11 minute read

BACKSTAGE

Next Article
CULTURE

CULTURE

IL MAGICO MONDO DEI PRESEPI

La 21esima edizione dei “Presepi natalizi a San Paolo”

Advertisement

ZAUBERWELTEN p. 73 MAGIC WORLDS p. 74

69 A U T U N N O . I N V E R N O / H E R B S T . W I N T E R / A U T U M N . W I N T E R \

IT

Perdersi nei vicoli dello storico paese di San Paolo/Appiano, ammirando le artistiche rappre sentazioni della Natività graziosamente illuminate… anche questo è un modo per ritrovare il senso del Natale, immergendosi in atmosfere intime e magi che allo stesso tempo. Durante il periodo dell'Avvento, il paese San Paolo/ Appiano che, nella magia dell’inverno e con i curati addobbi natalizi sembra già di per sé un presepe, accoglierà fra i suoi pittoreschi vicoli una mostra di presepi artigianali unica nel suo genere. Dal 28 novembre 2020 al 6 gennaio 2021, lo storico bor go - a pochi minuti da Bolzano - sarà infatti teatro della 21esima edizione dei “Presepi natalizi a San Paolo”: tutti i giorni circa 100 presepi di stile diver so, allestiti nelle finestre, negli Erker e nei cortili e anfratti illuminati lungo i vicoli storici, incanteranno i visitatori con capolavori dell'artigianato e opere d'arte della tradizione natalizia tirolese. Un’atmo sfera tranquilla e contemplativa che invita i visitatori a godersi il periodo prenatalizio lontano dal clamore natalizio e dallo stress quotidiano. In mostra idee ve ramente originali di ogni stile e grandezza, curate fin nei minimi dettagli.

Ad arricchire e movimentare la mostra, un doppio evento molto speciale è organizzato dall'Associazio ne Presepi: domenica 13 e 20 dicembre, nel centro di San Paolo/Appiano, si potrà seguire il “Presepe Vivente” che si sposterà in corteo attraverso i vicoli storici di San Paolo/Appiano fino a raggiungere la stalla appositamente costruita davanti alla chiesa parrocchiale. Uno sciame di vivaci angioletti, rappre sentati dai bimbi del paese, seguiti dalla sacra famiglia, dai re magi e dai tradizionali pastori, con pecore e capre vere a seguito, offrono uno spettacolo davvero coinvolgente che ogni anno incanta grandi e piccini.

OGNI PRESEPE HA UNA SUA ANIMA, TUTTI INSIEME FANNO IL NATALE Intervista a Thomas Rauch, direttore dell’Associazione Turistica Appiano

Siamo andati a San Paolo a curiosare dietro le quinte dove già a novembre fervono i preparativi per allesti re gli oltre 100 presepi che, nel periodo dell’Avvento, trasformeranno San Paolo/Appiano in un mondo in cantato di luci, statuine, grotte e capanne, angeli e curatissime rappresentazioni della Natività. Il lavoro da fare è tanto, ma ben organizzato, dopo due de cenni nulla è lasciato all’improvvisazione, senza per questo soffocare la creatività degli allestitori. Ci rac conta di più Thomas Rauch, direttore dell’Associazione Turistica di Appiano.

Come è nata l’idea della Mostra dei presepi che da oltre due decenni allieta allo stesso modo paesani e visitatori?

Il tutto è nato 21 anni fa, da un’intuizione del commer ciante di San Paolo, Werner Schmid, che desiderava portare nel paese nel periodo natalizio un’attrazione per le famiglie del luogo e per i turisti che non fos se però prettamente commerciale, ma si ispirasse al vero spirito del Natale e fosse strettamente legata alla tradizione locale. Si è iniziato più in piccolo na

turalmente, ma poi il progetto è cresciuto nel tempo, visto il grande interesse riscosso.

Chi c’è oggi dietro l’organizzazione di questa mostra tra i vicoli di San Paolo /Appiano?

Oggi l’allestimento è organizzato da un pic colo gruppo di volontari, un comitato guidato da Otto Kager, subentrato al pensionamento di Werner Schmid, con l’importante supporto dell’Associazione Turistica di Appiano e con il coinvolgimento delle famiglie del paese che mettono a disposizione finestre e cortili e col laborano all’allestimento.

Da dove provengono i presepi della mostra?

I presepi sono messi a disposizione in parte dalla stessa Associazione Presepi, in parte da altri privati della zona e di tutto l’Alto Adige.

71 A U T U N N O . I N V E R N O / H E R B S T . W I N T E R / A U T U M N . W I N T E R \

Che tipo di rappresentazioni della nascita di Gesù si potranno ammirare nei cortili, finestre, Erker di San Paolo/Appiano?

