HISTÓRIAS AO REDOR DA MESA
Stories around the table
JEAN-FRANÇOIS LE DÛ JFC Art de Table
BAPTISTE JAMEZ Especialista Specialist CEA Membro Member of CEDEAEm Novembro de 2021, a Coleção de Jean-François Le Dû foi apresentada em venda num leilão brilhantemente orquestrado pela VERITAS, com inventariação e peritagem a cargo de Baptiste Jamez. O sucesso desse leilão pôs em evidência a relevância e unicidade da visão de Jean-François Le Dû sobre as Arts de La Table.
A partir de então, a ideia de um segundo leilão dedicado ao tema parecia tão natural quanto essencial. Por um lado, Jean-François Le Dû tinha peças que não tinham sido ainda apresentadas, por outro, havia uma vontade de oferecer um acervo de excelência de louça de mesa, particularmente a de origem Francesa.
A selecção de peças que apresentamos, não pretende ser exaustiva. Ela é, na sua essência, fruto de um trabalho subjetivo feito em parceria. Ao longo das páginas deste catálogo, poderá encontrar peças históricas de qualidade museológica, algumas delas provenientes de antigos Palácios Reais, de importantes colecções ou de locais emblemáticos como o RITZ. Nesta selecção, encontrará também peças dos mais relevantes ourives e das mais importantes marcas de luxo como ODIOT, LALIQUE, BACCARAT, CHRISTOFLE, SAINT-LOUIS ou HERMÈS. Serão também apresentadas em venda peças de grandes casas da alta-costura como ARMANI, GUCCI ou DIOR, reunindo assim aquele que será o maior núcleo de peças da DIOR MAISON desde a venda promovida, em 2015, pela Artcurial, em Paris.
A mestria do artesanato erudito está igualmente presente neste acervo, quer nas toalhas de mesa de linho bordadas à mão, em Itália, ou estampadas à mão, em Portugal, nas peças em vidro soprado ou nos pratos pintados à mão, com desenho exclusivo, de Limoges.
O acervo de mais de 850 lotes nas categorias de cerâmicas, porcelanas, vidros, pratas e têxteis de períodos compreendidos entre o século XVIII e os dias de hoje, é apresentado num conjunto de 19 mesas-conceito criadas por Jean-François Le Dû, em exclusivo, para esta segunda edição do leilão “L’ Arte de La Table”. O seu extraordinário talento permite-nos disfrutar de composições artísticas cuja grande beleza compete com a delicadeza poética. Mas estas “mises-en-scènes” pretendem igualmente ilustrar a ideia de que todas estas peças se destinam a marcar presença nas nossas vidas, nesses importantíssimos momentos que são as reuniões ao redor de uma mesa.
Esperamos que esta seleção lhe provoque o maior encanto e lhe permita imergir num universo de histórias tão reais quanto imaginadas.
In November 2021, Jean-François Le Dû Collection was presented at a sale brilliantly orchestrated by VERITAS, with inventory and expertise by Baptiste Jamez. The success of this auction highlighted the relevance and uniqueness of Jean-François Le Dû's vision of the “Arts de La Table”.
From then on, the idea of a second sale dedicated to the theme seemed to be as natural as it was essential. On one hand, Jean-François Le Dû had pieces that had not yet been presented, on the other, there was a wish of offering a collection of tableware of excellence, particularly that of French origin.
The selection of pieces that we made is not intended to be exhaustive. It is, essentially, the result of a subjective work done in partnership. Throughout the pages of this catalogue, you may find historical pieces of Museum quality, some of them from Royal Palaces, important collections, or emblematic places such as the RITZ. In this selection, you will find pieces made by the most relevant goldsmiths and produced by the most important luxury brands such as ODIOT, LALIQUE, BACCARAT, CHRISTOFLE, SAINT-LOUIS or HERMÈS. Pieces from major “hautecouture” names such as ARMANI, GUCCI or DIOR will also be made available, bringing together what will be the largest collection of DIOR MAISON pieces since the sale promoted, in 2015, by Artcurial, in Paris.
The mastery of erudite craftsmanship can also be found in this collection, whether in the hand-embroidered linen tablecloths, from Italy, in the hand-printed ones, from Portugal, in the pieces made of blown glass or in the hand-painted dishes, with an exclusive design, from Limoges.
The collection of more than 850 lots in the categories of ceramics, porcelain, glass, silver, and textiles, from periods ranging from the 18th century to the present day, is offered in a set of 19 concept-tables created by Jean-François Le Dû exclusively for this second edition of the auction “L' Art de La Table”. His extraordinary talent allows us to experience a group of artistic compositions whose great beauty competes with poetic delicacy. But these “mises-en-scènes” are also intended to illustrate the idea that all these pieces are meant to be present in our lives, in those very important moments that are the meetings around the table. We hope that this selection will delight you and allow you to immerse yourself in a universe of stories that are as real as they are imagined.
MOLHEIRA NEOCLÁSSICA LOUIS XVI
Prata francesa
Fabricante ODIOT, com decoração cinzelada com par de pombas sobre fundo de cestos de frutas, alusivos a união matrimonial, grinaldas de flores e folhagem, com pegas em formato de cordas entrançadas emergindo de robustas cabeças de carneiro. Assente sobre 4 pés de sapata com folhagem, em pedestal decorado com grinaldas de louros, nós de fitas e acantos, a base ornada de frisos de enrolamentos sobre quatro cubos de junções vegetalistas com pés de acantos Tampa com pomo em coroa de flores dupla e interior dourado Alma em cristal azul
Punções: Minerva 1º Título, cisne, mestre ourives ODIOT A PARIS por extenso (em muito bom estado, com pequena fissura e falta de parafuso) 22x32x20 cm
2318 g
(total)
A Louis XVI neoclassical sauceboat
French silver
Maker ODIOT, of chiselled decoration with pair of doves on a ground with fruit basket, allusive to matrimonial union, flower and foliage garlands with handles shaped as interlaced ropes emerging from robust ram’s heads. Resting on 4 foliage slipper feet on laurel garlands, ribbon knots and acanthus pedestal, the base adorned with scroll friezes on four cubes of foliage finials and acanthus feet
Double floral wreath lid pommel and inner gilding
Hallmarks: Minerva 1st grade, swan, master silversmith ODIOT A PARIS in full (in very good condition, with minor fissure and missing screw)
€ 9.500 - 10.500
MESA DOS MARECHAIS
The Marshals Table
Uma selecção de objetos relacionados com um período da História de França rico em influências diversas, incluindo objetos históricos que pertenceram a dois marechais. Mistura de géneros! O esplendor do Império
A selection of objects related to a period of the History of France with multiple influences, including objects that belonged to two Marshals. A mix of genres! The Imperial splendor
RARO CONJUNTO DE DOZE PRATOS MARCADORES
Prata dourada Francesa Fabricante TÉTARD Frères, com decoração de friso de folhagem finamente cinzelado no bordo Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives (em bom estado, sinais de uso)
Diam.: 28 cm 8700 g
De grande sobriedade, este conjunto de 12 pratos insere-se na determinação dos Irmãos TÉTARD em abraçarem a modernidade.
Este envolvimento estilístico conduzirá, a partir dos anos 1920, a uma brilhante produção de ourivesaria de estilo Arte Nova
A rare set of 12 under plates
French gilt silver Maker TÉTARD Frères of finely chiselled foliage frieze decoration to rim Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith (in good condition, signs of wear)
Of considerable sobriety, this set of 12 plates is illustrative of the brothers TÉTARD determination in embracing modernity.
This stylistic approach will, from the 1920s, lead towards a brilliant production of Art Nouveau style jewellery
€ 9.500 - 10.500
CONJUNTO DE DOZE PRATOS DO SERVIÇO DO MARECHAL MAGNAN
França
Porcelana branca recortada com realces a ouro, pertencentes ao Grande Serviço do Marechal Bernard MAGNAN.
Monogramados B.M. com filetes dourados e bastões de marechal cruzados policromados Marcados Jacquel et de Hebert Frères, 3 rue de la Paix à Paris.
Período Segundo Império. (em muito bom estado) Diam.: 25 cm
Proveniência/provenance: Bernard Pierre Magnan, Marechal de França (1791-1865). Presente em Waterloo (1815), participa de seguida nas expedições de Espanha (1823) et de Argel (1830). Combateu as insurreições de 1848 em Paris e de Junho de 1849 em Lyon, participando no golpe de Estado de 2 de Dezembro de 1852. Foi nomeado Monteiro-Mor em 1852. O seu bastão de Marechal de França encontra-se guardado no Musée de l’Armée em Paris.
A set of 12 Maréchal Magnan’s plates France
Scalloped white porcelain with gold highlights, belonging to the Great Service of Field Marshal Bernard MAGNAN.
Monogramed B.M. with gilt filets and Field Marshal’s polychrome batons
Marked Jacquel et de Hebert Frères, 3 rue de la Paix à Paris.
Second Empire Period (in very good condition)
€ 1.000 - 1.200
4
CONJUNTO DE OITO PRATOS DO SERVIÇO DO MARECHAL MAGNAN
França
Porcelana branca recortada com realces a ouro, pertencentes ao Grande Serviço do Marechal Bernard MAGNAN.
Monogramados B.M. com filetes dourados e bastões de marechal cruzados policromados Marcados Jacquel et de Hebert Frères, 3 rue de la Paix à Paris Período Segundo Império. (4 em muito bom estado, 4 com desgastes)
Diam.: 25 cm
Proveniência/provenance: Bernard Pierre Magnan, Marechal de França (1791-1865). Presente em Waterloo (1815), participa de seguida nas expedições de Espanha (1823) et de Argel (1830). Combateu as insurreições de 1848 em Paris e de Junho de 1849 em Lyon, participando no golpe de Estado de 2 de Dezembro de 1852. Foi nomeado Monteiro-Mor em 1852. O seu bastão de Marechal de França encontra-se guardado no Musée de l’Armée em Paris.
A set of 8 Maréchal Magnan’s plates
France
Scalloped white porcelain with gold highlights, belonging to the Great Service of Field Marshal Bernard MAGNAN.
Monogramed B.M. with gilt filets and Field Marshal’s polychrome batons Marked Jacquel et de Hebert Frères, 3 rue de la Paix à Paris.
Second Empire Period
(Very good condition for 4, 4 without gold filet inside, but no scratches)
€ 600 - 700
CONJUNTO DE DOZE PRATOS DO SERVIÇO DO MARECHAL MAGNAN França
Porcelana branca recortada com realces a ouro, pertencentes ao Grande Serviço do Marechal Bernard MAGNAN.
Monogramados B.M. com filetes dourados e bastões de marechal cruzados policromados Marcados Jacquel et de Hebert Frères, 3 rue de la Paix à Paris
Período Segundo Império (em muito bom estado)
Diam.: 25 cm
Proveniência/provenance: Bernard Pierre Magnan, Marechal de França (1791-1865). Presente em Waterloo (1815), participa de seguida nas expedições de Espanha (1823) et de Argel (1830). Combateu as insurreições de 1848 em Paris e de Junho de 1849 em Lyon, participando no golpe de Estado de 2 de Dezembro de 1852. Foi nomeado Monteiro-Mor em 1852. O seu bastão de Marechal de França encontra-se guardado no Musée de l’Armée em Paris.
A set of 12 Maréchal Magnan’s plates France
Scalloped white porcelain with gold highlights, belonging to the Great Service of Field Marshal Bernard MAGNAN.
Monogramed B.M. with gilt filets and Field Marshal’s polychrome batons
Marked Jacquel et de Hebert Frères, 3 rue de la Paix à Paris.
Second Empire Period (in very good condition)
€ 1.000 - 1.200
MOSTARDEIRA
Prata Francesa
Fabricante BOIN-TABURET, assente sobre pedestal, em formato de balaústre com pega de folhagem e pomo da tampa em forma de botão de flor
Com a alma em vidro soprado
Punções: Minerva 1º Título, BOINTABURET A PARIS por extenso, mestre ourives HFres & Cie com um tamborete para Henri Frères, Paris cerca 1900
(em muito bom estado) 11,5xx8 cm 214 g (total)
A mustard pot French silver
Maker BOIN-TABURET, baluster shaped of foliage handles and flower bud lid pommel, resting on a pedestal Blown glass liner
Hallmarks: Minerva 1st grade, BOINTABURET A PARIS in full, master silversmith HFres & Cie with stool Henri Frères, Paris circa 1900 (in very good condition)
€ 280 - 320
MOSTARDEIRA “RETOUR D’EGYPTE”
Prata Francesa cinzelada assente sobre 3 pés de garra, com montantes de bustos de esfinges aladas, a alma assente sobre mísula gomada, com tampa de cornija
Punções: 1º Galo 1º Título, Garantia de Paris, Associação dos Ourives com número 1, mestre ourives P Vve M um ranúnculo para Marguerite PIQUE, NEUFCOUR VEUVE NEUSÉCOURT. Paris, 1798-1809.
Alt.: 11,5 cm 295 g (total)
A “Retour d’Egypte” mustard pot
French silver
Chiselled decoration resting on 3 claw feet of winged sphinx busts uprights, the liner resting on a gadrooned bracket. Cornice cover Hallmarks: 1st Cockerel 1st grade, Paris warrantee, Silversmiths Association with nr.1, master silversmith P Vve M and a ranunculi for Marguerite PIQUE, NEUFCOUR VEUVE NEUSÉCOURT. Paris, 17981809.
€ 280 - 300 8
CONJUNTO DE QUATRO SALEIROS “RETOUR D’EGYPTE”
Prata Francesa
Decoração cinzelada assentes sobre pés de garra com montantes de bustos de esfinges aladas. Quatro almas azuis Punções: 1º Galo 1º Título, Garantia de Paris, Associação dos Ourives com número 1, mestre ourives P Vve M um ranúnculo para Marguerite PIQUE, NEUFCOUR VEUVE NEUSÉCOURT. Paris, 1798-1809. 6,5x7 cm 590 g (total)
A set of four “Retour d’Egypte” salt cellars
French silver
Chiselled decoration resting on claw feet of winged sphinx bust uprights. Four blue liners
Hallmarks: 1st Cockerel 1st grade, Paris warrantee, Silversmiths Association with nr.1, master silversmith P Vve M and a ranunculi for Marguerite PIQUE, NEUFCOUR VEUVE NEUSÉCOURT. Paris, 1798-1809.
€ 600 - 650
COMPOTEIRA
Prata Francesa
Fabricante Ambroise MIGNEROT, assente sobre pedestal com decoração vazada de cisnes afrontados alternando com tirsos, a base quadrada ornada com friso de lótus assente sobre qua tro pés de bola. Pegas em cabeça de leão e pomo em pluma Com a alma em cristal facetado com friso de ovais, possivel mente das antigas Cristalleries Royales du Creusot
Punções: 2º Galo 1º Título, Associação dos Ourives com letra P, Garantia de Paris, mestre ourives, Paris 1809-1814, Época Império ou início da Época Restauração (em muito bom estado)
O Museu Boijmans Van Beuningen em Roterdão, na Holanda, tem na sua coleção um par de saleiros de Mignerot. 23,5x18,5 cm 651 g (total)
A sweetmeats dish French silver
Maker Ambroise MIGNEROT, resting on a pedestal of pierced decoration with swans alternating with thyrsus, the square stand of lotus frieze motifs resting on four ball feet Lion head handles and plume lip pommel
Ovals frieze faceted crystal liner, possibly form the ancient Cristalleries Royales du Creusot
Hallmarks: 2nd cockerel 1st grade, Silversmiths Association with letter P, Paris warrantee, master silversmith, Paris 1809-1814 Empire or early Restoration period (in very good condition)
The Museum Boijmans Van Beuningen in Rotterdam, Holland, keeps in its collection a pair of salt cellars by Mignerot
€1.100 - 1.300
10
COMPOTEIRA
França
Em formato Medici assente sobre base quadrada com decoração de palmetas com pés de bola, com corpo de arcos vazados com base encimada por friso com mãos unidas em frente de altar ardente, as duas pegas decoradas com par de pombas. Tampa de ogiva com pomo em formato de cisne Com alma em cristal
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives Dominique GARREAU (ourives em Paris, 1817). Época Restauração (em bom estado) Alt.: 25,5 cm 461 g
A sweetmeats dish France
Of Medici vase shape, resting on squared stand of palms decoration and ball feet, with pierced arches body of foot surmounted by frieze of joined hands in front of flaming altar, the two scalloped handles ornamented with pair of doves. Ogive shaped cover of swan shaped pommel Crystal liner
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith Dominique GARREAU (goldsmith in Paris, 1817)
Restoration period (in good condition)
€ 1.300 - 1.400
11
PRATO COBERTO PERTENCENTE AO MARECHAL MASSENA
Paris 1819-1838
Grande taça coberta com duas pegas de frisos de palmas e pomo da tampa em formato de pinha
Gravada com e escudo heráldico do Marechal André MASSENA, Príncipe de Essling e Duque de Rivoli (em bom estado)
Alt.: 35 cm Diam.: 28 cm 2980 g
A vegetable dish belonging to Marechal MASSENA
Paris 1819-1838
Large dish and cover with two handles of palm friezes and pine cone lid pommel Engraved with heraldic shield for Field Marshal André MASSENA, Prince of Essling and Duke of Rivoli (in good condition)
€ 13.000 - 15.000
TAÇA COM TAMPA CONSULADO / IMPÉRIO
Prata Francesa
Corpo e base com decoração gravada de grinaldas e parras, a tampa, a parte inferior e o pedestal nervurados, com pegas em cabeça de leões etruscos estilizados. O pomo em formato de grão sobre campo radiante em prata perfurada, ornada de friso alternando flores de papiro estilizadas e ovoides.
Punções: Associação dos Ourives (1794-1797), 1º Galo Paris “marca A” (punção de prata 1º Título utilizado para 1798), Garantia de Paris, mestre ourives PC cruz de Jerusalém e concha para Pierre CHAUVIN (em muito bom estado) 14,6x10,8x10,8 cm 342 g
A Consulate / Empire period bowl French silver
Body and base of engraved garlands and vines decoration, the cover, the lower section and the pedestal of ribbed motifs with stylised Etruscan Lions heads. The grain shaped pommel, on a pierced radiant field ornamented with frieze, alternating stylised papyrus flowers and ovals.
Hallmarks: Association of Goldsmiths (1794-1797), 1st Cockerel “mark A” (silver mark 1st grade for 1798), Paris warrantee, master goldsmith PC, Jerusalem cross and shell for Pierre CHAUVIN (in very good condition)
€ 600 - 800
COMPOTEIRA LOUIS XVIII COM DOZE COLHERES
França, Paris 1819-1838
Assente sobre pedestal com base quadrada de quatro pés de garras com terminal de cabeça de leão alado e galeria vazada com palmetas e pegas de enrolamentos com cabeças de serpente. A tampa com bordo de friso perlado e losangos sobre fundo guilhochado encimado por pomo de folhagem sobre base radiante com acantos, palmas e floretes em fundo mate. Com escudo suportado por dois leões e divisa “CHARITAS HERUM VIRTUS” sob coroa de conde.
Com alma em cristal
Punções: Velho, Garantia de Paris, caranguejo, mestre ourives Dominique GARREAU (ourives em Paris 1817)
Com 12 colheres em prata dourada com cabo de ramos de folhagem, losango, palmetas, folha de carvalho, conchas, flores e caldeira em naveta com medalhão ornado de grinalda de rosas sobre fundo mate gravado com monograma AS
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives (em excelente estado de conservação considerando a idade da peça) Alt. : 29 cm 1281 g (total)
A Louis XVIII sweetmeats dish with 12 spoons France, Paris 1819-1838
Resting on square stand of four claw feet with winged lion head finials and pierced palms gallery. Scroll handles of serpent heads decoration. The cover of beaded frieze to rim and lozenges on guilloche ground surmounted by foliage pommel on radiant base with acanthus, palms and fleurettes on a matte filed. With heraldic shield supported on two lions and motto “CHARITAS HERUM VIRTUS” surmounted by count’s coronet.
Crystal liner
Hallmarks: Elder, Paris warrantee, crab, master goldsmith Dominique GARREAU (goldsmith in Paris 1817)
With 12 gilt spoons of foliage branches handles, lozenge, palms, oak leaf, shells, flowers and boat shaped bowl with medallion of roses garland on matte ground engraved with monogram AS
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris Warrantee, master goldsmith (in excellent condition considering the age)
€ 1.400 - 1.500
MOLHEIRA EM FORMATO DE ELMO
Prata Francesa 950/1000 Assente sobre pedestal oval com decoração de anel cinzelado com friso de folhagem
Invulgar pega vegetalista em formato de haste dupla com enrolamento, ligada ao ombro por dois botões florais Escudo armorial gravado sobre cartela rocaille encimada por coroa de conde emoldurada por ramos de louros e palmas entrelaçadas, 1819-1838
Punções: Velha 1º Título (província, 1819-1838), Garantia, mestre ourives parcialmente gravado (em muito bom estado)
Alt.: 16,5 cm
433 g
De um modo admirável, se esta molheira retoma as formas tradicionais do estilo Consulado pela sua grande sobriedade ornamental e pela pureza das suas linhas, a sua pega de enrolamentos vegetalistas, de grande modernidade, prefigura desde logo as formas e o gosto Arte Nova.
Armas semelhantes foram utilizadas pelas família GOÜYONMATIGNON ou pelos primeiros Condes de LIMBOURG.
A helmet shaped sauceboat
French silver 950/1000
Resting on oval pedestal of chiselled ringed decoration with foliage frieze Unusual foliage handles of double stem shape with scroll, joined to shoulder by two flower buds
Engraved heraldic shield over rococo cartouche surmounted by counts coronet framed by laurel branches and interlaced palms, 1819-1838
Hallmarks: Elder woman 1st grade (province, 1819-1838), Warrantee, part engraved master silversmith mark (in very good condition)
Rather strikingly, if this sauceboat recaptures the traditional forms od the Consulate style for its evident ornamental sobriety as well as for the purity of its lines, its foliage scroll handle, of considerable modernity, foreshadows rather clearly the Art Nouveau shapes and taste.
Similar heraldic was used by the families GOÜYON-MATIGNON or by the 1st Counts LIMBOURG.
€ 700 - 800
15
CENTRO DE MESA LOUIS XVIII
França
Bronze cinzelado e dourado com base de espelho ao estilo Restauração. Formato circular com decoração de frisos de folhagem, flores e folhagem assente sobre 3 pés de cestos de frutos, aludindo a prosperidade (em bom estado)
Diam.: 28 cm
A Louis XVIII centrepiece France
Chiselled and gilt bronze with mirrored stand in the Restoration style. Circular format of foliage friezes and flowers decoration resting on 3 fruit basket feet alluding to prosperity (in good condition)
€ 800 - 950
TAÇA E PIRES
Prata dourada francesa Fabricante L.R. RUCHMANN, os bordos de decoração de frisos de bandas sobre campo guilhochado, a pega em forma de serpente de cauda dupla Punções: 2º galo 1º Título, Garantia média de Paris, mestre ourives, Associação dos Ourives com letra P (em bom estado, dourado original) 7,8x13,5 cm 233 g
A cup and saucer French gilt silver
Maker L.R. RUCHMANN, of banded friezes rim decoration on an engine turned ground, the handle shaped a as double tailed snake Hallmarks: 2nd cockerel 1st grade, Paris average warrantee, maker’s mark, Silversmith’s Association with letter P (in very good condition, original gilding)
€ 380 - 400
LEITEIRA
Prata dourada francesa
Fabricante Jacques-Grégoire ROUSSEAU, de formato oval, assente sobre base, com pega de madeira com frisos de bandas sobre campo guilhochado. Punções: 2º galo 1º Título, Garantia média de Paris, mestre ourives, Associação dos Ourives com letra P (em bom estado, dourado original)
Alt: 14 cm 138 g
A milk jug
French gilt silver
Maker Jacques-Grégoire ROUSSEAU, of oval shape resting on stand with wooden handle of banded friezes on an engine turned ground Hallmarks: 2nd Cockerel 1st grade. Paris average warrantee, maker’s mark, Silversmith’s Association with letter P (in very good condition, original gilding)
€ 280 - 300
19
AÇUCAREIRO
Prata dourada francesa Fabricante L.R. RUCHMANN, de formato oval assente sobre pedestal de friso de bandas sobre campo guilhochado, o pomo da tampa em forma de serpente mordendo a sua cauda sobre campo radiante de decoração floral e palmetas
Punções: 2º galo 1º Título, Garantia média de Paris, mestre ourives, Associação dos Ourives com letra P (em muito bom estado, dourado original) 13,5x9,5 cm
214 g
A sugar bowl French gilt silver
Maker L.R. RUCHMANN, of oval shape resting on a pedestal of bands frieze on an engine turned ground, and coiled serpent lid pommel over a radiant field of floral and palm decoration
Hallmarks: 2nd cockerel 1st grade, Paris average warrantee, maker’s mark, Silversmith’s Association with letter P (in very good condition, original gilding)
€ 380 - 420
JARRO
Prata dourada francesa Fabricante Jacques-Grégoire ROUSSEAU, de formato oval, assente sobre base, com pega em formato de grão sobre superfície florida. O bico com cabeça de cavalo finamente cinzelada Decoração de frisos de perlados e bandas sobre fundo guilhochado
Punções: 2º galo 1º Título, Garantia média de Paris, mestre ourives, Associação dos Ourives com letra P (em excelente estado, dourado original)
Comp.: 18 cm 258 g
A jug French gilt silver
Maker Jacques-Grégoire ROUSSEAU, oval shaped resting on stand with floral handle. Finely chiselled horse’s head spout Beaded friezes and banded decoration on an engine turned ground Hallmarks: 2nd Cockerel 1st grade. Paris average warrantee, maker’s mark, Silversmiths Association with letter P (in excellent condition, original gilding)
€ 900 - 1.000
TAÇA REGÊNCIA
Prata dourada Francesa Fabricante TÉTARD Frères com decoração espiralada com pegas de enrolamentos, conchas e louros com interior gravado com monograma LM em letra Inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives (em muito bom estado) (em bom estado, sinais de uso) 11x23x14 cm
429 g
A Regency bowl
French gilt silver Maker TÉTARD Frères, of spiralled decoration and scroll, shells and laurels handles, with engraved LM english script monogram
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith (in very good condition)
€ 900 - 1.100
21
PAR DE CASTIÇAIS LOUIS XVIII
França
Bronze cinzelado e dourado, com fustes de balaústre nervurados e perlados assentes sobre bases trípodes de enrolamentos, com socos triangulares com ressalto Época Restauração (em muito bom estado, excelente qualidade de execução)
Alt.: 29 cm
A pair of Louis XVIII candlesticks
France
Chiselled and gilt bronze of ribbed and beaded baluster shaped shafts, resting on tripod scrolls stands with stepped triangular socles
Restoration period (in very good condition, excellent quality)
€ 500 - 600
RECHAUD
França
Fabricante Charles-Nicolas ODIOT, em metal prateado de formato circular, o bordo de friso de gomos com pegas de folhagem, e decoração de conchas e acantos assente sobre 4 pés de garras com elementos de palmetas afrontadas e enrolamentos de folhagem
Ornamentado em ambas as faces com escudo armoriado de casamento da família de Vachon de Briançon, Marquês de Belmont sob coroa de marquês suportada por duas figuras de armadura e espada, encimadas por manto de arminho coroado, Paris 1826-1838 (em muito bom estado) 10x32x24 cm 1810 g
O aquecedor de pratos aqui apresentado não apresenta qualquer punção mas a sua Proveniência/provenance é um facto comprovado. ODIOT não aplicava sistematicamente o seu punção sobre as peças de metal prateado, quando estas faziam parte de um conjunto importante que incluísse pratos em prata.
Um prato coberto com o seu aquecedor, que faziam também parte deste conjunto, sendo exatamente do mesmo modelo e com gravação das mesmas armas, foi vendido na leiloeira Christie’s, no leilão da coleção HUBERT de GIVENCHY, em 14 de Outubro de 2021 (lote 202) . Um par do mesmo conjunto foi também vendido em Paris pela leiloeira Sotheby’s em 29 de Novembro de 2016 (lote 82).
Dish warmer France
Maker Charles-Nicolas ODIOT, circular shaped silvered metal, with gadrooned frieze to rim and foliage handles, decorated with shells and acanthus and resting on 4 claw feet with palms and scrolls finials
Ornamented on both faces with marriage heraldic shield for the Vachon de Briançon family, Marquesses of Belmont surmounted by marquess coronet supported by two figures in coats of arms and swords surmounted by crowned ermine mantling Paris 1826-1838
(in very good condition)
The plate warmer herewith described, does not feature any stamp or maker’s mark, but its provenance is secure. ODIOT did not systematically mark his silver plated pieces when these were part of an important set that included solid silver tableware.
A vegetable dish and its warmer, of the same exact characteristics and engraved with identical heraldic, undoubtedly belonging to this same set, was sold in the HUBERT de GIVENCHY collection sale, at Christie’s, in October 14, 2021 (lot 202). Another pair, belonging to the same set, was also sold by Sotheby’s in Paris, in November 29, 2016 (lot 82).
€ 700 - 800
RECHAUD
França
Fabricante Charles-Nicolas ODIOT, em metal prateado de formato circular, o bordo de friso de gomos com pegas de folhagem, e decoração de conchas e acantos assente sobre 4 pés de garras com elementos de palmetas afrontadas e enrolamentos de folhagem
Ornamentado em ambas as faces com escudo armoriado de casamento da família de Vachon de Briançon, Marquês de Belmont sob coroa de marquês suportada por duas figuras de armadura e espada, encimadas por manto de arminho coroado, Paris 1826-1838 (em muito bom estado) 11x48x28 cm 2904 g
O aquecedor de pratos aqui apresentado não apresenta qualquer punção mas a sua Proveniência/ provenance é um facto comprovado. ODIOT não aplicava sistematicamente o seu punção sobre as peças de metal prateado, quando estas faziam parte de um conjunto importante que incluísse pratos em prata.
Um prato coberto com o seu aquecedor, que faziam também parte deste conjunto, sendo exatamente do mesmo modelo e com gravação das mesmas armas, foi vendido na leiloeira Christie’s, no leilão da coleção HUBERT de GIVENCHY, em 14 de Outubro de 2021 (lote 202) . Um par do mesmo conjunto foi também vendido em Paris pela leiloeira Sotheby’s em 29 de Novembro de 2016 (lote 82).
Dish warmer France
Maker Charles-Nicolas ODIOT, circular shaped silvered metal, with gadrooned frieze to rim and foliage handles, decorated with shells and acanthus and resting on 4 claw feet with palms and scrolls finials
Ornamented on both faces with marriage heraldic shield for the Vachon de Briançon family, Marquesses of Belmont surmounted by marquess coronet supported by two figures in coats of arms and swords surmounted by crowned ermine mantling Paris 1826-1838
(in very good condition)
The plate warmer herewith described, does not feature any stamp or maker’s mark, but its provenance is secure. ODIOT did not systematically mark his silver plated pieces when these were part of an important set that included solid silver tableware.
A vegetable dish and its warmer, of the same exact characteristics and engraved with identical heraldic, undoubtedly belonging to this same set, was sold in the HUBERT de GIVENCHY collection sale, at Christie’s, in October 14, 2021 (lot 202). Another pair, belonging to the same set, was also sold by Sotheby’s in Paris, in November 29, 2016 (lot 82).
€ 800 - 900
PAR DE GIRÂNDOLAS
De cinco braços em bronze dourado com pendentes em cristal lapidado Eletrificadas
Estilo Luís XV Alt.: 81cm
A pair of Louis XV style girandoles Of five branches in gilt bronze with faceted crystal drops Wired for electricity
€ 4.500 - 5.000
25
PAR DE GALOS DE COMBATE
Em bronze cinzelado e dourado Alt.: 30 cm
A pair of fighting cockerels Chiselled and gilt bronze € 350 - 400
26
PAR DE GALOS
Em bronze cinzelado e dourado Comp.: 22 cm
A pair of cockerels Chiselled and gilt bronze € 400 - 450
FAQUEIRO DE SOBREMESA PARA DOZE PESSOAS ESTILO LOUIS XVI
Prata dourada Francesa Fabricante Charles MÉRITE, composto por 12 garfos (c.18 cm), 12 colheres (c.18,5 cm), 12 facas de fruta com lâmina dourada (c.20 cm), 12 facas de queijo com lâminas em aço (c.20,6 cm) com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives CM com um leão, as lâminas de aço gravadas MERITE.FABRICANT 3.RUE DU 4 SEPTEMBRE PARIS por extenso, as lâminas douradas gravadas com videiras com punção de ourives, Minerva 2º Título, MERITE por extenso (em muito bom estado)
Comp.: 20,6 cm 2483 g
A set of Louis XVI style dessert cutlery for 12 French gilt silver Maker Charles MÉRITE, comprising of 12 forks (l.18 cm), 12 spoons (l.18.5 cm), 12 fruit knives with gilt blades (l. 20 cm), 12 cheese knives with steel blades (l.20.6 cm) of laurel and acanthus garlands decoration The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field. Hallmarks: Minerva 1st grade. master silversmith CM with a lion, engraved steel blades in full, the gilt blades engraved with vines and maker’s mark , Minerva 2nd grade, MERITE in full (in very good condition)
€ 3.200 - 3.400
AÇUCAREIRO LOUIS XVI
Prata FrancesaDe formato oval com duas pegas, fabricante Paul BOUTON & Cie., o corpo com decoração vazada de cartelas, medalhões vazios, grinaldas de folhas de carvalho e louros, perlados, flores e ramos de louro, entre colunas caneladas.
Pegas de terminais de folhagem e a tampa com decoração arquitetural e pomo de botão e folhagem Alma em cristal
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives PB&Cie com pé de 3 botões de rosa (em muito bom estado, excecional qualidade) 12x17x8,5 cm
562 g
A Louis XVI sugar bowl
French silver
Oval shaped with two handles by maker Paul BOUTON & Cie., the body of pierced decoration with cartouches, blank medallions, oak and laurel wreaths, beading, flowers and laurel branches, between fluted columns. Handles of foliage finials, cover of architectural decoration with button and foliage pommel Crystal liner
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith PB&Cie with stem of 3 rose buds (in very good condition, exceptional quality)
€ 350 - 400
PAR DE OBELISCOS DE BERNINI
ItáliaEsculturas montadas sobre soco de madeira, representando o obelisco assente sobre um elefante, em Roma, pelo escultor Bernini.
Proveniência/provenance: Academia de Belas Artes de Florença.
Originalmente o obelisco estava instalado em frente ao templo de Neite em Saís. Consagrado pelo faraó Apriés, da XXVI dinastia (séc. VI aC), era um de um par que terá, sem duvida, sido transportado para Roma no séc. I dC., durante o reinado do Imperador Calígula, e do qual o par se encontra atualmente em Urbino, na Praça da Renascença. O escultor Bernini recebe uma encomenda do Papa Alexandre VII para um pedestal de estilo Barroco para ser construído em frente é fachada da Basílica de Santa Maria sobre Minerva. Esta obra inspirou nomeadamente o pintor Salvador Dalí, que a representou em várias das suas telas, entre as quais “Os Elefantes”, “A Tentação de Santo Antão” e “Sonho Causado pelo voo de uma abelha ao redor de uma romã, um segundo antes de despertar”.
A pair of Bernini’s obelisks Italy
Sculpture mounted on wooden socles, depicting the obelisk resting on an elephant in Rome, by the sculptor Bernini.
The obelisk was originally erected in front of the Temple of Neith in Sais. Consecrated by the XXVI dynasty Pharaoh Apries (6th century BCE), it was one of a pair that was undoubtedly carried to Rome in the 1st century CE, during the reign of Emperor Caligula, and whose pair can be found at Renaissance Square, in Urbino
The sculptor Bernini was commissioned by Pope Alexander VII to design a Baroque style pedestal to be constructed in front of the Basilica of Saint Mary on Minerva. This work inspired the artist Salvador Dali various of his canvas, amongst which can be counted “The Elephants”, “The temptation of Saint Anthony” and “Dream Caused by the flight of a bee around a pomegranate, a second before waking”.
€ 300 - 400
SERVIÇO DE COPOS CARLOS X PARA DEZ PESSOAS França
Cristal moldado BACCARAT modelo Draperies composto por 10 copos de água, 10 de vinho tinto, 10 de vinho branco e 10 flutes de champanhe Cerca de 1820/1840
Não marcados mas constantes dos catálogos BACCARAT dos anos 1840 (em muito bom estado) 7,2x6,8 cm
A set of Charles X drinking glasses for 10 France
BACCARAT moulded crystal, Draperies model, comprising of 10 water glasses, 10 red wine glasses, 10 white wine glasses and 10 champagne flutes Circa 1820/1840
Unmarked but published in the 1840s BACCARAT catalogues (in very good condition)
€ 4.000 - 4.500
DECANTADOR
França
Cristal facetado BACCARAT com decoração de faces cortadas e pontas de diamante.
Sem marcas mas reproduzida no catálogo de 1903 (em bom estado, ligeiramente manchado) Alt.: 28,4 cm
Decanter France
BACCARAT faceted crystal, of plain faces and diamonds Unmarked but published in the 1903 BACCARAT catalogue (in good condition, lightly stained)
€ 140 - 150
DECANTADOR
França
Cristal facetado BACCARAT com decoração de faces cortadas e pontas de diamante.
Sem marcas mas reproduzida no catálogo de 1903 (em bom estado, ligeiramente manchado) Alt.: 29,8 cm
Decanter France
BACCARAT faceted crystal, of plain faces and diamonds
Unmarked but published in the 1903 BACCARAT catalogue (in good condition, lightly stained)
€ 140 - 150
MESA SYMPHONIA
The "Symphonia" Table
Inspirada no serviço “Symphonia” da Maison Haviland e C. Parlon. A delicadeza da decoração combina graciosamente com a toalha de renda Veneziana, os copos de cristal e os talheres em prata e “vermeil” do séc. XIX
Inspired by the “Symphonia” service from Maison Haviland and C. Parlon. The delicacy of the decor blends gracefully with the Venetian lace tablecloth as well as the crystal glasses and the silver and “vermeil” cutlery from the 19th century
PARTE DE SERVIÇO PARA DOZE PESSOAS
França
Porcelana de Limoges
Fabricante Robert HAVILAND & C. PARLON modelo Mozart Symphonia, composto por 12 pratos rasos (d.27,5 cm) e 12 pratos de sobremesa (d.22 cm).
Decoração policromada e ouro com enrolamentos, grinaldas de flores e folhagem com medalhão central. Marcado CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture de porcelaines filets faits main (como novo)
A part dinner set for 12 people
France
Limoges porcelain Maker Robert HAVILAND & C. PARLON model Mozart Symphonia, comprising of 12 dinner plates (d.27,5 cm) and 12 dessert plates (d.22 cm)
Polychrome and gilt decoration of scrolls, flower garlands and foliage motifs with central medallion Marked CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture de porcelaines filets faits main (as new)
€ 2.300 - 2.500
33A
CONJUNTO DE DOZE TAÇAS E PIRES DE CHÁ
França
Porcelana de Limoges Fabricante Robert HAVILAND & C. PARLON modelo Mozart Symphonia composto por 12 taças e 12 pires de chá. Decoração lobada e canelada, com policromia e ouro, de enrolamentos, grinaldas de flores e folhagem Marcado CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manu facture de porcelaines filets faits main (como novo) 6,5x14,8 cm
A set of 12 tea cups and saucers France
Limoges porcelain Maker Robert HAVILAND & C. PARLON model Mozart Symphonia, comprising of 12 tea cups and saucers
Lobate and ribbed decoration with polychrome and gilt scrolls, flower garlands and foliage Marked CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture de porcelaines filets faits main (as new)
€ 1.400 - 1.500
AÇUCAREIRO E LEITEIRA EM PORCELANA
França
Porcelana de Paris com decoração manual policromada de ramos de flores e filetes a ouro, o pomo do açucareiro em formato de pera, as pegas em enrolamentos de acantos. A leiteira assente sobre 3 pés, com pega simulando galhos de árvore Séc. XIX
(em muito bom estado) Comp.: 10,5 cm
A porcelain sugar bowl and milk jug France
Paris porcelain of hand painted polychrome decoration with flower bouquets and gilt filleting, the sugar bowl pommel pear shaped, the handles of acanthus scrolls.
The tree branch handled milk jug resting on 3 feet
19th century (in very good condition)
€ 160 - 180
35
BULE COM TAMPA
Porcelana de exportação Decoração "Família Rosa" policromada e dourada representando ramos e flores Pomo em forma de fruta Reinado Qianlong (1736-1795) 18x23 cm
Teapot with cover Chinese export porcelain Polychrome and gold "Famille Rose" decoration of bouquets and flowers Fruit shaped grip Qianlong reign (1736-1795).
€ 400 - 500
IMPORTANTE TAÇA
França
Porcelana de Paris com decoração rocaille vazada, policromada e dourada com flores e folhagem (em bom estado)
30x40x20 cm
An important bowl France
Paris porcelain of pierced, polychrome and gilt rococo decoration with flowers and foliage (in good condition)
€ 300 - 400
37
CONJUNTO DE DOZE PRATOS DE SOBREMESA
França
Porcelana de Limoges por SAINT-LUC com decoração central de ramo de flores, a aba ornada de cartelas florais, filetes a ouro na caldeira e no bordo.
Marcados: St Luc; pastas e esmaltes de Limoges. Véritable porcelaine. Fabriqué em Berry (sinais de uso e desgaste no dourado)
Diam.: 20,4 cm
A set of 12 dessert plates France
Limoges porcelain by SAINT-LUC, of central flower bouquet decoration and tab with floral cartouches. Gold filleting to well and rim
Marked St Luc; Limoges pastes and enamels. “Véritable porcelaine. Fabriqué en Berry” (some wear to gilding)
€ 180 - 200
COVILHETE CONCHA
Porcelana tenra com realces a ouro e decoração floral policromada Marcas a azul com dois Ls entrelaçados, letra d para 1781 (restauro antigo na pega) Alt.: 5 cm
Ilustrando possivelmente uma das mais belas criações de Artes da Mesa da Manufatura Real de Sèvres, este covilhete Concha encontra-se entre as mais excecionais realizações do período, em que se destacam o serviço encomendado por Madame du Barry em 1770, ou o serviço criado para o rei Louis XVI.
A concha figura também no serviço oferecido por Louis XVI ao Arquiduque Fernando da Áustria. Atualmente encontramos, entre outros, um exemplar nas coleções do Palácio de Versalhes, outro no Museu de Artes Decorativas de Paris, proveniente do serviço dos pássaros de Buffon, pertencente ao Conde Moïse de Camondo (1784), um outro no MET de Nova Iorque, e ainda um outro exemplar pertencente ao Royal Collection Trust no Salão de Jantar verde do Castelo de Windsor.
A shell shaped deep saucer
Soft paste porcelain of polychrome and gilt floral decoration Marks in blue with two interlaced Ls and letter d for 1781 (old restoration to handle)
Illustrating what is possibly one of most beautiful and accomplished creations of the Arts of the Table by the Sèvres manufacture, this shell saucer finds its place amongst the most exceptional productions of its period, from which stand out the dinner set commissioned by Madame du Barry in 1770, or the set created for King Louis XVI.
The shell is also present in the set gifted by King Louis XVI to Archduke Ferdinand of Austria.
At present we can find, amongst others, one example at the Palace of Versailles collection, another in the Musée des Arts Decoratifs, in Paris, this one originating from the birds set by Buffon (1784), which belonged to count Moïse de Camondo, still another at the Metropolitan Museum in New York and a last one belonging to the Royal Collection Trust in the Green Dining Room in Windsor Castle
€ 900 - 1.000
FLOREIRA LOUIS XVIII
França
Porcelana de rica decoração neoclássica manual, com tochas ardentes e fumegantes entrecruzadas e atadas por fitas, alternando com cestos de vime floridos, grinaldas de rosas, flores e folhagem e fitas Interior decorado com ramos de flores Marca de Sèvres a azul na base (em muito bom estado, filete do bordo provavelmente posterior)
Comp.: 31,5 cm
Alt.: 7,2 cm
Soberbo exemplo de decoração do final do reinado de Louis XVI conforme impulsionado pela Rainha Maria Antonieta em direção ao neoclassicismo de grande rigor e extrema pureza A Louis XVIII jardiniere
France
Porcelain of manual neoclassical decoration with flaming and fuming torches crossed and tied by ribbons, alternating with floral wicker baskets, flower garlands, foliage and ribbons
Interior with flower bouquets decoration Sèvres marks in blue to base (in very good condition, probably later rim filleting)
Superb example of decoration from the later years of King Louis XVI reign, as promoted by Queen Marie Antoinette, towards the neoclassicism of great rigorousness and extreme purity
€ 600 - 700
PAR DE MOSTARDEIRAS
Prata Italiana
Assentes sobre pedestal de base quadrada com pés de garras, e pega de figura feminina alada ao gosto Clássico romano Decoração de frisos de folhas de louro, enrolamentos, folhagem, rosas desabrochadas e outras flores
Com as almas em vidro soprado azul
Punções: 800, Garantia de Milão, BOGGIALI por extenso Alt.:: 14 cm 386 g (total)
A pair of mustard pots Italian silver
Resting on a squared base pedestal with claw feet and handle of female winged figure in the Roman Classical taste
Laurel leaves friezes, scrolls, foliage, blooming roses and other flowers decoration
Blue blown glass liners
Hallmarks: 800, Milan warrantee, BOGGLIALI in full
€ 450 - 500 41
PRATO COBERTO VITORIANO
Inglaterra
Metal prateado cinzelado com decoração estilo rocaille com pega amovível, por MAPPIN & WEBB Sheffield, séc. XIX (em bom estado, sinais de uso) 13x35 cm
A vegetable dish England
Chiselled silvered metal of rococo style decoration. Removable handle MAPPIN & WEBB (signs of wear)
€ 150 - 200
42
JARRO ESTILO ROCAILLE
Vidro moldado espiralado com montagem em metal prateado com decoração de enrolamento, gomos e folhagem Séc. XIX (em bom estado, sinais de uso) Alt.: 33 cm
A rococo style jug
Moulded spiralled glass of silvered metal mount with scrolls, gadroons and foliage decoration 19th century (in good condition, signs of wear)
€ 300 - 350
PAR DE CANDELABROS ESTILO LOUIS XV
De quatro lumes em bronze prateado de formato recortado, assentes sobre base circular nervurada (perfurados para eletricidade, excelente qualidade de execução)
Alt.: 26 cm
A Louis XV pair of candlesticks
Scalloped silvered bronze , of four branches, resting on a ribbed circular stand (pierced for electricity, excellent quality)
€ 600 - 700
44
FLOREIRA NEOCLÁSSICA
Prata Francesa
Floreira / centro de mesa com decoração vazada de canelados de folhagem, com montantes arquiteturais decorados com acantos, fitas e coroas de louros, assente sobre quatro pés curvos de enrolamentos. Com forro em latão prateado
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives L. LAPAR por extenso, Paris séc. XIX (em muito bom estado a armação, desgastes no fundo do forro) Comp.: 40 cm 1760 g (total)
A neoclassical jardiniere French silver
Jardiniere / centre table of pierced, foliage fluted decoration with architectural uprights of acanthus, ribbons and laurel wreaths motifs resting on 4 curved scroll feet
Silvered brass liner
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith L.LAPAR in full, Paris 19th century (the frame in very good condition, some wear to liner)
€ 2.800 - 3.200
PRATO
França
Prato redondo da marca ERCUIS, Paris Bordo decorado com frisos Marcas ERCUIS, poinçon au bélier la lettre O et E. (pequenos riscos mas em muito bom estado)
D.: 29,8 cm
Plate France
Border decorated with friezes Marked ERCUIS, poinçon au bélier la lettre O et E. (light scratches but very good condition)
€ 80 - 100
47
AQUECEDOR DE PRATO OU RECHAUD
Metal prateado Séc. XIX ou início do séc. XX
Alt.: 12 cm
Diam.: 27,5 cm
A dish warmer Silvered metal 19th century or early 20th century
€ 150 - 200
TAÇA DE CASAMENTO
Prata Francesa
Fabricante Marc PARROT, com corpo liso assente sobre base circular emoldurada por friso. Duas pegas em cabeça de fauno Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives MP uma flecha para Marc PARROT (em muito bom estado) 9,5x17,5x12,7 cm 210 g. Cup French silver Maker Marc PARROT, resting on a circular stand framed by frieze. The plain body decorated with two handles with fawns heads Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith MP with an arrow for Marc PARROT (in very good condition)
€ 200 - 220
48
CAFETEIRA VITORIANA
Inglaterra
Metal prateado de cantos cortados sobre base oval com decoração moldada, filetada e gomada Pega em madeira escurecida Punções: R&B e lamparina (1864-1883) para ROBERTS & BELK em Sheffield (est. 1809) (em bom estado) Alt.: 22 cm
A Victorian coffee pot England Silvered metal of cut corners on oval stand of moulded, filleted and gadrooned decoration Darkened wooden handle
Hallmarks: R&B and lamp (1864-1883) for ROBERTS & BELK in Sheffield (est. 1809) (in good condition)
€ 120 - 150
BULE E AÇUCAREIRO
China, cerca 1800
Porcelana policromada com corpo bojudo e nervurado com decoração de enrolamentos encarnados e castanhos, o bule com monograma WDW encimado por leão, o açucareiro com armas de família encimadas por divisa “Cause caused it”. Ambas as peças encomendadas pela família Escocesa Elphinestone (alguns desgaste no dourado mas em muito bom estado)
Alt.: 15,5 cm e Alt.: 12,5 cm
A teapot and sugar bowl China circa 1800
Polychrome porcelain of bulging and ribbed body with red and brown scrolls decoration , the teapot monogrammed WDW surmounted by lion, the sugar bowl with heraldic shield and motto “Cause caused it” for the Scottish Elphinestone family (some wear to gilding but in very good condition)
€ 700 - 800 50
TAÇAS GUARNECIDAS
Itália
Fabricante NOVA DI BASSANO, em cerâmica branca com decoração de frutos Marcadas NOVE (em bom estado) Alt.: 32,5 cm
A pair of bowls with fruits Italy
Maker NOVA DI BASSANO, in white ceramic of fruits decoration Marked NOVE (in good condition)
€ 300 - 350
SERVIÇO DE COPOS
Em cristal de pé alto, composto por 12 copos de vinho branco (a.18 cm), 12 copos de vinho tinto (a.15,8 cm) e 12 copos de vinho do Reno com copa e pé de cor violeta (a.18,5 cm) (em muito bom estado, um copo com duas mínimas falhas)
Proveniência/provenance : Doutor Thomaz de Mello Breyner, médico da Família Real Portuguesa
A set of drinking
Tall footed crystal, comprising of 12 white wine glasses (h.18 cm), 12 red wine glasses (h15,8 cm) and 12 Rhine wine glasses with violet coloured cup and foot (h.18,5 cm) (in very good condition, one glass with two minor chips)
€ 900 - 1.000
MESA PEIXES DO RIO
The River Fish Table
Os pratos pintados à mão por J. Golse reclamam naturalmente uma harmonização com tons pastel, conseguida, entre outros elementos, pela inclusão das taças de champanhe do Hotel Ritz, em Paris, neste conjunto
The hand-painted plates by J. Golse naturally called for a harmonization with pastel colors, given, among other things, by the champagne flutes from the Ritz Hotel, in Paris, in this selection
CONJUNTO DE DOZE PRATOS PARA PEIXE França
Porcelana de Limoges com decoração manual de peixes sobre fundo de lago e paisagem montanhosa. 6 motivos diferentes.
Pintados e assinados por ABEL GOLSE. Carimbo na base Abel Golse Limoges 7 bd Victor Hugo e carimbo Limoges France (em muito bom estado)
Diam.: 24 cm
A set of 12 fish plates France
Limoges porcelain of manual fish decoration on a ground with lake and mountainous landscape Six different motifs
Painted and signed by ABEL GOLSE. Marked to base Abel Golse Limoges 7 bd Victor Hugo and stamped Limoges France (in very good condition)
€ 600 - 700
IMPORTANTE TRAVESSA PEIXEIRA
França
Porcelana de Limoges com decoração manual de peixes sobre fundo de lago e paisagem montanhosa. Pintada e assinada por ABEL GOLSE. Carimbo na base Abel Golse Limoges 7 bd Victor Hugo e carimbo Limoges France (em muito bom estado) 61,5x27 cm
An important fish serving platter France
Limoges porcelain of manual fish decoration on a ground with lake and mountainous landscape
Painted and signed by ABEL GOLSE. Marked to base Abel Golse Limoges 7 bd Victor Hugo and stamped Limoges France (in very good condition)
€ 600 - 700
54
MOLHEIRA COM PRATO
França
Porcelana de Limoges com decoração manual de peixes sobre fundo de lago e paisagem montanhosa. Pintada e assinada por ABEL GOLSE. Carimbo na base Abel Golse Limoges 7 bd Victor Hugo e carimbo Limoges France (em muito bom estado) Alt.: 12,5 cm
A sauceboat with tray France
Limoges porcelain of manual fish decoration on a ground with lake and mountainous landscape
Painted and signed by ABEL GOLSE. Marked to base Abel Golse Limoges 7 bd Victor Hugo and stamped Limoges France (in very good condition)
€ 200 - 300
55
GARRAFA PARA SUMO DE LARANJA
Garrafa para sumo de laranja França
Jarra refrescante em cristal soprado acetinado, corpo canelado, pega espiralada, e recipiente para gelo.
Segunda parte do século XIX ou início do século XX.
Modelos equivalentes são referenciados no catálogo BACCARAT de 1916. (bom estado)
Nota: Este jarro foi concebida para refrescar vinho branco e champanhe, podendo actualmente ser utilizado também para sumos de fruta e cocktails.
Alt.: 30 cm
A bottle for orange juice France
Refreshing carafe in blown satin crystal, fluted body, applied twisted handle, ice cube pocket.
Second part of the 19th century or beginning of the 20th. Equivalent models are referenced in the BACCARAT catalog of 1916. (good condition)
Note: This carafe was designed to refresh white wine and champagne, the current use can also be for fruit juices and cocktails.
€ 140 - 180
57
CONJUNTO DE NOVE FLUTES DO RITZ DE PARIS
França
Cristal com as cores do Ritz pela Cristallerie de Portieux, com decoração de enrolamentos de folhagem, libélulas, uma lua e reserva central rocaille. 3 verdes, 3 azuis, 2 âmbar e 1 verde claro Marcados na base RITZ Paris (em muito bom estado)
Alt.: 24 cm
A set of 9 flutes from the RITZ Paris France
Crystal with colours from the Ritz by the Cristallerie de Portieux Foliage scrolls, dragonflies and moon decoration with central rococo cartouche. 3 green, 3 blue, 2 amber e 1 light green Marked RITZ Paris to base (in very good condition)
€ 550 - 600
56
TAÇA NAPOLEÃO III França
Vidro opalino branco com realces a ouro a taça com bordo de decoração pintada á mão com flores, insetos, borboletas, uvas e tulipas Séc. XIX (em bom estado, desgastes no dourado) 16,50x20 cm
A Napoleon III cup France
White opaline glass of gilt highlights, the bowl of hand painted border with flowers, insects, butterflies, grapes and tulips decoration 19th century (in good condition, wear to gilding)
€ 550 - 600
PAR DE BASES DE GARRAFA ESTILO LOUIS XV
França
Em duplo metal de formato recortado com aba nervurada e bordo de moldado duplo
Marcas: duplo metal e caduceu (em bom estado)
Diam.: 15 cm
A pair of Louis XV style Wine coasters
France
Double metal of scalloped shape, with ribbed tab and double moulded rim
Marks: double metal and caduceus (in good condition)
€ 180 - 200
59
TRAVESSA ART DECO
França
Em forma de naveta com decoração geométrica e de flores estilizadas sobre fundo mate, assente em 4 pés de enrolamentos
Marcado por extenso Rame L Pa sobre a aba (em bom estado,, sinais de uso)
Comp.: 41,8 cm
Proveniência/provenance: Coleção GEORGES TERZIAN
An Art Deco serving platter
France
Boat shaped of geometric and stylised flower decoration on a matte ground, resting on 4 scroll feet Marked Rame L Pa in full on the lip (in good condition, signs of wear)
€ 220 - 240
60
CONJUNTO DE QUATRO CASTIÇAIS
Em metal prateado com decoração de enrolamentos vegetalistas com arandela em formato de botão de rosa e copa de folhagem Trabalho estrangeiro (em bom estado)
Alt.: 32,5 cm
A set of four candle sticks
Silvered metal of foliage scrolls decoration with rose bud shaped drip pan and foliage cup
Foreign production (in good condition)
€ 220 - 250
61
CONJUNTO DE QUATRO SALEIROS E UM PIMENTEIRO ART DECO
França e outras origens
Formato de balaústre de cantos cortados, assente sobre pedestal. O pimenteiro em prata maciça de LAGRIFFOUL ET LAVAL
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives L.L. e três estrelas em triangulo, o mecanismo marcado PEUGEOT FRÈRES.
Saleiros de prata maciça, em pares, marcados cisne (trabalhos em prata estrangeira importados para França depois de 1893) (em bom estado, mecanismo do pimenteiro não testado)
Alt.: 10,5 cm 464,7 g (total)
A set of 4 Art Deco saltcellars and 1 pepper holder
France and other origins
Baluster shaped of cut corners, resting on a pedestal.
Solid silver pepper mill by LAGRIFFOUL ET LAVAL
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith L.L. and three stars in triangle, the mechanism marked PEUGEOT FRÈRES.
Solid silver salt cellars, in pairs, swan mark (foreign silver works imported to France after 1933) (in good condition, untested pepper mill mechanism)
€ 350 - 400
62
CONJUNTO DE DEZ COPOS
Portugal
Metal prateado e dourado TOPÁZIO, com bordo e base de perlados
Punções: TOPÁZIO por extenso, T coroado e letra G em escudo (em muito bom estado) Alt.: 9,5 cm
Produzidos para um jantar no Palácio Farnese, Embaixada de França em Roma
A set of 10 drinking glasses
Portugal
Silvered and gilt metal by TOPÁZIO with beaded rim and base
Hallmarks: TOPÁZIO in full, crowned T and letter G within shield (in very good condition)
Produced for a dinner at the Palazzo Farnese, Embassy of France in Rome
€ 400 - 450
JARRA
França
Cristal em formato de corneta com montagem em latão com decoração de gomos, enrolamentos, flores e folhagem Final do séc. XIX, início do séc. XX (em muito bom estado) Alt.: 26,5 cm
A vase France
Cornet shaped crystal mounted in brass of gadrooned and flower and foliage scrolls decoration late 19th or early 20th century (in very good condition)
€ 120 - 150
64
TAÇA
Alemanha
Prata de Hanau com decoração vazada de flores, folhagem, cartelas e enrolamentos com duas pegas de folhagem Punções de Hanau (em bom estado)
Comp.:: 12 cm 104 g
A bowl Germany
Hanau silver of pierced floral, foliage, cartouches and scrolls with two foliage handles Hanau hallmarks (in good condition)
€ 100 - 120
RECHAUD
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris em metal prateado liso de forma circular assente sobre 4 pés de pião filetados, as pegas molduradas por filetes e folhagem. Com a sua base amovível. Marcado e numerado 1065197, punção de mestre 1862-1935. Montagem amovível fixa com parafusos nos pés e pegas. (em muito bom estado) 11,8x30x25,5 cm
A Napoleon III dish warmer France
Maker CHRISTOFLE à Paris, in plain silvered metal of circular shape, resting on 4 filleted spinning top feet, the handles framed by filleting and foliage. With its removable base Marked and numbered 1065197, maker’s mark 1862-1935. Removable mounts fixed by screws to feet and handles (in very good condition)
€ 350 - 400
66
CONJUNTO DE SEIS PRATOS DE SERVIR
Itália
Estanho de 95% maciço e martelado à mão Decoração de filetes de fitas no bordo, com aba gravada com Águia heráldica de asas abertas sob coroa fechada (em muito bom estado)
Diam.: 32 cm
Environ 7,2 kgs
Destaca-se a grande qualidade de fabrico destes pratos, cada um produzido manualmente de uma só peça de estanho quase puro.
A set of 6 underplates Italy
Pewter 95%
Handmade of filleted decoration to tab and centre with engraved heraldic eagle surmounted by closed crown (in very good condition, excellent quality of manufacture)
€ 800 - 900
67
PAR DE SALEIROS CHARLES X
França
De formato Medici em cristal do CREUSOT (Antigas Cristalerias Reais da Rainha Maria Antonieta), ou BACCARAT, com decoração de pontas de diamante assente sobre pedestal de base quadrada Cerca 1820 (em muito bom estado)
Alt.: 9 cm
A pair of Charles X salt cellars France
Of Medici vase shape in CREUSOT (Ancient Royal Crystal Manufactures of Queen Marie Antoinette), or BACCARAT crystal, with diamond tips decoration resting on a squared base stand Circa 1820 (in very good condition)
€ 180 - 200
68
PAR DE TAÇAS
França
Em cristal facetado de fundo plano em forma de banheira com bordo recortado (em bom estado, mínimos defeitos) 5,4x9,8 cm
A pair of cups France
Faceted crystal of flat base and bath tub shape with scalloped rim (in good condition, minor faults)
€ 70 - 80
69
CONJUNTO DE SEIS COPOS DE SUMO DE LARANJA
França
Cristal facetado BACCARAT modelo Écailles Richelieu Marcado com selo (em muito bom estado)
Alt.: 14 cm
A set of 6 orange juice glasses
France
BACCARAT faceted crystal, Écailles Richelieu model Stamp mark (in very good condition)
€ 350 - 400
PAR DE DECANTADORES
França
Cristal facetado no estilo do modelo Nancy de BACCARAT Sem marcas (em bom estado) Comp.: 23,5 cm A pair of decanters France
Faceted crystal in the style of BACCARAT’s Nancy model Unmarked (in good condition)
€ 160 - 180
72
CONJUNTO DE ONZE LAVABOS
Vidro soprado com filete a ouro (em muito bom estado) 9x6 cm
A set of 11 finger bowls Blown glass of gilt filleting (in very good condition)
€ 300 - 340
71
COMPOTEIRA COM PRATO LOUIS-PHILIPPE
França
Cristal facetado com decoração de ovais, a tampa emoldurada Atribuída a Baccarat (em bom estado) 23x18,5 cm
A Louis-Philippe sweetmeats dish France
Faceted crystal of ovals decoration and framed cover Attributed to BACCARAT (in good condition)
€ 200 - 240
MESA MARJOLAINE
The Marjolaine Table
Inspirada no serviço “Marjolaine” da Maison Haviland e C. Parlon, esta decoração e esta forma de prato assemelham-se aos delicados serviços do séc. XVIII. A toalha de renda Veneziana e os objetos em porcelana conferem a esta mesa uma intimidade reforçada pelos pequenos vasos Medici da Dior
Inspired by the “Marjolaine” service from Maison Haviland and C. Parlon, this decoration and this plate shape are similar to the delicate services of the 18th century. The Venetian lace tablecloth and the porcelain objects give an intimacy to this table enriched by the small Medici vases by Dior
PARTE DE SERVIÇO PARA DOZE PESSOAS
França
Porcelana de Limoges
Fabricante Robert HAVILAND & C. PARLON modelo Marjolaine, composto por 12 pratos rasos (d.27,5 cm) e 12 pratos de sobremesa (d.22 cm).
Decoração policromada e ouro, com enrolamentos, grinaldas de flores e folhagem com medalhão central.
Marcado CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture filets faits main. (como novo)
A part dinner set for 12 people
France
Limoges porcelain Maker Robert HAVILAND & C. PARLON model Marjolaine, comprising of 12 dinner plates (d.27,5 cm) and 12 dessert plates (d.22 cm)
Polychrome and gilt decoration of scrolls, flower garlands and foliage motifs with central medallion.
Marked CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture de porcelaines filets faits main (as new)
€ 1.900 - 2.200
74
CONJUNTO DE DOZE TAÇAS E PIRES DE CHÁ
França
Porcelana de Limoges
Fabricante Robert HAVILAND & C. PARLON modelo Marjolaine composto por 12 taças e 12 pires de chá.
Decoração policromada e ouro com motivos de enrolamentos, grinaldas de flores e folhagem
Marcado CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture de porcelaines filets faits main (como novo)
6,5x14,8 cm
A set of 12 tea cups and saucers
France
Limoges porcelain Maker Robert HAVILAND & C. PARLON model Marjolaine, comprising of 12 tea cups and saucers
Polychrome and gilt decoration with scrolls, flower garlands and foliage motifs
Marked CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture de porcelaines filets faits main (as new)
€ 1.200 - 1.300
PERFUMADOR NEOCLÁSSICO
Alemanha
Porcelana branca de MEISSEN do séc. XVIII
Formato de urna com tampa, a base com decoração de Gregas, o bojo com grinaldas de ramos de louros atadas ao ombro por nós de fitas. Tampa com pomo de grão Pegas com faces sorridentes Marca da manufatura (em muito bom estado) 23x14 cm
Modelo com rostos semelhantes encontra-se no Metropolitan Museum de Nova Iorque: Bule com tampa, cerca 1720–40, Manufactura de Meissen, inv.1974.356.397a, A neoclassical pot-pourri Germany
MEISSEN white porcelain, 18th century Urn shaped with cover, the base of Greek key decoration, the body with laurel garlands tied to the shoulder by ribbons. Grain pommel
Smiling faces handles Manufacture mark (in very good condition)
A model with similar faces can be seen at the Metropolitan Museum in New York: Teapot and cover, ca. 1720–40, Meissen Manufacture, inv.1974.356.397a,
€ 900 - 1.000
76
TAÇA PARA VELA
França
Fabricante BACCARAT, modelo Bambou, em cristal, de pé moldado e recortado com decoração gravada de enrolamentos, folhagem e flores
Todos os componentes marcados a ácido BACCARAT (em bom estado) Alt.: 40 cm
A candle holder France
Maker BACCARAT, Bambou model, in crystal, of moulded and scalloped foot of engraved decoration with scrolls, foliage and flowers All the components acid etched BACCARAT (in good condition)
€ 500 - 600
77
PAR DE LUMINÁRIAS
França
Cristal moldado com globos soprados, e gravados com enrolamentos de acantos Marcadas na base e nos globos (em muito bom estado) Alt.: 41 cm
A pair of lamps France
Moulded crystal with blown and acanthus engraved globe shades Marked to bases and to globes (in very good condition)
€ 1.100 - 1.300
78
PAR DE VASOS COM FLORES
Marcados DIOR (perfeitos)
Alt.: 33 cm
Trabalho de grande finura e qualidade retomando de maneira ilusória, as flores e a sua folhagem. Não se conhece outro modelo semelhante de DIOR
A pair of vases with flowers Marked DIOR (in excellent condition)
Work of particular fineness and quality it resumes in an illusionary manner, the flowers and their foliage. We are not aware of any other similar DIOR model
€ 1.000 - 1.200
79
BALAUSTRADAS DE JARDIM À FRANCESA
Porcelana branca com decoração de vasos floridos, sendo duas direitas e duas curvas Atribuídas à Casa Christian DIOR (em muito bom estado) 12,5x20x4 cm
French style garden balustrades White porcelain of flowering vases decoration including two straight and two curved Attributed to Maison Christian DIOR (in very good condition)
€ 300 - 320
PAR DE TAÇAS MÉDICI
CHRISTIAN DIOR PARIS
Metal dourado Marcadas na base 13 cm
A pair of Medici vases CHRISTIAN DIOR PARIS Gilt metal Marked to base
€ 160 - 180
82
TAÇA COM PIRES
Prata Francesa
Fabricante HENRI SOUFFLOT à Paris, com decoração cinzelada
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives (em muito bom estado)
6x11,5 cm
139 g
A cup and saucer French silver
Maker Henri SOUFFLOT à Paris, of chiselled decoration
Hallmarks: Minerva, 1st grade, master goldsmith (in very good condition)
€ 200 - 300
81
PAR DE TAÇAS MÉDICI
CHRISTIAN DIOR PARIS
Metal dourado Marcadas na base 13 cm
A pair of Medici vases
CHRISTIAN DIOR PARIS Gilt metal Marked to base € 160 - 180
ARMAÇÃO ROCAILLE PARA TAÇA
França
Em bronze cinzelado e prateado (em bom estado, antigo elemento de junção para fixação da taça de cristal em bronze cinzelado sob a base)
Alt.: 11 cm
Diam.: 13,5 cm
Proveniência/provenance. Segundo tradição familiar provém da antiga coleção do Museu de Ourivesaria BOUILHET-CHRISTOFLE
A rococo mount for a bowl
France
Chiselled and silvered bronze (in good condition, antique chiselled bronze element for fixing the crystal bowl, in the underside)
€ 150 - 200
85
PAR DE BASES DE GARRAFA
Prata Francesa
Época Louis-Philippe de decoração rocaille
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives DEBAIN por extenso, um navio com duas figuras para François-Alphonse DEBAIN, ourives parisiense 1847-1851. [em bom estado)
2,5x15,7 cm 289 g
A pair of Louis-Philippe wine coasters
French silver
Rococo decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith DEBAIN in full, a ship with two figures for François-Alphonse DEBAIN, goldsmith in Paris 1847-1851. (in good condition)
€ 380 - 420
Prata Belga da Época Leopoldo I Bojo recortado e espiralado assente sobre quatro pés vazados de enrolamentos cinzelados, folhagem, flores e frutos. O bordo decorado com friso relevado de enrolamentos, acantos e folhagem repetidos nas junções da pega de madeira
Punções: cabeça dupla de Janus com número 2 (1831-1868 para prata 800/1000), Garantia H sobre olho, D. número 2 (em bom estado) 15,2xx17x8,6 cm 317 g (total)
A jug Belgian silver from King Leopold I period Scalloped and spiralled bulge resting on 4 pierced feet of chiselled scrolls, acanthus and foliage that repeat in the joints for the wooden handles Hallmarks: double head of Janus with 2 (1831-1868 for silver 800/1000), warrantee H over eye, D. nr.2 (in good condition)
€ 300 - 400
MOSTARDEIRA EM PRATA “RETOUR D’EGYPTE”
Prata Francesa
Decoração cinzelada assente sobre 3 pés de garras, os montantes com bustos de esfinges aladas, a alma assente sobre reforço. Pomo da tampa em forma de pinha
Punções: 1º galo 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives não identificado, Paris 1798-1809 (em bom estado)
Alt.: 11cm
136 g
A “Retour d’Egypte” mustard pot French silver
Chiselled decoration resting on 3 claw feet with winged sphinx busts uprights, and liner resting on reinforced base. Pine cone lid pommel
Hallmarks: 1st cockerel 1st grade, Paris warrantee, unidentified master silversmith, Paris 1798-1809 (in good condition)
€ 300 - 320
87
CENTRO DE MESA COM FLOREIRA ESTILO LUÍS XV
França
Bronze prateado com decoração rocaille de volutas, enrolamentos, flores e folhagem
Base espelhada e floreira de duas pegas, assente sobre quatro pés de volutas. Com o seu forro em metal (em bom estado) 15x43x28 cm
A Louis XV style centre table with jardiniere France
Silvered bronze of rococo decoration with volutes, scrolls, flowers and foliage Mirrored stand and two handled jardiniere on four volute feet. With its metal liner (in good condition)
€ 500 - 600
TAÇA DA ABUNDÂNCIA IMPÉRIO França
De formato oval podendo ser utilizada como floreira Montagem em prata com decoração vazada de frisos de motivos geométricos. A parte central ornamentada de coroas de louros com fitas, flanqueadas por deusas trajando à maneira clássica segurando louros e cornucópias, e grinaldas de flores, frutos, videiras e folhagem Duas pegas formadas por cornucópias transbordantes, uma cabra de corpo formado por folhas de carvalho, acantos e enrolamentos.
