2015年3月27日 总217期
魁北克第一份中法双语周报·Le premier journal bilingue chinois-français 2 0 1 5 年 3 月 2 7 日 星 期 五 第 1 2 期 总 2 1 7 期 · 5 1 4 3 9 3 - 8 9 8 8 · w w w. g r e a d e r. c a
新加园广告热线:514 393-8988
«Le Québec, c’est chez moi»(我的家在魁北克) ——2015魁省法语节法语作文和朗读比赛颁奖大会成功举办 本报讯 记者小草 2015 年3 月22日星期日下午2点,由蒙城 华联、《新加园》中法双语周报 和魁北克大学语言学院联合主办 的2015魁省法语节法语作文和朗 读比赛颁奖大会在魁省国立大图 书馆的演艺大厅隆重举办。2015 年的法语作文比赛已经是第六届 了,今年的参赛题目为:《 Le Québec, c’est mon pays 》(我的 家在魁北克)。大会会场气氛非 常热烈和谐,特邀嘉宾、评审委 老师、参赛者、热心读者、大赛 组委会的组织者共有约200人参 加,大家欢聚愉悦,共同庆祝, 共同感受源自法语的欢快和发自 肺腑的自豪。 参加2015年法语作文和朗读 比赛颁奖大会的嘉宾有:魁省法 语 语 言 办 公 室 法 语 节文化顾问 Stefany Ranger,魁北克大学语言 学院院长Marie-Cécile Guillot, 魁 北 克 大 学 语 言 学 院法语系主 任、评审组组长Agnès Baron,魁 北克国立大图书馆文化专员Flora
Bois,蒙城华人服务中心主任李 西西,英才学院院长赵振家,加 中人文学术交流促进会主席赵静 为,枫叶学院副院长邵凯,西岛 中文学校校长叶琛超,加拿大 (蒙特利尔)上海总商会会长杨 宁,蒙特利尔上海同乡会会长沈 俊华,以及华埠一些社团机构、 学校、企业的领导。本次颁奖大 会由魁北克大学语言学院法语专 业的两位学生主持,魁北克国立 大图书馆文化专员Flora Bois首 先发表讲话,她为每年的法语节 法语作文比赛颁奖大会在大图书 馆举办而感到高兴,并希望能组 织更多的文化宣传活动,丰富蒙 特利尔的多元文化生活。 蒙城华联副主席张宏伟先生 发表了热情洋溢的讲话,他首先 感谢参赛者的积极支持,更感谢 活动协办单位和赞助单位的大力 支持,在大家的共同努力下,才 使得2015年法语作文和朗读比赛 获得硕果并圆满举办。他阐述了 学习法语的重要性,鼓励大家认
真学好法语,他那纯真熟练的法 语赢得与会者阵阵热烈的掌声。 2015年法语作文比赛参赛者 达150多人,朗读比赛参赛者为 10人,组委会希望2016年有更 多的法语爱好者参加写作和朗读 比赛。魁北克大学语言学院法语 专业的学生还表演了诗朗诵、小 品、话剧等节目。今年颁奖大会 的另一个亮点,就是美丽人声女 子合唱团的演唱:Je m’appelle Hélène, 她们唱得是那么的流 畅、清晰、美妙、动听,那专业 的演出赢得了热烈的掌声,将颁 奖大会推向最高潮,并为使颁奖 大会完满落幕。 本次大赛分为成年、少年和 少儿三个作文比赛大组,各组评 选出一、二、三等奖。成年朗读 比赛奖分为一、二、三等奖和法 语推广特别大奖。蒙城华联主席 王启发和评委会主任Agnès Baron 还为英才学院、枫叶学院、蒙城 华人服务中心、邓淇文和刘丹阳 分别颁发了特别大奖,对他们为
蒙城华联主席王启发和评委会主任Agnès Baron为推广法语者颁奖 积极地推 广 法 语 和 努 力 学 习 法 语,并为法语作文比赛给予的支 持和贡献表示感谢。
本次大赛的奖品由魁省移民 部、魁省语言办公室、魁北克大 学语言学院和蒙城华联赠送。
欢迎欣赏 “中国福”, 周一至周五, 上午11点至中午12点
皮尔逊教育委员会
平面设计 名片 菜单 海报
标志 标签 宣传单
魁北克省最大的英语教育委员会 向国际学生提供多种国际学习项目 中小学留学项目
职业教育证书包括PEQ项目
www.lbpsb.qc.ca 中文服务:514 798-8787 #2/#4
514-393-8988
大学预科项目
其他学习项目等
建筑制图和计算机支持5月开课! 国际中学生夏令营7月开营! 报名请从速!
