Дайджест о классике и классиках

Page 1

Муниципальное бюджетное учреждение Централизованная система массовых библиотек Городского округа город Уфа Республики Башкортостан Центральная городская библиотека Справочно-библиографический отдел

О классике и классиках

К юбилеям писателей и их книг Биобиблиографический дайджест

Уфа-2014


91.9:83+83.3(2Рос=Рус) О -11

О классике и классиках: К юбилеям писателей и их книг: биобиблиографический дайджест / сост. Л. З. Загитова. – Уфа: МБУ ЦСМБ г. Уфа РБ: СБО, 2014. – 98 с.: ил. 1


Содержание К читателю…………………………………………………………………

3

Истинно народный поэт. 245 лет И. А. КРЫЛОВУ .....……………. 5

205 лет первой книге басен И. А. Крылова………………………... 12 21 «Вознесся выше он главою непокорной Александрийского столпа».215 лет А. С. ПУШКИНУ……………………………………… 180 лет циклу сказок А. С. Пушкина………………………………... 33 «Я здесь был рожден, но нездешний…»

41

200 лет М. Ю. ЛЕРМОНТОВУ…………………………………………... 175 лет поэме «Мцыри» М. Ю. Лермонтова……………………… 52 Чудодей слова .135 лет П. П. БАЖОВУ………………………………. 58

75 лет сборнику сказов «Малахитовая шкатулка» П. П. Бажова…… 66 71 Писатель, который был «вырезан из чистого кристалла воображения» 115 лет Ю. К. ОЛЕШЕ………………………………... 90 лет сказке «Три Толстяка» Ю. К. Олеши……………………… 76 Всадник, скачущий впереди .110 лет А. П. ГАЙДАРУ…………… 80

75 лет повести «Судьба барабанщика» А. П. Гайдара…………. 87 Сибирский самородок.90 лет В. П. АСТАФЬЕВУ………………….

91

20 лет роману «Прокляты и убиты» В. П. Астафьева………… 95

2


К читателю Каждый год отмечен юбилеями выдающихся писателей. 2014 год особо уникален в этом отношении, так как совпали юбилейные даты сразу нескольких писателей и их известных творений. В этом ряду оказались: И. А. Крылов и его первая книга басен, А. С. Пушкин и его цикл сказок, М. Ю. Лермонтов и

его поэма «Мцыри», П. П. Бажов и его книга сказов

«Малахитовая шкатулка», Ю. К. Олеша и его роман-сказка «Три Толстяка», А. П. Гайдар и его повесть «Судьба барабанщика», В. П. Астафьев и его роман «Прокляты и убиты».

Обо всех этих писателях и их книгах расскажет

предлагаемый Вашему вниманию биобиблиографический дайджест «О классике и классиках». В

основу

расположения

материалов

пособия

был

положен

хронологический принцип: от прошлого к настоящему. Каждый конкретный писатель и его книга-юбиляр расположены комплексно: друг за другом. В разделах дайджеста посвященных А. С. Пушкину и М. Ю. Лермонтову есть материалы, раскрывающие их второй гениальный дар - дар художника. Биобиблиографический дайджест «О классике и классиках» состоит из четырнадцати разделов, каждый из которых посвящен отдельному писателю и конкретным книгам-юбилярам:  Истинно народный поэт .245 лет И. А. КРЫЛОВУ  205 лет первой книге басен И. А. Крылова  «Вознесся выше он главою непокорной Александрийского столпа» .215 лет А. С. ПУШКИНУ  180 лет циклу сказок А. С. Пушкина  «Я здесь был рожден, но нездешний…» 200 лет М. Ю. ЛЕРМОНТОВУ  175 лет поэме «Мцыри» М. Ю. Лермонтова  Чудодей слова.135 лет П. П. БАЖОВУ

3


 75 лет сборнику сказов «Малахитовая шкатулка» П. П. Бажова  Писатель, который был «вырезан из чистого кристалла воображения». 115 лет Ю. К. ОЛЕШЕ  90 лет сказке «Три Толстяка» Ю. К. Олеши  Всадник, скачущий впереди. 110 лет А. П. ГАЙДАРУ  75 лет повести «Судьба барабанщика» А. П. Гайдара  Сибирский самородок. 90 лет В. П. АСТАФЬЕВУ  20 лет роману «Прокляты и убиты» В. П. Астафьева При подготовке данного пособия были использованы материалы из книг и периодических изданий, которыми располагает Центральная городская библиотека г. Уфы, а также Интернет-ресурсы. Предлагаемое пособие адресовано библиотекарям, преподавателям литературы, учащимся старших классов и всем тем, кому интересна русская классическая литература.

4


Истинно народный поэт Иван Андреевич КРЫЛОВ

245 лет со дня рождения 1769-1844 И. А. Крылов Худ. И. Е. Эггинк

Иван Андреевич Крылов (2 [13] февраля 1769, Москва — 9 [21] ноября

1844,

Санкт-Петербург)

русский

поэт,

баснописец,

переводчик, сотрудник Императорской Публичной библиотеки, Статский Советник, Действительный член Императорской

Российской

академии

(1811),

ординарный академик Императорской Академии наук по Отделению Русского языка и словесности (1841). И.А. Крылов более всего известен как автор басен. Сюжеты ряда басен Крылова восходят к басням Лафонтена (который, в свою очередь, заимствовал их у

Эзоп. Худ. Д. Веласкес Знаменитые баснописцы

Эзопа, Федра и Бабрия), хотя немало и оригинальных сюжетов. Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми. Сын бедного армейского капитана, а позднее мелкого чиновника Тверского магистрата, Крылов родился в феврале 1769 года в Москве Отец, Андрей Прохорович Крылов (1736—1778), умел читать и писать, но «наукам не учился», служил в драгунском полку, в 1772 г. отличился при защите Яицкого городка от пугачёвцев, затем был председателем магистрата в Твери. Умер в капитанском звании в бедности, оставив вдову с двумя малолетними детьми. Отец умер, когда Ивану Андреевичу было девять лет. Мать, Зинаида Михайловна Крылова (1741-1788), из дворян, получила прекрасное домашнее образование, после смерти мужа 5


с двумя сыновьями на руках (старший — Иван, меньшой

Лев)

Сохранились

осталась

свидетельства,

в

большой что

ей

нужде.

пришлось,

добывая хлеб насущный, ходить по купеческим и дворянским домам и выполнять там разные работы. И. А. Крылов Худ. Р. М. Волков 1812 г.

По тогдашнему обычаю, маленького Крылова еще до смерти отца записали «подканцеляристом» в тот

самый магистрат, где служил его отец. Капитан Крылов оставил сыну хорошую библиотеку, и мальчик в свободное от «службы» время страстно отдался чтению. В те времена знание французского языка

было

неотъемлемым

людей

«благородного

признаком

звания»,

и

мать

Крылова постаралась устроить так, чтоб сын мог научиться французскому языку. По-видимому, способностей

ради и,

необыкновенных

быть

может,

личного

обаяния мальчика, тверской губернатор Львов,

державший

воспитателя

для

француза,

своих

детей

Дом, в котором жил и умер И. А. Крылов

разрешил

маленькому Крылову обучаться вместе с ними. Вообще, раннее развитие Крылова и его выход в литературу в возрасте четырнадцати лет говорят о, несомненно, исключительной одаренности. Нужно было с детства проявить большой талант, чтоб выбиться из нужды, из мелкой подьяческой среды, в которой он жил в Твери и которая могла легко засосать человека менее одаренного. Но маленький Крылов выбился. Больше того,— он богато использовал окружавшую его в детстве обстановку во всем ее разнообразии, от приемной вельможи и до торговой площади. В «Северной пчеле» помещено любопытное воспоминанье современника: «Знаменитый наш 6


баснописец Крылов принадлежит особенно нашей Твери: здесь он воспитывался и провел первые годы своей юности; здесь он начал свое гражданское служение. Я застал еще в Твери одного старика, его бывшего школьного товарища. Он передал мне об юноше

Крылове,

что

мог

заметить

Н. Ф. Эмин

особенно

замечательного в его характере. «Иван Андреевич рассказывал он, между прочим,— посещал с особенным удовольствием народные сборища, торговые площади, качели и кулачные бои, где толкался между пестрою толпою, прислушиваясь с жадностью к речам простолюдинов. Нередко сиживал он по целым часам на берегу Волги, против плотомоек, и, когда возвращался к своим товарищам, передавал им

знакомые

анекдоты

и

поговорки,

которые

уловил

из

уст

словоохотливых прачек, сходившихся на реку с разных концов города из дома богатого и бедного». Первым литературным опытом Крылова было создание пьес в подражание французским ложноклассическим трагедиям. Когда на двадцатом — двадцать втором году жизни Крылов становится в ряды самых передовых петербургских журналистов, его блестящая, острая публицистика обнаруживает огромную начитан ность автора. Публицистическая деятельность молодого писателя началась с участия его сперва в журнале «Лекарство от скуки и забот» (в 1787 году), а потом в журнале «Утренние часы» (в 1788 году). Начало этой деятельности совпало с тяжелой утратой: умерла мать Крылова, о которой баснописец сохранял всю жизнь очень теплое воспоминание. В это время Льву Андреевичу было 11 лет.

7


В 1788году Иван Андреевич начал свою журнальную деятельность в «Утренних часах». Издателем их был Иван Герасимович Рахманинов, человек «умный, трудолюбивый, угрюмый и упрямый», владелец типографии и сам переводчик. Сойдясь с Рахманиновым ближе, Крылов уговорил его издавать с ним новый журнал. О названии его, как много лет спустя рассказал сам писатель, они «поспорили». Рахманинову больше по душе было солидное и скромное названье, но двадцатилетний Крылов хотел острой, боевой публицистики. Он назвал свой журнал «Почтою духов, или Ученой, нравственной и критической перепиской арабского философа Маликульмулька с водяными, воздушными и подземными духами». Так началась замечательная эпоха в жизни молодого Крылова. «Почта духов» выходила неполный год, по август 1789 года. Подписчиков у нее было мало — всего 80 человек. «Духи», переписывавшиеся в журнале, носили самые фантастические наименования. Тут были Зор, Буристон, Вестодав, Выспрепар, Эмпедокл, Бореид,

Журнал "Почта духов"

Астарот, Световид, Дальновид, сам Маликульмульк. О чем переписывались эти духи? О самых разнообразных вещах, имевших отношение и к политике, и к общественной морали. Оживление, происходившее в течение двух десятилетий в русской драматургии, имело место и в русской журналистике, начиная с журналов Сумарокова, Новикова. В журнале «Почта духов» Крылов печатал свои сатирические письма, смело обличавшие пороки дворянского общества, злоупотребления

бюрократического

аппарата.

В

И. Г. Рахманинов (1753-1807)

журналистской деятельности, а также в повести "Каиб" (1792) и др. прозаических произведениях Крылов выступил как продолжатель просветительной сатиры Н. И. Новикова. Смелая сатира Ивана Андреевича 8


Крылова вызвала недовольство Екатерины II — писателю пришлось прекратить литературную деятельность и на несколько лет скрыться в провинции. В 1799—1800 гг. написана злая антиправительственная "шуто-трагедия"

"Трумф"

("Подщипа"),

которая

распространялась

в

рукописных списках. Лишь в 1806 г. Крылов смог вернуться в Петербург. В 1806—1807 гг. написал комедии "Модная лавка" и "Урок дочкам", высмеивавшие галломанию дворянства и имевшие большой успех. Несмотря на все недостатки, комедия "Урок дочкам" имела успех и держалась на сцене до 50-х годов. Последним следом интереса Крылова к сцене является его участие в основании журнала "Драматический Вестник" в 1808 г., в котором им были помещены 18 басен; в числе их уже несколько оригинальных. В 1809 г. выходит первое издание "Басен Ивана Крылова"; оно было повторено

в 1811 г., а несколькими месяцами раньше, в том же

году, явилась книжка "Новых басен"; появились сочувственные разборы Жуковского (1809) и А. Е. Измайлова-баснописца; в короткое время создается широкая и прочная популярность; в 1811 г. Крылов избран в члены Российской Академии. Во время Отечественной войны 1812 года И. А. Крылов приглашён служить в императорскую Публичную библиотеку Санкт-Петербурга, сначала — помощником библиотекаря, позже — библиотекарем и заведующим русским отделом. Должности библиотекарей и их помощников поручались в то время известным в литературе лицам. Рядом с Иваном Андреевичем тогда трудились: переводчик «Илиады» поэт Н. Гнедич, знаток славянской филологии А.Востоков, переводчик «Ифигении» и «Федры» Ж.Расина М.Лобанов (ставший затем одним из первых биографов Крылова), романист и драматург М.Загоскин, позже — поэт и друг Пушкина барон Дельвиг.

9


В 1838 году Петербург торжественно отметил 50-летие его творческой деятельности, по случаю чего была даже выбита медаль с изображением писателя.

Празднование

превратилось

в

поистине

всенародное

торжество, сравнимое разве что с Пушкинским праздником 1880 года в Москве. Иван Андреевич Крылов оказался писателем редкой судьбы. Нельзя не поразиться его творческому долголетию. Ведь первое крупное его произведение

(комическая

опера

«Кофейница») и последнее крыловское издание («Басни в девяти книгах») раз-

Императорская Публичная библиотека Литография И. А. Иванова с рис. В. С. Садовникова. 1830-е гг.

деляют 60 лет. И это притом, что баловнем фортуны он никогда не был, сполна испытав, сколь горек и труден хлеб честного художника. Несколько раз он начинал, казалось бы, всё сначала, пока не открыл свой жанр — басню, в которой сошлись все грани таланта писателя. Весной 1841 года Крылов вышел в отставку, покинув любимую им Публичную библиотеку, в русском отделе которой проработал почти 30 лет. Да не просто проработал, а фактически создал этот отдел. Выйдя в отставку, Иван Андреевич занялся приведением в порядок своих басен, написанных за последние 35 лет. Работал не торопясь, но систематически. Ещё до завтрака он брался за перо и подолгу сидел над баснями. Составляя последнюю книгу, Крылов упорно редактировал басни, изменял, переписывал строки, работая иногда по 15—16 часов в сутки. И так практически до самого конца — последнее прижизненное издание содержит 197 басен; всего писатель создал 205. Скончался Крылов на пасмурной дождливой заре, в собственном доме 21 ноября (по старому стилю — 9 ноября) 1844 года. Умер скоропостижно, в три дня, причиной смерти стал паралич лёгких, наступивший в результате пневмонии. 10


Похоронили Ивана Андреевича Крылова в Некрополе мастеров искусств в Александро-Невской лавре возле могил Карамзина и Гнедича.

11


лет первой книге басен И. А. Крылова

205

(1809) Крылов, И. А. Басни : полное собрание в 9 кн./ И. А. Крылов. – Москва : Летопись, 1999. -374 с. – (Мир поэзии). В 1805 году Иван Андреевич был в Москве и, навестив известного поэта и баснописца И.Дмитриева в его доме, показал ему свой перевод двух басен Лафонтена: «Дуб и трость» и «Разборчивая невеста», а тот, прочитав их, будто бы сказал Крылову: «Это истинный ваш род; наконец вы нашли его!» С тех пор и считается, что басня «Дуб и Трость», переведённая писателем с французского, стала путеводной звездой в его литературной судьбе. Дмитриев, на суд которого Крылов отдал свой перевод, не просто горячо одобрил басни, а даже сам попросил редактора нового журнала «Московский зритель» князя Петра Шаликова напечатать их. И они вместе с ещё одной («Странник и трое молодых») увидели свет в первом номере этого журнала за 1806 год. Но баснописца не устраивал журнал Шаликова. Вот тогда-то Иван Андреевич решает вернуться в Петербург и создать собственный журнал, где ему было бы сподручно печатать свои басни. В январе 1808 года вышел первый номер затеянного

им

«Драматического

вестника»,

«начальником» которого Крылов приглашает князя Шаховского,

респектабельного

драматурга,

благонамеренного человека. В отделе «Странички юмора»

нового

издания

и

были 12

помещены

поэт и баснописец И.И. Дмитриев. Худож. В. А. Тропинин 1835 г.


крыловские басни за подписью «К.». Они печатались в каждом номере. Сам же Иван Андреевич, обосновавшись в столице, поступает на службу (в Монетном департаменте). За год в своём журнале он напечатал 20 басен. Вполне можно было выпускать книгу. Весной 1809 года она увидела свет. Это тоненький сборник, очень скромно изданный небольшим тиражом 1200 экземпляров. В нём было всего 23 басни. Но зато какие! — «Ворона и Лисица», «Слон и Моська», «Лисица и Виноград», «Стрекоза и Муравей», «Волк и Ягнёнок», «Слон на воеводстве», «Ларчик»... Книга имела ошеломляющий успех. С этой поры жизнь Ивана Андреевича — ряд непрерывных успехов и почестей. И с того же времени драматург и поэт, отстранив всё иное, останавливается исключительно на этой форме творчества — краткой и ёмкой поэтической миниатюре, название которой «басня Крылова». После первой книжицы, издания следовали одно за другим. Каждая новая басня писателя сразу превращалась в любимое чтение во всех образованных семьях. Читательский успех басен уже при жизни автора заслонил собою все остальные стороны творчества Крылова. Все написанные им до конца жизни басни были объединены в 9 книг. Впрочем, каждая последующая книга свидетельствовала, что автор не заканчивал работу над произведением даже после того, как оно публиковалось. Первую свою басню «Дуб и Трость» Крылов переделывал 16 раз! Часть басен писателя родилась из русских Ласточка»

пословиц. —

из

Басня

«Мот

пословицы

и

«Одна 13

«Слон и моська». Одна из двенадцати скульптур на Патриарших прудах, посвященных героям басен И. А. Крылова. Скульпторы А. А. Древин, Д. Ю. Митлянский, арх. А. Г. Чалтыкьян.1976 г.