A taça assenta em quatro pés de garra com cabeças de egípcios de toucado de nemes, ladeados por asas de morcego
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives RM e uma cruz (em bom estado)
8,4x24x12,4 cm 775 g (total)
An Empire Abondance bowl
France
Oval shaped allowing for use as jardiniere
Silver mounts of pierced geometric friezes decoration
The centre ornamented with laurel wreaths with ribbons flanked by goddesses attired in the classical fashion, holding laurels and cornucopias and garlands with flowers, fruits, vines and foliage
The two handles formed by overflowing cornucopias, an oak leaves composed goat, acanthus and scrolls
The bowl features four claw feet with Egyptian heads sporting nemes headpieces, flanked by bats wings
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith RM and a cross (in good condition)
€ 450 - 500
COMPOTEIRA
França
Cristal facetado das antigas Cristalleries Royales du Creusot em formato oval sobre base com decoração de pontas de diamante, gomos e nervuras (em muito bom estado) Alt.: 28 cm
A sweetmeats dish France
Faceted crystal from the ancient Cristalleries Royales du Creusot shaped as an oval on a stand of diamonds, gadroons and ribbed decoration (in very good condition)
€ 300 - 380
90
SERVIÇO DE COPOS PARA DEZ
França
Cristal facetado SAINT-LOUIS, modelo Adour, composto por 10 taças de Champanhe (a.10,2 cm) 10 copos de água (a.13 cm), 10 copos de vinho tinto (a.10,8 cm) e 10 copos de vinho branco (a.9,4 cm) (em muito bom estado)
10,2x11,5 cm copos champagne 13x10,2 cm copos água 10,8x8 cm 9,4x7,4 cm copos vinho
A set of drinking glasses for 10 France
Faceted SAINT-LOUIS crystal, model Adour, comprising of 10 Champagne coupes (h.10,2 cm), 10 water glasses (h.13 cm), 10 red wine glasses (h.10,8 cm) and 10 white wine glasses (h.9,4 cm) (in very good condition)
€ 700 - 900
PAR DE GARRAFAS
França
Cristal facetado no estilo do modelo Nancy de BACCARAT Sem marcas (em bom estado) Comp.: 23,5 cm A pair of bottles
France
Faceted crystal in the style of BACCARAT’s Nancy model Unmarked (in good condition)
€ 160 - 180
CONJUNTO DE DOZE GARFOS PARA OSTRAS ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Fabricante Charles MÉRITE, com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives CM com um leão para Charles MÉRITE (em muito bom estado)
Comp.: 13 cm 294 g
A Louis XVI style set of 12 oyster forks
French silver
Maker Charles MÉRITE, of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CM with a lion for Charles MÉRITE (in very good condition)
€ 300 - 350
93
CONJUNTO DE DOZE GARFOS DE OSTRAS NEORRENASCENÇA
Prata dourada Francesa Fabricante Henri SOUFFLOT, com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em muito bom estado)
Comp.: 13 cm 321 g
A neo renaissance set of 12 oyster forks French gilt silver
Maker Henri SOUFFLOT, of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in very good condition)
€ 700 - 800
CONJUNTO DE TALHERES DE PARA SEIS PESSOAS
Prata branca e dourada Francesa Fabricante Hippolythe THOMAS, composto por 6 garfos de mesa (c.20,5 cm), e 6 colheres de sopa (c.21 cm) em prata branca, 6 garfos de sobremesa (c.12 cm) e 6 colheres de sobremesa (c.12 cm) em prata dourada. Cabos recortados de decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos Monograma gravado AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado)
Comp.: 21 cm 1644 g
A set of cutlery for 6 French white and gilt silver Maker Hippolythe THOMAS, comprising of 6 table forks (l.20,5 cm), and 6 soup spoons (l.21 cm) in silver and 6 dessert silver gilt forks (l.12 cm and 6 silver gilt spoons (l.12 cm). Scalloped rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 1.500 - 1.800
FAQUEIRO PARA DOZE PESSOAS
Prata FrancesaFabricante Alphonse DEBAIN, composto por 12 garfos de mesa (c.21 cm), 12 colheres de sopa (c.21 cm), 12 facas de mesa com lâminas em inox (c.24 cm), 12 colheres de sobremesa (c.17 cm), 12 garfos de sobremesa (c.17 cm), 12 facas de queijo com lâminas em aço (c.20 cm) e 12 colheres de moca (c.12 cm) com decoração neoclássica de filetes de fitas e acantos com monograma gravado em letra inglesa com folhagem
Punções: Minerva, 1º Título, mestre ourives AD com uma galinhola para Alphonse DEBAIN, mestre ourives em Paris entre 1883 e 1911, as lâminas marcadas EXTRA INOX RF (em bom estado)
4654 g
A set of cutlery for 12 French silver Maker Alphonse DEBAIN, comprising of 12 table forks (l.21 cm), 12 soup spoons (l.21 cm), 12 table knives of stainless steel blades (l.24 cm), 12 dessert spoons (l.17 cm), 12 dessert forks (l.17 cm), 12 cheese knives of stainless steel blades (l.20 cm) e 12 mocha spoons (l.12 cm) of neoclassical decoration with ribbon and acanthus fileting and engraved english script monogram with foliage
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith AD with woodcock for Alphonse DEBAIN, silversmith in Paris 1883-1911, the blades marked EXTRA INOX RF (in good condition)
€ 3.800 - 4.200
96
Jarro
Em vidro da Boémia decorado com paisagem campestre rep resentando castelo em ruínas, árvores e veado, alternando com cartelas de rochedos e frisos (em bom estado)
H: 19,8 cm
Water jug
Bohemian ruby tinted glass water jug with countryside scenery depicting a ruined castle, trees, a deer running, alternating with rockery cartridges and friezes of windings (good condition)
€ 70 - 80
98
CONJUNTO DE DEZ COPOS
França
Cristal soprado e facetado composto por 5 copos de vinho tinto e 5 copos de vinho branco (em bom estado)
Alt.: 16 e 12 cm
A set of 10 drinking glasses
France
Blown and faceted crystal, comprising of 5 red wine glasses and 5 white wine glasses (in good condition)
€ 150 - 200
97
CINZEIRO
Cristal da Boémia facetado de fundo cor de rosa (em muito bom estado)
Diam.: 16 cm
An ashtray Bohemia pink faceted crystal (in very good condition)
€ 180 - 190
99
CONJUNTO DE TRÊS COPOS E FRASCO
Vidro soprado canelado com corpo rubi e pega incolor
11x11 cm e 13,5x11 cm
A set of 3 glasses and flask
Blown ribbed glass of ruby body and colourless handles
€ 110 - 130
100
REFRESCADOR DE CHAMPANHE
França
Cristal lapidado em pontas de diamante, cruzetas e lanceolados, com pegas em caracóis (em muito bom estado) 22x19,9 cm
A Champagne cooler France
Diamonds faceted crystal with cross heads and lanceolate motifs, with snail handles (in very good condition)
€ 240 - 250
101
TAÇA ANELEIRA
França
Cristal moldado das Cristalleries de Sèvres, com decoração geométrica em fundo mate. Marca de areia Cristal Sèvres France (em muito bom estado) 4,5x15 cm
Vide-poche France
Moulded crystal by Cristalleries de Sèvres, of geometric decoration on matte ground Sand mark Cristal Sèvres France (in very good condition)
€ 80 - 100
102
CINZEIRO
Cristal facetado Alt.: 15 cm
Ashtray
Faceted crystal mounted in yellow metal (in very good condition, signs of wear to mounts)
€ 80 - 100
103
CENTRO DE MESA
França
Em cristal BACCARAT, modelo “Gouttes d'eau” Forma circular com decoração em gota Marcado BACCARAT D.: 22,5 cm
Centerpiece France
Crystal centerpiece by BACCARAT model “Gouttes d'eau”
Circular shape decorated with water drops BACCARAT acid signature (good condition)
€ 100 - 120
104
TAÇA PARA FRUTA COM BASE
Em cristal com decoração de friso de corações. Com a base
TIFFANY & Co. segundo desenho de Paloma PICASSO (em muito bom estado)
Alt.: 30,5 cm
A fruit bowl with stand Crystal of hearts frieze decoration With its stand
TIFFANY & Co. after Paloma PICASSO design (in very good condition)
€ 350 - 400
105
PAR DE BASES DE GARRAFAS
França
Em cristal BACCARAT, moelo "Gouttes d'eau"
Forma circular com decoração em gota Assinatura do ácido BACCARAT
Em sua caixa original (em muito bom estado)
D.: 14 cm
Pair of crystal wine coasters France
Pair of crystal wine coasters by BACCARAT model "Gouttes d’eau”
Circular shape decorated with water drops. BACCARAT acid signature In their original box (in very good condition)
€ 100 - 120
106
PAR DE BASES DE GARRAFAS
França
Em cristal BACCARAT, moelo "Gouttes d'eau"
Forma circular com decoração em gota Assinatura do ácido BACCARAT (em muito bom estado)
D.: 14 cm
Pair of crystal wine coasters
France
Pair of crystal wine coasters by BACCARAT model "Gouttes d’eau”
Circular shape decorated with water drops. BACCARAT acid signature (in very good condition)
€ 100 - 120
CONJUNTO DE DOZE PRATOS
Cristal lapidado com decoração raiada de estrelas, pontas de diamante e sóis. Bordos irregulares
Juntam-se 2 peças idênticas com defeitos e outros 2 de motivos diferentes mas de dimensão idêntica (em bom estado, algumas esbeiçadelas)
Diam.: 16 cm
A set of 12 plates
Cut crystal of radiant decoration with diamond motifs and suns. Scalloped rim
Joined by 2 faulty identical pieces and another 2 of different motifs but identical size (in good condition, some chips)
€ 200 - 220
108
CONJUNTO DE NOVE PRATOS DE PÃO
Formato de folhas nervuradas com fundo perlado e bordos irregulares (em muito bom estado)
Diam.: 16 cm
A set of 9 bread plates
Ribbed leaves shaped of beaded and scalloped decoration (In very good condition)
€ 110 - 130
CONJUNTO DE DOZE PRATOS
Cristal moldado em formato de folhas com nervuras e fundo de pontas de diamante (em muito bom estado)
Diam.: 23,5 e 24 cm (grandes) 21 cm (pequenos)
A set of 12 plates
Moulded crystal shaped as ribbed leaves with diamonds decoration base (in very good condition)
€ 70 - 80
110
CONJUNTO DE QUATRO TAÇAS
Compartimentadas em folhas de couve com decoração de nervuras, grãos de cevada e bordos irregulares (em muito bom estado)
Alt.: 3 cm
A set of 4 bowls
Compartmented in cabbage leaves of ribbed, barley grain and scalloped rim decoration (in very good condition)
€ 60 - 70
MESA COROAS DE FRANÇA
The Crowns of France Table
“Peps” para esta mesa em que os pratos decorados com coroas da nobreza francesa são tratados de forma inusitada na escolha da paleta de cores, em perfeita harmonia com a colecção de copos
“Peps” for this table whose plates decorated with the crowns of French nobility are treated in an unusual way in the choice of the color’s palette, in a perfect harmony with the glasses collection
SERVIÇO PARA OITO PESSOAS
Dito “das Coroas”, composto por 8 pratos rasos e 8 de sobremesa com decoração policromada com filetes a ouro em bordo recortado com decoração manual de coroas Marcados Fine Royal Porcelain e Jean-François LE DÛ créations (como novos)
Diam.: 26 e 21 cm
Criação especial por Jean-François LE DÛ
An 8 cover dinner set
Said “of the Crowns”, comprising of 8 dinner plates and 8 dessert plates with polychrome and gilt filleting decoration and hand painted crown motifs to the scalloped border Marked Fine Royal Porcelain and Jean-François LE DÛ créations (as new)
Special creation by Jean-François LE DÛ € 1.200 - 1.400
112
PAR DE TAÇAS PARA VELAS
França
Fabricante SAINT-LOUIS, modelo Stuart, em cristal, de pé moldado em balaústre espiralado, o vidro soprado gravado com flores e folhagem Todos os componentes marcados a ácido SAINTLOUIS
Com etiqueta original em papel (em muito bom estado) Alt.: 35 cm
A pair of candle holders
France
Maker SAINT-LOUIS, model Stuart, in crystal, with moulded spiralled baluster foot, the blown glass engraved with flowers and foliage
All the components acid etched SAINT-LOUIS With the original paper label (in very good condition)
€ 850 - 950
114
PAR DE CACHE-POTS
Porcelana de Paris
Fundo framboesa com decoração policromada e dourada com cartelas de ramos de flores pintados à mão e frisos de louros. Pegas em formato de conchas Marca de manufatura dourada. Época Restauração (em bom estado)
11,5x16x12 cm
A pair of cache-pots Paris porcelain
Raspberry ground of polychrome and gilt decoration with cartouche of hand painted flower bouquets and laurel friezes Shall shaped handles Gold manufacture mark. Restoration period (in good condition)
€ 480 - 520
113
JARRA
França
Vidro opalino cor de rosa com decoração pintada de putto com cardos. Bordo irregular de filete dourado e perlados brancos (em bom estado) Alt.: 23,5 cm
A vase France
Pink opaline glass of painted decoration with putto with thorns. Scalloped rim of gilt filleting and white beading (in good condition)
€ 200 - 300
115
GRUPO ESCULTÓRICO
Três figuras em biscuit representando figura feminina em traje clássico sentada em cadeirão, flanqueada por dois putti (em bom estado)
Alt.: 20 cm
A sculptural group
Three biscuit porcelain figures portraying female figure in classical attire seating on a throne flanked by two putti (in good condition)
€ 220 - 250
116
GRUPO ESCULTÓRICO
Alemanha
Porcelana biscuit representando o Inverno, com três meninos desempenhando várias tarefas Marca a azul com A sob coroa fechada (em bom estado)
Alt.: 14 cm
A sculptural group Germany
Biscuit porcelain depicting Winter with three boys performing various tasks Mark in blue with A surmounted by closed crown (in good condition)
€ 160 - 180
117
GRUPO ESCULTÓRICO
França
Porcelana biscuit representando o Verão, com cena pastoral com putti, assente sobre base naturalista de biscuit trípode Marcas impressas com dois Ls entrelaçados (em muito bom estado) Alt.: 16 cm
A sculptural group France
Biscuit porcelain depicting Summer with shepherding country scenes with putti, resting on naturalistic biscuit tripod stand Impression marks with two interlaced Ls (in very good condition)
€ 180 - 200
COMPOTEIRA NEOCLÁSSICA
Prata Francesa, PARIS 1809-1819
Decoração cinzelada com decoração alusiva ao Amor Fiel. No corpo Eros carregando flechas numa aljava sobre o ombro, e segurando um cão de caça pela coleira, a outra mão segurando uma tocha em chamas, e encimado por friso vazado sob banda cinzelada com folhagem. A tampa em cúpula decorada com friso de fitas e perlados com pomo de pinha Pegas de enrolamentos terminadas com cabeças de leão ao gosto Clássico, com junções de ramos de louro entrelaçados Assenta sobre pé circular de friso de folhagem sobre base quadrada de coluna vazada com palmetas e pés de bola Com a alma em cristal de Creusot com decoração de ovais Punções: 2º Galo 1º Título (prata 950/1000 para 1809-1819), Garantia média de Paris, Cabeça de galgo, Associação dos ourives com letra P à esquerda, Velho 1º Título; Garantia de Paris, Mestre ourives Dominique GARREAU (pequenos defeitos e alguns restauros antigos nos pés e no friso vazado)
21,6x15,5x9,8 cm 518 g (total)
A neoclassical sweetmeats dish French silver and crystal, PARIS 1809-1819
Chiselled decoration and faceted crystal of decoration allusive to Faithful Love Pierced mount through which is visible the faceted Creusot crystal liner. On the body Eros carrying arrows in quiver over the shoulder while holding a hunting dog on a leash, the other hand holding flaming torch, and surmounted by pierced frieze under chiselled foliage band. The domed cover of ribbon and beading frieze decoration with pine cone pommel.
Scroll handles of Classical lion head finials and interlaced laurel branches elements
Resting on circular foot of foliage frieze on a square stand of pierced column with palms and ball feet
Hallmarks: 2nd cockerel 1st grade (silver 925/1000 for 1809-1819), Average Paris warrantee, Greyhound Head, Silversmiths Association with letter P to left, Elder 1st grade; Paris Warrantee. Master silversmith Dominique GARREAU
(minor faults and some old restoration to feet and to pierced frieze)
€ 1.200 - 1.300
119
COMPOTEIRA “RETOUR D’EGYPTE”
Prata Francesa e cristal De formato clássico da Época Consulado ou Império, assente sobre 3 pés altos com base trípode debruada de friso de palmetas sobre fundo guilhochado com terminal de pinha central sobre campo de folhagem. Os montantes inteiramente guilhochados ornados na parte superior com três figuras Egípcias aladas suportando o Nemes, e na parte inferior três pés de garra com delicada ornamentação de frisos perlados e palmetas sobre fundo guilhochado. A tampa de pomo de folhagem copiando a base
Punções: 1º Galo 1º Título 1798-1809, Garantia Média de Paris, Associação dos Ourives com número 1 à direita, mestre ourives AH com duas âncoras com corda para Antoice HIENCE, Paris 1798-1809
Com a alma em cristal facetado du Creusot, antiga Manufacture Royale des Cristaux et Émaux da Rainha Maria Antonieta (em muito bom estado)
23x12 cm
356 g
A “Retour d’Egypte” sweetmeats dish
French silver and crystal
Classical shape dating from the Consulate or Empire period, resting on 3 tall feet of tripod stand with palm frieze decoration, over a guilloche ground with central pine cone finial and foliage. Fully guilloche ornate uprights with three Egyptian winged figures holding the Nemes, and in the lower section three claw and ball feet of delicate decoration with beaded friezes and palms on guilloche ground. Foliage lid pommel copying the base
Hallmarks: 1st Cockerel 1st grade 1798-1809, Paris average warrantee, Silversmith Association with number 1 to right, master silversmith AH with two anchors with rope for Antoine HIENCE, Paris 1798-1809
Faceted crystal lined by Creusot, the later Queen Marie Antoinette’s Manufacture Royale des Cristaux et Émaux (in very good condition)
€ 1.300 - 1.400
PAR DE SALEIROS DUPLOS ROCAILLE
Prata Francesa
As taças em forma de concha com interiores dourados, o espigão central com decoração de flores e folhas de acantos com pega de enrolamentos, assentes sobre base recortada assente sobre 4 pés
Punção: Minerva 1º Título (em bom estado) 16x15 cm
305 g
A pair of rococo double salt cellars
French silver
Shell shaped cellars of gilt interiors, the central stem of floral and foliage decoration with scrolls handle, resting on a 4 footed scalloped stand
Hallmark: Minerva 1st grade (in good condition)
€ 380 - 450
121
CONJUNTO DE QUATRO TAÇAS
Prata Francesa parcialmente dourada Assentes sobre pequena base, com bordos recortados com ornamentação rocaille cinzelada com filetes, folhagem e conchas Punções: Minerva 1º Título, CARDEILHAC por extenso, mestre ourives EC e crescente da Legião de Honra para Armand Edouard ou Ernest CARDEILHAC (em bom estado) Diam.: 9,5 cm 315 g
A set of 4 Cups
French part gilt silver
Resting on a small stand, with scalloped edges of rococo chiselled decoration with fillets, foliage and shells
Hallmarks: Minerva 1st grade, CARDEILHAC in full, master silversmith EC and Legion of Honour crescent for Armand Edouard or Ernest CARDEILHAC (in good condition)
€ 350 - 400
122
CONJUNTO DE SEIS MARCADORES DE LUGAR
Prata Italiana
Decoração de putti sobre pedestal tocando instrumentos: trompeta, acordeão, bandolim, guitarra, tambor e harpa, com lados abertos para fixação de cartão
Punções: marca oficial de Florença, grau de pureza 800, escaravelho, mestre ourives (em muito bom estado)
Alt.: 3 cm
125 g
A set of 6 place markers
Italian silver
Instrument playing putti on pedestals: trumpet, accordion, mandolin, guitar, drums and harp, with open side for fixing card
Hallmarks: Florence official mark, purity grade 800, beetle, master silversmith (in very good condition)
€ 420 - 450
DECANTADOR
Cristal facetado BACCARAT com faces planas Sem marcas mas reproduzidas no catálogo BACCARAT para 1903 Muito bom estado 26x13,5 cm Decanters France
BACCARAT faceted crystal, of plain faces Unmarked but published in the 1903 BACCARAT catalogue (in very good condition)
€ 260 - 280
COMPOTEIRA COM BASE França
Cristal facetado das antigas Cristalleries Royales du Creusot com decoração de pontas de diamante, com pomo em forma de pinha em pontas de diamante (em muito bom estado) H 22 cm
A sweetmeats dish with tray France
Faceted crystal from the ancient Cristalleries Royales du Creusot of diamond pattern decoration with pine cone and diamonds shaped lid pommel (in very good condition)
€ 380 - 400
DECANTADOR
Fabricante MOSER, em cristal facetado, modelo Ice Bottom (em muito bom estado) Alt.: 22 cm
Modelo criado em 1934 por Rudolf Escler e continuamente comercializado até aos dias de hoje Decanters
Maker MOSER, in faceted crystal Ice Bottom model (in very good condition)
Model created in 1934 by Rudolf Escler and commercialised continuously up to the present
€ 200 - 220
126
SERVIÇO DE COPOS PARA DEZ PESSOAS
Cristal facetado de cor lavanda Composto por 10 copos de água e 10 de vinho, a copa em formato de cardo com decoração facetada e gravada, o pé de faces cortadas com base em estrela Boémia, séc. XX (em bom estado) Alt.: 13,5 e 16 cm
A set of drinking glasses for 10 Lavender faceted crystal Comprising of 10 water glasses and 10 wine glasses, the cup thistle shaped of faceted and engraved decoration, the foot faceted with star base Bohemia, 20th century (in good condition)
€ 400 - 500
MESA KOI EM VIAGEM
The traveling Koi Table
Elegância e pureza numa mesa com marcadores e guardanapos bordados à mão sobre os quais repousa um conjunto de pratos decorados com carpas Koi em “branco-azul”
Elegance and purity in a table with hand-embroidered placemats and napkins on which rest a set of plates decorated with Koi carps in “white-blue”
127
CONJUNTO DE DOZE PRATOS DE SALADA
Bélgica
Cristal Val Saint Lambert Marcados (em bom estado) 19x13 cm
A set of 12 salad plates Belgium
Val Saint Lambert crystal Marked (in good condition)
€ 250 - 300
128
CONJUNTO DE DOZE COPOS
Itália
Cristal soprado com copa em formato de tulipa azul cobalto com base incolor Trabalho Veneziano Séc. XX (em muito bom estado) Alt.: 16,4 cm
A set of 12 drinking glasses Italy
Blown crystal of tulip shaped cup in cobalt blue with colourless base
Venetian made 20th century (in very good condition)
€ 600 - 700
CONJUNTO DE VINTE E QUATRO PRATOS
Porcelana branca com decoração a azul com carpas koi, enrolamentos e folhagem, composto por 12 pratos rasos e 12 pratos para entrada ou sobremesa (como novos)
Diam. : 27,5 e 21 cm
Criado especialmente para um jantar privado sob o tema das carpas Koi
A set of 24 plates
White porcelain of blue decoration with Koi carps, scrolls and foliage, comprising of 12 dinner plates and 12 starter or dessert plates (as new)
Especially created for a private dinner on the theme of Koi carps
€ 850 - 950
JARRO PARA SUMO DE LARANJA
Metal prateado com decoração floral assente sobre 4 pés 22x 24 cm
A jug for orange juice Silverer metal of floral decoration, resting on 4 feet
€ 120 - 140
131
IMPORTANTE BALDE DE GELO “PERA”
França
Em metal prateado com pomo da tampa em formato de pé de fruto com duas folhas (em muito bom estado) 24x15,5 cm
An important “Pear” box Silvered metal ice pail € 80 - 90
132
CONJUNTO DE QUATRO TAÇAS VITORIANAS
Prata Inglesa Sterling
Fabricante John Septimus BERESFORD, em formato de naveta com duas pegas, assente sobre pedestal
Decoração repuxada e gravada com drapeados, escudos de florões, acantos e reservas sobre campo mate, com escudo em cartela. Interiores dourados
Punções: Leão passante, letra de datação U, cabeça de leopardo, figura feminina de perfil, mestre ourives, Londres 1875 (pequenos defeitos)
Alt.: 7,5 cm 442 g
A set of 4 Victorian bowls
English sterling silver
Maker John Septimus BERESFORD, of boat shape resting on a pedestal and with two handles. Repousse and engraved decoration with draperies, floral shields, acanthus and cartouches on a matte ground and framed shield. Inner gilding
Hallmarks: lion passant, date letter U, leopard’s head, profiled Victoria, master silversmith, London 1875 (minor faults)
€ 550 - 650
PAR DE CANDELABROS CONVERTÍVEIS EM CASTIÇAIS
França
De três braços em latão prateado sobre base recortada, com fuste de balaústre sobre o qual se apoia um ramo, de onde emergem os três braços ao redor de urna central Séc. XIX (em bom estado, ligeiro desgaste no prateado)
Alt.: 34 cm
A pair of candelabra convertible into candlesticks France
Silvered brass of three branches on a scalloped base of baluster shaft with top fitting from which emerge the branches surrounding a central urn 19th century (in good condition, minor wear to silver plate)
€ 400 - 500
134
LEGUMEIRA COM TAMPA VITORIANA
Inglaterra
Metal prateado de COOPER BROTHERS Sheffield com decoração gomada e pomo circular, as duas pegas em madeira torneada Marcas: MADE IN ENGLAND por extenso, homem com pipa, C BROS S em letras góticas para COOPER BROTHERS, EPNS.
Sheffield, final do séc. XIX, início do séc. XX (em bom estado) 26x33,3 cm
A Victorian vegetable dish and cover England
Silvered metal by COOPER BROTHERS Sheffield, of gadrooned decoration and circular pommel, the two handles in turned wood Marks: MADE IN ENGLAND in full, man with barrel, C BROS S in gothic script for COOPER BROTHERS, EPNS.
Sheffield, late 19th, early 20th century (in good condition)
€ 220 - 240
DECANTADOR
França
Cristal facetado BACCARAT com decoração de pontas de diamante Com as respetivas tampas (em muito bom estado) Alt.: 30,5 e 33 cm
Decanters France
BACCARAT faceted crystal of diamonds decoration With the respective stoppers (in very good condition)
€ 250 - 300
137
TIJELA COMPARTIMENTADA
Prata Francesa e cristal De quatro compartimentos com decoração canelada com montagem em prata parcialmente dourada do ourives Charles FORGELOT, com friso de cisnes de asas abertas, grinaldas de louros e flores
Punções: Minerva 1º Título e CF com forja portátil para Charles FORGELOT ourives em Paris (em bom estado, algum desgaste no dourado) 7,6x21,4 cm 923 g (total)
O cristal moldado cloisonné apresenta a interessante particularidade de ser constituído por uma só peça
A compartmented serving plate
French silver and crystal, PARIS, France
Crystal mounted in part gilt silver of open winged swans, laurel garlands and flowers frieze decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade and CJ, portable anvil for Charles FORGELOT (in very good condition, some wear to gilding)
€ 160 - 180
136 PRATO
DIOR
Prato octogonal em faiança branca e prateada Marcado na base (em bom estado) 34,5x27,5 cm A plate DIOR
White and silvered faience octagonal plate Marked to base (in good condition)
€ 250 - 300
138 TAÇA
França
De formato circular em cristal facetado, com aro em metal prateado
Punção não identificado Alt.:5 cm Diam.: 20,5 cm A bowl France
Faceted crystal of circular shape with applied silvered metal element
Unidentified mark € 80 - 90
PEIXE ARTICULADO
Prata do Norte da Europa
Corpo articulado com decoração de motivos de escamas, a cabeça com olhos salientes e escamas gravadas, formando pequeno compartimento secreto (em bom estado) 9,5x3,4 cm 29 g
An articulated fish
Northern European silver Articulated body of fish scales decoration, the head of protruding eyes and engraved fish scales creating small hidden compartment (in good condition)
€ 90 - 100
141
JARRO DE VIAGEM
Prata Francesa
Formato de marabu com pega revestida a vime, decorado com monograma CM de letras góticas cinzeladas Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives FRAY à Paris (1875-1891)
Séc. XIX (em muito bom estado) 12x13x7 cm 187,64 g
A travel jug French silver
Marabou shaped of wicker coated handle, and engraved monogram CM in chiselled gothic script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith FRAY à Paris, (1875-1891) (in very good condition
€ 200 - 220
GRANDE PEIXE ARTICULADO
Prata do Norte da Europa
Corpo articulado de escamas e cabeça com olhos salientes gravada com motivos de escamas, formando compartimentos secreto Sem marcas (em bom estado) 17,5x5,2 cm 92 g
A large articulated fish Northern European silver Articulated fish scales body of protruding eyes head with engraved fish scale motifs and hidden compartment Unmarked (in good condition)
€ 200 - 240
142
CAFETEIRA
Áustria
Metal prateado com tampa em cristal facetado de Arthur KRUPP, fornecedor da Corte Imperial e real da Áustria (Berndorf) (esbeiçadela invisível na extremidade do bordo da tampa, em excelente estado) 32x15 cm
A coffee pot
Austria
Silvered metal of faceted crystal cover by Arthur KRUPP, supplier to the Imperial and Royal Austrian Court (Berndorf) (invisible chip to cover rim, in excellent condition)
€ 300 - 350
143
PRATO DE SERVIR ARTE NOVA
França, cerca 1900
Prato de três compartimentos em latão prateado, com pega de três ramos unidos por cabochão de madeira Diam.: 36 cm
Proveniência/provenance: Coleção GEORGES TERZIAN
An Art Nouveau serving plate France, circa 1900
Silvered brass plate with three compartments and three joint branches handle with wooden cabochon element
€ 150 - 200
MESA FÉNIX
The Phoenix Table
Mistura de “chinoiseries” numa mesa decorada com marcadores com flores mediterrânicas bordadas à mão. Pratos decorados com fénix e uma selecção de porcelanas com “montures”
A mixture of “chinoiseries” for this table dressed with hand-embroidered placemats with Mediterranean flowers. Plates decorated with phoenix and a selection of mounted porcelains
144
TRAVESSA
Porcelana Chinesa de exportação Decoração policromada com escudo armorial com chita, elefante e cartela com inscrição
Aba decorada com motivos florais Dinastia Qing, séc. XIX 30x24 cm
A serving tray Chinese export porcelain Polychrome decoration of heraldic shield with cheetah, elephant and inscribed cartouche with floral motifs to tab Qing dynasty, 19th century
€ 200 - 250
145
PAR DE PRATOS PARA DOCES
França
Porcelana policromada com montagem em prata por TÉTARD Frères et RAYNAUD (em muito bom estado)
Diam.: 21,5 cm
A pair of plates for sweets France
Polychrome porcelain mounted in silver by TÉTARD Frères et RAYNAUD (in very good condition)
€ 100 - 200
146
COMPOTEIRA
França
Porcelana de Limoges policromada com montagem em prata por TÉTARD Frères et RAYNAUD (em muito bom estado) 8,5x23,5 cm
A sweetmeats dish France
Limoges porcelain of polychrome decoration, mounted in silver by T ÉTARD Frères et RAYNAUD (in very good condition)
€ 200 - 300
147
CONJUNTO DE SETE PRATOS RASOS
Porcelana Chinesa (em bom estado)
Diam.: 25,2 cm
A set of 7 dinner plates Chinese porcelain (in good condition)
€ 180 - 200
148
CONJUNTO DE TRÊS PRATOS FUNDOS
Itália
Fabricante LARUCCI para Christian DIOR, modelo Garofano de formato recortado com aba canelada, e decoração pintada à mão de cravos, flores, folhagem e filetes assinados CHRISTIAN DIOR MADE IN ITALY e uma abelha (em muito bom estado, sem falhas) 25,3x4,5 cm
A set of 3 deep plates Italy
Maker LARUCCI for Christian DIOR, Garofano model, of scalloped shape, ribbed rim and hand painted decoration with carnations, flowers, foliage and fillets
signed CHRISTIAN DIOR MADE IN ITALY and a bumble bee (in very good condition, no faults)
€ 80 - 100
149
TABULEIRO
France
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, coleção Ginkgo, de fundo verde e ouro com decoração policromada orientalista de frisos de orquídeas em cartelas, fitas e motivos caligráficos em fundo amarelo. Marcado a ouro Christofle Porcelaine (em muito bom estado) 26x19,5 cm
A tray France
Maker CHRISTOFLE à Paris, Ginkgo collection, of green and gold ground of polychrome Orientalist decoration with friezes of orchids in cartouches, ribbons and calligraphic motifs on yellow.
Gold mark Christofle Porcelaine (in very good condition)
€ 120 - 140
150
CHOCOLATEIRA
França
Porcelana de Limoges com decoração floral policromada com batedor em madeira torneada Marcada a verde: octógono realçado a ocre, SP & Cie
France
Primeira metade do séc. XX (em muito bom estado) Alt.: 21 cm
A chocolate pot France
Limoges porcelain of polychrome floral decoration. Turned wooden whisker Green mark, octagon highlighted in ochre, SP & Cie France
First half 19th century (in very good condition)
€ 160 - 180
151
PAR DE VASOS
Porcelana Chinesa com fundo azul escuro com cartelas de decoração policromada com figuras e pássaros
Aros em prata no bordo e na base Final do séc. XIX (em muito bom estado) Alt.: 28 cm
A pair of vases
Chinese porcelain of dark blue ground with polychrome figures and birds cartouches decoration Silver bands to rim and base
Late 19th century (in very good condition)
€ 600 - 800
GRUPO ESCULTÓRICO
França
Porcelana de Bayeux policromada com realces a ouro formando pote de especiarias com Chinês ajoelhado sobre base naturalista. Decoração de figuras, flores e folhagem ao estilo da porcelana Família Rosa Marca no verso ao estilo Chinês Séc. XIX, período de Sophie et Jenny Langlois (em muito bom estado) 20x18 cm
A sculptural group France
Bayeux porcelain of polychrome and gilt decoration forming spices vase with kneeling Chinese figure on naturalistic stand with figures, flowers and foliage, in the style of “Famille Rose” enamelled porcelain Marked in the Chinese style 19th century, Sophie and Jenny Langlois period (in very good condition)
€ 1.100 - 1.200
153
PAR DE CASTIÇAIS
França
Par de chineses em porcelana de Limoges com decoração policromada pintada à mão ao estilo do séc. XVIII Assinado na base 12,8x16 cm
A pair of candlesticks
France
Paid of Chinese figures in Limoges porcelain with hand painted polychrome decoration in the 18th century style
Signed to base
€ 150 - 200
DECANTADOR
França
Em cristal soprado, ornamentado com gravação de duas pombas unidas e espiga de trigo, símbolos de união fértil, e monograma MG
Marcas DARMON Cerca 1900 Alt.: 34 cm
Decanters
France
Crystal decorated with 2 engraved joined doves and wheatsheaf, symbols of fertile union, and monogram MG
Marked DARMON Circa 1900
€ 150 - 180
155
CONJUNTO DE DOZE COPOS DE VINHO
França
Em cristal sobre pedestal em formato de balaústre, a copa ornamentada com gravação de duas pombas unidas e espiga de trigo, símbolos de união fértil, e monograma MG
Marcas DARMON Cerca 1900 (em bom estado) Alt.: 12 cm
A set of 12 wine glasses France
Crystal, resting on baluster shaped shafts, the coupe decorated with 2 engraved joined doves and wheatsheaf, symbols of fertile union, and monogram MG
Marked DARMON Circa 1900 (in good condition)
€ 120 - 150
156
CONJUNTO DE DOZE TAÇAS DE CHAMPAGNE
França
Em cristal sobre pedestal em formato de balaústre, a copa ornamentada com gravação de duas pombas unidas e espiga de trigo, símbolos de união fértil, e monograma MG
Marcas DARMON
Cerca 1900 (em muito bom estado) Alt.: 10 cm
A set of 12 Champagne coupes
France
Crystal, resting on baluster shaped shafts, the coupe decorated with 2 engraved joined doves and wheatsheaf, symbols of fertile union, and monogram MG
Marked DARMON
Circa 1900 (in very good condition)
€ 180 - 200
157
CONJUNTO DE DOZE TAÇAS DE CHAMPAGNE
França
Em cristal sobre pedestal em formato de balaústre, a copa ornamentada com gravação de duas pombas unidas e espiga de trigo, símbolos de união fértil, e monograma MG Marcado DARMON
Cerca 1900 (em muito bom estado) Alt.: 10 cm
A set of 12 Champagne coupes
France
Crystal, resting on baluster shaped shafts, the coupe decorated with 2 engraved joined doves and wheatsheaf, symbols of fertile union, and monogram MG
Marked DARMON
Circa 1900 (in very good condition)
€ 180 - 200
BALDE DE GELO
Fabricante Christian DIOR, em metal prateado, com duas pegas de anéis articulados, o interior com fundo duplo em vidro acrílico com aro em metal prateado
Punção CHRISTIAN DIOR por extenso (em bom estado) 19x16 cm
An ice pail
Maker Christian DIOR, in silvered metal, with two articulated loop handles, the interior with double base in perspex. Silvered metal rim Mark CHRISTIAN DIOR in full (in good condition)
€ 250 - 300
160
TERMOS
França
Fabricante Christian DIOR Paris, de formato cilíndrico em metal prateado, de corpo decorado com vime entrançada. Uma pega Marcado Christian Dior (sinais de uso, picos de humidade e desgastes) Alt.: 27 cm
A thermos France
Maker Christian DIOR Paris, of cylindrical shape in silvered metal of braided vines body decoration. With one handle Marked Christian DIOR (signs of wear, some spotting and wear)
€ 180 - 200
159
FRASCO MONTADO EM PRATA
Itália
Com montagem removível e rolha em prata maciça do ourives Giovanni VAVASSORI Corpo liso com duas molduras, a garrafa de vidro. Marcas: título 925, marca oficial do Milan, assinatura G Vavassori na íntegra. Milão, século XX.
(em bom estado, alguns sinais de uso) H.: 13,3 cm 251 g
Silver mounted flask Italy
Flask with removable mount and stopper in solid silver by the goldsmith Giovanni VAVASSORI Plain body with two moldings, the bottle in glass. Hallmarks: title 925, official hallmark for Milan, signature G Vavassori in full. Milan, 20th century. (in good condition, some wear signs)
€ 80 - 100
161
MOLHEIRA ART DECO
França
Fabricante CHRISTOFLE modelo Cisne, desenhado por Christian Fjerdingstad, em metal prateado de formato oval assente sobre base, e pega com decoração filetada Marcada (em bom estado) Comp.: 22 cm
Em 1925, FJERDINGSTAD apresenta esta molheira a CHRISTOFLE, em âmbar e em prata, da qual a versão comercial será produzida em metal prateado. Esta peça é justamente emblemática de FJERDINGSTAD, evidenciando o seu vocabulário formal muito depurado, e inspirado pela sua paixão ornitológica.
Bibliografia/Literature: Yvonne Brunhammer,”Le Style 1925”, 1975 (modelo reproduzido p.138).
An Art Deco sauceboat
Silvered metal CHRISTOFLE Swan model by Christian Fjerdingstad (in good condition)
In 1925, FJERDINGSTAD presents this sauceboat to CHRISTOFLE, in amber and in silver, of which the commercial version will be produced in silver metal. This piece is rightly emblematic of FJERDINGSTAD, showing its very refined formal vocabulary, and inspired by its ornithological passion.
€ 90 - 100
TABULEIRO
França
Retangular de cantos arredondados com decoração de cartela lisa sobre fundo guilhochado e ondulado Bordo filetado e cantos ornados com flores e folhagem Cerca 1900
Marcada (sinais de uso) 50,3x37,5 cm
A tray France
Rectangular shaped of rounded corners and blank cartouche decoration on guilloche and waving ground Filleted rim with flowers and foliage decoration to corners
Circa 1900 Marked (signs of wear)
€ 280 - 320
163
SERVIÇO DE CHÁ E CAFÉ
França
Metal prateado CHRISTOFLE Paris, de cantos cortados sobre base oval e pegas em pau-santo entalhado Composto por bule, cafeteira, leiteira e açucareiro Punção de ourives OC, uma balança e uma abelha, OC, um cavaleiro de xadrez, CHRISTOFLE por extenso (em muito bom estado, grande qualidade de acabamentos)
20 cm (bule) 24 cm (cafeteira) 16 cm (açucareiro) 12,5 cm (leiteira)
A tea and coffee set France
Silvered metal CHRISTOFLE Paris, of cut corners resting on oval stand with carved rosewood handles Teapot, coffee pot, milk jug and sugar bowl goldsmith mark OC, a scales and a bumble bee, OC, a chequers knight, CHRISTOFLE in full (in very good condition, high finishing quality)
€ 550 - 600
MESA DIOR -GAROFANO
The Dior-Garofano Table
Um clássico da Casa Dior nos anos 60, a decoração “garofano” em faiança italiana da Faenza destaca-se numa toalha de mesa “terra cotta”
A classic from the Dior collection from the 60s, the “garofano” decor in Italian faience from Faenza is highlighted in a “terra cotta” tablecloth
164
CONJUNTO DE SEIS PRATOS RASOS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano segundo modelo de Faenza, de formato recortado e aba nervurada, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes Marcados LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (em excelente estado) Diam.: 26 cm
A set of 6 dinner plates Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped shaped and ribbed Garofano model after Faenza prototype of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 160 - 200
165
CONJUNTO DE SEIS PRATOS DE SOBREMESA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado e aba nervurada com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes marcados LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) Diam.: 20 cm
A set of 6 dessert plates Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped shaped of ribbed tab Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 120 - 140
166
CONJUNTO DE SEIS PRATOS DE PÃO
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano de aba recortada, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes (em excelente estado) Diam.: 14,4 cm
A set of 6 bread plates Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped shaped Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting (in excellent condition)
€ 80 - 100
167
CONJUNTO DE DEZ PRATOS DE SOBREMESA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado e aba nervurada, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes
marcados LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado)
Diam.: 20 cm
A set of 10 dessert plates Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped and ribbed tab Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 200 - 250
168
CONJUNTO DE CINCO PRATOS DE APERITIVOS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado e aba nervurada com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes marcados LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) Diam.: 17,5 cm
A set of 5 starters plates Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped and ribbed tab Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 70 - 80
169
GRANDE TRAVESSA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano de formato oval e aba nervurada, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes, o pomo da tampa em formato de limão
Marcada LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) 42x22,4 cm
A large serving platter
Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, oval shaped of ribbed tab Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 180 - 200
171
TAÇA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes
Marcada LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) 6,4x22,4 cm
A dish Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 120 - 150
170 TRAVESSA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano de formato oval e aba nervurada, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes, o pomo da tampa em formato de limão
Marcada LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) 33,3x28,8 cm
A serving platter Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, oval shaped of ribbed tab Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 160 - 180
172
GRANDE TIJELA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes Marcada LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) 9,8x27,8 cm
A large bowl Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped shaped Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 180 - 200
173
PAR DE CASTIÇAIS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato de balaústre com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes (em excelente estado) 16,2x16,2 cm
A pair of Candlesticks Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, baluster shaped Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting (in excellent condition)
€ 340 - 360
174
TERRINA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado e aba nervurada assente em quatro pés, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes, o pomo da tampa em formato de limão Marcada LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) 24x38x23 cm
A tureen Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped shaped and ribbed tab resting on 4 feet with manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting with lemon shaped lid pommel
Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 280 - 400
175
PAR DE JARROS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes
O maior marcado LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) 20,3x19x14 cm 25x22,5x16 cm
A pair of jugs Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting The larger marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 250 - 300
176
IMPORTANTE CACHE-POT
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato de balaústre com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes Marcado LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (em excelente estado) 22x24 cm
An important cache-pot Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, baluster shaped Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 180 - 200
177
CONJUNTO DE SEIS CHÁVENAS E PIRES DE CAFÉ
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano segundo modelo de Faenza, de abas lobadas, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes Marcadas LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) 5,8x12,8 cm
A set of 6 coffee cups and saucers Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, lobate tabs Garofano model after a Faenza prototype of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 200 - 220
179
CONJUNTO DE SEIS TAÇAS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes
Algumas marcadas LARUCCI x CHRISTIAN DIOR. (em excelente estado) 5x15,8 cm
A set of 6 cups with handles Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped shaped Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
Some Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 70 - 90
178
PAR DE COMPOTEIRAS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano de forma bojuda e nervurada, as tampas com pega de enrolamentos com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes (em excelente estado) Alt.: 13,4 cm
A pair of sweetmeats dishes Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, bulbous shaped and ribbed with scroll handles Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting (in excellent condition)
€ 70 - 90
180
MOLHEIRA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado e nervuras, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes (em excelente estado) 11x21,5x9,5 cm
A sauceboat Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped and ribbed Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 60 - 80
181
SERVIÇO DE CHÁ PARA SEIS PESSOAS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano segundo modelo de Faenza, de aba polilobada com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes
Bule, açucareiro, leiteira e 6 taças e pires Marcados LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (em excelente estado)
A tea set for 6 Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, lobate tab Garofano model after Faenza prototype of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting
Teapot, sugar bowl, milk jug and 6 cups and saucers
Marked LARUCCI x CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 450 - 500
182
CONJUNTO DE SEIS TAÇAS COM PEGAS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes (em excelente estado)
7x17,3x11,7 cm
A set of 6 bowls with handles Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped shaped Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting (in excellent condition)
€ 80 - 120
183
CONJUNTO DE SEIS TAÇAS COM PEGAS
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano em formato recortado com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes (em excelente estado)
7x17,3x11,7 cm
A set of 6 bowls with handles Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, scalloped shaped Garofano model of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting (in excellent condition)
€ 80 - 120
184
CAIXA PARA BISCOITOS
Vidro gravado com montagem em cobre e latão
Possivelmente Maison Christian DIOR boutique Montaigne. (em bom estado) Alt.: 16,5 cm
A biscuit box
Engraved glass mounted in copper and brass Possibly Maison Christian DIOR boutique Montaigne. (in good condition)
€ 220 - 240
185
CONJUNTO DE SEIS COPOS
Em cristal GORHAM de formato torso sobre pedestal Marca de areia GORHAM por extenso sob o pé 8,8x7,8 cm
A set of 6 glasses
GORHAM crystal of torso on pedestal shape GORHAM sand mark in full to the underside
€ 80 - 100
IMPORTANTE GOMIL
França
Cristal de chumbo facetado e gravado SAINT-LOUIS, modelo Thistle com decoração de realces a ouro Marcado (em perfeito estado) Alt.: 30,5 cm
“Thistle” foi criado no auge do movimento Art Nouveau para a exposição de Nancy, em 1908. É a inspiração origi nal deste famoso padrão e permanece até hoje um dos serviços mais luxuosos da Maison Saint-Louis.
An important ewer
France
SAINT-LOUIS faceted and engraved crystal, Thistle model with gilt highlights Marked (in excellent condition)
Note: ”Thistle” was created at the height of the Art Nouveau movement for the 1908 Nancy exhibition. The thistle is the original inspiration behind this famous pattern and remains to this day one of the most luxurious services of the Maison Saint-Louis.
€ 300 - 350
187
SETE COPOS DE LICOR CHARLES X
França
Conjunto de 7 copos de licor de formato Medici em cristal moldado dourado com decoração de friso de videiras com realces a ouro Alt.: 7 cm
A set of 7 Charles X liqueur glasses
France
A set of 7 glasses of Medici shape in moulded gilt crystal, of vines frieze decoration highlighted in gold
€ 150 - 180
188
PAR DE FAISÕES
Em metal prateado
Alt.:. 28 cm
A pair of pheasants Silvered metal
€ 350 - 400
189
GALO DE COMBATE
Em bronze prateado
Alt.: 26 cm
A fighting cockerel Silvered bronze € 200 - 250
190
SALEIRO, SÉC. XVIII
Prata Francesa
De formato oval e corpo gomado, assente sobre 3 pés de sapata com cabeça de carneiro, e dois mascarões de cabeças de leão segurando anéis. O bordo com friso de acantos vazado Punção: cisne 5,2x9,8x7,2 cm 76 g
An 18th century salt cellar French silver Oval shaped of gadrooned body, resting on three clog feet of ram’s heads, and two classical masks with lion’s heads holding loops. Pierced acanthus frieze to rim Hallmark: swan € 200 - 240
191
SAMOVAR COM LAMPARINA
França
Metal prateado da Casa CHRISTOFLE O corpo liso ornamentado com monograma de letras neogóticas, a armação decorada com enrolamentos naturalistas. Assente sobre 4 pés de garras. Tampa com pomo de flor Final do séc. XIX início do séc. XX (muito bem conservado) 26x9,5x7,3 cm
A samovar with burner
France
Silvered metal CHRISTOFLE Plain body with monogram in gothic script, the frame of naturalistic scrolls decoration. Resting on 4 claw feet. Flower lid pommel Late 19th century early 20th century (in very good condition)
€ 600 - 800
192
CAÇAROLA COM LAMPARINA
Inglaterra
Caçarola com lamparina em metal prateado com pega em madeira torneada e escurecida e friso de gomos. A lamparina assente sobre 3 pés de estilo rococó
Marcada Pilgrim Silver Plated (em bom estado, sinais de uso) 25x47 cm
A casserole and burner
England
Casserole with burner, in silvered metal and turned and darkened wooden handle of gadrooned frieze. The burner resting on 3 rococo style feet
Marked Pilgrim Silver Plated (in good condition, signs of wear)
€ 150 - 180
CANDELABRO ESTILO LOUIS XVI
França
De três lumes em bronze cinzelado e dourado por RISLER & CARRÉ, com fuste canelado e gravado com raiados, encimado por copa gomada com suporte de formato Medici gravado com perlados. Decoração idêntica nos braços em volutas Base redonda com decoração de gomos, perlados, palmetas e frisos de folhas de acanto Marcados RISLER & CARRÉ, estilo Louis XVI, Paris séc. XIX
(em muito bom estado) 27x31 xm
Proveniência/provenance : Coleção MartinGuillaume BIENNAIS e sua descendência
A Louis XVI style candlestick France
Chiselled and gilt bronze by RISLER & CARRÉ, of three branches of fluted and engraved shaft, surmounted by engraved cup with beaded and engraved Medici vase shaped fitting. Identical decoration to volute branches Round stand of gadroons, beading, palms and acanthus friezes decoration
RISLER & CARRÉ, Paris 19th century (in very good condition)
€ 450 - 500
194
TAÇA COM BORBOLETAS
França
Sobre pedestal, com pegas em metal prateado de enrolamentos com borboletas, e decoração gravada de enrolamentos, flores e folhagem 8x27 cm
A bowl with butterflies France
Resting on a pedestal of silvered metal scrolled handles with butterflies, and engraved decoration with scrolls, flowers and foliage
€ 160 - 180
195
CENTRO DE MESA
Inglaterra
Com galeria vazada de decoração gravada de flores e folhagem, palmetas, enrolamentos e acantos sobre campo mate
Punções: E.P.C MADE IN ENGLAND (em bom estado)
51x39,5 cm
A centrepiece England
Pierced gallery of engraved flowers and foliage, palms, scrolls and acanthus decoration on matte ground
Marks: E.P.C MADE IN ENGLAND (in good condition)
€ 180 - 200
196
SERVIÇO DE CHÁ E CAFÉ
Prata Francesa
Decoração cinzelada de folhagem sobre pé circular. Bico de cabeça de galgo
Bule (23 cm), cafeteira (28 cm), açucareiro (17.5 cm) e leiteira (17.5 cm)
Paris, marcado CARDEILHAC e Minerva 1º Título (em muito bom estado)
A tea and coffee set French silver
Chiselled foliage decoration resting on a circular foot. Greyhound head spout
Teapot (23 cm), coffee pot (28 cm), sugar bowl (17,5 cm) and milk jug (17,5 cm)
Paris, marked CARDEILHAC and Minerva 1st grade (in very good condition)
€ 4.000 - 4.500
197
COLHER DE SERVIR
Prata dourada Francesa de estilo Troubadour Fabricante Laurent LABBE, ourives de Paris especialista em colheres de 1829 a 1852. Decoração de enrolamentos, flores, palmetas, conchas, cartelas e mascarões com monograma DD em letras góticas Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives. Paris 1829-1838 (em muito bom estado) Comp.: 21,5 cm 100 g
A serving spoon
French gilt silver in the Troubadour style
Maker Laurent LABBE, Paris goldsmith specialised in spoons from 1829 to 1852. Scrolls, flowers, palms, shells, cartouches and classical masks decoration with monogram DD in gothic script
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith. Paris 1829-1838 (in very good condition)
€ 250 - 300
198
COLHER DE SERVIR
Prata Francesa Fabricante Charles-Salomon MAHLER, com decoração de palmetas, acantos, enrolamentos, flores e folhagem com cartela monogramada Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives. Paris séc. XIX (em muito bom estado) Comp.: 20 cm 78 g
A serving spoon French silver Maker Charles-Salomon MAHLER, of palms, acanthus, scrolls, flowers and foliage decoration with monogrammed cartouche Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith. Paris 19th century (in very good condition)
€ 150 - 180
199
COLHER DE SERVIR
Prata Francesa Fabricante Charles-Salomon MAHLER, com decoração de palmetas, acantos, enrolamentos, flores e folhagem com cartela monogramada Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives. Paris séc. XIX (em muito bom estado) Comp.: 20 cm 78 g
A serving spoon French silver Maker Charles-Salomon MAHLER, of palms, acanthus, scrolls, flowers and foliage decoration with monogrammed cartouche Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith. Paris 19th century (in very good condition)
€ 150 - 180
200
COLHER DE SERVIR LOUIS-PHILIPPE
Prata Francesa Fabricante Hippolythe THOMAS, com decoração de filetes, palmetas, acantos e enrolamentos, com cabo em violino com cartela monogramada Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives. Paris 18451855 (em bom estado) Comp.: 21 cm 71 g
A Louis-Philippe serving spoon French silver Maker Hippolythe THOMAS of filleting, palms, acanthus and scrolls decoration with violin shaped handle with monogrammed cartouche Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith. Paris 1845-1855 (in good condition)
€ 140 - 160
201
CONJUNTO DE TALHERES DE SOBREMESA NEORRENASCENÇA PARA DEZ PESSOAS
Prata dourada Francesa
Fabricante Henri SOUFFLOT, composto por 10 facas e 10 colheres com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910
(em muito bom estado)
Comp.: 16 cm 821 g
A neo renaissance dessert cutlery set for 10 French gilt silver
Maker Henri SOUFFLOT, comprising of 10 knives and 10 spoons of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in very good condition)
€ 350 - 400
202
CONJUNTO DE SEIS TALHERES DE SOBREMESA ESTILO LOUIS XVI
Prata dourada Francesa
Fabricante Charles MÉRITE, composto por 6 garfos (c.18 cm) e 6 colheres (c.18,5 cm), com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives CM com um leão para Charles MÉRITE (em muito bom estado)
Comp.: 18,5 cm 639 g
A set of Louis XVI style dessert cutlery for 6 French gilt silver
Maker Charles MÉRITE, comprising of 6 forks (l.18 cm) and 6 spoons (l.18.5 cm) of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CM with a lion for Charles MÉRITE (in very good condition)
€ 450 - 500
FAQUEIRO DE SOBREMESA PARA DOZE PESSOAS ESTILO LOUIS XVI
Prata dourada Francesa Fabricante Charles MÉRITE, composto por 6 garfos (c.18 cm), 6 colheres (c.18,5 cm), 6 facas de fruta com lâmina dourada (c.20 cm), 6 facas de queijo com lâminas em aço (c.20,6 cm) com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives CM com um leão, as lâminas de aço gravadas MERITE.FABRICANT 3.RUE DU 4 SEPTEMBRE PARIS por extenso, as lâminas douradas gravadas com videiras com punção de ourives, Minerva 2º Título, MERITE por extenso (em muito bom estado)
Comp.: 20,6 cm 1234 g
A set of Louis XVI style dessert cutlery for 6 French gilt silver
Maker Charles MÉRITE, comprising of 6 forks (l.18 cm), 6 spoons (l.18.5 cm), 6 fruit knives with gilt blades (l. 20 cm), 6 cheese knives with steel blades (l.20.6 cm) of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field. Hallmarks: Minerva 1st grade. master silversmith CM with a lion, engraved steel blades in full, the gilt blades engraved with vines and maker’s mark , Minerva 2nd grade, MERITE in full (in very good condition)
€ 1.600 - 1.700
204
CONJUNTO DE DOZE GARFOS DE OSTRAS NEORRENASCENÇA
Prata dourada Francesa
Fabricante Henri SOUFFLOT, com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em muito bom estado)
Comp.: 13 cm 321 g
A neo renaissance set of 12 oyster forks
French gilt silver
Maker Henri SOUFFLOT, of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in very good condition)
€ 700 - 800
205
ESPÁTULA PARA BOLO NEORRENASCENÇA
Prata dourada francesa Fabricante Henri SOUFFLOT, o cabo com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica. A espátula gravada com idêntica decoração Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em bom estado) Comp.: 31 cm 159 g
A neo renaissance cake slice French gilt silver
Maker Henri SOUFFLOT, the handle of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script. The spatula of identical engraved decoration Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in good condition)
€ 200 - 220
206
COLHER DE COMPOTA LOUISPHILIPPE
Prata dourada Francesa Decoração filetada com enrolamentos, palmetas e folhagem, com cabo em formato de violino Punção cisne (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 70 g
A Louis- Phillipe serving spoon French gilt silver Filleted decoration of scrolls, palms and foliage of violin shaped handle Swan hallmark (in very good condition)
€ 150 - 180
207
COLHER PARA COMPOTA LOUIS XVIII
Prata dourada Francesa Fabricante Charles-Salomon MAHLER, com decoração de enrolamentos, flores de lis e palmetas Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives C MAHLER e capacete para Charles-Salomon MAHLER ourives em Paris entre 1824 e 1841 Época Restauração (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 68 g
A excecional qualidade de cinzelagem é evidente neste faqueiro proveniente de uma grande encomenda à Maison MELLERIO.
Fundada em 1613 e ainda em atividade, a Maison MELLERIO, habitualmente referida como MELLER, torna-se a partir de 1815, o fornecedor dos Reis e Rainhas de França, dos Imperadores Napoleão I e III, bem como de outras cabeças coroadas da Europa.
A Louis XVIII preserves spoon
French gilt silver
Maker Charles-Salomon MAHLER, of scrolls, fleurs de Lys and palms decoration
Hallmarks: Elder, 1st grade, Paris warrantee, master silversmith C MAHLER, silversmith in Paris 1824-1841
Restoration Period (in very good condition)
The exceptional quality of chiselling is evident in this cutlery set originating from a large commission to Maison MELLERIO.
Founded in 1613 and still active, the Maison MELLERIO, often referred to as MELLER, becomes, from 1815 onwards, the official supplier to the Kings and Queens of France, to Emperors Napoleon I and Napoleon III, as well as to other European Crowned Heads
€ 220 - 240
208
TRINCHANTE DE TRÊS PEÇAS NEORRENASCENÇA
Prata Francesa
Fabricante Henri SOUFFLOT, composto por garfo, faca e pega de pernil com cabos em prata dourada com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica, a forquilha ornada com faisão cinzelado
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 18841910 (em bom estado)
Comp.: 32,5 cm 462 g
A neo renaissance 3 piece carver set
French silver
Maker Henri SOUFFLOT, comprising of fork, knife and leg of mutton grip of gilt silver handles with classical masks decoration of fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script the fork of chiselled pheasant motif
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in good condition)
€ 350 - 400
209
CONJUNTO DE
TRÊS TALHERES DE SERVIR BOMBONS NEORRENASCENÇA
Prata Francesa Fabricante Henri SOUFFLOT, com cabos em prata dourada com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica. Forquilha, caldeira e concha com decoração vazada de folhagem e motivos gravados de acantos, flores e frutos
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em muito bom estado) Comp.: 17 cm 129 g
A neo renaissance 3 piece sweets serving set
French silver
Maker Henri SOUFFLOT, of gilt silver handles with classical masks decoration of fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script
Fork, spoon and ladle of pierced foliage and engraved acanthus, flowers and fruits motifs
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in very good condition)
€ 300 - 350
MESA SAINT- CLÉMENT
The Saint-Clément Table
Herdeira das fábricas de faiança da Lorena do séc. XVIII, a Saint-Clément produziu esta decoração com insetos e ramos. Sobre uma toalha de mesa com apliques bordados, um toque de verde lima
Heir to the faience producers of Lorraine of the 18th century, SaintClément created a decor with insects and branches. On a embroidered tablecloth, a touch of lime green
TERRINA COM PRATO
França
Em faiança de SAINT-CLÉMENT com decoração manual em azul e amarelo com ramos, folhagem e insetos Marcados St Clément Terre de Lorraine. (em muito bom estado)
A tureen and tray
France
Faience SAINT-CLÉMENT, of hand painted blue and yellow decoration with branches, foliage and insects Marked St Clément Terre de Lorraine (in very good condition)
€ 250 - 300
211
SEIS PRATOS DE JANTAR
França
Seis pratos em faiança de SAINT-CLÉMENT com decoração pintada à mão a azul e amarelo representando ramos, folhagens, concreções e insectos. Marcado St. Clem ent Land de Lorraine. (em bom estado)
D.: 25,5 cm
A 6 cover dinner set
France
6 SAINT-CLÉMENT faience plates with handpainted blue and yellow decoration representing branches, foliage, concretions and insects. Marked St. Lorraine's Clement Land (in good condition)
€ 120 - 150
212
SERVIÇO DE MESA PARA DEZ
França
Em faiança de SAINT-CLÉMENT com decoração manual em azul e amarelo com ramos, folhagem e insetos, composto por 10 pratos de mesa (d.25,5 cm), 10 pratos fundos (d.23 cm) e 10 pratos para entradas ou sobremesa (d.23 cm)
Marcados St Clément Terre de Lorraine. (em bom estado)
A table set for 10 France
Faience SAINT-CLÉMENT, of hand painted blue and yellow decoration with branches, foliage and insects, comprising of 10 dinner plates (d.25,5 cm), 10 deep plates (d.23 cm) and 10 starter or dessert plates (d. 23 cm)
Marked St Clément Terre de Lorraine. (in good condition)
€ 350 - 400
213
CONJUNTO DE OBJETOS DE SERVIR
Faiança de SAINT-CLÉMENT, composto por 2 pratos redondos, 2 taças oblongas e 2 pratos com pé, com decoração manual a azul e amarelo com ramos, folhagem e insetos
Marcados St Clément Terre de Lorraine.
A group of serving pieces
Faience SAINT-CLÉMENT, comprising of 2 round plates, 2 oblong bowls and two footed plates of hand painted blue and yellow decoration with branches, foliage and insects
Marked St Clément Terre de Lorraine.
€ 200 - 300
AÇUCAREIRO E LEITEIRA
França
Metal prateado CHRISTOFLE Paris com decoração neoclássica de filetes, frisos de gomos e fitas, grinaldas de louros e nós Punções: CC, uma balança e 4 estrelas Séc. XIX (em bom estado)
Alt.: 10,2 cm
A neoclassical style sugar bowl and milk jug France
Silvered metal CHRISTOFLE of filleted, gadrooned and ribbons friezes, laurel garlands and knots decoration
Hallmarks: CC, a scales and 4 stars 19thc century (in good condition)
€ 80 - 95
215
CONJUNTO DE QUATRO SUPORTES PARA COPOS VITORIANOS
Prata Inglesa Sterling
Fabricante HASELER BROTHERS, com decoração vazada de enrolamentos, flores e folhagem, cartelas lisas com bordo de frisos gomados, cada um assente em três pés de garra. Pegas cinzeladas com cabeças de leão segurando anéis
Punções: Leão passante, marca de cidade, letra de datação, mestre ourives, 2 Londres 1901 - 2 Chester 1902 (em bom estado) 7,7x8 cm 435 g
A set of four drinking glass frames
English sterling silver Maker HASELER BROTHERS of pierced scrolls decoration, flowers and foliage, gadrooned frieze blank cartouches, each resting on claw feet. Chiselled lion heads handles holding loop rings
Hallmarks: lion passant , city mark, date letter, master silversmith, 2 Londres 1901 - 2 Chester 1902 (in good condition)
€ 450 - 500
216
PAR DE GALOS DE COMBATE
Em metal prateado (em bom estado)
Alt.: 26 cm
A pair of fighting cockerels Silvered metal (in good condition)
€ 300 - 400
217
MOLHEIRA
DIOR
Faiança azul e branca em formato de galo com pega em forma de fruto Marcada CHRISTIAN DIOR (em perfeito estado) 18,5X16X20 cm
A sauceboat DIOR
Cockerel shaped blue and white faience with fruit lid pommel Marked CHRISTIAN DIOR (in excellent condition)
€ 320 - 350
218
MOLHEIRA COM COLHER
Christian DIOR
Faiança em formato de abóbora sobre folha
Marcada Christian DIOR, Itália e assinatura do artista (em muito bom estado) 17x19x16 cm
A sauceboat with spoon Christian Dior
Pumpkin shaped faience on a leaf Marked Christian DIOR, Italy and artist’s signature (in very good condition)
€ 250 - 300
219
AÇUCAREIRO COM CONCHA
DIOR
Faiança em formato de ananás Marcado (em muito bom estado) 11 cm.
A sugar bowl and shovel
DIOR
Pineapple shaped faience Marked (in very good condition)
€ 300 - 400
CONJUNTO DE OITO COPOS DE VINHO BRANCO
Cristal colorido CRISTALLERIE DE HAUTE BRETAGNE
Gravados no pé com marca Cristallerie CHB France pour Cristallerie de Haute Bretagne, Fougères (em bom estado) Alt.: 16,7 cm
A set of 8 white wine glasses
CRISTALLERIE DE HAUTE BRETAGNE coloured crystal Engraved to foot with mark “Cristallerie CHB France pour Cristallerie de Haute Bretagne, Fougères” (in good condition)
€ 120 - 180 221
CONJUNTO DE OITO COPOS DE VINHO
França
Cristal BACCARAT, marcados (em bom estado) Alt.: 15,7 cm.
A set of 8 wine glasses France
BACCARAT crystal Marked (in good condition)
€ 180 - 200
222
CONJUNTO
DE OITO COPOS DE VINHO
Marcados BACCARAT (em bom estado)
Alt.: 18,2 cm
A set of 8 wine glasses
Marked BACCARAT
€ 200 - 250
223
CONJUNTO DE DOZE COPOS
Cristal colorido CRISTALLERIE DE HAUTE BRETAGNE
Gravados no pé com marca Cristallerie CHB France pour Cristallerie de Haute Bretagne, Fougères (em bom estado, mínima esbeiçadela num copo azul) Alt.: 19,2 cm
A set of 12 glasses
CRISTALLERIE DE HAUTE BRETAGNE coloured crystal Engraved to foot with mark “Cristallerie CHB France pour Cristallerie de Haute Bretagne, Fougères” (in good condition, minor chip to a blue glass)
€ 180 - 220
224
CONJUNTO DE COPOS PARA TRÊS PESSOAS
França
Três grandes copos de água (alt.21cm), três de vinho branco (alt.15.5cm) e très flutes de champanhe (alt.21cm). Marcados BACCARAT (em bom estado)
A set of drinking glasses for 3 France
Three large water glasses (h.21 cm), 3 white wine glasses (h.15,5 cm), and 3 champagne flutes (h.21 cm). Marked BACCARAT (in good condition)
€ 180 - 200
PAR DE DECANTADORES
França
Fabricante BACCARAT, em cristal facetado com gargalos de faces planas. Com as tampas de bico triplo
Marcado a ácido BACCARAT, cerca 1950 (em muito bom estado) Alt.: 27 cm
A pair of decanters
France
Maker BACCARAT, in cut crystal of flat sided neck. Triple spout stoppers
Acid etched mark BACCARAT, circa 1950 (in very good condition)
€ 200 - 240
227
POLVILHADOR
França
Cristal lapidado e prata dourada com decoração de friso de folhagem
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives: Alfred LECORAZET Paris, cerca 1883 (em bom estado, algum desgaste no dourado) 13,2 cm Diam.: 7,5 cm 385 g
A sugar caster France
Faceted crystal and gilt silver of foliage frieze decoration Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith Alfred LECORAZET Paris, circa 1883 (in good condition, some wear to gilding)
€ 160 - 180
226
TAÇA
França
Cristal BACCARAT moldado com decoração de drapeados e pontas de diamante, modelo “diamantes e folhas” Sem marcas mas reproduzido no catálogo BACCARAT de 1840 (em muito bom estado) 12 e 13cm
A bowl France
BACCARAT moulded crystal of drapes and diamonds decoration, “diamonds and foliage” design
Unmarked but published in the 1840 BACCARAT catalogue (in very good condition)
€ 120 - 140
228
TAÇA
França
Taça sobre pedestal em vidro moldado com decoração de enrolamentos, flores, acantos e folhagem o bordo de friso vazado e perlado com base lobada 12x18,5 cm
A pedestal cup France
Moulded footed glass bowl of scrolls, flowers, acanthus and foliage decoration, the rim of an openwork frieze of beaded hearts. Scalloped base € 30 - 40
COMPOTEIRA COM BASE
França
Cristal moldado com decoração de frisos de pontas de diamante, o corpo ritmado de reservas com pontas de diamante e grandes folhas
Possivelmente das antigas Cristalleries Royales du Creusot (em muito bom estado) Alt.:: 19,5 cm
A sweetmeats dish with tray France
Moulded crystal of diamond shaped friezes, the body interspersed with cartouches of diamonds and large leaves
Possibly from the ancient Cristalleries Royales du Creusot (in very good condition)
€ 180 - 200
230
TAÇA ALTA
França
Fabricante BACCARAT, em cristal lapidado em pontas de diamante com motivos de pedras preciosas, bordo irregular e fuste delicadamente facetado sobre pé ornado de estrela
Marca a ácido BACCARAT (em muito bom estado) 21x18 cm
A tall pedestal cup France
Maker BACCARAT, in diamond tips cut crystal of precious stones motifs, irregular rim and finely faceted shaft on star decorated foot Acid etched mark BACCARAT (in very good condition)
€ 200 - 220
231
TAÇA ALTA França
Fabricante BACCARAT, em cristal lapidado em pontas de diamante com motivos de pedras preciosas, bordo irregular e fuste delicadamente facetado sobre pé ornado de estrela Marca a ácido BACCARAT (em muito bom estado) 21x18 cm
A tall pedestal cup France
Maker BACCARAT, in diamond tip cut crystal of precious stones motifs, irregular rim and finely faceted shaft on star decorated foot Acid etched mark BACCARAT (in very good condition)
€ 200 - 220
232
BASE DE GARRAFA
Prata Francesa
Fabricante ODIOT, de formato circular, pega recortada e vincada com decoração filetada, gravada com monograma em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives ODIOT à Paris Séc. XIX
(em bom estado, alguns sinais de uso) Diam.: 17,5 cm 225,8 g
Wine coaster French silver for Maison ODIOT Circular shaped of filleted rim engraved with number Master goldsmith ODIOT à Paris 19th century
€ 200 - 300
234
MOLHEIRA OVAL COM PRATO ESTILO LOUIS XV
Prata Francesa
Decoração de bordo recortado e filetado
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives parcialmente gravado: dois remos em cruz e letra C (em bom estado) 11x22,5x14,5 cm 344 g
A Louis XV style oval sauceboat with tray French silver
Scalloped and filleted rim
Hallmarks: Minerva 1st grade, part engraved master silversmith: two crossed oars and letter C (in good condition)
€ 300 - 350
233
TRAVESSA ESTILO LOUIS XV França
Fabricante SAINT MÉDARD, de forma oval com bordo recortado e aba canelada com decoração moldada e filetada (em bom estado) 45x31 cm
A Louis XV style serving platter France
Maker SAINT MÉDARD, of oval shape, scalloped rim and fluted tab, with moulded and filleted decoration (in good condition)
€ 100 - 120
235
ARGOLA DE GUARDANAPO
Prata Francesa
Para a Maison ODIOT, Paris, com decoração de feixes e fitas com interior dourado
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, MON ODIOT por extenso (em bom estado) Diam.: 5,2 cm 58 g
A napkin ring French silver
For Maison ODIOT, Paris, of bundles and ribbons decoration and gilt interior Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith, MON ODIOT in full (in good condition)
€ 90 - 100
236
SUPORTE PARA OVOS
Prata Francesa
ODIOT à Paris de modelo “diabolo” com decoração de juncos e fitas com interior dourado
Finamente gravado com monograma BC emoldurado por motivos vegetalistas [em muito bom estado) 4,8x4,1 cm 47 g
An egg cup French silver
ODIOT à Paris Diabolo model of reeds and ribbons decoration and inner gilding
Finely engraved monogram BC framed by foliage motifs (in very good condition)
€ 60 - 80
COMPOTEIRA
Prata estrangeira
De formato oval, com alma em cristal facetado de friso duplo de óvulos, com decoração de cisne com asas abertas, o corpo vazado com cena mitológica
Punções: Ramo de louros, marca de controle cisne, punções estrangeiros não identificados. (em bom estado) 23,5x26x11,8 cm 793 g (total)
A sweetmeats dish
Foreign silver
Oval shaped of faceted crystal liner with double ovals frieze, with open winged swan decoration, the body pierced with mythological scene
Hallmarks: Laurel branch, swan control mark, unidentified foreign marks (in good condition)
€ 800 - 900
238
CAFETEIRA TRÍPODE
Prata Francesa
Cafeteira assente sobre 3 pés de garra com decoração de faces masculinas emergindo de folhas de acantos e enrolamentos florais encimados por palmeta
O corpo ovoide com motivos de folhagem, com pomo da tampa em formato de pinha sobre campo radiante Bico de cabeça de carneiro
Punções: Velho e Garantia de Paris (em bom estado)
Alt.: 25,5 cm 473,90 g
A tripod coffee pot French silver
Resting on 3 claw feet of male faces decoration emerging from acanthus leaves and floral scrolls surmounted by palms
The oval body of foliage decoration surmounted by pine cone lid pommel on a radiant ground Ram´s head spout
Hallmarks: Elder and Paris warrantee (in good condition)
€ 500 - 600
239
MOLHEIRA EM FORMATO DE ELMO LOUIS XVIII
Prata francesa Fabricante Désiré-Toussaint LEGRAND, com decoração de frisos de gomos, a pega em enrolamentos vegetalistas
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives. Época Restauração, Paris 1818-1834 (em bom estado) Alt.: 20cm 478 g
A Louis XVIII helmet shaped sauceboat French silver
Maker Désiré-Toussaint LEGRAND of gadrooned friezes decoration and foliage scroll handle
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master silversmith Restoration period, Paris 1818-1834 (in good condition)
€ 800 - 900
MESA ELIZABETH
The Elizabeth Table
Quintessência do gosto francês, esta mesa é inspirada no serviço “Elizabeth”, originalmente criado em 1762 por Falconet para a Imperatriz Catarina II da Rússia. Este serviço foi reeditado em 1950 para ser apresentado no Museu Metropolitan, em Nova Iorque. Um casamento subtil de cristais Baccarat e talheres “vermeil” com uma rara decoração de mascarões
Quintessence of the French taste, this table is inspired by the "Elizabeth" service, originally created in 1762 by Falconet for Empress Catherine II of Russia. This service was reissued in 1950 to be presented at the Metropolitan Museum in New York. A subtle marriage of Baccarat crystals and a “vermeil” cutlery set decorated with a rare decoration of mascarons
SERVIÇO PARA 10 PESSOAS
Porcelana de Limoges
Fabricante Robert HAVILAND & C. PARLON modelo Elisabeth, composto por 10 pratos rasos (d.27,5 cm), 10 pratos de sobremesa (d.22 cm), 10 pratos de sopa (d.22,5 cm) e 10 pratos de pão (d.16 cm).
Marcado CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture filets faits main. (como novo)
Originalmente criado em 1762 por Falconet para a Imperatriz Catarina II da Rússia, este serviço foi reeditado em 1950 para ser apresentado no Metropolitan Museum de Nova Iorque.
A dinner set for 10 people Limoges porcelain
Maker Robert HAVILAND & C. PARLON model Elisabeth, comprising of 10 dinner plates (d.27,5 cm), 10 dessert plates (d.22 cm), 10 soup plates (d.22,5 cm) e 10 bread plates (d.16 cm).
