Made In Italy
azienda_company_l’entreprise_unternehmen SCARABEO fondata nel 1974, nasce con lo scopo della produzione di accessori da bagno in porcellana. In pochi anni, grazie all’impegno e alla serietà dimostrata, riesce ad affermarsi sia sul mercato nazionale che internazionale. L’elevata qualità la portano alla collaborazione con le più importanti aziende mondiali produttrici di sanitari. La continua ricerca di novità è una delle qualità che hanno sempre caratterizzato la vita dell’azienda sapendosi sempre evolversi con le richieste che il mercato via via sollecitava. E’ da questa continua evoluzione la presentazione, da alcuni anni a questa parte, di nuove linee di lavabi d’arredamento costituite attualmente da una gamma molto ampia ed in continua espansione. La filosofia aziendale è quella di rendere il lavabo protagonista del bagno e di impegnarsi al massimo nello studio di nuove linee e nuovi modelli, per soddisfare un mercato sempre più esigente, di non puntare su grandi quantità, ma sulla qualità e sulla unicità dei prodotti. SCARABEO, founded in 1974, initially specialised in the manufacture of porcelain bathroom accessories. In the space of a few years, thanks to its reliability and commitment, the company firmly secured its position in both the national and international markets. The high quality of its products enabled the company to collaborate with some of the most renowned international manufacturers of bathroom fixtures. The constant search for new products has always been a distinguishing feature of the company, which – over the years – has consistently proven its ability to keep track of the evolving demands of the market. This continuous evolution eventually led to the introduction of new washbasin ranges, and the company now offers an extremely broad and ever-expanding range of products. The company’s philosophy is geared towards making the washbasin the focus of the bathroom and dedicating all its energies to creating new ranges and models for satisfying an increasingly demanding market, while putting the emphasis on quality – rather than quantity – and the uniqueness of its products. Fondée en 1974, l’entreprise SCARABEO est née avec pour objectif la production d’accessoires de salle de bains en porcelaine. En quelques années, grâce à son engagement et son sérieux, elle est parvenue à s’affirmer à la fois sur le marché italien et international. La haute qualité de ses produits l’a menée à collaborer avec les plus grands fabricants mondiaux de sanitaires. La recherche continue de nouveautés est l’une des qualités qui ont depuis toujours caractérisé la vie de l’entreprise. Cette dernière a en effet su se développer et s’adapter aux demandes d’un marché en constante évolution. C’est cette évolution qui a mené à la présentation, depuis quelques années, de nouvelles lignes de lavabos aujourd’hui composées d’une gamme très étendue et en expansion continue. La philosophie de l’entreprise consiste à faire du lavabo un acteur à part entière de la salle de bains et à s’engager au maximum dans l’étude de nouvelles lignes et de nouveaux modèles afin de satisfaire un marché de plus en plus exigent, sans cibler une production en grande quantité mais plutôt la qualité et l’aspect unique des produits. SCARABEO wurde 1974 gegründet und produziert Badaccessoires aus Porzellan. Dank unseres Engagements und unserer ernsten Bemühungen kann sich das Unternehmen innerhalb weniger Jahre auf dem nationalen und internationalen Markt behaupten. Die hohe Qualität unserer Produkte führt zu Kooperationen mit weltweit bekannten Unternehmen im Bereich der Herstellung von Badeinrichtungen. Immer sind wir auf der Suche nach dem Neuen, eine Eigenschaft, die unser Unternehmen schon immer kennzeichnet uns in die Lage versetzt hat, einem immer anspruchsvolleren Markt gerecht zu werden. Diese ständige Evolution hat dazu geführt, dass wir im Laufe der letzten Jahre eine sehr breite und sich ständig erweiternde Palette an Waschbecken anbieten konnten. Nach unserer Unternehmensphilosophie ist das Waschbecken der Hauptdarsteller in einem Bad. Daher ist es für uns von enormer Bedeutung, viel Engagement in die Entwicklung neue Linien und Modelle zu investieren, um einem immer anspruchsvolleren Markt gerecht zu werden. Wir sind weniger an der großen Menge interessiert. Unser Ziel ist dagegen die Qualität und Einzigartigkeit unserer Produkte.
referenze_references_références_referenzen
Palm Jmeirah, Dubai
AUSTRALIA Grand Mercure Hotel NSW Melbourne Convention Center Waters Edge Apartments, West End, Brisbane Mt.Lawley Apartments, Perth New Quay Apartments, Docklands, Melbourne Paddington Terraces, Paddington, New South Wales CeVue Apartments Scarborough, Western Australia Burswood Apartments Tower 5, Burswood, Perth ANZ Head Office, Docklands, Melbourne, Victoria The Village, Balgowlah, New South Wales Nola Road Apartments, Roseville, Sydney, New South Wales Westfield Shopping Centre, Plenty Valley, Melbourne, Victoria State Circle Apartments, Canberra, Australian Capital Territory
Novotel Auckland Airport
EMIRATES Elite Residence Park Island The Lofts Princess Tower Jumeirah Park GREECE Poseidon SA Minoa Palace Holiday Inn Athens
Melbourne Convention Center
HONG KONG Providence Bay ISRAEL Crown Plaza - Intercontinental, Tel Aviv King’s Hotel, Jerusalem Carlton Dead Sea, Jerusalem NEW ZEALAND Novotel Auckland Airport
KOREA PoongRim Apartment Incheon Pentaport Commercial and Residential Complex Queendom Apartments, Busan Lafolium Town House Samsung Heavy Industries Bill Polaris Villa Caelum Villa Xii Apartment Star Class Villa GS Apartment The Hill Apartment Herrman Haus Lotte Hotel Lotte Group Lafolium Town House PoongDong Apartment I-Park Commercial and Residential Complex Building
SINGAPORE Visioncrest Residences Holland Residences Suncottages
designer
Giovanna Talocci
Interior architect and designer since the 1970s. A natural curiosity for innovation, material research and technology, profound observation of the surrounding reality enabled her to design for prestigious companies, in completely unrelated fields. The same traits are now the pivotal elements in the work of the Talocci Design studio, which specialises in: product design, exhibition design, interior design, event organisation, integrated communication, art direction. Giovanna Talocci has received numerous acknowledgments, among them three ADI Design Index selections, four referrals at the Compasso D’Oro award and four Design Plus prizes. Alongside her design activities, she also works as cultural events curator and consultant for various trade exhibitions, anchor woman and guest of television programmes on design, and lecturer at universities and design schools. She has been a member of ADI (Industrial Design Association) since 1979 and of the ADI National Steering Committee since 2004. In addition, she was a member of the first Italian Council for Design.
Designer, painter and sculptor, he diversified his activities to include the creation of artistic works, setting up of temporary architectural works and installations, and interior furnishing and design. In 2002, he opened his studio – situated in the Viterbo area – and quite naturally made his way into the sanitary ceramics production industry. He designs various collections for companies of the sector and collaborates with Scarabeo on a stable basis.
Massimiliano Braconi
Chiara Valeri
Born in Rome on 21st March 1969, she completed her artistic studies by earning the title of “Master Ceramics Artist” in 1988, after which she began to dedicate herself to artistic ceramics. Subsequently, in 1990, she earned a Diploma in Applied Arts from the “Ulderico Midossi” State Institute of Art in Civita Castellana. In 1990 she graduated from the Rome Fine Arts Academy with a degree in Theatre and Cinema Scenic Design with full marks. She initially embarked on a career in theatre scenic design and subsequently continued her studies in furnishing and design issues. She has created interior design projects for both private customers and retail businesses, while simultaneously collaborating with companies operating in the bathroom furnishing and crockery sectors for outfitting trade fair stands. Since 1997 she has been predominantly focusing on the industrial design sector by collaborating with companies operating in the Civita Castellana industrial scenario.
Giovanni Calisti dedicates himself to art studies and in 1996 gets the qualification of “Maestro d’Arte della Ceramica” (Master of Ceramic Arts). His big passion flew into very appreciated painting and sculpture. He diversifies his activities from creation of artworks to modelling wash basins for a long-established factory in Civita Castellana named ICA. In 1974 he creates SCARABEO, a factory producing exclusively bathroom accessories that makes a name for itself in the European market in few years. In the middle of the nineties he designs different ranges of basins effortlessly. To this day, these ranges are some of the most appreciated of SCARABEO. Always searching for new stimulus, he charts new courses thanks to his clear strategy based on design.
Giovanni Calisti
artigianali_craftsmanship_artisanat_Handwerksbetriebe A Civita Castellana la lavorazione della ceramica ha origini antichissime, che risalgono all’epoca pre-romana, nell’arco dei secoli le tecniche di lavorazione e i processi produttivi si sono affinati fino a raggiungere l’eccellenza. La ceramica di Scarabeo attraverso la sua produzione si ripropone di recuperare la tecnica dei vari processi lavorativi che tanto sono stati importanti nella tradizione della città. Ogni pezzo viene sottoposto a controlli e attenzioni continue, per correggere qualsiasi imperfezione, garantendo cosi qualità e bellezza, tanto da avere un apprezzamento crescente sia in ambito nazionale che internazionale. In Civita Castellana, the ceramic processing industry has ancient origins dating back to the pre-Roman era. Over the course of the centuries, the processing techniques and production processes have evolved to reach high standards of excellence. With its ceramic products, Scarabeo aims to recover the techniques and various processing phases which have been so important for the city’s heritage. All items are constantly checked and inspected in order to correct any imperfections and guarantee their quality and beauty; as a result, they are receiving growing appreciation at a national and international level. À Civita Castellana, le travail de la céramique a des origines très anciennes qui remontent à l’époque préromaine. Au fil des siècles, les techniques de transformation et les processus de production se sont affinés jusqu’à atteindre l’excellence. À travers sa production céramique, l’entreprise Scarabeo se propose de récupérer la technique des divers procédés de fabrication qui, pour bon nombre d’entre eux, ont eu une grande importance dans la tradition de la ville. Chaque pièce fait l’objet de contrôles et d’attentions continues afin de corriger la moindre imperfection, avec pour résultat une garantie de qualité et de beauté qui ont permis à l’entreprise d’être de plus en plus appréciée aussi bien en Italie qu’à l’étranger. In Civita Castellana hat die Bearbeitung der Keramik eine Jahrhunderte währende Tradition, die bis in das vorrömische Zeitalter zurück reicht und die Bearbeitungstechniken und Produktionsprozesse haben heute höchste Qualität erreicht. Mit der Herstellung setzt es sich Scarabeo zum Ziel, die Technik der verschiedenen Herstellungsprozesse, die so wichtig in der Tradition der Stadt waren, wiederzubeleben. Jedes einzelne Teil wird ständigen Kontrollen und Prüfungen unterzogen, um auch kleinste Mängel auszuschließen. Auf diese Weise können wir Qualität und Schönheit zusichern, was uns eine wachsende Wertschätzung sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene eingebracht hat.
certificazioni_certifications_zertifizierungen Lavabi a norma di sicurezza, comfort e garanzia delle prestazioni nel tempo. A colonna, sospesi, da incasso o semi incasso, l’offerta dei lavabi e dei sanitari in genere è ormai molto diversificata, sia come tipologia dei materiali utilizzati, sia come forme, stile e design. Ma la Scarabeo da una cosa non può prescindere: dalle prestazioni che questi prodotti devono poter garantire nel tempo. La Scarabeo con l’acquisizione del marchio CE certifica che il prodotto è stato realizzato con materiali testati e con procedure rispondenti agli standard di sicurezza riconosciuti ormai da anni. Il marchio CE è stato istituito per fornire adeguate garanzie del rispetto, da parte del fabbricante, di tutti gli obblighi riguardanti la conformità di un prodotto alle direttive comunitarie e la sua applicazione (obbligatoria) introduce delle prove ferree a cui sottoporre i prodotti. Conforming washbasins entail: safety, comfort and guaranteed long-lasting performance. Whether column, hanging, built-in or semi built-in, our washbasin offer and sanitary ware offer in general has become highly diversified in terms of variety of materials used, forms, style and design. But there is one aspect that Scarabeo cannot overlook: the performance that these products must ensure over time. By obtaining the CE marking, Scarabeo certifies that the product is manufactured with tested materials and procedures conforming to safety standards that have been widely recognised for several years. The CE marking was introduced to enable manufacturers to adequately guarantee the product’s conformity to all the obligations outlined in European Community Directives, and its application (which is mandatory) introduces stringent tests to which products must be subjected. Lavabos conformes: sécurité, confort et garantie de réussite dans le temps. Sur colonne, suspendus, encastrés ou semi-encastrés, l’offre de lavabos et de sanitaires en général est désormais extrêmement diversifiée, tant au point de vue des matériaux utilisés que de la forme, du style et du design. Mais il y a une chose à laquelle Scarabeo ne peut en aucun cas renoncer : c’est la réussite et les performances que ces produits sont à même de garantir dans le temps.Scarabeo certifie, avec l’obtention du marquage CE, que le produit a été réalisé avec des matériaux testés et selon des processus de fabrication conformes à des standards de sécurité reconnus depuis des années déjà. Le marquage CE a été conçu pour fournir des garanties appropriées quant au respect de la part du fabricant de toutes les obligations concernant la conformité d’un produit aux directives communautaires et son application (obligatoire) introduit des tests sévères auxquels soumettre les produits. Den Vorschriften entsprechende Waschtische: Sicherheit, Komfort und lange Lebensdauer. Mit Säule, hängend, Einbau oder Halbeinbau, das Angebot der Sanitäreinrichtungen ist heute breit gefächert, unterschiedlichste Materialien, Formen, Stile und Designs kommen zum Einsatz. Doch Scarabeo kann auf eines absolut nicht verzichten: die Leistung, die diese Produkte über eine lange Zeit garantieren sollen. Scarabeo bescheinigt mit dem CE-Zertifikat, dass das Produkt mit getesteten Materialien und mit einem Verfahren hergestellt wird, das einem inzwischen seit Jahren anerkannten Sicherheitsstandard entspricht. Mit der CE-Kennzeichnung garantier der Hersteller, dass das Produkt mit allen europäischen Vorschriften konform ist; die (obligatorische) Anwendung dieser Vorschriften sieht auch die Durchführung strengster Produktkontrollen vor.
CE
-> (1)
SCARABEO CERAMICHE s.r.l. 01034 Fabrica Di Roma - Vt -> 08
-> (3)
EN 14688 - CL 25 Le norme funzionali di riferimento per il marchio CE sono: • UNI EN 14688 per lavabi • UNI EN 997 per WC • UNI EN 14528 per bidet Scarabeo ha studiato un sistema che garantisce lo scarico dei suoi WC sospesi, terra e monoblocco con 4,5 litri d’acqua The following are the reference standards relative to the CE marking: • UNI EN 14688 for washbasins • UNI EN 997 for WCs • UNI EN 14528 for bidets Scarabeo studied a new system granting the drainage for its wall hung, floorstanding and monoblock WC with 4.5 litres. Les normes fonctionnelles de référence pour le marquage CE sont: • UNI EN 14688 pour les lavabos • UNI EN 997 pour les WC • UNI EN 14528 pour les bidets Scarabeo a étudié un nouveau système qui assure la chasse de ses cuvettes suspendues, à poser ou monobloc avec 4.5 litres d’eau. Die Bezugsnormen für das CE-Zeichen sind: • UNI EN 14688 für Waschtische • UNI EN 997 für WC • UNI EN 14528 für Bidet Scarabeo hat für seine Hänge-, Stand- und Kombinations-WCs ein System entwickelt, das nur 4,5 Liter Wasser pro Spülung verbraucht.
CE
(2)
-> (4)
-> (1)
SCARABEO CERAMICHE s.r.l. 01034 Fabrica Di Roma - Vt -> 07
-> (3)
EN 997 - CL 1 - 6 A
-> (4)
(2)
index
BUTTERFLY
THIN-LINE
BIJOUX
WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 15
WASHBASINS Pag _ 213
WASHBASINS Pag _ 347
WISH
KONG
LAVABI D’ARREDO
WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 39
WASHBASINS Pag _ 247
WASHBASINS Pag _ 357
PLANET
ML
CATINI
WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 69
WASHBASINS Pag _ 261
WASHBASINS Pag _ 373
MOAI
MATTY
WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 97
WASHBASINS Pag _ 279
NEXT
TSUNAMI
LINE
WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 113
WASHBASINS Pag _ 301
FURNITURE Pag _ 391
ZEFIRO
SHAPE
BRIO SYSTEM
WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 135
WASHBASINS Pag _ 311
FURNITURE Pag _ 401
TIZI
SEVENTY
ANTIKA
WC-BIDET Pag _ 161
WASHBASINS Pag _ 317
FURNITURE Pag _ 411
TEOREMA
SQUARE
DECORATIONS
WC-BIDET & WASHBASINS Pag _ 171
WASHBASINS Pag _ 325
Pag _ 417
BUCKET
GAIA - TECH - MIKY
SPECIFICATIONS
WASHBASINS Pag _ 197
WASHBASINS Pag _ 337
Pag _ 433
BUTTERFLY Una collezione dalle linee retrò ma vivaci che svela l’animo libero ed estroso del designer. Classico o moderno, Buttefly arreda il bagno con un look contemporaneo. A collection displaying vintage yet vibrant lines that reveal the freethinking, creative mind of the designer. Classical or modern, Butterfly furnishes the bathroom with a contemporary look. Une collection aux lignes rétro mais vives qui dévoile l’âme libre et fantaisiste du designer. Classique ou moderne, Buttefly habille l’espace bains avec un look contemporain.
BUTTERFLY HUNG WC
BUTTERFLY HUNG BIDET
BUTTERFLY WC
BUTTERFLY BIDET
BUTTERFLY 40x40
BUTTERFLY 60x40
BUTTERFLY 50
BUTTERFLY 70
BUTTERFLY 90
Art. 4006 Pag. 16
Art. 4007 Pag. 16
Art. 4008 Pag. 19
Eine Kollektion mit nostalgischen, doch lebhaften Linien, die das freie und originelle Gemüt des Designers offenbart. Klassisch oder modern, Buttefly verleiht dem Bad einen zeitgenössischen Look.
DESIGN MASSIMILIANO BRACONI
Art. 4009 Pag. 19
Art. 4003 Pag. 28
BUTTERFLY ACCESORIES Pag. 35
Art. 4001 Pag. 22
Art. 4004 Pag. 31
Art. 4002 Pag. 25
Art. 4005 Pag. 32
36,5
BUTTERFLY HUNG WC
Art. 4006 - 52,5 x 36,5
52,5
Wc Sospeso 6/4,5 lt Wall-mounted WC 6/4,5 l Cuvette suspendue 6/4,5 L
36,5
42
H채nge-WC 6/4,5 lt
BUTTERFLY HUNG BIDET
Art. 4007 - 52,5 x 36,5
52,5
Bidet sospeso monoforo Single-hole wall-mounted bidet
H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur
42
Bidet suspendu monotrou
36,5
BUTTERFLY WC Art. 4008 - 52,5 x 36,5
52,5
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt
42
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L
36,5
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt
BUTTERFLY BIDET
52,5
Art. 4009 - 52,5 x 36,5 Bidet a terra monoforo Single-hole floor-mounted bidet
42
Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
40
BUTTERFLY Art. 4001 - 40 x 40 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
40 14,5
40x40
42
BUTTERFLY 60x40
60 14,5
Art. 4002 - 60 x 42 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
47
50
Art. 4003 - 50,5 x 47 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
50,5 14,5
BUTTERFLY
46,5
BUTTERFLY
70,5
70
15
Art. 4004 - 70,5 x 46,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46,5
90
Art. 4005 - 91 x 46,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
91
15
BUTTERFLY
BUTTERFLY
Art. 4012
Art. 4013
Art. 4014
Art. 4015
Porta sapone da muro Wall mounted soap dish Porte-savon mural Seifenschale für Wandmontage
Porta rotolo da muro Wall mounted toilet roll holder Porte-rouleau WC mural Toilettenpapierhalter für Wandmontage
Porta spazzolino da muro Wall mounted tumbler Porte-brosses à dent mural Zahnbürstenbecher für Wandmontage
Portascopino da terra Freestanding toilet brush Porte-balayette au sol Freistehender WC-Bürstenständer
BUTTERFLY
Art. 4016
Porta asciugamani a bandiera Flag-shaped towel holder Porte-serviettes Ă deux bras 2-arm-handtuchhalter
Art. 4017 - L40
Art. 4011 - H70
Porta asciugamani Towel bar Porte-Serviettes Handtuchhalter
Coppia di gambe Couple of legs Paire de pieds Paar beine
Art. 4019
Art. 4018 - L60
Appendiabiti Robe hook Porte manteau Kleiderhaken
Porta asciugamani Towel bar Porte-Serviettes Handtuchhalter
WISH WISH si caratterizza per il suo disegno rigoroso, frutto della unione di ellissi e linee rette. Questa magica combinazione genera forme pure e allo stesso tempo morbide, adattabili a qualsiasi stile di arredo, dal più minimale all’arredo in stile. La purezza del bianco o il gioco cromatico del bicolore, spinto fino all’ironico ed elegante abbinamento bianco ed oro, caratterizzano anche cromaticamente la serie. WISH stands out for its rigorous design - a mixture of ellipses and straight lines. This magical combination yields pure, soft forms that blend in with any furniture style, ranging from minimalist to highly elaborate styles. The purity of white, the interplay of colours on the bi-colour version or the ironic and elegant white-gold combination are the traits defining this range chromatically. WISH se stands caractérise out for paritssonrigorous design design - afruit rigoureux, mixture du mariage of ellipses d’ellipsesand et straight de ligneslines. droites. This magical Cette combinaison combination yields pure, magique génère soft des forms formes that pures blend et in with anyenfurniture douces même temps, style, ranging adaptables fromà minimalist quel n’importe to highly type de elaborate décoration, styles. de The la pluspurity minimaliste of white, à la plus the stylée. interplay La of colours pureté du blanc on the ou lebi-colour jeu chromatique version or the du bicolore, ironicpoussé and elegant jusqu’àwhite-gold l’ironique combination et élégante association are the traits du defining blanc etthis de range l’or, caractérisent chromatically. également la série du point de vue chromatique. WISH stands out for its rigorous design - zeichnet WISH a mixturesich of ellipses durch and ein straight lines. rigoroses Design This aus, magical das Ergebnis combination der yields pure, von Verbindung soft Ellipsen forms that und blend geraden in with anyDiese Linien. furniture magische style, ranging Verbindung from minimalistklare, erzeugt to highly gleichzeitig elaborate aber styles. auch The purity weiche Formen, of white, die the sich interplay jedem of colours on anpassen, Einrichtungsstil the bi-colour vom version extrem or the ironic and minimalistischen biselegant hin zumwhite-gold stilvollen combination Bad. Die Reinheit are the dertraits Farbedefining Weiß oder this rangedas der chromatically. Spiel mit zwei Farben, wobei die Zweifarbigkeit bis hin zu einer fast ironischen und dabei eleganten Weiß-Gold-Kombination reicht, DESIGN charakterisieren diese Serie auch AAAAAAAAAAAAAA chromatisch.
