Vertmir #121

Page 1

О нашем Серро Торре

Rolex Sydney Hobart:

из первых рук

12+



«В глазах людей на финише этой регаты читается особый взгляд, – говорит Майк Брофтон, участник многих гонок Sydney Hobart и знаменитой и трагичной регаты Fastnet 1979 года, в которой флотилия угодила в самый страшный шторм в истории парусного спорта. – Уставшие, покрасневшие глаза яхтсменов отчетливо говорят: дело сделано! И это большое достижение. Мы стартуем в Сиднее, где тепло и солнечно, +26 и легкий ветерок, красивые яхты, паруса – все так мило и приятно. Но как только выходишь из гавани в открытое море, начинается жесть. Страх – не та вещь, о которой хочется говорить, ты пытаешься задвинуть эту тему подальше, но он является одним из непременных атрибутов этой гонки». ——> стр. 68-93 Фото: Rolex / Carlo Borlenghi


…Однажды в хостеле мы расспрашивали молодого американца о маршруте Afanassieff route на вершину Фитц Рой. Парни за день сделали подход, а затем пролезли треть маршрута. На второй день сходили на вершину, спустились и успели ночью вернуться в поселок Эль-Чалтен. Крутые ребята, что тут скажешь, меньше чем за три дня этот маршрут никто не ходит. Когда спросили их о Серро Торре, американец замялся и сказал, что они пробовали, но это «difficult». ——> стр. 52-67

Фото: Валерий Проклов



|№119|2


III.2015 | на обложке: Серро Торре. Фото: Валерий Проклов

Flying Bulls: собрание летающих легенд ——> 44-51 Пилот вертолета: Зигфрид Шварц. Фото: Lukasz Nazdraczew / Red Bull Content Pool

Многие виды активности, описываемые в нашем журнале, могут быть потенциально опасными для здоровья или даже жизни. Мы категорически не рекомендуем заниматься какими-либо из этих видов спорта или отдыха без соответствующей специальной подготовки или руководства опытного инструктора. Никакая часть этого издания не может быть рассмотрена как руководство или учебное пособие.

Новости 6 Техно 36 Flying Bulls: собрание летающих легенд 44 О нашем Серро Торре 52 Под штормовым гротом 68 Red Fox Elbrus Race 94 Матчасть 101 Всячина 116 ****качай****

«Вертикальный мир»

для iPad, iPhone из AppStore для ANDROID с GooglePlay


|№121|6

ОКУНИСЬ В МИР TRAIL RUNNING’а Беговое движение не перестает набирать обороты, становясь все более популярным. Зайдя в обычный городской парк, куда ни посмотришь, везде будут видны мелькающие силуэты бегунов. Да, скорее всего, большинство из них «бегуны – любители», но ведь с этого все и начинается! Сначала ты говоришь себе: «Я хочу похудеть!» или «С завтрашнего дня начну вести здоровый образ жизни» – и идешь на свою первую пробежку. После которой оказываешься в полном смятении: удивляясь, почему нет никаких результатов, почему ты так быстро устаешь, почему не можешь ускорить свой темп? Тогда на помощь приходят статьи из журналов, интернет источники или приложения на смартфоне, и становится понятно, что у тебя совсем нет техники бега (дыхание, движение рук, приземление и др.). Прочитав огромное количество беговых блогов, вступив в пару клубов и, наконец, овладев техникой и сдружившись с такими же как он, новоиспеченный спортсмен регистрируется на своем первом забеге, затем на полумарафоне, марафоне, и либо остается на беговой дорожке, либо идет дальше и пробует себя в беге по пересеченной местности – trail running’е. Беговая дисциплина трейлраннинг не такая уж и новая, ее бурное развитие в мире началось около 20 лет назад. Сейчас это уже официально признанный вид спорта, которым занимается более 6 млн. человек. В России он не отстает от общемировой тенденции развития, о чем свидетельствует появление все большего количества беговых клубов и соревнований. В отличие от классического кроссового бега, трейловые забеги проходят в условиях естественного природного ландшафта. Крым – идеальное место для проведения соревнований по трейлраннингу. Здесь развитая инфраструктура граничит с дикими тропами и ущельями, море и пляжи – с отвесными скалами, а пологие холмы переходят в горы высотой до полутора километров. Так вот, если Вы недавно в беге, но уже готовы сойти с гладкой беговой дорожки и окунуться в мир трейла или если Вы уже профи в беге по пересеченной местности и совершенствуете свой профессиональный уровень – мы ждем Вас на Crimea X Run 2015.

Что такое Crimea X Run? Это четырехдневная стадийная гонка, проходящая вдоль всего южного берега Крыма, от Балаклавы до Гурзуфа через все основные природные, исторические и архитектурные достопримечательности района. Спортсмены пробегают по пересеченной местности по 35–45 км в день с суммарным набором высоты 1000–2500 метров. Формат стадийных соревнований заключается в следующем: каждое утро участники сдают баулы со своими вещами организаторам, проходят проверку обязательного снаряжения (например, одежды на случай изменения погоды) и стартуют. На дистанции атлеты пробегают несколько пунктов питания, а также несколько точек контроля времени. После финиша спортсмены получают свои вещи, заселяются в отель/ дом отдыха/кемпинг, все вместе ужинают, просматривают фото и видео с прошедшего дня, восстанавливают силы. Также во время ужина проводится награждение победителей текущего дня и брифинг по дистанции следующего этапа. И вот раннее утро нового дня, уже знакомые лица в стартовом коридоре, воздух насыщен адреналином, все в ожидании новых эмоции, новых троп и полного погружения в красоты Крыма. Предварительная нитка маршрута следующая: • День 1. Балаклава – мыс Айя – г.Куш-Кая – Форос; 33 км, общий набор высоты 1600 м • День 2. Форос – Мердвен-Кая – Ат-Баш – Симеиз; 34 км, общий набор высоты 1300 м • День 3. Симеиз – г.Шаан-Кая – Ай-Петри – вдп. Учан-Су – Ялта; 38 км, общий набор высоты 2200 м • День 4. Ялта – Беседка Ветров – Гурзуфское седло – Гурзуф; 42 км, общий набор высоты 2000 м Маршрут предварительный и может быть изменен. Следите за новостями на нашем сайте crimeaxrun.com и в нашей группе «Crimea X Run» на Facebook’е. Регистрация на гонку откроется 5 июня. До встречи в Крыму!



|№121|8

Пресс-служба ФСР подготовила обзор самых важных событий в отечественном скалолазании за последние два месяца. С 17 по 19 апреля в Тюмени состоялся чемпионат России в дисциплинах скорость и трудность. Четвертый чемпионский титул в карьере и первый с 2008 года завоевала Яна Черешнева. Представительница Москвы оказалась единственной среди женщин, кто пролезла все четыре трассы, подготовленные Русланом Асташовым и Дмитрием Ольшевским из Екатеринбурга. В число призеров также вошли основные соперницы Яны: действующая чемпионка Европы Динара Фахритдинова (ЯНАО) и 5-кратная чемпионка России Евгения Маламид (Воронежская область). Этим спортсменкам, как бы они ни скромничали каждый раз, по-прежнему нет равных. За последние восемь лет они суммарно в рамках чемпионатов России на трудность завоевали 21 медаль из 24 возможных. И на этом, похоже, останавливаться не собираются. У мужчин также выиграл победитель чемпионата России семилетней давности Сергей Терентьев (Красноярский край). С финалом полностью справились двое участников – Сергей и чемпион России-2012 Михаил Черников (Воронежская область). Но выше расположился Терентьев за счет лучшего выступления в полуфинале (перевес над Черниковым составил два перехвата). В лазании на скорость у мужчин первую в карьере победу на национальном чемпионате одержал Станислав Кокорин (Тюменская область). Его соперник и товарищ по национальной сборной Евгений Вайцеховский из Уфы назвал успех Станислава самым справедливым исходом чемпионата последних лет. Ведь

с 2010 года Кокорин какие только высоты ни покорял – девять раз побеждал на этапах Кубка мира, трижды завоевывал Кубок мира, два раза становился вице-чемпионом мира, один раз – вице-чемпионом Европы и серебряным призером Всемирных игр. И лишь золота чемпионата России не хватало в его коллекции трофеев. Теперь и этот недочет исправлен. Кокорин заслуженно победил на глазах домашней публики: родных, друзей, учеников и учителей. Из спортсменов, которые выступали в Тюмени в ранге чемпионов России-2014, свой титул отстоять смогла только чемпион мира-2011 Мария Красавина (Тюменская область). В ожидаемом тюменском финале она оказалась быстрее рекордсменки мира Юлии Каплиной. Мария стала лишь третьей спортсменкой в XXI веке, кто выиграл чемпионат России в скорости у женщин два года подряд. В 2000-01 годах побеждала Зося Асташова, в 2008-09 – Анна Стенковая. И вот теперь два чемпионских года выдала Красавина. Любопытно, что в марте Мария стала чемпионкой России по ледолазанию! 5 мая в Перми завершилось первенство России в дисциплинах скорость и трудность. Лучший результат среди всех участников показала воспитанница Алевтины Цвиренко Елена Красовская (Челябинская область). После победы в Санкт-Петербурге в своей излюбленной дисциплине Елена заняла в Перми еще три первых места – выиграла соревнования в скорости и трудности в возрастной категории младшие девушки, а также стала первой в многоборье. 17 мая в Сентрал Саанич (Канада) состоялся 1-й этап Кубка мира-2015 в скорости. После турнира в Канаде счет в противостоянии Юлия Каплина – Мария Красавина стал 3:2 в пользу Юлии. Речь идет о тюменских финалах в рамках Кубка мира. До соревнований в Канаде Каплина выигрывала в Уцзяне-2014 и Чунцине-2014,

а Красавина – в Баку-2014 и Хайяне-2014. В решающем забеге она на 89 сотых секунды опередила Марию. А на предыдущей стадии (в полуфинале) Юлия обновила мировой рекорд, который принадлежал ей с октября 2013 года. Она улучшила результат на 11 сотых секунды, и теперь лучшее время у женщин равняется 7,74 секунды! Первую медаль в карьере в рамках Кубка мира завоевала действующая чемпионка Европы Анна Цыганова (Красноярский край). В забеге за третье место она выиграла 3,23 секунды у бронзового призера Кубка мира-2014 Анук Жубер из Франции. 23–24 мая в Красноярске состоялся чемпионат России в дисциплине боулдеринг. Среди мужчин убедительную победу одержал чемпион мира-2009 москвич Алексей Рубцов. Если у женщин свердловчанку Анну Галлямову за счет удачного выступления на четвертой трассе могла потеснить чемпион мира-2009 Юлия Абрамчук (Санкт-Петербург), то Алексей за счет пролаза второй трассы (он единственный, кто с ней справился) перед выходом на четвертую проблему уже обеспечил себе чемпионский титул. В итоге и Рубцов, и Галлямова завоевали первые золотые медали в карьере на чемпионате России в боулдеринге. Размер дайджеста, к сожалению, не позволяет рассказать обо всем, что происходило в скалолазном мире. Подробнее о соревнованиях в Шанхае, Инсбруке и Лермонтове читайте на сайте ФСР – www.c-f-r.ru Партнеры ФСР: Red Fox, DoorHan. Партнёр по подготовке сборной команды – скалолазный центр BigWall Алексей Сергунин


9|№121|

3–9 августа состоится традиционный фестиваль скалолазания Гуамка 2015. Есть несколько ежегодных событий, в которых Вертикальный мир принимает участие в качестве информационного спонсора. И даже выезжали на место, чтобы лично убедиться в серьёзности намерений организаторов и в соответствии их анонсов и отчётов реалиям. Фестиваль скалолазания в Гуамке на самом деле даже лучше, чем о нём пишут организаторы. Природа, погода, окрестности, интересная спортивная программа и всяко разно дополнительные развлечения каждый год привлекают всё больше участников и сочувствующих и сулят фестивалю долгую и счастливую жизнь. Кроме обширной развлекательной программы для детей и взрослых, к плюсам фестиваля смело можно отнести: • постоянное расширение ареала лазания, в котором есть маршруты для людей с самыми разнообразными спортивными запросами – от новичковых до продвинутых; • лояльность к скалолазам местных властей и, что важно, населения; • развитая инфраструктура – возможность проживания как в гостиницах и в частном секторе, так и в согласованном скалолазном кемпинге (на центральной поляне которого проходят все события дополнительной программы; кстати, в этом году обещают расширить её взрослую часть). Подробности на http://c-f-r.ru/inf/projects/guamka2015/


|№121|10

В начале мая в Приэльбрусье в рамках фестиваля Red Fox Elbrus Race прошел чемпионат России по ски-альпинизму. Мы попросили прокомментировать соревнования их главного судью Александра Овчинникова и технического директора Международной федерации ски-альпинизма (ISMF) Алекса Пеллисье. Ты был на соревнованиях в Приэльбрусье в прошлом году. Как они изменились с точки зрения организации? Алекс Пеллисье: Я увидел в работе организаторов серьезный прогресс, качество гонок выросло. Все развивается в правильном направлении. На мой взгляд, эти соревнования уже практически достигли уровня этапов Кубка мира. Основная сложность будет найти допонительных волонтеров, чтобы обрабатывать трассы и помогать в проведении стартов. Если организаторы смогут увеличить команду человек на 10–15, то у них не будет проблем провести этап Кубка мира. Фактически, единственное серьезное отличие крупных международных стартов – это ощутимо большее число участников. И справиться с таким количеством людей – основная задача. Но инфраструктура тут есть, добраться несложно, так как аэропорт всего в нескольких часах езды. Так что я думаю, через пару-тройку лет здесь будет проводиться этап Кубка мира. А если говорить об уровне спортсменов – есть ли какой-то прогресс у них? Да, безусловно. Атлеты становятся все сильнее. В этом году выросло число участников, что всегда позитивный момент. Весной некоторые ваши спортсмены выезжали на европейские состязания, где получили отличный опыт, которым здесь уже успели поделиться со своими товарищами. Конечно, еще есть над чем работать. В первую очередь, это спуск, так как технически он непрост. В целом мне было бы интересно уже сейчас посмотреть на российских атлетов на этапах Кубка мира. Кстати, в этом году на трассах довольно интересные и непростые спусковые участки. Да, организаторы подготовили отличные трассы. Благо снега в этот раз много. И подъемы, и спуски предъявляли серьезные требования к технике движения. Именно такие техничные дистанции мы стараемся ставить на этапах Кубка мира. Как оцениваешь международный сезон 2015 года? Уровень Кубка мира растет с каждым годом. Любой старт – это шоу. Появляется все больше сильных спортсменов, ски-альпинизм явно на подъеме. Как можете оценить прошедшие соревнования? Александр Овчинников: Все прошло очень хорошо. В общем заявочном списке было 74 человека. В командной гонке участвовало 28 команд – это весьма много. И радует, что за последние три года уровень спортсменов здорово вырос. Военные подключились – в ЦСКА есть команда, есть Центр горной подготовки и выживания в Терсколе – у них тоже хорошая команда. Тон, конечно, задает Камчатка. Там создали первую в России школу по ски-альпинизму, благодаря чему появляются сильные молодые спортсмены. И в целом в России развивается ски-тур, в горах встречается все больше людей на ски-турном оборудовании. В этом году снег лежит до Азау. Как это сказалось на разработке трасс? Судейской коллегии и постановщикам в таких условиях работать было приятней. В предыдущие годы стартовать можно было только с Кругозора, из-за чего приходилось прокладывать трассы на больших высотах. А в этом году с погодой просто повезло, и снежный покров был великолепный. Как прокомментируете результаты? Кто-нибудь смог удивить? Когда мы ставим трассу, то всегда прикидываем потенциальное время лидеров. Рассчитывали, что в индивидуальной гонке результат будет порядка 2 часов 30 минут. Максим сотник прошел дистанцию за 2 часа 6 минут – это очень сильно. Приятно, что борьба за призовые места была интересной, в командной гокне 4-5 команд боролись за победу, результаты очень плотные. Есть ли планы относительно проведения этапа Кубка мира в Приэльбрусье? Конечно, мы к этому стремимся. Осенью планируем подать заявку на этап Кубка мира.

Результаты. Чемпионат России. Индивидуальная гонка. Мужчины: 1. Сотник Максим 2. Загорский Алексей 3. Федулов Владимир Женщины: 1. Соболева Лариса 2. Осичкина Екатерина 3. Березань Светлана Вертикальная гонка. Мужчины: 1. Константин Савчук 2. Максим Сотник 3. Владимир Фулов Женщины: 1. Соболева Лариса 2. Осичкина Екатерина 3. Березань Светлана Командная гонка. Мужчины: 1. Руслан Кульмухаметов – Ильяс Ачабаев 2. Иван Рыбаков – Евгений Когут 3. Максим Сотник – Владимир Федулов Женщины: 1. Лариса Соболева – Екатерина Осичкина 2. Анастасия Швецова – Екатерина Бурлакова 3. Вера Романова – Ирина Федянина


11|№121|


|№121|12

Первый выпуск национальной школы горных гидов Анна Столбова, фото: Константин Диковский В России появились первые выпускники, успешно сдавшие международный экзамен на лыжного гида. «Ребята прошли очень долгий путь с большим объемом персональный практики с акцентом на ски-туринг и работу с клиентом. В мае состоялись финальные испытания, во время которых они должны были продемонстрировать свои навыки. Оценка претендентов на звание гида и гида-аспиранта проходила по следующим критериям: забота о клиенте, риск-менеджмент, технические навыки, профессионализм, навыки передвижения по горному рельефу, оценка горной местности, чувство горной местности и ряду других». – комментирует Роман Брык, исполнительный директор Ассоциации горных гидов России. В итоге четверо претендентов (Сергей Фурсов, Анна Ханкевич, Александр Маврин, Максим Ануфриков) сдали экзамен с общей оценкой более 80% и получили звание лыжного гида. Еще шестеро претендентов (Максим Беломестных, Михаил Гринев, Сергей Веденин, Константин Заздравных, Виктор Захарин, Александр Кузьмицкий) сдали экзамен с общей оценкой более 70% и получили звание лыжного гида-аспиранта. Четверо слушателей экзамен не сдали. «Если в двух словах – пройденная школа это, наверное, самое важное событие в моей горной жизни. Всем кто в теме – настоятельно рекомендую не пожалеть времени и денег. Огромное спасибо нашим преподавателям

за бесценный опыт и курсантам за море позитива», – таким эмоциональным комментарием поделился Максим Ануфриков, один из лидеров курса, сразу после экзамена. «Все было максимально приближено к реальным условиям работы лыжного гида. Группа состояла из 5 человек — 4 курсанта и экзаменатор. Трое из четверки в течение дня работали в роли гида—ведущего, четвертый «отдыхал». На следующий день менялся преподаватель и отдыхающий. Таким образом, за 8 дней каждый из нас лидировал минимум 4 раза, – комментирует Анна Ханкевич. – Несмотря на то, что курс экзаменационный, обучающая составляющая присутствовала в значительном объеме — наши менторы всегда были готовы вечером все детально обсудить, посоветовать, подсказать. Но только вечером, а не во время лидирования, пока ты лидер — ты должен самостоятельно принимать все решения». «Мы были впечатлены уровнем слушателей этого курса и их подготовкой к экзамену. Если честно, они превысили наши ожидания, – говорит куратор Национальной школы горных гидов канадец Марк Пише. – Во время экзамена были не самые простые погодные условия, но мы находили возможность для ежедневной работы». «Для меня (как и для большой части нашей группы) трудным было передвижение по ледникам, прокладывание безопасного пути через трещины. И конечно очень сложный навык — ориентирование в условиях плохой видимости, whiteout navigation. Ведь в условиях реальной работы в такую погоду предпочитаешь найти варианты, чтобы были хоть какие ориентиры, катаешься в лесной зоне,

например. А на экзамене надо было выходить в ледниковую зону в любую видимость, – продолжает Анна Ханкевич. Такие параметры, как управление рисками (risk managment) и принятие решений — по этим пунктам было много вопросов и обсуждений на примере реальных ситуаций каждого дня». Напомним, что задумка создания школы появилась в 2008 году, годом позже были проведены переговоры с представителями международной ассоциации горных гидов (IFMGA). В 2011 году состоялись первые модули, которые собрали, пожалуй, лучших представителей российского сообщества гидов. Обучение в школе проходит по двум направлениям: лыжный гид и гид по альпинизму. Так называемая канадская система была принята в России из-за схожей специфики работы гидов в горах. Пройти обучение в Школе можно как только по одному направлению (лыжи или альпинизм), так и по обоим и получить полную лицензию. К осеннему альпинистскому экзамену, который пройдет в Киргизии, допущены 8 курсантов. Всего на сегодняшний день слушателями разных потоков школы являются 60 человек. Ассоциация горных гидов России и Национальная школа горных гидов благодарят партнеров школы, чей вклад в развитие сообщества невозможно переоценить: Компании Red Fox, Petzl, бренд GORE-TEX, бренд Zamberlan, А также компании «Альпиндустрия», «7 вершин», «Мастерская приключений», NewRoute, HeliPro, «Вертикальный мир», Альпина-Тревел, АУСБ «Безенги».


13|№121|

В конце февраля – начале марта в Новой Зеландии прошла приключенческая гонка GODZone. Она проводится в 4-й раз, и уже успела зарекомендовать себя, как один из самых сложных стартов в этом виде спорта. Трасса располагается в районе озера Ванака, и в этом году значительная ее часть проходила в горах на весьма больших высотах, а на трекинговых этапах участникам приходилось двигаться и по леднику. Лидеры мирового рейтинга, команда Columbia Vidaraid, сказали после финиша, что эта гонка была тяжелее любого чемпионата мира, в котором им приходилось участвовать. Помимо длины дистанции, которая составляла 554 км (125 км – трекинг, 279 км – велосипед, 56 км – каноэ, 80 км – каяк, 7 км – ориентирование, 7 км – коастеринг), важным фактором стала погода, и она в этот раз совсем не баловала атлетов. На протяжении гонки было холодно, а ветер задувал так, что на велоэтапах спортсменам порой приходилось ложиться на велосипеды, чтобы их не унесло. Ориентирование на трассе тоже было непростой задачей, и не все с ней справились – на третьем этапе (трекинг) несколько команд потерялись, и их пришлось выручать вертолетом. Часть спортсменов на этом же этапе оказалась заблокирована паводком и вынуждена была провести лишнюю ночь в горах. Победу с довольно большим отрывом одержала новозеландская команда Seagate, которая выиграла и все предыдущие гонки GODZone. На прохождение дистанции чемпионы затратили 4 дня 8 часов 28 минут. Результаты: 1. Seagate 4 дня 8 часов 28 минут Nathan Fa’avae, Sophie Hart, Chris Forne, Stu Lynch 2. Columbia Vidaraid 5:03:57 Barbara Bomfim, Urtzi Iglesias, Jon Ander Arambalza, Marco Amselem 3. Tiki Tour 5:07: 52 Tom Lucas, Floortje Grimmett, George Lucas, Mike Kelly


|№121|14

Результаты. Мужчины: 1. Italia 1 5 часов 10 минут 49 секунд 2. Italia 2 5:15:29 3. Team Dynafit 4 5:15:46 Женщины: 1. Emelie / Axelle / Jennifer 6:35:09 2. les enfants du sourire 6:38:00 3. Dynafit – Saint Hubertus Cervinia 8:06:41 Рейтинг La Grande Course (После трех этапов (Pierra Menta, Adamello Ski Raid, Trofeo Mezzalama). Еще три гонки серии пройдут в 2016 году) Мужчины: 1. Damiano Lenzi, ITA 600 1. Matteo Eydallin, ITA 600 3. Michelle Boscacci, ITA 557 Женщины: 1. Mireia Miro Varela, ESP 585 1. Laetitia Roux, FRA 585 3. Axelle Mollaret, FRA 570 3. Emelie Forsberg, SWE 570

2 мая в Италии прошел легендарный ски-альпинистский марафон

Trofeo Mezzalama. В соревнованиях участвуют коман-

ды из трех человек, и число вышедших на старт приближается к тысяче. Эта гонка входит в серию La Grande Course, объединяющую самые престижные состязания по ски-альпинизму, и является одним из главных событий сезона. Обычно старт находится в БрейльЧервиньи, а финиш – в Грессоней, но в этот раз их поменяли местами. Дистанция проходит через массив Монте Розы и включает немало технически сложных участков. Например, в этом году организаторам пришлось провесить 1200 метров перил. Погодные условия были далеки от идеальных, и старт был отложен на неделю, но в конце концов соревнования удалось провести. В мужском зачете победила первая

тройка сборной Италии (Маттео Эйдаллин, Микеле Боскаччи, Дамьяно Ленци), на 4 минуты 40 секунд обогнавшая своих партнеров по национальной команде (Роберт Антониоли, Лоренцо Хольцкнехт, Манфред Райхеггер). Третье место взяла международная команда Team Dynafit 4 (Антон Пальзер, Мартин Антаматтен, Пьетро Ланфранчи). Всего до финиша дошли 123 команды, то есть меньше половины стартовавших. В женском зачете чемпионками стали Эмели Форсберг, Акселль Молларе и Дженнифер Фихтер. В гонке участвовали две российские команды. Тройка в составе Ильяс Ачабаев, Иван Рыбаков, Руслан Кульмухаметов показала отличный результат и заняла 29-е место. Вячеслав Курчаков, Сергей Красногрудский и Евгений Когут финишировали 94-ми.

В начале мая в Циндао прошел 3-й этап The Land Rover Extreme Sailing Series™. В этот раз лучшей стала датская команда SAP Extreme Sailing Team, для которой это первая победа на этапах серии. Gazprom Team Russia впервые попала на подиум, заняв 3-е место. Причем вплоть до последней гонки, за которую начисляются двойные очки, шла 2-й и даже сохраняла шансы на победу. Но не самый удачный финиш вкупе с победой The Wave, Muscat отодвинул нашу команду на 3-ю позицию. После этого этапа сменился лидер в общем зачете. Занявшая 4-е место в Китае команда Red Bull Sailing Team пропустила вперед и SAP Extreme Sailing Team, и The Wave, Muscat. Хотя отрывы совсем небольшие, и, видимо, борьба за титул будет идти именно между этими тремя командами. Результаты: 1. SAP Sailing 178 2. The Wave Muscat 166 3. GAZPROM Russia 162

Общий зачет: 1. SAP Sailing Team 28 2. The Wave Muscat 27 3. Red Bull Sailing 25


15|№121|


|№121|16

FISE World Montpellier

13–17 мая в Монпелье прошел крупный фестиваль экстремального спорта , в программе которого были соревнования по маунтинбайку, bmx, скетйборду, роликам и вейкборду. О размахе мероприятия говорит тот факт, что за 5 дней его посетило 550 000 человек. Велосипедный слоуп-стайл получился весьма представительным, благо этот старт имеет золотую категорию мирового тура FMB World Tour. Победу одержал Амир Каббани. Солидный состав участников подобрался и в bmx, да и в других дисциплинах выступали известные люди. У скейтеров в стрите 3-е место занял Егор Голубев, а Дмитрий Двойнишников стал 4-м. Результаты. Маунтинбайк. Слоуп-стайл: 1. Amir Kabbani, GER 84.66 2. Vehdi Gani, FRA 79.33 3. Szymon Godziek, POL 75.33 BMX, рампа: 1. Alex Coleborn, GBR 93.66 2. Logan Martin, AUS 91.33 3. Mark Webb, GBR 91.00 Флэт: 1. Alexandre Jumelin, FRA 150.00 2. Matthias Dandys, FRA 100.00 3. Alberto Moya, FRA 90.00 Парк: 1.Daniel Sandoval, USA 93.66 2. Kevin Peraza, USA 92.33 3. Logan Martin, AUS 90.66

Ролики. Парк: 1. Joe Atkinson, GBR 83.33 2. Stephen Swain, GBR 77.33 3. Roman Abrate, FRA 74.33 Слоуп-стайл: 1. Nicolas Servy, FRA 76.33 2. Joe Atkinson, GBR 75.66 3. Dave Lang, USA 74.66 Скейтборд. Стрит: 1. Victor Pellegrin, FRA 91.33 2. Maxime Genin, FRA 88.00 3. Egor Golubev, RUS 86.66 Вейкборд, парк: 1. Dominik Hernler, AUT 90.25 2. Aaron Gunn, AUS 84.00 3. Robert Soven, USA 81.50


17|№121|


|№121|18 Результаты: 1. Nicholi Rogatkin, USA 91.33 2.Thomas Genon, BEL 88.33 3. Max Fredriksson, SWE 85.66 Best Trick: Nicholi Rogatkin

11–12 апреля в Вене уже в 10-й раз прошли соревнования по слоуп-стайлу Vienna Air King. Фактически именно они открывают соревновательный вело-сезон в Европе. В этом году Vienna Air King имеет скромный серебряный статус мирового тура по фрирайду FMB World Tour, но в столицу Австрии по традиции приезжают почти все сильнейшие райдеры тура. Правда прошлогодний чемпион этих стартов канадец Бретт Ридер решил не защищать титул. В его отсутствии явного фаворита не было. Победу в итоге одержал Николай Рогаткин, опередивший Томаса Женона и Макса Фредрикссона. Россиянин Павел Алехин хорошо проехал квалификацию, заняв 6-е место, а в состязаниях на лучший трюк стал 2-м. Но полученная на раскатке перед финалом травма вынудила его сняться с соревнований.

1–2 мая в Туне, Швейцария, прошли соревнования по слоуп-стайлу на маунтинбайке Swatch Rocket Air, входящие в календарь мирового тура по фрирайду FMB World Tour. Несмотря на то, что они имеют не самую высокую серебряную категорию, на них приезжает много очень сильных спортсменов, поэтому эти состязания можно смело назвать одним

из главных событий весны в велосипедном сообществе. В программе два старта – командный и личный. Командные соревнования выиграла Team Barcelona, в финале одолевшая Team North America. В личном зачете 1-е место взял Томас Женон, 2-м стал Николай Рогаткин, а 3-м – Бобби Ламиранде.


19|№121|


|№121|20

Elbrus World Race by adidas Outdoor: жесть – это круто С 30 июля по 2 августа 2015 года любители бега со всего мира смогут испытать себя на головокружительных трассах вокруг самой высокой горы Европы. Четвертый год подряд фанаты трейлраннинга соберутся в первых числах августа у подножья Эльбруса в рамках Elbrus World Race. В программе 3 дистанции 112, 46 и 33 километра по красивым и непростым трассам Приэльбрусья. В этом году впервые в своей истории Elbrus World Race пройдет при всесторонней поддержке adidas Outdoor. Elbrus World Race – лишь одно из многочисленной цепочки мероприятий, которые подготовил adidas Outdoor в 2015 году для любителей экстремального спорта. Как видно из набора дистанций, Elbrus World Race рассчитан на спортсменов разного уровня – каждый участник сможет выбрать забег себе по силам. Сумма набора высот в ультрамарафоне Elbrus Mountain Race составит 5050 метров, что сопоставимо с самыми сложными забегами подобной протяженности. В 46-километровом Elbrus Mountain Marathon спортсменам предстоит набрать 3150 метров по высоте, а в самой короткой дистанции нынешнего года, Elbrus Trail (33 километра) – 1900 метров. Elbrus World Race by adidas Outdoor – первые и пока единственные российские соревнования с членством в ITRA (International Trailrunning Association – Международная Ассоциация Трейлраннинга). Трасса Elbrus Mountain Race получила от ITRA категорию сложности 3 балла, Elbrus Mountain Marathon – один балл. Благодаря этому участники этих забегов получат очки, необходимые для попадания на легендарный Ultra-Trail du Mont-Blanc. В России это единственный старт, на котором можно заработать квалификационные баллы. Соревнования проводятся компанией «Альпиндустрия», обладающей большим опытом проведения мероприятий и обеспечения горной безопасности в Приэльбрусье. В прошлом году в состязаниях участвовали атлеты из Японии, Германии, Великобритании, Бразилии, Испании, России и стран СНГ. Учитывая притягательность Эльбруса для иностранцев и уровень мероприятия, можно ожидать, что и в этом году на старте соберется серьезная интернациональная команда. Регистрация на соревнования этого года уже открыта на сайте www.elbrusworldrace.com.


