North Sea Football Cup 2024

Page 1

17.-18.-19. MAJ Ringkøbing 2024 Feriehusudlejning
Find spilleplan elektronisk 2 Velkommen til North Sea Football Cup 2024 3 Stævneinformation 3 Indtjekning 5 Camping 7 Bespisning 9 Turneringsregler 11 Spilleregler 11 Oversigtskort, baner og overnatningssteder 13 Præmier 15 Købstaden Ringkøbing 19 Find spilleplan til alle dage her QR kode Hjemmeside App DGI Min Idræt minidraet.dgi.dk/turnering/44437 2
INDHOLD

Velkommen til North Sea Football Cup 2024

Vi afholder nu stævnet for 5 gang siden stævnets start tilbage i 2019

Siden starten har en række grundlæggende værdier styret udviklingen af stævnet Dem står vi på mål for, og vi håber, at I kan genkende dem i jeres oplevelse af stævnet:

• Et hyggeligt stævne i dejlige omgivelser

• Brugeren – spiller, forældre, øvrige – opleves som værende gæst og prioriteret

• God organisering – der er styr på tingene

• Sportslig relevant matching

• Kvalitet og nærvær

Værdier vi værner om Vi tror på, at vores gæster tilvælger os, fordi vi har fokus på kvalitet – det er vi faktisk overbeviste om Vi gør os derfor meget umage for at levere på dette punkt

Tusind tak

En kæmpe tak til alle jer klubber og hold, der har valgt at deltage i vores stævne Vi er enormt taknemmelige og ydmyge over, at I har givet os den tillid Vi ved, at det forpligter, og vi vil gøre alt for, at I får en fantastisk oplevelse i Ringkøbing før, under og efter stævnet

Tak til alle virksomheder, der støtter op om stævnet Vi har 82 virksomheder, der på den ene eller anden måde støtter op om stævnet Herude kalder vi det ”Vestjysk Fællesskab” – en uvurderlig støtte, der muliggør afvikling af stævnet

Sidst men ikke mindst en stor tak til alle frivillige fra stævnet Vi har i år 375 vagter, der skal besættes før, under og efter stævnet Alle frivillige med hjertet det rigtige sted i forsøget på at give jer gæster

Stævneinformation

North Sea Football Cup finder sted i weekenden 17 -19 maj 2024

Alle kampe spilles på Ringkøbing IF’s baner beliggende på Fasers Led 2, Ringkøbing

Stævnekontor

Ved Klubhuset, Fasers Led 2

Stævnekoordinatorer/turneringsudvalg

Søren Mortensen - tlf 2087 5703

Ole Schmidt - tlf 2494 0803

Ringkøbing IF’s klubhus

en fantastisk oplevelse i pinsen De frivillige tager en masser timer ud af programmet i pinsen for at hjælpe med afviklingen af stævnet Det er meget prisværdigt I må meget gerne rose dem, når I kommer forbi dem – det har de om nogen fortjent Uden jer klubber, virksomheder og frivillige – intet stævne Så tusind tak for opbakningen

2024 slår rekorder

I 2024 slår vi igen rekorden fra 2023 for antal tilmeldte hold og deltagere I skrivende stund er der 185 tilmeldte hold Vi forventer rekordmange overnattende gæster i weekenden. Vi forventer omkring 1 100 overnattende gæster Hertil rekordmange dagshold i de yngre årgange Samlet set betyder det, at vi i weekenden forventer i nærheden af 2 000 spillere og trænere på området Vi glæder os til at se jer alle

Fedt – fedt fordi det signalerer, at stævnet er tilvalgt af rigtig mange klubber og hold Stævnet udvikler sig og vokser år for år Vi føler, at kvaliteten i stævnet forbedres løbende med de flere hold, der kommer til år for år En udvikling, der underbygger vores værdier omkring stævnet

Vi ved også, at jeres tillid forpligter – en forpligtelse vi er meget ydmyge og bevidste om at levere på

Vi glæder os til at give jer alle nogle fantastiske oplevelser med masser af fodbold og hygge i vores dejlige omgivelser i Ringkøbing

Velkommen til North Sea Football Cup 2024

De bedste hilsner fra Styregruppen bag North Sea Football Cup

Klubhusbestyrer
4416 3003
Susanne Stouby - tlf
3

Ferienhäuser De bedste sommerhuse

HOVEDSPONSOR OFFICIEL NORTH SEA FOOTBALL CUP
besten
esmark.dk esmark.de VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP 4
Die

Indtjekning

ALKJÆRSKOLEN

Søibergsvej 3, Ringkøbing

Koordinator: Pernille Sig tlf 2897 0339

Alkjærskolen ligger kun 5 minutters gang, via stisystem, fra Ringkøbing IF’s klubhus