International Department, Lester B. Pearson School Board, John Killingbeck Pavilion, 150 Seigniory Ave. Pointe-Claire, QC, H9R 4R5
2
广
告
报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988
www.greader.ca
2015年3月27日 总217期
博大集团 给你一个温馨的家 Broad Group
博
大投资集团是集房地产开发,移民,投资为一体的集团 公司。近年来,博大集团相继在Montréal市及周边城 市投资开发多个项目, 从土地开发,规划设计,建设施 工,工程监理,到装饰装修,售后服务,我们的专业技术人员 都完成得井井有条,并得到业界的一致好评。2014年,博大集 团获得魁省新房建筑协会(APCHQ)颁发的开发商银牌奖。
工业Condo招租
最新楼盘 魁北克省八大TOD项目之一,南岸Candiac 市豪华公寓,4 1/2,精装修 ,1300平方尺, 2个室外车位,室外车道草坪完成,距离 Downtown15分钟车程,紧邻城郊通勤火车 站及Costco等大型商业中心, 提包入住。
199,000 起加税
样板间开放,欢迎预约参观。
位于南岸Brossard市,适用于办公,批发,仓储, 小型加工,5000平方英尺为一个单位,可以按比例 随意扩展,2015年7月入住。
南岸地区多种类型住宅 建设用地销售 承建各种新房,旧房翻新, 商业装修 寻找新项目,新投资,联合 开发,共同发展
咨询电话:514-996-9066
450-659-9288
魁省建筑管理署建筑许可证(RBQ), 魁省新房建筑质量保证协会会员(APCHQ),魁省新房5年质量保证许可证 (GCR), 魁省建设委员会会员 (CCQ)
2015年3月27日 总217期
当地新闻
www.greader.ca
魁省省长Philippe Couillard发出呼吁 魁省省长Philippe Couillard向 太阳马戏团创始人Guy Laliberté 发出呼吁,希望他能够确保设在 蒙市的总部和太阳马戏团Cirque du Soleil的本地员工。 这位亿万富翁控制着估值20 亿美元的企业的90%以上的股 份,他决定接受出售其大部分的 股权,只保留10%的资本金。 3月26日本周四,在省自由 党年会上,省长Couillard要求
太阳马戏团创始人牢记自己的根 在魁北克,切不可将企业总部流 落至海外。 同时省长还表示,在太阳马 戏团初创的艰难阶段,魁省政府 多年来一直资助在Charlevoix的 太阳马戏团。 作为魁北克人,Laliberté 先生对企业总部设保留在魁北克 和“创新”的节目将“一定很敏 感”。
目前,设在蒙市总部的太阳 马戏团雇佣1400名员工。在省 议会上,反对党给执政党施加压 力,希望省政府能够找到解决办 法,以避免企业流失到外海企业 之手。 总之,魁省经济部长Jacques Daoust表示,省政府无意干涉商 业交易。不过,部长肯定,魁北 克的《主要金融财团》已经参与 到该交易意向之中。
Québecor纸媒交易得绿灯 3月25日本周三,公平竞争 办公室宣布,为Québecor 集团向 Postmedia Network集团出售其英 语版报纸Sun Media和网站买卖 交易开绿灯。该媒体集团间的买 卖意向早在去年10月6日就已经 公布。 本次交易总额达3,16亿元, 将于未来几周内完成交割。总计 有174份英语版报纸和宣传单,