21|№121|

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПРОЕКТ

Победа. Память. Мир

Федерация альпинизма России совместно с дружественными национальными федерациями альпинизма Белоруссии, Украины, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Туркмении, Армении, Грузии и Азербайджана подготовила международный проект «Победа. Память. Мир», посвященный празднованию 70-летия Великой Победы. В рамках проекта в 2015 году запланированы два события – массовое восхождение на высшую точку Европы – Эльбрус (5 642 метра) и международная экспедиция на самый северный семитысячник планеты – пик Победы (7 439 метров). Спонсор российской экспедиции международного проекта «Победа. Память. Мир» ОАО «Рособоронэкспорт».


|№121|22

365-гигапиксельная панорама Команда из 5 фотографов под руководством Филиппо Бленьини (Filippo Blengini) сделал гигантскую 365-гигапиксельную панораму Монблана. Это самая большая фотография на Земле. Если распечатать ее со стандартным разрешением 300 dpi, то ее размер будет равен футбольному полю. Посмотреть панораму можно на сайте http://www.in2white.com/. Предыдущий рекорд равнялся 320 гигапикселям и принадлежал панораме Лондона. Съемка Монблана производилась в конце 2014 года с высоты порядка 3500 м. Использовалось следующее оборудование: Canon 70D DSLR, Canon EF 400mm f/2.8 II IS и Canon Extender 2X III. Всего было сделано 70000 фотографий за 35 с лишним съемочных часов. Обработка и склейка панорамы весом 46 терабайт заняла 2 месяца. Формально, это не самая большая фотография в истории человечества. В прошлом году NASA опубликовала панораму Луны в 681 гигапиксель. На ее съемки у автоматической межпланетной станции Lunar Reconnaissance Orbiter ушло 4 года.

Agnes Ducroz, OFFICE DE TOURISME DE CHAMONIX, 85, pl. du triangle de l’amitié – 74400 Chamonix mont-Blanc France tel:+334 50 53 13 03, +33 6 16 61 54 82, skype: agnescham, www.chamonix-montblanc.ru, agnesducroz@gmail.com


23|№121|


|№121|24 Этой весной мне удалось осуществить одну мечту —

посетить Исландию!

Поездка была запланирована сразу после экзамена в школе горных гидов, поэтому времени на подторовку не было совсем. Но путешествовать тут оказалось очень просто — везде есть интернет, и все вокруг свободно говорят по-английски. В итоге я оказалась в малоизвестном районе западных фьордов. У этого региона есть несколько важных достоинств в плане ски-тура. Маршруты непродолжительны, перепады примерно метров по 700, и за день можно успеть прокатиться несколько раз. А световой день в апреле длинный, один раз мы закончили кататься при закате после 10 часов вечера! Особенности рельефа таковы, что предполагают несколько вариантов в локальных цирках, от простого до экстра сложного. То есть можно выбрать самый простой путь наверх, а дальше по плоской вершине горы легко переместиться к любому интересующему маршруту для спуска. Спуски очень разные, есть и пологие поля, но много сложных крутых кулуаров. И практически все маршруты сопровождаются прекрасными видами на океан! Цвет его меняется от свинцово-серого до глубокого синего в зависимости от погоды, и огромная водная горизонталь оттеняет диагонали снежных склонов. Состояние снега разное. Я успела застать паудер в середине апреля, а потом снег перешел в обычное весеннее состояние — жесткий в первой половине дня, и мягкий, подраскисший после полудня. Близость океана и сильные ветры сказываются на качестве снежного покрова — можно попасть на большие обледенелые зоны или на заструги, особенно в верхней части склонов. Также тут много ледопадов, и есть опасность выскочить на прикрытый снегом ледяной участок. Но в этом регионе нет ледников, они расположены в центральной части Исландии. Приятно, что несмотря на малое население и дикость края, тут много дорог, и многие поддерживаются в хорошем состоянии всю зиму. При наличии машины можно поскитурить в самых разных уголках региона, чем мы и занимались, практически каждый день посещая новый залив и ни разу не повторив маршруты. Ну и последний момент, который особенно меня порадовал — в Исландии нет диких зверей. Самый крупный представитель животного мира — лисица. Крайне редко сюда могут сдрейфовать белые медведи из Гренландии, но их сразу отстреливают. Так что совсем не страшно гулять одной. Основная сложность, о которой надо помнить, это крайне переменчивая погода! Говорят, что это даже отразилось на характере исландцев и их образе жизни — они никогда не планируют заранее. Утром может быть штормовой ветер и сильная метель, а через пару часов — голубое небо... Популярная слоган на сувенирах — «если Вам не нравится погода, подождите 5 минут, и она обязательно изменится» — крайне правдив. Так что даже при недолгих выходах надо быть готовым к любым неожиданностям. Анна Ханкевич ((Columbia, Volkl, Marker, Uvex)


25|№121|


|№121|26

11–12 апреля в Лурде, Франция, прошел первый этап Кубка мира UCI по горному велосипеду в дисциплине даунхилл. Для большинства атлетов трасса была совершенно незнакома, поэтому фаворитами считались французские гонщики, которые раньше гонялись тут в рамках национальных состязаний. Тем более несколько сильных райдеров оказались травмированы – Джи Афертон, Грег Минаар, Сэм Хилл. Главным претендентом на победу был Люк Бруни, но судьба в этот день улыбнулась Аарон Гуину, который несмотря на жесткую уборку в квалификации, сумел не только выйти на старт, но и стать единственным, кто выехал из 3 минут. «Сложная трасса, но классная, – отметил Гуин, обладатель Кубка мира 2011 и 2012 годов. – Очень быстрая, широкая. Много ям, мягкого песка, но я как раз привычен к такому, поэтому мне тут понравилось. Старался не думать о падении в квалификации и сфокусироваться на финальном проезде». Прошлогодний обладатель титула Джош Брайсленд финишировал 7-м. Несмотря на победу, Гуин не возглавил зачет Кубка мира – так как за квалификацию сейчас тоже начисляют очки (50 – за 1-е место), лидером сезона стал Бруни, выигравший ее и ставший 2-м в финале. В женском зачете самой быстрой оказалась Эммелин Раго. 2-е место досталось Рейчел Афертон, а 3-е – Мириам Николь. Победительница квалификации Трейси Ханна упала в конце трассы, но, несмотря на это, сумела финишировать 5-й. 2-й этап принимала у себя Чехия – в программе в этот раз были гонки кросс-кантри. У женщин обладательница Кубка мира Йоланда Нефф начала защиту титула с победы. Довольно неожиданно главной ее соперницей стала нестареющая Гунн-Рита Дале, а не Полин Прево, которую все считают главным конкурентом Нефф с этом сезоне. Дале до самого финиша не отпускала Нефф и уступила в итоге всего секунду. Ирина Калентьева показала 6-й результат. В мужском зачете выступавший дома Ярослав Кулхавы сумел опередить вечных фаворитов Нино Шуртера и Жульена Абсолона, выступавшего на двухподвесном велосипеде. Антон Синцов финишировал 36-м, а Тимофей Иванов – 38-м. Результаты. 1-й этап. Даунхилл. Мужчины: 1. Aaron Gwin, USA 2:58.691 2. Loic Bruni, FRA 3:02.646 3. Michael Jones, GBR 3:05.096 Женщины: 1. Emmeline Ragot, FRA 3:32.625 2. Rachel Atherton, GBR 3:34.685 3. Myriam Nicole, FRA 3:35.133 2-й этап. Кросс-кантри. Мужчины: 1. Jaroslav Kulhavy, CZE 1:33:27 2. Nino Schurter, SUI 1:33:51 3. Julien Absalon, FRA 1:34:43 Женщины: 1. Jolanda Neff, SUI 1:34:29 2. Gunn-Rita Dahle, NOR 1:34:30 3. Pauline Ferrand Prevot, FRA 1:36:08

25 апреля в Колубмии открылся сезон кубка мира по клифф-дайвингу. Победу на первом этапе одержал прошлогодний чемпион серии Гари Хант. Он более чем на 30 очков опередил ближайшего соперника, которым довольно неожиданно стал Девид Колтури. Знаменитый Орландо Дюк порадовал родную публику третьим местом. «Мне было важно сильно начать сезон и выиграть первый старт, – признался Хант. – В прошлом году я стал тренировать новый трюк, и это сказалось на моих выступлениях. Слышал, что зимой некоторые атлеты отрабатывали новые элементы. У меня программа уже была готова, ничего нового я вносить в нее не собирался, потому что это уводит фокус в сторону и, как я убедился в прошлом сезоне, негативно сказывается на соревнованиях». Россиянин Артем Сильченко выступил не очень удачно и занял 6-е место. Еще один фаворит – англичанин Блейк Олдридж стал 4-м. Второй этап прошел 17 мая в Ля Рошеле. Хант вновь стал лучшим, Дюк снова занял 3-е место, а вот серебро в этот раз взял Олдридж, выполнивший самый сложный из известных трюков. Из Франции атлеты переехали в США, где 29 мая в Техасе состоялся третий старт сезона. После двух неудач Артем Сильченко смог собраться и занял 3-е место. А победил опять Хант.

Результаты: 1-й этап: 1. Gary Hunt, UK 526.20 2. David Colturi, USA 493.80 3. Orlando Duque, COL 477.60 2-й этап: 1. Gary Hunt, UK 516.00 2. Blake Aldridge, UK 460.35 3. Orlando Duque, COL 456.20 3-й этап: 1. Gary Hunt, UK 533.90 2. Orlando Duque, COL 478.70 3. Artem Silchenko, RUS 466.70 Общий зачет: 1. Gary Hunt, UK 600 2. Orlando Duque, COL 420 3. Blake Aldridge, UK; David Colturi, USA 360


27|№121| Пол Боном выиграл 2-й этап Red Bull Air Race, прошедший 16-17 мая в Японии. Вторым стал Мэтт Холл, третьим – Матиас Долдерер. Теперь Боном опережает Холла в общем зачете на 6 очков.

Результаты. 1. Paul Bonhomme, GBR 2. Matt Hall, AUS 3. Matthias Dolderer, GER Общий зачет: 1. Bonhomme 24 2. Hall 18 3. Lamb 8

10 апреля в Норвегии прошел традиционный кайтовый марафон Red Bull Ragnarok. Из 300 участников до финиша добрались лишь 4, даже несмотря на то, что 100-километровая дистанция была сокращена по ходу гонки из-за слабого ветра. Финишную черту перескли 3 лыжника и один сноубордист.

Результаты. Лыжи. Мужчины: 1. Felix Kersten, GER 2. Klemet Store, NOR 3. Michael Kaspar, SUI Женщины: 1. Steph Bridge, GBR 2. Camilla Ringvold, NOR 3. Eugenia Gueorguieva, USA Сноуборд. Мужчины: 1. Sigve Botnen, NOR 2. Reinhold Gehrer, AUT 3. Peter Martel, CAN Женщины: 1. Linda Viktoria Olofsson, NOR 2. Ingrid Danielsson, SWE 3. Marit Nore, NOR


|№121|28

квад-корк 1800

15 апреля англичанин Билли Морган первым в истории сноубординга выполнил (quad cork, четыре обратных сальто с пятью полными оборотами по горизонтальной оси). Специально для этого крюка в Ливиньо был построен огромный трамплин. Морган не впервые удивляет фристайл-сообщество – в 2011 году он первым сделал тройное бэксайд родео 1260. В прошлом сезоне Билли пробился в олимпийскую команду по слоуп-стайлу и занял в Сочи 10-е место. «Я знал, что и как надо делать, – прокомментировал свой трюк Морган. – По сути все то же самое, что и в «тройке», только требуется более долгий пролет и ты крутишь трюк дольше. Поэтому основной проблемой была не техническая составляющая элемента, а поиск подходящего трамплина».


29|№121|

Для выполнения четверного корка требуется пролет минимум 2.8 секунды. «Специальных тренировок не было. Я хотел попрыгать в воду, чтобы почувствовать, что такое 4 корка. Но для этого требуется провести столько времени в воздухе, что это на самом деле практически невозможно. Так что в конце концов я просто прыгнул на трамплине и сделал трюк». С первой попытки, надо отметить. Приземление не было идеально чистым, но это не так уж важно в данном случае. Главное – квад-корк теперь реальность. Является ли он пределом возможностей? «Ни в коем случае! – сказал Морган. – Не вижу причин, которые помешали бы кому-нибудь добавить еще вращение. Можно, например, прыгнуть с высокой скалы, чтобы лететь дольше. Пока будут возможности увеличить время в полете, число вращений будет расти».


|№121|30

Красная Поляна, как много написано о тебе в этом сезоне, сколько статей и отзывов о тебе в этом году. Раньше это было закрытое место для катания простых смертных, так мне ее представляли, и у меня сложилось мнение, что в Красной Поляне катаются только звезды и богатеи. Впервые я попал туда до Олимпиады, когда работала лишь одна канатка «Альпика-Сервис» и только запускалась строящаяся «Роза Хутор». Да, конечно, дефицит жилья делал ценник космическим для обывателя, сейчас же все доступно и даже чересчур. Жилье всех параметров, километры трасс, вся инфраструктура. Было очень интересно наблюдать за людьми, которые провели целый сезон в Красной Поляне в первый постолимпийский год. Многие переехали на ПМЖ, гиды и инструкторы всех мастей слетелись в поисках хороших клиентов и волшебного паудера. Я тоже хотел провести этот сезон в Поляне, но меня не отпускает соревновательный адреналин. Сложно объяснить, почему ты тратишь все свои деньги на соревновательные взносы, проезд, проживание. Наверное, это наркотик. Этот сезон в плане состязаний для меня не сложился, с начала стартов я рисковал и падал после приземлений, теряя очки, надеялся на рейтинговые соревнования в конце сезона - на 3 и 4 звезды FWQ, которые впоследствии были отменены из-за погоды. В итоге придется начинать все сначала. Собственно, раннее окончание соревнований позволило мне посетить Красную Поляну и провести там 3 чудесных недели. Я выдвинулся в Сочи на своем автомобиле из Москвы в конце марта в компании двух попутчиков, которые согласились сорваться за день до выезда, чтобы попасть в горы и провести там выходные. Очень популярная тема сейчас - летать в Красную Поляну под прогноз или просто на уик-энд. Бюджет таких выходных с перелетом, проживанием и ски-пассом может составить 15 тыс. рублей из Москвы, проверено на близких друзьях. В дороге мы провели около 20 часов, очень быстро доехали, только последние 150 км серпантинов сильно утомляют в конце этого длинного путешествия. У меня были конкретные цели и задачи на этот приезд. Мы должны были отснять материал для Volkswagen, я должен был доснять свой профайл этого сезона и посмотреть возможности для тренировок – как в сезон, так и в межсезонье для фрирайдеров. Расселился в гостинице Riderslodge, которая находится в Олимпийской деревне на Роза Плато. Во время Олимпиады там жили спортсмены, а сейчас обитают просто хорошие люди. Для меня, наверное, это был лучший вариант: рядом подъемник, природа уже на балконе, тишина и нужное уединение. Это счастье, когда ты утром в своих окнах видишь горы, вдыхаешь чистый благородный горный воздух. Лениво собираешься на гору, ты знаешь нычки и маршруты, где есть снег, ведь это твои родные горы, ты тут был уже не раз и уверен, что хорошо покатаешься, так что зачем спешить? Первые дни я был предоставлен сам себе, катался один, что делаю очень редко и считаю это неправильным. Проверял свою память, хорошо ли я запомнил выходы и заходы на маршруты. Отличные снежные условия, знакомый рельеф. Темповое катание быстро утомляет, и к обеду ты уже укатываешься так, что нет сил. Обедаешь, разваливаешься на веранде, загораешь на весеннем солнышке. Чувство, что ты дома. Начинаешь задумываться о следующем сезоне – да, наверное, я проведу его в Красной Поляне. Я даже не могу припомнить, сколько раз в течение года, когда я путешествовал по Японии и Европе, слышал, что Красная Поляна - это лучшее сочетание снега и рельефа. Трудно с этим не согласиться, конечно, это уникальное место. Пришло время поработать на съемках, 8 дней мы пахали, ползали по склонам с операторами и фотографами, искали новые интересные споты для красивых кадров. Хорошо, что множество таких мест находится прямо на курорте или в минимальной пешей доступности. Я даже боюсь думать о том, что там за первыми перевалами издалека виднеются сети хребтов, заснеженные шапки. Это еще одна цель на ближайшее время - поиск новых маршрутов для себя. Конечно же, местные аксакалы уже начертили следы в еще безымянных кулуарах, но это не повод не пойти дальше. Мне очень понравилось принимать участие в таком большом организованном съемочном процессе с профессиональной командой, надеюсь, и дальше буду развиваться в этом направлении, было очень круто – спасибо ребята. Внутри меня жило предчувствие, что я застану в этот приезд хорошую каталку с настоящим паудером, несмотря на то, что уже было начало апреля. Температура стояла плюсовая, и даже наверху снег был пластилиновый. Я каждый день смотрел прогноз, и когда нарисовались желанные цифры по осадкам и похолодание, не было удивления – возможно, я так сильно этого ждал и был в этом уверен, не знаю. И вот пришел циклон и принес кучу снега, фана и отличного катания в прекрасной компании. Мы не могли остановиться 4 дня, как роботы, раскатывали все по порядку, в голове сложился алгоритм, все по полочкам: тут два проезда, там три и так далее. Апрель удивил даже местных ребят, все жрали снег и укатывались до самого закрытия. Снег в первые дни был морозный, очень воздушный, в зависимости от места насыпало от 30 до 80 см. Краснополянский серфинг удался. Три недели это очень мало. Время пролетает, как один день, только полученные эмоции возвращают тебя обратно, и ты можешь разделить их на дни, иногда часы. Хочется жить правильно, в правильном месте, с правильными людьми. Круто, что есть такая возможность. Спасибо всем, кто помогал, помогает, старым и новым друзьями, за эмоции спасибо. Три недели, как день. Увидимся в следующем сезоне, а еще лучше - летом. До скорой встречи, КП! Александр Ильин, фото: Андрей Британишский ((Armada, Dragon)) При поддержке Riderslodge Спонсоры: Gorilla Energy Team, Volkswagen Amarok, Jones Snowboards International, Mbar, Bergans, Dragon.


31|№121|


|№121|32

9 марта в Абу-Даби стартовал первый этап проекта Solar Impulse, в рамках которого Бертран Пиккар (первый человек, совершивший беспосадочный кругосветный полет на воздушном шаре) и Андре Боршберг собираются облететь вокруг Земли на самолете, работающем исключительно на солнечных батареях. Перелет разбит на 12 этапов, на данный момент завершены уже 6, но самые сложные еще впереди – швейцарским авиаторам предстоят три длинных (5 суток) океанских перелета. Первый из них стартовал 30 мая. Специально для этого проекта был построен уникальный одноместный самолет Solar Impulse 2 с размахом крыльев 72 метра (больше, чем у Боинга-747). Суммарная дистанция предполагаемого маршрута – 35000 км, продолжительность – более 500 летных часов. Во время второго этапа (перелет из Муската, Оман, в Ахмедабад, Индия) Пиккар установил рекорд по дистанции беспосадочного перелета между заданными точками для самолетов на солнечных батареях – 1468 км. Большой материал об этом уникальном проекте будет опубликован в одном из следующих номеров ВМ.


33|№121|


|№121|34


35|№121| В конце мая в Лиссабоне финишировал 7-й этап Volvo Ocean Race. Победу на нем одержала команда Brunel, что позволило ей сократить отставание от двух лидеров, которые выступили не очень удачно – Abu Dhabi Ocean Racing заняла 5-е место, а Dongfeng – 4-е. Впереди два довольно коротких этапа, а чем короче дистанция, тем острее борьба и выше вероятность, что кто-то из лидеров покажет слабый результат, так что схватка за победу и места в тройке еще не закончена. Результаты. 6-й этап: 1. Dongfeng Race Team (CHN) 2. Abu Dhabi Ocean Racing (UAE) 3. Team Brunel (NED) 4. MAPFRE (ESP) 5. Team Alvimedica (USA/TUR) 6. Team SCA (SWE) 7-й этап: 1. Team Brunel (NED) 2. MAPFRE (ESP) 3. Team Alvimedica (USA/TUR) 4. Dongfeng Race Team (CHN) 5. Abu Dhabi Ocean Racing (UAE) 6. Team SCA (SWE) Общий зачет: 1. Abu Dhabi Ocean Racing – 16 очков 2. Dongfeng Race Team – 21 3. Team Brunel – 22 4. MAPFRE – 26 5. Team Alvimedica – 27 6. Team SCA – 41 7. Team Vestas Wind – 52


№121|36

Компания Thule была основана в 1942. Под девизом «Возьми свою жизнь с собой» по всему миру Thule предлагает широкий спектр премиум продуктов, благодаря которым активные семьи могут брать с собой в путешествия детей, большое количество багажа и снаряжения, и кроме того делать это легко, безопасно и красиво. Среди продуктов Thule — боксы и багажники на крышу автомобиля, велосипедные прицепы, сумки и чехлы для ноутбуков, камер, спортивные сумки, детские велосипедные кресла и коляски. Продукция Thule доступна более чем 125 странах мира.

Линейка туристических рюкзаков от шведской компании Thule

Thule Capstone — 22, 32, 40, 50 л. Компания Thule выпустила новую серию туристических рюкзаков. Коллекция представлена моделями для походов на короткие расстояния — Thule Capstone, для длительных путешествий на 3 дня и более — Thule Guidepost, и Thule Sapling — трекинговым рюкзаком для переноски детей. Все рюкзаки оснащены подвесной системой TransHub, которая представляет собой интегрированную алюминиевую опору со стальной пружинной рамой. Она позволяет перенести до 80% веса рюкзака на самую сильную часть человеческого тела — ноги, что особенно важно при длительных походах с тяжелым рюкзаком. Съемный поясной ремень в модели Thule Guidepost подвижен и следует за движениями бедер, помогая переносить вес с одного рабочего бедра на другое, что особенно актуально

при движении по пересеченной местности. Ремень доступен в 3-х размерах, что позволяет подогнать рюкзак, учитывая индивидуальные анатомические особенности. Разработчики позаботились и о вентиляции спины — в Thule Capstone ее обеспечивает задняя натяжная сетчатая планка, а в Thule Guidepost — специальная набивная спинка. «Вентилируемая спина — очень важная деталь в туристических рюкзаках, — говорит Александр Абрамов, президент клуба «7 вершин», мастер спорта по альпинизму и действительный член Русского Географического Общества. — Металлическая рамка в конструкции рюкзака Thule Capstone очень легкая, не хочется ее вынимать, так как она отлично держит вентилируемую спину.

Особенная новинка сезона — трекинговый рюкзак Thule Sapling для переноски

Благодаря этому даже набитый вещами рюкзак сохраняет форму». Еще одна разработка компании — система MicroAdjust в рюкзаке Thule Guidepost, которая позволяет максимально точно подогнать модель по телу. С ее помощью можно регулировать не только высоту спинки, но и разбег плеча, а также другие параметры — получается до 270 различных конфигураций в зависимости от особенностей фигуры. А в Thule Capstone длину спинки можно регулировать даже во время движения, когда рюкзак на спине. Приятное дополнение модели Guidepost — съемный верхний клапан, который при необходимости трансформируется в полноценный 24-литровый рюкзак. Рюкзаки доступны в мужском и женском вариантах и в нескольких литражах: Thule Guidepost — 65, 75 и 88 л (88 л только для мужчин). Thule Capstone — 22, 32, 40, 50 л.

маленьких детей. Теперь малыш сможет покорять новые вершины вместе с родителями! Рюкзак разработан таким образом, что ребенок сидит в комфортном положении и может свободно смотреть по сторонам. Модель также оборудована двумя большими наружными карманами для различных вещей и складным солнезащитными козырьком, а в непогоду малыша защитит дождевой чехол. В Thule Sappling можно переносить детей в возрасте от 9 мес до 4 лет и весом до 22 кг. Thule Guidepost — 65, 75 и 88 л (88 л только для мужчин).

Рюкзак-переноска Thule Sapling Elite обеспечивает безопасную и удобную транспортировку вашего ребенка, а за счет системы регулировки ремней для бедер и торса позволяет ро-

Все рюкзаки Thule были протестированы как в лабораторных, так и в походных условиях. Медицинские тесты на утомляемость показали, что с ними путешественник тратит гораздо меньше сил и почти не перегревается. Новые туристические рюкзаки Thule поступили в продажу в начале 2015 года, в России коллекция будет доступна через эксклюзивного дистрибьютора Thule — компанию «RikSport», http://riksport.ru/Тел.: 8 (495) 221-84-40. RikSport в ТЦ «Dexter», адрес: МКАД 78 км, д. 14, корп. 1, ТЦ «Dexter». RikSport на Ленинском, адрес: Ленинский пр-т, д.111, корп. 1

дителям без труда сменять друг друга в пути. Благодаря дополнительным возможностям, таким как зеркало для наблюдения за ребенком, съемный рюкзак и вместительные карманы на набедренном ремне, вам и вашему ребенку никогда не захочется прекращать путешествие. Высота Ширина Глубина Вес

73 см 31 см 35 см 3.6 кг


37|№121

Спортивная детская коляска Thule Glide

Коляска Thule Glide — одна из самых легких в своей категории и складывается одной рукой, благодаря чему ее легко перевозить в автомобиле или общественном транспорте. Модель оснащена неповоротным передним колесом, которое обеспечивает устойчивость даже при движении на большой скорости. Ручка регулируется по высоте — угол ее фиксации корректируется в зависимости от удобного положения рук и режима использования, что дает большую свободу движений при беге. Передний ручной тормоз позволяет уверенно чувствовать себя на крутых склонах и делает модель еще более маневренной и безопасной, а легкие колеса и шины аэродинамической формы повышают степень удобства. В 2014 году за разработку этой легкой и устойчивой коляски компания Thule получила престижную награду OutDoor Industry Gold Award 2014. Thule Glide оснащена усовершенствованной задней подвеской и системой амортизации. Пятиточечный ремень обеспечивает максимальную безопасность. Для защиты от солнца, дождя или ветра предусмотрен регулируемый капюшон с прозрачным смотровым окошком, через которое родители могут наблюдать за ребенком. А если малыш захочет спать, мягкое сиденье можно легко перевести в практически горизонтальное положение. Также внизу модель оснащена корзиной для вещей, в которую удобно положить сумку, одежду или продукты. Максимальный допустимый вес ребенка: 34 кг. Thule Glide соответствует следующим стандартам безопасности: EN 1888, ASTM F833, Health Canada SOR/85-379

Thule Urban Glide

Thule Urban Glide — это мультифункциональная спортивная коляска для прогулок и пробежек в городе. Ее главные преимущества — облегченный вес, лаконичный дизайн и повышенная устойчивость. Thule Urban Glide доступна в трех цветах и модификациях для одного или двух детей. Модель собирается одной рукой и в сложенном виде не занимает много места, благодаря чему её удобно хранить и перевозить. В качестве дополнительных аксессуаров к коляске доступен адаптер для автомобильного сиденья, чехол от дождя, противомоскитная сетка и съемная подставка-поднос под еду.

Детское велосидение Thule RideAlong

Простое в установке и использовании, сидение для велосипеда Thule RideAlong оборудовано улучшенной системой безопасности и комфорта для детей. Модель входит в линейку продукции Thule «Активная жизнь с детьми». Механизм быстрого крепления к велосипеду Thule RideAlong самый простой и быстрый в установке из всех, существующих на рынке (совместим с большинством велосипедных рам (диаметром 2840 мм — для круглых рам, и максимум 40-55 мм – для овальных). Крепление фиксируется при помощи болтов в передней части рамы с использованием шестигранника. Thule RideAlong — единственное сидение с мягкими ремнями безопасности премиум класса, которые не имеют острых углов и помогают избежать трения в области шеи. Мягкая тканевая вкладка, регулируемая высота ремней, подставки для ног, а также удобные ремешки для ступней обеспечивают ребенку комфорт и безопасность. Для предотвращения кражи в крепление интегрирован замок. Разработано и протестировано для детей от 9 месяцев до 6 лет, весом до 22 кг.

Thule RideAlong Mini

Простое и безопасное в использовании детское велокресло с установкой на руле, которое позволяет ребенку взглянуть на мир по-новому. Дизайн и функциональность модели существенно упрощает как ежедневные поездки на велосипеде, так и активный отдых всей семьей. Thule RideAlong Mini — одно из наиболее простых в использовании велосидений из представленных на данный момент на рынке. В 2015 году модель стала золотым призером Product Design Awards — одной из самых престижных наград в области дизайна. Интуитивно понятные и простые решения — например, мягкий пятиступенчатый ремень безопасности, подставки и крепления для ног ребенка, которые регулируются одной рукой — все эти опции обеспечивают максимальный комфорт и безопасность. Соответствует строгим стандартам безопасности (DIN EN 14344), одобрено TÜV. Разработано и протестировано для детей от 9 месяцев до 3 лет, весом до 15 кг.


№121|38

Garmin VIRB Х/XE Garmin представил новую экшн-камеру. Основным ее отличием от имеющихся на рынке является то, что благодаря системе G-Metrix™ она способна отслеживать информацию о движении объекта съемки (скорость, расстояние, сердечный ритм, температуру воздуха; перегрузки и высоту полета (для авиации); глубину, направление и скорость ветра (для яхтенного спорта); число оборотов двигателя, ускорение, расход топлива (для автоспорта)) и добавлять эту статистику/графики в видео. Камере не требуется защитный бокс, она способна работать на глубине до 50 метров. Есть несколько варинатов креплений. Управлять камерой можно как с пульта, так и с любых устройств Garmin, совместимых с VIRB. При съемке с нескольких камер VIRB Edit может автоматически синхронизировать видео за счет информации с GPS. Камера оснащена Wi-Fi®, ANT+® и Bluetooth. Вай-фай позволяет смотреть видео в живую на смартфоне, редактировать картинку и управлять камерой. ANT+ связывает камеру с другими устройствами Garmin. Видео: 1440p/30 кадров в секунду, 1080p/60 к/c, 720p/120 к/с. Есть функция стабилизации изборажения. Фото: 12 мегапикселей.