Marked CH. FIELD HAVILAND LIMOGES - ÉDITÉ PAR ROBERT HAVILAND & C. PARLON Manufacture filets faits main. (as new)
Originally created in 1762 by Falconet for Empress Catherine II of Russia, this set was reedited in 1950 to be presented at the Metropolitan Museum of New York € 4.100 - 4.500
SERVIÇO DE COPOS PARA DOZE PESSOAS
Serviço de copos para doze pessoas Cristal facetado BACCARAT formato "Gondole à jambe taillée"
Composto por 12 copos de água, 12 de vinho tinto, 12 de vinho branco com fundo rosa, 12 copos de Porto e 12 taças de champanhe, decorados com medalhão de monograma gravado e dourado Séc. XIX (em muito bom estado) Alt.: 16,4 cm
A set of drinking glasses for 12 France
BACCARAT faceted crystal shaped Comprising of 12 water glasses, 12 red wine glasses, 12 white wine glasses of pink base, 12 Port glasses and 12 champagne coupes, decorated with engraved and gilt monogram medallion 19th century (in very good condition)
€ 6.000 - 8.000
PAR DE DECANTADORES
Cristal facetado BACCARAT formato "Gon dole à jambe taillée"
Decoradas com medalhão de monograma gravado e dourado Séc. XIX
(em muito bom estado)
Alt.: 29 e 30,5 cm
A pair of decanters France
BACCARAT faceted crystal shape "Gondole à jambe taillée" and decorated with engraved and gilt monogram medallion 19th century (in very good condition)
€ 300 - 400
244
CONJUNTO DE OITO COPOS PARA PORTO
Conjunto de oito copos para Porto Cristal facetado BACCARAT formato "Gondole à jambe taillée" Decorados com medalhão de monograma gravado e dourado Séc. XIX
(em muito bom estado) Alt.: 11 cm
A set of 8 Port glasses France
BACCARAT faceted crystal shape "Gondole à jambe taillée" and decorated with engraved and gilt monogram medallion 19th century (in very good condition)
€ 700 - 800
PAR DE DECANTADORES
Cristal facetado BACCARAT em forma de gôndola
Decoradas com medalhão de monograma gravado e dourado Séc. XIX
(em muito bom estado) Alt.: 29 e 30,5 cm
A pair of decanters France
BACCARAT faceted crystal shaped as gondolas and decorated with engraved and gilt monogram medallion 19th century (in very good condition)
€ 300 - 400
PAR DE GIRÂNDOLAS
De três lumes com pendentes em cristal BACCARAT Marcadas (em muito bom estado) Alt.: 45 cm
A pair of girandoles Three branches with crystal drops Marked BACCARAT (in very good condition)
€ 1.700 - 1.900
246
PAR DE GRUPOS ALEGÓRICOS
França
Porcelana biscuit representando o Verão e o Inverno, com cenas pastorais com putti, assentes sobre base naturalista de biscuit com três pés formados por rosas suportadas por medalhão Marcas impressas com dois Ls entrelaçados (em muito bom estado) Alt.: 16 cm
A pair of allegorical groups France
Biscuit porcelain depicting Summer and Winter with shepherding country scenes with putti, resting on naturalistic biscuit stand with three feet formed by roses and supported by medallion
Impression marks with two interlaced Ls (in very good condition)
€ 400 - 450
247
GRUPO ESCULTURAL
França
Excecional grupo de gaiola com pássaros em porcelana biscuit Montagem Luís XV em bronze cinzelado e dourado com motivos rocaille, flores e folhagem Assinado LAGNEAU (em muito bom estado) Alt.: 24 cm
A sculptural group France
Exceptional group of biscuit porcelain cage with birds
Chiselled and gilt Louis XV bronze mounts of rococo, floral and foliage decoration Marked LAGNEAU (in very good condition)
€ 1.800 - 2.000
PAR DE VASOS
França
Fogaréus em porcelana de Limoges em estilo neoclássico, convertíveis em castiçais com decoração pintada policromada e bronze cinzelado, no estilo da Manufatura de Sèvres Final do séc. XIX, início do séc. XX (uma arandela em falta) Alt.: 22,8 cm
A pair of neoclassical style vases France
Limoges porcelain flames, convertible into candle sticks of painted polychrome decoration with chiselled bronze mounts, in the style of Sèvres porcelain Late 19th, early 20th century (missing one drip pan)
€ 600 - 800
SEIS TAÇAS ESTILO REGÊNCIA
Metal prateado com decoração de flores, folhagem, enrolamentos e cabeças de querubim sobre fundo mate
Trabalho estrangeiro (em bom estado, algum desgaste no prateado)
Diam.:13 cm
A set of six French Regency style bowls
Silver plated of floral, foliage, scrolls and cherubs heads decoration on a matte ground
Foreign work (in good condition, some wear to plated surface)
€ 240 - 280 250
SEIS TAÇAS REGÊNCIA
Metal prateado com decoração de flores, folhagem, enrolamentos e cabeças de querubim sobre fundo mate
Trabalho estrangeiro (em bom estado, algum desgaste no prateado)
Diam.: 13 cm
A set of six French Regency bowls
Silver plated of floral, foliage, scrolls and cherubs heads decoration on a matte ground
Foreign work (in good condition, some wear to plated surface)
€ 240 - 280 251
CONJUNTO DE SEIS SALEIROS COM COLHERES
Prata Francesa
Fabricante PUIFORCAT, de formato oval com rica decoração recortada de grinaldas de flores e folhagem, enrolamentos e acantos, com montantes formados por golfinhos enrolados em tridentes, assentes sobre 4 pés.
As colheres recortadas debruadas de filetes, acantos, louros e nós de fitas, a caldeira em forma de concha
Punções: Minerva 1º Titulo, Javali, mestre ourives Émile PUIFORCAT
Com as almas em cristal de fundo lapidado e estojo original em pele com decoração a ouro (em bom estado)
4x4,5x4 cm
296 g
A set of 6 saltcellars with spoons
French silver
Maker PUIFORCAT, of oval shape with scalloped decoration of flower garlands and foliage, scrolls and acanthus, with uprights formed by dolphins coiled on tridents, resting on 4 feet
Scalloped spoons framed by filets, acanthus, laurels and ribbon knots with shall shaped bowl
Hallmarks: Minerva 1st grade, Boar, master silversmith Émile PUIFORCAT
Faceted crystal liners in the original gilt decorated leather case (in good condition)
€ 350 - 400
252
PAR DE BASES DE GARRAFAS ESTILO LUÍS XV
Prata Francesa
Decoração de bordo recortado e filetado com fundo monogramado PE em letra inglesa com folhagens
Punções: Minerva, 1º Título (em bom estado)
Diam.: 15 cm 288 g
A pair of Louis XV style wine coasters
French silver
Scalloped and fileted rim decoration with PE english script monogram to centre Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith (in good condition)
€ 380 - 420
253
PAR DE BASES DE GARRAFAS ESTILO LUÍS XV
Prata Francesa
Fabricante Ernest COMPÈRE, com decoração de bordo recortado e filetado com fundo monogramado PE em letra inglesa com folhagens
Punções: Minerva, 1º Título, mestre ourives (em bom estado)
Diam.: 15 cm 236 g
A pair of Louis XV style wine coasters
French silver
Maker Ernest COMPÈRE of scalloped and fileted rim decoration with PE english script monogram to centre Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith (in good condition)
€ 350 - 400
254
PAR DE BASES DE GARRAFAS ESTILO LUÍS XV
Prata Francesa
Fabricante Ernest COMPÈRE com decoração de bordo recortado e filetado com fundo monogramado PE em letra inglesa com folhagens
Punções: Minerva, 1º Título, mestre ourives (em bom estado)
Diam.: 15 cm 235 g
A pair of Louis XV style wine coasters
French silver
Maker Ernest COMPÈRE of scalloped and fileted rim decoration with PE english script monogram to centre Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith (in good condition)
€ 350 - 400
255
MONTAGEM PARA COMPOTEIRA LOUIS XVIII
Prata Francesa
De formato Médici assente em pedestal de base quadrada sobre quatro pés de bola. Corpo de decoração vazada com arcos, palmetas e frisos de flores. Pegas com enrolamentos de acantos e par de pombas aludindo ao amor.
Tampa de ogiva com pomo de espiga aberta com folhagem.
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives Étienne-Auguste COURTOIS, ourives Parisiense 1834-1847
Época Restauração (sem a alma, em muito bom estado)
Alt.: 26 cm
493 g
A Louis XVIII sweetmeats dish mount
French silver
Medici shape resting on a pedestal of square foot with 4 ball feet
Body of pierced decoration with arches, palms and flower friezes. Acanthus scroll handles and pair of doves alluding to love
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith ÉtienneAuguste COURTOIS, goldsmith in Paris 1834-1847
Restoration period (without liner, in very good condition)
€ 650 - 700
256
FAQUEIRO PARA DOZE PESSOAS
Prata branca e dourada Francesa Fabricante Hippolythe THOMAS, composto por 12 facas de mesa (c.25 cm), 12 garfos de mesa (c.20,5 cm), 12 colheres de sopa (c.21 cm) em prata branca, 12 facas de sobremesa com cabos em prata dourada e lâminas em aço (c.20 cm), 12 garfos de sobremesa (c.12 cm) e 12 colheres de sobremesa em prata dourada. Cabos recortados de decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos Monograma gravado AB em letra inglesa Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 25 cm 4659 g
A set of cutlery for 12 French white and gilt silver Maker Hippolythe THOMAS, comprising of 12 table knives (l.25 cm), 12 table forks (l.20,5 cm), 12 soup spoons (l.21 cm) in silver, 12 dessert knives of silver gilt handles and steel blades (l.20 cm), 12 silver gilt forks (l.12 cm) and 12 silver gilt dessert spoons. Scalloped rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script. Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 4.500 - 5.500
MESA LOUIS-PHILIPPE
The Louis-Philippe Table
Um jogo de branco e dourado nos talheres brasonados em “vermeil”, nos pratos, nos guardanapos bordados, na taça de bronze dourado ao estilo de Thomire e nas bailarinas de porcelana Italiana. Objectos do início do século XIX para uma mesa Real
A game of white and gold on the armorial “vermeil” cutlery, on the plates, on the embroidered napkins, on the gilt bronze cup in the style of Thomire and on the Italian porcelain dancers. Objects from the beginning of the 19th century for a Royal table
257
CONJUNTO DE DOZE PRATOS LOUIS-PHILIPPE
França
Porcelana de Paris com decoração filetada a ouro com rodela central (em bom estado, algum desgaste no dourado)
Diam.: 21,6 cm
A set of 12 Louis-Philippe plates
France
Paris porcelain of gold filleted decoration with central roundel (in good condition, some wear to gilding)
€ 180 - 200
258
CONJUNTO DE DOZE PRATOS LOUIS-PHILIPPE
França
Porcelana de Paris com decoração filetada a ouro com rodela central (em bom estado, algum desgaste no dourado)
Diam.: 21,6 cm
A set of 12 Louis-Philippe plates
France
Paris porcelain of golden filleted decoration with central roundel (in good condition, some wear to gilding)
€ 180 - 200
CONJUNTO DE DOZE PRATOS LOUIS-PHILIPPE
França
Porcelana de Paris com decoração filetada a ouro com rodela central (em bom estado, algum desgaste no dourado)
Diam.: 21,6 cm
A set of 12 Louis-Philippe plates
France
Paris porcelain of gold filleted decoration with central roundel (in good condition, some wear to gilding)
€ 180 - 200
260
DOZE TAÇAS E PIRES DE CAFÉ
França
Porcelana de Paris com decoração filetada realçada a ouro (em bom estado) 12,5 cm
A set of 12 coffee cups and saucers France
Paris porcelain of gold filleted decoration (in good condition, some wear to gilding) € 100 - 150
261
POTE LOUIS-PHILIPPE
França
Porcelana de Paris com decoração filetada a ouro com mascarões de cabeças femininas em ambas as faces (em bom estado, sinais de uso)
Alt.: 1 cm
A Louis-Philippe vase France
Paris porcelain of gold filleted decoration with female classical masks to both sides (in good condition, some wear to gilding) € 100 - 150
262
JARRO LOUIS-PHILIPPE
França
Porcelana de Paris em formato de balaústre com decoração filetada a ouro com pega de palmeta (em bom estado, algum desgaste no dourado)
Alt.: 28,8 cm
A Louis-Philippe jug France
Paris porcelain of gold filleted decoration and palm handle (in good condition, some wear to gilding) € 100 - 150
263
TAÇA LOUIS-PHILIPPE
França
Taça para fruta sobre pedestal em porcelana de Paris com decoração filetada a ouro (em muito bom estado) 25,5x13,5 cm
A Louis-Philippe bowl France
Paris porcelain fruit bowl on pedestal. Gilt filleted decoration (in very good condition)
€ 80 - 100
PAR DE COMPOTEIRAS LOUIS XVIII Paris
Porcelana com decoração policromada com realces a ouro à Grega
A taça com decoração de frisos de palmetas, estrelas, gregas, medalhões, flores, filetes e perlados e ouro relevado, assente sobre 4 pés de patas de leão Tampa de idêntica decoração com pomo de águia em biscuit (em muito bom estado) 15,5x16 cm
A pair of Louis XVIII sweetmeats dishes Paris
Porcelain of polychrome and gilt decoration in the Greek style Bowl of palm friezes, stars, Greek keys, medallions, flowers, filleting, beading and gold decoration resting on 4 lion paws feet Cover of identical motifs with biscuit eagle pommel (very good condition)
Note: Very rare example of the production excellence in Paris porcelain in the "Greek" style. Launched at the end of the reign of Louis XVI under the impetus of Queen Marie-Antoinette following the discovery of Pompeii and Herculaneum, the so-called "Greek" taste, which prefigures the so-called "Return from Egypt" style, is characterised by the extreme rarity of its production, always of extreme luxury and intended for the high Parisian aristocracy. At the Restoration of the monarchy, this style came back into fashion thanks to its shapes similar to the Empire style but in the image of the Monarchy. A pair of pieces of this quality and in this condition is extremely rare on the market.
€ 900 - 1.000 265
CONJUNTO DE QUATRO ESCULTURAS
Itália
Fabricante CAPODIMONTE, em porcelana branca de realces a ouro, com decoração de dançarinas clássicas sobre base florida com friso de volutas Marcadas com N coroado (uma com restauro antigo, as outras em muito bom estado)
Alt.: 27,5 cm
A group of 4 sculptures Italy
Maker CAPODIMONTE, in white porcelain of gilt highlights, with classical dancers decoration on floral base of volutes frieze Marked with crowned N (one old restoration, the other 3 in very good condition)
€ 400 - 500
266
CENTRO DE MESA IMPÉRIO
França
De formato redondo em bronze dourado mate e brilhante com decoração de frisos de palmas, folhagem, louros e perlados, assente sobre 4 pés de garras
A taça vazada com decoração de arcos e espirais Séc. XIX (sinais de uso no fundo mas em muito bom estado) Diam.: 21,33 cm
Sinais de riqueza e de poder, os centros de mesa em bronze dourado, atingem grande divulgação durante o Império, sendo frequentemente compostos de um importante número de peças, entre as quais se destacavam, como no exemplo que aqui apresentamos, os grandes recipientes destinados a conter flores e frutos ornamentais.
Pela sua importância, estas peças são testemunhos eloquentes do fausto da mesa no início do séc. XIX, sendo sempre assinados pelos melhores artífices do bronze desse período. Um numero considerável destas peças provêm da oficina de Pierre-Philippe THOMIRE (1751-1843), o mais importante artífice da época, que fornecerá consecutivamente o Rei Louis XVI, o Imperador Napoleão, e os Reis Louis XVIII e Louis-Philippe, bem como as suas cortes. Pelas suas características técnicas e artísticas, este centro de mesa aproxima-se das melhores produções desse período.
Bibliografia/Literature: H. Ottomeyer et P. Pröschel, Vergoldete Bronzen, Munich, 1986.
An Empire centre piece France
Matte and polished gilt bronze of rounded shape with palm friezes, foliage, laurels and beading decoration resting on 4 claw feet
Pierced bowl of arches and spirals motifs 19th century (signs of wear to base but otherwise in very good condition)
Signalling wealth and power, gilt bronze made centrepieces reach their highest pick under the First Empire, being frequently composed of a large number of elements, amongst which stood out, as in the example herewith described, the large containers destined to hold flowers and ornamental fruits. For their importance in the household, such objects are eloquent testimonies of the table splendours in the early 19th century, always being signed by the most renowned bronze casters of the period.
A considerable number of these luxury objects were produced by Pierre-Philippe THOMIRE (1751-1843), the most important maker of its time, who supplied consecutively King Louis XVI, Emperor Napoleon I, Kings Louis XVIII and Louis-Philippe I as well as their respective courtiers.
For its technical and artistic characteristics, this centrepiece is closely related to the best produced in that period.
Literature: H. Ottomeyer et P. Pröschel, Vergoldete Bronzen, Munich, 1986. € 950 - 1.000
267
REFRESCADOR DE CHAMPANHE
De formato Médici, com duas pegas de elementos de folhagem, a base e o bordo ornados de frisos de enrolamentos vegetalistas
Cobre prateado
Provavelmente Inglês (em muito bom estado, sinais de uso, excelente qualidade de fabrico) 26x32x27 cm
A Champagne cooler
Probably England
Silvered copper of Medici shape with two foliage handles, the base and rim with foliage scrolls decoration (in very good condition, minor signs of wear to inner surface)
€ 250 - 350
269
JARRO
França
Metal revestido de formato oval assente em três pés de garras com remates de palmas de decoração de frisos de palmetas, flores e friso de folhagem. Pega em madeira escurecida e bico em formato de cabeça de cão
Punções: “Doublé” por extenso, mestre ourives: JP. Início do séc. XIX 27,4x20 cm
A jug France
Coated metal of oval shape resting on 3 claw feet of palms finials with palm friezes, flowers and foliage decoration
Darkened wooden handle and dog’s head spout Hallmarks: “Doublé” in full, master goldsmith JP Early 19th century
€ 220 - 250
268
PAR DE CANDELABROS LOUIS XVI
França
Em bronze prateado com 4 lumes amovíveis e convertíveis em castiçais
Decoração canelada com folhas de acantos, frisos perlados, Gregas e louros, o terminal central em formato de urna (em muito bom estado, perfurados para eletricidade) Alt.: 44,5 cm
A pair of Louis XVI candelabra
France
Silvered bronze of 4 removable branches and convertible to candle sticks
Fluted decoration of acanthus leaves, beaded friezes, Greek key motifs and laurels, with central urn shaped finial (in very good condition, pierced for wiring)
€ 750 - 800
COMPOTEIRA DIRETÓRIO
França
Em formato clássico Grego assente sobre 3 pés de sapata numa plataforma de pés de pião, centrado por uma taça em pedestal com cabeças de carneiro segurando grinaldas de videiras. A taça em prata com friso de palmetas gravadas, a tampa encimada por pomo de pomba
Punções: 1º Galo 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives PV e chave para Pierre VALLIÈRE, ourives em Paris de 1776 a 1798. Paris cerca 1798.
Alt.:: 23 cm 651 g
A Directory sweetmeats dish France
Greek classical shape, resting on 3 clog feet on a spinning top footed stand, centred by footed bowl of ram’s heads holding vine garlands decoration. The silver bowl with engraved palms friezes, the cover surmounted by dove pommel
Hallmarks: 1st Cockerel 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith PV and key, for Pierre VALLIÈRE, maker in Paris from 1776 to 1798. Paris circa 1798.
€ 1.500 - 1.600 271
MOLHEIRA IMPÉRIO
Prata Francesa
Fabricante Sixte-Simon RION, em formato de elmo assente sobre pedestal oval, com decoração de frisos de folhagem com haste dentada e pega cinzelada em cabeça de pantera, a fixação de folhagem com acantos e enrolamentos. Escudo heráldico no centro com armas a azul com leão rampante a prata, encimado por coroa de marquês e suportado por dois leões, para a família CHAPT DE RASTIGNAC, Marqueses de Rastignac e de Laxion e Senhores de Montamat
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives Sixte-Simon RION (em muito bom estado) Alt.: 21,5 cm 448 g
An Empire sauceboat French silver
Maker Sixte-Simon RION, helmet shaped resting on oval pedestal, of foliage friezes decoration with dented shaft and chiselled handle with panther’s head, the foliage joint with acanthus and scrolls. Central heraldic shield in blue with silver rampant lion, surmounted by marquess coronet and supported by two lions, for the family CHAPT DE RASTIGNAC, Marquesses of Rastignac and Laxion and Lords of Montamat
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith Sixte-Simon RION (in very good condition)
€ 600 - 700
CONJUNTO DE QUATRO SALEIROS CHARLES X França
Em cristal facetado do CREUSOT, (Antigas Cristalerias Reais da Rainha Maria Antonieta), com bordos indentados, e corpo em formato de naveta com decoração de pontas de diamante, assentes sobre pedestal com base de losango com decoração de flor Cerca 1820 (em bom estado, mínimos defeitos) 9x10 cm
A set of 4 Charles X saltcellars France
Faceted CREUSOT crystal (Ancient Royal Crystal Manufactures of Queen Marie Antoinette), of indented rims, the boat shaped body of diamond tips decoration, resting on a stand of lozenge shaped base of flower decoration Circa 1820 (in good condition, minor faults)
€ 220 - 240
SERVIÇO DE COPOS CHARLES X PARA DEZ PESSOAS
França
Cristal facetado SAINT-LOUIS
Composto por 10 copos de vinho tinto, 10 copos de vinho branco e 10 taças de champanhe. As copas com decoração de bandas de pontas de diamante de nervuras finas, pés anelados e bases de estrelas
Primeiro terço do séc. XIX (em muito bom estado) Alt.: 13 cm
Excecional estado de conservação para peças de vidro delicadas e antigas. Este modelo precede o modelo Trianon, ainda comercializado pela casa SAINT-LOUIS
A set of Charles X drinking glasses for 10 France
SAINT-LOUIS faceted crystal Comprising of 10 red wine glasses, 10 white wine glasses and 10 champagne coupes The coupes of banded and ribbed diamonds decoration with ringed feet and star bases First third of 19th century (in very good condition)
Exceptional state of conservation for fragile pieces of antique glass. This model precedes the Trianon, still produced by the company SAINT-LOUIS € 1.800 - 2.200
CONCHA
Prata francesa
Para a Maison ODIOT, Paris, com cabo decorado com feixes e fitas com caldeira dourada e monograma NH em letras góticas
Punções: Minerva 1º Título e mestre ourives (em bom estado) Comp: 22,2 cm 124 g
A ladle
French silver
For Maison ODIOT, Paris, of bundles and ribbons decoration to handle, gilt bowl and monogram NH in gothic script
Hallmarks: Minerva 1st grade and master goldsmith (in good condition)
€ 90 - 100
276
COLHER PARA MORANGOS
Prata Francesa
Em forma de concha com cabo “à la Russe” e caldeira dourada pela ourivesaria Labat et Pugibet Séc. XIX (em bom estado) Comp: 21,5 cm 53 g
A strawberry spoon French silver Shell shaped with handle “à la Russe” and gilt bowl by Labat et Pugibet 19th century (in good condition)
€ 80 - 90
275
CONCHA ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, com decoração filetada de fitas, acantos e flores com caldeira dourada
Punções: CC uma balança e CHRISTOFLE, pré 1935 (em bom estado, sinais de uso) Comp.: 20,5 cm
A ladle French silver
Maker CHRISTOFLE à Paris, of filleted decoration with ribbons, acanthus and flowers with gilt bowl
Hallmarks: CC a scales and CHRISTOFLE, pre 1935 (in good condition, signs of wear)
€ 120 - 150
277
COLHER PARA MORANGOS
França
Em casquinha CHRISTOFLE, Paris Colher gravada com volutas, flores e folhagens, a espátula de violino decorada com conchas, flores e volutas Com monograma MD em letras inglesas. Marcado Minerva 1º título, MO: CHRISTOFLE CC 3 estrelas e abelha (antes de 1935).
Em caixa original (em bom estado) L.: 21,7 cm 83 g
Strawberry spoon France
Silver plated by CHRISTOFLE in Paris, the vermilion spoon, engraved with scrolls, flowers and foliage, the violin spatula decorated with shells, flowers and scrolls Monogrammed MD in English letters. Marked Minerva 1st title, MO: CHRISTOFLE CC 3 stars and a bee (before 1935).
In its original box at the Pavillon de Hanover. (good condition) € 160 - 180
€ 160-180
CONJUNTO DE 6 COLHERES
Prata dourada Francesa
Decoração em formato de violino com fios. No estojo de transporte original, em pele verde com decoração de ferros a ouro
Strasbourg, 1780-84, marca de fabricante F.D. IMLIN e marcas do séc. XVIII
(restauro num cabo, desgastes no dourado original)
Um estojo semelhante vendeu-se no leilão - Pierre Bergé et Associés, "Mobilier Objets d'Art", Wednesday, December 10, 2008, lot 168.
15,0 cm
172 g
A SET OF 6 SPOONS
French gilt silver
Fiddle and thread decoration. In the original gilt-tooled green morocco leather travel case
Strasbourg 1780-84, marked F.D. IMLIN and 18th century marks (restoration to a stem, signs of wear to the original gilding)
A similar cased set sold at Pierre Bergé et Associés, "Mobilier Objets d'Art", Wednesday, December 10, 2008, lot 168.
François-Daniel IMLIN (1757-1827) was an 18th century gold smith from a famous Strasbourg dynasty. He became master in 1780.
€ 500 - 700
279
CONCHA PARA MORANGOS
Prata Francesa
Cabo rococó com decoração de folhagem e flores com terminal de concha. A caldeira dourada com decoração gravada de andorinha entre morangueiros, com palmeta no reverso
Punções: Javali, mestre ourives EE (em bom estado)
Comp.: 22 cm 63 g
A strawberry spoon
French silver
Rococo handle of foliage and flowers decoration and shell finial. The gilt bowl of engraved swallow amongst strawberry bushes decoration, with palm to back
Hallmarks: Boar, master goldsmith EE (in good condition)
€ 160 - 180
280
CONCHA DE MOLHO ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Fabricante BOULANGER à Paris com decoração de caneluras e fitas, o cabo com coroa de louros suspensa por laço de fitas. Caldeira dourada
Punções: Minerva 1º título, mestre ourives Séc. XIX (em bom estado)
Comp.: 25 cm 105 g
A Louis XVI style sauce ladle
French silver
Maker BOULENGER à Paris, of fluted and ribbons decoration, the handle of laurel wreath suspended ribbons and bows. Gilt bowl
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith 19th century (in good condition)
€ 90 - 100
FAQUEIRO NEORRENASCENÇA PARA DEZ PESSOAS
Prata dourada Francesa Fabricante Henri SOUFFLOT, composto por 10 facas de lâminas em aço (C.26 cm), 10 garfos de mesa (C.21 cm), 10 colheres de sopa (C.21 cm), 10 garfos de sobremesa (C.18 cm), 10 colheres de sobremesa (C.18 cm), 10 facas de queijo com lâminas em aço (L.21 cm) e 10 facas de fruta com lâminas em prata dourada (C.20.5 cm) com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, e cartela central recortada com monograma MR em letra gótica Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em bom estado) Comp.: 26 cm 4926 g
A neo renaissance cutlery set for 10 French gilt silver Maker Henri SOUFFLOT, comprising of 10 steel bladed knives (l.26 cm), 10 meat forks (l.21 cm), 10 soup spoons (l.21 cm), 10 dessert forks (l.18 cm), 10 dessert spoons (l.18 cm), 10 steel bladed cheese knives (l.21 cm) and 10 gilt silver bladed fruit knives (l.20,5 cm) of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in good condition)
€ 6.000 - 7.000
PAR DE CASTIÇAIS IMPÉRIO “RETOUR D’ÉGYPTE”
Prata dourada
Com colunas em formato de figuras femininas Egípcias, encimadas por capitel de vaso com decoração de friso de palmetas e flores. A base hexagonal finamente gravada com motivos florais assente num pé de gomos e três patas de leão.
A base circular decorada com frisos de palmetas a as arandelas apresentam monograma MFT gravado Paris, 1803-1809, marca de fabricante J.G.A. BOMPART e “1er Coq” “1er titre” PARIS (1798-1809), “Moyenne Garantie Paris”, “Association des Orfèvres” e marca Cabeça de Velho “1er titre, “Association des Orfèvres” (em muito bom estado) 28,0 x 13,6 cm 1140 g
Exposições: Musée des Arts Décoratifs, Paris PARIS, “40 and de la Fondation Hugot du Collège de France, Hommage à Hélène et JeanPierre Hugot donateurs du Musée des Arts Décoratifs” Musée des Arts Décoratifs, Paris, “Ils donnent : 10 ans de donations”, 20 March 1979 – 13 July 1979 Musée des Arts Décoratifs, Paris, “À quoi ça sert ? Se reposer, se nourrir – Se nourrir : les services”, Galerie d’études, 15 September 2006 - January 2008
Este par de castiçais é semelhante ao par em prata douradas das coleções Imperiais Russas do ourives Pierre Paraud, conservados no Museu do Louvre (inv. OA9875) , bem como ao par vendido pela viúva de Paraud c.1813 e ainda a um outro par de castiçais da coleção Artus, exposto em 1900 no Museu do Centenário da Exposição Universal de Paris. O famoso fundidor Claude Galle produziu variantes a este modelo em Bronze cinzelado e dourado, fornecendo um conjunto pata o Palácio de Fontainebleau em 1804, um par tendo sido inventariado na biblioteca da Imperatriz no Palácio do Eliseu em 1813. Estes castiçais são um testemunho raro de pratas de mesa do início do Primeiro Império, num estilo conhecido como “Retour d’Égypte”. Este estilo será breve, abrindo caminho para o estilo Império “político” tendo contudo demonstrado grande capacidade inovativa e mestria de execução, numa antecipação do estilo oficial que dominou o período.
Uma das características da época foi certamente a produção de objetos de muita qualidade, tais como serviços de mesa “Egípcios” em porcelana de Sèvres, objetos em prata e ouro por Auguste, mobiliário, lampadários, tinteiros, etc., fabricados pelos mais respeitados marceneiros e fundidores da época.
O refinamento destes objetos corresponde a uma renovação depois da Revolução e do Diretório, ansiosamente desejada por Napoleão de modo a estabelecer rapidamente o seu regime como uma continuidade de períodos históricos passados. Exemplos de peças de ourivesaria deste breve período são raros , facto que torna este par de castiçais ainda mais preciosos
A pair of Empire “Retour d’Égypte” candlesticks French silver
Shafts depicting Egyptian female figures, topped by a vase shaped capital of palm leaves and flower friezes decoration. The hexagonal stand finely engraved with floral motifs resting on a gadrooned foot on three lion paws. The circular base of palm frieze decoration an the drip pans feature engraved MFT monogram Paris, 1803-1809, marked J.G.A. BOMPART and “1er Coq” “1er titre” PARIS (1798-1809), “Moyenne Garantie Paris”, “Association des Orfèvres” hallmark, Elder’s Head “1er titre, “Association des Orfèvres” (in very good condition)
Exhibitions
Musée des Arts Décoratifs, Paris, “40 and de la Fondation Hugot du Collège de France, Hommage à Hélène et Jean-Pierre Hugot donateurs du Musée des Arts Décoratifs” Musée des Artes Décoratifs, Paris, “Ils donnent : 10 ans de donations”, 20 March 1979 – 13 July 1979
• Musée des Arts Décoratifs, Paris, “À quoi ça sert ? Se reposer, se nourrir – Se nourrir : les services”, Galerie d’études, 15 September 2006January 2008
This pair of candlesticks is similar to a gilt silver pair from the Russian Imperial collections by the goldsmith Pierre Paraud, now preserved in the Louvre Museum (inv. OA9875) as well as to a pair sold by Paraud’s widow ca. 1813 and to another pair of candlesticks from the Artus collection, exhibited in 1900 at the Centennial Museum at the Paris Exposition Universelle The famous founder Claude Galle produced variants to this model in chiselled and gilt bronze, delivering a set to the Palais de Fontainebleau in 1804 , one pair being inventoried in the Empress’s library at the Palais de l’Élysée in 1813. These candlesticks are a rare testimony of table silverware from the onset of the 1st Empire, in a style known as “Retour d’Égypte”. This style only lasted for a short period, giving way to the “Political” Empire style, but demonstrated inventiveness and finesse of execution, a preamble to the official style that dominated the period. One of the characteristics of the period was the production of high quality objects such as Sèvres Egyptian table sets, silver and gold objects by Auguste, furniture, torches, inkwells, etc., by the most renowned contemporary cabinetmakers and bronzers. The refinement of these objects, corresponding to a renewal after the Revolution and the Directoire, was highly desired by Napoleon in order to quickly establish his regime as a continuity of past historical periods. Examples of goldsmithing from this brief period are rare, what makes this pair all the more precious.
€ 9.000 - 13.000
MESA IMPROMPTU
The Impromptu Table
Última piscadela de olho ao Iluminismo, uma mesa decorada com pratos em faiança do leste de França, do final do séc. XVIII, bem como papagaios e pavões. A ocupar o centro da mesa, um pequeno jarro em prata decorado com monstros marinhos
Last wink to the Age of Enlightenment, with this table decorated with faience plates from the East of France from the end of the 18th century, also ornamented with parrots and peacocks. Installed at the center of the table, a small silver jug decorated with sea monsters
CONJUNTO DE OITO PRATOS
Faiança de LUNÉVILLE, BOIS D’ÉPENSE et EST com bordo policromado e motivo central com pássaros e ramos floridos Final do séc. XVIII, início do séc. XIX (em bom estado, algumas esbeiçadelas) Diam.: 22 cm
A set of 8 plates
LUNÉVILLE, BOIS D’ÉPENSE et EST faience, of polychrome tab and central decoration with birds and flowering branches Late 18th, early 19th century (in good condition, minor chips) € 350 - 400
284
AÇUCAREIRO COM TAMPA
Porcelana de MEISSEN do séc. XVIII com decoração de galhos em azul cobalto sob o vidrado, montado posteriormente em prata Francesa
Punção: Minerva 1º Título (em muito bom estado) Comp.: 26 cm 1145 g (total)
A sugar bowl and cover MEISSEN white porcelain, 18th century Branches decoration in blue, later mounted in French silver Hallmark: Minerva 1st grade (in very good condition)
€ 600 - 700
285
MOLHEIRA
Em faiança de Rouen de formato lobado e pegas de argola, com decoração oriental de palácio sobre terraço com paisagem fluvial Séc. XVIII (em bom estado, restauro antigo na pega) 18,8x15,4 cm
A sauceboat Rouen faience of lobate shape with ring handles and oriental decoration of terraced palace and river view 18th century (in good condition, old restoration to handle)
€ 200 - 220
286
SERVIÇO DE BOLO E DE CHOCOLATE PARA NOVE PESSOAS
França
Composto por 9 pratos de sobremesa, 9 taças e pires e uma chocolateira em porcelana branca de Limoges com realces a ouro e decoração floral cameau purpura no estilo da porcelana de Saxe do séc. XVIII Assinado Théodore HAVILAND Limoges France Diam.: 16 cm
A set for cake and chocolate for 9 France
Comprising of 9 dessert plates, 9 cups and saucers and a chocolate pot in white Limoges porcelain of gilt and floral cameau-purple decoration in the style of 18th century Saxe porcelain Marked Théodore HAVILAND Limoges France
€ 480 - 550
PAR DE GALHETEIROS
Porcelana de Meissen
De formato oval com decoração policromada de grinaldas de flores, fitas e outros motivos
Marcados com espadas cruzadas e estrela a azul
Séc. XVIII, cerca 1780 (em muito bom estado) 30x 21 cm
A pair of cruets
Meissen porcelain
Oval shaped of polychrome decoration with flower garlands, ribbons and other motifs Marked with cross swords and blue star 18th century, circa 1780 (in very good condition)
€ 1.000 - 1.200
288
CONJUNTO DE SEIS CREMEIRAS COM BASE
França
Porcelana com decoração manual policromada a amarelo, violeta e azul com medalhões de pássaros. Pega decorada com filete a azul, e tampas com pomos de botão de rosa
A base retangular com duas pegas de motivos idênticos e filete azul
(em muito bom estado)
Alt.: 9 cm 31,4x20,5 cm
A set of 6 creamers and plates
France
Hand painted porcelain of polychrome decoration in yellow, purple and blue with bird medallions
Blue filleted handles and rose bud shaped lid pommels Rectangular tray with 2 handles of identical motifs and blue filleting (in very good condition)
€ 180 - 200
289
COPO
Prata Francesa
Com pedestal em formato de tulipa, o corpo gravado com grinaldas de flores e folhagem, o pedestal decorado com friso de palmetas
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives PF, um copo, uma estrela (em muito bom estado)
Alt.: 10 cm 62 g
A tumbler
French silver Tulip shaped stand, the body engraved with flower garlands and foliage, the stand of palm frieze decoration
Hallmarks: Minerva, 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith PF, a tumbler, a star (in very good condition)
€ 130 - 180
290
COPO
Prata Francesa
Em formato de tulipa com bordo decorado com friso de drapeados estilizados, o bojo com banda de perlados delimitando um campo inferior gravado com alternância de folhagens sobre base cinzelada de entrelaçados gomados Séc. XVIII
Punção de ourives incompleto, provavelmente Mathieu de MACHY, mestre em Paris em a partir de 1770. Punções de descarga de Paris para 1789-1792 e de gilda para 1789 [P]
(em muito bom estado) 10x7 cm 98 g
A beaker
French silver Tulip shaped of stylised drapery frieze decoration, the bulge with beaded frieze marking a lower section engraved with alternating foliage Resting on chiselled stand of interlacing gadroons 18th century
Incomplete master goldsmith mark, probably Mathieu de MACHY, master in Paris 1770. Discharge Paris marks for 1789-1792 and guild marks for 1789 [P] (in very good condition)
€ 450 - 500
292
CONJUNTO DE CINCO TAÇAS PARA CHAMPAGNE OU GELADO
Cristal facetado com decoração a ouro de cenas campestres com figuras e animais, cada taça de diferente decoração. Com pé de balaústre
Cerca 1900
(em muito bom estado)
12,6x9,2cm
A set of 5 champagne or ice cream bowls
Faceted crystal of gilt decoration with figures and animals country scenes, each bowl of different decoration. With baluster foot Circa 1900 (in very good condition)
€ 230 - 250
291
COPO TULIPA
Prata Francesa
Assente sobre pedestal com decoração de friso de folhas de louro. Bordo de filete duplo gravado ROUSE F DE F JAUDEAU. Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives CL um sol, uma estrela num losango vertical provavelmente para LORILLON.
(em muito bom estado)
Alt.: 10 cm 60,4 g
A tulip tumbler
French silver
Resting on pedestal of laurel foliage frieze decoration. Double fillets to rim engraved ROUSE F DE F JAUDEAU
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith CL a sun, a star in a vertical lozenge probably for LORILLON. (in very good condition)
€ 120 - 140
293
JARRO
Prata Francesa
De formato trípode com decoração espiralada, com ondulações e enrolamentos, com bico de criatura marinha fantástica com concha e pomo de grão Soberba pega em pau-santo entalhado com cabeça de golfinho
Possivelmente séc. XVIII Marcas apócrifas (em muito bom estado)
Alt: 15 cm 294 g
A jug
French silver
Tripod of spiralled decoration with waving and scrolls, fantastic marine creature spout with shell and grain pommel Superb dolphin’s head carved rosewood handle Possibly 18th century Apocryphal marks (in very good condition)
€ 1.000 - 1.200
294
PRATO CIRCULAR ESTILO LUÍS XV
Prata Francesa
Fabricante Désiré THOREL, de bordo recortado e filetado, com aba gravada com monograma FC em letra gótica
Minerva 1º Título, mestre ourives e revendedor GUERCHET-ROUSSEL 62 & 64 Q.D. ORFÈVRES por extenso. Paris cerca 1880 (em bom estado) Diam.: 27 cm 646 g
A Louis XV style circular dish
French silver Maker Désiré THOREL of scalloped and fileted rim and engraved FC gothic script monogram to tab
Minerva 1st grade, master silversmith and retailer GUERCHET-ROUSSEL 62 & 64 Q.D. ORFÈVRES in full. Paris circa 1880 (in good condition)
€ 500 - 600
295
PAR DE CASTIÇAIS ESTILO ROCOCÓ
Em metal prateado com fuste em balaústre com decoração de caneluras, pilastras, cartelas e folhagem (em bom estado, algum desgaste no prateado)
Alt.: 38 cm
A pair of rococo style candles sticks
Silvered metal of baluster shaft with ribbed pilasters, cartouches and foliage decoration (in good condition, some wear to gilding)
€ 140 - 160
MESA COGUMELOS
The Mushroom Table
Sobre uma toalha de mesa serigrafada com motivos de vegetação rasteira, uma coleção de cogumelos pintados à mão em pratos de porcelana. Um ganso da Dior acompanha o resultado de uma colheita incomum
On a screen-printed tablecloth with undergrowth motifs, a collection of hand-painted mushrooms on porcelain plates. A Dior goose is side by side with this unusual picking
SERVIÇO PARA OITO PESSOAS Itália
Dito “champignons”, composto por 8 pratos rasos e 8 de sobremesa com filete a verde, aba recortada e vincada com decoração policromada manual com cogumelos Marcados Seltmann Weiden, Bavaria Made in Germany e Jean-François LE DÛ créations (como novos)
Diam.:27 e 24 cm
Criação especial por Jean-François LE DÛ Italie
Service pour 8 personnes « Champignons » composé de 8 assiettes à dîner et 8 assiettes à entremets, l'aile de forme mouvementée à côtes pincées, recevant un décor polychrome peint à la main de filet vert sur l’aile et de champignons et animaux des bois en partie centrale. Marqué « Seltmann Weiden, Bavaria Made in Germany », marque « Jean-François LE DÛ créations ». Peintes à la main par une artiste italienne pour Jean-François Le Dû. (as new)
€ 2.200 - 2.400
297
CENTRO DE MESA
Itália
Fabricante Christian DIOR, em faiança, composto por taça com base de decoração policromada de frutos em relevo
A taça marcada CHRISTIAN DIOR 17x50x29 cm
A centrepiece Italy
Maker Christian DIOR, in faience, comprising of a bowl of polychrome decoration with fruits in reliefs
The bowl marked CHRISTIAN DIOR
€ 250 - 300
298
CONJUNTO DE DEZ PRATOS PARA OSTRAS
França
Faiança esmaltada de Sarreguemines Marcados (em bom estado)
Diam.: 24 cm
A set of 10 plates for oysters France
Enamelled Sarreguemines faience Marked (in good condition)
€ 100 - 120
299
TERRINA
DIOR
Em fainça esmaltada em forma de ganso e decorada com vegetais.
Marcada (em muito bom estado) 30x33 cm
Tureen
DIOR
In enameled faience shaped as a goose and decorated with vegetables. Marked (in very good condition)
€ 300 - 350
300
JARRA GARRAFA
DIOR
Em porcelana esmaltada verde tendo ao centro o monograma da Maison Dior Marcada na base (em muito bom estado)
Alt.: 29 cm
A bottle vase
DIOR
Green enamelled porcelain with central monogram for Maison Dior Marked to base (in very good condition)
€ 160 - 180
301
TAÇA PARA ALCACHOFRAS
DIOR
Faiança esmaltada branca em formato de alcachofra
Assinada à mão CHRISTIAN DIOR na base (em muito bom estado) 16,5x10,5 cm
An artichoke bowl
DIOR
Artichoke shaped white enamelled faience Hand signed CHRISTIAN DIOR to base (in very good condition)
€ 250 - 300
302 JARRA China
Porcelana blanc-de-Chine com decoração vegetalista (em bom estado) Alt.: 36 cm
A vase China
Blanc-de-Chine porcelain of foliage motifs decoration (in good condition)
€ 280 - 300
PAR DE CASTIÇAIS LOUIS XV
Bronze cinzelado e dourado em formato de balaústre com decoração rococó de flores, folhagem, enrolamentos e cartelas sobre fundo mate
Completos com arandelas Séc. XVIII
Alt: 20,5 cm
A pair of Louis XV candlesticks Chiselled and gilt baluster shaped bronze of rococo floral, foliage, scrolls and cartouches decoration on matte ground Complete with drip pans 18th century
€ 850 - 1.000
304
ABAFADOR DE MESA Áustria
Bronze e vidro soprado, a pega em formato de porco policromado erguido nas patas posteriores sobre uma base de folhas de carvalho, o pomo em bolota patinada e dourada Viena (em bom estado)
Alt.: 10cm
A domed cover Austria
Bronze and blown glass, the handle shaped as a polychrome pig standing on its hind legs on an oak leaves stand, with patinated and gilt acorn lid pommel Vienna (in good condition)
€ 280 - 320
305
COPO CARLOS X
França
Cristal moldado com decoração a ouro, lados planos e pé de balaústre
Época Carlos X
Atribuído à Cristallerie Royale du Creusotmaison Baccarat (em bom estado) Alt.: 11,5 cm
A Charles X drinking glass France
Moulded crystal of gilt decoration, with plain sides and baluster foot
Attributed to Cristallerie Royale du CreusotMaison Baccarat (in good condition)
€ 250 - 280
307
PAR DE COPOS
França
Vidro moldado de faces cortadas e medalhões com videiras e filetes dourados
Atribuídos à Cristallerie Royale du Creusotmaison Baccarat Séc. XIX (em muito bom estado) Alt.: 10,5 cm
A pair of drinking glasses France
Moulded glass of cut faces and medallions with vines and gilt filleting
Attributed to the Cristallerie Royale du Creusot - Maison Baccarat 19th century (in very good condition)
€ 400 - 420
306
PAR DE COPOS CARLOS X
França
De faces cortadas, assente sobre pedestal com decoração de videiras e filetes a ouro Atribuído à Cristallerie Royale du Creusot - maison Baccarat Séc. XIX (defeitos de cozedura) 12,5x8,5 cm
A pair of Charles X drinking glasses
Of cut faces, resting on pedestal of vines and gilt filleting decoration
Attributed to the Cristallerie Royale du Creusot - Maison Baccarat 19th century (firing faults)
€ 400 - 450
308
COPO CARLOS X França
Cristal moldado de faces cortadas, em formato balaústre com realces a ouro com decoração de ovais assente sobre pé baixo Atribuído à Cristallerie Royale du Creusot - maison Baccarat (em bom estado) 12x8 cm
A Charles X drinking glass France
Moulded crystal of cut faces and baluster shape, with gilt highlights and ovals decoration resting on a low foot Attributed to the Cristallerie Royale du Creusot - Maison Baccarat (in good condition)
€ 250 - 280
309
TAÇA DE CASAMENTO
Prata Francesa
Assente sobre base circular emoldurada por friso de gomos. O corpo liso decorado com duas pegas serpentiformes
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives (em muito bom estado)
Alt.: 6 cm Diam.: 11,8 cm 141 g
A marriage cup French silver
Resting on a circular stand framed by gadrooned frieze. The plain body decorated with two serpentiform handles Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith (in very good condition)
€ 200 - 220
311
PAR DE TAÇAS
CHRISTIAN DIOR
Metal prateado de formato polilobado Marcadas (em bom estado, mínimo desgaste no prateado)
Alt.: 6,4 cm Diam.: 16,5 cm
A pair of bowls
CHRISTIAN DIOR
Lobate shaped silvered metal Marked (in good condition, minor wear to plating)
€ 120 - 140
310
TAÇA DE CASAMENTO REGÊNCIA
Prata Francesa 1819-1838
Assente sobre base circular emoldurado por friso, o corpo liso, marcado PHte GREUZARD” em letra inglesa e ”F AUGOYARD”, decorado com duas pegas de volutas
Punções: Velho 2º Título província, mestre ourives JR sobre coroa num losango horizontal (um restauro antigo na base, pequena fissura de origem na base pouco visível e sem consequências)
Alt.: 8 cm Diam.: 12 cm 186,7 g
A Regence style marriage cup French silver
Resting on a circular stand framed by frieze, the plain body marked PHte GREUZARD” in english script and ”F AUGOYARD”. Decorated with two volute handles Hallmarks: Elder 2nd grade provincial, master goldsmith JR over crown in a horizontal lozenge (old restoration to base, minor making fissure of no consequence)
€ 220 - 240
312
TAÇA REDONDA
Prata Italiana
De formato circular recortado com decoração martelada, para a casa SANDONA em Treviso Punções 800/1000, losango com estrela, numero de ourives (15) e iniciais da província (TV) (em bom estado) 7,8x26 cm 532 g.
A round bowl Italian silver
Circular shaped of hammered decoration for the Casa SANDONA in Treviso Hallmarks: 800/1000, lozenge with star, goldsmith number (15) and province initials (TV) (in good condition)
€ 350 - 400
313
CONJUNTO DE QUATRO ABAFADORES
França
Metal prateado encimadas por pega movível (em bom estado, sinais de uso e desgastes no prateado)
Diam.: 26 cm
A set of 4 table domes
France
Silvered metal surmounted by removable handle (in good condition, signs of wear to plating)
€ 180 - 200
314
CENTRO DE MESA / FLOREIRA
CHRISTIAN DIOR PARIS
Metal prateado de formato circular Marcado (algum desgaste no fundo)
Diam.: 38 cm
A centre piece / jardiniere
CHRISTIAN DIOR PARIS Silvered metal of circular shape Marked (some wear to base)
€ 220 - 250
315 RECHAUD
Em metal prateado, originalmente da 1ª classe de paquete transatlântico Francês Completo com lamparina e pavios (em bom estado) 17x39x28 cm
Dish warmer Silvered metal
Originally from French liner 1st class dining With burner and wicks (in good condition)
€ 280 - 300
316
PAR DE BASES PARA COPOS ART DECO
Prata
Formato circular com decoração filetada Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives não identificado (pequenos defeitos) Diam.: 9,5 cm 120 g
A pair of Art Deco coasters Silver
Minerva 1st grade, unidentified goldsmith MO (minor faults)
€ 140 - 160
317
JARRO VITORIANO PARA SUMO DE LARANJA
Inglaterra
Cristal lapidado com montagem em prata, de John GRINSELL & Sons. Birmingham, 1889. Completo com forro de cristal e prata Punções: Letra P, leão passante, ourives (em muito bom estado) Alt.: 27 cm 2196 g
A Victorian jug for orange juice
England Faceted crystal mounted in silver by John GRINSELL & Sons. Birmingham, 1889. With original crystal and silver liner Hallmarks: Letter P, lion passant and maker’s mark (in very good condition)
€ 600 - 700
318
JARRO DE VIAGEM
Prata Francesa Pega em vime entrançada, o corpo decorado com monograma cinzelado CP em letra gótica, com tampa articulada por charneira Punções: Minerva 1º Título, BEGUIN 16 R.de Choiseul Paris por extenso (em bom estado, uso na pega) 10x9x7 cm 116 g
A travel jug French silver
Braided wicker handle, the body of chiselled CP monogram decoration in gothic script, with hinged cover Hallmarks: Minerva 1st grade, BEGUIN 16 Rue de Choiseul Paris in full (in good condition, wear to handle)
€ 140 - 160
SERVIÇO DE CHÁ E CAFÉ
Inglaterra
MAPPIN & WEBB com corpo circular de cantos cortados com decoração de frisos de gomos na base e no topo e pegas em madeira torneada Composto por bule, cafeteira, leiteira, açucareiro e bandeja retangular de cantos cortados e pegas de massa preta Todas as peças marcadas “MAPPIN & WEBB’S Prince’s Plate London & Sheffield”, “Fabrication anglaise” (em francês) , letras em escudo, numeradas (em bom estado, sinais de uso) Comp. : 65 cm (bandeja)
A tea and coffee set
England
MAPPIN & WEBB of circular shape of cut corners with gadrooned friezes decoration to base and top and turned wooden handles Teapot, coffee pot, milk jug, sugar bowl and rectangular tray of cut corners with black paste handles Marked “MAPPIN & WEBB’S Prince’s Plate London & Sheffield”, “Fabrication anglaise”, letters in shield, numbered (in good condition, signs of wear)
€ 250 - 300
320
REFRESCADOR
Em metal prateado martelado, bordas ranhuradas, duas pegas com enrolamentos. (bom estado) 11,5x25,5x20 cm
Cooler
Silver plated with hammered decoration, grooved edges and two handles (good condition)
€ 40 - 50
321 TAÇA
Itália
Fabricante Christian DIOR em metal prateado martelado de formato octogonal e fundo plano Marcado Made in Italy for Christian Dior (sinais de uso e desgaste) 5,5x17,5 cm
A bowl Italy
Maker Christian DIOR, in hammered silvered metal of octagonal shape and flat base Marked Made in Italy for Christian Dior (signs of wear and tear)
€ 30 - 40
TAÇA PARA CAVIAR ART DECO
França
Metal prateado com decoração moldurados e filetada e pegas tubulares. Com alma em vidro Cerca 1930 (em bom estado a armação, mínima esbeiçadela na alma)
Alt.: 15 cm
An Art Deco bowl for caviar
France
Silvered metal of filleted and moulded decoration with tubular handles. Glass liner Circa 1930 (the mount in good condition, minor chip to liner) € 180 - 200
324
TAMBULADEIRA
Prata Francesa
Trabalho Bordalês, 1819-1838
Punções: Cabeça de velha 1º Título para os departamentos entre 1819-1838, Marca de Garantia de Bordéus: Cabeça de velho com barbas virada à esquerda emoldurada pelos números 3 à esquerda e 1 à direita, mestre ourives. Posteriormente marcada com Minerva 1º Título (em bom estado)
Diam.: 10,6 cm
62 g
A wine taster French Silver
Bordeaux
Hallmarks: Elder woman, 1st grade for the departments between 18191838, Bordeaux warrantee mark: Elder’s bearded head facing left, flanked by nr.3 to left and nr.1 to right, master goldsmith Later remarked Minerva 1st grade (in good condition)
€ 400 - 500
BASE DE GARRAFA
Metal prateado Christian DIOR
O fundo amovível decorado com renda de Calais protegida por placa de resina
Marca: CHRISTIAN DIOR por extenso no bordo Diam.: 16 cm
Interessante apontamento entre a alta costura e as artes da mesa, ambas tradições bem estabelecidas de Christian DIOR Wine coasters
Silvered metal Christian DIOR The removable base decorated in Calais lace protected by resin plaque Mark: CHRISTIAN DIOR to rim, in full
Interesting note relating to both couture and arts of the table, both well established Christian DIOR traditions
A special thanks to Mrs Amicie de Labat de Lapeyrrière for her help in identifying lace € 150 - 200
325
TAÇA ART DECO
França
Metal prateado com decoração de faces cortadas para CHRISTOFLE Paris Marcado CHRISTOFLE na base (em bom estado) 15x12 cm
An Art Deco bowl France Silvered metal of angled faces decoration for CHRISTOFLE Paris Marked to base (in good condition)
€ 250 - 280
BILHETEIRA
Em metal prateado de formato retangular parcialmente martelado por Christian Dior Paris
Marcada (em bom estado) 15x11 cm
A card tray
Silvered and part hammered rectangular shaped metal by Christian Dior Paris Marked (in good condition)
€ 100 - 120
327
ESTOJO DE VIAGEM
França
Metal prateado LEUCHARS rue de la Paix à Paris, composto por caçarola com pega articulada em madeira, lamparina e recipiente para álcool. Numerada CR 1334.CR:BE (em bom estado) 12,5x8,2 cm
A travel set France
Silvered metal LEUCHARS, rue de la Paix à Paris, comprising of casserole with articulated wooden handle, burner and paraffin container. Numbered CR 1334.CR:BE (in good condition)
€ 150 - 180
328
JARRO
ARMANI Casa, Paris - Garrafa CORONA
Latão galvanizado
GIORGIO ARMANI
Acompanhada por capa de proteção e certificado de autenticidade (em muito bom estado)
Alt.: 24 cm
Jug
ARMANI Casa, Paris - CORONA bottle
Galvanised brass
GIORGIO ARMANI
With protective cover and certificate of authenticity (in very good condition)
€ 150 - 200
330
PARTE DE FAQUEIRO PARA DOZE
França
Em metal prateado composto por 12 garfos e 12 colheres (sinais de uso)
Comp.: 21 cm
A part cutlery set for 12 France
Silvered metal, comprising of 12 forks and 12 spoons (signs of wear)
€ 150 - 200
329 CAIXA
Prata Portuguesa, Lisboa Caixa de secção oval com decoração filetada e gomada com fundo liso e tampa de deslizar Punções: Águia e número 916 Séc. XX (muito bem conservada) 12,4x8,8x6,4 cm 186 g A box
Portuguese silver, Lisbon Of oval section of filleted and gadrooned decoration with sliding cover Hallmarks: Eagle and 916 20th century (in very good condition)
€ 200 - 220
331 CONCHA
Prata martelada cravejada com pedra Cabo em madeira (em bom estado) 42x8,5x10 cm
A ladle
Hammered silver set with stone Wooden handle (in good condition)
€ 120 - 130
MOLHEIRA COM COLHER
França
Em metal prateado, fabricante CHRISTOFLE modelo Cisne, desenhado por Christian Fjerdingstad com cisne estilizado e formato oval assente sobre base, e pega com decoração filetada A colher com terminal em forma de cabeça de cisne Marcada (em muito bom estado) Comp.: 22 cm
Em 1925, FJERDINGSTAD apresenta esta molheira a CHRISTOFLE, em âmbar e em prata, da qual a versão comercial será produzida em metal prateado. Esta peça é justamente emblemática de FJERDINGSTAD, evidenciando o seu vocabulário formal muito depurado, e inspirado pela sua paixão ornitológica.
Bibliografia/Literature: Yvonne Brunhammer, “Le Style 1925”, 1975 (modelo reproduzido p.138). Uma molheira idêntica encontrava-se na coleção Alain BRAUNSTEIN, vendida na Christie’s, Paris, em 23 de Maio de 2017 (lote 58).
A sauceboat with spoon France
Swan shaped silvered metal for CHRISTOFLE Paris by Christian Fjerdingstad (in very good condition)
In 1925, FJERDINGSTAD presents this sauceboat to CHRISTOFLE, in amber and in silver, of which the commercial version will be produced in silver metal. This piece is rightly emblematic of FJERDINGSTAD, showing its very refined formal vocabulary, and inspired by its ornithological passion.
€ 300 - 400
333
COPO
Prata Francesa, 1784
Fabricante Noêl-César BOUTHEROUEDESMARAIS, mestre ourives em Paris 1764.
Corpo liso com bordo filetado, gravado com monograma MB Punções do séc. XVIII (em muito bom estado) 6x6,5 cm 54 g
A goblet
French silver, 1784
Maker Noêl-César BOUTHEROUEDESMARAIS, master goldsmith in Paris 1764.
Plain body of filleted rim, engraved with monogram MB 18th century hallmarks (in very good condition)
€ 280 - 320
334
COPO
Prata Francesa, Orleães 1764-1766
Fabricante Étienne TREMBLAY, mestre ourives em 1757.
Corpo liso com bordo filetado gravado com monograma NB Punções do séc. XVIII (em muito bom estado) 6x7 cm 66 g
A goblet French silver, Orleans 1764-1766 Maker Étienne TREMBLAY, master goldsmith in 1757.
Plain body of filleted rim engraved with monogram NB 18th century hallmarks (in very good condition)
€ 250 - 300
335
CAIXA DE CHÁ GEORGIANA
Prata Inglesa Sterling
Fabricante HAMILTON & INCHES, fornecedor da coroa, com secção oval de filetes abrindo por tampa de charneiras Punções: Leão passante, letra de datação, mestre ourives
Época Jorge V, Sheffield, 1919 (em muito bom estado) 6,5x11 cm 848,5 g
A tea caddy English Sterling silver
Of oval section of filleted decoration Sheffield 1919 Master goldsmith HAMILTON & INCHES (in very good condition)
€ 700 - 900
MESA IZNIC
The Iznic table
Toda a beleza da produção cerâmica Iznic numa sinfonia de azuis e vermelhos rubi a evocar as riquezas do Império Otomano
All the beauty of the Iznic ceramic production, in a symphony of blues and ruby reds to evoke the richness of the Ottoman Empire
336
PAR DE TURCOS
Alemanha
Par de figuras musicas à Turca em porcelana de Saxe
Marca de manufatura com monograma coroado e data 1762 a azul na base, marca de inventário carimbada (em bom estado)
Alt.: 20 cm
A pair of Turks Germany
Pair of Saxe porcelain Turk musicians figures Manufacture mark of crowned monogram and date 1762 to base, stamped inventory mark (in good condition)
€ 480 - 520
337
DOIS PRATOS
Faiança de DELFT de bordos gomados com decoração de flores no centro e na aba
Séc. XVIII (ambos restaurados)
Diam.: 31,5 cm
A pair of plates
DELFT
Gadrooned lips with floral decoration to centre and to handle 18th century (both restored)
€ 400 - 500
SEIS PRATOS IZNIK
Turquia
De bordo recortado com decoração pintada à mão com tulipas, flores e folhagem (em muito bom estado,excelente qualidade)
Diam.: 31,5 cm
Six Iznik plates
Turkey
Scalloped rim of hand painted decoration with tulips, flowers and foliage (in very good condition, excellent quality)
€ 550 - 600
VASO
DIOR
Em faiança italiana com decoração pintada à mão representando veado em vegetação (restauro no bordo)
H.: 27 cm
Vase
DIOR
Italian faience with hand-painted decoration depicting deer in vegetation (restoration on the rim)
€ 200 - 220
341
GALHETEIRO DO SÉC. XVIII
Em faiança francesa de l’est Louis XV da APREY Decoração policromada à mão de grandes ramos de flores e lances de flores e conchas na borda. Marcado na base, marca do pintor G em preto. França, séc. XVIII
Comp.: 26 cm
18th century cruet
French Faïence de l’Est Louis XV cruet from APREY with polychrome hand decoration of large bouquets of flowers and throws of flowers, pink combed motif and shells on the edge. Marked, painter’s mark G in black. France, 18th century
€ 400 - 450
340
AÇUCAREIRO COM TAMPA
Itália
Fabrico LARUCCI para CHRISTIAN DIOR modelo Garofano segundo modelo de Faenza, com decoração manual policromada de cravos, flores, folhagem e filetes
Marcado CHRISTIAN DIOR com abelha (em muito bom estado) 17x12x12 cm
A sugar bowl and cover Italy
Made by LARUCCI for CHRISTIAN DIOR, Garofano model after Faenza prototype of manual polychrome decoration with flowers, foliage and filleting Marked CHRISTIAN DIOR with bumble bee (in very good condition)
€ 120 - 140
342
GALHETA DE AZEITE LOUIS XIV
França
Faiança de Ruão do séc. XVIII, de formato octogonal com pegas de mascarão em relevo. Decoração a azul e encarnado de enrolamentos e folhagem 1ª metade do séc. XVIII (em muito bom estado) 7,5x24,4 cm
Modelos semelhantes encontram-se no Musée de la Céramique de Rouen, no Musée Magnin de Dijon e no Musée des Arts Décoratifs de Paris.
A Louis XIV olive oil cruet France
Rouen 18th century faience, of octagonal shape with low-relief classical masks handles Blue and red decoration of scrolls and foliage 1st half of 18th century (in very good condition)
Similar models can be seen at the Musée de la Céramique in Rouen, at the Musée Magnin in Dijon and at the Musée des Arts Décoratifs in Paris.
€ 400 - 500
343
REFRESCADOR DE GARRAFAS LUÍS XV
França
Faiança de MOUSTIERS com decoração policromada de flores, folhagem e rochedos com reservas centrais ornadas de troféus comemorativos da Batalha de Fontenoy (1745). Com duas pegas vegetalistas Atelier de Fouque (em muito bom estado) Alt.: 18,2 cm
A bottle cooler France
MOUSTIERS faience of polychrome floral, foliage and scrolls decoration with two central trophies cartouches commemorative of the Battle of Fontenoy (1745)
Two handles Fouque workshop 18th century (in very good condition)
€ 700 - 800
344
CAÇAROLA
DIOR
Faiança com decoração de sóis sobre fundo branco e filetes a azul
Marcado Christian Dior na base (em muito bom estado) 27x35x28 cm
A casserole
DIOR
Faience with suns decoration on a white ground of blue filleting Marked Christian Dior to base (in very good condition)
€ 200 - 220
345
CAÇAROLA
DIOR
Faiança com decoração de sóis sobre fundo branco e filetes a azul
Marcado Christian Dior na base (em muito bom estado) 27x35x28 cm
A casserole DIOR
Faience with suns decoration on a white ground of blue filleting Marked Christian Dior to base (in very good condition)
€ 200 - 220
346
CAÇAROLA
DIOR
Faiança com decoração de sóis sobre fundo branco e filetes a azul
Marcado Christian Dior na base (em muito bom estado) 30x30x22 cm
A casserole DIOR
Faience with suns decoration on a white ground of blue filleting Marked Christian Dior to base (in very good condition)
€ 220 - 250
347
JARRA BOÉMIA Áustria
De formato octogonal, assente sobre base em cristal rubi com decoração policromada e ouro com enrolamentos, folhagem, acantos e ramos de flores Boémia, final do séc. XIX inícios do séc. XX (em bom estado, desgastes no dourado e pequeno restauro antigo na base) 22x7,5 cm
A Bohemia vase Austria
Octagonal shaped resting on a ruby crystal stand of polychrome and gold scrolls decoration with foliage, acanthus and flower bouquets Bohemia, late 19th early 20th century (in good condition, minor old restoration to base)
€ 240 - 260
349
DECANTADOR
Cristal da Boémia amarelo com tampa (em muito bom estado) Alt.: 22 cm
« Liquor decanter » maybe more elegant Yellow Bohemia crystal with cover (in very good condition)
€ 180 - 200
348
COPO BOÉMIA Áustria
Sobre pedestal em cristal âmbar, a copa nervurada com realces a ouro com decoração de enrolamentos de folhagem, frisos de perlados, grinaldas de flores e folhagem e acantos. A base em forma de balaústre com faixa perlada Boémia, final do séc. XIX inícios do séc. XX (em bom estado) 14x7 cm
A Bohemia cup Austria
Resting on an amber stand, the ribbed cup highlighted in gold with foliage scrolls, beading, flower and foliage garlands and acanthus decoration The base baluster shaped with beaded frieze
Bohemia, late 19th early 20th century (in good condition)
€ 160 - 180
350 JARRA
Cristal da BOÉMIA facetado e gravado com fundo encarnado (em muito bom estado) Alt.: 28 cm
A vase
Bohemia faceted and engraved crystal with red base (in very good condition)
€ 300 - 400
351
TAÇA BOÉMIA
Áustria
Assente sobre base em cristal rubi, a copa de bordos lobados realçados a ouro com decoração de enrolamentos vegetalistas e ramos de rosas, a base octogonal com decoração de gomos e flores Boémia, finais do séc. XIX inícios do séc. XX (em bom estado, pequena falha na base) 13x12 cm
A Bohemia cup
Austria
Resting on a ruby crystal stand, the cup of lobate gold highlighted rims with foliage scrolls motifs and rose bouquets, the octagonal base with gadrooned and floral motifs
Bohemia, late 19th early 20th century (in good condition, minor chip to base)
€ 180 - 200
353
DOZE COPOS
Portugal
Em vidro soprado e colorido a fúcsia (como novos) 9x8,5 cm
Criado para JFC Arts de Table por ocasião de um jantar no Palácio Nacional de Queluz
A set of 12 drinking glasses
Portugal
Blown, fuchsia coloured glass (as new)
Created for JFC Arts de Table on the occasion of a dinner at Queluz National Palace close to Lisbon
€ 80 - 100
352
TAÇA BOÉMIA Áustria
Sobre base de cristal rubi com nervuras, bordos lobados realçados a ouro com decoração de enrolamentos vegetalistas
Boémia, final do séc. XIX inícios do séc. XX (em bom estado) 17x21 cm
A Bohemia cup Austria
Resting on a ruby crystal stand of ribbed decoration and lobate gold highlighted rims with foliage scrolls motifs
Bohemia, late 19th early 20th century (in good condition)
€ 300 - 350
354
CONJUNTO DE SEIS TAÇAS
Cristal da Boémia facetado com sobreposição de camada azul e branca com decoração de estrelas e palmetas. Bordos recortados (em bom estado, 2 com mínimas falhas) Diam.: 14,5 cm
A set of 6 bowls
Bohemia faceted crystal of overlapping blue and white layers of stars and palms decoration. Scalloped rims (in good condition, 2 with minor chips)
€ 240 - 260
355
PAR DE PORTA ANANASES
França
Vidro opalino azul com realces a ouro, com pendentes, a copa recortada com decoração de acantos em reservas, com pé de balaústre Séc. XIX
(em bom estado, desgastes no dourado, um pendente com restauro)
Alt.: 32 cm
A pair of pineapple stands France
Blue opaline glass of gilt highlights with drops, the scalloped cup decorated with acanthus in cartouches and baluster foot 19th century (in good condition, wear to gilding, one restored drop)
€ 800 - 1.000
356 JARRA CÁLICE
França
Em formato de tulipa desbrochada em vidro opalino verde e leitoso com realces a ouro (em bom estado, desgastes no dourado) Alt.: 20 cm
A chalice vase France
Blooming tulip shaped green and milky opaline glass of gilt highlights (in good condition, wear to gilding)
€ 280 - 320
357
CONJUNTO DE SEIS TAÇAS DE CHAMPAGNE CHARLES X
França
Em cristal facetado de decoração de pontas de diamente, assente sobre pedestal de base quadrada (em muito bom estado)
Alt.: 12 cm
A set of 6 Charles X Champagne coupes
France
Faceted crystal of diamond tips decoration, resting on a squared base stand (in very good condition)
€ 120 - 150
359
CONJUNTO DE DOZE COPOS DE VINHO
França
Seis copos de vinho branco e seis copos de vinho tinto em cristal facetado (em bom estado)
A set of 12 wine glasses
France
Faceted crystal Six white wine glasses and 6 red wine glasses (in good condition)
€ 150 - 200
França
Fabricante BACCARAT ou SAINT-LOUIS, em cristal facetado para o mercado Otomano, com decoração gravada de motivos ao gosto oriental. Com a sua tampa (em muito bom estado, excecional qualidade de fabrico) Alt.: 33 cm
Decanter France
Maker BACCARAT or SAINT-LOUIS, in faceted crystal for the Ottoman market, of engraved decoration in the Oriental style. With its cover (in very good condition, exceptional manufacture quality)
€ 240 - 260
360
PAR DE CASTIÇAIS
França
Fabricante CHRISTOFLE, em metal prateado em formato de balaústre Marcados
Alt.: 22,5 cm
A pair of candlesticks France
Maker CHRISTOFLE, in baluster shaped silvered metal Marked
€ 200 - 300
361
COPO ESTILO LUÍS XIV
Prata Francesa
Fabricante HÉNIN & Cie à Paris, com decoração de frisos de gomos, fundos mate e filetados. Paris 1875-1891
No estojo original (em muito bom estado) 9,7x6,8 cm
141 g
A Louis XIV style beaker French silver
Maker HÉNIN & Cie à Paris, of gadrooned friezes decoration with matte and filleted grounds. Paris 1875-1891
In the original case (in very good condition)
€ 140 - 150
362
VASO MÉDICI
CHRISTIAN DIOR PARIS
Vaso de formato Medici em metal prateado Marcado na base Christian Dior (em bom estado) Alt.: 12 cm
A Medici vase CHRISTIAN DIOR PARIS Silvered metal, Medici vase shaped Marked Christian Dior to base (in good condition)
€ 100 - 120
363
CHALEIRA COM TREMPE E LAMPARINA
Para água perfumada, em prata repuxada e gravada com decoração de frisos de folhagem e flores sobre fundo mate
Trabalho oriental, provavelmente Turquia Alt.: 26 cm
A kettle with stand and burner
For rose water, in repousse and engraved silver of foliage friezes and flowers decoration on matte ground Eastern work, possibly Turkey
€ 80 - 100
364
PULVERIZADOR
Para água perfumada, em prata repuxada e gravada com decoração de frisos de folhagem e flores sobre fundo mate
Trabalho oriental, provavelmente Turquia Alt.: 26 cm
A sprinkler bottle
For rose water, in repousse and engraved silver of foliage friezes and flowers decoration on matte ground
Eastern work, possibly Turkey
€ 80 - 100
MOSTARDEIRA LOUIS XVIII
Prata Francesa
Fabricante Denis Garreau com alegoria do Amor Fiel, o corpo com decoração de três figuras de Eros, cada uma carregando aljava ao ombro, cavalgando um cão de caça e segurando tocha em chamas, com friso vazado sob bandas de folhas de louro. O pomo da tampa em formato de pinha e a pega em cabeça de cisne estilizada.
Com a alma moderna em cristal azul e translucido Punções: Velho 1º Título, Garantia máxima de Paris, Associação dos ourives com letra P, Mestre ourives DG e barca com duas figuras para Denis GARREAU mestre 1817.
Época Restauração (em muito bom estado) Alt.: 10,5 cm 245 g (total)
A Louis XVIII sweetmeats dish French silver
Maker Denis Garreau with allegory to Faithfull Love, the body decorated with three depictions of Eros, each carrying a quiver over the shoulder, riding a hunting dog and holding a flaming torch, with pierced frieze surmounted by laurel leaves bands. Pine cone shaped lid pommel and stylised swan head handles. Modern blue and colourless crystal liner
Hallmarks: Elder 1st grade, Maximum Paris warrantee, Association of Goldsmiths with letter P, master goldsmith DG and barge with two figures for Denis GARREAU master 1817 Restoration period (in very good condition)
€ 350 - 400
366
TAÇA NEOCLÁSSICA
Prata
Taça oval com montagem em prata vazada com decoração de grinaldas de louros, fitas e cartelas lisas assente sobre quatro pés de bola. Com forro de cristal azul Punções estrangeiros não identificados e punção cisne (em bom estado)
7,5x15x9 cm 477 g (total)
A neoclassical bowl
Silver
Oval shaped of silver mounts with laurel garlands, ribbons and blank cartouches decoration resting on four ball feet. Blue crystal liner
Unidentified foreign hallmarks and swan (in good condition)
€ 300 - 320
MOSTARDEIRA COM DECORAÇÃO DE GOLFINHOS
Prata Francesa e cristal de Baccarat, ou Creusot, lapidado em ponta de diamante, a montagem de prata em frisos de folhagem, perlados, palmetas e flores, com pegas de cabeças de golfinhos. Assentes sobre 4 pés de garras
Punção Velho, Paris, 1º Título (1819-1838), Garantia de Paris, mestre ourives Alt.: 15 cm
234 g
A dolphin mustard pot
French silver and Baccarat, or Creusot, diamonds cut crystal mounted in silver of foliage friezes, beading, palms and flowers decoration with dolphin head handles Resting on 4 claw feet
Hallmarks: Elder, Paris, 1st grade (1819-1838), Paris warrantee, master silversmith
€ 300 - 320
368
PONCHEIRA
Inglaterra
Metal prateado de bordo recortado com friso de gomos e pegas em forma de cabeça de leão segurando argolas, assente sobre base
Início do séc. XX (em bom estado) 19x31.5 cm
A punch bowl England Silvered metal
Handles with lion heads holding rings Early 20th century (in good condition)
€ 180 - 200
MESA VIAGEM DE NEPTUNO
Interpretação moderna da mitologia, numa abundância de objetos evocando a Grécia Antiga e os seus Deuses, para uma mesa contando a Viagem de Neptuno numa mistura de cores, formas e materiais
A modern interpretation of the mythology in an abundance of objects evoking the Ancient Greece and its Gods, for this table recounting the Travel of Neptune in a mixture of colors, shapes and materials
SERVIÇO PARA OITO PESSOAS
Itália
Composto por 8 pratos rasos e 8 de sobremesa dito “Il Viaggio di Nettuno” por Richard GINORI. Marcado GINORI/ (como novo)
Diam: 27 e 24 cm
A set for 8 Italy
Comprising of 8 dinner plates and 8 dessert plates said “”Il Viaggio di Nettuno” by Richard GINORI. Marked GINORI/ (as new)
€ 1.800 - 2.000
370
CONJUNTO DE OITO MÁSCARAS Sicília
Em barro, delicadamente modeladas à mão retratando Deuses e figuras mitológicas do panteão Grego, cada uma identificada no interior com o respetivo nome: Athena, Ceus, Achille, Pan, Medusa, Pan, Mercurio e Dioniso Trabalho de um artista de Taormina, Sicília (em muito bom estado)
Alt: 12 cm
Estas peças já não se podem produzir atualmente, devido à falta de artesãos capazes de as modelar.
