrero/ Escritor corcoba@telefonica.net ============================ Tenemos que advertirnos cercanos de corazón. Realmente hemos acortado las distancias, pero no hemos aminorado aquello que nos separa como especie. A mi juicio, hasta ahora cultivamos más una actitud excluyente que un talante inclusivo. Lo cierto es que para todo necesitamos sentirnos piña; tan próximos como tiernos, tan del camino como caminantes, tan de la multitud como de uno mismo en definitiva. Esto se injerta exclusivamente desde el amor, que se manifiesta más en obras que en palabras, más en dar que en recibir, más en donarse que en separarse. Por desgracia, ¡cuántos análogos nuestros viven con gran sufrimiento nuestro rechazo!. Hemos perdido la ternura y, lo que es peor, la capacidad de comprender para poder aproximarnos unos a otros, en cambio hemos ganado riadas de hechos violentos. Téngase en cuenta que para una persona no violenta, como decía Gandhi, todo el mundo es su familia. En consecuencia, pido el destierro de toda violencia antes de que todo el mundo acabe violentado por la necedad. Cuidado, que esto también se contagia. Por eso, está muy bien que ahora se proponga garantizar una educación equitativa y de calidad por un lado, y promover el crecimiento económico y el trabajo decente por el otro, para todos, pero hace falta además, que la marginalidad se destierre de los ojos del alma de toda la ciudadanía. En este sentido, es necesario contraponerse a los intereses económicos egoístas de unos privilegiados y a la lógica del poder de unos pocos, que excluyen a la mayoría de la población mundial. Precisamente, Naciones Unidas, acaba de estimar que cerca de setenta y cinco millones de jóvenes están desempleados a nivel mundial, la mayoría de los cuales viven en países en desarrollo, sin realizar labor alguna, como si ya fueran productos de abandono y

desecho. ¡Qué poco valemos los seres humanos para algunos!. La Organización Mundial del Trabajo añade, asimismo, que si bien ciento veinticinco millones de jóvenes, es decir, uno de cada cinco que están trabajando, viven con menos de un dólar al día. En vista de este problema, la humanidad a través de sus organismos internacionales, tiene que invertir mucho más en actitudes solidarias, para que podamos construir un futuro más de todos y menos de nadie. O sea, más justo en suma, sin tantas desigualdades. Ahora bien, justicia sin compasión también es un signo de crueldad que nos aleja. Cuántos lideres hoy en día hablan muy bien, pero no se les entiende, porque se encuentran alejados del pueblo, les falta sufrir con ese pueblo, al que dicen defender y representar, las contrariedades del camino; y les sobra, sin embargo, dialéctica. Es esa cercanía auténtica, la que se siente y se sufre desde dentro, la que siembra de coraje y esperanza a la ciudadanía en su conjunto. No hay mejor actitud de vecindad que ver a los seres humanos de servicio continuo, sin otra reserva que no poder estar en dos sitios a la vez. Esta ha de ser una actitud humana por naturaleza, y como tal hemos de cultivarla a jornada completa, lo que va a significar comprender y valorar las riquezas de nuestro semejante. A propósito, nunca me cansaré de repetir: El aislamiento jamás, la exclusión nunca; la cercanía siempre, la

inclusión en todo momento. Esta es la receta de una cultura de proximidad que el planeta necesita, con urgencia, y como el aire que respiramos. Indudablemente, el mundo tiene que sentirse cercano en sí mismo, con una ciudadanía diversa, pero unida. Sólo mediante el diálogo y el compromiso ciudadano, se puede mejorar la convivencia y atesorar anhelos, sin tantas fragmentaciones absurdas. Esta desilusión que, tantas veces nos circunda, nos lleva también a una especie de huida, cuando lo que hay que impulsar son caminos de unidad. No hay futuro para ninguna sociedad, para nuestro mundo, si no sabemos convivir (cohabitar) colindantes, para despojarnos de tensiones y avivar, de este modo, otro clima más armónico. Convendría, pues, que todos volviéramos más los ojos a nuestro interior, y viéramos cuántas veces nosotros hemos dejado privados de la cercanía de un abrazo o de una mesa compartida, a alguien de los nuestros. Desde luego, esa indiferencia hacia nuestra misma especie es la peor de las actitudes que el ser humano puede llevar consigo. Auxilia siempre a los demás, incluyo antes que a ti mismo, podría ser un buen propósito para empezar, sobre todo para tomar una actitud más próxima al ser y a sus colectividades, de la que todos formamos parte y somos parte. Víctor Corcoba Herrero/ Escritor corcoba@telefonica.net


