Catalogo Scarabeo

Page 1

Made In Italy


azienda_company_l’entreprise­_unternehmen SCARABEO fondata nel 1974, nasce con lo scopo della produzione di accessori da bagno in porcellana. In pochi anni, grazie all’impegno e alla serietà dimostrata, riesce ad affermarsi sia sul mercato nazionale che internazionale. L’elevata qualità la portano alla collaborazione con le più importanti aziende mondiali produttrici di sanitari. La continua ricerca di novità è una delle qualità che hanno sempre caratterizzato la vita dell’azienda sapendosi sempre evolversi con le richieste che il mercato via via sollecitava. E’ da questa continua evoluzione la presentazione, da alcuni anni a questa parte, di nuove linee di lavabi d’arredamento costituite attualmente da una gamma molto ampia ed in continua espansione. La filosofia aziendale è quella di rendere il lavabo protagonista del bagno e di impegnarsi al massimo nello studio di nuove linee e nuovi modelli, per soddisfare un mercato sempre più esigente, di non puntare su grandi quantità, ma sulla qualità e sulla unicità dei prodotti. SCARABEO, founded in 1974, initially specialised in the manufacture of porcelain bathroom accessories. In the space of a few years, thanks to its reliability and commitment, the company firmly secured its position in both the national and international markets. The high quality of its products enabled the company to collaborate with some of the most renowned international manufacturers of bathroom fixtures. The constant search for new products has always been a distinguishing feature of the company, which – over the years – has consistently proven its ability to keep track of the evolving demands of the market. This continuous evolution eventually led to the introduction of new washbasin ranges, and the company now offers an extremely broad and ever-expanding range of products. The company’s philosophy is geared towards making the washbasin the focus of the bathroom and dedicating all its energies to creating new ranges and models for satisfying an increasingly demanding market, while putting the emphasis on quality – rather than quantity – and the uniqueness of its products. Fondée en 1974, l’entreprise SCARABEO est née avec pour objectif la production d’accessoires de salle de bains en porcelaine. En quelques années, grâce à son engagement et son sérieux, elle est parvenue à s’affirmer à la fois sur le marché italien et international. La haute qualité de ses produits l’a menée à collaborer avec les plus grands fabricants mondiaux de sanitaires. La recherche continue de nouveautés est l’une des qualités qui ont depuis toujours caractérisé la vie de l’entreprise. Cette dernière a en effet su se développer et s’adapter aux demandes d’un marché en constante évolution. C’est cette évolution qui a mené à la présentation, depuis quelques années, de nouvelles lignes de lavabos aujourd’hui composées d’une gamme très étendue et en expansion continue. La philosophie de l’entreprise consiste à faire du lavabo un acteur à part entière de la salle de bains et à s’engager au maximum dans l’étude de nouvelles lignes et de nouveaux modèles afin de satisfaire un marché de plus en plus exigent, sans cibler une production en grande quantité mais plutôt la qualité et l’aspect unique des produits. SCARABEO wurde 1974 gegründet und produziert Badaccessoires aus Porzellan. Dank unseres Engagements und unserer ernsten Bemühungen kann sich das Unternehmen innerhalb weniger Jahre auf dem nationalen und internationalen Markt behaupten. Die hohe Qualität unserer Produkte führt zu Kooperationen mit weltweit bekannten Unternehmen im Bereich der Herstellung von Badeinrichtungen. Immer sind wir auf der Suche nach dem Neuen, eine Eigenschaft, die unser Unternehmen schon immer kennzeichnet uns in die Lage versetzt hat, einem immer anspruchsvolleren Markt gerecht zu werden. Diese ständige Evolution hat dazu geführt, dass wir im Laufe der letzten Jahre eine sehr breite und sich ständig erweiternde Palette an Waschbecken anbieten konnten. Nach unserer Unternehmensphilosophie ist das Waschbecken der Hauptdarsteller in einem Bad. Daher ist es für uns von enormer Bedeutung, viel Engagement in die Entwicklung neue Linien und Modelle zu investieren, um einem immer anspruchsvolleren Markt gerecht zu werden. Wir sind weniger an der großen Menge interessiert. Unser Ziel ist dagegen die Qualität und Einzigartigkeit unserer Produkte.


referenze_references_références_referenzen

Palm Jmeirah, Dubai

AUSTRALIA Grand Mercure Hotel NSW Melbourne Convention Center Waters Edge Apartments, West End, Brisbane Mt.Lawley Apartments, Perth New Quay Apartments, Docklands, Melbourne Paddington Terraces, Paddington, New South Wales CeVue Apartments Scarborough, Western Australia Burswood Apartments Tower 5, Burswood, Perth ANZ Head Office, Docklands, Melbourne, Victoria The Village, Balgowlah, New South Wales Nola Road Apartments, Roseville, Sydney, New South Wales Westfield Shopping Centre, Plenty Valley, Melbourne, Victoria State Circle Apartments, Canberra, Australian Capital Territory

Novotel Auckland Airport

EMIRATES Elite Residence Park Island The Lofts Princess Tower Jumeirah Park GREECE Poseidon SA Minoa Palace Holiday Inn Athens

Melbourne Convention Center

HONG KONG Providence Bay ISRAEL Crown Plaza - Intercontinental, Tel Aviv King’s Hotel, Jerusalem Carlton Dead Sea, Jerusalem NEW ZEALAND Novotel Auckland Airport

KOREA PoongRim Apartment Incheon Pentaport Commercial and Residential Complex Queendom Apartments, Busan Lafolium Town House Samsung Heavy Industries Bill Polaris Villa Caelum Villa Xii Apartment Star Class Villa GS Apartment The Hill Apartment Herrman Haus Lotte Hotel Lotte Group Lafolium Town House PoongDong Apartment I-Park Commercial and Residential Complex Building

SINGAPORE Visioncrest Residences Holland Residences Suncottages


designer

Giovanna Talocci

Interior architect and designer since the 1970s. A natural curiosity for innovation, material research and technology, profound observation of the surrounding reality enabled her to design for prestigious companies, in completely unrelated fields. The same traits are now the pivotal elements in the work of the Talocci Design studio, which specialises in: product design, exhibition design, interior design, event organisation, integrated communication, art direction. Giovanna Talocci has received numerous acknowledgments, among them three ADI Design Index selections, four referrals at the Compasso D’Oro award and four Design Plus prizes. Alongside her design activities, she also works as cultural events curator and consultant for various trade exhibitions, anchor woman and guest of television programmes on design, and lecturer at universities and design schools. She has been a member of ADI (Industrial Design Association) since 1979 and of the ADI National Steering Committee since 2004. In addition, she was a member of the first Italian Council for Design.

Designer, painter and sculptor, he diversified his activities to include the creation of artistic works, setting up of temporary architectural works and installations, and interior furnishing and design. In 2002, he opened his studio – situated in the Viterbo area – and quite naturally made his way into the sanitary ceramics production industry. He designs various collections for companies of the sector and collaborates with Scarabeo on a stable basis.

Massimiliano Braconi

Chiara Valeri

Born in Rome on 21st March 1969, she completed her artistic studies by earning the title of “Master Ceramics Artist” in 1988, after which she began to dedicate herself to artistic ceramics. Subsequently, in 1990, she earned a Diploma in Applied Arts from the “Ulderico Midossi” State Institute of Art in Civita Castellana. In 1990 she graduated from the Rome Fine Arts Academy with a degree in Theatre and Cinema Scenic Design with full marks. She initially embarked on a career in theatre scenic design and subsequently continued her studies in furnishing and design issues. She has created interior design projects for both private customers and retail businesses, while simultaneously collaborating with companies operating in the bathroom furnishing and crockery sectors for outfitting trade fair stands. Since 1997 she has been predominantly focusing on the industrial design sector by collaborating with companies operating in the Civita Castellana industrial scenario.

Giovanni Calisti dedicates himself to art studies and in 1996 gets the qualification of “Maestro d’Arte della Ceramica” (Master of Ceramic Arts). His big passion flew into very appreciated painting and sculpture. He diversifies his activities from creation of artworks to modelling wash basins for a long-established factory in Civita Castellana named ICA. In 1974 he creates SCARABEO, a factory producing exclusively bathroom accessories that makes a name for itself in the European market in few years. In the middle of the nineties he designs different ranges of basins effortlessly. To this day, these ranges are some of the most appreciated of SCARABEO. Always searching for new stimulus, he charts new courses thanks to his clear strategy based on design.

Giovanni Calisti


artigianali_craftsmanship_artisanat_Handwerksbetriebe A Civita Castellana la lavorazione della ceramica ha origini antichissime, che risalgono all’epoca pre-romana, nell’arco dei secoli le tecniche di lavorazione e i processi produttivi si sono affinati fino a raggiungere l’eccellenza. La ceramica di Scarabeo attraverso la sua produzione si ripropone di recuperare la tecnica dei vari processi lavorativi che tanto sono stati importanti nella tradizione della città. Ogni pezzo viene sottoposto a controlli e attenzioni continue, per correggere qualsiasi imperfezione, garantendo cosi qualità e bellezza, tanto da avere un apprezzamento crescente sia in ambito nazionale che internazionale. In Civita Castellana, the ceramic processing industry has ancient origins dating back to the pre-Roman era. Over the course of the centuries, the processing techniques and production processes have evolved to reach high standards of excellence. With its ceramic products, Scarabeo aims to recover the techniques and various processing phases which have been so important for the city’s heritage. All items are constantly checked and inspected in order to correct any imperfections and guarantee their quality and beauty; as a result, they are receiving growing appreciation at a national and international level. À Civita Castellana, le travail de la céramique a des origines très anciennes qui remontent à l’époque préromaine. Au fil des siècles, les techniques de transformation et les processus de production se sont affinés jusqu’à atteindre l’excellence. À travers sa production céramique, l’entreprise Scarabeo se propose de récupérer la technique des divers procédés de fabrication qui, pour bon nombre d’entre eux, ont eu une grande importance dans la tradition de la ville. Chaque pièce fait l’objet de contrôles et d’attentions continues afin de corriger la moindre imperfection, avec pour résultat une garantie de qualité et de beauté qui ont permis à l’entreprise d’être de plus en plus appréciée aussi bien en Italie qu’à l’étranger. In Civita Castellana hat die Bearbeitung der Keramik eine Jahrhunderte währende Tradition, die bis in das vorrömische Zeitalter zurück reicht und die Bearbeitungstechniken und Produktionsprozesse haben heute höchste Qualität erreicht. Mit der Herstellung setzt es sich Scarabeo zum Ziel, die Technik der verschiedenen Herstellungsprozesse, die so wichtig in der Tradition der Stadt waren, wiederzubeleben. Jedes einzelne Teil wird ständigen Kontrollen und Prüfungen unterzogen, um auch kleinste Mängel auszuschließen. Auf diese Weise können wir Qualität und Schönheit zusichern, was uns eine wachsende Wertschätzung sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene eingebracht hat.


certificazioni_certifications_zertifizierungen Lavabi a norma di sicurezza, comfort e garanzia delle prestazioni nel tempo. A colonna, sospesi, da incasso o semi incasso, l’offerta dei lavabi e dei sanitari in genere è ormai molto diversificata, sia come tipologia dei materiali utilizzati, sia come forme, stile e design. Ma la Scarabeo da una cosa non può prescindere: dalle prestazioni che questi prodotti devono poter garantire nel tempo. La Scarabeo con l’acquisizione del marchio CE certifica che il prodotto è stato realizzato con materiali testati e con procedure rispondenti agli standard di sicurezza riconosciuti ormai da anni. Il marchio CE è stato istituito per fornire adeguate garanzie del rispetto, da parte del fabbricante, di tutti gli obblighi riguardanti la conformità di un prodotto alle direttive comunitarie e la sua applicazione (obbligatoria) introduce delle prove ferree a cui sottoporre i prodotti. Conforming washbasins entail: safety, comfort and guaranteed long-lasting performance. Whether column, hanging, built-in or semi built-in, our washbasin offer and sanitary ware offer in general has become highly diversified in terms of variety of materials used, forms, style and design. But there is one aspect that Scarabeo cannot overlook: the performance that these products must ensure over time. By obtaining the CE marking, Scarabeo certifies that the product is manufactured with tested materials and procedures conforming to safety standards that have been widely recognised for several years. The CE marking was introduced to enable manufacturers to adequately guarantee the product’s conformity to all the obligations outlined in European Community Directives, and its application (which is mandatory) introduces stringent tests to which products must be subjected. Lavabos conformes: sécurité, confort et garantie de réussite dans le temps. Sur colonne, suspendus, encastrés ou semi-encastrés, l’offre de lavabos et de sanitaires en général est désormais extrêmement diversifiée, tant au point de vue des matériaux utilisés que de la forme, du style et du design. Mais il y a une chose à laquelle Scarabeo ne peut en aucun cas renoncer : c’est la réussite et les performances que ces produits sont à même de garantir dans le temps.Scarabeo certifie, avec l’obtention du marquage CE, que le produit a été réalisé avec des matériaux testés et selon des processus de fabrication conformes à des standards de sécurité reconnus depuis des années déjà. Le marquage CE a été conçu pour fournir des garanties appropriées quant au respect de la part du fabricant de toutes les obligations concernant la conformité d’un produit aux directives communautaires et son application (obligatoire) introduit des tests sévères auxquels soumettre les produits. Den Vorschriften entsprechende Waschtische: Sicherheit, Komfort und lange Lebensdauer. Mit Säule, hängend, Einbau oder Halbeinbau, das Angebot der Sanitäreinrichtungen ist heute breit gefächert, unterschiedlichste Materialien, Formen, Stile und Designs kommen zum Einsatz. Doch Scarabeo kann auf eines absolut nicht verzichten: die Leistung, die diese Produkte über eine lange Zeit garantieren sollen. Scarabeo bescheinigt mit dem CE-Zertifikat, dass das Produkt mit getesteten Materialien und mit einem Verfahren hergestellt wird, das einem inzwischen seit Jahren anerkannten Sicherheitsstandard entspricht. Mit der CE-Kennzeichnung garantier der Hersteller, dass das Produkt mit allen europäischen Vorschriften konform ist; die (obligatorische) Anwendung dieser Vorschriften sieht auch die Durchführung strengster Produktkontrollen vor.

CE

-> (1)

SCARABEO CERAMICHE s.r.l. 01034 Fabrica Di Roma - Vt -> 08

-> (3)

EN 14688 - CL 25 Le norme funzionali di riferimento per il marchio CE sono: • UNI EN 14688 per lavabi • UNI EN 997 per WC • UNI EN 14528 per bidet Scarabeo ha studiato un sistema che garantisce lo scarico dei suoi WC sospesi, terra e monoblocco con 4,5 litri d’acqua The following are the reference standards relative to the CE marking: • UNI EN 14688 for washbasins • UNI EN 997 for WCs • UNI EN 14528 for bidets Scarabeo studied a new system granting the drainage for its wall hung, floorstanding and monoblock WC with 4.5 litres. Les normes fonctionnelles de référence pour le marquage CE sont: • UNI EN 14688 pour les lavabos • UNI EN 997 pour les WC • UNI EN 14528 pour les bidets Scarabeo a étudié un nouveau système qui assure la chasse de ses cuvettes suspendues, à poser ou monobloc avec 4.5 litres d’eau. Die Bezugsnormen für das CE-Zeichen sind: • UNI EN 14688 für Waschtische • UNI EN 997 für WC • UNI EN 14528 für Bidet Scarabeo hat für seine Hänge-, Stand- und Kombinations-WCs ein System entwickelt, das nur 4,5 Liter Wasser pro Spülung verbraucht.

CE

(2)

-> (4)

-> (1)

SCARABEO CERAMICHE s.r.l. 01034 Fabrica Di Roma - Vt -> 07

-> (3)

EN 997 - CL 1 - 6 A

-> (4)

(2)


index

BUTTERFLY

THIN-LINE

BIJOUX

WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 15

WASHBASINS Pag _ 213

WASHBASINS Pag _ 347

WISH

KONG

LAVABI D’ARREDO

WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 39

WASHBASINS Pag _ 247

WASHBASINS Pag _ 357

PLANET

ML

CATINI

WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 69

WASHBASINS Pag _ 261

WASHBASINS Pag _ 373

MOAI

MATTY

WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 97

WASHBASINS Pag _ 279

NEXT

TSUNAMI

LINE

WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 113

WASHBASINS Pag _ 301

FURNITURE Pag _ 391

ZEFIRO

SHAPE

BRIO SYSTEM

WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 135

WASHBASINS Pag _ 311

FURNITURE Pag _ 401

TIZI

SEVENTY

ANTIKA

WC-BIDET Pag _ 161

WASHBASINS Pag _ 317

FURNITURE Pag _ 411

TEOREMA

SQUARE

DECORATIONS

WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 171

WASHBASINS Pag _ 325

Pag _ 417

BUCKET

GAIA - TECH - MIKY

SPECIFICATIONS

WASHBASINS Pag _ 197

WASHBASINS Pag _ 337

Pag _ 433


BUTTERFLY Una collezione dalle linee retrò ma vivaci che svela l’animo libero ed estroso del designer. Classico o moderno, Buttefly arreda il bagno con un look contemporaneo. A collection displaying vintage yet vibrant lines that reveal the freethinking, creative mind of the designer. Classical or modern, Butterfly furnishes the bathroom with a contemporary look. Une collection aux lignes rétro mais vives qui dévoile l’âme libre et fantaisiste du designer. Classique ou moderne, Buttefly habille l’espace bains avec un look contemporain.

BUTTERFLY HUNG WC

BUTTERFLY HUNG BIDET

BUTTERFLY WC

BUTTERFLY BIDET

BUTTERFLY 40x40

BUTTERFLY 60x40

BUTTERFLY 50

BUTTERFLY 70

BUTTERFLY 90

Art. 4006 Pag. 16

Art. 4007 Pag. 16

Art. 4008 Pag. 19

Eine Kollektion mit nostalgischen, doch lebhaften Linien, die das freie und originelle Gemüt des Designers offenbart. Klassisch oder modern, Buttefly verleiht dem Bad einen zeitgenössischen Look.