Lily Новый дрон, не требующий управления, может снимать вас благодаря специальному сенсору, который надевается на руку. Вы подбрасываете его вверх, и дальше он сам следует за вами, держа вас в фокусе камеры. Снимает HD (1080p, 60 кадров в секунду), слоу-моушн (720p, 120 кадров в секунду), фото (12 мегапикселей). Корпус – водонепроницаемый, к тому же дрон обладает плавучестью, так что его можно сажать на воду. Моторы утеплены, чтобы работать на морозе. Lily устойчив к ветру, компактен и помещается в рюкзак. Камера не оснащена системой автоматического определения препятствий в полете, но так как она следует за человеком, вероятность столкновения не очень высока. На крайний случай на сенсоре есть кнопка, после нажатия которой дрон зависает на месте, продолжая при этом снимать вас. Длина – 26.1 см Ширина – 26.1 см Высота – 8.18 см Вес – 1.3 кг Питание: Встроенная несменная литий-ионная батарейка. Заряжается от зарядки 5A за 2 часа. Батарейки хватает на 20 минут съемки. Максимальная высота полета – 15 м Минимальная высота полета (над головой) – 1.75 м Максимальная скорость – 40 км/ч Маскимальное расстояние от объекта съемки – 30 м Минимальное расстояние от объекта съемки – 1.75 м Формат видео – H.264 codec,.mp4 4гб карта памяти в комплекте, слот для дополнительной карты. Совместима со смартфонами (iOS и Android) Сенсор Диаметр – 6 см Высота – 2 см Вес – 75 грамм Встроенная литий-ионная батарейка (хватает на 4 часа), заряжаемая через микро-USB Водонепроницаемый Оснащен микрофоном для записи звука, который автоматически синхронизируется с видео На рынок камера поступит в феврале 2016 года. Сейчас ее можно заказать на сайте www.lily.camera за 499$, после окончания периода пред-заказов цена вырастет до 999$.


39|№121

Thule VeloCompact Специальная серия автокреплений для перевозки велосипедов Thule VeloCompact станет незаменимым помощником для путешествий всей семьей. Новые крепления Thule VeloCompact на фаркоп позволяют перевозить от двух до четырех велосипедов за раз. Удобная в использовании система устанавливается всего в несколько шагов и закрывается с помощью замка. Раздвигающиеся пазы для колес позволяют перевозить модели различных размеров, в том числе и с широкой колесной базой. Велосипед фиксируется с помощью рычагов разной длины, оборудованных закручивающимся зажимом, который прикрепляется к раме. Колеса закрепляются регулируемым ремешком. Преимуществом модели является ножная педаль с меняющимся уровнем наклона, которая позволяет открывать багажник даже при загруженных на стойку велосипедах. Thule VeloCompact 925 позволяет перевозить два велосипеда, а модель Thule VeloCompact 927 — от трех до четырех — за счет использовани дополнительного адаптера. Максимальный вес одного велосипеда – 25 кг. Крепление подходит для большинства автомобильных багажников, а для машин с внешним запасным колесом разработан специальный адаптер. Кроме того, продуманная система хранения позволяет компактно сложить крепление — в этом виде оно занимает немного места и весит 14.3 кг — Thule VeloCompact 925 и 19.1 кг — Thule VeloCompact 927. - Регулируемое сцепление для управления одной рукой и удобной фиксации; - Возможность транспортировки велосипедов с длинной колесной базой благодаря расширяемым одним движением фиксаторам колес; - Ножная педаль обеспечивает доступ к багажнику; - Подходит для большинства автомобильных багажников; - Удобство хранения — в сложенном состоянии не занимает много места; - Для установки не требуется дополнительные инструменты; - Соответствует нормам City Crash.

LINKA При подавляющем большинстве краж велосипедов вор уезжает непосредственно на украденном велосипеде с места преступления. Соответственно, одним из наиболее надежных способов обезопасить велосипед будет замок, блокирующий возможность уехать. LINKA – замок, монтирующийся на раму и блокирующий колесо, как раз и решает эту задачу. 9-милиметровое стальное колцо замыкается при нажатии кнопки. Чтобы открыть его, вам достаточно просто подойти к велосипеду – замок распознает вас по вашему смартфону и автоматически откроется (замок синхронизируется со смартфоном через Bluetooth). Кроме того, можно набрать код, который деактивирует его. Замок имеет встроенную сирену, которая срабатывает, если байк с закрытым замком меняет положение (например, кто-то пытается унести его). Замок работает от батарейки, заряда которой хватает примерно на год. Специальное приложение подскажет вам, когда заряд на исходе, и надо подзарядиться. Вес: 500 грамм Замок совместим примерно с 85% рам.

Ретротехно: так выглядела экшкамера Ника Фетериса перед base-прыжком с башни Транго в 1992 году. Фото: Влад Мороз


№121|40

попались в руки


попались в руки

41|№121

Тест-драйв имени сербского – …Люблю я такие машины, ничего не могу с собой поделать. Ну, когда стрелки тахометра и спидометра поднимаются вот так, одновременно, – палец Алексея проходит в воздухе угол в 90 градусов и застывает в крайнем верхнем положении. Вероятно, символизируя полную, но, к сожалению, не окончательную, победу Эроса над Танатосом. Эрос, несомненно, присутствует в этой машине – во всем ее облике и повадках.


№121|42

попались в руки

…Второй день тест-драйва, Сербия, лесистые склоны горнолыжного курорта Копаоник. У нас – «интернациональный» экипаж, не одна обычная Ма-асква – а, вот, Алексей «из Еката», как он сам изволит выражаться (приятно узнавать новые тренды – я то все думал, что надо говорить «из Ё-бурга»), и Вячеслав из славного города Иркутска. Шилка и Нерчинск не страшны теперь… Те, кто знают, что такое Макферсон и отличают многорычажку от малосемейки, могут сразу пройти по ссылке вниз, к тексту Алексея, и насладиться техническим описанием обновленных Mazda CX-5 и Mazda-6. Остальные могут оставаться с нами – как раз в этот самый момент Алексей заходит во второй поворот горного серпантина на скорости 110, 100, 90… и не без блеска выходит из него. Хорошо, что встречных машин почти что и нет тут, так как курорт сегодня или вчера уже официально закрылся. Вот и славно! Хотя снега наверху еще довольно много. А внизу – красота! Теплынь! Все зелено, деревья в цвету, холмы, поля, леса, виноградники, красные черепичные крыши. Чудесная страна Сербия! Аэропорт имени Николы Тесла. Белград. Дунай. Кустурица. Тесла велик. Дунай красив. Кусту­ рица гениален. Можно наоборот. Тесла гениален. Кустурица велик. Тоже пойдет. Дунай все равно красив. На третьем заходе в поворот Вячеслав с заднего сиденья неожиданно сообщает Алексею, что у него двое детей. Я на переднем скромно молчу. Алексей обещает учесть. И переключает коробку из режима автомата в ручной. “На подрулевых лепестках, – говорит, – точнее и быстрее реагируешь”. Ну, наверное. Он за рулем – ему видней. При быстрой езде и сложной дороге, вроде этого серпантина, ощущения пассажира на переднем сиденье разительно отличаются при водителе опытном и водителе безбашенном. В первом случае – это кайф и восторг. Ну, и легкий холодок в области, скажем так, нижних чакр. Во втором – неудобство, что вот


попались в руки

уже сейчас придется попросить остановиться, выйти и попрощаться. Наш случай – явно первый, хотя ладошка на ручке двери у меня становится потной повороту к седьмому… Ну ничего, думаю, скоро за руль сяду, там, за рулем, поспокойнее будет. На пологом гребне мы останавливаемся – уж больно красивый вид открывается вниз. Погода влажная, слегка туманная. Здесь, наверху, прохладно. Белые пятна снега в складках гор, пестрые лоскуты зеленых полей внизу.

Алексей Соколов, Екатеринбург – для тех, кто в теме: «Первый мой тест-день мы начали с Mazda Cx-5. На выбор: бензин 2.5, либо дизель 2.2. Мы выбрали дизель. Облик обновленного СХ-5 стал более хищным. Новые противотуманные фары, выполненные с использованием светодиодов, и великолепные светодиодные фары головного света. Обновленная решетка радиатора. В целом, образ стал богаче и брутальнее. Сразу вспоминаю, чего мне не хватало в дорестайловой версии – я радел за новые фары со светодиодами. Ставим галочку – услышали. Под капотом зарокотал дизелек – мы трогаемся в путь. Небывало низкая степень сжатия для дизеля, наличие 420 н/м крутящего момента позволяют распоряжаться тягой в любом диапазоне работы двигателя. При движении по трассе автомат переключается практически незаметно. В отличие от бензиновых версий он не получил спортивного режима после рестайла. По трассе автомо-

Клочья тумана, дымящиеся тормозные колодки… Романтика! – А что, может, прокатимся по этому серпантину еще пару раз? – опа, оказывается, Алексей тоже так думает. – Давай теперь я за рулем? – Ок. Вячеслав не возражает. Мы ценим его командный дух и обещаем останавливаться в этом (или другом каком) красивом месте каждый раз. Пофоткать. Воздухом подышать. Да и колодки остудить.

биль разгоняется плавно. Расход при движении со средней скоростью 120130 км/ч – 7 л на 100 км пути. На дизельной версии одинаково удобно передвигаться и в городе, и по трассе. Но особенно хорош он при подъеме в гору по серпантину. Коллега перед горным участком специально уступил мне место за рулем. Отключив систему курсовой устойчивости и переведя трансмиссию в мануальный режим, я с каждым новым поворотом закручивал кроссовер все с большей скоростью. Эластичность мотора великолепная. На самом деле ручной режим был активирован лишь для того, чтобы держать коробку на одной и той же передаче – на второй. На ней Сх-5 разгонялась бодро с любой скорости. Вот покрышки бы пошире для более четкого сцепления с покрытием, и сидения поуже с большей боковой поддержкой. Все-таки Сx-5 больше подходит для комфортной езды. Вот шестерка – другое дело… Следующий день готовил мне встречу с обновленной Mazda 6. Главные

43|№121

Вверх – тоже свой кайф. Вниз – просто улет! По три серпантина на брата, итого шесть. Ведь Мазда-то – шесть! Они на пресс-конференции сказали, что эта машина рассчитана на людей с определенным достатком. Возможно и так. Но точно могу сказать, что еще она рассчитана на людей с определенным недостатком. (Вроде Алексея или меня.) С недостатком адреналина в крови. Новая Mazda-6 может этот недостаток компенсировать. Легко. Сам проверял.

внешние изменения в оптике: в старших версиях теперь устанавливаются светодиодные фары головного света и светодиоды в противотуманных фарах. Бампер, решетка радиатора: в основном все изменения – стилистические, но образ стал более «взрослым». Основные изменения – внутри. Садишься за руль и запускаешь двигатель, над приборной панелью выдвигается проекционный дисплей, знакомый нам по новой «трешке». На самом деле большинство новшеств перекочевали именно с младшей модели: блок климат-контроля, селектор «автомата», блок управления HMI с регулировкой громкости медиасистемы и сам высококачественный 7-дюймовый дисплей маздовской интеллектуальной системы MZD Connect. Кроме того, появился селектор активации спортивного режима коробки передач, подогрев задних сидений, а также электрошторка заднего стекла. Сама приборная панель отныне затянута в кожу с прострочкой, равно как и центральный тоннель, который стал шире. Намек

на премиум – не иначе. В подлокотнике появилось 2 разъема USB. Что касается подвески, Макферсон спереди, многорычажка сзади. Ничего хитрого, но как настроено! Острое рулевое управление вкупе с мотором SkyActiv в 192 л.с. и автоматом SkyActiv-Drive со спорт-режимом и возможностью ручного управления. Да еще все это безобразие на 19-дюймовых колесных дисках. Коллега из Иркутска, сидевший сзади, просто вжался в сидение и схватился за ручку мертвой хваткой. А мы с другим коллегой гоняли по этому серпантину вверх и вниз 6 раз кряду в течение часа, и получали нереальный кайф. Каждый поворот шестерка прописывает четким послушным поведением, словно циркулем, в каждой конкретной точке ты знаешь, как направлены колеса, на прямиках автомобиль разгоняется с феерическим ускорением, а перед поворотом возможно притормозить двигателем, принудительно скинув 1 или 2 передачи. Вот так, если вкратце».


№121|44

Flying Bulls:

собрание летающих легенд

Полина Шкивидорова


45|№121

Флот Flying Bulls. Фото: Helge Kirchberger / Red Bull Content Pool


№121|46

Г

де-то далеко − Альпы. Диспетчерская вышка аэропорта Зальцбурга на их фоне − сверкающая на солнце игрушка. Над Вильгельм Шпациер Штрассе не по-австрийски припекает солнце, как будто и нет вдалеке заснеженных альпийских вершин, а вместо них − пустыни Невады. Ветроуказатели застыли в бездействии. Безветрие. Прямо по курсу – Ангар-7, хранящий под своим куполом авиационные достижения прошлого и настоящего. Исторические самолеты и вертолеты из коллекции Ангара регулярно поднимаются в воздух и участвуют в авиашоу. Работы по поддержанию этих машин в прекрасной форме ведутся в Ангаре-8, где трудятся Flying Bulls − команда лучших пилотов, инженеров и механиков со всего мира. Под куполом Ангара-7 жарко. На ресепшне вежливо приветствуют, что-то долго говорят и выдают посадочный талон. Мило! Стремительно захожу в ангар, ища глазами то, за чем пришла. Chance Vought F4U-4 “Corsair” по своей генетической привычке отдыхает со сложенными крыльями (конструкция крыла «обратная чайка»), как на авианосце. От его лощеной военно-морской синевы просто сносит крышу! Cessna Amphibian Caravan, взлетной полосой для которой не раз бывали альпийские озера, Piper Super Cub,ц тот самый, на котором учился летать Дитрих Матешиц (основатель Red Bull), зимой, как и все австрийцы, этот самолет проводит много времени на лыжах.

СОЛО НА МЕССЕРШМИТТЕ Легендарный вертолет MBB BO-105 способен на все фигуры высшего пилотажа, что и самолет. Правда лицензия FAA (Федеральное управление гражданской авиации США) на выполнение высшего пилотажа на вертолете есть только у двух пилотов на планете. Один из них − Зигфрид Шварц, шеф-пилот Flying Bulls. До того, как взять шефство над винтокрылыми машинами в Ангаре-8, Зигфрид проработал 21 год пилотом спасательного вертолета в горах. Сегодня шеф-пилот Flying Bulls улетает в Японию на Red Bull Air Race, чтобы пилотировать BO-105 CBS − доработанную для медийных потребностей версию легендар-


47|№121


№121|48 ного вертолета. Но перед этим Зигфрид полистает «Вертикальный мир», расскажет о своей поездке в Россию и распахнет перед нами двери культовых вертолетов из коллекции Flying Bulls. Я был в России три года назад, − рассказывает Зигфрид Шварц, − на чемпионате мира по вертолетному спорту, который проходил в Дракино. Хорошее место. Было много русских пилотов. Ну и конечно, первые места заняли российские спортсмены. Не в высшем пилотаже, а в таких классических дисциплинах, как ориентирование и слалом. После соревнований было авиашоу, где я исполнял фигуры высшего пилотажа. BO-105 уже ждет Вас в Японии, как его транспортировали? Ведь не своим же ходом? Своим ходом он долетел до Франкфурта, а там его разобрали и погрузили на борт Boeing-747. Я читала, что у вас есть пилотажная группа, которая выступает на BO-105, но нигде не нашла подробностей. Нет, у нас нет пилотажной группы. У нас три пилота, которые летают высший пилотаж: Чак Ээрон, один из моих пилотов, живет в США, Райнер Вильке из Германии и я. И вы не выполняете групповых полетов? Нет-нет. BO-105 может выступать с Cobra, но так, чтобы два BО-105 выступали с групповым пилотажем − такого в нашей программе пока нет. Может, в будущем, посмотрим. Высший пилотаж − сольное выступление, которое длится около 7 минут, и в которое входят петли, бочки и другие элементы. BO-105 представлен в австрийском ангаре аж в двух экземплярах. Два других BO-105 из коллекции Flying Bulls трудятся в США. Несмотря на то, что перегрузки от +3.2 до – 0.5 G не такие уж и большие в сравнении с пилотажем на самолете, BO-105 нуждается в особом внимании. Механизмы, которые в обычном вертолете требуют технического обслуживания через 2 400 часов, в случае с BO-105 оказываются в руках техников через 24 часа. «Мы считаем каждую минуту высшего пилотажа, − рассказывает Зигфрид, − есть специальная программа, которая подсчитывает время работы деталей вертолета». А еще, поступив на работу к Flying Bulls, BO105 сбросил 200 кило. «Думаю, у нас самые легкие BO-105 в мире, − говорит Зигфрид, − меньше вес − меньше перегрузки». «Видите разницу? − спрашивает шеф-пилот, когда мы подходим к BO-105, − это облегченная версия для пилотажа. А большой вертолет с дополнительным окошком сейчас в Японии, он оборудован специальной системой для съемок с воздуха». Cobra летала вчера, − продолжает Зигфрид, когда мы подходим к Bell TAH-1 Cobra, − вчера

проходил чемпионат Paper wings, и победитель в номинации «Самый длительный полет» был награжден полетом на этом вертолете». Какой вертолет самый старый в вашей коллекции? Bristol Sycamore. Первый полет вертолет этой марки совершил в 1948 году. Sycamore из нашей коллекции произведен в 1957. Это британский военный вертолет. Интересно, что спроектирован он был австрийским парнем по имени Рауль Хафна, и дело было в период между двух войн. Рауль жил в Вене, разрабатывал что-то вроде вертолета, а потом иммигрировал в Великобританию, где и создал Bristol Sycamore и Bristol Belvedere − первый вертолет с двумя роторами. Наш вертолет − последний в мире Sycamore, который может летать. У него деревянные лопасти, им 50 лет, но они в прекрасном состоянии! Значит, скоро мы увидим его на выступлениях Flying Bulls? У нас пока нет разрешения на это. И пилота нет, который умеет им управлять. Сам его осваиваю, поскольку у меня есть на это лицензия. Налетал часов 5-6. Главная проблема − нехватка времени, много выступлений на авиашоу по всему миру. Надеюсь, в этом году удастся взяться за Sycamore, освоить его, получить все необходимые допуски и разрешения, чтобы выступать на шоу. На нем можно будет делать какие-то хитрые маневры? Нет. Просто летать. Весь его смак в звуке, который издает радиальный двигатель, как у самолетов периода Второй мировой и как у советских вертолетов Ми-1 или Ми-4. Вы летаете на самолетах? Да. У меня 5 500 часов налета, мне нравится летать на самолетах, но с вертолетами это не сравнимо! Если на самолете ты вылетаешь из пункта А в пункт Б и на этом все заканчивается, то на вертолете ты взлетаешь в пункте А, летишь в Б и только тут все начинается − это если говорить о спасработах, к примеру. Спасательные работы или то, чем Вы занимаетесь сейчас – от чего больше захватывает дух? В спасработах 90% случаев довольно стандартны: ты вылетаешь на происшествие, забираешь пациента, транспортируешь его в больницу, если это дорожный инцидент, например, и все. Но остается еще несколько процентов случаев, когда надо спасать кого-то при помощи лебедки или троса в условиях ветра и непогоды. С авиашоу то же самое. Если все идет по плану, это не проблема, но если надо делать программу в условиях дождя или ветра, то картина сильно меняется. «В детстве я коллекционировал и собирал игрушечные модели самолетов, − говорит Зигфрид, когда после прогулки по ангарам мы поднимаемся в офис, − а теперь у меня все это есть в реальности».

ДВИГАТЕЛЬ ПРОГРЕССА. ПИЛОТАЖ СО СКОРОСТЬЮ «МОЛНИИ» Один из экспонатов Ангара-7 − двигатель от Corsair – демонстрирует неисчерпаемые инженерные способности человеческого гения. Зависаю над ним на несколько минут и бодрой походкой отправляюсь в Ангар-8, чтобы за чаем поговорить с шеф-пилотом Flying Bulls Раймундом Ридманном. В ведении Раймунда здесь – все и всё, что касается самолетов, и я не могу не напроситься на прогулку туда, где железных птиц окрыляют в буквальном смыcле. Могу ли я посмотреть, как приводят в порядок самолеты? – спрашиваю я у Раймунда. Да, конечно, − отвечает шеф-пилот, − на самом деле это грандиозная часть работы.

Flying Bulls − это не только полеты, это приведение самолетов в летное состояние и поддержание их в форме. Зрители видят лишь конечный результат: красивые машины, эффектные маневры. Вы сегодня убедитесь в том, что это только верхушка айсберга. Исторические самолеты сильно выросли в цене за последнее время, это, наверное, усугубило сложности с поиском запасных частей? Да, разумеется, это проблема, но есть компании, которые специализируются, к примеру, на производстве двигателей для Corsair, для P-38. Конечно, некоторые запчасти сегодня уже нигде не купишь, их можно только произвести заново, это дорогостоящий процесс. Но у нас есть определенный запас, так что если чтото ломается, как правило, есть, чем заменить. Видела фото Вашего выступления на мосту Highline 179 с Ханнесом Арком. Много подготовки потребовал этот маневр? Вообще, под мостом пролетать запрещено. И получить на это разрешение очень непросто. Всегда находились смельчаки, способные делать это нелегально, но это точно не наш метод. Мы получили разрешение. Это был довольно простой маневр, но публике он очень понравился. Я пролетал под мостом впервые. Это потребовало некоторой подготовки. Слетал на маленьком самолете изучить обстановку, понять технические моменты. P-38 намного быстрее самолета Ханнеса Арка, и, кроме того, он больше, но мост довольно высокий, так что все в порядке.


49|№121

Какое было расстояние от Вас до моста и от Вас до земли? Высота моста – порядка 170 метров, и соответственно, у меня было минимум 30 метров до моста и 100 метров до земли. В общем, это не было сложно, но думаю, выглядело зрелищно, в стиле Red Bull. Мне кажется, публика была в восторге еще и потому, что это выглядит как что-то запрещенное, хотя на самом деле все официально.

Насколько я понимаю, Ваша специализация – это P-38 Lightning. Да, я чаще всего летаю на нем. В пилотаже важно соблюдать баланс между зрелищностью и безопасностью. Думаю, нам удалось его найти. В наших выступлениях на P-38 много маневров, на которые кроме нас пока никто не способен. Я думаю, в США есть 4-5 Lightning, но никто не летает на них высший пилотаж. Может быть, нашему повезло в этом смысле

больше из-за его необычного прошлого. Вы знаете его историю? Нет. Наш P-38 должен был отправиться на войну, но она закончилась, когда самолет построили, и его переделали под гоночный, так что наш P-38 прославился под именем White Lightning. Так вот в чем секрет! Ваш самый новый маневр на Лайтнинге – это… Пару недель назад у нас был учебный лагерь


№121|50 в Мариборе. И мы тренировали там групповой полет B-25, Corsair, Lightning и два Alfa Jet. Сначала, разумеется, все летали по отдельности, потом по парам, и только потом все вместе. Так как на B-25 мы не летаем пилотаж, сначала делаем три низких прохода, потом B-25 отделяется, и мы набираем высоту, через 2-3 минуты – групповой пилотаж с большой бочкой, которую выполняют два современных реактивных штурмовика и 2 истребителя времен Второй мировой. Но как? Ведь у них очень разные скорости! P-38 на самом деле – очень быстрая машина, да и Corsair тоже. Для старинных самолетов ведь нет симуляторов, как вы тренируетесь? У нас есть две Extra, Су-29, тренируемся на них. Два раза в неделю собираемся, чтобы обсудить маневры. Набор маневров для исторических самолетов, наверное, ограничен? Думаю, он сравним с тем, что делают пилотажные группы на реактивных самолетах. Конечно, на наших самолетах недопустимы негативные перегрузки, потому что через 5−6 секунд двигатель просто заглохнет, мы стараемся не жестить и не превышать +4−5 G. Планируете расширение флота? Сложно сказать. Нам уже сейчас не хватает места. Может быть, однажды наступит мо-

мент, когда мы построим третий ангар, но, думаю, вряд ли. Хотелось бы обзавестись Spitfire, Mustang, Thunderbolt, Sea Fury, но тут появляется другая проблема – будут нужны еще пилоты, а найти подходящих асов не так легко. Если речь идет о групповом пилотаже, это должна быть команда, тут важны не только летные навыки, но и способность работать вместе. При поисках пилотов мы обращаем внимание на специалистов с пилотажным бэкграундом, у военных летчиков тоже очень хорошая подготовка. Сложно найти правильных людей. Разумеется, нам пишут очень многие пилоты, но 99% из них просто не обладают

теми навыками и способностями, которые необходимы. В СТРАНЕ ГРЕЗ «Добро пожаловать в страну грез!» − говорит Эрик Гужон, пилот легендарного Corsair. Эрик был пилотом ВВС Франции, потом работал в бизнес-авиации, а теперь летает на машине своей мечты. А вот мистер Энтони, король серфа, и его друг – инженеры с золотыми руками, − рассказывает Эрик, когда мы приближаемся к двум загорелым парням, колдующим над Lightning. − Отличное состояние P-38 и Corsair − дело рук этих ребят. Эрик, Вы помните свой первый полет на Corsair? Это было 19 лет назад. Corsair – ваш любимый самолет? Один из. Мне посчастливилось полетать на очень-очень редких и удивительных машинах. P-51 Mustang, Spitfire, Curtiss, Як-9, Як-3, честно говоря, все они мои любимые. Мы направляемся в сторону Corsair. Видите, какой он прочный, − продолжает Эрик, постукивая по гладкому фюзеляжу, − все металлическое. Это очень тяжелый самолет, поэтому и двигатель большой − 2 400 лошадиных сил, расход – 10 литров топлива за одну минуту на максимальной мощности.

Прожорливая птица! Во время войны было построено 12 000 таких самолетов. Сейчас летающих осталось всего 16 в мире. Хотите посидеть в кабине? Да это же мечта!

В кабине Корсара пахнет маслом. Фонарь, естественно, закрывается вручную – надо приложить некоторые усилия, мощь летающего хищника чувствуется уже на этом этапе. Удивительно, что эта машина поднялась в воздух спустя всего 33 года после полета братьев

Райт, – рассказывает пилот, − это при том, что у инженеров не было даже калькуляторов, не то что компьютеров! Наверное, надо быть совершенным, чтобы на ней летать. Не знаю, как насчет совершенства, главное – любить то, что делаешь, все остальное – вторично. Посмотрите на этот двигатель (R-2800 Double Wasp). Как много в нем частей, и какой он сложный! Я не думаю, что сейчас люди на такое способны. У них другой склад ума. Любой инженер начинает свой рабочий день с того, что включает компьютер, который делает все расчеты. Вот капсула, с которой мистер Феликс Баумгартнер совершил свой 39-километровый прыжок. Прыжок с края мира! А Вы прыгаете с парашютом? Да. Давно? О! С 1982. Я начал скайдайвить до того, как освоил самолет. Сейчас мне нравится скайсерфинг. Когда служил в военно-воздушных силах, летал на самолете такого типа (показывает на Alfa Jet) На каком именно? Мне довелось летать на Mirage F1 и Mirage 2000. Такой вот я счастливчик. Мне вообще везет по жизни. Думаю, чтобы быть «таким счастливчиком», надо обладать талантом и очень много работать. Много работать – это точно. Ты всегда сосредоточен на авиации, поэтому очень часто в жизни не находится места многим другим вещам. «Видите этого парня? − показывает Эрик на очередного загорелого красавца, погруженного в работу над Lightning, − он с Корсики, это остров на юге Франции. Все тут с разных уголков планеты. А вот Филипп (Philipp Haidbauer – прим. авт), австриец, до Flying Bulls он служил в Австрийских ВВС. Филипп летает на Alfa Jet и DC-6. Так, обычно у DC-6 стоит роскошная лестница, но ее сегодня нет, придется нам по стремянке забираться, ничего страшного, просто поднимаемся аккуратно и внимательно». Я никогда не думала, что однажды окажусь внутри этой невероятно красивой, грациозной и огромной машины! «Мы не должны забывать, − говорит Эрик, когда мы выходим из B-25 Mitchell − что боевые машины, символ технологичности, воплощение интеллектуальных высот, которые способен покорить человеческий разум, были созданы, чтобы разрушать и убивать. К сожа-


51|№121 лению, без войн авиация не сделала бы таких гигантских шагов в своем развитии». СУ-29: ПРАВИЛО КРАСНОГО КРУГА В Су-29 – весь размах российской души. Этот летающий бык впечатляет не только выдающимися размерами, богатырской силой, но и весьма не простым нравом. Тонкостями приручения этого российского зверя с нами поделился швейцарский пилот Вито Випрэхтигер. Как Вы познакомились с Су-29? Вообще, мой летный опыт – это соревнования

по высшему пилотажу, фристайл, авиашоу. А когда выступаешь на соревнованиях, обязательно встречаешь Су, да в принципе – все марки самолетов. Сухой всегда был чем-то вроде Cвятого Грааля. Каждый пилот хотел бы на нем летать. У моего друга был Су, так я и познакомился с этим самолетом. Поскольку инженерная сторона вопроса меня очень интересует, и я всегда помогаю, если кому-то нужна помощь механика, то я подружился с тем Су поближе. Они реально крутые, просто они другие. Если сравнить с Extra или Edge, то у Су совсем другая философия, другой подход к пилотажу и, возможно, к стилю жизни в целом. Впечатляет еще то, что куда ни посмотришь, понимаешь, что над каждой деталью кто-то очень много думал. Су интересные самолеты, но летать на них непросто! Вы летали на Яках? Да, на 52-м. Я летаю на нем недели две в год. Это хорошая тренировка для полетов на исторических самолетах, система похожа по своей сложности. Самые сложные маневры, которые Вы исполняете на Су-29? На Су-29 все маневры сложные. Этот самолет был создан, чтобы выполнять все элементы из классической программы высшего пилотажа, но никто не обещал, что это будет просто. На Су-29 надо тренироваться в пять раз больше, чем, скажем, на Extra 330 или Edge 540. Если Вы летаете 10 часов на Extra, то выполнять маневры начинаете со второго часа, если вы тренируетесь на Су, то через 10 часов только приступите к бочке с набором высоты. Кроме того, управление этим самолетом требует физических усилий, я управляю двумя руками. Су-26 все же лучше. Просто Су-29 большой,

у него есть второе сиденье и он тяжелый. Вы знаете Николая Тимофеева? Нет. Известный русский пилот. Он сейчас живет в США. Я тренировался у него, и он всегда говорил: «Когда ты на Сухом, ты внутри красного круга, пока ты не за его пределами, ты в безопасности, стоит пересечь эти пределы – самолет начинает совершать необъяснимые вещи, и очень быстро такой полет становится опасным». Если во время какого-то маневра чтото непонятное происходит на Edge или Extra, машина может сама справиться с критическим режимом, на Су это исключено.