A group of 8 masks Sicily
In terracotta, finely hand moulded depicting Gods and mythological figures from the Greek Pantheon, each identified in its interior, with the respective name: Athena, Ceus, Achille, Pan, Medusa, Pan, Mercurio e Dioniso
Produced by a Taormina artist, Sicily (in very good condition)
These pieces cannot be produced nowadays, due to the lack of artisans with the necessary knowledge to model them
€ 600 - 700
371
CONJUNTO DE OITO MÁSCARAS Sicília
Em barro, delicadamente modeladas à mão retratando Deuses e figuras mitológicas do panteão Grego, cada uma identificada no interior com o respetivo nome: Priamo, Pan, Afrodite, Medusa, Demetra, Fortuna, Cyclope e Elena Trabalho de um artista de Taormina, Sicília (em muito bom estado) Alt.: 12 cm
Estas peças já não se podem produzir atualmente, devido à falta de artesãos capazes de as modelar. A group of 8 masks Sicily
In terracotta, finely hand moulded depicting Gods and mythological figures from the Greek Pantheon, each identified in its interior, with the respective name: Priamo, Pan, Afrodite, Medusa, Demetra, Fortuna, Cyclope e Elena Produced by a Taormina artist, Sicily In very good condition)
These pieces cannot be produced nowadays, due to the lack of artisans with the necessary knowledge to model them
€ 600 - 700
PAR DE TOCHEIROS
França
Fabricante Ferdinand BARBEDIENNE (1810-1892) em bronze de cinco braços, fuste tubular sobre base trípode com decoração de grifos e folhagem vazada. Encimados por garças e correntes ligando os braços à base do fuste.
Marcados BARBEDIENNE. (em bom estado)
Alt.: 80 cm
A pair of candle holders
France
Maker Ferdinand BARBEDIENNE (1810-1892), in bronze, of five branches and tubular shaft resting on tripod stand of griffins and pierced foliage. Surmounted by cranes and chains connecting the branches to the shaft base.
Marked BARBEDIENNE. (in good condition)
€ 3.000 - 4.000
373
CONCHA NAUTILUS
França Taça com náutilos montado com conchas e coral branco e vermelho ao estilo do séc. XVII (sinais de uso) Alt.: 42 cm
Produzido para um jantar em Amesterdão, na Fundação Félix Merítis, no contexto da Exposição “O Século de Ouro” A Nautilus shell France
Nautilus mounted with shells and white and red coral in the 17th century style (signs of wear)
Produced for a dinner in Amsterdam, at the Félix Merítis Foundation, in the context of “The Golden Century” exhibition
€ 300 - 400
374
CROCODILO
Escultura em marfim Com certificado Cites (em muito bom estado) Comp.: 45 cm A crocodile Ivory sculpture Cites certified (in very good condition) € 450 - 500
LEDA E O CISNE
França
Segundo Étienne-Maurice FALCONNET.
Escultura em gesso patinado representando as figuras mitológicas de Leda e Zeus (ou Júpiter), rei dos Deuses, transformado em cisne a fim de seduzir Leda. Modelo de 1764.
Esta escultura de FALCONNET foi inspirada pela pintura de François BOUCHER, “Le cygne s’approche de Léda et de sa suivante sortant du bain” (Museu Jean de la Fontaine, Château-Thierry). Trata-se provavelmente de um modelo para uma escultura monumental ou para uma ser transferido para porcelana. Marcada na base com dois Ls entrelaçados e 90. Séc. XVIII ou XIX (em bom estado) 38x39 cm
Um exemplar desta escultura, realizado em porcelana biscuit, encontra-se no Musée National de la Manufacture de Sèvres (inv. MNC15293), e um outro, em faiança fina, encontrase no Musée de la faïence et des techniques faïencières de Sarreguemines (Inv. 80.333)
Leda and the Swan
France
After Étienne-Maurice FALCONNET. Patinated plaster sculpture depicting the mythological figures of Leda and Zeus (or Jupiter), king of Gods, transformed into a swan for seducing Leda. 1764 model.
This sculpture by FALBONNET was inspired by the painting by François BOUCHER, “Le cygne s’approche de Léda et de sa suivante sortant du bain” (Museum Jean de la Fontaine, Chateau-Thierry). It was probably conceived as a model for a monumental sculpture or to be transferred into porcelain.
Marked to base with two interlaced Ls, and 90 18th or 19th century (in good condition)
A copy of this sculpture, made in biscuit porcelain, can be seen at the Musée National de la Manufacture de Sèvres (inv. MNC15293), and another one, made in fine paste faience, at the Musée de la faïence et des techniques faïencières in Sarreguemines (Inv. 80.333)
€ 500 - 600
376
PAR DE VASOS
Itália
Alabastro em formato de urnas com decoração de acantos com pegas de enrolamentos vegetalistas sobre base arquitetural (defeitos e restauros)
Alt.: 53,5 cm
A pair of vases
Italy
Urn shaped alabaster of acanthus decoration with foliage scrolls handles resting on an architectural stand (faults and restoration)
€ 1.000 - 1.200
PAR DE CASTIÇAIS
Em metal patinado e dourado em formato de ânfora com decoração de folhagem com aplicações de máscaras de tragédia em bronze dourado Arandela amovível Primeiro terço do séc. XX (em bom estado)
Alt.: 30 cm
A pair of candlesticks Amphora shaped patinated and gilt metal of foliage decoration with applied gilt bronze Tragedy masks Movable drip pan 1st third of 20th century (in good condition)
€ 150 - 180
379
PAR DE PERFUMADORES
Itália
Bronze patinado com corpo decorado com gomos, acantos, frisos de perlados com pegas de enrolamentos e assentes sobre bases de mármore amarelo de Siena (em bom estado, defeitos e restauros na base)
Alt.: 30,5 cm
A pair of incense burners
Italy
Patinated bronze of gadrooned, acanthus and beaded friezes decoration with scroll handles, resting on Sienna yellow marble stands (in good condition, faults and restoration to stands)
€ 600 - 700
378
ESCULTURA
Matéria córnea esculpida representando sereia e formando caixa secreta Assente sobre soco circular com base em mármore negro e bronze dourado, sobre 3 patas de leão. Trabalho de marinheiro Séc. XIX Alt.: 32,5 cm
A sculpture
Carved horn portraying mermaid and forming a secret compartment Resting on a circular stand atop a black marble and gilt bronze base with three lion feet. Sailor’s work, 19th century
€ 650 - 750
380
PAR DE FLOREIRAS ANTIGAS
Itália
Raro par de floreiras em bronze ao gosto clássico Grego, assentes em três faunos de pés de cabra com braços esquerdos estendidos, suportando floreiras de galeria vazada. Completas com almas Séc. XIX. Provavelmente Nápoles. (peças do Grand-Tour, em bom estado) 19x12 cm
A pair of antique jardinieres Italy
Rare bonze jardinieres in the Classical Greek taste resting on three goat footed fauns with extended left arms, supporting pierced gallery jardinieres. With their respective liners 19th century. Probably Naples (grand tour souvenirs, in good condition)
€ 950 - 1.000
FERDINAND LEVILLAIN (1837-1905)
Menalcas Mopsus
Taça com asa em bronze parcialmente patinado, de decoração ao estilo da Grécia Antiga com pegas moldadas fixas ao corpo através de duas cabeças de Sileno barbado e coroado de flores.
O medalhão central representando Menalcas sentado, escutando Mopso que toca flauta, com uma coluna encimada por cântaro por trás das figuras.
Marcada Levillain. Fonte BARBEDIENNE (assinado por extenso na base) 15x47 cm
Um exemplar desta taça encontra-se na coleção do Petit Palais Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris (Menalca e Mopso, 2ª metade do séc. XIX, inv. PPM675).
Exposições: - Ferdinand Levillain, le théâtre des dieux’, Orangerie des Musées de Sens, 21 de Março a 21 de Setembro de 2015.
Bibliografia/Literature: Catálogo da Exposição ‘Ferdinand Levillain, le théâtre des Dieux’, Orangerie des Musées de Sens de 21 de Março a 21 de Setembro de 2015 (p. 62).
Ferdinand LEVILLAIN (1837-1905)
Menalcas Mopsus
Handled bowl in part patinated bronze, of Classical Greek style decoration with two moulded handles fixed to the body by two heads of the bearded Silenus crowned by floral wreaths.
The central medallion depicting the seated Menalcas, listening to Mopso playing the flute, with columns surmounted by a pitcher to the back of the figures
Marked Levillain. Fonte BARBEDIENNE (signed in full to base)
An example of this vase is also kept at the Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris (Menalcas and Mopsus, 2nd-half of the 19th century, inv. PPM675).
Exhibitions:
- ‘Ferdinand Levillain, le théâtre des dieux’, Orangerie des Musées de Sens, March 21st to September 21st 2015.
Literature: Exhibition catalogue ‘Ferdinand Levillain, le théâtre des Dieux’, Orangerie des Musées de Sens, 21st March to 21 September 2015 (p. 62).
€ 1.600 - 1.800
382
DECANTADOR
Garrafa em vidro amarelo Trabalho Checoslovaco (em bom estado) Alt.: 26 cm
Decanter Czechoslovakian yellow glass (in good condition)
€ 30 - 40
384
JARRA
França Cristal em formato de balaústre, com base facetada de motivo radiante e montagem em prata
Punção: Minerva 1º Título (em bom estado) 18x12,5 cm
A vase
Segmented crystal of faceted base with silver radiant motif € 140 - 160
383
DECANTADOR
França
Cristal facetado de lados cortados para SAINT-LOUIS Marcada (em bom estado) Alt.: 21 cm Decanter France
SAINT-LOUIS faceted crystal of flat sides Marked (in good condition) € 120 - 130
385
TAÇA França Cristal facetado de bandas triplas assente sobre pé. Montagem em prata no bordo e na base com decoração de frisos de gomos
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives AR com colmeia para Adolphe ROUSTANG, ourives em Paris (em bom estado, mínimos desgastes) Diam.: 11,5 e 22,5 cm 1071 g A bowl France
Faceted crystal of triple bands resting on a foot. Silver mounts to rim and base with gadrooned friezes decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith AR with beehive for Adolphe ROUSTANG, goldsmith in Paris (in good condition, minimal wear) € 160 - 180
386
CONJUNTO DE SEIS COPOS DE VINHO ESTILO RESTAURAÇÃO
França
Vidro moldado de cor esmeralda com decoração de gomos e frisos perlados (em muito bom estado) 15x12 cm
A set of 6 Restoration style wine glasses
France
Moulded emerald coloured glass of gadrooned and beaded friezes decoration (in very good condition)
€ 200 - 280
387
CONJUNTO DE DOZE COPOS DE VINHO ESTILO RESTAURAÇÃO
França
Vidro moldado de cor esmeralda com decoração de gomos e frisos perlados (em muito bom estado) 17x7,5 cm
A set of 12 Restoration style wine glasses
France
Moulded emerald coloured glass of gadrooned and beaded friezes decoration (in very good condition)
€ 320 - 340
388
CONJUNTO DE DOZE TALHERES DE SOBREMESA
Prata Inglesa Sterling e madrepérola Fabricante ATKIN BROTHERS com cabos em madrepérola em formato de violino com decoração de filetes entalhados, terminados com pequenos bolas no topo Lâminas, forquilhas e aros em prata Punções: Leão passante, coroa, letra H, mestre ourives. Sheffield, 1900
No estojo original em madeira com placa em latão (defeitos)
Comp.: 20 cm 1050 g
A set of 12 dessert cutlery English Sterling silver and mother-of-pearl Maker ATKIN BROTHERS of mother-of-pearl violin shaped handles with carved filleting decoration and ball shaped finials
Silver, blades, forks and ring bands
Hallmarks: lion passant, crown, letter H, master silversmith. Sheffield, 1900
In the original wooden case with brass plate (faults)
€ 500 - 700
389
CONJUNTO DE TALHERES DE PEIXE PARA DEZ
Inglaterra Fabricante DIXON, composto por 10 facas e 10 garfos (em bom estado)
A set of fish cutlery for 10 England Maker DIXON, comprising of 10 knives and 10 forks (in good condition)
€ 200 - 300
390
CONJUNTO DE SEIS COPOS
Prata Italiana Decoração martelada Punções: 800, marca oficial para Pádua, mestre ourives FC uma rainha de xadrez numa oval (em bom estado) 9x8,4 cm 764 g
A set of 6 beakers Italian silver Hammered decoration
Hallmarks: 800, Padova official mark, master silversmith FC a chequers queen within an oval (in good condition)
€ 550 - 650
TAÇA ARTE NOVA
França
Coleção GALLIA para CHRISTOFLE, em formato de barco em estanho polido, com decoração de flores e folhagem estilizada Marcas: Orfèvrerie Gallia por extenso (em muito bom estado) 33,5x23,8x4,7 cm
Em 1880, Christofle adquire a manufatura Alfénide e a célebre “Orfèvrerie Gallia”. O Punção da coleção Gallia, criado por Christofle em 1898, apresenta um galo num escudo com a legenda “Gallia métal”, “Orfèvrerie Gallia” ou “Gallia”.
Proveniência/provenance : Coleção GEORGES TERZIAN. An Art Nouveau bowl
France
Collection GALLIA for CHRISTOFLE, boat shaped in polished pewter, of stylised floral and foliage decoration Marks: Orfèvrerie Gallia in full (in very good condition)
CHRISTOFLE is currently reissuing certain Art Nouveau pieces from the Gallia collection. The "OEillets" bezel or the "Chardons" tray are similar to this cup.
€ 180 - 200
393
VEADO
Escultura em prata maciça Marcas não identificadas 24x24
397 g
A deer Solid silver sculpture Unidentified silver marks € 200 - 250
392
TAÇA / FLOREIRA DE MESA
Prata Francesa
Fabricante Alphonse DEBAIN, de formato redondo com decoração de cartelas rocaille, enrolamentos e folhagem assente sobre 3 pés de enrolamentos com detalhes de folhagem Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives (em muito bom estado) Diam.: 22,5 cm 493 g
A bowl / jardinière French silver
Maker Alphonse DEBAIN, of rounded shape with rococo cartouches, scrolls and foliage decoration resting on 3 feet of foliage finials (in very good condition)
€ 650 - 700
394
JARRA SOLITÁRIO
França
Fabricante CHRISTOFLE, em bronze prateado formado por molho de 3 nabos Modelo icónico da Maison Christofle (em muito bom estado) 11x5,5 cm
A solitary vase France
Maker CHRISTOFLE, in silvered bronze, formed by 3 bunched turnips Iconic Maison Christofle model (in very good condition)
€ 250 - 300
TAÇA CONCHA
Em forma de concha com interior parcialmente dourado, assente sobre 3 pés de golfinhos
Punções: Pequena garantia, mestre ourives LANÇON por extenso e tridente. Alt.: 13 cm 93 g
A shell vase Shell shaped of part gilt interior, resting on 3 dolphin shaped feet Hallmarks: Minor warrantee, master goldsmith LANÇON in full and trident.
€ 160 - 180
396
PAR DE SALEIROS
Prata Inglesa
Par de conchas afrontadas com base em forma de concha finamente cinzelada com escudo heráldico gravado, com braço segurando lança Punções: leão passante, coroa, letra P, mestre ourives Thomas BRADBURY & Sons, revendedor S.D. NEILL LD por extenso, Sheffield 1907 (em muito bom estado) 9,5x 7,8x2,8 cm 127 g
A pair of salt cellars English silver
Par of shells resting on a finely chiselled shell shaped stand of engraved heraldic shield with spear holding arm Hallmarks: lion passant, crown, date letter P, master goldsmith Thomas BRADBURY & Sons, retailer S.D. NEILL LD in full, Sheffield 1907 (in very good condition)
€ 220 - 240
397
CONJUNTO DE DOZE CÁLICES DE LICOR
Prata Francesa
Fabricante Charles BARRIER, com decoração de friso de águias com asas abertas alternando com enrolamentos sobre fundo mate Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives. Paris cerca 1905 No estojo original (defeitos) Alt.: 3,8 cm 105 g
A set of 12 liqueur glasses French silver Maker Charles BARRIER of open winged eagle frieze decoration alternating with scrolls on a matte ground Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith. Paris circa 1905 In the original storage case (faults)
€ 180 - 200
398
PAR DE GALOS
Em bronze e metal prateado Comp.: 21,5 cm
A pair of cockerels Bronze and silvered metal
€ 300 - 320
400
SERVIÇO DE CHÁ
França
Metal prateado CHRISTOFLE com decoração guilhochada com friso de Gregas e cartela central monogramada JC, emoldurada por enrolamentos vegetalistas, folhas e bolotas de carvalho com interiores dourados Composto por bule, açucareiro e leiteira
Punções: CC, uma balança, 4 estrelas e CHRISTOFLE por extenso Séc. XIX
21,5x23x14 cm (jarro) 18,5xx20 cm (açucareiro) 14,5x13,4x10 cm (leilteira)
A tea set France
Silvered metal CHRISTOFLE of guilloche decoration with Greek key frieze and central cartouche monogrammed JC, framed by foliage scrolls and acorns. Inner gilding Teapot, sugar bowl and milk jug
Hallmarks: CC, a scales, 4 stars and CHRISTOFLE in full 19th century
€ 400 - 500
399
GALO DE COMBATE
Em bronze prateado Alt.: 20 cm
A fighting cockerel Silvered bronze € 200 - 250
MESA AVES EXÓTICAS
The Exotic Birds Table
O requinte das decorações destes pratos da Casa Richard Ginori, misturados com cristais de Saint-Louis e Baccarat. Objetos delicados de diferentes origens e épocas conferem a esta mesa um tom “exótico chique”
The refinement of the decorations of these plates from Maison Richard Ginori, mixed with crystals from Saint-Louis and Baccarat. Delicate objects from different origins and periods give this table an “exotic chic” look
401
DOIS PÁSSAROS EM PORCELANA
Alemanha
Dois pássaros sobre ramos em porcelana policromada Marcados na base (em muito bom estado) H.9 et 6,5 cm.
Two porcelain birds Germany
Two polychrome porcelain birds perched on branches Marked to base (in very good condition)
€ 120 - 130
402
PAR DE JARRAS ORQUÍDEAS
Porcelana policromada formando jarras Montagem em bronze dourado (em muito bom estado)
Alt.: 11 cm
A pair of orchid vases Polychrome decoration Gilt bronze mounts (in very good condition)
€ 400 - 500
403
PAR DE SOLITÁRIOS
França
Faiança de Bayeux com decoração policromada e relevada com papagaios, folhagem, socalcos e crisântemos, com realces a ouro Marca de caduceu a pincel Período de Joachim LANGLOIS (18121830)
(em muito bom estado) Alt.: 16cm
A pair of solitary vases France
Bayeux faience of polychrome and reliefs decoration with parrots. Foliage, steps and chrysanthemums with gold highlights
Painted caduceus mark
Period of Joachim LANGLOIS (1812-1830) (in very good condition)
€ 800 - 900
PAR DE CASTIÇAIS PAPAGAIOS Ásia
Em cerâmica policromada, assentes sobre base rocaille em metal patinado, e encimados por arandela no mesmo material, tendo um ramo no bico (em bom estado)
Alt.: 35 cm
A pair of parrot candlesticks Asia
Polychrome ceramics, resting on a rococo patinated metal stand surmounted by drip pan in the same material. Holding a branch in their beaks (in good condition) € 600 - 700
SERVIÇO GIRONI PARA OITO PESSOAS Itália
Fabricante RICHARD GINORI modelo Volière, composto por 8 pratos de mesa (d.26 cm) e 8 pratos de sobremesa (d.22 cm). Decoração policromada e ouro de frisos de flores e folhagem, o centro com pássaros sobre coroa de flores e louros (em muito bom estado)
A GIRONI dinner set for 8 people Italy
Maker RICHARD GINORI model Volière, comprising of 8 dinner plates (d.26 cm) and 8 dessert plates (d.22 cm) Polychrome and gilt decoration of flower and foliage friezes, the centre with birds on floral and laurel wreath (in very good condition)
€ 1.800 - 2.000
SERVIÇO DE COPOS PARA OITO
França
Cristal facetado BACCARAT, modelo Talleyrand de 1933
Composto por 8 copos de água, 8 copos de vinho tinto, 8 copos de vinho branco e 8 copos de Porto Marca de carimbo Alt.: 10,6 cm
A fim de criar um grande serviço de prestígio ao gosto Art Deco, a Maison BACCARAT produz “Talleyrand”, uma nova variante do seu célebre serviço Harcourt. Este modelo caracteriza-se por uma grande pureza de linhas e pela ausência do pé alto, de acordo com a moda da época.
O modelo Talleyrand encontra-se publicado no catálogo Baccarat das Artes da Mesa de 1933, e a sua produção será mantida até ao final do séc. XX, o que explica que algumas peças apresentem marcas gravadas a ácido, as quais só foram utilizadas a partir de 1936, em substituição das etiquetas em papel.
A set of drinking glasses for 8 France
Faceted crystal by BACCARAT, model Talleyrand from 1933
Comprising of 8 water glasses, 8 red wine glasses, 8 white wine glasses and 8 Port glasses Stamped mark
With the purpose of creating a new prestigious set in the Art Deco taste, the House of BACCARAT introduces the “Talleyrand”, a new variant to the famous set Harcourt. This new model is characterised by the purity of its lines and for the absence of the tall stem, as per the fashion of the time.
The Talleyrand is published in the Baccarat Arts of the Table 1933 catalogue, and its production was be maintained up until the late 20th century, a fact that explains that some pieces feature acid etched marks, which were only used from 1936 onwards, as replacements for the traditional paper labels.
€ 700 - 800
CONJUNTO DE DOZE COPOS DE VINHO DO RENO França
Cristal facetado colorido SAINT-LOUIS, modelo Adour, a copa em ponta de diamante o pé de lados cortados com base em estrela (em muito bom estado)
Alt.: 18 cm
A set of 12 Rhone wine glasses France
SAINT-LOUIS coloured faceted crystal, Adour model, the cup of diamonds decoration Foot faceted with star to base (in very good condition)
€ 800 - 1.000
408
TAÇA
França
Cristal facetado com montagem de aro em prata ou metal prateado Marcas sobrepostas não identificadas (em bom estado) 9,5x21 cm
A dish France
Faceted crystal mounted in silver or silvered metal Unidentified overlapping marks (in good condition)
€ 70 - 80
409
DECANTADOR
França
Cristal facetado BACCARAT modelo Talleyrand de 1933, marcado (em muito bom estado) Alt.: 22 cm
Decanter France
BACCARAT faceted crystal, Talleyrand model from 1933 Marked (in very good condition)
€ 180 - 200
410
DECANTADOR
França
Cristal facetado BACCARAT modelo Talleyrand de 1933 Marcado com selo (em muito bom estado) Alt.: 22 cm
Decanter France
BACCARAT faceted crystal, Talleyrand model from 1933 Stamp mark (in very good condition)
€ 180 - 200
411
PAR DE SALEIROS
França
Cristal facetado com tampa em prata 14 g (total)
A pair of salt cellars France Faceted crystal with silver covers
€ 60 - 70
412
DECANTADOR
França
Cristal facetado BACCARAT modelo Talleyrand de 1933 Marcado com selo (em muito bom estado) Alt.: 22 cm Decanter France
BACCARAT faceted crystal, Talleyrand model from 1933 Stamp mark (in very good condition)
€ 180 - 200
413
DECANTADOR
França
Cristal facetado BACCARAT modelo Talleyrand de 1933 Marcado com selo (em muito bom estado) Alt.: 22 cm
Decanter France
BACCARAT faceted crystal, Talleyrand model from 1933 Stamp mark (in very good condit
414
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE QUEIJO
Prata francesa
Ourives Robert LINZELER, com cabos em prata com decoração de fitas e drapeados Regência com laminas em aço
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives RL coroado. Laminas marcadas JP (em muito bom estado) Comp: 20,5 cm 432 g
A set of 12 cheese knives
French silver
Maker Robert LINZELER of silver handles of Regency ribbons and drapes decoration, and steel blades Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith RL crowned. Blades marked JP (in very good condition)
€ 280 - 320
415
SERVIÇO DE CHÁ
Inglaterra, Sheffield
Metal prateado marcado Corporate Mark Alpha Granted by The Cutlers Company 1836. Alpha Plate VINCAS OF SHEFFIELD England 31x13,5x16 cm
A tea set England, Sheffield Silvered metal marked Corporate Mark Alpha Granted by The Cutlers Company 1836. Alpha Plate VINCAS OF SHEFFIELD England
€ 250 - 280
FAQUEIRO PARA SEIS PESSOAS
Prata FrancesaFabricante Alphonse DEBAIN, composto por 6 garfos de mesa (c.21 cm), 6 colheres de sopa (c.21 cm), 6 facas de mesa com lâminas em inox (c.24 cm), 6 colheres de sobremesa (c.17 cm), 6 garfos de sobremesa (c.17 cm), 6 facas de queijo com lâminas em aço (c.20 cm) e 6 colheres de moca (c.12 cm) com decoração neoclássica de filetes de fitas e acantos com monograma gravado em letra inglesa com folhagem
Punções: Minerva, 1º Título, mestre ourives AD com uma galinhola para Alphonse DEBAIN, mestre ourives em Paris entre 1883 e 1911, as lâminas marcadas EXTRA INOX RF (em bom estado) 2304 g
A set of cutlery for 6 French silver
Maker Alphonse DEBAIN, comprising of 6 table forks (l.21 cm), 6 soup spoons (l.21 cm), 6 table knives of stainless steel blades (l.24 cm), 6 dessert spoons (l.17 cm), 6 dessert forks (l.17 cm), 6 cheese knives of stainless steel blades (l.20 cm) e 6 mocha spoons (l.12 cm) of neoclassical decoration with ribbon and acanthus fileting and engraved english script monogram with foliage Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith AD with woodcock for Alphonse DEBAIN, silversmith in Paris 1883-1911, the blades marked EXTRA INOX RF (in good condition)
€ 1.900 - 2.100
BASE DE GARRAFA
Prata Francesa
Decoração de friso de gomos com aba gravada com monograma CL em letra inglesa
Marca francesa Minerva, 1º título (em bom estado)
132g
A bottle coaster French silver
Gadrooned frieze decoration with engraved monogram CL in english script French mark Minerve 1er titre. (in good condition)
€ 110 - 120
419
PRATO
França
CHRISTOFLE Paris, de formato circular com decoração de friso perlado
Punções: GALLIA France por extenso; PROD. CHRISTOFLE por extenso, OC, cavaleiro de xadrez num quadrado (em bom estado, sinais de uso)
Diam.: 32,5 cm
A dish France
CHRISTOFLE Paris, of beading frieze decoration Hallmarks: GALLIA France in full; PROD. CHRISTOFLE in full, OC, chequers knight in a square (in good condition, signs of wear)
€ 140 - 180
420
CONJUNTO DE SEIS LAVABOS
França
Metal prateado com bordo de friso gomado (em bom estado) 6x13,5 cm
A set of 6 fingerbowls France
Silvered metal of gadrooned frieze to rim (in good condition)
€ 80 - 100
COMPOTEIRA NEOCLÁSSICA
Prata Francesa, PARIS 1809-1819
Decoração cinzelada com decoração alusiva ao Amor Fiel.
No corpo Eros carregando flechas numa aljava sobre o ombro, e segurando um cão de caça pela coleira, a outra mão segurando uma tocha em chamas, e encimado por friso vazado sob banda cinzelada com folhagem. A tampa em cúpula decorada com friso de fitas e perlados com pomo de pinha Pegas de enrolamentos terminadas com cabeças de leão ao gosto Clássico, com junções de ramos de louro entrelaçados Assenta sobre pé circular de friso de folhagem sobre base quadrada de coluna vazada com palmetas e pés de bola
Com a alma em cristal de Creusot com decoração de ovais Punções: 2º Galo 1º Título (prata 950/1000 para 1809-1819), Garantia média de Paris, Cabeça de galgo, Associação dos ourives com letra P à esquerda, Velho 1º Título; Garantia de Paris, Mestre ourives Dominique GARREAU (pequenos defeitos e alguns restauros antigos nos pés e no friso vazado) 21,6x15,5x9,8 cm 518 g (total)
A neoclassical sweetmeats dish
French silver and crystal, PARIS 1809-1819
Chiselled decoration and faceted crystal of decoration allusive to Faithful Love Pierced mount through which is visible the faceted Creusot crystal liner.
On the body Eros carrying arrows in quiver over the shoulder while holding a hunting dog on a leash, the other hand holding flaming torch, and surmounted by pierced frieze under chiselled foliage band. The domed cover of ribbon and beading frieze decoration with pine cone pommel.
Scroll handles of Classical lion head finials and interlaced laurel branches elements Resting on circular foot of foliage frieze on a square stand of pierced column with palms and ball feet
Hallmarks: 2nd cockerel 1st grade (silver 925/1000 for 1809-1819), Average Paris warrantee, Greyhound Head, Silversmiths Association with letter P to left, Elder 1st grade; Paris Warrantee. Master silversmith Dominique GARREAU (minor faults and some old restoration to feet and to pierced frieze)
€ 1.200 - 1.300
422
PAR DE CASTIÇAIS DE TOUCADOR LOUIS XVI
França
Bronze prateado do fabricante CAILAR BAYARD, os fustes com decoração de colunas caneladas assentes sobre base quadrada de frisos de ovais, a arandela com perlados
Punções: CAILAR BAYARD por extenso, mestre ourives (em bom estado)
Alt.: 12 cm
A pair of Louis XVI dressing table candlesticks France
Maker CAILAR BAYARD in silvered bronze with shafts of fluted columns decoration resting on square stand with oval friezes and beaded drip pan
Hallmarks: CAILAR BAYARD in full, master silversmith (in good condition)
€ 200 - 250
423
PAR DE BOMBONEIRAS
Prata Sterling Inglesa
Par de bomboneiras com decoração vazada de bordos perlados
1ª metade do séc. XX
Punções: STERLING por extenso, Leão passante, âncora, letra G (em muito bom estado) 8,4x5,2 cm 46 g
A pair of bonbon dishes
English Sterling silver Pierced decoration of beaded rims 1st half 20th century
Hallmarks: STERLING in full, lion passant, anchor, date letter G (in very good condition)
€ 50 - 70
FLOREIRA DE MESA
Prata Italiana
Decoração martelada, pega vazada de enrolamentos vegetalistas e orquídeas cinzeladas
Assente sobre quatro pés de estilo neoclássico com enrolamentos e junção em capitel
Punção de prata 800 (em muito bom estado) 23x7,5x10 cm
333 g
A table jardiniere
Italian silver
Hammered decoration and pierced handle of foliage scrolls and chiselled orchids Resting on 4 neoclassical style feet with scrolls and columns capital joint Hallmarks silver 800 (in very good condition)
€ 400 - 500 425
PAR DE GALOS
Bronze prateado Comp.: 22 cm
A pair of cockerels Silvered bronze
€ 350 - 400 426
PAR DE SALEIROS DUPLOS LOUIS XVIII
Prata francesa e cristal
De formato retangular as montagens decoradas com frisos de perlados, entrelaçados e folhagem, as almas em cristal facetado possivelmente das Cristalleries Royales du Creusot, assentes sobre duas bases ovais que se juntam num pedestal retangular com pega de palmas com anel
Cada saleiro assente em 8 pés de prata cinzelada com decoração de palmetas
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives Désiré-Toussaint LEGRANDO. Época Restauração. Paris 1818-1834 (em bom estado)
12,4x15,5x9 cm
1028 g (total)
A pair of Louis XVIII double salt cellars
French silver and crystal
Rectangular shaped, the mounts of beaded, interlaced and foliage friezes decoration, the liners in faceted crystal, possibly from the Cristalleries Royales du Creusot, resting on two oval stands that join in a rectangular pedestal of ringed palm handles
Each cellar resting on 8 chiselled silver feet of palms decoration
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master silversmith Désiré-Toussaint LEGRAND. Restoration period. Paris 1818-1834 (in good condition)
€ 450 - 550
427
AÇUCAREIRO
Prata Holandesa
Decoração perfurada de motivos estilizados em forma de cesto com pega pontuada por fileiras de perlados
Com alma original em cristal Início do séc. XX
Punções: Leão num pentágono e o número 2; GB 189, letra R. (em muito bom estado) 11x11,8x8,4 cm
268 g (total)
A sugar bowl
Dutch silver
Pierced decoration of stylised basket shaped motifs with beading bands to handle With original crystal liner
Early 20th century
Hallmarks: Lion in pentagon and number 2; GB 189, letter R. (in very good condition)
€ 250 - 280
428
CONJUNTO E QUATRO SALEIROS EDUARDIANOS
Prata Inglesa Sterling
Fabricante LEE & WIGFULL, de formato oblongo assentes sobre quatro pés de folhagem
Punções: Leão passante, marca de cidade, letra de datação, mestre ourives HW para Henry WIGFULL. Sheffield 1902 (em bom estado)
4x7x5 cm 220 g
A set of 4 Edwardian salt cellars
English sterling silver Maker LEE & WIGFULL of oblong shape resting on four foliage feet
Hallmarks: lion passant, city mark, date letter, master silversmith HW for Henry WIGFULL. Sheffield 1902 (in good condition)
€ 280 - 300
429
TRAVESSA
França
De formato oblongo em metal prateado, as pegas em forma de duas conchas. Início do séc. XX
4x38,5x19,2 cm
A Serving dish
France
Silvered metal of oblong shape, the handles with two shells
Early 20th century
€ 80 - 100
MESA JOGO DE TRANSPARÊNCIAS
The Transparency Game Table
Pratos em vidro moldado, cristais de Lorena e jarras Baccarat lançam jogos de transparência sobre um rosa-talco. E uma única concessão ao classicismo: pratos com decoração chinesa
Plates in molded glass, crystals from Lorraine and Baccarat vases play their games of transparency on a powdery pink background. And an only concession to classicism: plates with a Chinese decor
CONJUNTO DE DEZ PRATOS DE SOPA França
Porcelana de Limoges com decoração Japonizante Marcas Maison RAYNAUD & Cie. Décor “Chine Petit Panier Chinois” e marca de Limoges (em muito bom estado)
Diam.: 22,6 cm Alt.: 3 cm
Reprodução de um muito antigo padrão do extremo Oriente, tirado da famosa série, dita “Des épis de blé et des Haies”, produzida especialmente em 1734 pelo pintor HAEROLDT, para Augusto III eleitor de Saxe e Rei da Polónia. A set of 10 deep plates France
Limoges porcelain of Japanese style decoration for Maison RAYNAUD & Cie. Décor “Chine Petit Panier Chinois” Manufacture and Limoges marks (in very good condition)
Replica of an antique Far-Eastern drawing copied from the well-known series “Des épis de blé et des Haies” produced especially by the painter HAEROLDT in 1734, for Augustus III, elector of Saxe and King of Poland
€ 280 - 300
431
DECANTADOR
França
Cristal lapidado BACCARAT modelo Nancy Com selo BACCARAT (em bom estado)
Alt.: 30 cm
Decanter France
BACCARAT faceted crystal, Nancy model BACCARAT stamp (in good condition)
€ 200 - 250
432
PAR DE GARRAFAS
França
Em cristal de formato bojudo oval de decoração gravada alternando flores com folhagem estilizada, o gargalo e a base facetados. Com as tampas originais (em muito bom estado)
Alt.: 23 cm
A pair of bottles France
Crystal of oval bulging shape with engraved decoration alternating flowers and stylised foliage, with faceted neck and base. With the original stoppers (in very good condition)
€ 250 - 300
433
CONJUNTO DE DOZE TAÇAS
Cristal moldado de formato recortado assente sobre base de decoração radiante com pegas em ponta de diamante (em muito bom estado)
Alt.: 4 cm
A set of 12 bowls
Moulded crystal of scalloped design resting on radiant decoration base with diamond motifs handles (in very good condition )
€ 120 - 140
434
CONJUNTO DE PRATOS EM VIDRO PARA DEZ PESSOAS
França
Formato octogonal composto por 10 pratos rasos (27 cm), 10 pratos de sobremesa e 10 pratos de pão ou de entradas (18 cm) (em bom estado)
Diam.: 27 - 22,5 e 18 cm
A set of glass plates for 10 France
Octagonal shaped comprising of 10 dinner plates (d.27 cm) and 10 bread or starter plates (d.18 cm) (in good condition)
€ 500 - 550
SERVIÇO DE COPOS PARA OITO PESSOAS França
Cristal facetado da Cristallerie de Lorraine composto de 8 copos de água, 8 de vinho tinto, 8 de vinho branco e 8 taças de champanhe com decoração facetada de amêndoas com fuste anelado e pé com estrela (em muito bom estado)
Alt.:: 15 cm
A set of drinking glasses for 8 France
Faceted crystal from the Cristallerie de Lorraine comprising of 8 water glasses, 8 red and 8 white wine glasses and 8 champagne coupes of faceted almond decoration of ringed shaft and starred foot (in very good condition)
€ 700 - 800
436
TAÇA COM PEGAS
Prata Inglesa Sterling
Fabricante ELKINGTON & Co., assente sobre pé moldurado a taça lisa de bordo largo com duas pegas em faixa juntas à base
Punções: Leão passante, âncora, mestre ourives. Birmingham, 1937 (em bom estado) 10x17x13 cm 185 g
AP edestal cup English Sterling silver
ELKINGTON & Co. Birmingham 1937
€ 140 - 160
438
PORTA-GRESSINOS
Prata Italiana
De bordo moldado e pega neoclássica, assente sobre 4 pés vegetalistas
Punções: cisne, 800, província de Palermo (em bom estado) Comp.: 28 cm 182 g
A breadsticks holder
Italian silver
Moulded body and neoclassical handle resting on 4 foliage feet
Hallmarks: swan, 800, Palermo Province (in good condition)
€ 350 - 400
437
VERSEUSE
Jarro de água em metal prateado martelado adornado com o monograma da casa DIOR em letras entrelaçadas 16x22 cm
Verseuse
CHRISTIAN DIOR PARIS - Hammered silver-tone metal water jug adorned with the DIOR house monogram in intertwined letters € 180 - 200
437A VERSEUSE
Jarro de água em metal prateado martelado adornado com o monograma da casa DIOR em letras entrelaçadas 16x22 cm
Verseuse
CHRISTIAN DIOR PARIS - Hammered silver-tone metal water jug adorned with the DIOR house monogram in intertwined letters € 180 - 200
439
PORTA-GRESSINOS
Prata Italiana
De bordo gomado e pega rocaille de enrolamentos vegetalistas, assente sobre 4 pés de enrolamentos
Punções: 800, cisne, província de Florença (em bom estado) Comp.: 25,5 cm 101,5 g
A breadsticks holder Italian silver
Gadrooned body of rococo foliage scrolls handle resting on 4 scroll feet
Hallmarks: 800, swan, Florence province (in good condition)
€ 350 - 400
440
TERRINA COM TAMPA
DIOR
Faiança esmaltada prateada com interior em esmaltado branco
Formato de couve
Marcada Made in Italy for Christian Dior Paris, numerada 100/627 21,6x13,4x 16 cm
A tureen and cover
DIOR
Enamelled silvered faience of white enamelled interior
Cabbage shaped Marked “made in Italy” for Christian Dior Paris, numbered 100/627
€ 180 - 200
441
JARRO
Prata
O ombro com decoração de anel de estrelas sobre fundo guilhochado, o corpo de formato oval ornado com friso de putti entre enrolamentos vegetalistas, palmetas e frutos sobre fundo mate Assente em pedestal sobre base quadrada com 4 pés de bola Interior dourado, Punção cisne (em bom estado)
Alt.: 24 m 363 g
A jug Silver
Shoulder of star bands on an engine turned ground, the body oval of putti frieze and foliage scrolls, palms and fruits decoration on a matte ground
Resting on a pedestal over a square four footed base Inner gilding Swan hallmark (in good condition)
€ 850 - 950
FAQUEIRO PARA DOZE PESSOAS
França
12 colheres, 12 garfos e 12 facas de mesa com decoração modernista Marcados BOULANGER, Paris Cerca 1930 (em bom estado) Comp.: 21 cm
A set of cutlery for 12 France
12 table spoons, 12 table forks and 12 table knives of modernistic decoration Marked BOULANGER, Paris Circa 1930 (in good condition)
€ 450 - 600
443
CONJUNTO DE DOZE COLHERES DE CAFÉ ART DECO
França
Decoração modernista Marcada BOULANGER, Paris Cerca 1930 (em bom estado)
Comp.: 14 cm
A set of 12 Art Deco coffee spoons
France
Modernistic decoration Marked BOULANGER, Paris Circa 1930 (in good condition)
€ 60 - 80
444
PRATO BILHETEIRO
França
Metal prateado de formato octogonal com decoração de louros e folhagem.
Fabricante GALLIA para CHRISTOFLE Final do séc. XIX, início do séc. XX (sinais de uso)
31,6x 31,5 cm
A card tray France
Silvered metal of octagonal shape with laurels and foliage decoration
Maker GALLIA for CHRISTOFLE Late 19th, early 20th century (signs of wear)
€ 80 - 100
445
COPO PARA OVOS NAPOLEON III
Prata Francesa
Fabricante PUIFORCAT à Paris, com pedestal, a copa e a base com decoração perlada sobre fundo guilhochado, com medalhão de fitas com monograma TA em letra inglesa. O pedestal com acantos e friso de perlados
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives EP (em muito bom estado)
Alt.: 7,2 cm
37 g
A Napoleon III egg cup
French silver
Maker PUIFORCAT, the stand, the cup and the base of beaded decoration on guilloche ground, with ribbons medallion monogrammed TA in english script. The stand of acanthus and beaded frieze motifs
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith EP (in very good condition)
€ 60 - 80
446
COPO PARA OVOS
Prata Francesa
Fabricante TÉTARD Frères, assente sobre pedestal moldado, o corpo unido à parte superior filetada por três juntas de cerejas: Monogramado MT (em muito bom estado)
An egg cup French silver
Maker TÉTARD Frères, resting on a moulded stand, the body joined to the upper filleted section by three cherry shaped elements. Monogrammed MT (in very good condition)
€ 60 - 80
PAR DE SALEIROS LOUIS XVI
Prata Francesa
Trípode de formato Clássico com decoração cinzelada de cabeças de carneiro, os pés arquiteturais terminando em sapatas de folhagem, o corpo decorado com grinaldas de frutos, flores folhagens e nós de fitas Completo com a almas em cristal azul
Punção Minerva 1º Título (em muito bom estado, ligeira diferença na parte inferior das duas almas)
Alt.: 5,5 cm 148 g
Este par de saleiros insere-se no gosto da alta sociedade do séc. XIX pelo estilo Louis XVI, e particularmente pelo “goût MarieAntoinette”, recusando assim os modelos modernos. Estas peças retomam a forma da famosa “chávena de teta”, criada em 1787 pelo escultor Louis-Simon BOIZOT (1743-1809) e pelo pintor JeanJacques LAGRENÉE (1739-1821) para a leitaria de Rambouillet, no estilo de inspiração clássica muito em voga na época.
A pair of salt cellars
French silver and crystal
Tripod shaped of chiselled Greek decoration with ram’s heads and architectural feet on foliage socles. The body of fruit and flower garlands, foliage and ribbons decoration
Blue oval liners
Hallmarks: Minerva 1st grade (in very good condition, minor difference on the lower section of one liner)
This pair of salt cellars reflects the taste of 19th century elites for the style Louis XVI, and particularly for the “goût Marie-Antoinette”, hence rejecting the modern styles. These pieces retake the shape of the famous “breast cup”, created in 1787 by sculptor Louis-Simon BOIZOT (1743-1809) and by painter Jean-Jacques LAGRENÉE (1739-1821) for the dairy at Rambouillet, in the Classical inspired taste fashionable at the time.
€ 200 - 220
448 PAR DE COPOS
França
Charles CHRISTOFLE à Paris com decoração vegetalista, conchas e enrolamentos
Reprodução de uma peça do tesouro de Hildesheim Latão prateado
Gravado na base CHRISTOFLE & CIE, Trésor d’Hildesheim, Fac-simile galvanique Cerca 1870 (em bom estado, mínimas amolgadelas, mínimos desgastes no prateado) 11,5x8,5 cm
O tesouro de Hildesheim foi descoberto por soldados Prussianos em 1868 e era composto por 70 peças de ourivesaria Romana datando do séc. I DC. esta excecional descoberta suscita um grande interesse, nomeadamente junto da alta sociedade do Segundo Império, sendo então que Charles CHRISTOFLE, fornecedor do Imperador, realiza, após a descoberta do tesouro, reproduções das peças mais importantes graças à técnica da galvanoplastia, seguindo a moda das reproduções de peças históricas, então em voga na Corte.
A pair of beakers
France Maker Charles CHRISTOFLE à Paris, of foliage, shells and scrolls decoration
Replica of a piece from the Hildesheim Treasure Silvered brass
Engraved to base CHRISTOFLE & CIE, “Trésor d’Hildesheim, Fac-simile galvanique”
Circa 1870 (in good condition, minor dents, minor wear to plating)
The Hildesheim Treasure was discovered by Prussian soldiers in 1868, and comprised 70 pieces of Roman goldsmithing dating from the 1st century CE. This exceptional discovery aroused considerable interest and curiosity, particularly amongst the Second Empire’s elites, reason why Charles CHRISTOFLE, supplier to the Emperor, following from the treasure discovery, produced replicas of the most important pieces by the galvanoplasty technique, as per the fashion of replicating important historic objects, then very much in demand in the Imperial court.
PAR DE CASTIÇAIS ROCAILLE
DIOR
Metal prateado de estilo Luís XV Marcados na base
Alt.: 25 cm
A pair of rococo candlesticks
DIOR
Louis XV style silvered metal Marked to base
€ 300 - 400
450
BASE DE GARRAFA
Prata Inglesa Sterling
Fabricante Thomas BRADBURY & Sons, de formato recortado com bordo gomado, assente sobre 3 pés de garra e bola, gravado no centro com dragão quimérico Punções: Leão passante, coroa para Sheffield, letra de datação a para 1819, mestre ourives Diam.: 15,5 cm
191 g
A Wine coster
English sterling silver Maker Thomas BRADBURY & Sons, of scalloped shape and gadrooned border resting on three claw and ball feet, engraved in the centre with chimeric dragon
Hallmarks: Lion passant, crown for Sheffield, date letter a for 1819, master silversmith
€ 260 - 300
MESA TÓQUIO
Table Tokyo
Copos e garrafas Lalique com nomes a evocar pureza e simplicidade, combinados com porcelanas em tons de marfim e ouro, e peças surpreendentes de Jean Maris e César, que transformam esta mesa numa refinada ilha contemporânea
Lalique glasses and bottles whose name evokes purity and simplicity, combined with ivory and gold decorated porcelain and surprising pieces by Jean Maris and César, turn this table into a contemporary and refined island
451
CONJUNTO DE DOZE PRATOS RASOS E DOZE DE SOBREMESA
Alemanha Porcelana branca realçada com filete a ouro
Marcados HUTSCHENREUTHER
TIRSCHENREUTH (em muito bom estado) Diam.: 25 e 21,5 cm
A set of 12 dinner plates and 12 dessert plates Germany
White porcelain of filleted gilt decoration Marked HUTSCHENREUTHER TIRSCHENREUTH (in very good condition)
€ 120 - 140
451A
CONJUNTO DE SEIS PRATOS RASOS E SEIS DE SOBREMESA
Alemanha
Porcelana branca realçada com filete a ouro Marcados HUTSCHENREUTHER TIR SCHENREUTH (em bom estado)
Diam.: 25 e 21,5 cm
A set of 6 dinner plates and 6 dessert Germany White porcelain of filleted gilt decoration Marked HUTSCHENREUTHER TIRSCHENREUTH (in very good condition)
€ 120 - 140
452
CONJUNTO DE DOIS PRATOS RASOS
França
Porcelana branca de Limoges com frisos dourados de Bernardaud para CHRISTO FLE Paris, modelo Gold leaf (como novos) D.: 26 cm
A set of 2 dinner platesGermany France
Limoges white porcelain with gold highlights by Bernardaud for CHRISTOFLE Paris, Gold leaf model, edges enhanced with pieces of gold leaf.
Marked (like new)
€ 120 - 140
453
TRAVESSA
Alemanha
Porcelana branca realçada com filete a ouro Marcados HUTSCHENREUTHER
TIRSCHENREUTH
(em muito bom estado) 33,5x23,5 cm
A Ovale platter Germany White porcelain of filleted gilt decoration Marked HUTSCHENREUTHER
TIRSCHENREUTH (in very good condition)
€ 80 - 100
454
SERVIÇO DE CAFÉ France
Porcelana de Limoges
Fabricante HAVILAND, composto por 6 taças e pires de café (a.7,5 cm), cafeteira (a.15,5 cm), açucareiro e leiteira.
Porcelana branca de formato recortado, com pegas de folhagem e decoração filetada com realces a ouro Marca verde Haviland France Limoges, e azul Haviland Limoges France.
(em muito bom estado)
A coffee set France
Limoges porcelain
Maker HAVILAND, comprising of 6 coffee cups and saucers (h.7,5 cm), coffee pot (h.15,5 cm) sugar bowl and milk jug
Scalloped white porcelain of foliage handles and filleted decoration with gilt highlights
Green mark Haviland France Limoges, and blue Haviland Limoges France (in very good condition)
€ 120 - 140
455
MOLHEIRA
Alemanha
Porcelana branca realçada com filete as ouro Marcada HUTSCHENREUTHER TIRSCHENREUTH (em bom estado) Comp.: 12 cm
A sauceboat Germany
White porcelain of filleted gilt decoration Marked HUTSCHENREUTHER TIRSCHENREUTH (in very good condition)
€ 80 - 100
456
PAR DE MOLHEIRAS OU TERRINAS
Alemanha
Decoração de cabeças de leão assentes sobre 4 pés de garra encimados por leões, com decoração floral a óxido de ferro com realces a ouro (em bom estado)
12,8x17x11 cm
A pair of sauceboats or tureens Germany
Lion heads decoration, resting on 4 claw feet surmounted by lions, of floral iron oxide decoration with gilt highlights (in good condition)
€ 180 - 200
457
TAÇA REAL
Porcelana da manufatura Nacional de Sèvres com decoração policromada e ouro de friso de enrolamentos. Serviço das caçadas do Rei Louis-Philippe. Montagem rocaille em bronze dourado. Marca para 1847, Sèvres, Castelo de Fontainebleau
Alt.: 19 cm Diam.: 24 cm
O serviço dito “das caçadas” foi encomendado em 1836 pelo Rei Louis-Philippe, por ocasião do casamento do Duque de Orleães em 1837 no Castelo de Fontainebleau. As peças que o compõem foram entregues entre 1839 e 1847
A King Louis-Philippe Royal provenance bowl Sèvres Porcelain Manufacture of polychrome and gold decoration with scrolls frieze. Louis-Philippe dinning set for the hunts. Gilt bronze rococo mounts Mark for 1847; Sèvres, Palace of Fontainebleu
The dinner set said “of the Hunts”, was commissioned by King Louis-Philippe, on the occasion of the 1837 marriage of the Duke of Orleans, at the Palace of Fontainebleau The set was delivered between 1839 and 1847
€ 1.600 - 1.800
458
PAR DE CASTIÇAIS ESTILO LOUIS XV
França
Em bronze cinzelado e dourado com fuste em balaústre, com decoração de enrolamentos vegetalistas e reservas Com as suas arandelas Séc. XIX (em bom estado)
Alt.: 24,5 cm
A pair of Louis XV style candlesticks France
Chiselled and gilt bronze, of baluster shape and foliage scrolls and cartouches decoration With their drip pans
19th century (in good condition)
€ 200 - 250
ESCULTURA CINZEIRO
CÉSAR BALDACCINI dito CÉSAR para a MANUFACTURE NATIONALE DE SÈVRES, 1968
Escultura em porcelana com tampa nacarada semi mate Carimbos da Manufatura. Edição limitada de 50 exemplares (em muito bom estado) 5,5x20,5x17 cm
Um exemplar exposto na Cité de la céramique de Sèvres (França)
A sculptural ashtray CÉSAR BALDACCINI said CÉSAR for the MANUFACTURE NATIONALE DE SÈVRES, 1968
Porcelain sculpture with semi matte pearlescent cover
Manufature stamps. Edition limited to 50 pieces (in very good condition)
One such example exhibited at the Cité de la céramique at Sèvres, France
€ 500 - 600
460
TERRINA ESCULTURA
Itália, para Christian DIOR De formato zoomórfico representando uma galinha rodeada dos seus pintos, dois dos quais formam o pomo da tampa Decoração policromada. Marcada (em muito bom estado) Alt.: 19 cm
A sculptural tureen Italy, for Christian DIOR Of zoomorphic shape depicting a hen surrounded by chicks, two of which form the lid pommel. Polychrome decoration. Marked (in very good condition)
€ 180 - 200
SUPORTE PARA VELA POR JEAN MARAIS
Em terracota esmaltada a negro em forma de balaústre com decoração vazada Assinada JEAN MARAIS por extenso no pé (em muito bom estado) Alt.: 19,5 cm
Actor entre os mais célebres e talentosos do seu tempo, JEAN MARAIS foi também desenhador e pintor reconhecido. Descobre a cerâmica por ocasião de uma visita ao atelier do seu amigo PICASSO, na Cidade de oleiros de Vallauris, antes de frequentar assiduamente o atelier de Joe Pasquali para aprender a modelar o barro. Instala-se então na cidade, onde monta um atelier, abrindo a sua primeira galeria em 1975. A sua produção, original e poética, desenvolve um estilo único onde se desvenda a influência do seu amigo JEAN COCTEAU. Um exemplar deste castiçal, de patina negra, esteve exposto no Museu Jean Marais, em Vallauris, antes do seu encerramento e a dispersão da sua coleção.
A candle holder by JEAN MARAIS
Baluster shaped black enamelled terracotta of pierced decoration Signed JEAN MARAIS in full to foot (in very good condition)
Actor amongst the most famous of his time, JEAN MARAIS was also a renowned designer and painter. He discovered ceramics on the occasion of a visit to his friend’s PICASSO studio, at the Potter’s city of Vallauris, before becoming an assiduous visitor to Joe Pasquali’s studio to learn how to model the clay. Soon, he settles in the city, opening his first gallery in 1975. His production, original and poetic, developed a unique style that reveals the influence of his friend JEAN COCTEAU. An example of this candlestick, of black patina, was exhibited at the Jean Marais Museum, in Vallauris, before its closing and the dispersion of its collection.
€ 180 - 200
462
ESCULTURA CASTIÇAL France
Cerâmica esmaltada em formato de sereia sobre as ondas por Santiago Rodriguez BONOME (em muito bom estado) 32,8x16x15,3 cm
A sculptural candle stick France
Enamelled ceramic mermaid on waves sculpture by Santiago Rodriguez BONOME (in very good condition)
€ 150 - 200
463
CONJUNTO DE SEIS TAÇAS DE CHAMPANHE
França
Em cristal LALIQUE, modelo Tokyo, a copa em formato de vaso assente sobre pé circular com decoração de bolas Marcadas na base R. Lalique France (em muito bom estado, ligeira esbeiçadela para restaurar) 9,2x11,2 cm
O modelo Tokyo foi criado por René LALIQUE cerca de 1933. Bibliografia/Literature: Félix MARCILHAC, René Lalique - Catalogue Raisonné de l’Œuvre de Verre, Les Éditions de l’Amateur, Paris, 2011
A set of six coupes of Champagne France
LALIQUE crystal, Tokyo model, the cup shaped as a vase resting on circular foot of balls decoration Marked to base R.Lalique France (in very good condition, minor chip for restoration)
The Tokyo was created by René LALIQUE circa 1933 Literature: Félix MARCILHAC, René Lalique - Catalogue Raisonné de l’Œuvre de Verre, Les Éditions de l’Amateur, Paris, 2011
€ 300 - 400
464
SERVIÇO DE COPOS PARA SEIS PESSOAS
França
Em cristal LALIQUE, modelo Tokyo composto pro 6 copos de água, 6 de vinho tinto, 6 de vinho branco, a copa em formato de vaso assente sobre pé circular com decoração de bolas Marcados na base R. Lalique France (em muito bom estado)
11,2x9,4 cm
8,6x7,4 cm 8x6,6 cm
O modelo Tokyo foi criado por René LALIQUE cerca de 1933. Bibliografia/Literature: Félix MARCILHAC, René LaliqueCatalogue Raisonné de l’Œuvre de Verre, Les Éditions de l’Amateur, Paris, 2011
A set of glasses for 6 France
LALIQUE crystal, Tokyo model, comprising of 6 water glasses, 6 red wine glasses, and 6 white wines glasses, the cup shaped as a vase resting on circular foot of balls decoration
Marked to base R.Lalique France (in very good condition)
The Tokyo was created by René LALIQUE circa 1933
Literature: Félix MARCILHAC, René Lalique - Catalogue Raisonné de l’Œuvre de Verre, Les Éditions de l’Amateur, Paris, 2011
€ 1.000 - 1.200
França
Fabricante DESHOULIÈRES Paris, em vidro negro de camadas duplas com decoração de 4 anéis facetados incolores Marcados na base (como novos)
11x8 cm
Encomenda especial para JFC Arts de Table no Musée des Invalides em Paris
A set of 10 drinking glasses
France
Maker DESHOULIÈRES Paris, in double layered black glass of 4 faceted rings decoration Marked to base (as new)
Special commission for JFC Arts de Table at the Musée des Invalides in Paris € 150 - 180
466
DECANTADOR
França
Em cristal LALIQUE, modelo Tokyo, de formato oval, a parte superior em forma de vaso com decoração de bolas Marcada R. Lalique France (em muito bom estado)
Alt.: 17,8 cm
O modelo Tokyo foi criado por René LALIQUE cerca de 1933. Bibliografia/ Literature: Félix MARCILHAC, René Lalique - Catalogue Raisonné de l’Œuvre de Verre, Les Éditions de l’Amateur, Paris, 2011
A Decanter
France
LALIQUE crystal, Tokyo model, oval section, the upper part shaped as a vase of balls decoration
Marked to base R.Lalique France (in very good condition)
The Tokyo was created by René LALIQUE circa 1933
Literature: Félix MARCILHAC, René Lalique - Catalogue Raisonné de l’Œuvre de Verre, Les Éditions de l’Amateur, Paris, 2011
€ 280 - 300
469
467
GALHETEIRO
Vidro soprado com pedestal Recipiente de vinagre em formato de cacho de uvas (em muito bom estado) Alt.: 20,5 cm Diam.: 9,5 cm
A cruet set Blown glass on pedestal Bunch of grapes shaped vinegar cruet (in very good condition)
€ 70 - 80
CONJUNTO DE CATORZE PRATOS DE SALADA
França
Porcelana branca de Limoges por BERNARDAUD, com decoração de bordo recortado Marcados (em muito bom estado) 20,5x14 cm
A set of 14 salad plates France
Limoges porcelain by BERNARDAUD, of scalloped decoration Marked (in very good condition)
€ 250 - 280
468
GARRAFA OU JARRO
França
Em cristal LALIQUE, modelo Tokyo, de formato oval, a parte superior em forma de vaso com decoração de bolas Marcada R. Lalique France (em muito bom estado) Alt.: 17,8 cm
O modelo Tokyo foi criado por René LALIQUE cerca de 1933. Bibliografia/ Literature: Félix MARCILHAC, René Lalique - Catalogue Raisonné de l’Œuvre de Verre, Les Éditions de l’Amateur, Paris, 2011
A bottle or jug France
LALIQUE crystal, Tokyo model, oval section, the upper part shaped as a vase of balls decoration
Marked to base R.Lalique France (in very good condition)
The Tokyo was created by René LALIQUE circa 1933
Literature: Félix MARCILHAC, René Lalique - Catalogue Raisonné de l’Œuvre de Verre, Les Éditions de l’Amateur, Paris, 2011
€ 200 - 250
470
CAIXA
França
Cristal facetado BACCARAT ou SAINT-LOUIS e Paul SORMANI com decoração de fundo fosco, com tampa em prata, dourada no interior, gravada com monograma W sob coroa de príncipe Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives (em bom estado) 10x8,5 cm 317 g (total)
A box France
Faceted crystal BACCARAT or SAINT-LOUIS and Paul SORMANI of frozen base decoration and silver cover of gilt interior, engraved with monogram W surmounted by Prince’s coronet Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith (in good condition)
€ 180 - 200
472
CONJUNTO DE DOZE TAÇAS
França
Cristal LALIQUE com montagem em prata Marcas gravadas Lalique France (em muito bom estado)
Alt.: 12 cm
A set of 12 bowls France
LALIQUE crystal mounted in silver plated mounts
Engraved marks Lalique France (in very good condition)
€ 280 - 300
473
CONJUNTO
França
DE SEIS TAÇAS
Cristal com decoração a ouro no bordo Cerca 1900
Diam.: 11,5 cm
A set of 6 bowls France
Crystal of gilt decoration to rim Circa 1900
€ 100 - 120
471
PAR DE MANTEIGUEIRAS Itália
Fabricante FARAONE, com taça em cristal lapidado e facetado, com base em prata com decoração de frisos gomados com pomo em marfim torneado em pião Punções: 925, FARAONE, Garantia. Milano 1957 (em bom estado) 4,5x10 cm 359 g
A pair of butter dishes Italy
Maker FARAONE, with cut and faceted crystal bowl, and silver base and cover of gadrooned friezes decoration and turned ivory spinning top shaped pommel Hallmarks: 925, FARAONE, warrantee. Milano 1957 (in very good condition)
€ 250 - 280
474
PAR DE PIMENTEIROS
França
Fabricante CHRISTOFLE e PEUGEOT, em madeira e metal prateado em formato de balaústre com decoração filetada e friso dentado
Punção: CHRISTOFLE e PEUGEOT 1ª metade do séc. XX (em bom estado) Alt.: 11 cm
A pair of pepper shakers
France
Maker CHRISTOFLE and PEUGEOT, in wood and silvered metal, of baluster shape with filleted decoration and dented frieze Hallmark: CHRISTOFLE and PEUGEOT 1st half of 20th century (in good condition)
€ 240 - 260
476
TERMOS
França
Metal prateado com alma em vidro Punção: St L com coração num quadrado Época Moderna (em bom estado) Alt.: 26,5 cm Diam.: 7,7 cm A flask France
Silvered metal with glass liner Hallmarks: St L with heart in a square Modern (in good condition)
€ 60 - 80
475
CONJUNTO DE QUATRO TAÇAS
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, em metal prateado de corpo liso Punções: OC com balança e abelha, CHRISTOFLE por extenso, OC e cavaleiro de xadrez (em bom estado, mínimos sinais de uso) Diam.: 10,5 cm
A set of 4 bowls France
Maker CHRISTOFLE à Paris, in silvered metal of plain body Marks: OC with scales and bumble bee, CHRISTOFLE in full, OC and checkers knight (in good condition, signs of wear)
€ 80 - 100
477
ESPREMEDOR DE CITRINOS
França
Metal prateado, o corpo liso com bandas ritmadas, e a parte superior com tampa convertível em shaker. Cerca 1930 (em bom estado) 15,5x7,3 cm
A citrine squeezer / shaker France
Silvered metal Circa 1930 (in good condition)
€ 60 - 70
478
COPO PARA OVOS ART DECO
Prata Francesa De formato circular com decoração filetada Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives P (em muito bom estado) Diam.: 7,5 cm 43 g
An Art Deco egg cup French silver Circular shaped of filleted decoration Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith P (in very good condition)
€ 60 - 80
PEQUENO VASO MÉDICI COM BASE
Prata Sterling possivelmente Inglesa Punção dupla cisne e marcado STERLING por extenso (em bom estado) 7x6,8 cm 45 g
A small Medici vase and cover Sterling silver, possibly English Double hallmark, swan and STERLING in full (in good condition)
€ 120 - 140
480
DUAS ARGOLAS DE GUARDANAPO
Prata Francesa Fabricante RAVINET D’ENFER para HERMÉS Paris, com corpo liso de bordos moldurados
Punções: Minerva 1º Título Hermès Paris por extenso, mestre ourives Ravinet d’Enfer (em bom estado)
Diam.: 4,6 cm 40g
Two napkin rings
French silver HERMES, Paris Moulded decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, Hermès Paris in full, master goldsmith Ravinet d’Enfer
€ 260 - 280
481
PEQUENO CASTIÇAL
França
Metal prateado com decoração de friso de folhagem Gravado “Chantilly 1970” (em bom estado)
Diam.: 9,5 cm
A small candle stick France
Silvered metal of foliage frieze decoration Engraved “Chantilly 1980” (in good condition)
€ 40 - 50
482
CONJUNTO DE TALHERES DE SOBREMESA VITORIANOS
Inglaterra
Seis facas e seis garfos Vitorianos com lâminas e forquilhas em metal prateado, com aros possivelmente em prata não marcada, e cabos em madrepérola com decoração filetada
Punções: G&S para THE GOLDSMITHS & SILVERSMITHS CO, Londres, 1880-1898. No estojo original em madeira (em bom estado) Comp.: 18,4 cm 337 g
A set of Victorian dessert cutlery England
Six knives and six forks of silvered metal blades and forks, rings possibly unmarked silver, and mother-of-pearl handles of filleted decoration Hallmarks: G&S for THE GOLDSMITHS & SILVERSMITHS CO, London, 1880-1898. In the original wooden case (in good condition)
€ 220 - 260
483
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE SOBREMESA
França
Cabos em madrepérola com embutido de escudo, aros e terminais em prata e lâminas em aço Séc. XIX (em muito bom estado) Comp.: 20 cm 408 g
A set of 12 dessert knives France
Mother-of- pearl handles of silver shield, ring bands and finials with steel blades 19th century (in very good condition)
€ 280 - 350
FAQUEIRO DE SOBREMESA PARA DOZE
Inglaterra Composto por 12 facas (c.17,5 cm) e 12 garfos, com aros em prata e cabos em madrepérola Sheffield, 1916
Punções: coroa, leão passante, letra de datação Y, mestre ourives GH para HARRISON BROTHERS & GEORGES HOWSON
No estojo original em madeira, do revendedor MALLETT & Son Goldsmiths Bath, com escudo em latão, o interior com tabuleiro amovível forrado em veludo azul (em muito bom estado, desgastes no veludo) 17,5 cm (facas) 14 cm (garfos) 540 g
A dessert cutlery set for 12 England
Comprising of 12 knives (l.17,5 cm) and 12 forks, of silver rings and mother-of-pearl handles Sheffield, 1916
Hallmarks: crown, lion passant, date letter Y, master goldsmith GH for HARRISON BROTHERS & GEORGES HOWSON
In the original wooden case from the retailer MALLETT & Son Goldsmiths Bath, with fitted brass label and removable inner tray lined in blue velvet (in very good condition, wear to velvet)
€ 300 - 400
485
FAQUEIRO DE SOBREMESA PARA SEIS
Inglaterra Composto por 6 garfos e 6 facas, com lâminas e forquilhas em metal prateado, com aros em prata sem marcas e cabos em madrepérola gravada
No estojo original em madeira com escudo em latão (a madrepérola muito bom estado, algum desgaste nas lâminas e sinais de uso)
Comp.: 19,7 cm
A dessert cutlery set for 6 England
Comprising of 6 forks and 6 knives of silvered metal blades and forks , with silver rings and engraved mother-of-pearl handles
In the original wooden case with brass shield (mother-of-pearl in very good condition, some wear to blades and signs of wear)
€ 200 - 220
486
REFRESCADOR DE CHAMPANHE ART DECO
França
Metal prateado por ROUX MARQUIAND com pegas de argolas móveis (em bom estado) 20x18 cm
An Art Deco Champagne cooler France
Silvered metal with articulated ring handles € 150 - 180
487
COPO
Prata Francesa
De fundo plano com bordo de decoração filetada, o corpo gravado com monograma MG em letras góticas Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives D&Cie uma urna e uma estrela (em bom estado) Alt.: 8,5 cm 76 g
A tumbler French silver Plain base of fileted decoration rim, the body engraved with monogram MG in gothic script Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith D&Cie, an urn, a star (in good condition)
€ 100 - 120
488
EUGÈNE-FRANÇOIS RION OURIVES
EM PARIS DE 1841 A 1862
Copo dito “de oficial” da época LouisPhilippe Prata Francesa lisa, Paris Ourives Eugène-François RION Punções: Minerva 1º Título, Mestre ourives Alt.: 7,6 cm 86 g
A Louis-Philippe beaker said “of Official” Plain French silver, Paris Master goldsmith Eugène-François RION Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith € 110 - 120
489
COPO
Prata Francesa Fundo plano com decoração de filete duplo Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, caranguejo, mestre ourives ilegível. Paris 1819-1838 Alt.: 8 cm 100 g
A tumbler French silver Flat base of double filleting decoration Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, crab, unreadable master goldsmith. Paris 18191838
€ 145 - 180
490
CONJUNTO DE SEIS ESTOJOS PARA CAFÉ ART DECO
França
Metal prateado com decoração filetada e pegas circulares
Punção de mestre ourives L&F, cerca 1930 (em muito bom estado) 7,2x9,4 cm
A set of 6 storage cases for coffee France
Silvered metal of filleted decoration and circular handles Master silversmith L&F, circa 1930 (in very good condition)
€ 350 - 400
491
BASE DE GARRAFA
Prata Francesa Ourives RAVINET D’ENFERT Decoração gomada
Punções: Minerva 1º Título, RD, um trevo para RAVINET D’ENFERT, 83 rue du Temple à Paris. (em bom estado) Diam.: 15 cm 148 g
A Wine coaster French silver Maker RAVINET D’ENFERT Gadrooned decoration
Hallmarks: Minerva, 1st grade, RD, a clover for RAVINET D’ENFERT, 83 rue du Temple à Paris. (in good condition)
€ 160 - 180
492 JARRO
Prata Francesa
F.A. BOULANGER de estilo Império com decoração de frisos de folhas de louro e outras folhagens com mascarão (cabeça feminina coroada de flores)
Pega em ébano Punções: Velho 1º Paris, garantia de Paris, mestre ourives, 18191838 (em muito bom estado) Alt.: 15,6 cm 311 g
An Empire style jug French silver
Maker F.A. BOULANGER, of laurel leaves friezes and other foliage decoration with female classical mask crowned with flowers Ebony handles
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith, 1819-1838 (in very good condition)
€ 350 - 400
493
CONJUNTO DE DOZE GRANDES FACAS DE MESA DIRETÓRIO
França
Cabos de estrangulamento em ébano com aplicação de losango, aros e terminais em prata. Lâminas em aço marcadas Geoffroy à St Quentin Finais do séc. XVIII (em bom estado) Comp.: 23 cm 545 g
A set of 12 large Directoire meat knives France
Ebony handles of lozenge shaped silver applied element, rings and terminals. Steel blades marked Geoffroy à St Quentin Late 18th century (in good condition)
€ 1.400 - 1.600
494
CONJUNTO
DE DEZ FACAS DE MESA
França
Cabos em ébano, aros, terminais e escudo em prata com lâminas em aço Marcadas “CLÉMENT” (algumas fissuras nos cabos) Comp.: 24 cm
A set of 12 table knives France
Ebony handles, with silver rings, finials and shield with steel blades Marked “CLÉMENT” (some fissures to handles)
€ 300 - 350
495
CONJUNTO DE SEIS FACAS DE MESA
França
Cabos em ébano, aros, terminais e escudo em prata com 3 lâminas em aço inox e 3 lâminas em aço recortado Marcadas “MONCHARD à Clermont” (sinais de uso e defeitos)
A set of 6 table knives
France
Ebony handles, with silver rings, finials and shield with 3 stainless steel blades and 3 scalloped steel blades
Marked “MONCHARD à Clermont” (signs of wear and faults)
€ 80 - 100
FAQUEIRO PARA SEIS
Inglaterra SHEFFIELD
Fabricante William YATES Ltd., composto por 6 garfos e 6 facas com cabo em madrepérola e aro em prata Sterling, lâminas e forquilhas em metal prateado com decoração gravada de frisos guilhochados, enrolamentos, flores e folhagem
Punções: Leão passante, coroa, letra de datação C, mestre e ourives WY para William Yates, ourives em Rockingham Street, Sheffield desde 1910.
No estojo original (em bom estado)
Comp.: 19,6 cm 430 g
A cutlery set for 6 England, SHEFFIELD
Maker William YATES Ltd., comprising of 6 knives and 6 forks of mother-of-pearl handles and Sterling silver ring. Silvered metal blades and forks with engraved guilloche friezes, scrolls, flowers and foliage decoration
Hallmarks: Lion passant, crown, date letter C and maker’s mark WY for William Yates, goldsmith in Rockingham Street, Sheffield since 1910.