ласточка весны не делает», басня «Пастух» — из пословицы «На волка слава, а крадёт овец Савва», басня «Крестьянин и Лисица» — из пословицы «Дай вору хоть золотую гору — воровать не перестанет», басня «Синица» — из пословицы «Ходила синица море зажигать, море не зажгла, а И. А. Крылов. Худ. К. Брюллов

славы много наделала», басня «Лягушка и Юпитер» — из пословицы «Мне хоть весь свет

гори, только бы я жив был», басня «Волк и Кот» — из пословицы «Что посеешь, то и пожнёшь», басня «Лев и Мышь» — из пословицы «Не плюй в чужой колодец, случится в нём воды испить». Постепенно он начал находить всё больше самостоятельных сюжетов, связанных со злободневными событиями российской жизни. Басня превратила Крылова в поистине национального писателя, что ярче всего проявилось в эпоху Отечественной войны 1812 года. Именно он с наибольшей силой выразил тогда в баснях о войне народную точку зрения на происходящие события. В этот период пробуждения русского национального самосознания и достигает расцвета талант баснописца. Национальный характер его языка, живая народная речь, вошедшая в русскую литературу, органическая связь с художественным миром русских пословиц, сказок, поговорок и одновременно рождённые им крылатые выражения, многие из которых сами стали пословицами, не только отличили Крылова от предшественников, но и выделили поэта среди современников. Его любили и ценили самые разные люди, представители враждующих литературных кружков; он был принят при дворе. В доме писателя Н.Кукольника знаменитый художник К.Брюллов почти за один сеанс создал знаменитый портрет Крылова. 14


Можно сколько угодно дивиться, но, свидетельствует современник (и это уже никакая не легенда): «Впечатление, производимое его коротенькими творениями, было неимоверно: часто не находилось места в зале, гости толпились около поэта, становились на стулья, столы и окна, чтобы не проронить ни одного слова». Басни Крылова стали "... книгой мудрости самого народа". Подлинная народность, живописный и неиссякаемый по своему богатству язык делают творчество Крылова вершиной развития русской басни, ставят писателя в ряд мировых корифеев этого Ни

один

русский

писатель

не

получил

такой

широкой

популярности среди других народов, как Крылов. Еще в 1896 году И. Драганов написал обстоятельную работу «Международное значение Крылова и новые сведения о переводах его басен на иностранные языки и наречия». По данным этой статьи выходило, что тогда, то есть почти 50 лет назад, басни Крылова переводились:

на французский язык ..................72раза » итальянский » ....................... 32 » » английский » ....................... 12 раз » болгарский » ....................... 12 » » немецкий » ....................... 10 » » украинский » ....................... 4 раза » польский » ....................... 4 » » древнееврейский» ........................ 3 » » немецко-еврейский » ................... 2 » » чешский » ....................... 2 » » датский » ....................... 1 раз » хорватский » ....................... 1 » » финский » ....................... 1 » » арабский » ....................... 1 » » молдавский » ....................... 1 » » армянский » ....................... 1 » » турецкий » .................... 1 » » сербский » ....................... 1 » » словацкий » ....................... 1 » » грузинский » ....................... 1 » » новогреческий » ....................... 1 »

15


Когда писатель умер, известный журналист А. А. Краевский написал в «Русском инвалиде»: «Пятьдесят семь лет славилось имя Крылова во всех концах грамотной Руси; несколько поколений воспиталось по его басням, учась в них и языку, и добру, и мудрости житейской. Мы сами, дети наши,— сохранили в душе своей образ и имя Крылова вместе с первыми нежнейшими впечатлениями детства, и этот образ, это имя сопутствовало нам во всех путях нашей жизни». Прошло более ста лет со дня написания этих слов, а каждый из нас может повторить их от себя. Басни Крылова — это наше детство, наше отрочество, наша зрелость; образы этих басен, мораль их, отдельные выражения — вошли в самый воздух культурного роста нашего народа, и мы даже сами, как следует, не

учитываем,

до

какой

степени

они

организовали нам наше сознание, помогают образно и коротко формулировать и наш опыт, и окружающий нас мир. Е. Ламберт "Стрекоза и Муравей". Париж.1914

Это интересно: Об одном заблуждении, связанном с Крыловым. Его знаменитую басню «Стрекоза и Муравей» взрослые часто читают детям, при этом, даже не задумываясь, что она на детей совсем даже не рассчитана. К тому же Стрекоза, оказывается-то, вовсе не стрекоза. А кто же? Об этом в одной из статей писал великий кукольник С.Образцов: «Совсем непонятно, почему и на домашних вечерах, и в школах так часто любят разыгрывать с маленькими детьми басню Крылова "Стрекоза и Муравей". Мало того, что тема этой басни никакого отношения к детям 16


не имеет, удивительно ещё и то, что редко кто задумывается над тем, кто же она такая — эта самая стрекоза? Что это за насекомое? Крылов взял её у Лафонтена. Там она не стрекоза, а кузнечик. Так вот и у Крылова она кузнечик. В русском народном языке кузнечик называется стрекозой. Он "стрекает", то есть прыгает, и "стрекочет", то есть прерывисто скрипит зазубренными ногами о крылышки. Он скрипач, танцор, певец — что хотите, но только не беспрерывно летающее насекомое. Тем не менее, надевают на худенькую девочку шапочку с усиками и привязывают к её спине "стрекозиные" крылышки. Ну а как же объясняют этой девочке текст басни? Или текст не самое важное? "К Муравью ползёт она..." Заметьте, не летит ведь, а "ползёт" и рассказывает о причинах своего бедственного положения следующими словами: "До того ль, голубчик, было? В мягких муравах у нас песни, резвость всякий час, так что голову вскружило..." Проверьте слова "в муравах" — траве, значит. Когда это они "прыгают"? Кузнечик она. Кузнечик в каждой характеристике её поведения». Следует отметить, что в разговорной речи XVIII — начала XIX века слово

«стрекоза»

служило

обобщённым

названием

для

разных

насекомых — овода, слепня, самой стрекозы и других. Любопытно и то, что в старинных иллюстрациях к басне Крылова изображался именно кузнечик, а не стрекоза.

17


Библиография: Книги: И. А. Крылов в воспоминаниях современников. – Москва:

1.

Художественная литература, 1982. – 503с. – (Серия литературных мемуаров). Иван Андреевич Крылов. Проблемы творчества / под ред. И. З. Сермана.

2.

– Ленинград: Наука, Ленингр. отделение, 1975. – 280 с. Коровин, В. И. Басни Ивана Крылова / В. И. Коровин.- 2-е изд. –

3.

Москва : Изд-во Московского университета, 1999. – 94 с. – (Перечитывая классику. В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам) Фонвизин. Крылов. Кольцов. Шевченко. Никитин : биографические

4.

повествования / сост., общ. ред. и послесл. Н.Ф.Болдырева. – Челябинск: Урал LTD, 1998. – 478 с. – (Жизнь замечательных людей. Биографическая б-ка им. Ф. Павленкова; Т. 28). Статьи и электронные ресурсы: 5.

Алабушкина, Т. Р. Попрыгунья-стрекоза : музыкальный спектакль / Т. Р.

Алабушкина // Читаем, учимся, играем. - 2011. - № 2. - С. 100-104, 3-я с. обл. : ил. 6.

Александров, А. Иван Крылов: Тревожные сновидения / А.

Александров // Караван историй. - 2010. - № 3. - С. 228-239 : 8 фот. 7.

Алпатова, Т. Уроки Ивана Андреевича Крылова: в его творчестве / Т.

Алпатова // Литература в школе. - 2008. - №12. - С. 7-11. 8.

Аполлонова, Г. В. Здравствуй, дедушка Крылов! / Г. В. Аполлонова //

Читаем, учимся, играем. - 2012. - № 11. - С. 21-25, 2-я с. обл. : ил. 9.

Бикеева, В. Поэт и мудрец слились в нем воедино :

литературно-конкурсная программа к 245-летию со дня рождения русского баснописца Ивана Андреевича Крылова / В. Бикеева // Сценарии и репертуар. 2014. - № 6. - С. 3-23. 10.

Боженко, В.Счастливый сын капитана [Текст] / В. Боженко // Чудеса и

приключения. - 2013. - № 10. - С. 72-75 : рис. 18


11.

В зеркале его вселенной // Праздник в школе. - 2011. - № 11. - С. 28-32.

12.

Глазкова, Л. А. "Чинов я пышных не искал..." / Л. А. Глазкова // Читаем,

учимся, играем. - 2013. - № 12. - С. 21-25 : ил., портр. 13.

Дмитриева, Н. А воз и ныне там : театральное баловство по басням И. А.

Крылова / Н. Дмитриева // Сценарии и репертуар. - 2011. - № 13. - С. 3-29. 14.

Дрей, О. И. Крыловские басни : игра "Кто хочет стать миллионером?" /

О. И. Дрей // Чем развлечь гостей. - 2014. - № 3. - С. 52-56. 15.

Еремина, А. Создатель русской басни / А. Еремина // Библиополе. -

2014. - № 4. - С. 36-39 : фот. 16.

Зиман, Л. Басни И. А. Крылова как театральные действия / Л. Зиман//

Дошкольное воспитание. - 2013. - № 1. - С. 92-96. 17. Крылов, Иван Андреевич [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ru.wikipedia.org/wiki 18.

Мамонтов, М. А. Великий чудак Иван Крылов и Императорская

Публичная библиотека / М. А. Мамонтов // Библиотечное дело. - 2013. - № 24. - С. 15-17 : фот. 19.

Нечаева В. Крылов, Иван Андреевич [Электронный ресурс] / В. Нечаева

//Большая

биографическая

энциклопедия.

-

Режим

доступа:

:

http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography 20.

Носова, Т. В. Знаем ли мы басни Крылова? :литературно-познавательная

игра / Т. В. Носова // Читаем, учимся, играем. - 2009. - № 7. - С. 43-44. 21.

Подмазо, А. "Попался как ворона в суп" : боевые действия 1812-1814

годов в баснях Крылова / А. Подмазо // Родина. - 2013. - № 11. - С. 29-31 : 2 фото. 22.

Полякова, Г. В. Наследник Лафонтена / Г. В. Полякова // Читаем,

учимся, играем. - 2014. - № 2. - С. 58-61 : ил., портр. 23.

Разумихин, А. Звери мои за меня говорят : о жизни и творчестве

И.А.Крылова / А. Разумихин // Литература в школе. - 2008. - №9. - С. 14-17. 24.

Россинская, С. Под маской, или Один день из жизни Ивана Андреевича

Крылова / С. Россинская // Ваша библиотека. - 2012. - № 47. - С. 10-25 : ил. 19


25.

Рыжкова, Т. В. Работа с иллюстрациями к басням И. А. Крылова на

уроках литературного чтения / Т. В. Рыжкова // Начальная школа. - 2013. - № 6. - С. 42-47. 26.

Рыжкова, Т.В. Маскарад, затеянный баснописцами / Т. В. Рыжкова //

Литература - Первое сентября. - 2013. - № 1. - С. 21-25. 27.

Сергеева, Т. А. Пером и басней / Т. А. Сергеева // Читаем, учимся,

играем. - 2013. - № 12. - С. 26-27. 28.

Файзуллина, Э. Урок классики / Э. Файзуллина, Ю. Абдуллина //

Истоки. - 2009. - № 8. - С. 15. 29.

Филимонова, Е. В. Басня И. А. Крылова "Ворона и лисица" : урок

литературного чтения. УМК "Школа России". III класс / Е. В. Филимонова // Начальная школа. - 2013. - № 6. - С. 47-49. 30.

Шагинян, М. И. А. Крылов // Собрание сочинений : в 9 т./ Мариэтта

Шагинян. – Москва, 1989. – Т. 8. – С. 674-705.

20


«Вознёсся

выше

непокорной

он

главою

Александрийского

столпа!» Александр Сергеевич ПУШКИН

215 лет со дня рождения

А. С. Пушкин. Худож. О. Кипренский 1828 г.

1799-1837 Александр 29.1(10.2).1837,

Сергеевич

Пушкин

[26.5(6.6).1799,

Петербург],

русский

Москва

писатель,

основатель новой русской литературы. Происхождение Александра Сергеевича Пушкина идёт от разветвлённого нетитулованного дворянского рода Пушкиных, восходившего по генеалогической легенде к «мужу честну» Ратше,

современнику

Александра Невского. Пушкин неоднократно писал о своей родословной в стихах и прозе; он видел в своих предках

образец

«аристократии»,

древнего

честно

рода,

служившего

Самый ранний дошедший до нас портрет Пушкина А. С. – миниатюра на кости, хранящаяся в московском музее Пушкина

истинной отечеству,

но

не

снискавшего

благосклонности правителей и «гонимого». Не раз он обращался (в том числе в художественной форме) и к образу своего прадеда по матери — африканца Абрама ставшего

Петровича слугой

и

Ганнибала, воспитанником

Петра I, а потом военным инженером и генералом. Дед Надежда Осиповна Ганнибал – мать А. С. Пушкина

по

отцу

Александрович —

Лев артиллерии

полковник, гвардии капитан. Отец — 21

майор Сергей Львович Пушкин – отец А. С. Пушкина


Сергей

Львович

Пушкин

(1767—1848),

светский острослов и поэт-любитель. Мать Пушкина — Надежда Осиповна (1775—1836), Сестра Ольга Сергеевна Павлищева

внучка Ганнибала. Дядя по отцу, Василий Львович (1766—1830), был известным поэтом

Брат Лев Сергеевич Пушкин

круга Карамзина. Из детей Сергея Львовича и Надежды Осиповны, кроме Александра, выжили дочь Ольга (1797—1868) и сын Лев (1805—1852). Первые поэтические опыты Пушкина относятся к раннему детству. Воспитанный французскими гувернерами, из домашнего обучения вынес только прекрасное знание французского и любовь к чтению. В 1811 году А. С. Пушкин поступил в Царскосельский лицей; в преподавании и воспитании

здесь

были

черты

просветительского свободомыслия, связанные с Царскосельский лицей

распространением патриотическим

революционных

идей,

подъёмом

эпохи Отечественной войны 1812 года, либеральными тенденциями первых лет царствования Александра I. Лицейские годы — период интенсивного творческого развития Александра Сергеевича. Лицей... Здесь юный Пушкин обрёл лучших своих друзей — Антона Дельвига, Ивана Пущина, Вильгельма Кюхельбекера, Ивана Малиновского.

Комната воспитанника Лицея (реконструкция) Позднейшее фото

В июле 1814 года писатель впервые выступил в печати в издававшемся в Москве журнале «Вестник Европы». В тринадцатом номере было напечатано стихотворение «К другу-стихотворцу», подписанное псевдонимом Александр Н.к.ш.п. 22


Еще будучи воспитанником Лицея, поэт вошёл в литературное общество «Арзамас», выступавшее против рутины и архаики в литературном деле, и принял действенное участие в полемике с объединением «Беседа любителей русского слова», отстаивавшим каноны классицизма прошлого века. Привлечённый

творчеством

наиболее

ярких

представителей

нового

литературного направления, поэт испытывал в то время сильное влияние поэзии

Батюшкова,

Жуковского,

Давыдова.

Последний

поначалу

импонировал Пушкину темой бравого вояки, а после тем, что сам поэт называл «кручением стиха» — резкими сменами настроения, экспрессией, неожиданным соединением образов. Позднее Александр Сергеевич говорил, что, подражая в молодости Давыдову, «усвоил себе его манеру навсегда». После окончания лицея в июне 1817 г. в чине коллежского секретаря А. С.Пушкин был определен на службу в Коллегию иностранных дел, где не работал и дня, всецело отдавшись творчеству. К этому периоду относятся стихотворения «Вольность», «К Чаадаеву», «Деревня», «На Аракчеева». Еще до окончания лицея, в 1817 г., начал писать поэму «Руслан и Людмила», которую закончил в марте 1820 г. В мае он был сослан на юг России за то, что «наводнил Россию возмутительными стихами». В июле 1823 г Пушкина перевели под начало графа Воронцова, и он переехал в Одессу. В Михайловском, куда он был выслан в 1824 г, писатель сформировался как художник-реалист: продолжил писать «Евгения Онегина», начал «Бориса Годунова», написал стихи «Давыдову», «На Воронцова», «На Александра I» и др. 17 декабря 1825 г узнает о восстании декабристов и аресте многих своих друзей. Опасаясь обыска, он уничтожил автобиографические записки, которые, по его словам, «могли замешать многих и, может быть, умножить число жертв».

23


В 1828 году самовольно уехал на Кавказ. Впечатления от этой поездки переданы в его очерках «Путешествие в Арзрум», стихотворениях «Кавказ», «Обвал», «На холмах Грузии». В 1830 г. эпидемия холеры вынудила его на несколько месяцев задержаться в Болдино. Этот период творчества поэта известен как «Болдинская осень». В Болдине написаны такие произведения, как «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», «Маленькие трагедии», «Домик в Коломне», «Сказка о попе и о работнике его Балде», стихотворения «Элегия», «Бесы», «Прощение» и множество других, закончен «Евгений Онегин». Летом 1831 г. вновь поступил на государственную службу в Иностранную коллегию с правом доступа в государственный архив. Начал писать «Историю Пугачева», историческое исследование «История Петра I». Последние годы жизни Александра Сергеевича прошли в тяжелой обстановке все обострявшихся отношений с царем и вражды к поэту влиятельных кругов придворной и чиновничьей аристократии. Но, хотя в таких условиях творческая работа не могла быть интенсивной, именно в последние годы написаны «Пиковая дама», «Египетские ночи», «Капитанская дочка», поэма «Медный всадник», сказки. В конце 1835 г. Пушкин получил разрешение на издание своего журнала, названного им «Современник». Зимой 1836 г. завистники и враги

писателя из высшей

петербургской аристократии пустили в ход клевету о Наталья Николаевна Гончарова жена А. С. Пушкина

взаимоотношениях его жены Натальи Николаевны с Ж. Дантесом. Пушкин вызвал Дантеса на дуэль, которая состоялась 27 января (8 февраля) 1837 г. на Черной речке. Поэт был смертельно ранен.

Опасаясь демонстраций, царь приказал тайно вывезти тело Пушкина из Петербурга.

24


За четверть века писательской жизни А. С. Пушкин, освоив достижения русской и мировой культуры, опыт своих отечественных литературных предшественников и народного творчества, стремительно прошёл несколько литературных эпох — от условных художественных систем 18 века к развитому

реализму,

воссоздающему

жизнь

в

её

неисчерпаемой

многосторонности. Язык Пушкина, сочетающий книжные нормы с живыми разговорными, остаётся до сих пор основой русского литературного языка. Художественные открытия писателя определили и предвосхитили многое в дальнейшем развитии не только русской литературы (творчество Гоголя, Лермонтова, Н. А. Некрасова, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского и др.), но и почти всех областей русского искусства и духовной культуры 19—20 веков. Произведения Пушкина переведены почти на все языки мира. Пушкиноведение

одна

из

фундаментальных

отраслей

русской

литературной науки. В институте русской литературы (Пушкинский дом) Российской академии наук хранятся рукописи поэта, выходит серийное издание «Пушкин. Исследования и материалы» (т. 1—6, 1956—69), проводились

всесоюзные Пушкинские конференции. При

Отделении

литературы и языка АН СССР существовала постоянная Пушкинская комиссия, издававшая свой «Временник» («Пушкин. Временник Пушкинской комиссии», т. 1—6, 1936—41; «Временник Пушкинской комиссии», т. 1—9, 1963—73).