WISH HUNG WC
WISH HUNG BIDET
WISH WC
WISH BIDET
WISH MONOBLOCK
WISH URINAL
WISH SYMMETRICAL
WISH ASYMMETRICAL
WISH THIN EDGE
WISH
WISH PEDESTAL
WISH SHELF DX
WISH SHELF SX
WISH SHELF & TOWEL
WISH DRAWER UNIT
Art. 2006 Pag. 40
Art. 2009 Pag. 43
Art. 2001 Pag. 48
Art. 2004 Pag. 56
Art. 2007 Pag. 40
Art. 2013 Pag. 44
Art. 2002 Pag. 51
Art. 2005 - Art. 2005/A Pag. 59
Art. 2008 Pag. 43
Art. 2014 Pag. 47
Art. 2003 Pag. 52
Art. 2011 Pag. 60
DESIGN GIOVANNA TALOCCI
Art. 2012 Pag. 63
Art. 2015 - 2016 - 2017 Pag. 64
Art. 2019 Pag. 64
35
WISH HUNG WC Art. 2006 - 57 x 35
57
Wc Sospeso 6/4,5 lt Wall-mounted WC 6/4,5 l
42
Cuvette suspendue 6/4,5 L
35
H채nge-WC 6/4,5 lt
WISH HUNG BIDET Art. 2007 - 57 x 35
57
Bidet sospeso monoforo Single-hole wall-mounted bidet
H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur
42
Bidet suspendu monotrou
35
WISH WC
57
Art. 2008 - 57 x 35 Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt
42
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L
35
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt
WISH BIDET
57
Art. 2009 - 57 x 35 Bidet a terra monoforo Single-hole floor-mounted bidet
42
Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
35,5 72
WISH MONOBLOCK Art. 2013 - 72 x 35,5
Monoblock WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend and dual-flush flushing system 6/4.5 l Cuvette monobloc avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique et mécanisme de chasse d’eau à double flux 6/4,5 L WC-Kombination mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar, mit Dualflush-Abziehmechanismus 6/4,5 lt
102
Wc monoblocco con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica e meccanismo di scarico dualflush 6/4,5 lt
28 30
WISH URINAL Art. 2014 - 28 x 30 x 69,5 Urinatoio da parete Wall-mounted urinal
95
Urinoir mural Wand-Urinal
51
Art. 2001 - 67 x 51 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
67 12
WISHSYMMETRICAL
52
WISH ASYMMETRICAL
68 12
Art. 2002 - 68 x 52 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
51
Art. 2003 - 68 x 51 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
68 12
WISH THIN EDGE
49
Art. 2004 - 67 x 49 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
67 12,5
WISH
26,5
WISH PEDESTAL
41
Art. 2005 - 41 x 26,5 x 69,5 Colonna aperta posteriormente Column with open rear
69,5
Colonne ouverte à l’arrière Hinten offene Säule
26,5
PER - FOR - POUR - FÜR: ART. 2001 / 2004
WISH PEDESTAL
41
Art. 2005/A - 41 x 26,5 x 69,5 Colonna chiusa posteriormente Column with closed rear
69,5
Colonne fermée à l’arrière Hinten geschlossene Säule PER - FOR - POUR - FÜR: ART. 2004
52
Art. 2011 - 87 x 52 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
87 12
WISH SHELF DX
52
WISH SHELF SX
87 12
Art. 2012 - 87 x 52 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
28,5
WISH SHELF Art. 2015 - 45 x 28,5 45 80
28,5
11
Art. 2016 - 80 x 28,5
WISH DRAWER UNIT
45
22
Art. 2019 - 45 x 28,5
WISH TOWEL Art. 2017 - L 27
PLANET La struttura avvolgente, che ricorda vecchi recipienti di tempi passati. Linee sobrie e compatte per un progetto d’arredo completo. E il materiale, la ceramica, lavorata con grande attenzione garantenndo un prodotto finale dalle forme estremamente pulite ed ergonomiche. The enveloping structure calls to mind the old recipients from a bygone age. Simple and compact lines are used for a complete decorative design. The material, ceramic, is processed with great care, guaranteeing an end product which displays extremely clean and ergonomic contours. La structure enveloppante rappelle les vieux récipients des temps passés. Des lignes sobres et compactes pour un projet d’aménagement complet. En outre, le matériau qu’est la céramique est travaillé avec une grande attention pour garantir un produit final aux formes extrêmement propres et ergonomiques. Die schalenförmige Struktur erinnert an Behälter vergangener Zeiten. Sauber und kompakte Linie für ein komplettes Einrichtungsprojekt. Und das mit großem Können bearbeitete Material, die Keramik, steht für ein Endprodukt mit extrem klaren und ergonomischen Formen.
DESIGN MASSIMILIANO BRACONI
PLANET HUNG WC
Art. 8105 Pag. 70
PLANET WC “S”
PLANET HUNG BIDET
Art. 8106 Pag. 70
PLANET BIDET
PLANET WC “P”
Art. 8401 Pag. 73
PLANET WALL CISTERN
Art. 8402 Pag. 73
Art. 8403 Pag. 73
Art. 8404 Pag. 76
PLANET
PLANET
PLANET
PLANET
PLANET 45
PLANET 50
PLANET
PLANET
Art. 8111 Pag. 80
Art. 8110 Pag. 87
Art. 8103 Pag. 92
Art. 8112 Pag. 83
Art. 8100 Pag. 90
Art. 8104 Pag. 95
Art. 8109 Pag. 84
Art. 8101 Pag. 90
45
PLANET HUNG WC Art. 8105 - 50 x 45
50
Wc Sospeso 6 lt Wall-mounted WC 6 l
47
Cuvette suspendue 6 L
45
H채nge-WC 6 lt
PLANET HUNG BIDET Art. 8106 - 50 x 45
50
Bidet sospeso monoforo Single-hole wall-mounted bidet
H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur
47
Bidet suspendu monotrou
PLANET WC 45
“P” Art. 8401 - 50 x 45 Wc con scarico a parete 6 lt WC with wall flushing system 6 l Cuvette avec évacuation murale 6 L 50
WC mit Wandabfluss 6 lt
“S” Art. 8402 - 50 x 45 44,5
Wc con scarico a terra 6 lt WC with floor flushing system 6 l Cuvette avec évacuation au sol 6 L
45
WC mit Bodenabfluss 6 lt
PLANET BIDET Art. 8403 - 50 x 45 Bidet a terra monoforo Single-hole floor-mounted bidet
50
Bidet au sol monotrou
44,5
Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Art. 8404 - 38 x 14,5 x 95,5
14,5
PLANET WALL CISTERN
38
Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l
Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt
95,5
Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L
39
Art. 8111 - 66 x 39 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
66
16
PLANET
39
PLANET
48
16
Art. 8112 - 48 x 39 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
47
Art. 8109 - 67 x 47 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
67
16
PLANET
47
PLANET
48
16
Art. 8110 - 48 x 47 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
45 48
PLANET 45 - 50 45 - Art. 8100 - Ø45 50 - Art. 8101 - Ø48
42 45
Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
45 48
Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
48
Art. 8103 - Ø45 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
45
26
PLANET
54
PLANET
54
Art. 8104 - Ø54 x 105 Lavabo a terra da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Floor-standing washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo au sol, conçu pour robinetterie monotrou
105
Standwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
MOAI Dal mistero dell’isola di Pasqua nasce la linea di lavabi Moai. Simili a monoliti di pietra levigati dalla forza dell’acqua, Moai con le sue linee morbide e sinuose riesce a coniugare l’estetica naturale delle cose e l’innovazione del design contemporaneo. The Moai range of washbasins takes its inspiration from the mysterious Easter Island. With its soft and shapely lines reminiscent of the stone monoliths polished by the force of the water, Moai successfully combines its natural appearance with an innovative and contemporary design.
MOAI HUNG WC
MOAI HUNG BIDET
MOAI WC
MOAI BIDET
MOAI 71
MOAI 71R
Art. 8604 Pag. 98
Art. 8605 Pag. 98
Art. 8606 Pag. 103
Du mystère de l’île de Pâques est née la ligne de lavabos Moai. Similaires à des monolithes de pierre polis par la force de l’eau, les lavabos Moai parviennent, avec leurs lignes douces et sinueuses, à conjuguer l’esthétique naturelle des choses et l’innovation du design contemporain. Aus dem Geheimnis der Osterinseln entsteht die Waschbeckenreihe Moai. Ähnlich wie Monolithen, die von der Kraft des Wassers geschliffen wurden, gelingt es Moai, mit seinen weichen und kurvenreichen Linien, die natürliche Ästhetik der Dinge mit der Innovation des zeitgenössischen Designs zu kombinieren.
Art. 8607 Pag. 103
DESIGN MASSIMILIANO BRACONI
MOAI
Art. 8603 Pag. 110
Art. 8601 Pag. 104
Art. 8602 Pag. 107
41
MOAI HUNG WC Art. 8604 - 55 x 41
55
Wc Sospeso 6 lt
42
Wall-mounted WC 6 l Cuvette suspendue 6 L
41
H채nge-WC 6 lt
MOAI HUNG BIDET Art. 8605 - 55 x 41
55
Bidet sospeso monoforo
Bidet suspendu monotrou H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur
42
Single-hole wall-mounted bidet
41
MOAI WC
55
Art. 8606 - 55 x 41
41
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6 lt WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6 L
41
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6 lt
MOAI BIDET
55
Art. 8607 - 55 x 41 Bidet a terra monoforo
41
Single-hole floor-mounted bidet Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
46
Art. 8601 - 71 x 46 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo Ă poser Aufsatzwaschbecken
71
18
MOAI 71
46
MOAI 71R
71
18
Art. 8602 - 71 x 46 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
42,5
MOAI Art. 8603 - 51 x 42,5 x 85
51
Lavabo a terra da appoggio Floor-standing washbasin Lavabo au sol
85
Standwaschbecken
NEXT Dall’aspetto semplice e dall’indiscussa funzionalità Next è la soluzione ideale per abitazioni in stile moderno ed informale. Un ritorno alle forme semplici ed essenziali per il lavabo diesegnato da Giovanni Calisti per Scarabeo. Può essere montato ad appoggio, ad incasso o semincasso, con molti colori a disposizione dal tradizionale bianco, al Pergamon, al Metal, ecc... Due to its simple appearance and unquestioned functionality, Next is the ideal solution for homes furnished in a modern and informal style. This washbasin, designed by Giovanni Calisti for Scarabeo, marks a return to simple, fundamental shapes. It may be surfacemounted, recessed or semi-recessed and is available in a wide range of colours, from traditional white to Pergamon and Metal, etc... Avec son aspect simple et sa fonctionnalité indiscutable, Next est la solution idéale pour les habitations de style moderne et informel. Un retour aux formes simples et essentielles pour le lavabo dessiné pour Scarabeo par Giovanni Calisti. Il peut être monté sur support, encastré ou semiencastré, et existe en de nombreux coloris, du blanc traditionnel aux coloris Pergamon, Metal, etc. Mit dem einfachen Erscheinungsbild und der unbestrittenen Funktionalität ist Next die ideale Lösung für Wohnungen mit einem modernen und informellen Stil. Eine Rückkehr zu einfachen und nüchternen Linien für das von Giovanni Calisti für Scarabeo designte Waschbecken. Das in vielen Farben, vom traditionellen Weiß zum Pergamon, zum Metal etc., erhältliche Waschbecken kann aufgesetzt, halb oder ganz eingebaut werden.
NEXT HUNG WC
NEXT HUNG BIDET
NEXT WC
NEXT BIDET
NEXT 40A
NEXT 40
NEXT 60
NEXT 40B
NEXT 60B
NEXT 40D
NEXT 80D
Art. 8301 Pag. 114
Art. 8304 Pag. 117
Art. 8307 Pag. 123
Art. 8302 Pag. 114
Art. 8047/A Pag. 119
Art. 8047/B Pag. 126
DESIGN GIOVANNI CALISTI
Art. 8047/D Pag. 130
Art. 8047/D-80 Pag. 133
Art. 8303 Pag. 117
Art. 8306 Pag. 120
Art. 8308 Pag. 129
35
NEXT HUNG WC Art. 8301 - 55 x 35
55
Wc Sospeso 6/4,5 lt Wall-mounted WC 6/4,5 l 42
Cuvette suspendue 6/4,5 L
35
H채nge-WC 6/4,5 lt
NEXT HUNG BIDET Art. 8302 - 55 x 35
55
Bidet sospeso monoforo
Bidet suspendu monotrou H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur
42
Single-hole wall-mounted bidet
35,5
NEXT WC
54,5
Art. 8303 - 54,5 x 35,5
42
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6 lt WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6 L
35,5
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6 lt
NEXT BIDET
54,5
Art. 8304 - 54,5 x 35,5 Bidet a terra monoforo
42
Single-hole floor-mounted bidet Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
41
NEXT 40A 5,5
41
Art. 8047/A - 41 x 41 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastrĂŠ Einbauwaschbecken
41
Art. 8306 - 41 x 41 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
41 13,5
NEXT 40
41
NEXT 60
60 13,5
Art. 8307 - 60 x 41 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
50
Art. 8047/B - 41 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
41 13,5
NEXT 40B
46
NEXT 60
60 13,5
Art. 8308 - 60 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
50
NEXT 40D
41 5
Art. 8047/D - 41 x 50 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
51
NEXT 80D
81,5 5
Art. 8047/D-80 - 81,5 x 51 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
ZEFIRO Fondere il concetto di bellezza e quello di praticità è la filosofia che anima la serie Zefiro. Ha forme morbide e minimali ma dalle ampie capacità di tenuta e di appoggio. Le molteplici varianti di forma, misura, colore e decoro realizzate dall’azienda forniscono un’ampia possibilità d’espressione. The Zefiro range is brought to life by a philosophy which fuses the two concepts of beauty and practicality. It features soft and minimal shapes which nevertheless offer large capacities and top surface areas. The many different shapes, sizes, colours and decorations created by the company provide a wide range of options in terms of personal expression. Réunir le concept de la beauté et celui de la praticité est la philosophie qui anime la série Zefiro. Elle présente des formes douces et minimalistes mais d’importantes capacités de tenue et d’appui. Les multiples variantes de forme, dimensions, couleur et décor réalisées par l’entreprise offrent une large possibilité d’expression. Das Verschmelzen von Schönheit mit dem praktischen Gebrauch ist die Philosophie, die die Serie Zefiro belebt. Die Formen sind weich und minimalistisch, aber die Nutzfläche ist dennoch groß. Die vielen Varianten in Form, Größe, Farbe und Dekor, die unser Unternehmen anbieten kann, ermöglichen unbegrenzte Ausdrucksformen.
ZEFIRO HUNG WC
Art. 8208 Pag. 136
ZEFIRO BIDET
ZEFIRO HUNG BIDET
ZEFIRO WC
Art. 8209 Pag. 137
Art. 8210 Pag. 139
Art. 8211 Pag. 139
Art. 8212 Pag. 140
ZEFIRO WALL CISTERN
ZEFIRO 90R SHELF
ZEFIRO 70R SHELF
ZEFIRO 50R SHELF
ZEFIRO 90R
ZEFIRO 70R
ZEFIRO 50R
ZEFIRO 70
Art. 8201 Pag. 147
Art. 8202 Pag. 148
Art. 8200 Pag. 144
Art. 8203 Pag. 155
DESIGN MASSIMILIANO BRACONI
Art. 8204 Pag. 155
ZEFIRO 50
Art. 8207 Pag. 159
Art. 8205 Pag. 155
Art. 8206 Pag. 156
35
ZEFIRO HUNG BIDET
53
Art. 8209 - 53 x 35 Bidet sospeso monoforo
43
Single-hole wall-mounted bidet Bidet suspendu monotrou
35
H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur
ZEFIRO HUNG WC Art. 8208 - 53 x 35
53
Wc Sospeso 6/4,5 lt
Cuvette suspendue 6/4,5 L H채nge-WC 6/4,5 lt
43
Wall-mounted WC 6/4,5 l
35
ZEFIRO WC
53
Art. 8210 - 53 x 35
42
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L
35
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt
ZEFIRO BIDET
53
Art. 8211 - 53 x 35 Bidet a terra monoforo
42
Single-hole floor-mounted bidet Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Art. 8212 - 38 x 14,5 x 95,5
14,5
ZEFIRO WALL CISTERN
38
Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l
Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt
95,5
Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L
50
Art. 8200 - 90 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
90
18
ZEFIRO 90R SHELF
50
ZEFIRO 70R SHELF
68
18
Art. 8201 - 68 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
50
Art. 8202 - 50 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
50
18
ZEFIRO 50R SHELF
Zebrato nero Black striped Zébré noir Zebramuster schwarz
Scarabocchio nero Black scribble Gribouillage noir Kritzelmuster schwarz
Marmo nero Marble black Marbre noir Marmor schwarz
Marmo bianco Marble white Marbre blanc Marmor weiss
Travertino Travertine Travertin Travertino
50
ZEFIRO R
90 68 50
90/R - Art. 8203 - 90 x 50 70/R - Art. 8204 - 68 x 50 18
50/R - Art. 8205 - 50 x 50 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
36
Art. 8206 - 68 x 36 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
68 16,5
ZEFIRO 70
36
ZEFIRO 50
49
18
Art. 8207 - 49 x 36 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
TIZI Tizi dalle linee contemporanee e per le sue forme essenziali lo rendono adatto a qualsiasi ambiente. Funzionale e confortevole, priorità che ha accompagnato Giovanni Calisti nel progettare questa serie di sanitari. Tizi, with its contemporary lines and basic shapes, is ideally suited to any environment. It has a functional and comfortable style, which was a priority for Giovanni Calisti when designing this range of bathroom fixtures.
TIZI HUNG WC
TIZI HUNG BIDET
TIZI BIDET
TIZI WALL CISTERN
Art. 8048/C Pag. 162
Art. 8049/C Pag. 162
Avec ses lignes contemporaines et ses formes essentielles, la gamme Tizi est adaptée à n’importe quel environnement. Fonctionnalité et confort sont les priorités qui ont accompagné Giovanni Calisti lors de la conception de cette gamme de sanitaires. Tizi eignet sich mit seinen zeitgenössischen Linien und der essentiellen Form für jedes Ambiente. Giovanni Calisti haben sich bei dem Entwurf dieser Badeinrichtungsreiche hauptsächlich von der Funktionalität und der Bequemlichkeit leiten lassen.