GYMNASIET HHX RINGKØBING

Vasevej 20, 6950 Ringkøbin g

Koordinator: Ole Schmidt tlf 2494 0803

Gymnasiet ligger kun ca 15 minutters gang, via stisystem, fra Ringkøbing IF’s klubhus

Ordensregler

GYMNASIET HHX

• Alt rygning indendørs er forbudt og start af automatisk alarmering uden brand betales af deltagerne

• Rummene til overnatning skal afleveres i samme tilstand, som de så ud, da I ankom

• Det er forbudt at gå ind på skolen med fodboldstøvler på

• Omklædning og bad skal foregå på overnatningsstedet, hvis det er muligt

• Der skal være ro efter de regler, som I er pålagt

• Mindst én hjælper skal overnatte sammen med spillerne

SØREN JESPERSEN HUGBORGVEJ 22 6950 RINGKØBING 97 32 00 32 ALKJÆRSKOLEN
5
VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP Beton& Byggemarked VK Beton & Byggemarked Herningvej 47, 6950 Ringkøbing tlf. 97 32 16 00 / mail@vkbeton.dk Man-tors kl. 6.45-17.00 Fredag kl. 6.45-16.30 6

Camping

Overnatning camping:

Fasers Led 2, 6950 Ringkøbing

Koordinator: Poul Jensen tlf : 4034 5125

CAMPINGPLADSEN ÅBNER

FREDAG DEN 17. MAJ 2024 KL. 16.00

Toiletvogne er opstillet på pladsen, og derudover kan toiletter og baderum i Ringkøbing IF’s klubhus benyttes

Der er ingen køkkenfaciliteter på denne midlertidige campingplads, så man skal selv medbringe grill osv , hvis man ønsker at lave mad

Der er el-tilførsel til de enkelte pladser Husk at medbringe mindst 25 meter kabel med CEE-stik tilslutning

Husk, at vores campingpladser er midlertidig camping - kun opstillet til North Sea Football Cups gæster Derfor kan vi henstille til ingen brug af el-opvarmning af fortelte, fællestelte og gulvarme i campingvogne, hvis det bliver nødvendigt Forbruget ved disse installationer kan bevirke, at vores elforsyning risikerer at blive overbelastet

Der er ikke mulighed for opladning af el- og hybridbiler

Alle campister skal overholde de regler, som er angivet af brandmyndighederne

Biler skal placeres ved siden af vognen - mellem campingvognene Husk at der altid skal være 3 meter mellem vognene på alle sider Bilen kan parkeres i dette friareal, mens brandveje og gader altid skal holdes fri

Se oversigtskort

3 meter mellem hver campingvogn/telt

Vej: Fasers Led Brand udstyr Brand udstyr 85 85 62 61 38 37 14 13 86 84 63 60 39 36 15 12 87 83 64 59 40 35 16 11 88 82 65 58 41 34 17 10 89 81 66 57 42 33 18 9 90 80 67 56 43 32 19 8 91 7 92 79 68 55 44 31 20 6 93 78 69 54 45 30 21 5 94 77 70 53 46 29 22 4 95 76 71 52 47 28 23 3 96 75 72 51 48 27 24 2 97 74 73 50 49 26 25 Lejrchef Brand uds. Flugtvej Flugtvej Flugtvej Flugtvej Brand uds. Affaldscon. Toiletvogn Klubhus
7

- vælg din udbyder på rah-fiber.dk

Fodbold fylder meget

- men det sociale liv omkring North Sea Football Cup er nu også super

På teltområdet finder du:

• ”Hop og rul” – hoppeborge og oppustelige fodboldbaner

• Bespisning fra vores madbod med alt til en hel dag

- Rundstykker og kanelsnegle Kaffe og te

- Forskellige burgere og den lokale slagters frankfurtere, der klargøres fra grillen

- Pommes frites og franske hotdogs

- Drikkevarer – øl, sodavand og vand

- Slushice

- Slik og chips

• Tombola med fine præmier.