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI

Art. 4009 Pag. 19

Art. 4003 Pag. 28

BUTTERFLY ACCESORIES Pag. 35

Art. 4001 Pag. 22

Art. 4004 Pag. 31

Art. 4002 Pag. 25

Art. 4005 Pag. 32


36,5

BUTTERFLY HUNG WC

Art. 4006 - 52,5 x 36,5

52,5

Wc Sospeso 6/4,5 lt Wall-mounted WC 6/4,5 l Cuvette suspendue 6/4,5 L

36,5

42

H채nge-WC 6/4,5 lt

BUTTERFLY HUNG BIDET

Art. 4007 - 52,5 x 36,5

52,5

Bidet sospeso monoforo Single-hole wall-mounted bidet

H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur

42

Bidet suspendu monotrou


36,5

BUTTERFLY WC Art. 4008 - 52,5 x 36,5

52,5

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt

42

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L

36,5

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt

BUTTERFLY BIDET

52,5

Art. 4009 - 52,5 x 36,5 Bidet a terra monoforo Single-hole floor-mounted bidet

42

Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur



40

BUTTERFLY Art. 4001 - 40 x 40 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

40 14,5

40x40


42

BUTTERFLY 60x40

60 14,5

Art. 4002 - 60 x 42 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610



47

50

Art. 4003 - 50,5 x 47 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

50,5 14,5

BUTTERFLY


46,5

BUTTERFLY

70,5

70

15

Art. 4004 - 70,5 x 46,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


46,5

90

Art. 4005 - 91 x 46,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

91

15

BUTTERFLY


BUTTERFLY

Art. 4012

Art. 4013

Art. 4014

Art. 4015

Porta sapone da muro Wall mounted soap dish Porte-savon mural Seifenschale für Wandmontage

Porta rotolo da muro Wall mounted toilet roll holder Porte-rouleau WC mural Toilettenpapierhalter für Wandmontage

Porta spazzolino da muro Wall mounted tumbler Porte-brosses à dent mural Zahnbürstenbecher für Wandmontage

Portascopino da terra Freestanding toilet brush Porte-balayette au sol Freistehender WC-Bürstenständer


BUTTERFLY

Art. 4016

Porta asciugamani a bandiera Flag-shaped towel holder Porte-serviettes Ă deux bras 2-arm-handtuchhalter

Art. 4017 - L40

Art. 4011 - H70

Porta asciugamani Towel bar Porte-Serviettes Handtuchhalter

Coppia di gambe Couple of legs Paire de pieds Paar beine

Art. 4019

Art. 4018 - L60

Appendiabiti Robe hook Porte manteau Kleiderhaken

Porta asciugamani Towel bar Porte-Serviettes Handtuchhalter


WISH WISH si caratterizza per il suo disegno rigoroso, frutto della unione di ellissi e linee rette. Questa magica combinazione genera forme pure e allo stesso tempo morbide, adattabili a qualsiasi stile di arredo, dal più minimale all’arredo in stile. La purezza del bianco o il gioco cromatico del bicolore, spinto fino all’ironico ed elegante abbinamento bianco ed oro, caratterizzano anche cromaticamente la serie. WISH stands out for its rigorous design - a mixture of ellipses and straight lines. This magical combination yields pure, soft forms that blend in with any furniture style, ranging from minimalist to highly elaborate styles. The purity of white, the interplay of colours on the bi-colour version or the ironic and elegant white-gold combination are the traits defining this range chromatically. WISH se stands caractérise out for paritssonrigorous design design - afruit rigoureux, mixture du mariage of ellipses d’ellipsesand et straight de ligneslines. droites. This magical Cette combinaison combination yields pure, magique génère soft des forms formes that pures blend et in with anyenfurniture douces même temps, style, ranging adaptables fromà minimalist quel n’importe to highly type de elaborate décoration, styles. de The la pluspurity minimaliste of white, à la plus the stylée. interplay La of colours pureté du blanc on the ou lebi-colour jeu chromatique version or the du bicolore, ironicpoussé and elegant jusqu’àwhite-gold l’ironique combination et élégante association are the traits du defining blanc etthis de range l’or, caractérisent chromatically. également la série du point de vue chromatique. WISH stands out for its rigorous design - zeichnet WISH a mixturesich of ellipses durch and ein straight lines. rigoroses Design This aus, magical das Ergebnis combination der yields pure, von Verbindung soft Ellipsen forms that und blend geraden in with anyDiese Linien. furniture magische style, ranging Verbindung from minimalistklare, erzeugt to highly gleichzeitig elaborate aber styles. auch The purity weiche Formen, of white, die the sich interplay jedem of colours on anpassen, Einrichtungsstil the bi-colour vom version extrem or the ironic and minimalistischen biselegant hin zumwhite-gold stilvollen combination Bad. Die Reinheit are the dertraits Farbedefining Weiß oder this rangedas der chromatically. Spiel mit zwei Farben, wobei die Zweifarbigkeit bis hin zu einer fast ironischen und dabei eleganten Weiß-Gold-Kombination reicht, DESIGN charakterisieren diese Serie auch AAAAAAAAAAAAAA chromatisch.

WISH HUNG WC

WISH HUNG BIDET

WISH WC

WISH BIDET

WISH MONOBLOCK

WISH URINAL

WISH SYMMETRICAL

WISH ASYMMETRICAL

WISH THIN EDGE

WISH

WISH PEDESTAL

WISH SHELF DX

WISH SHELF SX

WISH SHELF & TOWEL

WISH DRAWER UNIT

Art. 2006 Pag. 40

Art. 2009 Pag. 43

Art. 2001 Pag. 48

Art. 2004 Pag. 56

Art. 2007 Pag. 40

Art. 2013 Pag. 44

Art. 2002 Pag. 51

Art. 2005 - Art. 2005/A Pag. 59

Art. 2008 Pag. 43

Art. 2014 Pag. 47

Art. 2003 Pag. 52

Art. 2011 Pag. 60

DESIGN GIOVANNA TALOCCI

Art. 2012 Pag. 63

Art. 2015 - 2016 - 2017 Pag. 64

Art. 2019 Pag. 64


35

WISH HUNG WC Art. 2006 - 57 x 35

57

Wc Sospeso 6/4,5 lt Wall-mounted WC 6/4,5 l

42

Cuvette suspendue 6/4,5 L

35

H채nge-WC 6/4,5 lt

WISH HUNG BIDET Art. 2007 - 57 x 35

57

Bidet sospeso monoforo Single-hole wall-mounted bidet

H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur

42

Bidet suspendu monotrou


35

WISH WC

57

Art. 2008 - 57 x 35 Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt

42

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L

35

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt

WISH BIDET

57

Art. 2009 - 57 x 35 Bidet a terra monoforo Single-hole floor-mounted bidet

42

Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


35,5 72

WISH MONOBLOCK Art. 2013 - 72 x 35,5

Monoblock WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend and dual-flush flushing system 6/4.5 l Cuvette monobloc avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique et mécanisme de chasse d’eau à double flux 6/4,5 L WC-Kombination mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar, mit Dualflush-Abziehmechanismus 6/4,5 lt

102

Wc monoblocco con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica e meccanismo di scarico dualflush 6/4,5 lt


28 30

WISH URINAL Art. 2014 - 28 x 30 x 69,5 Urinatoio da parete Wall-mounted urinal

95

Urinoir mural Wand-Urinal


51

Art. 2001 - 67 x 51 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

67 12

WISHSYMMETRICAL


52

WISH ASYMMETRICAL

68 12

Art. 2002 - 68 x 52 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


51

Art. 2003 - 68 x 51 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

68 12

WISH THIN EDGE



49

Art. 2004 - 67 x 49 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

67 12,5

WISH


26,5

WISH PEDESTAL

41

Art. 2005 - 41 x 26,5 x 69,5 Colonna aperta posteriormente Column with open rear

69,5

Colonne ouverte à l’arrière Hinten offene Säule

26,5

PER - FOR - POUR - FÜR: ART. 2001 / 2004

WISH PEDESTAL

41

Art. 2005/A - 41 x 26,5 x 69,5 Colonna chiusa posteriormente Column with closed rear

69,5

Colonne fermée à l’arrière Hinten geschlossene Säule PER - FOR - POUR - FÜR: ART. 2004


52

Art. 2011 - 87 x 52 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

87 12

WISH SHELF DX


52

WISH SHELF SX

87 12

Art. 2012 - 87 x 52 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


28,5

WISH SHELF Art. 2015 - 45 x 28,5 45 80

28,5

11

Art. 2016 - 80 x 28,5

WISH DRAWER UNIT

45

22

Art. 2019 - 45 x 28,5

WISH TOWEL Art. 2017 - L 27



PLANET La struttura avvolgente, che ricorda vecchi recipienti di tempi passati. Linee sobrie e compatte per un progetto d’arredo completo. E il materiale, la ceramica, lavorata con grande attenzione garantenndo un prodotto finale dalle forme estremamente pulite ed ergonomiche. The enveloping structure calls to mind the old recipients from a bygone age. Simple and compact lines are used for a complete decorative design. The material, ceramic, is processed with great care, guaranteeing an end product which displays extremely clean and ergonomic contours. La structure enveloppante rappelle les vieux récipients des temps passés. Des lignes sobres et compactes pour un projet d’aménagement complet. En outre, le matériau qu’est la céramique est travaillé avec une grande attention pour garantir un produit final aux formes extrêmement propres et ergonomiques. Die schalenförmige Struktur erinnert an Behälter vergangener Zeiten. Sauber und kompakte Linie für ein komplettes Einrichtungsprojekt. Und das mit großem Können bearbeitete Material, die Keramik, steht für ein Endprodukt mit extrem klaren und ergonomischen Formen.

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI

PLANET HUNG WC

Art. 8105 Pag. 70

PLANET WC “S”

PLANET HUNG BIDET

Art. 8106 Pag. 70

PLANET BIDET

PLANET WC “P”

Art. 8401 Pag. 73

PLANET WALL CISTERN

Art. 8402 Pag. 73

Art. 8403 Pag. 73

Art. 8404 Pag. 76

PLANET

PLANET

PLANET

PLANET

PLANET 45

PLANET 50

PLANET

PLANET

Art. 8111 Pag. 80

Art. 8110 Pag. 87

Art. 8103 Pag. 92

Art. 8112 Pag. 83

Art. 8100 Pag. 90

Art. 8104 Pag. 95

Art. 8109 Pag. 84

Art. 8101 Pag. 90


45

PLANET HUNG WC Art. 8105 - 50 x 45

50

Wc Sospeso 6 lt Wall-mounted WC 6 l

47

Cuvette suspendue 6 L

45

H채nge-WC 6 lt

PLANET HUNG BIDET Art. 8106 - 50 x 45

50

Bidet sospeso monoforo Single-hole wall-mounted bidet

H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur

47

Bidet suspendu monotrou


PLANET WC 45

“P” Art. 8401 - 50 x 45 Wc con scarico a parete 6 lt WC with wall flushing system 6 l Cuvette avec évacuation murale 6 L 50

WC mit Wandabfluss 6 lt

“S” Art. 8402 - 50 x 45 44,5

Wc con scarico a terra 6 lt WC with floor flushing system 6 l Cuvette avec évacuation au sol 6 L

45

WC mit Bodenabfluss 6 lt

PLANET BIDET Art. 8403 - 50 x 45 Bidet a terra monoforo Single-hole floor-mounted bidet

50

Bidet au sol monotrou

44,5

Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur



Art. 8404 - 38 x 14,5 x 95,5

14,5

PLANET WALL CISTERN

38

Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l

Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt

95,5

Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L



39

Art. 8111 - 66 x 39 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

66

16

PLANET


39

PLANET

48

16

Art. 8112 - 48 x 39 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


47

Art. 8109 - 67 x 47 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

67

16

PLANET


47

PLANET

48

16

Art. 8110 - 48 x 47 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610



45 48

PLANET 45 - 50 45 - Art. 8100 - Ø45 50 - Art. 8101 - Ø48

42 45

Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

45 48

Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo


48

Art. 8103 - Ø45 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

45

26

PLANET


54

PLANET

54

Art. 8104 - Ø54 x 105 Lavabo a terra da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Floor-standing washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo au sol, conçu pour robinetterie monotrou

105

Standwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


MOAI Dal mistero dell’isola di Pasqua nasce la linea di lavabi Moai. Simili a monoliti di pietra levigati dalla forza dell’acqua, Moai con le sue linee morbide e sinuose riesce a coniugare l’estetica naturale delle cose e l’innovazione del design contemporaneo. The Moai range of washbasins takes its inspiration from the mysterious Easter Island. With its soft and shapely lines reminiscent of the stone monoliths polished by the force of the water, Moai successfully combines its natural appearance with an innovative and contemporary design.

MOAI HUNG WC

MOAI HUNG BIDET

MOAI WC

MOAI BIDET

MOAI 71

MOAI 71R

Art. 8604 Pag. 98

Art. 8605 Pag. 98

Art. 8606 Pag. 103

Du mystère de l’île de Pâques est née la ligne de lavabos Moai. Similaires à des monolithes de pierre polis par la force de l’eau, les lavabos Moai parviennent, avec leurs lignes douces et sinueuses, à conjuguer l’esthétique naturelle des choses et l’innovation du design contemporain. Aus dem Geheimnis der Osterinseln entsteht die Waschbeckenreihe Moai. Ähnlich wie Monolithen, die von der Kraft des Wassers geschliffen wurden, gelingt es Moai, mit seinen weichen und kurvenreichen Linien, die natürliche Ästhetik der Dinge mit der Innovation des zeitgenössischen Designs zu kombinieren.

Art. 8607 Pag. 103

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI

MOAI

Art. 8603 Pag. 110

Art. 8601 Pag. 104

Art. 8602 Pag. 107


41

MOAI HUNG WC Art. 8604 - 55 x 41

55

Wc Sospeso 6 lt

42

Wall-mounted WC 6 l Cuvette suspendue 6 L

41

H채nge-WC 6 lt

MOAI HUNG BIDET Art. 8605 - 55 x 41

55

Bidet sospeso monoforo

Bidet suspendu monotrou H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur

42

Single-hole wall-mounted bidet



41

MOAI WC

55

Art. 8606 - 55 x 41

41

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6 lt WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6 L

41

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6 lt

MOAI BIDET

55

Art. 8607 - 55 x 41 Bidet a terra monoforo

41

Single-hole floor-mounted bidet Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


46

Art. 8601 - 71 x 46 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo Ă poser Aufsatzwaschbecken

71

18

MOAI 71


46

MOAI 71R

71

18

Art. 8602 - 71 x 46 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur



42,5

MOAI Art. 8603 - 51 x 42,5 x 85

51

Lavabo a terra da appoggio Floor-standing washbasin Lavabo au sol

85

Standwaschbecken


NEXT Dall’aspetto semplice e dall’indiscussa funzionalità Next è la soluzione ideale per abitazioni in stile moderno ed informale. Un ritorno alle forme semplici ed essenziali per il lavabo diesegnato da Giovanni Calisti per Scarabeo. Può essere montato ad appoggio, ad incasso o semincasso, con molti colori a disposizione dal tradizionale bianco, al Pergamon, al Metal, ecc... Due to its simple appearance and unquestioned functionality, Next is the ideal solution for homes furnished in a modern and informal style. This washbasin, designed by Giovanni Calisti for Scarabeo, marks a return to simple, fundamental shapes. It may be surfacemounted, recessed or semi-recessed and is available in a wide range of colours, from traditional white to Pergamon and Metal, etc... Avec son aspect simple et sa fonctionnalité indiscutable, Next est la solution idéale pour les habitations de style moderne et informel. Un retour aux formes simples et essentielles pour le lavabo dessiné pour Scarabeo par Giovanni Calisti. Il peut être monté sur support, encastré ou semiencastré, et existe en de nombreux coloris, du blanc traditionnel aux coloris Pergamon, Metal, etc. Mit dem einfachen Erscheinungsbild und der unbestrittenen Funktionalität ist Next die ideale Lösung für Wohnungen mit einem modernen und informellen Stil. Eine Rückkehr zu einfachen und nüchternen Linien für das von Giovanni Calisti für Scarabeo designte Waschbecken. Das in vielen Farben, vom traditionellen Weiß zum Pergamon, zum Metal etc., erhältliche Waschbecken kann aufgesetzt, halb oder ganz eingebaut werden.

NEXT HUNG WC

NEXT HUNG BIDET

NEXT WC

NEXT BIDET

NEXT 40A

NEXT 40

NEXT 60

NEXT 40B

NEXT 60B

NEXT 40D

NEXT 80D

Art. 8301 Pag. 114

Art. 8304 Pag. 117

Art. 8307 Pag. 123

Art. 8302 Pag. 114

Art. 8047/A Pag. 119

Art. 8047/B Pag. 126

DESIGN GIOVANNI CALISTI

Art. 8047/D Pag. 130

Art. 8047/D-80 Pag. 133

Art. 8303 Pag. 117

Art. 8306 Pag. 120

Art. 8308 Pag. 129


35

NEXT HUNG WC Art. 8301 - 55 x 35

55

Wc Sospeso 6/4,5 lt Wall-mounted WC 6/4,5 l 42

Cuvette suspendue 6/4,5 L

35

H채nge-WC 6/4,5 lt

NEXT HUNG BIDET Art. 8302 - 55 x 35

55

Bidet sospeso monoforo

Bidet suspendu monotrou H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur

42

Single-hole wall-mounted bidet


35,5

NEXT WC

54,5

Art. 8303 - 54,5 x 35,5

42

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6 lt WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6 L

35,5

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6 lt

NEXT BIDET

54,5

Art. 8304 - 54,5 x 35,5 Bidet a terra monoforo

42

Single-hole floor-mounted bidet Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


41

NEXT 40A 5,5

41

Art. 8047/A - 41 x 41 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastrĂŠ Einbauwaschbecken


41

Art. 8306 - 41 x 41 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

41 13,5

NEXT 40


41

NEXT 60

60 13,5

Art. 8307 - 60 x 41 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610



50

Art. 8047/B - 41 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

41 13,5

NEXT 40B


46

NEXT 60

60 13,5

Art. 8308 - 60 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


50

NEXT 40D

41 5

Art. 8047/D - 41 x 50 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


51

NEXT 80D

81,5 5

Art. 8047/D-80 - 81,5 x 51 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher


ZEFIRO Fondere il concetto di bellezza e quello di praticità è la filosofia che anima la serie Zefiro. Ha forme morbide e minimali ma dalle ampie capacità di tenuta e di appoggio. Le molteplici varianti di forma, misura, colore e decoro realizzate dall’azienda forniscono un’ampia possibilità d’espressione. The Zefiro range is brought to life by a philosophy which fuses the two concepts of beauty and practicality. It features soft and minimal shapes which nevertheless offer large capacities and top surface areas. The many different shapes, sizes, colours and decorations created by the company provide a wide range of options in terms of personal expression. Réunir le concept de la beauté et celui de la praticité est la philosophie qui anime la série Zefiro. Elle présente des formes douces et minimalistes mais d’importantes capacités de tenue et d’appui. Les multiples variantes de forme, dimensions, couleur et décor réalisées par l’entreprise offrent une large possibilité d’expression. Das Verschmelzen von Schönheit mit dem praktischen Gebrauch ist die Philosophie, die die Serie Zefiro belebt. Die Formen sind weich und minimalistisch, aber die Nutzfläche ist dennoch groß. Die vielen Varianten in Form, Größe, Farbe und Dekor, die unser Unternehmen anbieten kann, ermöglichen unbegrenzte Ausdrucksformen.

ZEFIRO HUNG WC

Art. 8208 Pag. 136

ZEFIRO BIDET

ZEFIRO HUNG BIDET

ZEFIRO WC

Art. 8209 Pag. 137

Art. 8210 Pag. 139

Art. 8211 Pag. 139

Art. 8212 Pag. 140

ZEFIRO WALL CISTERN

ZEFIRO 90R SHELF

ZEFIRO 70R SHELF

ZEFIRO 50R SHELF

ZEFIRO 90R

ZEFIRO 70R

ZEFIRO 50R

ZEFIRO 70

Art. 8201 Pag. 147

Art. 8202 Pag. 148

Art. 8200 Pag. 144

Art. 8203 Pag. 155

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI

Art. 8204 Pag. 155

ZEFIRO 50

Art. 8207 Pag. 159

Art. 8205 Pag. 155

Art. 8206 Pag. 156


35

ZEFIRO HUNG BIDET

53

Art. 8209 - 53 x 35 Bidet sospeso monoforo

43

Single-hole wall-mounted bidet Bidet suspendu monotrou

35

H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur

ZEFIRO HUNG WC Art. 8208 - 53 x 35

53

Wc Sospeso 6/4,5 lt

Cuvette suspendue 6/4,5 L H채nge-WC 6/4,5 lt

43

Wall-mounted WC 6/4,5 l


35

ZEFIRO WC

53

Art. 8210 - 53 x 35

42

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L

35

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt

ZEFIRO BIDET

53

Art. 8211 - 53 x 35 Bidet a terra monoforo

42

Single-hole floor-mounted bidet Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


Art. 8212 - 38 x 14,5 x 95,5

14,5

ZEFIRO WALL CISTERN

38

Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l

Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt

95,5

Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L



50

Art. 8200 - 90 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

90

18

ZEFIRO 90R SHELF


50

ZEFIRO 70R SHELF

68

18

Art. 8201 - 68 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


50

Art. 8202 - 50 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

50

18

ZEFIRO 50R SHELF


Zebrato nero Black striped Zébré noir Zebramuster schwarz

Scarabocchio nero Black scribble Gribouillage noir Kritzelmuster schwarz

Marmo nero Marble black Marbre noir Marmor schwarz

Marmo bianco Marble white Marbre blanc Marmor weiss

Travertino Travertine Travertin Travertino



50

ZEFIRO R

90 68 50

90/R - Art. 8203 - 90 x 50 70/R - Art. 8204 - 68 x 50 18

50/R - Art. 8205 - 50 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


36

Art. 8206 - 68 x 36 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

68 16,5

ZEFIRO 70


36

ZEFIRO 50

49

18

Art. 8207 - 49 x 36 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


TIZI Tizi dalle linee contemporanee e per le sue forme essenziali lo rendono adatto a qualsiasi ambiente. Funzionale e confortevole, priorità che ha accompagnato Giovanni Calisti nel progettare questa serie di sanitari. Tizi, with its contemporary lines and basic shapes, is ideally suited to any environment. It has a functional and comfortable style, which was a priority for Giovanni Calisti when designing this range of bathroom fixtures.