DESIGN GIOVANNI CALISTI
Art. 8049/A Pag. 166
Art. 8050 Pag. 169
TIZI WC
Art. 8048/A Pag. 166
39
TIZI HUNG WC Art. 8048/C - 55 x 39
55
Wc Sospeso 6/5 lt Wall-mounted WC 6/5 l 43
Cuvette suspendue 6/5 L
39
H채nge-WC 6/5 lt
TIZI HUNG BIDET Art. 8049/C - 55 x 39
55
Bidet sospeso monoforo
Bidet suspendu monotrou H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur
43
Single-hole wall-mounted bidet
39
TIZI WC Art. 8048/A - 55 x 39
55
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/5 lt
41
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/5 L
39
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/5 lt
TIZI BIDET Art. 8049/A - 55 x 39
55
Bidet a terra monoforo
Bidet au sol monotrou Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
41
Single-hole floor-mounted bidet
14 41
TIZI WALL CISTERN Art. 8050 - 41 x 14 x 95 Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l
90
Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt
TEOREMA Rigore delle forme, spessori sottilissimi per una linea basic da coniugare all’infinito. Teorema di varie forme e misure per ogni tendenza e per ogni atmosfera del tuo bagno. Rigorous forms coupled with ultrathin thickness for a basic range available in endless varieties. A combination of various forms and sizes to accommodate any style and atmosphere for your bathroom.
TEOREMA HUNG WC
TEOREMA HUNG BIDET
TEOREMA 40
TEOREMA 46
TEOREMA 60
TEOREMA 30R
TEOREMA 41x23R
TEOREMA 40R
TEOREMA 46R
TEOREMA 46D
TEOREMA 60R
TEOREMA 80R
TEOREMA 100R
TEOREMA 120R
TEOREMA 105R
Art. 8701 Pag. 173
Art. 8702 Pag. 173
Art. 8031-40 Pag. 174
Rigueur des formes et faibles épaisseurs pour une ligne basique à conjuguer à l’infini. Un théorème de formes et de dimensions diverses adapté à n’importe quelle tendance et atmosphère de salle de bains. Rigorose Forme, extrem dünne Wandstärken für eine Linie Basic, die unendlich konjugiert werden kann. Teorema in verschiedenen Formen und Farben für jede Tendenz und Atmosphäre in Ihrem Bad.
Art. 8031 Pag. 174
Art. 8031-60 Pag. 177
Art. 8036 Pag. 178
DESIGN GIOVANNI CALISTI
Art. 8031/R-41x23 Pag. 181
Art. 8031/D Pag. 186
Art. 8031/R-100/A Art. 8031/R-100/B Pag. 190
Art. 8031/R-40 Pag. 182
Art. 8031/R-60 Pag. 189
Art. 8031/R-120/A Art. 8031/R-120/B Pag. 193
Art. 8031/R Pag. 182
Art. 8031/R-80 Pag. 189
Art. 8035 Pag. 194
36
TEOREMA HUNG WC
50
Art. 8701 - 50 x 36 Wc Sospeso 6/4,5 lt
42
Wall-mounted WC 6/4,5 l Cuvette suspendue 6/4,5 L
36
H채nge-WC 6/4,5 lt
TEOREMA HUNG BIDET
50
Art. 8702 - 50 x 36 Bidet sospeso monoforo
42
Single-hole wall-mounted bidet Bidet suspendu monotrou H채nge-Bidet, ausgelegt f체r 1-Loch-Armatur
46 39
Art. 8031-40 - 39 x 39 Art. 8031 - 46 x 46 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
39 46 13 14
TEOREMA
38,5
TEOREMA
60,5 13
Art. 8031-60 - 60,5 x 38,5 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
30
Art. 8036 - 30 x 30 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
30 11
TEOREMA R
23 41
TEOREMA R
14
Art. 8031/R-41x23 - 41 x 23 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo - DX Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set - RIGHT Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou - DROITE Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur - DX
41 46
Art. 8031/R-40 - 42 x 41 Art. 8031/R - 46 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
42 46 14
TEOREMA R
46
Art. 8031/D - 46 x 46 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
46 9,5
TEOREMA D
46
TEOREMA R
60 80
Art. 8031/R-60 - 60 x 46 14,5
Art. 8031/R-80 - 80 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46
Art. 8031/R-100/A - 100 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Art. 8031/R-100/B - 100 x 46 Predisposto per doppia rubinetteria monoforo Configured for single-hole double tap set Conçu pour double robinetterie monotrou Ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130
100
14,5
TEOREMA R
46
TEOREMA R Art. 8031/R-120/A - 120 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
14,5
120
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Art. 8031/R-120/B - 120 x 46 Predisposto per doppia rubinetteria monoforo Configured for single-hole double tap set Conçu pour double robinetterie monotrou Ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 BRIO SISTEM: Art. 230
46
Art. 8035 - 106 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur
106 14
TEOREMA R
BUCKET La serie Bucket si distingue per le sue forme che richiamano il tema del secchio/secchiello, qui declinato in diverse dimensioni e decori. L’oggetto, simbolo del gioco e della semplicità, si trasforma in complemento per il bagno diventando lavabo o lavamano, dove il manico ha la funzione di portasciugamano sia nella versione con attacco a parete sia in quella d’appoggio. BUCKET line distinguishes itself by its shape bringing to mind just the bucket, in different sizes and decorations. This objet symbolizing the game and the simplicity turns into an essential part of the bathroom becoming wash basin or hand basin where the handle is a towel rail (both for the wall hung and for the supported basins). La gamme BUCKET se distingue par ses formes qui rappellent le thème du seau, ici en plusieurs dimensions et décorations. Cet objet, symbole du jeu et de la simplicité, se transforme en complément pour la salle de bain, en devenant lavabo ou lave-main, où le manche a la fonction de porteserviette, soit pour le lavabo suspendu soit à poser. Die Serie Bucket zeichnet sich durch ihre Formen aus, die sich auf das Thema des Eimers/Eimerchens bezieht, hier in verschiedenen Größen und Dekoren zum Ausdruck gebracht. Dieser Gegenstand, Symbol des Spiels und der Einfachheit, verwandelt sich in ein Accessoire für das Bad und wird Waschbecken oder Handwaschbecken, wobei der Henkel sowohl bei der Wandversion als auch bei der Auflageversion als Handtuchhalter dient.
DESIGN GIOVANNA TALOCCI
BUCKET 30
BUCKET 30R
BUCKET 40R
BUCKET DECORATIONS
Art. 8801 Pag. 198
Art. 8804 Pag. 207
Art. 8802 Pag. 207
Pag. 211
BUCKET 40 Art. 8803 Pag. 198
40,5 30
40 - Art. 8803 - Ø40,5 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
30 40,5
35
30 - Art. 8801 - Ø30
22,5
BUCKET
54 40
BUCKET
30 40,5
R
30R - Art. 8802 - 30 x 40
35
22,5
40R - Art. 8804 - 40,5 x 54 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
L’ampia scelta decorativa, dal total white che risalta le forme ai decori geometrici, evocativi o ironici (come il pesciolino che salta dall’acqua), la rende adatta a spazi pubblici: palestre, ristoranti, locali e scuole, ma anche a bagni per la camera dei ragazzi o per chi ama osare con un arredo del bagno piuttosto informale. Thanks to the wide offer of decorations, beginning from total white bringing out shapes to geometric, evocative or ironic decorations (like the small fish jumping out of water) it is fit for public places like gyms, restaurants, pubs and schools, but even for child bathrooms or for those who love daring with an informal style in their own bathroom. Les plusieurs décorations, à partir du blanc total qui met en relief les formes pour arriver aux décorations géométriques, évocatrices ou ironiques (comme le petit poisson qui sort de l’eau), la rendent tout à fait adapte aux espaces publics : gymnases, restaurants, locaux et écoles, mais également à salles de bain pour les chambres des fils ou pour ceux qui aiment oser avec quelque chose de très informel pour leur propre salle de bain. Mit der großen Auswahl an Dekoren, vom Total White, das die Formen unterstreicht, bis zu den mal suggestiven, mal ironischen, geometrischen Formen (wie der kleine Fisch, der aus dem Wasser springt) ist diese Reihe besonders für den öffentlichen Bereich geeignet: Turnhallen, Restaurants, öffentliche Gebäude und Schulen, aber auch das Bad Jugendlicher oder von Menschen, die sich ein informelles Bad wünschen.
S
T
LA GOCCIA DROP LA GOUTTE DER TROPFEN
LA VERNICE PAINT LA VERNIS LACK
V
LE RONDINI SWALLOWS LES HIRONDELLES SCHWALBEN
X
I PESCIOLINI SMALL FISHES LES PETITS POISSONS FISCHE
W
IL MERLETTO LACE LA DENTELLE BORTE
Y
L’ARANCIONE ORANGE COLOUR LA COULEUR ORANGE ORANGE
R PESCIOLINO CHE SALTA JUMPING FISH PETIT POISSON QUI SAUTE SPRINGENDER FISCH
U
BASKET BASKET LE PANIER BASKET
Z
I PIXEL PIXELS LES PIXELS PIXEL
K
L’OBLÒ PORTHOLE L’HUBLOT BULLAUGE
THIN_LINE Design come espressione di una concezione nuova di vita, più libera. Thin-Line semplice e lineare in tutti i suoi modelli si caratterizza con spessori sottili rinunciando ad inutili orpelli. Rigorosi nella forma e nella funzione, danno vita ad ambienti caldi e moderni, creando un’atmosfera unica anche nei bagni più piccoli. Design as an expression of a new more liberal concept of life. All ThinLine models are simple and linear with a slenderness which turns its back on unuseful embellishments. With its exact lines and function, it breathes life into warm and modern spaces, creating a unique atmosphere even in the smallest of bathrooms. Le design comme expression d’une conception nouvelle de la vie, plus libre. Thin-Line, simple et linéaire dans tous ses modèles, se caractérise par de très minces épaisseurs et par le renoncement aux oripeaux inutiles. Rigoureux dans leur forme et leur fonction, ils donnent vie à des environnements chaleureux et modernes, en créant une atmosphère unique même dans les salles de bains les plus petites. Design als Ausdruck eines neuen, freieren Lebenskonzepts. Thin-Line, einfach und linear in allen Modellen, zeichnet sich durch die dünne Wandstärke und den Verzicht auf überflüssiges Blendwerk aus. Rigorose Formen und Funktionen, die ein warmes und modernes Ambiente beleben und auch dem kleinsten Bad eine einzigartige Atmosphäre verleihen.
KYLIS
KYLIS R
NECK
CUP
SFERA
SFERA R
CONO
CONO R
OVO
GEO
GEO R
GEO D
WIND
WIND R
Art. 8046 Pag. 214
Art. 8044 Pag. 221
Art. 8010 Pag. 228
Art. 8046/R Pag. 217
Art. 8009 Pag. 224
Art. 8010/R Pag. 231
Art. 8045 Pag. 218
Art. 8009/R Pag. 227
Art. 8011 Pag. 232
DESIGN GIOVANNI CALISTI Art. 8029 Pag. 236
Art. 8030 Pag. 243
Art. 8029/R Pag. 239
Art. 8030/R Pag. 244
Art. 8029/D Pag. 240
46
Art. 8046 - 63 x 46 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
63 12
KYLIS
44,5
KYLIS R
62 13
Art. 8046/R - 62 x 44,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
45
Art. 8045 - 63 x 45 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
63
15
NECK
45
CUP
45 11
Art. 8044 - Ø45 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
39,5
Art. 8009 - Ø39,5 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
39,5
15
SFERA
42
SFERA R
40
15
Art. 8009/R - 40 x 42 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
42
Art. 8010 - Ø42 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
42
15
CONO
43
CONO R
42 15,5
Art. 8010/R - 42 x 43 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
33,5
Art. 8011 - 41 x 33,5 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
41 14
OVO
45
Art. 8029 - Ø45 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
45 13
GEO
46
GEO R
46 13
Art. 8029/R - Ø46 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46
Art. 8029/D - Ø46 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
46 9,5
GEO D
45
WIND
54,5 130
Art. 8030 - 54,5 x 45 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
45
Art. 8030/R - 54,5 x 45 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
54,5 130
WIND R
KONG Ogni innovazione è l’incontro di un’idea e di un’esigenza e da questo incontro nascono i lavabi Kong, dal disegno moderno, per l’architettura contemporanea. Massimiliano Braconi ha creato nuovi spazi per contenere l’acqua, senza nascondere. Un concetto di bagno per chi vive la casa da abitatore. Innovation is always the result of an idea and a need, and this is how the Kong washbasins were created with their modern design for modern architecture. Massimiliano Braconi and Calisti Giovanni have created new containers for water, without hiding anything. A bathroom concept for those who live in their home. Chaque innovation est la rencontre d’une idée et d’une exigence et c’est de cette rencontre que sont nés les lavabos Kong, avec leur design moderne adapté à l’architecture contemporaine. Massimiliano Braconi en Giovanni Calisti a créé de nouveaux espaces pour contenir l’eau sans la masquer. Un concept de salle de bains pour tous ceux qui vivent la maison en tant qu’habitants.
KONG 50
KONG 70
KONG 90
KONG 110
KONG 50R
KONG 70R
KONG 90R
KONG 110R
Art. 8051 Pag. 248
Art. 8054 Pag. 255
Art. 8052 Pag. 251
Art. 8051/R Pag. 258
Jede Innovation ist das Zusammentreffen einer Idee mit einem Bedürfnis und aus diesem Zusammentreffen entstehen die Waschbecken Kong mit einem modernen Design für die zeitgenössische Architektur. Massimiliano Braconi und Giovanni Calisti hat neue Räume für das Wasser entworfen, ohne zu verstecken. Ein Badkonzept für Menschen, die ihr Ambiente wirklich leben.
DESIGN GIOVANNI CALISTI MASSIMILIANO BRACONI
Art. 8053/R Pag. 258
Art. 8054/R Pag. 258
Art. 8053 Pag. 252
Art. 8052/R Pag. 258
39
Art. 8051 - 48 x 39 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
48
15
KONG 50
37
KONG 70
72 13
Art. 8052 - 72 x 37 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
38
Art. 8053 - 90 x 38 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
90 14
KONG 90
42
KONG 110
109
16
Art. 8054 - 109 x 42 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 ANTIKA: Art. 600
39 37 38 42
50/R - Art. 8051/R - 43 x 39 70/R - Art. 8052/R - 72 x 37 90/R - Art. 8053/R - 90 x 38 110/R - Art. 8054/R - 109 x 42 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
43 72 90 109 15 13 14 16
KONG R
ML ML dalle forme rigorose attorno alle quali far ruotare una scelta creativa di complementi. ML progetta risposte concrete, qualità e design un privilegio per tutti. ML with its rigorous forms accompanied by a creative selection of accessories. ML designs tangible solutions – quality and design a privilege for all. ML, des formes rigoureuses que l’on peut accompagner d’un large choix de compléments créatifs. ML propose des réponses concrètes et fait de la qualité et du design un privilège à la portée de tous.
ML 60 x 40
ML 90 x 40
ML 120 x 40
ML 60 x 47
ML 90 x 47
ML 120 x 47
Art. 3001 Pag. 262
Art. 3002 Pag. 266
Art. 3003 Pag. 269
ML mit rigorosen Formen, um die Sie eine kreative Auswahl unterschiedlicher Zubehöre kreisen lassen können. ML entwirft konkrete Antworten, Qualität und Design werden zu einem Privileg für Alle.
DESIGN STUDIO TECNICO SCARABEO
Art. 3004 Pag. 262
ML 90 x 47 SHELF DX Art. 3008 Pag. 270
Art. 3005 Pag. 266
ML 90 x 47 SHELF SX Art. 3009 Pag. 273
Art. 3006 Pag. 269
ML 120 x 47 DOUBLE SHELF Art. 3007 Pag. 277
40 47
Art. 3001 - 60 x 40 Art. 3004 - 61,5 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
60 61,5 5
ML
47 39
Art. 3002 - 92 x 39 Art. 3005 - 92 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
92 5
ML
40 47
ML
122 5
Art. 3003 - 122 x 40 Art. 3006 - 122 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetti Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcherdrei oder ohne Armaturlöcher
47
ML
SHELF DX
92 5
Art. 3008 - 92 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
47
ML
92
SHELF SX
5
Art. 3009 - 92 x 47 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
46,5
ML 5,5
121
DOUBLE SHELF
Art. 3007 - 121 x 46,5 Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetti Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcherdrei oder ohne Armaturlöcher
MATTY Matty lo si può guardare da diverse angolazioni ma, a prescindere dal punto di vista, rimane un indiscusso classico. La matita di Giovanni Calisti ha disegnato geometrie morbide e rotonde, che richiamano forme di un tempo. Matty can be looked at from various angles, but no matter which one it is always an indisputable classic. Giovanni Calisti’s pencil has designed soft, rounded lines, which remind us of the forms of days gone by.
Art. 8055 Pag. 280
MATTY TONDO
MATTY TONDO R Art. 8055/R Pag. 283
MATTY TONDO A Art. 8055/A Pag. 284
MATTY TONDO A/R Art. 8055/A/R Pag. 287
Art. 8056 Pag. 290
MATTY OVALE
MATTY OVALE R Art. 8056/R Pag. 293
MATTY OVALE A Art. 8056/A Pag. 294
MATTY OVALE A/R Art. 8056/A/R Pag. 298
Quel que soit l’angle depuis lequel on la regarde, Matty reste de tous les points de vue un classique indiscutable. Le crayon de Giovanni Calisti a dessiné des géométries douces et rondes qui rappellent les formes des temps jadis. Matty kann man aus verschiedenen Winkeln betrachten, bleibt aber immer ein unbestrittener Klassiker. Der Stift von Giovanni Calisti hat weiche und runde Geometrien gezeichnet, die an Formen vergangener Zeiten erinnern.
DESIGN GIOVANNI CALISTI
46
MATTY TONDO Art. 8055 - Ø46
46
Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
30
Lavabo da appoggio
46
MATTY TONDO R
46
Art. 8055/R - Ø46 30
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46
Art. 8055/A - Ø46 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastré Einbauwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46
15
MATTY TONDO A
46
MATTY TONDO A/R
46
15
Art. 8055/A/R - Ø46 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46
MATTY OVALE Art. 8056 - 64 x 46
64
Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
30
Lavabo da appoggio
46
MATTY OVALE R
64
Art. 8056/R - 64 x 46 30
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46
Art. 8056/A - 64 x 46 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastré Einbauwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
64
15
MATTY OVALE A
46
Art. 8056/A/R - 64 x 46 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
64
15
MATTY OVALE A/R
TSUNAMI “Tsunami”, forse l’unica parola giapponese utilizzata e introdotta in tutte le lingue del mondo, termine che viene dato ad un’onda gigantesca di altezza anomala. Punto di partenza e fonte di ispirazione, ha permesso a Giovanni Calisti e Massimiliano Braconi, di disegnare questo lavabo essenziale: assolutamente necessario; ma anche sobrio nelle forme e senza orpelli inutili coniugando fra loro i termini utilità e semplicità. Tsunami: possibly the only Japanese word that has been introduced and is utilised in all the world’s languages, the term used to define a giant wave of unusual height.This is the starting point and source of inspiration that allowed Giovanni Calisti and Massimiliano Braconi to design this essential washbasin: absolutely necessary, yet with sober shapes and without useless tinsel, a perfect marriage between utility and simplicity. “Tsunami”, peut-être le seul mot japonais utilisé et introduit dans toutes les langues du monde, terme qui désigne une vague gigantesque d’une hauteur anormale. Point de départ et source d’inspiration, il a permis à Giovanni Calisti et Massimiliano Braconi, de dessiner ce lavabo essentiel : absolument nécessaire, mais aussi sobre dans ses formes et dépourvu de tout oripeau inutile, il conjugue utilité et simplicité. “Tsunami” ist vielleicht das einzige japanische Wort, das in der ganzen Welt verstanden und verwendet wird, und bezeichnet eine Flutwelle mit riesigen Ausmaßen. Das waren der Startpunkt und die Inspiration, die es Giovanni Calisti und Massimiliano Braconi erlaubt haben, dieses essentielle Waschbecken zu entwerfen: ein absolut unverzichtbarer Gegenstand; aber auch sachlich in den Formen und ohne unnützes Blendwerk, eine perfekte Verbindung der Worte Nützlichkeit und Einfachheit.
