Téma magazin 2018/10

Page 1

Waberer’s Téma XIV. ÉVFOLYAM • 2018. OKTÓBER

Adatvédelem, biztonság


2 Waberer’s Téma

TARTALOM: Idén is részt vettünk az őszi HVG Állásbörzén . . . . . . . . . . . . 3 Újabb mérföldkő a Waberer’s-cégcsoport életben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Értékünk a te szemszögedből – Tőletek kaptuk! (2. rész) . . . . 5 „Minden perc élmény a Waberer’snél” . . . . . . . . . . . . . 7 Miért vállalati titok az Astrata-üzenet? . . . . . . . . . . . 8 Sárga angyalok . . . . . . . . . . . . 10 A Waberer’s nélkül nem működne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Középpontban az ügyfél! (2. rész) . . . . . . . . . . . 14 A francia autópályák használata . . . . . . . 17 A TESZ-könyvtár ajánlata . . . . . 17 Újabb kapukat nyitottunk . . . . 18 A legjobbak seregszemléje . . . 21

Itt van az ősz, itt van újra

E

lérkezett az ősz, a fuvarozás csúcsszezonja. A Waberer’s működésében kiemelt jelentőséggel bír, hogy ezt az időszakot kihasználva növeljük eredményességünket és hatékonyságunkat. Továbbra is kiemelten fontos a növekvő költségeink kompenzálása az áremelés segítségével és kamion­jaink kihasználtságának javításával. A kamionok kihasználtságát az átlagos szállítási távolság növelésé­vel, az akasztásokból származó veszteségidő és a késé­sek csökkentésével, valamint a sofőrhiány mérséklésével érhetjük el. Ez utóbbi érdekében nemcsak fokozzuk a toborzás intenzitását, de új eszközöket is bevezetünk. Közös sikereket nem érhetünk el elégedett ügyfelek nélkül. Célkitűzésünk, hogy ered­ ményes tevékenységünkkel megtartsuk jelenlegi ügyfeleinket, illetve új partnereket tudjunk bevonzani. Mindezt kizárólag összehangolt, pontos, alapos és fegyelmezett munkával érhetjük el. Mindig mindannyiunknak szem előtt kell tartanunk, hogy működésünk, eredményességünk, növekedésünk alapját elégedett ügyfeleink képezik. Az ügyfélközpontúság témakörével már több belső kommunikációs fórumon találkozhattatok képregények formájában, melyek pozitív és negatív példák párhuzamain keresztül mutatnak rá a késések okaira, illetve a lehetséges megoldására. A Téma magazin októberi számában is olvashattok az ügyfélközpontúságról, illetve megtalálhatjátok az ebben a témakörben készült további képregényeket is.

Idén is részt vettünk a Spar-futóversenyen . . . . . . . . 22

Bízom benne, sok olyan fontos és érdekes vállalati információt kaptok az újságot olvasva, mely hozzájárul ahhoz, hogy ezt a csúcsszezont a lehető legjobban, leghatékonyabban kihasználhassuk, illetve hogy naprakészek legyetek a Waberer’st érintő egyéb témákban is.

Úton-útfélen . . . . . . . . . . . . . . . 23

Örömmel nyújtom át számotokra az októberi számunkat.

wabererstema.hu

Üdvözlettel: Lajkó Ferenc

A Waberer’s-csoport ingyenes, havonta megjelenő vállalati lapja Főszerkesztő: Várhelyi

László • Olvasószerkesztő: Póla Gergely Nyomdai előkészítés: Molnár László Szerkesztőség: 1039 Budapest, Fodros köz 0. E-mail: tema@preprintpress.hu Felelős kiadó: a Waberer’s International Nyrt. vezérigazgatója 1239 Budapest, Nagykőrösi út 351. Telefon: 421-6666

E számunk szerzői:

Ács Tibor, Márton Mónika, Pap János, Póla Gergely, Várhelyi László


3

Idén is részt vettünk az őszi HVG Állásbörzén Az október 3–4-én megrendezett HVG Állásbörze alkalmával remek lehetőségünk nyílt személyesen is képviselni a Waberer’s-cégcsoportot.

N

yitott pozíciónk mellett a Waberer’st mint munkáltatói márkát is megismertethettük a hozzánk látogató álláskeresőkkel. Az egyedi standunk lehetővé tette, hogy a kamion rakterében, elszeparált módon interjúztathassuk a potenciá-

lis jelölteket. Ennek köszönhetően a vontatóval való kitelepülésünk igazán nagy sikert aratott, egyediségünkkel kitűntünk a többi kiállító cég közül, sok érdeklődőt sikerült a Waberer’s standjához vonzani. Mit is jelent ez számokban?

Közel 300 álláskereső regisztrált hozzánk a kétnapos rendezvény során. Vegyesen érkeztek pályakezdők és több tíz éves tapasztalattal rendelkezők. Voltak, akik már célirányosan minket kerestek meg, a fuvarozási szakma iránt érdeklődve. Reméljük, hogy sokan közülük hamarosan a Waberer’s csapatát fogják erősíteni, illetve bízunk benne, hogy tudásukat nálunk fogják hosszú távon kamatoztatni. Elmondhatjuk, hogy a HVG Állásbörze megfelelő teret adott számunkra, hogy növeljük ismertségünket, illetve munkáltatói márkánkat személyesen is népszerűsítsük. ˆ


4 Waberer's Téma

Újabb mérföldkő a Waberer’s-cégcsoport életben

A

Link vállalat Waberer’s-csoportba való sikeres integrációjának köszönhetően október 1-jével hivatalosan is összeolvadt a Link és a Waberer’s Polska. Az egyesüléssel létrejött társaság Link Sp.z.o.o. néven működik a továbbiakban. Az összeolvadás legfőbb célja a vállalatcsoport lengyelországi tevékenységének fejlesztése, mely nagyban elősegíti ügyfeleink magas szintű kiszolgálását, illetve az új ügyfelek bevonzását. Mindezek hatására újabb piacokat nyithatunk meg a régióban, tovább

tudunk fejlődni fuvarozási és szállítmányozási tevékenységünkben. Köszönjük kollégáinknak, akik aktívan részt vettek és közreműködtek a folyamat lebonyolításában, az integráció innovatív és sikeres megvalósításában. A Link felvásárlása óta a lengyelországi vállalat flottájának mérete közel 50%-kal növekedett, a fuvarozási tevékenysége szélesebb körű szállítmányozási feladatokkal bővült 2018-ra. Ennek köszönhetően tovább tudjuk erősíteni pozíciónkat Lengyelországban, ami összhangban áll stratégiai céljainkkal. ˆ


Waberer's Téma 5

Értékünk a te szemszögedből – Tőletek kaptuk! (2. rész) Az előző lapszámban megosztottuk veletek a megbízhatóság és innováció értékünk témakörében beérkezett gondolatokat. A belső promóció egyik fő célja volt, hogy ti mondjátok el, mit jelentenek számotokra az értékeink, ti töltsétek meg őket tartalommal. Az adaptáció, a fenntarthatóság és az elkötelezettség értékünket is valódivá varázsoltátok. A közel 200 darab írásos pályázatból idézünk egy-egy szívhez szóló részletet. Köszönjük nektek a promócióban való részvételt, szuper pályaművek születettek.

M

ost pedig nézzük, mit írtak kollégáink az adaptáció, a fenntarthatóság és az elkötelezettség jegyében.