• Diskotek lørdag aften

LokalUpdate er på pladsen igen

i år De vil under hele stævnet producere indslag samt lave daglige nyhedsudsendelser fra deres mobile studie – og du kan følge med i det hele på vores facebookside

VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP
8

Bespisning

Alle indkvarterede spillere har fuld forplejning, og alle spiser i Alkjærskolens gymnastiksal

Deltagere der overnatter på Gymnasiet HHX spiser morgenmad på Gymnasiet Øvrige måltider indtages i Alkjærskolens gymnastiksal

Alle hold har fået tildelt tider omkring deres spisetider de forskellige dage

Disse tider skal overholdes, da vi så kan undgå for stort menneskepres i spisesalen

Maden til North Sea Football Cup leveres af Gastro41

FREDAG · Aftensmad

Kylling i karry med ris, flutes og ærter, majs og agurkestave

LØRDAG · Morgenmad

Rugbrød, franskbrød, ost, marmelade, pålæg, havregryn, cornflakes, mælk og juice

LØRDAG · Frokost

Sandwich med hamburgerryg, kalkun og tun Kyllingespyd med gnavegrønt (agurk og gulerødder)

LØRDAG · Aftensmad

Lasagne med majs, peberfrugt og agurkestave

SØNDAG · Morgenmad

Rugbrød, franskbrød, ost, marmelade, pålæg, havregryn, cornflakes, mælk og juice

SØNDAG · Frokost

To go - Aflevering sted: Klubhuset, Fasers led 2

Sandwich med kylling

NY MADLEVERANDØR:

Gastro 41 – en del af Højmark Forsamlingshus

9
VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP
10
Engagement og kvalitet

Turneringsregler

1. Der gives 3 point for en sejr og 1 point for en uafgjort.

2. Hvis to hold i en gruppe opnår pointlighed, er det følgende regler, der træder i kræft i prioriteret rækkefølge:

1. Point i indbyrdes kampe

2. Målforskel i indbyrdes kampe

3. Flest scorede mål i indbyrdes kampe

4. Målforskel i samtlige kampe

5. Flest scorede mål i samtlige kampe

6. Lodtrækning

Spilleregler

1 Der spilles i overensstemmelse med anvisninger og regler, ud fra DBU-fodbolddommer regler

2 Spilletid:

• 3:3 U6/7 1 x 10 minutter

• 5:5 U8/9/10 2 x 10 minutter

• 8:8 U11/12/13/14/15 2 x 15 minutter

• 11:11 U13/14/15 2 x 20 minutter

3 Bolden:

• Boldstørrelse 3: U6-8 piger og drenge

• Boldstørrelse 4: U9-U15 piger og

U9-U14 drenge

• Boldstørrelse 5: U15 drenge

4 Kampstart:

Et hold skal være ved banen 10 minutter før kampstart Se baneoversigt næste side. Hvis et hold ikke er til stede til kampstart, skal der maksimalt ventes i 5 minutter Derefter vil det udeblivende hold blive dømt som taber af kampen Turneringsledelsen kan, i strid mod denne regel, fastsætte et nyt spilletidspunkt for kampen

5 Spilletrøjer:

Hvis to hold møder op i samme spilletrøjer med den samme farve, er dét det sidstnævnte hold, der skifter spilletrøje

6 Spillerantallet:

3:3  3 spillere

5:5  5 spillere

I 2024 er det besluttet, at der ikke skal indleveres holdkort Ved protestsager eller lignende kan det forlanges, at der udfyldes et holdkort En spiller må kun optræde på et hold, og ikke bruges i andre holds kampe under stævnet Vi følger DBU’s regler omkring brug af halvårsspillere og eventuelle spillere, hvor der er modtaget dispensation fra DBU til brug i DBU-turnering

Holdene skal selv medbringe bolde til opvarmning

Protester skal leveres skriftligt senest 15 minutter efter kampens afslutning Alle protester skal indgives til turneringsudvalget Afgørelser foretaget af turneringsudvalget er endegyldige og kan ikke ændres Turneringsudvalget træffer en beslutning ved spørgsmål og tvivl Ingen øvre grænse for antal indskiftningsspillere

8:8  8 spillere 11:11 11 spillere + 4 udskiftere

7 Udskiftning:

Det er lovligt at indskifte en spiller, der tidligere i kampen er blevet skiftet ud

8 Spillerstraffe:

a Gult kort

Et gult kort giver 5 minutters udvisning i 8:8 og 11:11 kampe

Der må ikke indsættes en anden spiller

Gult kort giver ikke udvisning i 3:3 og

5:5 kampe

b Rødt kort

En spiller, som i en kamp tildeles advarsel nr 2 eller direkte rødt kort, kan ikke genindtræde i kampen Holdet må indsætte en ny spiller efter en tidsbegrænset 5 minutters udvisning, hvis det er efter 2 gule kort

Får man sin 2 advarsel inden første advarsel er afsonet, må man ikke indsætte en ny spiller, altså holdet er reduceret

Han/hun må heller ikke spille den næste kamp Dommeren vil i et sådant tilfælde indlevere en indberetning, hvorefter det er op til turneringsudvalget at bestemme, hvorvidt der skal pålægges yderligere straf