华、卡尔加里、埃德蒙顿和渥太 华,还拥有National Post和蒙市 的The Gazette。公平竞争办公室 对这次交易进行了五个月的分析 调查,对市场的平衡和印刷数量 都进行了分析。 本次交易之后,魁省知名媒 体集团 Québecor在纸媒市场只 拥有三份报纸,即le Journal de Montréal(蒙特利尔日报)、 le Journal de Québec(魁北克 日报)和le 24 Heures(24小时 报)。
其中有英语版Canoe、安省的 Islington印刷企业,多伦多销售 团队也将移主。本次交易也包 括:Sun报、Ottawa Sun、Toronto Sun、Winnipeg Sun、Edmonton Sun、Calgary Sun,以及The London Free Press,多伦多24小 时报和温哥华24小时报。 Postmedia集团旗下拥有在各 城市拥有很大的市场,如:温哥
2015财政预算:平衡和紧缩 3月26日本周四,魁省政府 递交了其财政预算报告,为达到 其财政预算平衡的预期目标,魁 省政府对财政预算报告经过多次 修改补充。
香槟桥周末夜间 关闭使用
蒙
特利尔大桥管理公司 (Jacques-Cartier和 Champlain)日前宣 布,本周末夜晚,15号 高速公路南北双向交通道将关闭 通行,请各驾车者随时注意交通 信息。 本次因主桥洞2号工程的需 要,从周五夜晚至周六和周六夜 晚至周日关闭通行道。此外,在 60号南北出口通往Bonaventure 城市快道的通道也将关闭。工程 视天气状况而定,请随时关注交 通信息。 大桥管理公司在2014年就开 始了一期工程,对主桥洞南段进 行了拆除和建设,今年是对北段 进行重新建设。 在工程建设期间,15号高速 公路不会长 时 间 的 关 闭 交 通 通 行,但会间断性的道路关闭。
蒙市和多市 两市长联手合作 加拿大两大都市蒙特利尔 和多伦多共同唱响联手合作新 世纪。3月25日本周三,多伦 多市长John Tory和蒙市市长 Denis Coderre共同宣布这一 振奋人心的大好消息。 两市市长在多伦多会面期 间,在加拿大城市政坛的两位 重量级市长决定:在下届联邦 大选期间,将联手合作,紧密 团结。联邦各政党试图削弱城 市选民的力量。两城市合作协 议将在未来的几个月内多伦多 市长Tory访问蒙特利尔时签 署。 两位市长表示,联邦大选 正在逼近,他们希望联邦各竞 选政党应该牢牢记住,城市最 关注的就是住宅建设、基础设 施建设和公共交通。
1.4%,这是近十年来增加最少 的。政府预计国家开支增加1,2 %以期达到预期目标。 财政部长表示,想要达到财 政赤字为零不做努力是不可能 的。魁北克必须在来年再挖掘出 8,53亿,以避免再次跌进赤字。 详细请关注下期报道。
国家将在2015年缩减7,29 亿,这一紧缩政策甚至也触及 到卫生部和教育部,该两个部 2015-16的财政有略微增加。 卫生部今年的财政预算只增加
加园留学移民
留学 • 培训 • 工作 • 投资 加拿大移民监督管理委员会(ICCRC)会员,魁省移民局认证顾问
好消息!!!专业办理加拿大境内旅游签证转学习签证 专业办理留学生转学手续,保成功!