DESIGN GIOVANNI CALISTI MASSIMILIANO BRACONI
TSUNAMI 70
TSUNAMI 90
TSUNAMI 90R
TSUNAMI 30
Art. 8039 Pag. 302
Art. 8038/R Pag. 306
Art. 8038 Pag. 302
Art. 8040 Pag. 309
TSUNAMI 70R Art. 8039/R Pag. 306
45,5
70 - Art. 8039 - 70 x 45,5 90 - Art. 8038 - 90 x 45,5 Lavabo da appoggio o sospeso Lay-on or wall-mounted washbasin Lavabo à poser ou suspendu Aufsatz- oder Hängewaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
70 90 15,5
TSUNAMI
45,5
70R - Art. 8039/R - 70 x 45,5 90R - Art. 8038/R - 90 x 45,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
70 90 15,5
TSUNAMI R
30
TSUNAMI
30 7,5
Art. 8040 - 30 x 30 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo Ă poser Aufsatzwaschbecken
SHAPE Fonte d’ispirazione la natura, dove l’armonia regna assoluta. Shape nasce per assomigliarvi: nell’eleganza delle sue forme morbide e sinuose. Inspired by nature, where harmony reigns supreme. Shape was created to resemble its users: elegant in its soft and curved contours. Source d’inspiration, la nature où l’harmonie règne en maîtresse absolue. Shape est née pour vous ressembler : dans l’élégance de ses formes douces et sinueuses. Quelle der Inspiration ist die Natur, in der die Harmonie über alles herrscht. Shape entsteht, um Ihnen zu ähneln: mit der Eleganz seiner weichen und gewundenen Formen.
DESIGN STUDIO VALERI
SHAPE 70x39 Art. 8097 Pag. 312
SHAPE 45 Art. 8098 Pag. 315
39
Art. 8097 - 70 x 39 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
70 13
SHAPE 70x39
45
SHAPE 45
45 12
Art. 8098 - Ø45 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
SEVENTY Un design razionale ed essenziale esprime la ricerca della purezza delle forme. Da questo concetto lo studio Valeri ha progettato Seventy dalle linee semplici e chic. A logical and basic design expresses our search for pure shapes. The Valeri studio used this as its main concept when designing Seventy, with its simple and chic lines. Un design rationnel et essentiel exprime la recherche de la puretÊ des formes. En partant de ce concept, le cabinet Valeri a conçu Seventy, une gamme aux lignes simples et chics.
SEVENTY 41
SEVENTY 56
SEVENTY 87
SEVENTY 41B
Art. 8093 Pag. 318
Art. 8094 Pag. 318
Ein rationales und essentielles Design, das die Suche nach der Reinheit der Formen zum Ausdruck bringt. Aus diesem Konzept heraus hat das Studio Valeri Seventy mit seinen einfachen und eleganten Formen entworfen.
DESIGN STUDIO VALERI
Art. 8096 Pag. 318
Art. 8093/B Pag. 322
SEVENTY 71 Art. 8095 Pag. 318
56 - Art. 8094 - 55 x 30 71 - Art. 8095 - 71 x 33 87 - Art. 8096 - 86 x 35 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
22
30 33 35
41 - Art. 8093 - 41 x 22
41 55 71 86 13,5
SEVENTY
Art. 8093/B - 41 x 22 Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo - DX Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set - RIGHT Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou - DROITE Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur - DX
22 41 13,5
SEVENTY 41/B
SQUARE Dallo studio della SCARABEO nasce la collezione Square di ispirazione inglese reinterpretata per chi vive la casa di oggi. Grazie alla sua linea semplice e sobria ma di grande impatto che li caratterizza, non solo sono esteticamente piacevoli, ma anche ergonomici, dotati di ampi bacini, comodi da usare. Fresh from the SCARABEO studio comes the Square collection taking its inspiration from England and reinterpreted for those who live in today‚s home. Thanks to its simple and modest yet highly impressive lines, not only is it attractive but also ergonomic, boasting amply sized washbasins which make for comfortable use. C’est dans le cabinet SCARABEO qu’est née la collection Square d’inspiration anglaise, réinterprétée pour ceux qui vivent la maison d’aujourd’hui. Grâce à la ligne simple et sobre mais à fort impact qui les caractérise, ces lavabos sont non seulement très agréables du point de vue esthétique, mais aussi ergonomiques et commodes à utiliser grâce à leurs grands bacs.
SQUARE 60B
SQUARE 50B
SQUARE 60D
SQUARE 50D
SQUARE 60A
SQUARE 50A
Art. 8007/B Pag. 326
Art. 8025/D Pag. 329
Im Studio von SCARABEO entsteht die Kollektion Square, das mit britischer Inspiration das zeitgenössische Wohnen neuinterpretiert. Dank seiner einfachen und klaren und dabei doch auffälligen Linie ist diese Waschbecken nicht nur ästhetisch ansprechend, sondern hat mit den breiten und praktischen Ablagen, auch ergonomisch viel zu bieten.
DESIGN GIOVANNI CALISTI
SQUARE E Art. 8007/E Pag. 335
Art. 8025/B Pag. 326
Art. 8007/A Pag. 332
Art. 8007/D Pag. 329
Art. 8025/A Pag. 332
51 46
60B - Art. 8007/B - 60 x 51 50B - Art. 8025/B - 51 x 46 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
60 51
16
SQUARE B
51 46
SQUARE D
60 51 8,5
60D - Art. 8007/D - 60 x 51 50D - Art. 8025/D - 51 x 46 Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
51 46
60A - Art. 8007/A - 60 x 51 50A - Art. 8025/A - 51 x 46 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori senza fori rubinetteria Built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
60 51 8,5
SQUARE A
47,5
SQUARE E
47,5
14
Art. 8007/E - 47,5 x 47,5 Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
GAIA - TECH - MIKY Gaia, Tech e Miky dalla linea semplice e di grande impatto. Grazie alla loro linea sobria e capienza dei loro grandi bacini sono comodi e pratici da usare. Gaia, Tech and Miky have simple lines and make a great impact. Thanks to their nsimple shape and the capacity of their large washbasins they are comfortable and practical to use. Gaia, Tech et Miky, une ligne simple à fort impact. Grâce à leur ligne sobre et à la grande capacité de leurs bacs, ils sont commodes et pratiques à utiliser.
GAIA 50
GAIA 80
TECH
MIKY 35
MIKY 40
MIKY 50
Art. 8032 Pag. 332
Art. 8033 Pag. 332
Art. 8037 Pag. 341
Gaia,Tech und Miky mit einfachen, doch auffälligen Linien. Dank ihrer sachlichen Linie und dem Fassungsvermögen der großen Becken sind sie bequem und praktisch.
DESIGN STUDIO TECNICO SCARABEO Art. 8089 Pag. 342
MIKY 80
Art. 8092 Pag. 345
Art. 8090 Pag. 342
Art. 8091 Pag. 345
39,5
50 - Art. 8032 - 56 x 39,5 80 - Art. 8033 - 87,5 x 39,5 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastrĂŠ par dessus Einbauwaschbecken
56 87,5 1,5
GAIA
36 54,5
TECH Art. 8037 - 54,5 x 36 Lavabo sottopiano Under-top washbasin Lavabo encastrĂŠ par dessous Unterbauwaschbecken
42 30,5
MIKY 35 - Art. 8089 - 42 x 42 40 - Art. 8090 - 47 x 30,5 Lavabo sottopiano Under-top washbasin Lavabo encastrĂŠ par dessous Unterbauwaschbecken
42 47
30,5 32 57 87
MIKY 50 - Art. 8091 - 57 x 30,5 80 - Art. 8092 - 87 x 32 Lavabo sottopiano Under-top washbasin Lavabo encastrĂŠ par dessous Unterbauwaschbecken
BIJOUX Bijoux piccoli e preziosi lavabi dalle linee geometriche e simmetriche, veri e propri gioielli sono una soluzione attenta alla comodità e alla praticità d’uso degli spazi. Bijoux: small but perfectly-formed washbasins with geometrical and symmetrical lines. These true jewels offer solutions to suit situations in which convenience and the practical use of space are prioritised. Petits bijoux et lavabos précieux aux lignes géométriques et symétriques: de véritables joyaux pour une solution attentive à la commodité et à la praticité d’usage des espaces. Bijoux, kleine und wertvolle Waschbecken mit geometrischen und symmetrischen Linie. Wahre Schmuckstücke, die jedoch auch die Bequemlichkeit und die praktische Nutzung des Raums nicht vernachlässigen.
DESIGN GIOVANNI CALISTI MASSIMILIANO BRACONI
SMERALDO Art. 8501 Pag. 348
DIAMANTE Art. 8502 Pag. 353
RUBINO Art. 8503 Pag. 354
50
Art. 8501 - 33 x 50 Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
33
23
SMERALDO
50
DIAMANTE
32
23
Art. 8502 - 32 x 50 Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
50
Art. 8503 - 35 x 50 Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
35
23
RUBINO
LAVABI D’ARREDO Disegnati da Giovanni Calisti per SCARABEO, il progetto Lavabi d’Arredo è una fonte ricca di soluzioni, che alterna lavabi da appoggio o da incasso. Collezione che si adatta ad arredare il bagno contemporaneo, caratterizzandolo con un segno forte e discreto allo stesso tempo. Designed by Giovanni Calisti for SCARABEO, the Fitted Washbasin project is a rich font of solutions, which alternates supported basins with recessed basins. It is a collection which adapts itself to contemporary bathroom furnishings, stamping it with a strong yet discreet personality at the same time. Composé de modèles dessinés par Giovanni Calisti pour SCARABEO, le projet Lavabos décoratifs est une grande source de solutions, qui alterne entre lavabos sur supports et lavabos à encastrer. Une collection adaptée pour l’ameublement de la salle de bains contemporaines et qui lui confère force et discrétion à la fois. Designt von Giovanni Calisti für SCARABEO, ist das Projekt Waschbecken als Einrichtungsgegenstand eine Quelle zahlreicher Lösungen mit Aufsatz- und Einbauwaschbecken. Die Kollektion eignet sich zur Einrichtung eines zeitgenössischen Badezimmers und verleiht dem Raum ein starkes und dabei doch diskretes Kennzeichen.
GIOVE
OPERA
OPERA A
CONCERTO
CONCERTO A
RONDO’
IN-OUT 25
IN-OUT 30
IN-OUT 40
Art. 8034 Pag. 358
Art. 8016 Pag. 365
Art. 8017 Pag. 361
Art. 8016/A Pag. 366
Art. 8017/A Pag. 362
Art. 8008 Pag. 369
DESIGN GIOVANNI CALISTI Art. 8019 Pag. 370
IN-OUT 45 Art. 8022 Pag. 370
Art. 8020 Pag. 370
Art. 8021 Pag. 370
37
Art. 8034 - Ø37 Lavabo da appoggio Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
37
15
GIOVE
48
OPERA
54 16,5
Art. 8017 - 54 x 48 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
48
Art. 8017/A - 54 x 48 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
54 8
OPERA A
51
CONCERTO
48
17
Art. 8016 - 48 x 51 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
51
Art. 8016/A - 48 x 51 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
48 7,5
CONCERTO A
48
RONDO’
48 4
Art. 8008 - Ø48 Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
30 - Art. 8020 - Ø29,5 40 - Art. 8021 - Ø39,5 45 - Art. 8022 - Ø47 Lavabo da incasso Built-in washbasin Lavabo encastré par dessus Einbauwaschbecken
24,5 29,5 39,5 47 24,5 29,5 39,5 47 1,5
25 - Art. 8019 - Ø24,5
0,9
IN-OUT
CATINI Massima attenzione ai dettagli in ogni particolare per la linea Catini. L’armonia delle forme essenziali e delle linee compongono una perfetta sinfonia in grado di creare un proprio stile inconfondibile. Maximum attention to detail for all pieces in the Catini range. The harmonious basic shapes and lines blend together in a perfect symphony able to create an unmistakable personal style.
CALLA
TULI’
CATI’
LUNA
TWIST
SAX
Art. 8000 Pag. 374
Art. 8001 Pag. 377
Art. 8002 Pag. 378
Attention maximale aux moindres détails pour la ligne Catini. L’harmonie des formes essentielles et des lignes compose une symphonie parfaite en mesure de créer un style incomparable. Maximales Augenmerk für jedes noch so kleine Detail für die Linie Catini. Die Harmonie der essentiellen Formen und der Linien bilden eine perfekte Symphonie, die ihren ganz eigenen und unverwechselbaren Stil kreieren kann.
DESIGN STUDIO TECNICO SCARABEO
Art. 8003 Pag. 383
TANGO Art. 8006 Pag. 388
Art. 8004 Pag. 384
Art. 8005 Pag. 387
40,5
Art. 8000 - Ø40,5 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
40,5
17
CALLA
37
TULI’
37
17
Art. 8001 - Ø37 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
41
Art. 8002 - Ø41 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
41 14
CATI’
40
LUNA
40 16,5
Art. 8003 - Ø40 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46
Art. 8004 - Ø46 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
46 16,5
TWIST
38
SAX
49 16,5
Art. 8005 - 49 x 38 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
39
Art. 8006 - 48 x 39 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
TOPS LINE: Art. 420 - Art. 410 - Art. 400 BRIO SISTEM: Art. 230 - Art. 130 - Art. 120 - Art. 110 ANTIKA: Art. 600 - Art. 610
48
16
TANGO
LINE L’acciaio, le venature del legno, un gioco di contrasti e opposizioni. Nuovi stimoli per la vista, per il tatto, per il senso dell’abitare. Rigore formale, eleganza e totale componibilità, Line disegnata da Massimiliano Braconi e Giovanni Calisti. Steel, veined wood, a play of contrasts and opposites. New stimulants for the eyes, touch and feeling for living. Formal rigour, elegance for a totally modular series. A line designed by Massimiliano Braconi and Giovanni Calisti. L’acier, les veines du bois, un jeu de contrastes et d’oppositions. De nouveaux éléments qui stimulent la vue, le toucher et le sens de la vie à la maison. Rigueur formelle, élégance et possibilités de composition infinies, la gamme Line a été dessinée par Massimiliano Braconi et Giovanni Calisti. Der Stahl, die Maserung des Holzes, ein Spiel mit Kontrasten und Gegensätzen. Neue Reize für das Auge, den Tastsinn, das Gefühl des Wohnens. Formelle Strenge und absolute Kombinierbarkeit, das ist Line, designt von Massimiliano Braconi und Giovanni Calisti.
DESIGN GIOVANNI CALISTI MASSIMILIANO BRACONI
TOP
Pag. 392
ACCESORIES Pag. 398
MIRROR Pag. 397
TROLLEY
Pag. 397
LINE
Art. 420 - L150 P50 H8 Top - Top - Plan - Top
Art. 410 - L120 P50 H8 Top - Top - Plan - Top
Art. 400 - L90 P50 H8 Top - Top - Plan - Top
FINITURE_FINISHES_FINITIONS_AUSFÜHRUNGEN
CASTAGNO SBIANCATO CHESTNUT BLEACHED CHÂTAIGNIER BLANCHI KASTANIE GEBLEICHT
CASTAGNO COLORE WENGE’ CHESTNUT COLOURED WENGE’ CHÂTAIGNIER TEINTE WENGE’ KASTANIE FARBE WENGE’
Art. 430 - Art. 500 - Art. 410 - Art. 470/A - Art. 440 - Art. 460 - Art. 450
Art. 430 - Art. 500 - Art. 420 - Art. 490 - Art. 470 - Art. 440 - Art. 460 - Art. 450
LINE
Art. 430 - 100 x 50
Art. 500
Art. 440 - L35 H50
Art. 460
Specchio - Mirror - Miroir - Spiegel
Trolley - Trolley - Trolley - Trolley
Applque - Applique - Appliques - Leuchte
Ripiano per trolley - Shelf for trolley Plateau pour trolley - Trolley ablage
LINE
Art. 450
Art. 490
Art. 470 - 20 x 50 x 8
Art. 470/A - 20 x 50 x 8
Staffa - Bracket - Equerres - B端gel
Porta oggetti destro - Right shelf Porte-objets droite - Ablage rechts
Porta asciugamani - Towel bar Porte-Serviettes - Handtuchhalter
Porta oggetti sinistro - Left shelf Porte-objets gauche - Ablage links
Art. 480 - 50 x 35 x 10
Porta oggetti a muro - Wall shelf Porte-objets mural - Wandblage aus stahl
Art. 430 - Art. 410 - Art. 480 - Art. 490 - Art. 450
BRIO SYSTEM Brio system di Scarabeo è una collezione di mobili da bagno, progettata con un ispirazione che si lega al concetto di modularità. Brio system non soffoca la creatività ma la ossigena con una sorprendente funzionalità. Lineari e sinuosi in finissimo legno wengé o rovere dalle meravigliose venature si uniscono per creare composizioni armoniose e allo stesso tempo pratiche. The Scarabeo Brio system is a collection of bathroom furnishings, with a design which takes its inspiration from the concept of modularity. Brio system does not stifle creativity but reinvigorates it with surprising functionality. Linear and curvaceous finest wengé or oak with a marvellous grain blends to create harmonious yet at the same time practical designs. Brio system de Scarabeo est une collection de meubles de salle de bains, conçue avec une inspiration liée au concept de la modularité. Brio system n’étouffe pas la créativité mais la fait respirer avec une fonctionnalité surprenante. Linéaires et sinueux, en wengé ou chêne très fin laissant apparaître leurs merveilleuses veines, ces meubles s’unissent pour créer des compositions harmonieuses et pratiques à la fois. Brio system von Scarabeo ist eine Badmöbelkollektion, deren Entwurf sich am Konzept der Modulbauweise inspiriert. Brio system erstickt die Kreativität nicht, sondern versorgt sie im Gegenteil mit dem Sauerstoff einer überraschenden Funktionalität. Die weichen Linien aus feinstem Wengéoder Eichenholz mit herrlichen Maserungen verbinden sich, um harmonische und dabei auch praktische Kompositionen zu bilden.
DESIGN STUDIO TECNICO SCARABEO
TOP
Pag. 402
ACCESORIES Pag. 408
MIRROR Pag. 407
DRAWER Pag. 407
BRIO SYSTEM
Art. 230 - L150 P50 H4 Top - Top - Plan - Top
Art. 130 - L120 P50 H4 Top - Top - Plan - Top
Art. 120 - L100 P50 H4 Top - Top - Plan - Top
Art. 110 - L75 P50 H4 Top - Top - Plan - Top
FINITURE_FINISHES_FINITIONS_AUSFÜHRUNGEN
ROVERE SBIANCATO BLEACHED OAK CHENE BLANCHI EICHE GEBLEICHT
ROVERE COLORE WENGE’ OAK COLOURED WENGE’ CHENE TEINTE WENGE’ EICHE FARBE WENGE’
Art. 110 - Art. 140 - Art. 150 - Art. 200 - Art. 210 - Art. 160 - Art. 220 - Art. 190
Art. 130 - Art. 140 - Art. 200 - Art. 160 - Art. 220 - Art. 180
BRIO SYSTEM
Art. 220
Applque - Applique - Appliques - Leuchte
Art. 160 - 100 x 55 Art. 170 - 75 x 45
Specchio - Mirror - Miroir - Spiegel
Art. 150 - 40 x 50 x 4
Art. 140 - L40 P50 H30
Art. 140B - L40 P50 H30
Cassettiera - Drawer - Bloc à tiroirs - Kommode
Top cassettiera - Top drawer Haut pour bloc à tiroirs - Top für kommode
Anta singola DX o SX - Single Right/Left-hand door Porte simple - Tür, einfach
Non si può posizionarla sotto l’Art. 110 per problemi con lo scarico. In questi due articoli è possibile affiancarla al piano del mobile. Do not place it under Item 110 owing to unloading problems. It can be placed on one side of the cabinet top in these two items. Ne peut être placé sous l’art. 110 en raison de problèmes d’évacuation. Pour ces deux articles, la pièce peut être placée à côté du plan. Sie kann aufgrund von Problemen mit dem Abfluss nicht unter dem Artikel 110 positioniert werden. Bei diesen beiden Artikeln kann sie neben der Möbelfläche aufgestellt werden.
BRIO SYSTEM
Art. 200 - 50 x 30
Art. 210
Art. 190 - L40
Art. 180 - L27
Staffa - Bracket - Equerres - B端gel
Mensola - Shelf - Tablette - Konsole
Porta asciugamani - Towel bar Porte-Serviettes - Handtuchhalter
Mensola - Shelf - Tablette - Konsole
Art. 120 - Art. 140 - Art. 200 - Art. 160 - Art. 220 - Art. 190
ANTICA Dalla memoria storica nasce il progetto Antika. Giovanni Calisti che ha curato l’impostazione formale di questa consolle, si è ispirato ad immagini e atmosfere del secolo scorso, dalle linee semplici ma cariche fascino e tradizione. Disponibile in due misure 90 cm e 120 cm e 5 colori in finitura opaca bianco, rosato, nero fumo, lilla e bordeaux. The Antika design is the result of remembering and reflecting on history. Giovanni Calisti, who supervised the design process for the shape of this console, took his inspiration from images and atmospheres dating back to the last century, using simple lines to create products which are full of charm and tradition. It is available in two sizes, 90 cm and 120 cm, and 5 colours, in matt white, pink, smoky black, lilac and Bordeaux finishes. De la mémoire historique est né le projet Antika. Giovanni Calisti, qui s’est occupé de la réalisation formelle de cette console, s’est inspiré d’images et d’atmosphères du siècle dernier, caractérisées par des lignes simples mais chargées de charme et de tradition. Disponible en deux dimensions de 90 cm et 120 cm et en 5 coloris en finition mate : blanc, rosé, noir fumé, lilas et bordeaux. Aus dem historischen Gedächtnis entsteht das Projekt Antika. Giovanni Calisti, der die formelle Gestaltung dieser Konsole übernommen hat, inspiriert sich an Bildern und Atmosphären des vergangenen Jahrhunderts, mit einfachen Linien, die aber viel Charme und Tradition in sich tragen. Das Möbel ist in zwei Abmessungen, 90 cm und 120 cm, und 5 matten Farben, Weiß, Rosa, Rauchschwarz, Lila und Bordeaux, erhältlich.