9 Suspenderede spillere:

Det er holdets og trænerens ansvar, at spillere med rødt kort ikke deltager i den næste kamp Såfremt dette alligevel sker bliver holdet dømt som tabere af kampen med 0-3, og modstanderne vil blive tilkendt en sejr på 3-0

10 Regler ved uafgjorte kampe i slutspillet: 1/8 finale, 1/4 finale, 1/2 finale og finalekampe, der slutter uafgjort, fortsætter til første scoring - dog maks 5 minutter Derefter er der straffekonkurrence 3 spark

} 11
VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP Gra sk kommunikation og rådgivning... Plesnerhus · Østergade 9 · 6950 Ringkøbing · Tlf. 97 32 11 00 · grafisk@rastryk.dk · www.rastryk.dk 12

A: Bad,

B: Salgsboder

C: Toilet

D: Stævnekontor

E: Event

F: Telt

G: Samaritter

H: Bespisning - skolen

I: Bespisning - udendørsområde

O: Overnatning

P: Parkering

V: Vandpost

Oversigtskort Sø n d r e Ringvej Skaadsmosevej ngvej Vellingvej Vellingvej H u gbor Herningvej Herningvej Sønderbyvænget Skaadsmosevej Poulsgå r dsvej Poulsgå r dsvej Poulsgårdsvej Alkjærparken lkA j ærparken Alkj æ rkarp e n Søibergsvej Søibergsvej kælkevej vej Fasers Le d Østerdige Glentevej Glentevej Damtoften Damtoften Damtoften Damtoften Damtoften B r eg n e v ej Bellisvej Bellisv e j V ing e ve j Luleåvej Luleåvej eåvejlLu alkF e vej irkevej Aho r nvej Parkvej H ejvøge H.L. Hansens Vej jevesomsdaakS V ellingvej Østerdige Kvickly Klubhus Camping Gymnastiksal Alkjærskolen 8E 3A 3B 3C 8D 8B 11B P A A B B O H I D G C C C P P P P P 11A 8C 8A 5H 5G 5F 5E
omklædning
E F Sti til baner Ringkøbing Ungdomsgård Alkjærhaven Trinbrættet O Spejdergården O O O B C B&VSportsPark F Børnehaven Damtoften O 8F 5D 5C 5B 5A V V C V Gymnasiet HHX O Green Arena 11C Kunstsgræs Sti Hent oversigtskortet her 13

Åbningstider:

Man-tors: 09:30- 17:30

Fredag: 09:30- 18:00

Lørdag: 09:30- 14:00

VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP
14

Præmier

U6-U7: Statuette/pokaler til alle

A1 finaler

U8-U10: 1 plads - Holdpokal og personlig pokal 2 plads - Personlig pokal

U11-U15: 1 plads - Holdpokal og CRAFT hoodie, fullzip 2 plads - Holdpokal og CRAFT overdel, halfzip

A2 finaler

U11-U15: 1 plads - Sportstaske, stor 2 plads - Sportstaske, lille

A2 finalerunde

U11-U15: 1 plads - Sportstaske

Hvem er der præmier til?

U6-U7: Alle deltagende

U8-U10: Der garanteres præmier til 8 spillere max pr hold

U11-U15: Alle betalende spillere i A1 eller A2-finaler

RINGKØBING 15

NORTH SEA FOOTBALL CUP

VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP VI STØTTER
16

Ringkøbing Ringkøbing Ringkøbing Ringkøbing Ringkøbing

Ringkøbing

Ringkøbing Ringkøbing

Ringkøbing

Ringkøbing

Ringkøbing

VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP
Ringkøbing Ringkøbing Ringkøbing
17
Ringkøbing
VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP 18

Købstaden Ringkøbing

Ringkøbings historie går langt tilbage i tiden. Den officielle dato for grundlæggelsen er 1443, hvor byen fik genbekræftet sine købstadsrettigheder.

Ringkøbing er kendt på hele vestkysten som en rigtig god handelsby. Vi har et helt unikt handelsliv, for en by af vores størrelse. Du kan vælge imellem mere en 50 specialbutikker, 20 spisesteder og cafeer og hele 7 store dagligvare butikker. Overalt lægger vi vægt på den gode service, og I får altid et smil med i handelen, som vi håber kan give jer en helt speciel indkøbsoplevelse.

Ringkøbing er en af de ældste og mest velbevarede købstæder i Danmark, og ligger flot i landskabet langs den smukke Ringkøbing Fjord.

