
4 minute read
Posons des gestes pour économiser l’eau potable
Taking action to save drinking water
La Ville encourage ses résidents à utiliser le balai plutôt que le boyau d’arrosage pour nettoyer les entrées et les allées, à respecter les restrictions municipales d’arrosage ainsi qu’à utiliser l’eau de pluie pour arroser les plantes et laver les voitures.
Advertisement
Pendant l’été, 50 % à 75 % de la demande en eau traitée est destinée à l’arrosage des pelouses, 6 % est utilisée pour laver les voitures, tandis que moins de 1 % sert à la consommation domestique.
L’arrosage au moyen d’un asperseur amovible ou un boyau d’arrosage est permis de 20 h à 23 h seulement, et se limite aux jours inscrits au tableau ci-bas, selon le numéro de votre propriété.
L’arrosage au moyen d’un système d’arrosage automatique conforme aux dispositions du Règlement R-2012-077 sur l’utilisation de l’eau est permis entre 2 h et 5 h seulement et se limite aux jours inscrits au tableau ci-bas, selon le numéro de votre propriété.
Pour tout renseignement supplémentaire ou pour prendre connaissance du Règlement R-2012-077 sur l’utilisation de l’eau, nous vous invitons à consulter notre site Web au ville.ddo.qc.ca
The City encourages residents to trade the water hose for a broom when cleaning their driveway or walkway, to respect municipal watering restrictions and to use rainwater for gardening and washing cars.
During the summer, 50% to 75% of treated water consumption is used for lawn watering and 6% is used for washing cars, when only less than 1% is used for domestic consumption.
Watering with a removable sprinkler or a garden hose is only allowed between 8 and 11 p.m. and is limited to the days mentioned in the table below, according to your property’s street number.
Watering with an automatic sprinkler system that complies with the provisions of By-law R-2012-077 concerning the use of water is only allowed between 2 and 5 a.m., and is limited to the days mentioned in the table below, according to your property’s street number.
For more information, or to consult By-law R-2012-077 concerning the use of water, please visit our website at ville.ddo.qc.ca
Lundi
Monday Interdit Prohibited
Mardi et jeudi
Tuesday and Thursday
Mercredi et vendredi
Wednesday and Friday
Samedi et dimanche
Saturday and Sunday
Numéros impairs permis
Odd civic numbers permitted
Numéros pairs permis
Even civic numbers permitted
Numéros pairs et impairs permis
Even and odd civic numbers permitted
Entretien des propriétés privées / Upkeep of private properties
La saison hivernale est maintenant terminée et le temps est venu pour les résidents de voir à l’entretien de leur propriété, afin d’assurer un aspect visuel agréable de notre communauté . Prenez note que selon les règlements municipaux en vigueur sur le territoire de la Ville, il est interdit aux résidents de garder des déchets, des rebuts, de la ferraille, ainsi que des véhicules qui ne sont pas immatriculés ou qui ne sont pas en état de marche sur leur propriété, et d’installer des panneaux publicitaires sur les propriétés privées résidentielles. De plus, en dehors des périodes de collecte, il est interdit de garder les bacs de déchets, de recyclage ou de compostage visibles de la rue.
The winter season is now over and it is time for residents to see to the upkeep of their properties to ensure a pleasant visual appearance of our community. Please note that in accordance with the City’s by-laws, it is prohibited to keep garbage, refuse, scrap metal, as well as vehicles that are not registered or are not in a road-worthy condition, on their properties, and to install advertising signage on private properties in residential zones. In addition, outside of collection periods, it is prohibited to keep garbage, recycling or composting bins visible from the street.

Portes ouvertes des piscines extérieures Outdoor pools open house

Les 17 et 18 juin, visitez l’une ou plusieurs de nos cinq piscines extérieures pour une baignade gratuite! Vous pourrez ensuite vous inscrire à celle qui répondra le mieux à vos besoins. Les piscines extérieures publiques sont une façon agréable de demeurer actif, de rencontrer vos voisins, de faire de nouvelles connaissances et de profiter de l’été.
On June 17 and 18, visit one or more of our five outdoor pools and swim for free! This will allow you to choose which pool you prefer or which better suits your needs before registering for the summer. Public outdoor pools are a great way to stay active, meet your neighbours, make new friendships and enjoy the summer.
Piscine Elm Park Pool 532 Montcalm elmparkpool.com
Piscine Fairview Pool 345 Blue Haven fairviewpool.com
Piscine Glenmore Pool 120 Glenmore glenmorepool.com
Ça bouge l’été au Club des aînés DDO!
Rock your summer with the DDO Seniors Club!
Piscine Westminster Pool 541 Westminster westminsterpool.com
Piscine Westpark Pool 100 Wilson westparkpool.com
Au Club des aînés DDO, l’été est synonyme de plaisir! Plusieurs activités spéciales sont organisées pour nos membres, comme les vendredis mocktails, diverses sorties, l’activité « faites votre propre smoothie ou coupe glacée (sundae) », les après-midi café et collation, des BBQ, et plus encore.
De multiples activités sociales et cours sont aussi offerts : Zumba or, tai-chi, hatha yoga, Danse Fit, yoga ou Zumba sur chaise, Entr’aînés, backgammon, bingo, bridge, canasta/samba, billard, mahjong, whist, scrabble, etc.
Vous avez 55 ans ou plus? Joignez-vous à nous et profitez-en vous aussi! Les inscriptions estivales auront lieu les 13, 14 et 15 juin 2023. Les inscriptions pour la session d’automne auront lieu les 12, 13 et 14 septembre 2023.
Renseignements : 514 684-1012, poste 209 ou ddoclub55.com
At the DDO Seniors Club, summer is all about fun! Many special activities are available for our members, like Mocktail Fridays, various outings, make your own smoothie or sundae, afternoon coffee and snacks, BBQs and more!

A variety of courses and social activities are also offered: Zumba Gold, Tai Chi, Hatha Yoga, Dance Fit, Chair Yoga or Zumba, Fit for Life, Backgammon, Bingo, Bridge, Canasta/Samba, Billiards, Mahjong, Whist, Scrabble, etc.
Are you 55 years old or more? Register and join in on the fun!
Summer registration will take place on June 13, 14 and 15, 2023.
Fall registration will take place on September 12, 13 and 14, 2023.
Information: 514-684-1012, ext. 209 or ddoclub55.com