Si tratta di composizioni di ogni tipo, grandezza e materiale, naturalmente le figure sono in gran parte intagliate nel legno, come vuole la tradizione sudti rolese. Ogni presepe è diverso dall’altro, ciascuno con le sue caratteristiche. Nel complesso offrono uno sguardo d’insieme della tradizione del presepe artigianale tirolese, ma soprattutto, specialmente la sera, quando sono graziosamente illuminati, contri buiscono a creare un’atmosfera originale, raccolta e magica, che ci riporta allo spirito più autentico del Natale, lontano dal caos e dal consumismo.

Qualche novità per il Natale 2020?

Quest’anno abbiamo voluto ampliare l’esposizione allestendo ulteriori presepi nelle casette di legno che costruiremo tutto intorno al Duomo, sulla piaz za principale del paese. Un ulteriore curatissimo spazio comune che accoglierà i visitatori in un’at mosfera raccolta e autentica. (aa)

PROGRAMMA

“PRESEPI NATALIZI A SAN PAOLO” E “PRESEPE VIVENTE”

I presepi sono illuminati giornalmente dal 28 novembre 2020 al 6 gennaio 2021 a partire dalle ore 16 Per rendere ancora più piacevole e tranquilla la visita ai Presepi natalizi di San Paolo/Appiano, i vicoli del centro diventano zona a traffico limitato, ove transitare unicamente se assolutamente necessario e solo a passo d’uomo.

Sabato, 28 novembre 2020, ore 17 Inaugurazione con il gruppo di ballo folkloristico di Caldaro-Appiano e benedizione dei presepi e della corona dell’Avvento Piazza San Paolo | Appiano

Domenica, 13 dicembre 2020, ore 17 Presepe vivente Piazza San Paolo | Appiano

Domenica, 20 dicembre 2020, ore 17 Presepe vivente Piazza San Paolo | Appiano

Salvo modifiche al programma

DE

ZAUBERWELTEN

DIE 21. AUSGABE DER KRIPPENWEIHNACHT IN ST. PAULS LÄSST IN DAS FASZINOSUM ADVENT EINTAUCHEN UND SICH ZURÜCKBESINNEN AUF DEN WAHREN CHARAKTER DES CHRISTLICHEN FESTES.

In St. Pauls, Fraktion der Gemeinde Eppan an der Weinstraße, hat sich im Advent eine Tradition etabliert, die niemand mehr missen möchte. Von überallher strömen die BesucherInnen der KrippenWeihnacht, um die traute Atmosphäre in den weih nachtlich geschmückten Dorfgassen zu erleben, die Lichtspiele in den Augen der großen und kleinen Betrachter, natürlich auch um Kunsthandwerk aus alten und jüngeren Tagen zu be wundern. Vom 28. November 2020 bis zum 6. Jänner 2021 verwandelt sich der malerische Ort in lebende Symbolik, erst recht nach der Dämmerung.

Wenige Bus- oder Autominuten von Bozen entfernt zeigt ein Spaziergang durch den herausgeputzen Dorfkern an die 100 Krippen: verschiedene Stile, Materialien, Dimensionen, Ent stehungszeiten. Es finden sich darunter Werke aus der Tiroler Holzschnitzkunst, aber nicht nur. Die Krippen mit Figuren in Grotten oder Hütten und Stadeln, ganzen Landschaften und wohl durchdachten Licht-Systemen stammen vom lokalen Krippenverein sowie von privaten Sammlern aus ganz Südtirol und werden in den Auslagen, in Fenstern, Erkern und Innen höfen ausgestellt. Wer es beschaulich mag und das Urige und Charakteristische der Gegend sucht, findet hier Gelegenheit zum Staunen, aber auch zum Herunterfahren vom städtischen Alltagstreiben. Thomas Rauch, Direktor des Tourismusvereins Eppan, erzählt von den Anfängen dieser Tradition und wird nicht müde zu betonen, welchen Organisationsapparat der heute pensionierte Kaufmann Werner Schmid aufbaute, um

die Veranstaltung zu stemmen. Heute gibt es eine Gruppe von Freiwilligen, die sich um Auf- und Abbau kümmern. Geführt wird die ses Komitee von Otto Kager und flankiert wird es von allen St. Paulser Familien, die ihre Fenster, Hausfassaden und -wölbungen zur Verfügung stellen und aktiv zur Inszenie rung der KrippenWeihnacht beitragen.