25


Мир Пушкина в его рисунках Гениальность Пушкина была феноменальна. Один из величайших поэтов мира, зачинатель прославленной русской

прозы

XIX

века,

замечательный

драматург-новатор,

выдающийся историк литературы и литературный критик, был он и автором писем, единственных в своем роде по ясности и сжатости мысли, непосредственности и блеску формы. Умнейший политический мыслитель сочетался в нем с мудрым историком. Он умел рассматривать исторические явления не только с точки зрения передовой мысли своего времени. Опережая свой век, Пушкин волновался общественными проблемами, которые встали в центре внимания нашей эпохи. Великий гуманист, он писал о вечном мире, восставал против угнетения человека человеком, негодовал по поводу дискриминации негров. Богатства этой удивительной личности невероятны. Необыкновенной была и графика Александра Сергеевича. И хотя эта область была для поэта всего лишь любительством — любитель и тут оказался гением. Сила художественного воздействия рисунков Пушкина неотразима — так свободен и артистичен штрих, так пластична линия. В стремительно набросанных или задумчиво выведенных рисунках поэт проявляет необычайную выразительность, острую характерность, веселую карикатурность или нежнейший лиризм. Рукописи

писателя

с

постоянными

спутниками

черновых

набросков стихов — рисунками вызывают в памяти описание альбома Онегина, начертанное поэтом как бы с натуры: Он был исписан, изрисован Рукой Онегина кругом.

26


Меж непонятного маранья Мелькали мысли, замечанья, Портреты, числа, имена, Да буквы, тайны письмена, Отрывки, письма черновые, И, словом, искренний журнал, В который душу изливал

Набросок с членов кружка «Зеленая лампа»

Онегин в дни свои младые... Рисунки

Пушкина

возникают

главным образом вокруг стихотворных текстов, но далеко не всегда они сопровождают их. Иные произведения настолько поглощали поэта, что уже никакая посторонняя мысль не отвлекала его от труда. Лихорадочно быстро покрывает крылатый почерк лист за листом рабочей тетради. И ни единого рисунка не видим мы на протяжении всего произведения. На одном

дыхании написана осенью 1824 года в Михайловском

«Клеопатра» (первая редакция стихотворения). Совершенно лишены рисунков

рукописи

«Бориса

Годунова»,

создававшегося

в

часы

величайшей сосредоточенности мысли. Зато «Евгений Онегин» с его лирическими отступлениями, раздумьями о себе, свободно уводящими поэта от плавного течения романа,

давал

простор

Пушкину-графику. Рукописи «Онегина» покрыты рисунками, и больше даже сторонними роману, нежели связанными с ним.

Дарьяльское ущелье 27


Сюжеты

рисунков

поэта

разнообразны. Мгновенные наброски — деревья, кустики, женские ножки, лодочки, птицы, лошади — рождаются в ту минуту, когда в голове поэта теснятся образы, а мозг еще слишком возбужден, чтобы слагать стихи, когда

Тригорское

«пальцы тянутся к перу, перо к бумаге, минута—и стихи свободно потекут...». Появляются рисунки и во время «творческих пауз» — по удачному выражению Абрама Марковича Эфроса, основоположника изучения рисунков поэта. Профили, реже фигуры — это портреты. Автопортреты. Иллюстрации к своим произведениям. Фигура уходящей женщины. Наброски руки, играющей на клавикордах. Биллиардист с кием. И снова профили, профили, профили... Профиль ложится на бумагу под рукой поэта уверенно, сразу. Смелый рисунок в точности соответствует увиденному умозритель но, задуманному. Если случится, что профиль не удался (редкий случай!), художник не исправляет его, а небрежно перечеркивает — так же легко, как мгновение назад создал. Рядом

повторяет

его

уже

безошибочно. Если

же

Тригорское (вариант)

Пушкин

бывал

доволен тем, как схоже изобразил он лицо,— он с радостью повторял его другой, третий раз, варьируя детали — одежду, прическу, позу (так бывало с портретами женщин).

28


Рисунки

А.

С.

Пушкина

интересны не только собственно своей принадлежностью гениальному поэту и даже не тем, что они всегда дают нам какое-то новое о нем знание, дают возможность увидеть под новым углом Пейзаж с фигурой. Ветер

зрения факты, вроде бы давно уже нами осмысленные, но в первую очередь они

интересны и замечательны тем, что, являясь неотъемлемой частью п у ш к и н с к о г о н а с л е д и я , органически входят в сферу духовных его интересов и поэтических исканий, точнее сказать — своеобразно их отражают Рисунков А.С.Пушкина множество. Несколько сот портретов: близких людей, друзей, знакомых, государственных деятелей, исторических лиц, литераторов, автопортреты. Есть иллюстрации к собственным произведениям. Единичные пейзажные зарисовки. Наброски птиц, лошадей, деревьев. Великолепные по своей ритмике, пластике росчерки, порой даже переходящие в изображения. Рисунки покрывают рукописи поэта. Некоторые из них находятся на отдельных листах, вне текста. Пушкин очень ревниво относился к полиграфическому оформлению изданий своих произведений. Находясь в ссылке, он не раз писал брату и друзьям о том, каким бы хотел видеть оформление будущих книг. В его рукописях часто встречаются виньетки, концовки, проекты обложек (иногда тщательно продуманные, как, например, обложка

к

драмам

1830

года),

наброски

иллюстраций. 1. Большой автопортрет из Ушаковского альбома. 1829 г. Это типичный для графики художника профильный портрет. Лист с ним вклеен в альбом сестёр Ушаковых, молодых приятельниц поэта. 29


2. Два автопортрета. Сентябрь – начало октября 1826 г. Два портрета находятся на одном листе, один под другим. Они сделаны поэтом по возвращении из ссылки.

3. Последний автопортрет. Февраль 1836 г. Рисунок родился под колонкой цифр каких-то

денежных

незавершённый денежной подлинный

расчётов.

профиль,

арифметикой символ

Этот

рождённый

1836

года,

последнего

отрезка

пушкинской жизни..." 4. Портрет Е.К.Воронцовой. Ушаковский альбом. Сентябрь – октябрь 1829 г. Графиня Елизавета Ксаверьевна Воронцова – жена начальника Пушкина по Одессе. Это о ней сказал он в стихотворении "К морю": Могучей страстью очарован, У берегов остался я. 5. Портрет Н.Н.Пушкиной. Октябрь 1833 г. Болдино.

30


Не раз рисовал Пушкин Наталью Николаевну – насчитывается четырнадцать её портретов, с 1830 по 1836 год. Этот портрет самый выразительный, самый психологический и самый красивый.

6. Титульный лист поэмы "Кавказский пленник". Эстетическое

чувство

побуждало

Пушкина и обложки к своим рукописям превращать

в

художественные

композиции. Так возникла целая серия титульных листов. Все они отмечены удивительной

гармонией

монументальностью.

и

некоей

"Кавказский

пленник". Пейзаж Северного

Кавказа.

Бештау. Витиеватые росчерки при заглавии ("Кавказ" – название поэмы в первой редакции). 7. Титульный лист "Сказки о золотом петушке". Голова

Дадона

и

комическая

голова

скопца, щит с копьём и кольчуга со шлемом, крепость со сторожевой вышкой и корабль на воде, а в центре в большем масштабе – фигура золотого петушка, объединяющая лист.

31


8. Черновик стихотворения "Странник". В графическом наследии Пушкина есть серия рисунков, возникающих среди черновиков поэм, стихотворений,

драм.

Эти

"иллюстрации"

интересны психологически. Рисунки на полях стихотворения

"Странник",

непосредственность

и

сохраняя

эскизность,

в

себе

обладают

чертами подлинных иллюстраций. 9. Рисунок к трагедии "Каменный гость". Рисунок

занимает

рукописи. Экспозиция "Каменного гостя". Тайное возвращение Дон Гуана из ссылки.

32

весь

большой

лист


180 лет циклу сказок А. С. Пушкина (1830-1834) Пушкин, А. С. Сказки / А. С. Пушкин ; сост. В. С. Непомнящий ; худож. Г. Н. Юдин. – Москва : Вече : Московские учебники, 1999. - 215 с.: ил Сказки А. С. Пушкина появились в период наивысшего расцвета его творчества. Они не предназначались для детей, но сразу вошли в детское чтение. Живя в Михайловском, поэт близко познакомился с простым народом, с крестьянами. Там он с глубоким сочувствием и интересом изучал народные нравы, обычаи и поверья. Няня рассказывала ему, как и в детстве, сказки, пела народные песни, и А. С. Пушкин был восхищен их поэтичностью. В то время в деревне можно было услышать множество чудесных песен – и свадебных и похоронных, и грустных и веселых, и хороводных и колыбельных, и богатырских и «божественных».

Рассказывалось

множество

интереснейших

сказок,

повторялось громадное количество поэтических загадок, пословиц и поговорок. Все это сочинялось народами, крестьянскими поэтами, которые грамоты не знали, своих рассказов, стихов и песен не записывали, а рассказывали и пели их, передавая друг другу с голоса. Пушкин не мог наслушаться всей этой чудесной поэзии. Он приглашал к себе простолюдинов, знающих много песен и сказок, и записывал то, что слышал от них. На праздники ходил в соседний Святогорский монастырь, для того чтобы послушать пение слепых нищих и запомнить их песни.

33


Сказки поэта отличаются богатством творческой фантазии. В них гармонично уживаются реалистические картины быта и нравов различных сословий русского общества с чудесами волшебного мира, возникшего под пером поэта. Таков целый город на острове Буяне – столица князя Гвидона: …Город новый златоглавый… …Стены с частыми зубцами, И за белыми стенами Блещут маковки церквей И святых монастырей. …В колымагах золотых Пышный двор встречает их… Поэтически совершенны такие персонажи, как царевна Лебедь, Золотая рыбка, Золотой петушок, тридцать три богатыря, белка-чудесница. Для сказок Пушкина, как и для народных, характерны чудесные превращения: старухи крестьянки – в царицу; лебедя – в прекрасную девушку; князя Гвидона – в комара, шмеля, муху. Волшебные превращения не только увлекательны, они помогают раскрыть гуманистические идеи сказок. Превращение старухи снова из царицы в крестьянку связано с наказанием ее за самодурство и алчность. Превращение лебедя в прекрасную девушку выражает победу любви над волшебными чарами. Сказки Пушкина пробуждают симпатии и антипатии читателей, формируют активное отношение к героям.

Сказки Пушкина в мировой литературе Поэт искал свой путь освоения большой поэтической формы. Он пересмотрел

все

современные

эстетические

теории,

считавшиеся

неизменными. Так, сказку Пушкин рассматривает как большой эпический 34


жанр литературы в отличие от многих современных ему писателей, считавших, что это жанр незначительный, мелкий. Создавая сказки, поэт обращается не к какому-то одному сюжету, как делали многие его современники, а собирает и обрабатывает наиболее яркие варианты русского и зарубежного фольклора. Произведения А. С. Пушкина указали детской литературе новый путь. Они дали классические образцы детской литературы, вскрыли пустоту и надуманность моралистических книжек многих детских писателей.

Библиография: Книги: 31.

Авенариус, В. П.

О Пушкине / В. П. Авенариус. – Москва :

Школа-Пресс, 1998. – 639 с. – (Круг чтения: Школьная программа). 32.

Анисимов, Г. А. Что в имени тебе моем?.. : роман-хроника / Г. А.

Анисимов. – Москва : Мусагет, 1998. – 423 с. : ил. 33.

Бабаев, Э. Г. Творчество А. С. Пушкина / Э. Г. Бабаев. – Москва : Изд-во

МГУ, 1988. – 206 с. : ил. 34.

Белинский, В. Г. Сочинения Александра Пушкина / В. Г. Белинский ;

примеч. К. Ю. Тюнькина. – Москва : Советская Россия, 1984. – 94 с. 35.

Бонди, С. М. Мир Пушкина: избранное / С. М. Бонди. – Москва : Персей

: Вече : Московские учебники, 1999. – 495 с. 36.

Бурсов, Б. И. Судьба Пушкина / Б. И. Бурсов. – Ленинград : Советский

писатель, Ленингр. отделение, 1989. – 567с., [1] л. портр. – (Библиотека произведений, удостоенных Государственной Премии СССР). 37.

Венок Пушкину: литераторы Москвы к юбилею поэта : анкета, стихи,

статьи / сост. Г. В. Иванов. – Москва : Московские учебники, 1999. – 382 с.: ил. 38.

Видова, О. И. А. С. Пушкин и русский Ренессанс: материалы для

студентов вузов / О. И. Видова. – Москва : Дрофа, 2004. – 207 с. – (Высшее педагогическое образование). 35


39.

Временник пушкинской комиссии. – Ленинград : Наука, Ленингр.

отделение,1980. – 159 с. : ил. 40.

Высочина, Е. И. Образ, бережно хранимый: Жизнь Пушкина в памяти

поколений : книга для учителя / Е. И. Высочина. – Москва : Просвещение, 1989 . – 238 с. : ил. 41.

Гершензон, М. О. Мудрость Пушкина / М. О. Гершензон. – Томск :

Водолей, 1997. – 288 с. 42.

Вацуро, В. Э. Пушкинская пора / В. Э. Вацуро. – Санкт-Петербург :

Академический проект, 2000. – 623с. 43.

Дейч, Г. М. Все ли мы знаем о Пушкине? / Г. М. Дейч. – Москва :

Советская Россия, 1989. – 270 c. 44.

Добринская, Л. Б. Рассказы из Пушкинского дома : эссе : для сред. и ст.

возраста / Л. Б. Добринская. – Ленинград : Детская литература, Ленингр. отделение, 1983. – 175 с. : ил. 45.

Измайлов, Н. В. Очерки творчества Пушкина / Н. В. Измайлов ;

Институт русской литературы – Ленинград : Наука, Ленингр. отделение, 1975. – 340 с. 46.

Керцелли, Л. Ф. Мир Пушкина в его рисунках: 1820-е годы /Л. Ф.

Керцелли. – Москва : Московский рабочий, 1983. – 192 с.: ил. 47.

Лотман, Ю. М. Пушкин. Биография писателя. Статьи и заметки.

«Евгений Онегин». Комментарий / Ю. М. Лотман. – Санкт-Петербург : Искусство – СПБ, 1999. – 845 с. 48.

Лотман, Ю. М. Александр Сергеевич Пушкин : пособие для учащихся /

Ю. М. Лотман. – Ленинград : Просвещение, Ленингр. отделение, 1982. – 253 с. : ил. – (Биография писателя). 49.

Мокиенко, В. М. Словарь крылатых выражений Пушкина / В. М.

Мокиенко, К. П. Сидоренко ; Санкт-Петербургский государственный университет. – Санкт-Петербург : Фолио-Пресс, 1999. – 748 с.

36


50.

Непомнящий, В. С. Поэзия и судьба / В. С. Непомнящий. – изд. 3-е, доп.

– Москва : Московские учебники: Московский городской фонд поддержки школьного книгоиздания, 1999. – 478 с. 51.

«Прекрасен наш союз…» : сборник материалов о пушкинском выпуске

Царскосел. лицея : для сред. и ст. школ. возраста / сост., сопровод. текст Н. Я. Эйдельмана; худож. Ю. Иванов. – Москва : Молодая гвардия, 1979. – 238 с. : ил. – ( Компас). 52.

Пушкин, А. С. Письма к жене / А. С. Пушкин ; изд. подгот., коммент.

сост. Я. Л. Левкович ; АН СССР. – Ленинград : Наука, Ленингр. отделение,1986. – 260 с. – (Литературные памятники). 53.

Пушкин, А. С. Полное собрание сочинений / А. С. Пушкин ; под ред.

С.А. Фомичева ;

АН СССР. - Москва : Воскресенье,1996. -

Т.18

(дополнительный) : Рисунки- 640с.: ил. 54.

А. С. Пушкин в воспоминаниях современников : в 2 т. – Москва :

Художественная литература, 1985 .- 2 т. – (Литературные мемуары). 55.

Пушкинские места России: путеводитель / В. С. Бозырев [и др.] ;

предисл. Д. С. Лихачева. – Москва : Профиздат, 1984. – 318 с. : ил. – (Сто путей, сто дорог). 56.

Скатов, Н. Н. Русский гений / Н. Н. Скатов. – Москва :

Современник,1987.

352с.

(Библиотека

«Любителям

российской

словесности»). 57.

Смольников, И. Ф. Путешествие Пушкина в Оренбургский край. –

Москва : Мысль, 1991. -271 с.: ил. 58.

Сурат, И. Пушкин: биография и лирика : Проблемы. Разборы. Заметки.

Отклики / И. Сурат. – Москва : Наследие, 2000. - 240 с. 59.

Труйая, А. Александр Пушкин / А. Труйая. – Москва: ЭКСМО, 2004. –

1055 с. 60.

Тыркова - Вильямс, А. В. Жизнь Пушкина : в 2 т. / А. В. Тыркова –

Вильямс. – Москва: Молодая гвардия, 2006. – 2 т. – (Жизнь замечательных людей). 37


61.

Фридман, Н. В. Романтизм в творчестве А. С. Пушкина : учебное

пособие по спецкурсу для педагогических институтов по специальности №2101 «Рус. яз. и лит.» / Н. В. Фридман. – Москва : Просвещение, 1980. – 191 с. 62.

Цветаева, М. И. Мой Пушкин / М. И. Цветаева; вступ. ст. В. Орлова;

подгот. текста и коммент. А. Эфрон, А. Саакянц. – 3-е изд., доп. – Москва : Советский писатель, 1981. – 223 с. : ил. 63.

Цявловская, Т. Г. Рисунки Пушкина / Т. Г. Цявловская. – 4-е изд., стер. –

Москва : Искусство, 1986. - 446 с. : ил. 64.

Черкашин, А. А. Тысячелетнее древо А. С. Пушкина: корни и крона / А.

А. Черкашин, Л. А. Черкашина. – Москва : Либерея – Бибинформ, 2005. -199 с. : ил. Статьи и электронные ресурсы: 65.

А. С. Пушкин // Детская литература : учеб. пособие для пед. училищ /

под ред. Е. Е. Зубаревой . – 3-е изд., дораб. – Москва, 1985. – С.99-111. 66.

Абрамова, Л. "Чрезвычайно дорожу именем моих предков... "

/ Л.

Абрамова ; фото Н. Старченко // Муравейник. - 2009. - N 6. - С. 32-33 : 67.

Арзамасцева, И. Н. Александр Сергеевич Пушкин // Детская литература

: учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева. – 5-е изд., испр. – Москва, 2008. – С.123-141. 68.

Белоусова, Г. В. На солнечной поляне Лукоморья : литературный

праздник / Г. В. Белоусова // Читаем, учимся, играем. - 2009. - N 3. - С. 17-22. 69.

Венцлова, Т. Пушкин как неизбежный "другой" / Т. Венцлова. – //

Иностранная литература. - 2009. - N 4. - С. 267-271. 70.

Гладилин, М. С. "Где детство с юностью сливалось". Подмосковное

Захарово - деревенский приют юного Пушкина / М. С. Гладилин ; ил. Л. Л. Каменева // Литература в школе. - 2011. - N 6. - С. 21-23 : ил.