TIZI HUNG WC

TIZI HUNG BIDET

TIZI BIDET

TIZI WALL CISTERN

Art. 8048/C Pag. 162

Art. 8049/C Pag. 162

Avec ses lignes contemporaines et ses formes essentielles, la gamme Tizi est adaptée à n’importe quel environnement. Fonctionnalité et confort sont les priorités qui ont accompagné Giovanni Calisti lors de la conception de cette gamme de sanitaires. Tizi eignet sich mit seinen zeitgenössischen Linien und der essentiellen Form für jedes Ambiente. Giovanni Calisti haben sich bei dem Entwurf dieser Badeinrichtungsreiche hauptsächlich von der Funktionalität und der Bequemlichkeit leiten lassen.

DESIGN GIOVANNI CALISTI

Art. 8049/A Pag. 166

Art. 8050 Pag. 169

TIZI WC

Art. 8048/A Pag. 166


39

TIZI HUNG WC Art. 8048/C - 55 x 39

55

Wc Sospeso 6/5 lt Wall-mounted WC 6/5 l 43

Cuvette suspendue 6/5 L

39

H채nge-WC 6/5 lt

TIZI HUNG BIDET Art. 8049/C - 55 x 39

55

Bidet sospeso monoforo

Bidet suspendu monotrou H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur

43

Single-hole wall-mounted bidet



39

TIZI WC Art. 8048/A - 55 x 39

55

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/5 lt

41

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/5 L

39

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/5 lt

TIZI BIDET Art. 8049/A - 55 x 39

55

Bidet a terra monoforo

Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

41

Single-hole floor-mounted bidet


14 41

TIZI WALL CISTERN Art. 8050 - 41 x 14 x 95 Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l

90

Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt


TEOREMA Rigore delle forme, spessori sottilissimi per una linea basic da coniugare all’infinito. Teorema di varie forme e misure per ogni tendenza e per ogni atmosfera del tuo bagno. Rigorous forms coupled with ultrathin thickness for a basic range available in endless varieties. A combination of various forms and sizes to accommodate any style and atmosphere for your bathroom.

TEOREMA HUNG WC

TEOREMA HUNG BIDET

TEOREMA 40

TEOREMA 46

TEOREMA 60

TEOREMA 30R

TEOREMA 41x23R

TEOREMA 40R

TEOREMA 46R

TEOREMA 46D

TEOREMA 60R

TEOREMA 80R

TEOREMA 100R

TEOREMA 120R

TEOREMA 105R

Art. 8701 Pag. 173

Art. 8702 Pag. 173

Art. 8031-40 Pag. 174

Rigueur des formes et faibles épaisseurs pour une ligne basique à conjuguer à l’infini. Un théorème de formes et de dimensions diverses adapté à n’importe quelle tendance et atmosphère de salle de bains. Rigorose Forme, extrem dünne Wandstärken für eine Linie Basic, die unendlich konjugiert werden kann. Teorema in verschiedenen Formen und Farben für jede Tendenz und Atmosphäre in Ihrem Bad.

Art. 8031 Pag. 174

Art. 8031-60 Pag. 177

Art. 8036 Pag. 178

DESIGN GIOVANNI CALISTI

Art. 8031/R-41x23 Pag. 181

Art. 8031/D Pag. 186

Art. 8031/R-100/A Art. 8031/R-100/B Pag. 190

Art. 8031/R-40 Pag. 182

Art. 8031/R-60 Pag. 189

Art. 8031/R-120/A Art. 8031/R-120/B Pag. 193

Art. 8031/R Pag. 182

Art. 8031/R-80 Pag. 189

Art. 8035 Pag. 194


36

TEOREMA HUNG WC

50

Art. 8701 - 50 x 36 Wc Sospeso 6/4,5 lt

42

Wall-mounted WC 6/4,5 l Cuvette suspendue 6/4,5 L

36

H채nge-WC 6/4,5 lt

TEOREMA HUNG BIDET

50

Art. 8702 - 50 x 36 Bidet sospeso monoforo

42

Single-hole wall-mounted bidet Bidet suspendu monotrou H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur


46 39

Art. 8031-40 - 39 x 39 Art. 8031 - 46 x 46 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

39 46 13 14

TEOREMA


38,5

TEOREMA

60,5 13

Art. 8031-60 - 60,5 x 38,5 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


30

Art. 8036 - 30 x 30 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

30 11

TEOREMA R


23 41

TEOREMA R

14

Art. 8031/R-41x23 - 41 x 23 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo - DX Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set - RIGHT Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou - DROITE Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur - DX


41 46

Art. 8031/R-40 - 42 x 41 Art. 8031/R - 46 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

42 46 14

TEOREMA R



46

Art. 8031/D - 46 x 46 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

46 9,5

TEOREMA D


46

TEOREMA R

60 80

Art. 8031/R-60 - 60 x 46 14,5

Art. 8031/R-80 - 80 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


46

Art. 8031/R-100/A - 100 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Art. 8031/R-100/B - 100 x 46 Predisposto per doppia rubinetteria monoforo Configured for single-hole double tap set Conçu pour double robinetterie monotrou Ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130

100

14,5

TEOREMA R


46

TEOREMA R Art. 8031/R-120/A - 120 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

14,5

120

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Art. 8031/R-120/B - 120 x 46 Predisposto per doppia rubinetteria monoforo Configured for single-hole double tap set Conçu pour double robinetterie monotrou Ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 BRIO SISTEM: Art. 230


46

Art. 8035 - 106 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur

106 14

TEOREMA R


BUCKET La serie Bucket si distingue per le sue forme che richiamano il tema del secchio/secchiello, qui declinato in diverse dimensioni e decori. L’oggetto, simbolo del gioco e della semplicità, si trasforma in complemento per il bagno diventando lavabo o lavamano, dove il manico ha la funzione di portasciugamano sia nella versione con attacco a parete sia in quella d’appoggio. BUCKET line distinguishes itself by its shape bringing to mind just the bucket, in different sizes and decorations. This objet symbolizing the game and the simplicity turns into an essential part of the bathroom becoming wash basin or hand basin where the handle is a towel rail (both for the wall hung and for the supported basins). La gamme BUCKET se distingue par ses formes qui rappellent le thème du seau, ici en plusieurs dimensions et décorations. Cet objet, symbole du jeu et de la simplicité, se transforme en complément pour la salle de bain, en devenant lavabo ou lave-main, où le manche a la fonction de porteserviette, soit pour le lavabo suspendu soit à poser. Die Serie Bucket zeichnet sich durch ihre Formen aus, die sich auf das Thema des Eimers/Eimerchens bezieht, hier in verschiedenen Größen und Dekoren zum Ausdruck gebracht. Dieser Gegenstand, Symbol des Spiels und der Einfachheit, verwandelt sich in ein Accessoire für das Bad und wird Waschbecken oder Handwaschbecken, wobei der Henkel sowohl bei der Wandversion als auch bei der Auflageversion als Handtuchhalter dient.

DESIGN GIOVANNA TALOCCI

BUCKET 30

BUCKET 30R

BUCKET 40R

BUCKET DECORATIONS

Art. 8801 Pag. 198

Art. 8804 Pag. 207

Art. 8802 Pag. 207

Pag. 211

BUCKET 40 Art. 8803 Pag. 198


40,5 30

40 - Art. 8803 - Ø40,5 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

30 40,5

35

30 - Art. 8801 - Ø30

22,5

BUCKET





54 40

BUCKET

30 40,5

R

30R - Art. 8802 - 30 x 40

35

22,5

40R - Art. 8804 - 40,5 x 54 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur



L’ampia scelta decorativa, dal total white che risalta le forme ai decori geometrici, evocativi o ironici (come il pesciolino che salta dall’acqua), la rende adatta a spazi pubblici: palestre, ristoranti, locali e scuole, ma anche a bagni per la camera dei ragazzi o per chi ama osare con un arredo del bagno piuttosto informale. Thanks to the wide offer of decorations, beginning from total white bringing out shapes to geometric, evocative or ironic decorations (like the small fish jumping out of water) it is fit for public places like gyms, restaurants, pubs and schools, but even for child bathrooms or for those who love daring with an informal style in their own bathroom. Les plusieurs décorations, à partir du blanc total qui met en relief les formes pour arriver aux décorations géométriques, évocatrices ou ironiques (comme le petit poisson qui sort de l’eau), la rendent tout à fait adapte aux espaces publics : gymnases, restaurants, locaux et écoles, mais également à salles de bain pour les chambres des fils ou pour ceux qui aiment oser avec quelque chose de très informel pour leur propre salle de bain. Mit der großen Auswahl an Dekoren, vom Total White, das die Formen unterstreicht, bis zu den mal suggestiven, mal ironischen, geometrischen Formen (wie der kleine Fisch, der aus dem Wasser springt) ist diese Reihe besonders für den öffentlichen Bereich geeignet: Turnhallen, Restaurants, öffentliche Gebäude und Schulen, aber auch das Bad Jugendlicher oder von Menschen, die sich ein informelles Bad wünschen.

S

T

LA GOCCIA DROP LA GOUTTE DER TROPFEN

LA VERNICE PAINT LA VERNIS LACK

V

LE RONDINI SWALLOWS LES HIRONDELLES SCHWALBEN

X

I PESCIOLINI SMALL FISHES LES PETITS POISSONS FISCHE

W

IL MERLETTO LACE LA DENTELLE BORTE

Y

L’ARANCIONE ORANGE COLOUR LA COULEUR ORANGE ORANGE

R PESCIOLINO CHE SALTA JUMPING FISH PETIT POISSON QUI SAUTE SPRINGENDER FISCH

U

BASKET BASKET LE PANIER BASKET

Z

I PIXEL PIXELS LES PIXELS PIXEL

K

L’OBLÒ PORTHOLE L’HUBLOT BULLAUGE


THIN_LINE Design come espressione di una concezione nuova di vita, più libera. Thin-Line semplice e lineare in tutti i suoi modelli si caratterizza con spessori sottili rinunciando ad inutili orpelli. Rigorosi nella forma e nella funzione, danno vita ad ambienti caldi e moderni, creando un’atmosfera unica anche nei bagni più piccoli. Design as an expression of a new more liberal concept of life. All ThinLine models are simple and linear with a slenderness which turns its back on unuseful embellishments. With its exact lines and function, it breathes life into warm and modern spaces, creating a unique atmosphere even in the smallest of bathrooms. Le design comme expression d’une conception nouvelle de la vie, plus libre. Thin-Line, simple et linéaire dans tous ses modèles, se caractérise par de très minces épaisseurs et par le renoncement aux oripeaux inutiles. Rigoureux dans leur forme et leur fonction, ils donnent vie à des environnements chaleureux et modernes, en créant une atmosphère unique même dans les salles de bains les plus petites. Design als Ausdruck eines neuen, freieren Lebenskonzepts. Thin-Line, einfach und linear in allen Modellen, zeichnet sich durch die dünne Wandstärke und den Verzicht auf überflüssiges Blendwerk aus. Rigorose Formen und Funktionen, die ein warmes und modernes Ambiente beleben und auch dem kleinsten Bad eine einzigartige Atmosphäre verleihen.

KYLIS

KYLIS R

NECK

CUP

SFERA

SFERA R

CONO

CONO R

OVO

GEO

GEO R

GEO D

WIND

WIND R

Art. 8046 Pag. 214

Art. 8044 Pag. 221

Art. 8010 Pag. 228

Art. 8046/R Pag. 217

Art. 8009 Pag. 224

Art. 8010/R Pag. 231

Art. 8045 Pag. 218

Art. 8009/R Pag. 227

Art. 8011 Pag. 232

DESIGN GIOVANNI CALISTI Art. 8029 Pag. 236

Art. 8030 Pag. 243

Art. 8029/R Pag. 239

Art. 8030/R Pag. 244

Art. 8029/D Pag. 240


46

Art. 8046 - 63 x 46 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

63 12

KYLIS


44,5

KYLIS R

62 13

Art. 8046/R - 62 x 44,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


45

Art. 8045 - 63 x 45 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

63

15

NECK


45

CUP

45 11

Art. 8044 - Ø45 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610



39,5

Art. 8009 - Ø39,5 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

39,5

15

SFERA


42

SFERA R

40

15

Art. 8009/R - 40 x 42 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


42

Art. 8010 - Ø42 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

42

15

CONO


43

CONO R

42 15,5

Art. 8010/R - 42 x 43 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


33,5

Art. 8011 - 41 x 33,5 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

41 14

OVO



45

Art. 8029 - Ø45 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

45 13

GEO


46

GEO R

46 13

Art. 8029/R - Ø46 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


46

Art. 8029/D - Ø46 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

46 9,5

GEO D


45

WIND

54,5 130

Art. 8030 - 54,5 x 45 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


45

Art. 8030/R - 54,5 x 45 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

54,5 130

WIND R


KONG Ogni innovazione è l’incontro di un’idea e di un’esigenza e da questo incontro nascono i lavabi Kong, dal disegno moderno, per l’architettura contemporanea. Massimiliano Braconi ha creato nuovi spazi per contenere l’acqua, senza nascondere. Un concetto di bagno per chi vive la casa da abitatore. Innovation is always the result of an idea and a need, and this is how the Kong washbasins were created with their modern design for modern architecture. Massimiliano Braconi and Calisti Giovanni have created new containers for water, without hiding anything. A bathroom concept for those who live in their home. Chaque innovation est la rencontre d’une idée et d’une exigence et c’est de cette rencontre que sont nés les lavabos Kong, avec leur design moderne adapté à l’architecture contemporaine. Massimiliano Braconi en Giovanni Calisti a créé de nouveaux espaces pour contenir l’eau sans la masquer. Un concept de salle de bains pour tous ceux qui vivent la maison en tant qu’habitants.

KONG 50

KONG 70

KONG 90

KONG 110

KONG 50R

KONG 70R

KONG 90R

KONG 110R

Art. 8051 Pag. 248

Art. 8054 Pag. 255

Art. 8052 Pag. 251

Art. 8051/R Pag. 258

Jede Innovation ist das Zusammentreffen einer Idee mit einem Bedürfnis und aus diesem Zusammentreffen entstehen die Waschbecken Kong mit einem modernen Design für die zeitgenössische Architektur. Massimiliano Braconi und Giovanni Calisti hat neue Räume für das Wasser entworfen, ohne zu verstecken. Ein Badkonzept für Menschen, die ihr Ambiente wirklich leben.

DESIGN GIOVANNI CALISTI MASSIMILIANO BRACONI

Art. 8053/R Pag. 258

Art. 8054/R Pag. 258

Art. 8053 Pag. 252

Art. 8052/R Pag. 258


39

Art. 8051 - 48 x 39 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

48

15

KONG 50


37

KONG 70

72 13

Art. 8052 - 72 x 37 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


38

Art. 8053 - 90 x 38 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

90 14

KONG 90


42

KONG 110

109

16

Art. 8054 - 109 x 42 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 ANTIKA: Art. 600



39 37 38 42

50/R - Art. 8051/R - 43 x 39 70/R - Art. 8052/R - 72 x 37 90/R - Art. 8053/R - 90 x 38 110/R - Art. 8054/R - 109 x 42 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

43 72 90 109 15 13 14 16

KONG R


ML ML dalle forme rigorose attorno alle quali far ruotare una scelta creativa di complementi. ML progetta risposte concrete, qualità e design un privilegio per tutti. ML with its rigorous forms accompanied by a creative selection of accessories. ML designs tangible solutions – quality and design a privilege for all. ML, des formes rigoureuses que l’on peut accompagner d’un large choix de compléments créatifs. ML propose des réponses concrètes et fait de la qualité et du design un privilège à la portée de tous.

ML 60 x 40

ML 90 x 40

ML 120 x 40

ML 60 x 47

ML 90 x 47

ML 120 x 47

Art. 3001 Pag. 262

Art. 3002 Pag. 266

Art. 3003 Pag. 269

ML mit rigorosen Formen, um die Sie eine kreative Auswahl unterschiedlicher Zubehöre kreisen lassen können. ML entwirft konkrete Antworten, Qualität und Design werden zu einem Privileg für Alle.

DESIGN STUDIO TECNICO SCARABEO

Art. 3004 Pag. 262

ML 90 x 47 SHELF DX Art. 3008 Pag. 270

Art. 3005 Pag. 266

ML 90 x 47 SHELF SX Art. 3009 Pag. 273

Art. 3006 Pag. 269

ML 120 x 47 DOUBLE SHELF Art. 3007 Pag. 277


40 47

Art. 3001 - 60 x 40 Art. 3004 - 61,5 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

60 61,5 5

ML



47 39

Art. 3002 - 92 x 39 Art. 3005 - 92 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

92 5

ML


40 47

ML

122 5

Art. 3003 - 122 x 40 Art. 3006 - 122 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetti Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcherdrei oder ohne Armaturlöcher


47

ML

SHELF DX

92 5

Art. 3008 - 92 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher


47

ML

92

SHELF SX

5

Art. 3009 - 92 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher



46,5

ML 5,5

121

DOUBLE SHELF

Art. 3007 - 121 x 46,5 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetti Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcherdrei oder ohne Armaturlöcher


MATTY Matty lo si può guardare da diverse angolazioni ma, a prescindere dal punto di vista, rimane un indiscusso classico. La matita di Giovanni Calisti ha disegnato geometrie morbide e rotonde, che richiamano forme di un tempo. Matty can be looked at from various angles, but no matter which one it is always an indisputable classic. Giovanni Calisti’s pencil has designed soft, rounded lines, which remind us of the forms of days gone by.

Art. 8055 Pag. 280

MATTY TONDO

MATTY TONDO R Art. 8055/R Pag. 283

MATTY TONDO A Art. 8055/A Pag. 284

MATTY TONDO A/R Art. 8055/A/R Pag. 287

Art. 8056 Pag. 290

MATTY OVALE

MATTY OVALE R Art. 8056/R Pag. 293

MATTY OVALE A Art. 8056/A Pag. 294

MATTY OVALE A/R Art. 8056/A/R Pag. 298

Quel que soit l’angle depuis lequel on la regarde, Matty reste de tous les points de vue un classique indiscutable. Le crayon de Giovanni Calisti a dessiné des géométries douces et rondes qui rappellent les formes des temps jadis. Matty kann man aus verschiedenen Winkeln betrachten, bleibt aber immer ein unbestrittener Klassiker. Der Stift von Giovanni Calisti hat weiche und runde Geometrien gezeichnet, die an Formen vergangener Zeiten erinnern.

DESIGN GIOVANNI CALISTI


46

MATTY TONDO Art. 8055 - Ø46

46

Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

30

Lavabo da appoggio


46

MATTY TONDO R

46

Art. 8055/R - Ø46 30

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


46

Art. 8055/A - Ø46 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastré Einbauwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

46

15

MATTY TONDO A


46

MATTY TONDO A/R

46

15

Art. 8055/A/R - Ø46 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610



46

MATTY OVALE Art. 8056 - 64 x 46

64

Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

30

Lavabo da appoggio


46

MATTY OVALE R

64

Art. 8056/R - 64 x 46 30

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


46

Art. 8056/A - 64 x 46 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastré Einbauwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

64

15

MATTY OVALE A



46

Art. 8056/A/R - 64 x 46 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

64

15

MATTY OVALE A/R


TSUNAMI “Tsunami”, forse l’unica parola giapponese utilizzata e introdotta in tutte le lingue del mondo, termine che viene dato ad un’onda gigantesca di altezza anomala. Punto di partenza e fonte di ispirazione, ha permesso a Giovanni Calisti e Massimiliano Braconi, di disegnare questo lavabo essenziale: assolutamente necessario; ma anche sobrio nelle forme e senza orpelli inutili coniugando fra loro i termini utilità e semplicità. Tsunami: possibly the only Japanese word that has been introduced and is utilised in all the world’s languages, the term used to define a giant wave of unusual height.This is the starting point and source of inspiration that allowed Giovanni Calisti and Massimiliano Braconi to design this essential washbasin: absolutely necessary, yet with sober shapes and without useless tinsel, a perfect marriage between utility and simplicity. “Tsunami”, peut-être le seul mot japonais utilisé et introduit dans toutes les langues du monde, terme qui désigne une vague gigantesque d’une hauteur anormale. Point de départ et source d’inspiration, il a permis à Giovanni Calisti et Massimiliano Braconi, de dessiner ce lavabo essentiel : absolument nécessaire, mais aussi sobre dans ses formes et dépourvu de tout oripeau inutile, il conjugue utilité et simplicité. “Tsunami” ist vielleicht das einzige japanische Wort, das in der ganzen Welt verstanden und verwendet wird, und bezeichnet eine Flutwelle mit riesigen Ausmaßen. Das waren der Startpunkt und die Inspiration, die es Giovanni Calisti und Massimiliano Braconi erlaubt haben, dieses essentielle Waschbecken zu entwerfen: ein absolut unverzichtbarer Gegenstand; aber auch sachlich in den Formen und ohne unnützes Blendwerk, eine perfekte Verbindung der Worte Nützlichkeit und Einfachheit.

