La bellezza è nelle cose che lasciano un segno,
quelle che si ricordano, che affascinano e che sorprendono.
La bellezza è nel particolare che rapisce, che lusinga, che rende unici. Dado Ceramica vuole lasciare un segno, interpretando il vivere contemporaneo come un dialogo perenne fra eleganza, stile e creatività.
27 collezioni sfilano in questo catalogo, svelando un nuovo modo di personalizzare gli spazi. Sono le superfici di Dado Ceramica: un caleidoscopio di proposte, una ricerca estetica continua, un dialogo fra il colore e la materia, un contraltare fra le texture e i decori, per ispirare architetti ed interior designer, per esaltare gli ambienti con un tocco di unicità.
Beauty lies in those objects that make their mark on the memory, those able to astound and to appeal. Beauty lies in those unique, seductive details that leave us rapt. Dado Ceramica’s aim is to leave our mark, by interpreting contemporary lifestyle as an ongoing dialogue between elegance, style and creativity. In this catalogue there are 27 collections on the catwalk, revealing new ways of adding a personal touch to living spaces. These are Dado Ceramica surfaces: a kaleidoscope of ideas, ongoing aesthetic research, a dialogue between colour and material, textures offsetting decorations in order to inspire architects and interior designers and bring a uniquely beautiful touch to rooms.
La beauté réside dans les choses qui laissent une trace, celles qui se souviennent, qui fascinent et qui surprennent. La beauté réside dans le détail qui frappe, qui flatte et qui rend unique. Dado Ceramica souhaite laisser un signe en interprétant la vie contemporaine comme un dialogue éternel entre élégance, style et créativité. 27 collections défilent dans ce catalogue en révélant une nouvelle façon de personnaliser les espaces. Il s’agit des surfaces de Dado Ceramica: un kaléidoscope de propositions, une recherche esthétique continuelle, un dialogue entre la couleur et la matière, un contraste entre les textures et les décorations pour inspirer les architectes et les designers d’intérieurs ainsi que pour exalter les environnements grâce à une touche d’unicité.
Die Schönheit findet man in allem, was Spuren hinterlässt, an das wir uns erinnern, das uns fasziniert und überrascht. Die Schönheit liegt im Detail, das uns fesselt, schmeichelt und einzigartig macht. Dado Ceramica möchte ein Zeichen setzen, indem es das zeitgenössische Wohnen wie einen ständigen Dialog zwischen der Eleganz, dem Stil und der Kreativität interpretiert. 27 Kollektionen posieren in diesem Katalog und offenbaren dabei eine neue Art der persönlichen Gestaltung der Räume. Es handelt sich um die Oberflächen von Dado Ceramica: ein Kaleidoskop an Vorschlägen, eine ständige Suche bezüglich der Ästhetik, ein Dialog zwischen der Farbe und dem Material, ein Gegensatz zwischen den Texturen und den Dekorelementen, um Architekten und Innendesigner zu inspirieren und die Ambienten mit einem Hauch Einzigartigkeit zu unterstreichen.
guide - guide - Führung
Prodotto / Product / Produit / Produkt Nome Serie
Tecnologia
Nome Serie
Series Name Nom de la série Serie Name
Technology Technologie Technology
Series Name Nom de la série Serie Name
Gres porcellanato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
Fondo Tile Fonds Fonds
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Rosa Portogallo
301338/27
001131/40
PEI IV 07
Rosa Portogallo Naturale 30,5x61 301349/55
001123/26
78
Mosaico Righe Rosa Portogallo
7
30x60 su rete
PEI III 97
001120/48
06
Mosaico 1x1 Rosa Portogallo 4
56
Kashmir Rosa Portogallo
29,6x28,5 su rete
30x60
6
12
201472/16
51
Rosa Portogallo 30x60 Rett. Lapp. Taglio 5x5
001105/70
51
Bacchetta Aurelia 4
201451/19
Rosa Portogallo Rett. Lapp. 30x60
001103/16
201478/16
89
Mosaico Topkapy 30x60
3x60 su rete 12
51
Bacchetta Alluminium
4
1,5x60
15
44
Tozzetto Greca Rosa Portogallo
7
5x5
4
Codice / Code / Code / Code 201477/03
16 201474/20
Tozzetto Star Brown 7x7
45
Fascia Kashmir Rosa Portogallo
12
11x30
6
201464/23
800171/16
48
Greca Rosa Portogallo
Raccordo Jolly Rosa Portogallo
4,5x30
1,5x30
12
Descrizione / Description / Description / Beschreibung
60
12
Formato cm / Cm size / Taille cm / Größe cm
note / notes / notes / anmerkungen
301401/27
301373/57
PEI IV 07
Rosa Portogallo Naturale
Rosa Portogallo Rett. Lapp.
45x45 301408/55
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
PEI III 94
7 PEI III 97
Rosa Portogallo Rett. Lapp. 44,25x44,25
30x30 301461/70
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
14
PEI V 101
Rosa Portogallo Rett. Lapp. Dur. 7
44,25x44,25
7
800167/15
39
Tor. London Rosa Portogallo 5,5x30
4
800172/18 40
800173/18 40
800168/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Rosa Portogallo
5,5x2
4
5,5x2
4
13
15x30
4
800207/22 42
800208/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
R02107/26
65
Aurum HR
PEI IV
30,5x30,5
14
200984/13
37
Categoria prezzo al mq /Price per sq.m. category Catégorie prix au m² / Kategorie Preis pro m2
Sistema PEI / PEI System
Système de PEI / PEI-System Pezzi per scatola / Pieces per box Pièces par boîte / Stück pro Karton
4
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
22
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Battiscopa 8,5x45 800873/06 Naturale
20 18
Battiscopa 8,5x44,25 20 800874/07 Rett. Lapp. 22
Battiscala 7,2 800912/23 DX 800913/23 SX
4 48 48
Toro Luna Lineare 60
4
800948/40 Naturale 15 800949/40 Rett. Lapp. 15
Angolare Toro Luna 60
4
800966/80 Naturale 800967/80 Rett. Lapp.
70 70
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
SERIE MARMI NOBILI
23
Pezzi speciali Special trims Pièces spéciales Spezielle Teile
Tabella pesi e imballi
Pezzi speciali
List. Meteora Beige
Table weight and sizes Tableau poids et mesures Tabelle gewichte und verpackungen
Special trims Pièces spéciales Spezielle Teile
3,5x20
24
Categoria prezzo al pezzo
Price per piece category Catégorie prix à la pièce / Kategorie Preis pro Stück
indice
6-7 Marmi Nobili.................................
8 - 47
Stardust...........................................
48 - 67
Quarzite..........................................
68 - 83
The Big Apple...............................
84 - 93
Trend...............................................
94 - 105
Rovere............................................. 106 - 127 Galana............................................. 128 - 139 Silk.................................................... 140 - 149 Preziosa.......................................... 150 - 159 Kolora.............................................. 160 - 171 City................................................... 172 - 177 Verve............................................... 178 - 191 Antipodi.......................................... 192 - 201 Parisienne...................................... 202 - 213 Quark............................................... 214 - 227 Venice............................................. 228 - 239 1000tracce..................................... 240 - 253 Stone Line...................................... 254 - 263 Rock................................................. 264 - 273 Beauty Matt................................... 274 - 289 Beauty Line.................................... 290 - 307 Seta.................................................. 308 - 317 Happy Fruit.................................... 318 - 327 L’Arcobaleno delle Tavelle........ 328 - 339
index - index - index
I Tessuti.......................................... 340 - 347 20x20............................................... 348 - 355 Hard Rocks.................................... 356 - 361 Merchandising.............................. 364 - 365 Condizioni di vendita................. 366 - 367 Marchio di qualitĂ ....................... 368 Indice per prodotto.................... 369 - 383
marmi nobili
8 - 47
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
30x30 - 30,5x61 - 30x60 - 44,25x44,25 - 45x45 12”x12” - 12”x24” - 12”x24” - 17”x17” - 17”x17”
marmi nobili
marmi nobili
Rosa Portogallo
10
SERIE MARMI NOBILI
DADOCERAMICA.IT
11
marmi nobili
marmi nobili
Rosa Portogallo
12
Calacatta
SERIE MARMI NOBILI
DADOCERAMICA.IT
13
marmi nobili
marmi nobili
Rosa Perlino
14
Biancone
SERIE MARMI NOBILI
DADOCERAMICA.IT
15
marmi nobili
marmi nobili
Crema Marfil
16
Marmo Latte
SERIE MARMI NOBILI
DADOCERAMICA.IT
17
marmi nobili
marmi nobili
Bianco Carrara
18
Bianco Carrara
SERIE MARMI NOBILI
DADOCERAMICA.IT
19
marmi nobili
marmi nobili
Breccia Grigio
20
Breccia Beige
SERIE MARMI NOBILI
DADOCERAMICA.IT
21
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Rosa Portogallo
301338/27
001131/40
PEI IV 07
Rosa Portogallo Naturale 30,5x61 301349/55
001123/26
78
Mosaico Righe Rosa Portogallo
7
30x60 (su rete)
PEI III 97
001120/48
06
Mosaico 1x1 Rosa Portogallo
Kashmir Rosa Portogallo
29,6x28,5 (su rete)
4
56
30x60
6
12
Rosa Portogallo Rett. Lapp. 30x60
001103/16
201472/16
51
Rosa Portogallo 30x60 Rett. Lapp. Taglio 5x5
001105/70
51
Bacchetta Aurelia
4
201451/19
44
201478/16
89
Mosaico Topkapy 30x60
3x60 (su rete) 12
51
Bacchetta Alluminium
4
1,5x60
15
Tozzetto Greca Rosa Portogallo
7
201477/03
5x5
4
201464/23
48
16 201474/20
Tozzetto Star Brown 7x7
45
Fascia Kashmir Rosa Portogallo
12
11x30
6
800167/15
39
800171/16
60
Greca Rosa Portogallo
Raccordo Jolly Rosa Portogallo
4,5x30
1,5x30
12
12
note / notes / notes / anmerkungen
301401/27
301373/57
PEI IV 07
Rosa Portogallo Naturale
PEI III 94
Rosa Portogallo Rett. Lapp. 7
45x45 301408/55
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
PEI III 97
Rosa Portogallo Rett. Lapp. 44,25x44,25
14
30x30 301461/70
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
PEI V 101
Rosa Portogallo Rett. Lapp. Dur. 7
44,25x44,25
7
Tor. London Rosa Portogallo 5,5x30
4
800172/18 40
800173/18 40
800168/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Rosa Portogallo
5,5x2
4
5,5x2
4
13
15x30
4
800207/22 42
800208/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
4
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
22
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
SERIE MARMI NOBILI
Battiscopa 8,5x45
20
800873/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x44,25 20 800874/07 Rett. Lapp. 22
Battiscala 7,2
4
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
800912/23 DX (2 pz) 48 800913/23 SX (2 pz) 48
800948/40 Naturale 15 800949/40 Rett. Lapp. 15
800966/80 Naturale 800967/80 Rett. Lapp.
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
70 70
23
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Rosa Perlino
301353/27
001128/40
PEI IV 07
Rosa Perlino Naturale 30,5x61 301355/55
001126/25
78
Mosaico Righe Rosa Perlino
7
30x60 (su rete)
PEI III 97
001106/33
05
Mosaico Brick Rosa Perlino
Focus Rosa Perlino
29,6x27,2 (su rete)
4
55
6
001119/16
001105/70
51
Fascia Priscilla
89
Mosaico Topkapy
30x60
4
30x60 (su rete)
4
201473/23
48
800199/16
60
30x60
201478/16
51
Bacchetta Alluminium 4
1,5x60
15
Rosa Perlino Rett. Lapp. 30x60
7
Greca Pompea 10x30
201487/03
10
Raccordo Jolly Rosa Perlino 1,5x30
12
16
Tozzetto Rosa Perlinno 7x7
12 800197/15
39
Tor. London Rosa Perlino 201486/03
16
5,5x30
Tozzetto Biancone 301400/27
PEI IV 07
7x7
301407/55
301376/57
7
PEI III 94
Rosa Perlino Rett. Lapp.
30x30 301462/70
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
14
PEI V 101
Rosa Perlino Rett. Lapp. Dur.
44,25x44,25
7
800198/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Rosa Perlino
5,5x2
4
5,5x2
4
15x30
13
4
800215/22 42
800216/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
4
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
Rosa Perlino Rett. Lapp.
PEI III 97
800201/18 40
note / notes / notes / anmerkungen
12
Rosa Perlino Naturale 45x45
4
800200/18 40
44,25x44,25
7
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
24
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
SERIE MARMI NOBILI
Battiscopa 8,5x45
20
800881/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x44,25 20 800882/07 Rett. Lapp. 22
Battiscala 7,2
4
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
800914/23 DX (2 pz) 48 800915/23 SX (2 pz) 48
800950/40 Naturale 15 800951/40 Rett. Lapp. 15
800968/80 Naturale 800969/80 Rett. Lapp.
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
70 70
25
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Biancone
301354/27
001129/40
PEI IV 07
Biancone Naturale 30,5x61 301356/55
001127/25
78
Mosaico Righe Biancone
7
30x60 (su rete)
PEI III 97
001176/40
05
Mosaico Brick Biancone
Florenzia Biancone
29,6x27,2 (su rete)
4
15
6
001119/16
001105/70
51
Fascia Priscilla
89
Mosaico Topkapy
30x60
4
30x60 (su rete)
4
201473/23
48
800194/16
60
30x60
4
201478/16 51
201472/16 51
Bacchetta Alluminium
Bacchetta Aurelia
1,5x60
3x60
15
12
Biancone Rett. Lapp. 30x60
7
Raccordo Jolly Biancone
Greca Pompea 10x30
201487/03
10
1,5x30
12
16
Tozzetto Rosa Perlinno 12
7x7
800192/15
39
Tor. London Biancone 201486/03
5,5x30
16
Tozzetto Biancone 301396/27
PEI IV 07
7x7
301403/55
301375/57
7
PEI III 94
Biancone Rett. Lapp.
30x30 301463/70
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
14
PEI V 101
Biancone Rett. Lapp. Dur.
44,25x44,25
7
800193/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Biancone
5,5x2
4
5,5x2
4
15x30
13 4
800213/22 42
800214/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
4
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
Biancone Rett. Lapp.
PEI III 97
800196/18 40
note / notes / notes / anmerkungen
12
Biancone Naturale 45x45
4
800195/18 40
44,25x44,25
7
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
26
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
SERIE MARMI NOBILI
Battiscopa 8,5x45
20
800883/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x45
20
800884/07 Rett. Lapp. 22
Battiscala 7,2
4
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
800916/23 DX (2 pz) 48 800917/23 SX (2 pz) 48
800952/40 Naturale 15 800953/40 Rett. Lapp. 15
800970/80 Naturale 800971/80 Rett. Lapp.
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
70 70
27
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Calacatta
301347/27
001130/40
PEI IV 07
Calacatta Naturale 30,5x61 301351/55
001122/26
78
Mosaico Righe Calacatta
7
30x60 (su rete)
PEI III 97
001117/37
06
Mosaico 1x1 Calacatta 29,6x28,5 (su rete)
4
54
Chantal Calacatta 30x60
6
4
Calacatta Rett. Lapp. 30x60
001102/16
201472/16
51
Calacatta 30x60 Rett. Lapp. Taglio 5x5
4
201470/19
44
51
001105/70
Bacchetta Aurelia
Mosaico Topkapy
3x60
30x60
12
201478/16
89
51
Bacchetta Alluminium
4
1,5x60
15
Tozzetto Greca Calacatta
7
201463/23
48
Greca Calacatta 201477/03
16
5x5
4
800189/16
60
Raccordo Jolly Calacatta
4,5x30
12
800187/15
39
12
1,5x30
Tozzetto Star Brown 12
7x7
Tor. London Calacatta note / notes / notes / anmerkungen
301397/27
301315/57
PEI IV 07
Calacatta Naturale
301404/55
7 PEI III 97
Calacatta Rett. Lapp.
30x30 301464/70
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
14
PEI V 101
Calacatta Rett. Lapp. Dur.
44,25x44,25
7
44,25x44,25
4
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
PEI III 94
Calacatta Rett. Lapp.
45x45
5,5x30
7
800190/18 40
800191/18 40
800188/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Calacatta
5,5x2
4
5,5x2
4
15x30
13 4
800211/22 42
800212/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
4
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
28
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
SERIE MARMI NOBILI
Battiscopa 8,5x45
20
800871/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x44,25 20 800872/07 Rett. Lapp. 22
Battiscala 7,2
4
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
800918/23 DX (2 pz) 48 800919/23 SX (2 pz) 48
800954/40 Naturale 15 800955/40 Rett. Lapp. 15
800972/80 Naturale 800973/80 Rett. Lapp.
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
70 70
29
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Crema Marfil
301340/27
001133/40
PEI IV 07
Crema Marfil Naturale 30,5x61 301342/55
001121/26
78
Mosaico Righe Crema Marfil
7
30x60 (su rete)
PEI III 97
4
001113/37
06
54
001112/40
201472/16
15
Bristol Crema Marfil
Bacchetta Aurelia
Mosaico Topkapy
29,6x28,5 (su rete)
30x60
4
30x60
4
3x60
30x60
001101/70
89
201460/19
44
201488/13
12
201478/16
89
Mosaico 1x1 Crema Marfil 6
Florenzia Crema Marfil
001105/70
51
51
Bacchetta Alluminium
4
1,5x60
15
Crema Marfil Rett. Lapp. 30x60
7
800354/05 201477/03
301357/57
16
17
Diagonale Rovere Antico SX 7,5x44,25
28
Amelie Crema Marfil
Tozzetto Star Brown
800353/05
7x7
Diagonale Rovere Antico DX
List. Rovere Antico
7,5x44,25
7,5x44,25
12
PEI III 94
800984/05
17
17
30x30
2
note / notes / notes / anmerkungen
800174/15
39
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
Tor. London Crema Marfil
28
37
List. Amelie Crema Marfil
Listello Princess
4x30
5,5x30
10
6
800176/16
60
Raccordo Jolly Crema Marfil 1,5x30
12
28
Crema Marfil Rett. Lapp. 30x30 301398/27
14
PEI IV 07
Crema Marfil Naturale 45x45 301405/55
7 PEI III 97
Crema Marfil Rett. Lapp.
301465/70
PEI V 101
Crema Marfil Rett. Lapp. Dur.
44,25x44,25
7
44,25x44,25
7
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
Si consiglia una posa della diagonale con almeno 2 mm di fuga. Da posare solo con prodotti rettificati. We recommend a 2 mm joint when laying the diagonal tile. To lay down only with rectified products / Il est conseillé de procéder à une pose de la diagonale avec un joint d’au moins 2 mm. A’ poses uniquement avec des produits rectifiés / Es wird eine Verlegung der Diagonale mit mindestens 2 mm Fugenbreite empfohlen.Nur mit rektifizierte Produkte Verlegung.
5,5x30
4
800177/18 40
800178/18 40
800175/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Crema Marfil
5,5x2
4
5,5x2
4
13
15x30
4
800209/22 42
800210/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
4
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
30
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
SERIE MARMI NOBILI
Battiscopa 8,5x45
20
800877/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x44,25 20 800878/07 Rett. Lapp. 22
Battiscala 7,2
4
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
800920/23 DX (2 pz) 48 800921/23 SX (2 pz) 48
800956/40 Naturale 15 800957/40 Rett. Lapp. 15
800974/80 Naturale 800975/80 Rett. Lapp.
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
70 70
31
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Marmo Latte
301341/27
001134/40
PEI IV 07
Marmo Latte Naturale 30,5x61 301350/55
001125/25
78
Mosaico Righe Marmo Latte
7 PEI III 97
001118/37
05
Mosaico Brick Marmo Latte
30x60 (su rete)
4
201477/03
16
54
Chantal Marmo Latte
29,6x27,2 (su rete)
6
201472/16
001105/70
51
Bacchetta Aurelia
89
Mosaico Topkapy
30x60
4
3x60
12
001100/70
89
201461/19
44
201478/16
51
Bacchetta Alluminium
30x60
4
800204/16
60
1,5x60
15
Marmo Latte Rett. Lapp. 30x60
7
Amelie Marmo Latte
Tozzetto Star Brown 12
7x7
301399/27
301374/57
PEI IV 07
Marmo Latte Naturale
301406/55
PEI III 94
Marmo Latte Rett. Lapp.
45x45
7 PEI III 97
Marmo Latte Rett. Lapp.
30x30 301466/70
14
PEI V 101
Marmo Latte Rett. Lapp. Dur.
44,25x44,25
7
List. Amelie Marmo Latte
44,25x44,25
7
30x30
2
39
note / notes / notes / anmerkungen
800202/15
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
Tor. London Marmo Latte
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
5,5x30
4
4x30
Raccordo Jolly Marmo Latte
10
1,5x30
12
800205/18 40
800206/18 40
800203/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Marmo Latte
5,5x2
4
5,5x2
4
15x30
13 4
800217/22 42
800218/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
4
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
32
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
SERIE MARMI NOBILI
Battiscopa 8,5x45
20
800879/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x44,25 20 800880/07 Rett. Lapp. 22
Battiscala 7,2
4
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
800922/23 DX (2 pz) 48 800923/23 SX (2 pz) 48
800958/40 Naturale 15 800959/40 Rett. Lapp. 15
800982/80 Naturale 800983/80 Rett. Lapp.
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
70 70
33
Gres porcellanato patinato antiacido e antimacchia
marmi nobili
marmi nobili
Honed, acid-resistant, stain-resistant porcelain stoneware Grès cérame patiné anti-acide, anti-tache / Feinsteinzeug, säurefest, fleckenabweisend
Bianco Carrara
patinato / H ON
ED iert
patiné / pat in
301339/27
001132/40
PEI IV 07
Bianco Carrara Naturale 30,5x61 301352/55
001124/25
78
Mosaico Righe Bianco Carrara
7
Mosaico Brick Bianco Carrara
30x60 (su rete)
PEI III 97
001116/37
05
Chantal Bianco Carrara
29,6x27,2 (su rete)
4
54
30x60
6
4
Bianco Carrara Rett. Pat. 30x60
001104/16
001105/70
51
Bianco Carrara 30x60 Rett. Lapp. Taglio 5x5
89
Mosaico Topkapy
4
201469/19
44
30x60
201478/16
51
Bacchetta Alluminium 4
1,5x60
15
Tozzetto Luminor
7
5x5
800354/05 201476/03
301377/57
PEI III
16
17
Diagonale Rovere Antico SX 7,5x44,25
201462/33
28
800353/05
7x7
Diagonale Rovere Antico DX
List. Rovere Antico
7,5x44,25
7,5x44,25
94
55
Listello Luminor
Tozzetto Star Black 12
4
800984/05
17 28
17
201467/18
800184/16
40
Listello Flavia
3x30
12
800179/15
39
Raccordo Jolly Bianco Carrara
12
9,5x30
60
1,5x30
12
28
Bianco Carrara Rett. Pat. 30x30 301395/27
14
PEI IV 07 note / notes / notes / anmerkungen
Bianco Carrara Naturale 45x45 301402/55
PEI III 97
Bianco Carrara Rett. Pat.
301467/70
PEI V 101
Bianco Carrara Rett. Dur.
44,25x44,25
7
Tor. London Bianco Carrara
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
7
44,25x44,25
7
La superficie Durastonite risulta lucida anzichè patinata The Durastonite surface is glossy rather than patinated / La surface Durastonite s’avère être brillante et non patinée / Die Oberfläche Durastonite erweist sich als glänzend, nicht als patiniert
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
Si consiglia una posa della diagonale con almeno 2 mm di fuga. Da posare solo con prodotti rettificati. We recommend a 2 mm joint when laying the diagonal tile. To lay down only with rectified products / Il est conseillé de procéder à une pose de la diagonale avec un joint d’au moins 2 mm. A’ poses uniquement avec des produits rectifiés / Es wird eine Verlegung der Diagonale mit mindestens 2 mm Fugenbreite empfohlen.Nur mit rektifizierte Produkte Verlegung.
5,5x30
4
800182/18 40
800183/18 40
800180/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Bianco Carrara
5,5x2
4
5,5x2
4
13
15x30
4
800185/22 42
800186/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
4
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
34
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Pat:
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Pat.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Pat.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
SERIE MARMI NOBILI
Battiscopa 8,5x45
20
800875/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x44,25 20 800876/07 Rett. Pat. 22
Battiscala 7,2
4
800924/23 DX (2 pz) 48 800925/23 SX (2 pz) 48
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
800960/40 Naturale 800961/40 Rett. Pat.
800976/80 Naturale 800977/80 Rett. Pat.
15 15
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
70 70
35
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Breccia Grigio 800898/16
60
Raccordo Jolly Breccia Grigio 1,5x30
12
800900/15
39
Tor. London Breccia Grigio 5,5x30 301458/27
001177/40
PEI IV 07
Breccia Grigio Naturale 30,5x61 301488/55
001179/25
78
Mosaico Righe Breccia Grigio
7
201478/16
Mosaico Brick Breccia Grigio
30x60 (su rete)
PEI III 97
05
800904/18 40
800906/31
Spig. Est. London
Ang. Int. London
Battistraccio Breccia Grigio
5,5x2
4
5,5x2
4
15x30
13 4
800908/22 42
800910/22 42
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
15x2
15x2
4
4
51
Bacchetta Alluminium
29,6x27,2 (su rete)
4
4
800902/18 40
15
1,5x60
6
Breccia Grigio Rett. Lapp. 30x60
7
201476/03
16
Tozzetto Star Black 7x7
12
note / notes / notes / anmerkungen
301449/27
301459/57
PEI IV 07
Breccia Grigio Naturale
PEI III 94
Breccia Grigio Rett. Lapp.
45x45 301450/55
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
7 PEI III 97
Breccia Grigio Rett. Lapp.
30x30 301469/70
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
14
PEI V 101
Breccia Grigio Rett. Lapp. Dur.
44,25x44,25
7
44,25x44,25
7
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
36
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
SERIE MARMI NOBILI
Battiscopa 8,5x45
20
800887/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x44,25 20 800888/07 Rett. Lapp. 22
Battiscala 7,2
4
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
800926/23 DX (2 pz) 48 800927/23 SX (2 pz) 48
800962/40 Naturale 15 800963/40 Rett. Lapp. 15
800978/80 Naturale 800979/80 Rett. Lapp.
/26 Disponibili anche Rett. Lapp. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt. DADOCERAMICA.IT
70 70
37
Gres porcellanato smaltato naturale e Gres porcellanato smaltato lappato antiacido e antimacchia
marmi nobili
Natural porcelain stoneware and acid-resistant, stain-resistant, lapped, glazed porcelain stoneware
marmi nobili
Grès cérame naturel et Grès cérame émaillé, rodé, anti-acide et anti-tache Natürliches Feinsteinzeug und glasiertes, geläpptes, säure- und fleckenbeständiges Feinsteinzeug
Breccia Beige
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile 800899/16
60
Raccordo Jolly Breccia Beige 1,5x30
12
Battiscopa 8,5x45
Battiscala 7,2
20
800889/06 Naturale 18 Battiscopa 8,5x44,25 20 800901/15
39
Tor. London Breccia Beige
301457/27
001178/40
PEI IV 07
Breccia Beige Naturale 30,5x61 301487/55
001180/25
78
Mosaico Righe Breccia Beige
7
201478/16
Mosaico Brick Breccia Beige
30x60 (su rete)
PEI III 97
05
800907/31
13
Spig. Est. London
Ang. Int. London
5,5x2
4
5,5x2
4
/26 Disponibili anche Rett. Lap. 06 Items also available rectified and honed Existent aussi avec finition rectifiée et rodée Auch geschliffen erhältlich. Gelappt.
51 15
1,5x60
6
Battistraccio Breccia Beige
Breccia Beige Rett. Lapp. 30x60
4
800905/18 40
800928/23 DX (2 pz) 48 800929/23 SX (2 pz) 48
Bacchetta Alluminium
29,6x27,2 (su rete)
4
5,5x30
800903/18 40
800890/07 Rett. Lapp. 22
4
15x30
7
4
800909/22 42
800911/22 42
Toro Luna Lineare 60 4
Angolare Toro Luna 60 4
Spigolo Est. Battistraccio
Ang. Int. Battistraccio
800964/40 Naturale 15 800965/40 Rett. Lapp. 15
800980/80 Naturale 800981/80 Rett. Lapp.
15x2
15x2
4
70 70
4
Schemi di posa / Laying patterns / Schémas de pose / Verlegungsschemen
201477/03
16
Tozzetto Star Brown 7x7
12 800354/05
17
Diagonale Rovere Antico SX 7,5x44,25
301448/27
301460/57
PEI IV 07
Breccia Beige Naturale
Breccia Beige Rett. Lapp. 7
45x45 301451/55
PEI III 94
PEI III 97
Breccia Beige Rett. Lapp.
301468/70
PEI V 101
Breccia Beige Rett. Lapp. Dur.
44,25x44,25
7
44,25x44,25
note / notes / notes / anmerkungen
800353/05
Fuga consigliata almeno 2 mm per rettificati e 3 mm per naturale
Diagonale Rovere Antico DX
We also recommend a 2 mm joint when fixing rectified tiles and a 3 mm joint when fixing non rectified tiles / Il est conseillé de garder un joint d’au moins 2 mm entre deux carreaux pour les produits rectifiés et de 3 mm pour les produits bruts / Es ist ratsam, bei den geschliffenen Fliesen eine Fuge von mindestens 2 mm zwischen den Fliese zu belassen, bei naturbelassenen, ungeschliffen Fliesen wird eine Fugenbreite von 3 mm empfohlen.
14
30x30
7
7,5x44,25
17 28 800984/05
17
Non è consigliabile posare il materiale sfalsato di 1/2 (30-30,5 cm). We do not recommend laying the material in a 1/2 (30-30.5 cm) staggered pattern. Il est déconseillé de poser le matériau avec un décalage de 1/2 (30-30,5 cm) Es ist nicht empfehlenswert, das Material 1/2 (30-30,5 cm) versetzt zu verlegen.
formati sizes 44,25x44,25 7x7 45x45
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x61 Naturale
9 mm
7
1,30
23
60
78
1405
Fondo 30x60 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,26
22,30
60
75,60
1363
Pavimento 30x30 Rett. Lapp.
9 mm
14
1,26
20,40
60
75,60
1250
Pavimento 45x45 Naturale
9 mm
7
1,4175
25,50
52
73,71
1345
% /mq 97,56 2,44 97,64 2,36
pz /mq 4,98 4,98 4,82 4,82
formati sizes 44,25x44,25 7,5x44,25 SX 7,5x44,25 DX
pz /modulo 1 1 1
% /mq 73,12 13,44 13,44
pz /mq 3,73 3,73 3,73
List. Rovere Antico 7,5x44,25
28
Si consiglia una posa della diagonale con almeno 2 mm di fuga. Da posare solo con prodotti rettificati. We recommend a 2 mm joint when laying the diagonal tile. To lay down only with rectified products / Il est conseillé de procéder à une pose de la diagonale avec un joint d’au moins 2 mm. A’ poses uniquement avec des produits rectifiés / Es wird eine Verlegung der Diagonale mit mindestens 2 mm Fugenbreite empfohlen. Nur mit rektifizierte Produkte Verlegung.
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
formati sizes 44,25x44,25 7,5x44,25 SX 7,5x44,25 DX
Pavimento 44,25x44,25 Rett. Lapp. Dur.
9 mm
7
1,371
25,00
52
71,29
1320
7,5x44,25
SERIE MARMI NOBILI
7x7
pz /modulo 1 1 1 1
note / notes / notes / anmerkungen
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
38
28
pz /modulo 4 1 1 2
% /mq 84,986 3,906 3,906 7,202
pz /mq 4,34 1,085 1,085 2,17
DADOCERAMICA.IT
39
marmi nobili
marmi nobili
nokoke
nokoke
TM
antiacido antimacchia una protezione vetrosa permanente che rende la ceramica inattacabile dallo sporco aggressivo. Garantisce una totale e permanente protezione della superficie del materiale conferendo una pulizia profonda alle superfici. Di conseguenza le pavimentazioni non ingrigiscono nel tempo mantenendo le loro naturali proprietà di lucentezza e di pulibilità assoluta.
i vantaggi
n antiacido
TM
Ogni piastrella viene rettificata e lappata e successivamente convertita con un processo di protezione che conferisce una pulizia profonda alle superfici, un’autodifesa assoluta e la resistenza agli attacchi acidi sia durante la fase di posa che nel tempo di utilizzo della stessa. La sua prerogativa sta in un processo di protezione chiamato “Nokoke™” che attraverso diverse fasi di conversione fisica-meccanica con uso di sostanze vetrose, garantisce una totale e permanente protezione della superficie del materiale: il prodotto diventa così inattaccabile da parte di sporco aggressivo (oli grassi vegetali e animali, birra, vino, caffè, residui alimentari, nicotina, tè, cera grassa da scarpe, inchiostro, pennarello, orme, siliconi, gomma da pneumatico, resine, vernici, cera di candela, cera sintetica di scarpe), “macchie fantasma” e sostanze acide utilizzate dai posatori nella fase del dopo-posa. Il processo stesso viene denominato self-cleaning. Nella fase di calpestio e durante l’uso giornaliero la superficie evita accumuli di sporco e bio film superficiali causati da cattivo risciacquo dei detergenti. Di conseguenza le pavimentazioni non ingrigiscono nel tempo mantenendo le loro naturali proprietà di lucentezza e di pulibilità assoluta.
Consigli per la pulizia dopo posa e la manuntenzione
La cura con la quale si esegue la pulizia dopo posa, influenzerà la pulibilità del pavimento per tutta la sua durata. Si può dire che la superficie di una piastrella completamente greificata è composta da materiale simile al vetro e come tale va trattata quando si decide di pulirla. Importante, anzi importantissima, la prima pulizia fatta a pavimento nuovo. E’ necessario togliere con i prodotti adeguati, tutti i residui di cemento lasciati in fase di posa e stuccatura dai posatori, utilizzando detergenti a base acida tipo KERANET diluito 1:5 in acqua, accompagnato da una decisa azione meccanica, ovviamente di materiale non abrasivo (monospazzola con disco Scotch Brite). E’ altrettanto importante risciacquare bene con appositi strumenti aspira-liquidi fino a vedere l’acqua usata limpida. Se questa operazione non viene effettuata correttamente il pavimento conserverà un invisibile strato di calcare che col tempo si potrà macchiare o impedire una pulizia profonda. Fatto questo e avuta la certezza che le piastrelle sono ben pulite, il pavimento non presenterà più problemi. Se però la pulizia iniziale non è stata eseguita bene ed il pavimento presenta aloni, macchie o piastrelle con superficie opacizzata ecc. è necessario ripartire da zero con la pulizia, cioè prima con detergente a base acida e poi lavare e risciacquare, ripetutamente con acqua sempre pulita in quanto non esistono detergenti in grado di pulire all’istante e al solo passaggio, un pavimento così sporco. Tuttavia anche la pulizia ordinaria può essere causa di aloni o macchie, soprattutto se si tratta di superfici morbide o lisce. Dobbiamo continuare a pensare che abbiamo a che fare con materiale vetroso e come tale va trattato. Le lastre con finitura lucidata necessitano al momento della posa in opera di una corretta pulizia con detergenti ed una protezione superficiale con prodotti specifici (vedi tabella). Per la pulizia quotidiana è sufficiente asportare la polvere con uno straccio asciutto, lavare la superficie con il detergente neutro a basso residuo tipo Mastro Lindo pavimenti neutro diluito 1:200 in acqua (una tazzina in un secchio da 5 litri di acqua) utilizzando un panno in microfibra umido che andrà sciacquato spesso nella soluzione. L’uso di acqua sporca o prodotti lucidanti o un eccesso di detergenti può, col tempo, formare una patina invisibile causa di aloni e macchie. Per ultimo ricordiamo di non usare mai smacchiatori tipo antiruggine o di tipo spray perché spesso contengono acido fluoridrico, il danno che provocherà sarà irreparabile in quanto non esiste pavimento, resistente a tale acido. tipo di sporco
antimacchia self-cleaning
40
SERIE MARMI NOBILI
acid-resistant stain-resistant permanent vitreous protection that does not allow corrosion by aggressive impurities. Guarantees permanent, total protection of the surface of the material, keeping surfaces perfectly clean. Floors therefore stay looking naturally bright and easy to clean over the years.
the advantages
Vino, birra, aceto, caffè, inchiostri, Detergente a base alcalina: pennarelli, nicotina, urina, vomito, Sgrassatore NK-MAN. coca cola, tintura per capelli. Depositi efflorescenze calcare, ruggi- Detergente a base acida: ne, malte, segni metallici, cera protet- Keranet, oppure Superdetergente by tiva antiabrasione. InfinityTiO2 TM.
Tips for cleaning after laying and maintenance
The care taken with the cleaning after laying will determine how easy it is to clean the flooring for its entire lifespan. The surface of a fully vitrified tile is made of material similar to glass and it should be treated as such during cleaning. The process of cleaning new flooring for the first time is extremely important. Suitable products must be used to remove all of the cement residue left after the laying and grouting phases. Use 1 part of an acid-based detergent such as KERANET to 5 parts water and rub it in thoroughly, obviously with a non-abrasive material (such as a single-brush machine with a Scotch Brite disc). Afterwards, it is important to rinse thoroughly with special wet vacuum equipment until the used water is clear. If this procedure is not carried out properly, an invisible layer of lime scale will remain and over time it may become stained or prevent deep cleaning. Once you have done this and you are sure that the tiles have been cleaned thoroughly, there will be no more problems with the flooring. If the initial cleaning is not done properly and there are marks, stains, dull tiles or similar problems, it will be necessary to start the cleaning process from scratch, i.e. first with an acid-based detergent and then washing and rinsing repeatedly with water, which must always be clean. There are no detergents that are capable of cleaning such dirty flooring immediately with just one application. Ordinary cleaning can also cause marks and stains, especially on soft or smooth surfaces. We must remember that we are dealing with a vitreous material and treat it as such. At the time of laying, slabs with a glossy finish need to be cleaned properly with detergents and their surface must be protected with specific products (see the table). For everyday cleaning, it is sufficient to remove the dust with a dry cloth and clean the surface with a neutral, low-residue detergent such as Mr. Clean. It should be diluted in the ratio 1:200 in water (a small cup in a 5 litre bucket of water) and applied with a damp microfibre cloth, which must be rinsed in the water frequently. The use of dirty water, polish or too much detergent can lead to the creation of an invisible film over time that will cause marks and stains to form. Finally, please note that you should never use spray or anti-rust stain removers because they often contain hydrofluoric acid. No floors are resistant to this type of acid and it would cause irreparable damage.
n acid-resistant
detergente
Grassi animali e vegetali, gelato, suc- Detergente a base alcalina: chi di frutta, the, macchie di verdura. tipo Sgrassatore Chanteclair.
After being rectified and lapped, each tile undergoes a process that protects the surface, making it absolutely resistant to dirt and acids both during the laying process and during the rest of its useful life. What sets these tiles apart from the rest is a manufacturing process known as “Nokoke™”: through a number of different phases of physical and mechanical conversion using vitreous substances, this process guarantees total, permanent protection for the surface of the material, thus making it immune to attacks from even the toughest of dirt (oils and fats of animal and vegetable origin, beer, wine, coffee, remains of food, nicotine, tea, shoe polish, ink, pen marks, footprints, silicone, tyre marks, resins, varnishes, candle wax, synthetic shoe wax), “phantom stains” and the acid substances used by tile-layers during the post-installation phase. The process is called self-cleaning. When the surface is walked over, and during everyday use, the surface repels dirt and prevents the creation of any film forming as a result of detergents not being rinsed thoroughly. This means the flooring does not become grey and dull over the years, thus maintaining the natural properties that make it shiny and perfectly easy to clean.
type of dirt
stain-resistant self-cleaning
detergent
Animal and vegetable fat, ice cream, Alkaline-based detergent: fruit juice, tea, stains from vegetables. Chateclair grease remover or similar. Wine, beer, vinegar, coffee, ink, fel-tip Alkaline-based detergent: pen, nicotine, urine, vomit, Coca-Co- NK-MAN grease remover. la, hair dye. Lime scale marks, rust, mortar, metal Acid-based detergent: marks, scratch prevention protective Keranet or Superdetergente wax. by InfinityTiO2 TM.
Resine, bitume, cera di candele, ca- NK-MAN oppure sgrassatore trame, residui di scotch. o acetone per unghie.
Resins, bitumen, candle wax, tar, adhesive tape residue.
NK-MAN, grease remover or nail varnish remover.
Vernice, graffiti.
Paint, graffiti.
NK-MAN, nail varnish remover, cellulose thinner or paint stripper.
NK-MAN o aceton e o diluente nitro o sverniciatore.
DADOCERAMICA.IT
41
marmi nobili
marmi nobili
nokoke
nokoke
TM
anti-acid anti-tache une protection vitreuse permanente qui rend la céramique inattaquable par la saleté la plus tenace. Garantit une protection totale et permanente de la surface du matériau en conférant un nettoyage profond aux surfaces. Par conséquent, les revêtements de sol ne s’obscurcissent pas au fil du temps et conservent leurs propriétés naturelles de brillance et de nettoyabilité absolue.
les avantages
n anti-acide anti-tache auto-nettoyant
TM
Tous les carreaux sont rectifiés et rodés puis convertis grâce à une technique de protection qui donne aux surfaces une propreté absolue, une autodéfense totale et leur permet de résister aux attaques des acides aussi bien pendant la pose qu‘à long terme, tant qu‘elles seront utilisées. Par le biais de différentes phases de conversion physiques et mécaniques dans lesquelles interviennent des substances vitreuses, cette méthode de protection appelée “Nokoke™” parvient à garantir une protection totale et permanente de la surface du matériau: le produit devient ainsi inattaquable par la saleté la plus tenace comme celle des huiles, des graisses végétales et animales, de la bière, du vin, du café, des résidus alimentaires, de la nicotine, du thé, du cirage, de l‘encre, du feutre, des empreintes de pas, des silicones, des traces de pneus, des résines, des peintures, de la cire de bougie, de la cire synthétique pour les chaussures, des “taches fantôme” et des substances acides utilisées par les carreleurs après la pose. Il s’agit de ce qu’on appelle le principe de “self-cleaning” ou auto-nettoyage. Bien que piétinée et utilisée au quotidien, la surface évite ainsi toute accumulation de saleté et ne permet pas la formation de bio film dont la présence est généralement due à un mauvais rinçage des nettoyants utilisés. Par conséquent, au fil du temps, les sols ne se recouvrent pas d’un voile gris, ce qui leur permet de garder leur brillant d’origine et une nettoyabilité absolue.
Conseils de nettoyage après la pose et l’entretien
Le soin apporté au nettoyage après la pose influencera la nettoyabilité du sol pendant toute sa vie utile. Disons que la surface d’un carreau totalement vitrifié se compose de matériau semblable au verre et doit, de ce fait, être considéré comme tel au moment de la nettoyer. Le premier nettoyage effectué sur un sol neuf est important, pour ne pas dire essentiel. Il est nécessaire d’éliminer, avec des produits adaptés, tout le ciment excédentaire que les carreleurs ont laissé lors de la pose et du jointoiement, en utilisant des nettoyants à base acide comme le KERANET dilué dans l’eau à raison de 1:5, qui seront passés au moyen d’une action mécanique énergique sans être décapante (monobrosse avec disque Scotch Brite). Il est tout aussi important de rincer convenablement avec des aspirateurs de liquides jusqu’à ce que l’eau utilisée soit limpide. Si cette opération n’est pas effectuée correctement, un film calcaire invisible restera sur le sol qui au fil du temps restera taché ou impossible à nettoyer en profondeur. Après ces opérations et après avoir constaté que les carreaux sont bien propres, le sol ne donnera plus aucun problème. Toutefois, si le nettoyage initial n’a pas été effectué correctement et si le sol présente des auréoles, des taches ou que certains carreaux sont opaques, etc., il faudra recommencer le nettoyage depuis le début, c’est-à-dire tout d’abord avec un nettoyant à base acide, puis en lavant et en rinçant plusieurs fois de suite, toujours avec de l’eau propre, car aucun nettoyant ne peut nettoyer en un clin d’œil et par un seul passage, un sol aussi sale. L’entretien courant peut cependant être aussi la cause d’auréoles ou de taches, surtout s’il s’agit de surfaces douces ou lisses. Il faut bien garder à l’esprit que nous avons affaire à un matériau vitreux qui doit être traité comme tel. Au moment de la pose, les dalles avec finition lustrée doivent être nettoyées correctement avec des nettoyants et leur surface doit être protégée avec des produits spécifiques (voir tableau). Pour le nettoyage au quotidien, il suffit d’éliminer la poussière en passant un chiffon sec, de laver la surface avec un nettoyant neutre laissant peu de résidus, comme Monsieur Propre neutre spécial sols, dilué dans l’eau à raison de 1:200 (une tasse dans un seau de 5 litres d’eau) et passé avec un chiffon en microfibre humidifié qu’il faudra tremper souvent dans la solution. L’utilisation d’eau sale ou de produits servant à faire briller ou un excès de nettoyant peut former, avec le temps, une patine invisible à cause de laquelle se formeront des auréoles et des taches. Rappelons enfin qu’il ne faut jamais utiliser de détachants comme l’antirouille ou autre produit en spray car ils contiennent souvent de l’acide fluorhydrique qui endommagera les surfaces de manière irréversible. En effet, aucun sol ne résiste à cet acide. type de saleté
nettoyant
Matières grasses animales et végé- Nettoyant à base alcaline: tales, glace, jus de fruit, thé, taches type dégraisseur Chanteclair. de légumes. Vin, bière, vinaigre, café, encres, Nettoyant à base alcaline: feutres, nicotine, urine, vomissures, dégraisseur NK-MAN. coca-cola, teinture pour les cheveux. Dépôts d’efflorescences calcaires, Nettoyant à base acide: rouille, mortiers, traces métalliques, Keranet, ou Super-nettoyant cire protectrice anti-abrasion. by InfinityTiO2 TM. Résines, bitume, cire de bougies, NK-MAN ou bien dégraisseur goudron, restes de scotch. ou solvant à ongles. Peinture, graffitis.
42
SERIE MARMI NOBILI
NK-MAN ou acétone ou diluant nitrocellulosique ou décapant
säurefest fleckenabweisend ein dauerhafte Schutzglasur, die die Keramik unempfindlich gegenüber aggressivem Schmutz macht. Es garantiert einen vollkommenen, dauerhaften Schutz der Oberflächen des Materials und verleiht den Oberflächen eine tiefgehende Sauberkeit. Folglich werden die Fußböden mit der Zeit nicht gräulich, behalten ihren natürlichen Glanz bei und sind perfekt zu reinigen.
Die Vorteile
n säurefest
Jede Fliese wird geschliffen, geläppt und anschließend mit einem Schutzverfahren behandelt, das den Oberflächen eine tiefe Reinigung und eine vollständige Selbstabwehr und Beständigkeit gegen Säureangriffe sowohl während der Verlegung als auch während der Nutzung der Fliesen verleiht. Der besondere Vorzug besteht in einem Schutzverfahren, das “Nokoke ™” genannt wird und das durch verschiedene Stadien der physikalisch-mechanischen Umwandlung unter Verwendung von glasartigen Substanzen einen vollständigen und dauerhaften Schutz der Oberfläche des Materials gewährleistet: Aggressiver Schmutz kann der Fliese nichts mehr anhaben (pflanzliche und tierische Öle, Bier, Wein, Kaffee, Speisereste, Nikotin, Tee, Schuhcreme, Tinte, Filzstift, Fußabdrücke, Silikon, Reifengummi, Harze, Lacke, Wachs, Kerzenwachs, synthetisches Schuhwachs), “Geisterflecken” und säurehaltige Mittel, die durch die Fliesenleger nach der Verlegung verwendet werden. Das Verfahren selbst wird Selbstreinigung genannt. In der Phase der Trittbelastung und beim täglichen Gebrauch verhindert die Oberfläche die Ansammlung von Schmutz und oberflächlichen organischen Schichten, die durch ein nicht ausreichendes Abspülen des Reinigungsmittels verursacht werden. Folglich vergraut der Boden im Laufe der Zeit nicht und die natürlichen Eigenschaften von Glanz und absoluter Pflegeleichtigkeit bleiben erhalten.