38


71.

Горбачева, О. Имена героев пушкинских сказок : два Черномора / О.

Горбачева // Русский язык в школе и дома . - 2008. - №4. - С. 16-18. – (прил. к журн. «Русский язык в школе»). 72.

Гущина, В. А. Бессмертный гений Пушкина : литературно-музыкальная

композиция / В. А. Гущина // Читаем, учимся, играем. - 2009. - № 8. - С. 52-57 : ил., портр. 73.

Долгова, О. В. Лицейские годы гения : литературная гостиная / О. В.

Долгова // Читаем, учимся, играем. - 2011. - № 3. - С. 9-15, 2-я с. обл. : ил. 74.

Зархи, С. Б. Пушкинская Москва : литературно-художественная

композиция / С. Б.Зархи // Читаем, учимся, играем. - 2011. - № 3. - С. 20-37 : ил., портр. 75.

Ключников, Ю. Тайна пушкинского дара / Ю. Ключников // Наука и

религия. - 2010. - № 6. - С. 19-23. 76.

Козлова, Л. Духовное преображение Пушкина / Л. Козлова // Природа и

человек. XXI век. - 2010. - № 6. - С. 26-27. 77.

Левина, Г. И. "Для людей с умом и честью... " : литературная

композиция / Г. И. Левина // Читаем, учимся, играем. - 2010. - № 8. - С. 51-57 : ил. 78.

Литовченко, Е. Правильная линия / Е. Литовченко // Культура. - 2013. -

№ 5. - С. 8 79.

Лукач, Д. Место Пушкина в мировой литературе

/ Д. Лукач ; пер. с

венгер. Ю. Гусева // Вопросы литературы. - 2009. - № 1. - С. 55-77. 80.

Наку,

Л.

Он

равен

каждому,

но

он

один

в

природе

:

познавательно-игровая программа / Л. Наку // Сценарии и репертуар. - 2009. № 7. - С. 80-87. 81.

Непомнящий В. С. Пушкин Александр Сергеевич / В. С. Непомнящий //

Большая

советская

энциклопедия.

Режим

доступа

:

http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/. 82.

Пащенко, М. "Сказка о золотом петушке" : сказка-ложь и сказка-правда

/ М. Пащенко // Вопросы литературы. - 2009. - № 2. - С. 202-234. 39


83.

Пушкин, Александр Сергеевич [Электронный ресурс]. – Режим доступа:

http://ru.wikipedia.org/wiki/ 84.

Пушкиниана 2011 года / сост. О. Трунов // Книжное обозрение. - 2012. -

№ 11. - С. 7-9. 85.

Разумихин А. Лицейские друзья Пушкина [Электронный ресурс]/

Александр Разумихин. – Режим доступа: http://lit.1september.ru/article.php 86.

Рогалев, А. Ф. Символика острова Буяна в "Сказке о царе Салтане... " А.

С. Пушкина / А. Ф. Рогалев // Литература в школе. - 2009. - № 2. - С. 16-18 : 87.

Скатов, Н. Русский гений / Н. Скатов // Правда. - 2012. - 10-13 февр. - С.

1 88.

Соколова, Н. М. "Лицей, который не кончается..." / Н. М. Соколова //

Литература в школе. - 2012. - № 4. - С. 39-42. 89.

Щербакова, А. "Под вашу сень, Михайловские рощи... " / А. Щербакова

// Библиополе. - 2009. - № 6. - С. 65-68.

40


«Я здесь был рожден, но нездешний…» Михаил Юрьевич ЛЕРМОНТОВ

200 лет со дня рождения 1814-1841 Михаил Юрьевич Лермонтов (3(15).10. 1814, Москва — 15(27).07.1841, Пятигорск), русский поэт. По материнской линии происходил из богатого дворянского рода Столыпиных. Мать Мария Михайловна Арсеньева (1795—1817). Бабушка поэта Елизавета Алексеевна — родная сестра Д.А. Столыпина, внук которого, Председатель кабинета министров П.А. Столыпин приходился троюродным братом Михаилу Юрьевичу Лермонтову. По отцовской линии род Лермонтовых ведет свое начало от Георга Лермонта (Шотландия). Находясь на службе у польского короля, в 1613 году, при осаде крепости Белой, Георг Лермонт был взят в плен и перешел на сторону русских, сражался в чине офицера в

Бабушка поэта Елизавета Алексеевна Арсеньева

отряде Д. Пожарского и за хорошую службу царю получил грамоту в 1621 году на владение землей в Галичском уезде Костромской губернии. От него и пошли Лермонтовы, уже во втором поколении, принявшие православие. Поэт Михаил Юрьевич Лермонтов является восьмым коленом от прибывшего в Россию шотландского воина. Отец

поэта

Юрий

Петрович

Лермонтов

(1787—1831), капитан в отставке из небогатых помещиков Тульской губернии. По словам близко знавших его людей, это был замечательный красавец, с доброй и отзывчивой душой, но крайне легкомысленный и несдержанный. Поместье его - Кропотовка, Ефремовского уезда Тульской губернии

-

находилось

по

соседству 41

с

имением

Отец поэта - Юрий Петрович Лермонтов


Васильевским, принадлежавшим Елизавете Алексеевне Арсеньевой,

урожденной

столичные

манеры

единственную

Столыпиной.

Юрия

дочь

Петровича

Арсеньевой,

романтически-настроенную

Красота

пленили

нервную

Марию

и и

Михайловну.

Мать Лермонтова Портрет работы неизвестного художника

Несмотря на протест своей гордой матери, она вскоре стала женой небогатого "армейского офицера".

Детские годы Михаила, с марта 1815 года, прошли в селе Тарханы Чембарского уезда Пензенской губернии (ныне с. Лермонтово Пензенской области) в имении бабушки Е.А. Арсеньевой. Прекрасная природа, заботливое отношение бабушки, отличное домашнее образование, которое было стандартом в дворянской среде того времени, всё способствовало нравственному и духовному развитию будущего поэта: Моя душа, я помню с детских лет, Чудесного искала... Первыми учителями Лермонтова были грек, больше занимавшийся скорняжным промыслом, чем уроками, домашний доктор Ансельм Левис и пленный офицер Наполеоновской гвардии, француз Капэ. Из них наиболее заметное влияние оказал на него Капэ. После смерти Капэ наняли французского эмигранта Шандро, описанный впоследствии

писателем в

"Сашке" под именем маркиза de Tess, "педанта полузабавного", "покорного раба губернских дам и муз", "парижского Адониса". Шандро скоро сменил англичанин Виндсон, знакомивший Лермонтова с английской литературой, в частности с Байроном, который сыграл в его творчестве такую большую роль. В Тарханах, поэт с детства наблюдал картины крестьянского быта и сельской природы, прислушивался к народным песням, преданиям о Степане Разине, Миша Лермонтов в детстве

Емельяне

Пугачеве. 42

Семейное

счастье

семьи


Лермонтовых продолжалось недолго. 24 февраля 1817 года, в возрасте 21 года, скоропостижно скончалась мать Лермонтова, далее последовала ссора хозяйки Тархан Елизаветы Алексеевны, с Юрием Петровичем Лермонтовым, отцом Михаила, и он уже на девятый день после смерти жены вынужден был уехать в свое небольшое село Кропотово Ефремовского уезда Тульской губернии, чтобы сохранить за сыном право наследования Тархан (4081 десятин земельных угодий и 496 крестьянских душ). Этот факт сильно омрачил детские годы писателя, отец отныне лишь изредка появлялся в доме Арсеньевой. Михаил разрывался между отцом и бабушкой. Свои переживания впоследствии он описал в драме «Menschen und Leidenschaften» («Люди и страсти»). Всю жизнь Михаил следовал наказу отца: «...ты одарен способностями ума, — не пренебрегай ими... это талант, в котором ты должен будешь некогда дать отчет Богу! ...ты имеешь, мой сын, доброе сердце, — не ожесточай его даже и самою несправедливостью и неблагодарностью людей, ибо с ожесточением ты сам

Автограф Лермонтова Страничка из альбома А. С. Немковой

впадешь в презираемые тобою пороки. Верь, что истинная, нелицемерная любовь к Богу, к ближнему есть единственное средство жить и умереть спокойно». Глубокий

след

в

памяти

Лермонтова

оставили

поездки

с

родственниками на Кавказ (1818, 1820, 1825 года). Летом 1820 года Лермонтов с бабушкой гостили в Минеральных водах у Е.А. Хастатовой, а в 1825 году они посещают Горячеводск, где Лермонтов впервые влюбляется. Впоследствии он запишет: «Кто мне поверит, что я знал уже любовь, имея 10 лет от роду? Мы были большим семейством на водах Кавказских: бабушка, тетушки, кузины. К моим кузинам приходила одна дама с дочерью, девочкой лет 9. Я её видел там.

43


Я не помню, хороша была она или нет. Но её образ и теперь ещё хранится в голове моей». (запись Лермонтова от 8 июля 1830 года). В 1827 году поэт приехал в Москву, начал писать стихи, создал первые поэмы («Черкесы», «Кавказский пленник»), отмеченные подражанием Александру Сергеевичу Пушкину. "Черкесы" были написаны летом 1828 г. во время поездки в Тарханы. На копии поэмы Лермонтов сделает запись: «В Чембаре за дубом». 1 сентября 1828 года Лермонтов был зачислен полупансионером

в

четвертый

класс

Московского

университетского

благородного пансиона. В декабре того же года Лермонтов успешно переведен в пятый класс и за прилежное отношение к занятиям получает два приза: картину и книгу. Именно к 1828 году сам Лермонтов относит начало своей поэтической деятельности. Позднее, в 1830 году он запишет: «Когда я начал марать стихи в 1828 году, я как бы по инстинкту переписывал и прибирал их, они ещё теперь у меня». В Благородном пансионе поэтом составлялись рукописные журналы. В одном из них («Утренняя Заря») Лермонтов был главным сотрудником. В «Утренней Заре» М. Ю. Лермонтов опубликовал свою первую поэму «Индианка». В 1830 году Пансион преобразовывается в гимназию, и Лермонтов оставляет его. Лето он проводит в Середникове, подмосковном имении брата бабушки, Столыпина. Недалеко от Середникова жили его московские знакомые барышни, А. Верещагина и ее подруга Е.А. Сушкова, «черноокая» красавица, в которую Лермонтов без памяти влюбился. В записках Сушковой Лермонтов рисуется невзрачным, неуклюжим, косолапым мальчиком, с красными, но умными выразительными глазами, со вздернутым носом и язвительно-насмешливой улыбкой. Кокетничая с поэтом, Сушкова в то же время беспощадно над ним издевалась. В ответ на его чувства ему предлагали «волан или веревочку, угощали булочками с начинкой из опилок». Екатерина Александровна Сушкова

Когда они встретились вновь при совершенно иной 44


обстановке, Лермонтов отомстил Сушковой очень зло и жестоко. После Пансиона Лермонтов поступает в Московский университет на нравственно-политическое отделение (1830 - 1832), где обучался вместе с В.Г. Белинским, А.И. Герценом, Н.П. Огаревым, уже тогда влиявшими на общий идейный уровень студенчества. Во время обучения в университете Лермонтов увлекся Н.Ф. Ивановой и В.А. Бахметьевой, но его постигло разочарование. В это время Лермонтовым написаны лирические стихи, поэмы, драмы, в том числе драма «Странный человек» (1831 год), осуждавшая власть и крепостное право. После столкновений с профессурой, которую раздражало дерзкое поведение Лермонтова, поэта завалили на экзаменах. Лермонтов не захотел оставаться на второй год и покинул университет, переехал в Петербург вместе со своей бабушкой. В Петербурге он пытался поступить в университет, однако ему не зачли двухлетнего обучения в Московском Университете и предложили поступить на первый курс. По совету своего друга Столыпина Лермонтов поступил в школу гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров, в которой провёл «два страшных года» (10 ноября 1832 - 22 ноября 1834), заполненных военной муштрой, сначала в звании унтер-офицера, а затем юнкера. Почти в то же время в эту же школу поступил его будущий убийца Н.С. Мартынов, который описывал Лермонтова в своих записках как высокообразованного и начитанного человека, своим воззрением далеко обогнавшего сверстников. Урывками, тайком Лермонтов работал здесь над романом «Вадим», рисующим эпизоды Пугачевского восстания. В 1834 году Лермонтов окончил школу в звании корнета, служил в лейб-гвардии Гусарском полку, стоявшем в Царском Селе под Петербургом, однако много времени проводил в Петербурге. В это время поэт становится душой компании местной молодёжи, запевалой в беседах, сводит с ума женщин. Именно к этому времени приходится развязка его давнего романа с Е.А. Сушковой. Он притворяется влюблённым, добивается взаимности и бросает её. В конце 1835 года до Лермонтова дошли слухи, что Варвара Лопухина, которую он издавна любил 45


и не переставал любить до конца жизни, выходит замуж за Н.И. Бахметьева. Шан-Гирей рассказывает, как поэта поразило известие о ее замужестве. К 1835 году относится и первое появление его в печати. До тех пор Лермонтов был известен, как поэт, лишь в офицерских и светских кругах. Один из его товарищей, без его ведома, забрал у него повесть «Хаджи-Абрек» и отдал ее в «Библиотеку для Чтения». Лермонтов остался этим очень недоволен. Повесть имела успех, но Лермонтов долго еще не хотел печатать своих стихов. Критические наблюдения этой поры над жизнью аристократического общества легли в основу драмы «Маскарад» (1835 год), которую Михаил Лермонтов переделывал несколько раз, но так и не добился разрешения цензуры на постановку. Имя Михаила Юрьевича Лермонтова по-особенному дорого русскому человеку. Рано начавший думать и писать, поэт рано погиб, оставив нам свои творения, поражающие глубиной мысли и красотой формы. Он философ и гражданин, мыслитель и борец, но он и поэт, любовная и пейзажная лирика которого трогает своей нежностью и задушевностью. В Лермонтове очень сильно было развито чувство любви к Ро дине, как большой — России, так и к малой — Тарханам. Он не мог представить себя вне этой страны. Россия органично входила в его жизненную

систему,

и

потому

так

часто

встречаются

в

его

произведениях описания её людей, обычаев, просторов и особенно природы. Совершенно очевидно, что большую роль в развитии чувства Родины сыграли впечатления детства в Тарханах. Лермонтов находился под сильным обаянием природы именно потому, что она с детства была частью его жизни. «Детская душа, — писал П.Висковатов, первый биограф Лермонтова, — как душа младенчествующих народов, тесно примыкает к природе и, сама уходя в неё, в то же время привлекает её к себе, олицетворяет, индивидуализирует. Поэтому-то в памяти особенно 46


даровитых

людей

на

всю

жизнь

сохраняются поразившие их фантазию картины природы. Только позднее ум начинает интересоваться человеком, и мы увидим, как Лермонтов.. .долго сохраняет интерес к звёздам, тучам, в Дом-музей М. Ю. Лермонтова в Пятигорске

особенности ко всем величественным мрачным

или

приветным

явлениям

природы и через них знакомит нас с состоянием души своей». Лермонтов

выступил

в

русской

литературе

как

наследник

и

продолжатель А.С. Пушкина, в эпоху, когда дворянская революционность (после разгрома декабристского движения в 1825 году) искала новые пути развития. Уже юношеская поэзия М. Ю. Лермонтова была проникнута страстной мечтой о свободе, содержала призывы к действию (стихотворения «Жалобы турка», «Монолог»). Ослабление общественного движения окрасило его творчество в пессимистические тона, но тогда же начал складываться и острокритический взгляд поэта на современность; уже в ранних стихах нашла выражение его тоска по идеалу В

творчестве

Лермонтова

тесно

переплелись

гражданские,

философские и субъективные, глубоко личные мотивы. Он внёс в русскую поэзию

«железный

стих»,

отмеченный

небывалой

прежде

энергией

выражения мысли. Отвечая насущным потребностям духовной жизни русского общества и освободительного движения, поэзия и проза Лермонтова подготавливали новый расцвет отечественной литературы.

47


М. Ю. Лермонтов - художник М. Ю. Лермонтов был щедро наделён природой не только поэтическим даром, но и талантом живописца. Лермонтов М. Ю. Автопортрет

Художественные способности будущего поэта проявились уже в детские годы, когда он начал рисовать акварелью и

лепить из воска целые композиции и сцены. Лермонтов не получил специального художественного образования. Его домашним учителем был художник Александр Степанович Солоницкий. Постоянное стремление совершенствовать своё мастерство в рисунке и живописи заставило его в дальнейшем брать уроки у П.Е. Заболотского, уже известного тогда художника.

Н.Н.Манвелов,

учившийся

вместе

с

поэтом

в

юнкерской школе, подчёркивает, что «рисунки

Лермонтова

замечательной

отличались

бойкостью

и

уверенностью карандаша, которым он с

одинаковым

воспроизводил

как

Стреляющий на скаку черкес

талантом отдельные

фигуры,

так

и

целые

группы

из

многочисленных фигур в различных положениях и движениях, полных жизни и правды». Являясь органической частью всего творчества поэта, рисунки и картины Лермонтова тематически близки его поэтическим созданиям. Вместе с тем ряд рисунков, акварелей и картин имеет

и

сюжетную

общность

литературными

с

произведениями

Лермонтова. До нашего времени дошла лишь часть

живописных

и

графических Штаб-ротмистр В. И. Кноринг

48


произведений которых,

Михаила Юрьевича,

пожалуй,

могло

быть

больше, если б великий поэт не раздаривал их не всегда достойным того друзьям и приятелям. Среди произведений поэта мы

Тройка Рисунок М. Лермонтова «Тройка»

видим картины, написанные маслом, акварелью, а также множество чрезвычайно живых рисунков и зарисовок. И становится ясно, что поэт ойка 1

родился еще и художником, которому лишь «злая судьба» помешала Тройка 2

сравняться по силе с выдающимися мастерами своего времени! Увы, помимо «злодейки», тому виной были обстоятельства, Тройка 3 нередко создаваемые самим Лермонтовым. Отдав предпочтение Слову, поэт, в

раздумье

над

поэтическим

выражением образов, «по примеру Пушкина» прибегал к изобразительным средствам, «уточняя» их пером и карандашом. Хотя

Всадник с охотничьей собакой

Лермонтов не заполнял тетради «случайными»

зарисовками. Предпочитая сосредоточенное рисование, он имел для этого специальные

альбомы.

Полностью

погруженный в то, что делал сейчас, поэт, видимо, не желал смешивать между собой поэзию и искусство, пластическим ценностям которого придавал самостоятельное значение. Чуть не с самого начала «иной мир» поэта не вмещался в «рамки» слова, как бы широки они не были. Потому, раздвигая возможности Рисунок Лермонтова из альбома, принадлежавшего семье Солнцевых

поэтической стихосложения, 49

формы, поэт

как

и

самого

ощущал

острую


необходимость в изобразительном ряде, не выразимом какой бы то ни было словесной формой. И мир этот, одинаково

ярко

выраженный

Лермонтовым и в рисунках, и в «нездешних» цветах его живописи, поистине удивителен! 1.Рисунки

М.Ю.Лермонтова

на обложке рукописи "Вадима". 1832-1834.