DESIGN GIOVANNI CALISTI MASSIMILIANO BRACONI

TSUNAMI 70

TSUNAMI 90

TSUNAMI 90R

TSUNAMI 30

Art. 8039 Pag. 302

Art. 8038/R Pag. 306

Art. 8038 Pag. 302

Art. 8040 Pag. 309

TSUNAMI 70R Art. 8039/R Pag. 306


45,5

70 - Art. 8039 - 70 x 45,5 90 - Art. 8038 - 90 x 45,5 Lavabo da appoggio o sospeso Lay-on or wall-mounted washbasin Lavabo à poser ou suspendu Aufsatz- oder Hängewaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

70 90 15,5

TSUNAMI



45,5

70R - Art. 8039/R - 70 x 45,5 90R - Art. 8038/R - 90 x 45,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

70 90 15,5

TSUNAMI R


30

TSUNAMI

30 7,5

Art. 8040 - 30 x 30 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo Ă poser Aufsatzwaschbecken


SHAPE Fonte d’ispirazione la natura, dove l’armonia regna assoluta. Shape nasce per assomigliarvi: nell’eleganza delle sue forme morbide e sinuose. Inspired by nature, where harmony reigns supreme. Shape was created to resemble its users: elegant in its soft and curved contours. Source d’inspiration, la nature où l’harmonie règne en maîtresse absolue. Shape est née pour vous ressembler : dans l’élégance de ses formes douces et sinueuses. Quelle der Inspiration ist die Natur, in der die Harmonie über alles herrscht. Shape entsteht, um Ihnen zu ähneln: mit der Eleganz seiner weichen und gewundenen Formen.

DESIGN STUDIO VALERI

SHAPE 70x39 Art. 8097 Pag. 312

SHAPE 45 Art. 8098 Pag. 315


39

Art. 8097 - 70 x 39 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

70 13

SHAPE 70x39


45

SHAPE 45

45 12

Art. 8098 - Ø45 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


SEVENTY Un design razionale ed essenziale esprime la ricerca della purezza delle forme. Da questo concetto lo studio Valeri ha progettato Seventy dalle linee semplici e chic. A logical and basic design expresses our search for pure shapes. The Valeri studio used this as its main concept when designing Seventy, with its simple and chic lines. Un design rationnel et essentiel exprime la recherche de la puretÊ des formes. En partant de ce concept, le cabinet Valeri a conçu Seventy, une gamme aux lignes simples et chics.

SEVENTY 41

SEVENTY 56

SEVENTY 87

SEVENTY 41B

Art. 8093 Pag. 318

Art. 8094 Pag. 318

Ein rationales und essentielles Design, das die Suche nach der Reinheit der Formen zum Ausdruck bringt. Aus diesem Konzept heraus hat das Studio Valeri Seventy mit seinen einfachen und eleganten Formen entworfen.

DESIGN STUDIO VALERI

Art. 8096 Pag. 318

Art. 8093/B Pag. 322

SEVENTY 71 Art. 8095 Pag. 318


56 - Art. 8094 - 55 x 30 71 - Art. 8095 - 71 x 33 87 - Art. 8096 - 86 x 35 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

22

30 33 35

41 - Art. 8093 - 41 x 22

41 55 71 86 13,5

SEVENTY



Art. 8093/B - 41 x 22 Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo - DX Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set - RIGHT Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou - DROITE Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur - DX

22 41 13,5

SEVENTY 41/B


SQUARE Dallo studio della SCARABEO nasce la collezione Square di ispirazione inglese reinterpretata per chi vive la casa di oggi. Grazie alla sua linea semplice e sobria ma di grande impatto che li caratterizza, non solo sono esteticamente piacevoli, ma anche ergonomici, dotati di ampi bacini, comodi da usare. Fresh from the SCARABEO studio comes the Square collection taking its inspiration from England and reinterpreted for those who live in today‚s home. Thanks to its simple and modest yet highly impressive lines, not only is it attractive but also ergonomic, boasting amply sized washbasins which make for comfortable use. C’est dans le cabinet SCARABEO qu’est née la collection Square d’inspiration anglaise, réinterprétée pour ceux qui vivent la maison d’aujourd’hui. Grâce à la ligne simple et sobre mais à fort impact qui les caractérise, ces lavabos sont non seulement très agréables du point de vue esthétique, mais aussi ergonomiques et commodes à utiliser grâce à leurs grands bacs.

SQUARE 60B

SQUARE 50B

SQUARE 60D

SQUARE 50D

SQUARE 60A

SQUARE 50A

Art. 8007/B Pag. 326

Art. 8025/D Pag. 329

Im Studio von SCARABEO entsteht die Kollektion Square, das mit britischer Inspiration das zeitgenössische Wohnen neuinterpretiert. Dank seiner einfachen und klaren und dabei doch auffälligen Linie ist diese Waschbecken nicht nur ästhetisch ansprechend, sondern hat mit den breiten und praktischen Ablagen, auch ergonomisch viel zu bieten.

DESIGN GIOVANNI CALISTI

SQUARE E Art. 8007/E Pag. 335

Art. 8025/B Pag. 326

Art. 8007/A Pag. 332

Art. 8007/D Pag. 329

Art. 8025/A Pag. 332


51 46

60B - Art. 8007/B - 60 x 51 50B - Art. 8025/B - 51 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

60 51

16

SQUARE B


51 46

SQUARE D

60 51 8,5

60D - Art. 8007/D - 60 x 51 50D - Art. 8025/D - 51 x 46 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher



51 46

60A - Art. 8007/A - 60 x 51 50A - Art. 8025/A - 51 x 46 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori senza fori rubinetteria Built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

60 51 8,5

SQUARE A


47,5

SQUARE E

47,5

14

Art. 8007/E - 47,5 x 47,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


GAIA - TECH - MIKY Gaia, Tech e Miky dalla linea semplice e di grande impatto. Grazie alla loro linea sobria e capienza dei loro grandi bacini sono comodi e pratici da usare. Gaia, Tech and Miky have simple lines and make a great impact. Thanks to their nsimple shape and the capacity of their large washbasins they are comfortable and practical to use. Gaia, Tech et Miky, une ligne simple à fort impact. Grâce à leur ligne sobre et à la grande capacité de leurs bacs, ils sont commodes et pratiques à utiliser.

GAIA 50

GAIA 80

TECH

MIKY 35

MIKY 40

MIKY 50

Art. 8032 Pag. 332

Art. 8033 Pag. 332

Art. 8037 Pag. 341

Gaia,Tech und Miky mit einfachen, doch auffälligen Linien. Dank ihrer sachlichen Linie und dem Fassungsvermögen der großen Becken sind sie bequem und praktisch.

DESIGN STUDIO TECNICO SCARABEO Art. 8089 Pag. 342

MIKY 80

Art. 8092 Pag. 345

Art. 8090 Pag. 342

Art. 8091 Pag. 345


39,5

50 - Art. 8032 - 56 x 39,5 80 - Art. 8033 - 87,5 x 39,5 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastrĂŠ par dessus Einbauwaschbecken

56 87,5 1,5

GAIA


36 54,5

TECH Art. 8037 - 54,5 x 36 Lavabo sottopiano Under-top washbasin Lavabo encastrĂŠ par dessous Unterbauwaschbecken


42 30,5

MIKY 35 - Art. 8089 - 42 x 42 40 - Art. 8090 - 47 x 30,5 Lavabo sottopiano Under-top washbasin Lavabo encastrĂŠ par dessous Unterbauwaschbecken

42 47


30,5 32 57 87

MIKY 50 - Art. 8091 - 57 x 30,5 80 - Art. 8092 - 87 x 32 Lavabo sottopiano Under-top washbasin Lavabo encastrĂŠ par dessous Unterbauwaschbecken


BIJOUX Bijoux piccoli e preziosi lavabi dalle linee geometriche e simmetriche, veri e propri gioielli sono una soluzione attenta alla comodità e alla praticità d’uso degli spazi. Bijoux: small but perfectly-formed washbasins with geometrical and symmetrical lines. These true jewels offer solutions to suit situations in which convenience and the practical use of space are prioritised. Petits bijoux et lavabos précieux aux lignes géométriques et symétriques: de véritables joyaux pour une solution attentive à la commodité et à la praticité d’usage des espaces. Bijoux, kleine und wertvolle Waschbecken mit geometrischen und symmetrischen Linie. Wahre Schmuckstücke, die jedoch auch die Bequemlichkeit und die praktische Nutzung des Raums nicht vernachlässigen.

DESIGN GIOVANNI CALISTI MASSIMILIANO BRACONI

SMERALDO Art. 8501 Pag. 348

DIAMANTE Art. 8502 Pag. 353

RUBINO Art. 8503 Pag. 354


50

Art. 8501 - 33 x 50 Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

33

23

SMERALDO



50

DIAMANTE

32

23

Art. 8502 - 32 x 50 Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


50

Art. 8503 - 35 x 50 Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

35

23

RUBINO


LAVABI D’ARREDO Disegnati da Giovanni Calisti per SCARABEO, il progetto Lavabi d’Arredo è una fonte ricca di soluzioni, che alterna lavabi da appoggio o da incasso. Collezione che si adatta ad arredare il bagno contemporaneo, caratterizzandolo con un segno forte e discreto allo stesso tempo. Designed by Giovanni Calisti for SCARABEO, the Fitted Washbasin project is a rich font of solutions, which alternates supported basins with recessed basins. It is a collection which adapts itself to contemporary bathroom furnishings, stamping it with a strong yet discreet personality at the same time. Composé de modèles dessinés par Giovanni Calisti pour SCARABEO, le projet Lavabos décoratifs est une grande source de solutions, qui alterne entre lavabos sur supports et lavabos à encastrer. Une collection adaptée pour l’ameublement de la salle de bains contemporaines et qui lui confère force et discrétion à la fois. Designt von Giovanni Calisti für SCARABEO, ist das Projekt Waschbecken als Einrichtungsgegenstand eine Quelle zahlreicher Lösungen mit Aufsatz- und Einbauwaschbecken. Die Kollektion eignet sich zur Einrichtung eines zeitgenössischen Badezimmers und verleiht dem Raum ein starkes und dabei doch diskretes Kennzeichen.

GIOVE

OPERA

OPERA A

CONCERTO

CONCERTO A

RONDO’

IN-OUT 25

IN-OUT 30

IN-OUT 40

Art. 8034 Pag. 358

Art. 8016 Pag. 365

Art. 8017 Pag. 361

Art. 8016/A Pag. 366

Art. 8017/A Pag. 362

Art. 8008 Pag. 369

DESIGN GIOVANNI CALISTI Art. 8019 Pag. 370

IN-OUT 45 Art. 8022 Pag. 370

Art. 8020 Pag. 370

Art. 8021 Pag. 370


37

Art. 8034 - Ø37 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

37

15

GIOVE


48

OPERA

54 16,5

Art. 8017 - 54 x 48 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


48

Art. 8017/A - 54 x 48 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

54 8

OPERA A


51

CONCERTO

48

17

Art. 8016 - 48 x 51 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


51

Art. 8016/A - 48 x 51 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

48 7,5

CONCERTO A


48

RONDO’

48 4

Art. 8008 - Ø48 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur


30 - Art. 8020 - Ø29,5 40 - Art. 8021 - Ø39,5 45 - Art. 8022 - Ø47 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastré par dessus Einbauwaschbecken

24,5 29,5 39,5 47 24,5 29,5 39,5 47 1,5

25 - Art. 8019 - Ø24,5

0,9

IN-OUT


CATINI Massima attenzione ai dettagli in ogni particolare per la linea Catini. L’armonia delle forme essenziali e delle linee compongono una perfetta sinfonia in grado di creare un proprio stile inconfondibile. Maximum attention to detail for all pieces in the Catini range. The harmonious basic shapes and lines blend together in a perfect symphony able to create an unmistakable personal style.

CALLA

TULI’

CATI’

LUNA

TWIST

SAX

Art. 8000 Pag. 374

Art. 8001 Pag. 377

Art. 8002 Pag. 378

Attention maximale aux moindres détails pour la ligne Catini. L’harmonie des formes essentielles et des lignes compose une symphonie parfaite en mesure de créer un style incomparable. Maximales Augenmerk für jedes noch so kleine Detail für die Linie Catini. Die Harmonie der essentiellen Formen und der Linien bilden eine perfekte Symphonie, die ihren ganz eigenen und unverwechselbaren Stil kreieren kann.

DESIGN STUDIO TECNICO SCARABEO

Art. 8003 Pag. 383

TANGO Art. 8006 Pag. 388

Art. 8004 Pag. 384

Art. 8005 Pag. 387


40,5

Art. 8000 - Ø40,5 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

40,5

17

CALLA


37

TULI’

37

17

Art. 8001 - Ø37 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


41

Art. 8002 - Ø41 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

41 14

CATI’



40

LUNA

40 16,5

Art. 8003 - Ø40 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


46

Art. 8004 - Ø46 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

46 16,5

TWIST


38

SAX

49 16,5

Art. 8005 - 49 x 38 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610


39

Art. 8006 - 48 x 39 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610

48

16

TANGO


LINE L’acciaio, le venature del legno, un gioco di contrasti e opposizioni. Nuovi stimoli per la vista, per il tatto, per il senso dell’abitare. Rigore formale, eleganza e totale componibilità, Line disegnata da Massimiliano Braconi e Giovanni Calisti. Steel, veined wood, a play of contrasts and opposites. New stimulants for the eyes, touch and feeling for living. Formal rigour, elegance for a totally modular series. A line designed by Massimiliano Braconi and Giovanni Calisti. L’acier, les veines du bois, un jeu de contrastes et d’oppositions. De nouveaux éléments qui stimulent la vue, le toucher et le sens de la vie à la maison. Rigueur formelle, élégance et possibilités de composition infinies, la gamme Line a été dessinée par Massimiliano Braconi et Giovanni Calisti. Der Stahl, die Maserung des Holzes, ein Spiel mit Kontrasten und Gegensätzen. Neue Reize für das Auge, den Tastsinn, das Gefühl des Wohnens. Formelle Strenge und absolute Kombinierbarkeit, das ist Line, designt von Massimiliano Braconi und Giovanni Calisti.

DESIGN GIOVANNI CALISTI MASSIMILIANO BRACONI

TOP

Pag. 392

ACCESORIES Pag. 398

MIRROR Pag. 397

TROLLEY

Pag. 397


LINE

Art. 420 - L150 P50 H8 Top - Top - Plan - Top

Art. 410 - L120 P50 H8 Top - Top - Plan - Top

Art. 400 - L90 P50 H8 Top - Top - Plan - Top

FINITURE_FINISHES_FINITIONS­_AUSFÜHRUNGEN

CASTAGNO SBIANCATO CHESTNUT BLEACHED CHÂTAIGNIER BLANCHI KASTANIE GEBLEICHT

CASTAGNO COLORE WENGE’ CHESTNUT COLOURED WENGE’ CHÂTAIGNIER TEINTE WENGE’ KASTANIE FARBE WENGE’

Art. 430 - Art. 500 - Art. 410 - Art. 470/A - Art. 440 - Art. 460 - Art. 450


Art. 430 - Art. 500 - Art. 420 - Art. 490 - Art. 470 - Art. 440 - Art. 460 - Art. 450


LINE

Art. 430 - 100 x 50

Art. 500

Art. 440 - L35 H50

Art. 460

Specchio - Mirror - Miroir - Spiegel

Trolley - Trolley - Trolley - Trolley

Applque - Applique - Appliques - Leuchte

Ripiano per trolley - Shelf for trolley Plateau pour trolley - Trolley ablage


LINE

Art. 450

Art. 490

Art. 470 - 20 x 50 x 8

Art. 470/A - 20 x 50 x 8

Staffa - Bracket - Equerres - B端gel

Porta oggetti destro - Right shelf Porte-objets droite - Ablage rechts

Porta asciugamani - Towel bar Porte-Serviettes - Handtuchhalter

Porta oggetti sinistro - Left shelf Porte-objets gauche - Ablage links

Art. 480 - 50 x 35 x 10

Porta oggetti a muro - Wall shelf Porte-objets mural - Wandblage aus stahl

Art. 430 - Art. 410 - Art. 480 - Art. 490 - Art. 450


BRIO SYSTEM Brio system di Scarabeo è una collezione di mobili da bagno, progettata con un ispirazione che si lega al concetto di modularità. Brio system non soffoca la creatività ma la ossigena con una sorprendente funzionalità. Lineari e sinuosi in finissimo legno wengé o rovere dalle meravigliose venature si uniscono per creare composizioni armoniose e allo stesso tempo pratiche. The Scarabeo Brio system is a collection of bathroom furnishings, with a design which takes its inspiration from the concept of modularity. Brio system does not stifle creativity but reinvigorates it with surprising functionality. Linear and curvaceous finest wengé or oak with a marvellous grain blends to create harmonious yet at the same time practical designs. Brio system de Scarabeo est une collection de meubles de salle de bains, conçue avec une inspiration liée au concept de la modularité. Brio system n’étouffe pas la créativité mais la fait respirer avec une fonctionnalité surprenante. Linéaires et sinueux, en wengé ou chêne très fin laissant apparaître leurs merveilleuses veines, ces meubles s’unissent pour créer des compositions harmonieuses et pratiques à la fois. Brio system von Scarabeo ist eine Badmöbelkollektion, deren Entwurf sich am Konzept der Modulbauweise inspiriert. Brio system erstickt die Kreativität nicht, sondern versorgt sie im Gegenteil mit dem Sauerstoff einer überraschenden Funktionalität. Die weichen Linien aus feinstem Wengéoder Eichenholz mit herrlichen Maserungen verbinden sich, um harmonische und dabei auch praktische Kompositionen zu bilden.

DESIGN STUDIO TECNICO SCARABEO

TOP

Pag. 402

ACCESORIES Pag. 408

MIRROR Pag. 407

DRAWER Pag. 407


BRIO SYSTEM

Art. 230 - L150 P50 H4 Top - Top - Plan - Top

Art. 130 - L120 P50 H4 Top - Top - Plan - Top

Art. 120 - L100 P50 H4 Top - Top - Plan - Top

Art. 110 - L75 P50 H4 Top - Top - Plan - Top

FINITURE_FINISHES_FINITIONS­_AUSFÜHRUNGEN

ROVERE SBIANCATO BLEACHED OAK CHENE BLANCHI EICHE GEBLEICHT

ROVERE COLORE WENGE’ OAK COLOURED WENGE’ CHENE TEINTE WENGE’ EICHE FARBE WENGE’

Art. 110 - Art. 140 - Art. 150 - Art. 200 - Art. 210 - Art. 160 - Art. 220 - Art. 190


Art. 130 - Art. 140 - Art. 200 - Art. 160 - Art. 220 - Art. 180


BRIO SYSTEM

Art. 220

Applque - Applique - Appliques - Leuchte

Art. 160 - 100 x 55 Art. 170 - 75 x 45

Specchio - Mirror - Miroir - Spiegel

Art. 150 - 40 x 50 x 4

Art. 140 - L40 P50 H30

Art. 140B - L40 P50 H30

Cassettiera - Drawer - Bloc à tiroirs - Kommode

Top cassettiera - Top drawer Haut pour bloc à tiroirs - Top für kommode

Anta singola DX o SX - Single Right/Left-hand door Porte simple - Tür, einfach

Non si può posizionarla sotto l’Art. 110 per problemi con lo scarico. In questi due articoli è possibile affiancarla al piano del mobile. Do not place it under Item 110 owing to unloading problems. It can be placed on one side of the cabinet top in these two items. Ne peut être placé sous l’art. 110 en raison de problèmes d’évacuation. Pour ces deux articles, la pièce peut être placée à côté du plan. Sie kann aufgrund von Problemen mit dem Abfluss nicht unter dem Artikel 110 positioniert werden. Bei diesen beiden Artikeln kann sie neben der Möbelfläche aufgestellt werden.