Adaptáció – „Az adaptációt a saját tapasztalataim alapján tudom legjobban szemléltetni, hiszen jelen helyzetben is adaptálódom az új környezetemhez. Nincs teljesen egy hónapja, hogy a csapat része lettem. Új környezet, új emberek, új feladatok, új kihívások, új elvárások. Ezzel új célkitűzések kerülnek előtérbe, a régi tapasztalatokat a megváltozott környezetben próbálom alkalmazni, a múltban elkövetett hibákból tanulva pedig felépíteni a jelen környezetet.” (Erdélyi Szabina, raktári adminisztrátor, WSZL) – „A vállalat igyekszik alkalmazkodni a piac egyre nehezebben teljesíthető elvárásaihoz, a rendkívül gyors ütemben változó környezethez, a munkaerőpiac kihívásaihoz, a szigorodó jogszabályokhoz, valamint a pénzpiacok sokszor kegyetlen és kedvezőtlen mozgásaihoz is. S legyen bár piacvezető és kínáljon optimális megoldást minden helyzetre, az intelligens vállalat még versenytársaihoz is tud alkalmazkodni, miközben persze hű marad elveihez. Egy vállalatot az adaptáció képessége tesz további négy érték – az innováció, a fenntarthatóság, az elkötelezettség és a

– „Mivel ezt kérték, jön a harmadik érték, ez nem kitaláció, lesz benne bőven ráció, amit most kivesézek: az adaptáció! Zárkózz fel, ne elzárkózz, érd el céljaid, bár lesz olyan, ki megcáfol. Az elmaradottság nem adottság, kényelmes ugyan, de hamar utolér a valóság. Ha felüti fejét a kognitív disszonancia, nem lesz több referencia, földbe döngöl a konkurencia. Ha felzárkózol, és követed a trendet, de előbb a fejedben mindenképpen tegyél rendet, az sem baj, ha kicsit egyedi, kicsit kommersz, nyugodj meg, szeretni fogja a konszern. Gazdaság nélkül nincs gazdagság, koordináció nélkül nincs integráció, ezek nélkül csődöt mond az adaptáció. Azt veszed észre, hogy nincs új a nap alatt, betakar a sötétség, a névtelenség laza talaja magával ragad. A mérsékelt mértéktelenségből nem lesz értékesebb az értéktelenség, Sokszor kell a merészség, az akarat diadalával, ne végződjön az egész az éhezők viadalával. Kell, hogy néha változz, fejlődj, alkalmazkodj, ne csak megszokj, mert sokan azt várják Tőled, hogy megszökj. Ha időben feleszmélsz, és lesz egy jó stratégia, elkerül a letargia, beérik a ráfordítás és elmarad az ordítás.” (Frick Tibor, IT-folyamatszervező, biztosító)

megbízhatóság – örökös nagykövetévé.” (Farkas Pálma, WSZL) – „Szerencsésnek mondhatom magam, mert extrovertált, vidám személyiségként mindig is könnyen alkalmazkodtam

a kihívásokkal teli helyzetekhez és emberekhez. Hiszek a pozitív gondolkodásban, igyekszem mindig mosolyogni, kedves lenni és a környezetemnek is átadni ezeket az energiákat. Én így tudom sikeresen venni az adaptáció akadálya-

#közöscél #közössiker #közösélmény #egycsapat


6 Waberer's Téma it. A hosszú, boldog, teljes élethez sok mosolyra van szükség. Én ezért vagyok mindig mosolygós.” (Kremlicska Krisztina, IT-adminisztrátor) – „Ha alkalmazkodsz a pillanatnyi helyzethez, egy idő után azt veszed észre, mintha a helyzet alkalmazkodna hozzád, és így az adott munkád könnyebben és gördülékenyebben tudod elvégezni. Számomra ezt jelenti az adaptáció, hisz az alkalmazkodás a mindennapjaink szerves része.” (Török Zsolt, nemzetközi gépjárművezető)

Fenntarthatóság – „Véleményem szerint a fenntarthatóság alapja a tudatosság és az önzetlenség. Könnyű úgy használni és élvezni a környezetünk adta erőforrásokat, hogy nem gondolunk a jövő generációira, ami az önzőség letagadhatatlan jele. Az igazi kihívás tehát a jelen körülmények leghatékonyabb kiaknázása úgy, hogy egy rövidebb távú taktikai cél elérése mellett egy hosszú távú stratégiai cél lebegjen a szemünk előtt. A kulcsszó tehát a tökéletes egyensúly lehet, melynek meghatározása és tartása csakis a tudatosan gondolkodó ember szá-

mára lehetséges.” (Horváth Norbert, szállítmányozási üzletkötő) – „Először is nagyon örülök, hogy egy ilyen téma lett kiválasztva, ugyanis szerintem a Waberer’s egyik legfontosabb célkitűzése a fenntarthatóság. Ha megvizsgáljuk magát a szót, láthatjuk, hogy egyenlő a hosszú távú célkitűzéssel, a minőséggel. Minőség nélkül ugyanis nem lehet valamit fenntartani hosszú távon.” (Nemes Zsolt, nemzetközi gépjárművezető) – „A fenntarthatóság számomra a hozott, tanultak és a megtapasztaltak alapján, általam képviselt értékrend viselkedési normáinak közvetítése a mindennapokban. Felelős szülőként bízom abban, hogy gyermekem jövőjét az általam mutatott, tanított példák elsajátításával az értékítéletet és a békés egymás mellett élést támogathatom.” (Arany Hajnalka, értékesítési menedzser) – „A Waberer’s-csoportnál mindig találni egy újítást, programot, melynek céljai között a fenntarthatóság szerepel: legyen az eszköz ehhez üzemanyag-csökkentés, kevesebb papír fogyasztása vagy bármi

– „A fenntarthatóság olyan, mint befőttnek az eltarthatóság. Ha a kezdet kezdetén nincs elég ész, azt veszed észre, hogy megesz a penész. E nélkül túlélni nehéz, de ha időben lépsz, könnyebben révbe érsz. Kis lépés az embernek, nagy lépés a cégednek, tudatosan építve, megtartva az értelmet. Kis figyelem kell a környezeted felé, ne ugorjunk meggondolatlanul a kamion elé. Hiába az önbecsülés, ha kifelé nincs megbecsülés, ne csak a saját érdek legyen mindig a képben, magadon kívül még rengetegen tesznek érted, s nekik nem biztos, hogy jó az, ami nálad a kész tények. Lássák, hogy mertél és tettél, nemcsak kértél, hanem adtál, ebbe bele mégse szakadtál. A szervezet ellensége a szervezetlenség, harcolni ellene…, hát kell hozzá tehetség. Használd fel a jelent, hogy építsd és óvd a jövőt, okosan kell dönteni, ne etesd a cselszövőt. Az, mi fenntartható, könnyen el is bukható, figyelj soraimra, hadd legyek én az oktató. Ha nem biztosítod előre a biztos alapokat, biztos nem látod majd télen az Alpokat.” (Frick Tibor)

más módon kevesebb nyersanyagforrással elérni ugyanazt az eredményt.” (Horváth Anikó, elemző kontroller, biztosító)

Elkötelezettség – „Számomra az elkötelezettség a cég iránt tanúsított hűséget jelenti. Amikor a munkámat végzem, vezetem a kamiont, megjelenek a különféle cégeknél, karbantartom a pótkocsit, akkor mindezt szeretetből teszem. Mert én vagyok a cég, én vagyok a Waberer’s. Ezért magamért teszem, amit teszek. Büszkeséggel tölt el, hogy ennél a cégnél dolgozom, hogy a cég kamionjait vezethetem. Büszkeséggel tölt el, hogy ennyi waberer’ses autóval találkozom az utakon, és örömömet lelem benne, hogy mi, sofőrök intünk egymásnak, köszönünk egymásnak, akárhol is találkozunk. Ők az én családom. Örülök ennek az érzésnek, örülök, hogy elkötelezettnek mondhatom magam a cég iránt. Jó érzéssel tölt el, szeretem, amit csinálok, és szeretem, hogy ennél a cégnél dolgozhatok.” (Balogh Attila, nemzetközi gépjárművezető) – „Elkötelezett vagyok, mert úgy szeretem ezt a céget, hogy látom és elfogadom a hibáit, látom a fejlődési szakaszokat, szeretem az itt dolgozó embereket, és imádom azt a hozzáállást, ami előre visz minket. Ugyanakkor az elkötelezettségem részét képezi az az elmondhatatlan hála, amit kaptam a Waberer’stől. Egyéni fejlődéseim fontos lépéseit itt alapozom meg, kaptam olyan lehetőségeket, amelyek során megmutathattam-megmutathatom, hogy mire vagyok képes, milyen lehetőségek vannak


7 bennem, és mivel tudom támogatni a cégünket. Ez az, amit sohasem fogok elfelejteni életem során. Hiszek abban, hogy kellő elkötelezettséggel, kitartással és hittel elérhetjük céljainkat.” (Varga Borbála, M&A-munkatárs) – „Számomra egyetlen gondolat jutott eszembe ezzel a szóval kapcsolatban. Amikor már eszünkbe sem jut az, hogy alternatívát keresünk a megélhetésünk, illetve a létfenntartásunk biztosításához, figyelmen kívül hagyjuk a munkával járó nehézségeket, háttérbe helyezünk mindent, csupán arra gondolunk, hogy maximálisan, legjobb tudásunk szerint végezzük el a ránk bízott munkát. Számomra ezt jelenti az elkötelezettség.” (Juhos Tibor, nemzetközi gépjárművezető) – „Az elkötelezettség, elköteleződés számomra azt jelenti, hogy nemcsak dolgozni járok be a munkahelyemre, hanem magaménak érzem a cég szervezeti értékeit, céljait. Talán az sem véletlen, hogy a cégcsoport jelképe a nap, kicsit úgy érzem, ez a jelkép összeköt minket, mosolygok, ha az úton meglátom a kamionjainkat, és azon gondolkodom el, vajon ismerem-e a sofőrt. Jó itt lenni, jó ebbe a családba tartozni.” (Nagy Cintia, GPS-kontroller, WSZL) – „Számomra az elkötelezettség azt jelenti, hogy megpróbálom a munkámat a lehető legjobban elvégezni, bízva az elismerésben. Kiállok a munkahelyem mellett. És mit ad a cégnek egy elkötelezett munkaerő? Az elvártnál magasabb szintű teljesítményt, mivel látja az előnyöket, amelyek az extra befektetett munkájából származnak. A maximumot próbálom mindig teljesíteni, ezzel is hozzájárulva, hogy a vállalat és én is elérjük a céljainkat. Ha jól megy a cégnek, akkor nekem is jól fog menni. Mindkét félnek, a dolgozónak és a vállalatnak is fontos hogy kialakuljon az elköteleződés. A dolgozó jobb kedvvel, már-már szenvedéllyel végzi a dolgát. A cég hűséges, produktív munkavállalóval gazdagodik.” (Horváth László, nemzetközi gépjárművezető) ˆ

„Minden perc élmény a Waberer’snél” Elkelt az utolsó iPad is – az elkötelezettség értékünk jegyében.

A

ugusztus végén kisorsoltuk az ötödik, egyben utolsó iPadet, az elkötelezettség értékünk nyertese Balogh Attila, a Return Transport Kft. gépjárművezetője lett. A nyereményt Lajkó Ferenc, a Waberer’s-cégcsoport vezérigazgatója október 8-án adta át Attilának. Alkalmunk nyílt egy rövid beszélgetésre is, mely során nagyon sok érdekességet megtudhattunk a gépkocsivezetőről. Mint kiderült, tizenkét évig dolgozott testnevelés-biológia szakos tanárként. Egy idő után úgy érezte, váltania kell, nagyobb magánszférára van szüksége, világot szeretne látni, más kultúrákat megismerni. Megható volt személyesen hallani, amilyen szeretettel és lelkesedéssel beszélt a kamionos szakmáról, illetve

a Waberer’sről. Fontos volt számára, hogy olyan megbízható nagyvállalatnál tudjon elhelyezkedni sofőrként, ahol pontosan kap fizetést, és megbecsülik. Állítása szerint azon túl, hogy munkahelyet és bizalmat kapott a cégtől, egyfajta nagycsaláddal is gazdagodott, számára minden egy perc élmény a Waberer’snél: „Büszkeséggel tölt el, hogy ennél a cégnél dolgozom, hogy a cég kamionjait vezethetem. Büszkeséggel tölt el, hogy ennyi waberer’ses autóval találkozom az utakon, és örömömet lelem benne, hogy mi, sofőrök intünk és köszönünk egymásnak, akárhol is találkozunk. Ők az én családom. Így az elkötelezettség nem valami teher, hanem életforma. Olyan valami, ami belülről jön – ami a hovatartozást jelenti, ami az otthont jelenti, ami a családot jelenti.” Még egyszer gratulálunk Attilának, és köszönjük neki az elismerő, szívhez szóló szavakat! ˆ


8

Miért vállalati titok az Astrata-üzenet? Röviden: – Adatvédelem: védjük partnereink és kollégáink adatait. – Biztonság: védjük kollégáinkat. – Tőzsdei megfelelés: maradéktalanul szeretnénk megfelelni a nyílt részvénytársaságokra vonatkozó szigorú szabályozásnak.

A

z elmúlt időszak során több közösségimédia-oldalra is kikerültek a vállalat belső kommunikációs eszközeire küldött üzenetek, ezért úgy gondoltuk, jelezve kollégáinknak egyértelművé tes�szük, hogy ezek az üzenetek tartalmuktól függetlenül belső vállalati információnak minősülnek.

A vállalat minden alkalmazottjára vonatkoznak a 2018-as évben kiadott közösségimédia-irányelvekben foglaltak, ezenkívül a 2012. évi I. törvény A munka törvénykönyvéről a 8–9. §-ában lehetővé teszi a munkáltatók számára, hogy a

munkavállalók közösségi médiában kifejtett magatartását a munkaidőn kívül is korlátozzák, amennyiben az szükséges és arányos, valamint erről értesítik, tájékoztatják a munkavállalókat. De miért is fontos a kommunikációs eszközökre küldött üzenetek bizalmas kezelése? Tőzsdei vállalatként szigorú szabályrendszernek kell megfelelnünk, minden nyilvánosságra hozott információnknak súlya van. Pontosan szabályozva vannak azok a tények, adatok, melyeket a vállalat nyilvánosságra hozhat, és azok, amelyeket nyilvánosságra kell hoznia. Cégünk egyre nagyobb hangsúlyt fektet arra, hogy alkalmazottait is tájékoztassa arról, milyen információk minősülnek üzleti titoknak, és mi számít szabadon kommunikálható tar-

Minden nyilvánosságra hozott információnknak súlya van.


Waberer's Téma 9

Minden olyan információ, amely a vállalat hivatalos weboldalán fellelhető, szabadon megosztható, ami pedig ott nem érhető el, az üzleti titok. talomnak. Tehát: minden olyan információ, amely a vállalat hivatalos weboldalán fellelhető, szabadon megosztható, ami pedig ott nem érhető el, az üzleti titok. A gépjárművezetők kommunikációs eszközeire küldött információk ugyanolyan minőségűek, mint az irodai dolgozók belső levelezése, mely szintén szigorú szabályzás alatt van vállalatunknál. E levelezések nyilvános felületeken való megosztása ugyancsak a céges szabályok súlyos megszegését jelenti, ugyanis olyan belső információkat, üzleti titkokat tartalmazhatnak, melyek a vállalatot piaci előnyhöz vagy hátrányhoz juttathatják. Még abban az esetben is, ha korlátozva van azon felhasználók (barátok, követők stb.) száma, akikkel kapcsolatba lép kollégánk a közösségi médiában, vagy ha korlátozzák a bejegyzések nyilvánosságának mértékét, lehetséges, hogy a posztok a felhasználó-felhasználó kapcsolatokon keresztül meghatározatlanul nagyszámú emberhez jutnak el. Ez alól nem kivételek a zárt csoportok sem. Néhány példa arra, milyen üzleti titkokat tartalmazhatnak az Astrata-üzenetek:

– Pontos koordináták, cégek neve és címe. Magától értetődő, hogy nem szeretnénk, ha versenytársaink tudomást szereznének arról, milyen munkákat vállal cégünk, illetve ugyanez igaz partnereinkre is: ők sem szívesen látják a nyilvánosság előtt, hogy melyik rakományuk épp merre jár. Ezeknek akár zárt csoportokban való megosztása esetén fennáll a veszélye annak, hogy az információ nyilvánosságra kerül megosztásokon, képernyőfelvételeken keresztül. És ne feledjétek, az ördög nem alszik. Ki szeretné, ha rajta kívül tetemes számú embernek lenne lehetősége, hogy a cég nevéből, címéből egyértelműen megállapíthassa, hogy esetleg nagy értékű lehet a rakomány? A vállalatot és a sofőröket ezek az információk nyilvánosságra kerülése nem kis kockázattal sodorhatja veszélybe. – Őrzött parkolók. Talán a legegyértelműbb, hogy az őrzött parkolók listája, melyeket cégünk használ, kizárólag ránk tartozik. Egy fokozottan védendő, nagy értékű rakomány esetén annak nyilvánosságra kerülése, hogy hol parkol éjszaka, fokozott kockázatot jelent mind a rakományra, mind a gépkocsivezető kollégánkra.

– Belső utasítások, versenyek, kampányok, felmérések. Kizárólag cégünkre és kollégáinkra tartoznak belső utasításaink. Ha ilyen tartalmú üzenetek nyilvánosságra kerülnek, szintén előnyhöz juttathatja versenytársainkat. – A cég pénzügyi eredményei. Bár nyílt részvénytársaságként pénzügyi adatainkat előre meghatározott időnként nyilvánosságra kell hozni, mindazon kiegészítés, mely esetlegesen az eredményeinkhez kapcsolódik, beleértve stratégiánkat a következő időszakra, szigorúan bizalmas információnak minősül, melynek nyilvánosságra kerülése esetén fennáll a kockázata annak, hogy vállalatunk piaci pozícióját befolyásolja. A fenti lista persze nem fed le minden pontot, csak a legfontosabbakat emeltük ki, ezért nem is teszünk különbséget az üzenetek tartalmára vonatkozóan, hogy mi osztható meg és mi nem; a válasz röviden: semmi. Minden kollégának figyelembe kell vennie, hogy ezek a szabályok nem véletlen születnek, jól megalapozott döntések eredményei, ezért kérünk titeket a betartásukra. Fontos megérteni, hogy ezeket az intézkedéseket cégünk és kollégáink védelmében vagyunk kénytelenek meghozni, illetve a jövőben a szabályok betartatása is közös célunkat szolgálja. ˆ


10 Waberer's Téma

Sárga angyalok Idén ünnepli negyed évszázados fennállását a többségében árva és nehéz sorsú gyermekeket felkaroló Dévai Szent Ferenc Alapítvány. E történelmi távlatnak mondható időszak felében a szervezet mellett állt partnerként a Waberer’sSzemerey Logisztika Kft. Garamvölgyi Glória kereskedelmi igazgatót az együttműködés részleteiről és a megható pillanatokról is kérdeztük. – Kapcsolatunk a Böjte Csaba ferences szerzetes által vezetett Dévai Szent Ferenc Alapítvánnyal az évente megrendezett, Angyaljárásnak elkeresztelt karácsonyi ajándékozással kezdődött. Ennek során az alapítvány gondozásában nevelkedő gyermekek levelet írnak a Jézuskának, amely a program kitalálója, dr. Érsek Emese révén olyan munkahelyi közösségekhez és baráti társaságokhoz jut el, akik igyekeznek beszerezni a levélben leírt, vágyott ajándékokat. Az ő segítségüknek köszönhetően ezek a gyerekek egyszer az évben, mégpedig a szeretet ünnepén, személyes, kimondottan nekik szánt ajándékban részesülnek. Azon túl, hogy egyre több munkatársunk vesz részt azt Angyaljárásban, évek óta a WSZL kamionjai juttatják el ingyenesen a több ezer karácsonyi csomagot Budapestről az erdélyi gyermekotthonokba.

Kovács Viktória és Garamvölgyi Glória a gyermekotthon lakóival

– Amikor a szokásosnál is égetőbb a kapacitáshiány a piacon… – Így van, de ha segíteni kell, akkor ez nem szempont. Egyébként év közben is többször előfordul, hogy egy-egy partnerünk – ismerve a Dévai Szent Ferenc Alapítvánnyal meglévő együttműködésünket – termékeket adományoz az erdélyi gyerekeknek, a szállítást pedig mi vállaljuk. Ezek főleg csomagolt élelmiszerek, illetve tisztítószerek, amelyekre nagy szükség van a gyermekotthonokban, de egy-egy kisebb munkahelyi közösség is gyűjt ruhákat, játékokat. A karácsony előtti Angyaljárásban három-négy kamionnal veszünk részt, év közben pedig – a felajánlásoktól függően – átlagosan havi két-három szállítást végzünk. – Az alapítvány ismertségével arányosan a kollégák adományainak mennyisége is növekszik? – Igen, elkötelezettségünket és lelkesedésünket látva egyre több kollégánk csatlakozik a felajánlók köréhez. Az évközi gyűjtések

A WSZL dolgozói borszéki gyerekeket láttak vendégül

során rendszeresen egyeztetünk Érsek Emesével, illetve Csaba testvérrel, hol van a legnagyobb szükség adományokra, illetve ha több helyre szállítunk, mit hová érdemes. Nagyon büszkék vagyunk arra, hogy segíthetjük Böjte Csaba misszióját, még ha csak ilyen csekély módon is.

„Nagyon büszkék vagyunk arra, hogy segíthetjük Böjte Csaba misszióját, még ha csak ilyen csekély módon is.”


Waberer’s Téma 11

Csak a látogatás ért véget, a kapcsolatokat szeretnék tovább ápolni

– Azokat, akik valamennyire már ismerik a szervezet működését, bizonyára nem is kell a támogatás fontosságáról meggyőzni. – Meghatározó élmény azzal szembesülni, milyen körülmények között nőnek fel ezek a gyerekek, és milyen körülmények közé kerülnek az alapítványnak köszönhetően. Böjte Csaba és alapítványa az évek során több mint kétezer, rendkívül nehéz körülmények között élő gyermeket emelt ki, juttatott rendes ruhákhoz, élelemhez és továbbtanulási esélyhez. A gyermekotthonokban a kicsik szeretetet, odafigyelést, vallásos nevelést kapnak, és az alapítványnak – főleg a szórványvidéken – óriási szerepe van a nemzeti identitás megőrzésében is.

érkezett vonaton; a regisztrációjuk, szállításuk, elszállásolásuk pontos és összehangolt szervezést igényelt. Partnereink felajánlásai révén pedig ásványvízzel, csokoládéval és jégkrémmel is kedveskedhettünk nekik. A rendezvény ideje alatt mindegyik gyermek vendégszerető családnál kapott szállást – cégünk dolgozói ebben is részt vettek: Barna Zsolt ügyvezető, Varga Dorottya, Kovács Viktória és jómagam is befogadtam gyerekeket. Igazán megható volt megélni e nehéz és sokszor igen szomorú sorsú gyermekek felénk irányuló szeretetét és nyitottságát. Talán mi jobban izgultunk a találkozás előtt, de hamar megbarátkoztunk egymással, és a pályaudvari búcsúzás pillanatában sokunk szeme lett könnyes. Szeretnénk, ha a gyerekekkel az így kialakított kapcsolat hosszú időre szóló barátsággá válna.

– A WSZL munkatársai a Budapest Sportarénában megrendezett jubileumi esemény kapcsán is kivették a részüket az önkéntességből...

– Lehet, hogy a gyerekek néhány napig tartó befogadása éppúgy ragadós példa lesz, mint az ajándékgyűjtés?

– Érsek Emese megkeresett bennünket, hogy tudnánk-e segíteni a rendezvény előkészítésében is – ez nem is volt kérdéses. A budapesti eseményre Csaba testvér több mint ötszáz gyermekkel

– Így van, több kollegánk jelezte: ő is örömmel látna vendégül kisgyerekeket – az ő sorsuk ugyanis sok esetben igen tanulságos lehet itteni, merőben más háttérrel rendelkező társaik számára. ˆ


12 Waberer's Téma

A Waberer’s nélkül nem működne Megkértük Érsek Emesét, a Dévai Szent Ferenc Alapítvány koordinátorát, elevenítse fel az Angyaljárás akció indulását, és szervezői oldalról mutassa be a Waberer’s részvételét. – A Waberer’s-Szemerey Logisztika Kft. több oldalról is támogatja az alapítványt: egyfelől mint vállalat ingyenesen biztosítja az ajándékok kiszállítását, és közvetít az alapítvány és az adományozó partnerek között. Másfelől a társaság dolgozói közül többen személyesen is részt vesznek a jótékonysági akciókban: vállalják a karácsonyi ajándékok beszerzését, illetve legutóbb, a jubileumi budapesti rendezvény idején gyermekeket is befogadtak. – Hogyan kezdődött az Angyaljárás nevű akció? – Tizenhárom éve azzal a szándékkal állt össze egy formálódó baráti társaság, hogy a Csaba testvér gondozásában lévő gyerekeknek ajándékot vásároljanak a karácsonyfa alá, elvégre egy adományokból működő civil szervezetnek korlátozottak a lehetőségei. Kitaláltuk, hogy a gyerekek írjanak fel három-három kívánságot, amelyek közül az angyalok egyet teljesítenek, illetve értéktől függően akár többet is. Az idei karácsonyi akció már a tizennegyedik lesz a sorban, és a WSZL a harmadik óta folyamatosan partnerünk, tehát mondhatjuk,

Varga Dorottya alapítványi gyermekekkel

hogy a vállalat a kezdetek óta részt vesz a jótékonysági akcióban. Kijelenthetem, hogy a Waberer’s segítsége alapfeltétel ahhoz, hogy egyáltalán meg tudjuk szervezni az Angyaljárást, hiszen nagyok a távolságok, és a szállítások tetemes költségét nem vagy csak nagyon nehezen tudnánk előteremteni. Az alapítvány és mi is rendkívül hálásak vagyunk a cégnek – ezt sokszor, többféle módon igyekszünk kifejezni, azonban nehéz szavakba foglalni, mekkora segítséget jelent a vállalat közreműködése. – Évente hány gyermeknek szállítanak ajándékot a Waberer’s járművei?

Látogatás az Országházban

– Legalább ezerkétszáz gyerek kap minden évben személyre szóló ajándékot tőlünk, és általában nekik ez


Waberer's Téma 13

„A Waberer’s egyfajta híd ügyfelei és az alapítvány között, és számos esetben a partnerei által felajánlott termékeket díjmentesen szállítja a gyermekotthonokba.” nem egy, hanem a karácsonyi ajándék. Óriási élményt jelent az akció nekik – és persze nekünk, szervezőknek is. – Említette, hogy fontos a cég közvetítői szerepe is. Erről mit érdemes tudni? – A Waberer’s egyfajta híd ügyfelei és az alapítvány között, és számos esetben a partnerei által felajánlott termékeket – elsősorban alapvető élelmiszereket, tisztítószereket – díjmentesen szállítja a gyermekotthonokba. A Budapest Sportarénában tartott jubileumi rendezvényhez kapcsolódóan szintén számos felajánlás érkezett hozzánk, amit ezúton is hálásan köszönünk. – A rendezvény ideje alatt a WSZL több dolgozója néhány napra gyermekeket is otthonába fogadott… – Mindig megható látni a jó szándékú, önzetlen felajánlásokat. A Waberer’s munkatársai ez alkalommal borszéki gyerekeket láttak vendégül; egyébként tavaly főleg a borszéki otthon lakóinak gyűjtötték a karácsonyi ajándékokat. Fontos, hogy olyan gyermekotthonokat is erősítsünk, ahová – Budapesttől való távolságuk okán – kevesebb adomány jut el. Borszék nagyon messze, az ezeréves határ közelében van, ahová az ajándékok nehezen jutnak el. – A kollégák megható pillanatokról számoltak be, ami talán még inkább növeli az elkötelezettséget, a tenni akarást.

Barna Zsolt ügyvezető alapítványi gyerekekkel a Baross téren

– Mi is tapasztaljuk, hogy egyre többen érdeklődnek az Angyaljárás kezdeményezés és egyébként az adományozás iránt is. Még el sem kezdtük az idei szervezést, már jelentkeztek új kollégák is, hogy részt vennének az akcióban. ˆ

A Bizalomvonal elérhetőségei: WI: +3670-488-8686 • WSZL: +3630-635-2732 Franchise-cégek: +3630-525-3058 EUT: +3670-333-4331


14 Waberer’s Téma

Középpontban az ügyfél! (2. rész) Az ügyfélközpontúság fókuszában kéthetente tárjuk fel azokat a problémákat, melyeken javítanunk szükséges. Mindezekkel a vállalaton belül már több helyen találkozhattatok irodai plakátok, belső hírlevelek, Astrata-üzenetek és képregények formájában, amivel célkitűzésünk, hogy felhívjuk a figyelmet néhány olyan pontra, mellyel viszonylag könnyen megerősíthetjük ügyfél-elégedettségi szintünket, növelhetjük hatékonyságunkat és eredményességünket.

#közöscél #közössiker #közösélmény #egycsapat


Waberer's TĂŠma 15


16 Waberer's Téma

A cégcsoporton belül kivétel nélkül minden kollégánknak tisztában kell lennie azzal a ténnyel, hogy ügyfeleinkből élünk, elégedett ügyfelek nélkül nem érhetünk el sikereket. A partnerek viselkedésével kapcsolatos felmérések egyre inkább abba az irányba mutatnak, hogy a pozitív ügyfélélmény és az ügyfelek megtartása ugyanolyan fontos, ha nem fontosabb, mint új megbízókat találni. Kiemelten fontos, és talán a legtöbbet említett gond jelenleg a késések problémája. A késés olyan témakör, amely számtalan osztályt érint a Waberer’sen belül. A kereskedők, a fuvartervezők, a sofőrök összehangolt munkája mind szükséges ahhoz, hogy az áru idejében megérkezzen. A képregényeket minden kollégánk megkapja, ugyanis ebben az összetett munkában mindenki felelős azért, hogy a folyamat jól működjön, lecsökkentve a késések számát.

A késésekkel kapcsolatban hét fő problémát különböztetünk meg, melyeket pozitív hozzáállással, kis odafigyeléssel, megfelelő kommunikációval könnyen ki lehet küszöbölni: 1. Végezzük alaposan munkánkat! 2. Adjunk pozitív visszajelzést is! 3. Ismerjük meg egymást! 4. Fordítsunk figyelmet a megfelelő információáramlásra! 5. Kulturáltan teremtsünk kapcsolatot egymással! 6. Tanuljunk hibáinkból! 7. Tartsuk szem előtt közös célunkat! A szeptemberi lapszámban az 1. és 2. témában készült képregényeket osztottuk meg veletek, most folytatjuk a 3., 4., 5. és 6. ponttal. ˆ

wabererstema.hu


Waberer's Téma 17

A francia autópályák használata Kedves kollégák, kérjük, a francia autópálya-fizetőkapuk használatakor fordítsatok kiemelt figyelmet a következőkre.

saság. A készüléket kérjétek vissza! Ha a kiléptető kapunál nincs személyzet, akkor be kell szkennelni az automatánál a készülék vonalkódját és a kapott útdíjjegyet is. Olyan kilépési pontot (kaput, helyet) kell választani, ahol a tikettet és a francia készülék számát is le lehet olvastatni.

a nem működik az automatikus beléptető kapu, vagy nem észleli a készülék jelét, és nem nyílik fel a sorompó, mindig kérjetek belépési pontot igazoló útdíjjegyet a fizetőkapunál, ellenkező esetben a cég büntetést kap. Ilyenkor a pályáról való kilépésnél nem szabad az automatikus kaput igénybe venni. Helyette meg kell állni, és a belépéskor kapott jegyet leadni a kiléptető kapunál, emellett a készüléket is oda kell adni, hogy csak a jogos összeget vonja le az autópálya-tár-

A francia autópályákon nem lehet huszonnégy órán túl tartózkodni kilépés nélkül. A büntetések elkerülése végett kérjük, hogy a pihenőhelyeket az autópálya területén kívül válasszátok meg. A huszonnégy órán túli pihenőt ne a sztráda melletti parkolóban vegyétek ki, mert extra költséggel jár. Kizárólag akkor használjátok az autópályák melletti pihenőhelyeket, ha a megállást követően a pályán mentek tovább, valamint ha az érvényben lévő parkolási utasításban az szerepel.

H

Amennyiben a pihenést követően lejöttök a pályáról ugyanazon a beléptető kapun, ugyancsak büntetést kap a cég. Tehát ha csak azért megy fel valaki az autópályára, mert a sztráda melletti parkolóban például étkezni vagy parkolni szeretne, és utána ugyanazon a kapun el is hagyja a pályát, a rendszer hibaként érzékeli a felhajtást. Ilyen hely csak körülbelül öt van Franciaországban. Ha többször sem sikerül belépni a francia kapuknál, valószínűleg a hibás a készüléketek, ezt kérjük, jelentsétek az irányítótoknál, méghozzá minél hamarabb, hogy a rendelést le lehessen adni, az átfutási idő ugyanis három-négy hét. Közreműködéseteket ezúton is köszönjük! ˆ

A TESZ-könyvtár ajánlata Camilla Läckberg: A boszorkány Az író két állandó elemhez ragaszkodik regényeiben: szülővárosához, Fjällbackához és főszereplőjéhez, Patrik Hedström rendőrnyomozóhoz. Ebben a regényében egy környékbeli tanyáról eltűnik a négyéves Linnea. Ez sokakban fájdalmas emlékként felidézi a harminc évvel korábban történt esetet, amikor egy másik kislánynak veszett nyoma, akit később holtan találtak. Annak idején két tizenhárom éves lányt vádoltak meg, de mivel kiskorúak voltak, megúszták a börtönbüntetést. Linnea pont akkor tűnik el, amikor egyikük, a világhírű színész, Marie Wall vis�szatér a városba, hogy filmet forgasson. Patrik és csapata megpróbálja kideríteni, hogy lehet-e összefüggés a két eset között.

Wilbur Smith: A nap diadala

A szerző harmincadik regénye Szudánban játszódik, ahol az egyiptomi alkirály régóta tartó uralma vallási háborúhoz vezet. A szent háború vezére, a mohamedánok megváltója a karizmatikus személyiségű

Mahdi. Nemzeti érdekeik védelmében az itt élő britek kénytelenek beavatkozni az eseményekbe. A véres ostrom alatt a fővárosban reked Ryder Courtney, az angol üzletember, valamint David Benbrook, a brit konzul a három gyönyörű lányával. A két úr így ismerkedik össze Penrod Ballantyne-nal, a tizedik lovasezred századosával. A történelmi kalandregényben természetesen szerelmi szálak is szövődnek.

Nicholas Sparks: A leghos�szabb út A történet főhőse, Landon Carter negyven év múltával emlékezik vissza élete nagy szerelmének történetére. Egy beauforti középiskolai előadás próbái során ismerkedtek meg a helyi baptista lelkész lányával, Jamie Sullivannel, aki egészen más volt, mint a többi lány: gondját viselte özvegy apjának, beteg állatokat gyógyított, és besegített a helyi árvaház munkájába is. A két fiatal felhőtlen boldogságát azonban beárnyékolta egy tragikus hír: egy orvosi vizsgálat során kiderült, hogy a lány gyógyíthatatlan beteg. Összeházasodtak, de a leukémia ellen elveszítették a harcot.


18 Waberer's Téma

Újabb kapukat nyitottunk Nagyon sokszor elmondtuk, leírtuk már, hogy a 4400 kamionból álló flottánk behálózza Európát, folyamatosan bővülő részesedéssel a kontinens valamennyi piacán jelen vagyunk. Kevesebbet beszéltünk arról, hogy csapatunk is egyre sokszínűbb, munkavállalóink egyre több országból érkeznek hozzánk. A magyar gépkocsivezetők mellett román és szerb kollégák dolgoznak jelentős létszámban nálunk, az utóbbi időben pedig ukrán pilóták érkeztek egyre nagyobb számban a vállalatcsoporthoz. Ennek apropójából megkérdeztük Lajkó Ferencet, a Waberer’s International Nyrt. vezérigazgatóját, és beszélgettünk Anatolij Lapscsunnal, a közel 300 ukrán kollégánk egyikével.

E

lőször Lajkó Ferencet kérdeztük a külföldi gépkocsivezetőink foglalkoztatásával kapcsolatban. – Közismert tény, hogy folyamatosan szükségünk van új gépkocsivezetőkre egyrészt az ágazatot sújtó munkaerőhiány miatt, másrészt azért, mert az állandó növekedésünknek köszönhetően egyre nagyobb a járműflotta. – A jelenlegi helyzetben az ukrán gépjárművezetők foglalkoztatása orvosolhatja a munkaerőhiány problémáját? – Minden cég küzd ezzel a problémával, mi ezúttal is igyekeztünk gyorsan megoldást találni. Ebben a tavalyi Link-akvizíció is

segítségünkre volt, a lengyel piac megnyitotta az utat számunkra további munkaerőpiacok, így például Ukrajna felé is. – Hány ukrán gépjárművezető tevékenykedik a társaságnál? – Már közel háromszázan dolgoznak a vállalatcsoportnál, és ez a szám napról napra nő. Felső határt nem szabtunk meg, szívesen fogadunk minden jelentkezőt, aki megfelel a követelményeknek. Mindig is nyitottak voltunk a külföldi dolgozók foglalkoztatása iránt: romániai gépkocsivezetők már ezres nagyságrendben dolgoznak a Waberer’s-csoportnál, és van orosz, szerb kollegánk is. Ez is azt bizonyítja, hogy nyitott, sokszínű cég vagyunk. – Olvashatunk híreket arról, hogy sok ukrán járművezető Lengyelországban talált munkahelyet, ami a nyelvrokonság okán kézenfekvő választás. Mi lehet az érv egy ukrán pilótának egy magyar vállalat, jelesül a Waberer’s mellett? – A Waberer’s mellett szól egyrészt, hogy biztos alapokon álló, átlátható, megbízható cég, Európa egyik vezető fuvarozási vállalata. Másrészt kifejezetten jó munkakörülményeket kínál, hiszen biztonsági és kényelmi eszközökkel jól felszerelt, modern flottával rendelkezik. Harmadrészt ehhez kiemelkedő műszaki háttér társul, hiszen a szervizek, gumisok, autómentők hálózatával lefedjük egész Európát; sok vállalattal ellentétben műszaki hiba esetén a járművezetőnek nem kell a szerelvény alá másznia vagy a motortérbe bújnia. Nálunk csupán annyit szükséges megtennie, hogy jelzi a problémát, és elgurul a szervizbe vagy megvárja a mentést. És nyelvi problémák sincsenek, mert fel vagyunk készülve egy orosz, illetve ukrán nyelvet beszélő csapattal, amely háttértámogatást nyújt. Úgy gondolom, mindezeknek köszönhető, hogy már az ukrán sofőrállományunk is folyamatosan növekszik.


19

Anatolij Lapscsun egyike a közel háromszáz ukrán munkavállalónak, harmadik éve dolgozik a cégnél, amelyet ma már szinte a családjának tekint. – Az Azovi-tenger partján fekvő Mariupolból származom, a feleségem és a két és fél éves gyermekem is ott él. Harminc­ éves vagyok, tizennyolc éves korom, a katonai szolgálatom befejezése óta tehergépkocsi-vezetőként dolgozom. – Minek hatására kerestél munkát más országban? – Sokáig jó fizetésem volt: havonta 1200-1300 dollárnyi összeget kerestem. A 2014-ben kirobbant konfliktus több szempontból igen rosszul érintett minket, a hrivnya árfolyama nagyot zuhant, így rövid idő alatt elértéktelenedett a fizetésem. Ezért döntöttem úgy, hogy máshol keresek munkát, megélhetést. – Hogyan találtál rá a Waberer’sre? – Egy gépkocsivezető honfitársamtól tudtam meg, hogy van lehetőség itt elhelyezkedni, ő előttem kezdett néhány hónappal, egyike volt az első ukránoknak a vállalatnál. Én is viszonylag korán csatlakoztam, 2016 februárja óta dolgozom itt. – Ismerted korábban a vállalatot? – Nem, semmit sem tudtam róla. Vannak baltikumi cégek, amelyeket sokan ismernek Ukrajnában – és nem feltétlen jó a hírük –, a Waberer’sről viszont kevesen hallottak. Amikor az ismerősöm említette, hogy itt dolgozik, rákerestem a társaság nevére az interneten. Találtam rengeteg

videót a Youtube-on, de azok nagy többségben magyar nyelvűek, így nem sok mindent értettem, csak azt láttam, hogy rengeteg autója van a cégnek, és fiatalok, jó állapotúak. A Facebookon is kerestem információt, és fordítóprogrammal el tudtam olvasni néhány bejegyzést. Sok rossz véleménnyel találkoztam, de úgy döntöttem, nem a pletykáknak hiszek, hanem a saját tapasztalataimnak. Ehhez még hozzátartozik, hogy amikor döntést kellett hoznom, hogy baltikumi, lengyelországi vagy magyarországi céghez menjek, figyelembe vettem, hogy az előbbiekről közismert: a vállalati kultúrájuk, az emberekkel való bánásmódjuk közel áll az ukránhoz, tehát annyira nem jelentettek vonzó alternatívát. Magyar cégeket viszont nem ismertem, tehát ebből a szempontból is úgy gondoltam, egy próbát megér a Waberer’s. – A több mint két és fél éves ittlétből arra lehet következtetni, hogy bejött a számításod, és a tapasztalatod nem igazolta a facebookos véleményeket. – Nem, sőt! Egyrészt sokkal jobb fizetést kapok, mint Ukrajnában vagy Oroszor-

„Nagyon jó a kapcsolatom a flottaoperátorokkal és a vezetőkkel, kicsit olyan, mintha a családomhoz jönnék munkába.”

szágban, másrészt itt emberszámba veszik a sofőröket. Amikor a parkolókban beszélgetek orosz vagy ukrán kamionos kollégákkal, ugyanezt erősítik meg, sőt az elmondásuk alapján az uniós cégek nagy többségénél sem bánnak olyan jól a dolgozókkal, mint a Waberer’snél. Úgy tudom, jó néhány olyan gépkocsivezető van a vállalatcsoportnál, aki korábban lengyel vagy litván cégnél dolgozott – és ugyebár magyarországi telephellyel rendelkező nyugat-európai társaságoktól is jönnek a Waberer’shez. Azt mondhatom tehát, hogy a legnagyobb különbség a bánásmódban van. Nagyon jó a kapcsolatom a flottaoperátorokkal és a vezetőkkel, kicsit olyan, mintha a családomhoz jönnék munkába. Amikor nem dolgozom, szinte honvágyam van. – A parkolókban te is ajánlod a Waberer’st ukrán, orosz járművezetőknek? – Igen, de megválogatom, kinek. Azzal a kollégával, akinek megérkezés után első dolga, hogy lerészegedik, nem sok közös témám van. Akiről viszont úgy látom, hogy komolyan veszi a munkáját, annak adott esetben elmondom, itt mennyit és hogyan fizetnek, milyenek a munkakörülmények. Nem tukmálok senkire semmit, csak a tényeket sorolom fel, aztán majd azok ismeretében eldöntik, akarnak-e itt dolgozni. Márpedig ha a tényeket vesszük alapul, ez elég vonzó munkahely. ˆ



Waberer's Téma 21

A legjobbak seregszemléje Október elején tartották az 5 tengelyen – biztos kézzel vezetéstechnikai és közlekedésbiztonsági verseny döntőjét Zsámbékon.

I

dén hatodik alkalommal rendezte meg a sorozatot a Magánvállalkozók Nemzeti Fuvarozó Ipartestülete (NIT Hungary) az Országos Rendőrfőkapitányság – Országos Balesetmegelőzési Bizottsággal (ORFK-OBB). A kiírás célja egyrészt megismertetni és vonzóvá tenni a gépkocsivezetői pályát, másrészt népszerűsíteni a tudatos vezetést. A Waberer’s járművezetői évről évre képviselik a cégcsoportot a megméretésen. Mindannyian büszkék lehetünk arra, hogy idén Nagy Krisztián, az Sz-M Cargo Kft. pilótája bejutott a döntőbe, azaz egyike Magyarország tíz legjobb kamionosának. A sorozat döntőjét október 6-án rendezték Európa legkorszerűbb vezetéstechnikai tanpályáján, a Drivingcamp Hungaryn. „Ez a verseny nemcsak a gépjárművezetőknek remek visszajelzés arról, hogy szakmailag milyen szinten állnak, de a magyar

vállalkozókat is büszkeséggel töltheti el, hogy náluk dolgozik az ország legjobb kamionsofőrjeinek egyike. Remélem, ezzel a kezdeményezéssel mind több fiatal kap kedvet ehhez a hivatáshoz” – mondta Dittel Gábor, a NIT Hungary ügyvezető főtitkára. A verseny minden érdeklődő számára nyitott volt, a programot a Bringával az utakon elnevezésű ingyenes családi nap egészítette ki, amelyen a gyerekek interaktív közlekedésbiztonsági programokon sajátíthatták el a helyes közlekedés szabályait. A döntőbe jutott tíz pilóta közül az öt legjobb került be a szuperdöntőbe. Az első felvonásban nyolc feladatot kellett teljesíteni nyolc perc alatt a lehető legnagyobb összpontszámmal ahhoz, hogy a tizenegy feladatból álló szuperdöntő startvonalához kormányozhassák a kamiont. Idén is szerepelt a versenyben bójadöntés a jármű kerekeivel, deszkára állás kanyarodás közben a kamion meghatározott kerekével, bójákkal kirakott területre való beállás, megfordulás, majd kiállás. A feladatok alaposan próbára tették a gépkocsivezetők ügyességét és vezetéstechnikai tudását. A verseny győztese először indult a sorozaton. Kormos Csaba Tibor huszonnyolc éve vezet, kezdetben IFA-t hajtott. Elmondása szerint a döntő legnehezebb feladata az volt, amikor egy körforgalom közepén lévő villanyoszlopra kötött kötelet a 25,25 méteres pótkocsi szelepére kötötték, ami befékezte a szerelvényt, ha a vezető nem tartotta a sugarat. Ezt a feladatot csak a győztes tudta végrehajtani hiba nélkül. ˆ A győztes Kormos Csaba Tibor, a második helyezett Gasparovics Ferenc, a harmadik helyezett Könczöl András lett


22 Waberer’s Téma

Idén is részt vettünk a Sparfutóversenyen Október 6–7-én rendezték meg a Spar Budapest Maraton futóversenyt. Az esemény nemcsak az aktív sportolókat várta, kezdő futók is indulhattak, rövidebb távokat választva. A Waberer’s-sportklub szervezésében 21 munkatársunk egyéniben, 13an pedig csapattal nevezett be a sporteseményre. Gratulálunk a résztvevő kollégáknak, akik a Waberer’s színeiben futották végig a távokat. Hatalmas teljesítménynek számít, hogy a munkatársaink összesen közel 500 kilométert futottak le.

Borsós Erika, Nagy Dóra, Vincze Zsuzsanna, Kranyik József, Tóth László, Pjadik Igor László, Borvíz Csaba, Agárdi Sándor, Krátky Imre, Kun Fülöp, Kaszap Kristóf, Gáspár Endre, Hertelendyné Agócs Mária, Kozma Viktória, Bogár Regina, Szilágyi Virág Gabriella, Ulrich Zoltán, Magyar Péter, Skultéti Zelma, Kiss Péter, Juhász Ádám, Komoróczki Márk, Gyulavári Sándorné

A résztvevők: Lajkó Ferenc, Geiger Tímea, Papp László, Kincses Judit, Pribelszki Adrienn, Pászti Roland, Kassai Zoltán, Gáti Péter,

Jövőre vegyél részt te is a Spar-futóversenyen, építsük együtt a Waberer’s csapatát! ˆ

Körbetekertük a Velencei-tavat

A

Waberer’s-sportklub jóvoltából újra lehetőségünk nyílt egy szuper napot együtt tölteni. A Velencei-tavat két óra alatt körbejártuk, a kerékpártúra során többször is megálltunk egy-egy rövid program erejéig. Megnéztük az 1848-as emlékművet, ahonnan az egész tóra ráláttunk, gyönyörű látvány tárult elénk. Második állomásunk

alkalmával frissítő pihenésre is jutott idő, ezt követően pedig egy madárlesről csodáltuk meg a természet szépségét. Nagyon tartalmas, csodás napot tudhatunk magunk mögött, jó volt megint együtt lenni, együtt sportolni. Kedvet kaptál? Legközelebb te is tarts velünk, legyen közös élményünk a mozgás! ˆ

Te is kedvet kaptál? Szívesen tartoznál a Waberer’s-sportklub közösségéhez? Idén még számos sportesemény vár rád! Jelentkezz akár csapattal, akár egyénileg, mi mindent megszervezünk neked! A részleteket mindegyik program esetében megosztjuk veletek. Ha pedig kérdésed van, írj bátran a kilamark94@gmail.com vagy sport@waberers.com címre, vagy hívd a 0630-820-0899-es telefonszámot.

Íme a Waberer’s-sportklub versenynaptára: 2018. november 17.: őszi teremfoci-bajnokság 2018. december 8.: pingpongbajnokság 2019. január: alakformáló aerobik, zumba

Várjuk jelentkezésedet!


Waberer’s Téma 23

Úton-útfélen Közlekedési korlátozások 2018. decemberben a 7,5 tonna össztömeg feletti, illetve a veszélyes árut szállító közúti járművekre. DECEMBER 1., SZOMBAT A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 15.00–24.00 F – Franciaország Az ország egész területén 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 10.00–18.00 és 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában 22.00–24.00 H – Magyarország* 22.00–24.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 21.30–24.00 Németország irányában 23.30–24.00 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B 0.00–24.00 kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 6.00–22.00 DECEMBER 2., VASÁRNAP A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett CZ – Csehország D – Németország F – Franciaország Az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett H – Magyarország* HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közötti szakaszán I – Olaszország L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában

0.00–22.00 0.00–24.00 13.00–22.00 0.00–22.00 0.00–22.00 0.00–24.00 0.00–24.00 0.00–22.00 6.00–22.00 9.00–22.00 0.00–21.45 0.00–21.45

P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 SK – Szlovákia 0.00–22.00 SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon 8.00–21.00 DECEMBER 3., HÉTFŐ F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre bizonyos útszakaszokon

6.00–10.00 7.00–10.00

DECEMBER 7., PÉNTEK F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 16.00–21.00 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 DECEMBER 8., SZOMBAT A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 15.00–24.00 F – Franciaország Az ország egész területén 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 10.00– 24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában 22.00–24.00 H – Magyarország* 22.00–24.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 21.30–24.00 Németország irányában 23.30–24.00 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga


24 Waberer’s Téma között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 DECEMBER 9., VASÁRNAP A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 0.00–22.00 CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett 0.00–24.00 CZ – Csehország 13.00–22.00 D – Németország 0.00–22.00 F – Franciaország Az ország egész területén 0.00–22.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon 0.00–24.00 FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett 0.00–24.00 H – Magyarország* 0.00–22.00 HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közötti szakaszán 6.00–22.00 I – Olaszország 9.00–22.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 0.00–21.45 Németország irányában 0.00–21.45 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 SK – Szlovákia 0.00–22.00 SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon 8.00–21.00 DECEMBER 10., HÉTFŐ F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre bizonyos útszakaszokon

6.00–10.00 7.00–10.00

DECEMBER 14., PÉNTEK F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 16.00–21.00 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 DECEMBER 15., SZOMBAT A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 15.00–24.00 F – Franciaország Az ország egész területén 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 10.00–18.00 és 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában 22.00–24.00 H – Magyarország* 22.00–24.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 21.30–24.00 Németország irányában 23.30–24.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 DECEMBER 16., VASÁRNAP A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett CZ – Csehország D – Németország F – Franciaország Az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett H – Magyarország* HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közötti szakaszán I – Olaszország L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában

0.00–22.00 0.00–24.00 13.00–22.00 0.00–22.00 0.00–22.00 0.00–24.00 0.00–24.00 0.00–22.00

6.00–22.00 9.00–22.00 0.00–21.45 0.00–21.45


Waberer’s Téma 25 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 SK – Szlovákia 0.00–22.00 SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon 8.00–21.00 DECEMBER 17., HÉTFŐ F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre bizonyos útszakaszokon

6.00–10.00 7.00–10.00

DECEMBER 21., PÉNTEK BG – Bulgária 16.00–20.00 F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 16.00–21.00 GR – Görögország 1,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 16.00–21.00 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 DECEMBER 22., SZOMBAT A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 15.00–24.00 F – Franciaország Az ország egész területén 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 10.00–18.00 és 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában 22.00–24.00 GR – Görögország 1,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 8.00–13.00

H – Magyarország* 22.00–24.00 I – Olaszország 9.00–14.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 21.30–24.00 Németország irányában 23.30–24.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B 0.00–24.00 kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) DECEMBER 23., VASÁRNAP A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 0.00–22.00 CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett 0.00–24.00 CZ – Csehország 13.00–22.00 D – Németország 0.00–22.00 F – Franciaország Az ország egész területén 0.00–22.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon 0.00–24.00 FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett 0.00–24.00 H – Magyarország* 0.00–22.00 HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közötti szakaszán 6.00–22.00 I – Olaszország 9.00–22.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 0.00–21.45 Németország irányában 0.00–21.45 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B 0.00–24.00 kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) SK – Szlovákia 0.00–22.00 SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon 8.00–21.00 DECEMBER 24., HÉTFŐ CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett CZ – Csehország F – Franciaország Az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett

22.00–24.00 13.00–22.00 22.00–24.00 16.00–24.00 22.00–24.00 0.00–24.00


26 Waberer’s Téma GR – Görögország 1,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 16.00–21.00 H – Magyarország* 22.00–24.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 21.30–24.00 Németország irányában 23.30–24.00 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre bizonyos útszakaszokon 7.00–10.00 Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 16.00–22.00 SK – Szlovákia 0.00–22.00 DECEMBER 25., KEDD A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 0.00–22.00 CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett 0.00–24.00 CZ – Csehország 13.00–22.00 D – Németország 0.00–22.00 F – Franciaország Az ország egész területén 0.00–22.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon 0.00–24.00 FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett 0.00–24.00 H – Magyarország* 0.00–22.00 I – Olaszország 9.00–22.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 0.00–21.45 Németország irányában 0.00–21.45 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 PL – Lengyelország 18.00–22.00 RO – Románia 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 6.00–22.00 SK – Szlovákia 0.00–22.00 SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon 8.00–21.00

DECEMBER 26., SZERDA A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát BG – Bulgária CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett CZ – Csehország D – Németország F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett GR – Görögország 1,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon H – Magyarország* I – Olaszország L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában PL – Lengyelország RO – Románia 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon SK – Szlovákia SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon DECEMBER 27., CSÜTÖRTÖK CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett

0.00–22.00 14.00–20.00 0.00–24.00 13.00–22.00 0.00–22.00 6.00–10.00 0.00–24.00 15.00–21.00 0.00–22.00 9.00–22.00 0.00–21.45 0.00–21.45 18.00–22.00 6.00–22.00 0.00–22.00 8.00–21.00

0.00–5.00

DECEMBER 28., PÉNTEK F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 16.00–21.00 GR – Görögország 1,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 16.00–21.00 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 DECEMBER 29., SZOMBAT A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát

15.00–24.00


Waberer’s Téma 27 F – Franciaország Az ország egész területén 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából 10.00–18.00 és 22.00–24.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában 22.00–24.00 GR – Görögország 1,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 8.00–13.00 H – Magyarország* 22.00–24.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 21.30–24.00 Németország irányában 23.30–24.00 RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 DECEMBER 30., VASÁRNAP A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 0.00–22.00 CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett 0.00–24.00 CZ – Csehország 13.00–22.00 D – Németország 0.00–22.00 F – Franciaország Az ország egész területén 0.00–22.00 Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon 0.00–24.00 FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett 0.00–24.00 H – Magyarország* 0.00–22.00 HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közötti szakaszán 6.00–22.00 I – Olaszország 9.00–22.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 0.00–21.45 Németország irányában 0.00–21.45 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 SK – Szlovákia 0.00–22.00 SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon 8.00–21.00 DECEMBER 31., HÉTFŐ CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett F – Franciaország Az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett

22.00–24.00 22.00–24.00 16.00–24.00 22.00–24.00 0.00–24.00

GR – Görögország 1,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 16.00–21.00 H – Magyarország* 22.00–24.00 L – Luxemburg Franciaország irányában 21.30–24.00 Németország irányában 23.30–24.00 P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre bizonyos útszakaszokon 7.00–10.00 Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4 út) között; az EN105 úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1 úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 RO – Románia 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon 16.00–22.00 A HÉT MINDEN NAPJÁN A – Ausztria 7,5 tonna felett az ország egész területén, kivéve a zöld L- (Lärmschutz-) táblával ellátott gépjárműveket FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett P – Portugália Veszélyes árut szállító 3,5 tonna feletti járművekre az Április 25. hídon (Tajo)

22.00–5.00 22.00–5.00 22.00–5.00 5.00–2.00

HÉTFŐTŐL CSÜTÖRTÖKIG RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 6.00–22.00 NOVEMBER 1. ÉS MÁRCIUS 31. KÖZÖTT BG – Bulgária 12 tonna össztömeg feletti, illetve 10 tonna feletti nyerges-pótkocsis járművekre az I-5 úton a Sipka-szorosban (km 155+250 és km 184+000 között), az I-7 úton a Variski-hágón, a II-82 úton Petrohan és Szófia között 0.00–24.00 * Kivételek a Magyar Közúti Fuvarozók Egyesületének (MKFE) honlapján, a főoldalon, a Közlekedési korlátozások Magyarországon felugró ablakra kattintva érhetők el. Egyes országokban bizonyos nagyvárosokban, régiókban további korlátozások vannak érvényben, amelyek az MKFE oldalán, a Külföldi információk menüpont alatt érhetők el. Felhívjuk tagjaink figyelmét, hogy a korlátozások listáját lapzártánkig nem kaptuk meg teljeskörűen. A táblázat elsősorban a főútvonalakon érvényben lévő, általános közlekedési korlátozásokat tartalmazza. Egyes országok hosszabb-rövidebb mellékútjait, útszakaszait érintő korlátozások közlésére terjedelmi okok miatt nincs lehetőség, ezek megtalálhatók az MKFE honlapján a tagi azonosítóval való belépést követően. A közlekedési korlátozások bármikor változhatnak, így javasoljuk, hogy az út előtt feltétlenül ellenőrizzék őket. Szlovéniában a nem munkanapnak minősülő napokon is a munkaszüneti napokra érvényes korlátozások vannak érvényben, amelyekre vonatkozóan nem kaptunk tájékoztatást. Az adatok tájékoztató jellegűek. Az MKFE a külföldi információkat összegyűjti és lefordítja, majd tagjai rendelkezésére bocsátja, azonban az esetleges hiányosságokért, hibákért és az ezekből eredő esetleges károkért semmilyen felelősséget nem vállal. Az összeállításhoz az IRU, illetve az IRU tagegyesületeinek adatait használtuk fel. Ha a közölt adatokhoz képest változást tapasztal, kérjük, továbbítsa információit az ujsag@mkfe.hu és/vagy a marton@mkfe.hu címre. Segítségét köszönjük!



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.