Hinweise zur reinigung und pflege nach der verlegung
Die Sorgfalt, mit der Sie die Reinigung der Fliesen nach der Verlegung durchführen, wirkt sich auf die Reinigungsfähigkeit des Bodens während der gesamten Lebenszeit desselben aus. Es ist anzumerken, dass die Oberfläche einer durchgängig gesinterten Fliese aus einem glasähnlichen Material besteht und als solches zu behandeln ist, wenn die Fliese gereinigt werden soll. Wichtig, ja entscheidend ist die Erstreinigung auf dem neuen Boden. Es ist erforderlich, dass alle Zementschleier, die bei der Verlegung und Verfugung entstanden sind, unter Verwendung von Reinigungsmitteln auf Säurebasis, Typ Keranet 1:5, verdünnt in Wasser, begleitet von einer starken mechanischen Einwirkung, entfernt werden, dabei dürfen jedoch niemals scheuernde Materialien verwendet werden (Einbürstengerät, ScotchBrite-Scheibe). Es ist auch wichtig, mit speziellen Flüssigkeitssaugern solange nachzuspülen, bis das verwendete Wasser klar ist. Wird das Verfahren nicht korrekt ausgeführt, verbleibt auf dem Boden eine unsichtbare Kalkschicht, die im Laufe der Zeit fleckig werden oder eine gründliche Reinigung verhindern kann. Nach dieser Reinigung und wenn man Gewissheit hat, dass die Fliesen gründlich gereinigt sind, wird der Boden keine Probleme mehr aufweisen. Wenn die erste Reinigung allerdings nicht sorgfältig ausgeführt wurde und der Boden Schmutzränder oder Flecken aufweist oder die Fliesen einen matten Schimmer haben, muss die Reinigung von Grund auf neu erfolgen. Das heißt es ist zunächst mit einem Reinigungsmittel auf Säurebasis vorzugehen, dann wird der Boden wiederholt mit sauberem Wasser abgewaschen und nachgespült, da es keine Reiniger gibt, die in der Lage ist, sofort und in nur einem einzigen Arbeitsschritt einen so stark verschmutzten Boden zu reinigen. Allerdings kann auch die alltägliche, routinemäßige Reinigung Schmutzränder und Flecken verursachen, wenn es sich um weiche oder glatte Oberflächen handelt. Es ist stets zu beachten, dass wir es mit einem glasartigen Material zu tun haben, das entsprechend behandelt werden muss. Die polierten Platten müssen zum Zeitpunkt der Verlegung einer korrekten Reinigung mit Reinigungsmitteln und einem Oberflächenschutz mit bestimmten Produkten unterzogen werden (siehe Tabelle). Für die tägliche Reinigung genügt es, den Staub mit einem trockenen Tuch zu entfernen und die Oberfläche mit einem Neutralreiniger (z.B. Meister Proper) für Böden, im Verhältnis 1:200 in Wasser verdünnt (entspricht einer Tasse auf einen Eimer mit 5 Liter Wasser) und mit einem feuchten Tuch aus Mikrofaser, das oft in der Reinigungslösung ausgespült wird, nachzuspülen. Die Verwendung von schmutzigem Wasser oder Poliermittel oder einem Überschuss von Waschmittel kann im Laufe der Zeit eine unsichtbare Schicht aus Schmutzrändern und Flecken verursachen. Schließlich weisen wir darauf hin, dass Sie niemals Fleckenentferner wie Rostentferner oder in Sprayform verwenden dürfen, da diese oft Flusssäure enthalten, die zu nicht wieder gutzumachenden Schäden führen kann, denn es gibt keinen Bodenbelag, der beständig gegen diese Säure ist. art des flecks
fleckenabweisend self-cleaning
reinigungsmittel
Tierische und pflanzliche Fette, Eis, Reinigungsmittel auf alkalischer BaFruchtsäfte, Tee, Gemüseflecke. sis: Typ Entfetter Chanteclair. Wein, Bier, Essig, Kaffee, Tinte, Filz- Reinigungsmittel auf alkalischer Bastifte, Nikotin, Urin, Erbrochenes, sis: Entfetter NK-MAN. Coca Cola, Haarfärbemittel. Kalkausblühungen und -ablagerun- Kalkausblühungen und -ablagerungen, Rost, Mörtel, Metallspuren, gen, Rost, Mörtel, Metallspuren, Schutzwachs gegen Abrieb. Schutzwachs gegen Abrieb. Harze, Bitumen, Kerzenwachs, Teer, NK-MAN oder Fettlöser oder Nagellackentferner. Rückstände von Klebebändern. NK-MAN oder Fettlöser oder Nagel- NK-MAN oder Fettlöser oder Nagellackentferner. lackentferner. DADOCERAMICA.IT
43
marmi nobili
marmi nobili
durastonite
durastonite
TM
TM
d
rende i pavimenti lappati antiscivolo ed adatti a luoghi ad alto calpestio e intenso traffico pedonale
d
antimacchia antiscivolo
resistente
antiacido
lucidissimo
Con il sistema DURASTONITE™ possiamo ottenere un prodotto tecnico ad alto calpestìo: • lappato in cresta; • lucidissimo; • molto resistente agli acidi; • antisporco; • PEI V; • durezza MOHS 7;
rend les revêtements de sol rodés anti-glisse et adaptés aux lieux caractérisés par un piétinement intense et un trafic piétonnier important
• anticivolo secondo norma DIN 51097 - 51130 (R11) - BCRA - Pendulum - ASTM; • permette il ripristino meccanico della superficie; • certificazione e garanzia di 10 anni.
non-slip
makes lapped floors non-slip and suitable for settings subject to heavy, intense foot traffic
acidresistant
stainresistant hard wearing ultra-bright
With the DURASTONITE™ system it is possible to obtain a technical product that is very resistant to wear: • lapped on the ridge; • ultra high gloss; • high resistance to acids; • dirt resistant; • PEI V; • MOHS hardness 7; • slip proof according to DIN 51097 - 51130 (R11) - BCRA - Pendulum - ASTM;
44
SERIE MARMI NOBILI
antidérapant anti-acide
résistant très brillant
Avec le système DURASTONITE™ il est possible d’obtenir un produit technique pouvant être soumis à un piétinement intense: • semi-poli en surface; • super-lustré; • très résistant aux acides; • anti-encrassement; • PEI V; • dureté MOHS 7; • antidérapant conformément à la norme DIN 51097 - 51130 (R11) - BCRA – Essai au pendule – ASTM; • permet la réutilisation de la surface; • certification et garantie de 10 ans.
Adatto a luoghi ad alto calpestio e intenso traffico pedonale: supermercati, show room, alberghi, ristoranti, ospedali, hall aeroporti, negozi, istituti di credito, uffici, ecc... e ovunque sia richiesto l’adeguamento al D.lgs. 81/2008 ex D.M. 236.
d
anti-tache
Adapté aux espaces très fréquentés et soumis à un piétinement intense: supermarchés, salles d’exposition, hôtels, restaurants, hôpitaux, halls d’aéroports, boutiques, banques, bureaux, etc... et partout où il est obligatoire de respecter le décret législatif italien n°81/2008 de l’arrêté ministériel italien n°236.
d rutschfest
es sorgt für die Rutschfestigkeit von geläppten Böden, die sich dadurch auch für stark frequentierte Orte mit intensivem Fußgängerverkehr
säurefest
fleckenabweisend widerstandsfähig besonders glänzend
Mit dem DURASTONITE™-System können wir ein technisches Produkt mit hoher Strapazierfähigkeit gegen Trittbelastung erhalten: • geläppt an den Oberkanten; • stark glänzend; • sehr säurebeständig; • schmutzbeständig; • PEI V; • Härte nach Mohs 7; • Rutschhemmend nach DIN 51097 - 51130 (R11) - BCRA - Pendulum - ASTM;
• original surface appearance can be restored with a mechanical means;
• ermöglicht die mechanische Wiederherstellung der Oberfläche;
• certified and guaranteed for 10 years.
• Zertifizierung und 10 Jahre Garantie.
Ideal for applications subject to high levels of wear and intense foot traffic: supermarkets, show rooms, hotels, restaurants, hospitals, airports, shops, banks, offices, etc... and any environment demanding compliance with Legislative Decree 81/2008 formerly Ministerial Decree 236
Geeignet für Anwendungen mit hoher Trittbelastung und hoher Begehungsfrequenz: supermärkte, showrooms, Hotels, Restaurants, Krankenhäuser, Flughafenhallen, Geschäfte, Banken, Büros etc... und wo immer die Rechtsverordnung 81/2008 gemäß Ministerialerlass 236 erfüllt werden muss. DADOCERAMICA.IT
45
marmi nobili
merchandising
TTP058 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Riassuntivo
TTP048 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Rosa Portogallo
cm 100x200
cm 100x200
marmi nobili caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIa Allegato G (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
MARMI NOBILI
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
≤ 0,5%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≥ 35 N/mm2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Nessuna alterazione No alteration Aucune alteration Keine veränderung
Non gelivo Frost-proof Non gèlifs Frostsicher
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
UNI EN ISO 10545-2
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,6% max
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 0,5% max
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit
± 0,5% max
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,6% max
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
± 0,5% max
TT0902 Espositore serie Marmi Nobili
NAT.
Base cm 110x72x170
1
Pannelli cm 65x90
9
Piastrelle cm 45x45
18
Peso totale culla + 9 pannelli piastrellati + 18 piastrelle
Tolleranze minime Low alteration Minime alteration Geringe Veränderung
kg 280 TTP049 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Rosa Perlino
TTP050 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Biancone
TTP051 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Calacatta
cm 100x200
cm 100x200
cm 100x200
Resistenza all’abrasione (metodo PEI) Wear resistance (PEI test) Résistance à l’abrasion (méthode PEI) Widerstand gegen Abrieb (nach PEI)
UNI EN ISO 10545-7
Come dichiarato
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
DIN 51094
Stabile
Nessuna Variazione
Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
≥4
NAT. Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
≥6
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile Test method available Méthode d’essai disponible Prüfverfahren verfügbar
Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
46
TTP052 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Crema Marfil
TTP053 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Marmo Latte
TTP054 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Bianco Carrara
TTP055 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Breccia Grigio
TTP056 Pannello Sinottico serie Marmi Nobili Breccia Beige
cm 100x200
cm 100x200
cm 100x200
cm 100x200
cm 100x200
SERIE MARMI NOBILI
RETT. LAPP. RETT. PAT.
METODO B.C.R.A. DIN 51130 DIN 51097
D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (μ > 0,40) In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro Basing on the environment or on the working area In funzione delle zone bagnate soggette a calpestio a piedi scalzi Basing on the wet-loaded barefoot areas
≥3
≥3
RETT. LAPP. RETT. PAT.
8
6
6
DUR.
≥5
DUR.
7
Resiste Resistant NAT.
RETT. LAPP. RETT. PAT.
DUR.
> 0,40
> 0,40
> 0,40
> 0,60
-
-
-
C
DADOCERAMICA.IT
47
stardust
48 - 67
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato rettificato lappato antiacido e antimacchia Rectified, lapped, acid-resistant, stain-resistant glazed porcelain stoneware wall and floor tiles Revêtement et sol en grès cérame émaillé rectifié, rodé, anti-acide, anti-tache Verkleidung und Boden aus glasiertem Feinsteinzeug, geschliff., geläppt, säurefest, fleckenabweisend
30x60 - 15x60 - 30x30 - 33,3x33,3 - 44,25x44,25 12”x24” - 6”x24” - 12”x12” - 13”x13” - 18”x18”
stardust
stardust
50
SERIE STARDUST
DADOCERAMICA.IT
51
stardust
52
stardust
SERIE STAARDUST
DADOCERAMICA.IT
53
stardust
54
stardust
SERIE STAARDUST
DADOCERAMICA.IT
55
stardust
56
stardust
SERIE STAARDUST
DADOCERAMICA.IT
57
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato rett. lapp. antiacido e antimacchia
stardust
Rectified, lapped, acid-resistant, stain-resistant glazed porcelain stoneware wall and floor tiles
White
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
201377/38 301199/55
97
Star White Rett. Lapp.
PEI III
30x60
7
301213/57
301240/186
94
73
Star White Rett. Lapp.
PEI III
Mosaico Star White
15x60
14
33,3x33,3 (su rete)
201408/16
60
Raccordo Star White 9
1,5x30
49
Laser White 30x60
201374/38
49
Prisma White 4
30x60
4
12
37
15x60 001086/10
201393/20
45
List. Prisma
Star White Rett. Lapp. Taglio 3x10 6
2x60
12
301198/55
97
Star Black Rett. Lapp.
PEI III 7
30x60
31
301211/57
301236/186
94
73
Star Black Rett. Lapp.
PEI III
Mosaico Star Black
15x60
14
33,3x33,3 (su rete)
201411/16
60
3x10
6
001174/15
39
Battiscopa 7x60 800839/07 Star White 800161/07 Star Black
9
12
1,5x30
201388/16
51
PEI III 7
301221/57
301431/55
97
PEI III
Star Black Rett. Lapp.
30x30
14
44,25x44,25
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
PEI III 7
301219/57
6
001172/15
39 6
201441/16
51
201440/16
51
List. Onda Diamante Argento
1,5x60
12
0,8x60
12
201376/38
49
201375/38
49
12
0,8x60
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
Star Black Rett. Lapp.
PEI III
30x30
14
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
Prisma Black
201383/38 Fascia Petra Fuxia
49 PEI III
30x60
4
30x60
4
3,5x60
6
001089/13
37
201387/16
51
201413/23
48
94
Bacchetta Diamante Argento
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Star Black Rett. Lapp. Taglio 3x10 15x60
6
001083/10
31
Fondo 15x60
9
14
1,26
24,8
40
50,4
1017
Fondo 30x60
9
7
1,26
25,1
60
75,6
1531
Mosaico 33,3x33,3
9
9
1
18,0
Fondo 30x30
9
14
1,26
24,9
60
76,5
1519
Fondo 44,25x44,25
9
7
1,3706
25,0
52
71,29
1320
SERIE STARDUST
30x60
12
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen spessore thickness epaisseur stärke
Modus Star Black
16
7x7
Star White Rett. Lapp.
dimensioni sizes dimensions abmessungen
39
Tozzetto Star Black
23 23
94
001057/15
30x60
List. Onda Diamante Lilla
Laser Black
97
6
Raccordo Star Black
201476/03
20
30x60
12
Bacchetta Diamante Lilla
58
30x60
Modus Star Black Rov.
Tozzetto Diamante Lilla
44,25x44,25
39
Modus Star White Rov.
001088/13
Star White Rett. Lapp.
001058/15 Modus Star White
Black
301430/55
stardust
Revêtement et sol en grès cérame émaillé rectifié, rodé, anti-acide, anti-tache Verkleidung und Boden aus glasiertem Feinsteinzeug, geschliff., geläppt, säurefest, fleckenabweisend
1,5x60
List. Medea Argento 12
6,5x60
12
Tozzetto Diamante Argento 3x10
12
DADOCERAMICA.IT
59
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato rett. lapp. antiacido e antimacchia
stardust
Rectified, lapped, acid-resistant, stain-resistant glazed porcelain stoneware wall and floor tiles
Beige
stardust
Revêtement et sol en grès cérame émaillé rectifié, rodé, anti-acide, anti-tache Verkleidung und Boden aus glasiertem Feinsteinzeug, geschliff., geläppt, säurefest, fleckenabweisend
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
301200/55
97
Star Beige Rett. Lapp.
PEI III
30x60
7
301210/57
201239/186
94
73
Star Beige Rett. Lapp.
PEI III
Mosaico Star Beige
15x60
14
33,3x33,3 (su rete)
201406/16
60
Raccordo Star Beige 9
1,5x30
12
201401/50
80
75
Brillance A
Brix Beige 30x60
201385/91
4
30x60
001060/15
39
Modus Star Brown 4
Brown
30x60
6
001173/15
39
Modus Star Brown Rov.
001087/13
001084/10
6 31
Tozzetto Diamante Bronzo 301201/55
97
Star Brown Rett. Lapp.
PEI III 7
30x60
301212/57
201233/186
94
73
Star Brown Rett. Lapp.
PEI III
Mosaico Star Brown
15x60
14
33,3x33,3 (su rete)
201409/16
60
3x10
201386/55
81
Brillance B 12
6
001059/15
39
Modus Star Beige
37
Star Beige Rett. Lapp. Taglio 3x10 15x60
30x60
30x60
4
201442/16
51
30x60
6
001171/15
39
Modus Star Beige Rov. 30x60
6
201415/23
48
Raccordo Star Brown 9
12
1,5x30
201390/16
51
Bacchetta Diamante Bronzo 1,5x60
List. Onda Diamante Bronzo 12
0,8x60 201443/16
12 51
List. Onda Diamante Oro 0,8x60 Battiscopa 7x60 800886/07 Star Beige 800885/07 Star Brown
201477/03
20
16
Tozzetto Star Brown
23 23
7x7
12
201400/50
80
Star Beige Rett. Lapp. 44,25x44,25
97 PEI III 7
301218/57
94
301428/55
97
Star Beige Rett. Lapp.
PEI III
Star Brown Rett. Lapp.
30x30
14
44,25x44,25
PEI III 7
301220/57 Star Brown Rett. Lapp.
PEI III
30x30
14
60
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 15x60
9
14
1,26
24,8
40
50,4
1017
60
75,6
1531
Fondo 30x60
9
7
1,26
25,1
9
9
1
18,0
30x60
4
3,5x60
6
001090/13
37
201389/16
51
Star Brown Rett. Lapp. Taglio 3x10
Bacchetta Diamante Oro
15x60
6
001082/10
31
1,5x60
List. Medea Rame 12
6,5x60
12
Tozzetto Diamante Oro
Fondo 30x30
9
14
1,26
24,9
60
76,5
1519
Fondo 44,25x44,25
9
7
1,3706
25,0
52
71,29
1320
SERIE STARDUST
49 PEI III
94
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
Mosaico 33,3x33,3
201384/38 Fascia Petra Arancio
Brix Brown
301429/55
12
3x10
12 DADOCERAMICA.IT
61
stardust
stardust
nokoke
nokoke
TM
antiacido antimacchia una protezione vetrosa permanente che rende la ceramica inattacabile dallo sporco aggressivo. Garantisce una totale e permanente protezione della superficie del materiale conferendo una pulizia profonda alle superfici. Di conseguenza le pavimentazioni non ingrigiscono nel tempo mantenendo le loro naturali proprietà di lucentezza e di pulibilità assoluta.
i vantaggi
n antiacido
TM
Ogni piastrella viene rettificata e lappata e successivamente convertita con un processo di protezione che conferisce una pulizia profonda alle superfici, un’autodifesa assoluta e la resistenza agli attacchi acidi sia durante la fase di posa che nel tempo di utilizzo della stessa. La sua prerogativa sta in un processo di protezione chiamato “Nokoke™” che attraverso diverse fasi di conversione fisica-meccanica con uso di sostanze vetrose, garantisce una totale e permanente protezione della superficie del materiale: il prodotto diventa così inattaccabile da parte di sporco aggressivo (oli grassi vegetali e animali, birra, vino, caffè, residui alimentari, nicotina, tè, cera grassa da scarpe, inchiostro, pennarello, orme, siliconi, gomma da pneumatico, resine, vernici, cera di candela, cera sintetica di scarpe), “macchie fantasma” e sostanze acide utilizzate dai posatori nella fase del dopo-posa. Il processo stesso viene denominato self-cleaning. Nella fase di calpestio e durante l’uso giornaliero la superficie evita accumuli di sporco e bio film superficiali causati da cattivo risciacquo dei detergenti. Di conseguenza le pavimentazioni non ingrigiscono nel tempo mantenendo le loro naturali proprietà di lucentezza e di pulibilità assoluta.
Consigli per la pulizia dopo posa e la manuntenzione
La cura con la quale si esegue la pulizia dopo posa, influenzerà la pulibilità del pavimento per tutta la sua durata. Si può dire che la superficie di una piastrella completamente greificata è composta da materiale simile al vetro e come tale va trattata quando si decide di pulirla. Importante, anzi importantissima, la prima pulizia fatta a pavimento nuovo. E’ necessario togliere con i prodotti adeguati, tutti i residui di cemento lasciati in fase di posa e stuccatura dai posatori, utilizzando detergenti a base acida tipo KERANET diluito 1:5 in acqua, accompagnato da una decisa azione meccanica, ovviamente di materiale non abrasivo (monospazzola con disco Scotch Brite). E’ altrettanto importante risciacquare bene con appositi strumenti aspira-liquidi fino a vedere l’acqua usata limpida. Se questa operazione non viene effettuata correttamente il pavimento conserverà un invisibile strato di calcare che col tempo si potrà macchiare o impedire una pulizia profonda. Fatto questo e avuta la certezza che le piastrelle sono ben pulite, il pavimento non presenterà più problemi. Se però la pulizia iniziale non è stata eseguita bene ed il pavimento presenta aloni, macchie o piastrelle con superficie opacizzata ecc. è necessario ripartire da zero con la pulizia, cioè prima con detergente a base acida e poi lavare e risciacquare, ripetutamente con acqua sempre pulita in quanto non esistono detergenti in grado di pulire all’istante e al solo passaggio, un pavimento così sporco. Tuttavia anche la pulizia ordinaria può essere causa di aloni o macchie, soprattutto se si tratta di superfici morbide o lisce. Dobbiamo continuare a pensare che abbiamo a che fare con materiale vetroso e come tale va trattato. Le lastre con finitura lucidata necessitano al momento della posa in opera di una corretta pulizia con detergenti ed una protezione superficiale con prodotti specifici (vedi tabella). Per la pulizia quotidiana è sufficiente asportare la polvere con uno straccio asciutto, lavare la superficie con il detergente neutro a basso residuo tipo Mastro Lindo pavimenti neutro diluito 1:200 in acqua (una tazzina in un secchio da 5 litri di acqua) utilizzando un panno in microfibra umido che andrà sciacquato spesso nella soluzione. L’uso di acqua sporca o prodotti lucidanti o un eccesso di detergenti può, col tempo, formare una patina invisibile causa di aloni e macchie. Per ultimo ricordiamo di non usare mai smacchiatori tipo antiruggine o di tipo spray perché spesso contengono acido fluoridrico, il danno che provocherà sarà irreparabile in quanto non esiste pavimento, resistente a tale acido. tipo di sporco
antimacchia self-cleaning
62
SERIE STARDUST
acid-resistant stain-resistant permanent vitreous protection that does not allow corrosion by aggressive impurities. Guarantees permanent, total protection of the surface of the material, keeping surfaces perfectly clean. Floors therefore stay looking naturally bright and easy to clean over the years.
the advantages
Vino, birra, aceto, caffè, inchiostri, Detergente a base alcalina: pennarelli, nicotina, urina, vomito, Sgrassatore NK-MAN. coca cola, tintura per capelli. Depositi efflorescenze calcare, ruggi- Detergente a base acida: ne, malte, segni metallici, cera protet- Keranet, oppure Superdetergente by tiva antiabrasione. InfinityTiO2 TM.
Tips for cleaning after laying and maintenance
The care taken with the cleaning after laying will determine how easy it is to clean the flooring for its entire lifespan. The surface of a fully vitrified tile is made of material similar to glass and it should be treated as such during cleaning. The process of cleaning new flooring for the first time is extremely important. Suitable products must be used to remove all of the cement residue left after the laying and grouting phases. Use 1 part of an acid-based detergent such as KERANET to 5 parts water and rub it in thoroughly, obviously with a non-abrasive material (such as a single-brush machine with a Scotch Brite disc). Afterwards, it is important to rinse thoroughly with special wet vacuum equipment until the used water is clear. If this procedure is not carried out properly, an invisible layer of lime scale will remain and over time it may become stained or prevent deep cleaning. Once you have done this and you are sure that the tiles have been cleaned thoroughly, there will be no more problems with the flooring. If the initial cleaning is not done properly and there are marks, stains, dull tiles or similar problems, it will be necessary to start the cleaning process from scratch, i.e. first with an acid-based detergent and then washing and rinsing repeatedly with water, which must always be clean. There are no detergents that are capable of cleaning such dirty flooring immediately with just one application. Ordinary cleaning can also cause marks and stains, especially on soft or smooth surfaces. We must remember that we are dealing with a vitreous material and treat it as such. At the time of laying, slabs with a glossy finish need to be cleaned properly with detergents and their surface must be protected with specific products (see the table). For everyday cleaning, it is sufficient to remove the dust with a dry cloth and clean the surface with a neutral, low-residue detergent such as Mr. Clean. It should be diluted in the ratio 1:200 in water (a small cup in a 5 litre bucket of water) and applied with a damp microfibre cloth, which must be rinsed in the water frequently. The use of dirty water, polish or too much detergent can lead to the creation of an invisible film over time that will cause marks and stains to form. Finally, please note that you should never use spray or anti-rust stain removers because they often contain hydrofluoric acid. No floors are resistant to this type of acid and it would cause irreparable damage.
n acid-resistant
detergente
Grassi animali e vegetali, gelato, suc- Detergente a base alcalina: chi di frutta, the, macchie di verdura. tipo Sgrassatore Chanteclair.
After being rectified and lapped, each tile undergoes a process that protects the surface, making it absolutely resistant to dirt and acids both during the laying process and during the rest of its useful life. What sets these tiles apart from the rest is a manufacturing process known as “Nokoke™”: through a number of different phases of physical and mechanical conversion using vitreous substances, this process guarantees total, permanent protection for the surface of the material, thus making it immune to attacks from even the toughest of dirt (oils and fats of animal and vegetable origin, beer, wine, coffee, remains of food, nicotine, tea, shoe polish, ink, pen marks, footprints, silicone, tyre marks, resins, varnishes, candle wax, synthetic shoe wax), “phantom stains” and the acid substances used by tile-layers during the post-installation phase. The process is called self-cleaning. When the surface is walked over, and during everyday use, the surface repels dirt and prevents the creation of any film forming as a result of detergents not being rinsed thoroughly. This means the flooring does not become grey and dull over the years, thus maintaining the natural properties that make it shiny and perfectly easy to clean.
type of dirt
stain-resistant self-cleaning
detergent
Animal and vegetable fat, ice cream, Alkaline-based detergent: fruit juice, tea, stains from vegetables. Chateclair grease remover or similar. Wine, beer, vinegar, coffee, ink, fel-tip Alkaline-based detergent: pen, nicotine, urine, vomit, Coca-Co- NK-MAN grease remover. la, hair dye. Lime scale marks, rust, mortar, metal Acid-based detergent: marks, scratch prevention protective Keranet or Superdetergente wax. by InfinityTiO2 TM.
Resine, bitume, cera di candele, ca- NK-MAN oppure sgrassatore trame, residui di scotch. o acetone per unghie.
Resins, bitumen, candle wax, tar, adhesive tape residue.
NK-MAN, grease remover or nail varnish remover.
Vernice, graffiti.
Paint, graffiti.
NK-MAN, nail varnish remover, cellulose thinner or paint stripper.
NK-MAN o aceton e o diluente nitro o sverniciatore.
DADOCERAMICA.IT
63
stardust
stardust
nokoke
nokoke
TM
anti-acid anti-tache une protection vitreuse permanente qui rend la céramique inattaquable par la saleté la plus tenace. Garantit une protection totale et permanente de la surface du matériau en conférant un nettoyage profond aux surfaces. Par conséquent, les revêtements de sol ne s’obscurcissent pas au fil du temps et conservent leurs propriétés naturelles de brillance et de nettoyabilité absolue.
les avantages
n anti-acide anti-tache auto-nettoyant
TM
Tous les carreaux sont rectifiés et rodés puis convertis grâce à une technique de protection qui donne aux surfaces une propreté absolue, une autodéfense totale et leur permet de résister aux attaques des acides aussi bien pendant la pose qu‘à long terme, tant qu‘elles seront utilisées. Par le biais de différentes phases de conversion physiques et mécaniques dans lesquelles interviennent des substances vitreuses, cette méthode de protection appelée “Nokoke™” parvient à garantir une protection totale et permanente de la surface du matériau: le produit devient ainsi inattaquable par la saleté la plus tenace comme celle des huiles, des graisses végétales et animales, de la bière, du vin, du café, des résidus alimentaires, de la nicotine, du thé, du cirage, de l‘encre, du feutre, des empreintes de pas, des silicones, des traces de pneus, des résines, des peintures, de la cire de bougie, de la cire synthétique pour les chaussures, des “taches fantôme” et des substances acides utilisées par les carreleurs après la pose. Il s’agit de ce qu’on appelle le principe de “self-cleaning” ou auto-nettoyage. Bien que piétinée et utilisée au quotidien, la surface évite ainsi toute accumulation de saleté et ne permet pas la formation de bio film dont la présence est généralement due à un mauvais rinçage des nettoyants utilisés. Par conséquent, au fil du temps, les sols ne se recouvrent pas d’un voile gris, ce qui leur permet de garder leur brillant d’origine et une nettoyabilité absolue.
Conseils de nettoyage après la pose et l’entretien
Le soin apporté au nettoyage après la pose influencera la nettoyabilité du sol pendant toute sa vie utile. Disons que la surface d’un carreau totalement vitrifié se compose de matériau semblable au verre et doit, de ce fait, être considéré comme tel au moment de la nettoyer. Le premier nettoyage effectué sur un sol neuf est important, pour ne pas dire essentiel. Il est nécessaire d’éliminer, avec des produits adaptés, tout le ciment excédentaire que les carreleurs ont laissé lors de la pose et du jointoiement, en utilisant des nettoyants à base acide comme le KERANET dilué dans l’eau à raison de 1:5, qui seront passés au moyen d’une action mécanique énergique sans être décapante (monobrosse avec disque Scotch Brite). Il est tout aussi important de rincer convenablement avec des aspirateurs de liquides jusqu’à ce que l’eau utilisée soit limpide. Si cette opération n’est pas effectuée correctement, un film calcaire invisible restera sur le sol qui au fil du temps restera taché ou impossible à nettoyer en profondeur. Après ces opérations et après avoir constaté que les carreaux sont bien propres, le sol ne donnera plus aucun problème. Toutefois, si le nettoyage initial n’a pas été effectué correctement et si le sol présente des auréoles, des taches ou que certains carreaux sont opaques, etc., il faudra recommencer le nettoyage depuis le début, c’est-à-dire tout d’abord avec un nettoyant à base acide, puis en lavant et en rinçant plusieurs fois de suite, toujours avec de l’eau propre, car aucun nettoyant ne peut nettoyer en un clin d’œil et par un seul passage, un sol aussi sale. L’entretien courant peut cependant être aussi la cause d’auréoles ou de taches, surtout s’il s’agit de surfaces douces ou lisses. Il faut bien garder à l’esprit que nous avons affaire à un matériau vitreux qui doit être traité comme tel. Au moment de la pose, les dalles avec finition lustrée doivent être nettoyées correctement avec des nettoyants et leur surface doit être protégée avec des produits spécifiques (voir tableau). Pour le nettoyage au quotidien, il suffit d’éliminer la poussière en passant un chiffon sec, de laver la surface avec un nettoyant neutre laissant peu de résidus, comme Monsieur Propre neutre spécial sols, dilué dans l’eau à raison de 1:200 (une tasse dans un seau de 5 litres d’eau) et passé avec un chiffon en microfibre humidifié qu’il faudra tremper souvent dans la solution. L’utilisation d’eau sale ou de produits servant à faire briller ou un excès de nettoyant peut former, avec le temps, une patine invisible à cause de laquelle se formeront des auréoles et des taches. Rappelons enfin qu’il ne faut jamais utiliser de détachants comme l’antirouille ou autre produit en spray car ils contiennent souvent de l’acide fluorhydrique qui endommagera les surfaces de manière irréversible. En effet, aucun sol ne résiste à cet acide. type de saleté
nettoyant
Matières grasses animales et végé- Nettoyant à base alcaline: tales, glace, jus de fruit, thé, taches type dégraisseur Chanteclair. de légumes. Vin, bière, vinaigre, café, encres, Nettoyant à base alcaline: feutres, nicotine, urine, vomissures, dégraisseur NK-MAN. coca-cola, teinture pour les cheveux. Dépôts d’efflorescences calcaires, Nettoyant à base acide: rouille, mortiers, traces métalliques, Keranet, ou Super-nettoyant cire protectrice anti-abrasion. by InfinityTiO2 TM. Résines, bitume, cire de bougies, NK-MAN ou bien dégraisseur goudron, restes de scotch. ou solvant à ongles. Peinture, graffitis.
64
SERIE STARDUST
NK-MAN ou acétone ou diluant nitrocellulosique ou décapant
säurefest fleckenabweisend ein dauerhafte Schutzglasur, die die Keramik unempfindlich gegenüber aggressivem Schmutz macht. Es garantiert einen vollkommenen, dauerhaften Schutz der Oberflächen des Materials und verleiht den Oberflächen eine tiefgehende Sauberkeit. Folglich werden die Fußböden mit der Zeit nicht gräulich, behalten ihren natürlichen Glanz bei und sind perfekt zu reinigen.
Die Vorteile
n säurefest
Jede Fliese wird geschliffen, geläppt und anschließend mit einem Schutzverfahren behandelt, das den Oberflächen eine tiefe Reinigung und eine vollständige Selbstabwehr und Beständigkeit gegen Säureangriffe sowohl während der Verlegung als auch während der Nutzung der Fliesen verleiht. Der besondere Vorzug besteht in einem Schutzverfahren, das “Nokoke ™” genannt wird und das durch verschiedene Stadien der physikalisch-mechanischen Umwandlung unter Verwendung von glasartigen Substanzen einen vollständigen und dauerhaften Schutz der Oberfläche des Materials gewährleistet: Aggressiver Schmutz kann der Fliese nichts mehr anhaben (pflanzliche und tierische Öle, Bier, Wein, Kaffee, Speisereste, Nikotin, Tee, Schuhcreme, Tinte, Filzstift, Fußabdrücke, Silikon, Reifengummi, Harze, Lacke, Wachs, Kerzenwachs, synthetisches Schuhwachs), “Geisterflecken” und säurehaltige Mittel, die durch die Fliesenleger nach der Verlegung verwendet werden. Das Verfahren selbst wird Selbstreinigung genannt. In der Phase der Trittbelastung und beim täglichen Gebrauch verhindert die Oberfläche die Ansammlung von Schmutz und oberflächlichen organischen Schichten, die durch ein nicht ausreichendes Abspülen des Reinigungsmittels verursacht werden. Folglich vergraut der Boden im Laufe der Zeit nicht und die natürlichen Eigenschaften von Glanz und absoluter Pflegeleichtigkeit bleiben erhalten.
Hinweise zur reinigung und pflege nach der verlegung
Die Sorgfalt, mit der Sie die Reinigung der Fliesen nach der Verlegung durchführen, wirkt sich auf die Reinigungsfähigkeit des Bodens während der gesamten Lebenszeit desselben aus. Es ist anzumerken, dass die Oberfläche einer durchgängig gesinterten Fliese aus einem glasähnlichen Material besteht und als solches zu behandeln ist, wenn die Fliese gereinigt werden soll. Wichtig, ja entscheidend ist die Erstreinigung auf dem neuen Boden. Es ist erforderlich, dass alle Zementschleier, die bei der Verlegung und Verfugung entstanden sind, unter Verwendung von Reinigungsmitteln auf Säurebasis, Typ Keranet 1:5, verdünnt in Wasser, begleitet von einer starken mechanischen Einwirkung, entfernt werden, dabei dürfen jedoch niemals scheuernde Materialien verwendet werden (Einbürstengerät, ScotchBrite-Scheibe). Es ist auch wichtig, mit speziellen Flüssigkeitssaugern solange nachzuspülen, bis das verwendete Wasser klar ist. Wird das Verfahren nicht korrekt ausgeführt, verbleibt auf dem Boden eine unsichtbare Kalkschicht, die im Laufe der Zeit fleckig werden oder eine gründliche Reinigung verhindern kann. Nach dieser Reinigung und wenn man Gewissheit hat, dass die Fliesen gründlich gereinigt sind, wird der Boden keine Probleme mehr aufweisen. Wenn die erste Reinigung allerdings nicht sorgfältig ausgeführt wurde und der Boden Schmutzränder oder Flecken aufweist oder die Fliesen einen matten Schimmer haben, muss die Reinigung von Grund auf neu erfolgen. Das heißt es ist zunächst mit einem Reinigungsmittel auf Säurebasis vorzugehen, dann wird der Boden wiederholt mit sauberem Wasser abgewaschen und nachgespült, da es keine Reiniger gibt, die in der Lage ist, sofort und in nur einem einzigen Arbeitsschritt einen so stark verschmutzten Boden zu reinigen. Allerdings kann auch die alltägliche, routinemäßige Reinigung Schmutzränder und Flecken verursachen, wenn es sich um weiche oder glatte Oberflächen handelt. Es ist stets zu beachten, dass wir es mit einem glasartigen Material zu tun haben, das entsprechend behandelt werden muss. Die polierten Platten müssen zum Zeitpunkt der Verlegung einer korrekten Reinigung mit Reinigungsmitteln und einem Oberflächenschutz mit bestimmten Produkten unterzogen werden (siehe Tabelle). Für die tägliche Reinigung genügt es, den Staub mit einem trockenen Tuch zu entfernen und die Oberfläche mit einem Neutralreiniger (z.B. Meister Proper) für Böden, im Verhältnis 1:200 in Wasser verdünnt (entspricht einer Tasse auf einen Eimer mit 5 Liter Wasser) und mit einem feuchten Tuch aus Mikrofaser, das oft in der Reinigungslösung ausgespült wird, nachzuspülen. Die Verwendung von schmutzigem Wasser oder Poliermittel oder einem Überschuss von Waschmittel kann im Laufe der Zeit eine unsichtbare Schicht aus Schmutzrändern und Flecken verursachen. Schließlich weisen wir darauf hin, dass Sie niemals Fleckenentferner wie Rostentferner oder in Sprayform verwenden dürfen, da diese oft Flusssäure enthalten, die zu nicht wieder gutzumachenden Schäden führen kann, denn es gibt keinen Bodenbelag, der beständig gegen diese Säure ist. art des flecks
fleckenabweisend self-cleaning
reinigungsmittel
Tierische und pflanzliche Fette, Eis, Reinigungsmittel auf alkalischer BaFruchtsäfte, Tee, Gemüseflecke. sis: Typ Entfetter Chanteclair. Wein, Bier, Essig, Kaffee, Tinte, Filz- Reinigungsmittel auf alkalischer Bastifte, Nikotin, Urin, Erbrochenes, sis: Entfetter NK-MAN. Coca Cola, Haarfärbemittel. Kalkausblühungen und -ablagerun- Kalkausblühungen und -ablagerungen, Rost, Mörtel, Metallspuren, gen, Rost, Mörtel, Metallspuren, Schutzwachs gegen Abrieb. Schutzwachs gegen Abrieb. Harze, Bitumen, Kerzenwachs, Teer, NK-MAN oder Fettlöser oder Nagellackentferner. Rückstände von Klebebändern. NK-MAN oder Fettlöser oder Nagel- NK-MAN oder Fettlöser oder Nagellackentferner. lackentferner. DADOCERAMICA.IT
65
stardust
merchandising
stardust caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIa Allegato G (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
STARDUST
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
≤ 0,5%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≥ 35 N/mm2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Nessuna alterazione No alteration Aucune alteration Keine veränderung
Non gelivo Frost-proof Non gèlifs Frostsicher
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
UNI EN ISO 10545-2
TTP035 Pannello Sinottico serie Stardust cm 100x200
TT0855 Espositore Big New Life serie Stardust Base cm 122x72x60
1
Pannelli cm 64x137
5
66
± 0,6% max
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 0,5% max
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit
± 0,5% max
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,6% max
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
± 0,5% max
Tolleranze minime Low alteration Minime alteration Geringe Veränderung
Resistenza all’abrasione (metodo PEI) Wear resistance (PEI test) Résistance à l’abrasion (méthode PEI) Widerstand gegen Abrieb (nach PEI)
UNI EN ISO 10545-7
Come dichiarato
≥3
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
DIN 51094
Stabile
Nessuna Variazione
Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
≥6
6-8
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile Test method available Méthode d’essai disponible Prüfverfahren verfügbar
Resiste Resistant
D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (μ > 0,40) In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro Basing on the environment or on the working area In funzione delle zone bagnate soggette a calpestio a piedi scalzi Basing on the wet-loaded barefoot areas
> 0,4
Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
Faesite serie Stardust
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
METODO B.C.R.A. DIN 51130 DIN 51097
TTP033 Pannello Sinottico serie Stardust
cm 65x87
cm 100x200 SERIE STARDUST
DADOCERAMICA.IT
67
quarzite
68 - 83
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato rettificato lappato antiacido, antimacchia Rectified, lapped, acid-resistant, stain-resistant porcelain stoneware wall and floor tiles Revêtement et sol en grès cérame rectifié, rodé, anti-acide, anti-tache Verkleidung und Boden aus Feinsteinzeug, geschliff., geläppt, säurefest, fleckenabweisend
30x60 - 15x60 - 30x30 - 44,25x44,25 12”x24” - 6”x24” - 12”x12” - 18”x18”
quarzite
quarzite
70
SERIE QUARZITE
DADOCERAMICA.IT
71
quarzite
72
quarzite
SERIE QUARZITE
DADOCERAMICA.IT
73
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato rettificato lappato antiacido e antimacchia
quarzite
Rectified, lapped, acid-resistant, stain-resistant glazed porcelain stoneware wall and floor tiles
Beige
quarzite
Revêtement et sol en grès cérame émaillé rectifié, rodé, anti-acide, anti-tache Verkleidung und Boden aus glasiertem Feinsteinzeug, geschliff., geläppt, säurefest, fleckenabweisend
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
201415/23
48
List. Medea Rame 12
6,5x60
301194/55
97
Quarzite Beige Rett. Lapp. 30x60
PEI III 7
301206/57
201380/55
94
Quarzite Beige Rett. Lapp.
PEI III
Intreccio Beige
15x60
14
30x60 301434/55 Quarzite Beige Rett. Lapp. 44,25x44,25
81
001063/15
39
97 PEI III
30x60
6
001169/15
39
Modus Quarzite Marrone Rov.
7
49
Fascia Petra Arancio
Modus Quarzite Marrone 4
201384/38
PEI III
3,5x60
6
201389/16
51
30x60
6
Bacchetta Diamante Oro
001061/15
39
1,5x60
12
Modus Quarzite Beige
301214/57
201405/16
PEI III 94
301238/186
60
201379/55
73
Quarzite Beige Rett. Lapp.
Raccordo Quarzite Beige
Mosaico Quarzite Beige
Battiscopa 7x60
30x30
1,5x30
33,3x33,3 (su rete)
DA2364/07 Quarzite Beige
14
12
9
20 23
81
6
001175/15
39
Modus Quarzite Beige Rov. 30x60
Intreccio Marrone 30x60
30x60
6
201390/16
51
Bacchetta Diamante Bronzo 1,5x60
12
4 201442/16
51
Listello Onda Diamante Bronzo 0,8x60
Marrone
12
201443/16
51
Listello Onda Diamante Oro 0,8x60
301196/55
97
Quarzite Marrone Rett. Lapp. 30x60
PEI III 7
301208/57
12
94
Quarzite Marrone Rett. Lapp.
PEI III
15x60
14 301443/55
97
Quarzite Marrone Rett. Lapp. PEI III 44,25x44,25
301216/57
74
PEI III 94
201410/16
60
301235/186
7
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
73
Quarzite Marrone Rett. Lapp.
Raccordo Quarzite Marrone
Mosaico Quarzite Marrone
Battiscopa 7x60
30x30
1,5x30
33,3x33,3 (su rete)
DA2363/07 Quarzite Marrone 23
14
SERIE QUARZITE
12
9
20
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30x30
9 mm
14
1,26
24,9
60
75,6
1519
Fondo 15x60
9 mm
14
1,26
24,8
40
50,4
1017
60
75,6
1531
52
71,29
1320
Fondo 30x60
9 mm
7
1,26
25,1
Mosaico 33,3x33,3
9 mm
9
1
18
Fondo 44,25x44,25
9 mm
7
1,371
25
DADOCERAMICA.IT
75
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato rettificato lappato antiacido e antimacchia
quarzite
Rectified, lapped, acid-resistant, stain-resistant glazed porcelain stoneware wall and floor tiles
Sabbia
quarzite
Revêtement et sol en grès cérame émaillé rectifié, rodé, anti-acide, anti-tache Verkleidung und Boden aus glasiertem Feinsteinzeug, geschliff., geläppt, säurefest, fleckenabweisend
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
201413/23
48
List. Medea Argento 12
6,5x60
301197/55
97
Quarzite Sabbia Rett. Lapp. 30x60
PEI III 7
301209/57
201381/55
94
Quarzite Sabbia Rett. Lapp.
PEI III
Intreccio Sabbia
15x60
14
30x60 301433/55
81
001062/15
39
97
30x60
6
001168/15
39
Quarzite Sabbia Rett. Lapp. PEI III
Modus Quarzite Grigio Rov.
44,25x44,25
30x60
6
001064/15
39
7
49
Fascia Petra Fuxia
Modus Quarzite Grigio 4
201383/38
PEI III
3,5x60
6
R02359/16
51
Bacchetta Tribeca 2,1x60
10
Modus Quarzite Sabbia
301217/57
PEI III 94
201407/16
60
301237/186
201382/55
73
Quarzite Sabbia Rett. Lapp.
Raccordo Quarzite Sabbia
Mosaico Quarzite Sabbia
Battiscopa 7x60
30x30
1,5x30
33,3x33,3 (su rete)
DA2476/07 Quarzite Sabbia 23
14
12
9
20
81
6
001170/15
39
Modus Quarzite Sabbia Rov. 30x60
Intreccio Grigio 30x60
30x60
6
201387/16
51
Bacchetta Diamante Argento 12
1,5x60
4 201388/16
51
Bacchetta Diamante Lilla
Grigio
1,5x60
12
201440/16
51
Listello Onda Diamante Argento 12
0,8x60 201441/16
51
Listello Onda Diamante Lilla 0,8x60 301195/55
97
Quarzite Grigio Rett. Lapp. 30x60
PEI III 7
301207/57
12
94
Quarzite Grigio Rett. Lapp.
PEI III
15x60
14 301432/55
97
Quarzite Grigio Rett. Lapp. PEI III 44,25x44,25
301215/57
76
PEI III 94
201404/16
60
301234/186
7
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
73
Quarzite Grigio Rett. Lapp.
Raccordo Quarzite Grigio
Mosaico Quarzite Grigio
Battiscopa 7x60
30x30
1,5x30
33,3x33,3 (su rete)
DA2358/07 Quarzite Grigio 23
14
SERIE QUARZITE
12
9
20
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30x30
9 mm
14
1,26
24,9
60
75,6
1519
Fondo 15x60
9 mm
14
1,26
24,8
40
50,4
1017
60
75,6
1531
52
71,29
1320
Fondo 30x60
9 mm
7
1,26
25,1
Mosaico 33,3x33,3
9 mm
9
1
18
Fondo 44,25x44,25
9 mm
7
1,371
25
DADOCERAMICA.IT
77
quarzite
quarzite
nokoke
nokoke
TM
antiacido antimacchia una protezione vetrosa permanente che rende la ceramica inattacabile dallo sporco aggressivo. Garantisce una totale e permanente protezione della superficie del materiale conferendo una pulizia profonda alle superfici. Di conseguenza le pavimentazioni non ingrigiscono nel tempo mantenendo le loro naturali proprietà di lucentezza e di pulibilità assoluta.
i vantaggi
n antiacido
TM
Ogni piastrella viene rettificata e lappata e successivamente convertita con un processo di protezione che conferisce una pulizia profonda alle superfici, un’autodifesa assoluta e la resistenza agli attacchi acidi sia durante la fase di posa che nel tempo di utilizzo della stessa. La sua prerogativa sta in un processo di protezione chiamato “Nokoke™” che attraverso diverse fasi di conversione fisica-meccanica con uso di sostanze vetrose, garantisce una totale e permanente protezione della superficie del materiale: il prodotto diventa così inattaccabile da parte di sporco aggressivo (oli grassi vegetali e animali, birra, vino, caffè, residui alimentari, nicotina, tè, cera grassa da scarpe, inchiostro, pennarello, orme, siliconi, gomma da pneumatico, resine, vernici, cera di candela, cera sintetica di scarpe), “macchie fantasma” e sostanze acide utilizzate dai posatori nella fase del dopo-posa. Il processo stesso viene denominato self-cleaning. Nella fase di calpestio e durante l’uso giornaliero la superficie evita accumuli di sporco e bio film superficiali causati da cattivo risciacquo dei detergenti. Di conseguenza le pavimentazioni non ingrigiscono nel tempo mantenendo le loro naturali proprietà di lucentezza e di pulibilità assoluta.
Consigli per la pulizia dopo posa e la manuntenzione
La cura con la quale si esegue la pulizia dopo posa, influenzerà la pulibilità del pavimento per tutta la sua durata. Si può dire che la superficie di una piastrella completamente greificata è composta da materiale simile al vetro e come tale va trattata quando si decide di pulirla. Importante, anzi importantissima, la prima pulizia fatta a pavimento nuovo. E’ necessario togliere con i prodotti adeguati, tutti i residui di cemento lasciati in fase di posa e stuccatura dai posatori, utilizzando detergenti a base acida tipo KERANET diluito 1:5 in acqua, accompagnato da una decisa azione meccanica, ovviamente di materiale non abrasivo (monospazzola con disco Scotch Brite). E’ altrettanto importante risciacquare bene con appositi strumenti aspira-liquidi fino a vedere l’acqua usata limpida. Se questa operazione non viene effettuata correttamente il pavimento conserverà un invisibile strato di calcare che col tempo si potrà macchiare o impedire una pulizia profonda. Fatto questo e avuta la certezza che le piastrelle sono ben pulite, il pavimento non presenterà più problemi. Se però la pulizia iniziale non è stata eseguita bene ed il pavimento presenta aloni, macchie o piastrelle con superficie opacizzata ecc. è necessario ripartire da zero con la pulizia, cioè prima con detergente a base acida e poi lavare e risciacquare, ripetutamente con acqua sempre pulita in quanto non esistono detergenti in grado di pulire all’istante e al solo passaggio, un pavimento così sporco. Tuttavia anche la pulizia ordinaria può essere causa di aloni o macchie, soprattutto se si tratta di superfici morbide o lisce. Dobbiamo continuare a pensare che abbiamo a che fare con materiale vetroso e come tale va trattato. Le lastre con finitura lucidata necessitano al momento della posa in opera di una corretta pulizia con detergenti ed una protezione superficiale con prodotti specifici (vedi tabella). Per la pulizia quotidiana è sufficiente asportare la polvere con uno straccio asciutto, lavare la superficie con il detergente neutro a basso residuo tipo Mastro Lindo pavimenti neutro diluito 1:200 in acqua (una tazzina in un secchio da 5 litri di acqua) utilizzando un panno in microfibra umido che andrà sciacquato spesso nella soluzione. L’uso di acqua sporca o prodotti lucidanti o un eccesso di detergenti può, col tempo, formare una patina invisibile causa di aloni e macchie. Per ultimo ricordiamo di non usare mai smacchiatori tipo antiruggine o di tipo spray perché spesso contengono acido fluoridrico, il danno che provocherà sarà irreparabile in quanto non esiste pavimento, resistente a tale acido. tipo di sporco
antimacchia self-cleaning
78
SERIE QUARZITE
acid-resistant stain-resistant permanent vitreous protection that does not allow corrosion by aggressive impurities. Guarantees permanent, total protection of the surface of the material, keeping surfaces perfectly clean. Floors therefore stay looking naturally bright and easy to clean over the years.
the advantages
Vino, birra, aceto, caffè, inchiostri, Detergente a base alcalina: pennarelli, nicotina, urina, vomito, Sgrassatore NK-MAN. coca cola, tintura per capelli. Depositi efflorescenze calcare, ruggi- Detergente a base acida: ne, malte, segni metallici, cera protet- Keranet, oppure Superdetergente by tiva antiabrasione. InfinityTiO2 TM.