BRIO SYSTEM

Art. 200 - 50 x 30

Art. 210

Art. 190 - L40

Art. 180 - L27

Staffa - Bracket - Equerres - B端gel

Mensola - Shelf - Tablette - Konsole

Porta asciugamani - Towel bar Porte-Serviettes - Handtuchhalter

Mensola - Shelf - Tablette - Konsole

Art. 120 - Art. 140 - Art. 200 - Art. 160 - Art. 220 - Art. 190


ANTICA Dalla memoria storica nasce il progetto Antika. Giovanni Calisti che ha curato l’impostazione formale di questa consolle, si è ispirato ad immagini e atmosfere del secolo scorso, dalle linee semplici ma cariche fascino e tradizione. Disponibile in due misure 90 cm e 120 cm e 5 colori in finitura opaca bianco, rosato, nero fumo, lilla e bordeaux. The Antika design is the result of remembering and reflecting on history. Giovanni Calisti, who supervised the design process for the shape of this console, took his inspiration from images and atmospheres dating back to the last century, using simple lines to create products which are full of charm and tradition. It is available in two sizes, 90 cm and 120 cm, and 5 colours, in matt white, pink, smoky black, lilac and Bordeaux finishes. De la mémoire historique est né le projet Antika. Giovanni Calisti, qui s’est occupé de la réalisation formelle de cette console, s’est inspiré d’images et d’atmosphères du siècle dernier, caractérisées par des lignes simples mais chargées de charme et de tradition. Disponible en deux dimensions de 90 cm et 120 cm et en 5 coloris en finition mate : blanc, rosé, noir fumé, lilas et bordeaux. Aus dem historischen Gedächtnis entsteht das Projekt Antika. Giovanni Calisti, der die formelle Gestaltung dieser Konsole übernommen hat, inspiriert sich an Bildern und Atmosphären des vergangenen Jahrhunderts, mit einfachen Linien, die aber viel Charme und Tradition in sich tragen. Das Möbel ist in zwei Abmessungen, 90 cm und 120 cm, und 5 matten Farben, Weiß, Rosa, Rauchschwarz, Lila und Bordeaux, erhältlich.

DESIGN GIOVANNI CALISTI

TOP

Pag. 412

MIRROR Pag. 415

ACCESORIES Pag. 415


ANTICA

Art. 600 - L120 P50 H5 Top - Top - Plan - Top

Art. 610 - L90 P50 H5 Top - Top - Plan - Top

FINITURE_FINISHES_FINITIONS­_AUSFÜHRUNGEN

BIANCO OPACO MATT WITHE BLANC MAT WEISS MATT

ROSATO OPACO MATT ROSE ROSE MAT ROSAROT MATT

NERO OPACO MATT BLACK NOIR MAT SCHWARZ MATT

LILLA OPACO MATT LILAC LILAS MAT LILA MATT

BORDEAUX OPACO MATT MAROON BORDEAUX MAT BORDEAUX MATT

Art. 620 - Art. 640 - Art. 600 - Art. 630


ANTICA

Art. 620 - 120 x 66,5

Specchio - Mirror - Miroir - Spiegel

Art. 640

Coppia di applque - Couple of appliques Paire d’appliques - Paar leuchte

Art. 620 - Art. 640 - Art. 610 - Art. 630

Art. 630 - H70

Coppia di gambe - Couple of legs Paire de pieds - Paar beine


DECORATIONS

E

TRAVERTINO TRAVERTINE TRAVERTIN TRAVERTINO


DECORATIONS

G

MARMO nero MARBLE BLACK MARBRE NOIR MARMOR SCHWARZ

F

MARMO bianco MARBLE white MARBRE blanc MARMOR weiss


DECORATIONS

P

BICOLORE PLATINO two-tone PLATINUM bi-couleur PLATINE zweifarbig Platin


DECORATIONS

Q

BICOLORE ORO two-tone GOLD bi-couleur or zweifarbig Gold

O

BICOLORE NERO two-tone BLACK bi-couleur NOIR zweifarbig SCHWARZ


47

oro GOLD OR GOLD


DECORATIONS

45

PLATINO PLATINUM PLATINE PLATIN

46

RAME COPPER CUIVRE KUPFER


DECORATIONS

A

NERO Black noir Schwarz

B

GRIGIO GREY GRIS GRAU


DECORATIONS

C

ROSA PINK ROSE ROSA

D

AZZURRO SKY-BLUE BLEU HELLBLAU


SPECIFICATIONS

BUTTERFLY P 434

WISH P 438

PLANET P 444

MOAI P 449

NEXT P 452

ZEFIRO P 456

TIZI P 461

TEOREMA P 463

BUCKET P 470

THIN-LINE P 472

KONG P 477

ML P 481

MATTY P 486

TSUNAMI P 489

SHAPE P 491

SEVENTY P 492

SQUARE P 494

GAIA-TECH-MIKY P 497

BIJOUX P 500

LAVABO D’ARREDO P 501

CATINI P 504

LINE - BRIO SYSTEM - ANTIKA P 508

ACCESSORI - ACCESSORIES P 513 ACCESSOIRES - ZUBEHÖR


BUTTERFLY

BUTTERFLY

BUTTERFLY HUNG WC Art. 4006 - 52,5 x 36,5

BUTTERFLY HUNG BIDET Art. 4007 - 52,5 x 36,5

BUTTERFLY WC Art. 4008 - 52,5 x 36,5

BUTTERFLY BIDET Art. 4009 - 52,5 x 36,5

BUTTERFLY 40x40 Art. 4001 - 40 x 40

BUTTERFLY 60x40 Art. 4002 - 60 x 42

Wc Sospeso 6/4,5 lt

Bidet sospeso monoforo

Bidet a terra monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Wall-mounted WC 6/4,5 l

Single-hole wall-mounted bidet

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt

Single-hole floor-mounted bidet

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Cuvette suspendue 6/4,5 L

Bidet suspendu monotrou

Bidet au sol monotrou

Lavabo à poser

Lavabo à poser

Hänge-WC 6/4,5 lt

Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l

Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt

60

360

365

150

120

Ø50

340

100

315

400

420

365

SEZIONE A-A

321

100

A

Ø50

525

320

SEZIONE A-A

55

360

120

SEZIONE A-A 200

A

300

A

375

400

175 200

170 210

25

115

145

30

Ø75

200

200

225

55

90

420

185

420

55 135

90 320

400

Ø80 185

120

145 110

180

Ø55

220

30

180

40

360

Ø75

40

220

335

25

180

Ø100

65 35

SEZIONE A-A

SEZIONE A-A

225

Ø100 Ø80

340

230

300

340

135

55

120

40

SEZIONE A-A

320

A

525

525

40

55

160

A

A

A

40

525

A

600 530

400 315

Ø45

Ø35 A

182

A

40

A

182

A

182

182

365

365

Ø35

Ø45

200 20

115 845

845

225

500 420

420 365

230

420

420 365

120

220 100

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

120

180

220 100

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

500


BUTTERFLY

BUTTERFLY

BUTTERFLY 50 Art. 4003 - 50,5 x 47

BUTTERFLY 70 Art. 4004 - 70,5 x 46,5

BUTTERFLY 90 Art. 4005 - 91 x 46,5

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

#

#

#

505 425

705 630

910 665

SEZIONE A-A

20

150

60

130 295

305

70

165

150

583

164

58

20

Ø65

850

845

164

SEZIONE A-A

20

Ø60

165

375 200

295

SEZIONE A-A 110

165

320

295

260

165 150

200

110

145

155

135

235

163

135

185

260

A

455

63

65

40

195

Ø45

A

110

115

Ø35

40

352,5

123

A

130

130

A

195

60

Ø45

40

252,5

300

Ø45

Ø35

465

470

Ø35

40

A

465

40

A

Ø65

200

850

600

600

600

500

500

500

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


WISH

WISH

WISH HUNG WC Art. 2006 - 57 x 35

WISH HUNG BIDET Art. 2007 - 57 x 35

WISH WC Art. 2008 - 57 x 35

WISH BIDET Art. 2009 - 57 x 35

WISH MONOBLOCK Art. 2013 - 72 x 35,5

WISH URINAL Art. 2014 - 28 x 30 x 69,5

Wc Sospeso 6/4,5 lt

Bidet sospeso monoforo

Bidet a terra monoforo

Single-hole wall-mounted bidet

Cuvette suspendue 6/4,5 L

Bidet suspendu monotrou

Bidet au sol monotrou

Hänge-WC 6/4,5 lt

Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l

Wc monoblocco con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica e meccanismo di scarico dualflush 6/4,5 lt

Urinatoio da parete

Wall-mounted WC 6/4,5 l

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt

Single-hole floor-mounted bidet

Monoblock WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend and dual-flush flushing system 6/4.5 l

Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L

Wall-mounted urinal Urinoir mural Wand-Urinal

Cuvette monobloc avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique et mécanisme de chasse d’eau à double flux 6/4,5 L

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt

WC-Kombination mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar, mit Dualflush-Abziehmechanismus 6/4,5 lt

Ø100

165

15

340

Ø55

Ø80

340

120 200

220 100

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

Ø100

950

470

420 350

120

185

565 600

870

420

420

420

266

210

190 255

255

420

SEZIONE A-A

175 420

175

400

420

60

70

155 10

190

370

300

460

80

115

80

425

460

Ø60

140

115

220

425

Ø80

255

155

280

115

180

200

50

150 300

420

525

180 Ø60

Ø35 320

A

Ø70

245

525

Ø45

105

15

Ø70

220

350

25

345

395

650

695

SEZIONE A-A

385

80

295

SEZIONE A-A

Ø80

Ø100

220

355 180 125 65

140

80

370

720

335

350

380 180

173

80 140

90

600

160

SEZIONE A-A

A

A

570

345

80

350

Ø36 A

570

140

SEZIONE A-A

350

350

260

575

370

A

A

SEZIONE A-A

46

160

A

420

A

260 130 Ø35

A

575

20

350

270 135

350

85

A

Ø45

73

2

A

Ø45

A

32

270

90

Ø35

140

220

175

100

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


WISH

WISH

WISH SYMMETRICAL Art. 2001 - 67 x 51

WISH ASYMMETRICAL Art. 2002 - 68 x 52

WISH THIN EDGE Art. 2003 - 68 x 51

WISH Art. 2004 - 67 x 49

WISH PEDESTAL Art. 2005 - 41 x 26,5 x 69,5

WISH PEDESTAL Art. 2005/A - 41 x 26,5 x 69,5

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio

Colonna aperta posteriormente

Colonna chiusa posteriormente

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin

Column with open rear

Column with closed rear

Lavabo à poser

Colonne ouverte à l’arrière

Colonne fermée à l’arrière

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatzwaschbecken

Hinten offene Säule

Hinten geschlossene Säule

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

PER - FOR - POUR - FÜR: ART. 2001 / 2004

PER - FOR - POUR - FÜR: ART. 2004

# 680

A

Ø35

670 335

Ø35

A

310

220

220

315

Ø70

220 400

245 695 SEZIONE A-A

Ø70

50

85

370

A

150

280

436

SEZIONE A-A

390

410

695

695

600

600

600

600

500

500

500

500

500

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

390

410

600

200

A

825

820

830

A

125

120 SEZIONE A-A

300

425

820

216

130

245

430

200

70

85

110 Ø70

SEZIONE A-A

120

263

150

150

405

395

85

110

85

270

60

130

45

215

120

65

70 SEZIONE A-A

380

A

515

555

400

380

A

604

235

210

380 210

695

A

Ø45

326 520

A

304

460

80

Ø45

115

A

490

175 Ø45

320

480

Ø45

492 302

510

230

230

110

265

510

A

310

50

339

Ø35

A

265

# 680

110

# 670

200

120

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

SEZIONE A-A


WISH

WISH

WISH SHELF DX Art. 2011 - 87 x 52

WISH SHELF SX Art. 2012 - 87 x 52

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Ceramic shelf Etagère en céramique Keramik-Ablage

15

20 105

30 A

30

50

190

20

Ø45

450

15

20 135

30

A

20

50

460

#

35

835

135

A

800

600

600

500

500

200

35

285

835

790

30

50

Ø70

300

455

SEZIONE A-A

20

85

110

85

110

300

SEZIONE A-A

110

160

Ø70

40

785

SEZIONE A-A

160

40

40

135

60

135

60

485

785

110

665

875

485

450

250

550 875

A

285

550

665

#

40

A

110

A 250

105

20

Ø45

SEZIONE A-A

110

A

190

350 490 520

190

330

50

Ø35

285

Ø35

490 350

520

Mensola in ceramica

#

#

330

285

180 A

WISH SHELF Art. 2015 - 45 x 28,5 Art. 2016 - 80 x 28,5

40

40

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


PLANET

PLANET

PLANET HUNG WC Art. 8105 - 50 x 45

PLANET HUNG BIDET Art. 8106 - 50 x 45

PLANET WC “P” Art. 8401 - 50 x 45

PLANET WC “S” Art. 8402 - 50 x 45

PLANET BIDET Art. 8403 - 50 x 45

PLANET WALL CISTERN Art. 8404 - 38 x 14,5 x 95,5

Wc Sospeso 6 lt

Bidet sospeso monoforo

Wc con scarico a parete 6 lt

Wc con scarico a terra 6 lt

Bidet a terra monoforo

Wall-mounted WC 6 l

Single-hole wall-mounted bidet

WC with wall flushing system 6 l

WC with floor flushing system 6 l

Single-hole floor-mounted bidet

Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt

Cuvette suspendue 6 L

Bidet suspendu monotrou

Cuvette avec évacuation murale 6 L

Cuvette avec évacuation au sol 6 L

Bidet au sol monotrou

Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l

Hänge-WC 6 lt

Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

WC mit Wandabfluss 6 lt

WC mit Bodenabfluss 6 lt

Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt

NECESSITA: CHIAVE A CRICCHETTO REVERSIBILE 19 REQUIREMENT: SIZE 19 REVERSIBLE TORQUE WRENCH IL FAUT AVOIR: UNE CLÉ À CLIQUET RÉVERSIBLE 19 BEDARF: UMSCHALTBARER RATSCHENSCHLÜSSEL 19

155

145 A

50

Ø35 260

Ø320 Ø370 Ø450

100 A

A

A

Ø40

SEZIONE A-A

A

190

380

15

A

130

A

Ø450

Ø320 Ø375

100

Ø450

Ø300

A

Ø390

Ø50

Ø35 250 125

A

100

100

270

Ø50

A

Ø440

100

Ø390

Ø330

100

145

Ø290 Ø385 Ø450

NECESSITA: CHIAVE A CRICCHETTO REVERSIBILE 19 REQUIREMENT: SIZE 19 REVERSIBLE TORQUE WRENCH IL FAUT AVOIR: UNE CLÉ À CLIQUET RÉVERSIBLE 19 BEDARF: UMSCHALTBARER RATSCHENSCHLÜSSEL 19

955 Ø100 220 365

270

80 Ø55

Ø55 445

445

90

280

110

110

40

135

135 Ø55

Ø70

365

270

420

170

180

90

Ø 100 Ø80

210 205 275

* 65 = ART.10009 + ART.10011 * 100 = ART.10019 + ART.10011 470

470 400

225

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

100

445

445 375

375

110 270

* 90 = ART.10019 + ART.10021 445

380

130

30

A 165 245

445

260

275

375 185

Ø100

Ø80

360

220

185 70

Ø55

190

280

70 130 Ø100

Ø65

130

370

SEZIONE A-A

50

70

SEZIONE A-A

75

SEZIONE A-A

70

SEZIONE A-A

110

SEZIONE A-A

135

135 Ø20

120

500

Ø20

120 55

490

490

490

500

A

240 185

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


PLANET

PLANET

PLANET Art. 8111 - 66 x 39

PLANET Art. 8112 - 48 x 39

PLANET Art. 8109 - 67 x 47

PLANET Art. 8110 - 48 x 47

PLANET 45 Art. 8100 - Ø45

PLANET Art. 8101 - Ø48

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo à poser

Lavabo à poser

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

210

Ø35

Ø35

Ø50

A

A

310

195

240

90

75

70

90

110

215

Ø70

280

220

390

Ø70

280 390

30

20

55

480

870

870

500

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

345

Ø20

Ø70

170

275

290

940

940 865

16

150

315 Ø70

SEZIONE A-A

360

295

SEZIONE A-A

Ø20

15

160

SEZIONE A-A

340

70

100

165 Ø70

Ø70

60

SEZIONE A-A

440

60

55

100

SEZIONE A-A

110

165

110

SEZIONE A-A

165

325

100

250 320

500

165

80

100

65

162

165

350

100

70

310

490

315

30

45

200

160

75

20

670

480

20

20

20 A

65

20

A

30

65

20

600

610

210

A

420

30

220 A

325 385 450

370 420

20

Ø50 320

Ø50

Ø50

470

320

Ø50

390

390

Ø50

230

A

195

Ø35

480

A 470

240

A

# Ø35

230

330

A

140

#

480

450

660

150

50

A

#

225 A

#

865

600

600

600

600

500

500

500

500

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200


PLANET

MOAI

PLANET Art. 8103 - Ø45

PLANET Art. 8104 - Ø54 x 105

MOAI HUNG WC Art. 8604 - 55 x 41

MOAI HUNG BIDET Art. 8605 - 55 x 41

MOAI WC Art. 8606 - 55 x 41

Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo a terra da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Wc Sospeso 6 lt

Bidet sospeso monoforo

Built-in washbasin, configured for single-hole tap set

Floor-standing washbasin, configured for single-hole tap set

Wall-mounted WC 6 l

Single-hole wall-mounted bidet

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6 lt

Cuvette suspendue 6 L

Bidet suspendu monotrou

Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo au sol, conçu pour robinetterie monotrou

Hänge-WC 6 lt

Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Standwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

#

Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6 L WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6 lt

# 270

Ø35

45

Ø35

A

30

225 A

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6 l

Ø20

170

280

365

A

A

Ø50

A

355

550

160

A

550

550 140 75

SEZIONE A-A

45

SEZIONE A-A

Ø80

170

Ø70

250

500

500

260 180 Ø60

110

170

260 35

180

Ø60

490

275

75

45

40

75

55

480

345

280

Ø20

170

Ø70

285

25

Ø80

Ø100

380

SEZIONE A-A

195

370

250

Ø60

250 135 350

370

160

SEZIONE A-A

380

40

540

630

430

Ø100

220

15

A

A

A

450

60

410

410

235

410

Ø70

310

120

A

235

Ø35

540

Ø50

235

Ø50

840

480

230

140

SEZIONE A-A

25 410

200 250

220

1050 220

180

25

940

120

600

550

* 90 = ART.10009 + ART.10011 * 140 = ART.10019 + ART.10011

500 200

430

420

420 380 245

410

100

365

250 170

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


MOAI

MOAI MOAI 71 Art. 8601 - 71 x 46

MOAI 71R Art. 8602 - 71 x 46

MOAI Art. 8603 - 51 x 42,5 x 85

Bidet a terra monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo a terra da appoggio

Single-hole floor-mounted bidet

Lay-on washbasin

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Bidet au sol monotrou

Lavabo à poser

Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken

195

MOAI BIDET Art. 8607 - 55 x 41

Floor-standing washbasin

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo au sol

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Standwaschbecken

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

195

Predisporre lo scarico a pavimento secondo le quote riportate sulla scheda. Configure the floor drainage system according to the measurements indicated in the technical diagram.

400 200 A

A

230

550 140

170

Ø50

330

A

A

A

385 510

400

440

710

SEZIONE A-A

345

710

SEZIONE A-A

190

30

Ø50

Den Bodenabfluss an die in der Tabelle aufgeführten Abmessungen anpassen.

230

A

75

Prévoir l’évacuation au sol selon les cotes indiquées dans la fiche.