массивные – одни шасси чего стоят – то он не такой уж и тяжелый. Удивительно, как конструкторам удалось вместить все это в 814 кг. Мы частенько шутим про то, что если захотеть построить такой самолет сейчас, то одни материалы обойдутся где-то в полмиллиона. В нем много титановых частей и деталей из других дорогостоящих металлов. Шутки шутками, но такова реальность. Трюки вроде ribbon cut проделываете? Мы делали похожий маневр с надувными шариками. Но мне, если честно, больше фристайл нравится. Для меня это как бесконечная книга – ты можешь делать все, что захочешь,

Пилотаж на этом самолете требует определенных знаний. Когда-то я понятия об этом не имел, думал, просто красивый мощный самолет с большим двигателем. Я знаю, что у Су пропеллер вращается в другую сторону, не как у Extra или Edge. Если ты 10 лет летаешь на американском или европейском самолете и делаешь спиральную бочку, штопор и все остальное влево, то на Сухом ты должен делать это вправо, потому что пропеллер крутится в другую сторону. Так что даже если ты очень хороший пилот и всегда помнишь об этом различии, все равно могут возникнуть ситуации, когда на автомате можешь повернуть не туда просто потому, что так привык. Да. Самолеты с характером. Они хороши, если ты спокойно летаешь, делаешь петли и бочки, но если захочешь выпендриться, они впадают в ярость, и дают тебе это понять. Когда ты тренируешься на Су, так или иначе оказываешься в сообществе других пилотов, обмен опытом помогает постигнуть важные детали в управлении этой птицей. Я бы сказала, быком, если вспомнить, сколько он весит. Если учесть, сколько в нем частей, и какие они

становиться круче, круче и круче, но никогда не достигнешь предела, потому что его нет, это как космос. Обычно мне быстро наскучивают многие вещи, но авиация – тут всегда есть, чем заняться. Здесь никогда не будет тесно мечтам. Не могу не спросить про сноуборд и лыжи у человека, который живет рядом с горами. Я катался на сноуборде лет 20 назад. Просто если ты погружаешься в авиацию, в определенный момент все остальное уходит на второй план. Думал тут начать снова катать, но поломался и решил закончить со сноубордингом. Сейчас учусь летать на вертолете. Всегда этого хотелось, и вот как-то все очень удачно сложилось. Соло уже было? Нет, я только начал. Завтра должен летать. Но не буду. Почему? Погода? Нет, работа. Ну то есть… работа. Не уверен, что вообще это слово тут уместно. Меня часто спрашивают: над чем ты работаешь сейчас? Я отвечаю: я не работаю, я живу своей мечтой. Сложность тут в том, чтобы не забывать об этом и не начинать воспринимать эту мечту как норму. Я благодарен за каждый день, проведенный здесь.


№117|52

Валерий Проклов, фото автора

О нашем Серро Торре Чтобы оказаться в горах под Архангельском не надо быть Джеймсом Бондом. Надо лишь провалиться под землю и попасть на другую сторону планеты, или облететь пол земного шара. Пройтись по извилистой тропе среди корявых стволов и голых деревьев. Затем переправиться по веревочной переправе на другую сторону горной реки и оказаться на территории удивительно красивых гор. Но даже в самых смелых фантазиях я не мог представить, что эти места окажутся мистическим миром духов коварной горы.


53|№117


№121|54

В

начале все происходящие воспринималось как серия мелких неудач. За минуты до от ъезда вспомнил, что забыл в чулке доллары, столь необходимые для нахождения в Аргентине. Волшебно успели на отходящий поезд Исакогорка–Москва. Но когда над Тихим океаном сломался наш самолет и начал кругами сбрасывать топливо, то у всех возникло подозрение. Кто-то из нас в этой жизни неправильно живет. Самолет вернулся обратно в Барселону, и все пассажиры уехали в отель. Нас, за неимением шенгенских виз, поселили в vip-зале аэропорта. Там мы уничтожили все vip-бренди-джины-бакарди, но так и не выяснили, кто персонально вредит нашей поездке в Патагонию. Жирная точка была поставлена на таможне Буэнос-Айреса. У каждого из ручной клади забрали альпинистские веревки. Три веревки, которые проехали таможни России и Испании, были изъяты в Аргентине, а без веревок тут делать нечего! Под впечатлением столь масштабной трагедии, мы как зомби вышли из самолета на промежуточной остановке в Сан-Карлосде-Барилоче. До Южной Патагонии оставалось два часа лёту. Наш самолет летел по внутреннему рейсу Буэнос-Айрес – Эль Калафати, с посадкой в Барилоче. В самолете посчитали по головам оставшихся пассажиров, не обнаружив эмоциональных руссо туристо. В аэропорту нас нашел представитель авиакомпании и вернул в салон. Осознание происходящего выглядело как избиение нашей мечты, и мы все притихли. Из голубой дымки иллюминатора приближались Патагонские Анды – наш мир желанных гор, в котором мы виртуально живем уже несколько лет. Стало ясно, что с первых дней поездки мы вступили в игру с неизведанной

силой. И теперь нам придется играть по правилам мистического духа, имя которому – королева Патагонии Серро Торре – одна из самых неприступных вершин мира. Это ее белоснежная игла разрезает патагонское небо, подставляя гранитные грани ураганным ветрам.

Это ее имя приводит в трепет смельчаков, идущих к вершине, а ее ветер и непогода заполняют мысли страхом. Страхом поражения своей мечты. У нас оставалась одна веревка, и если рискнуть безопасностью, то нужно еще две. Первый


55|№121

специализированный магазин поверг в уныние: новая веревка стоит 250$, а за прокат старой попросили 70$ в день. Такое ценообразование не потянул бы даже наш общий бюджет, каждый взял в Аргентину по минимуму. Но тут встречаем знакомых гидов, а те, узнав про-

блему, отводят нас к альпинистам из Штатов. Американцы недавно сходили на Фитц Рой, и распродажа снаряжения была заключительным аккордом их экспедиции. Одну веревку мы купили за сотню зеленых, вторую взяли на прокат, недорого – и это была победа!

Хорошая погода не частый гость в районе массива Серро Торре. Не зря говорят, что хорошая погода – исключительное состояние Патагонии, но именно такая ожидалась в первые числа февраля. Три дня без ветра и дождя. Такой прогноз определил наше решение идти


№121|56

на маршрут Ragni, знаменитый пугающей историей первопрохода в январе 1974 года. После неудачной попытки восхождения итальянцев во главе с Карло Маури по западному склону туда прибыла знаменитая команда Ragni Lecco. Ее возглавил один из сильнейших альпинистов того времени Казимиро Феррари. Экспедиция была организована по типу гималайской с большим количеством участников. На транспортировку грузов на западный ледовый шлем (ночевки El Elmo) и обработку

маршрута ушло 30 дней. Далее в течение 7 дней четверка лезла под непроходимую шапку вершинного льда, которую итальянцы обошли с юга. Два месяца они пыталась подняться на вершину и смогли это сделать, когда кончилась вся еда. Долгое время их маршрут считался сложнейшим в мире. Сейчас его ходят значительно быстрее, но в те времена и погода была злее. К примеру, за весь летний сезон 2001 года хорошая погода простояла всего 12 часов. На Серро Торре никто в тот сезон не взошел.

В этом году гора благосклонна, в ее ауре уже прозвучали бравурные марши для дерзких парней, сходивших новый маршрут за несколько дней. Такие сообщения будоражат горное сообщество, а у будущих восходителей возникают вопросы. Что тогда там делали итальянцы целый месяц? Но как говорит наше старшее поколение: «Раньше и соль была солонее». Мир меняется, все больше молодых ребят отдаются любимому делу, достигая невероятных рекордов. Для них Серро Торре всегда


57|№121


№121|58

будет желанной дамой в альпинизме. Поэтому там все чаще стартуют парни, у которых восхождение на Эль-Капитан по маршруту «Нос» за несколько часов – это норма. А много ли мы знаем людей, которые лезут «Нос» за 7 часов, а не несколько дней, как все остальные? Чтобы лучше представить, что такое Серро Торре, неплохо узнать о трудностях, которыми опутаны восхождения на эту гору. Однажды в хостеле мы расспрашивали молодого американца о маршруте Afanassieff route

на Фитц Рой. Парни за день сделали подход, а затем пролезли треть линии. На второй день сходили на вершину, спустились и успели ночью вернуться в поселок Эль-Чалтен. Крутые ребята, что тут скажешь, меньше чем за три дня этот маршрут никто не ходит. Когда спросили их о Серро Торре, американец замялся и сказал, что они пробовали, но это «difficult». Вся история восхождений на Серро Торре пропитана «трагизмом несбывшихся надежд». Ревущие сороковые остановили многие экспе-

диции в сотнях и десятках метров от вершины. Вплоть до 1970 года Серро Торре считалась сложнейшей вершиной мира, а сильнейшие восходители того времени оценивали вероятность восхождения как “невозможно”. Не буду переписывать историю первовосхождений, но до 2008 года самым доступным и популярным путем на Серро Торре был «Компрессор». Более 95% восхождений совершено по этому маршруту. Про это гуру Патагонии Роландо Гариботти писал: «Почему люди лезут этот маршрут, а не нанимают вертолет на вершину? Чтобы подняться туда, эти два способа одинаково неспортивные». Так бы все и продолжалось, пока два тщеславных американца не срезали на «Компрессоре» все болты. В итоге восходители получили исчезнувший маршрут, а парни – скандальную славу. Другим доступным путем на вершину стал «справедливый маршрут Ragni». Он знаменит тем, что до 2008 года его ходили единицы, а еще на нем был снят фильм «Крик камня». Крик, застывший в виде камня, это и есть Серро Торре. Но на Ragni очень сложные подходы. Один идется с помощью трека Paso Marconi to Circo de los Altares. Минимум за три дня в одну сторону на снегоступах, с лопатами и GPS навигаторами. Этот путь совпадает с самым трудным треком всех времен и народов: Patagonia Ice Cap Trek. Второй классический вариант – это выход в долину Торре. Далее надо подняться на Torre


59|№121


№121|60


61|№121

massif под огромный, заклинившийся в скалах камень, обозначенный как The Standhardt col и спуститься на ледник Ведьма. Этот участок до ночевок El Elmo мы прошли за три дня. В нашем случае пройденный путь представлял собой восхождение на сложную кавказскую вершину – в одну сторону, и еще сложнее – в другую. Вся прелесть восхождения на Ragni в том, что там не бывает длительных периодов хорошей погоды. Маршрут начинается со стороны материкового ледника Southern Patagonian Ice Field (Южное Патагонское ледниковое плато). Это третий в мире ледник по протяжённости – 350 км, а толщина ледового покрова доходит до 1 км. Здесь сталкиваются холодные воздушные массы с Антарктического континента с воздушными потоками из экваториальных зон, создавая легенду ревущих сороковых. Ураганные ветры, огибая Землю, набирают скорость и обрушиваются на массивы Серро Торре. Поэтому там почти всегда непогода, в отличие от рядом стоящего массива Фитц Рой. Несколько дней безоблачного неба над вершиной – это типичное затишье перед предстоящим ураганом. А непогода на Серро Торре очень опасна, каждый день пребывания в ней может стать последним. Итак, в первый день непогоды идём подход, потом быстро, за три дня хорошей погоды проходим маршрут и домой. Морально готовы застать пятый день непогоды, но если только чуть-чуть. Каждый идет в стиле «лайт», берет минимум вещей, по 200 грамм еды на день и строго на четыре дня. С такими радужными планами мы вышли преодолевать первую часть пути до лагуны Торре. Через какое-то время «лайт» начал давить на плечи и превратился в тяжелые рюкзаки. Да уж, на снаряжении не сэкономишь. Несмотря на моросящий дождь нас обгоняли бодрые старушки, спешащие на представление к лагуне Торре. В ее ледниковой воде можно увидеть отражение Серро Торре – зрелище феерическое, сродни приворотной траве. Увидевшего один раз будет тянуть возвращаться к лагуне вновь и вновь. Мы же вышли на берег речки Фитц-Рой к натянутой над водой веревочной переправе. На другом берегу нас ожидал неизведанный путь длиною несколько дней. Самоуверенные и наивные, мы не знали, что на этом пути станем пешками в игре с королевой Патагонии. Духи ветров будут опрокидывать наши тела, а непогода забирать все силы. Холод и жажда станут постоянными спутниками нашего тела. И когда вершина будет рядом, гора овладеет душой и заберет свое, чтобы сделать дальнейшую судьбу неисповедимой. Первое, что встречает человек, приехавший в Эль-Чалтен, – это ветер. Еще долго бежит


№121|62

человек по дороге за улетевшей шляпой или карематом. Но после переправы мы окунулись в мир настоящего ветра, а ледник Торре оказался осиным гнездом его духов. Тропа закончилась на моренных осыпях, превратившись в направление движения внутри аэродинамической трубы. До позднего вечера мы, как каторжане, толкающие впереди себя тачки, пробивались сквозь патагонский ветер к ночевкам Nipo Nino. В палатке изнасилованный

организм отомстил бессонной ночью, и, похоже, не мне одному. Рассвет, утонувший в ярко-розовых полосках неба, передал нам радостную новость. Сегодня у духов ветра выходной! Ура, мы можем разложить шмотки на камнях и спокойно собраться. С этого приятного диалога началось исключительное утро первого дня хорошей погоды. Вначале пути мы немножко растерялись –

уже час идем, а камень, застрявший в массиве Торре, никак не появляется. Хорошо, мы не первый день в Патагонии и представляем, что подходы здесь длинные как рабочая неделя, даже несмотря на иллюзорную близость объектов. Через полчаса стало понятно, идти нам еще о-го-го. Вначале по ледовому склону ледника с многочисленными бергшрундами и разрывами трещин. Далее по кулуару с вертикальной ниткой льда. Самым опасным ме-


63|№121

стом был пласт льда, цепляющийся за скалы и готовый рухнуть в любой момент. О том, что здесь раньше был приятный снежный склон, говорили петли станций, находящиеся в четырех метрах выше ледовой нитки, и просмотренные видеоролики от других восходителей. Получается, мы выбрали неудачный месяц для восхождения по Ragni. И если говорить о технической части The Standhardt col, то конец патагонского лета –

не лучшее время. Мне кажется, рациональнее будет другой путь. От ночевок Nipo Nino до точки Col Trento, далее на вершину Nato, траверс вершин Adela Sur, Central, Norte и спуск на перевал Col de la Esperanza. Оттуда до ночевок El Elmo три веревки приятного лазания по льду. В нашем случае подход к верхней точке The Standhardt col представлял собой сложное альпинистское восхождение. Популярный в видеороликах камень идеаль-

но заклинился между скалами Aguja Standhardt и вблизи был похож на парящий в небе прямоугольный стол. Под столом на маленькой площадке лежали три веревки, залитые натечным льдом. Тоскливый вид заброски напоминал о чьей-то несбывшейся мечте. И похоже, не в этом году. Нам очень нужна еще одна веревка, мы бы ее вернули на место, но лед похоронил ее навсегда. Возвращаться будет сложнее, это стало понятно на спуске. В узком кулуаре


№121|64


65|№121


№121|66

неприятные нависания, а в нижней его части большие скальные карнизы. В непогоду здесь будет жуткая ловушка! Мы еще не знали, что приготовлена она для нас. Для меня спуск на ледник Ведьма был желанным, осуществлялась моя хрустальная мечта побывать на материковом леднике Southern Patagonian Ice Field. В 2013 году за три дня я смог дойти только до перевала Маркони. Оттуда была отснята стена, пожалуй, одна из самых сложных в Патагонии, не уступающая в трудности Серро Торре – Серро Мураллон. Но на нее пять дней хода, о чем мне очень подробно рассказал аргентинский гид Хуго, а к будущей мечте – всего два дня. Вру – три, впрочем, это мечта уже для других парней. Палатку установили поздно вечером в районе цирка Circo de los Altares, прямо напротив Серро Торре. Необыкновенно фотогеничное место, ради которого люди платят по 3000 зеленых за трек Patagonia Ice Cap Trek. Для фотографов здесь Мекка, уникальная возможность получить красивые кадры для дорогих глянцевых журналов. Я тоже взял с собой тяжелый фотоаппарат и даже два объектива. Но усталость тела парализовала разум, и я об всем забыл.

Весь следующий день был исключительным состоянием Патагонии. Палящее солнце на фоне кристально чистого неба расплавило нас до состояния ленивых пингвинов. В другом измерении остался ранний подъем, бараньи лбы со смертельными трещинами ледника, и обледенелый бергшрунд с тревожным поясом скал. Мы вышли на снежный склон и не спеша уходили в темно-фиолетовое небо к искрившимся голубыми алмазами ночевкам El Elmo. Внизу открывался гигантский континентальный ледник Southern Patagonian Ice Field, а вокруг застыл космический ландшафт патагонских Анд. Даже раскисший снег не смог испортить предвкушение праздника. Восемь веревок льда, и мы в отпуске – на ночевках оказался рай! Загорали на фантастической ледовой планете, без единого дуновения ветерка. Расслабившиеся, допоздна гоняли чаи, наслаждаясь видами удивительной природы гор и красками уходящей южной ночи. По одну сторону ночевок El Elmo догорал красочный закат, по другую, в Чалтене, уже давно была ночь. Все изменилось ночью. Еще вчера ласковая погода вдруг показала свой отвратительный характер. Первая попытка высунуть голову

из спальника закончилась мгновенной капитуляцией. Ветер набрал невероятную силу и остервенело сдувал все лишнее в пропасть. Теперь наглядно понятно, почему мы спим в углублении на снегу, а не в палатке. Духам ветра позволено все, некоторые поспешили в Эль-Чалтен на утренний кофе, мы же, соорудив укрытие от ветра, смогли приготовить чай. Восхождение началось со срыва на первой веревке. В советские времена народ с вечера провешивал веревку. Мы же, не советские люди, в темноте попали на отвесные скалы, покрытые тонкой пленкой льда. Чем выше поднимались, тем проще и фантастичнее становилась стена. Вертикальные гранитные плиты переходили в нависающий голубой лед, покрытый частоколом ледовых игл. Было любопытно и страшно смотреть на эти многотонные гильотины льда, висящие на гладкой стене. Но лучше на них не смотреть, так как тысячи миниатюрных гильотин летят в лицо, оставляя на коже алые капли крови. Экземпляры покрупнее могут и покалечить, мне же стало жалко свой дорогой объектив. Срыв произошел на нависающей части ледового склона. В техническом отношении это был неприятный срыв с фактором рывка больше


67|№121

единицы. Михалыч улетел после первого бура с ледовыми линзами на кошках и ледовых молотках. Играя по правилам горы, мы не имели полноценную страховку, а лезли на одинарной и чужой веревке. В эмоциональном плане это был переломный момент нашего восхождения. И злой шепот горы о предстоящей непогоде, и тоскливый страх неудачи, навеваемый ветром, были пресечены решительными действиями Михалыча. Он собрался духом и как гладиатор на арене убил мышцы рук. Но перемёрзшее и перекаленное 60 метровое нависание пролез. Мне досталась солнечная сторона по ледовым грибам и туннелям. С первыми ударами ледовых молотков исчезла душевная тревога, и появился радостный драйв первооткрывателя. Солнце и мягкий лед прибавляли уверенности. Вылезая из очередного ледового туннеля, я вдруг ярко осознал предстоящий момент. На душе запели колокольчики – гора нас пускает! От переизбытка чувств на глаза выступали слёзы, до вершины оставалась одна веревка. Самый эффектный участок по нависающему ледовому грибу пролез Дима. Несколько лет ожиданий и неудач растворились в последних метрах веревки, подарив нам радостное чувство душевной свободы. Я подошел к краю снежной вершины и посмотрел на лагуну Торре. Два года я приходил на ее берег и с восхищением смотрел на вершину Серро Торре. Тогда и представить не мог, что на третий год будет все наоборот. Это был счастливый миг моей жизни, ради которого стоило несколько лет бороться, страдать от неудач и мечтать. Патагонские духи улетели на барбекю в Эль-Чалтен, оставив нам солнце, белоснежную волну вершины и красочную Патагонию до горизонта. Только ветер продолжал чистить гриб, срывая ледовую чешую. В восемь вечера мы очнулись от волшебства и начали запоздалый спуск. Я дюльферяю первым, на выходе из большой ледовой трубы встречаю живого человека. Двойка американцев бежит первопроход, спешат затемно попасть на вершину. Проходим в десяти сантиметрах, не обращая внимания друг на друга, и как при встрече землян с марсианами произносим испанское Hola! С закатом усилился ветер и вскоре превратился в ревущую темноту. Мы, отмороженные светлячки, цепляемся за ледяные глыбы и пытаемся играть в альпинизм. Какие там команды, кто что кричит, сквозь вой ветра слышен только звон ледяных игл. Брошенная вниз веревка опять бухтой улетает вверх и вяжет замысловатые узлы. Я снова застрял, болтаюсь на паутинке и пытаюсь развязать эти чертовы кружева. Главное – сосредоточиться и не спешить. Луч фонаря выхватывает из темноты блестящий лед, черные линии скал, скользит вниз по веревке и бьется о скалы вместе со мной. Тысячи духов воют из темноты, смеются над

сумасшедшими людьми, ввязавшимися в игру горы. В темноте не виден страх, сейчас он во мне, моей памяти, знаниях и опыте. Я опять лечу в темноту, потому что я псих. Потому что я спускаюсь на одинарной веревке, и никто не страхует второй. Сейчас паутинка попадет на острый камень, а духи ветра закончат свою игру. Все! Распутаны гордиевы узлы, и я стремительно скольжу вниз, где сделаю следующую станцию и буду ждать парней. Дюльфера закончились на рассвете, в пяти минутах от ровной площадки между бергшрундом и снежным надувом. Тут мы уже оторвались – упав на карематы, проспали целый час. На пятый день восхождения каждому достался стакан горячего чая, кусочек печенюшки и одна треть жевательной резинки. Мы еще не знали, что очень скоро о горячей воде останутся лишь воспоминания. Непогода пришла мгновенно. Меняя спусковую петлю на нижнем поясе скал я первый раз не пристегнул к себе рюкзак. Устойчиво лежащий на камнях БАСК LIGHT 65 подтвердил свое название, был подхвачен порывом ветра и унесен в сторону ледника. По своей беспечности, взяв из рюкзака спусковую петлю, я его не завязал. Стремительно улетела в небо пуховка от Сиверы, а остальные вещи понесло на многокилометровые просторы континентального ледника. Мне повезло, на леднике я нашел рюкзак, в котором застряли спальный мешок, паспорт и деньги. Все остальное снаряжение, джетбойл, газ и нужные для выживания вещи мы не нашли. Может, еще больше повезло, что не был в связке с рюкзаком. Неприятно в этом признаться, но в момент замены петли я не был на самостраховке и мог повторить путь за рюкзаком. Вопреки воле непогоды мы спустились со Серро Торре. На леднике забрали палатку и теперь поднимались к ужасной ловушке. Наши тела были настолько перегружены усталостью, холодом и жаждой, что уже не воспринимали трудности и непогоду. С безразличием тонули в раскисшем снегу, а ураганные порывы ветра с дождем стали обычным атрибутом непраздничной жизни. Зато никаких проблем с едой, приседаешь, берешь в руку кусок льда и ешь-пьешь, пьешь-ешь. Только жажда и голод утолялись виртуально. Ловушка оказалась суровым испытанием для духа и тела. Были трудности со снаряжением, которое ранее забрала гора. В темных сумерках мы вскарабкались на верхнюю точку перевала The Standhardt col. Это скользкое и некомфортное место оглушило нас ревом восходящих потоков воздуха. Похоже, здесь собрались все духи патагонских гор и, перебивая друг друга, решали нашу судьбу. Я снова ухожу первым, наступаю на ледовую нитку кулуара, и сотня метров льда с грохотом улетает вниз, хорошо, что не с нами. Непогода

не утихает, продолжает активно насыщать влагой и ветром весь окружающий мир. В ожидании передачи веревки для спуска, мой фонарь осветил реальную, трехмерную паутину из тонких ниточек снега и копошащегося в ней множества красновато-темных жучков. Паутина из снега – это фантастика, но она была в нескольких местах! Я так долго ее рассматривал, что даже забыл о холоде, терзающем тело. Мелькнула мысль, что паутину и жучков надо сфотографировать, но каждая перчатка настолько пропиталась влагой и грязью, что снимать их не было сил. Настало время, когда гора могла распорядится нашими судьбами по своему усмотрению. После бергшрунда закончился наш альпинизм. Собрав веревки и решив успеть заказать в баре жаренное мясо, мы побежали в черную пропасть ущелья Торре. В двенадцать ночи, по пояс в снегу, на крутом и насыщенным влагой склоне, со всевозможными трещинами и сбросами. Они были везде, за несколько дней разорванный ледник искромсало до неузнаваемости. Это было наваждение безразличия, подгоняемое непогодой и отсутствием реальной опасности. Нас спасали старые следы, едва угадываемые в свете фонаря, и патагонские духи. Держась за молоток, забив вторую руку по локоть в снег, я тупо висел над бездной в метре от верхней кромки бергшрунда. Ища взглядом исчезнувший снежный мост, парни подали мне руку и достали веревки. К двум ночи нам удалось найти безопасное место под стеной Aguja Standhardt. Некрутой склон стал наградой под палатку, а спальный мешок спасением для тела, которое когда-то было моим. Что такое раннее утро шестого дня? Это выстрел, который ты должен сделать себе в ногу, и продолжить идти дальше – а это еще восемнадцать часов. Именно столько времени нам понадобилось, чтобы учуять запах жаренного мяса в тридцати минутах от поселка ЭльЧалтен. Порой мне кажется, что наше восхождение на Серро Торре было похоже на путешествие в другой мир, о котором в детстве я узнал из книг. В мир, где существуют патагонские духи, добрые и злые горы, непогода с недобрым лицом. Где надо платить дань за каждую ночь и каждый день, проведенный там. Где можно почти не спать – за шесть дней на сон выпало не более 15 часов. В день съедать по две пачки растворимых каш «Быстров» и пить чай. А в последнее два дня мы вообще ели только лед. При этом совершать невероятно опасную и тяжелую физическую работу. Взамен получить геморрой, истощение организма и душевное безразличие. Которое однажды ранним утром, с возвращением на берег лагуны Торре, перерастет в новую, настоящую жизнь.


â„–121|68

Hobart

628 miles


69|№121 Яхта Nikata у берегов Тасмании. Регата 2013 года. Фото: Rolex / Carlo Borlenghi

Sydney

Легендарная гонка, где до финиша доходят не все


№121|70

Под штормовым гротом (Антон Титоренко об опыте участия в знаменитой регате)

В декабре 2014 года в парусной гонке Rolex Sydney Hobart впервые участвовал российский экипаж. В конце 80-х в регате пару раз выступали советские команды, но с тех пор из наших в этой гонке были лишь отдельные яхтсмены в составе международных экипажей. И с первого же захода наша команда одержала победу в своем классе. О том, что это за соревнования и почему они считаются одними из самых престижных и сложных в парусном спорте, мы попросили рассказать Антона Титоренко, рулевого команды. Расскажи о команде, и как ты в нее попал? Антон Титоренко: Авторы идеи поучаствовать в Rolex Sydney Hobart российским экипажем – Александр Водоватов и Московская яхтенная школа – они подбирали команду. Мы с Александром до этого уже ходили вместе, поэтому он меня и позвал. Вообще, отбор был достаточно сложный и строгий, но мне и Владимиру Чиркову удалось его избежать, так как мы уже были проверены многократным участием в сложных гонках. Чирков вообще мастер спорта международного класса, прекрасный рулевой, тренировал нашу олимпийскую сборную, даже сам в далеком 1980 году был членом олимпийской команды. Мы с ним давно гоняемся в одном экипаже. Я в качестве триммера, а он – рулевого. А на этой гонке и мне удалось побыть вахтенным рулевым. Триммер, выражаясь простым языком, это ответственный за веревочки, то есть за управление передними парусами. В команде есть еще специальный человек, который управляет веревками главного паруса – грота. В этой регате мы шли в три вахты по 4 человека. Первый рулевой – владелец яхты Мюррей Оуэн, вторая смена – Владимир Чирков, третья – я. Мюррей – опытный яхтсмен, 7 раз участвовал в Rolex Sydney Hobart. Во многом благодаря его грамотным тактическим решениям и такой хорошей австралийской отчаянности мы и выиграли в своем классе. Что за яхта у вас была? Лодка австралийская, проект Sydney 46, то есть 46 футов в длину (15 м). В принципе, для такой гонки небольшая. Минимальный размер участвующих судов – 35–38 футов. Лодка хорошая, 2008 года выпуска. Проект Sydney Yachts – известный, качественный. Яхта спроектирована для серьезных гонок в южных широтах. Судя по фото, она скорее водоизмещающая, чем глиссирующая. Однозначно, да. Проект разрабатывался в начале века, поэтому лодка имеет классическую форму, с открытым кокпитом. Достаточно серьезно заточена под спорт, это, скорее, яхта для регат, а не для отдыха. Но это не характер-

ный современный карбоновый гонщик. Хотя как показал опыт, при хорошем, 25-30-узловом попутном ветре на серьезной волне лодка выходит на глиссирование, причем не мгновенное, а до 2–3 минут – показывала скорость до 22.6 узла (около 40 км/ч). На порывах 33–35 узлов попутного ветра. То есть она максимально быстра на полных курсах? Это обычная история. Но когда на финише мы попали в реально штормовые условия и серьезный встречный ветер – а финиш находится в бухте с говорящим названием Шторм Бэй – яхта себя прекрасно показала. Встречный ветер был порядка 40–45 узлов, но лодка шла со скоростью больше 8 узлов. С максимально зарифленными и даже штормовыми парусами. К счастью мы были уже совсем рядом с Хобартом, и нам всего несколько часов пришлось бороться со штормом. Шли в лавировку? Да. Против 4-метровой острой волны, так как берег уже достаточно близко. Было тяжело. Потом береговая служба сказала, что на порывах ветер доходил до 62 узлов, а 60 – это уже ураган. Во время нашего финиша упал небольшой гидросамолет с видеооператором – его просто опрокинуло ветром. И воздух для прессы был закрыт. Шли под одним гротом? Нет, под стакселем тоже. Под одним гротом невозможно лавироваться. Все-таки стаксель создает направление и удерживает лодку. В таких жестких условиях водоизмещающие лодки, возможно, находятся в более выгодном положении, чем глиссирующие? Думаю, да. Глиссировать на встречных курсах невозможно, а водоизмещающая яхта носом роет хорошо. Тут сказалась и опытность Чиркова – а в сложных условиях на руле всегда стоял он. Даже матерый Мюррей быстро признал великолепный класс Владимира и при том, что и лодка его, и регион для него родной, спокойно уступил ему право вести яхту в шторм. Сложность ведь в том, что в реальности приходится подруливать под каждую волну. Да. Лодку надо чувствовать спинным мозгом. Хотя я давно гоняюсь, много выступал с Чирковым, и Владимир многому меня научил, мне в таких условиях трудно рулить. Победа, которая складывается из секунд, выигранных на обруливании каждой волны, это его заслуга. А моя – в том, что я ни разу не упустил лодку в брочинг, не сбился с курса в достаточно сложных условиях. Но основа успеха – это чирковское руление и наши совместные тактические решения. Я неплохо разбираюсь в морской метеорологии, плюс большой опыт Мюррея – мы смогли принять удачные решения, которые быстро вывели нас в лидеры и позволили там удержаться. Здесь стоит отметить