留学
夏令营/冬令营/短期学习
• 留学魁省 • 快速移民 • 特色夏令营 • 商业移民 • 投资移民 • 工作签证说明会
•
入读初高中录取通知书 • 入读大学预科/本科录取通知书 • 留学生转PEQ,CSQ申请及移民。 • 申请CAQ/教育评估/study permit续 签/工签/签证续签/探亲签证 18岁以下入读学生,提供监护和寄宿 学校或家长陪读申请服务
2周/3周英语学习夏令营计划 • 与魁省学校合作,西人教 师,与西人孩子一起,2周/3周 国际领袖才能训练营 • 多元文化体验/艺术表演/文化 交流各类主题营 • 短期学习计划/游学
移民魁省法语班B2招生,保通过! 移民 投资移民、技术移民、工签移民、团聚移民 留学生、陪读、工签、商务转移民申请
诚征国内业务代理!欢迎有志开发中 国市场人士合作加盟,佣金丰厚。
QQ:2680734140
微信:a27637166
地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8
3
•
培训 留学魁省+PEQ快速移民直通车 最少花费,最短时间,最为快捷, 实现加拿大留学 + 移民梦想 ! • 职业培训1800小时获DEP证书,可申请3年加拿大工作签证。 (服务对象国际留学生) •
电话:514-586-5628 / 514-393-8988
电邮:infogreader@gmail.com
4
当地新闻
报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988
www.greader.ca
多伦多华裔很威:300人挤爆会场 ◆ 地产专栏 如何上网找房 续34 反新版性教育
大
多伦多皮尔区公 校教育局25日晚 的例行会议会场 被近300名家长 及学生挤得水泄不通,这 些反对即将于今年9月份在 全省推行的新性教育课程 的家长,建议该教育局为 那些能够接受课程内容的 学生另开课堂授课,避免 让自己的孩子接触到教材 中的内容。 25日的集会活动是由 一个名为HOWAcrp的草 根机构组织,来自皮尔区 近300名家长和学生先是 在议会开始之前在教育局 门口举牌示威,邀请代表 不同族裔和不同宗教背景 的家长代表发言。组织者 表示这样做是因为曾经有 人批评反性教育的团体, 是以单一的宗教目的,或 者单一的族裔文化为理由 而进行反对的,不符合加 拿大的多元文化精神。 两个孩子分别为5岁和 7岁的陆女士表示,她是一 个无宗教人士,为了弄清
楚这个性教育课程到底是 怎麽回事,她将该课程大 纲前前后后读了4次,觉得 里面内容是不合理的。 “小学三年级就要学 习性别的可变性,6年级 就要学习赤裸裸的性行为 方式,在这个年龄他们求 知欲很强,还很容易受到 知识的影响。”她继续说 道∶“我小时候也踢过足 球,可我从来也不会认为 自己就是男孩子,那这些 孩子学习了性别的可变性 以后会怎麽想呢?还有学习 了性行为方式后他们也许 会想要去尝试呢?” HOWAcrp的创建人 兼主席Jotvinder Sodhi表 示,他知道这是一个省政 府推行的项目,当地教育 局管辖能力有限,但他希 望该教育局接受该组织的 意见,在家长中展开“全 民公投”,为那些愿意接 受该课程教育的家庭的学 生另外开设课堂,避免受 到敏感的教材内容影响。 他 在 议 会 中 发 言
说∶“我们家长才知道什 么时候让孩子接受性教育 是合理的,为什么在孩子 的教育问题上我们的意见 没有被听取?如果你们继 续不听取我们意见的话, 我们将不会再送孩子来学 校上学,你们会看到空空 的学校,教委也都没工作 了……我们尊重那些能够 接受性教育的家长和学生 的选择,所以应该分开上 课分开教育。” 该教委将用两周时间 去研究该建议,将于4月8 日的下一次会议中对此作 出回应。与此同时,该组 织计划于两日后省长韦恩 前来多伦多出席活动时举 行静坐抗议活动。