Tips for cleaning after laying and maintenance
The care taken with the cleaning after laying will determine how easy it is to clean the flooring for its entire lifespan. The surface of a fully vitrified tile is made of material similar to glass and it should be treated as such during cleaning. The process of cleaning new flooring for the first time is extremely important. Suitable products must be used to remove all of the cement residue left after the laying and grouting phases. Use 1 part of an acid-based detergent such as KERANET to 5 parts water and rub it in thoroughly, obviously with a non-abrasive material (such as a single-brush machine with a Scotch Brite disc). Afterwards, it is important to rinse thoroughly with special wet vacuum equipment until the used water is clear. If this procedure is not carried out properly, an invisible layer of lime scale will remain and over time it may become stained or prevent deep cleaning. Once you have done this and you are sure that the tiles have been cleaned thoroughly, there will be no more problems with the flooring. If the initial cleaning is not done properly and there are marks, stains, dull tiles or similar problems, it will be necessary to start the cleaning process from scratch, i.e. first with an acid-based detergent and then washing and rinsing repeatedly with water, which must always be clean. There are no detergents that are capable of cleaning such dirty flooring immediately with just one application. Ordinary cleaning can also cause marks and stains, especially on soft or smooth surfaces. We must remember that we are dealing with a vitreous material and treat it as such. At the time of laying, slabs with a glossy finish need to be cleaned properly with detergents and their surface must be protected with specific products (see the table). For everyday cleaning, it is sufficient to remove the dust with a dry cloth and clean the surface with a neutral, low-residue detergent such as Mr. Clean. It should be diluted in the ratio 1:200 in water (a small cup in a 5 litre bucket of water) and applied with a damp microfibre cloth, which must be rinsed in the water frequently. The use of dirty water, polish or too much detergent can lead to the creation of an invisible film over time that will cause marks and stains to form. Finally, please note that you should never use spray or anti-rust stain removers because they often contain hydrofluoric acid. No floors are resistant to this type of acid and it would cause irreparable damage.
n acid-resistant
detergente
Grassi animali e vegetali, gelato, suc- Detergente a base alcalina: chi di frutta, the, macchie di verdura. tipo Sgrassatore Chanteclair.
After being rectified and lapped, each tile undergoes a process that protects the surface, making it absolutely resistant to dirt and acids both during the laying process and during the rest of its useful life. What sets these tiles apart from the rest is a manufacturing process known as “Nokoke™”: through a number of different phases of physical and mechanical conversion using vitreous substances, this process guarantees total, permanent protection for the surface of the material, thus making it immune to attacks from even the toughest of dirt (oils and fats of animal and vegetable origin, beer, wine, coffee, remains of food, nicotine, tea, shoe polish, ink, pen marks, footprints, silicone, tyre marks, resins, varnishes, candle wax, synthetic shoe wax), “phantom stains” and the acid substances used by tile-layers during the post-installation phase. The process is called self-cleaning. When the surface is walked over, and during everyday use, the surface repels dirt and prevents the creation of any film forming as a result of detergents not being rinsed thoroughly. This means the flooring does not become grey and dull over the years, thus maintaining the natural properties that make it shiny and perfectly easy to clean.
type of dirt
stain-resistant self-cleaning
detergent
Animal and vegetable fat, ice cream, Alkaline-based detergent: fruit juice, tea, stains from vegetables. Chateclair grease remover or similar. Wine, beer, vinegar, coffee, ink, fel-tip Alkaline-based detergent: pen, nicotine, urine, vomit, Coca-Co- NK-MAN grease remover. la, hair dye. Lime scale marks, rust, mortar, metal Acid-based detergent: marks, scratch prevention protective Keranet or Superdetergente wax. by InfinityTiO2 TM.
Resine, bitume, cera di candele, ca- NK-MAN oppure sgrassatore trame, residui di scotch. o acetone per unghie.
Resins, bitumen, candle wax, tar, adhesive tape residue.
NK-MAN, grease remover or nail varnish remover.
Vernice, graffiti.
Paint, graffiti.
NK-MAN, nail varnish remover, cellulose thinner or paint stripper.
NK-MAN o aceton e o diluente nitro o sverniciatore.
DADOCERAMICA.IT
79
quarzite
quarzite
nokoke
nokoke
TM
anti-acid anti-tache une protection vitreuse permanente qui rend la céramique inattaquable par la saleté la plus tenace. Garantit une protection totale et permanente de la surface du matériau en conférant un nettoyage profond aux surfaces. Par conséquent, les revêtements de sol ne s’obscurcissent pas au fil du temps et conservent leurs propriétés naturelles de brillance et de nettoyabilité absolue.
les avantages
n anti-acide anti-tache auto-nettoyant
TM
Tous les carreaux sont rectifiés et rodés puis convertis grâce à une technique de protection qui donne aux surfaces une propreté absolue, une autodéfense totale et leur permet de résister aux attaques des acides aussi bien pendant la pose qu‘à long terme, tant qu‘elles seront utilisées. Par le biais de différentes phases de conversion physiques et mécaniques dans lesquelles interviennent des substances vitreuses, cette méthode de protection appelée “Nokoke™” parvient à garantir une protection totale et permanente de la surface du matériau: le produit devient ainsi inattaquable par la saleté la plus tenace comme celle des huiles, des graisses végétales et animales, de la bière, du vin, du café, des résidus alimentaires, de la nicotine, du thé, du cirage, de l‘encre, du feutre, des empreintes de pas, des silicones, des traces de pneus, des résines, des peintures, de la cire de bougie, de la cire synthétique pour les chaussures, des “taches fantôme” et des substances acides utilisées par les carreleurs après la pose. Il s’agit de ce qu’on appelle le principe de “self-cleaning” ou auto-nettoyage. Bien que piétinée et utilisée au quotidien, la surface évite ainsi toute accumulation de saleté et ne permet pas la formation de bio film dont la présence est généralement due à un mauvais rinçage des nettoyants utilisés. Par conséquent, au fil du temps, les sols ne se recouvrent pas d’un voile gris, ce qui leur permet de garder leur brillant d’origine et une nettoyabilité absolue.
Conseils de nettoyage après la pose et l’entretien
Le soin apporté au nettoyage après la pose influencera la nettoyabilité du sol pendant toute sa vie utile. Disons que la surface d’un carreau totalement vitrifié se compose de matériau semblable au verre et doit, de ce fait, être considéré comme tel au moment de la nettoyer. Le premier nettoyage effectué sur un sol neuf est important, pour ne pas dire essentiel. Il est nécessaire d’éliminer, avec des produits adaptés, tout le ciment excédentaire que les carreleurs ont laissé lors de la pose et du jointoiement, en utilisant des nettoyants à base acide comme le KERANET dilué dans l’eau à raison de 1:5, qui seront passés au moyen d’une action mécanique énergique sans être décapante (monobrosse avec disque Scotch Brite). Il est tout aussi important de rincer convenablement avec des aspirateurs de liquides jusqu’à ce que l’eau utilisée soit limpide. Si cette opération n’est pas effectuée correctement, un film calcaire invisible restera sur le sol qui au fil du temps restera taché ou impossible à nettoyer en profondeur. Après ces opérations et après avoir constaté que les carreaux sont bien propres, le sol ne donnera plus aucun problème. Toutefois, si le nettoyage initial n’a pas été effectué correctement et si le sol présente des auréoles, des taches ou que certains carreaux sont opaques, etc., il faudra recommencer le nettoyage depuis le début, c’est-à-dire tout d’abord avec un nettoyant à base acide, puis en lavant et en rinçant plusieurs fois de suite, toujours avec de l’eau propre, car aucun nettoyant ne peut nettoyer en un clin d’œil et par un seul passage, un sol aussi sale. L’entretien courant peut cependant être aussi la cause d’auréoles ou de taches, surtout s’il s’agit de surfaces douces ou lisses. Il faut bien garder à l’esprit que nous avons affaire à un matériau vitreux qui doit être traité comme tel. Au moment de la pose, les dalles avec finition lustrée doivent être nettoyées correctement avec des nettoyants et leur surface doit être protégée avec des produits spécifiques (voir tableau). Pour le nettoyage au quotidien, il suffit d’éliminer la poussière en passant un chiffon sec, de laver la surface avec un nettoyant neutre laissant peu de résidus, comme Monsieur Propre neutre spécial sols, dilué dans l’eau à raison de 1:200 (une tasse dans un seau de 5 litres d’eau) et passé avec un chiffon en microfibre humidifié qu’il faudra tremper souvent dans la solution. L’utilisation d’eau sale ou de produits servant à faire briller ou un excès de nettoyant peut former, avec le temps, une patine invisible à cause de laquelle se formeront des auréoles et des taches. Rappelons enfin qu’il ne faut jamais utiliser de détachants comme l’antirouille ou autre produit en spray car ils contiennent souvent de l’acide fluorhydrique qui endommagera les surfaces de manière irréversible. En effet, aucun sol ne résiste à cet acide. type de saleté
nettoyant
Matières grasses animales et végé- Nettoyant à base alcaline: tales, glace, jus de fruit, thé, taches type dégraisseur Chanteclair. de légumes. Vin, bière, vinaigre, café, encres, Nettoyant à base alcaline: feutres, nicotine, urine, vomissures, dégraisseur NK-MAN. coca-cola, teinture pour les cheveux. Dépôts d’efflorescences calcaires, Nettoyant à base acide: rouille, mortiers, traces métalliques, Keranet, ou Super-nettoyant cire protectrice anti-abrasion. by InfinityTiO2 TM. Résines, bitume, cire de bougies, NK-MAN ou bien dégraisseur goudron, restes de scotch. ou solvant à ongles. Peinture, graffitis.
80
SERIE QUARZITE
NK-MAN ou acétone ou diluant nitrocellulosique ou décapant
säurefest fleckenabweisend ein dauerhafte Schutzglasur, die die Keramik unempfindlich gegenüber aggressivem Schmutz macht. Es garantiert einen vollkommenen, dauerhaften Schutz der Oberflächen des Materials und verleiht den Oberflächen eine tiefgehende Sauberkeit. Folglich werden die Fußböden mit der Zeit nicht gräulich, behalten ihren natürlichen Glanz bei und sind perfekt zu reinigen.
Die Vorteile
n säurefest
Jede Fliese wird geschliffen, geläppt und anschließend mit einem Schutzverfahren behandelt, das den Oberflächen eine tiefe Reinigung und eine vollständige Selbstabwehr und Beständigkeit gegen Säureangriffe sowohl während der Verlegung als auch während der Nutzung der Fliesen verleiht. Der besondere Vorzug besteht in einem Schutzverfahren, das “Nokoke ™” genannt wird und das durch verschiedene Stadien der physikalisch-mechanischen Umwandlung unter Verwendung von glasartigen Substanzen einen vollständigen und dauerhaften Schutz der Oberfläche des Materials gewährleistet: Aggressiver Schmutz kann der Fliese nichts mehr anhaben (pflanzliche und tierische Öle, Bier, Wein, Kaffee, Speisereste, Nikotin, Tee, Schuhcreme, Tinte, Filzstift, Fußabdrücke, Silikon, Reifengummi, Harze, Lacke, Wachs, Kerzenwachs, synthetisches Schuhwachs), “Geisterflecken” und säurehaltige Mittel, die durch die Fliesenleger nach der Verlegung verwendet werden. Das Verfahren selbst wird Selbstreinigung genannt. In der Phase der Trittbelastung und beim täglichen Gebrauch verhindert die Oberfläche die Ansammlung von Schmutz und oberflächlichen organischen Schichten, die durch ein nicht ausreichendes Abspülen des Reinigungsmittels verursacht werden. Folglich vergraut der Boden im Laufe der Zeit nicht und die natürlichen Eigenschaften von Glanz und absoluter Pflegeleichtigkeit bleiben erhalten.
Hinweise zur reinigung und pflege nach der verlegung
Die Sorgfalt, mit der Sie die Reinigung der Fliesen nach der Verlegung durchführen, wirkt sich auf die Reinigungsfähigkeit des Bodens während der gesamten Lebenszeit desselben aus. Es ist anzumerken, dass die Oberfläche einer durchgängig gesinterten Fliese aus einem glasähnlichen Material besteht und als solches zu behandeln ist, wenn die Fliese gereinigt werden soll. Wichtig, ja entscheidend ist die Erstreinigung auf dem neuen Boden. Es ist erforderlich, dass alle Zementschleier, die bei der Verlegung und Verfugung entstanden sind, unter Verwendung von Reinigungsmitteln auf Säurebasis, Typ Keranet 1:5, verdünnt in Wasser, begleitet von einer starken mechanischen Einwirkung, entfernt werden, dabei dürfen jedoch niemals scheuernde Materialien verwendet werden (Einbürstengerät, ScotchBrite-Scheibe). Es ist auch wichtig, mit speziellen Flüssigkeitssaugern solange nachzuspülen, bis das verwendete Wasser klar ist. Wird das Verfahren nicht korrekt ausgeführt, verbleibt auf dem Boden eine unsichtbare Kalkschicht, die im Laufe der Zeit fleckig werden oder eine gründliche Reinigung verhindern kann. Nach dieser Reinigung und wenn man Gewissheit hat, dass die Fliesen gründlich gereinigt sind, wird der Boden keine Probleme mehr aufweisen. Wenn die erste Reinigung allerdings nicht sorgfältig ausgeführt wurde und der Boden Schmutzränder oder Flecken aufweist oder die Fliesen einen matten Schimmer haben, muss die Reinigung von Grund auf neu erfolgen. Das heißt es ist zunächst mit einem Reinigungsmittel auf Säurebasis vorzugehen, dann wird der Boden wiederholt mit sauberem Wasser abgewaschen und nachgespült, da es keine Reiniger gibt, die in der Lage ist, sofort und in nur einem einzigen Arbeitsschritt einen so stark verschmutzten Boden zu reinigen. Allerdings kann auch die alltägliche, routinemäßige Reinigung Schmutzränder und Flecken verursachen, wenn es sich um weiche oder glatte Oberflächen handelt. Es ist stets zu beachten, dass wir es mit einem glasartigen Material zu tun haben, das entsprechend behandelt werden muss. Die polierten Platten müssen zum Zeitpunkt der Verlegung einer korrekten Reinigung mit Reinigungsmitteln und einem Oberflächenschutz mit bestimmten Produkten unterzogen werden (siehe Tabelle). Für die tägliche Reinigung genügt es, den Staub mit einem trockenen Tuch zu entfernen und die Oberfläche mit einem Neutralreiniger (z.B. Meister Proper) für Böden, im Verhältnis 1:200 in Wasser verdünnt (entspricht einer Tasse auf einen Eimer mit 5 Liter Wasser) und mit einem feuchten Tuch aus Mikrofaser, das oft in der Reinigungslösung ausgespült wird, nachzuspülen. Die Verwendung von schmutzigem Wasser oder Poliermittel oder einem Überschuss von Waschmittel kann im Laufe der Zeit eine unsichtbare Schicht aus Schmutzrändern und Flecken verursachen. Schließlich weisen wir darauf hin, dass Sie niemals Fleckenentferner wie Rostentferner oder in Sprayform verwenden dürfen, da diese oft Flusssäure enthalten, die zu nicht wieder gutzumachenden Schäden führen kann, denn es gibt keinen Bodenbelag, der beständig gegen diese Säure ist. art des flecks
fleckenabweisend self-cleaning
reinigungsmittel
Tierische und pflanzliche Fette, Eis, Reinigungsmittel auf alkalischer BaFruchtsäfte, Tee, Gemüseflecke. sis: Typ Entfetter Chanteclair. Wein, Bier, Essig, Kaffee, Tinte, Filz- Reinigungsmittel auf alkalischer Bastifte, Nikotin, Urin, Erbrochenes, sis: Entfetter NK-MAN. Coca Cola, Haarfärbemittel. Kalkausblühungen und -ablagerun- Kalkausblühungen und -ablagerungen, Rost, Mörtel, Metallspuren, gen, Rost, Mörtel, Metallspuren, Schutzwachs gegen Abrieb. Schutzwachs gegen Abrieb. Harze, Bitumen, Kerzenwachs, Teer, NK-MAN oder Fettlöser oder Nagellackentferner. Rückstände von Klebebändern. NK-MAN oder Fettlöser oder Nagel- NK-MAN oder Fettlöser oder Nagellackentferner. lackentferner. DADOCERAMICA.IT
81
quarzite
merchandising
quarzite caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIa Allegato G (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
QUARZITE
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
≤ 0,5%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≥ 35 N/mm2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Nessuna alterazione No alteration Aucune alteration Keine veränderung
Non gelivo Frost-proof Non gèlifs Frostsicher
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
UNI EN ISO 10545-2
TTP034 Pannello Sinottico serie Quarzite cm 100x200
TT0856 Espositore Big New Life serie Quarzite Base cm 139x117x
1
Pannelli cm 64x137
6
82
TTP037 Pannello Sinottico serie Quarzite
cm 65x87
cm 100x200 SERIE QUARZITE
± 0,6% max
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 0,5% max
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit
± 0,5% max
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,6% max
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
± 0,5% max
Tolleranze minime Low alteration Minime alteration Geringe Veränderung
Resistenza all’abrasione (metodo PEI) Wear resistance (PEI test) Résistance à l’abrasion (méthode PEI) Widerstand gegen Abrieb (nach PEI)
UNI EN ISO 10545-7
Come dichiarato
≥3
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
DIN 51094
Stabile
Nessuna Variazione
Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
≥6
6-8
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile Test method available Méthode d’essai disponible Prüfverfahren verfügbar
Resiste Resistant
D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (μ > 0,40) In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro Basing on the environment or on the working area In funzione delle zone bagnate soggette a calpestio a piedi scalzi Basing on the wet-loaded barefoot areas
> 0,4
Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
Faesite serie Quarzite
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
METODO B.C.R.A. DIN 51130 DIN 51097
DADOCERAMICA.IT
83
the big apple
84 - 93
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato rettificato a tutta massa Full-body rectified, glazed porcelain stoneware wall and floor coverings Revêtement et sol en grés cérame émaillé rectifié pleine masse Verkleidung und Fußboden aus glasiertem, geschliffenem, vollgemischtem Feinsteinzeug
60x60 - 30x60 24”x24” - 12”x24”
the big apple
the big apple
86
SERIE THE BIG APPLE
DADOCERAMICA.IT
87
the big apple
88
the big apple
SERIE THE BIG APPLE
DADOCERAMICA.IT
89
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato rettificato a tutta massa
the big apple
Full-body rectified, glazed porcelain stoneware wall and floor coverings
Bronx
Queens
R02340/56 Bronx Rett.
93 PEI IV R9
60x60
4
R02341/61 Bronx Rett.
95 PEI IV R9 6
30x60
Manhattan
R02338/51
R02334/56
92
Queens Rett.
PEI IV R9
60x60
Manhattan Rett.
4
R02339/57
94
Queens Rett.
PEI IV R9 6
30x60
Battiscopa 8,5x60
20
R02374/07 Bronx R02373/07 Queens R02371/07 Manhattan R02424/07 Staten Island R02372/07 Brooklyn
22 22 22 22 22
the big apple
Revêtement et sol en grés cérame émaillé rectifié pleine masse Verkleidung und Fußboden aus glasiertem, geschliffenem, vollgemischtem Feinsteinzeug
State Island
93 PEI IV R9
R02403/51 Staten Island Rett.
Brooklyn
92 PEI IV R9
R02336/56 Brooklyn Rett.
93 PEI IV R9
60x60
4
60x60
4
60x60
4
R02335/61
95
R02404/57
94
R02337/61
95
Manhattan Rett.
PEI IV R9
30x60
6
301224/64
98
Staten Island Rett. 30x60
PEI IV R9 6
Brooklyn Rett.
PEI IV R9
30x60
6
301223/64
98
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
Manhattan Rett. 10x60 10x60
Brooklyn Rett. 15
10x60
15
201361/59
57
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
201368/113
71
Lincoln Brown
201363/45
87
Broadway Beige
30x60
4
201362/59
57
Madison Brown
30x60
4
30x60
4
note / notes / notes / anmerkungen Fondi Rettificati 60x60 vendibili a multipli di colli 3
201366/32
66
Fascia Lexington Oro
60x60 rectified tile sold by 3 boxes bound togheter, i.e. 3 and multiples of 3 / fonds rectifiés 60x60 vendables par multiples de 3 colis / geschliffene Grundfliesen 60x60, in 3er-Pack verkäuflich
Fondi Rettificati 30x60 vendibili a multipli di colli 2
7x60
6
30x60 rectified tile sold by 2 boxes bound togheter, i.e. 2 and multiples of 2 / fonds rectifiés 30x60 vendables par multiples de 2 colis / geschliffene Grundfliesen 30x60, in 2er-Pack verkäuflich
201367/113
71
Lincoln Antracite
201364/45
87
Broadway Grigio
Madison Antracite
30x60
4
30x60
4
66
R02359/12
35
30x60
4
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
90
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 10x60 Rett.
9,5 mm
15
0,90
20,5
60
54,00
1250
201365/32
Fondo 30x60 Rett.
9,5 mm
6
1,08
22,5
48
51,84
1095
Fascia Lexington Argento
Fondo 60x60 Rett.
9,5 mm
4
1,44
29
33
47,52
970
7x60
SERIE THE BIG APPLE
Fascia Tribeca 6
2,1x60
10 DADOCERAMICA.IT
91
the big apple
merchandising
the big apple caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIa Allegato G (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
THE BIG APPLE
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
≤ 0,5%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≥ 35 N/mm2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Nessuna alterazione No alteration Aucune alteration Keine veränderung
Non gelivo Frost-proof Non gèlifs Frostsicher
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
UNI EN ISO 10545-2
TTP032 Pannello Sinottico serie The Big Apple cm 100x200
TT0817 Espositore Big New Life serie The Big Apple Base cm 139x117x61
1
Pannelli cm 64x137
6
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,6% max
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 0,5% max
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit
± 0,5% max
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,6% max
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
± 0,5% max
Tolleranze minime Low alteration Minime alteration Geringe Veränderung
Resistenza all’abrasione (metodo PEI) Wear resistance (PEI test) Résistance à l’abrasion (méthode PEI) Widerstand gegen Abrieb (nach PEI)
UNI EN ISO 10545-7
Come dichiarato
≥3
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
DIN 51094
Stabile
Nessuna Variazione
Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
≥6
6-8
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile Test method available Méthode d’essai disponible Prüfverfahren verfügbar
Resiste Resistant
D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (μ > 0,40) In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro Basing on the environment or on the working area In funzione delle zone bagnate soggette a calpestio a piedi scalzi Basing on the wet-loaded barefoot areas
> 0,4
Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
METODO B.C.R.A. DIN 51130 DIN 51097
TTP031 Pannello Sinottico serie The Big Apple
92
cm 100x200 SERIE THE BIG APPLE
DADOCERAMICA.IT
93
trend
94 - 105
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware wall and floor tiles Revêtement et sol en grès cérame émaillé Verkleidung und Boden aus glasiertes Feinsteinzeug
50x50 - 25x50 - 12,5x50 20”x20” - 10”x20” - 5”x20”
trend
trend
96
SERIE TREND
DADOCERAMICA.IT
97
trend
98
trend
SERIE TREND
DADOCERAMICA.IT
99
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato
trend
trend
Glazed porcelain stoneware wall and floor tiles / Revêtement et sol en grès cérame émaillé Verkleidung und Boden aus glasiertes Feinsteinzeug
Café
300821/42
PEI IV
Noisette
PEI IV
79
300818/42
79
Café Rett
Fer
300834/42
Noisette Rett
50x50
6
PEI IV
79
Fer Rett
50x50
6
Acier
PEI IV
300806/42
79
6
000930/40
50x50
6
300819/50
80
Café Rett
300835/50
80
Noisette Rett
25x50
12
300823/55
25x50
12
300820/55
81
Café Rett 12
12
300836/55
81
81
Fer Rett
12,5x50
12
300807/50
80
Acier Rett
25x50
Noisette Rett
12,5x50
80
Fer Rett
25x50
12
300808/55
81
12
12
(2 pz.) 78
Acer Rett Taglio per Cerchio 25x50
75
201154/91
Cerchio Blackorange
4
Cerchio Blackred
4
201150/27
46
201151/27
46
4,5x50
201164/54
2
75
List. Blackred 4,5x50
12
12
201165/54
74
74
List. Nardin Mare
List. Nardin Fuoco
12,5x50
2
List. Blackorange
Acier Rett
12,5x50
000929/40
(2 pz.) 78
25x50 201155/91
300822/50
Café Rett Taglio per Cerchio
Acier Rett
50x50
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
12,5x50
12,5x50
12
12
Accessori / Accessories / Accessoires / Zubehörteile circonferenza
Battiscopa 8,2x50 R02322/06 Café R02324/06 Noisette R02325/06 Fer R02321/06 Acier
circumference circonférence kreisumfang
20 21 21 21 21
117 cm
note / notes / notes / anmerkungen Fondi Rettificati 50x50 vendibili a multipli di colli 2 50x50 rectified tile sold by 2 boxes bound togheter, i.e. 2 and multiples of 2 / 50x50 rectified base tiles sold in 2-box packs / Geschliffene Grundfliesen 50x50, in 2er-Pack verkäuflich
12,5 cm
These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
000942/1920 Set Lavabo Acier
100
001045/1920 Set Lavabo Tulsa
000943/1920 Set Lavabo Café
100
001044/1920 Set Lavabo Pasadena 100
100
001054/1920 Set Lavabo Santa Fe
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
000949/1920 Set Lavabo Fer
Fondo 12,5x50
9,5 mm
12
0,75
14,50
48
36
720
Lavabo, piano e rubinetteria
Fondo 25x50
9,5 mm
12
1,50
29,50
24
36
730
Fondo 50x50
9,5 mm
6
1,50
30,00
24
36
745
SERIE TREND
3,2 cm
Also available for colors Acier and Cafè / Disponible que dans les couleurs Acier et Cafè / Nur in den Farben Acier und Cafè verfűgbar
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
50 cm
5,8 cm
Disponibile solo nei colori Acier e Café
100
17,5 cm
001053/1920 Set Lavabo Noisette 100 Wash basin, wash basin base, water tap Lavabo, plan et robinetterie Waschbecken, Oberfläche und Armaturen
100 100
50 cm da 10 a 20 cm
Lavabo, piano e rubinetteria
Wash basin, wash basin base, water tap Lavabo, plan et robinetterie Waschbecken, Oberfläche und Armaturen DADOCERAMICA.IT
sifone
syphon siphon siphon
101
Rivestimento e pavimento in gres porcellanato smaltato
trend
trend
Glazed porcelain stoneware wall and floor tiles / Revêtement et sol en grès cérame émaillé Verkleidung und Boden aus glasiertes Feinsteinzeug
Tulsa
PEI IV
Pasadena
Santa Fe
PEI IV
PEI IV
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
300849/357
82
Multispessore Tulsa
300812/42
79
Tulsa Rett
300809/42
300815/42
79
Pasadena Rett
50x50
6
6
Multispessore Pasadena
80
Tulsa Rett
300810/50
50x50
6
300816/50
80
Pasadena Rett
25x50
12
12
82
Multispessore Santa Fe
4
25x50 (su rete)
4
25x50 (su rete)
4
000927/14
38
000926/14
38
000928/14
38
Mosaico Sigaro Tulsa
Mosaico Sigaro Santa Fe
Mosaico Sigaro Pasadena
10x50 (su rete)
6
10x50 (su rete)
6
300828/157
68
300827/157
68
6
201170/46
59
10x50 (su rete)
6
300829/157
68
Mosaico Sigaro Santa Fe
Mosaico Sigaro Pasadena
10x50 (su rete)
10x50 (su rete)
6
10x50 (su rete)
6
80
Santa Fe Rett
25x50
300850/357
25x50 (su rete)
Mosaico Sigaro Tulsa
300813/50
82
79
Santa Fe Rett
50x50
300848/357
25x50
12
List. Rols 8x50
6
000978/14
38
Mosaico Sigaro Mix 10x50 (su rete)
6
300908/157
68
Mosaico Sigaro Mix 300814/55
81
Tulsa Rett
R02319/06 Tulsa R02318/06 Pasadena R02320/06 Santa Fe
300817/55
81
Pasadena Rett
12,5x50
Battiscopa 8,2x50
300811/55
12
81
10x50 (su rete)
6
Santa Fe Rett
12,5x50
12
12,5x50
12
20 21 21 21
note / notes / notes / anmerkungen
000925/186
Fondi Rettificati 50x50 vendibili a multipli di colli 2
Comp. Cromatica
50x50 rectified tile sold by 2 boxes bound togheter, i.e. 2 and multiples of 2 / 50x50 rectified base tiles sold in 2-box packs / Geschliffene Grundfliesen 50x50, in 2er-Pack verkäuflich
la Comp. 73
14 listelli (6,5x20)
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
102
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 12,5x50
9,5 mm
12
0,75
14,50
48
36
720
Fondo 25x50
9,5 mm
12
1,50
29,50
24
36
730
Fondo 50x50
9,5 mm
6
1,50
30,00
24
36
745
SERIE TREND
DADOCERAMICA.IT
103
trend
merchandising
trend caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIa Allegato G (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
TREND
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
≤ 0,5%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≥ 35 N/mm2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Nessuna alterazione No alteration Aucune alteration Keine veränderung
Non gelivo Frost-proof Non gèlifs Frostsicher
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
UNI EN ISO 10545-2
TTP014 Pannello Sinottico serie Trend cm 100x200
TT0634 Espositore New Life serie Trend Base cm 139x93x61
1
Pannelli cm 52x135
6
104
TTP015 Pannello Sinottico serie Trend
cm 55x87
cm 100x200
SERIE TREND
± 0,6% max
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 0,5% max
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit
± 0,5% max
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,6% max
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
± 0,5% max
Tolleranze minime Low alteration Minime alteration Geringe Veränderung
Resistenza all’abrasione (metodo PEI) Wear resistance (PEI test) Résistance à l’abrasion (méthode PEI) Widerstand gegen Abrieb (nach PEI)
UNI EN ISO 10545-7
Come dichiarato
≥3
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
DIN 51094
Stabile
Nessuna Variazione
Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
≥6
6-8
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile Test method available Méthode d’essai disponible Prüfverfahren verfügbar
Resiste Resistant
D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (μ > 0,40) In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro Basing on the environment or on the working area In funzione delle zone bagnate soggette a calpestio a piedi scalzi Basing on the wet-loaded barefoot areas
> 0,4
Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
Faesite serie Trend
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
METODO B.C.R.A. DIN 51130 DIN 51097
DADOCERAMICA.IT
105
rovere
106 - 127
Gres Porcellanato Smaltato Glazed porcelain stoneware Grès cérame émaillé Glasiertes Feinsteinzeug
30,5x61 - 15x60,6 - 7,5x60,6 12”x24” - 6”x24” - 3”x24”
rovere
rovere
Rovere Biondo
108
SERIE ROVERE
DADOCERAMICA.IT
109
rovere
rovere
Rovere Biondo
110
Rovere Antico
SERIE ROVERE
DADOCERAMICA.IT
111
rovere
rovere
Rovere Grigio
Rovere Bianco
112
SERIE ROVERE
DADOCERAMICA.IT
113
rovere
rovere
Rovere Naturale
114
Rovere Moka
SERIE ROVERE
DADOCERAMICA.IT
115
rovere
rovere Blanchis
Grigio
301513/27
301361/27
07
Rovere Blanchis
PEI IV
07
Rovere Grigio
PEI IV
30,5x61
7
30,5x61
7
301524/42
79
301419/42
79
Rovere Blanchis IR
PEI IV
Rovere Grigio IR
PEI IV
30,5x61
7
30,5x61
7
301515/40
15
301365/40
15
Rovere Blanchis Rett.
PEI IV
Rovere Grigio Rett.
PEI IV
15x60,6
14
15x60,6
14
301527/56 Rovere Blanchis Rett. IR
301423/56
93
93
PEI IV
Rovere Grigio Rett. IR
PEI IV
15x60,6
14
15x60,6
14
301516/56
93
301386/56
93
Rovere Bianco Rett.
PEI IV
Rovere Grigio Rett.
PEI IV
7,5x60,6
28
7,5x60,6
28
301517/113 Mosaico Riga Rovere Blanchis 30x60 (su rete)
71 PEI IV 7
301518/157
68
Mosaico Stuoia Rovere Blanchis PEI IV 30x30 (su rete)
11
301411/113
301415/157
71
Mosaico Riga Rovere Grigio
PEI IV
30x60 (su rete)
7
Mosaico Stuoia Rovere Grigio 30x30 (su rete)
68 PEI IV 11
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
Rovere Blanchis
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur st채rke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 7,5x60,6 Fondo 15x60,6 Fondo 15x60,6 IR Fondo 30,5x61 Fondo 30,5x61 IR Mosaico Stuoia 30x30 Mosaico Riga 30x60
9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm
28 14 14 7 7 11 7
1,273 1,273 1,273 1,300 1,300 1,00 1,26
22,50 22,50 22,50 23,00 23,00 16,50 21,50
40 40 40 60 60 35 36
50,92 50,92 50,92 78,00 78,00 44,10 36,00
915 920 920 1,405 1,405 602 799
note / notes / notes / anmerkungen
116
INFINITYREDOX SERIE ROVERE
DADOCERAMICA.IT
117
rovere
rovere
Gres Porcellanato Smaltato / Glazed porcelain stoneware Grès cérame émaillé / Glasiertes Feinsteinzeug
Antico
Bianco
301362/27
301359/27
07
Rovere Antico
Biondo
PEI IV
301360/27
07
Rovere Bianco
PEI IV
301489/27
07
Rovere Biondo
PEI IV
07
Rovere Naturale
PEI IV
30,5x61
7
30,5x61
7
30,5x61
7
30,5x61
7
301420/42
79
301417/42
79
301418/42
79
301523/42
79
Rovere Antico IR
PEI IV
Rovere Bianco IR
PEI IV
Rovere Biondo IR
PEI IV
Rovere Naturale IR
PEI IV
30,5x61
7
30,5x61
7
30,5x61
7
30,5x61
7
301366/40
15
301363/40
15
301364/40
15
301494/40
15
Rovere Antico Rett.
PEI IV
Rovere Bianco Rett.
PEI IV
Rovere Biondo Rett.
PEI IV
Rovere Naturale Rett.
PEI IV
15x60,6
14
15x60,6
14
15x60,6
14
15x60,6
14
301424/56
93
301421/56
93
301422/56
93
301526/56
93
Rovere Antico Rett. IR
PEI IV
Rovere Bianco Rett. IR
PEI IV
Rovere Biondo Rett. IR
PEI IV
Rovere Naturale Rett. IR
15x60,6
14
15x60,6
14
15x60,6
14
15x60,6
301384/56
93
301385/56
93
301380/56
93
301497/56
PEI IV 14
93
Rovere Antico Rett.
PEI IV
Rovere Bianco Rett.
PEI IV
Rovere Biondo Rett.
PEI IV
Rovere Naturale Rett.
7,5x60,6
28
7,5x60,6
28
7,5x60,6
28
7,5x60,6
28
301412/113
71
301410/113
71
301409/113
71
301498/113
71
Mosaico Riga Rovere Antico 30x60 (su rete)
PEI IV 7
301416/157 Mosaico Stuoia Rovere Antico
68 PEI IV
30x30 (su rete)
11
Mosaico Riga Rovere Bianco
301414/157
PEI IV
30x60 (su rete)
7
Mosaico Stuoia Rovere Bianco 30x30 (su rete)
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
118
Naturale
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
68 PEI IV 11
Mosaico Riga Rovere Biondo 30x60 (su rete)
PEI IV 7
301413/157
68
Mosaico Stuoia Rovere Biondo PEI IV 30x30 (su rete)
11
Mosaico Riga Rovere Naturale
PEI IV
301499/157
PEI IV
30x60 (su rete)
7
Mosaico Stuoia Rovere Naturale PEI IV 30x30 (su rete)
11
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 7,5x60,6
9 mm
28
1,273
22,50
40
50,92
915
Mosaico Stuoia 30x30
9 mm
11
1,00
16,50
35
44,10
602
Fondo 15x60,6
9 mm
14
1,273
22,50
40
50,92
920
Mosaico Riga 30x60
9 mm
7
1,26
21,50
36
36,00
799
Fondo 15x60,6 IR
9 mm
14
1,273
22,50
40
50,92
920
Fondo 30,5x61
9 mm
7
1,300
23,00
60
78,00
1,405
Fondo 30,5x61 IR
9 mm
7
1,300
23,00
60
78,00
1,405
SERIE ROVERE
68
note / notes / notes / anmerkungen INFINITYREDOX DADOCERAMICA.IT
119
rovere
rovere
Gres Porcellanato Smaltato / Glazed porcelain stoneware Grès cérame émaillé / Glasiertes Feinsteinzeug
Moka
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile
301514/27
07
Rovere Moka
PEI IV
30,5x61
7
301525/42
79
Rovere Moka IR
Battiscopa 7,2x61
20
Battiscala 7,2
800391/06 Blanchis 800169/06 Grigio 800170/06 Antico 800166/06 Bianco 800165/06 Biondo 800390/06 Naturale 800392/06 Moka
22 22 22 22 22 22 22
800987/20 Blanchis DX 800988/20 Blanchis SX 800867/20 Grigio DX 800868/20 Grigio SX 800869/20 Antico DX 800870/20 Antico SX 800865/20 Bianco DX 800866/20 Bianco SX 800863/20 Biondo DX 800864/20 Biondo SX 800985/20 Naturale DX 800986/20 Naturale SX 800989/20 Moka DX 800990/20 Moka SX
PEI IV
30,5x61
7
Schemi di posa / Laying patterns / Schémas de pose / Verlegungsschemen
risparmio energetico fino al 10% con il riscaldamento a pavimento
4 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45
formati sizes 30,5x61
pz / modulo 1
% / mq 100
pz / mq 5,37
formati sizes 15x60,6
pz / modulo 1
% / mq 100
pz / mq 11
up to 10% energy savings with underfloor heating
Toro Luna Lineare 30 8
301519/40
15
Rovere Moka Rett.
PEI IV
15x60,6
14
301528/56
93
Rovere Moka Rett. IR
800993/20 Blanchis 800853/20 Grigio 800854/20 Antico 800852/20 Bianco 800851/20 Biondo 800991/20 Naturale 800995/20 Moka
45 45 45 45 45 45 45
PEI IV
15x60,6
14
301520/56
Toro Luna Lineare 60
4
800994/40 Blanchis 800849/40 Grigio 800850/40 Antico 800848/40 Bianco 800847/40 Biondo 800992/40 Naturale 800996/40 Moka
15 15 15 15 15 15 15
Rovere Moka Rett.
PEI IV 28
Gradino Monolitico Elemento a Elle
2
801003/45 Blanchis 801004/45 Grigio 801005/45 Antico 801006/45 Bianco 801007/45 Biondo 801009/45 Naturale 801008/45 Moka
76 76 76 76 76 76 76
note / notes / notes / notes
301521/113
71
Mosaico Riga Rovere Moka 30x60 (su rete)
PEI IV 7
301522/157 Mosaico Stuoia Rovere Moka 30x30 (su rete)
Attenzione!! Consultare l’istruzione per la posa contenuta all’interno della scatola del prodotto.
68
PEI IV 11
Please note!! Refer to the installation instructions contained in the product packaging. / Attention!! Consulter le mode d’emploi pour la pose, contenu dans la boîte du produit. / Achtung!! Die Verlegeanleitungen in der Verpackung beachten.
Angolare Toro Luna
4
800999/40 Blanchis x30 801000/80 Blanchis x60 800857/40 Grigio x30 800861/80 Grigio x60 800858/40 Antico x30 800862/80 Antico x60 800856/40 Bianco x30 800860/80 Bianco x60 800855/40 Biondo x30 800859/80 Biondo x60 800997/40 Naturale x30 800998/80 Naturale x60 801001/40 Moka x30 801002/80 Moka x60
15 70 15 70 15 70 15 70 15 70 15 70 15 70
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 7,5x60,6 Fondo 15x60,6 Fondo 15x60,6 IR Fondo 30,5x61 Fondo 30,5x61 IR Mosaico Stuoia 30x30 Mosaico Riga 30x60
9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm
28 14 14 7 7 11 7
1,273 1,273 1,273 1,300 1,300 1,00 1,26
22,50 22,50 22,50 23,00 23,00 16,50 21,50
40 40 40 60 60 35 36
50,92 50,92 50,92 78,00 78,00 44,10 36,00
915 920 920 1,405 1,405 602 799
note / notes / notes / anmerkungen
120
formati sizes 15x60,6 7,5x60,6
pz / modulo 2 2
% / mq 66,7 33,3
pz / mq 7,34 7,34
formati sizes 15x60,6 7,5x60,6
pz / modulo 2 1
% / mq 80 20
pz / mq 8,80 4,40
INFINITYREDOX SERIE ROVERE
Compared to wood, a poor conductor of heat (the thermal resistance of a wooden floor is between 0.10 and 0.18 m2 K/W), our porcelain stoneware “wood” floors (with a thermal resistance of between 0.01 and 0.02 m2 K/W) offers excellent performance, because it helps optimise the whole system, with water temperatures of around 5°C lower and thus a total energy saving of between 8 and 10%.
économie énergétique allant jusqu’à 10% avec chauffage au sol
93
7,5x60,6
Rispetto al legno, che non è un buon conduttore (la resistenza termica di un pavimento in legno varia da 0,10 – 0,18 m2 K/W), il nostro “legno” in gres porcellanato (la cui resistenza termica di un pavimento varia da 0,01 – 0,02 m2 K/W) offre prestazioni di eccellenza, poiché favorisce l’ottimizzazione del sistema completo con temperature più basse dell’acqua di circa 5°C e di conseguenza il risparmio energetico dell’intero impianto che varia da un 8/10%.
formati sizes 15x60,6
formati sizes 7,5x60,6
pz / modulo 2
pz / modulo 1
% / mq 100
% / mq 100
pz / mq 11,00
pz / mq 22
formati sizes 7,5x60,6
formati sizes 15x60,6 7,5x60,6
pz / modulo 2
pz / modulo 1 2
% / mq 100
% / mq 50 50
pz / mq 22,00
pz / mq 5,50 11,00
Non è consigliabile posare il materiale sfalsato di 1/2 (30-30,5 cm). We do not recommend laying the material in a 1/2 (30-30.5 cm) staggered pattern. Il est déconseillé de poser le matériau avec un décalage de 1/2 (30-30,5 cm) Es ist nicht empfehlenswert, das Material 1/2 (30-30,5 cm) versetzt zu verlegen.
Par rapport au bois, qui n’est pas un bon conducteur (la résistance thermique d’un sol en bois varie de 0,10 à 0,18 m2 K/W, notre “bois” en grés cérame (dont la résistance thermique d’un sol varie de 0,01 à 0,02 m2 K/W) offre d’excellentes prestations dans la mesure où il favorise l’optimisation du système complet avec des températures plus basses que l’eau d’environ 5°C. Par conséquent, l’économie énergétique de l’ensemble de l’installation varie de 8 à 10%.
Energieeinsparung um bis zu 10% mit Fußbodenheizung Im Vergleich zu Holz ist es kein guter Leiter (der Wärmewiderstand eines Holzbodens liegt zwischen 0,10 und 0,18 m2 K/W), unser “Holz” aus Feinsteinzeug (bei dem der Wärmewiderstand eines Fußbodens zwischen 0,01 und 0,02 m2 K/W liegt) bietet ausgezeichnete Leistungen, da es die Optimierung des kompletten Systems bei um ungefähr 5°C niedrigeren Wassertemperaturen und folglich eine Energieeinsparung der gesamten Anlage zwischen 8 und 10% fördert. DADOCERAMICA.IT
121
rovere
rovere
infinityredox
infinityredox
TM
TM
TECNOGRIP22
TECNOGRIP22
Sistema antiscivolo, facile da pulire, che non aumenta la sporcabilità perché modifica la struttura sulla quale va ad agire senza alterare l’aspetto estetico del supporto.
Non-slip system easy to clean. Does not get dirtier because it alters the structure it goes to work on without modifying the appearance of the support.
TM
rende le superfici particolarmente adatte all’utilizzo all’esterno ed utilizza la combinazione di due processi unici ed innovativi.
TECNOGRIP22
TM
antiscivolo
INFINITYTi02
TM
ecosostenibile
i vantaggi
i
122
antiscivolo
self-cleaning
permanente nel tempo
antimicrobico
antismog
100% biodegradabile
SERIE ROVERE
INFINITYTi02
TM
makes surfaces particularly suitable for outdoor use,
TM
Sistema che impedisce l’adesione dello sporco, fornendo ai materiali proprietà autopulenti, antimicrobiche, antismog. Non sarà più necessario l’utilizzo di detergenti, sarà sufficiente l’acqua per pulire perché grazie a proprietà fotocatalitiche, la superfice assorbe e decompone gli inquinanti trasformandoli in composti non nocivi. 1. Il Sistema TECNOGRIP22™ è l’unico sistema antiscivolo che non aumenta la sporcabilità ma modifica la struttura sulla quale va ad agire. Porta ad alti livelli di compatibilità con le norme BCRA, ASTM e DIN 51097. Racchiude le seguenti caratteristiche: - è permanente; - non altera l’aspetto estetico del supporto in quanto ad occhio nudo non è visibile; - più il supporto convertito è bagnato e unto e più il coefficiente di antiscivolosità aumenta; - non aumenta la sporcabilità del supporto. Lo rende facilmente pulibile; - i coefficienti di attrito misurati su supporti convertiti superano i valori massimi della scala dettata dalla normativa BCRA come dimostrato dai certificati in nostro possesso; - raggiungimento dei massimi livelli di antiscivolosità anche nella misurazione dei coefficienti di attrito secondo la normativa DIN 51097e ASTM; - permette di poter posare i supporti ceramici come il gres anche all’esterno senza avere problemi di scivolosità. 2. Il Sistema INFINITYTiO2™ è l’unico sistema basato sul biossido di titanio colloidale e sulla fotocatalisi di deposizione permanente, completamente a freddo e a fine linea. Consente alle superfici di assumere proprietà foto-catalitiche, cioè in grado di assorbire e decomporre gli inquinanti organici (solidi, liquidi e gassosi) trasformandoli in composti non nocivi. Inoltre la iper-idrofilia, impedisce l’adesione dello sporco così da consentire all’acqua (lavaggio o pioggia) una facile eliminazione. I materiali sui quali viene applicato il sistema INFINITYTiO2™ diventano autopulenti e anti-microbici in quanto lo sporco di qualsiasi natura, le macchie di qualsiasi sostanza, gli ossidi di azoto e le polveri sottili attraversano le superfici porose dei materiali e si legano alle nanoparticelle di biossido di titanio che, grazie all’assorbimento dei raggi UV, li “brucia” e li trasforma in prodotti innocui per la salute e facilmente asportabili. Questo processo non solo è possibile in esterno dove intervengono attivamente i raggi UV del sole ma anche in interno grazie ad una particolare tecnologia aggiunta. Grazie a questo sistema, che è in grado di attaccare tutto ciò che è di natura organica, tutte le superfici di casa diventano autopulenti e antimicrobiche in quanto: - non è più necessario l’utilizzo di detergenti, basta solo l’acqua per pulire; - batteri e i microbi non sono più in grado di proliferare; - ogni m2 di superficie sulla quale è stato applicato il sistema INFINITYTiO2™ è in grado di disinquinare 250 m3 di aria ogni ora in quanto vengono aggredite le polveri sottili e tutti i gas nocivi per la salute. La fotocatalisi è paragonabile alla fotosintesi clorofilliana delle piante.
thanks to the combination of two unique, innovative processes.
TECNOGRIP22
TM
TM
System that prevents dirt from clinging to the surface by giving the materials self-cleaning, antibacterial and anti-smog properties. Cleaning agents will no longer be necessary; the surfaces can be cleaned using water only, thanks to the photocatalytic properties that allow the surface to absorb and break down polluting agents, turning them into non-harmful compounds. 1. The TECNOGRIP22™ System is the only slip resistant system which does not increase dirt attraction but rather modifies the structure it acts on. It assures high compatibility with BCRA, ASTM and DIN 51097 standards. - It possesses the following features: - it is permanent; - it does not alter the appearance of the support as it is not visible to the naked eye; - the wetter or greasier the converted support, the higher the non-slip coefficient; - it does not increase the dirt attraction of the support. It makes it easy to clean; - the friction coefficients measured on the converted supports exceed - the maximum values of the scale set by the BCRA standard, as demonstrated by the certificates in our possession; - achievement of maximum non-slip levels also when measuring friction coefficients according to the DIN 51097e ASTM standard; - it allows ceramic surfaces such as stoneware to be laid even outdoor with no problems of slippage.
non-slip
INFINITYTi02
INFINITYTi02
TM
eco-friendly
the advantages
i non-slip
self-cleaning
permanent
anti-bacterial
anti-smog
100% biodegradable
2. The INFINITYTIO2™ System is the only system based on colloidal titanium dioxide and the photocatalysis of permanent deposits, completely applied on the finished product. It allows surfaces to take on photo-catalytic properties, making them able to absorb and decompose organic pollutants (solids, liquids and gases) and transform them into harmless compounds. Moreover, being hyper-hydrophilic, it prevents dirt from sticking and easily eliminates rain and washing water. The materials on which the INFINITYTiO2™ system is applied become self-cleaning and anti-microbial as any kind of dirt, any kind of stain, nitrogen oxide and particulates pass through the porous surfaces of the material and bind to the nano-particles of titanium dioxide which, absorbing UV rays, “burn” them and transform them into products which are harmless and easily removed. This process is possible not only outside where the UV rays of the sun naturally intervene, but also inside, thanks to the special added technology. With this system, which attacks anything of an organic nature, all the surfaces in the house become self-cleaning and anti-microbial as: detergents are no longer required, and only water is needed for cleaning; - bacteria and microbes can no longer spread; - every m2 of surface to which the INFINITYTIO2™ system - is applied is able to de-pollute 250 m3 of air every hour, as it eliminates particulate and all harmful gases. Photocatalysis can be compared to the chlorophyll photosynthesis of plants.
DADOCERAMICA.IT
123
rovere
rovere
infinityredox
infinityredox
TM
TM
TECNOGRIP22
TECNOGRIP22
Système anti-dérapant, simple à nettoyer et n’augmentant pas la tendance à la salissure car il modifie la structure sur laquelle il agit sans altérer l’aspect esthétique du support.
Rutschfestes, leicht zu reinigendes System, das nicht leicht verschmutzt, weil es die Struktur, auf die es einwirkt, ändert, ohne das ästhetische Aussehen des Untergrunds zu verändern.
TM
rend les surfaces particulièrement adaptées à l’utilisation à l’extérieur
et utilise la combinaison de deux processus uniques et novateurs
TECNOGRIP22
INFINITYTi02
TM
Système qui empêche l’adhésion de la saleté en fournissant aux matériaux des propriétés auto-nettoyantes, anti-microbiennes et anti-pollution. L’utilisation de détergents ne sera plus nécessaire. De l’eau sera suffisante pour nettoyer car, grâce à ses propriétés photo catalytiques, la surface absorbe et décompose les polluants en les transformant en composés non nuisibles.
TM
TM
éco-durable
les avantages
i
124
anti-dérapant
auto-nettoyant
permanent dans le temps
anti-microbien
anti-pollution
100% biodégradable
SERIE ROVERE
die Oberflächen sind dadurch besonders für die Verwendung im Außenbereich geeignet.
Dabei wird eine Kombination aus zwei einzigartigen, innovativen Prozessen eingesetzt.