еще одну заслугу Мюррей как владельца лодки – он разрешал нам рисковать. Далеко не с каждым владельцем яхты это возможно. В лидеры с точки зрения гандикапа? Не только. Конечно, в абсолютной категории тягаться с макси-яхтами нам невозможно. Все-таки принцип «чем больше яхта и больше парусность, тем быстрее она идет» незыблем. Тем не менее, до середины первой ночи мы даже опережали финишировавший в итоге вторым 100-футовик Comanche. Он обогнал нас только под утро, когда ветер здорово стих – вот тут-то и сказались его скоростные качества и гигантская парусность. А хорошо дуло с самого начала? Да. Старт прошел при серьезном встречном ветре, наверно, до 30 узлов, и со встречной волной. Это здорово вымотало, было даже физически тяжело, но потом как-то все устаканилось. В первую ночь ветер стих. Так что мы вкусили весь диапазон ветровых и волновых условий, которые бывают на этой гонке. И я этому рад. Серьезный встречный ветер с волнением – на старте, затем легкие ветровые условия до исхода первой ночи, волна улеглась, бриз. Но коварные австралийские течения образуют гигантские водовороты, диаметром 10, 20, даже 40 миль. Этакие очень мощные водные вихри. И надо грамотно угадать, в какую часть водоворота попасть. Запросто можно ошибиться на десяток миль, что в океане совсем немного, и угодить во встречное течение силой 2-3 узла – что при скорости 10 узлов, которую ты можешь давать при слабом ветре, очень серьезный минус. Потому что кому-то это 2 узла добавляет попутное течение в нескольких милях от тебя. Потом больше суток был хороший устойчивый попутный ветер с неплохой попутной волной. Настоящий бакштаг под спинакером. Лодка фактически летела. А на финише серьезный штормовой фронт с градом. Град при сильном ветре – это то еще удовольствие. Нам всем довольно сильно посекло лица. Так что попробовали гонку со всех сторон. И хорошо, что те самые знаменитые пугающие условия показали нам себя, но не развернулись на полную и не дали нам отчаяться. Поломки мачт были? Да, я читал в отчете, что были. Всего финишировало 103 яхты из 117 стартовавших. У одной лодки даже было указано повреждение корпуса. Не знаю, как это могло произойти – может, стоячий такелаж уронили или реей что-то пробили. По сколько стояли на вахте? По 3 часа. Ночью – по 2. Днем – иногда по 4. Изначально было тактическое решение о вахтах, но потом немного сбились, потому что смотрели, кто больше устал, кому какие условия достались. Плюс подыгрывали под рулевых. Если понимали, что в данных условиях Владимир лучше, то я запросто мог задер-


71|№121 8-кратный победитель гонки в зачете Line Honours яхта Wild Oats XI в районе мыса Раоул во время регаты 2006 года. Фото: Rolex / Carlo Borlenghi

Яхта Art Equity Mahligai. Рулевой - Антон Титоренко. Фото: Александр Львов


№121|72

Абсолютные победители (и по гандикапу, и в Line Honours): Rani (GBR) – 1945 American Eagle (USA) – 1972 Kialoa (USA) – 1977 New Zealand (NZL) – 1980 Sovereign (NSW) – 1987 Wild Oats XI (NSW) – 2005 и 2012 Яхты, выигрывавшие зачет Line Honours более одного раза: Wild Oats XI (NSW/QLD) – 8 раз (2005-2008, 2010, 2012-2014) Morna/Kurrewa IV (NSW) – 7 (1946-1948, 1954, 1956, 1957, 1960) Astor (NSW) – 3 (1961, 1963, 1964) Bumblebee IV/Ragamuffin (NSW) – 3 (1979, 1988, 1990) Condor (BER) – 2 (1983, 1986) Margaret Rintoul (NSW) – 2 (1950, 1951) Solo (NSW) – 2 (1958, 1959) Kialoa III (USA) – 2 (1975, 1977) Sayonara (USA) – 2 (1995, 1998) Яхты, выигрывавшие по гандикапу более одного раза: Freya (NSW) – 3 (1963-1965) Love & War (NSW) – 3 (1974, 1978 и 2006) Westward (TAS) – 2 (1947 и 1948) Siandra (NSW) – 2 (1958 и 1960) Solo (NSW) – 2 (1956 и 1962) Ausmaid (SA/VIC) – (1996 и 2000) Wild Oats XI (NSW/QLD) – (2005 и 2012) Wild Rose/Wild Oats (1993 и 2014)


73|№121


№121|74

жаться и продолжить свою работу с парусами, чтобы дать кому-то побольше отдохнуть, а Чиркову – порулить. Чирков так устроен, что когда его прет, ему усталость вообще нипочем. Потому что был такой невероятный сейлинг, столько эмоций – лодка летит, перед тобой океан, и ты понимаешь, что тебе не нужно вымерять выход на знак через 2 мили – это потрясающе, невероятный эмоциональный подъем. Англичане любят говорить: «Speed is the king» – то есть, скорость – это главное. В первую очередь, гони лодку, а там уж видно будет. Как далеко от берега шли? До 60-70 миль. Серьезное препятствие – пересечение Бассова пролива. Там-то основные шторма и бывают, как я понимаю? Да, там часто дует самый неприятный ветер. Сталкиваются теплые течения и теплые воздушные массы, которые разогнались вдоль Австралии, с холодными течениями и холодными воздушными массами, разогнавшимися в Южном океане со стороны Индийского океана. В этой гонке есть строгое правило – нужно три раза в сутки выходить на сеанс радиосвязи с береговой охраной. Точнее, они сами выходят на связь, ты докладываешь свои координаты и подтверждаешь, что у тебя все в порядке. Не вышел один раз – штраф час, два раза – 3 часа, три раза – снятие с гонки. Причем не обязательно подряд три раза не выйти. Одна из контрольных точек – не-

зависимо от времени сеанса связи, это прохождение Зеленого мыса на юго-восточной оконечности Австралии, как раз на выходе в Бассов пролив. Оттуда надо обязательно выйти связь. Нам повезло, мы прошли пролив в хорошем ветре, мощном бакштаге, галфвинде – пролетели его на одном дыхании. В первые два дня вообще прошли много, и это была наша удача. Шли с хорошей средней скоростью и серьезный шторм, который был ожидаем, настиг нас только на финише. Когда попадаешь в сильный шторм недалеко от берега, ситуация воспринимается спокойней и проще, чем если ты угодишь в него в открытом море. Да, в море мотает меньше, волна не такая крутая, ветер равномерней, но психологически все равно неприятней. А там такой берег, что есть, где укрыться? Да нет, просто психологически легче, когда знаешь, что земля рядом. Я хорошо плаваю и в случае чего 10 миль уж как-нибудь проплыву, не думая об акулах. В океане шторм как-то по-другому воспринимается. Когда берег рядом, ты не отчаиваешься, а наоборот, упираешься, потому что понимаешь, что финиш уже близко, осталось немного попахать, и все. Там ведь бывают очень жесткие ветровые условия, настоящие ураганы. Да. Но даже ветер 45 узлов, который был у нас на финише – это уже очень прилично. А на порывах – 60 узлов, то есть больше 100 км/ч. Беря третий риф, мы даже умудрились сломать лату на гроте. Сначала шли под тремя

рифами, потом поставили штормовой парус. И все равно скорость была 8-10 узлов. Как в таких условиях ставится штормовой парус? Зубами! Вместо штатного грота. Во время сильного ветра и волнения смена парусов – то еще приключение. Это развлечение для всей команды – можно сказать, что это авральная ситуация. Конечно, ничего такого особенного, но одной сменой обычно не справиться – если требуется взять риф или поменять паруса. Надо пояснить, что современный грот – это такое кевларово-карбоновое нечто, что не складывается по длине… Потому что в нем есть латы. Его можно складывать только волнами. Длина гика какая у вас? Почти половина лодки. Футов 20, то есть метров 7-8. Заменить грот при сильном ветре – это аврал. Насколько я понимаю, в этом районе перемена погоды на штормовую происходит быстро? Да, шквалы налетают очень быстро. Иногда ничего не предвещает беды, и вдруг раз – и задуло. То есть это вопрос минут? Да. Поэтому крайне правильно многое делать заранее. Когда уже случилось, многие вещи сделать либо вообще невозможно, либо на них уходит значительно больше усилий и времени. Плюс возрастает риск поломки. Иногда кажется, ну, мы еще можем потерпеть с этим парусом. Но в реальности лучше заранее поменять его на штормовой. Но при этом


Число яхт, участвовавших в регате за всю историю (без учета гонки 2014 года): 5603 (из них 4632 добрались до финиша). На старт гонки за эти годы выходило чуть более 52000 яхтсменов. В среднем до финиша добирается порядка 82% стартующих яхт. Меньше всего (30%, 46 из 151) финишировало в 1984 году. В печально знаменитой регате 1998 года финишировало 44 лодки из 115. В 1952 и 1973 годах финишировали все участники (17 и 92 соответственно). Список яхт, затонувших во время регаты: Clywd (1993), Adjuster (1993), Winston Churchill (1998), VC Offshore Stand Aside (1998), Sword of Orion (1998), Miintinta (1998), Midnight Special (1998), Ray White Koomooloo (2006) и Georgia (2008). Всего за историю гонки погибло 11 яхтсменов.

Яхта Jazz. Фото: Rolex / Carlo Borlenghi

75|№121


№121|76 всегда хочется подольше оставлять парусность, ведь это соревнования, ты летишь под парусами. Особенно, если знаешь, что соперники уже свернулись – значит, ты сейчас можешь выиграть. И вдруг условия становятся такими, что идти под этими парусами уже нет возможности. И говоря горнолыжным языком, ты понимаешь, что вылетаешь из поворота, не можешь удержать себя в нем. Именно. И самое главное, что ты уже практически не можешь справиться с парусами, чтобы их снять и поменять. Такая махина в 100 квадратов зачастую даже на лебедках уже не удержишь. Приходится выкладываться, рисковать – и в результате теряешь больше времени, чем выиграл. Да и травму можно получить, и за борт кого-то уронить. Суета в любой экстремальной ситуации опасна, а в море – вдвойне. Поэтому лучше предугадать развитие событий и все сделать заранее. А стаксель у вас закручивающийся был? Нет, на спортивных лодках такой крайне редко бывает. Мы – меняем. Один парус поднимаешь, второй быстро роняешь и складываешь. Если есть необходимость – пристегиваешь и оставляешь на борту, нет – убираешь внутрь. Вы его тоже меняли на штормовой? Конечно. Мы его много раз меняли. По правилам ты можешь иметь несколько спинакеров, стакселей разного размера. В ходе гонки ставишь тот, который лучше подходит под данный ветер. Паруса разделяются по площади и по плотности ткани. Самые плотные – на штормовые условия. Все паруса предоставляются владельцем яхты? Да. Они застрахованы на случай, если вы их порвете? Нет. Сама яхта, конечно, застрахована. Есть некий страховой депозит, который оставляет команда. Один парус мы сломали. Убедили Мюррея подольше остаться на большом парусе, и потом, когда брали третий риф, видимо, сказалась наша неслаженность, где-то не доследили, упустили момент – парус хлопнул на ветру, и этого хватило, чтобы пластиковая лата сломалась. Без нее парусом пользоваться смысла нет, так как тогда он не работает как крыло, а просто как мешок. А по правилам гонки лодка может иметь только один грот. Второй – уже штормовой. Ставить его разрешается в любых условиях, но он самый маленький и тяжелый, и под ним самая невысокая скорость. Давай поясним для читателей, зачем берут рифы? Ходить в океане в сильный ветер под зарифленными парусами – это обычная морская практика. В какой-то момент ветер начинает не то что бы работать против тебя, но он добавляет лодке крен, экстремальности ее скольжению и уже не добавляет скорости. Обычно в этот момент или перед ним яхтсмены берут первый риф, затем второй. Это возвращает лодку к более вертикальному положению. А чем ровнее ты идешь, тем быстрее движется лодка. За исключением тех яхт, которые спроектированы, чтобы идти под большим креном. Водоизмещающие лодки однозначно бы-

Art Equity Mahligai Состав экипажа: Мюррей Оуэн (Murray Owen, Новая Зеландия) – владелец, капитан; Владимир Чирков (МСМК-мастер спорта международного класса) – рулевой, вахтенный капитан; Антон Титоренко – рулевой, вахтенный капитан; Александр Водоватов-Абашидзе (организатор команды); Денис Марьевич, Иван Копазов, Алексей Бахтинов (судовой врач), Константин Куроптев, Артем Газаров (судовой врач), Ерванд Газаров, Сергей Исаков, Вадим Ермолов.


Российкий экипаж яхты Art Equity Mahligai. Фото: Александр Львов


№121|78

Экипаж Rani, победитель первой регаты Sydney Hobart 1945 года. Слухи о регате быстро расползлись по яхтенному сообществу, и число желающих принять в ней участие начало быстро расти. В итоге гонка стала традицией, а через какое-то время превратилась в одно из главных и самых престижных парусных соревнований мира. Длина дистанции составляет 628 морских миль. Вроде бы не так и много, но Тасманово море в период рождества и нового года бывает экстремально суровым и опасным, и за 70 лет участники

регаты

сталкивались

не просто со штормами, но и с настоящими ураганами. Непредсказуемая погода делает регату сложной и непредсказуемой даже для самых современных и технологичных яхт. Именно дух приключений привлекает такое количество участников, пусть даже боль-

О

шинство из них прекрасно понимают, дним

из первых

роприятий ванного

ме-

образо-

что не будут бороться за победу. А тот, кто один раз прошел регату, обычно

в 1944 году

Австралийского

круиз-

ного яхт-клуба (Cruising Yacht Club of Australia) должен был стать переход из Сиднея в Тасманию. Скорее всего, это событие не стало бы историческим, если бы не английский морской офицер Джон Иллингворт, проживавший в Сиднее и заявивший, что готов участвовать только в том случае, если этот круиз превратится в регат у. Он гонялся в знаменитой гонке Fastnet в 1937 году, и видимо, настолько впечатлился спортивной стороной яхт, что простые прогулки под парусом его уже не так будоражили. Предложение Иллингворта приняли, и в декабре 1945 года, на рождество, 9 яхт вышли на старт первой Sydney Hobart Yacht Race. Судно Иллингворта Rani финишировало в Хобарте вечером 1-го января. Он был уверен, что занял последнее место, все-таки это была са-

возвращается на рождество в Сидней снова и снова. В истории Rolex Sydney Hobart насчитывается дюжина человек, кто участвовал в 40 и более гонках. Для многих эти соревнования становятся традицией, без которой нельзя представить жизнь.

мая маленькая яхта во всем флоте,

Самой страшной и суровой стала

но получилось так, что в Тасманию

регата 1998 года. Мощнейший шторм

экипаж Иллингворта пришел пер-

потопил 5 яхт, 6 человек погибли.

вым. За победу Джон и его команда

После этого организаторы ввели но-

получили Кубок Тат терсолл, став-

вые, намного более жесткие правила

шую впоследствии легендарной на-

по безопасности. К счастью, с тех пор

граду.

таких происшествий в гонке не было,


79|№121

хотя шторма и перевернувшиеся яхты по-прежнему не редкость. В декабре соревнования отмечали юбилей – регата прошла в 70-й раз. В этот раз в ней участвовал и российский экипаж – на австралийской яхте Art Equity Mahligai. И сразу же добился победы в своем классе! В Rolex Sydney Hobart порядка 15 зачетов, так как на старт выходят очень разные яхты – от небольших 12-метровых лодок, построенных лет 20-30 назад, до 30-ме-

тровых карбоновых «спортсменов», сделанных по последнему слову технологий. Для подведения итогов в общей классификации используется так называемая система пересчета времени по гандикапу. Суть ее в том, что каждое судно имеет определенный балл, который рассчитывается с учетом технических параметров лодки и ее выступления в подобных регатах в прошлом, – на него после финиша умножается фактический результат команды. Две наиболее почетные номинации – общий зачет по гандикапу и Line Honours – чистое время прохождения дистанции. В этой категории последние 10 лет доминирует яхта Боба Оатли Wild Oats XI – c 2005 года она выиграла 8 регат из 10. Не стала исключением и эта гонка. Любопытно, что по гандикапу выиграла Wild Rose, которой в свое время владел Оатли (тогда она называлась Wild Oats). Эта яхта была построена в начале 90-х и становилась чемпионом гонки еще в 1993 году – под руководством Роджера Хикмана, который впоследствии выкупил ее у Оатли и спустя 21 год снова выиграл регату.


№121|80

стрее идут, когда они на ровном киле. Прямее

…Что весьма важно, ведь в штормовых услови-

можно обжечься веревками – даже через пер-

стоит парус, значит, большая его проекция ра-

ях одно неверное движение – и ты без паруса

чатки, порезаться. Попробуйте удержать кайт

ботает. Чем он ближе наклонился к воде, тем

или без мачты.

в сильный ветер. Его площадь 10-12 м2, мак-

меньшая его площадь участвует в создании

Да, запросто. Лодку, в конце концов, может

симум – 17. И как его рвет из рук и как легко

подъемной силы и движении лодки вперед.

и опрокинуть. Такое маловероятно, но всякое

он поднимает человека. А площадь паруса –

Плюс яхта больше зарывается, она здорово

бывает. Сам попадал в ситуацию, когда лод-

50-60 м2, а спинакер запросто может быть

завалена на бок, что добавляет экстремаль-

ка ложилась парусами на воду – это экстре-

и 150 м2 – немудрено, что одно неверное дви-

ности твоим действиям на борту, а это тоже

мально! Незабываемые ощущения. Помимо

жение, и ты вслед за шкотом летишь на 20 ме-

ни в коей мере не положительный момент. Чем

того, что надо себя спасать, необходимо еще

тров из лодки в воду. Это не здорово!

меньше экстрима, чем спокойней обстановка,

и судно спасать. Ее нужно как можно быстрее

В скоростном спуске есть такой прием – опе-

тем больше ты сконцентрирован на том, чтобы

вернуть в нормальное положение. Поэтому

режающий подскок. Перед трамплином рай-

вести лодку с большей скоростью и точностью.

ошибаться в работе с парусами не стоит. Легко

дер поджимает ноги, сокращая дистанцию


Яхта Evloution Racing, регата 2009 года. Фото: Rolex / Kurt Arrigo

она все-таки движется, но нагрузка все

ехать на другой конец света и участвовать в од-

равно колоссальная. Вода ведь не самая

ной из самых престижных регат мира только

дружелюбная среда. Поверхностное натя-

ради того, чтобы сказать: «Да, я там был» – ну,

жение и турбулентные потоки вокруг яхты

это как-то странно. Если дословно перевести

создают очень серьезное сопротивление.

знаменитую фразу де Кубертена, то она звучит

Попробуйте старт из воды на водных лы-

так: «Важна не победа, а то, как ты участву-

жах – сразу станет ясно, какое сопротивле-

ешь». Не просто участие, как обычно думают.

ние вода оказывает.

Важно выложиться на 150% процентов. Мне

Ты сказал, что вы сломали лату на гроте. А за-

кажется, гонка захватила всех. Как только ста-

пасная у вас была?

ло ясно, что мы можем на что-то претендовать,

Да, так что мы бы справились с поломкой,

никто даже не думал расслабляться.

если бы была необходимость. Но так как

Ночью – однозначно да. По условиям гонки

не стих, основной парус нам больше не по-

некое спасательное оборудование должно

надобился.

на тебе быть всегда. Спасжилет – ночью обя-

Насколько шторм выматывает психологиче-

зательно должен быть надет. При любом вы-

ски и физически?

ходе на палубу в карман кладется бипер. Если

Выматывает. В первую очередь, психологи-

смоет и сбросит в море, даже днем при волне-

чески. Физическая усталость из-за стресса

нии найти человека крайне сложно. Надо по-

приходит потом. Когда после финиша вошли

нимать, что у лодки большая инерция, это же

в порт, вода стала спокойной, мы сняли па-

не моторное судно, под парусами остановить

руса и включили мотор для швартовки. Я вы-

ее сложно, а потом еще надо вернуться в ту

шел на корму с причальным концом, чтобы

точку, где человек оказался за бортом.

я почувствовал, что ноги у меня дрожат.

низкой, чтобы не потерять контроль. Казалось бы – лучше пролететь подальше, но тогда есть риск потерять контроль над лыжами и проиграть гонку. Так же и в яхтенном спорте – лучше сделать упреждающие действия с парусами, не дожидаясь прихода шквала. В такой ветер нагрузка на такелаж измеряется в тоннах.

Вы работали в страховочных беседках?

это произошло уже перед финишем и шторм

спрыгнуть на берег и привязаться… И тут-то

пролета и делая траекторию как можно более

81|№121

Организаторы предъявляют весьма строгие требования по части безопасности.

Кстати, объясни, почему люди не идут под мо-

Гонки первой категории всегда очень серьезно

тором в гонке?

относятся к подобным вопросам. По правилам

Потому что это парусная гонка. У джентль-

Rolex Sydney Hobart минимум половина экипа-

менов так не принято. Мотор включаешь

жа должна иметь сертификат Sea Survival – ты

только для того, чтобы подзарядить навига-

должен знать, что делать в аварийной ситуа-

ционное, световое и прочее оборудование.

ции. Работа с плотом, выживание в море, по-

Регламентом оговорены специальные часы,

становка и работа со штормовыми парусами,

когда двигатель можно включить – в ней-

спасение человека из воды. Получить этот

трале, не включая винт. Но это никому и в

сертификат не так просто. Московская яхтен-

голову не приходит. Несколько лет назад

ная школа организовывала курсы для наших

в одной из гонок мы попали в мертвый штиль

ребят, у кого его не было. Мы с Чирковым

в километре от финиша. И какое-то отливное

и Водоватовым, поскольку уже несколько лет

течение нас начало относить. Что делать?

участвуем на английской яхте в различных ре-

Бросили якорь. Но мысли включить мотор

гатах, его уже имели.

даже не было. И так мы шли этот километр

Команду не допустят к старту, если опреде-

часа 3 или 4, ловя каждый вздох ветра. Для

ленная часть экипажа, в том числе кто-нибудь

Fastnet характерны такие мертвые штили,

из рулевых, не участвовала в гонках такого

поэтому там всегда есть якорь с очень длин-

класса. Пропуском на Rolex Sydney Hobart яв-

ным концом – 100, а то и 200 метров. Штиль

ляется участие в других 600-мильных гонках

с сильным встречным течением может за-

Rolex – Fastnet, Middle Sea, или, например,

стать тебя на больших глубинах. Тогда ты

регатах ARC. Либо прохождение курса, за-

бросаешь якорь посреди Ла-Манша и ждешь.

канчивающегося практическим экзаменом –

Сойдя на берег, ты почувствовал, что поуча-

200 миль без захода на берег или 24 часа

ствовал в легендарной регате?

открытого плавания.

Я почувствовал, что надо еще раз ее пройти! Хотя мы показали очень хороший результат,

Помимо владельца, весь экипаж был российский?

и повторить его будет трудно, потому что вто-

Да. Это было одно из условий нашего участия

рой раз везение может и не сложиться.

в гонке – хотелось выступить российской ко-

Но не за результатом же ты ехал?

мандой. Наши до этого участвовали в этой

Если честно – за результатом! Когда собира-

регате, хотя не часто и обычно отдельные ях-

ли команду, одним из условий Александра

тсмены в составе интернациональных экипа-

Водоватова было то, что мы с Чирковым

жей. Но целиком российский экипаж – такое

не будем давить на экипаж, что нам нужен

впервые.

результат. Но я не очень верю, что даже ребя-

Вы были знакомы с владельцем яхты до гон-

Основные ванты – это стальные тросы толщи-

та с не самым большим опытом шли на такую

ки? Как так вышло, что он согласился «отдать»

ной в палец. На больших яхтах – даже толще.

гонку с целью просто покататься. Даже если

Лодка, конечно, не намертво закреплена,

не брать в расчет финансовые расходы, просто

вам лодку? Нет, Мюррея мы знали не очень давно и не осо-


№121|82 бо хорошо. Во время поисков лодки вышли на него, так как у него в Австралии парусная школа, и он был одним из тех, кто набирал команду для участия в Rolex Sydney Hobart. Обычно Мюррей собирает экипаж из своих учеников, но в этот раз согласился взять нас. Я слышал, как уже после гонки друзья спрашивали его, мол, как же ты решился с русскими пойти, ты же их практически не знаешь? Он отвечал, что, конечно, поначалу было напряжение, но когда перед стартом мы вместе прошли несколько тренировок, он успокоился, понял, что один рулевой супер опытный, несколько членов команды – очень опытные, экипаж достаточно слаженный и дружный, хотя схоженности у нас не было. Но у тебя с Чирковым была? Да, безусловно. Александр Водоватов тоже с нами несколько раз ходил, в том числе и на серьезных соревнованиях, например, на Fastnet. В каждой вахте есть свой триммер? Конечно. В своей вахте я был рулевым – вел лодку, принимал решения. У меня в подчинении три человека, которые по моей команде управляют парусами. Остальные члены экипажа либо спят или отдыхают на наветренном борту, если есть такая возможность, либо днем, когда спать не особо хочется, просто сидят на наветренном борту, чтобы хоть чутьчуть выровнять крен лодки. Мюррей должен был остаться доволен вами!? Думаю, да. Вообще, поразило радушное отношение австралийцев к нам. В том числе и прессы. Перед стартом телевидение и радио брало у нас интервью, показывали нас в прайм-тайм. И после гонки Мюррей вдруг проснулся знаменитым. Такое внимание ему было приятно. Ну и результат, разумеется, тоже порадовал. Хотя этой победой мы отчасти подложили ему свинью. Участие в дивизионе PHS (Performance Handicap System) подразумевает ухудшение гоночного бала лодки с улучшением ее результата. То есть чем лучше ты выступил, тем жестче будут обсчитывать яхту по гандикапу в следующих соревнованиях, тем выше будет ее коэффициент. Это австралийско-новозеландская система подсчета очков, которой они очень гордятся. Американцы сейчас тоже ее перенимают. Чем лучше выступает лодка, тем сложнее ей в дальнейшем. Это здорово ограничивает владельца в желании нанять профессионалов и все выиграть или заплатить безумные деньги за сверх современную лодку. При этом Wild Oats XI выигрывает 8 раз за 10 лет? Но они выигрывают в зачете Line Honours, то есть по абсолютному времени. В этой категории у макси яхт есть огромное преимущество перед маленькими судами. В этом году Wild Oats XI чудом выиграли у Comanche. Последний – новая, супер скоростная лод-


83|№121


№121|84 Яхты Brindabella (на переднем плане) и Kerumba борются со штормом около Тасмании. Фото: Rolex / Daniel Forster Маскимально число участников: 371 яхта – 1994 179 яхт – 1985 155 яхт – 1984 Самая маленькая яхта: Klinger – 27 футов (8.23 м), участник регаты 1978 года Самая маленькая яхта, выигравшая зачет Line Honours: Nocturne (1952) и Rani (1945) – 35 футов (10.67 м) В современной истории: Ninety Seven (1993) – 47 футов (14.3 м) Самая маленькая яхта, выигравшая по гандикапу: Screw Loose (1979) и Zeus II (1981) – 30 футов (9.2 м) Наибольшее число побед в зачете Line Honours для шкиперов: Френк и Джон Ливингстон (Frank and John Livingston), Марк Ричардс (Mark Richards) – 4 Наибольшее число побед по гандикапу для шкиперов: Магнус и Тругве Халворсен (Magnus and Trygve Halvorsen) – 4 Самая старая яхта-участник: Maluka of Kermandie, построенная в 1932 году, участвовала в регате 2014 года. Всего за 70 лет на старт гонки выходило более 31 яхты, построенной до 1938 года. Самый успешный дизайнер яхт: Брюс Фарр (Bruce Farr/ Farr Yacht Design) – 18 титулов в общем зачете


85|№121

ка. Идея этого проекта – построить яхту, кото-

С учетом всех расходов можно уложиться тысяч

рая за 2-3 года выиграет все, что только можно.

в 5-6 долларов, но лучше закладываться хотя бы

Это реально очень скоростное судно. Со старта

тысяч на 8.

сразу оторвалось, но затем команда допустила

За сколько прошли дистанцию?

В некоторых регатах есть ценз на количество профессионалов, которых можно нанимать. Да. Но не здесь. Кстати, частенько на большие лодки нанимают профессионалов из других

тактическую ошибку, которая стоила им побе-

3 дня 2 часа. Это на 11 или даже на 13 часов луч-

видов спорта, если не требуется серьезных

ды. Wild Oats XI сделала очень большой отрыв

ше предыдущего рекорда этой яхты. И кажется,

яхтенных знаний, а просто физическая сила.

в первый день, и хотя Comanche наверстал без-

это рекорд для данного класса. За что получили

Например, на Wild Oats XI в этом году в команде

умное отставание, на финиш все же пришел ми-

еще пару призов. Из «малышей» мы пришли луч-

был один очень известный регбист. Ребята из та-

нут на 50 позже. А по гандикапу наш результат

ше всех. По гандикапу – 3 дня 13 часов. Наш бал,

ких видов спорта – это здоровые парни, которые

лучше, чем у Wild Oats XI. Это обычная история,

на который умножается истинное время – 1.14.

по команде могут, как моторы, крутить лебедки.

когда небольшие лодки по пересчету обходят

По пересчету в общем зачете мы показали 24-й

От них не требуется быть сильным яхтсменом, так

спортивные макси-яхты.

результат. По чистому времени – 38-й. Очень

как реально лодкой управляют всего несколько

Как участие в такой регате организовано с точки

приличный результат. Там ведь участвует мно-

человек, а остальные просто выполняют коман-

зрения финансов? Есть стартовый взнос, это по-

го спортивных яхт. Впереди нас – практически

ды. Часто нанимают боксеров. На America’s Cup,

нятно. А внутри команды? Вы платите владельцу

только лодки, которые больше или более спор-

где на яхтах есть ножные лебедки для подъема

за аренду яхты?

тивные по классу. Только одна или две таких же

парусов, охотно берут в команды велосипеди-

яхты как наша оказались быстрее. Но там каж-

стов. Мачта высотой 50 метров, парус площадью

дый член экипажа минимум 5 раз участвовал

600 м2, и поднять его надо супер быстро, чтобы

в Rolex Sydney Hobart.

он сразу надулся – на этом выигрываются те

Да. Несмотря на то, что он идет с вами. Да. Мы как команда арендуем лодку у него. Присутствие владельца на борту было обяза-

В первых гонках на преодоление дистанции ухо-

доли секунды, которые принесут победу на фи-

тельным, так как ни у кого из нас не было опыта

дило 6-7 дней.

нише. Ты себя можешь назвать профессионалом?