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 29

Bolsa Turística del Caribe Del 25 al 27 de junio se realizó, en Santo Domingo, República Dominicana, la XIX Bolsa Turística del Caribe, BTC 2015. Por nuestro Corresponsal y amigo en Venezuela – Angel Lagardera A través de sus 19 años de existencia, la BTC ha contribuido al fomento, promoción y comercialización del turismo en la República Dominicana y la región del Caribe. En esta oportunidad se presentaron alternativas de captación del mercado Chino, de Panamá y El Salvador; así como del fomento de nuevos segmentos en Puerto Rico y Venezuela, que contribuirán a un mayor flujo de visitantes. La Alcaldía de Mayagüez, Puerto Rico, auspició el Seminario de Puertos Turísticos del Caribe, con el objetivo de promover turismo de ambas vías a través de cruceros y ferias. La Rueda de Negocios permitió establecer contactos entre el sector hotelero, los your operadores y agentes de viajes, el trade show, las presentaciones de la nueva línea aérea Pawa Dominicana, entre otros. La muestra

Stand de Rep. Dominicana gastronómica, lo artesanal, las conferencias profesionales, fueron parte de las actividades. Sun Channel, a través de COTAL y el respaldo del Ministerio de Turismo de la República Dominicana, organizó el primer foro interactivo de turismo que se difunde en 20 países, esfuerzo mancomunado que constituye un factor de proyección y promoción de negocios para los profesionales y los países participantes que trabajan por un desarrollo turístico para beneficio de todos. Luis Felipe Aquino, presidente de la BTC, indicó que “El Turismo es una acti-

4ta Feria de Turismo de Puerto Plata, 7 al 9 de Octubre. vidad humana sustentable, que debe tomar en cuenta todos los elementos que conforman la estructura medioambiental” y agrega que “El desarrollo de un turismo consciente, debe ser responsable, ético y solidario con la preservación y puesta en valor de los atractivos naturales, históricos, arqueológicos y culturales, para el disfrute y uso racional, no solo para los presentes, sino para las futuras generaciones; por tanto es responsabilidad contractual del sector público y privado, y de todos los actores no vinculantes a la actividad”.

Iberostar ingresará a Perú con su agencia Almundo binamos la venta online, el servicio telefónico y las oficinas físicas. Creemos que esta propuesta puede funcionar muy bien en toda la región. Hoy ya estamos con filiales en México y Colombia y vamos a sumar una presencia en Chile, Perú y Brasil, con lo cual estaríamos cubriendo todos los grandes mercados de la región”, afirmó Miguel Fluxà Rosselló, presidente de Iberostar.

Luís Felipe Aquino y Luisa de Aquino, directivos de la BTC

La delegación de Venezuela

Mercedes Abreu (Cubanacan) y la delegación de Cuba

Luego de sumar filiales en México y Colombia, la agencia de viajes Almundo, del grupo hotelero español Iberostar, tendrá presencia en Perú, Chile y Brasil, con un modelo de negocio basado en ventas online, servicio telefónico y oficinas físicas, tal como ya operan en Argentina. La compañía busca cubrir todos los grandes mercados de la región. “Hoy, Almundo ya es la segunda agencia de turismo de la Argentina, con una facturación de US$ 350 millones anuales y 45 oficinas en el país. El modelo con el que estamos trabajando es un negocio multicanal, en el que com-

El empresario también manifestó su entusiasmo por la situación en Cuba y los nuevos acuerdos con Estados Unidos: “En Cuba estamos desde hace veinte años y tenemos 11 hoteles, de los cuales en dos somos socios propietarios en partes iguales con el gobierno cubano y en los otros nueve tenemos un contrato de operación”. “Estamos viendo los cambios con muchas esperanzas y creemos que se van a abrir nuevas posibilidades de inversión, y confiamos en que van a saber reconocer a los empresarios que ya veníamos trabajando en el país”, declaró al diario argentino La Nación.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 30

EJECUTIVOS DE CRUCEROS VISITAN COPAN Y GRACIAS ABERTA A VOTAÇÃO PARA O TROFÉU “BETO CARRERO DE EXCELÊNCIA NO TURISMO” Encontra-se aberta no site da Santur e disponível para eleição popular, a votação para a escolha do Prêmio ”BETO CARRERO DE EXCELÊNCIA NO TURISMO 2015", em cerimônia que acontecerá no dia 15 de setembro no Parque Beto Carrero World, em Penha/SC. O prêmio é concedido anualmente à personalidade, ao município e ao empreendimento que mais se destacaram no turismo em 2015. O troféu, instituído pelo decreto nº 1.269, de 15 de abril de 2008, escolhe os vencedores em duas etapas, sendo a primeira por votação popular no site oficial da Santur, na qual serão escolhidos seis de cada

modalidade. Na segunda etapa os membros do Conselho Estadual de Turismo escolherão, dentre os eleitos pela votação popular, o vencedor de cada uma das três modalidades. As votações terminam no dia 15 de agosto. Mais informações e site para votação: www.turismo.sc.gov.br

Tegucigalpa.- Un grupo de altos ejecutivos de las empresas de cruceros mas importantes del mundo: Royal Caribbean, Carnival Cruise y Holland America llegaron a nuestro país para una visita de reconocimiento por la ciudad de Gracias en el departamento de Lempira y Ruinas de Copán. El Director del Instituto Hondureño de Turismo IHT, Emilio Silvestri dijo que la venida de los miembros de la FCCA, cuya sede es Miami, se gestionó desde hace varios meses y que el objetivo es que conozcan ambos destinos turísticos para que a futuro se conviertan en una opción mas de paseo entre los cruceristas que llegan a Roatán. “Estamos siguiendo las nuevas políticas de país de desarrollar y potencializar nuevos destinos, y en éste caso, dirigido los cruceristas que llegan a los Puertos de Roatán y Mahogany Bay en Islas de la Bahía casi a diario” recalcó Silvestri. El proyecto, dijo, está respaldado porque, tanto Gracias como en Copán Ruinas, tienen una terminal aérea donde pueden aterrizar naves con capacidad de hasta cuarenta pasajeros y así cumplir con los horarios de salida de los cruceros. A partir de hoy y hasta el próximo sábado, los ejecutivos realizarán una visita al pueblo turístico de Copán Ruinas y el Parque Arqueológico de la zona, el centro histórico de Gracias y los atractivos que ofrece Roatán. Para la FCCA, Roatán sigue siendo uno de los mejores destinos del Caribe y el crecimiento anual ha sido positivo, de acuerdo a las cifras de la Unidad de Análisis Económicos del IHT, que detalla la llegada de 707 597 cruceristas en 2013, de 929 189 en 2014 y de enero a abril del año en curso, 416 044 cruceristas. Unidad de Comunicaciones Instituto Hondureño de Turismo


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 31

DESDE PERÚ. Estimado Julio, Gracias por el envío de Viajes y Turismo. Recién estuve en Bolivia, en un viaje hacia el Salar de Uyuni en Potosí, Posteriormente la visita a Tiawanaku, pues para mi era un deber estar en este país al que visitaba antes y donde tenía tan buenas amistades. Precisamente coincidió los 20 años de una entrevista a una escultora boliviana, ya fallecida y con quien mantuve una amistad y familiaridad. Entregué al Ministro de Culturas y Turismo el CD inédito , el mismo que fue publicado en el diario LA RAZON, de La Paz, coincidiendo con la fecha 25 de mayo 1995.2015. Me permito adjuntarlo, y si fuera posible publicarlo en tu revista, pues se trató de un evento importante para ese país, pues ella falleció a los pocos meses y pasó casi 30 sin retornar a su tierra natal: Bolivia. Radicó en Lima, y hace poco la Municipalidad de San Isidro ha devuelto su casa -taller a la ciudad como Museo. Está en el El Olivar de San Isidro, en Lima, Perú. Gracias por tu atención, Un abrazo Meche de Almeida C.

Testimonio: Marina Núñez del Prado y Frida Kahlo: Dos artistas de ayer y hoy. Por: Mercedes de Almeida Calderón. «Era muy linda, muy hermosa, con esos inmensos ojos que parecían mirar desde el fondo de su alma ancestral y que invitaban a la reflexión… sus cejas, negras y gruesas se juntaban en su entrecejo.» Marina Núñez del Prado, la insigne escultora boliviana fue amiga entrañable de Frida Kahlo, como también lo fue de Gabriela Mistral, Hellen Keller o Julia Codesido. Marina, en la lejanía del recuerdo medita durante nuestra conversación: «Siempre digo que ser artista te permite gozar del privilegio de la amistad, uno de los más grandes valores humanos». Sencilla como siempre, pasea por sus obras escultóricas como si lo hiciera por entre las montañas de su patria que la vio nacer. Su Casa-Taller de San Isidro, Lima; rodeada de centenarios olivos y un relativo silencio son testigos de sus recuer-

dos durante su estadía en México. De pronto somos tres quienes conversamos, la frágil figura de la Kahlo se escabulle entre las «Mujeres al Viento», de piedra, madera, basalto, ónix o bronce que circundan la sala. Frida colabora en descifrar la esencia de su sufrimiento físico expresado como una autobiografía en sus cuadros. Picasso escribió en una ocasión al muralista Diego Rivera, esposo de Frida: «Ni Derain, ni tu, ni yo; ninguno de nosotros puede pintar una cabeza como ella.» Después de haber visitado una exposición de sus pinturas en París, en 1939. Un año antes, el surrealista André Breton había notado el talento innato en la mexicana. La muchacha, que un día interrumpía un trabajo del ya famoso Rivera, cuando plasmaba su arte en los frescos de la Secretaría de Educación del D.F.,

para solicitar una opinión absolutamente profesional de su inicios en el arte. El conmovido por el ímpetu de la estudiante, dio su crítica de una manera totalmente objetiva y su visión hacia su futuro al observar su personalidad artística. UNICO AMOR Y UNICO ACCIDENTE Desde 1934 año en que visita el Perú y exhibe su obra, Marina se encariña y enamora de nuestro país. Desde los setenta vive amando aun más esta tierra de chalanes y tapadas. Se casa con el escrito Jorge Falcón, su Jorge d toda la vida. Ella se enternece al tocar este tema. -»Mira, tengo mucha suerte de tener a Jorge –continúa mientras mueve sus manos como dando forma a sus palabras-, él siempre piensa primero en mí, en halagarme. «En efecto, por estos días saldrá una edición especial celebrando

LA PUERTA DE ENTRADA A HONDURAS!!!