460

460

A

Ø50

410 A

330

Ø50

235 120

580 Ø35

Ø35

495

105

180

850

Ø70

Ø70

Ø70 115

500

30

580

410

275

SEZI ONE A-A

840

500

130

140

615

490

105

130

180 250

230 305 425

180

25

30

SEZIONE A-A

610

60

Ø70

880

880

850

* 100 = ART.10009 + ART.10011 * 135 = ART.10019 + ART.10011

600 500

500 200

410 110

300

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


NEXT

NEXT

NEXT HUNG WC Art. 8301 - 55 x 35

NEXT HUNG BIDET Art. 8302 - 55 x 35

NEXT WC Art. 8303 - 54,5 x 35,5

NEXT BIDET Art. 8304 - 54,5 x 35,5

NEXT 40A Art. 8047/A - 41 x 41

NEXT 40 Art. 8306 - 41 x 41

Wc Sospeso 6/4,5 lt

Bidet sospeso monoforo

Bidet a terra monoforo

Lavabo da incasso

Lavabo da appoggio

Wall-mounted WC 6/4,5 l

Single-hole wall-mounted bidet

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt

Single-hole floor-mounted bidet

Built-in washbasin

Lay-on washbasin

Cuvette suspendue 6/4,5 L

Bidet suspendu monotrou

Bidet au sol monotrou

Lavabo encastré

Lavabo à poser

Hänge-WC 6/4,5 lt

Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l

Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Einbauwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt

410 A

A

410

25

435

230 430

35

290

Ø75

20

20 35

Ø75 370

410

240

35

65 35

350

Ø100

420

420

180

158

90

135

135 110

80

55

135 100

205

SEZIONE A-A

295

Ø65

110

325

SEZIONE A-A

300

180 55

205

178

205 Ø55

340

25

90

A

SEZIONE A-A

175

340

335

150

370

130 65

SEZIONE A-A

180

140

200

Ø70

180

A

410 SEZIONE A-A

230

Ø50

545

545

65

200

195

A

A

Ø50

65

SEZIONE A-A

Ø50

410

355

355 178

A

550

Ø80

135

A

495

55

345

A

A 130

550

155

Ø50

Ø100 Ø80

35

260

Ø35 A

180

350

90

350 A

r100

Ø35

r100 110

225 835

185 225

* 100 = ART.10009 + ART.10011 * 130 = ART.10019 + ART.10011

* 100 = ART.10009 + ART.10011 * 130 = ART.10019 + ART.10011 420

420 365

230

420

420

120

755

355

500

120 250

250 175

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

500


NEXT

NEXT

NEXT 60 Art. 8307 - 60 x 41

NEXT 40B Art. 8047/B - 41 x 50

NEXT 60B Art. 8308 - 60 x 46

NEXT 40D Art. 8047/D - 41 x 50

NEXT 80D Art. 8047/D-80 - 81,5 x 51

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher 390

#

A

815 408

A

Ø50

A Ø35

135 510

Ø50

75

Ø35

130 500

130

Ø35

460 420

Ø50

500 450

205

410

Ø50

A

410 205

A

300

Ø35

145

r100

600

A

340

205

350

# 410

800

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

340

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

95

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set

350

Aufsatzwaschbecken

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

340

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request

Lavabo à poser

Ø50

325

Lay-on washbasin

600

30

Ø90

835

20

275

98

Ø90

198

255

65

110

135

135 Ø70

295

Ø70

270

835 810

500

SEZIONE A-A

205

SEZIONE A-A

85

241

50

65

115

SEZIONE A-A

85

85 290

65

135

115

12

SEZIONE A-A

300

20

30

25 40

30

30

135

12

65

290

835

160

110

20

30

20

Ø75

730

20

50 35

135 110

300

280

160

132

145

338

45

132

r120

A

520

520

310

480

r120

A

A

A SEZIONE A-A

810

600

600

600

600

500

500

500

500

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


ZEFIRO

ZEFIRO

ZEFIRO HUNG WC Art. 8208 - 53 x 35

ZEFIRO HUNG BIDET Art. 8209 - 53 x 35

ZEFIRO WC Art. 8210 - 53 x 35

ZEFIRO BIDET Art. 8211 - 53 x 35

ZEFIRO WALL CISTERN Art. 8212- 38 x 14,5 x 95,5

Wc Sospeso 6/4,5 lt

Bidet sospeso monoforo

Bidet a terra monoforo

Wall-mounted WC 6/4,5 l

Single-hole wall-mounted bidet

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt

Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt

Cuvette suspendue 6/4,5 L

Bidet suspendu monotrou

Bidet au sol monotrou

Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l

Hänge-WC 6/4,5 lt

Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l

Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L

Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L

Single-hole floor-mounted bidet

Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt

145 350 Ø50

A

Ø35

A

A

50

270 350

270 A

175

A

Ø50

A

Ø35

175

A

350

350

270

270

270

Ø40

A SEZIONE A-A

Ø55

315

A

SEZIONE A-A

315

180 90

SEZIONE A-A

200

280 260

250

Ø70

955

420

260

115

350

150

185

Ø70

130

150

180

60

160

200

Ø80

120

280

370

320 140 Ø55

SEZIONE A-A

315

175

180 90

SEZIONE A-A

530

Ø100

315

380

15

530

60

180

530

160

530

190

40

40

180

40

40

210

37

Ø55

37

420

180

80

350

260

40

90

90

180

30

A 165 245

190

Ø100

* 90 = ART.10009 + ART.10011 * 110 = ART.10019 + ART.10011 430

430 370

235

* 70 = ART.10009 + ART.10011 * 100 = ART.10019 + ART.10011 420

130

420 360

260

120

380

130

250 185

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


ZEFIRO

ZEFIRO

ZEFIRO 90R SHELF Art. 8200 - 90 x 50

ZEFIRO 90R Art. 8203 - 90 x 50

ZEFIRO 70R SHELF Art. 8201 - 68 x 50

ZEFIRO 70R Art. 8204 - 68 x 50

ZEFIRO 50R SHELF Art. 8202 - 50 x 50

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

#

#

#

#

#

900

900

680

680

500

Ø50

80

880

880

Ø65 120

140 20

20

60

135

60

20 200

20

60

60

310

880

SEZIONE A-A

Ø65 120

90 55

180

90 70 75

90

230

SEZIONE A-A

Ø20

235 Ø20

150

230

180

90 70 310

80

SEZIONE A-A

180

95

75

Ø70 125 325

235

30 50

50 30

295

Ø20

150

60

Ø20

75

Ø70 125

SEZIONE A-A

30 60

120 60

20 200

20

20 60

250

115

A

60 30

295

180

95

180

60

Ø20

150

30 60

60 30

350

SEZIONE A-A

325

210

20 120

60

20 60

210

20 120

30 75

A

120 60

75 30

60

75

Ø50

190

30 75

250

Ø50

A

A

350

150

Ø35

Ø35

Ø50

275 A 75 30

A

250

80 90

Ø65 100 310

90

880

880

600

600

600

600

600

500

500

500

500

500

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

200

Ø50

A

340 Ø35

500

500

500

A

340 Ø35

500

A

450 Ø35

500

A

450


ZEFIRO

TIZI

ZEFIRO 50R Art. 8205 - 50 x 50

ZEFIRO 70 Art. 8206 - 68 x 36

ZEFIRO 50 Art. 8207 - 49 x 36

TIZI HUNG WC Art. 8048/C - 55 x 39

TIZI HUNG BIDET Art. 8049/C - 55 x 39

TIZI WC Art. 8048/A - 55 x 39

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Wc Sospeso 6/5 lt

Bidet sospeso monoforo

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Wall-mounted WC 6/5 l

Single-hole wall-mounted bidet

Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/5 lt

Lavabo à poser

Lavabo à poser

Cuvette suspendue 6/5 L

Bidet suspendu monotrou

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Hänge-WC 6/5 lt

Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/5 L

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/5 lt 200 130

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

# 500

Ø50

A

360

550

40

SEZIONE A-A

190

210

140

Ø100 180

110

412

146

180

180

150

Ø55

140

Ø35 95

410

60

Ø55

100

85 65

Ø80

Ø20

505

100

15

180 100

80 65

165

90 55

Ø70 360

510

180

180

340

50

SEZIONE A-A

Ø65 200

240

90

140

100

Ø20 310

200 80

200

Ø70

156

350

190 Ø95

140 240

SEZIONE A-A

Ø65 100

SEZIONE A-A

390

55

380

SEZIONE A-A

550

145

175

180

170 270 Ø100 880

280

310

880

865

600 500

30

80

SEZIONE A-A

340

60 60

180

20

200

20

230

230

155

30 50

50 30

60

135

A

A

A

A

A

550

A

90

390

250

390 A

A

100

50

Ø50

Ø50

360

500

100 90

A

Ø50

490

245 A

390

140

340

195

680

Ø35

Ø35

A

250

500

* 95 = ART.10009 + ART.10011 * 120 = ART.10019 + ART.10011

500 430

200

430

410

370

360 80

230 175

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

180


TIZI

TEOREMA

TIZI BIDET Art. 8049/A - 55 x 39

TIZI WALL CISTERN Art. 8050 - 41 x 14 x 90

TEOREMA HUNG WC Art. 8701 - 50 x 36

TEOREMA HUNG BIDET Art. 8702 - 50 x 36

TEOREMA 40 Art. 8031-40 - 39 x 39

Bidet a terra monoforo

Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt

Wc Sospeso 6/4,5 lt

Bidet sospeso monoforo

Lavabo da appoggio

Wall-mounted WC 6/4,5 l

Single-hole wall-mounted bidet

Lay-on washbasin

Cuvette suspendue 6/4,5 L

Bidet suspendu monotrou

Lavabo à poser

Hänge-WC 6/4,5 lt

Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken

Single-hole floor-mounted bidet Bidet au sol monotrou

Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l

Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt

Ø35

A

A

SEZIO NE A-A

A

A

A

500

156

335

SEZIONE A-A

130 Ø80 30

284

90

155

A 180 Ø100

180 Ø30

120

215

215

30

205

90

290

80

280 330

55 Ø35

90

Ø70

157

90

180 Ø55

179

90

375

90

205 40

195

119

340

410

Ø60

215

370 200

A

160

150

170

140

500

210

950

Ø70

35

SEZIONE A-A

315

130 65

SEZIONE A-A

60

40 140

Ø20

200

285

160

210

SEZIONE A-A

390

60

Ø50

500

15

550

Ø50

390

410

A

95

A

390

360

240

360

70

140

Ø50

Ø35

A

Ø40

180

195

390

250

205

830

* 85 = ART.10009 + ART.10011 * 110 = ART.10019 + ART.10011 410

380

110

* 100 = ART.10009 + ART.10011 * 130 = ART.10019 + ART.10011

100

250

420

420 360

220

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

60

220

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

500


TEOREMA

TEOREMA

TEOREMA 46 Art. 8031 - 46 x 46

TEOREMA 60 Art. 8031-60 - 60,5 x 38,5

TEOREMA 30R Art. 8036 - 30 x 30

TEOREMA 41x23R Art. 8031/R-41x23 - 41 x 23

TEOREMA 40R Art. 8031/R-40 - 42 x 41

TEOREMA 46R Art. 8031/R - 46 x 46

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo - DX

Lavabo à poser

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set - RIGHT

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo à poser

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou - DROITE

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur - DX

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

#

#

Ø50 230 A

A

A

160

830

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

235

55 20

SEZIONE A-A

SEZIONE A-A

67

275

90 140

48

Ø70

840

840

200

34

34

240

500

160

20

60

Ø70

600

145

100

140

140

90

210

269

600 500

70

75

840

810

280 130

SEZIONE A-A

Ø65

Ø70

85 60

410

41

86

110

135

154

160

30 100

80

104

100 30

Ø20

23

36

20

72

85

101

Ø70

55

500

A

82

98

26

101

SEZIONE A-A

840

135

137

20 195

Ø50

SEZIONE A-A 95

335

Ø70 230

Ø50

410

130

80 60

140

SEZIONE A-A

Ø35

A

A

45

A

Ø35

Ø45

460

460 450

105

Ø35

300

385

460

Ø50

410

Ø50

150

A 150

Ø35

A

200

300

A

232 A

420

#

605

115

A

380

#

#

460

600

600

500

500

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200


TEOREMA

TEOREMA

TEOREMA 46D Art. 8031/D - 46 x 46

TEOREMA 60R Art. 8031/R-60 - 60 x 46

TEOREMA 80R Art. 8031/R-80 - 80 x 46

TEOREMA 100R A Art. 8031/R-100/A - 100 x 46

TEOREMA 100R B Art. 8031/R-100/B - 100 x 46

Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo

Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

800

Ø50

Ø70

195

610

260

Ø70

70

140 245

80 245

Ø70

840

840

600

600

500

500

500

500 200

SEZIONE A-A

140

Ø70

600

200

72

SEZIONE A-A

600

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

175

60 140

72

845

200

650

SEZIONE A-A

80

330

80

145

190

140

70

Ø70

175

195

237

SEZIONE A-A

85

A

20 70 237

845

810

155

30

80

330

30

290

Ø35

A

Ø45

A

Ø20

20

150

95

145

190

260

350

200

140

80

Ø20 245

70

SEZIONE A-A

95 90

300

150

15

155

Ø20

430

70

155

20

30

80

30

Ø35

Ø45

A

80

20

155

500

135

Ø50

A

A

290

Ø35

A

460

130 460

460

Ø50

1000

500

Ø35

A

1000

460

400

Ø35

A

130

135

600

300

#

#

135

460

460 450

#

#

Ø35

70

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur

340

#

15

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou

440

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

232 A

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set

600

600 500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200


TEOREMA

TEOREMA

TEOREMA 120R A Art. 8031/R-120/A - 120 x 46

TEOREMA 120R B Art. 8031/R-120/B - 120 x 46

TEOREMA 105R Art. 8035 - 106 x 46

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

460

Ø45

435 460

255

690

130

255

60

30

A 400

845

Ø70

840

600

600

600

600

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

SEZIONE A-A

Ø20

Ø70

845

500

315

140

105 250

600

20

30

35 Ø70

200

SEZIONE A-A

145

105

SEZIONE A-A

145

250

130 30

65

70

Ø20

Ø20

70

400

20

80

145

80

145

20

255

Ø50

80

690

Ø35

Ø50

A

A

230

A

Ø35

245

130 Ø45

255

230

130

285

Ø35

A

60

Ø35

460

460

130

600

70

285

Ø35

A

# 1060 600

140

# 1200 65

600

# 1200

500 200

200

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


BUCKET

BUCKET

BUCKET 30 Art. 8801 - Ø 30

BUCKET 30R Art. 8802 - 30 x 41

BUCKET 40 Art. 8803 - Ø 40,5

BUCKET 40R Art. 8804 - 40,5 x 54

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lay-on washbasin

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lay-on washbasin

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

# A

405

Ø35

# A

300 100

Ø405

Ø45

Ø35

Ø300

Ø45 Ø45

A

A

A

45 85

150 265

A

202

A

A

325

Ø45

Ø260 Ø345

104

69

200

225

Ø45

Ø45 350

130

SEZIONE A-A

SEZIONE A-A

540

95

165

400 86

Ø230

70

75

160

60

205

Ø155

230

Ø65

350

120 85

200

SEZIONE A-A

325

250 380

200

355

135

202 205

150

Ø65

225

90

35 75

250

170

SEZIONE A-A

150

510

950

950 825

825

500

500 400

400 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

400

400 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


THIN-LINE

THIN-LINE

KYLIS Art. 8046 - 63 x 46

KYLIS R Art. 8046/R - 62 x 44,5

NECK Art. 8045 - 63 x 45

CUP Art. 8044 - Ø45

SFERA Art. 8009 - Ø39,5

SFERA R Art. 8009/R - 40 x 42

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lavabo à poser

Lavabo à poser

Lavabo à poser

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher 90 200

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

#

Ø450

Ø425

12

20

840

225

110

85

180

277

850

Ø70

850

850

810

600 500

500

600 500

500

500

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

10

30

72 220

352

840

SEZIONE A-A

120

150

150

185

Ø70

75

30

Ø70

440 130

120

220

75

Ø20

20 290 170

65

Ø170

370

SEZIONE A-A

155

Ø75

Ø85 185

SEZIONE A-A 440

215

150

60 360

130

20 140 294

75

SEZIONE A-A

SEZIONE A-A

20

315

200

70 25 147

A

A

SEZIONE A-A

610

85

30

Ø400

Ø375 A

30

200

420

A

A 616

Ø50 Ø50

15

A

Ø35

Ø50

A

25

A

450

445

Ø50 Ø50

A

Ø395

Ø365

220

230

Ø50

460

#

A

Ø35

70

630

150

A

135

310

25

315 A

620

150

630

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


THIN-LINE

THIN-LINE

CONO Art. 8010 - Ø42

CONO R Art. 8010/R - 42 x 43

OVO Art. 8011 - 41 x 33,5

GEO Art. 8029 - Ø45

GEO R Art. 8029/R - Ø46

GEO D Art. 8029/D - Ø46

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo à poser

Lavabo à poser

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

210

Ø460

A

A

Ø450

410

Ø400

Ø460

Ø440

A

Ø35

A

Ø420

A

#

Ø35

Ø35

Ø50

Ø50

Ø50

A

80

15

130

140

125

370 140

SEZIONE A-A

Ø70 225

55

SEZIONE A-A

85

75 93

310

230

SEZIONE A-A

339

50

100

Ø70

45

220

15

95

119 Ø430

133

15

310 Ø20

50

SEZIONE A-A

25 5

97

Ø430

50

20 15

250

195

SEZIONE A-A 430

30

155

70

70

150

30

A Ø430

Ø20

10

SEZIONE A-A

A

A

230

130

A

30

140

335

430 210

Ø400

A

135

Ø50

Ø50 Ø420

Ø70

Ø50

280

A

200

855

850

840

830

830

600 500

500

500

500

795

600

600

500

500

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

130

Lay-on washbasin


THIN-LINE

KONG

WIND Art. 8030 - 54,5 x 45

WIND R Art. 8030/R - 54,5 x 45

KONG 50 Art. 8051 - 48 x 39

KONG 70 Art. 8052 - 72 x 37

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Lavabo à poser

Lavabo à poser

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

A

A

720

430

545

545

355

195

200

630

480 A

A

53

128 53

75

130

70

50

120

Ø20

SEZIONE A-A 150

326

113

SEZIONE A-A

10

230

320

190

190

850

830

830

110 120

150

175

110

130

370 290

160

155

Ø50

360

450

Ø50

390

Ø50

450

Ø50

205

225

225

50

Ø35

830

600 500

500

500

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

500


KONG

KONG 90 Art. 8053 - 90 x 38

KONG 110 Art. 8054 - 109 x 42

KONG 50R Art. 8051/R - 48 x 39

KONG 70R Art. 8052/R - 72 x 37

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio

Lay-on washbasin

Lay-on washbasin

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo à poser

Lavabo à poser

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Aufsatzwaschbecken

Aufsatzwaschbecken

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

720

430

510

355

195

860

870

500

850

500

110 120

150

110

190

190

830

600

600

500

500 200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

320

110

150

80

130

70

240

105 130 40

110

240

290

390 360 150

120

160

110

140

110

125

230

670

490

630

480

1000

70

790

Ø50

160

200

50

70 155

155

Ø50

300

205

Ø50

420

380 260

210 110

205 105

Ø50

Ø35

60

Ø35

135

1090

900

450

370

KONG

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


KONG

ML ML 60 x 40 Art. 3001 - 60 x 40

ML 60 x 47 Art. 3004 - 61,5 x 47

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

Ø35

790

Ø50

470

Ø50

1000

195

165 165 140

110

165 140 25

SEZIONE A-A

65

SEZIONE A-A

65

110

150

80

130

70

240

240

205

350 530

350 530

120

120

205

165

670

490

205 70

200

50

200

60

160

110

140

125

110

200

Ø70 320

25

235

Ø70 420

870

860

820

820

600

600

500

500

670

670

570

570 200

200

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

50

A

A

40

135

170

Ø35

300

420

Ø50

A

A

130

170

300

307

600

135

70 260

380

Ø50

210 110

155

60 205 105

#

Ø35

615

400

510

Ø35

565

#

1090

900

450

550

445

KONG 110R Art. 8054/R - 109 x 42

375

KONG 90R Art. 8053/R - 90 x 38

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


ML

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

1170

830

830

Ø70 320

135 400 260

700

350

25

265 70

SEZIONE A-A

165 140 420

25

195

Ø70 320

25

670

670

670

570

570

570

570

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

SEZIONE A-A

235

Ø70 420

820

670

200

65

820

820

200

160

160

850 1135 65

Ø70

820

265

690

850

SEZIONE A-A

235

350

A

1135

110

65 165 140

110 195

260

Ø50

Ø50

350

A

Ø35

165 140

400

SEZIONE A-A

165 140 25

Ø50

165

70 165

70

400

65

70

470 345

230

145

50

345

405

Ø35 Ø35

350

100 A

65

345

230

130

A

405

150

A

50

345

130

130

A

400

Ø50

50

130

Ø50

390

Ø50

100

Ø35

130

Ø35

170

135

Ø35

400

70

150

A

145

1220

A 135

460

# 1220

145

920

# 920 460

#

470

#

1170

110

870

110

470

445

ML 120 x 47 Art. 3006 - 122 x 47

375

ML 120 x 40 Art. 3003 - 122 x 40

445

ML 90 x 47 Art. 3005 - 92 x 47

365

ML 90 x 40 Art. 3002 - 92 x 39

50

ML

200

670

670

570 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

570 200


ML

ML

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

870

#

# 920

A

# 1210

120

450

Ø35

380

70

240

SEZIONE A-A 50

65

SEZIONE A-A

Ø70

160

187 410

345

212

150

120

150

180

150

250

1110

210

Ø70

285

710

345

72 50

120

150

180

640 840

SEZIONE A-A

210

640

58

100

100

58

640 840 72

250

270

62

50

270

62

50

270

380

270

A

A

569

100

A

345

Ø55

314

335

Ø50

335

Ø50

470

Ø35

470

Ø35

605

A

A

127

450

920

465

120

1160

55

870

440

ML 120 x 47 DOUBLE SHELF Art. 3007 - 121 x 46,5

445

ML 90 x 47 SHELF SX Art. 3009 - 92 x 47

445

ML 90 x 47 SHELF DX Art. 3008 - 92 x 47

Ø70

410

410

820

820

820

670

670

670

570

570

570

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


MATTY

MATTY

MATTY TONDO Art. 8055 - Ø46

MATTY TONDO R Art. 8055/R - Ø46

MATTY TONDO A Art. 8055/A - Ø46

MATTY TONDO A/R Art. 8055/A/R - Ø46

MATTY OVALE Art. 8056 - 64 x 46

MATTY OVALE R Art. 8056/R - 64 x 46

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da incasso

Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Ø460

Ø460

230 A

Ø 385

Ø460

230 A

230 A

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Ø 385

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

Ø460

640

320

A

Ø35 Ø50

Ø50

Ø50

460

Ø50

A

Ø400

A

Ø400

A

Ø400

A

230

150

21 230

50

409

60

SEZIONE A-A

140

278 120

Ø70 230

900

120

490

197

Ø20

10

274 393

262

120

300

300 92

60

200

150

50 196

Ø20

300 60

92

Ø25

50

Ø70

300

SEZIONE A-A

310

900

900 850

490 SEZIONE A-A

80

230

196 Ø70

81

65

257

300

SEZIONE A-A

50

Ø70

92

60

300

196

Ø20

50

SEZIONE A-A

125

SEZIONE A-A

300

Ø50

A

Ø400

230 60

Ø35

300

A

640

320

A

Ø35 Ø50

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

230 A

Aufsatzwaschbecken

300

Einbauwaschbecken

80

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser

50

Lavabo encastré

Lay-on washbasin

196

Aufsatzwaschbecken

Built-in washbasin, configured for single-hole tap set

120

Lavabo à poser

Built-in washbasin

Ø20

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

460

Lay-on washbasin

230

Ø70 310

900

850

600 500 400

400

500

500

500 200

400

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

400 200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


MATTY

TSUNAMI

MATTY OVALE A Art. 8056/A - 64 x 46

MATTY OVALE A/R Art. 8056/A/R - 64 x 46

TSUNAMI 30 Art.8040 - 30 x 30

TSUNAMI 70 Art.8039 - 70 x 45,5

TSUNAMI 70R Art.8039/R - 70 x 45,5

Lavabo da incasso

Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio o sospeso

Lay-on washbasin

Lay-on or wall-mounted washbasin

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo à poser

Lavabo à poser ou suspendu

Aufsatzwaschbecken

Aufsatz- oder Hängewaschbecken

Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

350

A

Ø50

300

A

150

35

20

135

135

135

135

228

SEZIONE A-A

228 45

Ø90

Ø70

10

415

855

850

117

SEZIONE A-A

120

117 36

58 230

850

197

Ø20

80

80

50

230

Ø70

23 50

278

197

Ø20

SEZIONE A-A

23

30

30

80

Ø90

855

755

600 500

500

500

600

600

500

500

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

50

Ø70 230

155

45 35

30

30

75 21

300 50

60

SEZIONE A-A

560

A

SEZIONE A-A

50

150

120

560

Ø50

455

Ø50

A

300 50

105

300

Ø50

150

Ø35

455

150 A

A

120

220 A

155

120

Ø35

A

350

A

460

460

Ø50

# 700

15

320

A

# 700

50

320

640

20

640

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

20

Einbauwaschbecken

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

20

Lavabo encastré

50

Built-in washbasin


TSUNAMI

SHAPE

TSUNAMI 90 Art.8038 - 90 x 45,5

TSUNAMI 90R Art.8038/R - 90 x 45,5

SHAPE 70x39 Art. 8097 - 70 x 39

SHAPE 45 Art. 8098 - Ø45

Lavabo da appoggio o sospeso

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

# 900

450

225 A

700

240

105

A

225

Ø35

Ø35

210

455

Ø50

Ø35

Ø50

A

A

A

A

380

A

228

Ø20 380

350

210

Ø70 150 225 Ø315

SEZIONE A-A

SEZIONE A-A

60

120 105

105 130

Ø70

270

60

30 60 30

105

100

115

100

160

36

117

50

135 228 45

10

Ø70

115

20

20 135

SEZIONE A-A

110 30

303

30

82

Ø70

855

77

855

10

135

50

135

50

155

20

20

155 50

30

30

Ø315 Ø415

SEZIONE A-A 30

A

195

Ø50

455

Ø50

Ø450

35

450

# 900

Ø20 30

Aufsatz- oder Hängewaschbecken

160

Lavabo à poser ou suspendu

390

Lay-on or wall-mounted washbasin

830

820

500

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

600

600

600

500

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200


SEVENTY

SEVENTY

SEVENTY 41 Art. 8093 - 41 x 22

SEVENTY 56 Art. 8094 - 55 x 30

SEVENTY 71 Art. 8095 - 71 x 33

SEVENTY 87 Art. 8096 - 86 x 35

SEVENTY 41B Art. 8093/B - 41 x 22

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo - DX

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set - RIGHT

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou - DROITE

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur - DX

Ø35

30 Ø20

228

Ø70 350

25 150

835

835

200

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

500 200

110

132 220

36

150

835

600

600

600 500

835

75 125

Ø70

36

835

SEZIONE A-A

75 45

125

254

135 60

Ø20

75

30

350

SEZIONE A-A 160

590

45

194

A

26

330

A

110

410

220

165 330

A

135 60

75

30 Ø20 60

Ø70

A

SEZIONE A-A 130

125

300

125 185 275

45

30 45

Ø70

460

SEZIONE A-A 100

75

135 60

132 220

A

A

135

320

75 125

135 60 45

Ø70

A

A

SEZIONE A-A

75

30 Ø20

254

Ø35

Ø50

26

110 A

Ø35

Ø50

Ø50

Ø20

A

Ø50

220

Ø35

Ø50

Ø35

150

410

175

860

710

550

600 500

600 500

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


SQUARE

SQUARE

SQUARE 60B Art. 8007/B - 60 x 51

SQUARE 50B Art. 8025/B - 51 x 46

SQUARE 60D Art. 8007/D - 60 x 51

SQUARE 50D Art. 8025/D - 51 x 46

SQUARE 60A Art. 8007/A - 60 x 51

SQUARE 50A Art. 8025/A - 51 x 46

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria

Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori senza fori rubinetteria

Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori senza fori rubinetteria

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher

860

250

430

460

Ø35

15

295

45

230

Ø70

15

160

100 110

160

100

25

Ø20

275

15

Ø70

45

40

70

85

100 100

420

SEZIONE A-A

SEZIONE A-A 45

160

Ø20

A

45

70

330

110

460

440

130

125 510

460

85

160

15

Ø70

15

Ø50

40

110 220

Ø70

860 785

785

200

100

40

Ø70

110

A

70

25

15

25

100

240 100

110

Ø20

15

46

27

Ø20

90

65

280

Ø50

70

45

275

255 A

Ø35

510

34

Ø70

40

295

160

100

20

25

Ø20

15 90 110

SEZIONE A-A

45

45

100

104

15

SEZIONE A-A 70

45

100

302

85

24

24 67 104

SEZIONE A-A 330

70

330

70

140

420

SEZIONE A-A

40 320

20

75

20 140

A

45

70

Ø20

125

460

160

30

30

A

70

45

40

125

420

460

510

460 200

30

Ø50

33

30

A

45

70

40

200

460

33

510

A

70

Ø50

Ø35

#

600

350

Ø50 Ø50

300 A

15

130

125

Ø35

255 A

Ø35

510

490

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

#

# 15

565

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

330

310

300 A

85

255 A

Ø35

125

510

600

125

300 A

#

#

330

# 600

490

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

25

585

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

785

785

600

600

600

600

600

600

500

500

500

500

500

500

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200


SQUARE

GAIA - TECH - MIKY

SQUARE E Art. 8007/E - 47,5 x 47,5

GAIA 50 Art. 8032 - 56 x 39,5

GAIA 80 Art. 8033 - 87,5 x 39,5

TECH Art. 8037 - 54,5 x 36

Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da incasso

Lavabo da incasso

Lavabo sottopiano

Built-in washbasin

Built-in washbasin

Under-top washbasin

Lavabo encastré par dessus

Lavabo encastré par dessus

Lavabo encastré par dessous

Einbauwaschbecken

Einbauwaschbecken

Unterbauwaschbecken

Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

845

485

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

375

375

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

310

540

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

# 72

190

280

A

875 272 A

A

545

180 SEZIONE A-A 20

510

SEZIONE A-A 20

SEZIONE A-A

40

15

330

123

Ø70

186

Ø70

337 360

820

820

605

600

355

155 110

65 Ø70 337 360

840

123

770 842

15 155 110

140

Ø70

160

20

15

45

35

450 523

355

76

140

70

367

65

30

140

20

A

A

445 500

30

75

Ø50

A

Ø50

358

395

395

Ø50

180

475

Ø50

420

160

437

5

#

560

16

190

72

Ø35

475

820

605 520

500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


GAIA - TECH - MIKY

GAIA - TECH - MIKY

MIKY 35 Art. 8089 - 42 x 42

MIKY 40 Art. 8090 - 47 x 30,5

MIKY 50 Art. 8091 - 57 x 30,5

MIKY 80 Art. 8092 - 87 x 32

Lavabo sottopiano

Lavabo sottopiano

Lavabo sottopiano

Lavabo sottopiano

Under-top washbasin

Under-top washbasin

Under-top washbasin

Under-top washbasin

Lavabo encastré par dessous

Lavabo encastré par dessous

Lavabo encastré par dessous

Lavabo encastré par dessous

Unterbauwaschbecken

Unterbauwaschbecken

Unterbauwaschbecken

Unterbauwaschbecken

260

350

500

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

810

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

240

400

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

240

350

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

420 870

570

435

A

A

Ø50

A

A

A

110

410

160

SEZIONE A-A SEZIONE A-A

134

820

Ø70

134

300

820 820

520

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

273

Ø70

Ø70

SEZIONE A-A

273

130

300

820

820 820

520

310

786 820

155

155

Ø50

310

SEZIONE A-A 270

270

155

180

130

360

160

510

40

205

12 205

110

380

40

Ø75

40

180

205

12

15

12

A

Ø50

320

Ø50

310 231

120

285

305

305

420

120

Ø50

470 14

235 A

14

115

A

520

520

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


BIJOUX

LAVABI D’ARREDO

SMERALDO Art. 8501 - 33 x 50

DIAMANTE Art. 8502 - 32 x 50

RUBINO Art. 8503 - 35 x 50

GIOVE Art. 8034 - Ø37

OPERA Art. 8017 - 54 x 48

OPERA A Art. 8017/A - 54 x 48

Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo

Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Built-in washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou

Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken

520

120

A

430

430 540

SEZIONE A-A

105

80

25

210

Ø20

50

105 35

165

25

Ø20

SEZIONE A-A

210

90

90

25

SEZIONE A-A

120

120

340

340

40 470

Ø70 330

470

865

850 800

480

480 35

150 30

20 90

50

Ø70 274 355

Ø50

540

SEZIONE A-A

184

Ø35

230 Ø70 40

470

30 80

110 SEZIONE A-A

120

230 145

120

230 150

350

80 30

165 250 330

340

90

Ø70 40

30 80

80

20 40 80

340

SEZIONE A-A

A

350

160 250 290

155 260 285 90

A

175

A

Ø50

15

80 30

30 80

Ø50

Ø50

300

320

Ø35

A

Ø370

500

A

20 40

80 30

Ø300

Ø50

160 330

270 A

Ø35

25

Ø50

270 A

A

Ø35

500

500

Ø35

A

135

A

35

135

120

A

# 270

35 15

# 270

165

# 270

430

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

800

800

780

600

600

600

600

600

600

500

500

500

500

500

500

120

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

120

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200


LAVABI D’ARREDO

LAVABI D’ARREDO

CONCERTO Art. 8016 - 48 x 51

CONCERTO A Art. 8016/A - 48 x 51

RONDO’ Art. 8008 - Ø48

IN-OUT Art. 8019 - Ø24,5

IN-OUT Art. 8020 - Ø29,5

IN-OUT Art. 8021 - Ø39,5

IN-OUT Art. 8022 - Ø47

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da incasso

Lavabo da incasso

Lavabo da incasso

Lavabo da incasso

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Built-in washbasin, configured for single-hole tap set

Built-in washbasin, configured for single-hole tap set

Built-in washbasin

Built-in washbasin

Built-in washbasin

Built-in washbasin

Lavabo encastré par dessus

Lavabo encastré par dessus

Lavabo encastré par dessus

Lavabo encastré par dessus

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou

Einbauwaschbecken

Einbauwaschbecken

Einbauwaschbecken

Einbauwaschbecken

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Ø 460

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

Ø35

A

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

Ø 230

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

Ø 285

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

Ø 375

Ø35

A

A Ø470

A Ø380

Ø380

Ø395

Ø50

Ø50 480

510

Ø245

Ø295

A Ø50

A

A

A

A

75

105

35

Ø70

100

60

150

15

15

Ø180

147

15

Ø195

197

235

15

Ø70

870 820

200

Ø20

Ø130

Ø130

SEZIONE A-A

190

10

140

100

140

15

Ø70

10

123 100

A

SEZIONE A-A 60

9

40

25

SEZIONE A-A

165

210 Ø20

15 170

170 35

25 105

Ø20

15 35

65

SEZIONE A-A

SEZIONE A-A

15

160 SEZIONE A-A

210

A

480 65

60

Ø50

Ø270

180

240

480

120

A

Ø50

Ø215

Ø425

Ø50

Ø350

9

240

A

160

510

Ø50

Ø 440

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

Ø20

Ø35

A

Ø 440

DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE

820

820

600

600

600

500

500

500

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

825

820

600

600

820

600

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

600


CATINI

CATINI

CALLA Art. 8000 - Ø40,5

TULI’ Art. 8001 - Ø37

CATI’ Art. 8002 - Ø41

LUNA Art. 8003 - Ø40

TWIST Art. 8004 - Ø46

SAX Art. 8005 - 49 x 38

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

Ø310

Ø400

Ø50

90 Ø50

Ø350

Ø50

Ø35

380 240

Ø290

245 A

90

Ø370

90

Ø380

Ø50

A

Ø35

A

Ø35

Ø50

Ø410

Ø460

A

A

A

A

Ø50

Ø420

A

A

360

490

Ø330

165

225

200

72

25

SEZIONE A-A 11

Ø20

44

114

20

Ø20

25

165

124

10

Ø20

25

140

50

Ø220

78

270

SEZIONE A-A

82

40

Ø200

50

SEZIONE A-A 24

30

170

30

90

280

115

15

25

Ø20

85

15

185

Ø180

50

SEZIONE A-A 48

170

25 30

Ø190

82

270

40 Ø20

50

120

25

240

170

25

Ø70

35

85

SEZIONE A-A

12 Ø20

50

120

15

SEZIONE A-A 300

165

90

Ø405

A

Ø35

A

200

Ø35

90

185

Ø35

230

205

90

202 A

184

202

SEZIONE A-A

870

200

870

865

840

865

865

600

600

600

600

600

600

500

500

500

500

500

500

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200

200

200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE

200


CATINI

NOTE

TANGO Art. 8006 - 48 x 39 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur

480 440

Ø35

390 350

90

A

Ø50

A

390

240

25

160

110

15 78

Ø20

SEZIONE A-A 50

193 270

860

600 500 200

# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE


LINE - BRIO SYSTEM FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS

ANTIKA - LINE - BRIO SYSTEM FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS

LINE - ART. 420 • BRIO SYSTEM - ART. 230 = 1500 X 500 mm

Art.

Nome - Name

2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4002 - 4003 4004 - 4005 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 - 8031-60 8031/R-100/A - 8031/R-120/A 8034 8038 - 8038/R 8039 - 8039/R 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8306 - 8307 - 8308 8047/B 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8053 - 8053/R 8054 - 8054/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8056 - 8056/R 8056/A - 8056/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8200 - 8203 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207

WISH BUTTERFLY BUTTERFLY CALLA TULI’ CATI’ LUNA TWIST SAX TANGO SFERA - SFERA/R CONO - CONO/R OVO SQUARE 50/A SQUARE 50/B GEO - GEO/R WIND - WIND/R TEOREMA - R - R-60 TEOREMA 40X40 - 60X60 TEOREMA 100R - 120R GIOVE TSUNAMI 90 - 90/R TSUNAMI 70 - 70/R CUP NECK KYLIS NEXT 40/A - 40 - 60 - 60/B NEXT 40/B KONG 50 - 50/R KONG 70 - 70/R KONG 90 - 90/R KONG 110 - 110/R MATTY TONDO - R MATTY TONDO INCASSO - R MATTY OVALE - R MATTY OVALE INCASSO - R PLANET PLANET ZEFIRO 90/R MENSOLA - 90/R - 90 ZEFIRO 70/R MENSOLA - 70/R - 70 ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50

A dx

B

C sx

D dx-sx

n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n

n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n

n n n n n n n n n n n n n n n n n n n

n n n n n n n n n n n n n n n n n n

n n n n

n n n n n n n n

n n n n

n n n n n n n n

n n

n n

n n

n n n n

ANTIKA - ART. 600 • LINE - ART. 410 • BRIO SYSTEM - ART. 130 = 1200 X 500 mm

Art.

Nome - Name

2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4003 4002 - 4004 - 4005 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 8031-60 8031/R-100/A 8034 8038 - 8038/R 8039 - 8039/R 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8047/B 8306 - 8307 - 8308 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8053 - 8053/R 8054 - 8054/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8056 - 8056/R 8056/A - 8056/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8200 - 8203 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207

WISH n n n BUTTERFLY n n n n BUTTERFLY n n n CALLA n n n n TULI’ n n n n CATI’ n n n n LUNA n n n n TWIST n n n n SAX n n n n TANGO n n n n SFERA - SFERA/R n n n n CONO - CONO/R n n n n OVO n n n n SQUARE 50/A n n n SQUARE 50/B n n n n GEO - GEO/R n n n n WIND - WIND/R n n n n TEOREMA - R - R-60 n n n n TEOREMA 40X40 n n n n TEOREMA 60X60 n n n TEOREMA 100R n GIOVE n n n n TSUNAMI 90 - 90/R n TSUNAMI 70 - 70/R n n n CUP n n n n NECK n n n KYLIS n n n NEXT 40/A - 40/B n n n n NEXT 40 - 60 - 60/B n n n n KONG 50 - 50/R n n n n KONG 70 - 70/R n n n KONG 90 - 90/R n KONG 110 - 110/R n MATTY TONDO - R n n n n MATTY TONDO INCASSO - R n n n n MATTY OVALE - R n n n MATTY OVALE INCASSO - R n n n PLANET n n n PLANET n n n n ZEFIRO 90/R MENSOLA - 90/R - 90 n ZEFIRO 70/R MENSOLA - 70/R - 70 n n n ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50 n n n

A dx

B

C sx

D dx-sx

E sx

F dx


BRIO SYSTEM FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS

ANTIKA - LINE FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS

BRIO SYSTEM - ART. 120 = 1000 X 500 mm

Art.