TECNOGRIP22
TM
anti-dérapant
INFINITYTi02
TM
1. Le Système TECNOGRIP22™ est le seul système antidérapant qui ne retient pas les salissures mais modifie la structure sur laquelle il agit et qu’il place à de très hauts niveaux de compatibilité avec les normes BCRA, ASTM et DIN 51097. Il présente les caractéristiques suivantes: - il est permanent; - il ne modifie pas l’aspect esthétique du support car il est invisible à l’œil nu; - plus le support converti est mouillé et gras, plus le coefficient d’anti-glissance augmente; - il ne retient pas les salissures sur le support qui de ce fait présente une excellente nettoyabilité; - les coefficients de frottement mesurés sur des supports convertis dépassent les valeurs maximales du barème énoncé par la règlementation BCRA comme le montre les certificats en notre possession; - il atteint les plus hauts niveaux d’anti-glissance même dans l’évaluation des coefficients de frottement définis par les règlementations DIN 51097et ASTM; - il permet de poser les supports céramiques comme le grès même à l’extérieur, sans avoir de problèmes de glissance. 2. Le Système INFINITYTiO2™ est le seul système basé sur le bioxyde de titane colloïdal et sur la photocatalyse de déposition permanente, entièrement à froid et en fin de ligne. Il permet aux surfaces d’acquérir des propriétés photocatalytiques, c’est-à-dire d’absorber et de décomposer les agents polluants organiques (solides, liquides et gazeux) en les transformant en composés non nocifs. De plus, leur hyper-hydrophilie empêche les salissures de coller, de sorte que l’eau (de lavage ou de pluie) les élimine facilement. Les matériaux sur lesquels le système INFINITYTiO2™ est appliqué deviennent autonettoyants et anti-microbiens car la saleté de toute nature, les taches de toute substance, les oxydes d’azote et les poussières fines traversent les surfaces poreuses des matériaux et se lient aux nanoparticules de bioxyde de titane qui, grâce à l’absorption des rayons UV, les “brûle” et les transforme en produits inoffensifs pour la santé et faciles à éliminer. Ce processus est non seulement possible à l’extérieur où les rayons UV du soleil agissent activement, mais aussi à l’intérieur, grâce à une technologie ajoutée tout à fait particulière. Grâce à ce système qui est en mesure d’attaquer tout ce qui est de nature organique, toutes les surfaces de la maison deviennent autonettoyantes et anti-microbiennes car: - il n’est plus nécessaire d’utiliser de détergents; l’eau suffit à nettoyer; - ni les bactéries ni les microbes ne peuvent plus proliférer; - chaque m2 de surface sur laquelle le système INFINITYTiO2™ est appliqué est en mesure de dépolluer 250 m3 d’air/h car il attaque les poussières fines et tous les gaz qui nuisent à la santé. La photocatalyse est comparable à la photosynthèse chlorophyllienne des plantes.
rutschfest
INFINITYTi02
TM
umweltverträglich
Die Vorteile
i rutschfest
Selbstreinigend
Dauerhaft
Antimikrobiell
Antismog
100% biologisch abbaubar
INFINITYTi02
TM
Ein System, das verhindert, dass der Schmutz haften bleibt und den Materialien selbstreinigende, antimikrobielle Eigenschaften mit Antismog-Wirkung verleiht. Es müssen keine Reinigungsmittel mehr eingesetzt werden, zur Reinigung wird nur mehr Wasser benötigt, da die Oberfläche dank der photokatalytischen Eigenschaften die Schadstoffe absorbiert und zersetzt und so in unschädliche Zusammensetzungen umwandelt. 1. TECNOGRIP22™ ist das einzige System für Rutschfestigkeit, das nicht schmutzfördernd ist, sondern die Struktur, auf die es einwirkt, ändert. Entspricht im höchsten Ausmaß den Normen BCRA, ASTM und DIN 51097. Es weist die folgenden Eigenschaften auf: - permanent; - das Aussehen der Oberfläche, auf die es aufgetragen wird, bleibt unverändert, da es mit bloßem Auge nicht wahrnehmbar ist; - der Koeffizient der Rutschfestigkeit wird bei nassem oder fettem Boden sogar erhöht; - die Oberfläche wird nicht verschmutzungsanfälliger, sie wird dagegen reinigungsfreundlicher; - die auf behandelten Oberflächen gemessenen Reibungskoeffizienten übertreffen die Höchstwerte der von der BCRA Norm vorgeschriebenen Wertskala, wie aus den Zertifikaten hervorgeht, die sich in unserem Besitz befinden; - die Messung der Reibungskoeffizienten ergab auch gemäß den Richtlinien DIN 51097 und ASTM die höchsten Rutschfestigkeitswerte; - auch im Freien verlegte Keramik wie Feinsteinzeug bleibt rutschfest. 2. INFINITYTiO2™ ist das einzige System, das auf der permanenten Beschichtung mit kolloidalem Titandioxid (im Kaltverfahren und am Ende der Linie) und der Photokatalyse beruht. Die Oberflächen nehmen photokatalytische Eigenschaften an, das heißt, organische Schmutzpartikel (feste, flüssige und gasförmige Substanzen) aufzunehmen und zu zersetzen und in unschädliche Stoffe zu verwandeln. Fernerhin verhindert die superhydrophile Beschaffenheit der Oberfläche ein Anhaften des Schmutzes, der vom Wasser (Reinigungs- oder Regenwasser) einfach weggeschwemmt wird. Die mit dem System INFINITYTiO2™ behandelten Oberflächen werden selbstreinigend und antimikrobiell, da jede Art von Schmutz, Flecken beliebiger Herkunft, Stickstoffoxid und die feinen Pulver in die porösen Oberflächen der Materialien eindringen und sich an die Nanopartikeln des Titandioxids binden; durch Bestrahlung mit Sonnenlicht werden diese organischen Stoffe von den UV-Strahlen “verbrannt” und in unschädliche und leicht entfernbare Substanzen umgesetzt. Dieser Prozess kann nicht nur in Außenbereichen durch die UV-Strahlen des Sonnenlichtes hervorgerufen werden, sondern dank einer besonderen zusätzlichen Technik auch in Innenräumen durch künstliches Licht. Dieses System ermöglicht es, sämtlichen Oberflächen einer Wohnung selbstreinigende und antimikrobielle Eigenschaften zu verleihen und bietet somit die folgenden Vorteile: - Es erübrigt sich die Verwendung von Reinigungsmitteln, zum Säubern genügt reines Wasser; - vernichtende Wirkung auf Bakterien und Mikroorganismen; - jeder m2 der mit INFINITYTiO2™ beschichteten Oberfläche reinigt 250 m3 Luft pro Stunde, da die feinen Pulver und die Schadgase angegriffen werden. Die Photokatalyse kann mit der Photosynthese durch Chlorophyll verglichen werden.
DADOCERAMICA.IT
125
rovere
merchandising
rovere caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIa Allegato G (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
ROVERE
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
≤ 0,5%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≥ 35 N/mm2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Nessuna alterazione No alteration Aucune alteration Keine veränderung
Non gelivo Frost-proof Non gèlifs Frostsicher
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
TTP043 Pannello Sinottico serie Rovere Bianco
TTP061 Pannello Sinottico serie Rovere Naturale
TTP044 Pannello Sinottico serie Rovere Biondo
cm 100x200
cm 100x200
cm 100x200
Caratterisiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
UNI EN ISO 10545-2
1
Pannelli cm 26x70
7
Piatrelle 30x60
7
Peso totale culla + 6 pannelli pastrellati + 6 pannelli piastrellati kg 62
± 0,5% max
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,6% max
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
± 0,5% max
126
TTP063 Pannello Sinottico serie Rovere Moka
TTP062 Pannello Sinottico serie Rovere Blanchis
TTP045 Pannello Sinottico serie Rovere Grigio
cm 100x200
cm 100x200
cm 100x200
cm 100x200
SERIE ROVERE
Tolleranze minime Low alteration Minime alteration Geringe Veränderung
Resistenza all’abrasione (metodo PEI) Wear resistance (PEI test) Résistance à l’abrasion (méthode PEI) Widerstand gegen Abrieb (nach PEI)
UNI EN ISO 10545-7
Come dichiarato
=>3
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
DIN 51094
Stabile
Nessuna Variazione
Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
≥6
6-8
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile Test method available Méthode d’essai disponible Prüfverfahren verfügbar
Resiste Resistant
Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
TTP042 Pannello Sinottico serie Rovere Antico
± 0,5% max
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit
TT0893 Espositore serie Rovere Base cm 60x68x170
± 0,6% max
METODO B.C.R.A. DIN 51097
D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (μ > 0,40) In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro Basing on the environment or on the working area In funzione delle zone bagnate soggette a calpestio a piedi scalzi Basing on the wet-loaded barefoot areas
DADOCERAMICA.IT
IR > 0,40
> 0,60
-
C
127
galana
128 - 139
Gres porcellanato ingelivo Frost resistant porcelain stoneware Grès cérame résistant au gel Frostbeständiges feinsteinzeug
30,5x30,5 - 15,1x30,5 - 15,1x15,1 12”x12” - 6”x12” - 6”x6”
galana
galana
130
SERIE GALANA
DADOCERAMICA.IT
131
galana
132
galana
SERIE GALANA
DADOCERAMICA.IT
133
galana
galana
Gres porcellanato ingelivo / Frost resistant porcelain stoneware Grès cérame résistant au gel / Frostbeständiges feinsteinzeug
IN R10 PEI IV
OUT R12 PEI V
IN R10 PEI IV
Beige
301329/23
Melange
302407/27
48
Galana Beige IN
301310/23
46
Galana Beige IN
30,5x30,5
14
302410/31
13
15,1x30,5
48
Galana Beige OUT 17
30,5x30,5
13
Galana Beige OUT 34
15,1x15,1
301313/27
301330/23
46
Galana Beige OUT
14
301334/31
Galana Beige IN 15,1x15,1
34
15,1x30,5
17
301343/113
302419/31
302418/27
48
302414/23
46
Galana Cotto IN 14
15,1x30,5
48
Galana Cotto OUT 17
30,5x30,5
46
301311/23
301314/27
46
Galana Melange OUT
Galana Melange OUT
30,5x30,5
15,1x30,5
30,5x30,5
14
15,1x30,5
301336/31
13
14
17
13
Galana Melange OUT
34
15,1x15,1
15,1x30,5 (su rete) 23
48
Galana Melange IN
Galana Melange IN
Mosaico Mattoncino Galana Beige OUT
34
302415/27
301328/23
46
Galana Cotto OUT
14
302416/31
13
Galana Cotto IN 15,1x15,1
302408/27
15,1x15,1
34
301309/23
48
17
301344/113
71
Mosaico Mattoncino Galana Melange OUT 15,1x30,5 (su rete) 23
Grigio
Galana Cotto IN 30,5x30,5
48
Galana Melange IN
302411/31
71
Cotto
302413/23
OUT R12 PEI V
15,1x30,5
48
Galana Grigio IN
17
302412/31
13
15,1x30,5
Galana Grigio OUT 17
13
Galana Cotto OUT
Galana Grigio IN
15,1x15,1
15,1x15,1
34
46
Galana Grigio IN 14
30,5x30,5
302409/27
30,5x30,5
14
301335/31
13
Galana Grigio OUT 34
15,1x15,1
34
301312/27
46
Galana Grigio OUT 17
15,1x30,5
301345/113
71
Mosaico Mattoncino Galana Grigio OUT 15,1x30,5 (su rete) 23
Pezzi speciali / Special trims / Pièces spéciales / Spezielle Teile 800155/16
800157/16
51
Elemento a Elle Galana Beige OUT 30,5x16,5x6
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
134
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 15,1x15,1 IN e OUT
8,5 mm
34
0,788
13,50
85
66,98
1167,50
Fondo 15,1x30,5 IN e OUT
8,5 mm
17
0,788
13,94
85
66,98
1205
Fondo 30,5x30,5 IN e OUT
8,5 mm
14
1,300
23,00
72
93,60
1686
Mosaico Mattoncino 15,1x30,5 OUT
8,5 mm
23
1,0663
18,87
36
38,38
679
SERIE GALANA
Elemento a Elle Galana Melange OUT
8
Battiscopa 7,5x30,5 800158/04 Galana Beige 800247/04 Galana Cotto 800160/04 Galana Melange 800159/04 Galana Grigio
800156/16
51
30,5x16,5x6 46 47 47 47 47
51
800246/16
Elemento a Elle Galana Grigio OUT 30,5x16,5x6
8
51
Elemento a Elle Galana Cotto OUT
8
30,5x16,5x6
8
Torello 30,5
8
Torello Angolare 30,5
800844/22 Galana Beige 800248/22 Galana Cotto 800845/22 Galana Melange 800846/22 Galana Grigio
42 42 42 42
800840/42 Galana Beige 79 800249/42 Galana Cotto 79 800842/42 Galana Melange 79 800843/42 Galana Grigio 79 DADOCERAMICA.IT
4
135
galana
galana
Schemi di posa / Laying patterns / SchĂŠmas de pose / Verlegungsschemen
136
Schemi di posa / Laying patterns / SchĂŠmas de pose / Verlegungsschemen
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 1 2 1
% / mq 44,4 44,4 11,1
pz / mq 4,81 9,62 4,81
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 1 4 4
% / mq 25,0 50,0 25,0
pz / mq 2,69 10,76 10,76
formati sizes 30,5x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 3 4
% / mq 75,0 25,0
pz / mq 6,18 8,24
formati sizes 15,1x30,5
pz / modulo 1
% / mq 100
pz / mq 21,71
formati sizes 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 2 2
% / mq 66,7 33,3
pz / mq 14,52 14,52
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5
pz / modulo 2 3
% / mq 57,1 42,9
pz / mq 6,16 9,24
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5
pz / modulo 1 1
% / mq 66,7 33,3
pz / mq 7,19 7,19
formati sizes 30,5x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 1 2
% / mq 66,7 33,3
pz / mq 7,19 14,38
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 6 4 4
% / mq 66,7 22,2 11,1
pz / mq 7,20 4,80 4,80
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 1 1 2
% / mq 50,0 25,0 25,0
pz / mq 5,41 5,41 10,82
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 1 2 1
% / mq 44,4 44,4 11,1
pz / mq 4,81 9,62 4,81
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 4 4 4
% / mq 57,1 28,6 14,3
pz / mq 6,16 6,16 6,16
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 2 3 2
% / mq 50,0 37,5 12,5
pz / mq 5,40 8,10 5,40
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 1 1 1
% / mq 57,1 28,6 14,3
pz / mq 6,18 6,18 6,18
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5 15,1x15,1
pz / modulo 1 1 2
% / mq 50,0 25,0 25,0
pz / mq 5,41 5,41 10,82
formati sizes 30,5x30,5 15,1x30,5
pz / modulo 1 2
% / mq 50,0 50,0
pz / mq 5,41 10,82
SERIE GALANA
DADOCERAMICA.IT
137
galana
merchandising
galana caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIa Allegato G (ISO 13006) Caratteristica tecnica - Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft Технические характеристики
Norma Norms Norme Norme Стандарт
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe Стандарт
GALANA
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
≤ 0,5%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≥ 35 N/mm
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Nessuna alterazione No alteration Aucune alteration Keine veränderung Без Изменений
Caratterisiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TT0886 Espositore serie Galana Base cm 30x67x35
TTP039 Pannello Sinottico serie Galana Beige
TTP040 Pannello Sinottico serie Galana Melange
cm 100x200
cm 100x200
1
Pannelli cm 64,5x90
6
Peso totale culla + 6 pannelli piastrellati
Resistenza all’abrasione (metodo PEI) Wear resistance (PEI test) Résistance à l’abrasion (méthode PEI) Widerstand gegen Abrieb (nach PEI)
kg 75
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
TTP065 Pannello Sinottico serie Galana Cotto
TTP041 Pannello Sinottico serie Galana Grigio
cm 100x200
cm 100x200
SERIE GALANA
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite Длина и ширина
± 0,6% max
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke / Толщина
± 0,5% max
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit Прямолинейность граней
± 0,5% max
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit Ортогональность
± 0,6% max
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit Плоскостность
± 0,5% max
Tolleranze minime Low alteration Minime alteration Geringe Veränderung Минимальиіе Отклонения
IN
OUT
4
5
UNI EN ISO 10545-7
Come dichiarato
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Соответствует
DIN 51094
Stabile
Nessuna Variazione
Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
≥6
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile Test method available Méthode d’essai disponible Prüfverfahren verfügbar Метод испытаний
Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
138
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Соответствует Non gelivo Frost-proof Non gèlifs Frostsicher Морозостойкие
2
METODO B.C.R.A. DIN 51130 DIN 51097
D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (μ > 0,40) In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro Basing on the environment or on the working area In funzione delle zone bagnate soggette a calpestio a piedi scalzi Basing on the wet-loaded barefoot areas
IN
OUT
≥6
8
Resiste Resistant IN
OUT
> 0,40
> 0,40
R10
R12 C
TTP038 Pannello Sinottico serie Galana cm 100x200 DADOCERAMICA.IT
139
silk
140 - 149
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x50 8”x20”
silk
silk
142
SERIE SILK
DADOCERAMICA.IT
143
silk
144
silk
SERIE SILK
DADOCERAMICA.IT
145
silk
silk
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Beige
Bianco
301050/45
Grigio
301049/45
87
Silk Beige
301070/45
87
Silk Bianco
20x50
11
000996/25
11
000995/25
Jasmine Beige 6
11
000999/25
04
04
Jasmine Grigio
20x50
6
Rosa
301052/45
11
000997/25
6
20x50
11
000998/25
6
42
Bacchetta Kromia Beige 2x50
12
201270/18
20x50
04
201287/22
87
Silk Rosa
20x50
Jasmine Verde
20x50
Bacchette / Liners Baguettes / Leisten
301051/45
87
Silk Verde
20x50
Jasmine Bianco
20x50
87
Silk Grigio
20x50
04
Verde
Bacchetta Silk Beige 3x50
301077/186
73
Mosaico Silk Beige 33,3x33,3 (su rete)
301081/186
73
Mosaico Silk Bianco 9
9
33,3x33,3 (su rete)
301080/186
73
Mosaico Silk Grigio
42
Bacchetta Kromia Bianca 2x50
12
04
Jasmine Rosa
201269/18
20x50
Bacchetta Silk Bianco 3x50
33,3x33,3 (su rete)
301079/186
73
Mosaico Silk Verde 9
6
9
33,3x33,3 (su rete)
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
41 12
201290/22
42
Bacchetta Kromia Metal 2x50
12
41
Bacchetta Silk Grigio 3x50
12
201288/22
42
Bacchetta Kromia Verde 2x50
12
73
Mosaico Silk Rosa
33,3x33,3 (su rete)
12
201286/22
201279/18
301078/186
41
9
Decori / Decorations Décorations / Dekors 201273/18
R02447/32
66
R02454/32
Corda HR
PEI IV
Moka HR
30,5x30,5
14
30,5x30,5
66
R02446/32
66
R02400/33
R02445/32
77
PEI IV
Cristallo HR
PEI IV
Nero HR
14
30,5x30,5
14
25x25
66
note / notes / notes / anmerkungen
Battiscopa 7,5x30,5 46
R01946/32
R02555/04 Corda 47 R02510/04 Moka 47 R02473/04 Cristallo 47
Cristallo HR
PEI IV
25x25
18
66
R01944/32
66
001093/38
PEI III
Grigio HR
PEI IV
Muschio HR
PEI IV
D. Silk Silver
18
30,5x30,5
14
25x25
18
20x50
201289/22
42
Bacchetta Kromia Rosa 2x50
12
201271/18 6
41
Bacchetta Silk Rosa 3x50
12
201446/20
45
Bacchetta Silk Silver 3x50
12
201445/20
45
Bacchetta Silk Gold 3x50
12
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x50
9 mm
11
1,10
16
64
70,4
1040
Mosaico 33,3x33,3
9 mm
9
1
12
Pavimento 25x25
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE SILK
12
49
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
146
41
Bacchetta Silk Verde 3x50
R02440/32
66
001092/38
Fuxia HR
PEI IV
D. Silk Gold
30,5x30,5
14
20x50
49 6
DADOCERAMICA.IT
147
silk
merchandising
silk caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP022 Pannello Sinottico serie Silk cm 100x200
TT0731 Espositore New Life serie Silk Base cm 139x93x61
1
Pannelli cm 52x135
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
SILK
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Silk
148
cm 55x87 SERIE SILK
DADOCERAMICA.IT
149
preziosa
150 - 159
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x50 8”x20”
preziosa
preziosa
152
SERIE PREZIOOSA
DADOCERAMICA.IT
153
preziosa
154
preziosa
SERIE PREZIOSA
DADOCERAMICA.IT
155
preziosa
preziosa
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Colori / Colour / Couleurs / Farben
300935/42
79
Vip Avorio
Colori / Colour / Couleurs / Farben
300936/45
300937/45
87
Vip Beige
87
Vip Caffè
300932/42
79
Vip Perla
300933/45
87
Vip Grigio
300934/45
87
Vip Antracite
20x50
11
20x50
11
20x50
11
20x50
11
20x50
11
20x50
11
201325/13
37
201235/113
71
201239/42
85
201324/13
37
201241/70
89
201242/70
89
Velvet Avorio
Classique
Extreme
Velvet Perla
Energy Grigio
Energy Antracite
20x50
6
20x50
6
20x50
6
20x50
6
20x50
6
20x50
6
201295/25
04
201257/136
67
201238/38
49
201294/25
04
201240/40
78
201254/42
85
List. Velvet Caffè
Mithò
6,5x50
12
Ascot Beige
List. Velvet Antracite
20x50
4
10x50
12
201259/50
80
201250/13
50
List. Mitho’
6,5x50
12
Bacchetta Vip Caffè
4x50
12
1x50
Metal
12
Extreme Antracite
20x50
6
20x50
6
201249/13
50
201237/38
49
Bacchetta Vip Antracite 1x50
Ascot Grigio 12
10x50
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Bodenfliesen-empfehlung / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Bodenfliesen-empfehlung / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes
R02447/32
Battiscopa 7,5x30,5 46
R02442/32
R02555/04 Corda R02510/04 Moka
Ghisa HR
PEI IV
30,5x30,5
14
R02454/32
66
66
Corda HR
PEI IV
Moka HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
47 47
66
12
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02483/04 Ghisa
47
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
156
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x50
9 mm
11
1,10
16
64
70,4
1040
Pavimento HR 30,5x30,5
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE PREZIOSA
DADOCERAMICA.IT
157
preziosa
merchandising
preziosa caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP022 Pannello Sinottico serie Preziosa cm 100x200
TT0731 Espositore New Life serie Preziosa Base cm 139x93x61
1
Pannelli cm 52x135
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
PREZIOSA
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Preziosa
158
cm 55x87 SERIE PREZIOSA
DADOCERAMICA.IT
159
kolora
160 - 171
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x50 8”x20”
kolora
kolora
162
SERIE KOLORA
DADOCERAMICA.IT
163
kolora
164
kolora
SERIE KOLORA
DADOCERAMICA.IT
165
kolora
kolora
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Colori / Colour / Couleurs / Farben
300939/42
79
201213/132
Joy Bianco
300938/47
90
Joy Nero
Luxory Bianco
20x50
11
20x50
201211/16
51
201216/40
Bacchetta Elegance
10
15
Elegance 12
20x50
6
201223/27
46
201326/14
38
Stream
20x50
6
20x50
11
201217/42
85
Elegance Black
2,5x50
Penny Black
86
20x50
6
201224/235
88
Nickel
20x50
6
20x50
10
201230/12
35
201220/25
04
Bacchetta Joy Nero
List. Nickel
2x50
12
4,5x50
12
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02473/04 Cristallo 47
R02446/32
66
R01946/32
R02400/33
66
note / notes / notes / anmerkungen
77
Cristallo HR
PEI IV
Cristallo HR
PEI IV
Nero HR
PEI III
30,5x30,5
14
25x25
18
25x25
18
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
166
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x50
9 mm
11
1,10
16
64
70,4
1040
Pavimento HR 25x25
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento HR 30,5x30,5
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE KOLORA
DADOCERAMICA.IT
167
kolora
kolora
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Colori / Colour / Couleurs / Farben
300941/45
Colori / Colour / Couleurs / Farben
300940/47
87
Joy Giallo
86
Joy Rosso
300944/45
87
87
Joy Verde
201327/14
38
Steel
20x50
11
20x50
11
20x50
11
20x50
11
20x50
6
201219/32
66
201214/136
67
201215/35
62
201218/32
66
201296/40
15
Clips Giallo 20x50
6
201212/12
35
201314/45
Luxory Rosso
76
Naif (misto 3 pz.)
Eternity Celeste
Bacchetta Joy Giallo 12
201255/113
10
20x50
6
20x50
6
201209/12
35
201208/12
35
201210/12
35
Bacchetta Joy Celeste
2x50
201258/47
71
Prince Lilla
12
86
4
9,5x50
12
39
Tozz. Glamour A
4x50
12
2x50
12
201233/15
39
Tozz. Glamour B
20x20
18
201234/15
39
Tozz. Glamour C
20x20
18
20x20
18
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
R02449/33
77
R02091/40
R02441/32
Soleado HR
PEI IV
Karmin HR
PEI III
Turchese HR
PEI IV
Muschio HR
PEI IV
30,5x30,5
14
25x25
18
30,5x30,5
14
25x25
18
15
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x50
9 mm
11
1,10
16
64
70,4
1040
Pavimento HR 25x25
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento HR 30,5x30,5
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE KOLORA
66
R01944/32
66
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02519/04 Turchese 47
note / notes / notes / anmerkungen
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
12
Bacchetta Joy Verde
2x50
201232/15
List. Prince Lilla
20x50
List Sky Celeste
20x50
Bacchetta Joy Rosso
2x50
Clips Celeste
6
20x50
168
300943/45 Joy Celeste
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
These products may present the typical red-colour dots obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
169
kolora
merchandising
kolora caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP019 Pannello Sinottico serie Kolora cm 100x200
TT0732 Espositore New Life serie Kolora Base cm 139x93x61
1
Pannelli cm 52x135
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
KOLORA
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Kolora
170
cm 55x87 SERIE KOLORA
DADOCERAMICA.IT
171
city
172 - 177
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x50 8”x20”
city
city
city
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Colori / Colour / Couleurs / Farben
301045/33
301046/33
77
City Bianco
201305/27
77
City Matt Bianco
91
Amber Grigio
20x50
11
20x50
11
20x50
6
201340/16
51
201339/29
10
201307/12
36
List. Etnic Grigio
Bacc. Napel Grigio 2,5x50
6x50
12
301047/33
List. Amber Grigio 12
301048/33
77
City Beige
4,5x50
12
201304/27
77
City Matt Beige
91
Amber Beige
20x50
11
20x50
11
20x50
6
201342/16
51
201341/29
10
201306/12
36
Bacc. Napel Beige
List. Etnic Beige
2,5x50
12
List. Amber Beige
6x50
12
4,5x50
12
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
R02446/32
66
R02442/32
66
R02447/32
66
Battiscopa 7,5x30,5 46
Cristallo HR
PEI IV
Ghisa HR
PEI IV
Corda HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
R02473/04 Cristallo 47 R02483/04 Ghisa 47 R02555/04 Corda 47
R01946/32
66
Cristallo HR
PEI IV
25x25
18
note / notes / notes / anmerkungen Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
174
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x50
9 mm
11
1,10
16
64
70,4
1040
Pavimento HR 25x25
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento HR 30,5x30,5
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE CITY
DADOCERAMICA.IT
175
city
merchandising
city caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP064 Pannello Sinottico serie City cm 100x200
TT0818 Espositore Life serie City Base cm 139x93x61
1
Pannelli cm 52x135
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
CITY
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie City
176
cm 55x87 SERIE CITY
DADOCERAMICA.IT
177
verve
178 - 191
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
25x45 10”x18”
verve
verve
180
SERIE VERVE
DADOCERAMICA.IT
181
verve
182
verve
SERIE VERVE
DADOCERAMICA.IT
183
verve
184
verve
SERIE VERVE
DADOCERAMICA.IT
185
verve
verve
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Fondi / Base tiles / Fonds / Grundfliesen
301436/27
Fondi / Base tiles / Fonds / Grundfliesen
301439/27
07
Verve Bianco
301440/27
07
Verve Azzurro
07
Verve Tortora
301437/27
07
Verve Rosa
301442/27
07
Verve Lilla
301438/27 Verve Verde
25x45
16
25x45
16
25x45
16
25x45
16
25x45
16
25x45
201479/06
19
201482/06
19
201483/06
19
201480/06
19
201485/06
19
201481/06
Bacchetta Verve Bianco 2x45
Bacchetta Verve Azzurro 2x45
24
Bacchetta Verve Tortora 2x45
24
301509/31
301510/31
13
Mosaico Verve Azzurro
001182/09
27
12,5x45
Mosaico Verve Tortora
24
301512/31
13
Mosaico Verve Rosa
301511/31
13
Mosaico Verve Lilla
16
25x45
16
25x45
16
001186/09
27
001183/09
27
001185/09
27
001184/09
27
D. Vela Rosa
12
12,5x45
12
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
12
2x45
24
301508/31
13
25x45
16
001187/09
27
D. Vela Verde
D. Vela Lilla
12,5x45
19
Mosaico Verve Verde
25x45
D. Vela Tortora
16
Bacchetta Verve Verde 24
2x45
16
12,5x45
12
13
2x45
25x45
D. Vela Azzurro
D. Vela Bianco
Bacchetta Verve Lilla
Bacchetta Verve Rosa 24
07
12,5x45
12
12,5x45
12
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02473/04 Cristallo 47 R02519/04 Turchese 47
R02446/32
66
R01946/32
R02441/32
66
R02548/32
66
R02440/32
66
66
R02509/32
66
R02385/32
66
Cristallo HR
PEI IV
Cristallo HR
PEI IV
Turchese HR
PEI IV
Tortora HR
PEI IV
Fuxia HR
PEI IV
Lilla HR
PEI IV
Menta HR
PEI IV
30,5x30,5
14
25x25
18
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
note / notes / notes / anmerkungen pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
186
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5 mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 25x45 / Mosaico 25x45
8,5 mm
16
1,80
28,0
52
93,60
1480
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
SERIE VERVE
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
187
verve
verve
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
001155/15
39
D. Living Azzurro 25x45
001159/33
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
55
D. Ritmo Azzurro 6
25x45
001137/34
61
D. Royal A 6
25x45
001181/09
29
Verve Bianco Taglio 4x10 6
25x45
201511/08
001135/29
10
D. Primula Rosa 6
001147/28
08
D. Gladys
25x45
6
001136/29
10
001152/27
07
D. Ginger Bianco 6
25x45
25x45
6
001153/27
07
25
Tozz. Baccarat Tortora 4x10
001158/15
39
D. Living Tortora 25x45
001161/37
54
D. Circle Azzurro 6
25x45
001138/34
61
D. Royal B 6
25x45
6
201512/08
12
25
Tozz. Baccarat Lilla 4x10
12
201513/08
25
D. Primula Lilla 25x45
6
201499/15
39
Listello Ginger
D. Ginger Tortora 25x45
6
6x45
12
Tozz. Baccarat Azzurro 4x10
12
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung 001157/15
39
D. Living Rosa 25x45
001141/33
55
D. Ritmo Verde 6
25x45
001139/34
61
D. Royal C 6
25x45
201514/08 6
25
Tozz. Baccarat Verde 4x10
201507/31
12 TP7500/40
15
TP7550/40
15
TP7600/40
15
15x60,6 Crema Rett.
14
15x60,6 Mandorla Rett.
14
15x60,6 Nocciola Rett.
14
TP7700/40
15
TP7800/40
15
TP7900/40
15
15x60,6 Cioccolato Rett.
14
15x60,6 Amarena Rett.
14
15x60,6 Caffè Rett.
14
TP7650/40
15
TP7850/40
15
TP7750/40
15
15x60,6 Liquirizia Rett.
14
15x60,6 Stracciatella Rett.
14
15x60,6 Fondente Rett.
14
13
Bacc. Baccarat Tortora 4x45 001143/15
39
D. Living Lilla 25x45
001142/37
54
D. Circle Verde 6
25x45
001140/34
61
D. Royal D 6
25x45
6
201508/31
201509/31 12
13
Bacc. Baccarat Azzurro 4x45
001156/15
10
37
Listello Royal 6x45
13
Bacc. Baccarat Lilla 4x45
201489/13
10
10
39
D. Living Verde 25x45
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
6
201510/31
13
Bacc. Baccarat Verde
188
4x45 SERIE VERVE
10
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Legni in gres 15x60,6
9 mm
14
1,273
22,50
50
63,65
1125
DADOCERAMICA.IT
189
verve
merchandising
verve caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP057 Pannello Sinottico serie Verve cm 100x200
TT0901 Espositore serie Verve Base cm 30x60x35
1
Pannelli cm 50x135
6
Peso totale culla + 6 pannelli piastrellati
kg 110
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
VERVE
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Verve
190
cm 55x87 SERIE VERVE
DADOCERAMICA.IT
191
antipodi
192 - 201
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
25x40 - 12,5x40 10”x16” - 5”x16”
antipodi
antipodi
194
SERIE ANTIPODI
DADOCERAMICA.IT
195
antipodi
196
antipodi
SERIE ANTIPODI
DADOCERAMICA.IT
197
antipodi
antipodi
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Melbourne
Sydney
300440/31
13
Melbourne 25x40
12
300627/40
15
000710/136
300439/31
67
Listone Melbourne
Mosaico Melbourne
Sydney
12,5x40
25x40 (su rete)
25x40
20
10
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
200715/18
300626/40
13 12
12,5x40
200717/14
40
38
200708/18
10
200710/14
40
38
Listello Darwin Beige
6x25
5x25
6,5x25
5x25
24
24
18
2x25
000699/19 Canberra Grigio 25x40
200727/10
32
44 12
27
200719/16
60
000706/09
Listello Hobart Grigio (misti 2 pz) 36
3,5x25
Canberra Beige
12
25x40
200720/12
35
200726/10
32
3,5x8
96
R02442/32
Kilda HR
PEI V
Kilda HR
PEI V
Ghisa HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x61
30,5x30,5
14
66
12
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
07
3,5x25
36
27
25x40
12
200713/13
50
Tozz. Brisbane
6x8
2,5x25
3,5x8
12
26
Sydney Taglio 3,5x8
Listello Brisbane 12
000707/09
Bacchetta Timor Beige
Battiscopa 7,2x61 20
R01734/26
R01876/04 Kilda R02483/04 Ghisa
R02428/07 Kilda 22
36
12
65
R02410/35
96
Battiscopa 7,5x30,5 46
Battiscopa 7,2x61 20
Avalon HR
PEI V
Avalon HR
PEI V
R01875/04 Avalon
R02429/07 Avalon 22
30,5x30,5
14
30,5x61
47
7
note / notes / notes / notes mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
12,5x40 tagliato dal 25x40 preinciso Per un buon risultato nella posa del 12,5x40 in abbinamento al 25x40 è consigliabile una fuga di almeno 4 mm
Fondo 12,5x40
8,5 mm
20
1
16,50
72
72
1220
Fondo 25x40
8,5 mm
12
1,20
17,60
66
79,20
1195
Mosaico 25x40
8,5 mm
10
1
14,50
64
645
953
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
Pavimento 30,5x61 HR
9 mm
7
1,30
23
60
78
1400
SERIE ANTIPODI
200712/27
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen spessore thickness epaisseur stärke
200711/09
44
Tozz. Darwin Beige
Battiscopa 7,5x30,5 46 47 47
000696/19
25x40
2,5x25
R02409/35
18
2x25
27
Sydney Taglio 6x8
6x8
65
000708/09
12
Tozz. Hobart
36
26
25x40
Bacchetta Timor Grigio
dimensioni sizes dimensions abmessungen
36
Melbourne Taglio 3,5x8
Tozz. Darwin Grigio
7
24
Bacchetta Rocks Beige
12 200718/09
24
200709/12
36
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
198
25x40 (su rete)
Listello Darwin Grigio
25x40
R01735/26
20
Listello Canberra Beige
Melbourne Taglio 6x8
12
67
Mosaico Sydney
Listello Canberra Grigio
Bacchetta Rocks Grigio 27
000711/136
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
200716/12 000709/09
15
Listone Sydney
12,5x40 cut from 25x40 precut / 12,5x40 coupé du 25x40 précoupé / 12,5x40 geschnitten vom 25x40 Vorgeschnitten.
In order to get a good effect while laying down the 12,5x40 together with 25x40, it is advisable to leave a 4 mm joint / pour un bon résultat dans la pose du format 12,5x40 associée au format 25x40, un joint d’au moins 4 mm est conseillé / Für ein gutes Verlegeergebnis des 12,5x40 in Verbindung mit 25x40 ist eine Fuge von mindestens 4 mm empfehlenswert
Attenzione!! Consultare l’istruzione per la posa contenuta all’interno della scatola del prodotto.
Please note!! Refer to the installation instructions contained in the product packaging. / Attention!! Consulter le mode d’emploi pour la pose, contenu dans la boîte du produit. / Achtung!! Die Verlegeanleitungen in der Verpackung beachten.
DADOCERAMICA.IT
199
antipodi
merchandising
antipodi caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
200
TTP001 Pannello Sinottico serie Antipodi
Faesite serie Antipodi
cm 100x200
cm 47x80
SERIE ANTIPODI
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
ANTIPODI
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
DADOCERAMICA.IT
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
201
parisienne
202 - 213
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
25x40 10”x16”
parisienne
parisienne
204
SERIE PARISIENNE
DADOCERAMICA.IT
205
parisienne
206
parisienne
SERIE PARISIENNE
DADOCERAMICA.IT
207
parisienne
parisienne
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Champagne
300520/31
Eiffel - Blanc - Bianco Matt
000790/09
13
Champagne 25x40
12
200816/32
27
Champagne Taglio 5x15
List. Rose
25x40
12
5,5x40
200815/12
36
300521/31
14
13
Eiffel 12
25x40
12
201059/31
13
10x40
25x40
12
200815/12
36
12
Champagne Taglio 5x20 25x40 200821/16
12
200822/20
000789/09
45
Listello Poison (misti 2 pz)
12
5x25
60
28
200814/20
12
Listello Femme (misti 2 pz.)
Eiffel Taglio 5x20 25x40
24
200813/16
Tozzetto Poison 5x20
60
5x25
45
12
000788/08
24
24
25x40
12
12
200812/19
44
200811/18
40
5x25
12
Tozz. Dior
5x20
12
200866/07
23
5x5
500100/14
Bacchetta Long Granato
Spigolo Granato
2,5x25
h 2,5
36
12
38 20
300628/31
13
Blanc 25x40
13
Bianco Matt 12
25x40
12
note / notes / notes / notes
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 25x40
8,5 mm
12
1,20
17,60
66
79,20
1195
SERIE PARISIENNE
5,5x40
Listello Dior
Eiffel Taglio 5x5
Tozzetto Femme (misti 2 pz)
12
5x15
300519/31
208
14
List. Rose
Tozz. Rose
5x15
28
200816/32
27
Eiffel Taglio 5x15
Tozz. Rose
000797/09
000791/09
List. Chery Granato
Attenzione!! Consultare l’istruzione per la posa contenuta all’interno della scatola del prodotto.
Please note!! Refer to the installation instructions contained in the product packaging. / Attention!! Consulter le mode d’emploi pour la pose, contenu dans la boîte du produit. / Achtung!! Die Verlegeanleitungen in der Verpackung beachten.
DADOCERAMICA.IT
209
parisienne
parisienne
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Bodenfliesen-empfehlung / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes
Mosaici / Mosaics / Mosaïques / Mosaik
301025/186
301028/186
73
Mosaico Mille Bianco 33,3x33,3 (su rete)
301031/186
73
Mosaico Mille Caffè 9
33,3x33,3 (su rete)
301060/186
73
Mosaico Mille Nero 9
33,3x33,3 (su rete)
73
Mosaico Mille Grigio 9
33,3x33,3 (su rete)
9
R01761/32 301029/186
301027/186
73
Mosaico Mille Giallo 33,3x33,3 (su rete)
301030/186
73
Mosaico Mille Rosa 9
33,3x33,3 (su rete)
301026/186
73
Mosaico Mille Verde 9
33,3x33,3 (su rete)
73
Mosaico Mille Azzurro 9
33,3x33,3 (su rete)
66
R02198/40
15
R02457/33
77
R02454/32
66
Bronzo HR
PEI IV
Melon HR
PEI III
Avion HR
PEI IV
Acquamarina HR PEI IV
Moka HR
PEI IV
25x25
18
25x25
18
30,5x30,5
14
30,5x30,5
30,5x30,5
14
R02288/33
9
R02458/33
77 14
77
Avion HR
PEI IV
25x25
18
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02502/04 Granato 47 R02510/04 Moka 47
210
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
Soleado HR 30,5x30,5
R02445/32
66
R02440/32
PEI IV
Grigio HR
PEI IV
Fuxia HR
PEI IV
Granato HR
PEI IV
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
66
R02453/33
77
Listello ricavabile dal Mosaico 1000tracce vedi pag. 248
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Pavimento HR 25x25
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento HR 30,5x30,5
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
Mosaico 33,3x33,3
9 mm
9
1
12
SERIE PARISIENNE
77
note / notes / notes / anmerkungen
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
R02449/33
Border obtainable form the Mosaico 1000tracce see at page 248 / listel pouvant être obtenu à partir de la mosaïque “1000 tracce” voir page 248 / Leiste aus dem Mosaik “1000 tracce” siehe Seite 248
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio. These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
211
parisienne
merchandising
parisienne caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
212
TTP010 Pannello Sinottico serie Parisienne
Faesite serie Parisienne
cm 100x200
cm 47x80
SERIE PARISIENNE
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
PARISIENNE
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
DADOCERAMICA.IT
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
213
quark
214 - 227
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x33,3 - 10x33,3 - 10x16,65 - 20x20 8”x13” - 4”x13” - 4”x6,5” - 8”x8”
quark
quark
216
SERIE QUARK
DADOCERAMICA.IT
217
quark
218
quark
SERIE QUARK
DADOCERAMICA.IT
219
quark
220
quark
SERIE QUARK
DADOCERAMICA.IT
221
quark
quark
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Bianco
301101/32
301155/28
14
Galassia Bianco 20x33,3
08
Sirio Bianco 18
20x20
301103/46
301152/48
59
Odissea Bianco 27
10x33,3
36
56
201297/26
65
Brick Odissea Bianco
Twist Bianco (misto 2 pz)
10x16,65
10x33,3
72
12
Azzurro
301107/59
301147/59
57
Odissea Celeste 10x33,3
57
Brick Odissea Celeste 36
72
10x16,65
201301/26
201321/09
28
500108/18
40
List. Bullnose Odissea Bianco
Spigolo Bullnose Odissea Bianco
4x33,3
4x4
12
201298/26
65
001051/13
50
001055/16
Astra B
20x20
18
51
Pitagora Bianco
20x20
18
201369/09
29
20x20
12
4
001065/10
Twist Celeste (misto 2 pz) 12
50
Astra A
65
10x33,3
001050/13
31
Cometa Quark Bianco 20x20
6
001066/10
31
List. Astra 5x20
36
Nero
201323/09 201371/03
301160/31
64
List. Quark Nero 5x20
13
Sirio Nero 36
301104/59
57
Odissea Nero 27
20x20
10x33,3
301150/59
57
Brick Odissea Nero 36
Twist Nero (misto 2 pz) 72
10x16,65
12
10x33,3
28
500110/18
40
List. Bullnose Odissea Nero
Spigolo Bullnose Odissea Nero
4x33,3
4x4
12
Cometa Quark Nero 4
6
20x20
001071/16
51
Queen Nero (misto 2 pz.) 12
20x20
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung Esempio di posa / Laying example / Exemple de pose / Vorbild der Verlegung
+ R02446/32
R02441/32
66
R02400/33
66
PEI IV
Turchese HR
PEI IV
Nero HR
PEI III
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
25x25
18
R02473/04 Cristallo 47 R02519/04 Turchese 47
66
note / notes / notes / notes
Cristallo HR
PEI IV
25x25
18
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
222
+
Battiscopa 7,5x30,5 46
77
Cristallo HR
R01946/32
=
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 10x16,65
8 mm
72
1,20
18,50
34
40,8
629
Fondo 20x33,3
8 mm
18
1,20
18,50
68
81,60
1283
Fondo 10x33,3
8 mm
36
1,20
18,50
68
81,60
1283
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Fondo 20x20
8 mm
27
1,08
16,20
95
102,60
1564
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
SERIE QUARK
DADOCERAMICA.IT
223
quark
quark
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Beige
301102/32
301156/28
14
Galassia Beige 20x33,3
08
Sirio Beige 18
20x20
301108/46
59
Odissea Beige 27
301151/48
56
Brick Odissea Beige
10x33,3
36
10x16,65
201302/26
65
Twist Beige (misto 2 pz) 72
10x33,3
12
Cacao
301158/31
13
Sirio Cacao
301106/59
57
Odissea Cacao
20x20
27
10x33,3
301159/35
62
301105/66
301148/59
57
Brick Odissea Cacao 36
201300/26
65
Twist Cacao (misto 2 pz)
201322/09
28
500109/18
40
List. Bullnose Odissea Beige
Spigolo Bullnose Odissea Beige
4x33,3
4x4
4
201372/03
64
12
001070/10
31
Cometa Quark Cacao
001069/10
001056/16
31
Cometa Quark Beige
List. Quark Cacao
51
Pitagora Beige
20x20
6
201358/14
38
20x20
12
Sinfonia Beige (misto 2 pz)
10x16,65
72
10x33,3
12
20x20
6
5x20
36
301149/66
69
201299/26
65
001067/10
31
201370/03
64
10x33,3
12
Rosso
Sirio Rosso
69
Odissea Rosso
20x20
27
10x33,3
301161/35
62
301153/66
Brick Odissea Rosso 36
10x16,65
72
301154/66
69
Twist Rosso (misto 2 pz)
Cometa Quark Rosso
10x33,3
20x20
6
5x20
36
001068/10
31
201373/03
64
12
List. Quark Rosso
Bordeaux
Sirio Bordeaux 20x20
69
Odissea Bordeaux 27
10x33,3
Brick Odissea Bordeaux 36
72
10x16,65
note / notes / notes / anmerkungen
List. Quark Bordeaux
20x20
5x20
6
51
Queen Bordeaux (misto 2 pz.)