www.centris.ca 是 魁省房地产的专业找房网 站。即时更新,方便,快 捷为您提供全方位10万 多套房产及物业信息,包 括自住房,投资房,商用 房,工业厂房,仓储,地 块及零售、餐饮、办公、 服务等各种生意,是您在 魁省安居、创业的好帮 手。网站提供英、法双语 文字及影音信息,使您直 接融入社会。有关专业的 词汇和知识,您可以借助 google翻译,或随时和我 联系。 五、功能扩展(续) 我们的找房网站同时 为您提供很多实用信息, 这对买方和卖方都很重 要。 1)在电脑地址栏中 输入我们的找房网站: http://www.centris.ca 2)网页的右上角上选 择英语界面, 3)点击标签页TIPS AND FACTS/常识小贴 士, 4)点击下一级标签页
2015年3月27日 总217期
房地产经纪人——王晓峰 (514) 869-6866 pscalwxf@gmail.com
DID YOU KNOW; 显示如下:这些数字 代表什么意思呢? 我们随意将鼠标放在 一个数字上,它的答案 就出来了。500是什么意 思?原来是在魁北克省平 均每天有500套新房源上 市。5000又是什么意思 哪?您自己试试看。 有位朋友来电话, 说你介绍的网站很实用, 房源太多了,找来找去眼
睛都看花了,也没找到合 适的。家庭人口、成员, 工作、学习地点,收入, 精力,体力,财力,纳税 和信贷,朋友的建议,投 资还是自住,这些都会影 响到房子的选择。其实没 那么复杂,我们找的是房 缘,也是人缘。如果你没 有足够的时间和精力,又 想省钱又怕担风险的话, 我来做你的经纪人,轻松 搞定。
全程法律咨询,诚征各类住房
房地产经纪人 Courtier Immobilier Résidentiel
Pascal Wang
(514) 869-6866
pascalwxf@gmail.com 6678 boul.Monk, Montreal, H4E 3J1
投资商机快报 拉瓦尔市风景河畔 大型可耕农业用地 适宜种植各类作物 土地优质交通便利 投资良机潜力巨大
南岸Brossard市O区半独立别 墅,2003年建3+1卧,1+1卫, 室外2车位,方正大后院,大露 台,地下室完成高超6尺,维护 佳,仅要 31万8.
南岸ST-Hubert 2008年建1300 平尺跃层2卧大公寓,1+1卫,阁 楼,室内车位,状态极佳,生活 便利,管理费96刀/月,提包入 住。业主急售21万5.
第一时间,岛内外大量房源,安居乐业。给我一个电话,给您一份惊喜!
市府规划住宅发展 有意请电:514-996-9066
2015年3月27日 总217期
皮尔逊教委专版
www.greader.ca
5
皮尔逊教育委员会下属的十二所 历史悠久,教育质量优秀的公立高中介绍 建筑制图和计算机 支持5月开课!国际 中学生夏令营7月开 营!报名请从速!
1.Beaconsfield High School http://beaconsfield. lbpsb.qc.ca Beaconsfield中学成 立于1958年,在校学生超 过1150名,学校的重点是 建立一个社区高中。多年 来Beaconsfield适应了教 育领域的许多变化和新的 政策,努力为学生提供一 个先进的教学环境,通过 卓越的学术课程和社区活 动,帮助学生提升知识、 技能、自尊自爱、自信、 独立等能力,让所有学生 的潜能得到最大发挥,而 学校的最终目标是使他们 成为符合21世纪高标准的 青少年。学校还为特殊学 生提供‘搭载班’和‘个 人定位计划’。学校有超 过90%的学生毕业后继续 参与中学后的高等教育, 而且他们当中的大多数人 成为了所学专业领域中的 佼佼者。 2.Beurling Academy http://beurling.lbpsb. qc.ca Beurling学院始建于 2003年8月,现在校学生 大约1000名。主要面向 河滨公园学院和拉萨尔天 主教国际学校的初中生。 这个年轻的学校让来自凡 尔登,拉萨尔及其周边社 区的学生能在同一个教育 环境下共同学习满足所有