Den gamle bymidte med torvet og kirken som omdrejningspunkt er utrolig smuk og velbevaret. Alt i byen er nænsomt restaureret, og der gøres rigtigt meget for at bevare store dele af »det gamle Ringkøbing« i den oprindelige form. Resultatet er tydeligt, når man slentrer rundt i centrum.

Torvet i Ringkøbing prydes af det gamle rådhus. Omkring torvet er hyggelige udskænkningssteder, hvor man slapper af til musik i sommermånederne. Byen summer af mennesker, der nyder det store udvalg af butikker og de forskellige aktiviteter, som Handelsforeningen løbende arrangerer.

VÆGTERNE I RINGKØBING

Ringkøbing er kendt for de syngende vægtere, der i juli og august går gennem byens gader fra kl. 20.00 og samles på Torvet. På Hotel Ringkjøbing har vægterne deres egen stue »VÆGTERSTUEN«, hvor de nogle aftener om sommeren synger sammen med gæsterne.

Den gamle vægterskik startede i 1975 i Ringkøbing. Fra starten i 1975 var der vægtertjeneste nogle få uger hver sommer, men i 1991 blev tjenesten udvidet til to måneder. Vægterkorpset tæller nu 8 medlemmer, som har oprettet et egentligt vægterlaug.

www.visitringkoebing.dk

19

Esmarks Fællesskabspris

Det er ikke kun trofæer vundet på banen der tæller

Vores hovedsponsor Esmark Feriehusudlejning vil gerne hylde fællesskabet – derfor har vi sammen skabt ESMARKS FÆLLESSKABSPRIS

Esmark giver denne flotte pokal og en kontant check på 5.000 kr. til det hold, som udviser et helt særligt fællesskab – både på og uden for banen

Det kan f eks være holdet, der altid efterlader spiseområdet pænt og ryddeligt eller holdet som udviser god og positiv holdånd – uanset måltavlens cifre –eller holdet som også hepper på alle de andre hold

Vinderen udvælges af en gruppe frivillige til stævnet, og pokalen og checken overrækkes søndag eftermiddag

Feriehusudlejning

VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP
20
VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP Skaadsmosevej 11, Ringkøbing Tlf. 96 74 38 00 21

Fodboldoplevelser med go’energi

Når så mange børn og unge samles på fodboldbanerne i Ringkøbing, vil der være masser af god energi til stede. Til kampene, i omklædningsrummet, på sidelinjen, over maden – ja, selv når roen falder over sovesalen.

At mødes til fodboldstævne er en tradition, mange husker tilbage på med et stort smil. Derfor bakker go’energi naturligvis også op om North Sea Football Cup. Vi støtter nemlig der, hvor der er god energi i lokalområdet.

Vi tror på lokale fællesskaber, hvor man hjælper hinanden og skaber gode minder. Vi er nemlig selv rundet af andelsbevægelsen, hvor man går sammen om noget større – i vores tilfælde for at få strøm i stikkontakten.

Ha’ et rigtig godt stævne.

Læs

www.go-energi.dk

VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP
22
mere på www.go-energi.dk
VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP 23
VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP 96 94 96 94 · vestjylland.dk Ingen telefonkø. Mange tilfredse kunder. Vælg et forsikringsselskab, der er tæt på Mathias, kunderådgiver North Sea cup Ringkøbing_186x132,5.indd 1 08-05-2024 10:22:52 Tak til vores mange frivillige hjælpere! 24

Ringkøbing IFs Danmarksserietruppen i foråret 2024

Vi ønsker alle et godt fodboldstævne!

Som hovedsponsor for Ringkøbing IF bakker vi op om den lokale idræt - og North Sea Football Cup. Vi ønsker alle deltagere, forældre, trænere, frivillige og tilskuere et godt stævne.

Søger du en god bank - så er vi altid klar til en god snak - ring direkte til en af vores dygtige rådgivere eller book et møde på landbobanken.dk/nykunde

Ringkøbing afdeling:

Anders Kirk Jensen

Lars Bech Hansen 7624 9743

Ringkøbing

Anders Vestergaard Larsen

Anne Overgaard Thygesen 7624 9216

Louise Oehlenschlæger 7624 9778

Tlf. 9732 1166 · post@landbobanken.dk landbobanken.dk

Steen Kirk Jensen 7624 9463

Bitte Houmark Bank 7624 9573

Tanja Sig Bernhard 7624 9279

Klaus Moesgaard Andersen 7624 9580

Trine Stenhøj Poulsen 7624 9353

VI BAKKER OP OM NORTH SEA FOOTBALL CUP
25

Feriehusudlejning

6.-8. juni 2025 i Ringkøbing
Vi ses igen i pinsen

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.