DESIGN GIOVANNI CALISTI
TOP
Pag. 412
MIRROR Pag. 415
ACCESORIES Pag. 415
ANTICA
Art. 600 - L120 P50 H5 Top - Top - Plan - Top
Art. 610 - L90 P50 H5 Top - Top - Plan - Top
FINITURE_FINISHES_FINITIONS_AUSFÜHRUNGEN
BIANCO OPACO MATT WITHE BLANC MAT WEISS MATT
ROSATO OPACO MATT ROSE ROSE MAT ROSAROT MATT
NERO OPACO MATT BLACK NOIR MAT SCHWARZ MATT
LILLA OPACO MATT LILAC LILAS MAT LILA MATT
BORDEAUX OPACO MATT MAROON BORDEAUX MAT BORDEAUX MATT
Art. 620 - Art. 640 - Art. 600 - Art. 630
ANTICA
Art. 620 - 120 x 66,5
Specchio - Mirror - Miroir - Spiegel
Art. 640
Coppia di applque - Couple of appliques Paire d’appliques - Paar leuchte
Art. 620 - Art. 640 - Art. 610 - Art. 630
Art. 630 - H70
Coppia di gambe - Couple of legs Paire de pieds - Paar beine
DECORATIONS
E
TRAVERTINO TRAVERTINE TRAVERTIN TRAVERTINO
DECORATIONS
G
MARMO nero MARBLE BLACK MARBRE NOIR MARMOR SCHWARZ
F
MARMO bianco MARBLE white MARBRE blanc MARMOR weiss
DECORATIONS
P
BICOLORE PLATINO two-tone PLATINUM bi-couleur PLATINE zweifarbig Platin
DECORATIONS
Q
BICOLORE ORO two-tone GOLD bi-couleur or zweifarbig Gold
O
BICOLORE NERO two-tone BLACK bi-couleur NOIR zweifarbig SCHWARZ
47
oro GOLD OR GOLD
DECORATIONS
45
PLATINO PLATINUM PLATINE PLATIN
46
RAME COPPER CUIVRE KUPFER
DECORATIONS
A
NERO Black noir Schwarz
B
GRIGIO GREY GRIS GRAU
DECORATIONS
C
ROSA PINK ROSE ROSA
D
AZZURRO SKY-BLUE BLEU HELLBLAU
SPECIFICATIONS
BUTTERFLY P 434
WISH P 438
PLANET P 444
MOAI P 449
NEXT P 452
ZEFIRO P 456
TIZI P 461
TEOREMA P 463
BUCKET P 470
THIN-LINE P 472
KONG P 477
ML P 481
MATTY P 486
TSUNAMI P 489
SHAPE P 491
SEVENTY P 492
SQUARE P 494
GAIA-TECH-MIKY P 497
BIJOUX P 500
LAVABO D’ARREDO P 501
CATINI P 504
LINE - BRIO SYSTEM - ANTIKA P 508
ACCESSORI - ACCESSORIES P 513 ACCESSOIRES - ZUBEHÖR
BUTTERFLY
BUTTERFLY
BUTTERFLY HUNG WC Art. 4006 - 52,5 x 36,5
BUTTERFLY HUNG BIDET Art. 4007 - 52,5 x 36,5
BUTTERFLY WC Art. 4008 - 52,5 x 36,5
BUTTERFLY BIDET Art. 4009 - 52,5 x 36,5
BUTTERFLY 40x40 Art. 4001 - 40 x 40
BUTTERFLY 60x40 Art. 4002 - 60 x 42
Wc Sospeso 6/4,5 lt
Bidet sospeso monoforo
Bidet a terra monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Wall-mounted WC 6/4,5 l
Single-hole wall-mounted bidet
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt
Single-hole floor-mounted bidet
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Cuvette suspendue 6/4,5 L
Bidet suspendu monotrou
Bidet au sol monotrou
Lavabo à poser
Lavabo à poser
Hänge-WC 6/4,5 lt
Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l
Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt
60
360
365
150
120
Ø50
340
100
315
400
420
365
SEZIONE A-A
321
100
A
Ø50
525
320
SEZIONE A-A
55
360
120
SEZIONE A-A 200
A
300
A
375
400
175 200
170 210
25
115
145
30
Ø75
200
200
225
55
90
420
185
420
55 135
90 320
400
Ø80 185
120
145 110
180
Ø55
220
30
180
40
360
Ø75
40
220
335
25
180
Ø100
65 35
SEZIONE A-A
SEZIONE A-A
225
Ø100 Ø80
340
230
300
340
135
55
120
40
SEZIONE A-A
320
A
525
525
40
55
160
A
A
A
40
525
A
600 530
400 315
Ø45
Ø35 A
182
A
40
A
182
A
182
182
365
365
Ø35
Ø45
200 20
115 845
845
225
500 420
420 365
230
420
420 365
120
220 100
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
120
180
220 100
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
500
BUTTERFLY
BUTTERFLY
BUTTERFLY 50 Art. 4003 - 50,5 x 47
BUTTERFLY 70 Art. 4004 - 70,5 x 46,5
BUTTERFLY 90 Art. 4005 - 91 x 46,5
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
#
#
#
505 425
705 630
910 665
SEZIONE A-A
20
150
60
130 295
305
70
165
150
583
164
58
20
Ø65
850
845
164
SEZIONE A-A
20
Ø60
165
375 200
295
SEZIONE A-A 110
165
320
295
260
165 150
200
110
145
155
135
235
163
135
185
260
A
455
63
65
40
195
Ø45
A
110
115
Ø35
40
352,5
123
A
130
130
A
195
60
Ø45
40
252,5
300
Ø45
Ø35
465
470
Ø35
40
A
465
40
A
Ø65
200
850
600
600
600
500
500
500
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
WISH
WISH
WISH HUNG WC Art. 2006 - 57 x 35
WISH HUNG BIDET Art. 2007 - 57 x 35
WISH WC Art. 2008 - 57 x 35
WISH BIDET Art. 2009 - 57 x 35
WISH MONOBLOCK Art. 2013 - 72 x 35,5
WISH URINAL Art. 2014 - 28 x 30 x 69,5
Wc Sospeso 6/4,5 lt
Bidet sospeso monoforo
Bidet a terra monoforo
Single-hole wall-mounted bidet
Cuvette suspendue 6/4,5 L
Bidet suspendu monotrou
Bidet au sol monotrou
Hänge-WC 6/4,5 lt
Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l
Wc monoblocco con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica e meccanismo di scarico dualflush 6/4,5 lt
Urinatoio da parete
Wall-mounted WC 6/4,5 l
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt
Single-hole floor-mounted bidet
Monoblock WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend and dual-flush flushing system 6/4.5 l
Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L
Wall-mounted urinal Urinoir mural Wand-Urinal
Cuvette monobloc avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique et mécanisme de chasse d’eau à double flux 6/4,5 L
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt
WC-Kombination mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar, mit Dualflush-Abziehmechanismus 6/4,5 lt
Ø100
165
15
340
Ø55
Ø80
340
120 200
220 100
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
Ø100
950
470
420 350
120
185
565 600
870
420
420
420
266
210
190 255
255
420
SEZIONE A-A
175 420
175
400
420
60
70
155 10
190
370
300
460
80
115
80
425
460
Ø60
140
115
220
425
Ø80
255
155
280
115
180
200
50
150 300
420
525
180 Ø60
Ø35 320
A
Ø70
245
525
Ø45
105
15
Ø70
220
350
25
345
395
650
695
SEZIONE A-A
385
80
295
SEZIONE A-A
Ø80
Ø100
220
355 180 125 65
140
80
370
720
335
350
380 180
173
80 140
90
600
160
SEZIONE A-A
A
A
570
345
80
350
Ø36 A
570
140
SEZIONE A-A
350
350
260
575
370
A
A
SEZIONE A-A
46
160
A
420
A
260 130 Ø35
A
575
20
350
270 135
350
85
A
Ø45
73
2
A
Ø45
A
32
270
90
Ø35
140
220
175
100
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
WISH
WISH
WISH SYMMETRICAL Art. 2001 - 67 x 51
WISH ASYMMETRICAL Art. 2002 - 68 x 52
WISH THIN EDGE Art. 2003 - 68 x 51
WISH Art. 2004 - 67 x 49
WISH PEDESTAL Art. 2005 - 41 x 26,5 x 69,5
WISH PEDESTAL Art. 2005/A - 41 x 26,5 x 69,5
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio
Colonna aperta posteriormente
Colonna chiusa posteriormente
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin
Column with open rear
Column with closed rear
Lavabo à poser
Colonne ouverte à l’arrière
Colonne fermée à l’arrière
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatzwaschbecken
Hinten offene Säule
Hinten geschlossene Säule
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
PER - FOR - POUR - FÜR: ART. 2001 / 2004
PER - FOR - POUR - FÜR: ART. 2004
# 680
A
Ø35
670 335
Ø35
A
310
220
220
315
Ø70
220 400
245 695 SEZIONE A-A
Ø70
50
85
370
A
150
280
436
SEZIONE A-A
390
410
695
695
600
600
600
600
500
500
500
500
500
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
390
410
600
200
A
825
820
830
A
125
120 SEZIONE A-A
300
425
820
216
130
245
430
200
70
85
110 Ø70
SEZIONE A-A
120
263
150
150
405
395
85
110
85
270
60
130
45
215
120
65
70 SEZIONE A-A
380
A
515
555
400
380
A
604
235
210
380 210
695
A
Ø45
326 520
A
304
460
80
Ø45
115
A
490
175 Ø45
320
480
Ø45
492 302
510
230
230
110
265
510
A
310
50
339
Ø35
A
265
# 680
110
# 670
200
120
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
SEZIONE A-A
WISH
WISH
WISH SHELF DX Art. 2011 - 87 x 52
WISH SHELF SX Art. 2012 - 87 x 52
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Ceramic shelf Etagère en céramique Keramik-Ablage
15
20 105
30 A
30
50
190
20
Ø45
450
15
20 135
30
A
20
50
460
#
35
835
135
A
800
600
600
500
500
200
35
285
835
790
30
50
Ø70
300
455
SEZIONE A-A
20
85
110
85
110
300
SEZIONE A-A
110
160
Ø70
40
785
SEZIONE A-A
160
40
40
135
60
135
60
485
785
110
665
875
485
450
250
550 875
A
285
550
665
#
40
A
110
A 250
105
20
Ø45
SEZIONE A-A
110
A
190
350 490 520
190
330
50
Ø35
285
Ø35
490 350
520
Mensola in ceramica
#
#
330
285
180 A
WISH SHELF Art. 2015 - 45 x 28,5 Art. 2016 - 80 x 28,5
40
40
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
PLANET
PLANET
PLANET HUNG WC Art. 8105 - 50 x 45
PLANET HUNG BIDET Art. 8106 - 50 x 45
PLANET WC “P” Art. 8401 - 50 x 45
PLANET WC “S” Art. 8402 - 50 x 45
PLANET BIDET Art. 8403 - 50 x 45
PLANET WALL CISTERN Art. 8404 - 38 x 14,5 x 95,5
Wc Sospeso 6 lt
Bidet sospeso monoforo
Wc con scarico a parete 6 lt
Wc con scarico a terra 6 lt
Bidet a terra monoforo
Wall-mounted WC 6 l
Single-hole wall-mounted bidet
WC with wall flushing system 6 l
WC with floor flushing system 6 l
Single-hole floor-mounted bidet
Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt
Cuvette suspendue 6 L
Bidet suspendu monotrou
Cuvette avec évacuation murale 6 L
Cuvette avec évacuation au sol 6 L
Bidet au sol monotrou
Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l
Hänge-WC 6 lt
Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
WC mit Wandabfluss 6 lt
WC mit Bodenabfluss 6 lt
Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt
NECESSITA: CHIAVE A CRICCHETTO REVERSIBILE 19 REQUIREMENT: SIZE 19 REVERSIBLE TORQUE WRENCH IL FAUT AVOIR: UNE CLÉ À CLIQUET RÉVERSIBLE 19 BEDARF: UMSCHALTBARER RATSCHENSCHLÜSSEL 19
155
145 A
50
Ø35 260
Ø320 Ø370 Ø450
100 A
A
A
Ø40
SEZIONE A-A
A
190
380
15
A
130
A
Ø450
Ø320 Ø375
100
Ø450
Ø300
A
Ø390
Ø50
Ø35 250 125
A
100
100
270
Ø50
A
Ø440
100
Ø390
Ø330
100
145
Ø290 Ø385 Ø450
NECESSITA: CHIAVE A CRICCHETTO REVERSIBILE 19 REQUIREMENT: SIZE 19 REVERSIBLE TORQUE WRENCH IL FAUT AVOIR: UNE CLÉ À CLIQUET RÉVERSIBLE 19 BEDARF: UMSCHALTBARER RATSCHENSCHLÜSSEL 19
955 Ø100 220 365
270
80 Ø55
Ø55 445
445
90
280
110
110
40
135
135 Ø55
Ø70
365
270
420
170
180
90
Ø 100 Ø80
210 205 275
* 65 = ART.10009 + ART.10011 * 100 = ART.10019 + ART.10011 470
470 400
225
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
100
445
445 375
375
110 270
* 90 = ART.10019 + ART.10021 445
380
130
30
A 165 245
445
260
275
375 185
Ø100
Ø80
360
220
185 70
Ø55
190
280
70 130 Ø100
Ø65
130
370
SEZIONE A-A
50
70
SEZIONE A-A
75
SEZIONE A-A
70
SEZIONE A-A
110
SEZIONE A-A
135
135 Ø20
120
500
Ø20
120 55
490
490
490
500
A
240 185
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
PLANET
PLANET
PLANET Art. 8111 - 66 x 39
PLANET Art. 8112 - 48 x 39
PLANET Art. 8109 - 67 x 47
PLANET Art. 8110 - 48 x 47
PLANET 45 Art. 8100 - Ø45
PLANET Art. 8101 - Ø48
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo à poser
Lavabo à poser
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
210
Ø35
Ø35
Ø50
A
A
310
195
240
90
75
70
90
110
215
Ø70
280
220
390
Ø70
280 390
30
20
55
480
870
870
500
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
345
Ø20
Ø70
170
275
290
940
940 865
16
150
315 Ø70
SEZIONE A-A
360
295
SEZIONE A-A
Ø20
15
160
SEZIONE A-A
340
70
100
165 Ø70
Ø70
60
SEZIONE A-A
440
60
55
100
SEZIONE A-A
110
165
110
SEZIONE A-A
165
325
100
250 320
500
165
80
100
65
162
165
350
100
70
310
490
315
30
45
200
160
75
20
670
480
20
20
20 A
65
20
A
30
65
20
600
610
210
A
420
30
220 A
325 385 450
370 420
20
Ø50 320
Ø50
Ø50
470
320
Ø50
390
390
Ø50
230
A
195
Ø35
480
A 470
240
A
# Ø35
230
330
A
140
#
480
450
660
150
50
A
#
225 A
#
865
600
600
600
600
500
500
500
500
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
PLANET
MOAI
PLANET Art. 8103 - Ø45
PLANET Art. 8104 - Ø54 x 105
MOAI HUNG WC Art. 8604 - 55 x 41
MOAI HUNG BIDET Art. 8605 - 55 x 41
MOAI WC Art. 8606 - 55 x 41
Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo a terra da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Wc Sospeso 6 lt
Bidet sospeso monoforo
Built-in washbasin, configured for single-hole tap set
Floor-standing washbasin, configured for single-hole tap set
Wall-mounted WC 6 l
Single-hole wall-mounted bidet
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6 lt
Cuvette suspendue 6 L
Bidet suspendu monotrou
Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo au sol, conçu pour robinetterie monotrou
Hänge-WC 6 lt
Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Standwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
#
Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6 L WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6 lt
# 270
Ø35
45
Ø35
A
30
225 A
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6 l
Ø20
170
280
365
A
A
Ø50
A
355
550
160
A
550
550 140 75
SEZIONE A-A
45
SEZIONE A-A
Ø80
170
Ø70
250
500
500
260 180 Ø60
110
170
260 35
180
Ø60
490
275
75
45
40
75
55
480
345
280
Ø20
170
Ø70
285
25
Ø80
Ø100
380
SEZIONE A-A
195
370
250
Ø60
250 135 350
370
160
SEZIONE A-A
380
40
540
630
430
Ø100
220
15
A
A
A
450
60
410
410
235
410
Ø70
310
120
A
235
Ø35
540
Ø50
235
Ø50
840
480
230
140
SEZIONE A-A
25 410
200 250
220
1050 220
180
25
940
120
600
550
* 90 = ART.10009 + ART.10011 * 140 = ART.10019 + ART.10011
500 200
430
420
420 380 245
410
100
365
250 170
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
MOAI
MOAI MOAI 71 Art. 8601 - 71 x 46
MOAI 71R Art. 8602 - 71 x 46
MOAI Art. 8603 - 51 x 42,5 x 85
Bidet a terra monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo a terra da appoggio
Single-hole floor-mounted bidet
Lay-on washbasin
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Bidet au sol monotrou
Lavabo à poser
Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken
195
MOAI BIDET Art. 8607 - 55 x 41
Floor-standing washbasin
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo au sol
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Standwaschbecken
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
195
Predisporre lo scarico a pavimento secondo le quote riportate sulla scheda. Configure the floor drainage system according to the measurements indicated in the technical diagram.
400 200 A
A
230
550 140
170
Ø50
330
A
A
A
385 510
400
440
710
SEZIONE A-A
345
710
SEZIONE A-A
190
30
Ø50
Den Bodenabfluss an die in der Tabelle aufgeführten Abmessungen anpassen.
230
A
75
Prévoir l’évacuation au sol selon les cotes indiquées dans la fiche.