2.Пейзаж с мельницей и скачущей тройкой. Акварель М.Ю. Лермонтова. 1835-1836. Многие рисунки М.Ю.Лермонтова запечатлели «просёлочную» деревенскую Россию. Характерна для поэта-художника акварель «Пейзаж с мельницей и скачущей тройкой» библиотека

50

(Российская

государственная


3.Вид Пятигорска. Картина М.Ю.Лермонтова. 1837-1838. Пятигорские

пейзажи

привлекают

внимание

Лермонтова-писателя и неоднократно воссоздаются в повести «Княжна Мэри»

романа

«Герой

нашего

времени». «Живописность» этих словесных пейзажей невольно заставляет вспомнить картина М.Ю.Лермонтова «Вид Пятигорска» (картон, масло; Государственный Литературный музей 4. Военно-Грузинская дорога близ Мцхеты. Картина М.Ю.Лермонтова. Масло. 1837. Картина «Военно-Грузинская Мцхеты»

Лермонтова дорога

воскрешает

описанные в поэме "Мцыри".

5.

Крестовый

перевал.

Картина

М.Ю.Лермонтова. Масло. 1837-1838 .

51

близ места,


175 лет поэме М. Ю. Лермонтова «МЦЫРИ» (1839—1840) Лермонтов, М. Ю. Мцыри // Стихотворения. Поэмы. Маскарад. Герой нашего времени / М. Лермонтов; вступ. ст., сост., примеч. И. Андроникова. – Москва, 1972. – С.428-448.

Поэма

«Мцыри»

явилась

ярчайшим

образцом

романтического

творчества. И характер героя, и события, и обстоятельства (пребывание вольнолюбивого горца в глухих монастырских стенах, необычный ландшафт Кавказа) отличаются исключительностью. Типичными для романтического произведения становятся здесь композиция и стремительный сюжет: действие сосредоточено вокруг одного героя, который, умирая, произносит свой исповедальный

взволнованный

монолог,

насыщенный

сложными

переживаниями. Раскрытию внутреннего мира Мцыри великолепно служат пейзажные описания. Сюжет поэмы был взят Лермонтовым из кавказской жизни. Имеются свидетельства А. П. Шан-Гирея и А. А. Хастатова о возникновении замысла поэмы, изложенные в рассказе первого биографа поэта П. А. Висковатова. Согласно этому рассказу, поэт сам слышал историю, которую потом положил в основу поэмы. Во время своей первой ссылки на Кавказ в 1837 году, странствуя по старой Военно-Грузинской дороге, он «наткнулся в Мцхете… на одинокого монаха… Лермонтов… узнал от него, что родом он горец, плененный ребёнком генералом Ермоловым… Генерал его вез с собою и оставил заболевшего мальчика монастырской братии. Тут он и вырос; долго 52


не мог свыкнуться с монастырем, тосковал и делал попытки к бегству в горы. Последствием одной такой попытки была долгая болезнь, приведшая его на край могилы…» . Этот интересный рассказ впечатлил Михаила Юрьевича и, вероятно, послужил толчком к созданию «Мцыри». Значительное влияние на поэму оказал и грузинский фольклор. Кавказский материал в поэме насыщен фольклорными мотивами. Так, центральный эпизод «Мцыри» — битва героя с барсом — основан на мотивах грузинской народной поэзии, в частности хевсурской песни о тигре и юноше, тема которой нашла отражение и в поэме Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре». Поэма Лермонтова, предваренная сначала французским («Родина бывает только одна»), а потом библейским эпиграфом, тесно связана с предшествовавшими произведениями автора, такими как «Исповедь» (1829) и «Боярин Орша». Поэтика произведения о беглом монастырском послушнике весьма близка романтическим поэмам А. Пушкина, И. Козлова и Байрона («Шильонский узник») а также наследует отдельные мотивы грузинской песни о юноше и тигре из знаменитой книги Ш. Руставели «Витязь в тигровой шкуре». Таким образом, новая поэма Лермонтова вписывается в широкий контекст русской и мировой литературы. Пафос «Мцыри» — в страстном стремлении личности к свободе и истинному счастью, в неприятии насилия над человеческим духом и чувством, в протесте против порабощающей людей душной неволи, в утверждении их нравственных прав. Герой поэмы полон решимости вернуть себе свободу даже ценою жизни и потому выступает как образ подлинно трагический, ибо гибель его проистекает от острейшего конфликта с современными мертвящими силами, враждебными человеческой личности. Поэму иллюстрировали В. П. Белкин, В. Г. Бехтеев, И.С.Глазунов, А.А. Гурьев, Н. Н. Дубовской, В. Д. Замирайло, Ф. Д.Константинов, П. П. 53


Кончаловский, Л. О. Пастернак, К. А. Савицкий, В. Я. Суреньянц, И. М. Тоидзе, Н. А. Ушакова, К. Д. Флавицкий, Е. Я. Хигер, А. Г. Якимченко. Рисунки на тему «Мцыри» принадлежат И.Е.Репину и Н. А. Тырсе. Фрагменты поэмы были положены на музыку М. А. Балакиревым, А. С.Даргомыжским, Е.С. Шашиной, А. П. Бородиным, А. С. Аренским, М.А.Кузминым (не издано), А.М.Баланчивадзе.

Библиография: Книги: 90.

Андроников, И. Л. Лермонтов. Исследования и находки / И.

Андроников. – Изд. 3-е. – Москва : Художественная литература, 1968. - 607с.: ил.: портр.,[21] л. ил. 91.

Беличенко, Ю. Н. Лета Лермонтова: документальное повествование и

биография великого поэта, ее загадках и темных местах / Ю. Н. Беличенко. – Москва : Московские учебники и Картолитография, 2001. – 351 с. : ил. 92.

Глухов, А. И. В творческом мире М. Ю. Лермонтова: монография : в 2 ч./

А. И. Глухов. – Уфа: РИО РУНМЦ МО РБ, 2008. – 2 ч. 93.Гусляров, Е. Н. Лермонтов в жизни

: систематизированный свод

подлинных свидетельств современников / Е.Н. Гусляров, О.И. Карпухин. Калининград : Янтарный сказ, 1998. - 405 с. 94.Захаров, В. А. Загадка последней дуэли : документальное исследование / В.А. Захаров. - Москва. : Русская панорама, 2000. - 351 с. - (Страницы российской истории). 95.Иванова, Т. А. Посмертная судьба поэта / Т. А. Иванова. - Москва : Наука , 1967. - 206 с. 54


96.Кормилов, С. И. Поэзия М.Ю. Лермонтова / С. И. Кормилов. - 2-е изд. - М. : Изд-во Московского университета, 1998. - 129 с. - (Перечитывая классику. В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам ; вып.11). 97.М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников : к 175-летию со дня рождения / сост., подгот. текста и коммент. М. И. Гиллельсона, О. В. Миллер ; вступ. ст. М. И. Гиллельсона. – Москва : Художественная литература, 1989. – 672 с., 9 л. ил. 98.Лермонтовская энциклопедия

/ гл. ред. В.А.Мануйлов ; АН СССР,

Институт русской литературы (Пушкинский Дом). - Москва: Большая Российская энциклопедия, 1999. - 784 с. 99.Марченко, А. М. С подорожной по казенной надобности: Лермонтов : роман в документах и письмах / А. М. Марченко; авт. вступ. ст. Н. Джусойты. – Москва : Книга, 1984. – 382, [5] с. : ил. 100. По лермонтовским местам : Москва и Подмосковье, Пензенский край, Ленинград и окрестности, Кавказ / сост. О. В. Миллер; авт. предисл. И. Л. Андроников. – Москва : Профиздат, 1985. – 304 с. – (Путеводитель. Сто путей, сто дорог). 101. Труайя, А. Странная судьба Лермонтова : роман-биография / А. Труайя. - СПб. : Академический проект, 2000. - 267 с Статьи и электронные ресурсы: 102. Абрамов, Е. П. "Всегда первый на коне и последний на отдыхе" : из военной

биографии

М.

Ю.

Лермонтова

/

Е.

П.

Абрамов

//

Военно-исторический журнал. - 2011. - N 10. - С. 64-67 : 2 рис. 103. Бондаренко, В. "Но Соломонов сын..." / В. Бондаренко

// Наш

современник. - 2012. - № 10. - С. 259-279. 104. Бондаренко, В. Лермонтов / В. Бондаренко // Роман-газета. - 2013. - № 12. - С. 1-96. 105. Бондаренко, В. Отъявленный русоман Лермонтов / В. Бондаренко // Наш современник. - 2013. - № 7. - С. 251-269 55


106. Быков, Д. "Мцыри" и "Маугли": две колонизации

/ Д. Быков

//

Литература - Первое сентября. - 2013. - № 2. - С. 19-21. 107. Вирабов, И. По небу полуночи ангел летел / И. Вирабов // Российская газета. - 2014. - 15 окт. - С. 13 : ил. 108. Живописное

наследие

Лермонтова

[Электронный

ресурс

]

//Фундаментальная электронная библиотека. Русская литература и фольклор.

Режим

-

доступа:

http://feb-web.ru/feb/lermenc/lre-abc/lre/lre-1638.htm. 109. Камай, Е. С. "Немного лет тому назад..."

/ Е. С. Камай. // Игровая

библиотека. - 2012. - № 4. - С. 12-17 : ил., фот. 110. Картины, акварели и рисунки Лермонтова [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://literatura5.narod.ru/lermontof.html. 111. Кезина, С. В. Радуга цвета в поэме М. Ю. Лермонтова "Мцыри" / С. В. Кезина // Русская речь. - 2009. - N 6. - С. 10-12. - Библиогр.: с. 12. 112. Коваль, Ю. Из рода Томаса Лермонта / Ю. Коваль // Бельские просторы. - 2009. - № 9. - С. 132-135. 113. Курмаев, М. В. Книги из личной библиотеки М.Ю.Лермонтова / М. В. Курмаев // Библиотековедение. - 2008. - № 4. - С. 84-91. 114. Макарова, Б. А. "Боюсь не смерти я. О нет!. " : вечер / Б. А. Макарова // Читаем, учимся, играем. - 2009. - № 7. - С. 4-13. 115. Мочульский, К. В. Лермонтов // Великие русские писатели XIX в. / К. В. Мочульский ; предисл. Л. Магаротто. – Санкт-Петербург, 2000. – С. 61-80. 116. "Прекрасны вы, поля земли родной..." : к 200-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова / авт. предисл. и сост. Т. Мельникова ; фото Н. Романова // Муравейник. - 2014. - № 1. - С. 23-25 : ил. 117. Роговер Е. С.

«Мцыри» (1839-1840) // Русская литература первой

половины XIX века: учеб. пособие / Е. С. Роговер. – Санкт-Петербург; Москва, 2004. – С. 257-264.

56


118. Самарина, М. И. "Люблю Отчизну я!. " : литературно-музыкальная композиция / М. И. Самарина // Читаем, учимся, играем. - 2010. - № 7. - С. 80-83 : ил. 119. Селякина, С. Т. Кавказ в творчестве М. Ю. Лермонтова / С. Т. Селякина // Литература в школе. - 2009. - № 7. - С. 26-28. 120. Скромный, Н. Лермонтов : к 195-летию М. Ю. Лермонтова ; главы из романа / Н. Скромный // Наш современник. - 2009. - N 10. - С. 3-46. 121. Соловьев, В. Лермонтов

/ В. Соловьев ; публ. подгот. Маргаритой

Райциной // Нева. - 2009. - № 10. - С. 230-242. 122. Шенкман, В. Он же памятник : памятник Лермонтову и скульптурные изображения лермонтовских героев / В. Шенкман // Литература. Первое сентября : Приложение к газете. - 2009. - №4. - С. 40-41. 123. Шкодских, С. А. "Но людям я не делал зла... " : литературная игра / С. А. Шкодских // Читаем, учимся, играем. - 2009. - № 8. - С. 66-70 : портр.

57


Чудодей слова Павел Петрович БАЖОВ

135 лет со дня рождения 1879-1950

Бажов Павел Петрович [15. 01.(27.01)1879 Сысертский завод, Екатеринбургский уезд, Пермская губерния – 3.12.1950 Москва] — русский советский писатель, лауреат Государственной премии СССР 1943 г. Могучий горный хребет прорезает с севера на юг необозримые просторы русских равнин. Это Урал, в недрах которого хранятся несметные природные богатства: золото и драгоценные камни, медь и каменный уголь, мрамор и малахит. Урал — колыбель русской тяжелой промышленности, русской металлургии: еще при Петре I возникли здесь первые заводы и рудники. В семье мастера одного из таких заводов 28 января 1879 года родился будущий писатель Павел Петрович Бажов. И отец, и дед его, и прадед всю жизнь провели на медеплавильных заводах старого Сысертского горного округа. Рос, духовно формировался Бажов в рабочей среде; видел и познавал нравы, обычаи уральских горнорабочих, людей суровых и упорных в труде, смелых на выдумку, людей «с полетом». Слушал он рассказы заводских стариков о даровитых мастерах, о тяжком труде в старинных рудниках, о «вольных людях», о бунтах против жестоких заводчиков. С глубоким уважением вспоминает Бажов своих первых воспитателей — старых заводских рабочих. Это были не только народные поэты, но и своеобразные историки. К ним принадлежала и родная бабушка писателя 58


Авдотья Петровна — «коренных сысертских родов», оказавшая на его творчество глубокое влияние певучей своей речью, ярким, сочным народным языком устных рассказов о том, как в старину люди жили, а также тем, что, несомненно, послужила прототипом женских образов бажовских сказов — умных,

смелых,

мужественных

заводских

работниц,

старательниц,

камнерезов, не побоявшихся мастерство проявить в «не женском деле». На Урале сама земля рождала легенды и сказки. Горщики, рудобои, рудознатцы, медеплавильщики, чеканщики, камнерезы — все, кто неразрывно был связан своим трудом с природой Урала, искали объяснения земляным богатствам и создавали легенды, в которых нашла поэтическое выражение любовь русских людей к родной земле. Сказы и легенды бережно передавались в рабочих семьях из поколения в поколение, говорили они о неисчерпаемых сокровищах уральской земли, не только уже открытых, но и главным образом о тех, какие еще не найдены и хранятся в недрах гор. Имелась и другая разновидность «тайных сказов» — «разбойничьих», или сказы о «вольных людях», то есть о крепостных рабочих, бежавших с заводов от подневольного труда. Они объединялись в ватаги, вольницы, чтобы с оружием в руках отстаивать свою свободу. Эти сказы народная память связывала с Азов-горой и старым рудником Гумешки. «Тайные сказы» этого типа прославляли смелость и отвагу вольных мастеров, выражали народный протест против угнетения и бесправия русских трудовых людей, тех, что добывали «земляные богатства», плавили руду, варили сталь. Однако молодой уральский фольклор (он насчитывал всего лишь около двух

столетий

жизни,

возникнув

в

восемнадцатом веке

вместе с

промышленностью Урала) являлся, как и по сей день является, фольклором творимым, а не устоявшимся и представлял собой рабочие семейные 59


предания, отдельные фантастические образы, первоначальные наброски сказочных сюжетов. Таково было поэтическое наследие, полученное Павлом Петровичем Бажовым от своих предков — уральских горнорабочих. С молодых лет ему открылась неписаная история родного края, внутренний мир трудового горнозаводского люда; он учился видеть и понимать красоту Урала с лесистыми его горами, прозрачными глубокими озерами, высоким небом и тенистыми каньонами. Ранние впечатления оставили неизгладимый след в душе юноши, определили его жизненный путь. Но справедливо отмечалось нашей критикой, что Бажов не обработчик уральского фольклора, а сам принадлежит к талантливой семье уральских народных поэтов-сказочников. Продолжить их труд дано было писателю, взращенному той же средой, что рождала

горнорабочие

«тайные

сказы».

И

характерно,

что

сказы

«Малахитовой шкатулки» вышли далеко за пределы Сысерти и Полевского. Географически они связаны с различными областями Урала. И география эта особого рода: в сказах повествуется не только о красоте той или иной местности, а главным образом о мастерстве уральских умельцев, о разнообразных ремеслах, вызванных к жизни своеобразием природных условий края. Заводы Сысертского горнозаводского округа с его золотыми приисками и медным рудником Гумешки, Ильменский заповедник, Зюзелка, Myрзинка — знаменитые месторождения драгоценных камней — дали сказам Бажова образы мастеров-камнерезов, опытных рудокопов, которые видят «нутро горы», и старателей, что «прошли все пески» и «знают, что где положено». Герои Бажова — мастера, владеющие секретом особого «хрустального лака», связаны с Тагилом и Невьянском, литейщики — с Каслями, а с Златоустом — чеканщики и мастера «огненного труда», те, что знают «коренную тайность», «как булатную сталь варить, как рисовку и насечку делать, как позолоту наводить».

60


Ценой многих лишений постарались родители будущего писателя дать своему единственному сыну образование, вывести его в «люди». Павел Петрович Бажов родился Дом-музей П.П. Бажова в Сысерти

на Урале вблизи Екатеринбурга в семье потомственного

горнозаводского

мастера

Сысертского завода Петра Васильевича и Августы Стефановны Бажевых (так тогда писалась эта фамилия). Отец

Павла

Бажова

Петр

Васильевич

Бажов

был

мастером

пудлингово-сварочного цеха Сысертского металлургического завода близ Екатеринбурга. Мать писателя, Августа Стефановна, была искусной кружевницей. Это было большим подспорьем для семьи, особенно во время вынужденной безработицы мужа. Детство и отрочество Павла Петровича Бажова прошли в городке Сысерти и на Полевском заводе, входившем в Сысертский горный округ. Семья часто переезжала с завода на завод, что позволило будущему писателю хорошо узнать жизнь обширного горного округа и отразилось в творчестве. Бажов учился в мужской земской трехлетней школе, в которой был талантливый учитель словесности, сумевший увлечь ребят литературой. Так, 9-летний мальчик однажды наизусть прочел весь школьный сборник стихотворений Н.А. Некрасова, выученный им по собственному почину. Все советовали учить сына дальше, но бедность рабочей семьи не позволяла мечтать о гимназии или реальном училище. Даже единственного ребенка рабочая семья там учить не могла. Остановились на Екатеринбургском духовном училище: в нем самая низкая плата за обучение, не надо покупать форму, да

еще

есть

ученические

квартиры, 61

Отец Павла Бажова Петр Васильевич Бажов и мать писателя Августа Стефановна


снимавшиеся училищем, – эти обстоятельства оказались решающими. Прекрасно сдав вступительные экзамены, Павел Бажов был зачислен в Екатеринбургское духовное училище. Павел Бажов во время учёбы в Пермской духовной семинарии

По окончании училища в 14 лет Павел поступил в Пермскую духовную семинарию, в которой обучался 6

лет. Это было время его знакомства с классической и современной литературой. Закончив семинарию, П. П. Бажов решил учительствовать в начальной школе в районе, населенном старообрядцами. Свой трудовой путь он начал в глухой уральской деревне Шайдуриха, возле Невьянска, а затем в Екатеринбурге и Камышлове. Он преподавал русский язык, много ездил по Уралу, интересовался фольклором, краеведением, этнографией, занимался журналистикой. В течение пятнадцати лет, каждый год во время школьных каникул, Бажов пешком странствовал по родному краю. Он везде приглядывался к окружающей жизни, беседовал с рабочими, записывал их меткие слова, разговоры, рассказы, собирал фольклор, изучал труд гранильщиков, камнерезов, сталеваров, литейщиков, оружейников и многих других уральских мастеров, беседовал с ними о тайнах их ремесла и вел обширные записи. Богатый запас жизненных впечатлений, образцов народной речи очень помог ему в дальнейшем в работе журналиста, а потом и в писательском труде. Свою «кладовую» он пополнял всю жизнь. Как раз в это время открылась вакансия в Екатеринбургском духовном училище. И он вернулся туда – теперь уже в качестве преподавателя русского языка. Позднее Бажов пытался поступить в Томский университет, но не был принят.