学生的要求。Beurling学 院提供三种学术课程:英 语,密集法语和国际文凭 组织课程。学校附近有公 共汽车站和地铁线路。学 校设施包括两个体育馆, 一个体操室,一个带有安 全监控的室内游泳池,一 个大型礼堂,两个设备齐 全的计算机实验室,一个 小型的计算机实验室,四 个科学实验室,应用科 学技术实验室,一个健 身房和一个大型餐厅。 Beurling学院的课程强调 全面与均衡,注重培养探 索、顺从和富有责任心的 公民。所有的课程项目鼓 励利用多种多样的教学方 法,鼓励学生通过语言、 艺术、影视、个人团体体 育以及传统课程的学习拓 宽视野。 3.John Rennie High School http://johnrennie.lbpsb. qc.ca John Rennie中学成 立于1955年,是为了纪念 正直的立法委员约翰.雷尼 而命名。学校设备完善, 地理位置优越,毗陵自治 区篷特克莱尔。周边设有 公共汽车站和20号高速公 路,除此之外,学校还拥 有自己的剧场,三个体育 馆,一个一流的健身房, 图书馆,丝印车间,陶艺 室,美术馆,音乐和舞蹈
室,电脑实验室。我们有 超过1400名学生获得国际 公认的优秀学术水平和成 功的奖学金计划,在2006 年,麦克林杂志突出我们 学校在加拿大市‘最具创 意’。John Rennie中学 是一个‘文化马赛克’, 它反映了加拿大这个国 家。学校连续五年成为加 拿大魁北克即兴游戏比赛 的学校代表。学校的目标 是鼓励我们的孩子努力成 为最优秀的学生和最好的 公民。 4.Lakeside Academy http://lakesideacademy. lbpsb.qc.ca Lakeside学院成立于 2001年,合并了拉欣-主 教威兰中学和拉欣中学两 所社区中学,位于被树木 和公园环绕的美丽拉欣 绿色地区。在校学生约为 800名,他们有着不同的 文化背景,种族和社会经 济环境。Lakeside的教职 员采用一种全面的教学方 法,有着丰富多彩的学科 课程以及课外活动,让学 生在我们的关怀和精心培 育下,努力实现自己的目 标。众所周知,lakeside 的国际文凭课程被评为加 拿大的最佳之一,由于 Lakeside表演艺术的专业 性质,它的综艺活动也赢 得了不少赞誉。
5.Lasalle Community Comprehensive High School http://lcchs.lbpsb.qc.ca L.C.C.H.S始建于1965 年,位于临近著名的拉欣 急流的拉塞尔东端,是一 所现存最早服务于英语社 区的高中。L.C.C.H.C在校 学生约为1000名,来自 有着不同民族群体,不同 文化,不同社会经济背景 的各个地区,学校为学生 提供一个纪律严明,并且 能与取得学术和社会成就 的老师共同协作的学习环 境。最近L.C.C.H.S被授予 国际文凭组织,而且正式 被承认为国际和平学校的 成员之一。 6.Lindsay Place High School http://lindsayplace. lbpsb.qc.ca Lindsay Place中 学,是为纪念王室的法官 H.PLACE而命名的。始 建于1962年,位于篷特克 莱尔的布罗德维尤大道, 是一所传统与现代相结合 的中学。学校十分注重传 承文化和历史,帮助学生 树立良好的价值观,建立 学生,家长,老师之间良 好的协作纽带,培养出出 色社会公民。学校的各种 学术学习课程,为学生继 续高等教育打下坚实的基 础。同时,学校有接受国 际学生的历史以及帮助国 际学生达成个人学习目标 的丰富经验。 7.Macdonald high school http://macdonald.lbpsb. qc.ca MacDonald中学位 于加拿大魁北克省蒙特利 尔岛的西端,创立于1907 年,有着一百多年的卓越 学术历史。尽管是教育委 员会下最老的一所学校, 但学校一直不断建设和更 新先进的设备,在校学生 人数接近900名。学校成 立了PPO---“家长参与 组织”,十分重视家长在 学生学校的参与度。