36
12
20x20
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
Cometa Quark Bordeaux
001074/16
These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
224
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
Battiscopa 7,5x30,5 46
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 10x16,65
8 mm
72
1,20
18,50
34
40,8
629
Fondo 10x33,3
8 mm
36
1,20
18,50
68
81,60
1283
R02555/04 Corda 47 R02510/04 Moka 47 R02502/04 Granato 47
Fondo 20x20
8 mm
27
1,08
16,20
95
102,60
1564
Fondo 20x33,3
8 mm
18
1,20
18,5
68
81,60
1283
R02447/32
77
R02091/40
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Corda HR
PEI IV
Moka HR
PEI IV
Granato HR
PEI IV
Karmin HR
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
25x25
SERIE QUARK
66
R02454/32
66
R02453/33
15 PEI III 18
DADOCERAMICA.IT
225
quark
merchandising
quark caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP025 Pannello Sinottico serie Quark cm 100x200
TT0828 Espositore Fashion serie Quark Base cm 122x72x60
1
Pannelli cm 38x118
5
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
QUARK
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Quark
226
cm 47x80 SERIE QUARK
DADOCERAMICA.IT
227
venice
228 - 239
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x33,3 8”x13”
venice
venice
230
SERIE VENICE
DADOCERAMICA.IT
231
venice
232
venice
SERIE VENICE
DADOCERAMICA.IT
233
venice
venice
Per abbinamento con Rovere vedere pag. 106 / For combinations with Rovere (Oak), see page 106 Pour association avec Rovere (Rouvre), voir page 106 / F端r die Kombination mit Rovere siehe S. 106
234
SERIE VENICE
DADOCERAMICA.IT
235
venice
venice
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Colori / Colour / Couleurs / Farben
301092/31
Colori / Colour / Couleurs / Farben
301337/35
13
Venice Bianco
62
Venice Beige
20x33,3
18
301392/35
62
Venice Tortora
20x33,3
18
301391/35
62
Venice Marrone
20x33,3
18
301241/35
62
Venice Lilla
20x33,3
18
20x33,3
18 301121/186
301093/35
301094/35
62
62
Venice Arancio
Venice Fuxia 20x33,3
62
Venice Azzurro
20x33,3
18
301095/35
18
301096/35
73
301367/186
73
301394/186
73
301393/186
73
301242/186
73
Mosaico Venice Bianco
Mosaico Venice Beige
Mosaico Venice Tortora
Mosaico Venice Marrone
Mosaico Venice Lilla
33,3x33,3 (su rete)
9
33,3x33,3 (su rete)
9
33,3x33,3 (su rete)
9
33,3x33,3 (su rete)
9
33,3x33,3 (su rete)
9
301122/186
73
301123/186
73
301124/186
73
301125/186
73
001073/06
18
62
Venice Smeraldo
20x33,3
18
20x33,3
18
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung Mosaico Venice Fuxia 33,3x33,3 (su rete)
9
Mosaico Venice Arancio
Mosaico Venice Azzurro
Mosaico Venice Smeraldo
33,3x33,3 (su rete)
9
33,3x33,3 (su rete)
9
33,3x33,3 (su rete)
9
18
001099/06
18
001098/06
18
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
R02447/32
R02548/32
66
66
R02454/32
66
R02198/40
15
R02446/32
66
Corda HR
PEI IV
Tortora HR
PEI IV
Moka HR
PEI IV
Melon HR
PEI III
Cristallo HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
25x25
18
30,5x30,5
14
R01946/32
66
Cristallo HR
PEI IV
25x25
18
001029/06
18
Surf Bianco 10x33,3
001091/06 Surf Beige
6
Surf Tortora
10x33,3
6
201444/25
04
10x33,3
Surf Marrone 6
List. Boemia Beige 3x33,3
Surf Lilla
10x33,3
6
10x33,3
6
201456/25
04
201403/25
04
List. Boemia Marrone 12
3x33,3
List. Boemia Lilla
12
3x33,3
12
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02440/32
R02509/32
66
66
R02441/32
66
R02460/26
65
Fuxia HR
PEI IV
Lilla HR
PEI IV
Turchese HR
PEI IV
Verde Giada HR PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
R02473/04 Cristallo 47 R02555/04 Corda 47 R02510/04 Moka 47 R02519/04 Turchese 47
note / notes / notes / anmerkungen
001033/06
18
Surf Fuxia
001032/06
18
Surf Arancio
10x33,3
6
10x33,3
201315/25
04
201291/25
001030/06
18
Surf Azzurro 6
001031/06
18
Surf Smeraldo
10x33,3
6
10x33,3
6
201292/25
04
201293/25
04
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
236
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
68
81,60
1200
3x33,3
Fondo 20x33,3
8 mm
18
1,20
17,3
Mosaico 33,3x33,3
8 mm
9
1
12
Pavimento 25x25 HR
9 mm
8
1,125
21,30
80
90
1710
List. Windy Fuxia
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
5x33,3
SERIE VENICE
201335/11
04
List. Boemia Arancio
List. Boemia Fuxia 12
33
3x33,3
201336/11
List. Boemia Azzurro 12
33
List. Windy Arancio 12
5x33,3
3x33,3
201337/11
List. Boemia Smeraldo 12
33
List. Windy Azzurro 12
5x33,3
3x33,3
12
201338/11
33
List. Windy Smeraldo 12
5x33,3
12
237
venice
merchandising
venice caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP026 Pannello Sinottico serie Venice cm 100x200
TT0775 Espositore Fashion serie Venice Base cm 122x72x60
1
Pannelli cm 38x118
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
VENICE
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Venice
238
cm 80x47 SERIE VENICE
DADOCERAMICA.IT
239
1000tracce
240 - 253
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x33,3 8”x13”
1000tracce
1000tracce
242
SERIE 1000TRACCE
DADOCERAMICA.IT
243
1000tracce
244
1000tracce
SERIE 1000TRACCE
DADOCERAMICA.IT
245
1000tracce
246
1000tracce
SERIE 1000TRACCE
DADOCERAMICA.IT
247
1000tracce
1000tracce
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Colori / Colour / Couleurs / Farben
Bacchette / Liners Baguettes / Leisten 200923/08
Colori / Colour / Couleurs / Farben
25
Bacchetta Soleado 36
0,6x33,3 300902/30
11
Mille Bianco 20x33,3
300907/32
14
Mille Giallo 18
20x33,3
300903/32
14
Mille Verde 18
300904/32 Mille Azzurro
20x33,3
18
301036/94
14
20x33,3
18
201176/08
25
Bacchetta Verde 0,6x33,3
Mille Lustro Giallo 20x33,3
200839/08
25
Bacchetta Turchese 14
Mille Rosa 20x33,3
300906/32
14
Mille Caffè 18
20x33,3
301053/32
14
Mille Grigio 18
301032/32
14
301038/94
84
Mille Lustro Verde 16
20x33,3
301033/94
84
Mille Lustro Azzurro 16
20x33,3
301037/94
84
Mille Lustro Rosa 16
20x33,3
16
36 201265/06
300905/32
84
0,6x33,3
36
200838/08
25
19
201266/06
19
201264/06
19
201262/06
19
Bacchetta Lustro Giallo
Bacchetta Lustro Verde
Bacchetta Lustro Azzurro
Bacchetta Lustro Rosa
2x33,3
2x33,3
2x33,3
2x33,3
48
48
48
48
Mille Nero
20x33,3
18
20x33,3
18
Bacchetta Fuxia 36
0,6x33,3
Mosaici / Mosaics / Mosaïques / Mosaik
301035/94
84
Mille Lustro Caffè 201177/08
25
20x33,3
301054/94
84
Mille Lustro Grigio 16
20x33,3
301024/94
84
Mille Lustro Nero 16
20x33,3
16
Bacchetta Caffè 0,6x33,3
36 201263/06
19
Bacchetta Lustro Caffè 201178/09
26
2x33,3
48
201268/06
19
Bacchetta Lustro Grigio 2x33,3
48
201267/06
19
Bacchetta Lustro Nero 2x33,3
48
Bacchetta Oro 301025/186
73
Mosaico Mille Bianco 33,3x33,3 (su rete)
301029/186
73
Mosaico Mille Giallo 9
33,3x33,3 (su rete)
301030/186
73
Mosaico Mille Verde 9
33,3x33,3 (su rete)
301026/186
0,6x33,3
36
200841/08
25
73
Mosaico Mille Azzurro 9
33,3x33,3 (su rete)
9
Bacchetta Grigio 0,6x33,3
36
200988/08
25
Bacchetta Africa 0,6x33,3
301027/186
73
Mosaico Mille Rosa 33,3x33,3 (su rete)
301028/186
73
Mosaico Mille Caffè 9
33,3x33,3 (su rete)
301060/186
73
Mosaico Mille Grigio 9
33,3x33,3 (su rete)
301031/186
36
73
Mosaico Mille Nero 9
33,3x33,3 (su rete)
9
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
248
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x33,3
8 mm
18
1,20
17,3
68
81,60
1200
Fondo Lustro 20x33,3
8 mm
16
1,07
16,45
68
72,76
1120
Mosaico 33,3x3,,3
8 mm
9
1
12
SERIE 1000TRACCE
DADOCERAMICA.IT
249
1000tracce
1000tracce
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
000979/27
000947/27
46
Orme Nero A 20x33,3
000980/27
46
Orme Azzurro A 12
20x33,3
000948/27
46
Orme Nero B
000940/27
46
Orme Rosa A 12
46
Orme Azzurro B
20x33,3
000941/27
12
20x33,3
12
20x33,3
12
000988/20
45
000933/20
45
000932/20
45
Segni Azzurro
Segni Rosa
000934/20
45
Segni Verde
20x33,3
12
20x33,3
12
20x33,3
12
20x33,3
12
201175/23
48
000936/37
54
000937/37
54
000935/37
54
Astrale azzurro
Astrale Caffè
10x33,3
12
20x33,3
12
000938/24
03
000944/24
03
Orbita Azzurro A 20x33,3
PEI IV
R01944/32 Muschio HR
PEI IV
Turchese HR
PEI IV
Fuxia HR
PEI IV
30,5x30,5
14
25x25
18
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
R02454/32
66
R02445/32
66
R02400/33
66
R02441/32
66
R02440/32
66
Orme Rosa B
12
Listello Tracce
77
Soleado HR
46
20x33,3
Segni Grigio
R02449/33
20x33,3
77
Moka HR
PEI IV
Grigio HR
PEI IV
Nero HR
PEI III
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
25x25
18
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02510/04 Moka 47 R02519/04 Turchese 47
Astrale Verde 12
20x33,3
12
Orbita Giallo A 12
20x33,3
12 note / notes / notes / anmerkungen Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
000939/24
000945/24
03
Orbita Azzurro B
250
20x33,3
03
Orbita Giallo B 12
20x33,3 SERIE 1000TRACCE
201278/13
37
List. Cerchi Grigio 12
8x33,3
000989/59 la comp. 57 Comp. Cerchi Grigio
24
20x33,3
12
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
DADOCERAMICA.IT
251
1000tracce
merchandising
1000tracce caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP016 Pannello Sinottico serie 1000tracce cm 100x200
TT0670 Espositore Fashion serie 1000tracce Base cm 122x72x60
1
Pannelli cm 38x118
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
1000TRACCE
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie 1000tracce cm 47x80
252
SERIE 1000TRACCE
DADOCERAMICA.IT
253
stone line
254 - 263
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
10x33,3 - 20x33,3 4”x13” - 8”x13”
stone line
stone line
256
SERIE STONE LINE
DADOCERAMICA.IT
257
stone line
258
stone line
SERIE STONE LINE
DADOCERAMICA.IT
259
stone line
stone line
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Silver
300614/30
Listelli / Border / Listel / Lieste
12
Silver 20x33,3
300634/45
300636/80
76
Listone Silver 18
10x33,3
200969/22
70
20x33,3
200839/08
42
List. Liberty Turchese (misto 3 pz.)
Mosaico Silver 36
18
6x33,3
Gold
24
25
300613/30
Bacchetta Turchese
Gold
0,6x33,3
20x33,3
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
36
Listelli / Border / Listel / Lieste
12
300633/45
76
Listone Gold 18
10x33,3
300635/80
200978/22
70
Mosaico Gold 36
20x33,3
201019/08
42
List. Liberty Arancio (misto 3 pz.)
18
6x33,3
25
Bacchetta Naranja 0,6x33,3
24
36
Decori / Decorations / Décorations / Dekors 200983/08
24
Bacch. Odissea Beige 2x20
000867/08
25
Silver Taglio 3,5x8 20x33,3 200977/06
200976/13
201116/26
37
List. Meteora Grigio
12
24
3,5x20
000868/08
06
Parallele Grigio 12
10x20
20x33,3 200985/10
19
Tozz. Meteora Grigio 3,5x8
12
65
12
200984/13
37
201117/26
List. Meteora Beige
Parallele Beige
3,5x20
10x20
24
19
3,5x8
R02441/32
66
Cromo HR
PEI IV
Turchese HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
06
000868/08
25
200981/18
20x33,3
12
List. Antares Beige (misto 2 pz.)
200982/10
32
Gold Taglio 3,5x8 12
4,5x20
40
20
Tozz. Antares Beige
Tozz. Meteora Beige
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
R02108/26
25
Gold Taglio 3,5x8
40
3,5x8
12
12
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Battiscopa 7,5x30,5 46
R02107/26
R02165/04 Cromo 47 R02519/04 Turchese 47
Aurum HR
PEI IV
30,5x30,5
14
65
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02166/04 Aurum
47
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
260
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 10x33,3
8 mm
36
1,20
17,0
68
81,60
1180
Fondo 20x33,3
8 mm
18
1,20
17,3
68
81,60
1200
Mosaico 20x33,3
8 mm
18
1,20
17,3
68
81,60
1200
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
SERIE STONE LINE
DADOCERAMICA.IT
261
stone line
merchandising
stone line caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
Faesite serie Stone Line cm 47x80
262
SERIE STONE LINE
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
STONE LINE
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
DADOCERAMICA.IT
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
263
rock
264 - 273
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
12,5x33,3 - 25x33,3 5”x13” - 10”x13”
rock
rock
266
SERIE ROCK
DADOCERAMICA.IT
267
rock
268
rock
SERIE ROCK
DADOCERAMICA.IT
269
rock
rock
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Avorio
Perla
300974/29
300962/38
10
Lastra Avorio
300993/80
49
Rock Avorio
25x33,3
18
12,5x33,3
Beige
24
300982/29
70
Mosaico Rock Avorio
Lastra Perla
12,5x33,3
25x33,3
24
Tabacco
300963/40
300990/80
15
Rock Beige
Mosaico Rock Beige 24
12,5x33,3
Rock Tabacco 24
12,5x33,3
300994/80
56
300966/40
70
Mosaico Rock Tabacco 24
12,5x33,3
12,5x33,3
18
12,5x33,3
24
12,5x33,3
24
56
300992/80
70
Antracite
300991/80
15
70
Mosaico Rock Cemento 24
24
12,5x33,3
300965/48 Rock Antracite
Mosaico Rock Antracite 24
12,5x33,3
12,5x33,3
201246/12
201245/12
36 36
1,5x33,3
201243/42
Florim Tabacco (misto 2 pz.)
Clink Tabacco
12
12,5x33,3
201247/18
85
201251/18
41
Bacchetta Okton 12
10x33,3
12,5x33,3
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
R02384/27
91
Polvere HR
PEI IV
R02405/35 Polvere HR
30,5x30,5
14
30,5x61
96 PEI IV 7
201244/42
41
Florim Antracite (misto 2 pz.)
30
0,7x33,3
85
12
12
R02399/04 Carbone 47 R02398/04 Ghiaia 47
R02416/07 Polvere R02427/07 Terra
22 22
96 PEI IV
Terra HR
7
30,5x61
36
201248/06
21
0,6x33,3
30
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Battiscopa 7,5x30,5 46
R02408/35
1,5x33,3
Bacchetta Titanium 12
12,5x33,3
R02396/04 Polvere 47 R02397/04 Terra 47 20
46
Fever
Clink Antracite 10x33,3
201253/27
Battiscopa 7,5x30,5 46
Battiscopa 7,2x61
36
Bacchetta Strass Cemento
Bacchetta Strass Tabacco
41
24
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
201252/18
70
Mosaico Rock Perla
12,5x33,3
Rock Cemento
24
300995/80
49
Rock Perla
Cemento
300964/48
70
300967/38
10
R02382/27
91
R02381/27
91
Terra HR
PEI IV
Carbone HR PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
R02406/35 Carbone HR 30,5x61
96 PEI IV 7
Battiscopa 7,2x61
20
R02425/07 Carbone 22 R02426/07 Ghiaia 22
R02407/35
96
Ghiaia HR PEI IV 30,5x61
7
R02383/27
91
Ghiaia HR PEI IV 30,5x30,5
14
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
270
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
840
Fondo 25x33,3
8 mm
18
1,50
20
51
76,50
1020
Mosaico 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
865
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
Pavimento 30,5x61 HR
9 mm
7
1,30
23
60
78
1400
SERIE ROCK
note / notes / notes / anmerkungen 12,5x33,3 modulare tagliato dal 25x33,3 preinciso 12,5x33,3 module cut from 25x33,3 precut / 12,5x33,3 module coupé du 25x33,3 précoupé / 12,5x33,3 modul geschnitten vom 25x33,3 Vorgeschnitten.
Per la posa del 12,5x33,3 in abbinamento e non al 25x33,3 ed al mosaico, è necessaria una fuga di almeno 2 mm. For the laying of the 12,5x33,3 tiles it is advisable to leave a joint of at least 2 mm, especially when used with 25x33,3 tiles and with mosaics. Pour la pose du format 12,5x33,3, spécialement coordonné au 25x33,3 et à la mosaïque, il est nécessaire un joint d’au moins 2 mm. Fuer die Verlegung der 12,5x33,3 Fliesen, im besonderen mit den Fliesen 25x33,3 und dem Mosaik ist eine Fuge von 2 mm notwendig.
DADOCERAMICA.IT
271
rock
merchandising
rock caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP021 Pannello Sinottico serie Rock cm 100x200
TT0733 Espositore Fashion serie Rock Base cm 122x72x60
1
Pannelli cm 38x118
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
ROCK
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Rock
272
cm 47x80 SERIE ROCK
DADOCERAMICA.IT
273
beauty matt
274 - 289
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
12,5x33,3 - 25x33,3 5”x13” - 10”x13”
beauty matt
beauty matt
276
SERIE BEAUTY MATT
DADOCERAMICA.IT
277
beauty matt
278
beauty matt
SERIE BEAUTY MATT
DADOCERAMICA.IT
279
beauty matt
280
beauty matt
SERIE BEAUTY MATT
DADOCERAMICA.IT
281
beauty matt
beauty matt
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Spuma
300456/28
08
Sabbia 25x33,3
300720/38
49
Matt Spuma 18
12,5x33,3
300742/66
69
Brick Matt Spuma 24
12,5x33,3
201034/09
29
List. Mix Lilla 24
2x33,3
Gres Porcellanato
Pernod
R02446/32
300781/48
66
Cristallo HR 24
PEI IV
Matt Pernod
14
12,5x33,3
30,5x30,5 R01946/32
Gres Porcellanato
300793/80
56
70
Brick Matt Pernod 24
12,5x33,3
000910/20
45
Grafico Pernod 24
12,5x33,3
201092/09
29
List. Mix Perdon 12
2x33,3
24
R02457/33
77
Avion HR
PEI IV
30,5x30,5
14
R02288/33
66
77
Cristallo HR
PEI IV
Avion HR
PEI IV
25x25
18
25x25
18
R02442/32
66
Battiscopa 7,5x30,5
46
R02473/04 Cristallo 47
Beige
300698/31
Antracite
13
Matt Sahara 25x33,3
300702/40
15
Matt Beige 18
12,5x33,3
300741/80
70
Brick Matt Beige 24
12,5x33,3
000888/20
45
Cady 24
12,5x33,3
12
R02447/32
66
300782/48
Corda HR
PEI IV
Matt Antracite
30,5x30,5
14
12,5x33,3
56
300792/80
70
Brick Matt Antracite 24
12,5x33,3
000911/20
45
Grafico Antracite 24
12,5x33,3
201091/09
29
List. Mix Antracite 12
2x33,3
24
Ghisa HR
PEI IV
30,5x30,5
14
Battiscopa 7,5x30,5 46
Battiscopa 7,5x30,5 46
R02555/04 Corda 47
R02483/04 Ghisa 47
note / notes / notes / anmerkungen
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
12,5x33,3 modulare tagliato dal 25x33,3 preinciso
Fondo 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
840
Per la posa del 12,5x33,3 in abbinamento e non al 25x33,3 ed al mosaico, è necessaria una fuga di almeno 2 mm.
Fondo 25x33,3
7,6 mm
18
1,5
20
51
76,5
1020
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
For the laying of the 12,5x33,3 tiles it is advisable to leave a joint of at least 2 mm, especially when used with 25x33,3 tiles and with mosaics. Pour la pose du format 12,5x33,3, spécialement coordonné au 25x33,3 et à la mosaïque, il est nécessaire un joint d’au moins 2 mm. Fuer die Verlegung der 12,5x33,3 Fliesen, im besonderen mit den Fliesen 25x33,3 und dem Mosaik ist eine Fuge von 2 mm notwendig.
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
12,5x33,3 module cut from 25x33,3 precut / 12,5x33,3 module coupé du 25x33,3 précoupé / 12,5x33,3 modul geschnitten vom 25x33,3 Vorgeschnitten.
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
282
SERIE BEAUTY MATT
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
283
beauty matt
beauty matt
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Caffè
Gres Porcellanato
Marea
R02454/32
66
300706/48
Moka HR
PEI IV
Matt Marea
14
12,5x33,3
Gres Porcellanato
R02441/32 300704/48
56
Matt Caffè 12,5x33,3
300743/80
70
Brick Matt Caffè 24
12,5x33,3
000891/20
45
Grafico Caffè 24
12,5x33,3
201033/09
29
List. Mix Caffè 12
2x33,3
24
30,5x30,5
56
300746/80
70
Brick Matt Marea 24
12,5x33,3
201035/09
29
List. Mix Marea 24
2x33,3
66
Turchese HR
PEI IV
30,5x30,5
14
24
Battiscopa 7,5x30,5 Battiscopa 7,5x30,5 46
46
R02519/04 Turchese 47
R02510/04 Moka 47
Naranja
300703/54
Rimmel
74
Matt Naranja 12,5x33,3
300744/91
75
Brick Matt Naranja 24
12,5x33,3
000889/20
45
Grafico Naranja 24
12,5x33,3
201032/09
29
List. Mix Naranja 12
2x33,3
24
R02198/40
15
300783/40
Melon HR
PEI III
Matt Rimmel
25x25
18
12,5x33,3
15
300794/80
70
Brick Matt Rimmel 24
12,5x33,3
201093/09
29
List. Mix Rimmel 24
2x33,3
24
R02445/32
66
Grigio HR
PEI IV
30,5x30,5
14
Felce
300705/48
56
Matt Felce 12,5x33,3
300745/80
70
Brick Matt Felce 24
12,5x33,3
201048/09
29
R01944/32
List. Mix Felce 24
2x33,3
24
66
Muschio HR
PEI IV
25x25
18 note / notes / notes / notes
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
12,5x33,3 modulare tagliato dal 25x33,3 preinciso
Fondo 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
840
Fondo 25x33,3
7,6 mm
18
1,5
20
51
76,5
1020
For the laying of the 12,5x33,3 tiles it is advisable to leave a joint of at least 2 mm, especially when used with 25x33,3 tiles and with mosaics. Pour la pose du format 12,5x33,3, spécialement coordonné au 25x33,3 et à la mosaïque, il est nécessaire un joint d’au moins 2 mm. Fuer die Verlegung der 12,5x33,3 Fliesen, im besonderen mit den Fliesen 25x33,3 und dem Mosaik ist eine Fuge von 2 mm notwendig.
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
12,5x33,3 module cut from 25x33,3 precut / 12,5x33,3 module coupé du 25x33,3 précoupé / 12,5x33,3 modul geschnitten vom 25x33,3 Vorgeschnitten.
Per la posa del 12,5x33,3 in abbinamento e non al 25x33,3 ed al mosaico, è necessaria una fuga di almeno 2 mm.
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
These products may present the typical dots of Red colour obtained from Selenium.
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
284
SERIE BEAUTY MATT
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
285
beauty matt
beauty matt
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Fondi / Base tiles / Fonds / Grundfliesen
300851/91
75
300852/113
71
Flexy Beige
Riflex Beige 25x33,3
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
18
12,5x33,3
300853/91
75
201173/06
25x33,3
18
12,5x33,3
22
201174/06
19
Flexy Beige
19
Flexy Spuma 22
12,5x33,3
71
Flexy Spuma
Riflex Spuma 22
300854/113
22
12,5x33,3
201099/28
09
Autunno (misto 4 pz.)
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
12,5x33,3
201063/30
12
000915/26
List. Rosmary (misto 4 pz.) 6x33,3
201076/11
Comp. Rosmary (comp. 4 pz.)
List. Rosmary Marea (misto 4 pz.)
25x33,3
12
34
6x33,3
12
000908/91 la comp. 75
201049/24
Comp. Rosmary Marea (comp. 4 pz.)
Sterlizia Naranja (misto 3 pz.)
25x33,3
12,5x33,3
12
286
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
12
Fior di Loto (misto 2 pz.) 12,5x33,3
12
201101/13
37
Fior di Loto (misto 2 pz.) 5x33,3
24
000914/26
06
51 24
51
Bacc. Paillette Antracite 12
3x33,3
201107/15
39
201055/13
24
37
201089/16
51
Bacc. Paillette Pernod 3x33,3
24
201079/18
41
Breakfast A
Ricamo Pernod 25x33,3
201080/18
12
41
List. Perlage (misto 2 pz.)
Piper
6x33,3
12
12,5x33,3
12
12,5x33,3
12
Breakfast B 12,5x33,3
12
201108/18
40
201064/14
38
200863/18
40
000890/20
45
Perlage
Summer 12
11x33,3
12
Essenza (misto 2 pz.)
Grafico Lilla
12,5x33,3
12,5x33,3
12
12
note / notes / notes / anmerkungen mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
840
Fondo 25x33,3
7,6 mm
18
1,5
20
51
76,5
1020
SERIE BEAUTY MATT
41
03
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen spessore thickness epaisseur stärke
201090/16
25x33,3
12,5x33,3
dimensioni sizes dimensions abmessungen
06
Ricamo Antracite 12
000903/91 la comp. 75
3x33,3
12
34
12
12,5x33,3
201098/18
Bacc. Paillette
Florance
201065/11
65
Rosa Bulgara (misto 3 pz.)
201088/16
11
12,5x33,3
201094/26
Attenzione!! Consultare l’istruzione per la posa contenuta all’interno della scatola del prodotto.
Please note!! Refer to the installation instructions contained in the product packaging. / Attention!! Consulter le mode d’emploi pour la pose, contenu dans la boîte du produit. / Achtung!! Die Verlegeanleitungen in der Verpackung beachten.
DADOCERAMICA.IT
287
beauty matt
merchandising
beauty matt caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP004 Pannello Sinottico serie Beauty Matt cm 100x200
TT0557 Espositore Fashion serie Beauty Matt Base cm 122x72x60
1
Pannelli cm 38x118
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
BEAUTY MATT
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Beauty Matt
288
cm 47x80 SERIE BEAUTY MATT
DADOCERAMICA.IT
289
beauty line
290 - 307
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
12,5x33,3 - 25x33,3 5”x13” - 10”x13”
beauty line
beauty line
292
SERIE BEAUTY LINE
DADOCERAMICA.IT
293
beauty line
294
beauty line
SERIE BEAUTY LINE
DADOCERAMICA.IT
295
beauty line
296
beauty line
SERIE BEAUTY LINE
DADOCERAMICA.IT
297
beauty line
beauty line
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Gloss
300029/27
07
Snow 25x33,3
Gres Porcellanato
Caffè
300540/30
11
Gloss 18
25x33,3
301091/30
12
Sahara 18
300595/186
73
Mosaico Rainbow
25x33,3
18
12,5x33,3 (su rete)
000859/31
13
12
12,5x33,3 (su rete)
12
Gres Porcellanato
Spuma
301090/46
59
Caffé
Mosaico Rainbow
12,5x33,3
301163/80
70
Mosaico Caffé 24
12,5x33,3
201177/08
25
Bacchetta Caffé 24
R02454/32
66
Moka HR
PEI IV
0,6x33,3
36
30,5x30,5
14
200839/08
25
R02441/32
66
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02510/04 Moka
47
Battiscopa 7,5x30,5
46
Marea
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02473/04 Cristallo 47
300546/37
54
Spuma 12,5x33,3
300585/66
69
Mosaico Spuma 24
12,5x33,3
200842/09
26
Bacchetta Argento 24
0,6x33,3
36
R02446/32
66
R01946/32
66
Cristallo HR
PEI IV
Cristallo HR
PEI IV
Marea
30,5x30,5
14
25x25
18
12,5x33,3
Beige
301089/38
49
301162/66
69
Mosaico Beige 24
12,5x33,3
201178/09
26
Bacchetta Oro 24
0,6x33,3
36
R02447/32
66
Corda HR
PEI IV
30,5x30,5
14
Battiscopa 7,5x30,5 46
300548/46
R02555/04 Corda
Rimmel
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
300586/80
70
Mosaico Marea 24
12,5x33,3
Bacchetta Turchese 24
Turchese HR
PEI IV
0,6x33,3
36
30,5x30,5
14
200841/08
25
R02445/32
66
R02519/04 Turchese 47
59
300589/80
70
Mosaico Rimmel 24
12,5x33,3
Bacchetta Grigio 24
0,6x33,3
36
Grigio HR
PEI IV
30,5x30,5
14
note / notes / notes / notes mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
12,5x33,3 modulare tagliato dal 25x33,3 preinciso Per la posa del 12,5x33,3 in abbinamento e non al 25x33,3 ed al mosaico, è necessaria una fuga di almeno 2 mm.
Fondo 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
840
Fondo 25x33,3
7,6 mm
18
1,50
20
51
76,5
1020
Mosaico 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
865
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE BEAUTY LINE
47
12,5x33,3
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
298
59
Rimmel
Beige 12,5x33,3
300550/46
12,5x33,3 module cut from 25x33,3 precut / 12,5x33,3 module coupé du 25x33,3 précoupé / 12,5x33,3 modul geschnitten vom 25x33,3 Vorgeschnitten.
For the laying of the 12,5x33,3 tiles it is advisable to leave a joint of at least 2 mm, especially when used with 25x33,3 tiles and with mosaics. Pour la pose du format 12,5x33,3, spécialement coordonné au 25x33,3 et à la mosaïque, il est nécessaire un joint d’au moins 2 mm. Fuer die Verlegung der 12,5x33,3 Fliesen, im besonderen mit den Fliesen 25x33,3 und dem Mosaik ist eine Fuge von 2 mm notwendig.
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
299
beauty line
beauty line
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Gres Porcellanato
Bordeaux
300960/54
74
Bordeaux 12,5x33,3
301010/91
75
Mosaico Bordeaux 24
12,5x33,3
201206/09
26
Bacchetta Granato 24
36
0,6x33,3
R02453/33
77
Granato HR
PEI IV
30,5x30,5
14
Battiscopa 7,5x30,5
46
R02502/04 Granato 47
59
Soleil
300590/80
70
Mosaico Soleil 24
12,5x33,3
200923/08
25
Bacchetta Soleado 24
0,6x33,3
36
201019/08
25
R02449/33
77
Soleado HR
PEI IV
30,5x30,5
14
Naranja
59
Felce 12,5x33,3
300578/46 12,5x33,3
Felce
300549/46
Gres Porcellanato
Soleil
300588/80
70
Mosaico Felce 24
12,5x33,3
200840/08
25
Bacchetta Muschio 24
R01944/32
66
300678/46
Muschio HR
PEI IV
Naranja 12,5x33,3
0,6x33,3
36
25x25
18
200838/08
25
R02440/32
66
59
300669/80
70
Mosaico Naranja 24
12,5x33,3
Bacchetta Naranja 24
0,6x33,3
36
R02198/40
15
Melon HR
PEI III
25x25
18
Fard
300547/46
59
Fard 12,5x33,3
300587/80
70
Mosaico Fard 24
12,5x33,3
Bacchetta Fuxia 24
0,6x33,3
36
Fuxia HR
PEI IV
30,5x30,5
14
note / notes / notes / anmerkungen
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
300
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
12,5x33,3 modulare tagliato dal 25x33,3 preinciso
Fondo 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
840
Fondo 25x33,3
7,6 mm
18
1,50
20
51
76,5
1020
For the laying of the 12,5x33,3 tiles it is advisable to leave a joint of at least 2 mm, especially when used with 25x33,3 tiles and with mosaics. Pour la pose du format 12,5x33,3, spécialement coordonné au 25x33,3 et à la mosaïque, il est nécessaire un joint d’au moins 2 mm. Fuer die Verlegung der 12,5x33,3 Fliesen, im besonderen mit den Fliesen 25x33,3 und dem Mosaik ist eine Fuge von 2 mm notwendig.
Mosaico 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
865
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
12,5x33,3 module cut from 25x33,3 precut / 12,5x33,3 module coupé du 25x33,3 précoupé / 12,5x33,3 modul geschnitten vom 25x33,3 Vorgeschnitten.
Per la posa del 12,5x33,3 in abbinamento e non al 25x33,3 ed al mosaico, è necessaria una fuga di almeno 2 mm.
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
SERIE BEAUTY LINE
These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
301
beauty line
beauty line
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Gres Porcellanato
Scarlet
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
201260/13
37
Zebras 300591/54
300592/91
74
Scarlet 12,5x33,3
75
Mosaico Scarlet 24
12,5x33,3
200946/09
26
Bacchetta Karmin 24
0,6x33,3
36
R02091/40
15
Karmin HR
PEI III
25x25
18
12,5x33,3
000975/30
000976/30
11
Relux A 12
201261/35
11
Relux B
62
Doras
25x33,3
12
25x33,3
12
000971/26
06
201229/11
34
12,5x33,3
12
Africa
201357/13
37
Gemma 301005/46
301006/80
59
Africa 12,5x33,3
70
Mosaico Africa 24
12,5x33,3
200988/08
25
Bacchetta Africa 24
0,6x33,3
36
R02400/33
301067/113
77
ist. Rosmary Bordeaux L (misto 4 pz)
Ricamo Bordeaux
12,5x33,3
12
25x33,3
201356/14
38
201207/16
12
6x33,3
71
Nero HR
PEI III
Mosaico Nero 5x5 HR
25x25
18
30,5x30,5
12
12
Marshall
Mosaici 12,5 x 33,3
12,5x33,3
51
Bacchetta Pailette Bordeaux 3x33,3
12
24
ISTRUZIONI PER LA POSA. Per ottenere risultati estetici ottimali, i mosaici 12,5x33,3, vanno posati mantenendo le piastrelle tutte nella stessa direzione (vedi disegno sotto riportato) LAYING INSTRUCTIONS. In order to achieve the best aesthetic results, the mosaics 12,5x33,3 should be laid down maintaining the same direction for all the tiles (see the pictures herewith attached) INSTRUCTIONS POUR LA POSE. Pour obtenir les meilleurs résultats esthétiques, les mosaïques 12,5x33,3 doivent être posées suivant la même direction pour tous les carreaux (voir dessin ci-joint) VERLEGUNGSANWEISUNGEN. Um vorzügliche ästhetische Ergebnisse zu erreichen, wird empfohlen die Mosaike 12,5x33,3 in derselben Richtung zu verlegen (siehe Abbildung unten)
000972/91 la comp. 75 Comp. Rosmary Bordeaux 25x33,3
001004/19
44
46
Dundee
Action 25x33,3
201316/27
12
8,5x33,3
201328/16
comp. 4 pz.
51
Fleur (misto 3 pz.) 12
12,5x33,3
12
note / notes / notes / anmerkungen pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
302
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
840
Mosaico 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
865
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
Pavimento Mosaico 30,5x30,5 HR
9 mm
12
1,1163
19
63
70,327
1197
SERIE BEAUTY LINE
12,5x33,3 modulare tagliato dal 25x33,3 preinciso 12,5x33,3 module cut from 25x33,3 precut / 12,5x33,3 module coupé du 25x33,3 précoupé / 12,5x33,3 modul geschnitten vom 25x33,3 Vorgeschnitten.
Per la posa del 12,5x33,3 in abbinamento e non al 25x33,3 ed al mosaico, è necessaria una fuga di almeno 2 mm. For the laying of the 12,5x33,3 tiles it is advisable to leave a joint of at least 2 mm, especially when used with 25x33,3 tiles and with mosaics. Pour la pose du format 12,5x33,3, spécialement coordonné au 25x33,3 et à la mosaïque, il est nécessaire un joint d’au moins 2 mm. Fuer die Verlegung der 12,5x33,3 Fliesen, im besonderen mit den Fliesen 25x33,3 und dem Mosaik ist eine Fuge von 2 mm notwendig.
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
303
beauty line
beauty line
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
200848/23
200847/23
48
Tulip Turchese 12,5x33,3
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
000836/10
48
Tulip Fuxia 12
12,5x33,3
12
32
200863/18
Aroma (misti 2 pz.) 12,5x33,3
200862/13
40
Essenza (misti 2 pz.) 12
12,5x33,3
37
Bacchetta Play 12
2x33,3
12,5x33,3
12,5x33,3
12 33
200989/06
48
Tozz. Gioiello Marea
12,5x33,3 200849/23
19
12
000833/10
32
000833/10
32
000833/10
32
24
300642/113 Flash
12,5x33,3
12
12,5x33,3
24
200986/24
03
200942/23
48
Orchidea (misti 2 pz.)
Smak (misti 2 pz.)
12,5x33,3
12,5x33,3
36
3x33,3
12,5x33,3
24
201063/30
Poppy (misti 2 pz.) 12
12,5x33,3
200843/11
32
200845/11
Tozz. Gioiello Marea
200992/25
04
201102/17
12
201122/40
15
List. Mirror Felce 12,5x33,3
12
33
Tozz. Gioiello Rimmel 12
12
Semifrutta (misti 2 pz.)
Lunch (misti 2 pz.)
12,5x33,3
12,5x33,3
12
43
201056/18
40
201121/45
Agrumi 12
12,5x33,3
76
List. Mirror Naranja 12
12,5x33,3
12
Florance 12
12,5x33,3
12
note / notes / notes / notes
Vetro originale di Murano
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 12,5x33,3
8 mm
24
1
14
60
60
840
SERIE BEAUTY LINE
12
12
11
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
304
Spuma Taglio per Gioiello
12,5x33,3
12
12,5x33,3
22
71
Dalia Grigio (misti 3 pz.)
200991/12
Spuma Taglio per Gioiello
List. Mirror Marea
Tozz. Gioiello Rimmel
33
15
33
12
12
201120/40
List. Flash Rosso
12,5x33,3
12
48
12
200990/07
200845/11
12,5x33,3
Flash
33
12
12
Tozz. Gioiello Felce
Gerbera
200843/11
12
200852/11
201053/23
32
12,5x33,3
Spuma Taglio per Gioiello
24
000835/10
Rimmel Taglio per Gioiello
Tozz. Gioiello Felce
40
32
Marea Taglio per Gioiello
200852/11
200941/18
000834/10
Felce Taglio per Gioiello
Original Murano Glass / Verre original de Murano / Original-Murano-Glas
Per la posa del 12,5x33,3 in abbinamento e non al 25x33,3 ed al mosaico, è necessaria una fuga di almeno 2 mm. For the laying of the 12,5x33,3 tiles it is advisable to leave a joint of at least 2 mm, especially when used with 25x33,3 tiles and with mosaics. Pour la pose du format 12,5x33,3, spécialement coordonné au 25x33,3 et à la mosaïque, il est nécessaire un joint d’au moins 2 mm. Fuer die Verlegung der 12,5x33,3 Fliesen, im besonderen mit den Fliesen 25x33,3 und dem Mosaik ist eine Fuge von 2 mm notwendig.
DADOCERAMICA.IT
305
beauty line
merchandising
beauty line caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP004 Pannello Sinottico serie Beauty Line cm 100x200
TT0527 Espositore Fashion serie Beauty Line Base cm 122x72x60
1
Pannelli cm 38x118
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
BEAUTY LINES
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Beauty Line
306
cm 47x80 SERIE BEAUTY LINE
DADOCERAMICA.IT
307
seta
308 - 317
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x20 8”x8”
seta
seta
310
SERIE SETA
DADOCERAMICA.IT
311
seta
312
seta
SERIE SETA
DADOCERAMICA.IT
313
seta
seta
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Fondi / Base tiles / Fonds / Grundfliesen
301113/29
301114/29
10
Lamè Bianco 20x20
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
301116/29
10
Lamè Beige 28
301115/30
10
Lamè Lilla
20x20
28
301099/30
12
Lamè Antracite
20x20
28
20x20
12
Lamè Caffè 28
20x20
28
001019/80
301109/29
301110/29
10
Seta Bianco
301112/29
10
Seta Beige
20x20
Seta Lilla
20x20
28
301111/30
10
Seta Antracite
20x20
28
301129/30
12
20x20
28
Comp. Bloom Beige
40x40
40x40
comp. 3
301118/31
13
301120/31
13
20x20
301130/31
13
13
Mosaico Seta Lilla
Mosaico Seta Antracite
Mosaico Seta Caffè
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
28
40x40
comp. 3
28
Mosaico Seta Beige 28
Comp. Bloom Lilla comp. 3
12
Mosaico Seta Bianco 28
la comp. 70
Seta Caffè 28
301119/31
13
001021/80
la comp. 70
Comp. Bloom Bianco
201329/11
301117/31
001020/80
la comp. 70
28
34
001008/22
001006/17
42
List. Melrose Bianco (misti 4 Pz.)
Melrose Bianco (misti)
6x20
12
20x20
001002/27
46
001022/11
201331/11
43
List. Melrose Lilla (misti 4 Pz.)
Funny Beige
12
20x20
12
001001/27
46
34
6x20
12
001011/26
65
001010/22
42
Melrose Lilla (misti) 20x20
12
28
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Glitter Bianco
R02446/32
R02447/32
66
66
R02442/32
66
R02454/32
R02509/32
66
66
Cristallo HR
PEI IV
Corda HR
PEI IV
Ghisa HR
PEI IV
Moka HR
PEI IV
Lilla HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
R01946/32
66
Cristallo HR
PEI IV
25x25
18
Battiscopa 7,5x30,5
Glossy Bianco
Glitter Beige
001023/11
33
Glossy Beige
Diamond Lilla
001024/11
33
Glossy Lilla
20x20
6
20x20
18
20x20
6
20x20
18
20x20
6
20x20
18
201320/10
31
201343/09
26
201317/10
31
201344/09
26
201333/09
26
201345/09
26
List. Glitter Bianco
List. Glossy Bianco
List. Glitter Beige
List. Glossy Beige
Bacch. Diamond Lilla
List. Glossy Lilla
3x20
4,5x20
3x20
4,5x20
0,8x20
4,5x20
12
001095/17
52
24
12
24
12
12
46
R02473/04 Cristallo 47 R02555/04 Corda 47
R02483/04 Ghisa R02510/04 Moka
47 47 001003/27
note / notes / notes / anmerkungen Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
33
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
46
001013/26
65
001027/27
Glitter Antracite
Diamond Antracite
Glitter Caffè
20x20
6
20x20
6
20x20
201318/10
31
201334/09
26
201347/10
46
001026/26
65
001028/17
Diamond Caffè
Funny Caffè
6
20x20
6
20x20
31
201346/09
26
43 12
001094/17
52
Mosaico Seta Oro
Mosaico Seta Argento
20x20
12
20x20
12
201459/06
20
201458/06
20
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
314
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x20 - Mosaico 20x20
9 mm
28
1,12
16
95
106,4
1520
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE SETA
List. Glitter Antracite 3x20
Bacch. Diamond Antracite 24
0,8x20
12
List. Glitter Caffè 3x20
24
Bacch. Diamond Caffè 0,8x20
12
List. Seta Argento
List. Seta Oro 2x20
24
DADOCERAMICA.IT
2x20
24
315
seta
merchandising
seta caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP027 Pannello Sinottico serie Seta cm 100x200
TT0816 Espositore New Life serie Seta Base cm 139x93x61
1
Pannelli cm 52x135
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
SETA
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Seta
316
cm 47x87 SERIE SETA
DADOCERAMICA.IT
317
happyfruit
318 - 327
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x20 8”x8”
happyfruit
happyfruit
320
SERIE HAPPYFRUIT
DADOCERAMICA.IT
321
happyfruit
322
happyfruit
SERIE HAPPYFRUIT
DADOCERAMICA.IT
323
happyfruit
happyfruit
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Colori / Colour / Couleurs / Farben
300919/28
08
Cocco Peel 20x20
000964/10
Colori / Colour / Couleurs / Farben
300920/31
300922/31
13
Lemon Peel 30
20x20
32
Cocco Peel Taglio 18
201183/07
20x20
201194/66
69
30
201181/07
23
000960/91
04
Shine
Lurex
20x20
20x20
18
201189/09
23
75
300923/31
13
Grape Peel 25
20x20
201180/07
28
List. Shine Orange
Bacch. Orange Peel
54
2x20
000963/25
Orange Peel 30
Bacch. Lemon Peel
20x20
13
300921/31
000963/25
13
Kiwi Peel 30
20x20
23
Bacch. Grape Peel
Shine 30
201182/07
23
54
3x20
54
2x20
54
2x20
000959/18
40
201191/09
28
000958/18
40
000952/09
41
Ondaflex 18
20x20
201190/09
28
000961/13
3x20
54
000953/18
20x20
List. Shine Grape
Bacch. Kiwi Peel
2x20
04
54
18
37
Dogma A 20x20
18
Tozz. Fig
18
000951/09
27
Lemon Drop 000964/10
Stripes Orange
20x20
18
26
20x20
18
List. Shine Lemon
Stripes Grape
3x20
20x20
54
201188/09
27
Kiwi Drop 18
28
List. Shine Kiwi 3x20
20x20
18
201185/09
26
000962/13
37
Dogma B 54
20x20
18
32
Cocco Peel Taglio 20x20
18
201184/09
201193/66
69
List. Lemon Drop
List. Kiwi Drop
4,5x20
4,5x20
Tozz. Orange Juice
36
18
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
R02446/32
66
R01946/32
Cristallo HR
PEI IV
Cristallo HR
30,5x30,5
14
25x25
R02449/33
77
PEI IV
Soleado HR
PEI IV
18
30,5x30,5
14
66
15
Battiscopa 7,5x30,5 46
R02441/32
Melon HR
PEI IV
R02473/04 Cristallo 47
Turchese HR
PEI IV
Muschio HR
PEI IV
25x25
18
30,5x30,5
14
25x25
18
R02198/40
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x20
7,6 mm
30
1,20
16,40
95
114
1590
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE HAPPYFRUIT
66
R01944/32
66
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02519/04 Turchese 47
note / notes / notes / anmerkungen
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
324
36
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio. These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweisen
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
325
happyfruit
merchandising
happyfruit caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP018 Pannello Sinottico serie Happyfruit cm 100x200
TT0713 Espositore New Life serie Happyfruit Base cm 139x93x61
1
Pannelli cm 52x135
6
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
HAPPYFRUIT
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Faesite serie Happyfruit
326
cm 47x80 SERIE HAPPYFRUIT
DADOCERAMICA.IT
327
l’arcobaleno delle tavelle
328 - 339
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x20 - Modulare 10x10 - 5x5 8”x8” - 4”x4” - 2”x2”
l’arcobaleno delle tavelle
l’arcobaleno delle tavelle
330
SERIE L’ARCOBALENO DELLE TAVELLE
DADOCERAMICA.IT
331
l’arcobaleno delle tavelle
332
SERIE L’ARCOBALENO DELLE TAVELLE
l’arcobaleno delle tavelle
DADOCERAMICA.IT
333
l’arcobaleno delle tavelle
l’arcobaleno delle tavelle
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Colori / Colour / Couleurs / Farben
Pavimenti consigliati/ Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
300141/30
11
Luce
300142/40
15
Cobalto
20x20
25
20x20
300145/40
15
Celeste 25
300241/40
300146/40
15
Lavanda
20x20
25
15
Silvestre
20x20
25
300172/40
15
Arancio
20x20
25
20x20
300460/46
59
Rosso 25
300144/40
15
Topazio
20x20
25
20x20
25
I prodotti Arancio, Rosso, Melon e Karmin potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
300485/136
67
300489/157
68
300486/157
68
300488/157
300493/157
68
68
Mosaico Luce 2,6x2,6
Mosaico Cobalto 2,6x2,6
Mosaico Celeste 2,6x2,6
Mosaico Lavanda 2,6x2,6
Mosaico Silvestre 2,6x2,6
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
000755/28
08
000759/28
08
000756/28
08
000758/28
08
000764/28
08
Mosaico Luce 2,6x2,6 16
20x20 (su rete)
300494/113
71
Ice 5x5
Mosaico Cobalto 2,6x2,6 20x20 (su rete)
300495/136
16
67
Marine 5x5 16
20x20 (su rete)
16
000675/18
40
000676/18
40
Ice 5x5
Marine 5x5
300490/186
73
20x20 (su rete)
20x20 (su rete)
16
000757/28
08
16
000761/31
13
Mosaico Rosso 2,6x2,6
20x20 (su rete)
20x20 (su rete)
20x20 (su rete)
20x20 (su rete)
300496/136
67
300507/136
16
300499/136
67
Ciclamino 5x5
67
Foresta 5x5
300506/136
67
Mandarino 5x5
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
000677/18
40
000771/18
40
000760/18
40
000770/18
40
000773/18
Foresta 5x5
72
Rouge 5x5
16
Ciclamino 5x5
16
300509/148
20x20 (su rete)
Turchino 5x5
Mandarino 5x5
68
Mosaico Topazio 2,6x2,6
Mosaico Silvetre 2,6x2,6
16
300487/157
Mosaico Rosso 2,6x2,6
Mosaico Lavanda 2,6x2,6
16
66
Cristallo HR
PEI IV
Blu Profondo HR PEI III
30,5x30,5
14
25x25
R01946/32
Mosaico Celeste 2,6x2,6
Turchino 5x5
20x20 (su rete)
The products Arancio, Rosso, Melon and Karmin may present the typical dots of Red colour obtained from Selenium. Les produits Arancio, Rosso, Melon et Karmin pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium. Die Produkte Arancio (Orange), Rosso (Rot), Melon und Karmin könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweisen.
R02446/32
20x20 (su rete)
300498/136
67
41
Rouge 5x5
20x20 (su rete)
16
000679/18
40
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
20x20 (su rete)
16
300179/48
56
300180/59
57
300183/59
57
300242/59
57
300184/59
57
300235/59
57
300476/66
69
300182/59
57
PEI IV
25x25
18
R02199/32
66
300441/03
16
Perla 10x10
300442/03
Cielo 100 16
Fondale 100
10x10
10x10
Viola 100
300443/03
16
Cielo 100
10x10
Selva
10x10
100
300453/03
100
300446/03
16
Viola 100
Orange
10x10
16
Selva
10x10
100
10x10
100
“Craquélé”. / Diese Serie könnte die charakteristische Eigenschaft von Craquélé-Effekten vorweisen.
334
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 10x10
9 mm
100
1
17
76
76
1322
Fondo 20x20
9 mm
25
1
15,50
95
95
1503
Mosaico 2,6x2,6 su rete 20x20
9 mm
16
0,64
9
80
51,20
745
Mosaico 5x5 su rete 20x20
9 mm
16
0,64
10,50
80
51,20
865
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
SERIE L’ARCOBALENO DELLE TAVELLE
16
10x10
10x10
Ocra 100
300477/03
16
Red 100
10x10
10x10
15
PEI III
Melon HR
PEI III
25x25
18
25x25
18
300445/03
15
R02197/33
Karmin HR
PEI III
Gelb HR
PEI IV
25x25
18
25x25
18
400017/30
11
77
100 16
Ocra 100
10x10
100
note / notes / notes / anmerkungen 10x10 modulare tagliato dal 20x20 preinciso
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen spessore thickness epaisseur stärke
300452/03
Red 100
Orange
Questa serie potrebbe presentare il caratteristico effetto “Craquélé” / This line of tiles may have the characteristic crackle effect. / Cette série pourrait présenter les caractéristiques de l’effect spécial
dimensioni sizes dimensions abmessungen
10x10
R02198/40
Caraibi HR
R02091/40
10x10
66
Cristallo HR
Cedro 5x5
16
Fondale
18
Cedro 5x5 16
20x20 (su rete)
100
77
16
16
10x10
Mosaico Topazio 2,6x2,6
20x20 (su rete)
Perla
R02200/33
10x10 module cut from 20x20 precut / 10x10 module coupé du 20x20 précoupé / 10x10 modul geschnitten vom 20x20 Vorgeschnitten.
Per un buon risultato nella posa del 10x10 in abbinamento al 20x20 è consigliabile una fuga di almeno 2 mm. In order to get a good effect while laying down the 10x10 together with 20x20, it is advisable to leave a 2 mm joint.
200334/04
47
List. Bullnose Bianco
Winter
3x20
20x20
50
25
Questa serie è volutamente realizzata con lati irregolari che non presentano problemi di posa in quanto la base del supporto è perfettamente squadrata.
This series has purposely been created with irregular sides. That does not create a problem when laying the tiles because their base is perfectly squared./ Cette série a été réalisée exprès avec les cotés irréguliers qui ne présentent pas de problèmes de pose car la base du support est parfaitement régulière./ Diese Serie wurde absichtlich mit unregelmässigen Seiten gemacht. Das ist kein Problem während der Verlegung, weil der Basis der Fliesen völling quadratisch ist.