Nome - Name

2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4002 - 4003 - 4004 4005 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 - 8031-60 8034 8038 - 8038/R 8039 - 8039/R 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8047/B 8306 - 8307 - 8308 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8053 - 8053/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8056 - 8056/R 8056/A - 8056/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8200 - 8203 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207

WISH BUTTERFLY BUTTERFLY CALLA TULI’ CATI’ LUNA TWIST SAX TANGO SFERA - SFERA/R CONO - CONO/R OVO SQUARE 50/A SQUARE 50/B GEO - GEO/R WIND - WIND/R TEOREMA - R - R-60 TEOREMA 40X40 - 60X60 GIOVE TSUNAMI 90 - 90/R TSUNAMI 70 - 70/R CUP NECK KYLIS NEXT 40/A - 40/B NEXT 40 - 60 - 60/B KONG 50 - 50/R KONG 70 - 70/R KONG 90 - 90/R MATTY TONDO - R MATTY TONDO INCASSO - R MATTY OVALE - R MATTY OVALE INCASSO - R PLANET PLANET ZEFIRO 90/R MENSOLA - 90/R - 90 ZEFIRO 70/R MENSOLA - 70/R - 70 ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50

A dx

B

n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n

n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n

ANTIKA - ART. 610 • LINE - ART. 400 = 900 X 500 mm

C sx n n n n n n n n n n n n n n n n n n n

n n n n n n n n

n n n n n n

n n

Art.

Nome - Name

2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4002 - 4003 - 4004 4005 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 - 8031-60 8034 8039 - 8039/R 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8047/B 8306 - 8307 - 8308 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8053 - 8053/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8056 - 8056/R 8056/A - 8056/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8200 - 8203 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207

WISH n n n BUTTERFLY n n n BUTTERFLY n CALLA n n n TULI’ n n n CATI’ n n n LUNA n n n TWIST n n n SAX n n n TANGO n n n SFERA - SFERA/R n n n CONO - CONO/R n n n OVO n n n SQUARE 50/A n n n SQUARE 50/B n n n GEO - GEO/R n n n WIND - WIND/R n n n TEOREMA - R - R-60 n n n TEOREMA 40X40 - 60X60 n n n GIOVE n n n TSUNAMI 70 - 70/R n n n CUP n n n NECK n n n KYLIS n n n NEXT 40/A - 40/B n n n NEXT 40 - 60 - 60/B n n n KONG 50 - 50/R n n n KONG 70 - 70/R n n n KONG 90 - 90/R n MATTY TONDO - R n n n MATTY TONDO INCASSO - R n n n MATTY OVALE - R n n n MATTY OVALE INCASSO - R n n n PLANET n n n PLANET n n n ZEFIRO 90/R MENSOLA - 90/R - 90 n ZEFIRO 70/R MENSOLA - 70/R - 70 n n n ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50 n n n

A dx

B

C sx

D sx

E sx

F dx

G dx


BRIO SYSTEM FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS BRIO SYSTEM - ART. 110 = 700 X 500 mm

ACCESSORI – ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR BUTTERFLY

Art. 4010/A

Art. 4010/B

WISH

Art. 2010/A

Art. 2010/B

PLANET

Art. 8108/A

Art. 8108/B

MOAI

Art. 8609/A

Art. 8609/B

NEXT

Art. 8305/A

Art. 8305/B

ZEFIRO

Art. 8213/A

Art. 8213/B

TIZI

Art. 10003/A

Art. 10003/B

TEOREMA

Art. 8703/A

Art. 8703/B

Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas

Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas

Art.

Nome - Name B

2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4002 - 4003 - 4004 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 - 8031-60 8034 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8047/B 8306 - 8307 - 8308 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207

WISH n BUTTERFLY n CALLA n TULI’ n CATI’ n LUNA n TWIST n SAX n TANGO n SFERA - SFERA/R n CONO - CONO/R n OVO n SQUARE 50/A n SQUARE 50/B n GEO - GEO/R n WIND - WIND/R n TEOREMA - R - R-60 n TEOREMA 40X40 - 60X60 n GIOVE n CUP n NECK n KYLIS n NEXT 40/A - 40/B n NEXT 40 - 60 - 60/B n KONG 50 - 50/R n KONG 70 - 70/R n MATTY TONDO - R n MATTY TONDO INCASSO - R n PLANET n PLANET n ZEFIRO 50/R MENSOLA - 70/R - 70 n ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50 n

Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas

Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas

Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas

Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas

Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas

Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas

Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom

Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom

Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom

Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom

Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom

Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom

Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom

Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom

Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren

Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren

Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren

Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren

Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren

Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren

Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren

Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren


ACCESSORI – ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

ACCESSORI – ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

Art. 10006

Staffe di montaggio Wc e bidet Fixing attachments for Wc and bidet Supports de montage pour cuvette et bidets suspendus Montagebügel Für Hänge-wc und bidet

Viti per fissaggio Wc e bidet Screw for Wc and bidet Vis de fixation cuvette et bidets suspendus Befestigungsschrauben Für Hänge-wc und bidet

Art. 10010 - 10010/C

Ø62

Scarico automatico - 1”1/4 click-clack, tappo grande senza troppo pieno Automatic pop-waste - 1” 1/4 click-clack, big plug, without overflow Bonde clic-clac, grand debit sans trop-plein Automatischer ablauf click-clack, crosser stöpsel, ohne überlauf

Ø60 60

Art. 10005

max 45

Ø66

Ø50

G1 1/4

Cerniere cromate complete di kit fissaggio Chromed kit for seat cover Charnières avec kit de montage Scharniere komplett mit montagebausatz

Art. 10030

Cartucce di ricambio per copri water soft closed Spare cylindrical parts for soft closed wc cover Amortisseurs de rechange pour abattant à descente retenue Ersatzkartuschen für toilettensitz mit absenkautomatik

Art. 10011 - 10011/C

Ø62

Scarico automatico 1”1/4 click-clack, tappo grande Automatic pop-waste 1” 1/4 click-clack, big plug Bonde clic-clac, grand debit Automatischer ablauf click-clack, crosser stöpsel

Ø60 60

Art. 10004

max 45

Ø66

Ø50

G1 1/4

Distanziatore in ABS Cromato ABS specer Chromed Entretoise en ABS chromé Distanzstück aus verchromtem ABS

Art. 10013

Distanziatore in ottone Cromato Brass specer Chromed Entretoise en laiton chromé Distanzstück aus verchromtem messing

Ø63

Art. 10021

Scarico automatico 1”1/4 Automatic pop-waste 1” 1/4 Bonde 1”1/4 Automatischer ablauf 1”1/4

min35 max50

Art. 10012

Ø69

200

G1 1/4

G1 1/4

Sifone quadro in ottone 1”1/4 cromato Cp Brass square trap 1” 1/4 chromed Syphon carré en laiton chromé Siphon aus verchromtem messing, viereckig

max 250

Art. 10007

115

Curva tecnica per Wc Tecnical plastic curve for wc Pipe coudee pour cuvette wc-anschlussbogen”

Ø60

Art. 10014

max 300 50

G1 1/4

130 max 300

ENTRATA ACQUA SOTTO A DESTRA DA 1/2” RIGHT HAND BOTTOM 1/2” INCH INLET ENTRÉE EAU EN BAS À DROITE 1/2 POUCE WASSEREINLAUF UNTEN RECHTS MIT 1/2 ZOLL

Art. 10001

45

Ø65

Sifone tondo in ottone ribassato 1”1/4 cromato Cp Brass round trap, shorted 1” 1/4 chromed Syphon petit culot laiton chromé Siphon aus verchromtem messing, abgeflacht

Ø32

Art. 10009

max 300

Asta Portasciugamani cromo Towel Bar - chromed Porte-Serviettes - chromées Handtuchhalter - chrom

G1 1/4

Art. 10019

Sifone in ottone da 1”1/4 per bidet Brass trap, 1” 1/4 chromed for bidet Syphon petit chromé 1”1/4 pour bidet Siphon aus verchromtem 1” 1/4 fur bidet

55

PER - FOR - POUR - FÜR: Art. 8025/B - 8007/B - 8031/R - 8035

max 130

G1 1/4

90

Sifone tondo in ottone 1”1/4 cromato Cp Brass round trap 1” 1/4 chromed Syphon rond en laiton chromé Siphon aus verchromtem messing, rund

max 200

Art. 10008

Ø32

Sistema di scarico Geberit per Art. 8050 / Art. 8107 Cistern Geberit for Art. 8050 / Art. 8107 Systéme d’évacuation geberit pour ART.8050 / ART.8107 Geberit ablaufsystem Für ART.8050 / ART.8107

Ø65

Art. 10016

max 300

70,5


NOTA BENE

REMARQUE

2) Il diametro del foro consigliato da praticare sul top per il passaggio delle connessioni dell’acqua al rubinetto deve essere non inferiore a 40 mm di diametro. Si prega di controllare prima di praticare il foro anche la scheda tecnica del rubinetto che viene utilizzato.

2) Il est conseillé de percer un trou pour le passage des raccords de l’arrivée d’eau au robinet d’un diamètre d’au moins 40 mm. Veillez à vérifier les cotes de l’orifice précisées sur la fiche technique du robinet utilisé

Specifica Certificazioni e conformità alla norma UNI EN 997 - 14528 riguardante lo scarico dei WC e bidet relativa marchiatura CE.

Caractéristiques techniques et certificat de conformité (UNI EN 997 - 14528) pour la décharge des WC et bidet et label CE.

1) Il sistema di scarico piletta deve sempre essere ancorato al lavabo pertanto il foro consigliato da praticare sul top dove vengono appoggiati i lavabi deve avere un diametro necessario a consentire tale operazione. Per i nostri prodotti si prega di ricavare le dovute dimensioni dei fori da praticare sui top dalla sezione Caratteristiche tecniche del catalogo generale.

- BUTTERFLY Art. 4006 WC SOSPESO Art. 4008 WC A TERRA Art. 4007 BIDET SOSPESO Art. 4009 BIDET A TERRA - WISH Art. 2006 WC SOSPESO Art. 2008 WC A TERRA Art. 2007 BIDET SOSPESO Art. 2009 FLOOR-MOUNTED BIDET - PLANET Art. 8105 WC SOSPESO Art. 8401 WC A TERRA CON SCARICO A PARETE Art. 8402 WC A TERRA CON SCARICO A TERRA Art. 8106 BIDET SOSPESO Art. 8403 BIDET A TERRA - MOAI Art. 8604 WC SOSPESO Art. 8606 WC A TERRA Art. 8605 BIDET SOSPESO BIDET A TERRA Art. 8607

6/4.5 litri 6/4.5 litri cl 25 cl 25 6/4.5 litri 6/4.5 litri cl 25 cl 25 6 litri 6 litri 6 litri 6 litri cl 25 6 litri 6 litri cl 25 cl 25

- NEXT Art. 8301 Art. 8303 Art. 8302 Art. 8304 - ZEFIRO Art. 8208 Art. 8210 Art. 8209 Art. 8211 - TIZI Art.8048/C Art.8048/A Art.8049/C Art.8049/A - TEOREMA Art. 8701 Art. 8702

WC SOSPESO WC A TERRA BIDET SOSPESO BIDET A TERRA

6/4.5 litri 6/4.5 litri cl 25 cl 25

WC SOSPESO WC A TERRA BIDET SOSPESO BIDET A TERRA

6/4.5 litri 6/4.5 litri cl 25 cl 25

WC SOSPESO WC A TERRA BIDET SOSPESO BIDET A TERRA

6/5 litri 6/5 litri cl 25 cl 25

WC SOSPESO BIDET SOSPESO

6/4.5 litri cl 25

1) La bonde d’écoulement doit toujours être fixée au lavabo. Pour effectuer cette opération, il est donc recommandé de découper sur le plan une ouverture du diamètre prévu pour le lavabo. À la section Caractéristiques techniques de notre catalogue général, vous pourrez trouver les dimensions requises pour les ouvertures à réaliser sur les plans.

- BUTTERFLY Art. 4006 CUVETTE SUSPENDUE Art. 4008 CUVETTE AU SOL Art. 4007 BIDET SUSPENDU Art. 4009 BIDET AU SOL - WISH Art. 2006 CUVETTE SUSPENDUE Art. 2008 CUVETTE AU SOL Art. 2007 BIDET SUSPENDU Art. 2009 BIDET AU SOL - PLANET Art. 8105 CUVETTE SUSPENDUE Art. 8401 CUVETTE AVEC EVACUATION MURALE Art. 8402 CUVETTE AVEC EVACUATION AU SOL Art. 8106 BIDET SUSPENDU Art. 8403 BIDET AU SOL - MOAI Art. 8604 CUVETTE SUSPENDUE Art. 8606 CUVETTE AU SOL Art. 8605 BIDET SUSPENDU BIDET AU SOL Art. 8607

6/4.5 litres 6/4.5 litres cl 25 cl 25 6/4.5 litres 6/4.5 litres cl 25 cl 25 6 litres 6 litres 6 litres 6 litres cl 25 6 litres 6 litres cl 25 cl 25

- NEXT Art. 8301 Art. 8303 Art. 8302 Art. 8304 - ZEFIRO Art. 8208 Art. 8210 Art. 8209 Art. 8211 - TIZI Art.8048/C Art.8048/A Art.8049/C Art.8049/A - TEOREMA Art. 8701 Art. 8702

CUVETTE SUSPENDUE CUVETTE AU SOL BIDET SUSPENDU BIDET AU SOL

6/4.5 litres 6/4.5 litres cl 25 cl 25

CUVETTE SUSPENDUE CUVETTE AU SOL BIDET SUSPENDU BIDET AU SOL

6/4.5 litres 6/4.5 litres cl 25 cl 25

CUVETTE SUSPENDUE CUVETTE AU SOL BIDET SUSPENDU BIDET AU SOL

6/5 litres 6/5 litres cl 25 cl 25

CUVETTE SUSPENDUE BIDET SUSPENDU

6/4.5 litres cl 25

La documentazione completa è disponibile a richiesta presso i nostri uffici.

La documentation complète est disponible sur demande en nos bureaux.

NOTE

HINWEIS

2) The minimum recommended diameter of the hole to be made in the top for the passage of the water connections to the tap is 40 mm. Please make sure you also check the technical specification of the tap used before making the hole.

2) Die im Top für die Durchleitung der Wasseranschlussleitungen benötigte Bohrung darf nicht weniger als 40 mm Durchmesser aufweisen. Bitte prüfen Sie, bevor sie das Loch bohren, auch das Datenblatt des Wasserhahns, der installiert wird.

Specification outlining certifications and conformity with standard UNI EN 997 - 14528 (relating to WC waste pipes and bidet) and corresponding CE branding.

Zertifizierung und Konformität mit der Norm UNI EN 997 - 14528 bezüglich der WC-Abflüsse und bidet und entsprechende CE-Kennzeichnung.

1) The plughole drainage system must always be fixed to the washbasin; it is therefore recommended that the holes made in the tops on which the washbasins are mounted have a diameter large enough to accommodate this. As far as our products are concerned, please refer to the Technical Characteristics section of the General Catalogue to obtain details of the specific measurements necessary for the holes made in the tops.

- BUTTERFLY Art. 4006 WALL-MOUNTED WC Art. 4008 FLOOR-MOUNTED WC Art. 4007 WALL-MOUNTED BIDET Art. 4009 FLOOR-MOUNTED BIDET - WISH Art. 2006 WALL-MOUNTED WC Art. 2008 FLOOR-MOUNTED WC Art. 2007 WALL-MOUNTED BIDET Art. 2009 FLOOR-MOUNTED BIDET - PLANET Art. 8105 WALL-MOUNTED WC Art. 8401 WC WITH WALL FLUSHING SYSTEM Art. 8402 WC WITH FLOOR FLUSHING SYSTEM Art. 8106 WALL-MOUNTED BIDET Art. 8403 FLOOR-MOUNTED BIDET - MOAI Art. 8604 WALL-MOUNTED WC Art. 8606 FLOOR-MOUNTED WC Art. 8605 WALL-MOUNTED BIDET Art. 8607 FLOOR-MOUNTED BIDET

6/4.5 liters 6/4.5 liters cl 25 cl 25 6/4.5 liters 6/4.5 liters cl 25 cl 25 6 liters 6 liters 6 liters 6 liters cl 25 6 liters 6 liters cl 25 cl 25

The complete documentation is available from our offices on request.

- NEXT Art. 8301 Art. 8303 Art. 8302 Art. 8304 - ZEFIRO Art. 8208 Art. 8210 Art. 8209 Art. 8211 - TIZI Art.8048/C Art.8048/A Art.8049/C Art.8049/A - TEOREMA Art. 8701 Art. 8702

WALL-MOUNTED WC FLOOR-MOUNTED WC WALL-MOUNTED BIDET FLOOR-MOUNTED BIDET

6/4.5 liters 6/4.5 liters cl 25 cl 25

WALL-MOUNTED WC FLOOR-MOUNTED WC WALL-MOUNTED BIDET FLOOR-MOUNTED BIDET

6/4.5 liters 6/4.5 liters cl 25 cl 25

WALL-MOUNTED WC FLOOR-MOUNTED WC WALL-MOUNTED BIDET FLOOR-MOUNTED BIDET

6/5 liters 6/5 liters cl 25 cl 25

WALL-MOUNTED WC WALL-MOUNTED BIDET

6/4.5 liters cl 25

1) Das Abflusssystem muss immer am Waschbecken befestigt werden, daher sollte die Bohrung im Top, auf dem die Waschbecken gestellt werden, einen ausreichenden Durchmesser haben, um den Anschluss auszuführen. Die notwendigen Durchmesser der Bohrungen im Top für unsere Produkte entnehmen Sie bitte dem Abschnitt Technische Eigenschaften in unserem Katalog.

- BUTTERFLY Art. 4006 HÄNGE-WC Art. 4008 BODENSTEHENDES WC Art. 4007 HÄNGE-BIDET Art. 4009 BODENSTEHENDES BIDET - WISH Art. 2006 HÄNGE-WC Art. 2008 BODENSTEHENDES WC Art. 2007 HÄNGE-BIDET Art. 2009 BODENSTEHENDES BIDET - PLANET Art. 8105 HÄNGE-WC Art. 8401 WC MIT WANDABFLUSS Art. 8402 WC MIT BODENABFLUSS Art. 8106 HÄNGE-BIDET Art. 8403 BODENSTEHENDES BIDET - MOAI Art. 8604 HÄNGE-WC Art. 8606 BODENSTEHENDES WC Art. 8605 HÄNGE-BIDET Art. 8607 BODENSTEHENDES BIDET

6/4.5 Liter 6/4.5 Liter cl 25 cl 25 6/4.5 Liter 6/4.5 Liter cl 25 cl 25 6 Liter 6 Liter 6 Liter 6 Liter cl 25 6 Liter 6 Liter cl 25 cl 25

Die komplette Dokumentation kann in unseren Büros angefordert werden.

- NEXT Art. 8301 Art. 8303 Art. 8302 Art. 8304 - ZEFIRO Art. 8208 Art. 8210 Art. 8209 Art. 8211 - TIZI Art.8048/C Art.8048/A Art.8049/C Art.8049/A - TEOREMA Art. 8701 Art. 8702

HÄNGE-WC BODENSTEHENDES WC HÄNGE-BIDET BODENSTEHENDES BIDET

6/4.5 Liter 6/4.5 Liter cl 25 cl 25

HÄNGE-WC BODENSTEHENDES WC HÄNGE-BIDET BODENSTEHENDES BIDET

6/4.5 Liter 6/4.5 Liter cl 25 cl 25

HÄNGE-WC BODENSTEHENDES WC HÄNGE-BIDET BODENSTEHENDES BIDET

6/5 Liter 6/5 Liter cl 25 cl 25

HÄNGE-WC HÄNGE-BIDET

6/4.5 Liter cl 25



Variazioni nelle dimensioni comprese tra ± 5% La società si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti in qualsiasi momento senza preavviso. Dimension tolerance ± 5% The company reserves the right to make changes without prior notice. Variations des dimensions comprises entre + ou - 5% Notre société se réserve le droit d’apporter des modifications à ses produits à tout moment et sans obligation de préavis. Änderungen der Abmessungen liegen bei ± 5% Das Unternehmen behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an den Produkten vorzunehmen.

© Scarabeo Ceramiche Srl

Ristampa - Reprint

Printed in Italy Tap Grafiche Concept C&B pubblicità


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.