El día que la gratitud entró por la puerta...
Esta es la historia del día que la gratitud entró por la puerta.
This is the story of the day gratitude entered through the door.
Gratitud llegó y encendió la luz en cada espacio donde había oscuridad.
Gratitude arrived and lit up every space where there was darkness.
Entró y multiplicó todo lo q ue había en la mesa, todo lo que había en nuestros corazones...
It entered and multiplied everything on the table, everything in our hearts.
Gratitud entró y nos ayudó a ver el mundo con los ojos del corazón.
Gratitude entered and helped us see the world with the eyes of the heart.
Entró y nos dimos cuenta de todo lo que éramos y olvidamos lo poco que faltaba.
It entered, and we realized all that we were and forgot what was lacking.
Gratitud entró y todos nos tomamos de la mano. Entró y nos escuchamos Entró y pudimos VER...
Gratitude entered, and we all held hands. It entered, and we listened to each other. It entered, and we could SEE.
Porque en donde el
agradecimiento entra... La vida se expande la abundancia se contagia y la luz nunca se apaga.
Because where
gratitude enters... Life expands, abundance spreads, and the light never goes out.
¿AGRADECER? ¡Gratitud llegó y encendió la luz en cada espacio!