In the original case (in good condition)
€ 250 - 300
497
QUEIJEIRA
Itália
Fabricante FARAONE, com taça em cristal lapidado e facetado, com base e tampa em prata com decoração de frisos gomados com pomo em marfim torneado em pião Punções: 925, FARAONE, Garantia. Milano 1957 (em muito bom estado) 10x16 cm 686 g
A cheese board and dome Italy
Maker FARAONE, with cut and faceted crystal bowl, and silver base and cover of gadrooned friezes decoration and turned ivory spinning top shaped pommel Hallmarks: 925, FARAONE, warrantee. Milano 1957 (in very good condition)
€ 300 - 350
498
QUEIJEIRA
Itália
Fabricante FARAONE, com taça em cristal lapidado e facetado, com base e tampa em prata com decoração de frisos gomados com pomo em marfim torneado em pião Punções: 925, FARAONE, Garantia. Milano 1957 (em muito bom estado) 10x16 cm 637 g
A cheese board and dome Italy
Maker FARAONE, with cut and faceted crystal bowl, and silver base and cover of gadrooned friezes decoration and turned ivory spinning top shaped pommel Hallmarks: 925, FARAONE, warrantee. Milano 1957 (in very good condition)
€ 300 - 350
499
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE FRUTA
Prata Francesa com cabos em ébano
Punções: cabeça de Mercúrio ET (punção usado pelas oficinas de garantia de província de 19 Junho 1798 a 31 Agosto 1809 como marca de importação Francesa para peças grandes de ouro e prata) presente nas peças em metal precioso das províncias anexadas ao Império Francês em 1806, cisne (muito bom estado)
Comp: 9,2 cm 263,2 g (total)
A set of 12 fruit knives
French silver of ebony handles Hallmarks: Head of Mercury ET (mark used by the provincial warrantee offices from June 19, 1798 to August 31, 1809, as French import mark for large gold and silver objects) present in precious metal pieces from the provinces annexed to the French Empire in 1806, swan (in very good condition)
€ 300 - 400
500
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE MESA
França Cabos em madrepérola com embutido de escudo, aros e terminais em prata e lâminas em aço Séc. XIX (em muito bom estado) Comp.: 23,5 cm 636 g
A set of 12 table knives
France
Mother-of- pearl handles of silver shield, ring bands and finials and steel blades 19th century (in very good condition)
€ 350 - 380
501
CONJUNTO DE OITO FACAS DE FRUTA
França
Cabos em madeira com escudo embutido em prata, com lâminas, aros e terminais no mesmo metal
Punções: Velho 1º Título, garantia de Paris, mestre ourives A. VIRTEL. Paris 1819-1838
(em bom estado, mínimas fissuras nos cabos) Comp.: 19 cm
A set of 8 fruit knives
France
Wooden handles of inlaid silver shield, with blades, rings and terminals in the same metal Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith A. VIRTEL. Paris 1819-1838 (in good condition, minor fissures to handles) € 280 - 300
502
CONJUNTO DE OITO FACAS
França
Cabos em ébano, aros, terminais e escudo em latão dourado. Gravadas com monograma H em letras góticas sob coroa ducal Comp.: 19,8 cm
A set of 8 knives
France
Ebony handles, with gilt brass rings, finials and shield. Engraved with monogram H in gothic script surmounted by duke’s coronet € 150 - 160
CONJUNTO PARA SERVIR PEIXE
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, composto por garfo e faca de decoração rocaille com filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos gravados AB em letra inglesa. Lâmina e forquilha gravadas com motivos vegetalistas
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado)
Comp.: 28,5 cm 257 g
A set of fish serving cutlery French silver
Maker Hippolythe THOMAS, comprising of fork and knife of rococo decoration with fileting, acanthus, flowers and other motifs Engraved monogram AB in english script. Blade and fork of engraved foliage motifs decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855) (in very good condition)
€ 240 - 260
504
PINÇA DE AÇÚCAR
Prata Francesa
Decoração neoclássica de bustos de Bacantes, friso de videiras e enrolamentos sobre fundo mate, as pegas em forma de fruto estilizado com pinças em pinha
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris. Paris 1819-1838 (em muito bom estado)
Comp.: 16 cm 55,58 g
A sugar tongs
French silver
Neoclassical decoration with Bacchants busts, vines frieze and scrolls on matte ground, the handles shaped as stylised fruits of pine cone grips
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee. Paris 1819-1838) (in very good condition)
€ 220 - 240
505
CONCHA
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, com cabo de decoração de rocailles, filetados, acantos e florões.
Gravada com monograma AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 Comp.: 34 cm 247 g
A ladle
French silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handle with fileting, acanthus and flowers decoration
Engraved monogram AB in english script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855
€ 150 - 180
506
ESPÁTULA PARA DOCES
Prata Portuguesa
Decoração vazada com enrolamentos, flores e folhagem com rosa desabrochada em cartela. Cabo formado por rosa desabrochada e folhagem Punções: 800 Comp.: 18,6 cm 50 g
A spatula for sweets
Portuguese silver Pierced decoration with scrolls, flowers and foliage, with blooming rose in cartouche. The handle formed by blooming rose and foliage Hallmarks: 800
€ 80 - 100
507
COCHA PARA GELADO
Prata Francesa
Modelo de filetes com conchas com decoração de folhagem e escudo heráldico na espátula com dois brasões de casamento suportados por duas figuras masculinas com maças sobre campo de acantos, encimados por coroa de conde
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives não identificado (em bom estado) Comp.: 24 cm 145 g
An ice cream scoop French silver Filleting, shells and foliage decoration with marriage double heraldic shield supported by two male figures with maces on acanthus field, surmounted by counts coronet Hallmarks: Minerva 1st grade, unidentified maker’s mark (in good condition)
€ 250 - 280
508
CONCHA PARA MOLHO
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, com cabo de decoração rocaille com filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos Monograma gravado AB em letra inglesa Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 96 g
A sauce ladle French silver Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handle with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script. Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 150 - 170
MESA ROCCA DI ANGERA
The Rocca di Angera Table
Sobre uma toalha de mesa serigrafada com o mesmo motivo dos pratos especialmente criados para um jantar na Fortaleza Borromeu no Lago Maggiore, copos e garrafas em vidro soprado. Numa homenagem a Jean Cocteau pelo seu amigo Jean Marais, um carneiro ilumina em redor
On a screen-printed tablecloth with the same motif as the plates created for a dinner in the Borromeo Fortress in Lake Maggiore, mouth-blown glasses, and bottles. In a tribute to Jean Cocteau by his friend Jean Marais, a ram illuminates all around
509
CONJUNTO DE DOZE PRATOS RASOS
Portugal
Faiança de modelo dito Rocca di Angera, pintados à mão com decoração floral em azul e terra Marcados Jean-François LE DÛ créations (como novos)
Diam. 27 cm
Criados especialmente para um jantar em Rocca di Angera, Borromeo Estate
A set of 12 dinner plates
Portugal
Faience said of Rocca di Angera model, hand decorated with floral decoration on blue and earth Marked Jean-François LE DÛ créations (as new)
Created specially for a dinner at Rocca di Angera, Borromeo Estate
€ 480 - 600
510
CONJUNTO
Portugal
DE DOZE PRATOS RASOS
Faiança de modelo dito Rocca di Angera, pintados à mão com decoração floral em azul e terra Marcados Jean-François LE DÛ créations (como novos)
Diam.: 27 cm
Criados especialmente para um jantar em Rocca di Angera, Borromeo Estate
A set of 12 dinner plates
Portugal
Faience said of Rocca di Angera model, hand decorated with floral decoration on blue and earth Marked Jean-François LE DÛ créations (as new)
Created specially for a dinner at Rocca di Angera, Borromeo Estate € 480 - 600
CONJUNTO DE DOZE PRATOS RASOS
Portugal
Faiança de modelo dito Rocca di Angera, pintados à mão com decoração floral em azul e terra
Marcados Jean-François LE DÛ créations (como novos)
Diam.: 27 cm
Criados especialmente para um jantar em Rocca di Angera, Borromeo Estate
A set of 12 dinner plates
Portugal
Faience said of Rocca di Angera model, hand decorated with floral decoration on blue and earth
Marked Jean-François LE DÛ créations (as new)
Created specially for a dinner at Rocca di Angera, Borromeo Estate
€ 480 - 600
512
PASSADOR DE CHÁ
Prata dourada Francesa Início do séc. XIX (em muito bom estado) Diam.: 4,4 cm 19 g
A tea strainer
French gilt silver Early 19th century (in very good condition)
€ 70 - 90
515
TAMBULADEIRA
Prata Francesa Corpo com decoração de friso de videiras com fundo de perlados e pega serpentiforme finamente cinzelada Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives (em bom estado) Comp.: 10 cm 52 g
A wine taster French silver
Body of vine friezes decoration with beading and finely chiselled snake shaped handle Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith (in good condition)
€ 90 - 100
513
ANELEIRA COM CHINÊS
Taça em bronze patinado e dourado com decoração ao gosto Chinês, com busto e antebraços de personagem asiática abanando-se com folha (em muito bom estado) 20x13 cm
A dish with Chinese figure Patinated and gilt bronze dish of Chinese style decoration with bust and forearms of Asian figure with leaf fan (in very good condition)
€ 280 - 320
516
PASSADOR DE CHÁ
Prata Francesa
Decoração gomada e finamente perfurada Punção de garantia Cabeça de Lebre virada à direita Séc. XIX [em bom estado) Diam.: 5,4 cm 13 g
A tea strainer French silver Gadrooned and pierced decoration Guarantee mark Hare Head facing right 19th century (in good condition)
€ 50 - 60
514
PEQUENO SALEIRO
Prata Inglesa
Ourives ADIE Bros & Cie para J. E. Caldwell & Cie
Birmingham, 1ª metade séc. XX (em bom estado) 7,5x3 cm 29 g
A small salt cellar English silver Maker ADIE Bros & Cie for J. E. Caldwell & Cie
Birmingham, 1st half 20th century (in good condition)
€ 40 - 50
517
PASSADOR DE CHÁ
Prata Francesa
Decoração recortada de bordo lobado e vincado Séc. XIX (em bom estado) Diam.: 5,5 cm 9 g
A tea strainer French silver Scalloped decoration of lobate and grooved rim 19th century (in good condition) € 30 - 40
518
POLVILHADOR
França
Faiança de MOUSTIERS com decoração de grotescos Marcada Bondie à Moustiers. Época moderna (em bom estado) Alt.: 25 cm
A caster France
MOUSTIERS faience of grotesque decoration Marked “Bondie à Moustiers”. Modern (in good condition)
€ 60 - 80
520 TAÇA ZOOMÓRFICA
França
Faiança policromada de TOURS em formato de criatura marinha fantástica (em muito bom estado) 8x23 cm
A Zoomorphic cup
France
TOURS polychrome faience shaped as a fantastic marine creature (in excellent condition)
€ 220 - 240
519
IMPORTANTE ESCULTURA CASTIÇAL, POR JEAN MARAIS
Terracota em formato de cabeça de carneiro estilizada Alt.: 34 cm
Proveniência/provenance: Coleção Daniel ROYAN, um amigo de Jean MARAIS, comediante e diretor do Teatro de SaintMaur-des-Fossés. Adquirido diretamente ao artista
An important sculptural candle stick Terracotta shaped as a stylised ram’s head Work acquired directly to the artist
€ 800 - 900
CONJUNTO DE DOZE COPOS DE VINHO DO RENO
França
Cristal facetado verde BACCARAT de lados planos Sem marcas (em muito bom estado) 12,5x6,8 cm
A set of 12 Rhone wine glasses France
BACCARAT green faceted crystal, of plain faces Unmarked (in very good condition)
€ 900 - 1.000
522
CONJUNTO DE VINTE E QUATRO COPOS
França
Vidro soprado de cor âmbar para JFC Art de Table. 12 copos de vinho branco e 12 copos de vinho tinto (como novos)
Criados especialmente para um jantar em Rocca di Angera, Borromeo Estate, e produzidos por um dos fornecedores de Alberto Pinto Publicados no livro “TABLES, Alberto Pinto”, Flammarion 2009
A set of 24 drinking glasses France
Amber coloured blown glass for JFC Art de Table, comprising of 12 white wine glasses and 12 red wine glasses (as new)
Especially created for a dinner in Rocca di Angera, Borromeo Estate, and produced by one of Alberto Pinto’s suppliers
Published in the book “TABLES, Alberto Pinto”, Flammarion 2009
€ 200 - 250
522A
CONJUNTO
França
DE VINTE E QUATRO COPOS
Vidro soprado de cor âmbar para JFC Art de Table. 12 copos de vinho branco e 12 copos de vinho tinto (como novos)
Criados especialmente para um jantar em Rocca di Angera, Borromeo Estate, e produzidos por um dos fornecedores de Alberto Pinto Publicados no livro “TABLES, Alberto Pinto”, Flammarion 2009
A set of 24 drinking glasses France
Amber coloured blown glass for JFC Art de Table, comprising of 12 white wine glasses and 12 red wine glasses (as new)
Especially created for a dinner in Rocca di Angera, Borromeo Estate, and produced by one of Alberto Pinto’s suppliers Published in the book “TABLES, Alberto Pinto”, Flammarion 2009
€ 200 - 250
GARRAFA
Vidro soprado verde de estilo renascentista Veneziano o gargalo alto de decoração filetada e corpo nervurado sobre pés de bolacha (em muito bom estado)
Alt.: 20 cm
Produzido por JFC Art de Table para um dos fornecedores de Alberto Pinto A bottle
Green blown glass of Renaissance Venetian style, the neck of filleted decoration, the ribbed body resting on flattened bun feet (in very good condition)
Produced by JFC Art de Table for one of Alberto Pinto’s suppliers
€ 100 - 120
GARRAFA
Vidro soprado verde de modelo renascentista Veneziano o gargalo alto de decoração filetada e corpo nervurado sobre pés de bolacha (em muito bom estado) Alt.: 21,5 cm
Produzido por JFC Art de Table para um dos fornecedores de Alberto Pinto A bottle
Green blown glass of Renaissance Venetian style, the neck of filleted decoration, the ribbed body resting on flattened bun feet (in very good condition)
Produced by JFC Art de Table for one of Alberto Pinto’s suppliers
€ 100 - 120
525
PAR DE PERDIZES
Em bronze cinzelado e prateado (em bom estado, de grande qualidade) Comp.: 14 cm
A pair of partridges Chiselled and silvered bronze (in good condition, of excellent quality)
€ 150 - 180
526
FAISÃO
Em metal prateado cinzelado de asas articuladas
Numerado na cauda Séc. XX (em muito bom estado) Comp.: 39 cm 550 g
A pheasant Silvered chiselled metal of articulated wings Numbered to tail 20th century (in very good condition)
€ 300 - 400
527
PAR DE FAISÕES
Em metal prateado (em muito bom estado) 14x28 cm
A pair of pheasants Silvered metal (in very good condition)
€ 300 - 350
528
COLHER DE MORANGOS PAÏVA
França
Colher de morangos em metal prateado CHRISTOFLE dita “colher Marquesa de Païva” a concha em forma de morango o cabo com decoração de ramos e flores de morangueiro
No estojo original verde com abelhas a ouro com suporte integrado e placa comemorativa com inscrição “Coupelle Marquise de PaïvaReproduction du Musée Bouilhet Christofle” (em muito bom estado) Comp: 16 cm
A Marquesa de Païva foi uma célebre cortesã durante o Segundo Império. O seu palácio dos Campos Elíseos, que ainda sobrevive, era o palco de uma vida de esplendor e refinamento. A casa CHRISTOFLE forneceu toda a prataria da residência da Marquesa conforme e colher aqui reeditada
A Strawberry spoon Paiva France
Silvered metal CHRISTOFLE, said “Marchioness of Paiva”, the bowl strawberry shaped and the handle of strawberry flowers and branches decoration
In the original green storage case with gilt bumble bees, with display frame and commemorative plaque inscribed “Coupelle Marquise de Paiva - Reproduction du Musée Bouilhet Christofle” (in very good condition)
The Marchioness of Paiva was a renowned courtesan during the Second Empire. Her Champs-Élysées palace, which still stands, was the setting of a life of splendour and refinement.
The Maison CHRISTOFLE supplied all of the Marchioness’s residence silverware as per the reedited spoon herewith referred.
€ 160 - 180
529
CONCHA PARA MORANGOS França
Fabricante CHRISTOFLE, em metal prateado, com cabo em formato de morangueiro o interior da caldeira dourado mate.
Marcada CHRISTOFLE, punção de ourives, cerca 1900 (em muito bom estado) Comp.: 16,8 cm
A strawberries spoon France
Silvered metal by CHRISTOFLE, of strawberry bush shaped handle of inner gilt bowl
Marked CHRISTOFLE, silversmith mark, circa 1900 (in very good condition)
€ 420 - 450
530
PINÇA DE AÇÚCAR
Prata dourada Francesa
Ourives Louis-Isidore ANGÉE em formato de violino com decoração de filetes, concheados e palmetas com garras nas extremidades
Punções: Minerva 1º Título; mestre ourives LIA com urna para L.I. Angée
Época Louis-Philippe (em muito bom estado) Comp: 5,4 cm 76 g
A sugar tongs French gilt silver
Maker Louis-Isidore ANGÉE, of violin shape with fillets, shells and palms decoration with claw grips Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith LIA with urn for L.I. Angée Louis-Philippe period (in very good condition)
€ 150 - 180
532
PINÇA DE AÇÚCAR
Prata dourada Francesa Fabricante Hippolythe THOMAS, com decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos, as extremidades em garras de leão Monograma gravado AB em letra inglesa Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 16 cm 70 g
A sugar tongs French gilt silver Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handle with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration wit lion paw grips Engraved monogram AB in english script. Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 150 - 180
531
PINÇA DE AÇÚCAR
Prata dourada Francesa Fabricante Hippolythe THOMAS, com decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos, as extremidades em garras de leão Monograma gravado AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 16 cm 74 g
A sugar tongs French gilt silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handle with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration with lion paw grips Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 150 - 180
533
PINÇA DE AÇÚCAR NEORRENASCENÇA
Prata dourada Francesa Fabricante Henri SOUFFLOT, com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica terminando em patas de leão cinzeladas Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 18841910 (em muito bom estado) Comp.: 16 cm 66 g
A neo renaissance sugar tongs French gilt silver Maker Henri SOUFFLOT, of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script and lion claw grips
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in very good condition)
€ 150 - 180
534
COLHER PARA COMPOTA
Prata dourada Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, o cabo de decoração rocaille com filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos Monograma gravado AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 67 g
AServing spoon
French gilt silver Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handle with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 140 - 150
536
CONJUNTO DE SEIS COLHERES DE CHÁ
Prata dourada Francesa
Ourives Ambroise TALLOIS de modelo neo renascença com decoração de folhas de acantos
Punções: Minerva 1º Título 1838e, Garantia de Paris, mestre ourives (em bom estado) Comp.: 13,6 cm 140,80 g
A set of 6 tea spoons French gilt silver
Maker Ambroise TALLOIS, of neo renaissance style of acanthus leaves decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, 1838e, Paris warrantee, master goldsmith (in good condition)
€ 280 - 300
535
COLHER PENEIRA PARA AÇÚCAR
Prata dourada Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, o cabo de decoração rocaille com filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos, a caldeira em formato de concha inteiramente perfurada Monograma gravado AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 65 g
A Sugar sifter spoon French gilt silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handle with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration with fully pierced shell shaped bowl Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 140 - 150
537
PINÇA DE AÇÚCAR
Prata francesa
Em estilo neoclássico com interior dourado com decoração de cartelas e enrolamentos vegetalistas com pinças terminadas com garras e acantos Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives não identificado Séc. XIX (em muito bom estado) Comp.: 16 cm 76,6 g
A neoclassical style sugar tongues French white and gilt silver Cartouches and foliage scrolls decoration with claw and acanthus grips
Hallmarks: Minerva 1st grade, unidentified master goldsmith 19th century (in very good condition)
€ 80 - 100
538
CONJUNTO DE DOZE FACAS
França
Cabos em matéria córnea com lâminas em aço marcadas Jules PIAULT à Paris, o aro em prata ou metal prateado (em muito bom estado)
Comp.: 20 cm
A set of 12 knives
France Horn handles with steel blades marked Jules PIAULT à Paris, the ring in silver or silvered metal (in very good condition)
€ 140 - 150
539
CONJUNTO DE DEZ FACAS DE MESA
Prata Francesa
Fabricante QUEILLÉ, com cabos em formato de violino com decoração de ramos de videira entrelaçados e relevados sobre campo mate. Monograma M em ouro Lâminas em aço inoxidável (em muito bom estado)
Comp.: 24 cm 767 g
A set of 10 table knives
French silver
Maker QUEILLÉ, of violin shaped handles of interlaced and reliefs vine branches on a matte ground. Monogram M in gold Stainless steel blades (in very good condition)
€ 400 - 500
PAR DE GARFOS DE APERITIVOS ESTILO NEORRENASCENÇA
Prata branca e dourada Alemã
Fabricante W. BINDER com cabos em formato de balaústre com decoração de frisos de gomos e perlados, gomos espiralados e enrolamentos, com terminal de coroa ou vaso coberto ornamentado com quatro máscaras de grotescos formados por enrolamentos, folhagem e palmetas, encimados por grão vegetalista sobre um soco de gomos. As forquilhas em metal dourado
Punções: Lua e crescente, título 800, mestre ourives WTB para Wilhelm BINDER, fundado em 1869
No estojo original em madeira revestida a couro gravado a ouro com monograma RB em letra inglesa, forrado a cetim.
Schwäbisch Gmünd, Empire Allemand, 19e s. (em muito bom estado, alguma oxidação nas forquilhas) Comp.: 19,5 cm 69 gr
A pair of neo renaissance starters forks German white and gilt silver Maker W. BINDER of baluster shaped handles with gadrooned friezes and beading, spiralled and scrolls decoration of crown or covered vase finial with four grotesque masks formed by scrolls, foliage and palms, surmounted by a foliage motif on a gadrooned stand. Gilt metal forks
Hallmarks: Moon and crescent, grade 800, master silversmith WTB for Wilhelm BINDER, founded in 1869 In the original leather coated wooden case of gilt engraved leather with monogram RB in english script. Satin lined.
Schwäbisch Gmünd, German Empire, 19th century (in very good condition, some oxidation to forks)
€ 250 - 300
541
CONJUNTO DE TRÊS COLHERES DE OVOS
Prata Francesa Decoração guilhochada e concha com cartela lisa por Eugène QUEILLÉ Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives PQ para 1847-1895 (em muito bom estado) Comp: 11,2 cm 81,6 g
A set of three egg spoons French silver
Guilloche decoration the bowl with blank cartouche by QUEILLÉ
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith PQ for 1847-1895 (in very good condition)
€ 60 - 80
542
CASTIÇAL
Em prata estrangeira (em bom estado)
Alt.: 19,5 cm 109,2g
A candle stick Foreign silver (in good condition)
€ 110 - 120
PAR DE CENTROS DE MESA
França
Louis SÜE (1875-1968) e André MARE (1885-1932) para LA COMPAGNIE DES ARTS FRANÇAIS Coleção Gallia para CHRISTOFLE
Em metal prateado, com decoração de enrolamentos, assentes sobre pedestal octagonal com decoração de frisos de motivos estilizados. Cerca 1925.
(gastos no prateado) 22x11 cm
Par idêntico vendido na leiloeira TAJAN em Paris (23 de Maio 2018, lote 142). Louis Süe (1875-1968) e André Mare (1887-1932) arquitetos, pintores e desenhadores, contamse entre os representantes maiores do estilo Art Deco em França. Foram também os fundadores, em 1919, da Compagnie des arts français, com a qual produziram mobiliário e objetos de arte decorativa.
Bem reconhecidos pelo seu trabalho, foram várias vezes recompensados pelos seus projetos para as Exposições Universais, colaborando nesses projetos com as grandes casas, como CHRISTOFLE. O MUSÉE DES ARTS DÉCORATIFS em Paris, conserva uma sala de jantar e uma vasta seleção de peças representativas das Artes da Mesa. Parte do serviço de porcelana desenhado por SÜE et MARE encontra-se também no mesmo museu, do qual a terrina pertencente ao nosso centro de mesa foi apresentada na sala de jantar do Pavilhão Fontaine na Exposição Internacional das Artes Decorativas e Industriais Modernas de Paris, em 1925 (Inv.25814.A-C) e cujo desenho se conserva no Cooper–Hewitt, Smithsonian Design Museum de Nova Iorque (Inv. 1992-70-2). A sua versão azul fez parte da coleção de KARL LAGERFELD (SOTHEBY’S Mónaco, 3 de Dezembro 2021, lote 279). Peças de Louis SÜE e André MARE encontram-se nas mais reputadas coleções mundiais, privadas e públicas, tais como o Metropolitan Museum de Nova Iorque ou o Victoria & Albert Museum de Londres.
A pair of centrepieces
France
Louis SÜE (1875-1968) and André MARE (1885-1932) for LA COMPAGNIE DES ARTS FRANÇAIS
Collection Gallia for CHRISTOFLE
In silvered metal, of scrolls decoration resting on an octagonal stand of stylised motifs friezes decoration Circa 1925 (wear to plating)
Identical pair sold in Paris at TAJAN Auctioneers (May 23, 2018, lot 142).
Louis Süe (1875-1968) and André Mare (1887-1932) architects, art painters and designers, can be counted amongst the most renowned representatives of the Art Deco style in France. They were also the founders, in 1919, of the Compagnie des arts Français, with which they produced furniture and decorative art objects. Well recognised for their work, they were often rewarded for their projects for the Universal Exhibitions, cooperating in such projects with the great companies, such as CHRISTOFLE. The Paris MUSÉE DES ARTS DÉCORATIFS, conserves a dining room as well as a vast selection of objects representative of Arts of the Table. Part of the porcelain set designed by SÜE et MARE can also be seen in that same museum, of which the tureen belonging to our centrepiece, was displayed in the dining room of the Fontaine Pavilion at the International Exhibition of Decorative and Industrial Modern Arts in Paris 1925 (Inv.25814.A-C) and whose drawing can be seen at the Cooper–Hewitt, Smithsonian Design Museum of New York (Inv. 1992-70-2). Its blue version belonged to the KARL LAGERFELD collection (SOTHEBY’S Monaco, December 3, 2021, lot 279). Artworks by Louis SÜE and André MARE are kept at renowned private and public collections worldwide, such as the Metropolitan Museum, in New York, or the Victoria & Albert Museum, in London.
€ 600 - 700
544
FLOREIRA ARTE NOVA
França Metal prateado em forma de navete com decoração vazada naturalista de tulipas, ramos e folhagem, as pegas laterais em formato de tulipa aberta cujas folhas forma os 4 pés de suporte Alma em latão Cerca 1900 (em bom estado) 15x52 cm
Proveniência/provenance: Coleção GEORGES TERZIAN
An Art Nouveau jardiniere France
Boat shaped silvered metal of pierced naturalistic decoration with tulips, branches and foliage, lateral blooming tulip shaped handles whose leaves form the 4 supporting feet Brass liner Circa 1900 (in good condition)
€ 500 - 600
545
CONJUNTO DE OITO TAÇAS E PIRES DE CAFÉ
França
Porcelana de Limoges com decoração Império de grinaldas de louros, fitas e folhas de louro Pegas douradas e filetadas
Marcadas Haviland France e Haviland & Co Limoges a encarnado (em bom estado)
Alt.: 5,6 cm
A set of 8 coffee cups and saucers
France
Limoges HAVILAND porcelain of Empire decoration with laurel garlands and foliage bands
Gilt handles and filleting
Marked HAVILAND France and Haviland & Co Limoges in red (in good condition)
€ 280 - 300
546
CONJUNTO DE SEIS PRATOS MARCADORES
França
Porcelana APILCO de modelo “Chigny les Roses” para Gérard BOYER com decoração de rosas desabrochadas e folhagem pintadas por encomenda pelas porcelanas APILCO para o chef premiado Gérard BOYER (em muito bom estado)
Diam.: 31 cm
Proveniência/provenance: Presente do Chef, com bilhete assinado por Élyane e Gérard BOYER
A set of 6 underplates
France
APILCO porcelain model “Chigny les Roses” for Gérard BOYER, with blooming roses and foliage decoration painted by order by APILCO for the award winning chef Gérard BOYER (in very good condition)
Malachite combined with silver is a regular presence in the most luxurious pieces produced by the company, such as is the case of the Doge vase.
€ 250 - 300
SERVIÇO DE PEQUENO ALMOÇO PARA QUATRO PESSOAS França
Porcelana de Limoges A. RAYNAUD & Cie, modelo CERALENE
Decoração de realces a ouro com friso de campainhas e faixas amarelas Composto por 4 taças de chá (a.6,5 cm) com pires (d.17 cm), 4 pratos de sobremesa (d.19,5 cm), 2 pratos para servir (d.22 cm) e um jarro (a.13 cm) (em muito bom estado)
Proveniência/provenance: Coleção da Princesa Safia TARZI do Afeganistão
A breakfast set for 4 France
Limoges porcelain by A. RAYNAUD & Cie, CERALENE model, of yellow bands and gilt decoration with foliage motifs
Comprising of 4 tea cups and saucers , 4 dessert plates (d.19.5 cm), 2 cake plates (d.22 cm) and a jug (h.13 cm)
(in very good condition)
€ 280 - 320
DIANA CAVALGANDO UM CENTAURO E CAÇANDO
Escultura em prata 925/1000 apresentando Diana Caçadora segurando arco e cavalgando um centauro também segurando arco.
Decoração gravada e repuxada, cravejada com pedras preciosas, a sela ornamentada com enrolamentos, flores e folhagem, sobre campo mate, e mascarão. A aljava com decoração de motivos cinegéticos de fundo vegetalista. Base moldurada e cinzelada Punções de Hanau ao estilo das marcas de Augsburgo. Punção de garantia 925. Séc. XIX (em muito bom estado) 44x50,5x33,8 cm 4500 g (total)
Peça de ourivesaria de aparato realizada a partir do relógio autómato de Hans Jakobe I. Bachmannr (1574-1651) que se encontra nas coleções de Rudolfo II guardadas no Kunsthistorisches Museum de Viena (Tischautomat mit Diana auf dem Kentauren, Hans Jakob I. Bachmann, 1602-1606, inv. Kunstkammer, 1166).
Um outro exemplar bem conhecido, encomendado em 1610 pelo Eleitor Christian II de Saxe, no seguimento da sua visita ao Gabinete Imperial do Castelo de Dresden, encontra-se conservado na famosa Abóbada Verde (Figurenautomat mit Diana auf einem Kentauren, Bachmann, Hans Jakob, Grünes Gewölbe inv.IV 150).
Tanto a qualidade do trabalho como os punções, aproximam-se dos das grandes oficinas da Cidade de Hanau, que se especializaram no séc. XIX na reprodução tanto de peças Renascentistas como do séc. XVII, que hoje se encontram em grandes coleções privadas e públicas.
The hunting Diana riding a centaur 925/1000 silver sculpture depicting Diana The Huntress holding a bow and riding a centaur, also holding a bow.
Engraved and repousse decoration set with precious stones, the saddle ornamented with scrolls, flowers and foliage on a matte ground, and classical mask. The quiver of hunting motifs decoration on a field of foliage. Mould and chiselled stand Hanau hallmarks in the style of Augsburg. Warrantee mark 925. 19th century (in very good condition)
A display jewellery piece after the automaton clock by Hans Jakobe I. BachMannr (1574-1651) in the collections of Rudolph II, now at Vienna’s Kunsthistorisches Museum (Tischautomat mit Diana auf dem Kentauren, Hans Jakob I. Bachmann, 1602-1606, inv. Kunstkammer, 1166).
Another well-known example, commissioned in 1610 by Elector Christian II of Saxe, following from his visit to the Imperial Cabinet at Dresden Castle, is kept at the renowned Green Vault (Figurenautomat mit Diana auf einem Kentauren, Bachmann, Hans Jakob, Grünes Gewölbe inv. IV 150).
Both the technical quality as well as the piece’s hallmarks, are analogous to those known from the large workshops at the city of Hanau, which, in the 19th century specialised in replicating Renaissance, as well as 17th century artworks, that can now be found in the most famous private and public collections worldwide.
€ 12.000 - 14.000
CONJUNTO DE DEZ PRATOS DE SOPA, DEZ PRATOS DE SOBREMESA E UMA TRAVESSA
Inglaterra
Porcelana ROYAL WORCESTER VITREOUS, com decoração de “N” sob coroa real realçada com filetes a ouro (desgastes no dourado]
Diam.: 25,5 cm (pratos de sopa) Diam.: 23 cm (pratos sobremesa) 47x37 cm (travessa)
Cópia do serviço de bailes do Imperador Napoleão III pela Manufatura de Sèvres. Ao restaurar o Império, Napoleão III restaura a Divisão dos Serviços de Mesa, instituída pelo Rei Louis-Philippe I, mas agora com a sua cifra. Em 1870, após a instauração da Terceira República, Napoleão exila-se definitivamente em Inglaterra onde tenta contudo, manter uma aparente vida de Corte.
A set of 10 soup plates, 10 dessert plates and a serving platter England
ROYAL WORCESTER VITREOUS porcelain, decorated with “N” surmounted by royal crown and highlighted in gold filleting (wear to gilding]
Copy of Emperor Napoleon III Dinner set for Balls, produced by the Sèvres manufacture. Upon restoring the Empire Napoleon III restores the Division of the Table Sets, created by King LouisPhilippe I, but now under his cypher. In 1870, following from the establishment of the Third Republic, Napoleon departs for exile in England, where he attempts notwithstanding, to maintain the appearance of a court life.
€ 300 - 350
550
PAR DE TRAVESSAS PARA BOLOS Paris
Porcelana branca sobre pedestal com bordos e bases lobados e decorados a ouro com grinaldas de louros, folhagem e enrolamentos, com monograma central em letras neorrenascença
Marcadas na base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS (desgaste no dourado) 7x22 cm
A pair of serving Platters Paris
White porcelain of gilt decoration, on a pedestal of lobate rims and bases, and laurel garlands, foliage and scrolls decoration with central monogram in neo renaissance script
Marked to base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS (wear to gilding)
€ 180 - 200
551
PAR DE TRAVESSAS PARA BOLOS
Paris
Porcelana branca sobre pedestal com bordos e bases lobados e decorados a ouro com grinaldas de louros, folhagem e enrolamentos, com monograma central em letras neorrenascença
Marcadas na base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS (desgaste no dourado) 7x22 cm
A pair of serving Platters Paris
White porcelain of gilt decoration, on a pedestal of lobate rims and bases, and laurel garlands, foliage and scrolls decoration with central monogram in neo renaissance script
Marked to base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS (wear to gilding)
€ 180 - 200
552
PAR DE TRAVESSAS PARA BOLOS Paris
Porcelana branca sobre pedestal com bordos e bases lobados e decorados a ouro com grinaldas de louros, folhagem e enrolamentos, com monograma central em letras neorrenascença
Marcadas na base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS (em bom estado) 7x22 cm
A pair of serving Platters Paris
White porcelain of gilt decoration, on a pedestal of lobate rims and bases, and laurel garlands, foliage and scrolls decoration with central monogram in neo renaissance script
Marked to base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS (wear to gilding)
€ 180 - 200
553
PAR DE TAÇAS DE SERVIR
Paris
Porcelana branca sobre pedestal com bordos e bases lobados e decorados a ouro com grinaldas de louros, folhagem e enrolamentos, com monograma central em letras neorrenascença
Marcadas na base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS 14x22 cm
A pair of Pedestal cups
Paris
White porcelain of gilt decoration, on a pedestal of lobate rims and bases, and laurel garlands, foliage and scrolls decoration with central monogram in neo renaissance script
Marked to base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS (wear to gilding)
€ 200 - 220
554
PAR DE TAÇAS DE SERVIR
Paris
Porcelana branca sobre pedestal com bordos e bases lobados e decorados a ouro com grinaldas de louros, folhagem e enrolamentos, com monograma central em letras neorrenascença
Marcadas na base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS 14x22 cm
A pair of Pedestal cups
Paris
White porcelain of gilt decoration, on a pedestal of lobate rims and bases, and laurel garlands, foliage and scrolls decoration with central monogram in neo renaissance script
Marked to base Victor ÉTIENNE Rue de PARADIS 29 PARIS (wear to gilding)
€ 200 - 220
555
PRATO DE PROVENIÊNCIA REAL
França
Porcelana de Sèvres com realces a ouro, monograma do Rei Louis-Philippe no centro sob coroa fechada, emoldurada por grinalda de flores de louro e de carvalho e rodeadas por filete
Marca azul, circulo guilhochado contendo estrela SÈVRES 34 para 1834 Diam.: 23,5 cm
Proveniência/provenance: Serviço dos Príncipes do Rei Louis-Philippe no Castelo de Fontainebleau
O Rei Louis-Philippe suprime, durante a Monarquia de Julho, o Grande Serviço e institui cinco tipos de serviços cuja riqueza identifica o destinatário: o Serviço dos Gabinetes, o Serviço dos Oficiais, o Serviço dos Bailes, o Serviço dos Príncipes e o Serviço de Aparato. Os quatro primeiros apresentam a cifra do Rei em azul, em encarnado ou em ouro, mas sem decoração policromada, enquanto que os serviços de aparato foram produzidos em cores.
A Royal provenance plate
France
Sèvres porcelain of gilt highlights, and central King Louis-Philippe monogram surmounted by closed crown, framed by laurel and oak flower garlands encircled by filleting
Blue mark, guilloche circle with star SÈVRES 34 for 1834
€ 180 - 200
JARRO DE PROVENIÊNCIA REAL
Em porcelana branca de realces a ouro com monograma do Rei Louis-Philippe. Manufatura Real de Sèvres (em bom estado)
Alt.: 15 cm
Proveniência/provenance: “Serviço dos Gabinetes” do Rei no Palácio de Saint-Cloud. Marcado com carimbo e datado 1845. Carimbo do Palácio de Saint-Cloud.
O Rei Louis-Philippe suprime, durante a Monarquia de Julho, o Grande Serviço e institui cinco tipos de serviços cuja riqueza identifica o destinatário: o Serviço dos Gabinetes, o Serviço dos Oficiais, o Serviço dos Bailes, o Serviço dos Príncipes e o Serviço de Aparato. Os quatro primeiros apresentam a cifra do Rei em azul, em encarnado ou em ouro, mas sem decoração policromada, enquanto que os serviços de aparato foram produzidos em cores.
A Royal provenance jug White porcelain of gilt highlights with monogram for King Louis-Philippe. Manufacture Royal de Sèvres (in good condition)
During the July Monarchy, King Louis-Philippe I supresses the Great Dinner Set, establishing instead five new types of sets whose richness of decoration identifies its recipient: the Cabinets Set, the Officials Set, the Balls Set, the Princes Set and the Ceremonial Set. The first four feature the king’s cypher in blue, in red or in gold, but without polychrome decoration, while the ceremonial sets were produced in a combination of colours.
€ 1.200 - 1.300
558
TAÇA DUPLA
Alemanha
Porcelana branca de KPM Berlim, com decoração filetada de realces verde água, a pega com enrolamentos, a aba vincada com monograma encimado por coroa real Marcado KPM a azul, um cetro e marca a encarnado (em bom estado, mínimos defeitos nos fundos) 23,6x19 cm
A double bowl Germany
White KPM Berlin porcelain of water green filleting decoration, with scrolls handle and grooved tab of monogram surmounted by royal crown
Marked KPM in blue, a sceptre and red mark (in good condition, minor faults to bases)
€ 200 - 250
557
SERVIÇO DE CHÁ E CAFÉ
França
Porcelana , composto por 8 taças de chá e 4 taças de café e pires, com decoração a ouro de frisos e dentados com videiras entrelaçadas a cinzento, com monograma a ouro e purpura sob coroa de marquês
Marcas: CH. PILLIVUYT & Cie PILLIVUYT & Cie EXP. 1867
MÉDAILLE D’OR a óxido de ferro. Cerca 1870. (em bom estado, algum desgaste no dourado) A tea and coffee set France
Porcelain PILLIVUYT & Cie à Paris, comprising of 8 tea cups and saucers and 4 coffee cups and saucers. Gilt decoration of dented friezes with interlaced vines in grey with gold and purple monogram surmounted by marquess coronet. Marks: CH. PILLIVUYT & Cie PILLIVUYT & Cie EXP. 1867
MÉDAILLE D’OR in iron oxide. Circa 1870. (in good condition, some wear to gilding)
€ 280 - 300
PAR DE PRATOS PARA DOCES
França
Porcelana PILLIVUYT & Cie à Paris, de forma circular com duas pegas e bordo recortado com decoração a ouro de frisos dentados, enrolamentos e palmetas estilo Louis XVIII, a aba com friso de videiras entrelaçadas a cinzento, com monograma central a ouro e purpura sob coroa de marquês Marcas: CH. PILLIVUYT & Cie PILLIVUYT & Cie EXP. 1867
MÉDAILLE D’OR a óxido de ferro. Cerca 1870. (em bom estado, algum desgaste no dourado)
Lenght: 26,5 cm
A pair of sweets serving plates
France
Porcelain PILLIVUYT & Cie à Paris, of circular shape and scalloped rim with gilt decoration of dented friezes, scrolls and palms in the Louis XVIII style, the tad with interlaced vines frieze in grey with gold and purple monogram surmounted by marquess coronet.
Marks: CH. PILLIVUYT & Cie PILLIVUYT & Cie EXP. 1867
MÉDAILLE D’OR in iron oxide. Circa 1870. (in good condition, some wear to gilding)
€ 280 - 300
560
CONJUNTO DE SEIS COLHERES
Em metal dourado com cabos canelados, encimados com motivos alusivos ao Jubileu de Ouro da Rainha Isabel II de Inglaterra
As caldeiras gravadas The Queen’s Golden Jubilee (em muito bom estado)
Comp.: 12 cm
A set of 6 spoons
Gilt metal of ribbed handles, surmounted by motifs allusive to Queen Elizabeth II of England Golden Jubilee
The bowl engraved The Queen’s Golden Jubilee (in very good condition)
€ 180 - 200
561
CONJUNTO DE SEIS COLHERES
Em metal prateado com cabos canelados, encimados com motivos alusivos ao Jubileu de Prata da Rainha Isabel II de Inglaterra
As caldeiras gravadas Silver Jubilee 1952-1977. Marcadas EXQUISITE E.J.LTD nos cabos. (em muito bom estado) Comp.: 10,8 cm
A set of 6 spoons
Silvered metal of ribbed handles, surmounted by motifs allusive to Queen Elizabeth II of England Silver Jubilee 1952-1977. Marked EXQUISITE E.J.LTD to handles (in very good condition)
€ 120 - 150
562
CONJUNTO DE QUATRO COLHERES DE SALEIRO
Prata dourada Francesa
Ourives Nicolas VAUTRINc com cabo em formato de violino com concha recortada
Punções: Minerva 1º Título e mestre ourives (em bom estado)
Comp: 8,5 cm
34 g
A set of 4 salt spoons
French gilt silver
Maker Nicolas VAUTRIN, of violin shaped handle with scalloped bowl
Hallmarks: Minerva 1st grade and master goldsmith (in good condition)
€ 80 - 100
563
CONJUNTO DE SEIS COLHERES DE CHÁ ESTILO LUÍS XIV
Prata dourada Francesa
Cabos com decoração de videiras com concha ornamentada de grinaldas de flores e frutos com reserva de cabeça com elmo
Punções: Minerva, mestre ourives Lucien-Louis BOUCLIER, Paris 1886-1889 (em bom estado, sinais de uso) Comp.: 13,4 cm 78 g
A set of 6 Louis XIV style tea spoons
French gilt silver
Handles of vine decoration with bowls ornamented with flower and fruit garlands with cartouche of head with helmet
Hallmarks: Minerva, master silversmith Lucien-Louis BOUCLIER, Paris 1886-1889 (in good condition, signs of wear)
€ 120 - 140
564
CONJUNTO DE SEIS COLHERES DE COMPOTA LOUIS XVIII
Prata dourada Francesa
Cabos de formato oblongo com decoração de folhagem sobre campo mate, gravadas com monograma PH no tardoz
Punções: Velho 2º Título, Garantia média de Paris, mestre ourives J.H. HEUREUX, ourives em Paris entre 1810 e 1828
paris 1819-1828, Época Restauração (em muito bom estado) Comp.: 14 cm 112 g
A set of 6 Louis XVIII jam spoon spoons
French gilt silver
Oblong handles of foliage decoration on matte ground, engraved with monogram PH to the back Hallmarks: Elder 2nd grade, Average warrantee Paris, master silversmith J.H. HEUREUX, Paris silversmith 1810-1828
Paris 1819-1828, Restoration period (in very good condition)
€ 240 - 260
565
CONJUNTO DE SEIS COLHERES DE CHÁ
Prata dourada Francesa
Ourives Gabriel DUVIVIER com decoração filetada Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives (em bom estado) Comp.: 13,33 cm 115,4 g
A set of 6 tea spoons
French gilt silver
Maker Gabriel DUVIVIER of Fiddle and thread decoration Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith (in good condition)
€ 280 - 300
566
CONJUNTO DE TRÊS COPOS DE VINHO DE APERITIVO DE PROVENIÊNCIA REAL
Vurtemberga
Vidro soprado com realces a ouro com decoração de entrelaçados de pedras e cabochões de vidro esmeralda e encarnado. No centro um medalhão com as armas reais de Vurtemberga sob coroa real policromada (em bom estado, falta de 3 pedras)
Alt.: 10 cm
Proveniência/provenance: Casa Real de Vurtemberga
A set of three Royal provenance aperitif wine glasses
Wurttemberg
Blown glass of gold highlights and emerald and red interlaced rhinestones and cabochons decoration. In the centre a medallion with the Wurttemberg Royal Heraldic shield surmounted by polychrome royal crown (in good condition, 3 stones missing)
€ 350 - 400
568
PAR DE TAÇAS DE CHAMPANHE DE PROVENIÊNCIA REAL
Vurtemberga
Vidro soprado com realces a ouro com decoração de entrelaçados de pedras e cabochões de vidro esmeralda e encarnado. No centro um medalhão com as armas reais de Vurtemberga sob coroa real policromada (em bom estado, falta de 2 pedras) 12,5x9 cm
Proveniência/provenance: Casa Real de Vurtemberga
A pair of two Royal provenance champagne coupes Wurttemberg
Blown glass of gold highlights and emerald and red interlaced rhinestones and cabochons decoration. In the centre a medallion with the Wurttemberg Royal Heraldic shield surmounted by polychrome royal crown (in good condition, two stones missing)
€ 550 - 650
567
PAR DE COPOS DE LICOR DE PROVENIÊNCIA REAL
Vurtemberga
Vidro soprado com realces a ouro com decoração de entrelaçados de pedras e cabochões de vidro esmeralda e encarnado. No centro um medalhão com as armas reais de Vurtemberga sob coroa real policromada (em bom estado, falta de 1 pedra e 3 cabochões) Alt.: 9 cm
Proveniência/provenance: Casa Real de Vurtemberga
A pair of Royal provenance liqueur glasses Wurttemberg
Blown glass of gold highlights and emerald and red interlaced rhinestones and cabochons decoration. In the centre a medallion with the Wurttemberg Royal Heraldic shield surmounted by polychrome royal crown (in good condition, 1 stone and 3 cabochons missing)
€ 280 - 320
CONJUNTO DE TRÊS COPOS DE VINHO DE PROVENIÊNCIA REAL
Vurtemberga
Vidro soprado com realces a ouro com decoração de entrelaçados de pedras e cabochões de vidro esmeralda e encarnado. No centro um medalhão com as armas reais de Vurtemberga sob coroa real policromada (em bom estado, pequenas faltas nas pedras) Alt.: 12 cm
Proveniência/provenance: Casa Real de Vurtemberga
A set of three Royal provenance wine glasses
Wurttemberg
Blown glass of gold highlights and emerald and red interlaced rhinestones and cabochons decoration. In the centre a medallion with the Wurttemberg Royal Heraldic shield surmounted by polychrome royal crown
(in good condition, minor losses to stones)
€ 600 - 650
GARRAFA DE ÁGUA DE PROVENIÊNCIA REAL
Vurtemberga
Vidro soprado com realces a ouro com decoração filetada de entrelaçados de perlados e estrelas com pedras e cabochões de vidro esmeralda e encarnado. No centro um medalhão com as armas reais de Vurtemberga sob coroa real policromada (em bom estado, faltas nas pedras) 16x10 cm
Proveniência/provenance: Casa Real de Vurtemberga
A Royal provenance water carafe Wurttemberg
Blown glass of gold highlights and emerald and red interlaced rhinestones and cabochons decoration. In the centre a medallion with the Wurttemberg Royal Heraldic shield surmounted by polychrome royal crown (in good condition, some losses to stones)
€ 280 - 320
571
GARRAFA DE ÁGUA DE PROVENIÊNCIA REAL
Vurtemberga
Vidro soprado com realces a ouro com decoração filetada de entrelaçados de perlados e estrelas com pedras e cabochões de vidro esmeralda e encarnado. No centro um medalhão com as armas reais de Vurtemberga sob coroa real policromada (em bom estado, faltas nas pedras) 16x10 cm
Proveniência/provenance: Casa Real de Vurtemberga
A Royal provenance water carafe Wurttemberg
Blown glass of gold highlights and emerald and red interlaced rhinestones and cabochons decoration. In the centre a medallion with the Wurttemberg Royal Heraldic shield surmounted by polychrome royal crown (in good condition, some losses to stones)
€ 280 - 320
DECANTADOR DE PROVENIÊNCIA REAL
Vurtemberga
Vidro soprado com realces a ouro com decoração filetada de entrelaçados acantos, perlados e estrelas com pedras e cabochões de vidro esmeralda e encarnado. No centro um medalhão com as armas reais de Vurtemberga sob coroa real policromada (em bom estado, algumas faltas nas pedras) 32x15 cm
Proveniência/provenance: Casa Real de Vurtemberga
A Royal provenance water carafe Wurttemberg
Blown glass of gold highlights and emerald and red interlaced rhinestones and cabochons decoration. In the centre a medallion with the Wurttemberg Royal Heraldic shield surmounted by polychrome royal crown
(in good condition, some losses to stones)
€ 1.000 - 1.200
573
PRATO
Viena
Em porcelana de formato lobado com decoração de friso de flores, folhagem e cruzetas a ouro sobre fundo azul de Sèvres, o centro com cena mitológica policromada à mão representando Vénus lamentando a morte de Adónis Séc. XIX
(em muito bom estado) Diam.: 24,8 cm
A plate Vienna
Lobate shaped porcelain of flowers, foliage and crossheads frieze decoration, in gold on Sèvres blue ground, the centre with hand painted mythological scene depicting Venus lamenting the death of Adonis 19th century (in very good condition)
€ 400 - 500
574
PRATO
Viena
Em porcelana com decoração de friso de flores, enrolamentos, folhagem e cartelas a ouro sobre fundo carmesim, o centro com cena mitológica policromada à mão Séc. XIX
(em muito bom estado) Diam.: 24,4 cm
A plate Vienna
Porcelain of floral, scrolls, foliage and cartouches decoration, in gold on crimson ground, the centre with hand painted mythological scene 19th century (in very good condition)
€ 400 - 500
575
PRATO
Viena
Em porcelana com decoração de friso de flores, folhagem, cartelas, fénix e animais, a ouro sobre fundo azul de Sèvres, o centro com cena mitológica policromada à mão, representando Ariadne abandonada por Teseu, inspirada na pintura de Angélica Kaufmann, conservada na Gemäldegalerie Alte Meister de Dresden.
Marcada no verso: Die verlassene Ariadne. Séc. XIX
(em muito bom estado)
Diam.: 23,8 cm
A plate Vienna
Porcelain of floral, foliage, cartouches, phoenix and animals frieze decoration, in gold on Sèvres blue ground, the centre with hand painted mythological scene depicting Ariadne abandoned by Theseus, inspired by the painting by Angelica Kaufmann, at Dresden’s Gemäldegalerie Alte Meister.
Marked to base: Die verlassene Ariadne. 19th century (in very good condition)
€ 400 - 500
576
PRATO ARMORIADO
França
Prato em porcelana de bordo polilobado com aba de fundo azul com friso de ouro brunido ornado de friso de enrolamentos de floresde-lis em cartelas, a caldeira ornada por friso entrelaçado de flores-de-lis com escudo heráldico de casamento da família Hutteau d’Origny suportados por leão e lebre cobre divisa “DEO ET REGI FIDES IMPAVIDA” sob coroa de visconde Diam.: 21 cm
An armorial plate
France
Porcelain of lobate rim with blue tab of burnished gilt frieze with fleurs de Lys scrolls in cartouches, the well decorated with interlaced frieze and fleurs de Lys, with marriage armorial shield for the family Hutteau d’Origny, supported by lion and hare with motto
“DEO ET REGI FIDES IMPAVIDA” surmounted by viscount coronet
€ 180 - 200
577
SALADEIRA
França
Porcelane da Casa HACHE, JULLIEN & Cie place Vendôme à Paris, com decoração sobre fundo azul, com frisos de perlados, drapeados e rendados. Ornamentado por escudo armorial com elmo da família DE WARIGNY
Marcada HACHE JULLIEN & Cie VERZON PARIS Médaille d’or Paris 1878 (em muito bom estado) Diam.: 34 cm
A salad bowl
France
HACHE, JULLIEN & Cie, place Vendôme à Paris, of blue ground decoration with beaded friezes , draperies and lace motifs. Ornamented with heraldic shield with helmet for the DE WARIGNY family
Marked HACHE JULLIEN & Cie VERZON PARIS Médaille d’or Paris 1878 (in very good condition)
€ 280 - 340
578
URNAS
França
Porcelana biscuit em formato de balaústre com decoração de cabeças de carneiro e grinaldas de rosas aplicadas, assente sobre pedestal moldado de base quadrada Marcada na base (restauros)
Alt.: 14 cm
A pair of urns France
Biscuit porcelain of baluster shape with applied ram’s heads and roses decoration, resting on a moulded squared stand Marked to base (restoration)
€ 250 - 280
580
REFRESCADOR DO SÉC. XVIII
Em porcelana francesa Decoração policromada à mão representando cenas de taberna ao estilo de Teniers. Redes azuis e rosa na borda França, séc. XVIII
Comp.: 22 cm
18th century Cooler French porcelain polychrome hand decoration on each side of lively tavern scenes in the style of Teniers. Blue and pink nets on the edg France,. 18th century
€ 450 - 500
579
PAR DE VASOS
Em porcelana de Sèvres (em muito bom estado) Alt.: 18 cm
Peças muito raras, este par de vasos, representam provavelmente, um modelo par uma peça monumental. A sua qualidade de execução e estado de conservação são notáveis
A pair of vases Sèvres porcelain (in very good condition)
Very rare, this pair of vases probably represent a prototype for a monumental piece. Their quality of execution and conservation condition are remarkable.
€ 1.200 - 1.400
581
PAR DE PRATOS
França
De formato polilobado em porcelana com decoração de fundo amarelo com elementos cameau rose realçados a ouro. Aba com medalhão de paisagens arquitetónicas e composição central de cupidos nas nuvens
Marca azul com Ls duplos entrelaçados sob coroa fechada, letras CT ou CJ no centro, assinaturas e marcas em escudo sob coroa fechada na porcelana (em bom estado)
Diam.: 24,5 cm
A pair of plates
France
Lobate shape porcelain with yellow ground and elements cameau-rose highlighted in gold. Tab with medallion of architectural landscapes and central composition of cupids in clouds Marked in blue with double interlace Ls surmounted by closed crown, letters CT or CJ to centre, signatures and marks to paste within shield surmounted by closed crown (in good condition)
€ 240 - 260
582
TAÇA CENTRO DE MESA
França
Em porcelana branca de Paris assente sobre pedestal circular, a taça vazada simulando cestaria com decoração a ouro, cingida por aro dourado e cinzelado com cardos. Com pé quadrado.
Escudo armorial policromado de casamento a azul e ouro encimado por coroa de marquês e par de França (em bom estado)
21x24 cm
A bowl
France
White Paris porcelain resting on circular stand, the pierced basketweave simulating bowl of gilt decoration, girdled by gilt and chiselled ring with thistles. Square foot.
Armorial polychrome marriage shield in blue and gold surmounted by marquess and peer of France coronet (in good condition)
€ 280 - 300
583
CONJUNTO DE SETE MACACOS MÚSICOS
Alemanha
Porcelana policromada e dourada, trajando à moda do séc. XVIII e tocando instrumentos musicais: trombeta, corneta, tambor, clarinete, flauta, violoncelo violino, oboé e trompa 1ª metade do séc. XX (em muito bom estado)
Alt.: 15,5 cm
A set of 7 musician monkeys Germany
Polychrome and gilt porcelain, attired in 18th century fashion and playing musical instruments: trumpet, bugle, drums, clarinet, flute, cello, violin, oboe and horn 1st half of 20th century (in very good condition)
€ 550 - 650
584
ALEGORIA AO AUTONO
Alemanha - Escultura em porcelana policromada representando uma alegoria ao Outono em forma de 3 puttis segurando uma cabra com cachos de uvas, num terraço de pedra. Porcelana policromada com reflexos dourados. Marca da coroa em azul vidrado.
Alt.: 19 cm
Allegory of autumn
Germany - Polychrome porcelain sculpture representing an allegory of autumn in the form of 3 puttis advancing a goat with bunches of grapes, on a rock terrace. Polychrome porcelain with gold highlights. Crown mark in underglaze blue.
€ 200 - 300
585
ESCULTURA DE UM ARISTOCRATA
Porcelana policromada representando figura masculina em traje Luís XIV, o colarinho e mangas em porcelana arrendado (esbeiçadela na traseira da base) Alt.: 8,5 cm
A gentleman
Polychrome decoration depicting male figure attired in the Louis XIV fashion, with lace like porcelain necktie and cuffs (chip to back of base)
€ 60 - 80
587
RAINHA MARIA ANTONIETA
Itália
Escultura policromada pela manufatura de CAPODIMONTE Marcada com N coroado (muito bem conservada) Alt.: 31,2 cm
Inspirada num retrato da Rainha Maria Antonieta, esta escultura retoma o modelo típico do final do reinado, tão bem ilustrado pelo retrato da rosa, pintado por Madame Vigée-Lebrun e hoje conservado no Palácio de Versalhes
Queen Marie Antoinette Italy
CAPODIMONTE polychrome sculpture
Marked with crowned N (in very good condition)
Inspired on a portrait of Queen Marie Antoinette, this sculpture retakes the model typical of the latter part of the Queen’s tenure, so successfully illustrated by the “portrait of the rose” painted by Madame Vigée-Lebrun and today kept at the Palace of Versailles.
€ 350 - 400
586
CONJUNTO DE TRÊS MENINOS MÚSICOS
Itália
Esculturas em porcelana policromada pela manufatura de CAPODIMONTE com realces a ouro. (em bom estado) Alt.: 12,5 cm (maior)
A group of 3 musician boys Italy
CAPODIMONTE polychrome and gilt porcelain sculptures (in good condition)
€ 150 - 200
“BERGÈRE
588
ET SES AGNEAUX”
Alemanha - Escultura em porcelana policromada representando cena pastoral em forma de pastora em trajes setecentistas e scordeiros Marca de duas espadas cruzadas em azul underglaze Alt.: 20 cm
“Bergère et ses agneaux” Germany - Polychrome porcelain sculpture representing a pastoral scene in the form of a shepherdess in 18th century clothes and her lambs. Marks two crossed swords in underglaze blue
€ 100 - 200
589
PAR DE TAÇAS COM PRATOS
Portugal
Em porcelana branca com decoração a verde de realces a ouro e reservas de flores policromadas (em bom estado)
Diam.: 14,2 cm
A pair of bowls
Portugal
White porcelain of green decoration with gold highlights and cartouches of polychrome flowers (in good condition)
€ 100 - 120
590
ESTOJO PARA CREMEIRAS COM TAMPAS
França
Naveta com dois púcaros com tampa, em porcelana branca realçada a ouro com decoração floral, as tampas recortadas com pomo de fruto Final do séc. XVIII ou inícios de XIX (em muito bom estado)
Comp.: 25,5 cm
A storage case for creamers and covers
France
Boat shaped with two gold highlighted white porcelain lidded vessels of floral decoration, the covers scalloped with fruit shaped pommel
Late 18th or early 19th century (in very good condition)
€ 280 - 320
591
IMPORTANTE TAÇA
Porcelana com decoração policromada de querubins e folhagem Marcada na base (em muito bom estado)
Alt.: 36,5 cm
An important vase Porcelain of polychrome decoration with cherubs and foliage Marked to base (in very good condition)
€ 280 - 300
592 COLHER PARA RÁBANO
Porcelana policromada com realces a ouro da época Louis XVIII
A concha emoldurada por rico friso com decoração de ramos de flores, o cabo em forma de raiz (desgastes no ouro)
Comp.: 20,5 cm
A Louis XVIII horseradish spoon Polychrome and gilt porcelain
The bowl framed by flower bouquet decorative frieze with root shaped handle (wear to gilding)
€ 80 - 100
PARTE DE SERVIÇO
Alemanha
Faiança com decoração floral em rouge-de-fer com detalhes a ouro
12 pratos rasos (D.22cm) - 7 travessas (5 com 28cm x 21 cm) - prato de arroz - 2 molheiras ou terrinas pequenas com pegas em cabeça de leão assentes em 4 pés de garra (18cm x 10cm x 12,8 cm)
Marcada a rouge-de-fer com coroa fechada Séc. XX (em muito bom estado)
A part dinner set
Germany
Iron oxide and gilt floral decoration
12 dinner plates (D.12cm), a serving dish (5x29x22 cm) and a pedestal cup (5x29x22 cm)
Closed crown mark in iron oxide 20th century (in very good condition)
€ 250 - 350
594
PAR DE PRATOS DE SERVIR
Alemanha
Decoração floral a óxido de ferro e ouro Marca a óxido de ferro com coroa fechada (em bom estado) 28x21,5 cm
A pair of serving dishes Germany
Floral iron oxide and gilt decoration
Iron oxide mark with closed crown (in good condition)
€ 140 - 160
595
PAR DE PRATOS DE SERVIR
Alemanha
Decoração floral a óxido de ferro e ouro Marca a óxido de ferro sob coroa fechada (em bom estado) 28x21,5 cm
A pair of serving dishes Germany
Floral iron oxide and gilt decoration
Iron oxide mark surmounted by closed crown (in good condition)
€ 140 - 160
596
PAR DE PRATOS CONCHA
Alemanha
Decoração floral a óxido de ferro e ouro Marca a óxido de ferro com coroa fechada (em bom estado)
4,5x24,5x22,5 cm
A pair of serving dishes Germany
Floral iron oxide and gilt decoration
Iron oxide mark with closed crown (in good condition)
€ 150 - 180
597
PRATO REDONDO
DELFT
Decoração de motivos florais estilizados Séc. XVIII
(esbeiçadelas antigas no bordo)
Diam.: 26 cm
A plate
DELFT
Stylised floral motifs decoration 18th century (old chips to rim)
€ 100 - 150
598
PRATO REDONDO
France
Porcelana da MANUFACTURE NATIONALE DE SÈVRES, de fundo azul com realces a ouro e decoração de friso de folhagem no estilo Arte Nova Marcas de Sèvres (como novo)
Diam.: 26,5 cm
A round plate
France
SÈVRES NATIONAL MANUFACTURE, of blue ground highlighted in gold and foliage frieze decoration in the Art Nouveau style Sèvres marks (as new)
€ 500 - 600
599
TEMPLO
China
Escultura em pérolas entrançadas representando estátua do templo de Nanputuo em Xiamen (faltas)
Alt.: 40,8 cm
A temple China
Braided pearls sculpture depicting a statue afrom the Nanputuo Temple., at Xiamen (losses)
€ 250 - 300
601
PAR DE REFRESCADORES
França
Em porcelana branca com decoração a azul à maneira da China, com arquiteturas, pássaros, flores, folhagem e cruzetas Fabricante BERNARDAUD, marcados B & Cie Limoges France (em muito bom estado)
15x16 cm
A pair of wine coolers
BERNARDAUD France
White porcelain of blue decoration in the Chinese manner Marked B & Cie Limoges, France (as new)
€ 280 - 300
600
CAIXA COMPARTIMENTADA COM TAMPA
Japão
Laca com realces a ouro, dita jubako, com exterior de fundo bordeaux com pássaros. No interior 4 compartimentos num tabuleiro (em bom estado)
20,5x28,5x21 cm
A box and cover Japan
Lacquer of gilt highlights, said jubako, with bordeaux coloured exterior with birds. Four inner compartments on a tray (in good condition)
€ 150 - 200
602
MOLHEIRA CANTÃO
China
Porcelana de Cantão em forma de naveta, com decoração policromada e ouro de cartelas com pássaro e borboleta e interior de palácio com figuras (em bom estado, mínimos degastes no dourado)
Comp.: 20 cm
A Canton sauceboat China
Boat shaped Canton porcelain of polychrome and gilt decoration with cartouches of bird and butterfly and palace with figures (in good condition, minor wear to gilding)
€ 150 - 180
602A
MOLHEIRA CANTÃO
China
Porcelana de Cantão em forma de naveta, com decoração policromada e ouro de cartelas com pássaro e borboleta e interior de palácio com figuras (em bom estado, mínimos degastes no dourado)
Comp.: 20 cm
A Canton sauceboat China
Boat shaped Canton porcelain of polychrome and gilt decoration with cartouches of bird and butterfly and palace with figures (in good condition, minor wear to gilding)
€ 150 - 180
603
PRATO CANTÃO
China
Porcelana com decoração de reservas, alternando cenas com figuras e outras com flores e folhagem (em bom estado)
A Canton plate China
Porcelain with cartouches decoration alternating scenes with figures and others with flowers and foliage (in good condition)
€ 280 - 340
605
PAR DE PORTA TOCHEIROS
Madeira entalhada e dourada estilo Louis
XIV. Trabalho moderno (em bom estado)
Alt.: 111 cm
A pair of candle holders
Louis XIV style carved and gilt wood. Contemporary work (in good condition)
€ 500 - 600
604
PAR DE PORTA TOCHEIROS
Madeira entalhada e dourada estilo Louis XIV. Trabalho moderno (em bom estado) Alt.: 111 cm
A pair of candle holders Louis XIV style carved and gilt wood. Contemporary work (in good condition)
€ 500 - 600
606
PAR DE CONSOLAS
França
Par de consolas em madeira entalhada e dourada com decoração de palmeira suportando um topo de bordo moldado Trabalho contemporâneo ao gosto do séc. XVIII (em bom estado) 26x21,5x16 cm
A pair of consoles France
Pair of carved and gilt wood consoles of palm decoration holding a moulded rim top Contemporary work in the 18th century style (in good condition)
€ 350 - 400
607
PAR DE PORTA TOCHEIROS
Madeira entalhada e dourada estilo Louis XIV. Trabalho moderno (em bom estado) Alt.: 111 cm
A pair of candle holders Louis XIV style carved and gilt wood. Contemporary work (in good condition)
€ 500 - 600
609
GRUPO ESCULTÓRICO
CAPO DI MONTE, Itália
Porcelana esmaltada representando par de elefantes assentes sobre base naturalista com montagem recortada em bronze cinzelado e dourado Final do séc. XIX
(em muito bom estado) Comp.: 17 cm
A sculptural group
CAPO DI MONTE, Italy
Enamelled porcelain depicting a pair of elephants resting on naturalistic base with scalloped chiselled and gilt bronze mounts
Late 19thc century (in very good condition)
€ 300 - 400
UM IMPORTANTE PRATO DIOR
Cerâmica esmaltada a branco com bordo em prata formando concha de vieira Marcado Christian Dior na base e numerado 1/10 (pequenos defeitos no filete) 40,5x38,5 cm
An important plate DIOR
White enamelled ceramics with silver rim forming a scallop shell Marked CHRISTIAN DIOR to base and numbered 1/10 (minor faults) € 120 - 140
610
SERVIÇO DE CHÁ ART DECO
França
Porcelana branca de Limoges da fábrica Descotte Reboisson & Barranger com decoração filetada.
Composto por bule, açucareiro, leiteira e 10 taças e pires
Marca verde DRB Limoges France. Cerca 1930.
(em muito bom estado)
An Art Deco tea set
France
Limoges white porcelain, maker Descotte Reboisson & Barranger, of filleted decoration Comprising of teapot, sugar bowl, milk jug and 10 cups and saucers
Green mark DRB Limoges France
Circa 1930 (in very good condition)
€ 150 - 200
TAÇA
Alemanha
Taça sobre pedestal recortado em porcelana de MEISSEN modelo “das cebolas”, com decoração a azul e branco com realces a ouro, a caldeira encanastrada Marcas de espadas cruzadas e estrela a azul na base (em muito bom estado) 12x20,4 cm
A Pedestal cup Germany
MEISSEN porcelain bowl resting on a scalloped stand, model “onions”, of blue and white decoration highlighted in gold, with basketweave well Cross swords mark and blue star to base (in very good condition)
€ 180 - 200
CONJUNTO DE CINCO PRATOS
France
Faiança de Creil com decoração de friso de videiras no bordo, e no centro Deuses e Deusas da mitologia Grega Marcados (pequenos defeitos) Diam.: 21,2 cm
A set of 5 plates
France
Creil faience of vines frieze decoration, with central Greek mythology Gods and Goddesses depictions (minor faults)
€ 100 - 120
613
PRATO COBERTO
Faiança de MOUSTIERS com decoração policromada de grandes grinaldas de flores, conchas e cartelas floridas Bordos arrendados ornados em ambos os lados com cabeças de felino em alto relevo Provavelmente manufatura CLÉRISSY do 1º terço do séc. XVIII (em muito bom estado) Comp.: 32,5 cm.
A vegetable dish France
MOUSTIERS faience of polychrome and blue flower garlands, shells and floral cartouches decoration with band of bows and low relied feline heads
Probably CLÉRESSY manufacture 1st third of 18th century (in very good condition)
€ 800 - 900
PONCHEIRA
Inglaterra Em faiança fina de WEDGWOOD, comemorativa do tricentenário da Universidade de HARVARD (em muito bom estado) Alt.: 14cm Diam.: 31,8 cm
A punchbowl England WEDGWOOD faience with decoration commemorative of the 3rd centenary of the University of HARVARD € 280 - 300
PAR DE PRATOS
França
MANUFACTURE NATIONALE DE SÈVRES
com decoração floral e ouro com aba a azul de Sèvres de decoração de friso estilizado, com bordo e caldeira filetadas a ouro
Marca a encarnado Manufacture Nationale, doré à Sèvres, AL, marca verde de Sèvres para CÉSAR e data 77 (como novos)
Diam.: 25 cm
A pair of plates France
MANUFACTURE NATIONALE DE SÈVRES of floral and gilt decoration with Sèvres blue tab with stylised frieze, and gold filleted rim and well.
Marked in red Manufacture Nationale, doré à Sèvres, AL, green Sèvres mark for CÉSAR and date 77 (as new)
€ 200 - 280
616
PAR DE TAÇAS
França
Porcelana de Paris branca realçada a ouro, a copa vazada com motivos de cestaria, a base em forma de balaústre com decoração de faixas verdes, filetes e motivos florais Ornada com armorial sob coroa de visconde (em bom estado, alguns sinais de uso) 21x22 cm
A pair of bowls France
White Paris porcelain highlighted in gold, the cup pierced in basket weave motifs, the base baluster shaped with green bands, fillets and floral motifs decoration
Heraldic shield motif surmounted by viscount coronet (in good condition, some signs of wear)
€ 300 - 350
617
TABULEIRO ESTILO LOUIS XV
França
Em metal prateado de formato retangular de bordo recortado com decoração de filetes com abas vincadas e duas pegas rocaille formadas por volutas vegetalistas. Punção de mestre ourives FF e um martelo (em bom estado, mínima amolgadela) 62x37cm
A Louis XV style tray
France
Silvered metal of rectangular shape and scalloped rim of filleted decoration with grooved tabs and two rococo handles of foliage volutes Master silversmith hallmark FF and a hammer (in good condition, minor dent)
€ 200 - 300
619
PRATO
França
Metal prateado CHRISTOFLE, de forma polilobada e bordo decorado com folhagem
Punções: CHRISTOFLE por extenso, CC, uma balança e 4 estrelas (pré 1935) (em bom estado, sinais de uso)
Diam.: 31,5 cm
A plate France
Silvered metal CHRISTOFLE, of Circularshaped dish and foliage decorated rim Hallmarks: CHRISTOFLE in full, CC, a scales and 4 stars (pre 1935) (in good condition, signs of wear)
€ 150 - 180
618
MOLHEIRA
França
Metal prateado CHRISTOFLE Paris com pegas de enrolamentos vegetalistas
Punções: CC, abelha, 4 estrelas, 2 ramos, CHRISTOFLE por extenso, números de inventário
Final do séc. XIX ou inícios do séc. XX (sinais de uso, gastos no prateado) 24x12x16 cm
A sauceboat France
Silvered metal CHRISTOFLE Paris, of foliage scrolls handles
Hallmarks: CC, bumble bee, 4 stars, 2 branches, CHRISTOFLE in full, inventory numbers Late 19th century, early 20th century (signs of wear)
€ 150 - 180
620
PRATO DE SOBREMESA
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, de formato recortado
Punção: CHRISTOFLE France por extenso (em bom estado)
Diam.: 22 cm
A dish France
Maker CHRISTOFLE à Paris, of scalloped shape
Marked CHRISTOFLE France in full (in good condition)
€ 100 - 200
621
CONJUNTO DE DEZASSETE PRATOS DE SOBREMESA ESTILO SÈVRES
Decoração policromada de fitas, grinaldas de flores e folhagem, ramos floridos, frisos de flores e folhagem
Marcados COLLECTION SEVRES INSPIRED BY EIGHTEENTH CENTURY SEVRES PORCELAIN e marca de fabricante Andrea (como novos)
Diam.: 21 cm
Encomendados para um jantar no Palácio Luxemburgo de Viena (Áustria)
A set of 17 Sèvres style dessert plates Polychrome decoration with ribbons, flower and foliage garlands, flowering branches, floral friezes and foliage
Marked COLLECTION SEVRES INSPIRED BY EIGHTEENTH CENTURY SEVRES PORCELAIN and maker’s mark Andrea (as new)
Created specially for a dinner at the Palace of Luxembourg in Vienna (Austria)
€ 120 - 150
622
SERVIÇO DE BOLO
França
Porcelana de Limoges por BERNARDAUD, de modelo Cantão
Composto por 12 pratos de sobremesa e um prato de bolo com decoração policromada e ouro Marca a verde B& Cie Limoges France, e marca a ouro BERNARDAUD LIMOGES - Cantão - D’après une porcelaine de Chine - Décor “bleu de four” repiqué or et couleurs (em bom estado, sinais de uso)
Diam.: 19 e 31 cm
A cake serving set France
Limoges porcelain by BERNARDAUD, of Canton model Comprising of 12 dessert plates and one cake plate of polychrome and gilt decoration Green mark B& Cie Limoges France, and gold mark BERNARDAUD LIMOGES - Canton - D’après une porcelaine de Chine - Décor “bleu de four repiqué or et couleurs” (in good condition, signs of wear)
€ 400 - 500
623
HUMIDIFICADOR DE CHARUTOS
França Marca SAVOY em madeira folheada Completo (em bom estado) 15,8x35x24 cm
A cigar humidifier France
Marked SAVOY in veneered wood Complete (in good condition)
€ 100 - 150
624
HUMIDIFICADOR DE CHARUTOS
França Raiz de mogno com tampa em vidro Completo (em bom estado) 30x21,4x7,4 cm
A cigar humidifier France
Burr mahogany of glazed cover Complete (in good condition)
€ 80 - 100
625
ESTOJO
França
Estojo de viagem ou de baixela, em madeira faixeada a tulipeiro, pelo marceneiro PAUL SORMANI (1817-1877) fornecedor do Imperador Napoleão III. Os ângulos protegidos por elementos em latão dourado, a tampa embutida com medalhão, drapeados, folhagem e flores cinzeladas em latão. Estampilhado com escudo heráldico encimado por elmo com coroa de marquês e plumas. Fechadura gravada P.SORMANI Rue du Temple 144 in Paris. France, Período Napoleão III, 1854-1867. Forrado a tecido de JeanPaul GAULTIER modelo Cabaret de cor “porcelain”. (em muito bom estado) 22,5x44,8x31,5 cm
A chest of drawers France
Travel kit or silverware case in tulipwood veneered timber, by the cabinet maker PAUL SORMANI (1817-1877), supplier to Emperor Napoleon III. The edges protected by gilt brass elements, the cover inlaid with medallion, draperies, foliage and flowers in chiselled brass. Stamped with heraldic shield surmounted by helmet with marquess coronet and plumes.