An den Sonntagen vom 13. und 20. Dezem ber organisiert der Krippenverein den Höhepunkt des Advents im Ortskern vor der Pfarrkirche, nämlich eine Lebende Krippe. Jeweils ab 17 Uhr ziehen zuerst zahlreiche muntere Engel durch die historischen Gas sen von St. Pauls. Gefolgt werden sie von Maria und Josef mit Jesukind, von den hei ligen drei Königen sowie den Hirten. Echte Schafe und Ziegen ziehen mit – jedes Jahr ein besinnliches Schauspiel. Änderungen vorbehalten.

www eppan.com

73 A U T U N N O . I N V E R N O / H E R B S T . W I N T E R / A U T U M N . W I N T E R \

EN

MAGIC WORLDS

THE 21 ST EDITION OF CHRISTMAS NATIVITY IN SAN PAOLO ALLOWS US TO IMMERSE OURSELVES IN THE FASCINATION OF ADVENT AND TO REFLECT ON THE TRUE CHARACTER OF THIS CHRISTIAN FEAST.

In the village of San Paolo, part of the municipality of Appiano on the Strada del Vino, an Advent tra dition was established that grows more popular every year. Visitors flock from far and wide to see the San Paolo Christmas nativity scenes and to experience the glowing Christmassy atmosphere, with its decorated village streets, the lights that sparkle and dance and of course to admire handi crafts, both ancient and modern. Especially after dusk, from 28 th November 2020 to 6 th January 2021, the picture-postcard village will be trans formed into living nativity scenes.

After just a few minutes from Bolzano by bus or car, you are walking through the ornately decorated vil lage centre and among some 100 nativity scenes of different styles, materials, dimensions and dates of origin. Among them, there are examples of Tyrole an wood sculpture and more. The nativity scenes in the village’s grottos, huts and barns, are adorned with figures, entire landscapes and atmospheric lighting. The creators come from the local nativi -

ty association, as well as from private collectors from all over South Tyrol. You’ll also see scenes exhibited in displays, windows, courtyards and elsewhere! Those who prefer the more genteel pace of village life to the city will find it a delight. Thomas Rauch, director of the Appiano Tourist Office, enthuses over the beginnings of this tradition and proudly explains how local retired businessman, Werner Schmid, set up the vast organi zational machinery to run the event. Today there is an army of volunteers who take care of the construction and dismantling. The committee is led by Otto Kager, with the support of all the families of San Paolo, who make their windows, house facades and vaults available and who actively contribute to the staging of the Christ mas Nativity.

On the Sundays of 13 th and 20 th December, the Nativity Association organises the highlight of Advent: a living nativity at the heart of the village, in front of the parish church. From 5 p.m. onwards, numerous lively angels first parade through the historic lanes of San Paolo. Following are Mary and Joseph with the baby Jesus, then the three wise men and the shepherds. There are even real sheep and goats who join this contemplative spectacle. Subject to change. Please check details before visiting.

Relax & nature on the sunny side of Bolzano

Belvedere **** S Magically facing the Dolomites

Alpines Hideaway mit Herz und Aussicht mit Infinity Pool Rifugio alpino con vista e cuore con Infinity Pool Alpine hideaway with a heart and a view with Infinity Pool

Preisgekrönte Architektur und SPA mit GourmetKulinarik / Premio Architettura, SPA rinomata e cucina gourmet / Award winning architecture and SPA with gourmet cuisine. Fam. Reichhalter/Leonhardy Pichl 15 I-39050 Jenesien/San Genesio Bozen/Bolzano - Italien/Italy

T +39 0471 354 127 F +39 0471 354 277 info@belvedere-hotel.it

www belvedere-hotel it

Saltus **** S Eco & Design Hotel

„Natur leben, weil wir Natur sind“ WERBUNG “Vivere la natura, perché noi stessi siamo natura” “Living nature because nature is what we are ”

Forest SPA & Sky Pools, yoga, forest bathing.

Fam. Gamper/Mumelter Freigasse 8/Via Freigasse 8 I-39050 Jenesien/San Genesio Bozen/Bolzano - Italien/Italy T +39 0471 155 1190 info@hotel-saltus.com

www hotel-saltus com

Hotel & Gasthof Zum Hirschen

Herrlicher Ausblick zum Dolomitenpanorama und SPA mit Gourmet-Kulinarik Vista panoramica meravigliosa sulle Dolomiti con SPA e cucina gourmet Amazing panoramic views of the Dolomites and SPA with gourmet cuisine

Kutschenfahr- und Reitbetrieb mit eigener Haflingerzucht Allevamento proprio di cavalli Haflinger con servizio di gite in carrozza e passeggiate a cavallo / Own haflinger riding stable with horseback riding and carriage rides services.

Fam. Oberkofler Schrann 9c I-39050 Jenesien/San Genesio Bozen/Bolzano - Italien/Italy T +39 0471 354 195 75 A U T U N N O . I N V E R N O / H E R B S T . W I N T E R / A U T U M N . W I N T E R \ F +39 0471 354 058 info@hirschenwirt.it www hirschenwirt it

This article is from: