A lway s E m b r a c e d
by
Kåñëa
explained to Çréla Prabhupäda that some of the English words had no direct synonym in Oriya. He had looked at the English words and tried to explain them in his own words, but he was not sure if he made some errors in doing so. He wanted Çréla Prabhupäda’s instruction on this. That was his humility. He never thought himself too intelligent; he would always ask the permission of his spiritual master. Even though at school and college he had majored in English and Sanskrit and knew many languages, he submitted himself very humbly before his spiritual master. Çréla Prabhupäda said to him, “Yes, I also do it like that. Sometimes I cannot find the exact word from Sanskrit into English, so I just try to understand the meaning of the äcäryas and explain it in my own words. As long as you get the message across, then that is paramparä, own words. You are doing as I am doing. That is the right thing.” At the Kumbha-melä, the weather was bitterly cold, and for the people who slept in the open, it was impossible to keep warm. There was no question of heaters. Whilst at the Kumbha-melä, Çréla Prabhupäda instructed his secretary to make arrangements to go to Calcutta and then on to Bhubaneshwar. The secretary then went to Çréla Gurudeva and asked him to give the money for the train fares for Çréla Prabhupäda, his servant, his secretary - Rämeçvara Swami and some sannyäsés.
I am a Beggar, Bābā Çréla Gour Govinda Swami: I had no money, but somehow or other I had collected one thousand rupees. That was my asset. I took it to Prabhupäda so that he could come to Bhubhaneswar. Then Prabhupäda said, “Alright, we’ll go to Orissa. Yes, we will go to Orissa.” Rameçvara was the secretary at that time. 86