62


В 1907 году П. Бажов перешел в епархиальное (женское) училище, где до 1914 года вел занятия по русскому языку, а временами – по церковнославянскому и алгебре. Здесь он познакомился со своей будущей женой, а на тот момент просто его ученицей, Валентиной Иваницкой, с которой они поженились в 1911 году. Брак был основан на любви и единстве устремлений. Молодая семья жила более содержательной жизнью, чем большинство сослуживцев Бажова, проводивших свободное время за картами. Супруги много читали, бывали в театрах. В их семье родилось семеро детей. Когда началась первая мировая война, у Бажовых уже росли две дочери. В связи с материальными затруднениями супруги переселились в Камышлов, поближе к родственникам Валентины Александровны. Павел Петрович перевелся в Камышловское духовное училище. До 1917г. Павел Петрович Бажов был эсером. В Гражданскую войну, в конце апреля —

начале

мая

1918

года,

прибыл

в

Семипалатинскую губернию, а в июне 1918 П. П. Бажов с женой В. А. Иваницкой

года

в

город

Усть-Каменогорск

(Казахстан). Участвовал в гражданской войне 1918-21 гг. на Урале, в Сибири, на Алтае. В 1923-29гг. жил в Свердловске и работал в редакции «Крестьянской газеты». В это время им было написано свыше

сорока

сказов

на

темы

уральского заводского фольклора. С

1930

г.

работает

в

Свердловском книжном издательстве. 63

Стоят: Ольга, Павел Петрович, Елена. Сидят: Алексей, Ариадна


Ещё в 1918 году П. П. Бажов вступил в Российскую

коммунистическую

партию

(большевиков) (РКП (б)). В сложный период 1930-х годов его дважды исключали из партии (в 1933 и 1937 годах), но оба раза спустя год восстанавливали. В январе 1937 году его исключили из партии — разумеется, безо всякой вины, как было тогда принято. А затем, уже исключенного, вызвали в НКВД (Народный комиссариат внутренних дел; главным его внутренним делом были в те годы аресты и расстрелы безвинных сограждан). В 1937 году, Бажов был подвергнут политическим репрессиям. По анонимному доносу, его арестовали, исключили из партии и уволили с работы. Затем, когда обвинения не подтвердились, его освободили. Это было большим ударом для него, но тогда, лишившись привычной работы в издательстве, он посвятил всё своё время сказам, и они

замерцали

в

«Малахитовой

подлинными уральскими самоцветами.

шкатулке»

Дом-музей Павла Бажова в Екатеринбурге

Писательский путь Бажова начался сравнительно поздно: первая книга очерков «Уральские были» вышла в свет в 1924 г. Лишь в 1939 г. были опубликованы наиболее значительные его произведения – сборник сказов «Малахитовая шкатулка», получившая в 1943 году Государственную премию СССР, и автобиографическая повесть о детстве «Зеленая кобылка». В дальнейшем писатель пополняет «Малахитовую шкатулку» новыми сказами: «Ключ-камень» (1942), «Сказы о немцах» (1943), «Сказы об оружейниках» и другими. Над сборником сказов «Малахитовая шкатулка» он работал с 1936 года до последних дней своей жизни. Впервые отдельным изданием он вышел в 1939 году. Затем из года в год «Малахитовая шкатулка» пополнялась новыми сказами. 64


Малахит

дал

название

книге

потому, что в этом камне, по Бажову, «радость земли собрана». Создание главным

сказов

делом

Петровича.

жизни

Кроме

того,

стало Павла он

редактировал книги и альманахи, в том

числе

по

Памятник П. П. Бажову на его могиле. Открыт 14.09.1961 г. Скульптор А. Степанов. Архитектор М. Минц

уральскому

краеведению. Скончался Павел Петрович Бажов 3 декабря 1950 года в Москве, и был похоронен у себя на родине в Екатеринбурге.

65


75 лет сборнику сказов П. П. Бажова «Малахитовая шкатулка» (1939) Бажов, П. П. Малахитовая шкатулка: сказы / П. П. Бажов; [предисл., примеч. Л. Скорино]. – Москва: Художественная литература, 1990. - 301, [2] с. – (КС : Классики и современники. Советская литература) (Для семейного чтения). "Малахитовой шкатулкой" Бажов вошел в советскую литературу как один из выдающихся ее мастеров. 29 марта 1939 года он был принят в Союз советских писателей. "Малахитовая шкатулка" увидела свет в четырех вариантах. Первый – юбилейный – был сделан специально для автора-юбиляра и преподнесен работниками ОГИЗа (Объединение государственных книжно-журнальных издательств). Второй вариант – подарочный – был сделан для выставки в Нью-Йорке. "Малахитовая шкатулка" представляла Урал в Москве на открытии ВДНХ и на Всемирной выставке в Нью-Йорке. Специальная обложка книги изготовлялась Свердловской)

на

знаменитой

гранильной

1726

фабрике:

г.)

Екатеринбургской

(тогда

серебряная

накладка и на ней малахитовая змейка в алмазных искрах и с изумрудными глазами. Кроме того, был еще один вариант «специального» оформления: переплет из светлой кожи с золотым тиснением

и

барельефом.

Четвертый

вариант Первое издание книги сказов Бажова П. П «Малахитовая шкатулка», 1939 г.

оформления – массовый тираж. 66


Бажов писал и специально для детей: в 1938 г. впервые опубликовано "Серебряное копытце", затем

в

1939

г.

"Золотой

волос";

"Огневушка-Поскакушка" в 1940 г., "Голубая змейка" в 1945 г. Традиция Г. Мосин. Иллюстрация к сказу «Марков камень». Бумага, акварель. 1983.

русского

сказа,

воспринятая

Бажовым через фольклор, сказовую манеру Н.С. Лескова,

П.И.

Мельникова-Печерского,

продолжена Б. Шергиным, С. Писаховым, И. Панькиным, творческое наследие самого Павла Петровича убеждает в том, что дух народа может быть сохранен и приумножен в бережно собранном и мастерски обработанном настоящим художником Слове. Сказы П.П.Бажова очень красочны и живописны. Цвет у него выдержан в духе народной живописи, народной уральской вышивки - цельный, густой, спелый. Цветовое богатство сказов не случайно, оно выражает разноцветную гамму драгоценных камней Урала.

О.Коровин. Иллюстрация к сказу «Каменный цветок». Бумага, акварель. 1974.

Особый интерес уральские сказы Бажова сразу же вызвали у мастеров живописи и книжной графики. И это не удивительно. Мир сказов Бажова, где быль причудливо переплетается с элементами волшебного и фантастического, богат такими яркими и самобытными образами, которые мало кого из художников могут оставить равнодушными. Несомненной заслугой всех отечественных художников, увлеченных бажовской темой, стало то, что они помогли новым поколениям открыть для себя «волнующую магию уральского Гомера». Ближе всего художникам сказы об уральских самородках, народных умельцах. Таких, как Данила-камнерез и его сын Митя - герои самых 67


колоритных и самобытных сказов Бажова «Каменный цветок», «Горный мастер», «Хрупкая веточка». И недаром. В этих персонажах Бажов увековечил собирательный образ талантливых уральских мастеров, влюбленных в родной горный край, беззаветно преданных своему делу, владеющих тайнами своего искусства. Творчество П.Бажова продолжает вдохновлять не только живописцев и графиков, но и мастеров монументальной скульптуры и декоративноприкладного искусства. В этом сможет убедиться каждый, кто откроет для себя чудесный мир уральских сказов, сохраненный замечательным русским писателем и обогащенный мастерами всех видов и жанров изобразительного искусства. Последние годы жизни Бажова отмечены интенсивной творческой работой: с каждым новым изданием расширялся свод сказов "Малахитовой шкатулки", - общественной деятельностью: он руководил Свердловской писательской организацией, избирался депутатом Верховного Совета СССР. Вклад

Павла

Бажова

в

русскую

литературу

весомо

отмечен

благодарными потомками. Так, в 1999 году в ознаменование 120-летия со дня рождения писателя была учреждена Литературная премия имени П. П. Бажова. Его имя носят библиотеки, улицы, музеи. Установлены памятники и мемориальные доски в местах, где он жил и трудился.

68


Библиография: Книги: 124. Павел Бажов. Воспоминания о писателе. – Москва : Советский писатель, 1961. - 400 с. 125.

Бажова-Гайдар, А. П. Глазами дочери / А. П. Бажова-Гайдар. - Москва

: Советская Россия, 1978. - 192 с. : ил. 126. Бажовская энциклопедия / ред.-сост.: В. В. Блажес, М. А. Литовская. Екатеринбург : Сократ : Изд-во Уральского университета, 2007. - 639 с. : ил. 127. Батин М. А. Творчество П. П. Бажова. – Свердловск : Свердловск. кн. изд-во, 1953. – 283 с. Статьи и электронные ресурсы: 128. Агапова, И. А. Уральский мастер узорчатой речи

/ И. А. Агапова //

Читаем, учимся, играем. - 2013. - № 10. - С. 26-32 : ил., фот. 129. Бажова, А. Уральские сказы Павла Бажова : дочь об отце / А. Бажова // Советская Россия. - 2009. - № 5. - С. 8-9. – прил. " Отечественные записки". 130. Бодрова, О. А. Уральские самоцветы П. П. Бажова : викторина / О. А. Бодрова // Читаем, учимся, играем. - 2009. - № 3. - С. 89-93. 131. Вагнер, Е. На родине Павла Бажова

/ Е. Вагнер, Е. Чурочкина //

Народное творчество. - 2014. - № 2. - С. 11-12. 132. Васильев, А. Малахитовые горы Павла Бажова / А. Васильев // Чудеса и приключения. - 2011. - № 7. - С. 22-25 : фот., репрод. 133. Диярова, Р. Сказочник с Урала / Р. Диярова // Мир библиографии. 2012. - № 5. - С. 73-74 : 5 фот. 134. Иогансен, Н. Хозяин медной горы / Нильс Иогансен // Культура. - 2014. № 20/21. - С. 13 : фот. 135. Киселева, Л. Малахитовая шкатулка : познавательно-развлекательная программа по мотивам сказов П. Бажова /Л. Киселева

// Сценарии и

репертуар. - 2009. - № 12. - С. 62-69. 136. Коростелева, В. Уральский самоцвет современник. - 2014. - № 1. - С. 263-266. 69

/ В. Коростелева // Наш


137. Кошелева, В. В мире сказов П. Бажова

/ В. Кошелева // Юный

художник. - 2012. - № 8. - С. 18-21. 138. Минералова, И. Г. Бажов Павел Петрович / И. Г. Минералова // Русские детские писатели XX века: биобиблиогр. сл. – Москва, 1997. – С.44-48.. 139. Пешкун, Л. Г. Шкатулка со сказами / Л. Г. Пешкун // Читаем, учимся, играем. - 2013. - № 10. - С. 33-35 : ил. 140. Пономарев, Д. Учиться у народа / Д. Пономарев ; фото Т. Николаевой // Народное творчество. - 2009. - № 1. - С. 10-15 : фото. 141.

Просекова, О. А. Мозаика сказов / О. А. Просекова // Читаем, учимся,

играем. - 2008. - № 10. - С. 4-11. 142. Сергеева, Н. Бажовское лото : интеллектуальная игра / Н. Сергеева // Чем развлечь гостей. - 2010. - № 10. - С. 17-18. 143. Скорино, Л. Павел Петрович Бажов (1879-1950) / Л. Скорино // Сочинения: в 3 т. / Бажов П. П. – Москва, 1976. – Т.1. – С.3-48. 144. Сорокина, Л. Для чтения и не только... / Л. Сорокина, Г. И. Кравченко // Праздник в школе. - 2012. - № 7. - С. 103-106. 145. Стасенко, Л. Камень высокого притяжения / Л. Стасенко ; фото автора // Лазурь. - 2013. - № 7. - С. 19-22 : фот. 146.

Харитонова, О. Медной горы хозяйка и другие сказы П. Бажова :

сценарий / О. Харитонова // Литература в школе. - 2009. - №1. - С. 39-43. 147. Харитонова, О. Н. "Медной горы хозяйка" и другие сказы П. П. Бажова : 5 класс / О. Н. Харитонова // Литература в школе. - 2009. - № 1. - С. 39-43. 148. Чудакова М. Про тайны малахитовой шкатулки / М. Чудакова // Семья и школа. -2011. - № 4. – С.32-33. 149. Шеваров, Д. Г. Три очерка далеких зим / Д. Г. Шеваров // Библиотека в школе - Первое сентября. - 2014. - № 1 (316). - С. 58-63. 150.

Шилова, А. Уральский сказитель / А. Шилова // Семья. - 2009. - № 4. -

С. 23.

70


Писатель, который был «вырезан из чистого кристалла воображения» Юрий Карлович ОЛЕША

115 лет со дня рождения 1899-1960 Юрий Карлович Олеша[19.02 (3.03) 1899 – 10.05.1960] – видный русский советский прозаик, поэт, драматург, сценарист, более известный произведениями драматических жанров. 19 февраля (3 марта) 1899 года в Елисаветграде (сейчас – Кировоград) в семье обедневшего дворянина польского происхождения Карла Олеши родился сын Юра. Как он сам любил повторять впоследствии – «Гейне, родившийся в 1801 году, называл себя первым человеком девятнадцатого века. Родившись на другом конце века, я могу назвать себя его последним человеком…». Родным языком автора был польский. Благодаря матери атмосфера в семье была проникнута духом католицизма. В 1902 г. семья переехала в Одессу. В воспоминаниях Олеша писал: «В Одессе я научился считать себя близким к Западу. В детстве я жил как бы в Европе». Насыщенная культурная жизнь города способствовала воспитанию будущего писателя. Еще учась в гимназии, Олеша начал писать стихи. Стихотворение «Кларимонда» (1915) было опубликовано в газете «Южный вестник». По окончании гимназии в 1917 году поступил в университет, где в течение двух лет изучал юриспруденцию. В Одессе вместе с В.Катаевым, Э.Багрицким, И.Ильфом образовал группу «Коллектив поэтов». 71


В 1922 г. Юрий Карлович переехал в Москву, писал

фельетоны

и

статьи,

подписывая

их

псевдонимом Зубило, для газеты железнодорожников «Гудок», с которой в то время сотрудничали М.Булгаков, В.Катаев, И.Ильф, Е.Петров и другие писатели. В Москве Олеша жил в знаменитом «писательском доме» в Камергерском переулке. В 1924 г. Олеша написал свое первое большое прозаическое произведение – роман-сказку «Три толстяка» (опубликован в 1928 г., иллюстрации М. Добужинского), посвятив его своей жене Ольге Густавовне Суок. Жанр сказки, мир которой естественно-гиперболичен, соответствовал потребности Олеши писать метафорическую прозу (в кругу литераторов его называли «королем метафор»). Роман «Три толстяка» был проникнут романтическим отношением автора к революции. Восприятие революции как счастья свойственно в «Трех толстяках» всем положительным героям –

Ю. К. Олеша с женой О. Г. Суок

циркачке Суок, гимнасту Тибулу, оружейнику Просперо, доктору Гаспару Арнери.

Это сказка про то, как весело и

мужественно борются против господства трех жадных и ненасытных толстяков-властителей бедные и благородные люди, как они спасают их усыновленного наследника Тутти, оказавшегося украденным братом главной героини — девочки-циркачки Суок, и как весь народ порабощенной страны становится свободным. Сказка вызвала огромный читательский интерес и одновременно

скептические

отзывы

официальной

критики («призыва к борьбе, труду, героического примера дети Страны Советов здесь не найдут»). Дети и Ю. К. Олеша

взрослые восхищались фантазией автора, своеобразием 72


его метафорического стиля. В 1930 г. по заказу МХАТа Олеша сделал инсценировку «Трех толстяков», которая до наших дней успешно идет во многих театрах мира. Роман и пьеса переведены на 17 языков. По сказке Юрия Карловича поставлен балет (муз. В.Оранского) и художественный фильм (реж. А. Баталов).

Обложка книги Ю. Олеши «Зависть»

В 1927 г. Олеша публикует в журнале «Красная новь» роман «Зависть», который сразу приобретает необычайную известность. Роман «Зависть» - одно из лучших произведений советской литературы о месте интеллигенции в послереволюционной России. Публикация романа вызвала полемику в печати. В романе «Зависть» Олеша создал метафору советского строя – образ колбасы как символ благополучия. Романтизм революции и связанные с ней надежды, присущие сказке «Три толстяка», резко потонули в новых сложившихся условиях. Многие литературные критики называют роман «Зависть» вершиной творчества писателя и, несомненно, одной из вершин русской литературы XX века. Имена своим героям писатель подбирал очень тщательно и по совершаемым

ими

поступкам

можно

предположить

оппозицию,

аналогичную принципу создания текста романа: новый мир противостоит старому. После выхода романа в свет Ю. К. Олеша создает на его основе пьесу «Заговор чувств». В марте 1929 г. она была поставлена в Москве — в театре им. Е. Вахтангова; в декабре этого же года в Ленинграде — в Большом Драматическом театре. Писателя увлек театр — сама возможность интерпретации художественного произведения на сцене. В 1930 г. им была написана пьеса «Список благодеяний». Это — пьеса об искусстве, о человеке искусства. 73


В 1934 г. автор закончил кинопьесу «Строгий юноша» (режиссером А. Роомом был снят одноименный фильм), в которой рассматривалась тема взаимоотношения людей в социалистическом обществе. В 1930-е годы Олеша пишет несколько сценариев для фильмов

Кадр из к/ф «Строгий юноша» реж. А. Роом

— «Болотные солдаты» (совместно с А. Мачеретом), «Ошибка инженера Кочина» и др. Важное место в наследии Олеши занимает книга «Ни дня без строчки. Из записных книжек» (опубликована в 1965 году, после смерти писателя). Дополненное издание «Книга прощания» (1999). Эта книга необычна. Это и автобиография, и размышления автора о себе и о происходящем вокруг. Он начинает с того, что сам рассказывает о возникновении книги: «Книга возникла в результате убеждения автора, что он должен писать… Хоть и не умеет писать так, как пишут остальные». Он так и объяснял, что должен писать, поскольку он писатель, но именно этого ему и не дают делать. Юрий Олеша щедро и

Могила Ю. К. Олеши

искренне рассказал о себе в своей последней автобиографической книге «Ни дня без строчки». В годы войны он был эвакуирован в Ашхабад, затем вернулся в Москву. Обстановка, созданная сталинским режимом в стране и в культуре, оказывала на Олешу заметное угнетающее воздействие. «Невроз эпохи», который остро ощущал писатель, выразился в неизлечимом алкоголизме. Тематика его дневников в 1950-е годы очень разнообразна. Олеша писал о встречах с Пастернаком, о смерти Бунина, об Утесове и Зощенко, о собственной ушедшей молодости, о гастролях «Комеди Франсез» в Москве и т. д.