460
460
A
Ø50
410 A
330
Ø50
235 120
580 Ø35
Ø35
495
105
180
850
Ø70
Ø70
Ø70 115
500
30
580
410
275
SEZI ONE A-A
840
500
130
140
615
490
105
130
180 250
230 305 425
180
25
30
SEZIONE A-A
610
60
Ø70
880
880
850
* 100 = ART.10009 + ART.10011 * 135 = ART.10019 + ART.10011
600 500
500 200
410 110
300
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
NEXT
NEXT
NEXT HUNG WC Art. 8301 - 55 x 35
NEXT HUNG BIDET Art. 8302 - 55 x 35
NEXT WC Art. 8303 - 54,5 x 35,5
NEXT BIDET Art. 8304 - 54,5 x 35,5
NEXT 40A Art. 8047/A - 41 x 41
NEXT 40 Art. 8306 - 41 x 41
Wc Sospeso 6/4,5 lt
Bidet sospeso monoforo
Bidet a terra monoforo
Lavabo da incasso
Lavabo da appoggio
Wall-mounted WC 6/4,5 l
Single-hole wall-mounted bidet
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt
Single-hole floor-mounted bidet
Built-in washbasin
Lay-on washbasin
Cuvette suspendue 6/4,5 L
Bidet suspendu monotrou
Bidet au sol monotrou
Lavabo encastré
Lavabo à poser
Hänge-WC 6/4,5 lt
Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l
Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Einbauwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt
410 A
A
410
25
435
230 430
35
290
Ø75
20
20 35
Ø75 370
410
240
35
65 35
350
Ø100
420
420
180
158
90
135
135 110
80
55
135 100
205
SEZIONE A-A
295
Ø65
110
325
SEZIONE A-A
300
180 55
205
178
205 Ø55
340
25
90
A
SEZIONE A-A
175
340
335
150
370
130 65
SEZIONE A-A
180
140
200
Ø70
180
A
410 SEZIONE A-A
230
Ø50
545
545
65
200
195
A
A
Ø50
65
SEZIONE A-A
Ø50
410
355
355 178
A
550
Ø80
135
A
495
55
345
A
A 130
550
155
Ø50
Ø100 Ø80
35
260
Ø35 A
180
350
90
350 A
r100
Ø35
r100 110
225 835
185 225
* 100 = ART.10009 + ART.10011 * 130 = ART.10019 + ART.10011
* 100 = ART.10009 + ART.10011 * 130 = ART.10019 + ART.10011 420
420 365
230
420
420
120
755
355
500
120 250
250 175
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
500
NEXT
NEXT
NEXT 60 Art. 8307 - 60 x 41
NEXT 40B Art. 8047/B - 41 x 50
NEXT 60B Art. 8308 - 60 x 46
NEXT 40D Art. 8047/D - 41 x 50
NEXT 80D Art. 8047/D-80 - 81,5 x 51
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher 390
#
A
815 408
A
Ø50
A Ø35
135 510
Ø50
75
Ø35
130 500
130
Ø35
460 420
Ø50
500 450
205
410
Ø50
A
410 205
A
300
Ø35
145
r100
600
A
340
205
350
# 410
800
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
340
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
95
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set
350
Aufsatzwaschbecken
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
340
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request
Lavabo à poser
Ø50
325
Lay-on washbasin
600
30
Ø90
835
20
275
98
Ø90
198
255
65
110
135
135 Ø70
295
Ø70
270
835 810
500
SEZIONE A-A
205
SEZIONE A-A
85
241
50
65
115
SEZIONE A-A
85
85 290
65
135
115
12
SEZIONE A-A
300
20
30
25 40
30
30
135
12
65
290
835
160
110
20
30
20
Ø75
730
20
50 35
135 110
300
280
160
132
145
338
45
132
r120
A
520
520
310
480
r120
A
A
A SEZIONE A-A
810
600
600
600
600
500
500
500
500
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
ZEFIRO
ZEFIRO
ZEFIRO HUNG WC Art. 8208 - 53 x 35
ZEFIRO HUNG BIDET Art. 8209 - 53 x 35
ZEFIRO WC Art. 8210 - 53 x 35
ZEFIRO BIDET Art. 8211 - 53 x 35
ZEFIRO WALL CISTERN Art. 8212- 38 x 14,5 x 95,5
Wc Sospeso 6/4,5 lt
Bidet sospeso monoforo
Bidet a terra monoforo
Wall-mounted WC 6/4,5 l
Single-hole wall-mounted bidet
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/4,5 lt
Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt
Cuvette suspendue 6/4,5 L
Bidet suspendu monotrou
Bidet au sol monotrou
Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l
Hänge-WC 6/4,5 lt
Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/4,5 l
Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L
Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/4,5 L
Single-hole floor-mounted bidet
Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/4,5 lt
145 350 Ø50
A
Ø35
A
A
50
270 350
270 A
175
A
Ø50
A
Ø35
175
A
350
350
270
270
270
Ø40
A SEZIONE A-A
Ø55
315
A
SEZIONE A-A
315
180 90
SEZIONE A-A
200
280 260
250
Ø70
955
420
260
115
350
150
185
Ø70
130
150
180
60
160
200
Ø80
120
280
370
320 140 Ø55
SEZIONE A-A
315
175
180 90
SEZIONE A-A
530
Ø100
315
380
15
530
60
180
530
160
530
190
40
40
180
40
40
210
37
Ø55
37
420
180
80
350
260
40
90
90
180
30
A 165 245
190
Ø100
* 90 = ART.10009 + ART.10011 * 110 = ART.10019 + ART.10011 430
430 370
235
* 70 = ART.10009 + ART.10011 * 100 = ART.10019 + ART.10011 420
130
420 360
260
120
380
130
250 185
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
ZEFIRO
ZEFIRO
ZEFIRO 90R SHELF Art. 8200 - 90 x 50
ZEFIRO 90R Art. 8203 - 90 x 50
ZEFIRO 70R SHELF Art. 8201 - 68 x 50
ZEFIRO 70R Art. 8204 - 68 x 50
ZEFIRO 50R SHELF Art. 8202 - 50 x 50
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
#
#
#
#
#
900
900
680
680
500
Ø50
80
880
880
Ø65 120
140 20
20
60
135
60
20 200
20
60
60
310
880
SEZIONE A-A
Ø65 120
90 55
180
90 70 75
90
230
SEZIONE A-A
Ø20
235 Ø20
150
230
180
90 70 310
80
SEZIONE A-A
180
95
75
Ø70 125 325
235
30 50
50 30
295
Ø20
150
60
Ø20
75
Ø70 125
SEZIONE A-A
30 60
120 60
20 200
20
20 60
250
115
A
60 30
295
180
95
180
60
Ø20
150
30 60
60 30
350
SEZIONE A-A
325
210
20 120
60
20 60
210
20 120
30 75
A
120 60
75 30
60
75
Ø50
190
30 75
250
Ø50
A
A
350
150
Ø35
Ø35
Ø50
275 A 75 30
A
250
80 90
Ø65 100 310
90
880
880
600
600
600
600
600
500
500
500
500
500
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
200
Ø50
A
340 Ø35
500
500
500
A
340 Ø35
500
A
450 Ø35
500
A
450
ZEFIRO
TIZI
ZEFIRO 50R Art. 8205 - 50 x 50
ZEFIRO 70 Art. 8206 - 68 x 36
ZEFIRO 50 Art. 8207 - 49 x 36
TIZI HUNG WC Art. 8048/C - 55 x 39
TIZI HUNG BIDET Art. 8049/C - 55 x 39
TIZI WC Art. 8048/A - 55 x 39
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Wc Sospeso 6/5 lt
Bidet sospeso monoforo
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Wall-mounted WC 6/5 l
Single-hole wall-mounted bidet
Wc con scarico a parete predisposto per scarico a terra tramite curva tecnica in plastica 6/5 lt
Lavabo à poser
Lavabo à poser
Cuvette suspendue 6/5 L
Bidet suspendu monotrou
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Hänge-WC 6/5 lt
Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
WC with wall flushing system configured for floor flushing system via plastic spigot bend 6/5 l Cuvette avec évacuation murale équipée pour évacuation au sol par gaine technique courbe en plastique 6/5 L
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
WC mit Wandabfluss, mittels Kunststoff-Anschlussbogen für Bodenabfluss adaptierbar 6/5 lt 200 130
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
# 500
Ø50
A
360
550
40
SEZIONE A-A
190
210
140
Ø100 180
110
412
146
180
180
150
Ø55
140
Ø35 95
410
60
Ø55
100
85 65
Ø80
Ø20
505
100
15
180 100
80 65
165
90 55
Ø70 360
510
180
180
340
50
SEZIONE A-A
Ø65 200
240
90
140
100
Ø20 310
200 80
200
Ø70
156
350
190 Ø95
140 240
SEZIONE A-A
Ø65 100
SEZIONE A-A
390
55
380
SEZIONE A-A
550
145
175
180
170 270 Ø100 880
280
310
880
865
600 500
30
80
SEZIONE A-A
340
60 60
180
20
200
20
230
230
155
30 50
50 30
60
135
A
A
A
A
A
550
A
90
390
250
390 A
A
100
50
Ø50
Ø50
360
500
100 90
A
Ø50
490
245 A
390
140
340
195
680
Ø35
Ø35
A
250
500
* 95 = ART.10009 + ART.10011 * 120 = ART.10019 + ART.10011
500 430
200
430
410
370
360 80
230 175
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
180
TIZI
TEOREMA
TIZI BIDET Art. 8049/A - 55 x 39
TIZI WALL CISTERN Art. 8050 - 41 x 14 x 90
TEOREMA HUNG WC Art. 8701 - 50 x 36
TEOREMA HUNG BIDET Art. 8702 - 50 x 36
TEOREMA 40 Art. 8031-40 - 39 x 39
Bidet a terra monoforo
Cassetta a muro, comprensiva di batteria a doppio flusso Geberit 6/4,5 lt
Wc Sospeso 6/4,5 lt
Bidet sospeso monoforo
Lavabo da appoggio
Wall-mounted WC 6/4,5 l
Single-hole wall-mounted bidet
Lay-on washbasin
Cuvette suspendue 6/4,5 L
Bidet suspendu monotrou
Lavabo à poser
Hänge-WC 6/4,5 lt
Hänge-Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken
Single-hole floor-mounted bidet Bidet au sol monotrou
Wall cistern, inclusive of battery Geberit dual-flush 6/4,5 l
Bodenstehendes Bidet, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Réservoir de chasse mural avec mecanisme de chasse à double flux Geberit 6/4,5 L Wandspülkasten, einschließlich Batterie mit Geberit-Doppelspülung 6/4,5 lt
Ø35
A
A
SEZIO NE A-A
A
A
A
500
156
335
SEZIONE A-A
130 Ø80 30
284
90
155
A 180 Ø100
180 Ø30
120
215
215
30
205
90
290
80
280 330
55 Ø35
90
Ø70
157
90
180 Ø55
179
90
375
90
205 40
195
119
340
410
Ø60
215
370 200
A
160
150
170
140
500
210
950
Ø70
35
SEZIONE A-A
315
130 65
SEZIONE A-A
60
40 140
Ø20
200
285
160
210
SEZIONE A-A
390
60
Ø50
500
15
550
Ø50
390
410
A
95
A
390
360
240
360
70
140
Ø50
Ø35
A
Ø40
180
195
390
250
205
830
* 85 = ART.10009 + ART.10011 * 110 = ART.10019 + ART.10011 410
380
110
* 100 = ART.10009 + ART.10011 * 130 = ART.10019 + ART.10011
100
250
420
420 360
220
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
60
220
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
500
TEOREMA
TEOREMA
TEOREMA 46 Art. 8031 - 46 x 46
TEOREMA 60 Art. 8031-60 - 60,5 x 38,5
TEOREMA 30R Art. 8036 - 30 x 30
TEOREMA 41x23R Art. 8031/R-41x23 - 41 x 23
TEOREMA 40R Art. 8031/R-40 - 42 x 41
TEOREMA 46R Art. 8031/R - 46 x 46
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo - DX
Lavabo à poser
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set - RIGHT
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo à poser
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou - DROITE
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur - DX
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
#
#
Ø50 230 A
A
A
160
830
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
235
55 20
SEZIONE A-A
SEZIONE A-A
67
275
90 140
48
Ø70
840
840
200
34
34
240
500
160
20
60
Ø70
600
145
100
140
140
90
210
269
600 500
70
75
840
810
280 130
SEZIONE A-A
Ø65
Ø70
85 60
410
41
86
110
135
154
160
30 100
80
104
100 30
Ø20
23
36
20
72
85
101
Ø70
55
500
A
82
98
26
101
SEZIONE A-A
840
135
137
20 195
Ø50
SEZIONE A-A 95
335
Ø70 230
Ø50
410
130
80 60
140
SEZIONE A-A
Ø35
A
A
45
A
Ø35
Ø45
460
460 450
105
Ø35
300
385
460
Ø50
410
Ø50
150
A 150
Ø35
A
200
300
A
232 A
420
#
605
115
A
380
#
#
460
600
600
500
500
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
TEOREMA
TEOREMA
TEOREMA 46D Art. 8031/D - 46 x 46
TEOREMA 60R Art. 8031/R-60 - 60 x 46
TEOREMA 80R Art. 8031/R-80 - 80 x 46
TEOREMA 100R A Art. 8031/R-100/A - 100 x 46
TEOREMA 100R B Art. 8031/R-100/B - 100 x 46
Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo
Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
800
Ø50
Ø70
195
610
260
Ø70
70
140 245
80 245
Ø70
840
840
600
600
500
500
500
500 200
SEZIONE A-A
140
Ø70
600
200
72
SEZIONE A-A
600
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
175
60 140
72
845
200
650
SEZIONE A-A
80
330
80
145
190
140
70
Ø70
175
195
237
SEZIONE A-A
85
A
20 70 237
845
810
155
30
80
330
30
290
Ø35
A
Ø45
A
Ø20
20
150
95
145
190
260
350
200
140
80
Ø20 245
70
SEZIONE A-A
95 90
300
150
15
155
Ø20
430
70
155
20
30
80
30
Ø35
Ø45
A
80
20
155
500
135
Ø50
A
A
290
Ø35
A
460
130 460
460
Ø50
1000
500
Ø35
A
1000
460
400
Ø35
A
130
135
600
300
#
#
135
460
460 450
#
#
Ø35
70
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur
340
#
15
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou
440
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
232 A
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set
600
600 500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
TEOREMA
TEOREMA
TEOREMA 120R A Art. 8031/R-120/A - 120 x 46
TEOREMA 120R B Art. 8031/R-120/B - 120 x 46
TEOREMA 105R Art. 8035 - 106 x 46
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per doppia rubinetteria monoforo
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole double tap set
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour double robinetterie monotrou
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für doppelte 1-Loch-Armatur
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
460
Ø45
435 460
255
690
130
255
60
30
A 400
845
Ø70
840
600
600
600
600
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
SEZIONE A-A
Ø20
Ø70
845
500
315
140
105 250
600
20
30
35 Ø70
200
SEZIONE A-A
145
105
SEZIONE A-A
145
250
130 30
65
70
Ø20
Ø20
70
400
20
80
145
80
145
20
255
Ø50
80
690
Ø35
Ø50
A
A
230
A
Ø35
245
130 Ø45
255
230
130
285
Ø35
A
60
Ø35
460
460
130
600
70
285
Ø35
A
# 1060 600
140
# 1200 65
600
# 1200
500 200
200
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
BUCKET
BUCKET
BUCKET 30 Art. 8801 - Ø 30
BUCKET 30R Art. 8802 - 30 x 41
BUCKET 40 Art. 8803 - Ø 40,5
BUCKET 40R Art. 8804 - 40,5 x 54
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lay-on washbasin
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lay-on washbasin
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
# A
405
Ø35
# A
300 100
Ø405
Ø45
Ø35
Ø300
Ø45 Ø45
A
A
A
45 85
150 265
A
202
A
A
325
Ø45
Ø260 Ø345
104
69
200
225
Ø45
Ø45 350
130
SEZIONE A-A
SEZIONE A-A
540
95
165
400 86
Ø230
70
75
160
60
205
Ø155
230
Ø65
350
120 85
200
SEZIONE A-A
325
250 380
200
355
135
202 205
150
Ø65
225
90
35 75
250
170
SEZIONE A-A
150
510
950
950 825
825
500
500 400
400 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
400
400 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
THIN-LINE
THIN-LINE
KYLIS Art. 8046 - 63 x 46
KYLIS R Art. 8046/R - 62 x 44,5
NECK Art. 8045 - 63 x 45
CUP Art. 8044 - Ø45
SFERA Art. 8009 - Ø39,5
SFERA R Art. 8009/R - 40 x 42
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lavabo à poser
Lavabo à poser
Lavabo à poser
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher 90 200
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
#
Ø450
Ø425
12
20
840
225
110
85
180
277
850
Ø70
850
850
810
600 500
500
600 500
500
500
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
10
30
72 220
352
840
SEZIONE A-A
120
150
150
185
Ø70
75
30
Ø70
440 130
120
220
75
Ø20
20 290 170
65
Ø170
370
SEZIONE A-A
155
Ø75
Ø85 185
SEZIONE A-A 440
215
150
60 360
130
20 140 294
75
SEZIONE A-A
SEZIONE A-A
20
315
200
70 25 147
A
A
SEZIONE A-A
610
85
30
Ø400
Ø375 A
30
200
420
A
A 616
Ø50 Ø50
15
A
Ø35
Ø50
A
25
A
450
445
Ø50 Ø50
A
Ø395
Ø365
220
230
Ø50
460
#
A
Ø35
70
630
150
A
135
310
25
315 A
620
150
630
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
THIN-LINE
THIN-LINE
CONO Art. 8010 - Ø42
CONO R Art. 8010/R - 42 x 43
OVO Art. 8011 - 41 x 33,5
GEO Art. 8029 - Ø45
GEO R Art. 8029/R - Ø46
GEO D Art. 8029/D - Ø46
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo à poser
Lavabo à poser
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
210
Ø460
A
A
Ø450
410
Ø400
Ø460
Ø440
A
Ø35
A
Ø420
A
#
Ø35
Ø35
Ø50
Ø50
Ø50
A
80
15
130
140
125
370 140
SEZIONE A-A
Ø70 225
55
SEZIONE A-A
85
75 93
310
230
SEZIONE A-A
339
50
100
Ø70
45
220
15
95
119 Ø430
133
15
310 Ø20
50
SEZIONE A-A
25 5
97
Ø430
50
20 15
250
195
SEZIONE A-A 430
30
155
70
70
150
30
A Ø430
Ø20
10
SEZIONE A-A
A
A
230
130
A
30
140
335
430 210
Ø400
A
135
Ø50
Ø50 Ø420
Ø70
Ø50
280
A
200
855
850
840
830
830
600 500
500
500
500
795
600
600
500
500
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
130
Lay-on washbasin
THIN-LINE
KONG
WIND Art. 8030 - 54,5 x 45
WIND R Art. 8030/R - 54,5 x 45
KONG 50 Art. 8051 - 48 x 39
KONG 70 Art. 8052 - 72 x 37
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Lavabo à poser
Lavabo à poser
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
A
A
720
430
545
545
355
195
200
630
480 A
A
53
128 53
75
130
70
50
120
Ø20
SEZIONE A-A 150
326
113
SEZIONE A-A
10
230
320
190
190
850
830
830
110 120
150
175
110
130
370 290
160
155
Ø50
360
450
Ø50
390
Ø50
450
Ø50
205
225
225
50
Ø35
830
600 500
500
500
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
500
KONG
KONG 90 Art. 8053 - 90 x 38
KONG 110 Art. 8054 - 109 x 42
KONG 50R Art. 8051/R - 48 x 39
KONG 70R Art. 8052/R - 72 x 37
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio
Lay-on washbasin
Lay-on washbasin
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo à poser
Lavabo à poser
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Aufsatzwaschbecken
Aufsatzwaschbecken
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
720
430
510
355
195
860
870
500
850
500
110 120
150
110
190
190
830
600
600
500
500 200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
320
110
150
80
130
70
240
105 130 40
110
240
290
390 360 150
120
160
110
140
110
125
230
670
490
630
480
1000
70
790
Ø50
160
200
50
70 155
155
Ø50
300
205
Ø50
420
380 260
210 110
205 105
Ø50
Ø35
60
Ø35
135
1090
900
450
370
KONG
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
KONG
ML ML 60 x 40 Art. 3001 - 60 x 40
ML 60 x 47 Art. 3004 - 61,5 x 47
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
Ø35
790
Ø50
470
Ø50
1000
195
165 165 140
110
165 140 25
SEZIONE A-A
65
SEZIONE A-A
65
110
150
80
130
70
240
240
205
350 530
350 530
120
120
205
165
670
490
205 70
200
50
200
60
160
110
140
125
110
200
Ø70 320
25
235
Ø70 420
870
860
820
820
600
600
500
500
670
670
570
570 200
200
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
50
A
A
40
135
170
Ø35
300
420
Ø50
A
A
130
170
300
307
600
135
70 260
380
Ø50
210 110
155
60 205 105
#
Ø35
615
400
510
Ø35
565
#
1090
900
450
550
445
KONG 110R Art. 8054/R - 109 x 42
375
KONG 90R Art. 8053/R - 90 x 38
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
ML
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
1170
830
830
Ø70 320
135 400 260
700
350
25
265 70
SEZIONE A-A
165 140 420
25
195
Ø70 320
25
670
670
670
570
570
570
570
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
SEZIONE A-A
235
Ø70 420
820
670
200
65
820
820
200
160
160
850 1135 65
Ø70
820
265
690
850
SEZIONE A-A
235
350
A
1135
110
65 165 140
110 195
260
Ø50
Ø50
350
A
Ø35
165 140
400
SEZIONE A-A
165 140 25
Ø50
165
70 165
70
400
65
70
470 345
230
145
50
345
405
Ø35 Ø35
350
100 A
65
345
230
130
A
405
150
A
50
345
130
130
A
400
Ø50
50
130
Ø50
390
Ø50
100
Ø35
130
Ø35
170
135
Ø35
400
70
150
A
145
1220
A 135
460
# 1220
145
920
# 920 460
#
470
#
1170
110
870
110
470
445
ML 120 x 47 Art. 3006 - 122 x 47
375
ML 120 x 40 Art. 3003 - 122 x 40
445
ML 90 x 47 Art. 3005 - 92 x 47
365
ML 90 x 40 Art. 3002 - 92 x 39
50
ML
200
670
670
570 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
570 200
ML
ML
