DE BEER
DIE GEEN BEER WAS
F R A N K TA S H L I N
De Beer die geen Beer was door Frank Tashlin Vertaald door Dennis Gaens colofon
De Beer die geen Beer was is een productie van productiehuis Oost-Nederland in samenwerking met Literair Productiehuis Wintertuin en Theater- en Dansproductiehuis Generale Oost.
tekst en illustr aties ontwerp r edactie
druk
Frank Tashlin
Jos Lenkens
Kim van Kaam & Maike Fleuren
Drukkerij Gianotten BV, Tilburg
oorspronkelijke titel :
The Bear That Wasn’t
© 1946 Frank Tashlin, uitgegeven door E.P. Dutton & Co. © 2011 Nederlandse vertaling Dennis Gaens voor Literair Productiehuis Wintertuin © 2011 Voor deze uitgave productiehuis Oost-Nederland en Literair Productiehuis Wintertuin
isbn
978-90-79571-12-3 nur
280
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt door middel van druk, fotokopie, microfilm of op elke wijze ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.
DE BEER
DIE GEEN BEER WAS DOOR
F R A N K TA S H L I N
productiehuis Oost-Nederland Literair Productiehuis Wintertuin Theater- en Dansproductiehuis Generale Oost
Lang geleden, om precies te zijn op een dinsdag, stond de Beer aan de rand van een groot bos en keek naar de hemel. Hoog in de lucht zag hij een groep ganzen naar het zuiden vliegen.
Daarna keek hij omhoog naar de bomen van het bos. De bladeren waren helemaal geel en bruin geworden en ze vielen van de takken.
Hij wist dat, als de ganzen naar het zuiden vlogen en de bladeren van de bomen vielen, de winter snel zou komen en dat sneeuw het bos zou bedekken. Het was tijd om een grot te zoeken en een winterslaap te houden.
En dat is precies wat hij deed.
Niet lang daarna, om precies te zijn op een woensdag, kwamen er mannen‌ een heleboel mannen, met tekeningen en kaarten en meetapparaten. Ze tekenden en maakten kaarten en maten het hele bos op.