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
These products may present the typical dots of red colour obtained from Selenium / Ces produits pourraient présenter la piqûre caractéristique du rouge de sélénium / Diese Produkte könnten die typischen roten Selenium-Farbkörner aufweise
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
335
l’arcobaleno delle tavelle
l’arcobaleno delle tavelle
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Bacchette/Spigoli
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
Liners / Edges Baguettes / Arêtes Leisten / Kanten
200505/07 23
500064/10 32
Bac. Luce
Spig. Luce
2,5x20
60
h. 2,5
10
200304/07 23
500033/10 32
Bac. Cobalto
Spig. Cobalto
2,5x20
h. 2,5
60
10
200305/07 23
500034/10 32
Bac. Celeste
Spig. Celeste
2,5x20
h. 2,5
60
10
200479/07 23
500057/10 32
Bac. Lavanda
Spig. Lavanda
2,5x20
h. 2,5
60
500035/10 32
Bac. Silvestre
Spig. Silvestre
60
h. 2,5
10
200457/07 23
500053/10 32
Bac. Arancio
Spig. Arancio
2,5x20
h. 2,5
60
500098/11 33
Bac. Rosso
Spig. Rosso 60
h. 2,5
000795/18
40
19
000499/06
19
Ocean
Luce Taglio 5x5
Winter Taglio 5x5
20x20 (su rete) 16
20x20 (su rete) 16
20x20 (su rete) 16
20x20 (su rete) 16
20x20
18
20x20
18
000693/157
000694/136
300528/136
300529/136
200405/08
25
200403/08
25
68
67
67
67
Tozz. Athena Celeste
Coriandoli
Carnevale
Sun
Ocean
20x20 (su rete) 16
20x20 (su rete) 16
20x20 (su rete) 16
20x20 (su rete) 16
200681/09
200887/10
Listello Athena
Tozz. Athena Giallo
Tozz. Athena Blu
Tozz. Athena Celeste
4,5x20
36
5x20
5x5
5x5
40
5x5
200494/18
40
000291/11
000292/11
34
000390/08
5,5x20
36
Listello 5x20 ricavabile dal modulo 20x20 Carnevale Border 5x20 obtainable from the 20x20 module Carnevale Listello 5x20 que l’on peut tirer du module 20x20 Carnevale Listello 5x20, aus dem 20x20 Modul zu gewinnen Carnevale
200885/19
44
000528/10
28
List. Coriandoli
30
List. Elementi
000544/20
30
List. Allegro (misti)
Luce Taglio 10x10
Toys
11,5x21,5
20x20
12
20x20
200884/14
38
12
45
List. Toys 18
7x20
5x5
Tozz. Athena Blu 40
200369/16
51 20
5x5
200404/08
40
25 40
200403/08
25
200405/08
25 40
000389/08
25
Nautilus A
Gallery B
20x20
18
10x10
12
000283/11
34
200260/10
32
25
Nautilus B
20x20
18
201234/15
39
10x10
200266/10
30
Listello Gallery 12
5x20
36
Tozz. Allegro (misti) 10x10
misti 18
10
Daisy
000732/18
Bac. Topazio
Spig. Topazio
Skizzo
2,5x20
h. 2,5
10x10
10
34
Gallery A 18
000733/09
41
200749/10
27
Gioy (misto 4 pz.) 18
10x10
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
6x20
18
6,5x20
201232/15
39
201233/15
24
31
24
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Mosaico 2,6x2,6 su rete 20x20
9 mm
16
0,64
9
80
51,20
745
Mosaico 5x5 su rete 20x20
9 mm
16
0,64
10,50
80
51,20
865
SERIE L’ARCOBALENO DELLE TAVELLE
Listello Daisy
20x20
List. Skizzo (misto 3 pz.)
12
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
336
000408/06
Sun
500036/10 32
dimensioni sizes dimensions abmessungen
40
Carnevale
200307/07 23 60
000794/18
40
Coriandoli
10
200747/08 24 2,5x20
000672/18
08
10
200306/07 23 2,5x20
000665/28
T. Glamour A 20x20
39
T. Glamour B 18
20x20
T. Glamour C 18
20x20
18
DADOCERAMICA.IT
337
l’arcobaleno delle tavelle
merchandising
l’arcobaleno delle tavelle caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
TTP002 Pannello Sinottico serie L‘arcobaleno delle tavelle cm 100x200
338
SERIE L’ARCOBALENO DELLE TAVELLE
Faesite serie L‘arcobaleno delle tavelle cm 47x80
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
L’ARCOBALENO DELLE TAVELLE
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
DADOCERAMICA.IT
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
339
i tessuti
340 - 347
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x20 8”x8”
i tessuti
i tessuti
342
SERIE I TESSUTI
DADOCERAMICA.IT
343
i tessuti
i tessuti
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
Fondi / Base tiles / Fonds / Grundfliesen
300606/28
300608/31
08
Chiffon Bianco 20x20
300607/31
13
Chiffon Verde 30
20x20
13
Chiffon Celeste 30
20x20
300609/31
300610/31
13
Chiffon Rosa 30
13
Chiffon Giallo
20x20
30
20x20
30
000862/31 la comp. 13
000863/31 la comp. 13
000865/32
Comp. Samoa Celeste (comp. 2 pz.)
Comp. Samoa Rosa (comp. 2 pz.)
Formella Miss Verde
20x20
9
20x20
9
Bacch. Galà Verde
200949/08
25
200950/08
25
2x20
List. Samoa Celeste (misto 2 pz.)
000864/32
66 12
40x20
66
Formella Miss 12
40x20
Decori / Decorations / Décorations / Dekors 200956/11
000866/06
33 36
4,5x20
19
List. Samoa Rosa (misto 2 pz.) 36
4,5x20
200954/16
200952/16
51
List. Madame Verde 36
8x20
51
List. Madame 24
8x20
24
Chiffon Bianco Taglio 5x5 20x20
18
200957/19
53
200955/17
5x5
200953/16
52
4x20
18
200951/16
51
List. Miss Verde
List. Elite Verde
Tozz. Elite Verde
200962/11
24
8x20
36
51
List. Miss 24
8x20
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
33
Bacch. Galà Celeste
000866/06
2x20
36
200961/17
52
19
Chiffon Bianco Taglio 5x5 20x20
18
200963/19
53
R02449/33
77
Tozz. Elite Celeste
List. Elite Celeste
Cristallo HR
PEI IV
Muschio HR
PEI IV
Turchese HR
PEI IV
Fuxia HR
PEI IV
Soleado HR
PEI IV
5x5
4x20
30,5x30,5
14
25x25
18
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
18
R02446/32
36
R01946/32 note / notes / notes / anmerkungen Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
66
R01944/32
66
R02441/32
66
R02440/32
66
66
Cristallo HR
PEI IV
25x25
18
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
344
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x20
7,6 mm
30
1,20
16,40
95
114
1590
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,6
1680
SERIE I TESSUTI
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02473/04 Cristallo 47 R02519/04 Turchese 47 DADOCERAMICA.IT
345
i tessuti
merchandising
i tessuti caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
346
TTP012 Pannello Sinottico serie I Tessuti
Faesite serie I Tessuti
cm 100x200
cm 47x80
SERIE I TESSUTI
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
I TESSUTI
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
DADOCERAMICA.IT
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
347
20x20
348 - 355
Rivestimento in bicottura Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson Zweibrandverfahren Wandfliese
20x20 8”x8”
20x20
20x20
350
SERIE 20x20
DADOCERAMICA.IT
351
20x20
20x20
Rivestimento in bicottura / Double-fired wall tiles Revêtement bicuisson / Zweibrandverfahren Wandfliese
Geometrie
300643/30
Latte - Panna
300665/186
12
300664/186
73
400030/24
73
Geometrie Bianco
Geometrie Campestre
Geometrie Aurora
Latte
20x20
20x20 (su rete) 16
20x20 (su rete) 16
20x20
000877/31
000878/31
28
13
03
300525/24
03
Panna 30
20x20
30
13
Geometrie Campestre
Geometrie Aurora
20x20 (su rete) 16
20x20 (su rete) 16
Decori / Decorations / Décorations / Dekors
300629/31
300630/31
13
300631/31
13
Geometrie Muschio
Geometrie Fuxia
20x20
20x20
20x20
200995/17
28
200997/17
52
List. Grif Turchese 2x20
28
54
*
2x20
28
200994/17
52
List. Grif Muschio
300632/31
13
Geometrie Turchese
*
54
2x20
39
20x20
20x20
18
20x20
000484/09
28
000485/13
28
30,5x30,5
66 PEI IV 14
R02446/32
66
Cristallo HR
PEI IV
30,5x30,5 R01946/32
14
R01944/32 Muschio HR
54
25x25
*
2x20
54
PEI IV
25x25
18
39
T. Glamour C 18
20x20
18
*
66 PEI IV 18
R02445/32
66
Grigio HR
PEI IV
30,5x30,5
14
37
Bizzarre B
20x20
18
20x20
18
000486/09
27
000487/09
27
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02519/04 Turchese 47 R02473/04 Cristallo 47
Bizzarre C 20x20
66
Cristallo HR
201234/15
52
Bizzarre A
Turchese HR
39
T. Glamour B
List. Grif Grigio
Gres Porcellanato Pavimenti consigliati / Suitable floor tiles / Carreaux pour sol coordonnes / Bodenfliesen-empfehlung
R02441/32
201233/15
T. Glamour A
200996/17
52
List. Grif Fuxia
201232/15
13
Geometrie Grigio
Bizzarre D 18
20x20
18
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
352
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x20 - Latte - Panna
7,6 mm
30
1,20
16,40
95
114
1590
Geometrie 20x20
8,5 mm
28
1,12
17,50
95
106,40
1688
Geometrie 20x20 su rete
8,5 mm
16
0,64
10,00
80
51,20
720
Pavimento 25x25 HR
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
SERIE 20x20
note / notes / notes / anmerkungen In vetro di Murano originale
Original Murano glass / Verre original de Murano / Original-Murano-Glas
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
DADOCERAMICA.IT
353
20x20
merchandising
20x20 caratteristiche tecniche - technical characteristics - caractéristiques techniques - technische merkmale
UNI EN 14411 BIII Allegato L (ISO 13006) Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
Faesite serie 20x20 cm 47x80
354
SERIE 20x20
Norma Norms Norme Norme
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
20x20
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
DADOCERAMICA.IT
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
355
hard rocks
356 - 361
Gres porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware Grès cérame émaillé Glasiertes Feinsteinzeug
25x25 - 30,5x30,5 - 30,5x61 10”x10” - 12,2”x12,2” - 12,2”x24,4”
hard rocks
hard rocks
hard rocks
Gres porcellanato smaltato / Glazed porcelain stoneware Grès cérame émaillé / Glasiertes Feinsteinzeug
30,5x30,5
30,5x30,5 - 30,5x61
12,2”x12,2”
R02107/26
R02108/26
65
65
Aurum HR
PEI IV
Cromo HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
12,2”x12,2” - 12,2”x24,4”
Battiscopa 7,5x30,5 46
R01734/26
65
R02410/35
96
R01735/26
65
R02409/35
96
R02166/04 Aurum R02165/04 Cromo
Avalon HR
PEI V
Avalon HR
PEI V
Kilda HR
PEI V
Kilda HR
PEI V
30,5x30,5
14
30,5x61
7
30,5x30,5
14
30,5x61
96
R02382/27
47 47
R02384/27
91
R02405/35
Polvere HR
PEI IV
Polvere HR
30,5x30,5
14
30,5x61
PEI IV 7
91
7
R02408/35
Terra HR
PEI IV
Terra HR
30,5x30,5
14
30,5x61
96 PEI IV 7
Battiscopa 7,5x30,5 46
R02383/27
91
Ghiaia HR
PEI IV
R02407/35 Ghiaia HR
30,5x30,5
14
30,5x61
96 PEI IV 7
301068/113
71
R01875/04 Avalon R01876/04 Kilda R02396/04 Polvere R02397/04 Terra R02398/04 Ghiaia R02399/04 Carbone
47 47 47 47 47 47
Mosaico Ghiaia 5x5 HR PEI IV 30,5x30,5 (su rete) 12
note / notes / notes / anmerkungen I nostri pavimenti in gres porcellanato presentano caratteristiche di produzione tali per cui richiedono una fuga di 3 mm in fase di posa e risulta necessario prelevare alternativamente le piastrelle da più scatole della medesima tonalità per ottenere la giusta seminatura.
Battiscopa 7,2x61
20
Our porcelain have production characteristics requiring a 3 mm. laying joint; it’s necessary to take the tiles alternately from more than one box of the same colour in order to obtain the right “seminato” effect. Nos sols en Grès Cérame présentent des caractéristiques de production telles qu’ils exigent un jointoiement de 3 mm durant la pose. Il est en outre nécessaire de prélever alternativement les carreaux de plusieurs boîtes du même ton, afin d’obtenir le bon “seminato” effet. Aus herstellungstechnischen Gründen benötigen unsere Bodenbeläge aus Feinsteinzeug beim Verlegen eine Fuge von 3 mm, und die Fliesen müssen abwechselnd aus mehreren Schachteln mit demselben Farbton entnommen werden, um die richtige “Seminato-Effekt” zu erzielen.
R02429/07 Avalon R02428/07 Kilda R02416/07 Polvere R02427/07 Terra R02426/07 Ghiaia R02425/07 Carbone
22 22 22 22 22 22
R02381/27
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen
358
dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Pavimento 30,5x30,5 HR
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
Pavimento 30,5x61 HR
9 mm
7
1,30
23
60
78
1400
63
70,33
1220
Mosaico 30,5x30,5
9 mm
12
1,1163
19
Battiscopa 7,5x30,5
9 mm
46
14,03 ml.
16,80
Battiscopa 7,2x61
9 mm
20
14,03 ml.
16,80
SERIE HARD ROCKS
Carbone HR 30,5x30,5
R02406/35
96
PEI IV
Carbone HR
PEI IV
14
30,5x61
91
7
301069/113
71
Mosaico Carbone 5x5 HR PEI IV 30,5x30,5 (su rete) 12
DADOCERAMICA.IT
359
hard rocks
hard rocks
Gres porcellanato smaltato / Glazed porcelain stoneware Grès cérame émaillé / Glasiertes Feinsteinzeug
30,5x30,5 - 25x25
R02447/32
25x25
12,2”x12,2” - 10”x10”
R02198/40
15
R02091/40
PEI IV
Fuxia HR
PEI IV
Lilla HR
PEI IV
Granato HR
PEI IV
Crema HR
PEI IV
Gelb HR
PEI IV
Melon HR
PEI III
Karmin HR
PEI III
Muschio HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
25x25
18
25x25
18
25x25
18
25x25
18
25x25
18
66
R02458/33
77
R02460/26
65
R02385/32
66
R02459/32
66
R02199/32
66
R01535/32
66
R02200/33
R02441/32
77
R01544/32
66
R02197/33
66
77
Soleado HR
66
R02453/33
77
PEI IV
66
R02509/32
R01944/32
R02449/33
Corda HR
66
R02440/32
10”x10”
PEI IV
Acquamarina HR PEI IV
Verde Giada HR PEI IV
Menta HR
PEI IV
Zaffiro HR
PEI IV
Caraibi HR
PEI III
Blu Garda HR
PEI IV
Blu Profondo HR PEI III
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
25x25
18
25x25
18
25x25
66
R02454/32
66
R02445/32
66
R02442/32
66
301067/113
R01761/32
66
R02400/33
Bronzo HR
PEI IV
Nero HR
PEI III
25x25
18
25x25
18
Tortora HR
PEI IV
Moka HR
PEI IV
Grigio HR
PEI IV
Ghisa HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
Mosaico Nero 5x5 HR
71 PEI IV
30,5x30,5 (su rete) 12
15
77
Turchese HR
R02548/32
18
77
note / notes / notes / notes I nostri pavimenti in gres porcellanato presentano caratteristiche di produzione tali per cui richiedono una fuga di 3 mm in fase di posa e risulta necessario prelevare alternativamente le piastrelle da più scatole della medesima tonalità per ottenere la giusta seminatura. Our porcelain have production characteristics requiring a 3 mm. laying joint; it’s necessary to take the tiles alternately from more than one box of the same colour in order to obtain the right “seminato” effect. Nos sols en Grès Cérame présentent des caractéristiques de production telles qu’ils exigent un jointoiement de 3 mm durant la pose. Il est en outre nécessaire de prélever alternativement les carreaux de plusieurs boîtes du même ton, afin d’obtenir le bon “seminato” effet. Aus herstellungstechnischen Gründen benötigen unsere Bodenbeläge aus Feinsteinzeug beim Verlegen eine Fuge von 3 mm, und die Fliesen müssen abwechselnd aus mehreren Schachteln mit demselben Farbton entnommen werden, um die richtige “Seminato-Effekt” zu erzielen.
Questi prodotti potrebbero presentare la caratteristica puntinatura del rosso al selenio.
These products may present the typical dots of Red colour obtained from Selenium.
Ad esaurimento verrà prodotto nel formato 30,5x30,5
R02446/32
R02457/33
77
Battiscopa 7,5x30,5 46 R02555/04 Corda 47 R02510/04 Moka 47 R02502/04 Granato 47 R02519/04 Turchese 47 R02483/04 Ghisa 47 R02473/04 Cristallo 47
Cristallo HR
PEI IV
Avion HR
PEI IV
30,5x30,5
14
30,5x30,5
14
66
R02288/33
R01946/32
360
66
77
Cristallo HR
PEI IV
Avion HR
PEI IV
25x25
18
25x25
18
SERIE HARD ROCKS
Will be produced in the 30.5x30.5 size while stocks last / En cas d’épuisement, il sera produit dans le format 30,5x30,5 / Restbestand, wird in Zukunft im Format 30,5x30,5 hergestellt
pesi e misure / weight and sizes / poids et mesures / Gewichte und Verpackungen dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/europal box/europal boites/europal ktn/europal
mq/europal sqm/europal m/europal qm/europal
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Pavimento 25x25
9 mm
18
1,125
21,30
80
90
1710
Pavimento 30,5x30,5
9 mm
14
1,30
23,10
72
93,60
1680
63
70,33
1220
Mosaico 30,5x30,5
9 mm
12
1,1163
19
Battiscopa 7,5x30,5
9 mm
46
14,03 ml.
16,80 DADOCERAMICA.IT
361
varie
362 - 384
varie
merchandising
merchandising
1 1
2 TT0582 Espositore Concept altezza/height/hauteur/Höhe: 226 cm larghezza/width/largeur/Breite: 225 cm profondità/depth/profondeur/Tiefe: 105 cm Contiene 12 pannelli 100,5x200,5 cm Contains 12 panels 100,5x200,5 cm Contient 12 panneaux 100,5x200,5 cm Enthält 12 Tafeln 100,5x200,5 cm
2
3 TT0334 Espositore Lisca altezza/height/hauteur/Höhe: 130 cm larghezza/width/largeur/Breite: 33 cm profondità/depth/profondeur/Tiefe: 54 cm peso/weight/poids/Gewicht:5 kg vuoto
3
4 TT0017 Espositore Slim altezza/height/hauteur/Höhe: 225 cm larghezza/width/largeur/Breite: 125 cm profondità/depth/profondeur/Tiefe: 125 cm peso/weight/poids/Gewicht: 90 kg vuoto/empty/vide/leer contiene 80 cartelle/contains 80 folders
empty/vide/leer
21,5 kg compreso di mattonelle including tile/ compris les carreaux/ einschließlich Fliese
5 VARIE
TT0017 Espositore Open altezza/height/hauteur/Höhe: 190 cm larghezza/width/largeur/Breite: 110 cm profondità/depth/profondeur/Tiefe: 55 cm peso/weight/poids/Gewicht: 90 kg vuoto/empty/vide/leer
contient 80 dossiers/enthält 80 Ordner
5
364
4
TT0734 Espositore Scaletta per 50x50 - 45x45 60x60 - 30x60 con maniglia altezza/height/ hauteur/Höhe: 69 cm larghezza/width/ largeur/Breite: 50 cm profondità/depth/profondeur/Tiefe: 54 cm DADOCERAMICA.IT
365
condizioni di vendita conditions of sale OGGETTO DELLA FORNITURA - La fornitura comprende esclusivamente quanto indicato nella conferma d’ordine. Eventuali caratteristiche e dati risultanti da cataloghi o illustrazioni sono sempre approssimativi ed è quindi facoltà della Venditrice apportare quelle variazioni che si ritenessero opportune senza obbligo di preavviso. ORDINI - Sono sempre impegnativi per il Compratore: la Venditrice sarà vincolata solo dopo la conferma scritta. S’intende comunque che ogni ordine viene fatto con la completa accettazione da parte del Compratore di tutte le condizioni generali stabilite dalla Venditrice. Nell’ordinazione dovranno essere contemplati soltanto articoli di produzione corrente: non saranno comunque oggetto di conferma quei materiali per i quali la Venditrice in dipendenza di esigenze interne o di mercato, ha ritenuto opportuno sospendere la produzione. Ogni ordine deve essere inoltrato per iscritto, anche se, per ragioni di urgenza dovesse essere preceduto da comunicazione telefonica. TRATTATIVE - Quanto contemplato nella conferma della Venditrice annulla eventuali accordi o trattative che non siano riportati nella conferma stessa. TERMINE DI CONSEGNA - Decorre dalla data della conferma d’ordine e deve intendersi come approssimativo: esso non costituisce comunque condizione essenziale e può essere prorogato dei diritto dalla Venditrice per cause indipendenti dalla propria volontà. SPEDIZIONE - La spedizione si intende effettuata al momento in cui la fornitura viene messa a disposizione dell’acquirente o all’atto della consegna al vettore. Sono ammesse spedizioni anche parziali senza che ciò debba costituire per il Cliente causa di ritardo. TRASPORTO - La merce, salvo specifico patto contrario scritto, è sempre venduta franco Stabilimento Dado Ceramica S.r.l. e viaggia a rischio e pericolo del Compratore anche se la Venditrice si fosse assunta l’onere della consegna a domicilio. Il Compratore è tenuto a precisare al momento dell’ordine dettagliate modalità di trasporto: la Venditrice spedirà la merce col mezzo ritenuto più opportuno qualora mancassero preventive indicazioni al riguardo, senza che ciò costituisca per il Compratore motivo di reclamo. ASSICURAZIONE - Se richiesta è sempre a carico dell’acquirente. IMBALLO - Salvo accordi diversi, preventivamente accettati dalla Venditrice, l’imballo sarà sempre in cartoni: avvenuta la consegna all’acquirente o al vettore senza reclami o riserve, cessa ogni responsabilità della venditrice. RECLAMI - I reclami relativi ad eventuali ammanchi o rotture dovranno essere fatti esclusivamente al vettore: qualunque altro reclamo relativo alla natura e caratteristiche del materiale dovrà essere tempestivamente inoltrato alla Venditrice a mezzo lettera raccomandata, non oltre in ogni caso 10 gg. dal ricevimento della merce. TRASCORSO TALE TERMINE SI INTENDE CHE LA MERCE E’ STATA VISTA ED ACCETTATA nello stato in cui si trova. CARATTERISTICHE MATERIALI - Le tonalità dei colori campionati hanno carattere puramente indicativo, così come la possibilità di ripetere tonalità precedentemente fornite, non rappresenta impegno per la fornitrice e motivo di reclamo per l’acquirente. GARANZIA - La Venditrice garantisce la qualità di quanto fornito conformemente alla scelte richieste dal Compratore: si impegna a sostituire in pari quantità quei materiali che, a suo insindacabile giudizio, dovessero presentare difetti tali da non essere considerati conformi all’ordine, senza peraltro essere tenuta a risarcimento di danni diretti o indiretti di qualsiasi ragione. La garanzia non è trasferibile ed è valida soltanto nei confronti dell’acquirente cui è intestata la fattura di vendita. CONTESTAZIONI - Nel modo più assoluto non saranno presi in esami i reclami riferentisi a materiali già in opera. In ogni caso, anche qualora il Compratore ritenesse di poter vantare reclami o diritti, non sono ammissibili ritardi o sospensioni di pagamento in corso. INADEMPIENZE E INSOLVENZE - In caso di mancato o ritardato pagamento totale o parziale, sarà facoltà della Venditrice risolvere in tutto o in parte qualsiasi contratto in atto, facendo valere ogni suo diritto. PREZZI - Si intendono sempre riferiti al listino in vigore al momento della conferma della Venditrice. Sono sempre relativi a merce franco stabilimento e non comprendono quindi altri oneri come I.V.A. bolli o tasse di qualsiasi natura, che saranno sempre a carico del Compratore. PAGAMENTI - I pagamenti dovranno essere effettuati come indicati nella conferma d’ordine: a tutti gli effetti il luogo del pagamento resta fissato nella sede della Dado Ceramica S.r.l. anche se effettuati a mezzo di personale autorizzato, rimessa diretta, tratte autorizzate o effetti. La Venditrice ha facoltà di porre in circolazione i titoli ricevuti in pagamento, i quali si intendono sempre accettati prosolvendo e salvo buon fine. L’inosservanza dei termini di pagamento dà diritto alla Venditrice: - di esigere gli interessi di mora al tasso commerciale corrente più le spese; - di emettere tratte ritenendole autorizzate in luogo dei pagamenti pattuiti per rimessa diretta; - di sospendere ogni evasione di ordini in corso; - i n caso di protesti di esigere a vista l’importo totale dovutole. SPESE TRATTE - Gli oneri relativi al bollo delle tratte emesse dalla Venditrice sono a carico dell’acquirente e saranno conteggiate in fattura e comprese nella tratta stessa. FORO - Qualsiasi controversia dipendente o conseguente da contratti con Dado Ceramica S.r.l., anche se riferibili ad affari trattati da propri dipendenti o incaricati fuori dalla propria Sede, unico Foro competente è quello di Bologna. RISERVA DI PROPRIETA’ - La merce resta di proprietà della Dado Ceramica S.r.l. fino a suo completo pagamento.
366
VARIE
SUBJECT OF THE SUPPLY - The supply only includes that indicated in the order confirmation. Features and information given in catalogues or illustrations are always approximate and it is therefore the seller’s right to make any variations considered necessary without advance warning. ORDERS - These are always binding for the purchaser: the seller shall only be committed after written confirmation. It is, however, understood that each order is placed with the purchaser’s full acceptance of all general conditions established by the seller. Only articles of current production shall be contemplated in the order: those materials the production of which the seller has considered it advisable to suspend owing to internal or market requirements shall not therefore be subject to confirmation. Every order shall be made in writing although this can be preceded by a telephone call in the event of urgent need. NEGOTATIONS - Everything indicated in the seller’s confirmation voids an agreement or negotiation which may not be included in the confirmation itself. DELIVERY TERM - This runs from the date of the order confirmation and shall be considered as approximate; it shall not, in any case, be considered an essential condition and may be extended by the seller in the event of unforeseen circumstances. DISPATCH - Dispatch is understood to have been made the moment in which the goods are placed at the purchaser’s disposal on deliver to the carrier. Partial dispatches are also permitted without this being considered by the customer as cause of delay. TRANSPORT - Excepting specific agreement in writing to the contrary, the goods are always understood as having been sold ex works Dado Ceramica S.r.l. and travel at the purchaser’s risk even when the seller has assumed the charge of delivery at the purchaser’s. The purchaser undertakes to live details about the means of transport when placing the order: failing this, the seller shall dispatch the goods via the means considered most opportune without this entitling the purchaser to make claims. INSURANCE - If requested and always at the purchaser’s charge. PACKING - Excepting different agreements accepted by the seller packing shall always be in cartons: all responsibilities of the seller shall cease once delivery has been made to the purchaser or carrier without claims or reserves. CLAIMS - Claims pertaining to missing goods or breakages shall only be made to the carrier. Any other claim concerning the nature or features of the material shall be immediately forwarders to the seller by means of registered letter no later than 10 days following receipt of the goods themselves. Once this terms has elapsed the goods shall be understood to have been examined and accepted as they are. FEATURES OF THE MATERIALS - The shades of the sample colours are purely indicative while the possibility of repeating previously supplied colour tones shall not be binding for the seller and shall not entitle the purchaser to make claims. GUARANTEE - The seller guarantees the quality of the supplied materials according to the grades requested by the purchaser: the seller undertakes to replace in equal quantities those materials which, according to his final judgement, present defects as to be considered not in compliance with the order, without, moreover, being obliged to reimbursement of direct or indirect damages for any reason whatsoever. The guarantee cannot be transferred and shall only be valid for the purchaser to whom the sales invoice is made out. DISPUTES - In no case shall claims pertaining to already laid materials be considered. Moreover, in no case shall delays or suspensions of payments in progress be permitted even if the purchaser considers himself entitled to make claims. UNFULMIMENTS AND INSOLVENCIES - In the case of total or partial unfulfilled or delayed payment the seller shall have the right to completely or partly withdraw from a contract in progress and to demand all his rights. PRICES - These are always understood to refer to the price list in force at the moment of the seller’s confirmation. They always pertain to goods delivered ex works and do not, therefore, include other chares such as VAT, stamps or taxes of any nature which shall be at the purchaser’s charge. PAYMENTS - Payments shall always be fulfilled as indicated on the order confirmation: in any case, the place of payment shall always be the registered offices of Dado Ceramica S.r.l. even if made through authorized personnel direct remittance, authorized drafts or bills. The seller has the rights to circulate the instruments received in payment which shall always be understood to have been accepted pro solvendo and subject to collection. Failure to comply with the terms of payment entitles the seller to: - exact the arrears interests at the current commercial rate, plus expenses; - issue drafts, considering them authorized in place of the agreed payments by direct remittance; - suspend fulfilment of orders in progress; - in the event of protests, to exact the total due sum on sight DRAFT EXPENSES - Charges pertaining to the stamps on the drafts issued by the seller shall be at the Purchaser’s charge, shall be calculated in future and included in the draft itself. COMPETENT COURT - The only competent court shall be that of Bologna for all disputes resulting from or following contracts with Dado Ceramica S.r.l. even when they concern business negotiated by employees of the company or authorized persons outside the registered offices. RESERVE OF PROPERTY - All goods shall remain the property of Dado Ceramica S.r.l. until payment is made in full.
conditions générales de vente OBJET DE LA FORNITURE - La fourniture comprend exclusivement ce qui est indiqué dans la confirmation de commande. Les caractéristiques et données indiquées sur les catalogues ou les illustrations sont toujours indicatives; le vendeur a donc la faculté d’apporter les variations qu’il retiendrait opportunes sans obligation de préavis. COMMANDES - Elles engagent toujours l’acheteur; le vendeur sera retenu engagé uniquement après la confirmation écrite. Il est entendu dans tous les cas que chaque commande est faite sous acceptation totale et entière de l’acheteur des conditions générales fixées par le vendeur. La commande devra reporter uniquement les articles de production courante; en aucun cas les matériaux pour lesquels le vendeur, dépendamment des exigences internes ou de marché a retenu opportun d’arrêter la production, ne feront pas l’objet d’une confirmation. Toute commande doit être adressée par écrit, même si pour des raisons d’urgence elle devait être précédée d’une communication téléphonique. NEGOCIATIONS - Ce qui est prévu dans la confirmation du vendeur invalide tous accords éventuels ou négociations qui n’auraient pas été reportées dans la dite confirmation. DELAIS DE LIVRAISON - Les délais courent à compter de la date de la confirmation de commande et son donnés à titre indicatif; ils ne constituent en aucun cas une condition essentielle et peuvent être prorogés de droit par le vendeur pour des causes indépendantes de sa volonté. EXEPEDITION - L’expédition s’entend effectuée au moment où la fourniture est mise à disposition de l’acheteur lors de livraison au transporteur les envois, même partiels sont admis sans que cela constitue une cause de retard pour le client. TRANSPORT - La marchandise, sauf accord écrit contraire, est toujours vendue franco établissement Dado Ceramica S.r.l. et voyage aux risques et périls de l’acheteur même si le vendeur aurait pris à sa charge la livraison à domicilie. L’acheteur est tenu de préciser, lors de la commande, les modalité détaillées de transport; le vendeur expédiera la marchandise avec le moyen qu’il retiendra plus opportun dans le cas où des indications précises ne lui seraient pas fournies à ce sujet, sans que cela constitue un motif de réclamation de la part de l’acheteur. ASSURANCE - Quand elle est requise, elle est toujours à la charge de l’acheteur. EMBALLAGE - Sauf accords contraires, acceptés préalablement par le vendeur, l’emballage sera toujours en cartons: une fois que la livraison a été effectuée à l’acheteur ou au transporteur sans réclamations ou réserves, toute responsabilité du vendeur cesse. RECLAMATIONS - Les réclamations relatives à d’éventuels manques ou cassures devront être présentées exclusivement au transporteur; toute autre réclamation concernant la nature et les caractéristiques du matériel devra être adressée immédiatement au vendeur par lettre recommandée dans les dix jours qui suivent la réception de la marchandise. Passé de cela, la marchandise sera considérée comme acceptée dans l’état dans lequel elle se trouve. CARACTERISTIQUES DES MATERIAUX - Les tonalités des couleurs échantillonnées ont un caractère purement indicatif, ainsi que la possibilité de repérer des tonalités fournies précédemment, ne représente pas un engagement pour le fournisseur ou un motif de réclamation pour l’acheteur. GARANTIE - Le vendeur garantit la qualité du produit fourni conformément aux choix requis par l’acheteur; il s’engage à remplacer dans les mêmes quantités les matériaux qui, d’après son jugement sans appel, présenteraient des défauts tels à ne pas être considérés conformes à la commande, sans pour cela être tenue au remboursement de dégâts directs ou indirects de quelconque nature. La garantie n’est pas aliénable et elle est valable uniquement à l’égard de l’acheteur auquel est instituée la facture de vente. CONTESTATIONS - Les réclamations concernant des matériaux déjà en œuvre ne seront absolument pas prises en compte. Dans tous les cas, même si l’acheteur estimerait pouvoir avancer des réclamations ou prétendre des droits, aucun retard ou cessation des paiements en cours ne sera admissible. INEXECUTION ET INSOLVIBILITE - Dans le cas de non paiement ou paiement retardé total ou partiel, le vendeur aura faculté de résilier tout ou partie du contrat en cours, en faisant valoir tous ses droits. PRIX - Les prix se réfèrent toujours au tarif en vigueur au moment de la confirmation du vendeur pour la marchandise franco établissement et ne comprennent donc pas tout autre frais tels que TVA, timbres fiscaux ou taxes de quelconque nature, qui seront toujours à la charge de l’acheteur. PAIEMENTS - Les paiements doivent être effectués comme indiqué dans la confirmation de commande; à tous les effets le lieu de paiement est fixé auprès du siège de Dado Ceramica S.r.l. même s’ils sont effectués par l’intermédiaire de personnel autorisé, par paiement direct, traites acceptés ou effets bancaires. Le vendeur a la faculté de mettre en circulation les effets reçus pour paiement, que s’entendent toujours acceptés par cession en vue de paiement et sauf bonne fin. La non observation des délais de paiement donnera droit au vendeur: − d’exiger les intérêts de retard au taux commercial courant en plus des frais; − d’émettre des traites en les considérant autorisées à la place des paiements convenus comme paiement direct; − de suspendre toute exécution de commande en cours; − d’exiger le paiement à vue, en cas de protêts, du montant total qui lui est du. FRAIS D’EMISSION DE TRAITES - Les frais relatifs au timbre fiscal des traites émises par le vendeur sont à la charge de l’acheteur et seront reportés sur facture et comprises dans la traite. TRIBUNAL - Seul le tribunal de grande instance de Bologne sera compétent pour tout différent dépendant ou conséquent de contrats avec Dado Ceramica S.r.l. même si pouvant se référer à des affaires négociées par ses propres employés ou mandatés hors de son Siège. RISERVE DE PROPRIETE’ - La marchandise reste de notre propriété jusqu’au payement total.
verkaufsbedingungen VERKAUFSGEGENSTAND - Die Lieferung wird ausschließlich entsprechend der Auftragsbestaetigung aussgefuehrt. Alle Angaben und Daten aus Katalogen und Abbildungen sind als richtungsweisend anzusehen, und daher ist der Verkaeufer befugt, erforderliche Abaenderungen ohne vorherige Benachrichtigung durchzufuehren. AUFTRAEGE - Diese sind fuer den Kaeufer immer verbindlich. Der Verkaeufer ist erst nach einer schriftlichen Bestaetigung daran gebunden. Bei jedem Auftrag muß der Kaeufer den allgemeinen Verkaufsbedingungen zustimmen, die vom Verkaeufer festgelegt wurden. Am Auftrag duerfen nur Artikel der laufenden Produktion angefuert werden. Jede Waren, die der Verkaeufer aus innenbetrieblichen oder marktbedingten Gruenden aus der Produktion genommen hat, werden nicht bestaetigt. Jeder Auftrag muß per Einschreiben uebermittelt werden, auch wenn aufgrund von Dringlichkeit eine vorherige telefonische Mitteilung erfolgt ist. VERHANDLUNGEN - Alle Vereinbarungen oder Verhandlungen, die nicht auf der Auftragsbestaetigung aufscheinen, sind ungueltig. LIEFERFRIST - Sie beginnt ab dem Datum der Auftragsbestaetigung und ist als annaehernd anzusehen . Diese ist nicht als Grundbedingung anzusehen und kann seitens des Verkaeufers verlaengert wird, wenn hoehere Gewalt vorliegt. AUSLIEFERUNG - Als Auslieferung ist der Zeitpunkt anzusehen, an dem die Ware dem Kaeufer durch Uebergabe an den Transportunternehmer zur Verfuegung steht. Es sind auch Teillieferungen erlaubt, ohne daß dies fuer den Kunden als Verzoegerung gilt. TRANSPORT - Die Ware wird, sofern nicht ausdruecklich schriftlich etwas Anderslautendes festgelegt wird, immer ab Werk Dado Ceramica S.r.l. oder ab Dado Lager bei Frascari Adriano, Via Radici in Piano, 116, Castellarano (RE) - Tel. 0536-824747 - Fax. 0536-823535, geliefert, und der Kaeufer traegt die Verantwortung fuer den Transport, auch wenn der Verkaeufer sich fuer eine Lieferung frei Haus verpflichtet hat. Der Kaeufer muß bei Auftragserteilung die genauen Transportmodalitaeten angeben. Wenn diese nicht genau angefuehrt sind, kann der Verkaeufer ueber die Transportart entscheiden, ohne daß der Kaeufer nachtraeglich Beschwerde einlegen kann. VERSICHERUNG - Auf Wunsch und immer zu Lasten des Kaeufers. VERPACKUNG - Wenn nicht anders vereinbart und vom Verkaeufer im voraus genehmigt wurde, erfolgt die Verpackung in Kartons. Nach Uebergabe der Ware an den Kaeufer oder den Transportunternehmer, ohne daß Reklamationen oder Vorbehalte erhoben wurden, erlischt die Verantwortung des Verkaeufers. REKLAMATIONEN - Reklamationen ueber Fehlbestand oder Bruch muessen ausschließlich an den Transportunternehmer, gestellt werden. Alle uebrigen Reklamationen betreffend Material muessen fristgemaeß per Einschreiben innerhalb 10 Tage nach Erhalt der Ware an den Verkaeufer gerichtet werden. Nach Ablauf dieser Frist wird die Ware als besichtigt und angenommen betrachtet, so wie sie ist. MATERIALIEN - Die Farbtoenungen der Muster sind nur richtungsweisend. Ebenso ist der Verkaeufer nicht verpflichtet, die Farbtoenung vorangegangener Lieferungen zu wiederholen, und der Kaeufer kann deswegen nicht reklamieren. GARANTIE - Der Verkaeufer garantiert da die Qualitaet der gelieferten Waren der gewuenschten Auswahl des Kaeufers entspricht. Weiters verpflichtet sich der Verkaeufer jene die Defekte aufweisen und daher nicht dem Auftrag entsprechen, nach eigenem unanfechtbarem Urteil durch qualitaetsmaeßig gleichwertige Materialien zu ersetzen, ohne jedoch fuer direkte oder inderekte Schaeden jeglicher Art zu haften. Die Garantie ist nicht uebertragbar und nur dem Kaeufer gegennueber gueltig, auf dessen Name die Rechnung ausgestellt wurde. BEANSTANDUNGEN - Auf keinem Fall koennen bereits verarbeite Waren reklamiert werden. Sollten jedoch seitens des Kaeufers Reklamationen oder Rechte beansprucht werden, so duerfen faellige Zahlungen weder verzoegert noch eingestellt werden. NICHTEINHALTUNG UND ZAHLUNGSUNFAEHIGKEIT - Bei Nichtbezahlung oder teilweisem oder totalem Zahlungsrueckstand behaelt sich der Verkaeufer das Recht vor, alle laufenden Vertraege teilweise oder im ganzen aufzuloesen und alle seine Rechte geltend zu machen. PREISE - Es gilt die bei Auftragsertilung gueltige Preisliste. Die Preise sind ab Werk und enthalten weder die mehrwertsteuer, Stempelmarkengebuehren oder Steuern jedlicer Art, die immer zu lasten des Kaeufer gehen. ZAHLUNG - Die Zahlung erfolgt entsprechend den Anfuehrungen auf der Auftragsbestaetigung. Der Zahlungsort bleibt in jeder Hinsicht der Firmensitz der Dado Ceramica S.r.l. auch wenn die Zahlung durch Bevollmaechtigte, durch Barzahlung, gezogen Wechsel oder Effekten erfolgt. Der Verkaeufer hat das Recht, die erhaltenen Wertpapiere im Umlauf zu setzen, die immer zahlungshalber und unter ueblichem Vorbehalt angenommen werden. Bei Nichteinhaltung der Zahlungsziele der Verkaeufer: − Verzugszinsen zum ueblichen Zinssatz zuzueglich Spesen verlagen; − Wechsel ziehen anstelle der vereinbarten Barzahlung; − alle laufender Auftraege stoppen; − bei Protesterhebung die Gesamtschuld eintreiben. WECHSELSPESEN - Alle anfallenden Wechselspesen gehen zu Lasten des Kaeufers. Sie werden auf der Rechnung gesondert angefuert und sind im Wechselbetrag beruecksichtigt. GERICHTSSTAND - Bologna ist alleiniger Gerichtsstand fuer alle Streitfaelle, die sich aus den Vertraegen der Dado Ceramica S.r.l. ergeben und damit verbunden sind, sowie aus Geschaeftsverhandlungen seitens Arbeitnehmer oder bevollmaechtigten Personen außerhalb des Werks. EIGENTUMSVORBEHALT - Die Ware bleibt bis zur vollstaendigen Bezahlung unser Eigentum.
DADOCERAMICA.IT
367
marchio di qualità
Concessione PT.0113 Concessione PT.0241 Gruppo di prodotto BIII GL Gruppo di prodotto BIa GL
368
Dado Ceramica S.r.l. ha richiesto ed ottenuto il Diritto d’uso del marchio Certiquality-UNI, marchio rilasciato da Certiquality (Istituto di Certificazione). Il marchio attesta la conformità alle prescrizioni della normativa UNI EN dei prodotti che Dado Ceramica ha deciso di sottoporre a certificazione. (La lista è a disposizione). La concessione del marchio è subordinata all’ottenimento dell’idoneità delle metodologie e dei controlli effettuati su tutto il ciclo produttivo, rilasciata dall’organismo di ispezione dopo la verifica del Sistema di Qualità aziendale. Deve essere inoltre riconosciuta la conformità, da parte del Laboratorio di Prova (Centro Ceramico di Bologna), a tutte le caratteristiche tecniche delle piastrelle ceramiche, che devono rientrare nei requisiti fissati dalle varie norme di prodotto. La Certificazione di Qualità UNI è applicata solamente alle piastrelle di Iª scelta. Durante il mantenimento del Marchio, l’Organismo di Ispezione UNI effettua periodicamente verifiche del Sistema di Qualità interno e della sua corretta gestione. Dado Ceramica ha ottenuto le concessioni: - CONCESSIONE PT. 0113 Gruppo di Prodotto BIII GL. Norma corrispondente UNI EN 14411 allegato L. - CONCESSIONE PT. 0241 Gruppo di Prodotto BIa GL. Norma corrispondente UNI EN 14411 allegato G.
Dado Ceramica S.r.l. has applied for and obtained Certiquality-UNI certification, the mark issued by the Institute of Certification. The mark proves compliance of the products which Dado Ceramica has decided to submit for certification, with the provisions of the UNI EN body of regulations. (The list is at your disposal). Concession of the mark is subject to obtaining certification of the methodologies and controls applied to the entire productive cycle, issued by the inspection body after controls on the company Quality System. Conformity of the ceramic tiles to all the technical characteristics, which must comply with the requirements established by the various product standards, must also be confirmed by the Test Laboratory (Centro Ceramico di Bologna). The UNI Quality Certification is only applied to 1ST choice tiles. During the period of concession of the Mark, the UNI Inspection Body carries out periodic controls of the internal Quality System and its proper management. Dado Ceramica has obtained the concessions: - CONCESSION PT. 0113 Product Group BIII GL. Corresponding standard: UNI EN 14411-L. - CONCESSION PT. 0241 Product Group BIa GL. Corresponding standard: UNI EN 14411-G.
Dado Ceramica S.r.l. a demandé et obtenu le Droit d’utilisation de la Marque Certiquality-UNI., un label attribué par Certiquality (L’Institut de Certification). Le label atteste la conformité aux prescriptions de la réglementation UNI EN des produits que Dado Ceramica a décidé de soumettre à la certification. (La liste est à votre disposition.) L’octroi du label dépend de l’obtention de l’aptitude des méthodologies et des contrôles effectués sur tout le cycle de production, remise par l’Organisme d’Inspection après la vérification du Système de Qualité de l’Entreprise. Il faut également que le Laboratoire d’Essai (Centro Ceramico di Bologna) ait reconnu la conformité à toutes les caractéristiques techniques des carreaux céramiques, qui doivent être dans les limites établies par les différentes normes de produit. La Certification de Qualité UNI n’est appliquée qu’aux carreaux de 1er choix. Pendant la période de maintien du Label, l’Organisme d’Inspection UNI effectue périodiquement des contrôles du Système de Qualité interne et de sa gestion correcte. Dado Ceramica a obtenu les concessions : - CONCESSION PT. 0113 Groupe de Produit BIII GL. Norme correspondante UNI EN 14411-L. - CONCESSION PT. 0241 Groupe de Produit BIa GL. Norme correspondante UNI EN 14411-G.
Dado Ceramica S.r.l. hat die Bescheinigung Certiquality-UNI, ein Prüfzeichen, das von der Zulassungsbehörde ausgestellt wird, beantragt und erhalten. Dieses Prüfzeichen bescheinigt die Übereinstimmung mit den Vorschriften der Norm UNI EN aller Produkte, die Dado Ceramica der Zulassungsprüfung unterziehen will. (Die Liste ist zu Ihrer Verfügung). Die Bewilligung des Prüfzeichens setzt die Erlangung der Zulässigkeit der Methoden und Kontrollen des gesamten Herstellungszyklus voraus und wird vom Kontrollorgan nach der Überprüfung des firmeneigenen Qualitätssystems ausgestellt. Außerdem muss die Konformität vom Prüflabor (Centro Ceramico di Bologna) allen technischen Eigenschaften der Keramikfliesen zuerkannt werden, die den Anforderungen der verschiedenen Produktnormen entsprechen müssen. Die Qualitätsbescheinigung UNI besteht nur für Fliesen 1. Wahl. Während der Beibehaltung des Prüfzeichens überprüft das Kontrollorgan UNI in regelmäßigen Zeitabständen das firmeninterne Qualitätssystem und seine korrekte Durchführung. Dado Ceramica hat die Zulassungen: - ZULASSUNG PT. 0113 Produktgruppe BIII GL. Zuständige Norm UNI EN 14411-L. - ZULASSUNG PT. 0241 Produktgruppe BIa GL. Zuständige Norm UNI EN 14411-G.
VARIE
indice per prodotto index by product codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
R02321
ACIER BATT.
8,2x50
Trend
100
300806
ACIER RETT.
50x50
Trend
300807
ACIER RETT.
25x50
300808
ACIER RETT.
12,5x50
000929
ACIER TAGLIO CERCHIO
R02458
produktverzeichnis
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
R02429
AVALON BATT.
7,2x61
Hard Rocks
199-359
800214
Marmi Nobili
27
800889
BRECCIA BEIGE BATT. NAT.
8,5x45
Marmi Nobili
39
AVION HR
25x25
Hard Rocks
211-283
BIANCONE BATT. ANGOLO INTERNO
15x2
R02288
30,5x30,5
Hard Rocks
211-283-360
8,5x44,25
Marmi Nobili
27
39
AVION HR
BIANCONE BATT. LAPP.
Marmi Nobili
R02457
BRECCIA BEIGE BATTISCALA DX 7,2 (2 pz)
7,2x30
101
800884
800928
Trend
101
B
800883
BIANCONE BATT. NAT.
8,5x45
Marmi Nobili
27
800929
Marmi Nobili
39
101
201509
BACCARAT AZZURRO
4x45
Verve
188
800916
7,2x30
Marmi Nobili
27
800907
BRECCIA BEIGE BATTISTRACCIO
15x30
Marmi Nobili
39
25x50
Trend
101
BIANCONE BATTISCALA DX 7,2 (2 pz)
BRECCIA BEIGE BATTISCALA SX 7,2 (2 pz)
7,2x30
Trend
201513
BACCARAT AZZURRO
4x10
Verve
188
27
Marmi Nobili
38
211-360
Marmi Nobili
29,6x27,2
Hard Rocks
7,2x30
BRECCIA BEIGE MOSAICO BRICK
30,5x30,5
201508
BACCARAT LILLA
4x45
Verve
188
BIANCONE BATTISCALA SX 7,2 (2 pz)
001180
ACQUAMARINA HR
800917
Beauty Line
303
201512
BACCARAT LILLA
4x10
Verve
188
15x30
Marmi Nobili
38
25x33,3
BIANCONE BATTISTRACCIO
Marmi Nobili
ACTION
BRECCIA BEIGE MOSAICO RIGHE SU RETE
30x60
001004
800193
001178
301005
AFRICA
12,5x33,3
Beauty Line
302
201507
BACCARAT TORTORA
4x45
Verve
188
001127
BIANCONE MOSAICO BRICK
29,6x27,2
Marmi Nobili
26
301457
BRECCIA BEIGE NATURALE
30,5x61
Marmi Nobili
38
200988
AFRICA
0,6x33,3
Beauty Line
248-302
201511
BACCARAT TORTORA
4x10
Verve
188
001129
30x60
Marmi Nobili
26
800899
BRECCIA BEIGE RACCORDO JOLLY 1,5x30
Marmi Nobili
39
301006
AFRICA MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
302
201510
BACCARAT VERDE
4x45
Verve
188
BIANCONE MOSAICO RIGHE SU RETE
301451
BRECCIA BEIGE RETT. LAPP.
44,25x44,25
Marmi Nobili
38
201056
AGRUMI
12,5x33,3
Beauty Line
305
201514
BACCARAT VERDE
4x10
Verve
188
301354
BIANCONE NATURALE
30,5x61
Marmi Nobili
26
301460
BRECCIA BEIGE RETT. LAPP.
30x30
Marmi Nobili
38
301089
BEIGE
12,5x33,3
Beauty Line
298
301396
BIANCONE NATURALE
45x45
Marmi Nobili
26
301487
BRECCIA BEIGE RETT. LAPP.
30x60
Marmi Nobili
38
301162
BEIGE MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
298
800194
BIANCONE RACCORDO JOLLY
1,5x30
Marmi Nobili
27
301468
BRECCIA BEIGE RETT. LAPP. DUR.