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297 el 65 aniversario de la Primera Exposición de Esculturas de Marina, realizada en el Club de La Paz (Bolivia), el 20 de octubre de 1930. Jorge desde su estudio en esta emblemática casa-taller, continúa en plena selección de fotos y documentación para estae libro. Por ello y más, puede hablarnos del gran amor de su amiga mexicana, y tratar de explicarnos detalles que compartieron asimismo con su hermana Nilda (Orfebre) Núñez del Prado. DIEGUITO «Sabes vivía con mi hermana Nilda, en la Ciudad de México, y solíamos visitar a Frida y Diego los fines de semana. Frecuentemente almorzábamos con ella, en su casa de Coyoacán, esa Casa Azul. Nos tenía mucho cariño y nos recibía en su dormitorio. «Vengan hermanitas, nos decía cuando estaba postrada en su cama , quiero que me levanten hasta mi ropero». Este, cuenta Marina, -era un ropero fantasmal. Quería mostrar algo especial, para el recuerdo dijo.» Ese día nuestra escultora comprobó con admiración el amor que le profesaba a su hombre. Ese mueble mágico, atiborrado de recuerdos, se abrió a las bolivianas. -»Miren, yo tuve un hijo. (una guagua para Marina)- aquí está Dieguíto, nos dijo. Quedé absorta…era un frasco de vidrio donde estaba un feto de unos tres meses.» Frida anhelaba tener un hijo, sin embargo la tragedia que cambió su vida, fue a los dieciocho años en un tranvía de madera , de la cual fue rescatada literalmente hecha pedazos. Fracturas en la columna vertebral, pelvis y brazo izquierdo. Amén de decir que la pierna derecha era débil a causa de una parálisis infantil. Como complemento a esta desgracia, una varilla de acero le había lesionado la matríz. Nuestra interlocutora, confiesa: «usaba un corsé o faja de cuero que la mantenía con alivio, además de usa fuertes medicinas por los dolores. Sabes que a lo largo de su vida, soportó más de treinta operaciones.» Su oloroso ropero tenía más fantasmas y sorpresas. Fragancia de cedro y cintas, aretes y otro secreto: su diario. Cuenta marina, que les dijo: «aquí escribo del monstruo que tengo por esposo». Sin duda Diego destacó también por ser muy enamorador. Mi pregunta es obvia,: El te enamoró?.Ella responde afirmativamente. Bueno, imagino a la hermosa marina con sus ojos irlandeses, color del tiempo, con su bello perfil y entiendo el interés natural de Rivera.

Le pregunto porque atraía a las mujeres. «Era grande como una montaña y su vientre como un mundo, ojos grandes expresivos.» Y Frida lo describe así: «Se ve como un bebé gigantesco con un amistoso pero triste rostro. Cuando se le ve desnudo, recuerdo un renacuajo, que estuviera parado en sus patas traseras». Diego no ha sido jamás ni será esposo de nadie.» Marina, continúa trayendo recuerdo de su amiga: «quiero describirte su dormitorio, donde siempre nos reuníamos. Debiso a su accidente, permanecía en posición horizontal. Siempre preocupara por tener su perrito «cala» (perro sin pelo, conocido por perro peruano o «perro chino»), que le daba calor a sus pies. Ella siempre tenía mucho frío en ellos. Estos canes produce un calor especial por su piel. Sabes, al final le amputaron unos dedos del pie, y después un pie. Su habitación tenía altos muros blancos, y en la parte superior se leían los nombres de las enamoradas de Diego, que Frida anotaba. ¿No es gracioso? Ella muy namorada de su diego , y él enamorando a otras mujeres. Pero, Diego la amó por sobretodas. Y se casó y se descasó, al final, por segunda vez, la hizo su esposa FRIDA: ADIOS Describe a la mujer que había en Frida-amiga. Aquella que cuidaba su negro cabello, siempre encargando a las hermanas Marina y Nilda, les llevaran cintas de colores que luego ataba a sus trenzas . Aquella que fortaleció, a través de su vestimenta, su identidad, sus convicciones políticas con un propio acento, herencia y hasta la misma historia del pueblo mexicano. Su espejo instalado sobre la cama fue el sustento para retratar el relato de su vida. Noto el brillo especial en los ojos de nuestra Marina. Su rostro varía y sus manos –aquellas que esculpen sin piedad y por igual el granito, el mármol, el basalto-, se ponen tensas y las eleva recordando un triste momento. «Un día me dice, Marina, la enfermera no vendrá…¿sabes aplicar inyectables?. Yo le aseguro que sé de primeros auxilios y que puedo hacerlo, además que se lo demuestro al inyectarme en su presencia. Bueno –me responde Frida-, aplícame esta medicina. Y sabes, no había un lugar en su muslo, donde hacerlo. Estaba saturado de hincones y cicatrices». Luego reflexiona, y prosigue, que un domingo por coincidencia, las Núñez del