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da incasso o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Built-in or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo encastré ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Einbau-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
870
#
# 920
A
# 1210
120
450
Ø35
380
70
240
SEZIONE A-A 50
65
SEZIONE A-A
Ø70
160
187 410
345
212
150
120
150
180
150
250
1110
210
Ø70
285
710
345
72 50
120
150
180
640 840
SEZIONE A-A
210
640
58
100
100
58
640 840 72
250
270
62
50
270
62
50
270
380
270
A
A
569
100
A
345
Ø55
314
335
Ø50
335
Ø50
470
Ø35
470
Ø35
605
A
A
127
450
920
465
120
1160
55
870
440
ML 120 x 47 DOUBLE SHELF Art. 3007 - 121 x 46,5
445
ML 90 x 47 SHELF SX Art. 3009 - 92 x 47
445
ML 90 x 47 SHELF DX Art. 3008 - 92 x 47
Ø70
410
410
820
820
820
670
670
670
570
570
570
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
MATTY
MATTY
MATTY TONDO Art. 8055 - Ø46
MATTY TONDO R Art. 8055/R - Ø46
MATTY TONDO A Art. 8055/A - Ø46
MATTY TONDO A/R Art. 8055/A/R - Ø46
MATTY OVALE Art. 8056 - 64 x 46
MATTY OVALE R Art. 8056/R - 64 x 46
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da incasso
Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Ø460
Ø460
230 A
Ø 385
Ø460
230 A
230 A
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Ø 385
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
Ø460
640
320
A
Ø35 Ø50
Ø50
Ø50
460
Ø50
A
Ø400
A
Ø400
A
Ø400
A
230
150
21 230
50
409
60
SEZIONE A-A
140
278 120
Ø70 230
900
120
490
197
Ø20
10
274 393
262
120
300
300 92
60
200
150
50 196
Ø20
300 60
92
Ø25
50
Ø70
300
SEZIONE A-A
310
900
900 850
490 SEZIONE A-A
80
230
196 Ø70
81
65
257
300
SEZIONE A-A
50
Ø70
92
60
300
196
Ø20
50
SEZIONE A-A
125
SEZIONE A-A
300
Ø50
A
Ø400
230 60
Ø35
300
A
640
320
A
Ø35 Ø50
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
230 A
Aufsatzwaschbecken
300
Einbauwaschbecken
80
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser
50
Lavabo encastré
Lay-on washbasin
196
Aufsatzwaschbecken
Built-in washbasin, configured for single-hole tap set
120
Lavabo à poser
Built-in washbasin
Ø20
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
460
Lay-on washbasin
230
Ø70 310
900
850
600 500 400
400
500
500
500 200
400
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
400 200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
MATTY
TSUNAMI
MATTY OVALE A Art. 8056/A - 64 x 46
MATTY OVALE A/R Art. 8056/A/R - 64 x 46
TSUNAMI 30 Art.8040 - 30 x 30
TSUNAMI 70 Art.8039 - 70 x 45,5
TSUNAMI 70R Art.8039/R - 70 x 45,5
Lavabo da incasso
Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio o sospeso
Lay-on washbasin
Lay-on or wall-mounted washbasin
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo à poser
Lavabo à poser ou suspendu
Aufsatzwaschbecken
Aufsatz- oder Hängewaschbecken
Built-in washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
350
A
Ø50
300
A
150
35
20
135
135
135
135
228
SEZIONE A-A
228 45
Ø90
Ø70
10
415
855
850
117
SEZIONE A-A
120
117 36
58 230
850
197
Ø20
80
80
50
230
Ø70
23 50
278
197
Ø20
SEZIONE A-A
23
30
30
80
Ø90
855
755
600 500
500
500
600
600
500
500
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
50
Ø70 230
155
45 35
30
30
75 21
300 50
60
SEZIONE A-A
560
A
SEZIONE A-A
50
150
120
560
Ø50
455
Ø50
A
300 50
105
300
Ø50
150
Ø35
455
150 A
A
120
220 A
155
120
Ø35
A
350
A
460
460
Ø50
# 700
15
320
A
# 700
50
320
640
20
640
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
20
Einbauwaschbecken
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
20
Lavabo encastré
50
Built-in washbasin
TSUNAMI
SHAPE
TSUNAMI 90 Art.8038 - 90 x 45,5
TSUNAMI 90R Art.8038/R - 90 x 45,5
SHAPE 70x39 Art. 8097 - 70 x 39
SHAPE 45 Art. 8098 - Ø45
Lavabo da appoggio o sospeso
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
# 900
450
225 A
700
240
105
A
225
Ø35
Ø35
210
455
Ø50
Ø35
Ø50
A
A
A
A
380
A
228
Ø20 380
350
210
Ø70 150 225 Ø315
SEZIONE A-A
SEZIONE A-A
60
120 105
105 130
Ø70
270
60
30 60 30
105
100
115
100
160
36
117
50
135 228 45
10
Ø70
115
20
20 135
SEZIONE A-A
110 30
303
30
82
Ø70
855
77
855
10
135
50
135
50
155
20
20
155 50
30
30
Ø315 Ø415
SEZIONE A-A 30
A
195
Ø50
455
Ø50
Ø450
35
450
# 900
Ø20 30
Aufsatz- oder Hängewaschbecken
160
Lavabo à poser ou suspendu
390
Lay-on or wall-mounted washbasin
830
820
500
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
600
600
600
500
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
SEVENTY
SEVENTY
SEVENTY 41 Art. 8093 - 41 x 22
SEVENTY 56 Art. 8094 - 55 x 30
SEVENTY 71 Art. 8095 - 71 x 33
SEVENTY 87 Art. 8096 - 86 x 35
SEVENTY 41B Art. 8093/B - 41 x 22
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo - DX
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set - RIGHT
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou - DROITE
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur - DX
Ø35
30 Ø20
228
Ø70 350
25 150
835
835
200
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
500 200
110
132 220
36
150
835
600
600
600 500
835
75 125
Ø70
36
835
SEZIONE A-A
75 45
125
254
135 60
Ø20
75
30
350
SEZIONE A-A 160
590
45
194
A
26
330
A
110
410
220
165 330
A
135 60
75
30 Ø20 60
Ø70
A
SEZIONE A-A 130
125
300
125 185 275
45
30 45
Ø70
460
SEZIONE A-A 100
75
135 60
132 220
A
A
135
320
75 125
135 60 45
Ø70
A
A
SEZIONE A-A
75
30 Ø20
254
Ø35
Ø50
26
110 A
Ø35
Ø50
Ø50
Ø20
A
Ø50
220
Ø35
Ø50
Ø35
150
410
175
860
710
550
600 500
600 500
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
SQUARE
SQUARE
SQUARE 60B Art. 8007/B - 60 x 51
SQUARE 50B Art. 8025/B - 51 x 46
SQUARE 60D Art. 8007/D - 60 x 51
SQUARE 50D Art. 8025/D - 51 x 46
SQUARE 60A Art. 8007/A - 60 x 51
SQUARE 50A Art. 8025/A - 51 x 46
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da semincasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori o senza fori rubinetteria
Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori senza fori rubinetteria
Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo, su richiesta tre fori senza fori rubinetteria
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Semi built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Built-in washbasin, configured for single-hole tap set, on request, available with three holes or without holes for tap set
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo semi encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou, disponible sur demande avec trois trous ou aucun trou de robinetterie
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Vorbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur, auf Anfrage drei oder ohne Armaturlöcher
860
250
430
460
Ø35
15
295
45
230
Ø70
15
160
100 110
160
100
25
Ø20
275
15
Ø70
45
40
70
85
100 100
420
SEZIONE A-A
SEZIONE A-A 45
160
Ø20
A
45
70
330
110
460
440
130
125 510
460
85
160
15
Ø70
15
Ø50
40
110 220
Ø70
860 785
785
200
100
40
Ø70
110
A
70
25
15
25
100
240 100
110
Ø20
15
46
27
Ø20
90
65
280
Ø50
70
45
275
255 A
Ø35
510
34
Ø70
40
295
160
100
20
25
Ø20
15 90 110
SEZIONE A-A
45
45
100
104
15
SEZIONE A-A 70
45
100
302
85
24
24 67 104
SEZIONE A-A 330
70
330
70
140
420
SEZIONE A-A
40 320
20
75
20 140
A
45
70
Ø20
125
460
160
30
30
A
70
45
40
125
420
460
510
460 200
30
Ø50
33
30
A
45
70
40
200
460
33
510
A
70
Ø50
Ø35
#
600
350
Ø50 Ø50
300 A
15
130
125
Ø35
255 A
Ø35
510
490
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
#
# 15
565
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
330
310
300 A
85
255 A
Ø35
125
510
600
125
300 A
#
#
330
# 600
490
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
25
585
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
785
785
600
600
600
600
600
600
500
500
500
500
500
500
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
SQUARE
GAIA - TECH - MIKY
SQUARE E Art. 8007/E - 47,5 x 47,5
GAIA 50 Art. 8032 - 56 x 39,5
GAIA 80 Art. 8033 - 87,5 x 39,5
TECH Art. 8037 - 54,5 x 36
Lavabo da appoggio o sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da incasso
Lavabo da incasso
Lavabo sottopiano
Built-in washbasin
Built-in washbasin
Under-top washbasin
Lavabo encastré par dessus
Lavabo encastré par dessus
Lavabo encastré par dessous
Einbauwaschbecken
Einbauwaschbecken
Unterbauwaschbecken
Lay-on or wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser ou suspendu, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatz-oder Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
845
485
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
375
375
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
310
540
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
# 72
190
280
A
875 272 A
A
545
180 SEZIONE A-A 20
510
SEZIONE A-A 20
SEZIONE A-A
40
15
330
123
Ø70
186
Ø70
337 360
820
820
605
600
355
155 110
65 Ø70 337 360
840
123
770 842
15 155 110
140
Ø70
160
20
15
45
35
450 523
355
76
140
70
367
65
30
140
20
A
A
445 500
30
75
Ø50
A
Ø50
358
395
395
Ø50
180
475
Ø50
420
160
437
5
#
560
16
190
72
Ø35
475
820
605 520
500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
GAIA - TECH - MIKY
GAIA - TECH - MIKY
MIKY 35 Art. 8089 - 42 x 42
MIKY 40 Art. 8090 - 47 x 30,5
MIKY 50 Art. 8091 - 57 x 30,5
MIKY 80 Art. 8092 - 87 x 32
Lavabo sottopiano
Lavabo sottopiano
Lavabo sottopiano
Lavabo sottopiano
Under-top washbasin
Under-top washbasin
Under-top washbasin
Under-top washbasin
Lavabo encastré par dessous
Lavabo encastré par dessous
Lavabo encastré par dessous
Lavabo encastré par dessous
Unterbauwaschbecken
Unterbauwaschbecken
Unterbauwaschbecken
Unterbauwaschbecken
260
350
500
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
810
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
240
400
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
240
350
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
420 870
570
435
A
A
Ø50
A
A
A
110
410
160
SEZIONE A-A SEZIONE A-A
134
820
Ø70
134
300
820 820
520
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
273
Ø70
Ø70
SEZIONE A-A
273
130
300
820
820 820
520
310
786 820
155
155
Ø50
310
SEZIONE A-A 270
270
155
180
130
360
160
510
40
205
12 205
110
380
40
Ø75
40
180
205
12
15
12
A
Ø50
320
Ø50
310 231
120
285
305
305
420
120
Ø50
470 14
235 A
14
115
A
520
520
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
BIJOUX
LAVABI D’ARREDO
SMERALDO Art. 8501 - 33 x 50
DIAMANTE Art. 8502 - 32 x 50
RUBINO Art. 8503 - 35 x 50
GIOVE Art. 8034 - Ø37
OPERA Art. 8017 - 54 x 48
OPERA A Art. 8017/A - 54 x 48
Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo sospeso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo
Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Wall-mounted washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Built-in washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo suspendu, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou
Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Hängewaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Lay-on washbasin Lavabo à poser Aufsatzwaschbecken
520
120
A
430
430 540
SEZIONE A-A
105
80
25
210
Ø20
50
105 35
165
25
Ø20
SEZIONE A-A
210
90
90
25
SEZIONE A-A
120
120
340
340
40 470
Ø70 330
470
865
850 800
480
480 35
150 30
20 90
50
Ø70 274 355
Ø50
540
SEZIONE A-A
184
Ø35
230 Ø70 40
470
30 80
110 SEZIONE A-A
120
230 145
120
230 150
350
80 30
165 250 330
340
90
Ø70 40
30 80
80
20 40 80
340
SEZIONE A-A
A
350
160 250 290
155 260 285 90
A
175
A
Ø50
15
80 30
30 80
Ø50
Ø50
300
320
Ø35
A
Ø370
500
A
20 40
80 30
Ø300
Ø50
160 330
270 A
Ø35
25
Ø50
270 A
A
Ø35
500
500
Ø35
A
135
A
35
135
120
A
# 270
35 15
# 270
165
# 270
430
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
800
800
780
600
600
600
600
600
600
500
500
500
500
500
500
120
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
120
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
LAVABI D’ARREDO
LAVABI D’ARREDO
CONCERTO Art. 8016 - 48 x 51
CONCERTO A Art. 8016/A - 48 x 51
RONDO’ Art. 8008 - Ø48
IN-OUT Art. 8019 - Ø24,5
IN-OUT Art. 8020 - Ø29,5
IN-OUT Art. 8021 - Ø39,5
IN-OUT Art. 8022 - Ø47
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da incasso, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da incasso
Lavabo da incasso
Lavabo da incasso
Lavabo da incasso
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Built-in washbasin, configured for single-hole tap set
Built-in washbasin, configured for single-hole tap set
Built-in washbasin
Built-in washbasin
Built-in washbasin
Built-in washbasin
Lavabo encastré par dessus
Lavabo encastré par dessus
Lavabo encastré par dessus
Lavabo encastré par dessus
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo encastré, conçu pour robinetterie monotrou
Einbauwaschbecken
Einbauwaschbecken
Einbauwaschbecken
Einbauwaschbecken
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Einbauwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Ø 460
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
Ø35
A
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
Ø 230
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
Ø 285
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
Ø 375
Ø35
A
A Ø470
A Ø380
Ø380
Ø395
Ø50
Ø50 480
510
Ø245
Ø295
A Ø50
A
A
A
A
75
105
35
Ø70
100
60
150
15
15
Ø180
147
15
Ø195
197
235
15
Ø70
870 820
200
Ø20
Ø130
Ø130
SEZIONE A-A
190
10
140
100
140
15
Ø70
10
123 100
A
SEZIONE A-A 60
9
40
25
SEZIONE A-A
165
210 Ø20
15 170
170 35
25 105
Ø20
15 35
65
SEZIONE A-A
SEZIONE A-A
15
160 SEZIONE A-A
210
A
480 65
60
Ø50
Ø270
180
240
480
120
A
Ø50
Ø215
Ø425
Ø50
Ø350
9
240
A
160
510
Ø50
Ø 440
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
Ø20
Ø35
A
Ø 440
DIMA - TEMPLATE GABARIT - SCHABLONE
820
820
600
600
600
500
500
500
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
825
820
600
600
820
600
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
600
CATINI
CATINI
CALLA Art. 8000 - Ø40,5
TULI’ Art. 8001 - Ø37
CATI’ Art. 8002 - Ø41
LUNA Art. 8003 - Ø40
TWIST Art. 8004 - Ø46
SAX Art. 8005 - 49 x 38
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
Ø310
Ø400
Ø50
90 Ø50
Ø350
Ø50
Ø35
380 240
Ø290
245 A
90
Ø370
90
Ø380
Ø50
A
Ø35
A
Ø35
Ø50
Ø410
Ø460
A
A
A
A
Ø50
Ø420
A
A
360
490
Ø330
165
225
200
72
25
SEZIONE A-A 11
Ø20
44
114
20
Ø20
25
165
124
10
Ø20
25
140
50
Ø220
78
270
SEZIONE A-A
82
40
Ø200
50
SEZIONE A-A 24
30
170
30
90
280
115
15
25
Ø20
85
15
185
Ø180
50
SEZIONE A-A 48
170
25 30
Ø190
82
270
40 Ø20
50
120
25
240
170
25
Ø70
35
85
SEZIONE A-A
12 Ø20
50
120
15
SEZIONE A-A 300
165
90
Ø405
A
Ø35
A
200
Ø35
90
185
Ø35
230
205
90
202 A
184
202
SEZIONE A-A
870
200
870
865
840
865
865
600
600
600
600
600
600
500
500
500
500
500
500
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
200
200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
200
CATINI
NOTE
TANGO Art. 8006 - 48 x 39 Lavabo da appoggio, predisposto per rubinetteria monoforo Lay-on washbasin, configured for single-hole tap set Lavabo à poser, conçu pour robinetterie monotrou Aufsatzwaschbecken, ausgelegt für 1-Loch-Armatur
480 440
Ø35
390 350
90
A
Ø50
A
390
240
25
160
110
15 78
Ø20
SEZIONE A-A 50
193 270
860
600 500 200
# LATO NON SMALTATO - NOT GLAZED SIDE - FACE NON ÉMAILLÉE - NICHT EMAILLIERTE SEITE
LINE - BRIO SYSTEM FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS
ANTIKA - LINE - BRIO SYSTEM FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS
LINE - ART. 420 • BRIO SYSTEM - ART. 230 = 1500 X 500 mm
Art.
Nome - Name
2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4002 - 4003 4004 - 4005 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 - 8031-60 8031/R-100/A - 8031/R-120/A 8034 8038 - 8038/R 8039 - 8039/R 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8306 - 8307 - 8308 8047/B 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8053 - 8053/R 8054 - 8054/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8056 - 8056/R 8056/A - 8056/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8200 - 8203 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207
WISH BUTTERFLY BUTTERFLY CALLA TULI’ CATI’ LUNA TWIST SAX TANGO SFERA - SFERA/R CONO - CONO/R OVO SQUARE 50/A SQUARE 50/B GEO - GEO/R WIND - WIND/R TEOREMA - R - R-60 TEOREMA 40X40 - 60X60 TEOREMA 100R - 120R GIOVE TSUNAMI 90 - 90/R TSUNAMI 70 - 70/R CUP NECK KYLIS NEXT 40/A - 40 - 60 - 60/B NEXT 40/B KONG 50 - 50/R KONG 70 - 70/R KONG 90 - 90/R KONG 110 - 110/R MATTY TONDO - R MATTY TONDO INCASSO - R MATTY OVALE - R MATTY OVALE INCASSO - R PLANET PLANET ZEFIRO 90/R MENSOLA - 90/R - 90 ZEFIRO 70/R MENSOLA - 70/R - 70 ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50
A dx
B
C sx
D dx-sx
n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n
n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n
n n n n n n n n n n n n n n n n n n n
n n n n n n n n n n n n n n n n n n
n n n n
n n n n n n n n
n n n n
n n n n n n n n
n n
n n
n n
n n n n
ANTIKA - ART. 600 • LINE - ART. 410 • BRIO SYSTEM - ART. 130 = 1200 X 500 mm
Art.
Nome - Name
2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4003 4002 - 4004 - 4005 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 8031-60 8031/R-100/A 8034 8038 - 8038/R 8039 - 8039/R 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8047/B 8306 - 8307 - 8308 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8053 - 8053/R 8054 - 8054/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8056 - 8056/R 8056/A - 8056/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8200 - 8203 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207
WISH n n n BUTTERFLY n n n n BUTTERFLY n n n CALLA n n n n TULI’ n n n n CATI’ n n n n LUNA n n n n TWIST n n n n SAX n n n n TANGO n n n n SFERA - SFERA/R n n n n CONO - CONO/R n n n n OVO n n n n SQUARE 50/A n n n SQUARE 50/B n n n n GEO - GEO/R n n n n WIND - WIND/R n n n n TEOREMA - R - R-60 n n n n TEOREMA 40X40 n n n n TEOREMA 60X60 n n n TEOREMA 100R n GIOVE n n n n TSUNAMI 90 - 90/R n TSUNAMI 70 - 70/R n n n CUP n n n n NECK n n n KYLIS n n n NEXT 40/A - 40/B n n n n NEXT 40 - 60 - 60/B n n n n KONG 50 - 50/R n n n n KONG 70 - 70/R n n n KONG 90 - 90/R n KONG 110 - 110/R n MATTY TONDO - R n n n n MATTY TONDO INCASSO - R n n n n MATTY OVALE - R n n n MATTY OVALE INCASSO - R n n n PLANET n n n PLANET n n n n ZEFIRO 90/R MENSOLA - 90/R - 90 n ZEFIRO 70/R MENSOLA - 70/R - 70 n n n ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50 n n n
A dx
B
C sx
D dx-sx
E sx
F dx
BRIO SYSTEM FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS
ANTIKA - LINE FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS
BRIO SYSTEM - ART. 120 = 1000 X 500 mm
Art.