Lock engraved P.SORMANI Rue du Temple 144 in Paris. France, Napoleon III period, 1854-1867. Lined in a Jean-Paul GAULTIER textile, model Cabaret of “porcelain” colour. (in very good condition)
€ 1.000 - 1.200
629
ANELEIRA
França
Fabricante HERMÈS Paris, de formato retangular em madeira de pereira com pé magnético Marca gravada HERMÈS (em bom estado) 21x17 cm
A dish France Maker HERMÈS Paris, of rectangular shape in pearwood with magnetic foot Engraved mark HERMÈS (in good condition)
€ 200 - 300
626
CINZEIRO ESTILO ROCOCO
Portugal
De formato hexagonal com moedas datadas de 1823 Comp.: 18 cm
An ashtray Portugal Hexagonal shaped with coins dated 1823 € 80 - 100
628
COFRE SÍRIO
Madeira lacada a negro com pinturas metálicas sobre latão cinzelado Assente sobre 4 pés 31x33x2,5 cm
A Syrian casket Black lacquered wood of metallic painting on chiselled brass Resting on 4 feet € 300 - 400
TINTEIRO
627
D.MARIA
Prata Portuguesa época D. Maria A D.Maria inkwell Portuguese silver, Queen Maria I period € 400 - 450
CONJUNTO DE SEIS COPOS DE VINHO França
Cristal facetado VILLEROY ET BOCH Marcados (em perfeito estado)
Alt.: 13,6 cm
A set of 6 wine glasses France
VILLEROY ET BOCH faceted crystal Marked (in excellent condition)
€ 80 - 90
631
SERVIÇO DE COPOS PARA OITO França
Oito taças de Champagne em cristal facetado BACCARAT, modelo Talleyrand de 1933. Marca de carimbo 7,8x10,2 cm
A fim de criar um grande serviço de prestígio ao gosto Art Deco, a Maison BACCARAT produz “Talleyrand”, uma nova variante do seu célebre serviço Harcourt.
Este modelo caracteriza-se por uma grande pureza de linhas e pela ausência do pé alto, de acordo com a moda da época.
O modelo Talleyrand encontra-se publicado no catálogo Baccarat das Artes da Mesa de 1933, e a sua produção será mantida até ao final do séc. XX, o que explica que algumas peças apresentem marcas gravadas a ácido, as quais só foram utilizadas a partir de 1936, em substituição das etiquetas em papel.
A set of drinking glasses for 8 France
Faceted crystal by BACCARAT, model Talleyrand from 1933 Stamped mark
With the purpose of creating a new prestigious set in the Art Deco taste, the House of BACCARAT introduces the “Talleyrand”, a new variant to the famous set Harcourt. This new model is characterised by the purity of its lines and for the absence of the tall stem, as per the fashion of the time.
The Talleyrand is published in the Baccarat Arts of the Table 1933 catalogue, and its production was be maintained up until the late 20th century, a fact that explains that some pieces feature acid etched marks, which were only used from 1936 onwards, as replacements for the traditional paper labels.
€ 200 - 300
632
DECANTADOR ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa e cristal facetado
Estilo Louis XVI com montagem em prata do fabricante BOIN-TABURET à Paris.
Decoração de enrolamentos de folhagem, a tampa com filetes e louros com monograma sob coroa de conde.
Paris, séc. XIX (em muito bom estado, cristal manchado) Alt.: 25,5 cm.
A Louis XVI decanter French silver and faceted crystal Silver mount by maker BOIN-TABURET à Paris. Scrolls and foliage decoration, the cover with filleting, laurels and monogram surmounted by count’s coronet Paris, 19th century (in very good condition, the crystal stained)
€ 160 - 200
633
JARRO
França
Cristal gravado BACCARAT, modelo Argentina (em bom estado)
Alt.: 18 cm
A jug France
BACCARAT engraved crystal, Argentina model (in good condition)
€ 140 - 150
634
CASTIÇAL
França Cristal de chumbo BACCARAT com pé de balaústre Marcado BACCARAT (em perfeito estado) Alt.: 13 cm Diam.: 8,4 cm
A candle stick France
BACCARAT lead crystal of baluster foot Marked BACCARAT (in excellent condition)
€ 110 - 120
637
PAR DE COPOS CARLOS X
França
Cristal moldado assente sobre pé hexagonal com corpo de motivos amendoados Possivelmente Cristallerie Royale du Creusot - maison Baccarat (em bom estado) 10,5x8 cm
A pair of Charles X drinking glasses France
Moulded crystal resting on hexagonal foot with almond shaped decoration to cups Possibly Cristallerie Royale du Creusot - Maison Baccarat (in good condition)
€ 80 - 100
635
CASTIÇAL
França Cristal de chumbo BACCARAT de formato modernista Marcado BACCARAT (em perfeito estado) Alt.: 13,5 cm Diam.: 7 cm
A candle stick France
BACCARAT lead crystal of modernistic design Marked BACCARAT (in excellent condition)
€ 90 - 100
636
CASTIÇAL
França Cristal de chumbo BACCARAT de estilo Louis XIV Marcado BACCARAT (em perfeito estado) Alt.: 8 cm Diam.: 7,5 cm
A candle stick France
BACCARAT lead crystal of Louis XV style Marked BACCARAT (in excellent condition)
€ 80 - 90
638
PAR DE SALEIROS COM BASE
França
Fabricante CHRISTOFLE Paris, em metal prateado de formato circular, assentes na sua base
Punções: mestre ourives, cavaleiro de xadrez, CHRISTOFLE por extenso No estojo original (em bom estado) Comp.: 11,5 cm
A pair of salt cellars and stand France
Maker CHRISTOFLE Paris, in silvered metal of circular shape, resting on their original stand
Hallmarks: master silversmith, chequers knight, CHRISTOFLE in full
In the original case (in good condition)
€ 70 - 80
639
CINZEIRO
LALIQUE França
Modelo CONCARNEAU com decoração central com carpa Koi rodeada de bolhas Teste em cristal moldado, prensado, acetinado, mate e brilhante. Marcado na base (em muito bom estado) Diam. : 15,5 cm.
Bibliografia/Literature : Catálogo comercial da casa Cristal Lalique, n° 10.723 (reproduzido)
An ashtray
LALIQUE France
CONCARNEAU design of central decoration with Koi carp surrounded by bubbles Tested in moulded, pressed, satin, matte and brilliant.
Marked to base (in very good condition)
€ 200 - 220
640
TAÇA
França
Cristal moldado assente sobre pedestal Atribuído a BACCARAT (em bom estado) 11x11,5 cm
A bowl France
Moulded crystal resting on pedestal Attributed to BACCARAT (in good condition)
€ 50 - 60
641
REFRESCADOR DE CHAMPANHE
Cristal facetado com montagem em metal prateado com pegas douradas hexagonais (cristal em muito bom estado, sinais de uso no metal) Diam.: 25,5 cm Alt.: 22 cm
A Champagne cooler Faceted crystal mounted in yellow metal (in very good condition, signs of wear to mounts)
€ 80 - 90
642
GARRAFA LICOREIRA
França
Cristal moldado BACCARAT modelo de Drapeados Não marcada mas reproduzida no catálogo BACCARAT de 1840 (esbeiçadela no pé) Alt.: 24 cm
A liqueur bottle France
BACCARAT moulded crystal, Drapes model Unmarked but published in the 1840 BACCARAT catalogue (chip to foot)
€ 120 - 150
643
CONJUNTO DE SEIS COPOS DE LICOR
Cristal soprado com decoração gravada de coroa de marquês Atribuídos a BACCARAT (em muito bom estado) Alt.: 6 cm
A set of 6 liqueur glasses Blown crystal of engraved decoration with marquess coronet Attributed to BACCARAT (in very good condition)
€ 100 - 110
644
FRASCO DE SAIS LOUIS XVIII OU LOUISPHILIPPE
De corpo plano e formato recortado em vidro opalino azul, a tampa de dobradiça com rosca em ouro amarelo (750)
Punção: Pequena garantia de Paris, 1819-1838 (cabeça de carneiro). Peso liquido da tampa 1,4g. (sinais de uso)
Alt : 5,2 cm 58 g (total)
A Louis XVIII or Louis-Philippe vinaigrette
Plain body of scalloped shape in blue opaline glass, the hinged screw top in yellow gold (750)
Hallmark: Minor Paris warrantee, 1819-1838 (ram’s head). Stopper net weight 1,4g (Slight wear at angles but very good condition
€ 250 - 300
645
DECANTADOR
França
Cristal gravado BACCARAT, modelo Lulli Com a tampa original (em bom estado) Alt.: 22 cm Decanter \France BACCARAT engraved crystal, Lulli model With the original stopper (in good condition) € 120 - 130
646
CONJUNTO DE QUATRO FRASCOS
Prata Francesa e cristal
Montagens e tampas em prata com decoração de friso de perlados
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives CD, possivelmente Charles DEGOUY
Com as tampas em cristal e vaporizadores originais (em bom estado) Alt.: 12 cm 633 g
A set of 4 bottles
French silver and crystal Silver mounts and stoppers of braided friezes decoration Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CD, possibly Charles DEGOUY
With the original crystal stoppers and vaporisers (in good condition)
€ 140 - 160
648
DECANTADOR
França
Cristal gravado BACCARAT, modelo Argentina
Com a tampa original em cristal gravado Meados do séc. XX, estampilhado “Rocher frères La Côte Saint André - France” num círculo centrado por “Made in France by Baccarat”. (em bom estado, duas pequenas esbeiçadelas no gargalo para restaurar) Alt.: 23,6 cm
Modelo produzido para a casa produtora de licores Rocher Frères situada na Côte Saint André Decanter +France
BACCARAT engraved crystal, Argentina model
With the original engraved crystal stopper Mid 20th century, stamped “Rocher frères La Côte Saint André - France” in circle centred by “Made in France by Baccarat” (in good condition, two minor chips to neck for restoration)
Model produced for the liqueur making company Rocher Frères based at Côte Saint André
€ 140 - 160
647
GARRAFA DECANTADOR
DIOR
Gargalo em metal prateado Marcada Christian Dior (em muito bom estado) Alt.: 19,5 cm Diam.: 23 cm
A decanter DIOR
Silvered metal neck Marked Christian Dior (in very good condition)
€ 180 - 200
649
DECANTADOR
França
Cristal gravado BACCARAT, modelo Argentina Com a tampa original em cristal gravado Meados do séc. XX, estampilhado “Rocher frères La Côte Saint André - France” num círculo centrado por “Made in France by Baccarat”. (em bom estado) Alt.: 23,6 cm
Modelo produzido para a casa produtora de licores Rocher Frères situada na Côte Saint André decanter France
BACCARAT engraved crystal, Argentina model
With the original engraved crystal stopper Mid 20th century, stamped “Rocher frères La Côte Saint André - France” in circle centred by “Made in France by Baccarat” (in good condition)
Model produced for the liqueur making company Rocher Frères based at Côte Saint André
€ 160 - 180
COMPOTEIRA
França
Cristal moldado das antigas Cristalleries Royales du Creusot em formato de urna sobre base quadrada em cristal facetado com pomo em forma de pinha (em muito bom estado)
Alt.: 30 cm
A sweetmeats dish France
Moulded crystal from the ancient Cristalleries Royales du Creusot shaped as urns on a square faceted crystal base with pine cone lid pommel (in very good condition)
€ 300 - 380
652
PAR DE TAÇAS PARA OVO CHARLES X E PAR DE SALEIROS
França
Em cristal moldado nervurado sobre pedestal, com base lobada ornamentada com estrela lapidada Par de saleiros em vidro moldado (em muito bom estado)
Alt.: 6,7 cm
A pair of Charles X egg cups and a pair of salt cellars France
Moulded ribbed crystal on a stand of lobate base, with faceted star decoration And a pair of moulded glass salt cellars (in very good condition)
€ 50 - 60
651
COPO CARLOS X França
Cristal moldado de faces cortadas com pé alto em balaústre Atribuído à Cristallerie Royale du Creusotmaison Baccarat (em muito bom estado) 15,5x9 cm
A Charles X drinking glass France
Moulded crystal of cut faces and baluster foot Attributed to the Cristallerie Royale du Creusot - Maison Baccarat (in very good condition)
€ 250 - 280
653
REFRESCADOR
Cristal facetado em formato de ovo assente sobre pedestal, com decoração de drapeados e pontas de diamante Cristal de Lorena (em muito bom estado) Alt.: 54 cm Diam.: 30 cm
A wine cooler Faceted crystal shaped as an egg resting on pedestal, with drapes and diamonds decoration Crystal of Lorraine (in very good condition)
€ 800 - 1.000
654
COMPOTEIRA COM BASE
França
Cristal facetado com decoração de perlados, ovais e nervuras Não marcado mas possivelmente Maison BACCARAT (em bom estado)
Alt.: 21 cm
A sweetmeats dish with tray France
Faceted crystal of beaded, ovals and ribbed decoration
Unmarked but possibly Maison BACCARAT (in good condition)
€ 200 - 220
658
PAR DE FLUTES DE CHAMPAGNE
França Cristal lapidado atribuído á cristaleria do CREUSOT, antigas Cristalerias Reais da rainha Maria Antonieta. (em muito bom estado) Alt.: 18 cm
Este modelo raro e luxuoso foi usado pelo decorador Alberto Pinto e publicado no livro “TABLES, Alberto Pinto”, Flammarion 2009 (p.101)
A pair of Champagne flutes France
Faceted crystal attributed to the CREUSOT Crystal Manufacture, former Royal Crystal manufactures of Queen Marie Antoinette (in very good condition)
This rare and luxurious model was used by the designer Alberto Pinto, and published in the book “TABLES, Alberto Pinto”, Flammarion 2009 (p.101)
€ 100 - 150
656
CONJUNTO
França
DE QUATRO SALEIROS
Produzidos para a Casa CHRISTOFLE, com montagem em prata No estojo da marca
Alt.: 4 cm
A set of four salt cellars France
Produced for CHRISTOFLE, mounted in silver In the original storage case
€ 80 - 100
655
GARRAFA ART DECO
França
Fabricante LALIQUE em cristal de decoração vegetalista Marcada (em excelente estado) Alt.: 21,4 cm
An Art Deco bottle France
Maker LALIQUE, in foliage decorated crystal Marked (in excellent condition)
€ 150 - 180
657
FRASCO DE PERFUME
Londres, 1890
Cristal facetado com tampa em prata Punções: Leão passante, letra de datação, leopardo, mestre ourives parcialmente gravada (em bom estado) 18x3,5 cm 224 g
A perfume bottle London, 1890
Faceted crystal with silver cover
Hallmarks: Lion passant, date letter, leopard, part engraved master goldsmith mark (in good condition)
€ 100 - 200
659
TAÇA
França
Cristal SAINT-LOUIS com decoração gomada e filete a ouro Marcado Alt.: 6 cm Diam.: 15 cm
A bowl France
SAINT-LOUIS molded crystal of gadrooned and gold filleted decoration Marked
€ 120 - 130 660
PAR DE GARRAFAS CHARLES X
França
Cristal facetado SAINT-LOUIS com decoração de bandas de pontas de diamante de nervuras finas, pés anelados e bases de estrelas. Com as tampas respetivas Primeiro terço do séc. XIX (em muito bom estado)
Este modelo precede o modelo Trianon, ainda comerciali zado pela casa SAINT-LOUIS Alt.:26 e 23 cm
A pair of Charles X bottles France
SAINT-LOUIS faceted crystal of banded and ribbed diamonds decoration with ringed feet and star bases With the respective stoppers First third of 19th century (in very good condition) This model precedes the Trianon, still produced by the company SAINT-LOUIS
€ 300 - 350
661
DECANTADOR CHARLES X
França
Cristal facetado SAINT-LOUIS com decoração de bandas de pontas de diamante de nervuras finas, pés anelados e bases de estrelas. Com a tampa respetiva Primeiro terço do séc. XIX (em muito bom estado) Alt.: 26 cm
Este modelo precede o modelo Trianon, ainda comercializado pela casa SAINT-LOUIS
A pair of Charles X Decanters France
SAINT-LOUIS faceted crystal of banded and ribbed diamonds decoration with ringed feet and star bases With the respective stopper First third of 19th century (in very good condition)
This model precedes the Trianon, still produced by the company SAINTLOUIS € 180 - 200
SETE COPOS DE AGUARDENTE
França
Sete copos para aguardente Um conjunto de 5 e um par semelhante. Copas lisas com pés de balaústre (em muito bom estado)
7,5x6,7 cm et 6,8x6,3 cm
A group of 7 brandy glasses
France
Seven brandy glasses
A set of 5 and a similar pair. Plain cups of baluster shafts (in good condition)
€ 50 - 60
CONJUNTO DE DOZE COPOS PARA REFRESCO, UMA GARRAFA E UMA BANDEJA
Itália
Fabricante GUCCI, com decoração de flores e borboletas. Os copos com montagens de metal prateado marcado GUCCI MADE IN ITALY (a.16,6 cm), a garrafa em vidro (a.25,7 cm) e a bandeja coberta de tecido do mesmo motivo, sobre base de madeira e protegido por camada de resina com montagem em metal prateado (42,7x32,5 cm) (em bom estado, sinais de uso e desgastes no prateado)
A set of 12 drinking glasses, one bottle and one tray
Italy
Maker GUCCI, of flowers and butterflies decoration. The glasses mounted in silvered metal marked GUCCI MADE IN ITALY (a.16,6 cm), the bottle glass made (a.25,7 cm), and the tray covered in textile of identical motifs, on a wooden base protected by resin layer and mounted in silvered metal (42,7 x 32,5 cm)
(in good condition, signs of wear)
€ 200 - 300
664
GARRAFA
França
Cristal facetado atribuído à casa BACCARAT com montagem em prata branca e dourada Decoração de gomos com fundo de estrela. Pega em formato de ramo de flores
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives G e um gabião em losango vertical (em bom estado)
Alt.: 26 cm 925 g
A bottle France
BACCARAT attributed faceted crystal, mounted in white and gilt silver
Gadrooned decoration of star shaped base. Flower bouquet shaped handles
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith G and gabion in vertical lozenge (in good condition)
€ 160 - 180
665
JARRO
Cristal soprado atribuído a MURANO, Itália (em muito bom estado)
Alt.: 23 cm
A jug
Blown crystal attributed to MURANO, Italy (in very good condition)
€ 150 - 200
PEQUENA JARRA PARA VIOLETAS
Vidro soprado com corpo em formato de tulipa de cor violeta com decoração aplicada de iris, possivelmente em prata, a base incolor recortada Sem marcas (em bom estado) Comp.: 8,2 cm
A small violets vase Blown glass of violet coloured tulip shape, and applied iris decoration, possibly in silver, with scalloped colourless base Unmarked (in good condition)
€ 60 - 70
667
CONJUNTO DE DOZE COPOS DE VINHO
Rússia
Vidro soprado Seis copos de água ou Champanhe (a.19,7 cm) e seis copos de vinho (a.16,4 cm), em formato de cone truncado sobre pedestal formado por duas bolachas, com decoração de águia bicéfala Russa gravada à mão São Petersburgo, séc. XX Alt.:: 19,7 cm
A set of 12 wine glasses Russia Blown glass
Six water or Champagne glasses (h.19,7 cm) and six wine glasses (h.16,4 cm), of truncated cone shape on a stand formed by two flattened buns, with hand engraved Russian double-headed eagles Saint-Petersburg, 20th century € 300 - 400
PAR DE GIRÂNDOLAS ESTILO LUÍS XV
França
De três lumes, com pendentes de vidro colorido e fumado com gotas, frutas e flores sobre montagem de metal patinado com enrolamentos (em bom estado, sinais de uso e esbeiçadelas)
Alt.: 65 cm
A pair of Louis XV girandoles
France
Of three branches with coloured and smoked glass pendants with tear drops, fruits and flowers on a scrolled patinated metal frame (in good condition, signs of wear and chips)
€ 1.600 - 1.800
CASTIÇAL LOUIS-PHILIPPE
Em bronze cinzelado em formato de balaústre com decoração de enrolamentos, palmetas, flores e folhagem, assente sobre três pés de garra Completo com a sua arandela Alt.: 23 cm
A Louis-Philippe candlestick Chiselled bronze, baluster shaped of scrolls, palms, flowers and foliage decoration, resting on three claw feet
Complete with its drip pan
€ 120 - 140
671
COPO
EM VERMEIL
Pequeno copo em vemeil França, séc. XVIII Marcas do século XVIII Alt.: 3,7 cm 42 g
18th century vermeil tumbler Small vermeil tumbler France, 18th century Marks from the 18th century € 80 - 100
672
COPO COM CONCHAS
França
De fundo plano e formato de cone truncado com decoração vazada e filetada com conchas na parte superior. Interior dourado Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives EP e polaina para Ernest PROST (Paris 1923-1963). No estojo original encarnado e amarelo (em muito bom estado) Alt.: 7,5 cm 83 g
A goblet with shells France
Plain base of truncated cone shape with pierced and filleted decoration with shells to top section. Inner gilding Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith EP and gaiter for Ernest PROST (Paris 1923-1963).
In the original red and yellow case (in very good condition) € 120 - 130
CANDEEIRO DE MESA ESTILO IMPÉRIO
França
Em latão, com duas luzes e abat-jour. Eletrificado
An Empire style table lamp France
Brass, with two lights and lampshade Fitted for electricity
€ 200 - 250
673
COPO
CHRISTIAN DIOR
Prata branca e dourada de lados planos segundo modelo alemão Punções: Christian Dior, marcas de prata alemã (835/1000) (em bom estado) Alt.: 10 cm 195 g
A beaker
CHRISTIAN DIOR
White and gilt silver of straight sides after a German prototype Hallmarks: Christian Dior, German silver marks (835/1000) (in good condition) € 220 - 250
674
IMPORTANTE URNA COM TAMPA
Em vidro opalino azul com pedestal (em bom estado)
70x37 cm
An urn Blue opaline glass with pedestal (in good condition)
€ 280 - 300
676
PAR DE FRASCOS
Vidro soprado com bolhas da manufatura BIOT (em muito bom estado) Alt.: 11 e 12 cm
A pair of flasks Blown glass with bubbles by BIOT (in very good condition)
€ 70 - 80
675
VASO VENEZIANO
Vidro soprado de Veneza assente sobre pé em formato de golfinho (em muito bom estado, restauro no pé) Alt.: 22 cm
A Venetian vase Blown Venice glass resting on a dolphin shaped stand (in very good condition, restoration to foot) € 220 - 250
677
PAR DE ESPETOS
Prata Francesa
Decoração cinzelada de caduceus e elmos de Mercúrio
Punções: Minerva 1º Título, IA com urna funerária para Louis-Isidore ANGÉE, ourives Parisiense no nº 11 Place Dauphine (em 2), Paris 18341842
(em bom estado) Comp.: 25 cm 62 g
A pair of skewers
French silver
Chiselled decoration of caduceus and Mercury’s helmets
Hallmarks: Minerva 1st grade, IA with funerary urn for Louis-Isidore ANGÉE, Paris silversmith at 11 Place Dauphine Paris 1834-1842 (in good condition)
€ 140 - 180
679
PAR DE ESPETOS
Prata Francesa
Encimados por Águia Imperial
Punções: Minerva 1º Título, revendedor CHEVET por extenso (em muito bom estado) Comp.: 21,5 cm 60 g
A pair of skewers
French silver Surmounted by Imperial Eagle Hallmarks: Minerva 1st grade, retailer CHEVET in full (in very good condition)
€ 160 - 200
678
CONJUNTO DE TRÊS ESPETOS
Prata Francesa
Encimados por Águia Imperial
Punções: Minerva 1º Título, revendedor CHEVET por extenso (em muito bom estado) Comp.: 15,8 cm 77 g
A set of 3 skewers French silver Surmounted by Imperial Eagle Hallmarks: Minerva 1st grade, retailer CHEVET in full (in very good condition)
€ 240 - 300
680
CONJUNTO DE TRÊS ESPETOS
Prata Francesa
Decoração de golfinhos rodeando tridente de Poseidon sobre um campo de acantos Punções: Minerva 1º Título, IA com urna funerária para LouisIsidore ANGÉE, ourives Parisiense no nº 11 Place Dauphine (em 2), Paris 1834-1842 (em bom estado) Comp.: 25 cm 90 g
O “hâtelet” é um espeto decorativo utilizado a partir do séc. XVII na apresentação de pratos quentes ou frios durante um serviço formal. É geralmente encimado de motivo dito “historiado”, com referências ao seu proprietário, tais como brasões, escudos armoriados ou elementos simbólicos, ou mais frequentemente relacionado com o prato a ser servido tal como aves, conchas, crustáceos, peixes, lebre ou javali. Inicialmente utilizados para dar uma forma particular ao pôr da mesa, estes espetos serão, a partir do séc. XIX, simplesmente colocados em leque sobre a travessa, a haste guarnecida com iguarias comestíveis como lagostins, limão, legumes, almôndegas, rins, trufas, etc.
Os “hâtelets” são em geral fabricados em metal prateado ou, por vezes, em prata forrada. Exemplos em prata maciça lisa e cinzelada e formando um conjunto, conforme os nossos exemplares, são muito raros.
A set of 3 skewers French silver
Dolphin and Poseidon trident decoration on a field of acanthus Hallmarks: Minerva 1st grade, IA with funerary urn for Louis-Isidore ANGÉE, Paris silversmith at 11 Place Dauphine (in 2) Paris 1834-1842 (in good condition)
The “hâtelet” is a decorative skewer used from the 17th century onwards for the presentation of hot and cold dishes during a formal service. It is generally surmounted by a significant “tell tale” motif, with some kind of reference to its owner, such as armorial shields, symbolic elements or, more frequently, related to the dish to be served, such as poultry, shells, crustaceans, fish, hare or wild boar.
Initially used for giving a particular characteristic to the setting of the table, these skewers will, from the 19th century onwards, be simply placed fanlike on the serving platter, with the spike garnished with edible delicacies such as crayfish, lemon, legumes, meatballs, kidney, truffles, etc.
“Hâtelets” are generally produced in silvered metal, or sometimes in lined silver. Solid silver examples, either plain or chiselled, as well as sets, such as our lot, are very rare. € 200 - 300
ESPETO
Prata Francesa
Fabricante ODIOT Paris, em formato de espada Punções: Controle, mestre ourives O e uma lamparina de azeite, revendedor CHEVER por extenso (pequenos defeitos na lâmina) Comp.:.27,7 cm 38 g
A skewer French silver Maker ODIOT Paris, shaped as a sword Hallmarks: Control, master silversmith O and oil lamp, retailer CHEVER in full (minor faults to blade)
€ 100 - 120
CONCHA NEORRENASCENÇA
Prata Francesa
Com decoração vazada de flores de Lis, a caldeira cinzelada com motivos florais, folhagens e enrolamentos
Punções: mestre ourives JG uma videira para J. GRANVIGNE, cabeça de javali
No estojo original em pele com decoração a ouro (em muito bom estado) Comp.: 22,8 cm 75g
A neorenaissance ladle French silver
Pierced decoration of fleurs de Lys, the chiselled bowl of floral, foliage and scrolls motifs
Hallmarks: master goldsmith JG and vine for J. GRANVIGNE, boar’s head
In the original gilt decorated leather case (in very good condition)
€ 180 - 200
684
PAR DE BASES DE COPOS
França
Metal prateado CHRISTOFLE com decoração filetada de nós estilo Arte Nova e superfícies guilhochadas No estojo original (em muito bom estado) Diam.: 9 cm
A pair of coasters
France
Silvered metal CHRISTOFLE of filleted decoration with knots Art Nouveau and guilloche surfaces
In the original storage case (in very good condition)
€ 80 - 90
683
CONJUNTO DE OITO MARCADORES DE LUGAR
França
Fabricante CHRISTOFLE Paris, em metal prateado decorado com folhas de videira No estojo original (em muito bom estado) Alt.: 2,5 cm
A set of 8 place markers France
Maker CHRISTOFLE Paris, in silvered metal of vine leaves decoration In the original storage case (in very good condition)
€ 250 - 280
685
TAÇA COM PRATO
Prata Francesa
Decoração modernista de frisos de fitas cinzeladas, a pega estilo Louis XVIII com enrolamentos de acantos e flores
Punções: Minerva 1º Título (em bom estado) 5x11 cm 87 g
A bowl with tray
French silver
Modernistic decoration of chiselled ribbons frieze, the handle in the Louis XVIII style with acanthus scrolls and flowers
Hallmarks: Minerva 1st grade € 100 - 120
FOSFOREIRA
Prata
Fabricante TIFFANY & Co, com corpo em formato de balaústre nervurado com flores, a parte superior com decoração de filetes de fitas alternado com rosas desabrochadas.
Em três partes em perfeito estado de funcionamento. Completo
Punções: TIFFANY&Co MAKERS por extenso, STERLING
SILVER PATENTED por extenso, SEPT.23.1890 por extenso, dois punções cisne Comp.: 12,5 cm 69 g
A vesta case Silver
Maker TIFFANY & Co., of ribbed baluster shaped body with flowers, the upper section of ribbons filleting alternating with blooming roses
In three perfectly working parts and complete Hallmarks: TIFFANY&Co MAKERS in full, STERLING SILVER PATENTED in full, SEPT.23.1890 in full, two swans
€ 180 - 200
687
CONJUNTO DE DUAS COLHERES DE CHÁ VITORIANAS
Inglaterra
Prata Sterling NATHAN & HAYES com decoração vazada de cruzetas, frisos perlados e flores, o centro com pássaro sobre ramos. Pegas de mascarões sobre fundo de enrolamentos e acantos
Punções: Leão passante, âncora, letra de datação T, mestre ourives George NATHAN & Ridley HAYES (1889-1915). Birmingham, 1893 (em muito bom estado) Comp.: 15,2 - 21,4 cm 133 g
A set of 2 Victorian tea spoons England
Sterling silver by NATHAN & HAYES of pierced decoration with crossheads, beaded friezes and flowers, the centre with bird perched on branch. Classical masks handles on scrolls and acanthus ground. Hallmarks: Lion passant, anchor, date letter T, master goldsmith George NATHAN & Ridley HAYES (1889-1915). Birmingham, 1893 (in very good condition)
€ 180 - 220
688
REFRESCADOR DE CHAMPANHE
França
Metal prateado CHRISTOFLE à Paris, assente sobre pedestal, com corpo liso e pegas em conchas
Punções: OC uma balança, OC um cavaleiro de xadrez, CHRISTOFLE por extenso (em bom estado) 22,5x18,7 cm
A Champagne cooler France
Silvered metal CHRISTOFLE à Paris of plain body and shell shaped handles
Hallmarks: a scales, a chequers horse, CHRISTOFLE in full
€ 240 - 260
689
REFRESCADOR
Em metal prateado martelado, bordas ra nhuradas, duas pegas com enrolamentos. (bom estado, pequenas amolgadelas na parte inferior) 11x30x20 cm
Cooler
Silver plated with hammered decoration, grooved edges and two handles (good condition, slightdents at the bottom)
€ 40 - 50
690
ANELEIRA
France
Fabricante Christian DIOR, de formato circular e corpo liso com três pegas em forma de fitas Marcado Christian Dior por extenso (em bom estado, algum desgaste no prateado) Comp.: 14 cm
Cup France
Maker Christian DIOR, of circular shape and plain body with three ribbon shaped handles Marked Christian Dior in full (in good condition, some wear to plating)
€ 50 - 60
691
CONJUNTO DE DEZ ARGOLAS DE GUARDANAPO
França
Em metal prateado com decoração de frisos de óvulos (em bom estado) 3x4,5 cm
A set of ten napkin rings
France
Silvered metal of ovals friezes decoration (in good condition)
€ 80 - 100
TABULEIRO
França
Metal prateado para a Maison ERCUIS à Paris de formato retangular com 2 pegas neoclássicas com decoração de enrolamentos, flores e folhagem Final do séc. XIX (em bom estado) 54x33,3 cm
A tray France
Silvered metal for Maison ERCUIS à Paris, of rectangular shape with 2 neoclassical handles of scrolls, flowers and foliage decoration Late 19th century (in good condition)
€ 350 - 400
693
PAR DE SALEIROS COM PÉ
Prata Polaca
Delicada decoração de friso de flores, pontilhados e aro gomado e perlado finamente cinzelado
Base retangular monogramada AL em letra Inglesa encimada por coroa de conde Séc. XX (em muito bom estado) 5,8x 7,5x5,2 cm 216 g
A pair of footed salt cellars
Polish silver
Delicate dotted flower friezes decoration with finely chiselled gadrooned and beaded bands
Rectangular stand monogrammed AL in english script surmounted by count’s coronet 20th century (in very good condition)
€ 240 - 260
694
BASE DE GARRAFA
Prata Francesa Decoração de fitas Marcas ilegíveis Diam: 15 cm 163 g
Wine coster French silver Ribbons decoration Unreadable marks
€ 140 - 150
696
COPO
CHRISTIAN DIOR PARIS
Latão prateado em formato de corneta assente sobre pé gomado Marcado Trabalho Italiano (em bom estado, mínimo desgaste) Alt.: 10,5 cm
A beaker
CHRISTIAN DIOR PARIS Silvered brass of cornet shape resting on gadrooned foot Marked Italian work (in good condition, minor wear)
€ 80 - 100
695
BASE DE GARRAFA
França
Fabricante CHRISTOFLE, com decoração de folhagem Marca: CHRISTOFLE Diam.: 15,5 cm A Wine coster France
Maker CHRISTOFLE, of foliage decoration Mark: CHRISTOFLE € 80 - 100
697
COPO
Prata dourada francesa Ourives SAGLIER Frères para Pierre Maeght, Paris Formato de balaústre Punções: Minerva 1º Título, PIERRE MAEGHT PARIS por extenso e mestre ourives. Paris cerca 1897. (desgastes no dourado) Alt.: 6,5 cm 50 g
A beaker French gilt silver Maker SAGLIER Frères for Pierre Maeght, Paris Baluster shaped Hallmarks: Minerva 1st grade, PIERRE MAEGHT PARIS in full and master goldsmith. Paris circa 1897. (wear to gilding) € 40 - 60
698
CONJUNTO DE SEIS PEQUENAS TAÇAS
Prata possivelmente Inglesa Poderão ser usadas como cinzeiros de mesa Punção cisne (em bom estado) Diam.: 6,7 cm 83 g
A set of 6 small cups Silver, possibly English To be used as table ashtrays Hallmark: Swan (in good condition)
€ 120 - 140
TABULEIRO DE SERVIR
França Fabricante Armand FRENAIS, em metal prateado com decoração cinzelada com flores e folhagem atadas com nós de fitas, e cartela central monogramada CA em letras góticas. Pegas de estilo neorrenascença decoradas com friso perlado e folhas de louro sobre campo mate, os bordos filetados e perlados Marcado A.FRENAIS. Paris, séc. XIX (sinais de uso, prateado em muito bom estado) 74,8x47,8 cm
A serving tray France
Maker Armand FRENAIS, in silvered metal of chiselled decoration with ribbon tied flowers and foliage and central cartouche monogrammed CA in gothic script. Neo renaissance style handles of beaded frieze and laurel leaves on matte ground, the rim filleted and beaded
Marked A.FRENAIS. Paris, 19th century (signs of wear, plating in very good condition)
€ 500 - 600
700
FLOREIRA DE MESA LUÍS XV
França Latão prateado com decoração rocaille assente sobre pé de enrolamentos. Com o forro original Séc. XIX
(em bom estado, desgastes no prateado) 25x12cm
A Louis XV style table jardiniere France
Silvered brass of rococo decoration resting on scrolls foot. With the original lining 19th century (in good condition, wear to plating)
€ 140 - 160
BASE DE GARRAFA
Prata Francesa
Ourives Hyacinthe-Prosper BOURG, os lados inteiramente perfurados com bordo de friso de folhagem cinzelado
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives: HPB um arminho, um sino e três pontos (em bom estado)
Diameter: 13 cm 124 g
A Wine coster French silver Maker Hyacinthe-Prosper BOURG, of pierced gallery with chiselled foliage frieze decoration Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith: HPB an ermine, a bell and three dots (in good condition)
€ 240 - 260
703
BASE DE GARRAFA
Prata Francesa
PUIFORCAT de formato polilobado
Punções: Minerva, mestre ourives (em bom estado) Diam.: 9,5 cm 97 g
A Wine coaster French silver Maker PUIFORCAT, of lobate shape Hallmarks: Minerva, master goldsmith (in good condition)
€ 140 - 160
TAMBULADEIRA
Prata francesa Decoração de gomos com pega com apoio do polegar
Punções: 2º Galo 1º Título muito gasta Diam.: 8 cm 41 g
A wine taster French silver
Gadrooned decoration with thumb piece handles Hallmarks: very worn 2nd cockerel 1st grade
€ 110 - 130
704
CONJUNTO DE 2 SALVAS
Conjunto de 2 salvas
Prata francesa Fabricante PUIFORCAT à Paris, forma recortada, uma com asa dobrada, gota do corpo decorada com hadrons e gravada SAINT-CLOUD 1960, a outra com asa decorada com hadrons, gravada SAINT-CLOUD 1962. Contraste Minerva 1º título, PUIFORCAT PARIS, mestre ourives (em muito bom estado) Set of 2 silver cups
French silver
Maker PUIFORCAT à Paris, scalloped shape, one with a folded wing, body drop decorated with hadrons and engraved SAINT-CLOUD 1960, the other with a wing decorated with hadrons, engraved SAINT-CLOUD 1962. Hallmarks on each: Minerve 1st title, PUIFORCAT PARIS in full, master goldsmith (in very good condition)
Proveniência/Provenance: Saint-Cloud Golf Club
€ 160 - 180
705 TAÇA
Prata Francesa Fabricante TÉTARD Frères, em formato de cone truncado assente sobre pedestal, a junta com friso de perlados em relevo Punções: revendedor LÉON MAGHT PARIS por extenso, mestre ourives T.Fres, Minerva 1º Título 5,5x6 cm 41 g A cup French silver Maker TÉTARD Frères, of truncated cone shape resting on pedestal, the joint with beaded reliefs frieze
Hallmarks: retailer LÉON MAGHT PARIS in full, master goldsmith T.Fres, Minerva 1st grade € 90 - 120
708
ARMAÇÃO PARA GARRAFA
Prata Francesa
Fabricante BOULENGER à Paris, em formato de carrinho, a armação com decoração de enrolamentos de folhagem, com rodas vazadas de enrolamentos de violetas e folhagem
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives BOULENGER e crescente (1876-1899) (em muito bom estado) 13x51x19 cm 1948 g
A Bottle holder chariot
French silver Maker BOULENGER à Paris, chariot shaped, the frame of scrolls and foliage decoration, with pierced wheels of violets scrolls and foliage Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith BOULENGER and crescent (1876-1899) (in very good condition)
€ 1.700 - 2.000
706
PAR DE BOMBONEIRAS
Prata Inglesa
Duas taças ovais com decoração vazada com frisos de perlados
Charles S GREEN & Co. Birmingham, 1926
Punções: Leão passante, ancora, letra B, mestre ourives e revendedor MILLER&Co por extenso (em muito bom estado) Comp: 10,5 cm 55 g
A pair of bonbon dishes
English silver
Two oval bowls of pierced decoration and beading friezes Charles S GREEN & Co. Birmingham, 1926 Hallmarks: Lion passant, anchor, date letter B, master goldsmith and retailer MILLER&Co in full (in very good condition)
€ 60 - 80
707
TAMBULADEIRA
Prata Francesa
PUIFORCAT Paris de modelo liso com bordo e pega em formato de serpente
Punções: Minerva, 1º Título, PUIFORCAT por extenso, mestre ourives EP em losango vertical (em bom estado) 10,5x2,4x8 cm 96 g
A wine taster
French silver
Maker PUIFORCAT Paris, of plain design with snake shaped rim and handle
Hallmarks: Minerva 1st grade, PUIFORCAT in full, master goldsmith EP in vertical lozenge (in good condition)
€ 120 - 140
CONJUNTO DE OITO FACAS DE FRUTA
França
Cabos em madrepérola embutidos com escudo em prata e com aros e terminais no mesmo metal. Uma faca monogramada RB
Punções: 1 faca com 2º Galo província 1798-1809, e outras 6 com punção Velho de província 1819-1838, Punções de garantia, mestres ourives (em bom estado)
Comp.: 19 cm 235 g
Um modelo idêntico, com cifra do Príncipe Eugénio de BEAUHARNAIS, conserva-se na coleção do Museu do Louvre, um outro na coleção do Museu do Hôtel de Sully em Châtellerault, e outros três modelos semelhantes também na coleção do Museu do Louvre, provenientes da antiga coleção Louis-Victor PUIFORCAT.
A set of 8 fruit knives France
Mother-of-pearl handles inlaid with silver shield, and rings and terminals in the same metal. One knife monogramed RB
Hallmarks: 1 knife with 2nd cockerel province 1798-1809, and another 6 with Province Elder 1819-1838, warrantee marks, master goldsmith (in good condition)
An identical model, ciphered for Prince Eugene of BEAUHARNAIS can be seen at the Louvre Museum collection, one other at the Hôtel de Sully Museum at Châtellerault, and another three similar models also at the Louvre Museum collection, originally from the former Louis-Victor PUIFORCAT collection.
€ 220 - 280 710
TALHERES DE PEIXE PARA SEIS PESSOAS
Inglaterra
Seis garfos e seis facas em metal prateado com decoração cinzelada de flores com cabos em marfinite e aros de folhagem por Joseph Haywood & Co.
No estojo original em madeira forrado em feltro roxo Comp.: 18,5 e 21,5 cm
A set of fish cutlery for 6 England
Forks and knives in silvered metal of chiselled floral decoration with paste handles and foliage rings by Joseph Haywood & Co.
In the original purple baize lined wooden case
€ 180 - 220
711
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE FRUTA LOUIS XVIII
França
Lâminas, aros e terminais em prata, os cabos em madrepérola incrustados com mandorla em prata
Punções: 1 Minerva, 11 Velho 2º Título para os departamentos entre 1819 e 1838, mestre ourives Época Restauração (em bom estado, restauro na madrepérola de uma faca) Comp.: 20,5 cm 384 g
A set of 12 Louis XVIII fruit knives
France
Silver blades, rings and terminals, of mother-ofpearl handles inlaid with silver mandorla Hallmarks: 1 Minerva, 11 Elder 2nd grade for the departments between 1819 and 1838, master goldsmith Restoration period (in good condition, one mother-or-pearl handle restored)
€ 350 - 400
712
CONJUNTO DE DOSE FACAS DE FRUTA
França
Época Napoleão III
Lâminas, topos e aros em prata cinzelada com decoração de acantos sobre fundo mate e cabos em madrepérola Punções: Minerva 1º Título, JULES PIAULT por extenso, ourives: JP coroado para Jules PIAULT, ourives parisiense em 1856. No estojo original (em bom estado) 19,5 cm 486 g
A set of 12 Napoleon III fruit knives
France
Chiselled silver blades, top finials and rings of acanthus decoration on matte ground with mother-of-pearl handles Hallmarks: Minerva 1st grade, JULES PIAULT in full, maker crowned JP, goldsmith in Paris 1856.
In the original case (in good condition)
€ 450 - 500
713
COPO DIRETÓRIO DITO “DE OFICIAL”
Prata Francesa
De fundo plano e bordo com decoração filetada
Punções: 1º Galo 1º Título, Garantia de Paris, Associação dos ourives com número 1, mestre ourives LJB e copo, para LouisJacques BERGER. Paris 1798-1809 (em muito bom estado) Alt.: 9,5 cm 120 g
A Directory tumbler said “of officer’s” French silver Plain base with filleted decoration to rim Hallmarks: 1st cockerel 1st grade, Paris warrantee, Association of Goldsmiths with number 1, master goldsmith LJB and tumbler for Louis-Jacques BERGER. Paris 1798-1809 (in very good condition)
€ 180 - 200
714
COPO DIRETÓRIO DITO “DE OFICIAL”
Prata Francesa De base plana, o bordo com decoração filetada.
Punções: 1º Galo 1º Título, Associação dos Ourives com nº 1, mestre ourives BST cabeça de anjo para Blaise Simon TROTIN. Paris 1798-1808 (em muito bom estado) Alt.:8,5 cm 96 g
A Directory tumbler said “of officer’s” French silver Flat base, the rim of filleted decoration Hallmarks: 1st cockerel 1st grade, Association of Goldsmiths with nr.1, master goldsmith BST, angel’s head for Blaise Simon TROTIN. Paris 1798-1808 (in very good condition) € 160 - 180
715
COPO DE FUNDO PLANO DITO “DE OFICIAL”
Prata Francesa De corpo liso
Punções: Velho Paris 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives Sixte-Simon RION. Paris 1819-1838. (em muito bom estado) Alt.: 8 cm 81 g
A flat bottomed tumbler said “of officer’s” French silver Plain body Hallmarks: Elder Paris 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith Sixte-Simon RION. Paris 1819-1838 (in very good condition) € 130 - 140
716
COPO DITO “DE OFICIAL”
Prata Francesa
Fabricante Henri CHENAILLIER, de base plana o bordo com decoração filetada. Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives. Paris 1819-1838. Alt.: 6,5 cm 40 g
A tumbler
French silver Maker Henri CHENAILLER, of flat base and fileted decoration
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith. Paris 1819-1838
€ 80 - 90
717
COPO
Prata Francesa
De fundo plano e forma de cone truncado com decoração de ramos e cartela monogramada MB
Punções: Minerva 1º Título. Paris 18191838
(em bom estado, pequenas amolgadelas no fundo) Alt.: 8 cm 60 g
A tumbler
French silver
Flat base, shaped as a truncated cone of branches decoration with monogrammed cartouche MB
Hallmarks: Minerva 1st grade. Paris 1819-1838 (in good condition, minor dents to base)
€ 90 - 100
718
COPO DE FUNDO PLANO DITO “DE OFICIAL”
Prata Francesa
De fundo plano com corpo monogramado JB rodeado por inscrição “Souvenir de Félix et Hypolite le 24 juin 1834”
Punções: Velho Paris 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives Sixte-Simon RION. Paris 1819-1838
(em muito bom estado) Alt.: 9 cm 79 g
A flat bottomed tumbler said “of officer’s” French silver Plain base, body monogrammed JB framed by inscription “Souvenir de Félix et Hypolite le 24 juin 1834”
Hallmarks: Elder Paris 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith Sixte-Simon RION. Paris 1819-1838 (in very good condition)
€ 130 - 140
719
COPO
Em prata francesa Com decoração de redes na parte superior Paris, séc. XVIII 127.9 g
Cup
In French silver with decoration of nets in the upper part Paris, 18th century.
€ 250 - 280
722
COPO COM CONCHAS
Prata Francesa
Fabricante Léonce FLORENTIN, com corpo liso e aba com 3 conchas, assente sobre uma base Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives Léonce FLORENTIN, ourives em 1914 (em muito bom estado) 8X6 cm 88 g
A tumbler with shells French silver Maker Léonce FLORENTIN, of plain body with 3 shells to rim, resting on a stand Hallmarks: Minerva 1st grade, master Léonce FLORENTIN, goldsmith in 1914 (in very good condition)
€ 120 - 130
723
720
TAÇA
Fabricante CHRISTOFLE, em metal prateado
Marcas: Balança, estrelas e letra, CC provavelmente para Charles CHRISTOFLE Séc. XIX (em bom estado) 7,5x7,3 cm
A bowl
Maker CHRISTOFLE, in silvered metal Marks: Scales, stars and letter, CC probably for Charles CHRISTOFLE 19th century (in good condition)
€ 60 - 80
721
PAR DE PEQUENOS COPOS, CHRISTOFLE
Em metal prateado
De corpo liso, decorados com canelura junto ao bordo
Possivelmente para cigarros Cada um com três marcas: 'CHRISTOFLE' , monogra ma 'OC' com balança e monograma 'OC' com 'cavalo de xadrez' (em bom estado de conservação, com ligeiros sinais de uso) 4x4,5 cm
A pair os small cups, CHRISTOFLE Silvered metal
Both with plain body and a relief boarder bellow the rim Possibly for cigarretes
Each with three marks: 'CHRISTOFLE', a weighing scale with the monogram 'OC' and a horse chess piece with the monogram 'OC' € 30 - 40
COPO TULIPA REGÊNCIA
Prata Francesa
Decoração de frisos de enrolamentos, conchas e folhagens sobre fundo mate, com base gomada Punções: Fermiers Généraux, Cidade de Nantes, mestre ourives GDG uma flor-de-lis coroada provavelmente para Gille de Gage, ourives em Nantes entre 1744-1753 (restauro antigo na base, em bom estado geral)
Alt.: 9,6 cm 134 g
A French Regency tulip cup French silver Scrolls, shells and foliage friezes decoration on a matte ground of gadrooned base Hallmarks: Fermiers Généraux, City of Nantes, master silversmith GDC a crowned fleur de Lys probably for Gille de Gage, silversmith in Nantes between 1744 and 1753 (old restoration to base, in good general condition)
€ 750 - 850
724
COPO TULIPA DO SÉC. XVIII
França Corpo liso assente sobre pedestal moldado Bordo gravado M. JAMIN S CIAVIEP. Punção do Antigo Regime de mestre ourives PB coroado repetido 3 vezes (pequenos restauros) Alt.: 9,2 cm 98 g
An 18th century tulip tumbler France
Plain body resting on moulded pedestal Lip engraved M. JAMIN S CIAVIEP. Ancient regime mark for master goldsmith, crowned PB repeated 3 times (minor restoration)
€ 260 - 280
725
COPO TULIPA LOUISPHILIPPE
Prata Francesa, 1776 Decoração gravada e filetada com monograma emoldurado e escudo heráldico Marcado “charge”, marca de Paris, letra de datação coroada N e mestre ourives (em bom estado) 11x8,5 cm 122 g
A Louis-Philippe tulip goblet French silver, 1776 Engraved and filleted decoration with framed monogram and heraldic shield Marked “charge”, Paris mark, crowned date letter N and master goldsmith (in good condition)
€ 280 - 300
726
AVESTRUZ
Em metal prateado, a cabeça ornamentada com pérola barroca, o pescoço com pendente em pedras semipreciosas e o corpo formando caixa, assente sobre base naturalista 36x22 cm
Criação para JFC Arts de Table para um jantar na Residenz de Munique
An ostrich Silvered metal, the head ornamented with baroque pearl, the neck with semiprecious stones decoration, and the body forming a box, resting on a naturalistic stand
Creation for JFC Arts de Table for a dinner at the Residenz in Munich
€ 100 - 150
727 AVESTRUZ
Em metal prateado, a cabeça ornamentada com pérola barroca, o pescoço com pendente em pedras semipreciosas, e o corpo formando caixa, assente sobre base naturalista 36x22 cm
Criação para JFC Arts de Table para um jantar na Residenz de Munique
An ostrich
Silvered metal, the head ornamented with baroque pearl, the neck with semiprecious stones decoration, and the body forming a box, resting on a naturalistic stand
Creation for JFC Arts de Table for a dinner at the Residenz in Munich
€ 100 - 150
ESTOJO REAL BUCCELATI
Prata Italiana
Decoração cinzelada e guilhochada por Mario BUCCELLATI
Tampa guilhochada cravejada com cristal e malaquite, corpo inteiramente guilhochado com bordo e fechos cinzelados. Interior polido e cinzelado Cerca 1923 (em muito bom estado) 9,3x3,3x7,7 cm 215 g
Proveniência/provenance: Oferta diplomática da Família Real Italiana à Princesa Henriette da Bélgica (1870-1948), Duquesa de Vendôme, aquando da sua estada em Roma em 1937 ou à Duquesa representando a Rainha Elisabeth da Bélgica aquando do batismo do Príncipe de Nápoles.
Peça excecional, tanto pela sua história como pela qualidade dos acabamentos. A caixa é inteiramente revestida pelo célebre trabalho guilhochado que se tornou imagem de marca de BUCCELLATI, tanto nas suas criações de joalharia como nas de alta ourivesaria. A malaquite associada à prata, fez sempre parte das peças mais luxuosas da casa, como por exemplo o Vaso Doge.
A Royal provenance BUCCELATI box
Italian silver
Chiselled and guilloche decoration by Mario BUCCELLATI
Guilloche cover set with crystal and malachite, fully guilloche body of chiselled rim and clasps. Polished and chiselled interior Circa 1923 (in very good condition)
€ 3.000 - 4.000
PAR DE CANDELABROS
França
De seis lumes em bronze cinzelado e dourado por Henry CAHIEUX (1825-1854) e Ferdinand BARBEDIENNE (18101892), com decoração floral e fustes em formato de vasos etruscos, em bronze de patina castanha, com decoração de baixos relevos com cenas Clássicas. Frisos de flores e socos em mármore com montagens em bronze cinzelado e dourado. Pés de garra. Fustes marcados F. BARBEDIENNE Fondeur e Henry CAHIEUX (em muito bom estado, excecional qualidade de execução) Alt.: 80 cm
A pair of candelabra France Chiselled and gilt bronze of six branches, by Henry CAHIEUX (18251854) and Ferdinand BARBEDIENNE (1810-1892), with chiselled decoration and Etruscan vases shaped shafts in brown patina bronze, with Classical scenes in low reliefs. Flower friezes and marble stands of chiselled and gilt bronze mounts. Claw feet. Shafts marked: F. BARBEDIENNE Fondeur e Henry CAHIEUX (in very good condition, exceptional quality)
€ 6.000 - 7.000
COLHER POLVILHADORA LOUIS XVIII
Prata dourada Francesa
Fabricante Charles-Salomon MAHLER, com decoração de enrolamentos, flores de lis e palmetas, a caldeira em forma de concha inteiramente decorada com motivos vegetalistas e vazada Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives C MAHLER e capacete para Charles-Salomon MAHLER ourives em Paris entre 1824 e 1841 Época Restauração (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 69 g
A excecional qualidade de cinzelagem é evidente neste faqueiro proveniente de uma grande encomenda à Maison MELLERIO.
Fundada em 1613 e ainda em atividade, a Maison MELLERIO, habitualmente referida como MELLER, torna-se a partir de 1815, o fornecedor dos Reis e Rainhas de França, dos Imperadores Napoleão I e III, bem como de outras cabeças coroadas da Europa.
A Louis XVIII sugar caster spoon
French gilt silver
Maker Charles-Salomon MAHLER, of scrolls, fleurs de Lys and palms decoration, the bowl shell shaped of pierced foliage decorative motifs
Hallmarks: Elder, 1st grade, Paris warrantee, master silversmith C MAHLER, silversmith in Paris 1824-1841
Restoration Period (in very good condition)
The exceptional quality of chiselling is evident in this cutlery set originating from a large commission to Maison MELLERIO.
Founded in 1613 and still active, the Maison MELLERIO, often referred to as MELLER, becomes, from 1815 onwards, the official supplier to the Kings and Queens of France, to Emperors Napoleon I and Napoleon III, as well as to other European Crowned Heads
€ 220 - 240
731
CONHA PARA SAL, CHARLES-GILLES LATOURETTE
Em prata dourada Com concha canelada Marcada com cabeça de velho (1º título) e marca de garantia francesa Marca de ourives (CGL com torre)
Paris 1820-1838
Comp.: 9,4 cm 10 g
A salt spoon, Charles-Gilles LATOURETTE
Vermeil silver With fluted decoration French assay-marks and Paris, 1820-1838
€70-80
732
CONJUNTO PARA SERVIR SALADA
Prata Francesa
Fabricante Henri SOUFFLOT, composto por colher e garfo com decoração de fitas e ramagens, a caldeira e a forquilha gravadas com painel floral, acantos, fitas e folhagem com cartelas lisas Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS um sol nascente e uma estrela, Paris 1884-1910 (em bom estado)
Comp.: 25 cm 163 g
A salad serving set
French silver
Maker Henri SOUFFLOT, comprising of spoon and fork of ribbons and foliage decoration, the bowl and fork engraved with floral panel, acanthus, ribbons and foliage with blank cartouches Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS a rising sun and a star, Paris 1884-1910 (in good condition)
€ 150 - 180
COLHER POLVILHADORA NEORRENASCENÇA
Prata dourada Francesa
Fabricante Henri SOUFFLOT, com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 71 g
A neo renaissance sugar sifter spoon French gilt silver Maker Henri SOUFFLOT, of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in very good condition)
€ 150 - 180
735
CONCHA NEORRENASCENÇA
CONCHA PARA GELADO ELISEU
Prata dourada Francesa Fabricante PUIFORCAT com decoração cinzelada de inspiração Regência (em bom estado, algum degaste no dourado) Comp.: 25 cm 140 g
Escolhido pelo Presidente da República Francesa Vincent Auriol, como o serviço a usar para os banquetes oficiais, o modelo Elysée decora as mesas de aparato do Palácio do Eliseu desde 1945. Desde sempre comercializado por encomenda especial, este modelo finamente cinzelado de formas delicadas, foi sempre produzido de acordo com as técnicas tradicionais da ourivesaria Francesa.
An “Elysée” ice cream spoon French gilt silver Maker PUIFORCAT of chiselled decoration inspired by the French Regency Period (in good condition, some wear to gilding) Chosen by the President of the French Republique, Vincent Auriol, as the dining set to be used in official banquets, the “Elysée” model, decorates since 1945, the most important tables at the Elysée Palace. Always produced by special commission, this finely chased model of sophisticated forms, has since been produced according to the traditional techniques of French goldsmithing.
€ 280 - 300
736
COLHER PARA COMPOTA
Prata dourada Francesa Fabricante Henri SOUFFLOT, com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em bom estado) Comp.: 31 cm 234 g
A neo renaissance ladle French gilt silver Maker Henri SOUFFLOT, of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in good condition)
€ 200 - 300
Prata dourada Francesa Cabo “à la Russe” decorado com perlados e acantos sob fundo guilhochado, a extremidade em forma de balaústre com botão
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives JG e videira para Jean GRANVIGNE (em muito bom estado) Comp: 17 cm 30 g
A preserves spoon French gilt silver Handle “à la Russe” of beading and acanthus decoration on guilloche ground, the top baluster shaped with button finial
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith JG and vine for Jean GRANVIGNE (in very good condition)
€ 50 - 60
738
PAR DE COLHERES LOUIS XVIII
Prata Francesa Decoração filetada Punções do séc. XVIII (em bom estado) 50 g
A pair of Louis XVIII spoons
French silver Filleted decoration 18th century hallmarks (in good condition)
€ 60 - 80
737
COLHER PARA SALEIRO
Prata francesa Decoração filetada Por Charles-Joachim-Benjamin DALLEMAGNE, ourives especializado em colheres registado em Paris em 1786. Paris 1809-1819. Punções: 2º galo, Paris 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives: CJBD em crescente, remarcado em 1819 com cabeça de velha para os Departamentos e a garantia de Província (em muito bom estado) Comp: 10,6 cm 11,1 g
A salt spoon French silver Fileted decoration Paris 1809-1819
Hallmarks: 2nd cockerel, Paris 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith CJBD for Charles-Joachim-Benjamin DALLEMAGNE in crescent, remarked 1819 with Elder woman’s head for the departments and Province warrantee (in very good condition)
€ 90 - 100
739
CONJUNTO DE TRÊS COLHERES LOUIS-PHILIPPE
Prata Francesa
Fabricante Louis-Patient COTTAT, de decoração lisa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives Paris 1838-1866 52 g
A set of 3 Louis-Philippe spoons
French silver Maker Louis-Patient COTTAT, of plain decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith Paris 1838-1866
€ 60 - 80
741
TALHERES DE PEIXE LOUIS XVI
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, com decoração de frisos de fitas, acantos e flores
Composto por 1 colher, uma faca e uma espátula de peixe. A espátula e a faca gravadas com coroas de louros entrançadas e atadas por nó de fitas Punções CC, uma balança e CHRISTOFLE para Charles CHRISTOFLE, pré 1935 (em bom estado, sinais de uso)
Comp.: 27 cm
A basket England Braided silvered metal
€ 250 - 300
740
CONJUNTO PARA SERVIR DOCES ART DECO
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, em metal prateado, composto por 5 peças de decoração modernista
Marcas: OC cavaleiro de xadrez, CHRISTOFLE por extenso, mestre ourives com balança
No estojo original (em bom estado)
Comp.: 18 cm
A set of Art Deco servers for sweets France
Maker CHRISTOFLE à Paris, in silvered metal, comprising of 5 pieces of modernistic decoration Marks: OC chequers knight, CHRISTOFLE in full, master goldsmith with scales In the original case (in good condition)
€ 70 - 80
742
CONCHA
França
Metal prateado com motivos de filete vegetalista
Punção 10GR Comp.: 30,8cm
A ladle France Silvered metal of foliage filleting decoration € 40 - 50
CONCHA ART DECO
França
Decoração modernista Marcada BOULANGER, Paris Cerca 1930 (em bom estado) Comp.: 25 cm
An Art Deco ladle France
Modernistic decoration Marked BOULANGER, Paris Circa 1930 (in good condition)
€ 80 - 120
744
COLHER PARA CUBOS DE GELO
França
Fabricante ERCUIS à Paris, em metal prateado, modelo liso, a caldeira de motivos vazados com concha estilizada
Punções: ERCUIS por extenso, mestre ourives Comp.: 21,4 cm
An ice cubes spoon France
Maker ERCUIS à Paris, in silvered plain shaped metal, the bowl of pierced motifs with stylised shell
Marks: ERCUIS in full, master goldsmith € 30 - 40
745
COLHER PARA CUBOS DE GELO
França
Fabricante CHRISTOFLE, em metal prateado, a concha com motivos vazados estilizados
Punções: CHRISTOFLE por extenso, mestre ourives, balança, cavaleiro de xadrez, FRANCE por extenso (em muito bom estado) Comp.: 20,4 cm
An ice cubes spoon France
Maker CHRISTOFLE, in silvered metal, the bowl of pierced stylised motifs
Marks: CHRISTOFLE in full, master goldsmith, scales, chequers knight, FRANCE in full (in very good condition)
€ 30 - 40
746
FACA DE QUEIJO
França
Fabricante PUIFORCAT, com cabo em prata dourada com decoração de frisos de louros, enrolamentos e acantos. Lâmina em metal dourado Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives (em bom estado com algum desgaste no dourado)
Comp.: 20 cm
Este modelo foi publicado no livro de referência sobre o tema “Le Couvert et la coutellerie de table Française au XIXe siècle” por David ALLAN (Faton, 2007), como o mais belo modelo em prata dourada produzido pela Maison PUIFORCAT. A cheese knife
France
Maker PUIFORCAT, of gilt silver handle of laurel, scrolls and acanthus friezes decoration. Gilt metal blade
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmiths (in good condition, some wear to gilding)
This model was published in the reference work “Le Couvert et la coutellerie de table Française au XIXe siècle” by David ALLAN (Faton, 2007), as the most beautiful gilt silver design produced by the Maison PUIFORCAT. €
PINÇA DE AÇÚCAR
Prata Russa de 84 zolotniks (mínimo 800) em estilo modernista com decoração gravada de folhas entrelaçadas Punções: mestre ourives em Cirílico: N.T., Kokoshnik 1908-1926, cisne Comp: 13,6 cm 32 g
A sugar tongs
Russian silver 84 zolotniks (minimum 800/1000) in modernistic style with engraved decoration of interlaced foliage Hallmarks: master silversmith in Cyrillic N.T., Kokoshnik 1908-1926, swan € 80 - 90
749
CONJUNTO DE SERVIR PARA PEIXE
Prata Dinamarquesa Georg JANSEN com decoração martelada composto de garfo, colher e concha Punções: mestre ourives, Sterling Denmark (em bom estado) Comp: 22,8 cm 306 g
A fish servers set Danish silver Georg Jensen of hammered decoration comprising of fork, spoon and ladle Hallmarks: master goldsmith, Sterling Denmark (in good condition)
€ 300 - 350
748
PINÇA DE AÇÚCAR
Prata Francesa Decoração filetada com extremidades ovais Época Restauração
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives C sob coroa (em muito bom estado) Comp: 18 cm 28 g
A sugar tongs French silver Filleted decoration of oval finials Restoration period Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith C surmounted by crown (in very good condition)
€ 120 - 130
750
COLHER POLVILHADORA LOUIS XVIII
Prata Francesa
Modelo com filetado, o cabo ornado com monograma com caldeira em forma de concha perfurada Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives não identificado, Paris 1819-1838 (em bom estado) Comp.: 20,6 cm 66 g
A caster spoon Paris, France 1819-1838
Filleted and monogrammed silver of pierced bowl Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee and unidentified master goldsmith € 90 - 100
752
PAR DE CONCHAS PARA SAL
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, com cabos de decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos Monograma gravado AB em letra inglesa Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855
(em muito bom estado) Comp.: 8,5 cm 17 g
A pair of salt spoons
French silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 80 - 100
753
PAR DE CONCHAS PARA SAL
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, com cabos de decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos Monograma gravado AB em letra inglesa Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 8,5 cm 15 g
A pair of salt spoons
French silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 80 - 100
PAR DE CONCHAS PARA SAL
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, com cabos de decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos Monograma gravado AB em letra inglesa Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 8,5 cm 16 g
A pair of salt spoons French silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 80 - 100
754
PINÇA PARA TRINCHAR CORDEIRO
França
Decoração neoclássica de cartelas com palmetas, grinaldas de louros, enrolamentos vegetalistas e flores Cabo em prata e pinça em metal
Punções: Minerva 1º Título e mestre ourives não identificado (em muito bom estado) Comp: 21,2 cm 115 g
A lamb carving grip France
Neoclassical decoration of cartouches with palms, laurel garlands, foliage scrolls and flowers Silver handle with metal grip
Hallmarks: Minerva 1st grade and unidentified master goldsmith (in very good condition)
€ 80 - 90
755
PAR DE CONCHAS PARA SAL
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, com cabos de decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos
Monograma gravado AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 8,5 cm 17 g
A pair of salt spoons
French silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 80 - 100
756
PAR DE CONCHAS PARA MOSTARDA
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, com cabos de decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos
Monograma gravado AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 11 cm 28 g
A pair of mustard spoons
French silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 120 - 140
757
CONJUNTO TRINCHANTE
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, composto por garfo e faca de cabos rocaille decoradas com filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos gravados AB em letras inglesas. Lâmina e forquilha em aço, a primeira gravada Paris
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em bom estado)
Comp.:33,5 cm 264 g
A set of carvers
French silver
Maker Hippolythe THOMAS, comprising of fork and knife of rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration, with steel blade and fork, the former engraved Paris Engraved monogram AB in english script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in good condition)
€ 200 - 220
758
PORTA-GRESSINOS
Prata Italiana
De bordo moldado e pega neoclássica, assente sobre 4 pés vegetalistas Punções: cisne, 800, província de Palermo (em bom estado) Comp.: 28 cm 182 g
A breadsticks holder Italian silver Moulded body and neoclassical handle resting on 4 foliage feet Hallmarks: swan, 800, Palermo Province (in good condition)
€ 350 - 400
759
CONJUNTO PARA SERVIR DOCES
Prata Francesa Fabricante Hippolythe THOMAS, composto por quatro peças de decoração rocaille decoradas com filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos, a concha ornada de motivos vazados Monograma gravado AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855 (em muito bom estado) Comp.: 20 cm 175 g
A sweets serving set French silver Maker Hippolythe THOMAS, comprising of four pieces of rococo decoration with fileting, acanthus, flowers and other motifs, the ladle pierced Engraved monogram AB in english script Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 220 - 240
760
TALHER
DE LEMBRANÇA
Talheres de sobremesa de lembrança Decoração perfurada de flores e folhagem encimada por cabeça de putto e atributos da cidade de Florença Prata 800. Punções: 800; cabeça de mouro virada à direita (em bom estado) Comp.: 14,5 cm 37 g
A souvenir cutlery set Pierced decoration with flowers and foliage surmounted by putto head and attributes for the city of Florence Silver 800. Hallmarks: 800; moor head facing right (in good condition)
€ 100 -150
761
CONJUNTO DE TALHERES DE SERVIR CARNEIRO ESTILO LUÍS XV
Prata Francesa
Fabricante Gustave VEYRAT, composto por garfo e faca com cabos em prata com decoração de rocailles, enrolamentos, folhagens, flores e ramos, com reservas lisas. A lâmina e a forquilha em aço gravado Paris
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives GV com um copo de pé alto para Gustave VEYRAT, ourives em Paris entre 1894 e 1911 (em bom estado) Comp.: 32,6 cm 243 g
A set of Louis XV mouton serving cutlery French silver
Maker Gustave VEYRAT, comprising of silver handled fork and knife of rococo decoration with scrolls, foliage, flowers and branches with blank cartouches. Steel blade and fork engraved Paris
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith GV with a long stemmed glass for Gustave VEYRAT, silversmith in Paris 1894-1911 (in good condition)
€ 130 - 140
762
ESPÁTULA DE PEIXE
Trabalho estrangeiro Decoração vazada de golfinhos afrontados com cabo em madeira torneada Punção cisne (para controlo dos objetos estrangeiros importados para França) Primeira metade do séc. XIX (em bom estado) Comp.: 35 cm 54 g (total)
A fish slice Foreign production Pierced silver of dolphins decoration and turned wooden handle Part worn hallmarks Swan mark corresponding to foreign silver objects imported into France 19th century (in good condition)
€ 130 - 140
763
COLHER DE ALCAPARRAS IMPÉRIO
Prata francesa
Fabricante Joseph-Louis HAEGHEN, com cabo em madeira torneada e caldeira em prata vazada com motivos florais Punções: 1º Galo 2º Título, Garantia de Paris, caranguejo, mestre ourives JLH com cesta de uvas. Paris, Época Império Peça rara. (em muito bom estado) Comp.: 22 cm 37 g
An Empire cappers spoon French silver Maker Joseph-Louis HAEGHEN, of turned wooden handle and pierced bowl of floral motifs decoration Hallmarks: 1st Cockerel 2nd grade, Paris warrantee, crab, master goldsmith JLH and basket of grapes. Paris, Empire period A rare spoon (in very good condition)
€ 300 - 350
764
CONCHA DE GROGUE VICTORIANA
Inglaterra Com caldeira em prata em formato de concha dourada no interior com pega em madeira torneada Punção de garantia não identificado, provavelmente Inglaterra Final do séc. XIX, início do séc. XX (em bom estado) Comp.: 35 cm 73 g
A Victorian grog ladle England Silver bowl of inner gilt shell shape and turned wooden handle Unidentified warrantee mark, probably England Late 19th, early 20th century (in good condition) € 180 - 220
765
CONCHA DE GROGUE VICTORIANA
Estilo rocaille com a concha em prata, dourada no interior, e cabo em marfim e madeira escurecida torneada (em bom estado) Comp: 43,9 cm 66,7g (total)
Victorian grog laddle White and gilt silver with ivory and turned and darkened wooden handle (in good condition)
€ 110 - 120
766
TRINCHANTE
França
Faca e garfo com cabo em prata de decoração de cartelas, enrolamentos vegetalistas, flores e folhagem
Lamina e forquilha em aço
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives E e machado (ache) possivelmente Étienne BAILHACHE. Lâmina gravada PARIS por extenso (em bom estado)
Comp: 31,8 cm 244 g
A carving set France
Silver handled fork and knife of cartouches, scrolls, flowers and foliage decoration Steel blade and fork
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith E and axe (ache), possibly Étienne BAILHACHE. Blade engraved PARIS in full (in good condition)
€ 120 - 150
767
CONJUNTO DE TRINCHAR
Prata Francesa
Um garfo e uma faca com cabos em prata de decoração rocaille com lâmina e forquilha em aço Monogramados em letra inglesa Punção Minerva
No estojo original bordeaux (em muito bom estado) Comp: 32,4 cm 252 g (total)
A Carving set
French silver
Fork and knife of silver handles with rococo decoration with steel blade and fork
Monogrammed in english script Hallmark: Minerva In the original bordeaux storage case (in very good condition)
€ 90 - 100
768
TALHERES DE SERVIR CARNEIRO NEORRENASCENÇA
Prata Francesa
Cabos em prata com decoração de rocailles, acantos, enrolamentos, rosas desabrochadas, folhagens e flores, com cartela gravada com monograma GD em letra Inglesa, com terminal em cabeça de anjo em nuvens de enrolamentos e folhagens adotadas do repertório ornamental Renascentista
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives Léontine COMPÈRE viúva de Ernest COMPÈRE, ativa no final do séc. XIX (em bom estado, sinais de uso)
Comp.: 32,8 cm 265 g
A set of neo renaissance mouton serving cutlery
French silver
Silver handles of rococo decoration with acanthus, scrolls, blooming roses , foliage and flowers with english script GD monogramed cartouche, and angel head in clouds and foliage finial adopted from Renaissance ornamentation
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith Léontine COMPÈRE, Ernest COMPÈRE’s widow, active towards the late 19th century (in good condition, signs of wear)
€ 90 - 100
769
PEGA PARA CARNEIRO ESTILO LUÍS XV
PARIS França
Cabo finamente decorado com rocailles, acantos, filetes, enrolamentos, flores e ramos
Minerva 1º Título (em bom estado)
Comp.: 19,8 cm 117 g
A Louis XV lamb leg gripper
PARIS France
Finely carved handle with rococo motifs, acanthus, filleting, scrolls, flowers and branches Minerva 1st grade (in good condition)
€ 100 - 110
770
CONJUNTO DE TRINCHAR
Prata francesa
Composto por garfo e faca com cabos de decoração filetada com enrolamentos, flores e folhagem com cabo monogramado LH em letra inglesa. Lâmina em aço Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives parcialmente gravado (alguns defeitos)
Comp.: 32 cm 264 g
A carver set
French silver Comprising of fork and knife of filleted, scrolls, flowers and foliage decoration with LH in english script monogrammed handle
Steel blade Hallmarks: Minerva 1st grade, part engraved master silversmith mark (some faults)
€ 100 - 120
771
CONJUNTO DE QUATRO FACAS DE MESA
Prata Inglesa e madrepérola
Decoração de urna central em medalhão perlado e terminal de concha Lâminas em aço marcadas SHEAR.STEEL por extenso Punção: Cabeça de Javali (restauros)
Comp.: 25 cm 273 g
A set of 4 table knives
English silver and mother-of-pearl central urn in beaded medallion decoration with shell shaped finial
Steel handles marked SHEAR.STEEL in full Hallmarks: Boar head (restoration)
€ 300 - 400
COLHER PARA SAL ESTILO LOUIS XV
Prata Francesa
Decoração filetada de folhagem, com cabo de violino cinzelado com motivos florais com caldeira em formato de concha
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives. Séc. XIX (em muito bom estado) Comp.: 8,6 cm 8,4 g
A Louis XV style salt spoon
French silver
Fileted foliage decoration of chiselled violin shaped handle with floral motifs and shell shaped bowl
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith, 19th century (in very good condition)
€ 60 - 80
774
TALHERES DE SALADA
França
Colher e garfo com cabos em prata de decoração rocaille com concha e forquilha em matéria córnea (em bom estado) Comp.: 29 cm 115 g (total)
A set of salad serving cutlery France
Silver handles of rococo decoration with horn made bowl and fork (in good condition)
€ 80 - 90
TALHER DE SALADA NEORRENASCENÇA
Prata Francesa Fabricante Henri SOUFFLOT, composto por colher e garfo com cabos em prata dourada com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em bom estado) Comp.: 29 cm 172 g
A neo renaissance salad serving set French silver Maker Henri SOUFFLOT, comprising of spoon and fork of gilt silver handles with classical masks decoration of fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in good condition)
€ 250 - 300
775
COLHER PARA ALCAPARRAS
Prata Francesa
Concha com decoração vazada de grinaldas de louros e ramo campestre, com cabo em forma de violino Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives Pierre-Désiré RAYNAUD, ativo em Paris de 1864 a 1887 (em bom estado) Comp.: 18 cm 37 g
A capers spoon French silver
Pierced bowl with laurel garlands and wild flower bouquet decoration of violin shaped handle
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith active in Paris 1864-1887 (in good condition)
€ 80 - 90
776
CONJUNTO PARA SERVIR SALADA
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, composto por colher e garfo de cabos rocaille decoradas com filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos, a concha e forquilha em matéria córnea
Monograma gravado AB em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 18451855 (em bom estado) Comp.: 28 cm 156 g
A set of salad servers French silver
Maker Hippolyte THOMAS, comprising of spoon and fork of rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration, with horn made shell and fork
Engraved monogram AB in english script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 18451855 (in good condition)
€ 180 - 200
777
COLHER DE COMPOTA ESTILO LOUIS XVI
Prata dourada Francesa
Fabricante Charles MÉRITE, com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados
Punções: Minerva 1º Título , mestre ourives CM com um leão para Charles MÉRITE (em muito bom estado)
Comp.: 20,5 cm 75 g
A Louis XVI style preserves spoon
French gilt silver Maker Charles MÉRITE, of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CM with a lion for Charles MÉRITE (in very good condition)
€ 160 - 180
778
PAR DE ESPÁTULAS VITORIANAS
Inglaterra
Metal prateado com decoração de gomos, enrolamentos e folhagem
Punções: HH&S provavelmente para Henry HOBSON & Sons (sinais de uso) Comp.: 15,8 cm A pair of Victorian slices England
Silvered metal of gadroons, scrolls and foliage decoration
Marks: HH&S probably for Henry HOBSON & Sons (signs of wear)
€ 40 - 50
779
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE FRUTA
Prata dourada Francesa Cabos em madrepérola com lâminas, aros e terminais em prata dourada com decoração de conchas estilizadas
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives: JM com coroa fechada para Jean MERCADIER, cerca 1900 (em muito bom estado) Comp.: 18,5 cm 419 g
A set of 12 fruit knives French gilt silver Mother-of-pearl handles with gilt silver blades, ring bands and terminals of stylised shells decoration Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith JM with closed crown for Jean MERCADIER, circa 1900 (in very good condition)
€ 250 - 300
780
COLHER DE SAL
Prata Francesa
De modelo liso
Punções: 2º Galo, 1º Título para os departamentos, Garantia, mestre ourives FGG Comp.: 11 cm 15 g
A salt spoon French silver Plain decoration Hallmarks: 2nd cockerel 1st grade for the departments, warrantee, master goldsmith FGG € 60 - 80
781
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE MESA
França
Cabos em marfim com aros e terminais em prata e lâminas em aço Sem punções
Final séc. XIX ou inícios de séc. XX (em bom estado, com fissuras e manchas) Comp.: 25 cm
A set of 12 table knives France
Ivory handles of silver ring bands and terminals, with steel blades
Unmarked Late 19th or early 20th century (in good condition, with some fissures and staining) € 450 - 550
782
FAQUEIRO DE SOBREMESA PARA SEIS
Inglaterra
Fabricante ELKINGTON & Co Ltd. Composto por 6 garfos e 6 facas em prata e madrepérola
Punções: Âncora, leão passante, mestre ourives, Birmingham 1907 Com estojo em madeira com placa em latão de FERGUSON & MAC BEAN (em muito bom estado) Alt.: 19 cm 477 g
A dessert cutlery set for 6 England Maker ELKINGTON 6 Co Ltd.