Pág. 32

Prado, habían recibido la invitación de la pintora María Izquierdo y también la de Frida. Como estaban por partir de retorno a Bolivia, después de radicar más de dos años, decidieron visitar por la tarde a su amiga de Coyoacán, pero: «-Llamamos para disculparnos y decirle que luego pasaríamos, pero nadie respondía al teléfono. Al día siguiente, ya de camino a nuestro país nos estremoa que había fallecido aquel día.» Fue el 13 de julio de 1954, cuando partió esta pintora mundialmente conocida, con un sufrimiento que no mitigo su obra perennizada a la posteridad. Marina guarda objetos y piezas precolombinas que los esposos Kahlo-Rivera les obsequiaran. Pero además, la vivencia y el testimonio de haber sido receptora de los secretos de una amistad, como cuando le confesó: «Marina, quisiera vivir cien años». «Sueño de la madera; El guayacán, se amansa y se emociona; Ya es ternura aldeana Espíritu de nube mensajera mujer desnuda o celestial Madona Vetas dulces de sangre boliviana. RAFAEL ALBERTI, Bs. Aires 1959. Frida Kahlo, poseía una belleza dominadora, A pesar de su cuerpo herido y mutilado». Conversación con la escultora boliviana Marina Núñez del Prado sobre la artista Frida Khalo, mexicana, realizada en su Casa-Taller de El Olivar, San Isidro, Lima, Perú. El 25 de mayo de 1995. Marina falleció: el 9 de septiembre de 1995. Mercedes de Almeida Calderón.

INVIERTA BIEN EN PUBLICIDAD INVIERTA EN

VIAJES & TURISMO LA REVISTA DEL MERCOSUR

LLEGAMOS A DONDE USTED MAS PRECISA PORQUE ESTAMOS EN TODO EL MUNDO AHORA TAMBIEN EN NUESTRA PAGINA WEB WWW.LAREVISTADELMERCOSUR.COM

LA PAGINA QUE TAMBIEN SE VA IMPONIENDO EN EL MUNDO


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 33


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 34


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 35

TAM Airlines y Enjoy Conrad celebraron la llegada del vuelo inaugural Punta del Este – San Pablo

Habrá dos frecuencias semanales sin escalas, con conexiones a 24 países, que serán reforzadas en temporada alta.

Vuelo inaugural TAM alianza con Enjoy Francisco Chiar Liliam Kechichián y Vuelo inaugural TAM alianza con Enjoy Conrad 02-07-15 Juan Eduardo García Conrad 02-07-15 Cerca de 150 pasajeros formación del Grupo LATAM jueves y domingos, con salidas alta, permitiendo cumplir con fueron los encargados de in- en 2012, hemos iniciado un desde San Pablo a las 14:30 la mayor demanda de turistas augurar el primer vuelo direc- proceso que no se detiene. horas y desde Punta del Este que llegan al balneario, desde to de TAM Airlines entre San Unir Punta del Este en vuelo a las 18:45 horas, en vuelos cerca de 135 ciudades ubicaPablo y Punta del Este, abrien- directo con San Pablo, el ae- que tendrán dos horas y me- das en 24 países del mundo, do una nueva vía de ropuerto de conexiones más dia de duración. Este servicio que conforman la red del Gruconectividad entre Brasil y Uru- importante del continente, será reforzado en temporada po LATAM Airlines. guay. La moderna aeronave siempre fue un gran anhelo y Airbus A320 partió desde la hoy producto de esta alianza capital paulista a las 14:30 ho- es una realidad” expresó el ras y arribó al balneario esteño gerente general de LATAM en pocos minutos después de las Uruguay, Francisco Chiari. 17:00 horas, donde fue recibiPor su parte, Juan Eduarda por la ministra de Turismo, do García, gerente general de Liliam Kechichian y por autori- Enjoy Conrad, indicó: “Estadades del Grupo LATAM mos muy satisfechos de conAirlines y Enjoy Conrad, cuyo tribuir a aumentar la acuerdo permitió concretar la conectividad de Uruguay con nueva operativa. el resto del mundo, y también La bienvenida al vuelo en de potenciar la presencia de el aeropuerto de Laguna del Punta del Este en destinos claSauce, se realizó con el tradi- ve para el país. Nuestra intencional bautismo de la aerona- ción es seguir apostando a la ve. Luego de esto, los invita- inversión en infraestructura y dos y autoridades celebraron a la organización de propuesel acontecimiento con un cóc- tas de entretenimiento de nitel organizado en las instala- vel internacional, para que ciones del resort. cada vez más visitantes ven“Hoy es un gran día para gan a Uruguay, aprovechando nosotros, estamos iniciando la además la comodidad de este operación de la cuarta ruta en vuelo directo, tan necesario Uruguay. Nuestro gran aporte para Punta del Este”. al país es brindarle La nueva frecuencia coconectividad, y desde la con- nectará ambas ciudades los

Único portal que reune información de las reserva y zoológicos más importantes del Uruguay.