44,25x44,25
Marmi Nobili
38
200334
BIANCO BULLNOSE
3x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
301356
BIANCONE RETT. LAPP.
30x60
Marmi Nobili
26
800909
Marmi Nobili
39
BIANCONE RETT. LAPP.
30x30
Marmi Nobili
26
BRECCIA BEIGE SPIGOLO EST. BATT.
15x2
301375
800976
BIANCO CARRARA ANGOLARE TORO LUNA NAT.
x60
Marmi Nobili
35
301403
BIANCONE RETT. LAPP.
44,25x44,25
Marmi Nobili
26
800903
5,5x2
Marmi Nobili
39
301463
BIANCONE RETT. LAPP. DUR
44,25x44,25
Marmi Nobili
26
BRECCIA BEIGE SPIGOLO ESTERNO LONDON
800977
BIANCO CARRARA ANGOLARE TORO LUNA RETT. PAT.
x60
Marmi Nobili
35
800213
BIANCONE SPIGOLO EST. BATT.
15x2
Marmi Nobili
27
800901
BRECCIA BEIGE TORO LONDON
5,5x30
Marmi Nobili
39
Marmi Nobili
35
5,5x2
Marmi Nobili
27
39
15x2
BIANCONE SPIGOLO ESTERNO LONDON
Marmi Nobili
BIANCO CARRARA ANGOLO INTERNO BATT.
BRECCIA BEIGE TORO LUNA LINEARE NAT.
x60
800186
800195
800964
35
Marmi Nobili
27
BRECCIA BEIGE TORO LUNA LINEARE RETT. LAPP.
39
Marmi Nobili
5,5x30
Marmi Nobili
5,5x2
BIANCONE TORO LONDON
x60
BIANCO CARRARA ANGOLO INTERNO LONDON
800192
800965
800183
800952
Marmi Nobili
27
301449
BRECCIA GRIGIO
45x45
Marmi Nobili
36
BIANCO CARRARA BATT. LAPP.
8,5x44,25
Marmi Nobili
35
BIANCONE TORO LUNA LINEARE NAT.
x60
800876
8,5x45
Marmi Nobili
35
BIANCONE TORO LUNA LINEARE RETT. LAPP.
x60
Marmi Nobili
27
37
BIANCO CARRARA BATT. NAT.
BRECCIA GRIGIO ANGOLARE TORO x60 LUNA NAT.
Marmi Nobili
800875
800953
800978
800924
BIANCO CARRARA BATTISCALA DX 7,2 (2 pz)
7,2x30
Marmi Nobili
35
000484
BIZZARRE A
20x20
20x20
353
800910
BRECCIA GRIGIO ANGOLO INTERNO BATT.
15x2
Marmi Nobili
37
800925
BIANCO CARRARA BATTISCALA SX 7,2 (2 pz)
7,2x30
Marmi Nobili
35
000485
BIZZARRE B
20x20
20x20
353
800904
Marmi Nobili
37
BIZZARRE C
20x20
20x20
353
BRECCIA GRIGIO ANGOLO INTERNO LONDON
5,5x2
000486
800180
BIANCO CARRARA BATTISTRACCIO
15x30
Marmi Nobili
35
000487
BIZZARRE D
20x20
20x20
353
800888
BRECCIA GRIGIO BATT. LAPP.
8,5x44,25
Marmi Nobili
37
34
101
37
Marmi Nobili
Trend
Marmi Nobili
29,6x27,2
4,5x50
8,5x45
BIANCO CARRARA MOSAICO BRICK
BLACKORANGE
BRECCIA GRIGIO BATT. NAT.
001124
201150
800887
201155
BLACKORANGE CERCHIO
Trend
101
800926
7,2x30
Marmi Nobili
37
BIANCO CARRARA MOSAICO RIGHE SU RETE
30x60
201151
BLACKRED
Trend
101
BRECCIA GRIGIO BATTISCALA DX 7,2 (2 pz)
800927
Marmi Nobili
37
BLACKRED CERCHIO
Trend
101
BRECCIA GRIGIO BATTISCALA SX 7,2 (2 pz)
7,2x30
201154 300519
BLANC
Parisienne
209
800906
BRECCIA GRIGIO BATTISTRACCIO
15x30
Marmi Nobili
37
315
001179
BRECCIA GRIGIO MOSAICO BRICK
29,6x27,2
Marmi Nobili
36
001177
BRECCIA GRIGIO MOSAICO RIGHE SU RETE
30x60
Marmi Nobili
36
301458
BRECCIA GRIGIO NATURALE
30,5x61
Marmi Nobili
36
800898
BRECCIA GRIGIO RACCORDO JOLLY
1,5x30
Marmi Nobili
37
A
200884 200885 201478
ALLEGRO
10x10
ALLEGRO
11,5x21,5
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
Marmi Nobili
23-25-27-2930-33-35-36-38
ALLUMINIUM
1,5x60
TP7800
AMARENA RETT.
15x60,6
Verve
189
201304
AMBER BEIGE
20x50
City
174
201306
AMBER BEIGE
4,5x50
City
174
201305
AMBER GRIGIO
20x50
City
174
201307
AMBER GRIGIO
4,5x50
City
174
001101
AMELIE CREMA MARFIL
30x30
Marmi Nobili
31
201460
AMELIE CREMA MARFIL
4x30
Marmi Nobili
31
001100
AMELIE MARMO LATTE
30x30
Marmi Nobili
33
201461
AMELIE MARMO LATTE
4x30
Marmi Nobili
33
800173
ANGOLO INTERNO ROSA PORTOGALLO LONDON
5,5x2
Marmi Nobili
23
ANTARES BEIGE
4,5x20
200981 200982 300172
ANTARES BEIGE
3,5x8
ARANCIO
20x20
Stone Line Stone Line
261 261
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
200457
ARANCIO
2,5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
001132
500053
ARANCIO SPIGOLO
H. 2,5
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
301339
BIANCO CARRARA NATURALE
30,5x61
Marmi Nobili
34
301395
BIANCO CARRARA NATURALE
45x45
Marmi Nobili
34
800184
BIANCO CARRARA RACCORDO JOLLY
1,5x30
Marmi Nobili
35
200842
ARGENTO
0,6x33,3
Beauty Line
298
200941
AROMA
12,5x33,3
Beauty Line
304
201238
ASCOT BEIGE
10x50
Preziosa
156
201237
ASCOT GRIGIO
10x50
Preziosa
157
201369
ASTRA
5x20
Quark
223
001050
ASTRA A
20x20
Quark
223
001051
ASTRA B
20x20
Quark
223
000936
ASTRALE AZZURRO
20x33,3
1000tracce
250
000937
ASTRALE CAFFE’
20x33,3
1000tracce
250
000935
ASTRALE VERDE
20x33,3
1000tracce
250
200369
ATHENA
5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
200403
ATHENA BLU
5x5
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
200405
370
index par produit
ATHENA CELESTE
5x5
Marmi Nobili
34
BLOOM BEIGE COMP.
25x40 40x40
Seta
serie series série Serie
pagina page page Seite
001019
BLOOM BIANCO COMP.
40x40
Seta
315
001021
BLOOM LILLA COMP.
40x40
Seta
315
R01535
BLU GARDA HR
25x25
Hard Rocks
361
R02200
BLU PROFONDO HR
25x25
Hard Rocks
335-361
201291
BOEMIA ARANCIO
3x33,3
Venice
237
301450
BRECCIA GRIGIO RETT. LAPP.
44,25x44,25
Marmi Nobili
36
201292
BOEMIA AZZURRO
3x33,3
Venice
237
301459
BRECCIA GRIGIO RETT. LAPP.
30x30
Marmi Nobili
36
201444
BOEMIA BEIGE
3x33,3
Venice
237
301488
BRECCIA GRIGIO RETT. LAPP.
30x60
Marmi Nobili
36
201315
BOEMIA FUXIA
3x33,3
Venice
237
301469
BRECCIA GRIGIO RETT. LAPP. DUR. 44,25x44,25
Marmi Nobili
36
201403
BOEMIA LILLA
3x33,3
Venice
237
800908
Marmi Nobili
37
BOEMIA MARRONE
3x33,3
Venice
237
BRECCIA GRIGIO SPIGOLO EST. BATT.
15x2
201456 201293
BOEMIA SMERALDO
3x33,3
Venice
237
800902
BRECCIA GRIGIO SPIGOLO ESTERNO LONDON
5,5x2
Marmi Nobili
37
301352
BIANCO CARRARA RETT. PATINATO
30x60
Marmi Nobili
34
301467
BIANCO CARRARA RETT. LAPP. DUR.
44,25x44,25
Marmi Nobili
34
001104
BIANCO CARRARA RETT. LAPP. TAGLIO 5x5
30x60
Marmi Nobili
35
301402
BIANCO CARRARA RETT. PAT.
44,25x44,25
Marmi Nobili
34
301377
BIANCO CARRARA RETT. PATINATO
30x30
Marmi Nobili
34
800185
BIANCO CARRARA SPIGOLO EST. BATT.
15x2
Marmi Nobili
35
800182
BIANCO CARRARA SPIGOLO ESTERNO LONDON
5,5x2
Marmi Nobili
35
300960
BORDEAUX
12,5x33,3
Beauty Line
300
800179
BIANCO CARRARA TORO LONDON
5,5x30
Marmi Nobili
35
800900
BRECCIA GRIGIO TORO LONDON
5,5x30
Marmi Nobili
37
301010
BORDEAUX MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
300
800960
BIANCO CARRARA TORO LUNA LINEARE NAT.
x60
Marmi Nobili
35
800962
x60
Marmi Nobili
37
201079
BREAKFAST A
12,5x33,3
Beauty Matt
287
BRECCIA GRIGIO TORO LUNA LINEARE NAT.
201080
BREAKFAST B
12,5x33,3
Beauty Matt
287
800963
Marmi Nobili
37
BRECCIA BEIGE
45x45
Marmi Nobili
38
BRECCIA GRIGIO TORO LUNA LINEARE RETT.LAPP.
x60
301448 800980
BRECCIA BEIGE ANGOLARE TORO LUNA NAT.
x60
Marmi Nobili
39
800979
BRECCIA GRIGIO x60 RETT.LAPP. RETT.LAPP.
x60
Marmi Nobili
37
800981
BRECCIA BEIGE ANGOLARE TORO LUNA RETT. LAPP.
x60
Marmi Nobili
39
301152
BRICK ODISSEA BIANCO
10x16,65
Quark
222
201385
BRILLANCE A
30x60
Stardust
61
800911
BRECCIA BEIGE ANGOLO INTERNO 15x2 BATT.
Marmi Nobili
39
201386
BRILLANCE B
30x60
Stardust
61
800905
BRECCIA BEIGE ANGOLO INTERNO 5,5x2 LONDON
Marmi Nobili
39
200712
BRISBANE
3,5x25
Antipodi
199
200713
BRISBANE
3,5x8
Antipodi
199
800890
BRECCIA BEIGE BATT. LAPP.
Marmi Nobili
39
001113
BRISTOL CREMA MARFIL
30x60
Marmi Nobili
31
200404
ATHENA GIALLO
5x5
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
800961
BIANCO CARRARA TORO LUNA LINEARE RETT. PAT.
x60
Marmi Nobili
35
201472
AURELIA
3x60
Marmi Nobili
23-27-29-31-33
300628
BIANCO MAT
25x40
Parisienne
209
R02166
AURUM BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
261-358
201486
BIANCONE
7x7
Marmi Nobili
24-26
R02107
AURUM HR
30,5x30,5
Hard Rocks
261-358
800970
x60
Marmi Nobili
27
201099
AUTUNNO
12,5x33,3
Beauty Matt
287
BIANCONE ANGOLARE TORO LUNA NAT.
R01734
AVALON
30,5x30,5
Hard Rocks
199-359
x60
R02410
AVALON
30,5x61
Antipodi
199-359
BIANCONE ANGOLARE TORO LUNA RETT.LAPP.
R01875
AVALON BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
199-359
BIANCONE ANGOLO INTERNO LONDON
5,5x2
VARIE
001020
4,5x50
27
formato size taille Größe
800971 800196
Marmi Nobili Marmi Nobili
27 27
8,5x44,25
DADOCERAMICA.IT
371
indice per prodotto index by product
produktverzeichnis
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
201401
BRIX BEIGE
30x60
Stardust
61
R02406
CARBONE
30,5x30,5
Rock
271-359
300489
COBALTO MOSAICO
20x20
R02446
CRISTALLO HR
30,5x30,5
Hard Rocks
BRIX BROWN
30x60
Stardust
61
R02399
CARBONE BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
271-359
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
201400 201363
BROADWAY BEIGE
30x60
The Big Apple
90
R02425
CARBONE BATT.
7,2x61
Hard Rocks
271-359
500033
COBALTO SPIGOLO
H. 2,5
336
201364
BROADWAY GRIGIO
30x60
The Big Apple
91
R02381
CARBONE HR
30,5x30,5
Hard Rocks
271-359
L’Arcobaleno delle Tavelle
90
359
324
The Big Apple
Hard Rocks
Happy Fruit
8,5x60
30,5x30,5
20x20
BRONX BATT. RETT.
CARBONE MOSAICO
COCCO PEEL
R02374
301069
300919
146-166-174186-222-236282-298-314324-335-345352-360
R01946
CRISTALLO HR
25x25
Hard Rocks
R02340
BRONX RETT.
60x60
The Big Apple
90
000672
CARNEVALE
20x20
336
COCCO PEEL TAGLIO
20x20
Happy Fruit
324
R02341
BRONX RETT.
30x60
The Big Apple
90
L’Arcobaleno delle Tavelle
000964 001069
COMETA QUARK BEIGE
20x20
Quark
225
R01761
BRONZO HR
25x25
Hard Rocks
211-361
001065
COMETA QUARK BIANCO
20x20
Quark
223
146-166-174186-222-236282-298-314324-335-345352-360
90
225
103
The Big Apple
Quark
Trend
8,5x60
20x20
CROMATICA COMP.
BROOKLYN BATT. RETT.
COMETA QUARK BORDEAUX
000925
R02372
001068
91
225
260-358
The Big Apple
Quark
Hard Rocks
10x60
20x20
7,5x30,5
BROOKLYN RETT.
COMETA QUARK CACAO
CROMO BATT.
301223
001070
R02165
91
223
260-358
The Big Apple
Quark
Hard Rocks
60x60
20x20
30,5x30,5
BROOKLYN RETT.
COMETA QUARK NERO
CROMO HR
R02336
001066
R02108
R02337
BROOKLYN RETT.
30x60
The Big Apple
91
001067
COMETA QUARK ROSSO
20x20
Quark
225
R02555
CORDA BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
000283
DAISY
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
000888
CADI’
12,5x33,3
Beauty Matt
282
146-156-225174-236-282298-314-360
200260
DAISY
6,5x20
337
R02322
CAFE’ BATT.
8,2x50
Trend
100
300821
CAFE’ RETT.
50x50
Trend
100
200849
DALIA GRIGIO
12,5x33,3
Beauty Line
304
300822
CAFE’ RETT.
25x50
Trend
100
146-156-174225-236-282298-314-360
L’Arcobaleno delle Tavelle
200708
DARWIN BEIGE
6x25
Antipodi
199
300823
CAFE’ RETT.
12,5x50
Trend
100
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
200726
DARWIN BEIGE
6x8
Antipodi
199
000930
CAFE’ TAGLIO CERCHIO
25x50
Trend
101
200715
DARWIN GRIGIO
6x25
Antipodi
198
336
301090
CAFFE’
12,5x33,3
Beauty Line
299
L’Arcobaleno delle Tavelle
200727
DARWIN GRIGIO
6x8
Antipodi
198
201177
CAFFE’
0,6x33,3
1000tracce
248-299
201387
DIAMANTE ARGENTO
1,5x60
Stardust
59-77
301163
CAFFE’ MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
299
001083
DIAMANTE BRONZO
3x10
Stardust
59
TP7900
CAFFE RETT.
15x60,6
Verve
189
800972
CALACATTA ANGOLARE TORO LUNA NAT.
x60
Marmi Nobili
29
CALACATTA ANGOLARE TORO LUNA RETT. LAPP.
x60
CALACATTA ANGOLO INTERNO BATT.
15x2
800191
CALACATTA ANGOLO INTERNO LONDON
5,5x2
Marmi Nobili
29
800872
CALACATTA BATT. LAPP.
8,5x44,25
Marmi Nobili
29
C
800973 800212
800871 800918 800919 800188
372
index par produit
CALACATTA BATT. NAT.
8,5x45
CALACATTA BATTISCALA DX 7,2 (2 pz)
7,2x30
CALACATTA BATTISCALA SX 7,2 (2 pz)
7,2x30
CALACATTA BATTISTRACCIO
15x30
Marmi Nobili Marmi Nobili
Marmi Nobili Marmi Nobili Marmi Nobili Marmi Nobili
29 29
29 29 29 29
000694 000679
CARNEVALE CEDRO 5x5 SU RETE
20x20 20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
300498
CEDRO 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
300145
CELESTE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
200305
CELESTE
2,5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
000756
CELESTE MOSAICO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
300486
CELESTE MOSAICO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
500034 000989 201278
CELESTE SPIGOLO CERCHI GRIGIO CERCHI GRIGIO
H. 2,5 20x33,3 8x33,3
1000tracce 1000tracce
250
R02447
000665 000693
CORDA HR
CORIANDOLI CORIANDOLI
30,5x30,5
20x20 20x20
Hard Rocks
D
200681
CORIANDOLI
5,5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
CREMA HR
25x25
Hard Rocks
361
001084
DIAMANTE BRONZO
3x10
Stardust
61
CREMA MARFIL ANGOLARE TORO LUNA NAT.
x60
Marmi Nobili
31
201390
DIAMANTE BRONZO
1,5x60
Stardust
75
201390
DIAMANTE BRONZO
1,5x60
Stardust
61
CREMA MARFIL ANGOLARE TORO LUNA RETT. LAPP.
x60
001086
DIAMANTE LILLA
3x10
Stardust
59
201388
DIAMANTE LILLA
1,5x60
Stardust
59-77
001082
DIAMANTE ORO
3x10
Stardust
61
201389
DIAMANTE ORO
1,5x60
Stardust
61-75
001013
DIAMOND ANTRACITE
20x20
Seta
315
250
300520
CHAMPAGNE
25x40
Parisienne
208
R01544
000790
CHAMPAGNE TAGLIO 5x15
25x40
Parisienne
208
800974
000797
CHAMPAGNE TAGLIO 5x20
25x40
Parisienne
208
001116
CHANTAL BIANCO CARRARA
30x60
Marmi Nobili
35
001117
CHANTAL CALACATTA
30x60
Marmi Nobili
29
001118
CHANTAL MARMO LATTE
30x60
Marmi Nobili
33
201059
CHERY GRANATO
10x40
Parisienne
209
300606
CHIFFON BIANCO
20x20
I Tessuti
344
000866
CHIFFON BIANCO TAGLIO 5x5
20x20
I Tessuti
300607
CHIFFON CELESTE
20x20
300610
CHIFFON GIALLO
300609
800975
Marmi Nobili
31
800210
CREMA MARFIL ANGOLO INTERNO 15x2 BATT.
Marmi Nobili
31
800178
CREMA MARFIL ANGOLO INTERNO 5,5x2 LONDON
Marmi Nobili
31
800878
CREMA MARFIL BATT. LAPP.
8,5x44,25
Marmi Nobili
31
344
201334
DIAMOND ANTRACITE
0,8x20
Seta
315
800877
CREMA MARFIL BATT. NAT.
8,5x45
Marmi Nobili
31
I Tessuti
344
001026
DIAMOND CAFFE’
20x20
Seta
315
800920
7,2x30
Marmi Nobili
31
20x20
I Tessuti
344
CREMA MARFIL BATTISCALA DX 7,2 (2 pz)
201346
DIAMOND CAFFE’
0,8x20
Seta
315
CHIFFON ROSA
20x20
I Tessuti
344
800921
7,2x30
Marmi Nobili
31
DIAMOND LILLA
20x20
Seta
315
300608
CHIFFON VERDE
20x20
I Tessuti
344
CREMA MARFIL BATTISCALA SX 7,2 (2 pz)
001011 201333
DIAMOND LILLA
0,8x20
Seta
315
000771
CICLAMINO 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
800175
CREMA MARFIL BATTISTRACCIO
15x30
Marmi Nobili
31
200811
DIOR
5x5
Parisienne
209
001133
CREMA MARFIL MOS. RIGHE SU RETE
30x60
Marmi Nobili
30
200812
DIOR
5x25
Parisienne
209
000961
DOGMA A
20x20
Happy Fruit
325
001121
CREMA MARFIL MOSAICO 1x1
29,6x28,5
Marmi Nobili
30
000962
DOGMA B
20x20
Happy Fruit
325
301340
CREMA MARFIL NATURALE
30,5x61
Marmi Nobili
30
201261
DORAS
12,5x33,3
Beauty Line
303
301398
CREMA MARFIL NATURALE
45x45
Marmi Nobili
30
201316
DUNDEE
8,5x33,3
Beauty Line
303
800176
CREMA MARFIL RACCORDO JOLLY
1,5x30
Marmi Nobili
31
E
301342
CREMA MARFIL RETT. LAPP.
30x60
Marmi Nobili
30
300521
EIFFEL
25x40
Parisienne
209
301357
CREMA MARFIL RETT. LAPP.
30x30
Marmi Nobili
30
000791
EIFFEL TAGLIO 5x15
25x50
Parisienne
209
000789
EIFFEL TAGLIO 5x20
25x50
Parisienne
209
301405
CREMA MARFIL RETT. LAPP.
44,25x44,25
Marmi Nobili
30
000788
EIFFEL TAGLIO 5x5
25x40
Parisienne
209
301465
CREMA MARFIL RETT. LAPP. DUR.
44,25x44,25
Marmi Nobili
30
201211
ELEGANCE
2,5x50
Kolora
166
800209
CREMA MARFIL SPIGOLO EST. BATT.
15x2
Marmi Nobili
31
201216
ELEGANCE
20x50
Kolora
166
800177
CREMA MARFIL SPIGOLO ESTERNO LONDON
5,5x2
201217
ELEGANCE BLACK
20x50
Kolora
166
200887
ELEMENTI
4,5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
200961
ELITE CELESTE
4x20
I Tessuti
344
200963
ELITE CELESTE
5x5
I Tessuti
344
001122
CALACATTA MOSAICO 1x1
29,6x28,5
Marmi Nobili
28
001130
CALACATTA MOSAICO RIGHE SU RETE
30x60
Marmi Nobili
28
300507
301347
CALACATTA NATURALE
30,5x61
Marmi Nobili
28
300183
301397
CALACATTA NATURALE
45x45
Marmi Nobili
28
800189
CALACATTA RACCORDO JOLLY
1,5x30
Marmi Nobili
29
301315
CALACATTA RETT. LAPP.
30x30
Marmi Nobili
28
301351
CALACATTA RETT. LAPP.
30x60
Marmi Nobili
28
301404
CALACATTA RETT. LAPP.
44,25x44,25
Marmi Nobili
28
001142
CIRCLE VERDE
25x45
Verve
188
301464
CALACATTA RETT. LAPP. DUR.
44,25x44,25
Marmi Nobili
28
301047
CITY BEIGE
20x50
City
174
001102
CALACATTA RETT. LAPP. TAGLIO 5x5
30x60
Marmi Nobili
29
301045
CITY BIANCO
20x50
City
174
800211
CALACATTA SPIGOLO EST. BATT.
15x2
Marmi Nobili
29
301048
CITY MATT BEIGE
20x50
City
174
800190
CALACATTA SPIGOLO ESTERNO LONDON
5,5x2
Marmi Nobili
29
301046
CITY MATT BIANCO
20x50
City
174
CICLAMINO 5x5 SU RETE CIELO
20x20 10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
300443
CIELO
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
TP7700
CIOCCOLATO RETT.
15x60,6
Verve
189
001161
CIRCLE AZZURRO
25x45
Verve
188
201235
CLASSIQUE
20x50
Preziosa
156
Marmi Nobili
31
800187
CALACATTA TORO LONDON
5,5x30
Marmi Nobili
29
201244
CLINK ANTRACITE
10x33,3
Rock
271
800174
CREMA MARFIL TORO LONDON
5,5x30
Marmi Nobili
31
800954
CALACATTA TORO LUNA LINEARE NAT.
x60
Marmi Nobili
29
201243
CLINK TABACCO
10x33,3
Rock
270
800956
x60
Marmi Nobili
31
800955
CALACATTA TORO LUNA LINEARE RETT. LAPP.
x60
Marmi Nobili
29
201218
CLIPS CELESTE
20x50
Kolora
169
CREMA MARFIL TORO LUNA LINEARE NAT.
344
168
31
I Tessuti
Kolora
Marmi Nobili
4x20
20x50
x60
ELITE VERDE
CLIPS GIALLO
CREMA MARFIL TORO LUNA LINEARE RETT. LAPP.
200955
201219
800957
200957
ELITE VERDE
5x5
I Tessuti
344
000696
CANBERRA BEIGE
25x40
Antipodi
199
300142
COBALTO
20x20
334
TP7500
CREMA RETT.
15x60,6
Verve
189
201242
ENERGY ANTRACITE
20x50
Preziosa
157
200710
CANBERRA BEIGE
5x25
Antipodi
199
L’Arcobaleno delle Tavelle
7,5x30,5
Hard Rocks
ENERGY GRIGIO
20x50
Preziosa
157
25x40
Antipodi
198
200863
ESSENZA
12,5x33,3
Beauty Line
287-304
200717
CANBERRA GRIGIO
5x25
Antipodi
198
20x50
Kolora
169
25x25
Hard Rocks
335-361
334
ETERNITY CELESTE
CARAIBI HR
L’Arcobaleno delle Tavelle
201215
R02199
146-166-174186-222-236282-298-314324-335-345352-360
201241
CANBERRA GRIGIO
336
CRISTALLO BATT.
000699
L’Arcobaleno delle Tavelle
R02473
201341
ETNIC BEIGE
6x50
City
174
VARIE
200304 000759
COBALTO COBALTO MOSAICO
2,5x20 20x20
DADOCERAMICA.IT
373
indice per prodotto index by product codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
201339
ETNIC GRIGIO
6x50
City
174
301343
Galana
134
300629
GEOMETRIE TURCHESE
EXTREME
20x50
Preziosa
156
GALANA BEIGE MOS. MATTONCINO OUT
15,1x30,5
201239
EXTREME ANTRACITE
20x50
Preziosa
157
GALANA BEIGE OUT
30,5x30,5
Galana
134
GERBERA
201254
301310
201053
301313
GALANA BEIGE OUT
15,1x30,5
Galana
134
R02407
GHIAIA
301334
GALANA BEIGE OUT
15,1x30,5
Galana
134
R02398
800844
GALANA BEIGE TORELLO
30,5
Galana
135
R02426
800840
GALANA BEIGE TORELLO ANGOLARE
30,5x30,5
Galana
135
GALANA COTTO BATT. IN
7,5x30,5
F 300547
FARD
12,5x33,3
Beauty Line
300
produktverzeichnis formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
20x20
20x20
352
201451
GRECA ROSA PORTOGALLO
5x5
Marmi Nobili
23
12,5x33,3
Beauty Line
304
201464
GRECA ROSA PORTOGALLO
4,5x30
Marmi Nobili
23
30,5x61
Hard Rocks
271-359
200994
GRIF FUXIA
2x20
20x20
352
GHIAIA BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
271-359
200996
GRIF GRIGIO
2x20
20x20
352
GHIAIA BATT.
7,2x61
Hard Rocks
271-359
200997
GRIF MUSCHIO
2x20
20x20
352
R02383
GHIAIA HR
30,5x30,5
Hard Rocks
271-359
200995
GRIF TURCHESE
2x20
20x20
352
301068
GHIAIA MOSAICO
30,5x30,5
Hard Rocks
359
200841
GRIGIO
0,6x33,3
Beauty Line
248-299
135
R02483
GHISA BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
198-283
R02445
GRIGIO HR
30,5x30,5
Hard Rocks
R02483
GHISA BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
157-174-198283-314-360
146-211-251285-299-352
H
R02442
GHISA HR
30,5x30,5
Hard Rocks
157-174-198283-314-360
200719
HOBART
3,5x25
Antipodi
198
200720
HOBART
3,5x8
Antipodi
198
300494
ICE 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
000675
ICE 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
201380
INTRECCIO BEIGE
30x60
Stardust
75
201382
INTRECCIO GRIGIO
30x60
Stardust
77
201379
INTRECCIO MARRONE
30x60
Stardust
75
INTRECCIO SABBIA
30x60
Stardust
77
300587
FARD MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
300
300549
FELCE
12,5x33,3
Beauty Line
300
300588
FELCE MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
300
000836
FELCE TAGLIO GIOIELLO
12,5x33,3
Beauty Line
305
800246
GALANA COTTO ELEM. ELLE
30,5x16,9x6
Galana
135
200813
FEMME
5x20
Parisienne
209
302413
GALANA COTTO IN
30,5x30,5
Galana
134
200814
FEMME
5x25
Parisienne
209
302418
GALANA COTTO IN
15,1x30,5
Galana
134
R02325
FER BATT.
8,2x50
Trend
100
302419
GALANA COTTO IN
15,1x15,1
Galana
134
201499
GINGER
6x45
Verve
189
300834
FER RETT.
50x50
Trend
100
302414
GALANA COTTO OUT
30,5x30,5
Galana
134
001152
GINGER BIANCO
25x45
Verve
189
300835
FER RETT.
25x50
Trend
100
302415
GALANA COTTO OUT
15,1x30,5
Galana
134
001153
GINGER TORTORA
25x45
Verve
189
300836
FER RETT.
12,5x50
Trend
100
302416
GALANA COTTO OUT
15,1x15,1
Galana
134
200852
GIOIELLO FELCE
Beauty Line
305
201253
FEVER
12,5x33,3
Rock
271
800248
GALANA COTTO TORELLO
30,5
Galana
135
200843
GIOIELLO MAREA
Beauty Line
305
201194
FIG
Happy Fruit
324
800249
30,5x30,5
Galana
135
200845
GIOIELLO RIMMEL
Beauty Line
305
201098
FIOR DI LOTO
12,5x33,3
Beauty Matt
287
GALANA COTTO TORELLO ANGOLARE
000733
GIOY
10x10
201101
FIOR DI LOTO
5x33,3
Beauty Matt
287
GALANA GRIGIO BATT. IN
7,5x30,5
Galana
135
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
800159
200989
FLASH
12,5x33,3
Beauty Line
304
800156
GALANA GRIGIO ELEM. ELLE
30,5x16,9x6
Galana
135
001147
GLADYS
25x45
Verve
189
201381
300642
FLASH
12,5x33,3
Beauty Line
304
301328
GALANA GRIGIO IN
30,5x30,5
Galana
135
201232
GLAMOUR A
20x20
Kolora
169-337-353
J
200990
FLASH ROSSO
3x33,3
Beauty Line
304
302409
GALANA GRIGIO IN
15,1x30,5
Galana
135
201233
GLAMOUR B
20x20
Kolora
169-337-353
000996
JASMINE BEIGE
20x50
Silk
146
201467
FLAVIA
9,5x30
Marmi Nobili
35
302412
GALANA GRIGIO IN
15,1x15,1
Galana
135
201234
GLAMOUR C
20x20
Kolora
169-337-353
000995
JASMINE BIANCO
20x50
Silk
146
201328
FLEUR
12,5x33,3
Beauty Line
303
301345
GALANA GRIGIO MOS. MATTONCINO OUT.
15,1x30,5
Galana
135
001003
GLITTER ANTRACITE
20x20
Seta
315
000999
JASMINE GRIGIO
20x50
Silk
146
201173
FLEXY BEIGE
12,5x33,3
Beauty Matt
286
201318
GLITTER ANTRACITE
3x20
Seta
315
301309
GALANA GRIGIO OUT
30,5x30,5
Galana
135
000998
JASMINE ROSA
20x50
Silk
147
300852
FLEXY BEIGE
12,5x33,3
Beauty Matt
286
001001
GLITTER BEIGE
20x20
Seta
315
301312
GALANA GRIGIO OUT
15,1x30,5
Galana
135
000997
JASMINE VERDE
20x50
Silk
147
201174
FLEXY SPUMA
12,5x33,3
Beauty Matt
286
201317
GLITTER BEIGE
3x20
Seta
315
301335
GALANA GRIGIO OUT
15,1x15,1
Galana
135
300939
JOY BIANCO
20x50
Kolora
166
300854
FLEXY SPUMA
12,5x33,3
Beauty Matt
286
001002
GLITTER BIANCO
20x20
Seta
315
800846
GALANA GRIGIO TORELLO
30,5
Galana
135
201208
JOY CELESTE
2x50
Kolora
169
201174
FLEXY SPUMA
12,5x33,3
Beauty Matt
286
201320
GLITTER BIANCO
3x20
Seta
315
800843
30,5x30,5
Galana
135
JOY CELESTE
20x50
Kolora
169
201063
FLORANCE
12,5x33,3
Beauty Matt
286-304
GALANA GRIGIO TORELLO ANGOLARE
300943
001027
GLITTER CAFFE’
20x20
Seta
315
201212
JOY GIALLO
2x50
Kolora
168
315
27
135
Seta
Marmi Nobili
Galana
3x20
30x60
7,5x30,5
GLITTER CAFFE’
FLORENZIA BIANCONE
GALANA MELANGE BATT. IN
201347
001176
800160
300941
JOY GIALLO
20x50
Kolora
168
298
31
135
Beauty Line
Marmi Nobili
Galana
25x33,3
30x60
30,5x16,9x6
GLOSS
FLORENZIA CREMA MARFIL
GALANA MELANGE ELEM. ELLE
300540
001112
800157
201230
JOY NERO
2x50
Kolora
166
315
271
135
Seta
Rock
Galana
20x20
12,5x33,3
30,5x30,5
GLOSSY BEIGE
FLORIM ANTRACITE
GALANA MELANGE IN
001023
201251
301330
300938
JOY NERO
20x50
Kolora
166
201344
GLOSSY BEIGE
4,5x20
Seta
315
201252
FLORIM TABACCO
12,5x33,3
Rock
270
201209
JOY ROSSO
2x50
Kolora
168
001022
GLOSSY BIANCO
20x20
Seta
315
001106
FOCUS ROSA PERLINO
30x60
Marmi Nobili
25
300940
JOY ROSSO
20x50
Kolora
168
201343
GLOSSY BIANCO
4,5x20
Seta
315
201210
JOY VERDE
2x50
Kolora
169
300180
FONDALE
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
001024
GLOSSY LILLA
20x20
Seta
315
300944
JOY VERDE
20x50
Kolora
169
201345
GLOSSY LILLA
4,5x20
Seta
315
K
300613
GOLD
20x33,3
Stone Line
261
200946
KARMIN
0,6x33,3
Beauty Line
302
300633
GOLD LISTONE
10x33,3
Stone Line
261
R02091
KARMIN HR
25x25
Hard Rocks
300635
GOLD MOSAICO
20x33,3
Stone Line
261
168-225-302335-361
000868
GOLD TAGLIO 3,5x8
20x33,3
Stone Line
261
201474
KASHMIR ROSA PORTOGALLO
11x30
Marmi Nobili
23
KASHMIR ROSA PORTOGALLO
30x60
Marmi Nobili
23
800247
302408 302411
GALANA MELANGE IN GALANA MELANGE IN
15,1x30,5 15,1x15,1
Galana
Galana Galana
135 135
301311
GALANA MELANGE OUT
30,5x30,5
Galana
135
301314
GALANA MELANGE OUT
15,1x30,5
Galana
135
301336
GALANA MELANGE OUT
15,1x15,1
Galana
135
301344
GALANA MELANGE OUT
15,1x30,5
Galana
135
I
300442
FONDALE
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
TP7750
FONDENTE RETT.
15x60,6
Verve
189
800845
GALANA MELANGE TORELLO
30,5
Galana
135
000760
FORESTA 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
800842
GALANA MELANGE TORELLO ANGOLARE
30,5x30,5
Galana
135
300499
FORESTA 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
301102
GALASSIA BEIGE
20x33,3
Quark
224
000911
GRAFICO ANTRACITE
12,5x33,3
Beauty Matt
283
001120
301101
GALASSIA BIANCO
20x33,3
Quark
222
000891
GRAFICO CAFFE’
12,5x33,3
Beauty Matt
284
R02409
KILDA
30,5x61
Antipodi
198-359
200266
GALLERY
5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
000890
GRAFICO LILLA
12,5x33,3
Beauty Matt
287
R01735
KILDA
30,5x30,5
Hard Rocks
198-359
KILDA BATT.
7,2x61
Hard Rocks
198-359
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
284
R02428
283
201182
KIWI PEEL
2x20
Happy Fruit
325
209
000952
KIWI DROP
20x20
Happy Fruit
325
KIWI DROP
4,5x20
Happy Fruit
325
000864
FORMELLA MISS
20x40
I Tessuti
345
000865
FORMELLA MISS
20x40
I Tessuti
345
001006
FUNNY BEIGE
20x20
Seta
315
001028
FUNNY CAFFE’
20x20
Seta
315
200838
FUXIA
0,6x33,3
Beauty Line
248-300
R02440
FUXIA HR
30,5x30,5
Hard Rocks
147-187-211236-251-300345-360
G
374
index par produit
000291
GALLERY A
20x20
000292
GALLERY B
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
R02197
GELB HR
25x25
Hard Rocks
335-361
201357
GEMMA
12,5x33,3
Beauty Line
303
000878
GEOMETRIE AURORA
20x20
20x20
352
000889 000910 200866
GRAFICO NARANJA GRAFICO PERNOD GRANATO
12,5x33,3 12,5x33,3 2,5x25
Beauty Matt Beauty Matt Parisienne
201206
GRANATO
0,6x33,3
Beauty Line
300
201185
R02502
GRANATO BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
211-225-300360
300921
KIWI PEEL
20x20
Happy Fruit
325
201287
KROMIA BEIGE
2x50
Silk
147
201286
KROMIA BIANCA
2x50
Silk
147
201290
KROMIA METAL
2x50
Silk
147
201289
KROMIA ROSA
2x50
Silk
147
KROMIA VERDE
2x50
Silk
147
R02453
GRANATO HR
30,5x30,5
Hard Rocks
211-225-300360
500100
GRANATO SPIGOLO
2,5x2,5
Parisienne
209
201180
GRAPE PEEL
2x20
Happy Fruit
325
300923
GRAPE PEEL
20x20
Happy Fruit
325
201288
200962
GALA’ CELESTE
2x20
I Tessuti
344
300664
GEOMETRIE AURORA
20x20
20x20
352
200956
GALA’ VERDE
2x20
I Tessuti
344
300643
GEOMETRIE BIANCO
20x20
20x20
352
800158
GALANA BEIGE BATT. IN
7,5x30,5
Galana
135
000877
GEOMETRIE CAMPESTRE
20x20
20x20
352
800155
GALANA BEIGE ELEM. ELLE
30,5x16,9x6
Galana
135
300665
GEOMETRIE CAMPESTRE
20x20
20x20
352
201450
GRECA CALACATTA
5x5
Marmi Nobili
29
L
301329
GALANA BEIGE IN
30,5x30,5
Galana
134
300631
GEOMETRIE FUXIA
20x20
20x20
352
201463
GRECA CALACATTA
4,5x30
Marmi Nobili
29
301115
LAME’ ANTRACITE
20x20
Seta
314
302407
GALANA BEIGE IN
15,1x30,5
Galana
134
300632
GEOMETRIE GRIGIO
20x20
20x20
352
201470
GRECA CALACATTA
5x5
Marmi Nobili
29
301114
LAME’ BEIGE
20x20
Seta
314
302410
GALANA BEIGE IN
15,1x30,5
Galana
134
300630
GEOMETRIE MUSCHIO
20x20
20x20
352
201473
GRECA POMPEA
10x30
Marmi Nobili
25-27
301113
LAME’ BIANCO
20x20
Seta
314
VARIE
DADOCERAMICA.IT
375
indice per prodotto index by product codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
301099
LAME’ CAFFE’
20x20
Seta
314
M
301116
LAME’ LILLA
20x20
Seta
314
201376
LASER BLACK
30x60
Stardust
201377
LASER WHITE
30x60
300974
LASTRA AVORIO
300982 400030
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
200952
MADAME
8x20
I Tessuti
345
59
200954
MADAME VERDE
8x20
I Tessuti
Stardust
59
201361
MADISON ANTRACITE
30x60
25x33,3
Rock
270
201362
MADISON BROWN
LASTRA PERLA
25x33,3
Rock
271
000770
MANDARINO 5x5 SU RETE
LATTE
20x20
20x20
353
300241
LAVANDA
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
200479
LAVANDA
2,5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
000758
LAVANDA MOSAICO
20x20
300488
LAVANDA MOSAICO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
500057
LAVANDA SPIGOLO
H. 2,5
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
Happy Fruit
324
000951 201184
LEMON DROP
20x20
LEMON DROP
4,5x20
Happy Fruit
324
201183
LEMON PEEL
2x20
Happy Fruit
324
300920
LEMON PEEL
20x20
Happy Fruit
324
201365
LEXINGTON ARGENTO
7x60
The Big Apple
91
201366
LEXINGTON ORO
7x60
The Big Apple
90
200978
LIBERTY ARANCIO
6x33,3
Stone Line
261
200969
LIBERTY TURCHESE
6x33,3
Stone Line
260
R02509
LILLA HR
30,5x30,5
Hard Rocks
187-236-314360
201367
LINCOLN ANTRACITE
30x60
The Big Apple
91
201368
LINCOLN BROWN
30x60
The Big Apple
90
TP7650
LIQUIRIZIA RETT.
15x60,6
Verve
001155
LIVING AZZURRO
25x45
001143
LIVING LILLA
001157
LIVING ROSA
001158
376
descrizione description description Beschreibung
LIVING TORTORA
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
300706
MATT MAREA
12,5x33,3
Beauty Matt
285
201257
MITHO’
20x50
Preziosa
156
300746
MATT MAREA BRICK
12,5x33,3
Beauty Matt
285
201259
MITHO’
4x50
Preziosa
156
345
300703
MATT NARANJA
12,5x33,3
Beauty Matt
284
201091
MIX ANTRACITE
2x33,3
Beauty Matt
283
The Big Apple
91
300744
MATT NARANJA BRICK
12,5x33,3
Beauty Matt
284
201033
MIX CAFFE’
2x33,3
Beauty Matt
284
30x60
The Big Apple
90
300781
MATT PERNOD
12,5x33,3
Beauty Matt
283
201048
MIX FELCE
2x33,3
Beauty Matt
284
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
300793
MATT PERNOD BRICK
12,5x33,3
Beauty Matt
283
201034
MIX LILLA
2x33,3
Beauty Matt
282
300783
MATT RIMMEL
12,5x33,3
Beauty Matt
285
201035
MIX MAREA
2x33,3
Beauty Matt
285
300794
MATT RIMMEL BRICK
12,5x33,3
Beauty Matt
285
300908
MIX MOSAICO SIGARO
10x50
Trend
103
300720
MATT SPUMA
12,5x33,3
Beauty Matt
282
000978
MIX MOSAICO SIGARO
10x50
Trend
103
300742
MATT SPUMA BRICK
12,5x33,3
Beauty Matt
282
201032
MIX NARANJA
2x33,3
Beauty Matt
284
300698
MATT. SAHARA
25x33,3
Beauty Matt
282
201092
MIX PERNOD
2x33,3
Beauty Matt
283
201413
MEDEA ARGENTO
6,5x60
Stardust
59-77
201093
MIX RIMMEL
2x33,3
Beauty Matt
285
201415
MEDEA RAME
6,5x60
Stardust
61-75
001061
MODUS QUARZITE BEIGE
15x60
Stardust
75
300440
MELBOURNE
25x40
Antipodi
198
001175
MODUS QUARZITE BEIGE ROV.
15x60
Stardust
75
300627
MELBOURNE LISTONE
12,5x40
Antipodi
198
001062
MODUS QUARZITE GRIGIO
15x60
Stardust
77
000710
MELBOURNE MOSAICO
25x40
Antipodi
198
001168
MODUS QUARZITE GRIGIO ROV.
15x60
Stardust
77
000706
MELBOURNE TAGLIATO 3,5x8
25x40
Antipodi
198
001063
MODUS QUARZITE MARRONE
15x60
Stardust
75
000709
MELBOURNE TAGLIATO 6x8
25x40
Antipodi
198
001169
MODUS QUARZITE MARRONE ROV. 15x60
Stardust
75
R02198
MELON HR
25x25
Hard Rocks
211-326-284301-324-335361
001064
MODUS QUARZITE SABBIA
15x60
Stardust
77
001170
MODUS QUARZITE SABBIA ROV.
15x60
Stardust
77
MANDARINO 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
TP7550
MANDORLA RETT.
15x60,6
Verve
189
MANHATTAN BATT. RETT.
8,5x60
The Big Apple
90
301224
MANHATTAN RETT.
10x60
The Big Apple
91
R02334
MANHATTAN RETT.
60x60
The Big Apple
91
R02335
MANHATTAN RETT.
30x60
The Big Apple
91
300550
MAREA
12,5x33,3
Beauty Line
299
300586
MAREA MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
299
000834 300495 000676 800983 800982 800218
MARINE 5x5 SU RETE MARINE SU RETE
12,5x33,3 20x20 20x20
MARMO LATTE ANGOLARE TORO LUNA RETT. LAPP.
x60
MARMO LATTE ANGOLARE TORO LUNA NAT.
x60
MARMO LATTE ANGOLO INTERNO BATT.
15x2
Beauty Line
305
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
Marmi Nobili
33
Marmi Nobili Marmi Nobili
33
20x20
Seta
315
001059
MODUS STAR BEIGE
15x60
Stardust
61
201329
MELROSE BIANCO
6x20
Seta
315
001171
MODUS STAR BEIGE ROV.
15x60
Stardust
61
001010
MELROSE LILLA
20x20
Seta
315
001057
MODUS STAR BLACK
15x60
Stardust
59
MODUS STAR BLACK ROV.
15x60
Stardust
59
201331
MELROSE LILLA
6x20
Seta
315
001172
R02385
MENTA HR
30,5x30,5
Rock
187-360
001060
MODUS STAR BROWN
15x60
Stardust
61
201240
METAL
20x50
Preziosa
157
001173
MODUS STAR BROWN ROV.
15x60
Stardust
61
800880
MARMO LATTE BATT. LAPP.
8,5x44,25
Marmi Nobili
33
200984
METEORA BEIGE
3,5x20
Stone Line
261
001058
MODUS STAR WHITE
15x60
Stardust
59
189
800879
MARMO LATTE BATT. NAT.
8,5x45
Marmi Nobili
33
200985
METEORA BEIGE
3,5x8
Stone Line
261
001174
MODUS STAR WHITE ROV.
15x60
Stardust
59
Verve
188
800922
7,2x30
Marmi Nobili
33
200976
METEORA GRIGIO
3,5x20
Stone Line
260
R02454
MOKA HR
30,5x30,5
Hard Rocks
25x45
Verve
188
MARMO LATTE BATTISCALA DX 7,2
7,2x30
METEORA GRIGIO
3,5x8
Stone Line
260
25x45
Verve
188
MARMO LATTE BATTISCALA SX 7,2
200977 300904
MILLE AZZURRO
20x33,3
1000tracce
248
146-156-211225-236-251284-299-314360
MILLE AZZURRO MOSAICO
33,3x33,3
1000tracce
248
R02510
MOKA BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
20x33,3
1000tracce
248
146-156-211225-236-251284-299-314366
000761
MOSAICO ROSSO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
Verve
Marmi Nobili
33
MELROSE BIANCO
5,5x2
800923
Marmi Nobili
33
001008
MARMO LATTE ANGOLO INTERNO LONDON
25x45
800206
MAREA TAGLIO GIOIELLO
produktverzeichnis
codice code code code
300506
R02371
index par produit
33
188
800203
MARMO LATTE BATTISTRACCIO
15x30
Marmi Nobili
33
301026
MARMO LATTE MOSAICO BRICK
29,6x27,2
Marmi Nobili
32
300902
MILLE BIANCO
MARMO LATTE MOSAICO RIGHE SU RETE
30x60
Marmi Nobili
32
301025
MILLE BIANCO MOSAICO
33,3x33,3
1000tracce
248
300906
MILLE CAFFE’
20x33,3
1000tracce
248
001156
LIVING VERDE
25x45
Verve
188
001125
300141
LUCE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
001134
200505
LUCE
2,5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
301341
MARMO LATTE NATURALE
30,5x61
Marmi Nobili
32
301028
MILLE CAFFE’ MOSAICO
33,3x33,3
1000tracce
248
301399
MARMO LATTE NATURALE
45x45
Marmi Nobili
32
248
300
334
1000tracce
Beauty Line
L’Arcobaleno delle Tavelle
20x33,3
0,6x33,3
20x20
MILLE GIALLO
MUSCHIO
LUCE MOSAICO
300907
200840
300485
800204
MARMO LATTE RACCORDO JOLLY
1,5x30
Marmi Nobili
33
301029
MILLE GIALLO MOSAICO
33,3x33,3
1000tracce
248
R01944
MUSCHIO HR
25x25
Hard Rocks
301350
MARMO LATTE RETT. LAPP.
30x60
Marmi Nobili
32
301053
MILLE GRIGIO
20x33,3
1000tracce
248
301374
MARMO LATTE RETT. LAPP.
30x30
Marmi Nobili
32
147-169-251284-300-325345-352-361
301060
MILLE GRIGIO MOSAICO
33,3x33,3
1000tracce
248
301406
MARMO LATTE RETT. LAPP.
44,25x44,25
Marmi Nobili
32
N
301033
MILLE LUSTRO AZZURRO
20x33,3
1000tracce
249
301466
MARMO LATTE RETT. LAPP. DUR.
44,25x44,25
Marmi Nobili
32
201314
NAIF
20x50
Kolora
168
301035
MILLE LUSTRO CAFFE’
20x33,3
1000tracce
249
201342
NAPEL BEIGE
2,5x50
City
174
301036
MILLE LUSTRO GIALLO
20x33,3
1000tracce
249
201340
NAPEL GRIGIO
2,5x50
City
174
301054
MILLE LUSTRO GRIGIO
20x33,3
1000tracce
249
300678
NARANJA
12,5x33,3
Beauty Line
301
301024
MILLE LUSTRO NERO
20x33,3
1000tracce
249
201019
NARANJA
0,6x33,3
Beauty Line
261-301
000755
LUCE MOSAICO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
500064
LUCE SPIGOLO
H. 2,5
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
000528
LUCE TAGLIATO 10x10
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
800217
MARMO LATTE SPIGOLO EST. BATT.