участия в Rolex Sydney Hobart. В следующий раз

Тогда лодки были другого класса. Да и шли они

мы уже можем попросить лодку в аренду без

ближе к берегу, где течения сложнее. В те годы

Нет, я просто любитель с большим соревнова-

владельца, так как Владимир Чирков и я прошли

не было карбоновых лодок, стофутовых яхт.

тельным опытом. В разряд профессионалов в на-

регату в качестве рулевых. Внутри команды как распределяли финансы?

Но при этом олдскульные суда продолжают участвовать.

шей команде можно отнести Мюррея и Чиркова. И тем не менее, такой «непрофессиональный» экипаж все равно может бороться за победу.

Просто скинулись. Основные расходы, помимо

Да. Иногда в подобных регатах они выносятся

аренды – билеты, гостиница, еда.

в отдельный класс, иногда выступают наравне

Да. Конечно, можно сказать, что новичкам ве-

с современными. И очень часто эти «дедушки»

зет. У профи тоже бывают тактически просчеты,

Не меньше 50000$. Но это сложная гонка.

показывают такую высокую скорость, что с ним

и тогда команды типа нашей могут выехать впе-

За аренду подобной лодки на более простой

далеко не все современные яхты могут тягаться.

ред. Что и произошло на этой гонке. Мы приняли

регате в Средиземном море владельцы про-

Для них ведь действует то же правило – чем ты

правильные тактические решения, и когда все

сят в 2-3 раза меньше. Наш с Владимиром опыт

больше, тем ты быстрее. А у старичков неред-

пошли в берег, двинулись в море и поймали мощ-

участия в европейских соревнованиях говорит

ко такая высокая парусность, и они настолько

ное течение в тот самый момент, когда кончился

о том, что довольно скоро мы перестаем платить

мореходны, они так заточены под море – длин-

ветер.

владельцу за аренду – нас начинают просто при-

ные, узкие сигарообразные корпуса – что они

глашать, как сильных, опытных яхтсменов.

режут волну и прут как сумасшедшие! Зачастую

Не всегда. Есть система AIS или Yellow Brick,

Каков порядок цен на аренду такой яхты?

А остальному флоту видно, что вы делаете?

их могут обгонять только совсем спортивные

но надо, чтобы на лодке постоянно был интер-

Нет, мы все-таки не профессиональные спор-

современные «карбоны», у которых парусность

нет. У нас он был не всегда, хотя мы озаботились

тсмены. Хотя Владимира по сути можно назвать

не меньше. Все-таки большинство современных

этим вопросом и купили спутниковый приемник,

профессионалом. Но зарабатываем мы не спор-

лодок сделаны с упором на комфорт, поэтому ста-

чтобы можно было получать прогнозы и другую

том. Конечно, если мы показали результат, вла-

рые яхты могут у них выигрывать. Классических

нужную информацию. Во время обязательных

делец может поделиться призовыми с командой.

«спортсменов» сейчас делают не так много. Это

сеансов связи с организаторами мы слышим

Хотя в наиболее известных, уважаемых регатах

те самые макси-яхты, лодки Volvo Ocean Race,

остальные лодки, соответственно, получаем

деньги – не главное, там бьются за престиж. Часы

серия IMOCA. А большая часть все-таки рассчи-

их координаты. Кто-то пропускает эти данные

Rolex получить – это прикольно, имя на Кубке –

тана не только на спорт, но и на парусный отдых.

мимо ушей, а мы все записывали и наносили

здорово, а деньги – это второстепенное, не за

В том числе и наша яхта. Мы улетели из Хобарта

на бумажную карту ближайших конкурентов,

ними туда едут.

под новый год, а Мюррей остался и с друзьями

чтобы понять свое положение. Когда была воз-

неспеша пошел домой, заходя в различные бух-

можность, связывались с береговой командой

ты и отдыхая.

поддержки.

Но вам владелец не платит?

А какие вообще призовые бывают? Это сильно зависит от гонки. Ну, на Rolex Sydney Hobart, допустим, сколько

Как много профессиональных спортсменов уча-

получает победитель?

ствует в этой регате?

У вас она была? Ну, была жена капитана и еще жены трех участ-

Не знаю, я нисколько не получал ни на Rolex

Много. Точное число не скажу. Но на макси-ях-

ников. Плюс друзья капитана, которые доклады-

Sydney Hobart, ни на Fastnet, и, честно говоря,

тах случайных людей нет. Эти экипажи борются

вали ему, где находятся и как идут ближайшие

ни капли об этом не жалею. В коммерческих

за первое место, для них важен результат. Если

конкуренты. Но для выработки собственной

стартах выигрывали по несколько тысяч евро

лодка стоит несколько десятков миллионов дол-

тактики мы не брали в расчет положение других

на экипаж. У профессионалов, конечно, есть

ларов, то ее владелец не будет нанимать про-

лодок, ориентировались на погоду.

зарплата, но для них это работа – они привязаны

стых людей. Конечно, там может быть несколько

Прогноз централизовано предоставляется орга-

к лодке, следят за ней, тренируются. А для нас

друзей или членов семьи, но даже у них в любом

низаторами или вы сами его смотрите на специ-

удовольствие.

случае огромный опыт. А минимум 3/4 экипажа –

альных сайтах?

И все-таки, если не секрет, тебе во сколько обо-

это серьезные профессионалы, которые только

Последний централизованный прогноз был пре-

шлось участие в Rolex Sydney Hobart?

спортом и занимаются.

доставлен за час до выхода к старту или факти-


№121|86 Яхта Blackjack. Фото: Rolex / Carlo Borlenghi


87|№121

Лучшее истинное время: 2012, Wild Oats XI (AUS) – 01:18:23:12 Худшее истинное время: 1945, Wayfarer, шкипер Питер Люк (Peter Luke) – 11:06:20 Худшее время по гандикапу: 1945, Wayfarer, шкипер Питер Люк (Peter Luke) – 7:19:43 Самый маленький разрыв на финише между 1-м и 2-м местом: 1982, Condor of Bermuda выиграл у Apollo 7 секунд Самый маленький разрыв на финише между 1-м и 2-м местом по гандикапу: 1982, Scallyway выиграла у Audacity 1 минуту 43 секунды Самый плотный финиш: 2001, Разрыв между первыми 7 яхтами составил всего 47 минут


№121|88 Яхта Loki. Фото: Rolex / Carlo Borlenghi


89|№121 ...был такой невероятный сейлинг, столько эмоций - лодка летит, перед тобой океан, и ты понимаешь, что тебе не нужно вымерять выход на знак через 2 мили - это потрясающе, невероятный эмоциональный подъем. Англичане любят говорить: «Speed is the king» - то есть, скорость - это главное. В первую очередь, гони лодку, а там уж видно будет.


№121|90

Российская команда. Фото: Александр Львов

чески за три часа до старта. Дальше команды

скорость на глиссировании 22.6 узла. Для такой

пользуются прогнозом австралийского метео-

яхты это очень много.

бюро – его можно получать по радио или через интернет. Есть специальные навигационные программы, которые на подавляющем большинстве лодок в таких соревнованиях имеются. Тут все находятся в более менее равных условиях. Насколько велик ажиотаж вокруг гонки? Велик. Это одно из главных спортивных событий в Австралии, где яхтенный спорт примерно как хоккей у нас. В новостях рассказывают о ходе регаты, на старте и финише всегда полно прессы. Но всяких медиа-наворотов, типа трансляций с борта яхт, нет? Нет. На крупных яхтах обычно есть операторы, потом они делятся съемками с телеканалами. Но вообще пресса может находиться на борту не более трех часов после старта. Затем фотографы и операторы просто прыгают с борта в воду, и их подбирают резиновые лодки.

Это около 40 км/ч. Для воды это реально очень много. Это ведь совсем не то, что 40 км/ч на автомобиле. Это скорость катера. Обычная скорость спортивной лодки в таких условиях – 6-7 узлов. А стофутовые лодки шли, наверно, под 30 узлов. Но основное их преимущество – хороший ход в слабые ветра. Они супер легкие для своего размера, плюс конструкция корпуса такова, что когда возникает серьезный крен, значительно уменьшается смоченная поверхность, соответственно сопротивление воды и поверхностное натяжение меньше. То есть лодка становится как один корпус катамарана, но при этом у нее остается гигантская парусность, и она несется. В первую ночь Comanche обогнал нас, как стоячих. Было ощущение, что он прет под мотором.

Можно ли сказать, что Rolex Sydney Hobart – одна

В тихих условиях такие яхты показывают себя

из самых сложных регат в мире, если не считать

безумными ходоками. Хотя в лавировку, думаю,

трансатлантические и кругосветные гонки?

им тяжело. Безусловно, во встречном ветре они

Конечно. Трансатлантики – примерно такого же

тоже идут побыстрее, но в таких условиях разни-

уровня гонки. Они длиннее, но в тех широтах

ца уже не такая существенная, как в попутных

Атлантики, где их проводят, поспокойнее, чем

ветрах.

у берегов Австралии и Тасмании. Кругосветки, разумеется, более серьезного уровня соревнования. Наверно, наиболее близко к Rolex Sydney Hobart стоит Fastnet, который тоже спонсирует Rolex? Пожалуй, да. Я в ней участвовал в 2013 году, надеюсь,

что

в этом

тоже

поеду.

Но в

Австралии – наверно, за счет близости Южного океана, немного другие ветровые и волновые условия. Хотя Fastnet тоже очень серьезная гонка, но все-таки Rolex Sydney Hobart стоит немного особняком. А какова дистанция на Rolex Sydney Hobart? По прямым точкам 628 миль. Мы прошли около 650, то есть не сильно отклонялись от генеральной линии, что сэкономило силы.

Допустим, если Vendee Globe – это, образно, для яхтенного спорта, как восхождение на Эверест без кислорода, VOR – Эверест с кислородом, то Rolex Sydney Hobart – это что? Аннапурна. Это тоже восьмитысячник. Rolex Sydney Hobart – это сложная гонка, не рядовая. И она может быть очень сложной из-за погодных условий. А для гонок флота ее можно назвать даже и Эверестом. Не зря она имеет 1-ю категорию, и не каждого допускают на старт. Даже трансатлантические гонки ARC менее опасны, хотя и значительно длиннее по дистанции. Организаторы не накручивают страстей, говоря о сложности и опасности регаты. Мы все знаем случаи, когда на ней лодки тонули и люди гибли.

Фактически, вы шли 200 миль в сутки. Немало! Постоянная

фактическая

средняя

скорость

21 мая, Москва,

8.3 узла. Но были протяженные участки, когда

ресторан «Шале» Спортивного клуба КАНТ.

лодка стабильно шла 15-17 узлов. Максимальная

Беседовал Артем Зубков.


91|№121 Яхта Limit. Фото: Rolex / Carlo Borlenghi

После первой регаты рекорды по скорости прохождения дистанции обновлялись регулярно вплоть до 1975 года. Показанный тогда американской яхтой Kialoa результат - 2 дня 14 часов 36 минут 56 секунд - продержался 21 год и был побит только в 1996 году немецкой лодкой Morning Glory. Новое достижение превосходило старое всего на 29 минут. Рубеж 2 суток первой покорила Nokia - в 1999 году датская яхта прошла дистанцию за 1:19:48:02. В 2005 году этот результат превзошла Wild Oats XI - 1:18:40:10, а в 2012 году улучшила свое время еще на 17 минут. Следующей отметкой, которую мечтают превзойти многие яхтсмены, являются 40 часов.


№121|92


93|№121

Когда попадаешь в сильный шторм недалеко от берега, ситуация воспринимается спокойней и проще, чем если ты угодишь в него в открытом море. Да, в море мотает меньше, волна не такая крутая, ветер равномерней, но психологически все равно неприятней. Победители 2014 HANDICAP – Wild Rose IRC 0 – Pretty Fly III IRC 1 – Patrice IRC 2 – Chutzpah IRC 3 – Ariel IRC 4 – Wild Rose IRC VETERANS 30 YEAR – Love & War IRC VETERANS 20 YEAR – Wild Rose ORCI 1 – Scarlet Runner ORCI 2 – After Midnight ORCI 3 – Ariel ORCI 4 – Wild Rose PHS 1 – Art Equity Mahligai PHS 2 – She’s The Culprit CORINTHIAN – She’s The Culprit CRUISING – Mistraal Line Honours 1. Wild Oats XI – 2 дня 2 часа 3 минуты 26 секунд 2. Comanche – 02:02:52:44 3. Ragamuffin 100 – 02:13:26:00 PHS Div1*: 1. Art Equity Mahligai – 03:13:37:41 2. Ocean Affinity – 03:15:10:52 3. Tevake II – 03:15:26:52 *по гандикапу

Штормы в Бассовом проливе приходят очень быстро, погода может измениться буквально в течение нескольких минут. Фото: Rolex / Daniel Forster


№121|94

Red Fox Elbrus Race

Н

а майских праздниках в Приэльбрусье по традиции прошел фестиваль Red Fox Elbrus Race. Тенденция роста числа участников продолжилась, и в этот раз на соревнования заявилось более 300 человек. Апрель на Кавказе выдался неожиданно снежным, поэтому в отличие от нескольких предыдущих лет снег лежал прямо до поляны Азау. Большинство спортсменов отметили, что это сделало трассу более удобной и скоростной – бежать по жесткому утреннему снегу приятней, чем по мессиву из грязи и камней – а в прошлые годы нижняя часть трассы была обычно именно такой. То, что состояние склона хорошее, подтвердили и результаты – в Вертикальном километре Виталий Чернов обновил рекорд фестиваля, принадлежавший 6-кратному чемпиону мира по горному бегу Марко де Гаспери. Погода в день главного события Red Fox Elbrus Race – скоростного восхождения на Западную вершину Эльбруса – выдалась суровой. В верхней части горы дул очень сильный ветер, из-за которого немало восходителей в тот день поморозили лица. Состояние маршрута требовало повышенной внимательности, так как снег в верхней части был очень жесткий и перемороженный. К счастью, никто из участников забега не сорвался, но по совокупности факторов эти соревнования можно однозначно назвать самыми экстремальными за всю историю Red Fox Elbrus Race. Главной спортивной интригой был вопрос – смогут ли Виталий Шкель и Оксана Стефанишина побить мировые рекорды? Виталий уже давно штурмует достижение Анджея Баргеля, но и в этот раз результат поляка превзойти не удалось, хотя рекорд фестиваля Шкель все же обновил. А вот Оксане удалось зафиксировать лучшее время в истории – 4:42:00 с Азау до вершины и 6:25:23 с Азау до вершины и обратно.

На трассе Вертикального километра. Фото: Константин Диковский



№121|96


97|№121 Победитель соревнований Виталий Шкель. Фото: Константин Диковский


№121|98

За счет чего каждый год растут ваши результаты? Как готовитесь и есть ли еще резервы для прогресса? Оксана Стефанишина: Когда я первый раз приехала на эти соревнования, никакой особой подготовки у меня не было. Единственное, что я езжу на Эльбрус уже 11 лет и хорошо переношу высоту. За эти годы Эльбрус стал мне как родной, и два года назад захотелось попробовать скоростное восхождение. Какогото специального подготовительного процесса не было, но время показала хорошее. В этот раз к фестивалю я начала готовиться за полгода под руководством тренера Федякина Александра Александровича. Он разработал тренировочный план, и это дало результат – я улучшила свое время как в вертикальном километре, так и в забеге на вершину. Подготовка стала более спринтерско-скоростная? Просто я стала тренироваться регулярно.

У меня маленькая дочка, и раньше не всегда получалось тренироваться, бывали большие пробелы, не хватало стабильности в тренировочном процессе. А сейчас тренировалась 5-6 дней в неделю – 2-3 дня на развитие силовых способностей, то есть работа в тренажерном зале, плюс бег по ступенькам, кроссы. Вы много лет ходите на Эльбрус. Насколько акклиматизация, привычка к высоте является приобретаемой? Запоминает ли организм высоту или каждый раз, как первый? Однозначно, с каждым разом становится легче. Поначалу, когда я только узнала о забегах, у меня даже мысли не было, что я могу в таком участвовать, хотя результатами интересовалась, было любопытно. Но на участников смотрела, как на инопланетян. Я тогда вообще не представляла, что на такой высоте можно так бегать. Но с каждым годом высота давалась все легче и легче. То есть это приобретаемая вещь, а не просто природная, физиологическая особенность организма? Все-таки, природная тоже, потому что есть спортсмены, у которых на высоте ну вообще никак не получается. Конечно, первые разы ходишь как туристы-альпинисты – неспешно. За сколько дней до старта приехали в Приэльбрусье? Приезжаю за 3 недели. 1-2 раза схожу на вершину до старта – для акклиматизации. До того, как участвовать в Red Fox Elbrus Race вы ходили на вершину? Или просто бывали в горных походах в этом районе? Первый раз сходила на гору 11 лет назад. С тех пор каждый год мы приезжали для восхождения. Конечно, не всегда удавалась сходить на Эльбрус, но всего на вершине я была порядка 15 раз. Ну и в походы ходили и по Кабардино-Балкарии, и по КарачаевоЧеркесии, и по Северной Осетии. В Сочи сейчас нормально можно тренироваться? Горы нt закрывают? Да, все нормально. Просто нужно заранее брать пропуск в заповедник. То есть надо редварительно распланировать тренировки. А мест у нас шикарных много. Летом планирую тренироваться дома. Зимой вот не получалось в наши горы выбираться. Все тренировки были на равнине. Как часто участвуете в соревнованиях? Сейчас старты проходят практически каждый месяц, а то и чаще. Этапов Кубка России по скайраннингу много, куда будет возможность выбраться – туда поеду. А в Европу? Все упирается в финансы. Надо и деньги зарабатывать, и тренироваться каждый день – если хочешь показать результат. Выезды не оплачиваются? Я езжу везде за свой счет. Но интересно было бы проверить себя бок

о бок с сильнейшими зарубежными спортсменами? Интересно, конечно. Я не считаю себя супер спортсменкой, но для опыта было бы полезно. Хотелось бы попробовать европейские старты. Хотя я понимаю, что в плане физической подготовки мне еще расти и расти. Когда вы начали заниматься горным туризмом? Лет в 19 начала ходить в пешие походы, затем в горные – до 5-й категории. И до этого никакой спортивной базы не было? Да ее и после особо не было. А потом попробовала скайраннинг, и он меня затянул. В итоге отошла от походов и все время и силы посвящаю ему. Питанию уделяете какое-то внимание? Сейчас ведь много всяких диет для спортсменов. Особо не заморачиваюсь. Во время забега на Эльбрус подпитывались чем-нибудь? Да, у меня были с собой энергетические гели. Подъем занял около 5 часов – за это время съела штуки 3. Хотя на высоте еда с трудом лезет. Ела только потому, что понимала – если не подкреплюсь, то могу просто выключиться. А питье? Было немного изотоника с собой. Но и он на скорости тоже не лезет. На всех судейских пунктах питания пила чай. Настрой был исключительно на рекорд? Настрой был постараться улучшить свое время. Первое место, рекорд были не так важны. Интересно ведь преодолеть себя, это главное. Хочется развиваться, с каждым годом показывать лучший результат. Тем более, когда получается. Но здесь очень многое зависит от погоды. В этот раз было безумно холодно. Но то, что снег был жестким, наверно, удобно для спортсменов? Да. Кстати, с Азау до бочек тяжеловато шлось, время было похуже, чем в прошлые годы. От Мира до Бочек был разбитый снег, там скорость моментально ушла. Затем до скал Пастухова снег был уже нормальным, там я надела ботинки с кошками – и оттуда уже отлично работалось, гораздо легче, чем внизу. Там был жесткий фирн, не надо было искать следы, чтобы идти по ним. Вы не так давно занимаетесь скайраннингом. Над чем в техническом плане приходится работать больше всего? Может, работа палок? Или техника бега по склону? Моя основная проблема – бег на равнине, потому что я никогда не занималась легкой атлетикой, и у меня нет ни скорости, ни техники. Если в вертикальном километре идет больше силовая работа, то в высотной гонке и высотном марафоне много именно беговых участков, где я очень сильно проигрываю тем девчонкам, кто пришел из легкой атлетики. Над этим компонентом мне надо работать.


99|№121 Фото: Константин Диковский


№121|100

Как оцените условия, в которых проходил забег на Эльбрус? Виталий Шкель: Трасса находилась в практически идеальном состоянии. Единственный минус – участок от Мира до Бочек был разбит ратраками, поэтому снег там оказался очень рыхлым. В остальном все понравилось. Но температурные условия были жесткими. И холодно, и ветер. Это, безусловно, повиляло на скорость. Когда человек мерзнет, кровоток уже не тот, мышцы не так работают. Но в качестве оправдания, мол, именно из-за погоды не побил рекорд, использовать это нельзя. При этом некоторые до бочек бежали в шортах! Не думаю, что это дает какой-то плюс. Одеваться надо комфортно. Плюс для меня важно не терять время в транзитной зоне на переодевании. Если погода не очень теплая, то я на старте стараюсь сразу одеваться так, чтобы в этой же одежде добежать до вершины. Я бежал в тайсах, и чувствовал себя нормально и внизу, и наверху. А термобелье? Никогда не надеваю. На скалах Пастухова надел легкую пуховку, хотя от холода она не особо спасла. Может, стоило взять более теплую одежду? Это бы не сыграло роли. Если перегреваешься, то тоже ничего хорошего от этого нет. Удовлетворены результатом? Хорошо, что хотя бы рекорд фестиваля побил. Но так как результат Баргеля не превзошел, полной удовлетворенности нет. Нет планов попробовать установить рекорд не в рамках соревнований, а как в прошлом году в сольном забеге?

Есть такие мысли. Во время тренировочных попыток ты превосходил рекордное время. Какой результат вообще реально показать в хороших условиях? Думаю, что в идеальных условиях и при очень хорошей подготовке, можно выбежать из 3 часов. Ты участвовал в забеге на пик Ленина. Если сравнивать физическую нагрузку, там тяжелее, чем на Эльбрусе? Для меня особой разницы не было. Если нормально акклиматизироваться, и не перегрузить себя, то даже при разнице в высоте нагрузка примерно сопоставима, так как перепад и протяженность примерно такие же, хотя времени на восхождение уходит все же побольше. В тренировках что-то меняли за последнее время? Сейчас мне помогает Владимир Федорович Хрусталев, отец известной биатлонистки Елены Хрусталевой, серебряной медалистки Олимпийских игр в Ванкувере. Он дал мне приборы для восстановления, тренировок – например, массажные. Внедрил их в тренировки, пытаюсь понять, как лучше использовать. Какие виды тренировок используете? Основные – бег и велоспиед. Сейчас мой велотренажер стоит в бочке Карины Мезовой на высоте 3800 м. Бег именно в горах? Любой вид бега полезен, не обязательно бегать только в горах. Сейчас я понимаю, что мне не хватает равнинной скорости. На менее крутых участках я проигрываю. Поэтому буду

работать над этим. Каждый старт выделяет какие-то недочеты, которые надо исправлять. Какой-то специальной диеты придерживаетесь? Нет. Надо просто слушать организм. Могу подолгу сидеть на макаронах, а бывает, хочется яичницы или мяса – значит организму надо. Он сам подскажет. Жестких ограничений или каких-то определенных систем питания не придерживаюсь. В большинстве видов спорта есть период межсезонья – месяц-два. В скайраннинге есть такое? Раньше в конце сезона я делал себе отдых – сентябрь, октябрь. Сейчас, может быть, и не буду делать перерыв. Зимой занимаюсь ски-альпинизмом, сейчас выступаю за команду ЦСКА, так что перерывов особо нет. А усталость не накапливается? Я стараюсь не доходить до предела. Да и соревнований у меня не так много, нет такого, чтобы каждую неделю надо было выступать. В прошлом году фактически всего три старта было. В этом побольше планирую. Но загонять себя не буду, буду работать в рамках обычного тренировочного процесса, без напряжения. Помимо Хрусталева, кто-то еще помогает тебе в тренировках? Хотелось бы отдельно поблагодарить Карину Мезову и Абу Ольмезова. А также Гаджи Салихова, президента Ассоциации скайраннинга России Евгения Колчанова, тренера сборной по скайраннингу Дмитрия Данилюка, клуб «Ночные Волки» и батюшку Вячеслава из Сергиева Посада, который благославлял меня на забег в этом году.


101|№121

трекинг & кемпинг


№121|102 Горелка REACTOR Самая быстрая, самая эффективная в любых походных условиях газовая горелка – вскипятит литр воды за 3 мин. В комплект входит кастрюля объемом 1 л 1,7 л или 2,5 л. Доп. аксессуары: подвесная система, кофе-пресс (продаются отдельно). Полный вес: 434 г (1л), 513 г (1,7л), 607 г (2,5л).

Горелка WINDBOILER Мощная полностью ветрозащищенная газовая горелка для 1 или 2 туристов для минимального приготовления еды. В комплект входит горелка, кастрюля 1 л, подставка под баллон, миска/защита днища кастрюли. Доп. аксессуары: подвесная система, кофе-пресс (продаются отдельно). Полный вес: 455 г.

Горелка WINDPRO II Невероятно эффективная горелка с выносным газовым баллоном. Отлично работает в холод­ ную погоду, стабильно горит на протяжении всего срока службы газового баллона. Комплектуется крепежом для перевора­ чивания баллона. Время закипания (1 л воды): 3,6 мин. Полный вес: 327 г.

Горелка SUPERFLY Универсальная газовая горелка. Благодаря крепежу Multi-Mount подходит к большинству международных баллонов. Рассекатель рассеивает пламя, позволяя готовить в кастрюлях большого объема. Пламя регулируется от медленного кипения до бурления. Время закипания (1 л воды): 3 мин. Вес: 177 г.

Горелка MICROROCKET Невероятно маленькая, но мощная газовая горелка. Система WindClip сохраняет мощность пламени в ветреную погоду. Легко помещается внутрь термокружки MSR Insulated Mug. В комплект входит пьезоподжиг. Вскипятит литр воды за 3,5 минуты. Мин. вес: 73 г.

Горелка POCKETROCKET Ультралегкая походная газовая горелка весом всего 85 г! Вскипятит литр воды за 3,5 минуты. Подходит под любые резьбовые газовые баллоны. Благодаря прочным ножкам позволяет не только кипятить воду в кружке, но и полноценно готовить в кастрюле до 1,5 литров.

Горелка WHISPERLITE UNIVERSAL Мультитопливная горелка, работающая на газе и на жидком топливе. Форсунки и адаптеры позволяют ей работать на всех видах топлива в любых условиях. Легкая, компактно складываемая, работает с перевернутым газовым баллоном. Полный вес: 549 г.

Горелка XGK EX Высокоэффективная горелка для экстремальных условий. Легко обслуживается в полевых условиях. Работает на разных видах жидкого топлива – ДТ, автомобильном бензине, керосине, топливе для реактивных двигателей, авиационном бензине и очищенном бензине. Полный вес: 489 г.

Горелка DRAGONFLY Жидкотопливная горелка для приготовления еды в кастрюлях большого объема. Имеет микрорегулировку пламени, позволяющую тушить и жарить на слабом огне. Работает на ДТ, автомобильном бензине, керосине, топливе для реактивных двигателей и очищенном бензине. Полный вес: 534 г.

Газовый баллон Смесь изобутана и пропана в соотношении 80/20. Смесь горит без копоти. Высокое внутреннее давление в баллоне обеспечивает горелке отличные рабочие характеристики в холодную погоду. На баллон нанесена маркировка, позволяющая определить количество газа в баллоне. Вес: 110 г, 226 г, 450 г.

Емкость для жидкого топлива Алюминиевая бутылка для жидкого топлива для горелок MSR. Крышка с защитой от детей. Объем: 325 мл, 590 мл, 887 мл.

Одежда, обувь, аксессуары для гор и снега Трекинг и кемпинг

На протяжении многих десятилетий компания MSR создает самое надежное технологичное снаряжение для приготовления пищи во время сложнейших восхождений, туристических путешествий и спокойного отдыха на природе. Все снаряжение проходит жесткие испытания в экстремальных условиях. Сайт производителя: www.cascadedesigns.com/msr


103|№121 Набор посуды FLEX 3 POT SYSTEM Набор включает кастрюли большого объема для приготовления разнообразной еды. Отлично подходит для использования в кемпинге. Содержание набора: кастрюля 2,3 л, кастрюля 3,3 л, крышка, ручка для посуды, 3 тарелки, 3 термокружки. Вес: 1 088 г. В сложенном виде: 22,2x13,3 см.

Набор посуды QUICK 2 SYSTEM Набор посуды для приготов­ле­ния различной еды для 2-х и более человек. Содержание набора: кастрюля 1,5 л с антипригарным покрытием, кастрюля 2,5 л, крышка с отверстиями для сливания воды, ручка для посуды, 2 тарелки, 2 термокружки. Вес: 795 г. В сложенном виде: 19,7x12,7 см.

Набор посуды TRAIL LITE DUO Отлично подойдет для 1 или 2 человек, которым нужен компактный набор посуды с минимальным количеством составных частей, но при этом они не хотят ограничений в приготовлении еды. Содержание набора: кастрюля 2 л, 2 тарелки, 2 кружки. Вес: 612 г. В сложенном виде: 15,1x16 см.

Набор посуды ALPINE 4 POT SET Прочный набор посуды из нержавеющей стали, включающий все необходимое для приготовления пищи на небольшую группу. Содержание набора: кастрюли 1, 2 и 3 литра, 3 крышки/тарелки, ручка, упаковочный мешок. Вес: 1 109 г. В сложенном виде: 24,1x12,1 см.

Чайник ALPINE 1-LITER TEAPOT Прочный 1-литровый чайник с большим отверстием для облегчения приготовления еды и чистки. Вес: 253 г. В сложенном виде: 9,2x14,3 см.

Кухонный набор ULTRALIGHT KITCHEN SET Ультралегкий кухонный набор, включающий в себя самые необходимые аксессуары для приготовления еды. В набор входит: ложка/ половник, лопатка, ультралегкая разделочная доска, солонка/ перечница, мягкая баночка для жидкости и кухонное полотенце. Вес: 136 г.

Кружка STEEL INSULATED MUG Прочная стальная термокружка 0,37 л. Изоляционный чехол делает ее удобной для использования и защищает от звона во время транспортировки кружки внутри кастрюли. Вес: 111 г.

Миска DEEP DISH BOWL Глубокая миска для первых и вторых блюд. Легче, чем миски из алюминия и стали. Не нагревается. Высота: 6,3 см. Диаметр: 13,5 см. Вес: 59 г.

Фильтр MINWORKS EX Надежный простой в использовании и обслу­ живании фильтр для воды. Керамический картридж отфильтрует до 2000 литров воды. Сердечник из твердого активированного угля удаляет из воды неприятный вкус и химические соединения. Скорость фильтрации: 1 л/мин. Вес: 456 г.

Фильтр HYPERFLOW Самый легкий, маленький и быстрый фильтр для накачивания воды. Отличный выбор для несложного туризма. Легко обслуживается в полевых условиях. Скорость фильтрации: 3 л/мин. Ресурс картриджа: 1000 л. Вес: 221 г.