74


Юрий Карлович Олеша скончался в Москве 10 мая 1960 года. Похоронен писатель в Москве, на Новодевичьем кладбище. Место Юрия Олеши в истории русской литературы советского периода уникально. Не случайно именно его среди целого ряда авторов выбрал в качестве «примера» «сдавшегося» и погибшего интеллигента» Аркадий Белинков. «Книги Юрия Олеши точны, как маленькие макеты нашей истории, - саркастически замечает Белинков, - он шаг за шагом повторял путь литературы четырех десятилетий…» Полярная оценка, но одного и того же свойства прозы Олеши отражена и в имени, данном ему В. Катаевым, - «Ключик» («Алмазный мой венец») … Ю. Олеша, несмотря на небольшой объем творчества – чрезвычайно емкий автор, его

произведения

зафиксировали

многие

штрихи

и

детали

современности, и в его поэтике и проблематике детали общей картины мира отражены компактно и ярко.

75


90 лет сказке Ю. К. Олеши «Три толстяка» (1924) Олеша, Ю. К. Три толстяка : роман-сказка / Ю.К. Олеша ; Худ. Л. Дурасов. - М. : Стрекоза, 2000. - 191 с. : ил. - (Классика детям). «Три толстяка» были первой сказкой, явившейся в русской литературе Страны Советов еще в ту раннюю пору искания ее путей. Олеша писал о своих героях: «Я попытался революционизировать сказку. Я ввел фигуры трех толстяков и сюжетом сделал борьбу цирковых

актеров

против

власти

Трех

Толстяков». Веря, что революция принесет

Оружейник Просперо. Сказка «Три Толстяка». Илл. М. Добужинского

людям свободную и прекрасную жизнь, писатель стремился убедить в этом и своих читателей: «Мы победили их. Теперь мы будем работать сами для себя, мы все будем равны. У нас не будет ни богачей, ни лентяев, ни обжор. Тогда нам будет хорошо, мы все будем сыты и богаты». «Три толстяка» — сказка, прежде всего, адресованная детям. Писатель подчеркивает, что именно дети будут преемниками и хранителями революционных традиций. Победа над властью Трех Толстяков уничтожила несправедливость и в первую очередь по отношению к детям.

76


Сказка Олеши, агитационная не в меньшей степени, чем его фельетоны в «Гудке», не сразу была

издана

шумного

и

должна

успеха

и

была

споров

дожидаться

о

«Зависти»,

открывшей «Трем толстякам» путь к читателю. Роман-сказка «Три Толстяка» с илл. М. Добужинского

Не только детвора, но и взрослые приняли книгу сразу самым восторженным образом. Едва

появившись в печати (1928), «Три толстяка» привлекли к себе внимание К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко. Они предложили Олеше переделать его сказку в пьесу. В 1929 году руководители Московского Художественного театра уже готовили ее к постановке. Вскоре «Три толстяка» предстали в виде спектакля великого русского театра, открывателя новых принципов реализма на сцене. В рецензии на спектакль, появившейся на страницах «Правды», пьеса Олеши была встречена сочувственно и даже признавалась «художественно достойной заменой «Синей птицы»...». В 1928 г. книга, оформленная Мстиславом Добужинским, была опубликована в московском издательстве «Земля и Фабрика» с характерным подзаголовком: «Роман для детей». Писатель создал в ней своеобразный романтический мир, отразивший перелом и пафос этого времени,

без

конкретных

послереволюционной

указаний

действительности.

на

реалии

Рассказывая

русской

читателю

о

конкретной русской революции, он подразумевал и революцию, которая может произойти в любой другой стране и времени, где будут царить жадность, невежество, рабство и править железные сердца. Книга вышла в свет и сразу оказалась в центре внимания детей и взрослых. Из высоких оценок, например, слова О.Мандельштама: «Это хрустально-прозрачная проза, насквозь пронизанная огнем революции, книга европейского масштаба». 77


В

сущности,

«Три

толстяка»

это

произведение об искусстве нового века, которое не имеет

ничего

общего

со

старым

искусством

механизмов (школа танцев Раздватриса, кукла, точь-в-точь похожая на девочку, железное сердце живого мальчика, фонарь Звезда). Новое искусство живо и служит людям (маленькая актриса играет роль куклы). Новое искусство рождается фантазией и

мечтой,

поэтому

в

нем

есть

Гимнаст Тибул. Сказка «Три Толстяка». Илл. М. Добужинского

легкость,

праздничность, это искусство похоже на цветные воздушные шары (вот зачем нужен «лишний» герой — продавец воздушных шаров). Действие разворачивается в сказочном городе, напоминающем сразу и цирк-шапито, и Одессу, Краков, Версаль, а также стеклянные города

из

произведений

писателей-символистов

и

проектов

художников-авангардистов. В идеальной архитектуре города уютная старина и смелая современность гармонично сочетаются. Олеша менее всего хотел бы разрушить старый мир «до основанья» — он предлагал увидеть его по-новому, детскими глазами, и найти в нем красоту будущего. Библиография: 151. Арзамасцева, И. Н. Юрий Карлович Олеша / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева // Детская литература: учебник для студентов высших педагогических учебных заведений. – 5-е изд., испр. – Москва, 2008. – С.338-339. 152. Булгакова, С. В. Город Трех Толстяков / С. В. Булгакова // Игровая библиотека. - 2013. - № 4. - С. 54-61 : ил., фот. 153. Гордиенко, Е. Лицо с великой биографией / Е. Гордиенко. - // Смена. 2012. - № 11. - С. 32-39 : 8 фот. 78


154. Краткая биография Юрия Олеши [Электронный ресурс] . – Режим доступа: http://citaty.su/kratkaya-biografiya-yuriya-olesha 155. Ноткина, А. Автор и его время (Юрий Олеша) / А. Ноткина // Вопросы литературы. – 2000. – № 3. – С. 107-126. 156. Олеша, Ю. Литературные дневники / Ю. Олеша // Знамя. – 1998. - № 7. – С. 144-178. 157. Олеша, Юрий Карлович [Электронный ресурс] // Большая биографическая энциклопедия. - 2009. - Режим доступа: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography 158. Перцов, В. «Мы живем впервые» : фельетоны, сказка, роман // «Мы живем впервые»: О творчестве Юрия Олеши / В. Перцов. – Москва, 1976. – 69-160. 159. Россинская, С. Юрий Олеша: "И от сестры, и до сестры замкнулась жизнь волшебным кругом..." / С. Россинская // Ваша библиотека. - 2013. № 3. - С. 12-25 : фот. 160. Тубельская, Г. Н. Олеша Ю. К. / Г. Н. Тубельская // Детские писатели России. Сто тридцать имен : биобиблиогр. справочник. – Москва, 2007. – С.261-263. 161. Холмогоров, М. «Я выглядываю из вечности…»: Перечитывая Юрия Олешу // Вопросы литературы. – 2000. - № 4. – С.98-119. 162. Шкловский, Е. Белинков против Олеши / Е. Шкловский // Знамя. – 1997. - № 7 . – С. 222-225. 163. Ю. К. Олеша (1899-1960) // Русская литература XX века : учебное пособие для студентов высших педагогических учебных заведений: в 2 т. / под ред. Л. П. Кременцова. – 2-е изд., перераб. и доп.- Москва, 2003. – Т. 1.:1920-1930-е годы. – С.223-228. 164. Юрий Олеша [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.peoples.ru/art/literature/story/olesha/olesha_860.shtml. 165. Юрий Олеша: Биография [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.livelib.ru/author/1206. 79


Всадник, скачущий впереди Аркадий Петрович ГАЙДАР

110 лет со дня рождения 1904-1941 Аркадий Петрович Гайдар (настоящая фамилия — Голиков; 9 (22) января 1904, Льгов, Курская губерния — 26 октября 1941, Каневский район, Черкасская область) — русский советский детский писатель, участник Гражданской и Великой Отечественной войн. 9(22) января 1904 года у супругов Голиковых Петра Исидоровича и Натальи Аркадьевны родился первенец, его в честь деда нарекли Аркадием. В поселке сахарного завода в городе Льгове Голиковы прожили восемь лет. Здесь у Аркадия появились сестры, в Петр Исидорович и Наталья Аркадьевна Голиковы – родители Гайдара. 1903 год.

1905-м Наташа,

три года

спустя - Ольга. В семье это время вспоминалось счастливой порой.

В 1911 году Голиковы переезжают в Арзамас, где Аркадий поступает учиться в реальное училище. Образование будущий писатель получил во многом благодаря отцу и

матери

(Петр

Исидорович,

солдатско-крестьянского

выходец

рода,

из

работал

учителем, а Наталья Аркадьевна, дворянка, выучила детей французскому языку). Повезло Аркадию и в Арзамасском реальном училище, в котором он учился в 1914—1918 годах: там 80

Арзамас. Дом, в котором прошло детство А. Гайдара. Сейчас в доме расположен музей.


преподавали талантливые и свободомыслящие люди. Круг чтения был традиционным для мальчиков того времени — русская эпическая классика,

прежде

всего

Гоголь,

и

переводная

приключенческая

беллетристика, в особенности Марк Твен. Жизнь для 13-летнего подростка, будущего известного писателя, - это игра, полная опасностей: он участвует в митингах, патрулирует улицы Арзамаса, становится связным большевиков. В 14 лет вступает в РКП(б), работает в местной газете «Молот». В августе 1918 года Аркадий подает заявление: "В Прошу

комитет принять

организацию РКП. Гоппиус,

партии меня

в

коммунистов. Арзамасскую

Ручаются за меня тов.

Вавилов". Решение Арзамасского

комитета РКП(б) от 29 августа 1918 года: "Принять А. Голикова в партию с правом совещательного голоса по молодости и впредь до законченности партийного воспитания".

Заявление А. Голикова о приеме в партию

В январе 1919 года, добровольцем, скрыв свой возраст, Аркадий вступает в Красную Армию, вскоре становится адъютантом, учится на курсах красных командиров, принимает участие в боях, где получает ранение. Аркадий ушёл воевать, когда ему ещё не исполнилось пятнадцати лет. Он бредил военными подвигами с той поры, когда его отец, Петр Исидорович, сельский учитель, принимал участие в Первой мировой войне. Наверное, такая же судьба была у сотен российских мальчишек, родившихся в интеллигентных семьях, учившихся в гимназиях и реальных училищах, да так и не доучившихся. 81


В 1920 году Аркадий Голиков - уже комиссар штаба. В 1921 г. – командир отделения Нижегородского полка. Воевал на Кавказском фронте, на Дону, под Сочи, участвовал в подавлении антоновского мятежа, в Хакасии участвовал в операциях против «императора тайги» И. Н. Соловьёва. Обвиненный в самочинном расстреле (по делу И. Н. Соловьёва), на полгода был исключен из партии и отправлен в продолжительный отпуск по нервной болезни, не оставлявшей его впоследствии на протяжении всей жизни. «Юношеский максимализм, жажда подвигов, рано испытанное чувство власти и ответственности утвердили Голикова в мысли, что единственно возможное будущее для него – быть офицером Красной Армии. Он готовится к поступлению в военную

академию,

но

после

контузии

его

демобилизуют. О военном поприще надо забыть и жизненный

опыт,

накопившийся

за

годы

гражданской войны, влечёт его к писательству». Говорить образования

об

основательности

Голикова

не

военного

приходится;

непосредственный опыт войны значил для него больше. Представление о политических взглядах писателя дает тот факт, что имя Сталина ни разу не упомянуто в сочинениях Гайдара, а образ Страны Советов неразлучен с образом Красной Армии — той армии, что под руководством Льва Троцкого стала феноменом мифологизированного героизма. Он учился воевать у Фрунзе, Тухачевского, Ворошилова и Буденного. Командармы были для него кумирами не только в деле войны. Именно Фрунзе комиссованный и исключенный из партии Голиков отнес рукопись своей первой повести «В дни поражений и побед» (1925), которую он писал на фронтах. В Ворошилова и Буденного верят его герои-«мальчиши», при этом имя репрессированного Тухачевского писатель не упоминает. Гайдар не 82


простил Сталину уничтожение первого поколения воинов-большевиков, к которому принадлежал сам. Самого Гайдара от ареста спасла случайность. Угроза нависла над ним после выхода первых глав повести «Судьба барабанщика» (1939): в это же время он был награжден орденом, послужившим ему защитой. Эпоха революционно-романтического террора, продолжавшаяся вплоть до смерти Дзержинского в 1925 г., наложила отпечаток на его мировосприятие и отразилась в его произведениях. Казалось бы, писателя самого изумляло соседство жестокости и доброты на реальной войне, когда он писал подобные фразы: «И тогда всем стало так радостно и смешно, что, наскоро расстреляв проклятого Каплаухова, вздули они яркие костры и весело пили чай, угощая хлебом беженских мальчишек и девочек, которые смотрели на них огромными доверчивыми глазами» («Военная тайна», 1935). Аркадий Гайдар — писатель с военным типом мышления. В его повестях и рассказах существуют только два состояния страны и народа — война и мир (как передышка между войнами). При этом на войне продолжается мирная жизнь, а после войны не утихает боевая тревога. Главные герои Гайдара, как правило, не привязаны к дому и всегда готовы к решительным действиям. Дети растут новыми бойцами, и для них очень важен пример отцов (мать занимает гораздо более скромное место в системе образов). Даже пейзажи и интерьеры у него строятся на контрасте спокойствия и тревоги. Основой повестей, рассказов и сказок писателя являлся детективно-приключенческий жанр, во всяком случае, в них почти всегда присутствует тайна — мальчишеская или взрослая. Так, в «Дальних странах» тема коллективизации и раскулачивания решена в жанре детской «шпионской» повести. Первая публикация относится к 1925 году. В журнале «Звезда» была напечатана его повесть «В дни поражений и побед». Успеха она не принесла. 83


В пермской газете «Звезда» и других изданиях писатель публикует фельетоны, стихи, записки о путешествии по Средней Азии, фантастический рассказ «Тайна горы», отрывок из повести «Рыцари неприступных гор» (другое название – «Всадники неприступных гор» (1927), поэму «Пулемётная пурга». В этот период ещё не выявилась его "детская" писательская направленность, но уже в рассказе "Р.В.С." Гайдар заявил о себе как писатель, способный с тонким мастерством рассказать о сложном мире ребёнка, давая понять, что следование вековечным нравственным законам долга, чести, верности Родине даётся детям непросто. Гайдар был одним из первых, кто, следуя традициям классической русской и мировой прозы о детях, смог без "социологических

преувеличений"

показать

ребёнка

в

невероятной

реальности. С 1927 года Гайдар жил в Свердловске, где в газете «Уральский рабочий» опубликовал повесть «Лесные братья» (другое название «Давыдовщина» - продолжение повести «Жизнь ни во что»). Летом 1927 года, будучи уже довольно известным писателем, переехал в Москву, где, в числе многих публицистических произведений и стихов, выпустил детективно-приключенческую повесть «На графских развалинах» (1928 г.). Повесть была экранизирована в 1957г. (реж. В. Н. Скуйбин). В 1930 году выходит в свет автобиографическая повесть «Школа». В 1932 году – повесть «Дальние страны», в 1935 году – «Военная тайна», а написанная ещё в 1933 году и вошедшая в повесть «Сказка о военной тайне» получает не просто реалистическое обрамление - она как бы продолжена драматичными событиями реальной жизни. В 1936 году вышел рассказ «Голубая чашка» - лирическая новелла, повествующая об одном дне одной семьи, о размолвке в семье. «Голубая 84


чашка» – символ мира и взаимопонимания, хрупкого и крайне необходимого всем и каждому. В 1939 году была напечатана повесть «Судьба барабанщика». В середине 1938 года Гайдар поселяется в Клину в доме Чернышовых. Вскоре на экраны страны по киносценарию А. П. Гайдара выходит кинофильм «Тимур и его команда» (реж. А.Е. Разумного), рассказывающий о смелом и отзывчивом мальчике-пионере Тимуре Гараеве и его друзьях, помогавших семьям фронтовиков. Увлекательность сюжета, стремительная легкость повествования, прозрачная ясность языка при бесстрашном внесении в «детскую» жизнь значительных

и

трагических

событий,

поэтическая

«атмосфера»,

доверительность и серьёзность тона, непререкаемость кодекса «рыцарской чести», товарищества и взаимопомощи – все это обеспечило искреннюю и долговременную любовь юных читателей к Гайдару – официальному классику советской детской литературы. Благородный почин героя повести - Тимура послужил стимулом для появления и широкого распространения по всей стране тимуровского движения, особенно актуального в 1940–1950-е годы. Во время Великой Отечественной войны Гайдар находился в действующей армии, в качестве корреспондента «Комсомольской правды». Написал военные очерки «У переправы», «Мост», «У переднего края», «Ракеты и гранаты». После окружения в сентябре 1941 г. частей Юго-Западного фронта в районе Умань—Киев Аркадий Петрович Гайдар попал в партизанский отряд Горелова. В отряде был пулемётчиком. 26 октября 1941 года Аркадий Гайдар погиб недалеко от села Лепляво Каневского района. В нашем сознании имя Аркадия Гайдара прочно связано с такими высокими и романтическими определениями, как «трубач революции», «борец

85


за светлое царство социализма», «всадник, скачущий впереди», «рыцарь социалистических идеалов». Гайдару в литературе 1920-х гг. удалось открыть новый характер, эмоционально

проникнуть

действительность,

в

осмыслить

недавнюю ее

на

и

текущую

философском,

драматическую историческом

и

художественном уровнях, а также показать силу воздействия новых условий и идей на самобытный и яркий мальчишеский характер. Герой его произведений 1920-х гг. старается идти в ногу со временем, с новой эпохой. В эти годы сформировался и гайдаровский идеал, которому он останется верен до конца: преданность революции и ее завоеваниям, коллективистское сознание, свободолюбие. Творчество Аркадия Гайдара ценно и отражением в нем драматических этапов нашей истории — от предреволюционных лет до начала Великой Отечественной войны. О чем мечтали люди и как осуществляли свои мечты, что они особо ценили и чего не замечали, в чем заблуждались, а что знали твердо, как устраивали быт, как теряли нажитое и обжитое — об этом и многом другом, о чем не поведают нам научные источники, мы узнаем из книг Гайдара.