8.Pierrefond Comprehensive High School http://pchs.lbpsb.qc.ca Pierrefond综合中 学,位于皮埃尔丰大街, 圣约翰路的东部,在校学 生约为1200名。P.C.H.S 特别引以为豪的是其独特 的,包容万象的多元文化 环境。学校强调各方面的 成功,努力追求卓越,为 学生提供强大的学术课 程,并承诺培养全面发展 的学生。。 9.Riverdale High School http://riverdale.lbpsb. qc.ca Riverdale是一所综 合中学,位于皮埃尔丰古 安大道一隅,自1993年 起,里佛戴尔学生被要求 穿校服。学校建有三个全 尺寸的体育馆和一个专业 的剧院。2006年12月,里 佛戴尔被授予社区学习中 心称号,因此扩展了学校 社区服务范围,并增强了 其与社区组织之间的紧密 联系,社区为学生提供校 外的学术支持和学校俱乐 部在课外活动上的合作伙 伴,通过建立学校与社区 之间的牢固关系,一定程 度上促进了学校项目计划 的开展。 10.St.Thomas High School http://stthomas.lbpsb. qc.ca St.thomas中学建 于1990年,位于西岛。 St.thomas一直为学生提供 高质量的教育,正如其甘 于奉献追求卓越的信念, 学校在广泛的学术,体 育,社会机遇中取得了优 异的成绩。学校大多数学 生是属于非常著名的国际 文凭中学项目的一部分, 学校的成功在于多年来大 量的学生获得了奖学金, 奖项以及社会的认可,取 得学术和社会地位的毕业 生成为了学术界的劲敌。 11.Westwood high (junior) http://westwood.lbpsb.
qc.ca Westwood中学建于 1920年,原来的Hudson 中学在2003年改为 Westwood高中,现学校 的初中和高中分别位于独 立的校园,为蒙特利尔西 部提供高质量的教育,两 个独立校园使得我们能够 采取特定年龄阶段的教育 和发展方案。 Westwood初中位于 圣拉扎尔,成立于2002 年,在校学生500名,在 2007-2008年,为满足 学生人数的增长需求, 学校已完成扩建。初中 分为七年级和八年级, Westwood初中重点是为 从小学过渡到初中的特殊 学生群体提供特殊教学。 学校组织进行教育改革, 满足学生的不同需求和兴 趣,为学生提供多样化和 富有挑战性的课程。 12.Westwood high school(senior) http://westwood.lbpsb. qc.ca Westwood高中位 于哈德逊,在校学生约 为700名,分为九、十、 十一年级,学校为学生提 供广泛的自由空间,提升 学生自主能力,培养勇于 承担责任的特质。学校主 要的目标是为学生完成中 学后的教育选择做准备。 为了适应个体学生的学习 风格,学校不断进行年级 教育革新,并提供丰富的 课程与社区活动。我们的 学生毕业后将近有90%继 续参与大学预科或职业学 校的学习。
联络信息 更多资讯,请访问我们的 网站: www.lbpsb.qc.ca International Department, Lester B. Pearson School Board, John Killingbeck Pavilion, 150 Seigniory Ave. Pointe-Claire, QC, H9R 4R5 中文服务:514 7988787 #2 / #4 Fax: 514-695-4507 Email : czhang@lbpsb.qc.ca
6
综合新闻
报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988
www.greader.ca
贫富差距两极化:多伦多呈“三区鼎立”之势
多