Фильтр AUTOFLOW GRAVITY Суперлегкий, не требующий накачивания фильтр, работающий под действием силы тяжести, с большой скоростью фильтрации. Идеально подходит для туристических лагерей. Скорость фильтра­ ции: 1,75 л/мин. Ресурс картриджа: 1500 л. Вес: 315 г.

Трекинг и кемпинг

Набор посуды FLEX 4 POT SYSTEM Набор кастрюлей для приготовления пищи на большую группу. Содержание набора: кастрюля 3,2 л, кастрюля 5,3 л с двумя ручками, 2 крышки с отверстиями для сливания воды, ручка для посуды, 4 глубокие тарелки, 4 термокружки. Вес: 1 666 г. В сложенном виде: 30,5x15,9 см.


№121|104 Dual Flame Stove KGB-1302 Легкая, компактная, мощная газовая горелка с пьезоподжигом и поворотным шлангом. Новая система подачи топлива имеет двойной впрыск топлива, две форсунки и двойной контур горения, благодаря чему достигается большая мощность, экономичность и быстрое закипание воды. Цена: 4 600 руб.

Spider KB-1109 Легкая, компактная газовая горелка со шлангом, с пьезоподжигом и системой предварительного подогрева газа. Газовая горелка компактно складывается и комплектуется пьезоподжигом KI-1007. Цена: 3 410 руб.

Moonwalker Stove KB-0211L Газовая горелка со шлангом, предварительным подогревом газа и пьезоподжигом. Компактно складывается в пластиковый кофр для транспортировки. Мощное, незадуваемое вертикальное пламя газовой горелки быстро кипятит воду в небольших кастрюлях, в расчете на 2–3 человек. Цена: 4 870 руб.

Expedition Stove TKB-9703L Газовая горелка со шлангом и с пьезоподжигом, очень хорошо работающая при низких температурах. Уже в течение многих лет зарекомендовавшая себя с лучшей стороны газовая горелка Expedition Stove (в простонародье «Консерва») служит своим покупателям верой и правдой. Цена: 5 300 руб.

Booster +1 KB-0603 Мультитопливная горелка работающая и на газу и на бензине, великолепно зарекомендовала себя в длительных экспедициях и вообще в российских условиях. Она легко и просто чистится и хорошо работает даже на бензине с автозаправки. Цена: 9 410 руб.

Alpine Pot Wide KB-0703W Это обновленная версия с анодированной кастрюлей. Все достоинства интегрированных систем присутствуют в этой модели. Компактно упаковывается, не задувается ветром, минимальный расход газа, моментальное кипячение воды и возможность готовки в движении. Работает от баллонов резьбового стандарта. Цена: 7 940 руб.

Supalite Titanium Stove KB-0707 Газовая горелка весом всего 56 г. – самый лучший мировой показатель по весу для газовых горелок этого класса. Применение титана и легкого алюминиевого сплава обеспечивает газовой горелке легкость, высокую надежность и антикоррози­ онные свойства. Цена: 3 200 руб.

Hiker Stove KB-0408 Популярная, надежная газовая горелка для широкого круга интересов, с пьезоподжигом. Газовая горелка проста в эксплуатации и надежна, благодаря чему ее можно использовать и в кемпинге и на рыбалке. Цена: 2 250 руб.

Backpackers Stove TKB-9209 Туристическая газовая горелка предельно простая в обращении, самая бюджетная, надежная и самая мощная газовая горелка, среди себе подобных, в линейке. Отсутствие ломающихся частей делают ее отличным подарком и качественным снаряжением для молодых путешественников. Цена: 1 780 руб.

Firefly KL-805 Легкая, компактная газовая лампа без пьезоподжига; приятного глазу, красного цвета. Этот вариант малой газовой лампы будет удобен для освещения в палатке базового лагеря или бивуачного пространства для 2–3 человек. Цена: 2 100 руб.

Adventure Gas Lantern TKL-N894 Универсальная газовая лампа среднего размера с пьезоподжигом, и с оптимальным соотношением уровня освещения, размеров и массы. Лампа выпускается с 1989 года, и уже более 25 лет она остается самой популярной в линейке. Цена: 2 730 руб.

Одежда, обувь, аксессуары для гор и снега Трекинг и кемпинг

Широкий ассортимент газовых горелок, ламп, обогревателей, плит, туристической посуды, термосов и аксессуаров, уже давно зарекомен­ довавших себя лучшим образом. Продукцией KOVEA пользуются все – рыбаки, охотники, альпинисты, туристы всех направлений, спелеологи, дачники и автотуристы.


105|№121 Helios KL-2905 Мощная и яркая газовая лампа среднего размера с пьезоподжигом. Она может пригодиться для освещения как стоянки, так и палатки. Очень легко и быстро меняется плафон и имеется съемный светоотражающий экран сверху, который позволяет «снять» с газовой лампы наибольшее освещение. Цена: 3 380 руб.

Portable Range KH-9507 Классическая модель одноконфорочной портативной газовой плитки. Благодаря надежности, простоте в использовании и демократичной цене, эта газовая плита является самой популярной моделью. Плита имеет пьезоподжиг и упаковывается в удобный пластиковый кейс. Цена: 1 280 руб.

Gentleman KGL-1403 Самая большая и мощная газовая лампа с пьезоподжигом. По силе освещения она может соперничать с бензиновыми лампами. Ей по силам освещение большой стоянки или пространства под тентом на 10 человек. Цена: 5 740 руб.

Cupid KH-1203 Инфракрасный газовый обогреватель c пьезоподжигом, керамическим нагревательным элементом и клапаном давления. Мощности обогревателя достаточно для эффективного обогрева рыболовной палатки. Цена: 6 820 руб.

Fire Ball KH-0710 Уникальный инфракрасный газовый обогреватель со шлангом, с возможностью обогрева палатки или других помещений и приготовления пищи. Обогреватель имеет два положения отражателя: наклонное – для обогрева и горизонтальное – для готовки. Цена: 6 380 руб.

Power Sense KH-2006 Облегченный компактный газовый инфракрас­ный обогреватель. Газовый обогреватель имеет клапан избыточного давления, пластину подогрева газового баллона, надежный вольфрамовый излучатель; работает от газового баллона цангового стандарта. Цена: 5 960 руб.

Pocket Warmer S,M Каталитическая бензиновая грелка. Полная заправка 12/24 мл, которой хватает на 11/20 часов работы. Грелка пригодится вам в холодное время года, чтобы согреть руки, ноги, ботинки, рукавицы. А в спальнике, грелка может поменять микроклимат на всю ночь. Цена: S – 900 руб., M – 1 550 руб.

Газовые баллоны Kovea цангового типа 220 г, и резьбового типа 230 и 450 г. Подходят для всего газового оборудования Kovea и прочих приборов с аналогичным стандартом подключения. Цена: 220 г – 80 руб., 230 г – 180 руб., 450 г – 260 руб.

Black Stone Термосы классической формы 500, 750, 1000 мл, из нержавейки. Пробка кнопочного типа с клапаном для удобства разлива и меньших теплопотерь. Сохранность температуры напитков: до 12 часов – горячие и до 24 часов – холодные. Цена: 500 мл – 790 руб., 750 мл – 1 090 руб., 1000 мл – 1 790 руб.

Трекинг и кемпинг

Mega Hot Универсальный термос с широким горлом из нержавеющей стали, долго сберегающий тепло. Двойная пробка и для напитков и для вторых блюд. Сохранность температуры напитков: до 18 часов — горячие и до 24 часов — холодные. Цена: 1000 мл – 1 540 руб., 1200 мл – 1 640 руб., 1500 мл – 1 790 руб.


№121|106 ФЛЯГА SEA TO SUMMIT PACK TAP 4L Водопровод с собой! Эта фляга подойдет всем, кому нужно нести много воды. Не добавляет никакого привкуса жидкости, имеет удобный вентиль, регулируемый одной рукой. Фляга очень гибкая, компактно складывается и долго служит благодаря своей прочности. Объем: 4 л.

ЕМКОСТЬ ДЛЯ ВОДЫ SEA TO SUMMIT ULTRA-SIL FOLDING BUCKET 10L Легкое и компактное походное ведро. Имеет удобную ручку для переноски. Изготовлено из водонепроницаемой прочной ткани Cordura с силиконовым покрытием. Весит всего 28 грамм и занимает очень мало места, благодаря чему ведро можно взять в продолжительный горный или пеший поход.

КОМПРЕССИОННЫЙ МЕШОК SEA TO SUMMIT ULTRASIL COMPRESSION SACK L Универсальный мешок, в котором можно хранить и спальник, и пуховую куртку. Благодаря ему Вы сэкономите много места в рюкзаке. Супер легкий и прочный. Усиления точек напряжения. Специальная конструкция крышки для более удобного использования. Материал: 30D силиконизированная Cordura® Размер: 23 x 50 см Вес 96 г.

СТОЛОВЫЕ ПРИБОРЫ SEA TO SUMMIT TITANIUM CUTLERY SET 3PCS Ультралегкий титановый набор столовых предметов на карабине. В наборе: ложка, вилка, нож, карабин. В ручках столовых приборов проделаны отверстия для дополнительного облегчения веса. Отличный подарок друзьям!

ВЕДРО SEA TO SUMMIT ULTRA-SIL KITCHEN SINK 10L Ультралегкое складное ведро для туризма и кемпинга. Материал: силиконизированная ткань Cordura Ultra-Sil® 30D. Усиление обода Delrin для большей прочности. Широкое основание, чтобы ведро не опрокидывалось. Подходит для горячей воды (60°C), можно использовать моющие средства. Проклеенные швы. Широкие удобные ручки для переноски. Объем: 10 л.

ГЕРМОБАУЛ SEA TO SUMMIT HYDRAULIC DRYBAG W/HARNESS 120L Великолепный водонепроницаемый мешок с поясным и плечевыми ремнями из материала Hydraulic™ с наполнением пеной EVA и сетчатой воздушной структурой. Съемная система ремней делает супер-жесткий и прочный гидробаул более простым при транспортировке где бы то ни было. Объем: 120 л.

Австралийская компания Sea to Summit специализируется на изготовлении снаряжения для путешествий, активного отдыха и водных видов спорта. Команда Sea to Summit постоянно работает над новыми технологическими решениями, делая снаряжение как можно более удобным, компактным и конечно же легким.

Одежда, обувь, аксессуары для гор и снега Трекинг и кемпинг

МЫЛО SEA TO SUMMIT POCKET BODY WASH SOAP Набор из 50 лепестков в плотной, удобной и компактной пластиковой упаковке.Где бы вы не путешествовали, куда бы вы не направлялись, это мыло будет верным спутником и помощником в поддержании чистоты. С ним вам больше не нужно будет носить с собой неудобные размокающие брикеты и громоздкие емкости, сухое мыло – это современный выбор!

НАБОР ПОСУДЫ SEA TO SUMMIT X SET 3PC-PLATE,BOWL,MUG&POUCH Набор из миски, тарелки и кружки с силиконовыми стенками. Прочное пластиковое дно, устойчивое к царапинам, которое может использоваться в качестве доски или подставки под горячее. Вся посуда складывается в плоский чехол. Этот набор практичен до безобразия!


107|№121 ПОНЧО SEA TO SUMMIT ULTRASIL 15D TARP PONCHO Ультра легкое пончо-тент в сложенном виде помещается в кармане. При помощи трекинговых палок и репшнура пончо превращается в полноценный непромокаемый тент размером 145 х 265 см. Вмещает большой рюкзак. Водонепроницаемые швы. Эргономичный капюшон. Материал: Ultra-Sil™ (Cordura® с силиконизированными волокнами). Вес 230 гр.

ВЛАГОЗАЩИТНЫЙ ЧЕХОЛ НА РЮКЗАК SEA TO SUMMIT SN240 PACK COVER Надежно защитит Ваш рюкзак от дождя, снега и грязи. Изготовлен из легкой, но прочной и износостойкой ткани 30D Diamond Ripstop с силиконовой пропиткой, которая придает ткани водоотталкивающие свойства и защищает чехол от выгорания. По периметру чехла имеется эластичная вставка, которая обеспечивает более плотную посадку и надежную защиту. Размер М: 50–70 литров, масса 100 гр. Размер L: 70–95 литров, масса 113 гр.

ГЕРМОМЕШКИ SEA TO SUMMIT ULTRA-SIL VIEW DRYSACK Сделаны из материала Siliconized Cordura®, который является одним из самых легких водонепроницаемых нейлоновых тканей. Суперкомпактные и ультра легкие. Почти прозрачные, что позволяет просматривать содержимое. Двойные швы. Объемы: 1–35 литров. Вес (в зависимости от размера): 14–62 гр.

ВЛАГОЗАЩИТНЫЙ ЧЕХОЛ ДЛЯ КАРТЫ SEA TO SUMMIT GUIDE MAP CASE Незаменимая вещь для рогейнов, мультигонок и походов. Абсолютно прозрачный, не мешает работать с картой. Плотно закрывается, обеспечивая надежную защиту от намокания. Износостойкий. Имеет точки крепления по углам. Рассчитан на карту размером до 27,3х31,8 см. Вес: 78 г.

ВЛАГОЗАЩИТНЫЙ ЧЕХОЛ ДЛЯ ПЛАНШЕТНОГО ПК TPU GUIDE W/P SM TABLET Герметично закрывается путем двойного сворачивания и сжатия застежкой Velcro. Позволяет без всяких проблем работать с сенсорным экраном. Сварные герметичные швы. Точки крепления на каждом углу чехла. Специальные отверстия на задней стороне для фотокамеры. Соответствует стандарту IPX7 (Герметичность чехла гарантируется при погру­ жении на глубину 1 метр в течение 30 минут).

КОШЕЛЕК SEA TO SUMMIT NECK POUCH 3 POCKET Удобный и практичный кошелек, в котором Вы с легкостью уместите паспорт, деньги, билеты и кредитные карты. Имеет регулируемый плоский ремешок и мягкую ткань сзади, поэтому его можно комфортно носить на шее. Открывается и закрывается при помощи липучки. Вес: 32 г.

ЗАЩИТНЫЙ КЕЙС SEA TO SUMMIT PADDED SOFT CELL S Практичная защитная сумка для электронных приборов и хрупких вещей. Изготовлена из вспененного материала EVA, который защитит содержимое от вибрации и внешних ударов. Большая U-образная молния обеспечивает легкий доступ к содержимому. Имеются специальные точки для крепления ремешка. Изготовлена из водонепроницаемой ткани. Размер: 14 х 10 х 7 см. Вес: 43 г.

УНИВЕРСАЛЬНЫЙ МЕШОК SEA TO SUMMIT ULTRA MESH STUFF SACK Используя такой мешок, Вы сможете аккуратно и быстро собирать и находить все необходимое. Прозрачная и сетчатая ткань позволяет без труда определить содержимое и выпустить из мешка воздух. Имеет утягивающий шнурок с фиксатором. Вес: 10 грамм. Объем: 6,5 литров.

УНИВЕРСАЛЬНЫЕ МЕШКИ SEA TO SUMMIT NYLON STUFF SACK Универсальные мешки, которые защитят от влаги ваши вещи. Имеют затягивающиеся шнурки с фиксаторами. Изготовлены из прочной износостойкой ткани. Благодаря различным цветам мешков, можно без труда определить в каком из них находится то, что вам нужно. Вес (в зависимости от размера): 24–102 г. Объемы: 2,5–35 л.

Трекинг и кемпинг


№121|108 Набор Outventure: стол, 4 стула Удобный вариант кемпинговой мебели. Складная конструкция стола и стульев идеальна для транспортировки. Стул рассчитан на вес до 100 кг. Габариты стола: 120 х 60 х 70 см, габариты стула: 41 х 29 х 34 см.

Одежда, обувь, аксессуары для гор и снега Трекинг и кемпинг

Бренд Outventure для тех, кому тесно в четырех стенах. Для любителей городского путешествия, заядлых туристов, завсегдатаев дачного отдыха и пикников. В общем, для всех, кто в любое время года готов к приключениям на природе. Outventure появился на российском рынке в 2003 году и быстро завоевал огромную популярность среди поклонников активного образа жизни. Кресло Outventure Прочное и удобное складное кресло с подлокотниками. В одном подлокотнике встроен подстаканник. Вес, кг: 2.8. Максимальная нагрузка, кг: 100. Материал каркаса: сталь.

Кресло Outventure Комфортабельное складное кресло с сидением из прочной сетки. За счет эластичных элементов в конструкции обеспечивает максимально комфортную посадку. Вес, кг: 2.6. Максимальная нагрузка, кг: 100. Материал каркаса: сталь.

Кресло Outventure Комфортабельное кресло для тех, кто привык отдыхать со вкусом. В одном подлокотнике встроен подстаканник, в другом холодильник. Вес, кг: 3.2. Максимальная нагрузка, кг: 150. Материал каркаса: сталь.

Кресло Outventure Комфортабельное круглое кресло для кемпинга. Кресло отделано мягкой, но прочной вельветовой тканью. Вес, кг: 7.6. Максимальная нагрузка, кг: 150. Материал каркаса: сталь.

Трекинговые палки Outventure IE6301R2 Трехколенные палки. Вес, кг: 0,6. Материал: алюминий. Размер, см: 65–140.

Трекинговые палки Outventure IE630299 Трехколенные палки. Верхнее колено с системой FAST LOCK. Вес, кг: 0,6. Материал: алюминий. Размер, см: 65–140.

Стол Outventure OIE419G2 Удобный складной стол для кемпинга. Прочный каркас из стали, столешница из МДФ. Стол выдерживает вес до 25 кг, в сложенном виде занимает совсем немного места, а в разложенном позволяет с удобством приготовить пищу. Вес, кг: 3.5, Материал каркаса: сталь.

Налобный фонарь Outventure OIE714 Налобный фонарь со световым потоком 120 люмен, 3 светодиода. 4 режима работы центрального светодиода. Дальность луча до 120 метров. Регулируемый угол наклона фонаря. Регулируемая длина резинки.

Налобный фонарь Outventure OIE71700 Налобный фонарь со световым потоком 200 люмен от 2 светодиодов. 4 режима работы центрального светодиода. Регулируемый угол наклона фонаря. Регулируемая длина резинки. Стандарт водонепроницаемости: IPX7. Питание от 2 батареек АА.


109|№121 Палатка Merrell Imatra 5 Комфортная 5-местная кемпинговая палатка. Алюминиевый каркас. Водонепроницаемость тента 4000 мм вод. ст. Водонепроницаемость дна 5000 мм вод. ст.

Более 30 лет Merrell обеспечивает энтузиастов активного отдыха обувью высокого качества. Теперь Merrell производит снаряжение. Цель Merrell идти в ногу с постоянно меняющимися потребностями своей целевой аудитории. Сегодня концепция OUTDOOR значительно расширена и включает в себя новые виды активного отдыха, как в городе, так и на природе. Важна не конечная цель пути, а само путешествие. Кресло Merrell Складное кресло с высокой спинкой пригодится и в кемпинге, и просто на даче. Максимальная нагрузка, кг: 150. Материал каркаса: алюминий. Вес, кг: 3,5.

Мини стул Merrell Сверхкомпактный складной стул из алюминия. Размеры в сложенном виде: 37 х 9 см. Размеры в рабочем состоянии: 52 х 65 см. Вес: 0.95 кг.

Cпальный мешок Merrell Uran 0 Утеплитель Thermolite Extreme 120 г/см, фланелевая подкладка, подголовник с возможностью состегивания в капюшон. Температура комфорта +8, температура экстрим –9.

Трекинговые палки Merrell Трехколенные палки из карбона с системой быстрой регулировки длины «FAST LOCK». Вес, кг: 0,4. Материал древка: карбон. Материал ручки: EVA.

Трекинговые палки Merrell Трекинговые трехколенные палки. Увеличенная длина ручки, регулируемые по длине стропы, система быстрой регулировки длины палки «FAST LOCK». Вес, кг: 0,6. Материал древка: алюминий. Материал ручки: EVA.

Аэрозоль от клещей и комаров Insectoff, 150 мл. Предназначен для защиты от таежных и лесных клещей, блох, а также от летающих кровососущих насекомых (комаров, мокрецов, москитов). При использовании необходимо обработать одежду и другие изделия из ткани.

Аэрозоль от комаров и мошек Insectoff, 150 мл. Предназначен для защиты взрослых и детей с 5 лет от кровососущих насекомых (комаров, мокрецов, москитов, мошек, слепней, блох). При использовании необходимо обработать открытые части тела, одежду и другие изделия из ткани.

Трекинг и кемпинг

Кресло Merrell Широкое складное кресло с откидным столом. Максимальная нагрузка, кг: 150. Материал каркаса: алюминий. Вес, кг: 3,65.


№121|110 NBP-450 Газовая горелка с пьезоподжигом. Используется с российским, вентильным баллоном 5 или 12 л. с пропанбутановой смесью, соответствуют давлению газа в российских баллонах и подключаются без понижающего редуктора, что поддерживает высокую мощность горелок даже на холоде. Цена: 2 500 руб.

SM-023, SM-021, SM-019, SM-018 Термокружки из нержавеющей стали с крышкой 200, 350, 400, 500 мл. Зимой, вы смело можете поставить кружку с кипятком в снег, и жидкость в ней еще долго останется горячей. Цена: 200 мл – 560 руб, 350 мл – 660 руб, 400 мл – 700 руб, 500 мл – 760 руб.

SM-024 Набор термостаканов из нержавеющей стали. В наборе три термостакана 200, 320 и 450 мл. Это те же термокружки, только без ручек. Главным достоинством является компактность упаковки, когда в одном большом термостакане у вас упакованы еще два поменьше – для всей семьи. Цена: 1 700 руб.

TM-350FH, TM-450FH, TM-600FH Одностенные, легчайшие кружки из титана со складными ручками 350, 450 и 600 мл. Титан – легкий, прочный, экологичный, инертный материал с низкой теплопроводностью. Изделия из титана – это выбор профессионалов! Цена: 350 мл – 1 200 руб., 450 мл – 1 500 руб., 600 мл – 1 800 руб.

TMDW-300FH, TMDW-450FH, TMDW-600FH Термокружки из титана со складными ручками 300, 450 и 600 мл. Имеют двойную стенку, не обжигают руки и губы, долго держат тепло и имеют очень малый для термокружки вес. Цена: 300 мл – 1 900 руб., 450 мл – 2 200 руб., 600 мл – 2 600 руб.

TBS-500 Набор пиал из титана S. Пиалы со складными ручками 400 и 500 мл компактно складываются друг в друга и накрываются общей крышкой. Набор можно использовать и в качестве личной посуды и для разогрева пищи на горелке. Цена: 2 800 руб.

TBDW-550 Термопиала из титана 550 мл. Уникальная двухстенная, вакуумная посуда не обжигает руки при наливании кипятка. А поставленная на снег пища долго будет оставаться горячей. Пиалы имеют минимальный вес и компактно складываются друг в друга. Цена: 1 700 руб.

TK-101 Уникальный тонкостенный чайник из титана 1 л. Складные ручки покрыты огнеупорным силиконом. Имеет малый вес и моментально закипает за счет тонкостенного дна. Имеет богатые возможности для составления комбинаций наборов посуды и просто хороший подарок для понимающих людей. Цена: 4 200 руб.

TS-014 Набор посуды из титана. Состоит из двух кастрюль 800 мл и 1200 мл. и общей крышкисковородки 400 мл. Складные ручки покрыты огнеупорным силиконом. Цена: 3 800 руб.

SK-150 Чайник 1,2 л. из нержавеющей стали. Вода очень быстро закипает, т.к. чайник имеет тонкое дно из нержавейки, а чай можно заваривать прямо внутрь, используя заварное ситечко. Цена: 1 150 руб.

SK-032, SK-033, SK-034 Чайники костровые 1, 2 и 3 л. из нержавеющей стали, имеют удобные ручки чтобы держать и наливать воду, а также правильную форму носика для разливания по чашкам. Упаковываются в саженепроницаемый, яркий чехол с ручками. Цена: 1 л – 1 100 руб. 2 л – 1 430 руб. 3 л – 1 630 руб.

Одежда, обувь, аксессуары для гор и снега Трекинг и кемпинг

NZ – это уникальные вещи, которым практически нет аналогов на российском рынке. Это газовое оборудование от российских баллонов, мощные горелки и универсальные обогреватели. Это посуда из качественной нержавейки и титана с наилучшим соотношением цены и качества. Подробная информация на сайте www.nzrus.ru


111|№121 Дополнением к горелке будет кастрюлька Titanium Trek 700. Подойдет для одного человека, чтобы вскипятить воду или приготовить еду. Кастрюлька идет с крышкой, через которую удобно сливать воду. Складные ручки. На стенке есть мерные риски, в комплект входит чехол из сетки. Вес:136гр. Объем:700мл.

Одностенные титановые кружки объемом от 300 до 600мл. Многие используют эту кружки вместо кастрюльки. Складные ручки позволяют убрать кружки в другие кастрюльки п опринципу матрешки. Эта кружка – минимально необходимый набор посуды в вашем путешествии.

Каким прибором вы пользуетесь в походе. Ложкой, вилкой и ножем? А может достаточно ложко-вилки? Решайте сами! Вес от 17гр.

Набор кастрюлек Trek Combo Titan предназначен для компании из 3-4 человек. В комплект входят кастюли 1,4 и 0,9 литра и крышки к ним, которые могут служить как и миски. Титан не дает привкуса ни воде, ни пище. Набор с вобранном виде занимает 14,5*14,5см и весит всего лишь 370гр.

Набор посуды Al Dente Набор для большой компании для отдыха на природе. Две больших кастрюли (4 и 3l), сковорода, дуршлаг – все можно ставить на открытый огонь. Весь набор легко убирается по принципу матрешки.

Лампа Mini Hozuki Небольшая лампа-фонарь с силиконовым мягким плафоном. 60 люменов, 3 режима работы. Работает от 3 батареек AAA, размер 5,6*5см. Удобный и яркий девайс для путешествий.

Нож Cutting Board L Удобный разделочный нож в индивидуальной деревянной упакове, которая работает и как разделочная доска. Нож от выпадания удерживает небольшой магнит, встроенный в упаковку. Размер упаковки 36*12*3,4см

Мангал Fire Place System Мангал c подставкой, решетками для гриля и барбекью, углей, дров: можно собрать конструкцию, необходимую лично для вас. Выпускается в 3-х размерах.

Стол Single Action Table Low Элегантный раскладной стол для кемпинга. Столешница выполнена из бамбука и обладает красивым рисунком. К столу прилагается чехол для переноски и хранения. Подойдет также для дачи и сада. Есть 2 варианта размера: S (d50*h18см) и M (d65*h21см)

Стул Low Beach Chair Раскладной удобный стул из парусины с ручками из бамбука. Отличный вариант для кемпинга и путешествия на машине. Идет в комплекте с чехлом. Вес 3,5 кг. Выдерживает вес до 113кг.

Outdoor начинается сразу за дверью. Для кого-то – это трудные и интересные походы, и для них у Snow Peak есть титановые горелки, кружки, наборы посуды, ложек и вилок. А для кого-то это поездки на пикник, тут мы предлагаем грили, столы, кресла, комфортные шатры. Сегодня Snow Peak создает продукты, которые вдохновят людей наслаждаться любым видом outdoor, ищет гармонию между человеком и природой. Snow Peak выбирает только лучшие материалы. С уверенностью можно сказать, что многие изделия прослужат и Вашим детям.

Трекинг и кемпинг

Горелка Giga Poewr Auto Вот уже более 10 лет эта маленькая, легкая и мощная горелка служит бэкпекерам всего мира. Cпециально разработана для тех, у кого каждый грам на счету. Вскипятит литр воды за 4 мин. 48 сек., мощность: 2900Вт. Сделана из анодированного алюминия. Вес: 106гр.


№121|112 HAGLÖFS OXO GT MEN – удобные кожаные трекинговые ботинки. Верх сделан из высококачественного нубука толщиной 1,5мм с водоотталкивающей пропиткой. Мембарана Gore-Tex Perfomance Comfort не даст промокнуть ногам при движении по мокрой траве и снегу, обрезиненный мысок защитит пальцы при ударе. Подошва AHARA+ разработки Asics имеет прекрасную амортизацию!

Haglöfs – крупнейший производитель outdoorснаряжения в Северной Европе. История этой шведской компании началась в 1914 году с производства рюкзаков. Теперь же Haglöfs делает более 500 различных изделий, многие из которых теперь есть в России. Всё, что сделано Haglöfs, отличается особым стилем, продуманностью до мелочей и надежностью.

Одежда, обувь, аксессуары для гор и снега Трекинг и кемпинг

HAGLÖFS OXO GT WOMEN – максимально комфортные женские кожаные треккинговые ботинки, которые надежно фиксируют голеностоп, имееют прекрасную амортизацию благодаря применению разработок компании Asics и не промокают за счет использования GORE-TEX® и водоотталкивающей пропитки. Все, как у мужчин, только приятнее женскому глазу и ножкам. Вес пары 1 кг.

Семейное предприятие Bestard было основано в 1940 году в Испании, где и по сей день произво­ дятся вся горная обувь этого бренда. С тех пор компания выросла, и сегодня можно уверенно называть горную обувь Bestard одной из лучших на мировом рынке. Применение ручного труда опытных мастеров и использование лучших мировых технологий – Gore-Tex, Vibram, Thinsulate, Kevlar, особой кожи Perwanger – позволяет Bestard быть лучшим выбором любителей и профессионалов, которые ищут высокий уровень комфорта, долговечность, безопасность и функциональность. Bestard FF Climbing Guide – отличные ботинки для технического альпинизма, микстовых и ледовых мершрутов. Верх изготовлен из кевлара, за счет чего они мало подвержены износу. Утеплитель Primaloft, мембрана Gore-Tex Insulated Comfort, подошва Vibram®MontLite, 2 ранта. Вес пары всего 1,4кг.

HAGLÖFS GRYM GT MEN Современные треккинговые ботинки. Уникальное сочетание материалов SuperFabric® делает их легкими (вес ботинка всего 780 гр) и прочными, они быстро сохнут. Подошва Vibram®. Подкладка из Gore-Tex®. Анатомические вставки поддерживают стопу и делают кофортным как подъем, так и спуск.

HAGLÖFS RIDGE MID GT MEN Идеальные треккинговые ботинки от Haglöfs! Сделанные из мягкого нубука с водоотталкивающей пропиткой, они не промокают благодаря мембране Gore-Tex®. Надежно фиксируют голеностоп и имеют отличную амортизацию за счет подошвы AHARA+ от ASICS®, использования SpEVA и вставок GEL®.

Bestard Top Extreme Lite – двойные ботинки для высотного альпинизма. Внешний ботинок изготовлен из кевлара, благодаря чему имеет малую массу и высокую прочность. 2 ранта, мембрана GoreTex Insulated Comfort, подошва Vibram® Breithorn, высокая резиновая накладка по периметру ботинка.

Bestard Elbrus – модель для технического альпинизма, подойдет для летних восхождений на вершины до 6000 метров. Верх изготовлен из цельного куска нубука Perwanger толщиной 3 мм с резиновой накладкой по периметру всего ботинка. 2 ранта, мембрана Gore-Tex Insulated Comfort, подошва Vibram® Breithorn

Bestard PHANTOM – исключительно прочный полужесткий ботинок из цельного куска кожи Perwanger толщиной 2,6 мм. Прекрасный вариант для треккинга, горного и пешего туризма. Мембрана Gore-Tex Performance Comfort, подошва Vibram® Foura, резиновая накладка по периметру всего ботинка, задний рант.