INVIERTA BIEN EN PUBLICIDAD INVIERTA EN

VIAJES & TURISMO

LA REVISTA DEL MERCOSUR LLEGAMOS A DONDE USTED MAS PRECISA PORQUE ESTAMOS EN TODO EL MUNDO

AHORA TAMBIEN EN NUESTRA PAGINA WEB WWW.LAREVISTADELMERCOSUR.COM LA PAGINA QUE TAMBIEN SE VA IMPONIENDO EN EL MUNDO

www.uruguaysalvaje.com E-mail: uruguaysalvaje@gmail.com Arándiga Producciones 099127040 arandigaproducciones@gmail.com


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 36


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

PARA TUS VACACIONES UN LUGAR MÁGICO EN BOMBINHAS DISFRUTA DEL MEJOR LUGAR, DE LA MEJOR VISTA, DE LA MEJOR ATENCIÓN

DISFRUTA DE LA VIDA CON NIVEL... Pousada Palmeiras – En Bombinhas Estado de Santa Catarina Tel.: 47 33692222 reservas@pousadapalmeiras.com.br

www.pousadapalmeiras.com.br www.bombinhas.com

Pág. 37


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 38


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 39


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 40

Houston, tenemos premio Centro Espacial de Houston recibe premio de TripAdvisor

HOUSTON, Julio 10, 2015 - Excelentes comentarios que los visitantes de todo el mundo han dejado en TripAdvisor, el sitio Web más grande a nivel mundial dedicado a viajes y turismo, se tradujeron para Space Center Houston (Centro Espacial de Houston) en el “Certificado de Excelencia 2015” que destaca la calidad de este museo único. Es el segundo año consecutivo en que el Centro Espacial de Houston recibe esta distinción. El Centro Espacial de Houston, el centro oficial para visitantes del Centro Espacial Johnson de la NASA, que figura entre las principales atracciones de la ciudad, recibió 900 comentarios en TripAdvisor con la marca “excelente”. "Nos sentimos honrados de recibir el "Certificado de Excelencia 2015", porque demuestra que estamos cumpliendo con nuestro objetivo de proporcionar una experiencia que excede las expectativas de nuestros visitantes", dijo Richard E. Allen Jr., presidente y director ejecutivo del Centro Espacial de Houston. "Para nosotros es muy importante conocer sus comentarios en TripAdvisor. Les agradecemos a todos por compartir sus experiencias a través de este sitio Web después de visitarnos.” El galardón destaca la excelencia en hospitalidad y se da a los establecimientos a nivel mundial que consistentemente logran excelentes opiniones de viajeros en TripAdvisor. El Centro Espacial de Houston analiza los comentarios publicados en TripAdvisor para evaluar sus operaciones y hacer ajustes para mejorar la experiencia de los visitantes. Mas de 800 mil personas de todas partes del mundo visitan el Centro Espacial de Houston cada año para vivir una aventura “fuera de este mundo”, conocer los detalles de diferentes misiones al espacio y apreciar la colección de más de 400 artefactos espaciales reales. ¿Quieres tocar una verdadera roca lunar o encontrarte con un astronauta real que se está entrenando para su próxima misión? En el Centro Espacial de Houston esto es posible. Como también es posible vivir una experiencia muy cercana a una verdadera misión de exploración espacial a bordo de una nave. Las emociones que invaden tan-

to a los adultos como a los niños en este museo son únicas. El Centro Espacial de Houston tiene numerosas exhibiciones permanentes e itinerantes, atracciones y programas educativos. Entre las exposiciones y recorridos más populares están: Blast Off - una experiencia sensorial de múltiples medios, incluyendo audio y video de alta definición que simula el despegue de una nave espacial. Living in Space - una exposición en la que puedes poner a prueba tus habilidades para aterrizar una nave o regresar un satélite mediante simuladores computarizados. Un Oficial de Misiones recibe ayuda de algún miembro del público en una presentación que muestra cómo los astronautas se encargan de realizar actividades cotidianas como tomar una ducha, dormir y preparar comidas en el espacio. NASA Tram Tour - Con este recorrido tras bambalinas del Centro Espacial Johnson de la NASA podrás visitar el Histórico Centro de Control de las Misiones, la Instalación Simulada de Naves Espaciales o el actual Centro de Control de las Misiones. Antes de regresar al Centro Espacial de Houston puedes visitar el "totalmente nuevo" Complejo de Saturno V en Rocket Park. De vez en cuando el tour podría visitar otras instalaciones como la Sonny Carter Training Facility o el Neutral Bouyance Laboratory. Puede que hasta llegues a ver a astronautas entrenándose para misiones futuras. The Astronaut Gallery - Esta inigualable exposición tiene los trajes espaciales que datan de los primeros viajes estadounidenses al espacio y una galería de fotos de todos los astronautas de los Estados Unidos que han viajado al espacio. Mission Status - Oficiales de las misiones ofrecen noticias en vivo sobre vuelos actuales y actividades de entrenamiento de los astronautas. Los visitantes pueden escuchar las comunicaciones entre el Centro de las Misiones y las tripulaciones de astronautas a bordo de las naves. Un video muestra vistas de actividades que se realizan en el Centro Espacial Johnson y el enlace entre un satélite y una nave en el Centro Espacial Kennedy en Florida.