Comprising of 6 forks and 6 knives in silver and motherof-pearl
Hallmarks: Anchor, lion passant, master goldsmith, Birmingham 1907
In the original wooden case with brass label for FERGUSON & MAC BEAN (in very god condition) € 380 - 400
783
CONCHA PARA MORANGOS
Prata Francesa
Fabricante PUIFORCAT, a caldeira em formato de concha, o cabo filetado e gravado com escudo armorial encimado por coroa de marquês suportada por duas figuras masculinas
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives EP (em bom estado) Comp.: 21,8 cm 101,5 g
A strawberry ladle French silver
Maker PUIFORCAT, of shell shaped bowl and filleted and engraved handle with heraldic shield surmounted by marquess coronet supported by two male figures
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith EP (in good condition)
€ 200 - 250
784
CONCHA PARA MOLHO ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Fabricante Charles MÉRITE, com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados
Punções: Minerva 1º Título , mestre ourives CM com um leão para Charles MÉRITE (em muito bom estado)
Comp.: 20,5 cm 95 g
A Louis XVI style sauce ladle French silver Maker Charles MÉRITE, of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CM with a lion for Charles MÉRITE (in very good condition)
€ 160 - 180
786
CONJUNTO DE SEIS FACAS DE MESA
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, modelo “Coquilles” com cabos “orfèvre”
marcas: OC um cavaleiro de xadrez (sinais de uso)
Comp.: 24,4 cm
A set of 6 table knives
France
Maker CHRISTOFLE à Paris, “Coquilles” model of “orfèvre” handles
Marks: OC chequers knight (signs of wear)
€ 100 - 120
785
CONJUNTO DE DOZE GARFOS
PARA OSTRAS ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Fabricante Charles MÉRITE, com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives CM com um leão para Charles MÉRITE (em muito bom estado)
Comp.: 13 cm 294 g
A Louis XVI style set of 12 oyster forks French silver
Maker Charles MÉRITE, of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field.
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CM with a lion for Charles MÉRITE (in very good condition)
€ 300 - 350
787
COLHER DE AÇÚCAR
Prata Francesa
Cabo de enrolamentos vegetalistas gravado com escudo armorial encimado por coroa de marquês Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives OM e maço para Orfèvrerie MAILLARD (em bom estado) LComp.: 18,5 cm 77 g
A sugar spoon
French silver Handle of foliage scrolls decoration engraved with heraldic shield surmounted by marquess coronet Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith OM and mace, for Orfèvrerie MAILLARD (in good condition)
€ 90 - 120
788
ESPÁTULA DE BOLO
Prata Francesa
Decoração de conchas, enrolamentos e outros motivos decorativos, a espátula cinzelada com motivos vegetalistas
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, talvez Eugène THOMAS (em muito bom estado) Comp.: 31,5cm 156 g
A cake slice French silver Shells, scrolls and other motifs decoration, the spatula engraved with foliage Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, perhaps Eugène THOMAS (in very good condition)
€ 180 - 220
789
TESOURA DE AÇÚCAR
Prata Francesa
Punções: Minerva 2º Título, mestre ourives parcialmente gravado Comp.: 14,6 cm 61 g
A sugar nips
French silver Hallmarks: Minerva 2nd grade, part engraved maker’s mark
€ 200 - 250
793
PAR DE COLHERES DE SAL ESTILO LOUIS XV
Prata FrancesaDecoração rococó finamente cinzelada com enrolamentos, filetes e acantos com cabo recortado e caldeira dourada em formato de concha
Punções: Minerva 1º Título HS, um sol e uma estrela, possivelmente para Henry SOUFFLOT (em muito bom estado) Comp.: 7,2 cm
14 g
A pair of Louis XV style salt spoons
French silver
Finely chiselled rococo decoration with scrolls, filleting and acanthus, of scalloped handle and gilt, shell shaped, bowl
Hallmarks: Minerva 1st grade HS, a sun and a star, possibly for Henry SOUFFLOT (in very good condition)
€ 60 - 70
791
COLHER DE COMPOTA ESTILO LOUIS XVI
Prata dourada francesa Fabricante Charles MÉRITE, com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados
Punções: Minerva 1º Título , mestre ourives CM com um leão para Charles MÉRITE (em muito bom estado) Comp.: 20,5 cm
79 g
A Louis XVI style preserves spoon French gilt silver Maker Charles MÉRITE, of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CM with a lion for Charles MÉRITE (in very good condition)
€ 160 - 180
COLHER POLVILHADORA ESTILO LOUIS XVI
Prata dourada Francesa Fabricante Charles MÉRITE, com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados Caldeira vazada com motivos de bandas de folhagem Punções: Minerva 1º Título , mestre ourives CM com um leão para Charles MÉRITE (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 76 g
A Louis XVI style caster spoon French gilt silver Maker Charles MÉRITE, of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field
Pierced bowl of foliage bands decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CM with a lion for Charles MÉRITE (in very good condition)
€ 150 - 180
792
COLHER POLVILHADORA ESTILO LOUIS XVI
Prata dourada Francesa Fabricante Charles MÉRITE, com decoração de grinaldas de louros e acantos. A espátula com armas de casamento cinzeladas, encimadas por coroa de conde suportada por leão e galgo sobre um campo de drapeados Caldeira vazada com motivos de bandas de folhagem
Punções: Minerva 1º Título , mestre ourives CM com um leão para Charles MÉRITE (em muito bom estado) Comp.: 21 cm 75 g
A Louis XVI style caster spoon French gilt silver Maker Charles MÉRITE, of laurel and acanthus garlands decoration
The spatula of chiselled marriage heraldic shield, surmounted by count’s coronet supported by lion and greyhound on a mantled field Pierced bowl of foliage bands decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith CM with a lion for Charles MÉRITE (in very good condition)
€ 150 - 180
796
CONCHA PARA MORANGOS
Inglaterra
Metal prateado com decoração gravada com cartela vazia e cabo embutido a madrepérola
Comp.: 20,8 cm
A strawberry’s spoon England
Silvered metal of engraved decoration with blank cartouche and mother-of-pearl inlaid handle
€ 30 - 40
794
CONJUNTO DE SEIS FACAS DE MESA
Prata Inglesa e madrepérola com cabos de pistola Lâminas em aço. Algumas marcadas Sheffield (sinais de uso e restauros)
Comp.: 25 cm 428 g
A set of 6 table knives
English silver and mother-of-pearl of pistol shaped handles Steel blades. Some marked Sheffield (signs of wear and restoration)
€ 400 - 500
795
CONJUNTO DE DEZ COLHERES DE CHÁ ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Fabricante PUIFORCAT à Paris, com decoração de ramos e fitas o tardoz do cabo gravado com monograma CJ
Punções Minerva 1º Título, mestre ourives Cerca 1911 (em bom estado)
Comp.: 13,8 cm 278 g
A set of coffee spoons
French silver
Maker PUIFORCAT à Paris Branches and ribbons decoration, the back engraved with monogram CJ Circa 1911 (in good condition)
€ 250 - 300
797
CONJUNTO DE TALHERES DE SOBREMESA NEORRENASCENÇA PARA DEZ PESSOAS
Prata dourada Francesa
Fabricante Henri SOUFFLOT, composto por 10 facas e 10 colheres com decoração de mascarões com cabeças de faunos, acantos, grinaldas de flores e frutos, com cartela central recortada com monograma MR em letra gótica
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives HS, um sol nascente e uma estrela para Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (em muito bom estado) Comp.: 16 cm 821 g
A neo renaissance dessert cutlery set for 10 French gilt silver Maker Henri SOUFFLOT, comprising of 10 knives and 10 spoons of classical masks decoration with fauns heads, acanthus, floral and fruit garlands and central MR monogrammed cartouche in gothic script
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith HS, a raising sun and a star for Henri SOUFFLOT, Paris 1884-1910 (in very good condition)
€ 750 - 800
798
CONJUNTO DE DOZE COLHERES DE CHÁ
Prata dourada Francesa
Fabricante Léonard CHATENET de decoração filetada e pás lisas Punções: Velho 1º Título, mestre ourives LC e caduceu No estojo original dourado a ferros Paris 1819-1830 Comp.: 13 cm 282 g
A set of 12 tea spoons
French gilt silver
Maker Léonard CHATENET of filleted decoration and plain bowls
Hallmarks: Elder 1st grade, master goldsmith LC and caduceus In the original case of gilt engraved decoration
Paris 1819-1830
€ 280 - 320
800
CONJUNTO DE TALHERES DE SOBREMESA PARA DOZE
Prata dourada Portuguesa
Fabricante LEITÃO & IRMÃO, composto por 12 garfos e 12 facas com decoração neoclássica de feixes com fitas, o cabo em escudo ornado de medalhão encimado por grinalda de flores e fitas Punções: nos garfos Javali I, Lisboa 1887-1937, 1º Título 916, LEITÃO por extenso. Nas facas Cabeça de Javali, Lisboa 1887-1937, 1º Título, 916, mestre ourives, as lâminas em aço marcadas LEITÃO & IR.LISBOA por extenso. (em muito bom estado, mínima oxidação nas lâminas) Comp.: 21,6 cm 1520 g
Proveniência/provenance: Antiga coleção pessoal de Jean-François LE DÛ
A set of dessert cutlery for 12 Portuguese gilt silver Maker LEITÃO & IRMÃO, comprising of 12 forks and 12 knives of neoclassical decoration of sheafs with ribbons, the shield handle decorated with medallion surmounted by flowers and ribbons garland Hallmarks: the forks Boar I, Lisbon 1887-1937, 1st grade 916, LEITÃO in full; the knives Boar’s Head, Lisbon 1887-1937, 1st grade 916, master goldsmith, the steel blades marked LEITÃO & IR.LISBOA in full (in very good condition, minor oxidisation to blades)
€ 800 - 900
799
CONJUNTO DE TALHERES DE PEIXE PARA DOZE PESSOAS
Prata francesa
Fabricante HÉNIN & Cie, composto por 12 garfos e 12 facas com cabos recortados de decoração rocaille, com escudo armorial da família CARTUYVELS encimado pela divisa “Per Ignem et Aquam” com elmo e drapeados Punção: Minerva, Paris 1875-1871 Comp.: 21,5 cm 1100 g
Proveniência/provenance: Chevalier MarieGuillaume-Paul CARTUYVELS, político Belga
A set of fish cutlery for 12 French silver Maker HÉNIN & Cie, comprising of 12 forks and 12 knives of scalloped rococo decoration handles with heraldic shield for the family CARTUYVELS surmounted by the motto “Per Ignem et Aquam” with helmet and mantling Hallmark: Minerva, Paris 1875-1871
€ 1.000 - 1.100
CONJUNTO DE DOZE TALHERES DE SOBREMESA
Prata dourada Francesa
Composto por 12 garfos e 12 colheres com decoração filetada, motivos vegetalistas rocaille e louros Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives Léontine COMPÈRE, viúva de Ernest COMPÈRE, ativa no final do séc. XIX (em muito bom estado)
Comp.: 18,5 cm 1181 g
A set of 12 dessert cutlery French gilt silver Comprising of 12 forks and 12 spoons with filleted, rococo foliage motifs and laurels decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith Léontine COMPÈRE, Ernest COMPÈRE widow, active late 19th century (in very good condition)
€ 1.200 - 1.400 802
CONJUNTO DE DEZ COLHERES DE CHÁ ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Fabricante PUIFORCAT à Paris, com decoração de ramos e fitas o tardoz do cabo gravado com monograma CJ Punções Minerva 1º Título, mestre ourives Cerca 1911 (em bom estado)
Comp.: 13,8 cm 278 g
A set of coffee spoons French silver
Maker PUIFORCAT à Paris Branches and ribbons decoration, the back engraved with monogram CJ Circa 1911 (in good condition)
€ 250 - 300
803
PARTE DE FAQUEIRO PARA DOSE PESSOAS
França
Metal prateado FRIONNET FRANÇOIS Paris com decoração filetada
Composto por 12 garfos, 12 colheres, 10 colheres pequenas e concha
No estojo próprio (em bom estado) 20,7 cm (garfos) 21 cm (colheres) 14 cm (colheres de chá)
A part set of cutlery for 12 France
Silvered metal FRIONNET FRANÇOIS Paris of filleted decoration comprising of 12 forks, 12 spoons, 10 small spoons and ladle
In the original storage case (in good condition)
€ 160 - 180
804
FAQUEIRO DE PEIXE ESTILO LOUIS XVI
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, com decoração de frisos de fitas, acantos e flores Composto por 14 garfos (c.17 cm) e 14 facas (c.20 cm) Punções CC, uma balança e CHRISTOFLE para Charles CHRISTOFLE, pré 1935 (em bom estado, sinais de uso) Comp. 20 cm
A Louis XV style cutlery set for 14 France
Maker CHRISTOFLE of ribbons, acanthus and flowers decoration comprising of 14 forks (17 cm), 14 knifes (20 cm) Hallmark CC, scales and CHRISTOFLE for Charles Christofle, pre 1935 (signs of wear)
€ 500 - 600
805
TALHERES DE PEIXE PARA DOZE PESSOAS
Composto por 12 facas e 12 garfos
Prata francesa
Decoração filetada
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives DAM com pinheiro para A. MORAND ourives em Neuilly sur Seine
Séc. XIX (em bom estado) Comp.: 19,7 cm 1139 g
A set of fish cutlery for 12 Comprised of 12 knives and 12 forks, French silver Filleted decoration
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith DAM with pine tree for A. MORAND goldsmith at Neuilly sur Seine 19th century (in good condition)
€ 600 - 700
806
CONJUNTO DE FAQUEIRO PARA DEZ
Composto por 10 garfos e 10 colheres em metal prateado com decoração filetada (em bom estado)
A cutlery set for 10 Silvered metal, comprising of 10 forks and 10 spoons of filleted decoration (in good condition)
€ 100 - 120
807
COLHER PARA COMPOTA
Prata dourada Francesa Cabo “à la Russe” decorado com perlados e acantos sob fundo guilhochado, a extremidade em forma de balaústre com botão Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives JG e videira para Jean GRANVIGNE (em muito bom estado) Comp: 17 cm 30 g
A preserves spoon French gilt silver
Handle “à la Russe” of beading and acanthus decoration on guilloche ground, the top baluster shaped with button finial Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith JG and vine for Jean GRANVIGNE (in very good condition)
€ 50 - 60
808
CONJUNTO DE DOZE TALHERES DE MESA ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Fabricante PUIFORCAT à Paris, composto por 12 garfos e 12 colheres com decoração de ramos e fitas o tardoz do cabo gravado com monograma CJ
Punções Minerva 1º Título, mestre ourives Cerca 1911
No estojo original (em bom estado) Comp.: 21,4 cm 2374,9 g
A part cutlery set for 12 French silver
Twelve forks and 12 spoons by PUIFORCAT à Paris of branches and ribbons decoration, the back engraved with monogram CJ Circa 1911
In the original storage case (in good condition)
€ 1.400 - 1.600
809
CONJUNTO DE TALHERES DE MESA PARA SEIS PESSOAS
Prata Francesa
Composto por 6 garfos e 6 colheres de decoração filetada com espátulas gravadas com escudo armorial encimado por coroa de barão
Punções:
2 colheres e 2 garfos: Velho 1º Título, Garantia de Paris, Mestre ourives FGL com maça e estrela para François-Gaston LABADY (ativo em Paris de 1835 a 1850)
1 garfo e 1 colher: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives PLH um compasso e uma estrela para Pierre-Louis HYON (ativo em Paris de 1823 a 1829)
3 colheres e um garfo: Velha para as regiões, Garantia e número 31, mestre ourives E MÉTRAU um sol
2 garfos : Minerva 1º Título, mestre ourives E MÉTREAU e um sol (em muito bom estado, repolidos) Comp.: 21,8 cm 1105 g
A set of table cutlery for 6 French silver Comprising of 6 forks and 6 spoons of filleted decoration of engraved spatulas with heraldic shield surmounted by baron coronet Hallmarks:
2 spoons and 2 forks: Elder 1st grade, Paris warrantee, Master silversmith FGL with mace and star for François-Gaston LABADY (active in Paris 1835-1850)
1 fork and 1 spoon: Elder 1st grade, Paris warrantee, master silversmith PLH a compass and a star for Pierre-Louis HYON (active in Paris 1823-1829)
3 spoons and 1 fork: Elder woman for the regions, Warrantee and nr.31, master silversmith E. MÉTRAU and a sun
2 forks: Minerva 1st grade, master silversmith E. MÉTREAU and a sun (in very good condition, repolished)
€ 900 - 1.000
CONJUNTO DE TALHERES PARA SEIS PESSOAS
Inglaterra Seis garfos e seis facas com cabos em madrepérola e laminas e forquilhas em metal prateado com decoração gravada de motivos florais e estilizados Anilhas em prata contrastada No estojo próprio
Mestre ourives John BIGGIN, registado 1902, Milk Street, Sheffield. SHEFFIELD, 1909 (em bom estado) 19,4 cm (facas) 16 cm (garfos) 3387 g
A set of cutlery for 6 England
Mother-of-pearl handles with silvered blades, and forks with engraved flowers and stylised motifs decoration Hallmarked silver rings In the original storage case
Master goldsmith John BIGGIN, registered 1902, Milk Street, Sheffield. SHEFFIELD, 1909 (in good condition)
€ 200 - 300
811
FAQUEIRO DE PEIXE EDUARDIANO PARA SEIS
Prata Inglesa e madrepérola Fabricante BREWIS & Cie, Marshall Street, Londres.
Lâminas, forquilhas e aros em prata com cabos em madrepérola
Punções: Leão passante, coroa, letra de datação para 1911, mestre ourives: B&Co. SHEFFIELD 480 g
An Edwardian fish cutlery set for 6 English silver and mother-of-pearl Maker BREWIS & Cie, Marshall Street, London. Blades, forks and rings in silver with mother-of-pearl handles
Hallmarks: Lion passant, crown, date letter for 1911, master goldsmith: B&Co. SHEFFIELD
€ 300 - 400
812
CONJUNTO DE TALHERES DE SOBREMESA PARA SEIS
Prata Inglesa Composto por 6 facas e 6 garfos, com cabos, lâminas e forquilhas em prata. Decoração espiralada Punções: Leão passante, marca de contrastaria, possivelmente Birmingham, mestre ourives W&K para WARDELL & KEMPSON (pequenos defeitos e restauros) Comp.: 20 cm 400 g
A set of dessert cutlery for 6 English silver
Comprising of 6 knives and 6 forks, with silver handles, blades and forks. Spiralled decoration
Hallmarks: lion passant, assay office mark, possibly Birmingham, master goldsmith W&K for WARDELL & KEMPSON (minor faults and restoration)
€ 300 - 400
813
CONJUNTO DE TALHERES DE SOBREMESA PARA DOSE PESSOAS
Inglaterra
Metal prateado finamente cinzelado com cabos em madrepérola e anilhas em prata Sterling
Punções: W & G S; EP numa oval, possivelmente W. & G. SISSONS
No estojo original em madeira com placa em latão. Fechadura em latão a funcionar. Com chave (em bom estado) 16,5 cm (facas) 14,6 cm (garfos)
A set of dessert cutlery for 12 England
Finely chiselled silvered metal of mother-of-pearl handles and Sterling silver ring bands
Hallmarks: W & G S; EP in oval, possibly W. & G. SISSONS In the original wooden storage case with brass label. Working lock with key (in good condition)
€ 300 - 400
814
CONJUNTO DE SEIS FACAS DE FRUTA
França
Fabricante PUIFORCAT à Paris, com cabos em madrepérola com aros e lâminas em prata Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives EP com canivete para Émile PUIFORCAT (1857-1883) (em bom estado)
Comp.: 19,3 cm 336 g (total)
A set of 6 fruit knives
France
Maker PUIFORCAT à Paris, of mother-of-pearl handles with silver rings and blades
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith EP and fruit knife for Émile PUIFORCAT (1857-1883) (in good condition)
€ 250 - 280
815
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE MESA
França
Cabos em matéria córnea com lâminas em aço marcadas Jules PIAULT à Paris, o aro em prata ou metal prateado (em muito bom estado)
Comp.: 23,6 cm 124 g
A set of 12 table knives
France
Horn handles with steel blades marked Jules PIAULT à Paris, the ring in silver or silvered metal (in very good condition)
€ 150 - 160
816
CONJUNTO DE DOZE FACAS
França
Cabos em matéria córnea com lâminas em aço marcadas Paris, o aro em prata ou metal prateado (em bom estado, lâminas em muito bom estado)
Comp.: 19,5 cm
A set of 12 knives
France
Horn handles with steel blades marked Paris, the ring in silver or silvered metal (in good condition, blades in very good condition)
€ 120 - 130
CONJUNTO DE DEZ COLHERES DE CHÁ LOUIS-PHILIPPE
Prata Francesa
De cabo em violino com decoração de enrolamentos, acantos, conchas, flores e folhagem
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestre ourives CW com escudo inglês e duas espadas para Charles-Josses WALGRAVE. Paris 1835-1838 (em muito bom estado) Comp.: 14 cm 236 g
A set of 10 Louis-Philippe tea spoons French silver
Violin shaped handles of scrolls, acanthus, shells and flower and foliage decoration
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master goldsmith CW with English shield and two swords for Charles-Josses WALGRAVE. Paris 1835-1838 (in very good condition)
€ 100 - 120
818
CONJUNTO DE TALHERES DE SOBREMESA PARA SEIS
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, modelo “Coquilles”, composto por 6 garfos e 6 colheres
Marcas: OC cavaleiro de xadrez, “alfenide” por extenso, cabeça de bode num losango num quadrado de linhas horizontais (18801920).
No estojo original (em muito bom estado) Comp.: 17 cm
A set of dessert cutlery for 6 France
Maker CHRISTOFLE à Paris, “Coquilles” model, comprising of 6 forks and 6 spoons
Marks: OC chequers knight, “alfenide” in full, goat’s head in a lozenge within horizontally striped square (1880-1920)
In the original case (in very good condition)
€ 140 - 160
819
CONJUNTO DE TALHERES DE PEIXE PARA SEIS
França
Fabricante CHRISTOFLE à Paris, modelo “Coquilles”, composto por 6 garfos e 6 facas
Marcas: OC cavaleiro de xadrez, “alfenide” por extenso, cabeça de bode num losango em quadrado de linhas horizontais (1880-1920).
No estojo original (em muito bom estado)
Comp.: 19,6 cm
A set of fish cutlery for 6 France
Maker CHRISTOFLE à Paris, “Coquilles” model, comprising of 6 forks and 6 knives
Marks: OC chequers knight, “alfenide” in full, goat’s head in a lozenge within horizontally striped square (1880-1920) In the original case (in very good condition)
€ 150 - 180
CONJUNTO DE SEIS FACAS DE FRUTA
Prata francesa
Fabricante HENIN & Cie e DOUTRE-ROUSSEL, o cabo com decoração guilhochada de acantos com medalhão de florões com monograma JB
Punção: Minerva 1º Título nas lâminas e cabos. Lâminas fabricante HENIN & Cie, cabos Claude DOUTRE-ROUSSEL (em muito bom estado)
Comp.: 19,5 cm 250 g
A set of 6 fruit knives French silver
Maker HENIN & Cie and DOUTRE-ROUSSEL, the handle of guilloche acanthus decoration with floral medallion with monogram JB Hallmarks: Minerva 1st grade to blades and handles. Blades maker HENIN & Cie, handles by Claude DOUTRE-ROUSSEL (in very good condition)
€ 250 - 280
821
CONJUNTO DE TALHERES DE SOBREMESA PARA SEIS PESSOAS
Prata dourada Francesa Composto por 6 facas e 6 garfos em prata dourada finamente cinzelada com friso de folhagem, a parte central dos cabos em mate com monograma gravado LM em letra inglesa
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives não identificado, Paris Final do séc. XIX inícios do séc. XX (em bom estado, sinais de uso)
Comp.: 17 cm 334 g
A originalidade da conceção, a finura da ornamentação e a qualidade do acabamento fazem deste conjunto de talheres um elemento fora do comum das artes da mesa
A set of dessert cutlery for 6 French gilt silver
Comprising of 6 knives and 6 forks of finely chiselled decoration of foliage frieze, the handles with engraved LM monogram in english script
Hallmarks: Minerva 1st grade, unidentified master silversmith, Paris
Late 19th, early 20th century (in good condition, signs of wear)
The originality of conception, the fineness of ornamentation and the quality of finishing, turn this set of cutlery into an uncommon element within the range of the Arts of the Table
€ 700 - 800
822
CONJUNTO DE DOZE FACAS DE QUEIJO ESTILO LOUIS XVI
Prata dourada Francesa
Fabricante BOIN-TABURET, com cabos de decoração de bandas de acantos e medalhão de louros preso por fitas numa face com acanto, e na outra com monograma DM em letra Inglesa com folhagem Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives BOIN por extenso: As Lâminas em aço gravadas BOINTABOURET Paris, séc. XIX
(em muito bom estado, manchas nas lâminas) Comp.: 21 cm 615 g
A set of Louis XVI style cheese knives
French gilt silver
Maker BOIN-TABURET, of handles with acanthus bands decoration with medallion with ribbons and acanthus on one side and with engraved monogram DM in english script and foliage on the other Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith BOIN in full. Steel blades engraved BOIN-TABOURET Paris, 19th century (in very good condition, some staining to blades)
€ 650 - 700
823
CONJUNTO DE DOZE COLHERES DE CAFÉ
Prata Francesa
Fabricante Hippolythe THOMAS, com cabos recortados de decoração rocaille de filetes, acantos, florões e outros motivos decorativos Monograma gravado AB em letra inglesa Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives, Paris 1845-1855
(em muito bom estado) Comp.: 15 cm 298 g
A set of 12 tea spoons
French silver
Maker Hippolythe THOMAS, of rococo handles with fileting, acanthus, flowers and other motifs decoration Engraved monogram AB in english script. Hallmarks: Minerva 1st grade, master silversmith, Paris 1845-1855 (in very good condition)
€ 350 - 400
CONJUNTO DE DOZE GARFOS PARA CARACÓIS
França
Em metal prateado com cabos “à la Russe” cinzelados com decoração vegetalista
Punções: 12, um leão e a letra L num quadrado (em muito bom estado) Comp.: 14 cm
A set of 12 forks for escargots France
Silvered metal with “à la Russe” handles and delicate foliage decoration Hallmarks: 12, a lion and letter L in a square (in very good condition)
€ 160 - 180
825
CONJUNTO DE OITO FACAS LOUIS XVIII
Prata Francesa
Ourives Jean-Louis BOITIN com cabos em prata dourada com decoração de filetes, palmetas e florões. Laminas em aço marcadas Boitin à Paris Paris 1819-1839
Punções Velho 1º Título, Média Garantia de Paris, mestre ourives. Época Restauração (em bom estado, desgastes no dourado) 444 g
A set of 8 Louis XVIII knives
French silver Maker Jean-Louis BOITIN, of silver gilt handles with filleting, palms and flowers decoration. Steel blades marked Boitin à Paris Paris 1819-1839
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris average warrantee, master goldsmith. Restoration Period (in good condition, wear to gilding)
€ 280 - 320
826
CONJUNTO DE DEZ COLHERES DE CHÁ ESTILO ARTE NOVA
Dinamarca
Metal prateado com decoração filetada vegetalista, por K. G. Bøchner, Silkeborg Denmark. Gravado KGB 90-18. Cerca 1900. Alt.: 13,8 cm
A set of 10 tea spoons Denmark
Silvered metal of filleted foliage decoration, by K. G. Bøchner, Silkeborg Denmark. Engraved KGB 90-18. Circa 1900.
€ 50 - 60
CONJUNTO DE DOZE GARFOS DE CRUSTÁCEOS ESTILO LOUIS XVI
Prata Francesa
Decoração de flores, folhagem e botões, os cabos com caneluras e cartela florida, o aro formado por coroas de folhagem Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives possivelmente Charles JOLLY com camelo, registado 1881 (em muito bom estado) Comp.: 16,2 cm 273 g
A set of 12 Louis XVI style crustacean forks French silver Flowers, foliage and buttons decoration, the ribbed handles with floral cartouche, the ring formed by foliage wreaths
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith possibly Charles JOLLY with camel, registered 1881 (in very good condition)
€ 400 - 500
828
CONCHA E SEIS GARFOS DE ENTRADAS LUÍS XV
Prata Cabos com decoração rocaille de espirais, conchas e folhagem, as forquilhas em metal dourado e a concha em metal dourado e prateado gravada com enrolamentos, acantos e flores
Punções: 800, cisne, mestre ourives. Trabalho estrangeiro. Cerca 1900
Em estojo (cabos em muito bom estado, sinais de uso nas forquilhas)
Comp.: 15,5 cm 108 g
A set of 6 Louis XV starters forks and one ladle Silver
Handles of rococo decoration with spirals, shells and foliage, the forks in gilt metal and the ladle in gilt and silvered metal engraved with scrolls, acanthus and flowers
Hallmarks: 800, swan, master silversmith Foreign production. Circa 1900
In its original case (handles in very good condition, sign of wear to forks)
€ 150 - 180
829
CONJUNTO DE SEIS FACAS DE MESA E SEIS FACAS DE QUEIJO
Prata Francesa
Ourives Robert LINZELER com cabos em prata com decoração de fitas e drapeados Regência com laminas em aço
Punções: Minerva 1º Título, mestre ourives RL coroado. Lâminas marcadas JP em aço sob coroa fechada e MEDAILLE D’OR 1889, para Jules PIAULT, prateiro em Paris.
(em muito bom estado)
Comp: 25,5 cm e 20,5 cm 638 g
A set of 6 table knives and 6 cheese knives
French silver
Maker Robert LINZELER of silver handles with Regency ribbons and drapes decoration and steel blades
Hallmarks: Minerva 1st grade, master goldsmith RL crowned. Blades marked JP cast steel under closed crown and MEDAILLE D’OR 1889, for Jules PIAULT, cutler in Paris. (in very good condition)
€ 280 - 320
830
TOALHA DE MESA COM DOZE GUARDANAPOS
Em algodão cáqui arrendado e bordado com flores (pequenas manchas) 257x146 cm
A table cloth and 12 napkins Lace and embroidered kaki cotton with floral pattern (minor staining)
€ 300 - 350
831
TOALHA DE MESA
Linho adamascado com motivos de grinaldas florais, enrolamentos e acantos no bordo ocre (em muito bom estado) 300x160 m
A table cloth
Linen damask of flower garlands, scrolls and acanthus motifs on ochre border (in very good condition)
€ 180 - 220
832
TOALHA DE MESA
França
Em organdi bordado á mão em ponto de Veneza com arabescos nos cantos e no centro
1º terço do séc. XX (em bom estado) 170x300 cm
A table cloth France
Venice stitch hand embroidered organdy with arabesque patterns to corners and centre 1st third of 20th century (in good condition)
€ 200 - 250
833
TOALHA DE MESA
Itália
Renda de Veneza bordada à mão com motivos florais, enrolamentos, acantos e folhagem
Final do séc. XIX, inícios séc. XX (em bom estado)
320x160 cm
A table cloth Italy
Hand embroidered Venice lace of floral motifs, scrolls, acanthus and foliage
Late 19th, early 20th century (in good condition)
€ 800 - 1.000
834
TOALHA DE MESA
Portugal
Bordada à mão em vários pontos com aplicação de crochet (em bom estado) 320x180 cm
A table cloth Portugal
Hand embroidered in various stitches with applied crochet element (in good condition) € 1.200 - 1.400
835
TOALHA DE MESA
Itália
Bordada à mão em vários pontos (em bom estado) 240x150 cm
A table cloth Italy
Hand embroidered in various stitches (in good condition)
€ 800 - 900
836
TOALHA DE MESA
Portugal
Bordada à mão em vários pontos com aplicação de crochet (em bom estado) 250x170 cm
A table cloth Portugal
Hand embroidered in various stitches with crochet applied element (in good condition)
€ 600 - 800
837
BANDA
Portugal
DE MESA
Bordado à mão
Primeiro quartel do séc. XX (em bom estado) 380x88 cm
A table runner Portugal
Hand embroidered First quarter of 20th century (in good condition)
€ 750 - 850
838
TOALHA DE MESA
Portugal
Linho serigrafado (como novo) 300x200 cm
Criação Teresa a Silva para JFC Arts de Tables
A table cloth Portugal Serigraphic linen (as new)
Creation by Teresa a Silva for JFC Arts de Tables € 800 - 900
839
TOALHA DE MESA
Portugal
Linho serigrafado Rocca (como novo) 350x200 cm
Criação Teresa a Silva para JFC Arts de Tables
A table cloth Portugal Rocca serigraphic linen (as new)
Creation by Teresa a Silva for JFC Arts de Tables € 850 - 950
840
TOALHA DE MESA E TREZE GUARDANAPOS
Brancos adamascados com motivos de cerejas
Primeira metade do séc. XX (em bom estado) 510x210 cm
A table cloth and thirteen napkins White damask of cherry motifs First half of 20th century (in good condition) € 350 - 450
841
TOALHA DE MESA E OITO GUARDANAPOS
Madeira
Linho bordado pela bordadeira Guida Arruda (em bom estado) 250x180 cm
A table cloth Madeira
Embroidered linen by Guida Arruda (in good condition) € 700 - 800
566 569
842
TOALHA DE MESA
Itália
Renda de Veneza bordada à mão com motivos florais e 12 guardanapos monogramados
Final do séc. XIX, inícios séc. XX (em bom estado) 250x170 cm
A table cloth Italy
Hand embroidered Venice lace of floral motifs and 12 monogrammed napkins Late 19th, early 20th century (in good condition)
€ 800 - 1.000
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Portugal
Linho cor de marfim bordado com o pavão de Isola Bella (como novos)
60x60 cm
Feitos por medida para JFC Arts de Tables, para um jantar na Isola Bella, residência dos Príncipes Borromeo
A set of 12 napkins
Portugal
Ivory coloured linen embroidered with the Isola Bella peacock (as new)
Made to measure for JFC Arts de Tables, for a dinner at Isola Bella, home to the Borromeo princes
€ 260 - 280 844
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Portugal
Linho cor de marfim bordado com o pavão de Isola Bella (como novos)
60x60 cm
Feitos por medida para JFC Arts de Tables, para um jantar na Isola Bella, residência dos Príncipes Borromeo
A set of 12 napkins
Portugal
Ivory coloured linen embroidered with the Isola Bella peacock (as new)
Made to measure for JFC Arts de Tables, for a dinner at Isola Bella, home to the Borromeo princes
€ 260 - 280 845
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Damasco de algodão cor de marfim (como novos)
50x50 cm
A set of 12 napkins
Ivory coloured cotton damask (as new)
€ 80 - 100
846
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Damasco de algodão cor de marfim (como novos) 50x50 cm
A set of 12 napkins Ivory coloured cotton damask (as new)
€ 80 - 100
847
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Damasco de algodão cor de marfim (como novos) 50x50 cm
A set of 12 napkins Ivory coloured cotton damask (as new)
€ 80 - 100
848
CONJUNTO DE OITO INDIVIDUAIS E OITO GUARDANAPOS
Itália - Koï en voyage
Linho bordado à mão com Carpa Koi (50x38 cm)
D’Amore Design paraJFC Arts de Table Créations (como novo)
Criados para um jantar privado cujo tema eram as carpas koi
A set of 8 table mats and 8 napkins
Italy - Koi en voyage
Hand embroidered linen with Koi carp (50x38 cm)
D’Amore Design for JFC Arts de Table Créations (as new)
Produced for a private dinner whore theme were Koi carps
€ 480 - 520
CONJUNTO DE SEIS INDIVIDUAIS E SEIS GUARDANAPOS
GINKO em linho bordado à mão de folhas de ginko (50x37,5 cm e 39 x 39 cm) (como novo) 50x37,5 cm
A set of 6 table mats and 6 napkins Hand embroidered with GINGKO leaves pattern (50x37,5 cm and 39x39 cm) (as new)
€ 200 - 220
850
CONJUNTO DE SEIS INDIVIDUAIS DE MESA E SEIS GUARDANAPOS
Itália
em linho e organdi para a casa CIR em Roma (dim.42x42cm e 50x50cm) (como novos)
A set of 6 table mats and 6 napkins Italy
Linen and organdie for CIR in Rome (dim.42x42cm and 50x50cm) (as new)
€ 240 - 260
851
BANDA DE MESA
Portugal Bordado à mão
Primeiro quartel do séc. XX (em bom estado) 380x88 cm
A table runner Portugal
Hand embroidered First quarter of 20th century (in good condition)
€ 750 - 850
852
CONJUNTO DE TOALHA DE MESA E GUARDANAPOS
França
De formato retangular com 9 guardanapos bordados com decoração floral em cameau- gris pérola (em bom estado)
256x164 cm
A set of table cloth and napkins
France
Rectangular shaped with 9 floral cameau-gris pearl embroidered napkins (in good condition)
€ 180 - 220
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Portugal
Linho cor de marfim bordado com o pavão de Isola Bella (como novos) 60x60 cm
Feitos por medida para JFC Arts de Tables, para um jantar na Isola Bella, residência dos Príncipes Borromeo
A set of 12 napkins Portugal
Ivory coloured linen embroidered with the Isola Bella peacock (as new)
Made to measure for JFC Arts de Tables, for a dinner at Isola Bella, home to the Borromeo princes
€ 260 - 280
854
PAR DE INDIVIDUAIS DE MESA COM OS SEUS GUARDANAPOS
HERMÈS
Bordados com motivos de savana (guardanapos 43x 43cm)
Etiqueta bordada da marca 48x38 cm
A pair of placemats with napkins
HERMÈS
Embroidered with savannah motifs (napkins 43x43cm)
Embroidered mark label
€ 180 - 200
855
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Itália
“Elisabeth”, linho branco bordado à mão com fios metálicos (como novos)
50x50 cm
Feitos por medida para JFC Arts de Table A set of 12 napkins Italy
“Elizabeth”, white hand-embroidered linen with metal threads Made to measure for JFC Arts de Table € 450 - 500
856
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Itália
“Cogumelos”, linho branco bordado à mão com motivos de cogumelos policromados (como novos)
50x50 cm
Feitos por medida para JFC Arts de Table A set of 12 napkins Italy
“Mushrooms”, white hand-embroidered linen with mushroom motifs (as new)
Made to measure for JFC Arts de Table € 550 - 600
857
CONJUNTO DE SEIS INDIVIDUAIS DE MESA E GUARDANAPOS
Turquia
Em linho com decoração bordada à máquina de tulipas azuis da Turquia (como novos) 48x38 cm
Encomendados para um jantar Turco A set of 6 placemats and napkins Turkey Machine embroidered linen with blue Turkish tulips motifs (as new)
Commissioned for a Turkish dinner € 280 - 300
858
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Itália
“Ondas”, linho branco bordado à mão com ondas policromadas e realces de fios metálicos (como novos) 50x50 cm
Feitos por medida para JFC Arts de Table A set of 12 napkins Italy
“Waves”, white hand-embroidered linen with polychrome and metal thread highlighted waves (as new)
Made to measure for JFC Arts de Table € 450 - 500
859
CONJUNTO DE OITO INDIVIDUAIS E OITO GUARDANAPOS
Itália - Mediterranean Flora
Linho bordado à mão com flores, folhagem e folhas de GINKO (50x38 cm)
D’Amore Design para JFC Arts de Table Créations (como novo)
Criados para um jantar privado na Costa Amalfitana
A set of 8 table mats and 8 napkins Italy - Mediterranean Flora Hand embroidered linen with floral, and GINGKO foliage pattern (50x38 cm)
D’Amore Design forJFC Arts de Table Créations (as new)
Produced for a private dinner in the Amalfi Coast € 480 - 520
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Itália
“Perfis”, linho branco bordado à mão com motivos de perfis e friso policromado (como novos)
50x50 cm
Feitos por medida para JFC Arts de Table A set of 12 napkins Italy
“Profiles”, white hand-embroidered linen with profiles and polychrome frieze (as new)
Made to measure for JFC Arts de Table
€ 550 - 600
861
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Itália
Linho branco bordado à mão com motivo de coral (como novos)
50x50 cm
Feitos por medida para JFC Arts de Table A set of 12 napkins Italy
White hand-embroidered linen with coral motif (as new)
Made to measure for JFC Arts de Table
€ 450 - 500
862
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Itália
Em linho “Tiziano Nembo” de cor cinzento madrepérola (como novos) 50x50 cm
A set of 12 napkins Italy
“Tiziano Nembo” mother-of-pearl grey coloured linen (as new)
€ 80 - 90
864
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Linho Italiano cor de pistachio (em bom estado) 40x40 cm
A set of 12 napkins Pistachio coloured Italian linen (in good condition)
€ 80 - 90
863
CONJUNTO DE OITO GUARDANAPOS
Portugal
Linho amarelo ocre bordado com coroa de louros com fitas, símbolos dos vencedores dos jogos de estádio (como novos) 50x50 cm
Feitos especialmente para um jantar no Estádio PanAtenaico, ou Kallimarmaro em Atenas
A set of 8 napkins
Portugal
Yellow ochre linen embroidered with laurel wreath and ribbons, symbols for stadium games victors (as new)
Especially made for a dinner at the Pan-Athenaic Stadium, or Kallimarmaro in Athens
€ 70 - 80
865
CONJUNTO DE SEIS INDIVIDUAIS DE MESA E SEIS GUARDANAPOS
Linho bordado à máquina com corações policromados
Individuais 50x37,5cm e guardanapos 39x39cm (como novos)
A set of 6 table mats and 6 napkins
Machine embroidered linen with polychrome hearts
Table mats 50x37,5cm and napkins 39x39cm (as new)
€ 200 - 220
866
CONJUNTO DE 12 GUARDANAPOS
Itália
Linho branco bordado à mão com motivo de ondas (como novo)
Feito sob medida para JFC Arts de Table. A set of 12 napkins
Italy
White hand-embroidered linen with wave motif (as new)
Made to measure for JFC Arts de Table.
€ 450 - 500
867
CONJUNTO DE DOZE GUARDANAPOS
Portugal
Linho estampado Rocca (como novos)
50x50 cm
Criação de Teresa a Silva para JFC Arts de Tables
A set of 12 napkins
Portugal
Rocca printed linen (as new)
Creation of Teresa a Silva for JFC Arts de Tables
€ 140 - 160
FAQUEIRO DE SOBREMESA LUÍS XVIII PARA OITO PESSOAS
Prata Dourada Francesa Decoração de enrolamentos, flores de lis e palmetas com cabos das facas em madrepérola com aros e terminais com decoração de acantos e palmetas, composto por 8 garfos (c.17,5 cm), 8 colheres (c. 18 cm), 8 colheres de chá (c.14,5 cm), 8 facas de lâmina dourada com enrolamentos de acantos (c.20,5 cm), 8 facas de queijo com lâminas em aço (c.20,5 cm)
Punções: Velho 1º Título, Garantia de Paris, mestres ourives: colheres e garfos: C MAHLER e capacete para Charles-Salomon MAHLER ourives em Paris entre 1824 e 1841
Lâminas em prata dourada: JM uma lira entre dois pontos para JeanBaptiste MASSAT mestre ourives em Paris entre 1826 e 1853
Lâminas de aço da Maison MELLERIO. Época Restauração vendido por MELLERIO dito MELLER, 9 rue de la Paix (em muito bom estado)
Comp.: 20,5 cm 1575 g
A excecional qualidade de cinzelagem é evidente neste faqueiro proveniente de uma grande encomenda à Maison MELLERIO. Fundada em 1613 e ainda em atividade, a Maison MELLERIO, habitualmente referida como MELLER, torna-se a partir de 1815, o fornecedor dos Reis e Rainhas de França, dos Imperadores Napoleão I e III, bem como de outras cabeças coroadas da Europa.
A Louis XVIII dessert cutlery set for 8 French gilt silver Scrolls, fleurs de Lys and palms decoration with mother-of-pearl knife handles of acanthus and palms ring bands and terminals, comprising of 8 forks (l.17,5 cm), 8 spoons (l.18 cm), 8 tea spoons (l.14,5 cm), 8 gilt blade knives of acanthus scrolls (l.20,5 cm, 8 fork knives of steel blades (l.20,5 cm)
Hallmarks: Elder 1st grade, Paris warrantee, master silversmiths: spoons and forks: C MAHLER and helmet for Charles-Salomon MAHLER silversmith in Paris 1824-1841
Gilt silver blades: JM a lyre flanked by two points for Jean-Baptiste MASSAT master silversmith in Paris 1826-1853
Steel blades by Maison MELLERIO. Restoration Period sold by MELLERIO said MELLER, 9 rue de la Paix (in good condition)
The exceptional quality of chiselling is evident in this cutlery set originating from a large commission to Maison MELLERIO.
Founded in 1613 and still active, the Maison MELLERIO, often referred to as MELLER, becomes, from 1815 onwards, the official supplier to the Kings and Queens of France, to Emperors Napoleon I and Napoleon III, as well as to other European Crowned Heads € 3.000 - 3.200
869
PAR DE SALEIROS
CHRISTIAN DIOR
Metal dourado de formato polilobado assentes sobre 4 pés de garra com junções de folhagem Marcadas no bordo (sinais de uso)
Alt.: 8 cm
A pair of salt cellars
CHRISTIAN DIOR
Gilt metal of lobate shape resting on 4 claw feet of foliage joining finial elements Marked to rim (signs of wear)
€ 80 - 100
GLOSSÁRIO DE FABRICANTES
CARDEILHAC
A Maison CARDEILHAC (1804-1951) foi fundada por Antoine-Vital CARDEILHAC em 1804 no nº.4, rue du Roule. Produzindo peças em vários estilos mas todas de excecional design e qualidade, CARDEILHAC seria agraciado com vários prémios ao longo dos anos; uma medalha de bronze na Exposição de 1823 e medalhas de prata em 1827 e 1834. Entre 1851 e 1885, a firma foi gerida pelo seu filho Armand-Édouard CARDEILHAC que receberá também uma medalha de prata na Exposição Universal de Paris em 1867 e uma medalha de ouro na Exposição Universal de 1878, o que consagraria a prestigiosa firma.
Em 1885, Ernest, o seu neto, que havia completado a sua aprendizagem com o prateiro Harleux, assume a liderança da empresa. Será a partir de então que a ourivesaria e a prataria serão introduzidas na empresa sendo as oficinas reorganizadas para esta produção. Ernest adquire também o fundo da “Maison LEBON”. Assistido por três artistas, o desenhador Lucien-Hugues BONVALLET, o escultor Ernest AIGUIER e o cinzelador Frédéric VIAT, Cardeilhac expõe os seus primeiros trabalhos na Exposição Universal de 1889, sendo-lhe atribuída uma medalha de prata. Na Exposição de 1900 preside ao júri das peças de mesa, tendo também atingido grande sucesso com peças produzidas em prata e outros materiais como madeira e marfim.
Marie-Amélie CARDEILHAC, viúva de Armand-Édouard, assumirá posteriormente a liderança entre 1904 e 1913, no nº.24, place Vendôme, manufaturando peças em casquinha, e entre 1904 e 1920 no nº.91, rue de Rivoli produzindo peças em prata, passando depois a firma aos seus dois filhos Jacques and Pierre.
Em 1951, a empresa funde-se com a Casa CHRISTOFLE.
É possível encontrar peças CARDEILHAC nas grandes coleções museológicas internacionais , tais como o Musée d’Orsay e o Musée des Arts Décoratifs em Paris, o Metropolitan Museum of Art, o Smithsonian, o Virginia Museum of Fine Arts e o Cleveland Museum of Art nos Estados Unidos da América, o Suntory Museum of Art em Tokyo, o Kunsgewerbe Museum em Berlin, Najonalmuseet em Oslo ou o Palácio Tsarskoïe Selo na Russia.
The Maison CARDEILHAC (1804-1951) was founded by Antoine-Vital CARDEILHAC in 1804 at 4 rue du Roule.
Producing pieces in the various styles but all of exceptional design and technical quality, CARDEILHAC would, along the years, be awarded various medals; a bronze medal at the 1823 Exhibition and silver medals in 1827 and 1834.
Between 1851 and 1885, the firm was managed by his son Armand-Édouard CARDEILHAC who will also be awarded a silver medal at the 1878 Universal Exhibition, a fact that would consecrate the already prestigious company. In 1885 his grandson Ernest, who had
completed his apprenticeship with the silversmith Harleux, assumes the management.
From then on, both gold and silversmithing will be introduced in the company and the workshops reorganised for this production.
Ernest acquired also the fund of “Maison LEBON”.
Assisted by three artists, the designer LucienHugues BONVALLET, the sculptor Ernest AIGUIER and the chiseller Frédéric VIAT, Cardeilhac exhibits its earliest works at the Universal Exhibition of 1889, being awarded a silver medal. In the 1900 Exhibition he presides over the tableware jury, having also achieved considerable success with pieces produced in silver associated to other materials such as wood or ivory.
Marie-Amélie CARDEILHAC, widow of Armand-Édouard, will eventually assume the leadership between 1904 and 1913, based at 24 place Vendôme, manufacturing silver plated objects and, between 1904 and 1920, at 91 rue de Rivoli, producing silver pieces, later passing the firm to her two sons Jacques and Pierre.
In 1951, the company merges with Maison CHRISTOFLE.
It is possible to see pieces by CARDEILHAC in the most renowned international museum collections such as the Musée d’Orsay and the Musée des Arts Décoratifs in Paris, the Metropolitan Museum of Art, the Smithsonian, the Virginia Museum of Fine Arts or the Cleveland Museum of Art in the U.S.A., the Suntory Museum of Art in Tokyo, the Kunsgewerbe Museum in Berlin, Najonalmuseet in Oslo to the Tsarskoïe Selo Palace in Russia.
GRANVIGNE
A Maison GRANVIGNE, esteve ativa em Paris desde o final do séc. XIX até 1910. Jean Granvigne foi um conhecido ourives parisiense que se caracteriza por uma produção muito cuidada, rica e de qualidade irrepreensível, ao ponto de ODIOT a ter frequentemente subcontratado.
The Maison GRANVIGNE, was active in Paris from the later 19th century up until 1910. Jean Granvigne was a renowned Parisian goldsmith characterised by a fine and high quality and irreproachable production, to the point that it was frequently subcontracted by ODIOT
A Cristallerie de Portieux é herdeira de uma das mais antigas manufaturas Franc esas de cristais, fundada em 1690
The “Cristallerie de Portieux” is heir to one of the oldest French crystal manufactures, founded in 1690
PILLIVUYT
A empresa Charles PILLIVUYT & Cie foi fundada em 1818 por Jean Louis Richard PILLIVUYT que ganha a sua primeira medalha em 1823 em Nova Iorque. Em 1830, o seu filho mais velho, Charles, associa-se como diretor de negócios e, em 1847, abre a primeira loja PILLIVUYT no nº.46 rue de Paradis em Paris.
A casa ganha a sua primeira medalha de ouro na Exposição Universal de 1855. Apresentando-se também na Exposição Universal de 1862 em Londres, esta manufatura de porcelana reforça a sua reputação com outra medalha de ouro na Exposição Universal de 1867. Charles
PILLIVUYT conta a partir de então com a mais alta sociedade Francesa, como o Duque de Chartres, entre a sua clientela. O Smithsonian Museum de Nova Iorque conserva nas suas coleções, pratos de mesa e um prato de bolo de Charles PILLIVUYT.
The company Charles PILLIVUYT & Cie was founded in 1818 by Jean Louis Richard PILLIVUYT, who was awarded his first medal in 1823 in New York. In 1830 his eldest son, Charles, enters the company as business director and, in 1847, opens the first PILLIVUYT store at 46 rue de Paradis in Paris.
The firm is awarded its first gold medal at the 1855 Universal Exhibition. Also present at the 1862 Universal Exhibition, in London, this porcelain manufacture reinforces its reputation with another gold medal at the 1867 Universal Exhibition. From this latter date onwards, Charles PILLIVUYT can count amongst his customers the members of the highest French elites, such as the Duke of Chartres.
The Smithsonian Museum of New York has in his collections, dinner plates and one cake plate by Charles PILLIVUYT.
ELKINGTON
A empresa ELKINGTON & Co foi fundada por George Richards ELKINGTON (18001865), que trabalhou em Birmingham a partir de 1824, tendo aberto uma sucursal em Londres em 1829. No final da década de 1830, os Elkington iniciam processos experimentais na aplicação dos princípios de eletrometalurgia para dourar e pratear com prata, tendo a patente sido finalmente obtida em 1840. Elkington deve o seu grande sucesso, entre os mais importantes prateiros do Reino Unido, à adoção deste novo processo e aos dois mais famosos desenhadores que então empregou, Albert WILMS (1827-1899) e MOREL-LADEUIL (1820-1888), ambos de nacionalidade Francesa, que colaboraram em conjunto para a construção da reputação da casa Elkington, com as suas elaboradas peças de aparato.
A empresa recebeu várias nomeações Reais no Reino Unido, bem como uma nomeação Imperial e Real do Imperador da Áustria. Uma das suas mais importantes peças é a cópia em eletrótipo to refrescador Jerningham que se encontra no Victoria & Albert Museum.
The company ELKINGTON & Co was founded by George Richards ELKINGTON (1800-1865), who worked in Birmingham from 1824 onwards, opening a branch in London in 1829. Towards the end of the 1830s the Elkington start experimental processes in the use of electro-metallurgy principles in gilding and silvering, the patent being finally obtained in 1840.
Elkington owes his great success amongst the most important United Kingdom silversmiths, to the adoption of this new process and to the two most famous designers that he then employed, Albert WILMS (1827-1899) and MORELLADEUIL (1820-1888), both French nationals who, together, were important contributors for the building of Elkington’s reputation, with their elaborate display pieces.
The company was awarded various Royal Warrants in the United Kingdom as well as an Imperial and Royal Warrant by the Emperor of Austria.
One of their most important pieces is the electrolyte copy of the Jerningham wine cooler in
the Victoria & Albert Museum collection.
BOULENGER
A Maison BOULENGER é uma empresa Francesa de ourivesaria, fundada em Paris em 1810, que se manteve ativa até 1938. Especializada nas Artes da Mesa, produziu peças de forma, talheres e serviços de chá e de café em metal prateado, prata dourada, prata maciça e esmaltes cloisonné. Muito reputada no séc. XIX e inícios do séc. XX pelas suas excecionais peças, Boulenger foi também o principal fornecedor de prataria da Marinha Nacional.
The Maison BOULENGER is a French goldsmithing company, founded in Paris in 1810 , that maintained activity up until 1938. Specialised in the Arts of the Table, they produced decorative pieces, flatware and tea and coffee sets, in silvered metal, gilt silver, solid silver and cloisonne metal. Highly reputed in the 19th and early 20th century for their exceptional production, Boulenger was also the main supplier to the National Navy.
THOMAS BRADBURY & SONS
A THOMAS BRADBURY & SONS é uma casa de ourives fundada em SHEFFIELD em 1832, a partir de um negócio anterior a 1773. Terminou a sua atividade no ano de 1943.
THOMAS BRADBURY & SONS is a silversmith’s house founded in SHEFFIELD in 1832, from a business dating from before 1773. It ended its activity in 1943.
LECORAZET
Alfred LECORAZET, ourives em Paris instalado no nº 32 rue Saint-Marc a partir de 1883.
Alfred LECORAZET, goldsmith in Paris based at 32 rue Saint-Marc, from 1883.
DEBAIN
Alphonse DEBAIN, mestre ourives em Paris entre 1883 e 1911, instalado no nº.79, rue du Temple, Paris.
Era neto do célebre mestre ourives Alphonse DEBAIN e sucede ao ourives Philippe BERTHIER retomando o símbolo do seu punção, uma galinhola.
Alphonse DEBAIN, master silversmith in Paris between 1883-1911, based at 79, rue du Temple, Paris.
He was a grandson to master silversmith François-Alphonse DEBAIN, eventually succeeding to goldsmith Philippe BERTHIER and retaking the latter hallmark symbol, a woodcock.
MIGNEROT
Ambroise MIGNEROT, ourives em Paris entre 1810 e 1818.
O Museu Boijmans Van Beuningen em Roterdão, na Holanda, tem na sua coleção um par de saleiros de Mignerot.
Ambroise MIGNEROT, goldsmith in Paris between 1810-1818.
The Museum Boijmans Van Beuningen in Rotterdam, Holland, keeps in its collection a pair of salt cellars by Mignerot.
HIENCE
Antoine HIENCE foi mestre ourives em Paris, especializado em peças de baixela em prata. Gravou o seu primeiro punção
em 1798, registado no endereço do nº.36, quai des orfèvres, e mais tarde um segundo punção a 8 de Setembro de 1821 no nº.60, quai des orfèvres. A sua atividade encerra-se a 22 de Setembro de 1828.
Esta compoteira é um raro testemunho da ourivesaria de mesa dos inícios do Primeiro Império, num estilo que se virá a chamar “Retour d’Egypte”, que se manterá em moda por um curto período de tempo. Por esta razão, as peças de ourivesaria e de artes da mesa representativas desse período são raras, tanto no mercado antiquário como em coleções museológicas.
Antoine HIENCE was a master silversmith in Paris, specialising in silver pieces dinner sets. His first mark was engraved in 1798 and registered at 36, quai des orfèvres. A second mark was engraved in September 8, 1821 at 60, quai des orfèvres. His activity ceased in September 22, 1828.
This mustard pot is a rare testimony of silver tableware from the early First Empire, in a style that became known as “Retour d’Egypte”, and which will remain in fashion for a short period of time. For this reason silver and gold pieces, as well as tableware, representative of this style, are rare, both in the antiques trade and in museum collections.
MOREAU
Auguste MOREAU (1834 - 1917)
Filho do escultor Jena-Baptiste MOREAU, irmão mais jovem dos escultores Hippolyte MOREAU e Mathurin MOREAU, Auguste produziu principalmente bronzes artísticos. Expõe o Salon de 1861, e seguidamente em todos os Salons até 1913. É agraciado com a medalha de prata na Exposição Universal de 1878 e com a medalha de ouro na Exposição Universal de 1889, tendo sido associado dos Artistes Français. O museu de Dijon conserva nas suas coleções uma dezena das suas obras bem como os museus de Belas Artes de Troye e de Bordeaux .
Auguste MOREAU (1834 - 1917)
Son of sculptor Jean-Baptiste MOREAU, and younger brother of sculptors Hippolyte MOREAU and Mathurin MOREAU, Auguste produced mainly bronze artworks. He exhibited in the 1861 Salon and consecutively in all the Salons until 1913. MOREAU was awarded a Silver Medal at the 1878 Universal Exhibition and a Gold Medal at the 1889 Universal Exhibition. He was also a member of the Artiste Français.
The Dijon Museum counts in its collections ten works by this artist. Auguste MOREAU is also represented in both the Troye and Bordeaux Fine Art Museums.
TROTIN
Blaise Simon TROTIN, mestre ourives em Paris especializado em copos e taças, sediado no nº.45 rue Saint-Germainl’Auxerrois, até 1808. Peças da sua produção encontram-se nas coleções do Petit Palais, do Musée des Beaux-Arts de Paris e do Museum Boijmans Van Beuningen, na Holanda
Blaise Simon TROTIN, master goldsmith in Paris, specialising in tumblers and bowls, based
at 45 rue Saint-Germain-l’Auxerrois until 1808.
Pieces produced by TROTIN can be seen in various collections, such as the Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de Paris and the Museum Boijmans Van Beuningen, in Holland
BARRIER
Charles BARRIER, ourives em Paris entre 1905 e 1923.
Charles BARRIER, goldsmith in Paris between 1905-1923.
DEGOUY
Charles DEGOUY, mestre ourives em Paris entre 1893 e 1921
Charles DEGOUY, master silversmith in Paris between 1893 and 1921
MÉRITE
Charles MÉRITE, mestre ourives em Paris entre 1869 e 1892.
Charles MÉRITE, master goldsmith in Paris between 1869-1892.
FONTAINE
Charles-Joseph FONTAINE, foi registado como mestre em Paris em 1769
Outras peças semelhantes deste fabricante, encontram-se no Petit Palais Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris
Charles-Joseph FONTAINE, was registered as Master in Paris in 1769
Other similar pieces made by this maker can be seen at the Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris.
DUPRÉ
Charles-Louis DUPRÉ, ourives em Paris, instalado no nº.5, rue des Coquilles, sendo especializado em pequenos objetos de mesa. Grava o seu punção em 1 de Agosto de 1827
Charles-Louis DUPRÉ, goldsmith in Paris, based at 5 rue des Coquilles, being specialised in the production of small objects for the table. His hallmark was engraved in August 1, 1827
Literature: Warrantee Archives, Paris: pl. d’insculp. n° 27, Warrantee Archives, Paris: registre d’insculp. 1820-1840
MUSEUMS, PUBLIC INSTITUTIONS and LISTED ARTWORKS
• MUSÉE DES ARTS DÉCORATIFS, BORDEAUX, Pair of chiselled silver and cut crystal salt cellars, the square based of interlaced frieze decoration, resting on lion paws feet at the angles, Paris 1819-1838.
• COLLÉGIALE SAINT-VINCENT, MONTRÉAL (Aude), Pair of silver donation plates 1819-1838. Listed as Historic Monument in April 26, 1976
MAHLER
Charles-Salomon MAHLER, ourives em Paris e sucessor de CASTEL, regista a sua primeira marca em 1816 estando sediado no nº.21, Cour du Harlay em 1842 (à época 9, Cour de la Sainte-Chapelle)
Charles-Salomon MAHLER, goldsmith in Paris, successor of CASTEL, registers his first brand in 1816, being based at 21, Cour du Harlay in 1842 (at the time 9, Cour de la Sainte-Chapelle)
FJERDINGSTAD
Christian FJERDINGSTAD (1891-1968) conta-se entre
os líderes da renovação da ourivesaria, juntamente com Georg JENSEN, Gérard SANDOZ e Jean PUIFORCAT.
FJERDINGSTAD expõe as suas primeiras obras no Salão de Outono de 1921, onde contará Jacques DOUCET entre os seus primeiros compradores. Posteriormente entra como colaborador na Casa CHRISTOFLE, tornando-se num dos principais criadores do período entre as duas guerras. Em 1925, na Exposição das Artes Decorativas, ocupará com as suas peças de prata maciça, o lugar de honra do pavilhão da ourivesaria CHRISTOFLE, então o mais conceituado ourives mundial em termos de volume de negócios e de difusão.
Fjerdingstad é também um artista independente que cria inúmeros modelos no seu estúdio de L’Isle Adam, onde emprega cerca de uma dezena de ourives.
Christian FJERDINGSTAD (1891-1968) is among the the leaders of the renewal of goldsmithery, together with Georg JENSEN, Gérard SANDOZ and Jean PUIFORCAT.
FJERDINGSTAD exhibited his first works at the 1921 Fall Salon, where Jacques DOUCET was among his first buyers. Later he enters as a collaborator in the CHRISTOFLE House, becoming one of the main creators of the interwar period. In 1925, at the Decorative Arts Exhibition, he occupied with his solid silver pieces the place of honor in the pavilion of the CHRISTOFLE goldsmiths, then the most respected goldsmiths in the world in terms of turnover and diffusion. Fjerdingstad is also an independent artist who creates numerous models in his L’Isle Adam studio, where he employs about a dozen goldsmiths.
LOW & CO
Daniel LOW & Co ourives desde 1867
Daniel LOW & Co silversmith from 1867 GARREAU
Denis GARREAU
Sucessor do ourives MIGNEROT, Denis GARREAU foi um ourives Parisiense especializado nas Artes da Mesa, especialmente em galheteiros, e sediado no nº62 rue du Temple. Gravou o seu punção em 1817.
Documentação: Archives de la Garantie, Paris, planche d’insculpation n°20 ; Almanach Azur, anos 1818 a 1822.
Denis GARREAU
Successor of MIGNEROT, Denis GARREAU was a Parisian goldsmith specialising in the Arts of the Table, particularly cruet sets, based at 62 rue du Temple. His stamp was engraved in 1817.
Literature: Archives de la Garantie, Paris, planche d’insculpation n°20 ; Almanach Azur, years 1818 to 1822.
Désiré THOREL, ourives Parisiense instalado no nº.60, Quai des Orfèvres. O seu punção foi gravado em 1880.
Désiré THOREL, goldsmith in Paris based at 60, Quai des Orfèvres. His hallmark was engraved in 1880.
Désiré-Toussaint LEGRAND, ourives em Paris ativo entre 1818 e 1834 no nº.79, quai de l’Horloge.
Désiré-Toussaint LEGRAND, goldsmith in
Paris, active between 1818-1834 at 79 quai de l’Horloge.
GARREAU
Dominique GARREAU, Ourives em Paris instalado no nº 62 rue du Temple, registado em 1817.
Simbolismo ornamental: A aproximação do cão aos humanos fez deste animal um símbolo tradicional de fidelidade e de vigilância. É com frequência representado nos quadros de casamentos ou nos retratos, com o fim de aludir à fidelidade conjugal, conforme no célebre retrato dos esposos ARNOLFINI por Jan VAN EYCK [1], no “Portrait de famille” de Lorenzo LOTTO [2], ou ainda no “L’Heureuse union” de VERONESE [3].
EROS, símbolo de amor, cavalga um cão, símbolo da fidelidade, preso pela coleira, símbolo do compromisso, sonhando com o simbolismo do amor guiado pelo compromisso de fidelidade. Nas Bodas de Caná de VÉRONÈSE, os dois cães representados sob a mesa de Cristo e unidos à mesma são, desse modo, interpretados como uma alegoria ao casamento e à fidelidade.
[1] 1434, Londres, National Gallery. [2] 1523-1524, São Petersburgo, Museu do Hermitage.
[3] 1575, Londres, National Gallery Dominique GARREAU, goldsmith in Paris, based at 62 rue du Temple, registered 1817.
Ornamental symbolism:
The close proximity between dogs and humans, turned this animal into a traditional symbol of fidelity and surveillance. As such, dogs are frequently featured in paintings of marriages or in portraits, as allusions to marital fidelity, such as in the well-known portrait of the ARNOLFINI spouses by Jan VAN EYCK
[1], the “Portrait de Famille” by Lorenzo LOTTO [2], or in the “L’Heureuse union” by VERONESE [3].
EROS, symbol of love, rides a dog, symbol of fidelity, held by its leash, symbol of compromise, while dreaming about the symbolism of love guided by the compromise of fidelity.
In the “Wedding at Cana” by VÉRONÈSE, the two dogs, depicted by Christ’s table and joined to it, are, as such, interpreted as an allegory to marriage and fidelity.
[1] 1434, London, National Gallery.
[2] 1523-1524, Saint Petersburg, Hermitage Museum
[3] 1575, London, National Gallery
TABURET
Em 1860 o antiquário Georges BOIN e o joalheiro Emile TABURET, associam-se a fim de fundarem a Maison BOIN-TABURET, no nº.3 rue Pasquier em Paris.
A partir de 1900, o ourives HENRY juntase à firma, substituindo Emile TABURET, sendo, por esta razão, o nome atualizado para Boin et Henry, cujo punção, de 1901 a 1931, foi « H Fres » com tamborete.
Posteriormente, em 1936, a denominação social da empresa volta a ser alterada,
desta vez para « Henry Frères et Cie».
In 1860, the antiques dealer Georges BOIN and the jeweller Emile TABURET, create a society with the purpose of founding Maison BOINTABURET at 3 rue Pasquier in Paris.
From 1900 onwards, the jeweller HENRY joins the firm, replacing TABURET, the company name being updated to Boin et Henry, whose maker’s mark, from 1901 to 1931, was « H Fres » with a stool
In 1936, the company official designation is once again changed to « Henry Frères et Cie».
COMPÈRE
Ernest COMPÈRE, mestre ourives em Paris entre 1868 e 1888, instalado no nº.79, rue Quincampoixs.
Ernest COMPÈRE, master goldsmith in Paris between 1868-1888, based at 79, rue Quincampoixs.