15x2
Marmi Nobili
33
000408
LUCE TAGLIATO 5x5
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
800205
MARMO LATTE SPIGOLO ESTERNO LONDON
5,5x2
Marmi Nobili
33
201462
LUMINOR
3x30
Marmi Nobili
35
800202
MARMO LATTE TORO LONDON
5,5x30
Marmi Nobili
33
301037
MILLE LUSTRO ROSA
20x33,3
1000tracce
249
201469
LUMINOR
5x5
Marmi Nobili
35
300669
NARANJA MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
301
800958
x60
Marmi Nobili
33
301038
MILLE LUSTRO VERDE
20x33,3
1000tracce
249
201102
LUNCH
12,5x33,3
Beauty Line
305
MARMO LATTE TORO LUNA LINEARE NAT.
201164
NARDIN FUOCO
12,5x50
Trend
101
201165
NARDIN MARE
12,5x50
Trend
101
324
33
248
Happy Fruit
Marmi Nobili
1000tracce
20x20
x60
20x33,3
LUREX
301031
MILLE NERO MOSAICO
33,3x33,3
1000tracce
248
000389
NAUTILUS A
10x10
LUSTRO AZZURRO
2x33,3
1000tracce
249
248
249
303
1000tracce
1000tracce
Beauty Line
20x33,3
2x33,3
12,5x33,3
MILLE ROSA
LUSTRO CAFFE’
MARSHALL
300905
201263
201356
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
201264
MARMO LATTE TORO LUNA LINEARE RETT.LAPP.
MILLE NERO
000960
800959
301032
300782
MATT ANTRACITE
12,5x33,3
Beauty Matt
283
301027
MILLE ROSA MOSAICO
33,3x33,3
1000tracce
248
000390
NAUTILUS B
10x10
LUSTRO GIALLO
2x33,3
1000tracce
249
300792
MATT ANTRACITE BRICK
12,5x33,3
Beauty Matt
283
300903
MILLE VERDE
20x33,3
1000tracce
248
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
201265 201268
LUSTRO GRIGIO
2x33,3
1000tracce
249
248
302-360
282
1000tracce
Hard Rocks
Beauty Matt
33,3x33,3
30,5x30,5
12,5x33,3
MILLE VERDE MOSAICO
NERO 5x5 MOSAICO
MATT BEIGE
301030
301067
300702
201267
LUSTRO NERO
2x33,3
1000tracce
249
Beauty Matt
282
Beauty Line
305
Hard Rocks
12,5x33,3
12,5x33,3
25x25
MATT BEIGE BRICK
MIRROR FELCE
NERO HR
300741
201122
R02400
146-166-222251-302-361
201262
LUSTRO ROSA
2x33,3
1000tracce
249
300704
MATT CAFFE’
12,5x33,3
Beauty Matt
284
201120
MIRROR MAREA
12,5x33,3
Beauty Line
305
201220
NICKEL
4,5x50
Kolora
166
201266
LUSTRO VERDE
2x33,3
1000tracce
249
300743
MATT CAFFE’ BRICK
12,5x33,3
Beauty Matt
284
201121
MIRROR NARANJA
12,5x33,3
Beauty Line
305
201224
NICKEL
20x50
Kolora
166
201213
LUXORY BIANCO
20x50
Kolora
166
300705
MATT FELCE
12,5x33,3
Beauty Matt
284
200951
MISS
8x20
I Tessuti
345
TP7600
NOCCIOLA RETT.
15x60,6
Verve
189
201214
LUXORY ROSSO
20x50
Kolora
168
300745
MATT FELCE BRICK
12,5x33,3
Beauty Matt
284
200953
MISS VERDE
8x20
I Tessuti
345
R02324
NOISETTE BATT.
8,2x50
Trend
100
VARIE
DADOCERAMICA.IT
377
indice per prodotto index by product codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
300818
NOISETTE RETT.
50x50
Trend
100
201207
PAILLETTE BORDEAUX
3x33,3
300819
NOISETTE RETT.
25x50
Trend
100
201089
PAILLETTE PERNOD
3x33,3
300820
NOISETTE RETT.
12,5x50
Trend
100
300525
PANNA
20x20
O 300529
OCEAN
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
000795
OCEAN SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
produktverzeichnis
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
Beauty Line
303
301215
QUARZITE GRIGIO RETT. LAPP.
30x30
Quarzite
76
800969
Marmi Nobili
25
287
301432
QUARZITE GRIGIO RETT. LAPP.
44,25x44,25
Quarzite
76
ROSA PERLINO ANGOLARE TORO LUNA RETT.LAPP.
x60
Beauty Matt 20x20
353
DA2363 QUARZITE MARRONE BATT. RETT.
7x60
Quarzite
74
800216
Marmi Nobili
25
33,3x33,3
Quarzite
74
ROSA PERLINO ANGOLO INTERNO BATT.
15x2
QUARZITE MARRONE MOSAICO
800201
ROSA PERLINO ANGOLO INTERNO LONDON
5,5x2
Marmi Nobili
25 25
201117
PARALLELE BEIGE
10x20
Stone Line
261
301235
201116
PARALLELE GRIGIO
10x20
Stone Line
260
201410
QUARZITE MARRONE RACCORDO
1,5x30
Stardust
74
R02318
PASADENA BATT.
8,2x50
Trend
102
301196
QUARZITE MARRONE RETT. LAPP.
30x60
Quarzite
74
800882
ROSA PERLINO BATT. LAPP.
8,5x44,25
Marmi Nobili
000926
PASADENA MOSAICO SIGARO
10x50
Trend
103
301208
QUARZITE MARRONE RETT. LAPP.
15x60
Quarzite
74
800881
ROSA PERLINO BATT. NAT.
8,5x45
Marmi Nobili
25
300827
PASADENA MOSAICO SIGARO
10x50
Trend
103
301216
QUARZITE MARRONE RETT. LAPP.
30x30
Quarzite
74
800914
7,2x30
Marmi Nobili
25
300848
PASADENA MULTISPESSORE
25x50
Trend
103
301443
QUARZITE MARRONE RETT. LAPP.
44,25x44,25
Quarzite
74
ROSA PERLINO BATTISCALA DX 7,2 (2 pz)
300809
PASADENA RETT.
50x50
Trend
102
DA2476 QUARZITE SABBIA BATT. RETT.
7x60
Quarzite
76
800915
7,2x30
Marmi Nobili
25
300810
PASADENA RETT.
25x50
Trend
102
301237
QUARZITE SABBIA MOSAICO
33,3x33,3
Quarzite
76
ROSA PERLINO BATTISCALA SX 7,2 (2 pz)
800198
ROSA PERLINO BATTISTRACCIO
15x30
Marmi Nobili
25
300811
PASADENA RETT.
12,5x50
Trend
102
201407
QUARZITE SABBIA RACCORDO
1,5x30
Stardust
76
001126
ROSA PERLINO MOSAICO BRICK
29,6x27,2
Marmi Nobili
24
001128
ROSA PERLINO MOSAICO RIGHE SU RETE
30x60
Marmi Nobili
24
300182
OCRA
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
300445
OCRA
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
301108
ODISSEA BEIGE
10x33,3
Quark
224
200983
ODISSEA BEIGE
2x20
Stone Line
261
201223
PENNY BLACK
20x50
Kolora
166
301151
ODISSEA BEIGE BRICK
10x16,65
Quark
224
301197
QUARZITE SABBIA RETT. LAPP.
30x60
Quarzite
76
300179
PERLA
10x10
ODISSEA BEIGE BULLNOSE
4x33,3
Quark
225
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
201322
301209
QUARZITE SABBIA RETT. LAPP.
15x60
Quarzite
76
334
76
24
225
76
24
222
Quarzite
Marmi Nobili
Quark
44,25x44,25
45x45
10x33,3
QUARZITE SABBIA RETT. LAPP.
ROSA PERLINO NATURALE
ODISSEA BIANCO
301433
301400
301103
L’Arcobaleno delle Tavelle
Marmi Nobili
Quark
Quarzite
30,5x61
3,5x3,5
30x30
ROSA PERLINO NATURALE
ODISSEA BEIGE BULLNOSE
QUARZITE SABBIA RETT. LAPP.
301353
500109
301217
25
4x33,3
Quark
223
225
Marmi Nobili
ODISSEA BIANCO BULLNOSE
287
ROSA PERLINO RACCORDO JOLLY 1,5x30
201321
Beauty Matt
800199
ROSA PERLINO RETT. LAPP.
30x60
Marmi Nobili
24
500108
ODISSEA BIANCO BULLNOSE
3,5x3,5
Quark
223
24
301153
ODISSEA BORDEAUX
10x33,3
Quark
224
301154
ODISSEA BORDEAUX BRICK
10x16,65
Quark
224
301106
ODISSEA CACAO
10x33,3
Quark
224
301148
ODISSEA CACAO BRICK
10x16,65
Quark
224
301107
ODISSEA CELESTE
10x33,3
Quark
222
301147
ODISSEA CELESTE BRICK
10x16,65
Quark
222
301104
ODISSEA NERO
10x33,3
Quark
222
301150
ODISSEA NERO BRICK
10x16,65
Quark
201323
ODISSEA NERO BULLNOSE
4x33,3
Quark
500110
ODISSEA NERO BULLNOSE
3,5x3,5
301105
ODISSEA ROSSO
10x33,3
301149
ODISSEA ROSSO BRICK
201247
OKTON
201440
ONDA DIAMANTE ARGENTO
0,8x60
300441 201107
PERLA PERLAGE
10x10 6x33,3
001074
QUEEN BORDEAU
20x20
Quark
201108
PERLAGE
12,5x33,3
Beauty Matt
287
001071
QUEEN NERO
20x20
Quark
223
301355
201384
PETRA ARANCIO
3,5x60
Stardust
61-75
R02373
QUEENS BATT. RETT.
8,5x60
The Big Apple
90
301407
ROSA PERLINO RETT. LAPP.
44,25x44,25
Marmi Nobili
ROSA PERLINO RETT. LAPP.
30x30
Marmi Nobili
24
201383
PETRA FUXIA
3,5x60
Stardust
59-77
R02338
QUEENS RETT.
60x60
The Big Apple
90
301376
201055
PIPER
12,5x33,3
Beauty Matt
287
R02339
QUEENS RETT.
30x60
The Big Apple
90
301462
ROSA PERLINO RETT. LAPP. DUR.
44,25x44,25
Marmi Nobili
24
001056
PITAGORA BEIGE
20x20
Quark
225
R
800215
Marmi Nobili
25
PITAGORA BIANCO
20x20
Quark
223
000859
RAINBOW MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
298
ROSA PERLINO SPIGOLO EST. BATT.
15x2
001055 200862
PLAY
2x33,3
Beauty Line
304
300595
RAINBOW MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
298
800200
ROSA PERLINO SPIGOLO ESTERNO LONDON
5,5x2
Marmi Nobili
25
200821
POISON
5x20
Parisienne
208
300476
RED
10x10
800197
ROSA PERLINO TORO LONDON
5,5x30
Marmi Nobili
25
POISON
5x25
Parisienne
208
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
200822
222
800950
x60
Marmi Nobili
25
R02405
POLVERE
30,5x61
Rock
270-359
ROSA PERLINO TORO LUNA LINEARE NAT.
223
R02396
POLVERE BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
270-359
800951
Marmi Nobili
25
223
R02416
POLVERE BATT.
7,2x61
Hard Rocks
270-359
ROSA PERLINO TORO LUNA LINEARE RETT. LAPP.
x60
Quark Quark
224
R02384
POLVERE HR
30,5x30,5
Rock
270-359
800966
x60
Marmi Nobili
23
10x16,65
Quark
224
ROSA PORTOGALLO ANGOLARE TORO LUNA NAT.
200942
POPPY
12,5x33,3
Beauty Line
304
0,7x33,3
Rock
270
800208
Marmi Nobili
23
5,5x2
Marmi Nobili
23
Quarzite
59-77
PORTOGALLO LONDON SPIGOLO ESTERNO ROSA
ROSA PORTOGALLO ANGOLO INTERNO BATT.
15x2
800172
800874
ROSA PORTOGALLO BATT. LAPP.
8,5x44,25
Marmi Nobili
23
PRIMULA LILLA
25x45
Verve
189
800873
ROSA PORTOGALLO BATT. NAT.
8,5x45
Marmi Nobili
23
800912
ROSA PORTOGALLO BATTISCALA DX 7,2 (2 pz)
7,2x30
Marmi Nobili
23
800913
ROSA PORTOGALLO BATTISCALA SX 7,2 (2 pz)
7,2x30
Marmi Nobili
23
800168
ROSA PORTOGALLO BATTISTRACCIO
15x30
Marmi Nobili
23
001123
ROSA PORTOGALLO MOSAICO 1x1
29,6x28,5
Marmi Nobili
22
001131
ROSA PORTOGALLO MOSAICO RIGHE
30x60
Marmi Nobili
22
301338
ROSA PORTOGALLO NATURALE
30,5x61
Marmi Nobili
22
301401
ROSA PORTOGALLO NATURALE
45x45
Marmi Nobili
22
800171
ROSA PORTOGALLO RACCORDO JOLLY
1,5x30
Marmi Nobili
23 22
300477
RED
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
000975
RELUX A
25x33,3
Beauty Line
303
000976
RELUX B
25x33,3
Beauty Line
303
000915
RICAMO ANTRACITE
25x33,3
Beauty Matt
287
000971
RICAMO BORDEAUX
25x33,3
Beauty Matt
303
000914
RICAMO PERNOD
25x33,3
Beauty Matt
287
300851
RIFLEX BEIGE
25x33,3
Beauty Matt
286
201442
ONDA DIAMANTE BRONZO
0,8x60
Quarzite
61-75
001136
201441
ONDA DIAMANTE LILLA
0,8x60
Quarzite
59-77
001135
PRIMULA ROSA
25x45
Verve
189
300853
RIFLEX SPUMA
25x33,3
Beauty Matt
286
201443
ONDA DIAMANTE ORO
0,8x60
Quarzite
61-75
201255
PRINCE LILLA
20x50
Kolora
168
300548
RIMMEL
12,5x33,3
Beauty Line
299
000953
ONDAFLEX
20x20
Happy Fruit
325
201258
PRINCE LILLA
4x50
Kolora
168
300589
RIMMEL MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
299
300235
ORANGE
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
201488
PRINCESS
5,5x30
Marmi Nobili
31
000835
RIMMEL TAGLIO GIOIELLO
12,5x33,3
Beauty Line
305
001119
PRISCILLA
30x60
Marmi Nobili
25-27
001159
RITMO AZZURRO
25x45
Verve
188
300452
ORANGE
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
201393
PRISMA
2x60
Stardust
59
001141
RITMO VERDE
25x45
Verve
188
201375
PRISMA BLACK
30x60
Stardust
59
300965
ROCK ANTRACITE
12,5x33,3
Rock
271
201374
PRISMA WHITE
30x60
Stardust
59
300992
ROCK ANTRACITE MOSAICO
12,5x33,3
Rock
271
300962
ROCK AVORIO
12,5x33,3
Rock
270
201373
QUARK BORDEAUX
5x20
Quark
225
300993
ROCK AVORIO MOSAICO
12,5x33,3
Rock
270
201193
ORANGE JUICE
Happy Fruit
324
201181
ORANGE PEEL
2x20
Happy Fruit
324
300922
ORANGE PEEL
20x20
Happy Fruit
324
000938
ORBITA AZZURRO A
20x33,3
1000tracce
250
201372
QUARK CACAO
5x20
Quark
225
000939
ORBITA AZZURRO B
20x33,3
1000tracce
250
300963
ROCK BEIGE
12,5x33,3
Rock
270
201371
QUARK NERO
5x20
Quark
222
000944
ORBITA GIALLO A
20x33,3
1000tracce
250
300990
ROCK BEIGE MOSAICO
12,5x33,3
Rock
270
201370
QUARK ROSSO
5x20
Quark
225
000945
ORBITA GIALLO B
20x33,3
1000tracce
250
300966
ROCK CEMENTO
12,5x33,3
Rock
271
301349
ROSA PORTOGALLO RETT. LAPP.
30x60
Marmi Nobili
DA2364 QUARZITE BEIGE BATT. RETT.
7x60
Quarzite
74
200986
ORCHIDEA
12,5x33,3
Beauty Line
304
300991
ROCK CEMENTO MOSAICO
12,5x33,3
Rock
271
301373
ROSA PORTOGALLO RETT. LAPP.
30x30
Marmi Nobili
22
301238
QUARZITE BEIGE MOSAICO
33,3x33,3
Stardust
74
000947
ORME AZZURRO A
20x33,3
1000tracce
250
300967
ROCK PERLA
12,5x33,3
Rock
271
301408
ROSA PORTOGALLO RETT. LAPP.
44,25x44,25
Marmi Nobili
22
201405
QUARZITE BEIGE RACCORDO
1,5x30
Stardust
74
000948
ORME AZZURRO B
20x33,3
1000tracce
250
74
Rock
271
000979
ORME NERO A
20x33,3
1000tracce
250
301194
QUARZITE BEIGE RETT. LAPP.
30x60
Quarzite
74
300964
ROCK TABACCO
12,5x33,3
Rock
270
ROSA PORTOGALLO RETT. LAPP. DUR.
22
Quarzite
12,5x33,3
Marmi Nobili
44,25x44,25
ROCK PERLA MOSAICO
44,25x44,25
QUARZITE BEIGE RETT. LAPP.
300995
301461
301434
250
301206
QUARZITE BEIGE RETT. LAPP.
15x60
Quarzite
74
Rock
270
ROSA PORTOGALLO RETT. LAPP. TAGLIO 5x5
23
1000tracce
12,5x33,3
Marmi Nobili
20x33,3
ROCK TABACCO MOSAICO
30x60
ORME NERO B
300994
001103
000980 000940
ORME ROSA A
20x33,3
1000tracce
250
301214
QUARZITE BEIGE RETT. LAPP.
30x30
Quarzite
74
200709
ROCKS BEIGE
2x25
Antipodi
199
800207
Marmi Nobili
23
000941
ORME ROSA B
20x33,3
1000tracce
250
DA2358 QUARZITE GRIGIO BATT. RETT.
7x60
Quarzite
76
ROCKS GRIGIO BACCHETTA
2x25
Antipodi
198
ROSA PORTOGALLO SPIGOLO EST. BATT.
15x2
200716
248-298
301234
QUARZITE GRIGIO MOSAICO
33,3x33,3
Quarzite
76
Trend
103
201404
QUARZITE GRIGIO RACCORDO
1,5x30
Stardust
76
201094
ROSA BULGARA COMP.
12,5x33,3
Beauty Matt
287
ROSA PORTOGALLO TORO LONDON
23
1000tracce
8x50
Marmi Nobili
0,6x33,3
ROLS
5,5x30
ORO
201170
800167
201178
287
301195
QUARZITE GRIGIO RETT. LAPP.
30x60
Quarzite
76
Marmi Nobili
24-26
ROSA PORTOGALLO TORO LUNA LINEARE NAT.
23
Beauty Matt
7x7
Marmi Nobili
3x33,3
ROSA PERLINO
x60
PAILLETTE
201487
800948
201088 201090
PAILLETTE ANTRACITE
3x33,3
Beauty Matt
287
301207
QUARZITE GRIGIO RETT. LAPP.
15x60
Quarzite
76
800968
ROSA PERLINO ANGOLARE TORO LUNA NAT.
x60
Marmi Nobili
25
800949
ROSA PORTOGALLO TORO LUNA LINEARE RETT.LAPP.
x60
Marmi Nobili
23
P
378
index par produit
VARIE
Q
DADOCERAMICA.IT
379
indice per prodotto index by product codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
800967
ROSA PORTOGALLO ANGOLARE TORO LUNA RETT. LAPP.
x60
Marmi Nobili
23
301363
ROVERE BIANCO RETT.
15x60,6
Rovere
118
301415
200815
ROSE
5x15
Parisienne
208-209
301385
ROVERE BIANCO RETT.
7,5x60,6
Rovere
118
301361
200816
ROSE
5,5x40
Parisienne
208-209
800848
ROVERE BIANCO TORO LUNA LINEARE
x60
Rovere
120
201065
ROSMARY
6x33,3
Beauty Matt
286
x30
201229
ROSMARY BORDEAUX
6x33,3
Beauty Line
303
ROVERE BIANCO TORO LUNA LINEARE
000972
ROSMARY BORDEAUX COMP.
25x33,3
Beauty Matt
303
800859
ROVERE BIONDO ANGOLARE TORO LUNA
x60
Rovere
120
000903
ROSMARY COMP.
25x33,3
Beauty Matt
286
800855
x30
Rovere
120
201076
ROSMARY MAREA
6x33,3
Beauty Matt
286
ROVERE BIONDO ANGOLARE TORO LUNA
000908
ROSMARY MAREA COMP.
25x33,3
Beauty Matt
286
800863
7,2x30
Rovere
120
300460
ROSSO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
ROVERE BIONDO BATTISCALA DX 72 (2 pz)
800864
7,2x30
Rovere
120
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
ROVERE BIONDO BATTISCALA SX 72 (2 pz)
800165
ROVERE BIONDO BATTISCOPA
7,2x61
Rovere
120
801007
ROVERE BIONDO GRAD. MONOLITICO ELEMENTO A ELLE
61x16x4,5
Rovere
120
301418
ROVERE BIONDO IR
30,5x61
Rovere
119
301422
ROVERE BIONDO IR RETT.
15x60,6
Rovere
119
301409
ROVERE BIONDO MOSAICO RIGA
30x60
Rovere
301413
ROVERE BIONDO MOSAICO STUOIA
30x30
Rovere
301360
ROVERE BIONDO NAT.
30,5x61
Rovere
301364
ROVERE BIONDO RETT.
15x60,6
301380
ROVERE BIONDO RETT.
800847
200747
ROSSO
2,5x20
300490
ROSSO MOSAICO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
500098
ROSSO SPIGOLO
H. 2,5
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
000773
ROUGE 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
300509
ROUGE 5x5 SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
800858
ROVERE ANTICO ANGOLARE TORO x30 LUNA
Rovere
120
800862
ROVERE ANTICO ANGOLARE TORO x60 LUNA
Rovere
120
ROVERE ANTICO BATTISCALA DX 72 (2 pz)
7,2x30
Rovere
800870
ROVERE ANTICO BATTISCALA SX 72 (2 pz)
7,2x30
Rovere
120
800170
ROVERE ANTICO BATTISCOPA
7,2x61
Rovere
120
800353
ROVERE ANTICO DIAGONALE DX
7,5x44,25
Marmi Nobili
30-34-39
800354
ROVERE ANTICO DIAGONALE SX
7,5x44,25
Marmi Nobili
30-34-39
801005
ROVERE ANTICO GRAD. MONOLITICO ELEMENTO A ELLE
61x16x4,5
Rovere
120
301420
ROVERE ANTICO IR
30,5x61
Rovere
118
301424
ROVERE ANTICO IR RETT.
15x60,6
Rovere
118
301412
ROVERE ANTICO MOSAICO RIGA
30x60
Rovere
118
301416
ROVERE ANTICO MOSAICO STUOIA
30x30
Rovere
118
301362
ROVERE ANTICO NAT.
30,5x61
Rovere
301366
ROVERE ANTICO RETT.
15x60,6
301384
ROVERE ANTICO RETT.
800984 800850
800869
800852
120 800851 800999 801000 800987
120
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
ROVERE GRIGIO MOSAICO STUOIA 30x30
Rovere
117
200950
SAMOA ROSA
4,5x20
I Tessuti
345
ROVERE GRIGIO NAT.
30,5x61
Rovere
117
R02320
SANTA FE BATT.
8,2x50
Trend
102
301365
ROVERE GRIGIO RETT.
15x60,6
Rovere
117
000928
SANTA FE MOSAICO SIGARO
10x50
Trend
103
301386
ROVERE GRIGIO RETT.
7,5x60,6
Rovere
117
300829
SANTA FE MOSAICO SIGARO
10x50
Trend
103
800849
ROVERE GRIGIO TORO LUNA LINEARE
x60
Rovere
120
300850
SANTA FE MULTISPESSORE
25x50
Trend
103
ROVERE GRIGIO TORO LUNA LINEARE
x30
300815
SANTA FE RETT.
50x50
Trend
102
300816
SANTA FE RETT.
25x50
Trend
102
300817
SANTA FE RETT.
12,5x50
Trend
102
300591
SCARLET
12,5x33,3
Beauty Line
302
300592
SCARLET MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
302
000933
SEGNI AZZURRO
20x33,3
1000tracce
250
000988
SEGNI GRIGIO
20x33,3
1000tracce
250
000932
SEGNI ROSA
20x33,3
1000tracce
250
000934
SEGNI VERDE
20x33,3
1000tracce
250
300184
SELVA
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
300446
SELVA
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
12,5x33,3
800853
Rovere
x60
ROVERE MOKA ANGOLARE TORO LUNA
x30
800989
ROVERE MOKA BATTISCALA DX 72 (2 pz)
7,2x30
Rovere
120
800990
ROVERE MOKA BATTISCALA SX 72 (2 pz)
7,2x30
Rovere
120
800392
ROVERE MOKA BATTISCOPA
7,2x61
Rovere
120
801008
ROVERE MOKA GRAD. MONOLITICO ELEMENTO A ELLE
61x16x4,5
Rovere
120
119
301525
ROVERE MOKA IR
30,5x61
Rovere
119
119
301528
ROVERE MOKA IR RETT.
15x60,6
Rovere
119
200992
SEMIFRUTTA
Beauty Line
305
301521
ROVERE MOKA MOSAICO RIGA
30x60
Rovere
119
000942
SET LAVABO ACIER
Trend
101
119
301522
ROVERE MOKA MOSAICO STUOIA
30x30
Rovere
119
000943
SET LAVABO CAFE’
Trend
101
Rovere
119
301514
ROVERE MOKA NAT.
30,5x61
Rovere
119
000949
SET LAVABO FER
Trend
101
7,5x60,6
Rovere
119
301519
ROVERE MOKA RETT.
15x60,6
Rovere
119
001053
SET LAVABO NOISETTE
Trend
101
ROVERE BIONDO TORO LUNA LINEARE
x60
Rovere
120
119
001044
SET LAVABO PASADENA
Trend
101
ROVERE BIONDO TORO LUNA LINEARE
x30
120
001054
SET LAVABO SANTA FE
Trend
101
001045
SET LAVABO TULSA
Trend
101
ROVERE BLANCHIS ANGOLARE TORO LUNA
x30
301111
SETA ANTRACITE
20x20
Seta
314
301119
SETA ANTRACITE MOSAICO
20x20
Seta
314
ROVERE BLANCHIS ANGOLARE TORO LUNA
x60
201459
SETA ARGENTO
2x20
Seta
315
ROVERE BLANCHIS BATTISCALA DX 72 (2 pz)
7,2x30
001095
SETA ARGENTO MOSAICO
20x20
Seta
315
301110
SETA BEIGE
20x20
Seta
314
301118
SETA BEIGE MOSAICO
20x20
Seta
314
301109
SETA BIANCO
20x20
Seta
314
301117
SETA BIANCO MOSAICO
20x20
Seta
314
Rovere Rovere Rovere
120 120 120
800995
ROVERE MOKA RETT.
7,5x60,6
Rovere
ROVERE MOKA TORO LUNA LINEARE
x30
ROVERE MOKA TORO LUNA LINEARE
x60
800997
ROVERE NATUALE ANGOLARE TORO LUNA
x30
Rovere
120
800998
ROVERE NATURALE ANGOLARE TORO LUNA
x60
Rovere
120
ROVERE NATURALE BATTISCALA DX 72 (2 pz)
7,2x30
ROVERE NATURALE BATTISCALA SX 72 (2 pz)
7,2x30
800390
ROVERE NATURALE BATTISCOPA
7,2x61
Rovere
120
301129
SETA CAFFE’
20x20
Seta
314
801009
ROVERE NATURALE GRAD. MONOLITICO ELEMENTO A ELLE
61x16x4,5
Rovere
120
301130
SETA CAFFE’ MOSAICO
20x20
Seta
314
301112
SETA LILLA
20x20
Seta
314
301120
SETA LILLA MOSAICO
20x20
Seta
314
201458
SETA ORO
2x20
Seta
315
001094
SETA ORO MOSAICO
20x20
Seta
315
000963
SHINE
20x20
Happy Fruit
325
800996
800985
Rovere
120
Rovere
Rovere
120
120
ROVERE BLANCHIS BATTISCOPA
7,2x61
Rovere
120
801003
ROVERE BLANCHIS GRAD. MONOLITICO ELEMENTO A ELLE
61x16x4,5
Rovere
120
301524
ROVERE BLANCHIS IR
30,5x61
Rovere
117
118
301527
ROVERE BLANCHIS IR RETT.
15x60,6
Rovere
117
301523
ROVERE NATURALE IR
30,5x61
Rovere
120
Rovere
118
301517
30x60
Rovere
117
301498
Rovere
120
Rovere
118
ROVERE NATURALE MOSAICO RIGA
30x60
7,5x60,6
ROVERE BLANCHIS MOSAICO RIGA
301518
30x30
Rovere
117
ROVERE ANTICO RETT.
7,5x44,25
Marmi Nobili
30-34-39
ROVERE BLANCHIS MOSAICO STUOIA
ROVERE ANTICO TORO LUNA LINEARE
x60
Rovere
120
301513
ROVERE BLANCHIS NAT.
30,5x61
Rovere
117
301515
ROVERE BLANCHIS RETT.
15x60,6
Rovere
800854
ROVERE ANTICO TORO LUNA LINEARE
x30
Rovere
120
301516
ROVERE BLANCHIS RETT.
7,5x60,6
800856
ROVERE BIANCO ANGOLARE TORO LUNA
x30
Rovere
120
800993
ROVERE BLANCHIS TORO LUNA LINEARE
ROVERE BIANCO ANGOLARE TORO LUNA
x60
800994
ROVERE BIANCO BATTISCALA DX 72 (2 pz)
7,2x30
ROVERE BIANCO BATTISCALA SX 72 (2 pz)
7,2x30
800166
ROVERE BIANCO BATTISCOPA
7,2x61
Rovere
120
801006
ROVERE BIANCO GRAD. MONOLITICO ELEMENTO A ELLE
61x16x4,5
Rovere
120
301417
ROVERE BIANCO IR
30,5x61
Rovere
118
800866
301421 301410 301414 301359
ROVERE BIANCO IR RETT.
15x60,6
ROVERE BIANCO MOSAICO RIGA
30x60
ROVERE BIANCO MOSAICO STUOIA
30x30
ROVERE BIANCO NAT.
30,5x61 VARIE
Rovere Rovere
Rovere Rovere Rovere Rovere
120 120 120
118 118 118 118
120
301520
Rovere
120
800391
Rovere
Rovere
120
801001
Rovere
120
ROVERE MOKA ANGOLARE TORO LUNA
Rovere
801002
formato size taille Größe
7,2x30
800865
800988
Rovere
produktverzeichnis
ROVERE BLANCHIS BATTISCALA SX 72 (2 pz)
800860
380
index par produit
800986
30x30
301489
ROVERE NATURALE NATURALE
30,5x61
Rovere
120
117
000963
SHINE
20x20
Happy Fruit
324-325
301494
ROVERE NATURALE RETT.
15x60,6
Rovere
120
Rovere
117
201190
SHINE GRAPE
3x20
Happy Fruit
325
301497
ROVERE NATURALE RETT.
7,5x60,6
Rovere
120
x30
Rovere
120
201188
SHINE KIWI
3x20
Happy Fruit
325
301526
ROVERE NATURALE RETT. IR
15x60,6
Rovere
120
201191
SHINE LEMON
3x20
Happy Fruit
324
ROVERE BLANCHIS TORO LUNA LINEARE
x60
Rovere
120
800991
ROVERE NATURALE TORO LUNA LINEARE
x30
Rovere
120
201189
SHINE ORANGE
3x20
Happy Fruit
324
x60
Rovere
120
20x50
Silk
146
x30
ROVERE NATURALE TORO LUNA LINEARE
SILK BEIGE
ROVERE GRIGIO ANGOLARE TORO LUNA
800992
301050 201270
SILK BEIGE
3x50
Silk
147
800861
ROVERE GRIGIO ANGOLARE TORO LUNA
x60
Rovere
120
201489
ROYAL
6x45
Verve
188
301078
SILK BEIGE MOSAICO
33,3x33x3
Silk
146
001137
ROYAL A
25x45
Verve
188
301049
SILK BIANCO
20x50
Silk
146
800867
ROVERE GRIGIO BATTISCALA DX 72 (2 pz)
7,2x30
Rovere
120
001138
ROYAL B
25x45
Verve
188
201269
SILK BIANCO
3x50
Silk
147
800868
ROVERE GRIGIO BATTISCALA SX 72 (2 pz)
7,2xs30
Rovere
120
001139
ROYAL C
25x45
Verve
188
301077
SILK BIANCO MOSAICO
33,3x33x3
Silk
146
001140
ROYAL D
25x45
Verve
188
001092
SILK GOLD
20x50
Silk
147
800169
ROVERE GRIGIO BATTISCOPA
7,2x61
Rovere
120
S
201445
SILK GOLD
3x50
Silk
147
120
300456
SABBIA
25x33,3
Beauty Matt
282
301070
SILK GRIGIO
20x50
Silk
146
301091
SAHARA
25x33,3
Beauty Line
298
201279
SILK GRIGIO
3x50
Silk
147
801004
Rovere
Rovere
120
Rovere
120
ROVERE NATURALE MOSAICO STUOIA
800857
301499
Rovere
120
ROVERE GRIGIO GRAD. MONOLITICO ELEMENTO A ELLE
61x16x4,5
301419
ROVERE GRIGIO IR
30,5x61
Rovere
117
000862
SAMOA CELESTE
20x20
I Tessuti
345
301081
SILK GRIGIO MOSAICO
33,3x33x3
Silk
146
301423
ROVERE GRIGIO IR RETT.
15x60,6
Rovere
117
200949
SAMOA CELESTE
4,5x20
I Tessuti
345
201271
SILK ROSA
3x50
Silk
147
301411
ROVERE GRIGIO MOSAICO RIGA
30x60
Rovere
117
000863
SAMOA ROSA
20x20
I Tessuti
345
301051
SILK ROSA
20x50
Silk
147
DADOCERAMICA.IT
381
indice per prodotto index by product codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
301079
SILK ROSA MOSAICO
001093
SILK SILVER
33,3x33x3
Silk
147
201477
STAR BROWN
20x50
Silk
147
800885
STAR BROWN BATT. RETT.
201446
SILK SILVER
3x50
Silk
147
301233
STAR BROWN MOSAICO
201273
SILK VERDE
3x50
Silk
147
201409
301052
SILK VERDE
20x50
Silk
147
301080
SILK VERDE MOSAICO
33,3x33x3
Silk
300614
SILVER
20x33,3
300634
SILVER LISTONE
300636
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
codice code code code
descrizione description description Beschreibung
formato size taille Größe
serie series série Serie
pagina page page Seite
7x7
Marmi Nobili
28-30-32-38-60
300144
TOPAZIO
20x20
301092
VENICE BIANCO
20x33,3
Venice
236
Stardust
60
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
7,2x61
301121
VENICE BIANCO MOSAICO
33,3x33,3
Venice
237
33,3x33,3
Stardust
60
301093
VENICE FUXIA
20x33,3
Venice
236
STAR BROWN RACCORDO
1,5x30
Stardust
60
301122
VENICE FUXIA MOSAICO
33,3x33,3
Venice
237
301201
STAR BROWN RETT. LAPP.
30x60
Stardust
60
301241
VENICE LILLA
20x33,3
Venice
236
147
301212
STAR BROWN RETT. LAPP.
15x60
Stardust
60
301242
VENICE LILLA MOSAICO
33,3x33,3
Venice
237
Stone Line
260
301220
STAR BROWN RETT. LAPP.
30x30
Stardust
60
301391
VENICE MARRONE
20x33,3
Venice
236
10x33,3
Stone Line
260
301428
STAR BROWN RETT. LAPP.
44,25x44,25
Stardust
60
301393
VENICE MARRONE MOSAICO
33,3x33,3
Venice
237
SILVER MOSAICO
20x33,3
Stone Line
260
001090
15x60
Stardust
61
301096
VENICE SMERALDO
20x33,3
Venice
236
000867
SILVER TAGLIO 3,5x8
20x33,3
Stone Line
260
STAR BROWN RETT. LAPP. TAGLIO 3x10
334
58
R02548
TORTORA HR
30,5x30,5
Hard Rocks
186-236-360
237
L’Arcobaleno delle Tavelle
Stardust
Venice
20x20
7,2x60
33,3x33,3
SILVESTRE
STAR WHITE BATT. RETT.
VENICE SMERALDO MOSAICO
300146
800839
301125
58
336
236
Stardust
301394
VENICE TORTORA MOSAICO
33,3x33,3
Venice
237
201408
STAR WHITE RACCORDO
1,5x30
Stardust
58
L’Arcobaleno delle Tavelle
Venice
33,3x33,3
20x20
20x33,3
STAR WHITE MOSAICO
TOYS
VENICE TORTORA
301240
000544
301392
248
58
336
1000tracce
Stardust
L’Arcobaleno delle Tavelle
0,6x33,3
30x60
7x20
VERDE
STAR WHITE RETT. LAPP.
TOYS
201176
301199
200494
R02460
VERDE GIADA HR
30,5x30,5
Hard Rocks
236-360
301213
STAR WHITE RETT. LAPP.
15x60
Stardust
58
201175
TRACCE
10x33,3
1000tracce
250
201482
VERVE AZZURRO
2x45
Verve
186
301221
STAR WHITE RETT. LAPP.
30x30
Stardust
58
R02359
TRIBECA
2,1x60
The Big Apple
77-91
301439
VERVE AZZURRO
25x45
Verve
186
301430
STAR WHITE RETT. LAPP.
44,25x44,25
Stardust
58
200847
TULIP FUXIA
12,5x33,3
Beauty Line
304
301509
VERVE AZZURRO MOSAICO
25x45
Verve
186
001088
STAR WHITE RETT. LAPP. TAGLIO 3x10
15x60
Stardust
59
200848
TULIP TURCHESE
12,5x33,3
Beauty Line
304
201479
VERVE BIANCO
2x45
Verve
186
R02319
TULSA BATT.
8,2x50
Trend
102
301436
VERVE BIANCO
25x45
Verve
186
000927
TULSA MOSAICO SIGARO
10x50
Trend
103
001181
VERVE BIANCO TAGLIO 4x10
25x45
Verve
188
300828
TULSA MOSAICO SIGARO
10x50
Trend
103
201485
VERVE LILLA
2x45
Verve
187
SILVESTRE
2,5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
000764
SILVESTRE MOSAICO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
300493
SILVESTRE MOSAICO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
500035
382
produktverzeichnis
serie series série Serie
200306
SILVESTRE SPIGOLO
H. 2,5
formato size taille Größe
index par produit
200307
TOPAZIO
2,5x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
000757
TOPAZIO MOSAICO
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
L’Arcobaleno delle Tavelle
335
300487
TOPAZIO MOSAICO
20x20
500036
TOPAZIO SPIGOLO
H. 2,5
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
001105
TOPKAPY MOSAICO
30x60
Marmi Nobili
23-25-27-2931-33-35
201358
SINFONIA BEIGE
10x33,3
Quark
225
R02424
STATEN ISLAND BATT.
8,5x60
The Big Apple
90
301156
SIRIO BEIGE
20x20
Quark
224
R02403
STATEN ISLAND RETT.
60x60
The Big Apple
91
301155
SIRIO BIANCO
20x20
Quark
222
R02404
STATEN ISLAND RETT.
30x60
The Big Apple
91
301161
SIRIO BORDEAUX
20x20
Quark
224
300849
TULSA MULTISPESSORE
25x50
Trend
103
201327
STEEL
20x50
Kolora
169
301442
VERVE LILLA
25x45
Verve
187
301158
SIRIO CACAO
20x20
Quark
224
300812
TULSA RETT.
50x50
Trend
102
201049
STERLIZIA NARANJA
12,5x33,3
Beauty Matt
286
301511
VERVE LILLA MOSAICO
25x45
Verve
187
301160
SIRIO NERO
20x20
Quark
222
300813
TULSA RETT.
25x50
Trend
102
TP7850
STRACCIATELLA
15x60,6
Verve
189
201480
VERVE ROSA
2x45
Verve
187
301159
SIRIO ROSSO
20x20
Quark
224
300814
TULSA RETT.
12,5x50
Trend
102
336
271
187
L’Arcobaleno delle Tavelle
Rock
Verve
20x20
1,5x33,3
25x45
SKIZZO
STRASS CEMENTO
VERVE ROSA
000732
201245
301437
200839
TURCHESE
0,6x33,3
Beauty Line
248-260-298
201246
STRASS TABACCO
1,5x33,3
Rock
270
301512
VERVE ROSA MOSAICO
25x45
Verve
187
R02519
TURCHESE BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
201483
VERVE TORTORA
2x45
Verve
186
200749
SKIZZO
6x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
201326
STREAM
20x50
Kolora
166
301440
VERVE TORTORA
25x45
Verve
186
000958
STRIPES GRAPE
20x20
Happy Fruit
325
169-186-222236-251-260285-299-325345-352-360
301510
VERVE TORTORA MOSAICO
25x45
Verve
186
169-186-222236-251-260285-299-325345-352-360
201481
VERVE VERDE
2x45
Verve
187
301438
VERVE VERDE
25x45
Verve
187
301508
VERVE VERDE MOSAICO
25x45
Verve
187
300242
VIOLA
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
300453
VIOLA
10x10
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
201249
VIP ANTRACITE
1x50
Preziosa
157
300934
VIP ANTRACITE
20x50
Preziosa
157
300935
VIP AVORIO
20x50
Preziosa
156
300936
VIP BEIGE
20x50
Preziosa
156
300937
VIP CAFFE
20x50
Preziosa
156
201250
VIP CAFFE’
1x50
Preziosa
156
300933
VIP GRIGIO
20x50
Preziosa
157
VIP PERLA
20x50
Preziosa
157
201296
SKY CELESTE
9,5x50
Kolora
169
000959
STRIPES ORANGE
20x20
Happy Fruit
325
200991
SMAK
12,5x33,3
Beauty Line
304
000959
STRIPES ORANGE
20x20
Happy Fruit
324
300029
SNOW
25x33,3
Beauty Line
298
200923
SOLEADO
0,6x33,3
Beauty Line
248-301
201064
SUMMER
11x33,3
Beauty Matt
287
168-211-251301-324-345360
336
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
Hard Rocks
L’Arcobaleno delle Tavelle
20x20
30,5x30,5
20x20
TURCHINO 5x5 SU RETE
SOLEADO HR
SUN
300496
R02449
300528 000794
SUN SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
336
000677
TURCHINO SU RETE
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
334
201302
TWIST BEIGE
10x33,3
Quark
224
201297
TWIST BIANCO
10x33,3
Quark
222
201300
TWIST CACAO
10x33,3
Quark
224
201301
TWIST CELESTE
10x33,3
Quark
222
201298
TWIST NERO
10x33,3
Quark
222
201299
TWIST ROSSO
10x33,3
Quark
224
300578
SOLEIL
12,5x33,3
Beauty Line
301
300590
SOLEIL MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
301
300546
SPUMA
12,5x33,3
Beauty Line
298
300585
SPUMA MOSAICO
12,5x33,3
Beauty Line
298
000833
SPUMA TAGLIO GIOIELLO
12,5x33,3
Beauty Line
305
301239
STAR BEIGE MOSAICO
33,3x33,3
Stardust
60
201406
STAR BEIGE RACCORDO
1,5x30
Stardust
60
800886
STAR BEIGE BATT. RETT.
7,2x61
Stardust
60
301200
STAR BEIGE RETT. LAPP.
30x60
Stardust
60
301210
STAR BEIGE RETT. LAPP.
15x60
Stardust
60
001032
SURF ARANCIO
10x33,3
Venice
237
001030
SURF AZZURRO
10x33,3
Venice
237
001091
SURF BEIGE
10x33,3
Venice
237
001029
SURF BIANCO
10x33,3
Venice
237
001033
SURF FUXIA
10x33,3
Venice
237
001073
SURF LILLA
10x33,3
Venice
237
001098
SURF MARRONE
10x33,3
Venice
237
001031
SURF SMERALDO
10x33,3
Venice
237
001099
SURF TORTORA
10x33,3
Venice
237
SYDNEY
25x40
Antipodi
199
R02441
TURCHESE HR
30,5x30,5
Hard Rocks
V 001186
VELA AZZURRO
12,5x45
Verve
186
300932
001182
VELA BIANCO
12,5x45
Verve
186
W
001184
VELA LILLA
12,5x45
Verve
187
201336
WINDY ARANCIO
5x33,3
Venice
237
001185
VELA ROSA
12,5x45
Verve
187
201337
WINDY AZZURRO
5x33,3
Venice
237
001183
VELA TORTORA
12,5x45
Verve
186
201335
WINDY FUXIA
5x33,3
Venice
237
001187
VELA VERDE
12,5x45
Verve
187
201338
WINDY SMERALDO
5x33,3
Venice
237
201294
VELVET ANTARCITE
6,5x50
Preziosa
157
400017
WINTER
20x20
335
201325
VELVET AVORIO
20x50
Preziosa
156
L’Arcobaleno delle Tavelle
000499
WINTER TAGLIATO 5x5
20x20
L’Arcobaleno delle Tavelle
337
R02459
ZAFFIRO
30,5x30,5
Hard Rocks
360
201260
ZEBRAS
12,5x33,3
Beauty Line
303
301218
STAR BEIGE RETT. LAPP.
30x30
Stardust
60
300439
301429
STAR BEIGE RETT. LAPP.
44,25x44,25
Stardust
60
300626
SYDNEY LISTONE
12,5x40
Antipodi
199
001087
STAR BEIGE RETT. LAPP. TAGLIO 3x10
15x60
Stardust
61
000711
SYDNEY MOSAICO
25x40
Antipodi
199
000707
SYDNEY TAGLIATO 3,5x8
25x40
Antipodi
199
201476
STAR BLACK
7x7
000708
SYDNEY TAGLIATO 6x8
25x40
Antipodi
199
800161
STAR BLACK BATT. RETT.
301236
STAR BLACK MOSAICO
201295
VELVET CAFFE’
6,5x50
Preziosa
156
201411
STAR BLACK RACCORDO
R02408
TERRA
30,5x61
Antipodi
270-359
201324
VELVET PERLA
20x50
Preziosa
157
301198
R02397
TERRA BATT.
7,5x30,5
Hard Rocks
270-359
301094
VENICE ARANCIO
20x33,3
Venice
236
R02427
TERRA BATT.
7,2x61
Hard Rocks
270-359
301123
VENICE ARANCIO MOSAICO
33,3x33,3
Venice
237
R02382
TERRA HR
30,5x30,5
Hard Rocks
270-359
301095
VENICE AZZURRO
20x33,3
Venice
236
200711
TIMOR BEIGE
2,5x25
Antipodi
199
301124
VENICE AZZURRO MOSAICO
33,3x33,3
Venice
237
200718
TIMOR GRIGIO
2,5x25
Antipodi
198
301337
VENICE BEIGE
20x33,3
Venice
236
201248
TITANIUM
0,6x33,3
Rock
271
301367
VENICE BEIGE MOSAICO
33,3x33,3
Venice
237
Marmi Nobili
34-36-58
7,2x60
Stardust
58
33,3x33,3
Stardust
58
1,5x30
Stardust
58
STAR BLACK RETT. LAPP.
30x60
Stardust
58
301211
STAR BLACK RETT. LAPP.
15x60
Stardust
58
301219
STAR BLACK RETT. LAPP.
30x30
Stardust
58
301431
STAR BLACK RETT. LAPP.
44,25x44,25
Stardust
58
001089
STAR BLACK RETT. LAPP. TAGLIO 3x10
15x60
Stardust
59
VARIE
T
Z
DADOCERAMICA.IT
383
Dado Ceramica: un servizio ineguagliabile! Dado Ceramica: an outstandig service! Dado Ceramica: un service irréprochable! Dado Ceramica: ein unglaublicher Service!
Progettazione grafica G&Co grafica e colore - Corlo MO Stampa Ruggeri Grafiche - Modena Si ringrazia per la gentile concessione delle locations: ALTAMAREAbath Industria mobili srl - p. 12 EUROBAGNO srl - p. 13 alto - p. 182 alto - p. 185 alto BMT srl - p. 14 alto - p. 15 basso Ceramica GLOBO spa - p. 14 basso - p. 19 basso MINACCIOLO spa - p. 108/109 RAB Arredobagno srl - p. 183 basso GB GROUP srl - p. 21 REGIA srl - p. 182 basso - p. 183 alto - p. 184 alto - p. 185 basso sinistra TENDA DORICA - p. 180/181 - p. 184 basso - p. 185 basso destra PUNTOTRE arredobagno - p. 20 IOTTI Menozzi Bagno srl - p. 16 basso Q’IN Vetreria Gobbini srl - p. 17 alto
Nessuna spesa di magazzinaggio per i prodotti che portiamo al nostro Deposito Frascari Adriano, via Radici in Piano, n. 116 Castellarano (R.E.) Telefono +39-0536824747 Telefax +39-0536990195. Tempi di attesa ridotti al minimo: i camion vengono prontamente caricati, in quanto c’è solo la merce delle aziende del nostro gruppo.
No extra storage charges for products we ship to our central warehouse Frascari Adriano, via Radici in Piano n. 116 Castellarano (R.E.) Telefono +39-0536824747 Telefax +39-0536990195. Shortest loading waiting time: the lorries are promptly loaded, because in our warehouse there are only the materials of the Dado group affiliated companies.
Aucun frais de stockage pour les produits que nous aménons chez notre Dépôt Frascari Adriano, via Radici in Piano n. 116 Castellarano (R.E.) Telefono +39-0536824747 Telefax +39-0536990195. Temps d’attente réduits au minimum: vos routiers sont promptement chargés, car seulement la marchandise des usines de notre groupe y est traitée.
Keine Depotkosten für die Produkte, die wir zu unserem Lager Frascari Adriano, via Radici in Piano n.116 Castellarano (R.E.) Telefono +39-0536824747 Telefax +39-0536990195. Verminderte Wartezeit, wenn nur Ware von unserer Firmengruppe geladen wird, werden die LKW ohne lange Wartezeit sofort beladen.
Pavimenti e Rivestimenti 40017 S.Matteo della Decima/Bologna/Italy/Via Sicilia 21 Telefono +39-0516819611/Telefax export +39-0516819650 Telefax Italia 0516819649 www.dadoceramica.it - info@dadoceramica.it