Kids Space Place - Estaciones interactivas y áreas temáticas brindan a los niños la oportunidad de explorar e investigar los diferentes aspectos de la exploración espacial. Saltar sobre la superficie lunar, manipular una nave, construir un cohete y volar al espacio son actividades que forman parte de esta exposición. Starship Gallery - Destaca los grandes momentos de la exploración espacial. La galería contiene artefactos del programa Mercurio a través de Apolo-Soyuz, en la que se incluye una Bóveda Lunar. The New Explorers, pared de videos, comparte la visión de ingenieros y científicos de la NASA actual. Nueva atracción - Complejo del SCA Boeing 747 y de la Réplica del Transbordador Independence. En el otoño de este año, se abrirá una exhibición nueva que presentará una aeronave histórica, un Boeing 747 que se utilizó para transportar el transbordador espacial, y una réplica del transportador espacial llamado “Independence”. Esta atracción, será la única en el mundo que dará acceso al público a ambas aeronaves para una experiencia “fuera de este mundo”. Si tienes previsto viajar a Houston, planifica tu visita al Centro Espacial con anterioridad. En el sitio Web del Centro Espacial encontrarás información sobre itinerarios recomendados y varios consejos útiles (www.spacecenter.org/visitor ). El costo de la entrada es de 18.95 dólares para niños y 23.95 dólares para adultos. Hay descuentos especiales para las personas de tercera edad. Recuerda también que el Centro Espacial de Houston participa en el programa Houston CityPASS que permite visitar cinco atracciones en Houston por casi la mitad del precio regular (http:// www.visitahoustontexas.com/que-hacer/ attracciones/citypass/). Para más detalles sobre Houston, sus atracciones, eventos, hoteles y todas las facilidades que la ciudad ofrece a los visitantes, explore el sitio Web en español de la Oficina de Convenciones y Visitantes de Houston en www.VisitaHoustonTexas.com. Fotos: Cortesía de Space Center Houston


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

LINKS RECOMEND ABLES EN COMUNICA CIÓN TURÍSTICA Y RECOMENDABLES COMUNICACIÓN A DEL MER COSUR VIAJES & TURISMO REVISTA MERCOSUR AMIGOS DE LA REVIST

Aquí publicaremos los links de las paginas mas serías y recomendables en el mundo de la comunicación.

_______________________________________________________________________________ www.maskviajes.com Antonio Matas Vara - Director de Maskviajes __________________________________________________________________________________________________ www.paulinhodive.com.br Director Paulo Tesserolli - Brasil __________________________________________________________________________________ www.redtravelbolivia.com Ronald D. Telleria Ortega - Director - Bolivia _____________________________________________________________________________________________ http://www.turistamagazine.com Directora Elena Villar - Perú _____________________________________________________ www.gianpaolobonomi.it Director Gian Paolo Bonomi - Italia ___________________________________________________________________________ www.trujillodi.com Guido Sanchez Santur Presidente Reptur Perú www://repturperu.com ____________________________________________________________________________ www.negociosyturismo.com.ar Director - Fabio Heredia - Argentina ____________________________________________________________________________ www.compartiendoturismo.com.ar Director Carlos Masip - Argentina ______________________________________________________________________________ www.oc.com.ve Director Alfredo Ramírez - Venezuela ________________________________________________________________________________________________________ www.teleaire.com Director - Alejandro Martínez - Argentina ______________________________________________________________________________ www.turismoatiempo.com Director - Juan Gonzalo Benitez - Colombia ___________________________________________________________________________________ www.likeatourist.com Director General Leonel Salazar - MÉXICO ___________________________________________________________________________________ www.revistacuenca.com Director - Patricio Miller - Ecuador __________________________________________________________________________________________________ www.gigaturismo.com CON SU JEFE DE PRENSA Y SOCIA DE VISION MARTA G. QUARANTA __________________________________________________________________________________________________ http://www.revistacuenca.com Direcotro ING. PATRICIO MILLER REVISTA CUENCA - Ecuador. __________________________________________________________________________________________________ www.ablturismo.com Turismo en Chile y el Mundo Directora: Annemarie Balde Loosli ________________________________________________________________________________________ http://www.jamaicamia.com/ Yndiana Montes / Adriana Grooscors Solocaribe Inc. ________________________________________________________________________________________ REVISTA VIAGEM COM SABOR. www.viagemcomsabor.com.br ________________________________________________________________________________________ Venezuela: www.gacetaaerea.net ________________________________________________________________________________________ Colombia. www.passporttraveltours.com.co ________________________________________________________________________________________ TV Magia - www.tvmagia.com Emanuela Franco Marketing & Journalism www.tvmagia.com www.tvmagia.es www.tvmagia.eu ________________________________________________________________________________________ www.viajesboletin.com ________________________________________________________________________________________ Si Ud. no está en ésta lista y es amigo de ésta casa, solicite el intercambio de links por ésta misma vía.

Pág. 41


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Desde Argentina muy buena esta revista, mi estimado Julio ... guauuuuuuuuu miles de felicitaciones........ sigue así !!!!!! a pesar de todo ........ hay muchos palos en la rueda.....verdad ????? jajajajaj....... vos ......como siempre ..... avanti !!!!!!!!!! la playa perfecta ..... me parece conocerla...... es Varadero ????? ..... aaaaah ????? ...... dime que sí ..... jojoojojo nos vemos en el camino ......... recibe un cálido abrazo !!!!!!!!!!!

Desde CUBA Estimado Julio Cesar Debali: He leído la revista en su edición mayo 2015. Como siempre se impone la calidad resultado de la dedicación que siempre le has impuesto al trabajo del periodismo y como director además de este excelente medio de comunicación. Te agradezco la difusion de la jornada de Psicología Camagüey 2015 y esperamos verte por la ciudad que ha sido embellecida y su palacio de convenciones Santa Cecilia es emblemático en el casco histórico de la ciudad patrimonio de la humanidad. Todos los que trabajamos en la organización de este evento te deseamos que continúes cultivando éxitos y lo hacemos patente con un gran abrazo a la distancia. Un fraterno saludo, Olimpio Rodríguez Santos Especialista en Alergología Celular: (53) 53 650473 E-Mail: olimpio49@gmail.com

Desde Argentina Gracias Julio muy buena la revista. Agradecerìa que me tengas informado de como va el proceso de Ecuador. Saludos cordiales. Ernesto Palacio

Desde Cuba Estimado amigo Julio, como siempre agradecida de recibir todas sus informaciones, ojalá, en algún próximo viaje a mi país, podamos conocernos personalmente. El 18 de julio se efectuará un rally de ciudad (por varios municipios de la capital habanera) conformado fundamentalmente por automóviles y motocicletas antiguas (clásicos) y tambien de otros años. Es un rally contra tiempo, no de velocidad. Es un bello espectaculo. Trataré de enviarle fotos. Mis saludos Lupe Fuentes Macías Directora de Programas Informativos 8392367-8392371 lupe@ntv.icrt.cu lfuentes2208@gmail.com

Desde Cuba Querido Julio, Ha sido un placer conocerte y me alegro que te haya gustado el Tour gastronómico y la cena del pasado Martes. Nos tienes a tu disposición y desde ya te agradezco la entrevista y todas las publicaciones que se realicen. Un cordial saludo, Elvira Ameijeiras Lopez Social & Communication Director Meliá Hotels International Cuba Calle 2. No. 302 e/3ra y 2, Miramar. La Habana. Cuba. Tel. 53-7-204.50.15 ext. 1400 www.meliacuba.com

Pág. 42

DESDE REPUBLICA DOMINICANA Recibido, gracias Julio César... Altagracia Corletto Olmos Cordial Saludo, Altagracia Corletto de Olmos Directora de Turismo Cultural Ministerio de Turismo de la República Dominicana Av. Cayetano Germosén, Esquina. Gral. Gregorio Luperón Santo Domingo, Rep. Dom. Teléfonos: 809-221-4660 Ext. 3224 Móvil: 809-910-3413

Desde Costa Rica Gracias Julio, saludos desde Costa Rica!!! MICE CENTROAMERICA LEONEL BONILLA DIRECTOR green events meetings • incentives • conferences • exhibitions Tel. (506) 70143690 · Cel. (506) 83668560 · Fax. (506) 22805583 leonel@micecentroamerica.com· www.micecentroamerica.com

Desde CUBA Buenos Días Julio, Gracias por enviarnos su revista ya la pase a todos los empleados de Memories Holguin, espero de verle de vuelta en nuestro Hotel. Atentamente Oliver Suárez Cronauer Director de alojamiento / Rooms División Manager Hotel Memories Holguin Playa Yuraguanal. Rafel Freire Holguin. Cuba

Julio, la lectura fresca, familiar, cercana, de esta revista es una de las motivaciones que tenemos para leerla y recomendarla. El apasionante e interminable mundo del turismo, espera de comunicadores como tu, para proyectarse a todo nivel. Un saludo y abrazo fraterno desde Lima, Perú.

Desde Ecuador Espectacular loquito!! Te pasaste!!! Gracias!!!! Está genial el artículo. Gracias!!!!! Un fuerte abrazo! Marcelo Ferrari Gerente General, Hotel Oro Verde Cuenca Teléfono: +593-7-409-0000 ¦Celular: 0987389824 Fax: +593-7-409-0001 mferrari@oroverdehotels.com

Cecilia Portella Morote

www.oroverdecuenca.com

Desde Perú.


Junio de 2015 - Año 12- Nº 297

Pág. 43

EVENTOS QUE SE VIENEN Vaya agendando la fecha mas importante de los eventos de América!!!

TravelMart LatinAmerica 2015 September 23-25, Guatemala City, Guatemala www.travelmartlatinamerica.com Cancun Travel Mart 2015

October 12-14, Cancun, Mexico www.cancuntravelmart.com Irma Coleman – President & CEO Manuel Cuevas – Executive Vice President


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.