Bestard Trilogy Lady – комфортные и надежные женские ботинки для горного и пешего туризма. Верх изготовлен из нубука толщиной 2,2 миллиметра и износостойкой нейлоновой ткани SuperFabric. Усиленный мысок надежно защитит пальцы, а мембрана Gore-Tex Performance Comfort не даст ботинкам промокнуть. Подошва Vibram® Foura. Вес пары 1,2 кг.


113|№121 Alta Via Gv MM Высокогорный двухрантовый ботинок под кошки автомат для классических восхождений. Верх: Непромокаемая кожа Perwanger 2,2–2,4 мм. Утепленная подкладка: Gore-Tex Insulated Comfort. Промежуточная подошва: Asoflex Ascent. Усиленная подошва: Vibram Vertical + Pebax Frame. Цена: 21 000 руб.

При создании обуви Asolo используются самые последние достижения современных технологий, опыт лучших специалистов фирмы и сильнейших альпинистов мира. Отличительной особенностью этой обуви является ее высокая износостойкость. При правильном выборе эта обувь служит многие годы. Это вездеходы, в которых уверенно преодолевается любой рельеф в любую погоду. Ваш комфорт, уверенность и безопасность. Trekker GV Усиленный ботинок для горного туризма и несложных восхождений. Жесткая подошва с великолепной амортизацией. Совместим с универсальными кошками. Верх: Водостойкий нубук 2,2–2,4 мм с высоко обрезиненным рантом. Подкладка: Gore-Tex Performance Comfort. Подошва: Vibram Ascent. Цена: 16 500 руб.

Takoma GV Легкий и комфортный ботинок для хайкинга с мягкой подошвой. Женская модель. Верх: водоотталкивающая замша 1,6–1,8 мм. Подкладка: Gore-Tex Performance. Подошва: Asolo/Vibram Agile 2 с амортизатором EVA. Оригинальный дизайн. Цена: 11 350 руб.

Steinbock SU Легкий ботинок для скального альпинизма. Может использоваться для спортивного треккинга. Система DAS 4 в ложементе стопы обеспечивает анатомичность и комфорт. Верх: водостойкая замша 1,6–1,8 мм + DLM fiber. Подкладка: мембрана Gore-Tex. Подошва: многослойная Dolomite-Vibram с ударопоглощающей вставкой и сменным носком. Цена: 16 200 руб. Более ста лет постоянных испытаний в горах. Компания оставила яркий след в прошлом столетии. Обувь Dolomite использовали итальянские альпинисты во время первого восхождения на K2. Благодаря высочайшему качеству производства и постоянному внедрению новых технологий, ее продукция является одним из лидеров в треккинговой обуви. Любовь мастеров и дизайнеров, объединенная с упорством, превратилась в известное имя – Dolomite. Civetta Pro GTX Усиленный ботинок для спортивного хайкинга и легкого треккинга. Верх: Водоотталкивающая замша 1,6–1,8 мм + DLM Fiber. Высоко обрезиненная верхняя часть. Подкладка: Gore-Tex. Подошва: Dolomite Vibram + PU амортизатор. Цена: 8 600 руб.

Трекинг и кемпинг

Steinbock Approach GTX Низкий ботинок для продолжительных подходов и треккинга с элементами лазания. Система DAS 3 обеспечивает плотную посадку и комфорт. Верх: водостойкая замша 1,4–1,6 мм + DLM fiber. Подкладка: мембрана Gore-Tex. Подошва: многослойная Dolomite-Vibram со сменным носком. Цена: 13 500 руб.


№121|114

Компания Original Buff, S.A (Испания) первая создала мультифункциональный, бесшовный головной убор, и теперь Buff® – это бренд, объединяющий инновационные, удобные, забавные изделия, которые защитят от солнца, ветра и холода. Нити CoolMax обеспечивают приятное ощущение прохлады в зной. Технология Polygiene, (обработка ионами серебра) препятствует размножению бактерий, блокирует образование неприятных запахов и позволяет стирать изделие реже.

Одежда, обувь, аксессуары для гор и снега Трекинг и кемпинг

Бандана BUFF HIGH UV PROTECTION WITH INSECT SHIELD – яркие, красочные банданы со специальной пропиткой для защиты от насекомых. Пропитка безвредна для человека и выдерживает до 25 стирок. Больше надоедливые насекомые не будут омрачать отдых на природе!

Компания The North Face – легендарная аутдор компания из Калифорнии, производящая экипировку наивысшего качества с 1968 года. Бренд предлагает передовую с технической точки зрения продукцию, предназначенную для путешественников, скалолазов, бегунов, альпинистов и горнолыжников. Women’s Verto S4K GTX – лучшие в своем классе альпинистские ботинки для женщин с рантом под кошки. Мембрана Gore-Tex® обеспечивает полную водонепроницаемость и дышащие свойства, а утеплитель сохранит ноги в тепле при низких температурах. Технология Cradle™ способствует стабильному положению ноги и виброгашению. Подошва Vibram® обеспечивает беспрецедентное сцепление, а резиновая окантовка защищает от истирания. Вставки OrthoLite™ и стельки Northotic™ обеспечивают максимальный комфорт стопы. Ботинки The North Face Women’s Verto S4K GTX – надежная альпинистская обувь для серьезных восхождений и переноски тяжелых грузов.

Бандана BUFF HIGH UV PROTECTION – многофункциональный головной убор, который можно носить, как бандану, пиратку, нашейный аксессуар, напульсник, повязку, шапку и вообще, как подскажет Ваша фантазия! Обеспечивает защиту от ультрафиолетового излучения – 95%, быстро сохнет и хорошо отводит влагу.

Повязка BUFF HEADBAND – что же отличает эту повязку от любой другой? Нити CoolMax, специально скроенные швы, не вызывающие натираний, защита от УФ-лучей, яркий дизайн – всё это повязка BUFF HEADBAND. Кроме того, материал быстро впитывает и испаряет влагу, что обеспечит вам комфорт.

Бандана BUFF VISOR – мягкая кепка с мягким неопре­ новым козырь­ ком. Козырёк не «падает» на лицо, и не доставляет дискомфорта, защищая глаза от лишнего солнца. Удлинённая задняя часть позволяет прикрыть шею от солнечных лучей и избежать ожогов.

Кепки BUFF CAP PRO – мягкая двусторонняя кепка с неопреновым козырьком. Имеет регулировку на резинке, не доставляет дискомфорта. Лёгкая и дышащая, и одновременно стильная!

Verto S8K – легкие, лучшие в классе ботинки для высотного альпинизма (8000 м), созданные без единого компромисса. Ботинки сочетают стабильность, сцепление, теплоэффективность, комфорт и низкий вес – оптимальный выбор для самых высоких и самых холодных уголков планеты. Полностью совместимы с кошками. Подошва Vibram®, гамаши с водонепроницаемой молнией YKK® и съемные внутренние ботинки. Внешний ботинок утеплен 400 г утеплителя PrimaLoft®. Гелевые вставки в пальцах ног, пятке и под стопой для дополнительного утепления. Сделаны в Европе с опытом итальянских обувных мастеров.

Verto S6K – легкие ботинки для зимнего альпинизма (для условий европейской зимы) и гималайских восхождений. Ботинки сочетают стабильность, сцепление, теплоэффективность, комфорт и низкий вес – оптимальный выбор технического альпинизма. Полностью совместимы с кошками. Подошва Vibram® Mulaz, гамаши с водонепроницаемой молнией YKK® и съемные внутренние ботинки. Внешний ботинок утеплен 200 г утеплителя PrimaLoft®. Гелевые вставки в пальцах ног, пятке и под стопой для дополнительного утепления. Сделаны в Европе с опытом итальянских обувных мастеров.

Verto S3K GTX – очень легкие и технологичные ботинки с мембраной Gore-Tex® для технического альпинизма и восхождений виа-феррата, часть коллекции Summit Series®. Заниженный голеностоп с неопреновым верхом обеспечивает свободу движений при лазании. Накладки из кевлара по кругу обеспечивают защиту стопы на непростом рельефе, а подошва Vibram® Mulaz имеет превосходное трение на любом рельефе в горах.

Verto Plasma II GTX – технологичные кроссовки для подходов под маршруты, часть коллекции Summit Series®. Кроссовки – обладатель премии Outdoor Industry Award. Подошва Vibram® разделена на зону для лазания с повышенным трением на скале и зону с наилучшим сцеплением во время ходьбы. Verto Plasma II GTX, оборудованные водонепроницаемой и дышащей мембраной Gore-Tex® и технологией поддержки голеностопа CRADLE™, обеспечат передвижение по непростому рельефу и безопасное возвращение в базовый лагерь.


115|№121

<<< А ДРЕС А >>>

ACT Lite 40 + 10

ACT Lite 75 + 10

The North Face Оптовая компания: представительство ООО «ВФ Си-Ай-Эс», г. Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 1, www.thenorthface.com. Розничные продажи: сеть «Альпиндустрия»; фирменный магазин The North Face, г. Москва, TЦ «Экстрим», +7(916)209-68-66 Магазин The North Face ТЦ Мега Белая Дача. Полный список магазинов на сайте www.thenorthface.com. MSR Оптовая компания: Альп Экип, г. Москва, ул. Первомайская 18, +7(495)225-7343, www.alpindustria.ru, info@alpine-trade.ru. Розничные продажи: Альпиндустрия, www.alpindustria.ru, 8(800)775-16-30, info@alpindustria.ru; Кант, www.kant.ru, 8(800)333-37-33, ishop@kant.ru; Спорт Марафон, www.sport-marafon.ru, 8(800)333-14-41, manager@sport-marafon.ru; 10 Баллов, www.10ballov.ru, 8(800)333-32-65, info@alpindustria.ru Snow Peak Оптовая компания: Альп Экип, г. Москва, ул. Первомайская 18, +7(495)225-7343, www.alpindustria.ru, Розничные продажи: Альпиндустрия, www.alpindustria.ru, 8(800)775-16-30, info@alpindustria.ru; Кант, www.kant.ru, 8(800)333-37-33, ishop@kant.ru; Спорт Марафон, www.sport-marafon.ru, 8(800)333-14-41, manager@sport-marafon.ru; 10 Баллов, www.10ballov.ru, 8(800)333-32-65, Старт1 Москва, Сколковское ш., д.31, ТВК «Спортхит», 2 этаж, павильон 33. www.start1shop.ru. Buff, Asolo, Dolomite Оптовые продажи: Сеть спортивных магазинов «Кант» г. Москва, Электролитный пр. 7к2, 8(800)333-37-33, www.kant.ru, info@kant.ru. Розничные продажи: КАНТ – г. Москва, Электролитный проезд, 7к2; Дмитровское шоссе, 27к1; ул. Куусинена, 9. КАНТ – г. Санкт-Петербург, Гражданский пр., 23; ул. Ивановская, 7. КАНТ – г. Самара, Проспект Ленина, 1; ул. Ново-Садовая, 381. КАНТ – г. Екатеринбург, Пр. Ленина, 53. КАНТ – г. Челябинск, ул. Труда, 160. КАНТ – Красная Поляна, ГЛК «Роза Хутор», Горная олимпийская деревня, 39. Полный список магазинов с продукцией Buff – www.buff.com.ru/shops Merrell, Outventure, Insect Off Оптовые продажи: ООО «Спортмастер», Москва, Кочновский проезд д.4, корп. 3, +7(495)755-81-82 Розничные продажи: Магазины «Спортмастер Гипер», www.sportmaster.ru/pro. Sea to summit, Bestard, Haglofs Эксклюзивный продавец в РФ: магазин «Спорт-Марафон», Москва, ул.Сайкина, д.4, 8(800)333-14-41, 8(495) 668-14-97. Интернет-магазин (доставка по России) www.sport-marafon.ru Kovea, NZ Оптовая компания: Активэра Москва, ул. Годовикова 9, +7(495)721-29-52\53, info@activera.ru, www.activera.ru, www.kovea.ru, www.nzrus.ru. Розничные продажи: сеть магазинов Турин www.tk-turin.ru, сеть магазинов Кант www.kant.ru, сеть магазинов Альпиндустрия www.alpindustria.ru, сеть магазинов Кемп www.kemp103.ru, сеть магазинов Сплав www.splav.ru, сеть магазинов AGA www.agah.ru. Интернет-магазин www.kovea.ru.

С 1898 года компания Deuter разрабатывает и продает функциональную, высококачественную продукцию для спорта и активного отдыха. Этот бренд имеет безупречную репутацию у спортсменов и обычных покупателей по всему миру.

Deuter ACT Lite

www.kant.ru

Эти спортивные техничные рюкзаки с их минимальным весом и продуманной конструкцией являются надежными спутниками в любом походе. Верхний клапан с двойными пряжками и эластичный фронтальный карман расширяют возможности размещения груза. Фронтальные петли позволяют закрепить походный коврик снаружи. Обтекаемый корпус рюкзака и компактный набедренный пояс не стесняют движений в походах и восхождениях.


Dolomite – с 1897 года.

История итальянского альпинизма, воплощенная в обуви.

Коллекция повседневной обуви в спортивном стиле Cinquantiquattro (54) создана в память о великой экспедиции 1954 года, когда Лино Лачеделли и Акилле Компаньони первыми взошли на вершину К2. Самые передовые технологии и лучшие материалы обеспечивают максимальный комфорт и высочайшую надежность моделей CinquantaQuattro. Новейшие разработки воплощены в ретро-дизайне 50-х.

CINQUANTAQUATTRO LOW

CINQUANTAQUATTRO LH CANVAS

CINQUANTAQUATTRO TRAVEL Первоклассные материалы, внимание к деталям и неповторимый стиль делают повседневную обувь 54 абсолютно универсальной. - Верх из замши 1,5–1,7 мм или плотной х/б ткани (обувной брезент) - Подкладка из сетки Mesh - Подошва Dolomite Vibram или EVA с амортизатором - Стелька DAS с переменной толщиной

www.kant.ru

ЕССО представляет модель кроссовок ECCO TRAIL FL, созданную специально для беговых тренировок в жестких погодных условиях, с особой технологией BIOM, позволяющей обуви воспроизводить биомеханическую модель движения. Кроссовки ECCO TRAIL FL – это прежде всего эталонное сцепление с любой поверхностью. Крайне агрессивный рисунок протектора обеспечит надежную устойчивость – как с рыхлым снегом, так и с грунтом. TRAIL FL – одна из самых легких моделей для бега по бездорожью. Кроссовки созданы для бегунов, чья трасса проходит через частые подъемы и спуски. Небольшая разница в высоте мыса и пятки поможет с большим комфортом и меньшим риском получить травму спускаться с горки, поскольку таким образом уменьшается фаза перехода от приземления до отталкивания. Модель ECCO TRAIL FL является частью линейки BIOM – спортивной коллекции ЕССО, которая появилась на свет в 2009 году благодаря многолетним совместным исследованиям компании EССО и Кельнского Института биомеханики и ортопедии. В ходе проводимых исследований были отсканированы стопы 2500 спортсменов, что позволило ученым получить наиболее подробную информацию обо всех положениях человеческой стопы в процессе движения. Результаты исследований сильно повлияли как на выбор материалов для разработки новой коллекции спортивной обуви, так и на ее дизайн. Концепцию новой коллекции спортивной обуви Ecco Biom можно выразить в одной фразе: «Бег босиком, или естественное движение». Природа, создавая человека, продумала все до мелочей: каждый орган и изгиб тела. Так, человеческая стопа создана для ходьбы и бега по естественным природным поверхностям, таким как земля, песок, трава. Но в современных реалиях нам, жителям больших и малых городов, приходится ходить вовсе не по траве, а по асфальту, и не босиком, а в обуви. Думая об этом, компания ECCO разработала специальную линию спортивной обуви Ecco Biom, помогающую вернуть ощущение бега босиком благодаря особой технологии, позволяющей обуви воспроизводить биомеханическую модель движения.


117|№120|


|№120|118

ГОРНОЛЫЖНЫЕ ТУРЫ

Австрия // Болгария // Словакия Черногория // Турция

ДЕТСКИЕ ГОРНОЛЫЖНЫЕ ЛАГЕРЯ ТОЛЬКО У НАС - СКИ-БУС-САФАРИ

Skitab.com fixation-plum.com

(2-3 страны, 6-7 курортов в одном туре в компании единомышленников)

skislava@gmail.com

АНАПА Аэропорт «Витязево» ВЛАДИВОСТОК Примальп, Партизанский проспект, 2, (423) 240-23-43, пн. – сб. с 10.00 до 19.00, вс. с 10.00 до 18.00, tibet-alp@mail.ru, www.primalp.com ВОРОНЕЖ Extreme Face интернет-магазин: тел.: (473)232 12 47 www.extremeface.ru «На грани экстрима» магазин: NEW! ул. Свободы, 29. тел.: (473) 232 12 47 www.extremeface.ru

ИРКУТСК Фан-спорт, ул. Партизанская, д. 112/4, (3952) 249-667, пн. – сб. 10.00 – 20.00, вс. 10.00 – 19.00, fansport@irkutsk.ru КРАСНОГОРСК АльпИндустрия, Красногорский бульвар, дом 4, ВГК «СНЕЖ.КОМ», (495) 972 5293, с 10:00 до 22:00, www.alpindustria.ru

КРАСНАЯ ПОЛЯНА Freeride, г. Сочи, п. Красная Поляна, ул. Мичурина дом 1\1, (8622) 438-008, с 9:00 до 19:00, aventure@sochi.com ГЕЛЕНДЖИК АльпИндустрия, г. Сочи, Аэропорт Геленджик, ул. Пилотов, дом 5 пос. Красная поляна, ул. Мичурина, дом 1/1, (8622) 437 017, ЕКАТЕРИНБУРГ с 9:00 до 20:00, krpol@alpindustria.ru, АльпИндустрия, ул. Сулимова, дом 46, www.alpindustria.ru (343) 378 33 47, с 10:00 до 21:00, ekaterinburg@alpindustria.ru, КРАСНОДАР www.alpindustria.ru АльпИндустрия, ул. Северная, дом 535/1 (между северными мостами), Кант, проспект Ленина, дом 53, (861) 200 25 11, с 10:00 до 21:00, (343) 287 05 14, 8 800 333 37 33, krasnodar@alpindustria.ru, с 10:00 до 21:00, sckant@kant.ru, www.alpindustria.ru www.kant.ru Аэропорт Пашковский, Манарага, ул. Гагарина, дом 35, ул. им. Евдокии Бершанской, 355 (343) 374 90 16, пн. - сб. с 10:00 до 20:00, вс. с 11:00 до 19:00, Вертикальный мир, manaraga2@r66.ru, www.manaraga.ru ул. Красноармейская, дом 94, с 10:00 до 20:00, (861) 210 01 15, Манарага, ул. Комсомольская, дом 7, www.verticalshop.ru (343) 374 25 90, пн. - сб. с 10:00 до 20:00, вс. с 11:00 до 19:00, Red Fox, ул. Северная, дом 433 manaraga4@manaraga.ru, www.manaraga.ru (между Садовой и Северными мостами), (861) 238 40 24, ИЖЕВСК www.redfox.ru Эдельвейс, ул. Ворошилова, дом 27, (3412) 461 722, пн. - пт. с 10:00 до 19:00, Спорт-паутина, ул. Коммунаров, дом 108, сб. с 10:00 до 18:00, вс. с 10:00 до 17:00, +7(918) 624 45 01, с 9:00 до 19:00, edelweise@udm.net www.sportpautina.ru

МОСКВА АльпИндустрия, ул. Первомайская, 18, +7(495) 232 9779, с 10:00 до 22:00, info@alpindustria.ru, www.alpindustria.ru АльпИндустрия в ТЦ Экстрим, ул. Смольная, 63Б, с 10:00 до 21:00 на 1 этаже: павильон Б-2 (велосипеды STARK и кайт-отдел, +7 (495) 780 3216; на 2 этаже павильоны: Д18 (бивуак, одежда, +7(495) 780 3216), Д3 (The North Face, +7(916) 209 6866), Д30 (Patagonia, +7(495) 780 3216); на 3 этаже павильоны: Л24 (альпинистское снаряжение), +7(495) 780 3216, К24 (Meindl & LaSportiva, +7(495) 780 3216 доб. 214, Л18 (PETZL, +7(495) 780 3216), extrim@alpindustria.ru АльпИндустрия в ТЦ Спорт-Хит, Сколковское шоссе, 31, 3 этаж, павильон 14, +7(495) 933 8663 доб.3009, с 10:00 до 21:00, sporthit@alpindustria.ru Аэропорт «Домодедово», киоски «Роспечать»

Мир фото, Кутузовский проспект, дом 34, (495) 933 59 94, пн. - сб. с 9:00 до 21:00, вс. с 10:00 до 18:00 Мир фото, Ленинский проспект, дом 62/1,(499) 137 08 33, пн. - сб. с 10:00 до 21:00, вс. с 10:00 до 18:00, www.mirphoto.ru Москва, к нижный магазин, ул. Тверская, д. 8 стр.1, +7(495) 629 64 83, с 10.00 до 01.00, Москва, книжный магазин, ул. Воздвиженка, д. 4/7 стр. 1, +7(495) 212 22 08, к руглосуточно , www. moscowbooks.ru Пролаб, ул. Мосфильмовская, дом 1, +7(495) 795 07 93, с 9:00 до 21:00, online@prolab.ru, www.prolab.ru Red Fox в ТВК «Спорт-Хит», Сколковское шоссе, 31, этаж 3, пав. 2, +7(495) 626 50 75, с 10:00 до 21:00, www.redfox.ru

Сейлс Магазин №14, Игарский проезд, дом 8 (ст. м. Свиблово), (499) 186 77 76, круглосуточно с перерывами 0:00 – 04:00, 15:00 – 16.30, www.salespress.ru Сейлс Магазин №15, Новорязанская ул., дом 16/11 стр. 1 (ст. м. Комсомольская), (495) 607 95 07, круглосуточно с перерывами 11:00 -12:00, 0:00 -03:00 Сейлс Магазин №25, ул. Новаторов, дом 16А, (495) 431 16 47, круглосуточно с перерывами 12:00 – 13:00, 0:00 – 04:00 Сейлс Магазин №35, Щелковское Кант, Электролитный проезд, дом 7 корп.2, шоссе, дом 48 стр. 1, (499) 164 57 01, +7(495) 604 16 10, с 10:00 до 21:30 круглосуточно с перерывом 0:30 - 02:30 Кант, ул. Куусинена, дом 9, Сейлс Магазин №40, ул. Дубининская, 7 +7(499) 943 11 54, с 10:00 до 21.30, (ст. м. Павелецкая), (495) 235 04 66, sckant@kant.ru, www.kant.ru круглосуточно с перерывом 0:00 – 03:00 День сурка в ТЦ Экстрим, ул. Смольная, 63Б, 2 этаж, пав. Е17, +7(495) 780 34 60, с 10:00 до 21:00, День сурка ТЦ Спорт-Экстрим, МКАД 18 км, г. Дзержинский, ул. Алексеевская, 2а, этаж 2, +7(495) 645 43 33, с 10:00 до 21:00 День сурка в ТЦ Глобус-Экстрим, Щелковское шоссе, д. 3 стр. 1, этаж 2, +7(495) 988 83 91, с 10:00 до 21:00 www.densurka.ru


119|№120|

Сейлс Магазин №41, ул. Краснопрудная, дом 7/9 (ст. м. Красносельская), (499) 264 82 72, круглосуточно с перерывом 0:30 – 03:00, www.salespress.ru

Нижний Новгород Red Fox в ТЦ «Новая Эра», Сормовское шоссе, дом 20, 2 этаж, (831) 245 96 27, с 10:00 до 21:00, www.redfox.ru

SportWay в ТЦ «Спорт-Хит», Сколковское шоссе, 31, этаж 2, павильон 33, (495) 778 59 80, с 10:00 до 21:00, sportway@mail.ru

Нижний Тагил Манарага, ул. Пархоменко, дом 22, (3435) 41 94 53, пн. - сб. с 10:00 до 20:00, вс. с 11:00 до 19:00, manaraga@e-tagil.ru, www.manaraga.ru Новокузнецк ФанСтиль, проспект Металлургов, дом 17, (3843) 74-00-17, пн. – сб. с 10:00 до 20:00, вс. – с 10:00 до 19:00, fanstil@mail.ru

http://picasaweb.google.com/glebozov

Новосибирск АльпИндустрия, ул. 1905 года, дом 83 (ст. м. Сибирская, Красный проспект), (383) 220 09 26, с 10:00 до 20:00, novosibirsk@alpindustria.ru, www.alpindustria.ru

Тема-спорт в ТРЦ «РоллХолл», Холодильный пер., 3, павильоны 47, 57, (495) 604 42 26, с 10:00 до 21:00, shop@tema-sport.ru, www.tema-sport.ru

Петропавловск-Камчатский Куба, ул. Тельмана, дом 38, 8 (4152) 266-881, пн.-сб. с 11:00 до 19:00, kuba@mail.kamchatka.ru, www.kubashop.ru

ГЛЕБ БОЗОВ

Спортмарафон NEW! ул. Сайкина, дом 4, тел. 8 (800) 333-1441, +7 (495) 668-14-97 с 10 до 22 часов, www.sport-marafon.ru Старт-1, ул. 6-я Кожуховская, дом 24/31, (495) 677 50 80, пн. - сб. с 10:00 до 20:00, вс. с 10:00 до 19:00, www.start1shop.ru

Омск Экспедиция Сибирь, ул. Гусарова, дом 33, территория Центрального рынка, (3812) 25 17 92, с 9:00 до 18:00, trade@tourist-omsk.com, www.tourist-omsk.com

Планета-Спорт, Б. Сампсониевский пр., 45 / Гренадерская ул., (812) 542 90 72, пн. - сб. 10:00 - 21:00, вс. 11:00 - 19:00 Трамонтана, ул. Бронницкая, 24, кинотеатр «Космонавт», (ст. м. Технологический институт), (812) 316 45 10, с 11:00 до 21:00 Трамонтана, ул. Джамбула, 19 (ст. м. Пушкинская, Владимирская), (812) 764 06 90, с 11:00 до 21:00, info@tramontana.ru, www.tramontana.ru

СОЧИ Пятигорск Экватор, проспект Калинина, дом 2 корпус В, Международный аэропорт Сочи (8793) 32 20 31, пн. – пт. с 9:00 до 17:30, сб. с 9:00 до 15:30, www.ekvatorkmv.ru Тюмень Манарага, ул. Герцена, 84, (3452) 34 21 78, Ростов-на-Дону пн. - сб. с 10:00 до 20:00, вс. с 11:00 до 19:00, Снаряжение для приключений, service3@manaraga.ru, www.manaraga.ru ул. Суворова, дом 19, (863) 250 11 17, Манарага, Московский Тракт, пн.-пт. 10:00 - 20:00, сб., вс.10:00 - 19:00 дом 117, корп. 1/1, (3452) 62 51 36, пн. - сб. с 10:00 до 20:00, Самара вс. с 11:00 до 19:00, p-nik72@mail.ru, Кант, ул. Ново-Садовая, дом 381, www.manaraga.ru (846) 203 15 69, 8 800 333 37 33, с 11:00 до 20:00 ХАБАРОВСК Кант, проспект Ленина, дом 1, (846) 338 Примальп, ул. Дзержинского, 89/ 17 55, 8 800 333 37 33, с 11:00 до 20:00, Серышева, 32, (4212) 56-97-93, sckant@kant.ru, www.kant.ru пн. – пт. с 10.00 до 19.00, сб. 11.00 – 18.00, вс. 11.00 – 17.00, Санкт-Петербург tibet-khv@mail.ru, АльпИндустрия, Заневский пр-т, дом 30 www.primalp.com (ст. м. Новочеркасская), (812) 528 3776, с 10:00 до 20:00, spb@alpindustria.ru, Челябинск www.alpindustria.ru Манарага в ТЦ Ленинградский, Проспект Победы, дом 158, Кант, Гражданский проспект, дом 23, (351) 211 54 19, пн.- сб. с 10:00 (812) 535 33 91, 8 800 333 37 33, до 20:00, вс. с 11:00 до 19:00, с 11:00 до 21:00 dir_chel@manaraga.ru, www.manaraga.ru Кант, ул. Ивановская, дом 7, Родонит, ул. Энтузиастов, дом 40, (812) 560 06 60, (812) 560 61 00, (351) 261 03 44, пн.-сб. с 10:00 до 19:00, 8 800 333 37 33, с 11:00 до 21:00, info@rodonit74.ru, www.rodonit74.ru sckant@kant.ru, www.kant.ru


|№120|120

Подписаться на журнал «вертикальный мир» можно :

> На нашем сайте

WWW.VERTMIR.RU

> Ч ерез каталог

Интер-почты > Ч ерез каталог Агентства Урал-Пресс

Альпинистские будни в Чалтене ---> стр. 52–67. Фото: Валерий Проклов

новое измерение

глав.ред: Артём Зубков, шеф-ред: Илья Казаринов, исп.дир: Cергей Малышев, артдир: Юрий Криушев, тех.диз.: Олег Цимберов, PR: Анна Михайлова. Учредитель: Общество с ограниченной ответственностью «ВМ Принт». Журнал зарегистрирован в Министерстве связи и массовых коммуникаций Российской Федерации, номер свидетельства ПИ № ФС 77 - 59750, дата регистрации 07.11.2014. © Логотип «Вертикальный мир – новое измерение» является зарегистрированным знаком. Никакая часть даного издания не может быть воспроизведена без письменого разрешения редакции журнала. За исключением особых случаев редакция не имеет возможности вступать в переписку. За содержание рекламных обьявлений редакция ответственности не несет. Телефон редакции: (495) 978-11-71. Адрес для писем: 109028, г. Москва, Казарменный пер., дом 6, стр.2, ООО «ВМ МЕДИА». www.vertmir.ru, E-mail: infovertmir@gmail.com © Журнал «Вертикальный мир» 2012 г. Тираж 9500 экз. Цена свободная.

ти, опис ываМно гие виды акти внос могу т быть але, емые в наше м журн для здор опоте нциа льно опас ными Мы кате гори вья или даже жизн и. зани мать ся уем менд реко ческ и не видо в спор та каки ми-л ибо из этих ветс твую щей или отды ха без соотки или руспец иаль ной подг отов инст рукт ора. ково дств а опыт ного ния не може т Ника кая част ь этого изда руко водс тво быть расс мотр ена как бие. или учеб ное посо

Marina Kienitz, Александр Львов, Антон Титоренко, Валерий Проклов, Полина Шкивидорова, Константин Диковский, Ирина Курманаева, Дмитрий Шушпанов, Алексей Сергунин, Анна Ханкевич, Александр Ильин, Тысячачертей, Андрей Британишский, Мария Инютина, Анна Столбова, Alexandra Gindroz, Екатерина Тютина, Арина Аймалетдинова, Виктория Пойда, Алена Ушакова, Мария Долгова.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.