LEVILLAIN
Ferdinand LEVILLAIN segue os ensinamentos do escultor JOUFFROY (1806-1882), antes de se iniciar no Salon des Artistes Français. Na Exposição Universal de Paris de 1867 sobressai por ter realizado uma taça em bronze de estilo neo Grego. Em 1871, LEVILLAIN atinge notoriedade graças à sua associação com o célebre bronzista Ferdinand BARBEDIENNE.
As suas peças para BARBEDIENNE figuram nos grandes museus internacionais, como por exemplo uma taça semelhante à que apresentamos, representando a Educação de Dioniso no Victoria & Albert Museum de Londres, ou um jarro com cabeças de Sileno no Metropolitan Museum de Nova Iorque, bem como outras peças no British Museum de Londres e no Musée des Arts Décoratifs de Paris.
Ferdinand LEVILLAIN follows the teachings of the sculptor JOUFFROY (1806-1882), before entering the Salon des Artistes Français. His work stands out at the 1867 Universal Exhibition, in Paris, for a neo Greek style bronze vase of his authorship. In 1871, LEVILLAIN reaches notoriety thanks to his association with the renowned bronze caster Ferdinand BARBEDIENNE.
His works for BARBEDIENNE figure in the most relevant international museums, as is the case of a vase similar to the one herewith described, depicting the Education of Dionysus, belonging to the Victoria & Albert Museum in London, or a jug with Silenus heads at the Metropolitan Museum in New York, as well as other artworks at the British Museum in London or at the Musée des Arts Décoratifs in Paris.
An example of this vase is also kept at the Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris (Menalcas and Mopsus, 2nd-half of the 19th century, inv. PPM675).
Exhibitions:
- ‘Ferdinand Levillain, le théâtre des dieux’, Orangerie des Musées de Sens, March 21st to September 21st 2015.
Literature: Exhibition catalogue ‘Ferdinand Levillain, le théâtre des Dieux’, Orangerie des Musées de Sens, 21st March to 21 September 2015 (p. 62).
GRINSELL
Fundada em 1864 a Casa John GRINSELL
& Sons especializou-se em peças de cristal, porcelana e pedras duras com montagens em prata. A sua produção foi sempre extremamente luxuosa. Peças da autoria deste ourives encontram-se nas coleções do National Trust em Inglaterra
Founded in 1864, the firm John GRINSELL & Sons specialised in crystal, porcelain and hardstone objects mounted in silver. Its production was renowned for its luxury. Works by this goldsmith can be found in the National Trust of England collections.
DUVIVIER
Gabriel DUVIVIER, ourives de colheres em Paris de 1830 a 1855. Várias peças de ourivesaria de Gabriel DUVIVIER encontram-se no Museu Nacional MAGNIN em Dijon
Gabriel DUVIVIER, goldsmith in Paris from 1830 to 1855, specialised in spoons. Various pieces by Gabriel DUVIVIER can be seen at the Musée National MAGNIN in Dijon
GRANVIGNE
GRANVIGNE foi um ourives parisiense , ativo entre 1868 e 1910.
As suas oficinas estiveram instaladas no nº 4 rue Béranger em Paris tendo sido retomadas por TÉTARD.
Jean GRANVIGNE foi um grande ourives de Paris que se caracterizou por um trabalho de grande riqueza e de finíssima qualidade, tendo ODIOT subcontratado regularmente o seu trabalho.
GRANVIGNE, goldsmith in Paris, active between 1868 and 1910
His workshops were based at 4 rue Béranger, having been retaken and reused by TÉTARD.
Jean GRANVIGNE was a renowned master characterised by an opulent production of extremely fine quality, which was regularly subcontracted by ODIOT.
HACHE, JULLIEN & CIE
HACHE, JULLIEN & Cie foi uma manufatura de porcelana de luxo fundada em 1815. Implantada no coração do comércio de luxo da capital francesa, a Place Vendôme, a casa tornou-se um emblema do talento nacional e da perfeição no fabrico da porcelana francesa.
HACHE, JULLIEN & Cie was a luxury porcelain manufacture founded in 1815. Implanted at the heart of the French capital luxury trade, at Place Vendôme, the company became a badge for France’s national talent and perfection in porcelain production.
HAMILTON & INCHES
HAMILTON & INCHES, casa fundada em 1866, e propriedade do grupo de comércio de luxo Asprey of London entre 1992 e 1998, possui uma Garantia Real como fornecedor de prataria que lhe foi atribuída pela Rainha Isabel II do Reino Unido
HAMILTON & INCHES, company founded in 1866, and owned by the luxury group Asprey of London between 1992 and 1998, it sports a Royal Warrant for silver suppliers to the late Queen Elizabeth II of the United Kingdom
SOUFFLOT
Henri SOUFFLOT, ourives em Paris, instalado no nº.89, rue de Turbigo entre 1884 3 1910.
Henri SOUFFLOT, goldsmith in Paris, based at 89 rue de Turbigo, between 1884 and 1910.
CHENAILLER
Henri-Louis CHENAILLER ourives em Paris, sediado no nº.277 rue Saint-Martin entre 1839 e 1859.
Henri-Louis CHENAILLER goldsmith in Paris, based at 277 rue Saint-Martin between 1839 and 1859.
CAHIEUX
Henry CAHIEUX (1825-1854) foi o decorador chefe do fabricante de bronzes artísticos Ferdinand Barbedienne. A maior parte das peças então produzidas por essa casa foram realizadas no estilo Grego, muito em voga na época.
As suas peças foram expostas nos Salons de 1850 e de 1853, tendo conquistado um imenso sucesso pela sua originalidade e pela grande qualidade da sua execução.
CAHIEUX morre vitima da cólera em 1854 aos 29 anos de idade, tendo contudo conseguido um ultimo sucesso póstumo na Exposição Universal de Paris em 1855, onde as suas luminárias para BARBEDIENNE são agraciadas com uma Medalha de Honra. A brevidade da sua criatividade, fez das suas peças um testemunho precioso do gosto e da qualidade de produção do período impulsionado pelas suas escolhas.
Henry CAHIEUX (1825-1854) was the head decorator for the artistic bronze caster firm Ferdinand Barbedienne. Most of the artworks produced by the company followed the Greek style fashionable at the time. His pieces were exhibited at the 1850 and 1853 Salons, having achieved enormous success for their originality and excellent manufacture quality.
CAHIEUX dies victim of cholera in 1854, aged 29, having however achieved a last posthumous success at the Paris 1855 Universal Exhibition, where his lamps for BARBEDIENNE are awarded a Medal of Honour. The briefness of his activity, turned his works into precious testimonies of the taste and production quality in the period that was driven by his choices.
THOMAS
Hippolyte THOMAS, ourives de Paris especializado em colheres , registado entre 1845 e 1855
Em 1861 THOMAS associou-se com fabricante de colheres Jean-Louis HÉNIN. Juntos colaboraram com a Casa ODIOT, produzindo peças da encomenda de Said Pacha, para um faqueiro de 3000 peças em prata dourada, copiando o modelo do que havia sido produzido para o Príncipe DEMIDOFF. Entregue em 1862, este faqueiro correspondeu a uma das maiores encomendas alguma vez produzidas por ODIOT.
A marca foi cancelada em Agosto de 1865. Uma colher de H. THOMAS encontra-se no Metropolitan Museum de Nova Iorque. Hippolythe THOMAS, goldsmith in Paris specialising in spoons, registered between 18451855
In 1861 THOMAS partnered with the spoon maker Jean-Louis HÉNIN. Together, they cooperated with the House ODIOT, producing pieces for the commission recorded by Said Pacha for a cutlery set comprising of 3000 gilt silver pieces, copying a model that had been produced for Prince
DEMIDOFF. Delivered in 1862, this cutlery set corresponded to one of the largest commissions ever produced by ODIOT. The mark was cancelled in August 1865.
A spoon by H. THOMAS is kept in the Metropolitan Museum of New York collection
PAFRAT
Jean Jacques PAFRAT, mestre recebido em 1785, é conhecido por ter trabalhado com o famoso marceneiro Martin CARLIN (1730-1785) e por ter concluído muitas de suas obras após sua morte. A estampa dos dois marceneiros pode ser encontrado numa mesa do Victoria & Albert Museum, Londres (cf: O. Brackett, Catalog of the Jones Collection, Part I - Furniture, London, 1930, n. 44).
Da sua oficina na rue de Charonne em Paris, PAFRAT é conhecido por ter produzido obras, como uma secretária e uma cômoda para o apartamento do Duque d’Orléans no Château de Raincy,. Estes dois lotes foram confiscados em 1793 e encontram-se hoje em Versalhes (ilustrado em A. Pradère, Les Ebénistes français de Louis XIV à la Révolution, Editions du Chêne, 1989, p. 423, n.ºs 522 e 523). O PAFRAT também é conhecido por ter participado da tomada da Bastilha e foram essas afinidades políticas que puseram um fim precoce à sua brilhante carreira ao apoiar as forças revolucionárias.
Jean Jacques PAFRAT, received master in 1785, is known to have worked with the famous cabinetmaker Martin CARLIN (1730-1785) and to have completed many of his works after his death. The stamp of the two cabinetmakers can be found on a lunch table in the Victoria & Albert Museum, London (cf: O. Brackett, Catalog of the Jones Collection, Part IFurniture, London, 1930, no. 44).
From his studio on rue de Charonne in Paris, PAFRAT is known for having produced major works sold to wealthy individuals, such as a secretary and a chest of drawers en suite for the apartment of the Duc d’Orléans at the Château de Raincy, around 1785. These two lots were confiscated in 1793 and are today in Versailles (illustrated in A. Pradère, Les Ebénistes français de Louis XIV à la Révolution, Editions du Chêne, 1989, p. 423, nos. 522 and 523).
PAFRAT is also known to have taken part in the storming of the Bastille and it was these political affinities which put an early end to his brilliant career as he supported the revolutionary forces.
BOITIN
Jean-Louis BOITIN, ourives com punção gravado em 1815, instalado no nº 29 boulevard Poissonnière
Jean-Louis BOITIN, goldsmith with stamp engraved in 1815, based at 29 boulevard Poissonnière, Paris
HAEGHEN
Joseph-Louis HAEGHEN, ourives em Paris, especializado em “tudo o que se refere ao enfeite da mesa e a todos os tipos de pequenos objetos em prata”, sediado no nº.29, Cour Saint-Martin, entre 1801 e 1811.
Joseph-Louis HAEGHEN, goldsmith in Paris, specialised in all “that relates to the decoration of the table and to all types of small silver objects”,
based at 29, Cour Saint-Martin, between 1801 and 1811.Labat et Pugibet, mestre ourives em Paris entre 1877 e 1897, instalado no nº 43 rue de Montmorency e posteriormente no nº 84 rue Quincampoix
Labat et Pugibet, master goldsmith in Paris between 1877 and 1897, based at 43 rue de Montmorency and later at 84 rue Quincampoix
LAPAR
Léon LAPAR foi ourives em Paris de 1878 a 1897, tendo sucedido à Maison TÉTARD. O seu genro, Georges FOUQUET-LAPAR, sucede-lhe em 1897 alterando o nome da empresa para FOUQUET-LAPAR.
Léon LAPAR was a goldsmith in Paris between 1878-1897, having succeeded to Maison TÉTARD. His son in law Georges FOUQUETLAPAR succeeds him in 1897 changing the company name to FOUQUET-LAPAR.
CHÂTENET
Léonard CHÂTENET, foi um ourives de Paris, que registou a sua primeira marca em 1807. Em 1811-1812 sucede ao ourives Jean Toulon, registando nova marca. Morre em 1830.
Vários dos seus trabalhos podem ser vistos no Los Angeles County Museum of Art, EUA.
Léonard CHÂTENET, was a Paris based goldsmith who registered his first mark in 1807. In 1811-1812 he succeeded the goldsmith Jean Toulon and registered a new mark. He died in 1830.
Several of his works can be seen at the Los Angeles County Museum of Art (USA).
BALTHAZAR
Louis BALTHAZAR dito o Velho, mestre ourives em Paris, sediado na rue SaintMartin entre 1810 e 1833.
Louis BALTHAZAR said the Elder, master goldsmith in Paris, based at rue Saint-Martin between 1810 and 1833.
ANGÉE
Louis-Isidore ANGÉE, ourives no nº 11, place Dauphine em Paris entre 1834 e 1842
Louis-Isidore ANGÉE, goldsmith based at 11 place Dauphine in Paris between 1834 and 1842
BERGER
Louis-Jacques BERGER, mestre ourives em Paris em 1794, especializado em copos Louis-Jacques BERGER, master goldsmith in Paris in 1794, specialised in tumblers
COTTAT
Louis-Patient COTTAT, ourives em Paris sediado no nº47 quai de l’Horloge, na extremidade jusante da île de la Cité, próximo do Palácio da Justiça de Paris. Ourives especializado em colheres, produziu grande quantidade de talheres de pequena dimensão para crianças Louis-Patient COTTAT, goldsmith in Paris, based at 47 quai de l’Horloge, at the downstream tip of the île de la Cité, close to Paris Palace of Justice. Goldsmith specialised in small sized cutlery for children.
CARDEILHAC
Maison CARDEILHAC (1804-1951) foi fundada por Antoine-Vital CARDEILHAC em 1804 no nº 4 rue du Roule
Produzindo peças de vários estilos mas todas de qualidade e design excecionais Cardeilhac receberia vários prémios através dos anos; uma medalha de bronze na Exposition de 1823 e medalhas de prata em 1827 e em 1834.
Entre 1851-1885, dirigiu a empresa o seu filho Armand-Édouard Cardeilhac, sendolhe atribuída uma medalha de prata na Exposição Universal de Paris em 1867, e uma medalha de ouro na Exposição Universal de 1878 o que consagrou a prestigiosa “Maison”.
Em 1885 o seu neto, Ernest, que havia completado a sua aprendizagem com o prateiro Heleu, assume a direção da empresa.
Foi então que se introduziu na firma o trabalho do ouro e da prata e se organizaram as oficinas para esta manufatura. É também comprado o fundo da “Maison LÍBON”.
Assistido por três artistas, o desenhador Lucien-Hugues Bonvallet, o escultor Ernest Aiguier e o cinzelador Frédéric Viat, Cardeilhac exibirá os seus primeiros trabalhos na Exposição Universal de 1889 recebendo uma medalha de prata. Na exposição de 1900 preside sobre o júri de talheres e consegue considerável sucesso com peças feitas em prata e materiais como a madeira e o marfim.
Marie-Amélie Cardeilhac, viúva de Armand-Édouard assume a chefia antes de passar a empresa aos seus dois filhos, Jacques e Pierre, dirigindo a empresa entre 1904-1913 no nº. 24 place Vandôme, fabricando peças em casquinha e, entre 1904-1920 no 91 rue de Rivoli produzindo prataria. Em 1951 a companhia funde-se com a Christofle.
Trabalhos de Cardeilhac encontra-se nos mais importantes museus internacionais tais como, O Museu de Orsay e o Museu das Artes decorativas de Paris, o Museu Metropolitanos de Nova Iorque, o Smithsonian, o Meseu de Belas Artes de Virginia e o Museu de Arte de Cleveland nos EUA., o Museu Suntory de Arte, em Tóquio, o Museu Kunsgewerbe em Berlim, o Museu Nacional em Oslo e o Palácio Tsarskoïe Selo na Rússia Maison CARDEILHAC (1804-1951) was founded by Antoine-Vital CARDEILHAC in 1804 at 4 rue du Roule.
Producing pieces of varied styles but all of exceptional design and quality CARDEILHAC would receive various awards throughout the years; a bronze medal at the 1823 Exposition and silver medals in 1827 and 1834.
Between 1851-1885 the company was run by his son Armand-Édouard CARDEILHAC, who was awarded a silver medal at the 1867 Paris Exposition Universelle and a gold medal at the 1878 Exposition Universelle a fact that consecrated the prestigious “”Maison””. In 1885 his grandson, Ernest, who had completed his apprenticeship with the silversmith Harleux, assumes the company’s leadership. It was then that silver and goldsmithing is introduced to the firm and the workshops organised for this manufacture. He also buys the fund of the “”Maison LEBON””. Assisted by three artists, the draughtsman Lucien-Hugues BONVALLET, the sculptor Ernest AIGUIER and the chiseller Frédéric VIAT, Cardeilhac displays his first works at the 1889 Exposition Universelle being awarded a
silver medal. At the 1900 Exposition he presided over the flatware jury and achieved great success with pieces made in silver and materials such as wood and ivory.
Marie-Amélie CARDEILHAC, widow of Armand-Édouard assumes the leadership before passing the company on to her two sons, Jacques and Pierre. She run the company between 19041913 at 24 place Vendôme, manufacturing platework and between 1904-1920 at 91 rue de Rivoli making silverware. In 1951 the company merged with Christofle.
It is possible to find works by CARDEILHAC in major international museum collections such as at the Musée d’Orsay and the Musée des Arts Décoratifs, Paris, the Metropolitan Museum of Art, the Smithsonian, the Virginia Museum of Fine Arts and the Cleveland Museum of Art in the U.S.A., the Suntory Museum of Art in Tokyo, the Kunsgewerbe Museum in Berlin, the Najonalmuseet in Oslo and the Tsarskoïe Selo Palace in Russia
NATHAN
NATHAN
& HAYES
George NATHAN e Ridley HAYES, ourives, registam em Birmingham em 1897, a sua primeira marca em comum. São particularmente conhecidos pela sua interpretação algo precoce do estilo “Arts & Crafts” em peças de prata, tendo produzido serviços de chá, caixas, taças, cestos e conjuntos de escritório. Produziram também réplicas de peças, incluindo daquelas provenientes de descobertas arqueológicas, nomeadamente de Micenas e da Assíria. Comercializando sob o nome de NATHAN & HAYES tiveram lojas em Birmingham e em Londres, em Hatton Street.
HAYES deixa de figurar nos registos em 1912, embora a firma continue a operar com o mesmo nome de NATHAN & HAYES. Será mais tarde resgatada por S. BLANCKENSEE & SONS.
MUSEUS
• VICTORIA & ALBERT MUSEUM, LONDRES, placa de garrafa, prata, Birmingham, 1898-1899.
• VICTORIA & ALBERT MUSEUM, LONDRES, Prato, prata, Birmingham, 19071908.
• BRITISH MUSEUM, LONDRES, Taça, prata, Birmingham, 1908-1909.
NATHAN & HAYES
George NATHAN and Ridley HAYES, goldsmiths, register their first joint mark in Birmingham in 1897. They are particulalry well known for their somewhat precocious interpretation of the “Arts & Crafts” style on silver objects, having produced tea sets, boxes, bowls, baskets and writing sets. They also made replicas of important pieces, including those originating from archaeological discoveries, namely from Mycenae and Assyria. Retailing under the name NATHAN & HAYES they opened stores in Birmingham and in London’s Hatton Street.
HAYES seems to disappear from the records in 1912, although the firm maintains its operation under the same NATHAN & HAYES name. It will later be rescued by S. BLANCKENSEE & SONS.
MUSEUMS
• VICTORIA ALBERT MUSEUM, LONDON, Bottle label, silver, Birmingham, 1898-1899.
• VICTORIA & ALBERT MUSEUM, LONDON, Plate, silver, Birmingham, 19071908.
• BRITISH MUSEUM, LONDON, Bowl, silver, Birmingham, 1908-1909.
GOULAIN
Nicolas Xavier GOULAIN, Ourives em Paris, instalado no nº 11 place Thionville, registado em 1813
MUSEUS
- MUSEE DU LOUVRE, PARIS, Gomil e Lavanda, Paris 1825-1835, prata
- MUSEE DES ARTS DECORATIFS, PARIS, Cafeteira, Paris 1819-1838, prata
- MUSEE DES ARTS DECORATIFS, PARIS, Saleiro, Paris 1819-1838, prata e cristal
- MUSEE DES ARTS DECORATIFS, PARIS, Saleiro, Paris 1819-1838, prata e cristal
André Massena, Príncipe de Essling e Duque de Rivoli foi um Comandante militar Francês durante as Guerras Revolucionárias Francesas e as Guerras Napoleónicas. Foi um dos 18 Marechais do Império criados por Napoleão I, tendo por cognome “O Filho Querido da Vitória” Napoleão referia-se a ele como o “Maior nome do meu Império Militar” A sua carreira só foi igualada por muito poucos comandantes militares da História da Europa.
Em complemento aos seus sucessos no campo de batalha, a liderança de Massena ajudou as carreiras de muitos outros. A maioria dos Marechais Franceses do seu tempo serviram sob o seu comando. O seu nome está presente no Arco do Triunfo de Paris, num dos bulevares que rodeiam a cidade e numa das pontes sobre o Sena
A vila de Massena em Nova Iorque foi fundada p lenhadores Franceses no início do séc. XIX e batizada em honra do Marechal. Massena, Iowa, também nos Estados Unidos, e por sua vez batizada segundo a comunidade de Nova Iorque, honra Massena com um retrato em Centennial Park. O seu local de nascimento, Nice, é a cidade onde se encontra a Praça Massena, também batizada em sua honra.
Nicolas Xavier GOULAIN, Goldsmith in Paris , based at 11 place Thionville, registered in 1813
MUSEUMS
- MUSÉE DU LOUVRE, PARIS, Ewer and Basin, Paris 1825-1835, silver
- MUSÉE DES ARTS DECORATIFS, Paris, Coffee pot, Paris 1819-1838, silver
- MUSÉE DES ARTS DECORATIFS, Paris, Salt cellar, Paris 1819-1838, silver and crystal
- MUSÉE DES ARTS DECORATIFS, Paris, Salt cellar, Paris 1819-1838, silver and crystal
André Massena, Prince of Essling and Duke of Rivoli was a French Military Commander during the French Revolutionary and Napoleonic Wars. He was one of the 18 Field Marshals of the Empire created by Napoleon, and also known as “The most cherished son of Victory”.
Napoleon referred to him as “the greatest name of my military empire”. His career was equalled by very few military commanders of European
History.
Complementing his success in the battlefields, he helped the careers of many others. The vast majority of his contemporary officers served under his command.
His name is inscribed in the Arc du Triomphe in Paris, in one of the boulevards that crisscross the city and in one of the bridges crossing the river Seine.
The town of Massena in New York was founded by French lumberjacks in the early 19th century and baptized in honour to the Field Marshal. Massena, Iowa, also in the United States, in turn named after the New York community, honours Massena with a portrait in Centennial Park. His birth place, Nice, is the city where is located Massena Square, also named after this military hero.
QUEILLÉ
Os QUEILLÉ são uma dinastia de ourives fabricantes de talheres em prata e de prataria de mesa do séc. XIX. A Casa conhecerá uma longevidade extraordinária de aproximadamente um século, durante o qual se mantém propriedade da família. O punção original “em remo antigo entre as iniciais PQ” não conhecerá senão ínfimas variações, durante toda a vida da empresa. A casa foi fundada pelo fabricante de colheres Pierre-François QUEILLÉ, que grava o sue punção em 1808, continuando a sua atividade até 1834.
Sucede-lhe Pierre-François QUEILLÉ II, cuteleiro, que regista a sua marca a 23 de Outubro 1834. Instalado no nº 70 Faubourg Montmartre em Paris, o seu punção é picado em 27 de Novembro 1846.
Eugène QUEILLÉ, ourives, retoma a oficina e regista o seu punção em 11 de Fevereiro 1847, instalando-se no nº 8, petite rue Saint-Roch-Poissonnière.
Em 1874 QUEILLÉ encontram-se no nº 11, rue des Petits-Carreaux, num bairro de ourives.
Manterão a atividade original da empresa, quando a sua oficina é adquirida por Antoine LAPARRA.
MUSEUS, INSTITUIÇÕES PÚBLICAS E OBJETOS CLASSIFICADOS •MINISTÉRIO DA DEFESA NACIONAL, HÔTEL DUET, PARIS, Serviço de mesa em prata dourada, classificado como Monumento Histórico em 27 de Abril 1926
The QUEILLÉ were a dynasty of goldsmiths specialised in silver cutlery and tableware in the 19th century. The company achieved the extraordinary longevity of approximately one century, during which remained in the family ownership. The original maker’s stamp “an antique oar” flanked by the PQ initials wont suffer but minor alterations during the firm’s long life.
The house was founded by the spoon maker Pierre-François QUEILLÉ, who engraved his stamp in 1808, continuing his activity until 1834.
He is succeeded by Pierre-François QUEILLÉ II, cutler, who registers his own mark in October 23, 1834. Based at 70 Faubourg Montmartre in Paris, his seal will be voided in November 27, 1846.
Eugène QUEILLÉ, goldsmith, takes over the
workshop and registers his stamp in February 11, 1847, based at 8 petite rue Saint-RochPoissonnière.
In 1874 the QUEILLÉ are recorded at 11, rue des Petits-Carreaux, in the heart of a goldsmiths neighbourhood.
They will maintain the company’s original activity, when their workshop is acquired by Antoine LAPARRA.
MUSEUMS, PUBLIC INSTITUTIONS AND LISTED OBJECTS
•MINISTRY OF DEFENCE, HÔTEL DUET, PARIS, Silver gilt dinner set, listed as Historical Monument in April 27, 1926.
SORMANI
Paul SORMANI, especializado inicialmente na manufatura de estojos de viagem e mobiliário de pequena dimensão, montou a sua oficina em 1854 na Rue du Temple em Paris.
A Casa Sormani rapidamente se tornou num empresa de grande sucesso, muito popular junto da alta sociedade parisiense, bem como da Família Imperial.
Tendo decorado os seus palácios de acordo com os estilos do Antigo Regime, a Imperatriz Eugénia adquiriu muitas das soberbas criações de SORMANI.
A empresa apresentou os seus trabalhos em todas as maiores Exposições Nacionais e Internacionais, tais como a Exposição dos Produtos da Indústria em 1849, ou nas mais importantes Exposições Universais de Paris em 1855 e 1867, onde foi agraciada pelos júris, tendo ganhado os mais importantes prémios. Em 1867 SORMANI muda-se para a Rue Charlot, o que permite a datação correta deste estojo para o período entre 1854 e 1867.
Paul SORMANI, initially specialized in the manufacture of travel kits and small sized furniture, set up his workshop in 1854, at rue du Temple in Paris. The Maison Sormani would soon become a very successful company, highly popular with Parisian high society, as well as with the Imperial Family. Having decorated her palaces in the “Ancien Régime” styles, Empress Eugénie acquired many of the superb SORMANI creations.
The company exhibited its works in all the major International as well as National Exhibitions, such as that of Industrial Products in 1849 or the major Parisian Universal Exhibitions of 1855 and 1867, in which it was honoured by the judges, having been awarded the highest prizes. In 1867 Sormani moved its premises to rue Charlot, a detail that allows dating this chest to between 1854 and 1867.
RISLER & CARRÉ
RISLER & CARRÉ
Em 1897 André RISLER e o seu sócio Georges CARRÉ abriram a sua loja na luxuosa e muito em voga Rue du Faubourg Saint-Honoré em Paris. A empresa oferecia as melhores pratas e as mais exclusivas jóias, ganhando, quase instantaneamente uma invejável reputação entre a elite Parisiense. Nuns meros 3 anos, RISLER & CARRÉ afirmam-se lustrosamente no mercado de luxo, ganhando uma medalha de ouro na Exposição Mundial de 1900 em Paris, seguindo-se muitos outros prémios, incluindo na Exposição Universal de São Luís (EUA) em 1904, onde só seis prateiros
Franceses tiveram a honra de expor, facto que trouxe de imediato a fama mundial à empresa.
RISLER & CARRÉ produziram peças esplêndidas no estilo Louis XVI, mas também no mais moderno estilo Arte Nova, tendo André RISLER desenhado a maior parte das peças produzidas pela firma. Pelo seu mérito seria nomeado em 1906, aos 43 anos, Chevalier de la Légion d’Honneur pelo Governo Francês. A sua inesperada morte levaria ao encerramento da “Maison Risler et Carré” em 1912.
RISLER & CARRÉ
In 1897 André RISLER and his partner Georges CARRÉ opened their store in the luxurious and fashionable Rue du Faubourg Saint-Honoré in Paris. The firm sold the best silverware and the most exclusive jewels, gaining almost instantaneously a desirable reputation amongst the Parisian elites.
In just 3 years RISLER & CARRÉ assert themselves in the luxury market, being awarded a gold medal in the 1900 World Exhibition in Paris, followed by many other awards, including at the Universal Exhibition in Saint Louis (USA) in 1904, in which only six French silversmiths had the honour of exhibiting, a fact that brough immediate international fame to the company.
RISLER & CARRÉ produced splendid pieces in the Louis XVI style, but also in the fashionable and more modern Art Nouveau style, André RISLER being responsible for designing most of the pieces produced. For his merit he would be nominated in 1906, aged 43, Chevalier of the Légion d’Honneur by the French Government. His unexpected death would lead to the closing of “Maison Risler et Carré” in 1912.
LINZELER
Robert LINZELER pertenceu a uma dinastia de ourives presentes em Paris desde 1808, e dos quais é o mais brilhante representante. Robert LINTZELER executa, nomeadamente, a Taça Internacional da Exposição Universal de 1900, obtendo, na mesma exposição, uma medalha de ouro para a sua cutelaria. Tornando-se célebre muito rapidamente, associa por vezes peças de ourivesaria e pequeno mobiliário, fornecendo vedetas, celebridades e alta aristocracia, de objetos diversos realizados por encomenda e tendo como ponto comum, o luxo e refinamento da sua execução.
Em 1920 inaugura a sua loja no nº 4 rue de la Paix, encomendando o projeto da fachada e do interior aos célebres arquitetos Louis SÜE e André MARE e à Compagnie des Arts Français.
Em 1925 associa-se a Alexandre MARCHAK, filho do antigo fornecedor do Czar Nicolau II, jubilando-se em 1927. Peças de Robert LINZELLER encontramse nos mais consagrados museus internacionais nomeadamente no MET de Nova Iorque ou no Museu de Artes Decorativas de Paris
Robert LINZELER belonged to a dynasty of goldsmiths present in Paris since 1808, of which he became the most accomplished representative. LINZELER manufactures the international trophy for the 1900 International Exhibition, being awarded, in that same exhibition, a gold metal for his cutlery.
His fast rise to fame gave him the confidence to sometimes associate his goldsmithing pieces with small furniture, supplying music hall stars, celebrities and the high aristocracy with a range of diverse objects made by commission, which had in common their luxurious and refined execution.
In 1920 he opens his store at 4 rue de la Paix, commissioning the plans for the façade to the renowned architects Louis SÜE and André MARE and to the Compagnie des Arts Français.
In 1925 he enters a partnership with Alexandre MARCHAK, son of the former supplier to Tzar Nicholas II, eventually retiring in 1927. Artworks by Robert LINZELER can be found in most major international museums, namely the Metropolitan in New York of the Musée des Arts Decoratifs in Paris.
ROUX MARQUIAND
ROUX MARQUIAND, ourivesaria topo de gama Lionesa, criada em 1856, foi fornecedora de, entre outros, Bernard Loiseau, o Ritz, presidentes e embaixadas.
ROUX MARQUIAND, a high-end Lionese goldsmith, established in 1856, was a supplier to, among others, Bernard Loiseau, the Ritz, presidents and embassies.
SANDONA
SANDONA, ourives desde o séc. XIX, sedeado na Via Carlo Alberto, 50 em Treviso.
SANDONA, 19th century goldsmith, based at Via Carlo Alberto, 50 in Treviso.
BONOME
Santiago Rodriguez BONOME (1901, Espanha - 1995, Paris) - Escultor e ceramista de arte Espanhol, BONOME encontra-se exposto em França no Musée national d’art moderne - Centre national d’art et de culture Georges-Pompidou, em Paris, e no Musée des Beaux-Arts de La Rochelle ; em Espanha na Fundação Valle-Inclán, no Museu de Lugo, na Coleção Caixanova ou ainda no Museu do Prado em Madrid
Santiago Rodriguez BONOME (1901, Spain - 1995, Paris) - Spanish sculptor and ceramist, BONOME’s work is exhibited in France at the Musée national d’art moderne Centre national d’art et de culture Georges-Pompidou, in Paris, and at the Musée des Beaux-Arts de La Rochelle; in Spain at the Foundation Valle-Inclán, the Museum of Lugo, the Caixanova collection and the Prado Museum in Madrid
SIXTE-SIMON RION
SIXTE-SIMON RION
Sucessor do ourives Firmin-Chrysostome CAUËT, Sixte-Simon RION gravou o seu punção a 20 de Outubro de 1807. Inicialmente sediado no nº27 rue de Harlay à Paris, muda-se seguidamente para o nº. 2 rue du Pont-de-Lodi, a partir de 1824, depois para o nº.10 place Dauphine, e por fim, já em 1835, para nº.8 cour de Harlay.
MUSEUS, INSTITUIÇÕES PUBLICAS E OBJETOS CLASSIFICADOS
• PETIT PALAIS, MUSÉE DES BEAUX-ARTS DE LA VILLE DE PARIS – Copo – prata, Paris, 1819-1835, inv. PPO2220.
• MUSÉE NATIONAL MAGNIN, DIJON –Prato – prata, Paris, 1809-1819, inv. 1938 ORF 31.
• PRESBITÉRIO, VILLERS-COTTERÊTS
– Cibório (n°2) – prata dourada, Paris, 1819-1835.
• PRIORIA DE SÃO PEDRO, ORIOLLES –Patena – prata dourada, Paris, 1819-1835.
• IGREJA PAROQUIAL DE SAINT-PROJET – Cálice e Patena – prata dourada, Paris 1824-1834.
• CLEVELAND MUSEUM OF ARTS, CLEVELAND (EUA) – chocolateira - prata dourada, Paris, ca.1830, inv.1934.304.
SIXTE-SIMON RION
Successor of goldsmith Firmin-Chrysostome CAUËT, Sixte-Simon RION engraved his stamp mark in October 20, 1807. Initially based at 27 rue de Harlay à Paris, from 1824 he moves to 2 rue du Pont-de-Lodi, then to 10, place Dauphine, and finally, in 1835, to 8 cour de Harlay.
MUSEUMS, PUBLIC INSTITUTIONS AND LISTED OBJECTS
• PETIT PALAIS, MUSÉE DES BEAUXARTS DE LA VILLE DE PARIS – Tumbler –silver, Paris, 1819-1835, inv. PPO2220.
• MUSÉE NATIONAL MAGNIN, DIJON – Plate – silver, Paris, 1809-1819, inv. 1938 ORF 31.
• VILLERS-COTTERÊTS PARSONAGE –Ciborium (n°2) – silver gilt, Paris, 1819-1835.
• SÃO PETER’s PRIORY, ORIOLLES – Paten – gilt silver, Paris, 1819-1835.
• SAINT-PROJET PARISH CHURCH –Calyx and Paten – gilt silver, Paris 1824-1834.
• CLEVELAND MUSEUM OF ARTS, (USA) – chocolate pot - gilt silver, Paris, ca.1830, inv.1934.304.
THOMAS BRADBURY & SONS
THOMAS BRADBURY & SONS foi uma empresa de ourivesaria fundada em SHEFFIELD em 1832, de uma outra empresa anterior a 1773, cessando a sua atividade em 1943.
Na sua origem está o ourives FENTON, CRESWICK & Co, uma sociedade envolvendo Matthew FENTON (aprendiz de Thomas LAW), Richard CRESWICK e William WATSON. Ativos na sua qualidade de ourives em Sheffield, irão contar-se entre os primeiros a registar a sua marca na Contrastaria de Sheffield em 1773.
Em 1789, FENTON afasta-se da empresa sendo substituído por Edward OAKES, o que força a alteração do nome para FENTON, CRESWICK, OAKES & Co. Em 1795, a sociedade é dissolvida, embora a firma continue a sua atividade sob o nome WATSON & Co, tendo como sócios Thomas WATSON, James FENTON e Thomas BRADBURY I, um antigo aprendiz da empresa.
Mais tarde, Thomas BRADBURY II, filho de Thomas BRADBURY I, e William WATSON, sobrinho de Thomas WATSON, virão também a associar-se à empresa.
Em 1831 jubila-se William WATSON, sendo a empresa retomada por Thomas BRADBURY I e II sob o nome de Thomas BRADBURY & Son. A firma encontrase então instalada em Arundel Street, Sheffield, tendo também um showroom em Londres, no nº12 Gough Square próximo de Fleet Street.
Em1855, assume o nome de Thomas BRADBURY & Sons, sendo propriedade de Joseph e Edward BRADBURY, filhos de Thomas BRADBURY II.
Em 1877, é gerida por Thomas BRADBURY III, irmão de Joseph
BRADBURY, e por John Sutherland HENDERSON.
A sociedade dissolve-se em 1888 e a empresa é retomada por Walton Turner BRADBURY, Joseph BRADBURY Jr e Frederick BRADBURY, filhos de Joseph BRADBURY Sr, sendo Frederick BRADBURY o autor do célebre livro “A History of Old Sheffield Plate”.
A empresa transforma-se numa Sociedade de Responsabilidade Limitada em 1905, sob o nome de Thomas BRADBURY & Sons Ltd.
Em 1943 as matrizes e a maquinaria são adquiridas pelo ourives ATKIN BROTHERS cessando finalmente a empresa toda a sua atividade.
Os catálogos de Thomas BRADBURY & Sons encontram-se nos arquivos da Cidade de Sheffield e igualmente no Sheffield Industrial Museums Trust, do Museu Nacional de História Americana de Washington.
MUSEUS, INSTITUIÇÕES PUBLICAS e OBJETOS CLASSIFICADOS
• VICTORIA & ALBERT MUSEUM, LONDRES, Jarro para vinho, prata, Sheffield, 1857-1858.
• VICTORIA & ALBERT MUSEUM, LONDRES, Taça, prata, Sheffield, 19341935.
THOMAS BRADBURY & SONS was a goldsmiths company founded in SHEFFIELD in 1832, from an existing pre-1773 firm, ceasing activity in 1943.
In its origin can be found the goldsmith FENTON, CRESWICK & Co, a society involving Matthew FENTON (apprentice with Thomas LAW), Richard CRESWICK and William WATSON. Active in their role as Sheffield goldsmiths, they will be counted amongst the first to register their mark at Sheffield’s Assay Office in 1773.
In 1789 FENTON abandons the company being replaced by Edward OAKES, hence forcing a name change to FENTON, CRESWICK, OAKES & Co. In 1795 the society is dissolved, although the firm continues trading under the name WATSON & Co, having as partners Thomas WATSON, James FENTON and Thomas BRADBURY I, (a former company apprentice).
Later, Thomas BRADBURY II, Thomas BRADBURY I’s son, and William WATSON, Thomas WATSON’s nephew, will also become partners.
William WATSON retires in 1831, the company being retaken by Thomas BRADBURY I and II, under the name Thomas BRADBURY & Son.
The firm is then registered at Arundel Street, Sheffield, with a showroom in London at 12 Gough Street, near Fleet Street.
In 1855 it assumes the denomination Thomas BRADBURY & Sons, being owned by Joseph and Edward BRADBURY, both sons of Thomas BRADBURY II.
In 1877, it is managed by Thomas BRADBURY III, Joseph BRADBURY’s brother and by John Sutherland HENDERSON.
The society is dissolved in 1888 but the company is once again retaken by Walton Turner BRADBURY, Joseph BRADBURY Jr and Frederick BRADBURY, Joseph BRADBURY Sr’s sons, Frederick BRADBURY being the
author of the well-known book “A History of Old Sheffield Plate”.
The company becomes a Limited Responsibility Society in 1905, under the name Thomas BRADBURY & Sons Ltd.
In 1943 both the matrixes and the machinery are acquired by goldsmiths ATKIN BROTHERS, hence ceasing the firms activity.
The Thomas BRADBURY & Sons catalogues are kept at the City of Sheffield Archives and in the Sheffield Industrial Museums Trust of the National Museum of American History in Washington.
MUSEUMS, PUBLIC INSTITUTIONS AND LISTED OBJECTS
• VICTORIA & ALBERT MUSEUM, LONDON, Wine jug, silver, Sheffield, 18571858.
• VICTORIA & ALBERT MUSEUM, LONDON, Bowl, silver, Sheffield, 19341935.
ÉTIENNE
Victor ÉTIENNE foi um importante retalhista de porcelanas de Limoges em Paris.
Peças comercialisadas por esta empresa fizeram parte da coleção PINTO (Ver: CHRISTIE’S, 12-14 Setembro, Collection Alberto Pinto, PARTE DE SERVIÇO DE MESA EM PORCELANA DE LIMOGES)
Victor ÉTIENNE was an important Paris based retailer of Limoges porcelain. Pieces commercialised by this company were owned by Alberto PINTO (See: CHRISTIE’S, 12-14 September, Collection Alberto Pinto, PART TABLE SET IN LIMOGES PORCELAIN)
INTRODUÇÃO
A sociedade comercial por quotas Perihasta, Lda., adiante designada por “ VERITAS” ou “leiloeira”, sujeita a sua actividade às condições negociais constantes dos artigos seguintes, e ainda a quaisquer outras condições específicas, expressas ou publicadas em local próprio. As condições negociais apresentadas para a compra e para a venda em leilão devem ser entendidas como um todo negocial.
GLOSSÁRIO E TERMOS FREQUENTES
Nas presentes condições negociais e nas comunicações da VERITAS entende-se como: Catálogo – Toda e qualquer propaganda, brochura, lista de preços ou publicação da VERI TAS.
Peça(s), Bens ou Lote(s) – Referem-se aos artigos ou objectos comercializados pelas VERI TAS, podendo estes constituir, ou não, obras de arte originais.
Obra de Arte Original – Corresponde, nos termos do artigo 54.º, n.º 2, do Código do Direito de Autor e dos Direitos Conexos, a qualquer obra de arte gráfica ou plástica, tal como quad ros, colagens, pinturas, desenhos, serigrafias, gravuras, estampas, litografias, esculturas, tapeçarias, cerâmicas, vidros e fotografias, na medida em que seja executada pelo autor ou se trate de cópias consideradas como obras de arte originais, devendo estas ser nu meradas, assinadas ou por qualquer modo por ele autorizadas.
Lance – Oferta de um preço por determinado lote no decurso de uma licitação.
Preço de Martelo – Corresponde ao preço pelo qual um lote é adjudicado pelo pregoeiro a favor do correspondente comprador.
Potencial Comprador – É a pessoa maior e registada no leilão, e que pode por si ou através de representante, nos termos condições negociais, licitar os lotes apresentados em leilão.
Comprador – É a pessoa maior e registada no leilão, que apresentar por si ou através de representante, nos termos das condições negociais, o lance mais alto e a quem o pre goeiro confere o lote pelo preço de martelo.
Comissão de Compra - Corresponde à comissão relativa à compra de peça(s) ou lote(s), aplicada sobre o preço de martelo, incluindo IVA à taxa legal, e paga pelo comprador à taxa aplicável.
Vendedor – É a pessoa ou entidade que celebra com a VERITAS um contrato de consig nação para venda e/ou colocação de bens em leilão.
Comissão de Venda – Corresponde à comissão relativa à venda, a deduzir do preço de mar telo, incluindo IVA à taxa legal, e suportada pelo vendedor à taxa aplicável.
Taxa Aplicável – Corresponde às taxas aplicáveis à comissão de venda e à comissão de compra praticadas e devidamente publicitadas ou especificadas pela VERITAS.
CONDIÇÕES DE COMPRA EM LEILÃO
ARTIGO 1º - REGISTO
a. Para ser considerado comprador ou potencial comprador, é necessário o registo antes do início do leilão e respectiva atribuição de um número de licitação. Para proceder ao registo, o potencial comprador deve ser maior de idade e fornecer obrigatoriamente os dados requeridos referentes à sua identificação civil e fiscal, bem como os dados de morada e telefone, declarando ao assinar o registo que conhece e aceita as presentes condições negociais.
b. A VERITAS pode solicitar a apresentação de um original válido dos documentos de identi ficação.
c. A VERITAS considera que o potencial comprador actua em seu nome pessoal, salvo nos casos em que actue na qualidade de mandatário ou representante de outrem, caso em que se exige uma procuração juridicamente válida para o efeito.
ARTIGO 2º - DIREITO
DE ADMISSÃO
a. A VERITAS reserva-se o direito de admissão, presença ou registo nos seus leilões, bem como o direito de ignorar qualquer lance a quem não tenha pontualmente cumprido as condições negociais, nomeadamente no que respeite a obrigações de pagamento e levan tamento dos bens comprados em leilões anteriores;
b. Poderá ser solicitada a qualquer momento e a qualquer potencial comprador uma garan tia de pagamento tanto quanto à forma como quanto ao montante.
ARTIGO 3º - LICITAÇÃO E COMPRA
a. A VERITAS considera que a melhor forma de participação num leilão é a presença física no local do leilão pelo potencial comprador, excepto nos casos em que o leilão decorra única e exclusivamente em plataforma online. No caso de não ser possível a comparência física do potencial comprador ou seu legal representante, tem o mesmo duas opções alternativas para participar no leilão:
i. Licitação por escrito, sem prejuízo do previsto nos artigos anteriores pode a leiloeira licitar em nome e por conta dos potenciais compradores que expressamente o solicitem através de impresso próprio, devidamente preenchido nos termos das condições nele con stantes, desde que o mesmo seja recebido, com pelo menos 3(três) horas de antecedência ao inicio da sessão do leilão a que digam respeito;
ii. Licitação por telefone, que o potencial comprador poderá requerer por escrito, indi cando previamente quais os lotes que pretende licitar telefonicamente, bem como indicar o(s) número(s) de telefone para os quais pretende ser contactado com uma antecedência de pelo menos 3(três) horas relativamente ao inicio da sessão do leilão a que digam respeito. Uma ordem de licitação telefónica implica que o potencial comprador se obriga, no mínimo, a cobrir o valor de estimativa mínima indicado no catálogo. Não sendo pos sível, por qualquer motivo, estabelecer contacto telefónico com o potencial comprador, a VERITAS reserva-se o direito de licitar em seu nome pelo valor mínimo do catálogo o(s) lote(s) em questão.
b. Os serviços mencionados acima neste artigo, nomeadamente o serviço de execução de licitações por escrito e licitações por telefone, são prestados a titulo de cortesia aos potenciais compradores que não possam comparecer presencialmente ao leilão, tendo por isso carácter confidencial e gratuito.
c. Não obstante o acima referido, a VERITAS, bem como os seus representantes, funcionári os ou colaboradores, não podem ser responsabilizados por qualquer erro ou falta na sua execução que eventualmente possa ocorrer, ainda que culposos.
d. A VERITAS não poderá actuar em seu próprio nome como compradora de bens em leilão.
e. A VERITAS considera como comprador o registado que por si ou devidamente represen tado por outrem, licite e arremate o lote pelo lance mais elevado, devendo o pregoeiro de cidir, com total poder discricionário, qualquer dúvida que ocorra durante o leilão, podendo retirar ou voltar a pôr em praça qualquer lote.
f. Num leilão da VERITAS que decorra única a exclusivamente em plataforma online, todos os lances efectuados pelos licitantes online são contratos de compra e venda celebra dos e são considerados definitivos e vinculativos. Em caso de dois compradores fazerem uma oferta máxima do mesmo valor, será considerada válida a primeira apresentada à VERITAS.
ARTIGO
4º
- AUMENTO DOS LANCES
a. Com pleno e total poder discricionário, cabe à VERITAS decidir o montante em que os lances evoluem na licitação de cada lote, nunca podendo o pregoeiro exceder 10% do valor do lance anterior, nem aceitar qualquer lance inferior a €10.
b. O pregoeiro tem o direito de recusar qualquer lance que não exceda o valor do lance anterior em pelo menos 5%.
c. Num leilão da VERITAS que decorra única a exclusivamente em plataforma online, os acréscimos obrigatórios por cada lance são indicados no interface de licitação, não sendo aceites lances de valores inferiores.
ARTIGO 5º - ESTADO E DESCRIÇÃO
DOS LOTES
Os lotes levados à praça serão arrematados nos locais e estado em que se encontrem, sendo da responsabilidade dos potenciais compradores, analisar o estado dos mesmos du rante a sua exposição pública nos dias anteriores ao leilão, bem como o rigor da descrição constante do catálogo e menções a eventuais restauros, defeitos, faltas e imperfeições.
PAGAMENTO E LEVANTAMENTO DOS LOTES ADQUIRIDOS
6º -
ARTIGO
a. De acordo com o preçário em vigor na VERITAS, o comprador obriga-se a pagar à mesma, o montante total devido pela compra do bem, ou seja, o montante da arrematação acrescido de uma comissão de 15%, acrescida de IVA de acordo com o Regime Especial de Vendas de Bens em Leilão.
b. O comprador obriga-se a proceder ao pagamento referido no ponto anterior e a levan tar o bem durante os 5 (cinco) dias úteis seguintes à data da respectiva compra, podendo ser exigido, no momento da arrematação, um sinal de 30% do valor da mesma que não esteja coberto por garantia.
c. Findo o mencionado prazo de 5 (cinco) dias úteis, a leiloeira reserva-se o direito de cobrar juros à taxa legal em vigor para as operações comerciais.
d. Os lotes arrematados pelo comprador só poderão ser levantados depois de efectuado o pagamento da totalidade devida à leiloeira.
ARTIGO 7º - TITULARIDADE DOS BENS OU LOTES ADQUIRIDOS
a. A titularidade sobre o bem ou lote adquirido só se transfere para o comprador depois de paga à leiloeira a quantia total da venda em numerário, cheque visado ou transferência bancária. No caso de o pagamento se efectuar através de cheque não visado, só se con sidera paga a quantia total da venda depois de boa cobrança, independentemente do bem poder estar já na posse do comprador. b. Enquanto não se verifiquem as condições de transferência de titularidade acima referi das, o bem permanece propriedade do vendedor.
ARTIGO 8º - LEVANTAMENTO E TRANSPORTE DOS BENS OU LOTES ADQUIRIDOS
a. O manuseamento, embalamento, levantamento e transporte do(s) lote(s) arrematados pelo comprador, são da sua inteira responsabilidade. Pelo exposto, considera-se que qualquer apoio prestado ou mediado pela VERITAS, seus representantes, funcionários ou colaboradores, é feito a título de cortesia, com permissão e à responsabilidade exclusiva do comprador, não podendo a VERITAS ser responsabilizada por qualquer tipo de dano, ainda que provocado por negligência.
b. Decorrido o prazo de cinco (5) dias úteis após a compra sem que o bem seja levantado pelo comprador, ficará este responsável pela perda ou dano, incluindo furto ou roubo, que possa ocorrer no bem. O comprador fica igualmente responsável por todas as despesas de remoção, armazenamento e/ou seguro do bem a que haja lugar.
c. Caso o bem esteja parcial ou totalmente pago mas não levantado dentro do prazo dos 5 (cinco) dias úteis acima referido, e se verifique uma perda ou dano do bem, incluindo furto ou roubo, apenas se confere ao comprador o direito de receber a quantia paga até ao momento pelo bem, não tendo direito a qualquer compensação, indemnização ou juros.
ARTIGO 9º - FALTA DE PAGAMENTO OU LEVANTAMENTO DOS BENS OU LOTES ADQUIRIDOS
a. Se o comprador não proceder ao pagamento da quantia total por si devida à leiloeira, no prazo de 21 (vinte e um) dias contados a partir da data de arrematação dos lotes, a VERITAS poderá, a todo o tempo, por si e em representação do vendedor, e sem que o comprador possa exigir quaisquer compensações ou indemnizações por tal facto:
i. Intentar acção judicial de cobrança da quantia total em dívida;
ii. Notificar o comprador da anulação da venda, sem prejuízo do direito da VERITAS de receber a comissão devida pelo comprador e da consequente possibilidade de ser intentada acção judicial para cobrança desta.
iii. Cobrar juros de mora à taxa legal em vigor sobre o montante em dívida a partir do 22º (vigrésimo segundo) dia até à data da liquidação total do montante em dívida;
iv. Fazer a retenção de quaisquer bens vendidos ao comprador em falta, no leilão em causa ou noutro, disponibilizando-os apenas e após o pagamento global do montante em dívida;
v. Tomar qualquer tipo de medidas que em dado momento se mostrem adequadas à ob tenção do pagamento total ou parcial da dívida do comprador faltoso como a retenção de algum bem, seja a que titulo for, que se encontre na posse da VERITAS.
vi. As situações acima mencionadas deverão ser entendidas sem prejuízo de quaisquer out ros direitos de que a VERITAS possa ser titular, incluindo o direito de reclamar o pagamento de juros e despesas de manuseamento, embalamento, remoção, transporte, armazenamento e seguro do bem a que possa haver lugar.
b. O comprador faltoso que não tenha levantado o(s) lote(s) adquirido(s), ainda que os tenha pago, será o único responsável por todos os custos a que haja lugar com o manusea mento, embalamento, remoção, transporte, armazenamento e seguro do mesmo, ficando ao critério da VERITAS decidir se o armazenamento será efectuado em armazéns próprios ou noutros.
ARTIGO 10º - DIREITOS SOBRE FOTOGRAFIAS E PUBLICAÇÕES APÓS A VENDA
O comprador autoriza expressamente a VERITAS a fotografar, publicar, publicitar e uti lizar, sob qualquer forma e a todo o tempo, para fins comerciais, culturais, académicos ou outros, relacionados ou não com a realização do leilão, a imagem e a descrição de todos os bens que através dela tenham sido adquiridos.
CONDIÇÕES DE VENDA EM LEILÃO
ARTIGO 11º
- CONTRATO DE CONSIGNAÇÃO
Entre o vendedor e a leiloeira é celebrado um contrato de consignação para venda e/ou colocação de bens em leilão, assinado por ambas as partes e adiante designado por “con trato” do qual constam:
a. A identificação fiscal e civil do vendedor;
b. A identificação e descrição sumária da(s) peça(s) a consignar;
c. A comissão devida à leiloeira;
d. O valor mínimo de venda da(s) peça(s);
e. Taxas relativas a seguro, inventariação e catalogação, e quaisquer outros custos especifica mente acordados pelas partes relativamente a transporte, fotografias, etc.
ARTIGO 12º - GARANTIAS DO VENDEDOR
a. O vendedor garante à leiloeira e ao comprador ser o legitimo proprietário ou legitimo representante dos bens que consigna.
b. O vendedor assegura que não existem reclamações de terceiros sobre os direitos de propriedade dos bens consignados.
c. O vendedor confirma que foram prestadas à leiloeira informações correctas relativa mente à proveniência dos bens e que não foram omitidas quaisquer informações relevantes relativamente à titularidade, autenticidade, condição, atribuição ou histórico de eventuais importações ou exportações.
d. O vendedor garante que não existem quaisquer pagamentos pendentes sobre os bens consignados e compromete-se ao pagamento de quaisquer taxas sobre as quais tenha obrigação legal na consequência da sua venda.
e. Exceptuando salvaguarda específica o vendedor confirma que não existem restrições à exibição, divulgação ou reprodução de imagens dos bens consignados.
f. O vendedor compromete-se a indemnizar a leiloeira e o comprador, caso as garantias supra não sejam verificadas, reservando-se nesses casos a leiloeira ao direito de rescisão imediata do contrato de consignação.
g. O vendedor compromete-se a entregar ou manter à disposição da VERITAS e do compra dor, os bens consignados, logo e sempre que lhe seja solicitado.
ARTIGO 13º - PREPARAÇÃO DA VENDA
a. A leiloeira reserva-se o direito de decidir sobre a descrição e ilustração de cada uma das peças para a sua inclusão em catálogo, e reserva-se igualmente o direito de promover e divulgar a venda das mesmas nos canais de comunicação que entender apropriados;
b. O vendedor consente que a leiloeira recorra a peritos ou consultores externos para apre ciação da(s) peça(s) consignada(s);
c. A estimativa apresentada pela leiloeira resulta da sua apreciação considerando o es tado actual da peça e a sua contextualização no mercado à data, estando sujeita a actu alização com devida comunicação ao vendedor;
d. O contrato celebrado entre a VERITAS e o vendedor só pode ser alterado ou rescindido por mútuo acordo, no entanto a VERITAS reserva-se o direito de alterar a descrição e au mentar o preço mínimo de venda dos bens constantes do contrato, bem como o direito de estabelecer o número de peças por cada lote.
e. Nos casos de rescição de contrato por iniciativa do vendedor, este compromete-se a indemnizar a leiloeira, por custos de manutenção, avaliação, catalogação, e seguro, no valor de 17% sobre o valor da estimativa minima da(s) peça(s) consignada(s).
ARTIGO 14º - TRANSPORTE E DEPÓSITO DE PEÇAS
O transporte e o depósito de bens nas instalações da leiloeira, bem como o seu pos terior levantamento e transporte em caso de não venda, são da inteira responsabilidade do vendedor, salvo em situações expressamente acordadas entre as partes. Pelo exposto, considera-se que qualquer apoio prestado ou mediado pela VERITAS, seus representantes, funcionários ou colaboradores, é feito a título de cortesia, com permissão e à responsabi lidade exclusiva do vendedor.
- RESPONSABILIDADE POR PERDAS OU DANOS
15º
ARTIGO
Perdas ou danos, incluindo furto ou roubo, que ocorram a quaisquer bens consignados quando estes estejam na posse do vendedor, antes ou após a celebração do contrato, são da sua inteira e exclusiva responsabilidade, recaindo sobre o vendedor as resultantes con sequências do incumprimento das condições negociais estipuladas no presente documento, nomeadamente nos casos em que estejam previstas indeminizações à leiloeira e/ou ao com prador.
ARTIGO 16º - PAGAMENTO DO VENDEDOR À LEILOEIRA
O vendedor autoriza expressamente a VERITAS a:
a. Deduzir do montante da arrematação a comissão de venda que é devida à leiloeira se gundo o previamente estipulado no contrato celebrado entre as partes, incluindo valores referentes a IVA à taxa em vigor;
b. Deduzir do montante da arrematação quaisquer outras taxas e custos devidos à leiloeira especificados no contrato celebrado entre as partes, incluindo valores referentes a IVA à taxa em vigor;
c. Receber as comissões devidas pelo comprador segundo as condições negociais expostas no presente documento.
ARTIGO 17º - PAGAMENTO DA LEILOEIRA AO VENDEDOR
a. Após a venda dos bens consignados e após boa cobrança do comprador pela quantia total da venda, a leiloeira compromete-se a entregar ao vendedor a quantia da venda, de duzidas as comissões, taxas, custos e impostos devidos segundo as condições contratadas, no prazo de 30 (trinta) dias após o término da última sessão do leilão.
b. No casos em que, decorrido o prazo acima estipulado, a leiloeira não tenha recebido do comprador o valor total da venda, deverá informar o vendedor da situação, podendo as partes decidir de mútuo acordo por: anular a venda ou aguardar a liquidação dos valores devidos pelo comprador.
ARTIGO 18º - OUTROS PAGAMENTOS
1. Obras de Arte Originais
a. Sempre que uma peça vendida pela VERITAS se trate de uma Obra de Arte Original, que não seja de arquitectura ou arte aplicada, segundo os termos do artigo 54º do Código do Direito de Autor e dos Direitos Conexos (na redacção dada pela Lei n.º 24/2006, de 30 de Junho), o autor da obra ou seus herdeiros têm direito a uma participação livre de impostos sobre o valor obtido na venda. Nos termos do referido artigo o pagamento da participação é da inteira responsabilidade do vendedor, comprometendo-se este a entre gar ao autor da obra ou seus herdeiros a quantia respectiva.
b. No caso de o autor, seus herdeiros ou válidos representantes contactarem a VERITAS com vista ao pagamento da participação acima referida, a VERITAS informará da identifi cação e dados de contacto do vendedor e dos termos em que se processou a venda, para que o autor possa exercer o seu direito legal junto do vendedor.
c. No caso de o autor, seus herdeiros, ou válidos representantes solicitarem tal pagamento
à VERITAS antes de esta ter efectuado o pagamento ao vendedor, o vendedor autoriza expressamente a VERITAS a deduzir do montante liquido que lhe seria devido a quantia referente ao cumprimento do referido artigo.
d. A participação referida no mesmo artigo determina que a mesma nunca exceda o valor de €12500, sendo calculada da seguinte forma:
i. 4% sobre o preço de venda cujo montante esteja compreendido entre €3.000 e €50.000; ii. 3% sobre o preço de venda cujo montante esteja compreendido entre €50.000,01 e €200.000; iii. 1% sobre o preço de venda cujo montante esteja compreendido entre €200.000,01 e €350.000;
iv. 0,5% sobre o preço de venda cujo montante esteja compreendido entre €350.000,01 e €500.000;
v. 0,25% sobre o preço de venda cujo montante seja superior a €500.000,01.
2. Compras do vendedor Sempre que qualquer vendedor efectue também qualquer compra em leilão, este autoriza expressamente a VERITAS a deduzir ao montante liquido que lhe é devido, nos termos das condições acordadas, as quantias por este a pagar na qualidade de comprador.
ARTIGO 19º - NÃO VENDA DE BENS COLOCADOS EM LEILÃO
a. Salvo expressa indicação contrária do vendedor, sobre quaisquer peças colocadas em leilão e não vendidas, a leiloeira reserva-se o direito de nos 20 (vinte) dias úteis após o té rmino do leilão, realizar a sua venda pelo valor mínimo de venda acordado com o vendedor, acrescido da comissão da leiloeira e impostos devidos.
b. Nos casos em que, após o prazo acima estipulado ou outro acordado pelas partes, não se tenha realizado a venda da(s) peça(s), a leiloeira deverá comunicar o facto ao vendedor, para que:
i. O vendedor pague à VERITAS o que estiver estipulado no contrato celebrado entre ambas as partes;
ii. O vendedor proceda ao levantamento da(s) peça(s) consignada(s) nos 5(cinco) dias úteis após a data da comunicação. Decorrido este prazo sem que o vendedor tenha levantado a(s) peça(s) consignadas, este fica responsável por qualquer dano, incluindo furto ou roubo, não podendo a partir dessa data pedir qualquer responsabilidade à VERITAS. Decorrido o prazo aqui estabelecido, todas as despesas (seguro, armazenamento, acondicionamento, etc.) são da responsabilidade do vendedor.
c. Passados 90 (noventa) dias sobre a comunicação de não venda referida nos pontos anteri ores, a VERITAS poderá vender o bem sem sujeição ao valor de venda mínimo acordado entre as partes, recebendo sobre a venda as comissões, taxas ou custos estipulados no contrato celebrado entre as partes, tendo ainda o direito a deduzir quaisquer quantias devidas pelo vendedor à leiloeira.
DISPOSIÇÕES GERAIS E FINAIS
ARTIGO 20º - IMAGENS REPRODUZIDAS EM CATÁLOGO
A visualização das imagens nos catálogos não dispensa a observação directa dos objec tos representados, devendo o comprador ou potencial comprador conferir a conformidade da peça reproduzida com o seu original e respectivas particularidades.
ARTIGO 21º - DESCRIÇÃO DOS LOTES
a. Qualquer representação ou descrição apresentada pela VERITAS, em qualquer catálogo, no que respeita à autoria, atribuição, genuinidade, origem, data, idade, proveniência, es tado ou estimativa de preço de venda, deverá ser entendida como mera emissão de opinião com base nos seus conhecimentos actuais da peças e nas garantidas dadas pelo vendedor.
b. Todos os compradores ou potenciais compradores deverão estabelecer o seu próprio juízo de valor relativamente à descrição, estado e condições dos lotes ou peças do seu interesse.
c. Relativamente ao estado e descrição dos lotes, deve ainda considerar-se o disposto no artigo 5º das presentes condições negociais.
ARTIGO 22º - COMUNICAÇÕES
As comunicações da VERITAS dirigidas a vendedores, compradores, potenciais compra dores ou proprietários, deverão ser feitas por fax, correio electrónico, telefone ou por cor reio registado, considerando-se recebidas até 48 horas após a sua expedição.
ARTIGO 23º - DADOS PESSOAIS
a. Os vendedores e compradores (“sujeitos dos dados”) reconhecem expressamente à VERITAS o direito a tratar os seus dados pessoais, nomeadamente, dados de identificação, dados de contacto e dados de identificação de conta bancária.
b. O tratamento dos dados é efetuado para efeitos de cumprimento das condições negociais e obrigações contratuais previstas no presente contrato.
c. A VERITAS poderá transmitir os dados pessoais a autoridades e entidades públicas e/ou privadas, para cumprimento de obrigações jurídicas, incluindo, sem excluir, a Autoridade Tributária, a Direcção-Geral do Património Cultural, a Polícia Judiciária e a Sociedade Por tuguesa de Autores.
d. Pelo facto de exercer a actividade leiloeira, a VERITAS é considerada uma entidade obriga da à adopção de medidas de Prevenção do Branqueamento de Capitais e de Financiamento do Terrorismo para os efeitos da Lei 83/2017 de 18 de Agosto - Artigo 4.º n.º 1 alínea i), bem como dos regulamentos sectoriais emitidos pela Autoridade de Segurança Alimentar e Económica como o Regulamento n.º 314/2018 de 25 de Maio.
Por ser considerada uma entidade obrigada, a VERITAS está adstrita, no cumprimento do dever de identificação e diligência, a identificar os seus clientes sempre que ocorra: (i) uma relação de negócio; (ii) uma transacção ocasional superior a €15.000,00 (quinze mil euros); ou (iii) sempre que suspeite que a transacção, independentemente do seu valor, esteja a usar fundos provenientes do branqueamento de capitais ou do financiamento do terrorismo. e. Partilhamos igualmente os dados – na medida do estritamente necessário – com entidades que prestam serviços à VERITAS e que no âmbito desses serviços tratam ou podem tratar os dados pessoais dos sujeitos dos dados.
f. Os dados pessoais dos sujeitos dos dados poderão ser conservados pela VERITAS por um prazo de conservação até 10 (anos) após a cessação da relação contratual, podendo esse prazo ser superior com fundamento no cumprimento de obrigações jurídicas aplicáveis ou utilização em eventuais processos judiciais.
g. Nos termos da legislação aplicável em matéria de dados pessoais, é conferido ao su jeito de dados os seguintes direitos relativamente ao tratamento dos seus dados pessoais: (i) direito de acesso, (ii) direito ao apagamento, (iii) direito de rectificação, (iv) direito de portabilidade, (v) direito à limitação do tratamento, (vi) direito à oposição e (vii) direito de reclamação – i.e., direito de apresentar reclamação à Comissão Nacional de Protecção de Dados (https://www.cnpd.pt).
h. O titular declara que tomou conhecimento da Política de Privacidade da Veritas disponível no seguinte link www.veritas.art
ARTIGO 24º - FORO COMPETENTE
Para resolução de qualquer conflito entre as partes, será competente o foro da Comarca de Lisboa, com expressa renúncia a qualquer outro.
CORRESPONDÊNCIA DE TOQUES
METAIS PRECIOSOS PORTUGUESESPRATA
Extintos contrastes municipais, chamados “marcas de ensaiador” - 750 milésimos
Extintos contrastes municipais, chamados “10 dinheiros”833 milésimos
Extintos contrastes municipais, chamados “11 dinheiros”916 milésimos
Javali I - 916 milésimos
Javali II - 833 milésimos
Águia 916 - 916 milésimos
Águia 833 - 833 milésimos
Águia (pós 1985) 925 - 925 milésimos
Águia (pós 1985) 835 - 835 milésimos
Marcas de reconhecimento “Lua”, “Mosquito” ou “Cabeça de Velho” - toque mínimo de 750 milésimos
OURO
Extintos contrastes municipais - usualmente 10 dinheiros, o que corresponde a 833 milésimos
Tigre I - 916 milésimos
Tigre II - 800 milésimos
Tigre 800 - 800 milésimos
Formiga - Ouro branco de 800 milésimos
Cabeça de Veado 800 - 800 milésimos
Andorina 750 - 750 milésimos
Andorinha 585 - 585 milésimos
Andorinha 375 - 375 milésimos
Cigarra - Ouro branco de 800 milésimos
PLATINA
Cabeça de Papagaio P - 500 milésimos Cabeça Papagaio 950 - 950 milésimos
OURO E PRATA
Cabeça de Cão - Ouro 800 milésimos e prata 833 milésimos Cabeça de Cão (pós 1985) - Ouro 800 milésimos e prata 925 milésimos
OURO E PLATINA
Cabeça de Cavalo - Ouro 800 milésimos e platina 500 milésimos
Cabeça de Cegonha - Ouro 800 milésimos e platina 950 milésimos
OURO, PRATA E PLATINA
Rã - Ouro 800 milésimos, platina 500 milésimos e prata 833 milésimos
PRATA E PLATINA
Cabeça de Boi - Prata 833 milésimos, platina 500 milésimos
As peças com metais preciosos não contrastadas são vendidas ao abrigo do Decreto-Lei n.º 120/2017, de 15 de Setembro - art. 2º, nº 2, alínea c) uma vez que têm mais de 50 anos.
A numeração apresentada para as marcas de ensaiador e ourives até 1887 é a utilizada em ALMEIDA, Eng. Fernando Moitinho de; e CARLOS, Rita; "Inventário de Marcas de Pratas Portuguesas e Brasileiras, Século XV a 1887", INCM 2018; ao contrário da datação da actividade dos ourives que nesta nova edição foi eliminada, utilizando para esse efeito a informação da edição anterior e outros estudos.
PRIVATE SALES
Quando a compra e venda em privado se mostrem de particular interesse, a nossa equipa de Private Sales poderá facilitar a transacção de forma flexível, confidencial e directa.
Pode agendar uma visita com um dos nossos consultores, e beneficiar de uma extensa rede de contactos de coleccionadores e investidores, interessados nas mais variadas aquisições.
When buying or selling in private is of particular importance, our Private Sales team can facilitate a transaction in a personal, flexible and confidential way. You can schedule a meeting with one of our consultants and benefit from our wide network of collectors and investors, interested in a diverse range of acquisitions.
CONHEÇA O VALOR DO SEU PATRIMÓNIO
Os nossos especialistas estão disponíveis para uma avaliação das suas peças, gratuita e sem compromisso de venda
KNOW THE VALUE OF YOUR ASSETS
Our experts are available for an informal appraisal of your items, free of charge and regardless of any sale commitment
NºBI OU CC Id or passport # NIF Vat # TELEFONE Telephone EMAIL
SUBSCRIÇÃO ANUAL Annual subscription
DESPESAS DE ENVIO INCLUÍDAS Shipping costs included
PORTUGAL €200
PAGAMENTO Payment
NUMERÁRIO Cash
CHEQUE À ORDEM DE Check payable to PERIHASTA
OUTROS PAÍSES Other countries €300
TRANSFERÊNCIA BANCÁRIA Bank transfer
Beneficiário Beneficiary PERIHASTA Banco Bank bpi
Balcão Branch Marquês de Tomar NIB 0010 0000 46263080001 82 IBAN PT 50 0010 0000 4626 3080 0018 2
SWIFT BIC BBPIPTPL
A presente subscrição é válida por um ano a partir da data de recepção do pagamento. This catalogue subscriprition lasts for one year from the date of payment.
ASSINATURA Signature DATA Date
DEVOLVER PREENCHIDO E ASSINADO PARA Return completed and signed to (+351) 2179480009 ou/ or info@veritas.art
VERITAS ART AUCTIONEERS AV. ELIAS GARCIA, 157 A/B, 1050-099 LISBOA, PORTUGAL E INFO@VERITAS.ART T +351 217 948 000 M +351 933 330 037 F +351 217 948 009
HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO
Segunda-feira a Sexta-feira das 10h00 às 19h00
AVALIAÇÕES
Todas as avaliações informais são inteiramente gratuitas e sem compromisso. Para marcar uma avaliação deverá contactar-nos telefonicamente através do número 217 948 000, ou por email para avaliacao@veritas.art
ORDENS DE COMPRA E LICITAÇÃO TELEFÓNICA
Na indisponibilidade para uma licitação presencial, a VERITAS poderá licitar em nome do cliente através de uma ordem de compra, ou telefonicamente, na data e hora do leilão. Poderá remeter-nos o seu pedido através do número 217 948 000, ou do email info@veritas.art
PAGAMENTO DOS LOTES ADQUIRIDOS
Os lotes adquiridos deverão ser pagos num prazo máximo de 5 dias úteis após o leilão. Poderão ser pagos por multibanco, cheque, numerário, ou transferência bancária. As transferências bancárias deverão ser acompanhadas de referência ao nº da factura, e utilizar os seguintes dados:
LEVANTAMENTO DE LOTES ADQUIRIDOS
Os lotes adquiridos deverão ser levantados, num prazo máximo de 10 dias, após o pagamento integral da factura. Para maior conforto e rapidez na recolha dos lotes, poderá efectuar uma marcação através
ORDEM DE COMPRA Absentee Bid
LICITAÇÃO TELEFÓNICA Phone Bid
LEILÃO Nº Sale #
NOME Name
NOME FATURA Invoice Name
NºBI OU CC Id or Passport # NIF VAT #
MORADA Address
CÓDIGO POSTAL Zip code LOCALIDADE City
TELEFONE Telephone
Nº DE CONTACTO PARA LICITAÇÃO TELEFÓNICA
TELEFONE 1 Telephone 1
Nº DE LOTE Lot #
DESCRIÇÃO DO LOTE Lot Description
RAQUETA Nº Paddle #
DATA Date
PAÍS Country
TELEFONE 2 Telephone 2
VALOR MÁXIMO DE LICITAÇÃO
Maximum Bid Amount
EM EUROS E EXCLUÍNDO COMISÃO E IVA In Euros and excluding Buyer´s remium & Vat
Autorizo a licitação em meu nome dos lotes acima discriminados, pelos valores máximos definidos (exclui Comissão). Esta licitação será executada pela Veritas em meu nome, pelo melhor preço possível na praça. Declaro ainda conhecer as Condições Negociais anunciadas no catálogo. Para licitações/compras bem sucedidas, acresce uma comissão de 15% + Iva, num total de 18,45% sobre o valor do martelo.
Please bid on my behalf the lots mentioned above in the maximum amounts indicated (excluding Buyer´s Premium). The bid will be executed by Veritas at the best possible price in the sale. I here by declare that I have read the General Terms and Conditions for auction printed in the catalogue. To successful bids will be added a 15% Buyer´s Premium + Vat, on a total of 18,45% on the hammer price.
ASSINATURA Signature
NOVOS CLIENTES, POR FAVOR INDICAR New Clients, please indicate
BANCO Bank
CONTA Nº Account #
BALCÃO Branch
GESTOR DE CONTA Account Manager
USO INTERNO Internal use
RECEBIDO POR
DATA HORA
PERIHASTA AV. ELIAS GARCIA, 157 A/B, 1050-099 LISBOA, PORTUGAL E INFO@VERITAS.ART T +351 217 948 000 M +351 933 330 037 F +351 217 948 009