Nome - Name
2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4002 - 4003 - 4004 4005 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 - 8031-60 8034 8038 - 8038/R 8039 - 8039/R 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8047/B 8306 - 8307 - 8308 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8053 - 8053/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8056 - 8056/R 8056/A - 8056/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8200 - 8203 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207
WISH BUTTERFLY BUTTERFLY CALLA TULI’ CATI’ LUNA TWIST SAX TANGO SFERA - SFERA/R CONO - CONO/R OVO SQUARE 50/A SQUARE 50/B GEO - GEO/R WIND - WIND/R TEOREMA - R - R-60 TEOREMA 40X40 - 60X60 GIOVE TSUNAMI 90 - 90/R TSUNAMI 70 - 70/R CUP NECK KYLIS NEXT 40/A - 40/B NEXT 40 - 60 - 60/B KONG 50 - 50/R KONG 70 - 70/R KONG 90 - 90/R MATTY TONDO - R MATTY TONDO INCASSO - R MATTY OVALE - R MATTY OVALE INCASSO - R PLANET PLANET ZEFIRO 90/R MENSOLA - 90/R - 90 ZEFIRO 70/R MENSOLA - 70/R - 70 ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50
A dx
B
n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n
n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n
ANTIKA - ART. 610 • LINE - ART. 400 = 900 X 500 mm
C sx n n n n n n n n n n n n n n n n n n n
n n n n n n n n
n n n n n n
n n
Art.
Nome - Name
2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4002 - 4003 - 4004 4005 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 - 8031-60 8034 8039 - 8039/R 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8047/B 8306 - 8307 - 8308 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8053 - 8053/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8056 - 8056/R 8056/A - 8056/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8200 - 8203 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207
WISH n n n BUTTERFLY n n n BUTTERFLY n CALLA n n n TULI’ n n n CATI’ n n n LUNA n n n TWIST n n n SAX n n n TANGO n n n SFERA - SFERA/R n n n CONO - CONO/R n n n OVO n n n SQUARE 50/A n n n SQUARE 50/B n n n GEO - GEO/R n n n WIND - WIND/R n n n TEOREMA - R - R-60 n n n TEOREMA 40X40 - 60X60 n n n GIOVE n n n TSUNAMI 70 - 70/R n n n CUP n n n NECK n n n KYLIS n n n NEXT 40/A - 40/B n n n NEXT 40 - 60 - 60/B n n n KONG 50 - 50/R n n n KONG 70 - 70/R n n n KONG 90 - 90/R n MATTY TONDO - R n n n MATTY TONDO INCASSO - R n n n MATTY OVALE - R n n n MATTY OVALE INCASSO - R n n n PLANET n n n PLANET n n n ZEFIRO 90/R MENSOLA - 90/R - 90 n ZEFIRO 70/R MENSOLA - 70/R - 70 n n n ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50 n n n
A dx
B
C sx
D sx
E sx
F dx
G dx
BRIO SYSTEM FORI PER LAVABI - HOLES FOR WASHBASINS BRIO SYSTEM - ART. 110 = 700 X 500 mm
ACCESSORI – ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR BUTTERFLY
Art. 4010/A
Art. 4010/B
WISH
Art. 2010/A
Art. 2010/B
PLANET
Art. 8108/A
Art. 8108/B
MOAI
Art. 8609/A
Art. 8609/B
NEXT
Art. 8305/A
Art. 8305/B
ZEFIRO
Art. 8213/A
Art. 8213/B
TIZI
Art. 10003/A
Art. 10003/B
TEOREMA
Art. 8703/A
Art. 8703/B
Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas
Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas
Art.
Nome - Name B
2001 - 2002 - 2003 - 2004 4001 - 4002 - 4003 - 4004 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8009 - 8009/R 8010 - 8010/R 8011 8025/A 8025/B 8029 - 8029/R 8030 - 8030/R 8031 - 8031/R - 8031/R-60 8031-40 - 8031-60 8034 8044 8045 8046 - 8046/R 8047/A - 8047/B 8306 - 8307 - 8308 8051 - 8051/R 8052 - 8052/R 8055 - 8055/R 8055/A - 8055/A/R 8109 - 8111 8110 - 8112 8201 - 8204 - 8206 8202 - 8205 - 8207
WISH n BUTTERFLY n CALLA n TULI’ n CATI’ n LUNA n TWIST n SAX n TANGO n SFERA - SFERA/R n CONO - CONO/R n OVO n SQUARE 50/A n SQUARE 50/B n GEO - GEO/R n WIND - WIND/R n TEOREMA - R - R-60 n TEOREMA 40X40 - 60X60 n GIOVE n CUP n NECK n KYLIS n NEXT 40/A - 40/B n NEXT 40 - 60 - 60/B n KONG 50 - 50/R n KONG 70 - 70/R n MATTY TONDO - R n MATTY TONDO INCASSO - R n PLANET n PLANET n ZEFIRO 50/R MENSOLA - 70/R - 70 n ZEFIRO 50/R MENSOLA - 50/R - 50 n
Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas
Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas
Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas
Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas
Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas
Sedile per Wc in termoindurente Seat cover Wc in termosetting resin Abattant wc en matière thermodurcissable WC-deckel Duroplas
Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom
Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom
Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom
Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom
Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom
Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom
Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom
Con cerniere cromate With chromed Kit Charnières chromées Mit scharniere chrom
Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren
Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren
Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren
Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren
Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren
Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren
Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren
Con cerniera rallentata With soft close system Charnieres avec frein de chute Mit sanft abgebremsten scharnieren
ACCESSORI – ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR
ACCESSORI – ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR
Art. 10006
Staffe di montaggio Wc e bidet Fixing attachments for Wc and bidet Supports de montage pour cuvette et bidets suspendus Montagebügel Für Hänge-wc und bidet
Viti per fissaggio Wc e bidet Screw for Wc and bidet Vis de fixation cuvette et bidets suspendus Befestigungsschrauben Für Hänge-wc und bidet
Art. 10010 - 10010/C
Ø62
Scarico automatico - 1”1/4 click-clack, tappo grande senza troppo pieno Automatic pop-waste - 1” 1/4 click-clack, big plug, without overflow Bonde clic-clac, grand debit sans trop-plein Automatischer ablauf click-clack, crosser stöpsel, ohne überlauf
Ø60 60
Art. 10005
max 45
Ø66
Ø50
G1 1/4
Cerniere cromate complete di kit fissaggio Chromed kit for seat cover Charnières avec kit de montage Scharniere komplett mit montagebausatz
Art. 10030
Cartucce di ricambio per copri water soft closed Spare cylindrical parts for soft closed wc cover Amortisseurs de rechange pour abattant à descente retenue Ersatzkartuschen für toilettensitz mit absenkautomatik
Art. 10011 - 10011/C
Ø62
Scarico automatico 1”1/4 click-clack, tappo grande Automatic pop-waste 1” 1/4 click-clack, big plug Bonde clic-clac, grand debit Automatischer ablauf click-clack, crosser stöpsel
Ø60 60
Art. 10004
max 45
Ø66
Ø50
G1 1/4
Distanziatore in ABS Cromato ABS specer Chromed Entretoise en ABS chromé Distanzstück aus verchromtem ABS
Art. 10013
Distanziatore in ottone Cromato Brass specer Chromed Entretoise en laiton chromé Distanzstück aus verchromtem messing
Ø63
Art. 10021
Scarico automatico 1”1/4 Automatic pop-waste 1” 1/4 Bonde 1”1/4 Automatischer ablauf 1”1/4
min35 max50
Art. 10012
Ø69
200
G1 1/4
G1 1/4
Sifone quadro in ottone 1”1/4 cromato Cp Brass square trap 1” 1/4 chromed Syphon carré en laiton chromé Siphon aus verchromtem messing, viereckig
max 250
Art. 10007
115
Curva tecnica per Wc Tecnical plastic curve for wc Pipe coudee pour cuvette wc-anschlussbogen”
Ø60
Art. 10014
max 300 50
G1 1/4
130 max 300
ENTRATA ACQUA SOTTO A DESTRA DA 1/2” RIGHT HAND BOTTOM 1/2” INCH INLET ENTRÉE EAU EN BAS À DROITE 1/2 POUCE WASSEREINLAUF UNTEN RECHTS MIT 1/2 ZOLL
Art. 10001
45
Ø65
Sifone tondo in ottone ribassato 1”1/4 cromato Cp Brass round trap, shorted 1” 1/4 chromed Syphon petit culot laiton chromé Siphon aus verchromtem messing, abgeflacht
Ø32
Art. 10009
max 300
Asta Portasciugamani cromo Towel Bar - chromed Porte-Serviettes - chromées Handtuchhalter - chrom
G1 1/4
Art. 10019
Sifone in ottone da 1”1/4 per bidet Brass trap, 1” 1/4 chromed for bidet Syphon petit chromé 1”1/4 pour bidet Siphon aus verchromtem 1” 1/4 fur bidet
55
PER - FOR - POUR - FÜR: Art. 8025/B - 8007/B - 8031/R - 8035
max 130
G1 1/4
90
Sifone tondo in ottone 1”1/4 cromato Cp Brass round trap 1” 1/4 chromed Syphon rond en laiton chromé Siphon aus verchromtem messing, rund
max 200
Art. 10008
Ø32
Sistema di scarico Geberit per Art. 8050 / Art. 8107 Cistern Geberit for Art. 8050 / Art. 8107 Systéme d’évacuation geberit pour ART.8050 / ART.8107 Geberit ablaufsystem Für ART.8050 / ART.8107
Ø65
Art. 10016
max 300
70,5
NOTA BENE
REMARQUE
2) Il diametro del foro consigliato da praticare sul top per il passaggio delle connessioni dell’acqua al rubinetto deve essere non inferiore a 40 mm di diametro. Si prega di controllare prima di praticare il foro anche la scheda tecnica del rubinetto che viene utilizzato.
2) Il est conseillé de percer un trou pour le passage des raccords de l’arrivée d’eau au robinet d’un diamètre d’au moins 40 mm. Veillez à vérifier les cotes de l’orifice précisées sur la fiche technique du robinet utilisé
Specifica Certificazioni e conformità alla norma UNI EN 997 - 14528 riguardante lo scarico dei WC e bidet relativa marchiatura CE.
Caractéristiques techniques et certificat de conformité (UNI EN 997 - 14528) pour la décharge des WC et bidet et label CE.
1) Il sistema di scarico piletta deve sempre essere ancorato al lavabo pertanto il foro consigliato da praticare sul top dove vengono appoggiati i lavabi deve avere un diametro necessario a consentire tale operazione. Per i nostri prodotti si prega di ricavare le dovute dimensioni dei fori da praticare sui top dalla sezione Caratteristiche tecniche del catalogo generale.
- BUTTERFLY Art. 4006 WC SOSPESO Art. 4008 WC A TERRA Art. 4007 BIDET SOSPESO Art. 4009 BIDET A TERRA - WISH Art. 2006 WC SOSPESO Art. 2008 WC A TERRA Art. 2007 BIDET SOSPESO Art. 2009 FLOOR-MOUNTED BIDET - PLANET Art. 8105 WC SOSPESO Art. 8401 WC A TERRA CON SCARICO A PARETE Art. 8402 WC A TERRA CON SCARICO A TERRA Art. 8106 BIDET SOSPESO Art. 8403 BIDET A TERRA - MOAI Art. 8604 WC SOSPESO Art. 8606 WC A TERRA Art. 8605 BIDET SOSPESO BIDET A TERRA Art. 8607
6/4.5 litri 6/4.5 litri cl 25 cl 25 6/4.5 litri 6/4.5 litri cl 25 cl 25 6 litri 6 litri 6 litri 6 litri cl 25 6 litri 6 litri cl 25 cl 25
- NEXT Art. 8301 Art. 8303 Art. 8302 Art. 8304 - ZEFIRO Art. 8208 Art. 8210 Art. 8209 Art. 8211 - TIZI Art.8048/C Art.8048/A Art.8049/C Art.8049/A - TEOREMA Art. 8701 Art. 8702
WC SOSPESO WC A TERRA BIDET SOSPESO BIDET A TERRA
6/4.5 litri 6/4.5 litri cl 25 cl 25
WC SOSPESO WC A TERRA BIDET SOSPESO BIDET A TERRA
6/4.5 litri 6/4.5 litri cl 25 cl 25
WC SOSPESO WC A TERRA BIDET SOSPESO BIDET A TERRA
6/5 litri 6/5 litri cl 25 cl 25
WC SOSPESO BIDET SOSPESO
6/4.5 litri cl 25
1) La bonde d’écoulement doit toujours être fixée au lavabo. Pour effectuer cette opération, il est donc recommandé de découper sur le plan une ouverture du diamètre prévu pour le lavabo. À la section Caractéristiques techniques de notre catalogue général, vous pourrez trouver les dimensions requises pour les ouvertures à réaliser sur les plans.
- BUTTERFLY Art. 4006 CUVETTE SUSPENDUE Art. 4008 CUVETTE AU SOL Art. 4007 BIDET SUSPENDU Art. 4009 BIDET AU SOL - WISH Art. 2006 CUVETTE SUSPENDUE Art. 2008 CUVETTE AU SOL Art. 2007 BIDET SUSPENDU Art. 2009 BIDET AU SOL - PLANET Art. 8105 CUVETTE SUSPENDUE Art. 8401 CUVETTE AVEC EVACUATION MURALE Art. 8402 CUVETTE AVEC EVACUATION AU SOL Art. 8106 BIDET SUSPENDU Art. 8403 BIDET AU SOL - MOAI Art. 8604 CUVETTE SUSPENDUE Art. 8606 CUVETTE AU SOL Art. 8605 BIDET SUSPENDU BIDET AU SOL Art. 8607
6/4.5 litres 6/4.5 litres cl 25 cl 25 6/4.5 litres 6/4.5 litres cl 25 cl 25 6 litres 6 litres 6 litres 6 litres cl 25 6 litres 6 litres cl 25 cl 25
- NEXT Art. 8301 Art. 8303 Art. 8302 Art. 8304 - ZEFIRO Art. 8208 Art. 8210 Art. 8209 Art. 8211 - TIZI Art.8048/C Art.8048/A Art.8049/C Art.8049/A - TEOREMA Art. 8701 Art. 8702
CUVETTE SUSPENDUE CUVETTE AU SOL BIDET SUSPENDU BIDET AU SOL
6/4.5 litres 6/4.5 litres cl 25 cl 25
CUVETTE SUSPENDUE CUVETTE AU SOL BIDET SUSPENDU BIDET AU SOL
6/4.5 litres 6/4.5 litres cl 25 cl 25
CUVETTE SUSPENDUE CUVETTE AU SOL BIDET SUSPENDU BIDET AU SOL
6/5 litres 6/5 litres cl 25 cl 25
CUVETTE SUSPENDUE BIDET SUSPENDU
6/4.5 litres cl 25
La documentazione completa è disponibile a richiesta presso i nostri uffici.
La documentation complète est disponible sur demande en nos bureaux.
NOTE
HINWEIS
2) The minimum recommended diameter of the hole to be made in the top for the passage of the water connections to the tap is 40 mm. Please make sure you also check the technical specification of the tap used before making the hole.
2) Die im Top für die Durchleitung der Wasseranschlussleitungen benötigte Bohrung darf nicht weniger als 40 mm Durchmesser aufweisen. Bitte prüfen Sie, bevor sie das Loch bohren, auch das Datenblatt des Wasserhahns, der installiert wird.
Specification outlining certifications and conformity with standard UNI EN 997 - 14528 (relating to WC waste pipes and bidet) and corresponding CE branding.
Zertifizierung und Konformität mit der Norm UNI EN 997 - 14528 bezüglich der WC-Abflüsse und bidet und entsprechende CE-Kennzeichnung.
1) The plughole drainage system must always be fixed to the washbasin; it is therefore recommended that the holes made in the tops on which the washbasins are mounted have a diameter large enough to accommodate this. As far as our products are concerned, please refer to the Technical Characteristics section of the General Catalogue to obtain details of the specific measurements necessary for the holes made in the tops.
- BUTTERFLY Art. 4006 WALL-MOUNTED WC Art. 4008 FLOOR-MOUNTED WC Art. 4007 WALL-MOUNTED BIDET Art. 4009 FLOOR-MOUNTED BIDET - WISH Art. 2006 WALL-MOUNTED WC Art. 2008 FLOOR-MOUNTED WC Art. 2007 WALL-MOUNTED BIDET Art. 2009 FLOOR-MOUNTED BIDET - PLANET Art. 8105 WALL-MOUNTED WC Art. 8401 WC WITH WALL FLUSHING SYSTEM Art. 8402 WC WITH FLOOR FLUSHING SYSTEM Art. 8106 WALL-MOUNTED BIDET Art. 8403 FLOOR-MOUNTED BIDET - MOAI Art. 8604 WALL-MOUNTED WC Art. 8606 FLOOR-MOUNTED WC Art. 8605 WALL-MOUNTED BIDET Art. 8607 FLOOR-MOUNTED BIDET
6/4.5 liters 6/4.5 liters cl 25 cl 25 6/4.5 liters 6/4.5 liters cl 25 cl 25 6 liters 6 liters 6 liters 6 liters cl 25 6 liters 6 liters cl 25 cl 25
The complete documentation is available from our offices on request.
- NEXT Art. 8301 Art. 8303 Art. 8302 Art. 8304 - ZEFIRO Art. 8208 Art. 8210 Art. 8209 Art. 8211 - TIZI Art.8048/C Art.8048/A Art.8049/C Art.8049/A - TEOREMA Art. 8701 Art. 8702
WALL-MOUNTED WC FLOOR-MOUNTED WC WALL-MOUNTED BIDET FLOOR-MOUNTED BIDET
6/4.5 liters 6/4.5 liters cl 25 cl 25
WALL-MOUNTED WC FLOOR-MOUNTED WC WALL-MOUNTED BIDET FLOOR-MOUNTED BIDET
6/4.5 liters 6/4.5 liters cl 25 cl 25
WALL-MOUNTED WC FLOOR-MOUNTED WC WALL-MOUNTED BIDET FLOOR-MOUNTED BIDET
6/5 liters 6/5 liters cl 25 cl 25
WALL-MOUNTED WC WALL-MOUNTED BIDET
6/4.5 liters cl 25
1) Das Abflusssystem muss immer am Waschbecken befestigt werden, daher sollte die Bohrung im Top, auf dem die Waschbecken gestellt werden, einen ausreichenden Durchmesser haben, um den Anschluss auszuführen. Die notwendigen Durchmesser der Bohrungen im Top für unsere Produkte entnehmen Sie bitte dem Abschnitt Technische Eigenschaften in unserem Katalog.
- BUTTERFLY Art. 4006 HÄNGE-WC Art. 4008 BODENSTEHENDES WC Art. 4007 HÄNGE-BIDET Art. 4009 BODENSTEHENDES BIDET - WISH Art. 2006 HÄNGE-WC Art. 2008 BODENSTEHENDES WC Art. 2007 HÄNGE-BIDET Art. 2009 BODENSTEHENDES BIDET - PLANET Art. 8105 HÄNGE-WC Art. 8401 WC MIT WANDABFLUSS Art. 8402 WC MIT BODENABFLUSS Art. 8106 HÄNGE-BIDET Art. 8403 BODENSTEHENDES BIDET - MOAI Art. 8604 HÄNGE-WC Art. 8606 BODENSTEHENDES WC Art. 8605 HÄNGE-BIDET Art. 8607 BODENSTEHENDES BIDET
6/4.5 Liter 6/4.5 Liter cl 25 cl 25 6/4.5 Liter 6/4.5 Liter cl 25 cl 25 6 Liter 6 Liter 6 Liter 6 Liter cl 25 6 Liter 6 Liter cl 25 cl 25
Die komplette Dokumentation kann in unseren Büros angefordert werden.
- NEXT Art. 8301 Art. 8303 Art. 8302 Art. 8304 - ZEFIRO Art. 8208 Art. 8210 Art. 8209 Art. 8211 - TIZI Art.8048/C Art.8048/A Art.8049/C Art.8049/A - TEOREMA Art. 8701 Art. 8702
HÄNGE-WC BODENSTEHENDES WC HÄNGE-BIDET BODENSTEHENDES BIDET
6/4.5 Liter 6/4.5 Liter cl 25 cl 25
HÄNGE-WC BODENSTEHENDES WC HÄNGE-BIDET BODENSTEHENDES BIDET
6/4.5 Liter 6/4.5 Liter cl 25 cl 25
HÄNGE-WC BODENSTEHENDES WC HÄNGE-BIDET BODENSTEHENDES BIDET
6/5 Liter 6/5 Liter cl 25 cl 25
HÄNGE-WC HÄNGE-BIDET
6/4.5 Liter cl 25
Variazioni nelle dimensioni comprese tra ± 5% La società si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti in qualsiasi momento senza preavviso. Dimension tolerance ± 5% The company reserves the right to make changes without prior notice. Variations des dimensions comprises entre + ou - 5% Notre société se réserve le droit d’apporter des modifications à ses produits à tout moment et sans obligation de préavis. Änderungen der Abmessungen liegen bei ± 5% Das Unternehmen behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an den Produkten vorzunehmen.
© Scarabeo Ceramiche Srl
Ristampa - Reprint
Printed in Italy Tap Grafiche Concept C&B pubblicità