86


75 лет повести А. П. Гайдара «Судьба барабанщика» (1939) Гайдар А. Судьба барабанщика // Собрание сочинений: В 3 т./ А. Гайдар; сост., общ. ред. Т. А. Гайдара; ил. М. Пинкисевич. – Москва, 1986. – Т. 2. – С. 29-121. «Судьба барабанщика» (1938), написанная в годы «большого террора». рассказывает о суровых испытаниях, выпавших на долю тринадцатилетнего мальчика Сережи Щербачева, барабанщика пионерского отряда. Мальчик гордится своим отцом, который боролся за революцию. Но отца арестовали за растрату

казенных

денег.

Мальчик

мечтал

стать

смелым

солдатом-барабанщиком, похожим на маленького французского героя, о котором он читал, но, утратив чувство внутренней ответственности за свои поступки, совершает ряд ошибок, которые приводят его к встрече с преступниками. Стараниями Б. Ивантера «Судьбу барабанщика» без проволочек разрешили

печатать

в

журнале

«Пионер».

Единственная

проблема

заключалась в том, что в журнале от сдачи рукописи в набор до появления номера проходило три месяца. Слух о новой, приключенческой и остропатриотической повести Гайдара мгновенно разлетелся сначала по Москве, а затем и по стране и долго ждать выхода «Барабанщика» никто не желал. Прежде всего, комсомольское начальство. А поскольку выпуск всей печатной продукции для детей был отдан ЦК комсомола, то, с полного согласия

Ивантера,

был

выстроен

«Барабанщика»: 87

такой

график

обнародования


«Пионерская правда» (она самая

оперативная, из номера в номер); 

«Пионер» (в двух или даже трех

номерах); 

отдельная книга в Детиздате.

Кадр из к/ф «Судьба барабанщика» 1955 г.

2 ноября 1938 года газета «Пионерская правда», опубликовала первые главы «Судьбы барабанщика». Под отрывком стояло: «Продолжение следует» (газета выходила три раза в неделю). На следующий день тот же отрывок был прочитан по радио, и теперь уже диктор объявил на всю страну: «Продолжение следует». Однако продолжение не последовало. Этому послужил донос в ОГПУ (такое уже случалось и после выхода «Военной тайны» и после «Голубой чашки»). Повесть тут же была запрещена, набор в «Пионере» и Детиздате был рассыпан. И не только «Барабанщика» — всех его книг, которые находились в производстве. Никто не сомневался, что дни Гайдара сочтены, — в библиотеках, не дожидаясь указаний, стали снимать с полок «РВС», «Школу», «Военную тайну» и «Дальние страны». Книги сжигали прямо во дворах. Спустя три месяца, когда он уже ожидал ареста, после неожиданного награждения его Орденом «Знак Почёта», его вызвали в Детиздат. В дирекции лежали уже отпечатанные и подписанные главным редактором договора на издание всех до единого произведений Гайдара (не были забыты даже крошечные рассказы типа «Маруся» — их предполагалось выпустить для самых маленьких читателей миллионным тиражом). Как деликатно объяснили автору, все эти книги решено немедленно переиздать «взамен ошибочно сожженных». В 1939 году повесть «Судьба барабанщика» вышла отдельной книгой в Детиздате. По поводу всей драматической эпопеи в дневнике Аркадия 88


Петровича сохранилась короткая запись: «Проклятая „Судьба барабанщика“ крепко по мне ударила». По повести сняты одноимённые киноленты 1955 и 1976 годов.

Библиография: Книги: 166. Гайдар, Т. Голиков Аркадий из Арзамаса: Документы. Воспоминания. Размышления / Т. Гайдар. – Москва : Политиздат, 1988. – 318 с. : ил. Статьи и электронные ресурсы: 167. Арзамасцева, И. Н. Аркадий Петрович Гайдар / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева

//

Детская

литература:

учебник

для

студентов

высших

педагогических учебных заведений. – 5-е изд., испр. – Москва, 2008. – С.340-346. 168. Давыдова, М. А. Про отважных ребят / М. А. Давыдова // Читаем, учимся, играем. - 2013. - № 10. - С. 16-21 : ил., фот. 169. Елизаров, М. Ю. Аркадий Гайдар / М. Ю. Елизаров // Библиотека в школе - Первое сентября. - 2013. - № 4 . - С. 43-53. 170. Зайкова, Ю. С. Непростая судьба барабанщика / Ю. С. Зайкова // Читаем, учимся, играем. - 2014. - № 3. - С. 43-48 : ил. 171. Кешишян, Н. Всадник, скачущий впереди / Н. Кешишян // Библиополе. 2009. - N 3. - С. 32-33. 172. Кожевников, Е. М. Свет немеркнущей звезды : (практические заметки о патриотическом воспитании) / Е. М. Кожевников // Воспитание школьников. 2012. - № 6. - С. 69-74. 173. Кудряшева, Л. А. "Истинный знаток ребячьей души" / Л. А. Кудряшева // Читаем, учимся, играем. - 2008. - N 10. - С. 12-19. 89


174. Левченкова, О. С. Проблема гуманизма в произведениях А. П. Гайдара / О. С. Левченкова // Вестник Московского университета. Сер. 9,Филология. – 2007. - № 1. – С. 82-87. 175. Судьба барабанщика [Электронный ресурс] . –Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/ 176. Чудакова, М. Про барабанщика и про Петрушу Гринева в XX веке // Не для взрослых. Время читать! [Электронный ресурс] / М. Чудакова. – Режим доступа

:

http://royallib.ru/read/chudakova_marietta/ne_dlya_vzroslih_vremya_chitat.html# 0.

90


Сибирский самородок Виктор Петрович АСТАФЬЕВ

90 лет со дня рождения 1924-2001 Виктор Петрович Астафьев [1 мая 1924, село Овсянка, Красноярский край, — 29 ноября 2001, Красноярск, ] — выдающийся советский и российский писатель.

Виктор Петрович Астафьев родился 1 мая 1924 года в енисейском селе Овсянка, недалеко от Красноярска. Рано остался без матери: когда ему было всего семь лет, она утонула; но всю жизнь повторял Астафьев: «Не верится, что мамы нет и никогда не будет». К счастью, был в детстве мальчика и добрый ангел — его бабушка Екатерина Петровна. Однако детство скоро кончилось: с отцом и мачехой Виктор переехал в заполярную Игарку — туда выслали с семьей его деда Павла по геноцидной для отечественного крестьянства программе так называемого раскулачивания. Вскоре

мальчик

оказывается

предоставленным

самому

себе.

Отец

мытарствует в поисках заработка, мачехе до пасынка нет дела... После поры бродяжничества Виктор оказывается в детдоме-интернате, где учитель, молодой, но уже известный в Сибири поэт Игнатий Рождественский замечает у мальчика литературные способности и помогает ему в первых творческих попытках. В школьном журнале появляется сочинение

Астафьева,

впоследствии

положенное

в

основу

рассказа

«Васюткино озеро». Окончив

школу-интернат

и

ФЗО

(школа

фабрично-заводского

обучения) в Красноярске, Астафьев работает составителем поездов, а осенью 1942 года уходит добровольцем в армию. С весны 1943 года— на фронте. 91


Служил в артиллерии и в связи, несколько раз был тяжело ранен. Его боевые награды — орден Красной Звезды, медали «За отвагу», «За победу над Германией»... Осенью 1945 года вместе с женой Марией Семеновной Корякиной, тоже участницей Великой Отечественной войны, впоследствии писательницей, Астафьев приезжает на ее родину — в уральский город Чусовой. Начинается новая пора жизни — голодной, неустроенной, но уже послевоенной, мирной. В 1951 году Виктор Астафьев становится литературным сотрудником газеты «Чусовской рабочий» и пишет рассказ «Гражданский человек». Впоследствии он назвал его «Сибиряк». Им открывается пятнадцатитомное собрание сочинений писателя, самое полное из прижизненных. Первая книга у Виктора Астафьева вышла в 1953 году в Перми. Это был сборник рассказов для детей «До будущей весны». И следующие его книги— «Огоньки», «Васюткино озеро», «Дядя Кузя, куры, лиса и кот» — тоже детские. В 1958 году выходит роман Астафьева «Тают снега» и его принимают в Союз писателей РСФСР. Затем Виктор Астафьев два года учится в Москве на Высших литературных курсах при Литературном институте имени А. М. Горького. Это было время его творческого роста: написаны повести «Перевал», «Стародуб», «Звездопад», принесшие признание читателей и критики. В шестидесятые годы расцветает художественный дар Астафьева: он пишет повести «Кража», «Пастух и пастушка», в 1968 году выпускает книгу «Последний поклон», рассказы, ставшие классическими, — «Старая лошадь», «Гуси в полынье», «Где-то гремит война», «Ясным ли днем»... В это время он начинает работу над циклом лирических миниатюр «Затесей». Обращается писатель и к драматургии: его пьесы «Черемуха» и «Прости меня» ставились на сценах российских театров. С 1962 года семья Астафьевых жила в Перми, затем, с 1969 года, — в Вологде. В 1972 году писателем создана «Ода русскому огороду», которую он назвал своим «радостным детищем». С 1973 года начали публиковаться 92


рассказы Астафьева, сложившиеся через несколько лет в книгу «Царь- рыба». Однако к читателю произведение это выходило с такими цензурными потерями, с такой мукой для автора, что Виктор Петрович впоследствии никогда к этим текстам не возвращался. В семидесятые годы он продолжил работу над своей большой книгой о детстве - «Последний поклон», а также начал повесть «Зрячий посох». Переехав в 1980 году на родину, в Красноярск, писатель обрел новые творческие силы. В столице Красноярского края и в деревне Овсянка им написаны романы «Печальный детектив» и «Прокляты и убиты», повести «Так хочется жить», «Обертон», «Веселый солдат», многие рассказы, завершена книга «Последний поклон»... Виктор Петрович Астафьев скончался в Красноярске 29 ноября 2001 года и похоронен в родном селе Овсянка. Еще в 1975 году за повести «Перевал», «Последний поклон», «Кража», «Пастух и пастушка» Виктору Петровичу Астафьеву была присуждена Государственная

премия

РСФСР

имени

М.

Горького.

Затем

были

Государственные премии СССР (1978, 1991), Государственная премия России (1995), Российская независимая премия «Триумф» (1994), Международная премия имени Александра Пушкина, германского Фонда имени Альфреда Тёпфера (1997), премия Международного литфонда «За честь и достоинство таланта» (1998), Премия имени Аполлона Григорьева Академии русской современной

словесности

(1998)...

В

Красноярске

была

учреждена

Астафьевская премия, которая вручается уже несколько лет. В 1989 году писателю было присвоено звание Героя Социалистического Труда, он награжден тремя орденами Трудового Красного Знамени и двумя — Дружбы народов. Стиль повествования Астафьева передаёт взгляд на войну простого солдата или младшего офицера. В своих произведениях он создал литературный

образ

простого

рабочего 93

войны

обезличенного


ваньки-взводного, — на котором держится вся армия и на которого в итоге «вешают всех собак» и списывают все грехи, которого обходят награды, зато в обилии достаются наказания. Этот

наполовину

наполовину

автобиографичный,

собирательный

Мемориальный дом-музей В. П. Астафьева в с. Овсянка

образ

фронтовика-окопника, живущего одной жизнью со своими боевыми товарищами и привыкшего спокойно смотреть в глаза смерти, Астафьев во многом списал с самого себя и со своих фронтовых друзей. Творчество Виктора Астафьева глубокой личностностью и в русской исповедной традиции – явление замечательное. Писать предисловие к его книгам – значит писать предисловие к жизни. Такого рода предварение своего творчества сделал он сам в глубоком, искреннем автобиографическом очерке «Сопричастный всему живому». Книги

Астафьева

традиционно-русским анализирующая

пронизаны

началом.

разные

срезы

Не

духом только

коллективизма «Царь-рыба»,

мотивированного

и

этим жестко

бессознательного

одиночества и «Ухой на Боганиде» венчающая и возвеличивающая жизнетворные законы общности, но и предыдущие книги все, как одна, - о коллективной жизни как единственно возможной и разумной. Сознательно этой задачи Астафьев перед собой не ставит, но самим существом, памятью, самой национальной наследственностью он утверждает жизнь «на миру». Книги Виктора Петровича Астафьева, за их живой литературный язык и реалистичное изображение военного и деревенского быта, были чрезвычайно популярны в СССР и за рубежом, в связи с чем они были переведены на многие языки мира и издавались многомиллионными тиражами.

94


20 лет роману В. П. Астафьева «Прокляты и убиты» (1994) Астафьев, В. П. Прокляты и убиты : роман / В. П. Астафьев. – Москва : ЭКСМО, 2004. – 799 с. – (Красная книга русской прозы). «Прокляты и убиты» — роман в двух книгах Виктора Астафьева, написанный в 1994 году. Первая книга романа написана в 1990-1992 годах, вторая книга в 1992-1994 годах. Роман является неоконченным, в марте 2000 года писатель заявил о прекращении работы над романом. Первая часть романа удостоена премии «Триумф». Роман в 1993 году номинировался на Русский Букер. По мотивам романа в МХТ им. Чехова режиссёром Виктором Рыжаковым была поставлена пьеса (премьера состоялась 5 сентября 2010 года). Название романа взято из его текста: сообщается, что на одной из стихир, имевшейся у сибирских старообрядцев, «писано было, что все, кто сеет на земле смуту, войны и братоубийство, будут Богом прокляты и убиты» С исторической точки зрения в романе весьма правдоподобно описана Великая Отечественная война и исторические события в СССР, ей предшествовавшие, процесс подготовки пополнений, быт солдат и офицеров и 95


их взаимоотношения между собой и командирами, собственно боевые действия. Книга написана, в том числе, на основе личных впечатлений писателя-фронтовика. Однако наиболее важными представляются нравственные проблемы, поднятые писателем в романе. Это проблемы взаимоотношений между людьми в условиях войны, конфликта между христианской моралью, патриотизмом и тоталитарным государством, проблемы становления людей, чья юность выпала на тяжелейшие годы. Красной нитью через роман проходит идея о наказании Божием посредством войны советских людей. Как указывается в предисловии к одному из изданий романа: «Именно этим романом Астафьев подвел итог своим размышлениям о войне как о „преступлении против разума“». Последний роман Виктора Астафьева «Прокляты и убиты » — новое и в каком-то смысле последнее слово в литературе, посвященной Великой Отечественной войне. Роман писался в перестроечные годы. Жизненный и творческий опыт, проницательная мудрость побудили писателя в новой социальной обстановке переоценить исторические ценности и договорить свою правду о войне: «Это моя правда, моя, и ничья больше. Она может не совпадать с иной правдой». Но она должна совпадать с творческим убеждением, что писатель всегда открывает «свою Америку», иначе он — «ремесленник, повторяющий кого-то, ракушка, приставшая к чужому кораблю». Роман «Прокляты и убиты» — это не роман

о

романтическом

лейтенанте,

стремящемся к героическим подвигам, а роман о солдатах. В романе нет «героев», есть только

астафьевские

солдатики,

чьими 96


глазами писатель и видит войну, потому что они больше всех знают о войне. Их образы предельно обобщены. Работая над романом, писатель надеялся, что ему пришлось «отболеть» войной в последний раз. Роман «Прокляты и убиты» прозвучал реквиемом солдату, стал трагедией боли за нереализованные возможности и талант русского человека.

Библиография: Книги: 177. Ланщиков, А. П. Виктор Астафьев: Жизнь и творчество / А. П. Ланщиков. – Москва : Просвещение, 1992. – 159 с. – (Школьникам – о современных советских писателях). 178. Ростовцев, Ю.А. Виктор Астафьев / Ю. А. Ростовцев. – Москва: Молодая гвардия, 2009. - 391 с.: 16 вкл. л. – (Жизнь замечательных людей: сер. биогр.; вып. 1254) Статьи и электронные ресурсы: 179.

Астафьев, Виктор Петрович [Электронный ресурс]. – Режим доступа:

https://ru.wikipedia.org/wiki/ 180. Азадовский, К. Переписка из двух углов империи: Виктор Астафьев / К. Азадовский // Вопросы литературы. – 2003. - № 5. – С.3-32. 181. В. П. Астафьев :1924-2001 // Русская проза конца ХХ века: учебное пособие для вузов / В. В. Агеносов [и др.]; под ред. Т. М. Колядич. – Москва, 2005. – С.203-224. 182. Госсман, А. Ю. "Пуще приворотного зелья мне эта даль и эта близь... " : Овсянка - родина В. П. Астафьева / А. Ю. Госсман // Литература в школе. 2010. - N 1. - С. 46-47. 97


183. Дмитренко, С. Виктор Астафьев: Страницы судьбы / С. Дмитренко // Избранное / В. П. Астафьев .– Москва, 2003. – С.5-8. 184. Дрягин, В. От всей России, от народа! : сценарий о писателе Викторе Астафьеве для детей среднего и старшего школьного возраста / В. Дрягин. // Сценарии и репертуар. - 2013. - № 22. - С. 12-25. 185. Золотусский, И. Убиты и воскрешены: заметки о романе Виктора Астафьева «Прокляты и убиты» / И. Золотусский // Литература в школе. – 2005. – № 4. – С. 2-3. 186. Крюков, В. Виктор Астафьев в Томске / В. Крюков // Знамя. - 2012. - № 10. - С. 152-157. 187. Куняев, С. И свет и тьма: к 80-летию писателя В. Астафьева / С. Куняев // Наш современник. – 2004. - № 5. – С. 209-217. 188. Курбатов, В. Книга одной жизни / В. Курбатов // Собрание сочинений : в 4 т. /В.Астафьев. – Москва, 1979. – Т. 1. – С.5-36. 189. Макарова, Б. А. С любовью к русской деревне : литературный вечер / Б. А. Макарова // Читаем, учимся, играем. - 2009. - № 2. - С. 58-62. 190.

Ян, Ч. «Солдатский» роман и правда войны / Ч. Ян // Вопросы

литературы. – 2011. -№ 6. – С.487-495.

98


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.