伦多大学研究人员24 日发表的“三个市区报 告”指出,贫富差距两 极化,将导致2025年 的多伦多市内明显区分成三个地 区。该项报告是由多伦多大学社 会工作的教授和城市中心的成员 贺陈斯基(J. David Hulchanski)所 主导,该研究主要针对1970年至 2005年间,多伦多市收入不均进 行的研究。 根据贺陈斯基的分类,十年后 的多伦多市只有三个市区。其中 第一个市区是高收入地区,以旧 多伦多市为界,是为“多伦多人 口普查大都会地区”。 而自1970年以来,其邻近地 区的民众收入已大量提升,贺陈 斯基认为,这些“邻近地区”概 括指的是市区中部和接近多市地 铁线的地区,属于第二个市区, 也是中产阶级聚居的地区。 贺陈斯基指出,第三个市区则 是低收入地区,该地区收入在过
去数十年均低于平均数,该地区 多分布于多伦多市的东北和西北 地区。 根据贺陈斯基的报告预测,如 果没有过大变化,那么多伦多市 内,富者地区将愈富、贫穷地区 将愈穷,而该项趋势也将持续到 2025 年。 该项差距的增长,造成的不只 是不公平而已,正如同贺陈斯基 的报告中所形容的,所得两极化 成为趋势,过多的两极化现象造 成地区的成长率降低,市区内部 分地区较他区成长急遽,造成财 富上的重大差距。 但这种趋势也非力不可挡。 贺陈斯基就指出,政治力介入便 会有所影响,例如对经济发展和 住宅有更多投资,便可能引导局 势,让多伦多市内有更多民众有 机会在2025年时能繁荣富裕。 此外,贫富两极化可以逆转, 贺陈斯基说,如果让低收入族群 的民众更易负担买房、扩大搭乘
大众运输交通工具的机会、增加 所需服务,并在低收入地区翻新 老旧高楼层建物,那么扭转贫富 两极化地区将大有可能。 在贺陈斯基的报告中指出,以 现在的士嘉堡收入阶层而论,发 现以前类似像是中产阶级收入为 主的士嘉堡地区,如今却已逐渐 消失中。 曾为士嘉堡居民的Dwayne Morgan表示,他以在士嘉堡成 长为傲,但现在却大不相同,在 该区生活愈来愈负担不起,也鲜 少有大厂商能创造就业机会,民 众需要厂商支持经济,并提供工 作让民众产生加拿大梦。United Way Toronto的最新调查报告显 示,多伦多家庭贫富差距不断扩 大,增幅是全国的2倍,成为加拿 大收入最不平等的城市。 周五公布的这份报告指出, 1980至2005年间,多伦多的收入 差距激增31%,是加拿大各大城 市中增速最快的城市。全国的收
入差距增幅为14%。 这份报告提醒道,多伦多日益 拉大的收入差距可能会阻碍社会 流动性、削弱社区团结、影响经 济的稳定发展。 不过这份报道也发现,多伦多 人仍旧对彼此抱有高度信任,所 以建议政府在制定政策时要想办 法解决目前的不平等现象,若等 到社会架构瓦解则为时晚矣。
TD银行:调整税制有助改 善收入不均 道明银行(TD Bank)新报告指 出,政府应调整税制和资金流动 政策,以使加拿大人的收入更均 等,因为长期而言,这也有益经 济。 这份名 为“加拿大倾向收入 不均的理由”报告,点出科技、 全球化和美国贫富差距扩大,都 造就加拿大收入不均情况恶化, 而这对经济很不利,因为收入不 均使得较低所得者可支配收入减 少,并阻碍孩童、青少年的机
电动环保汽车进入市场 但在加拿大开未必环保
随
着科技的发展和人们对 地球变暖的关注,电动 汽车开始以较快的步伐 进入市场。美国现在有 30万辆电动汽车,日本是10万 辆,但领先世界的是北欧小国挪 威,那里销售的新汽车已经有一 半是电动汽车。 但专家们的研究显示,买电 动汽车并一定是在保护环境、减 少温室气体排放,因为加拿大10 个省份中有三个省份的电力供应 主要来自烧煤炭、烧油或者是烧 天然气的火力发电厂。 加拿大多伦多大学教授肯尼 迪研究了不同电力来源与温室气 体排放多少之间的关系,研究的 方法是测算不同的发电方式每生 产千兆瓦/小时的电力要产生多 少温室气体二氧化碳。 他的研究显示,烧煤的火力
发电厂产生的温室气体是烧天然 气的火力发电厂的一倍,而烧天 然气的火电厂产生的温室气体是 水力发电厂和核电站的至少5百 倍,因为水电站和核电站直接排 放的温室气体几乎是零。 肯尼迪教授说,加拿大西部 的阿尔伯塔、萨斯喀彻温和东部 的新布伦瑞克省是加拿大主要靠 火力发电的省份,不少电力来自 烧煤的火力发电站。换句话说, 这三个省份的消费者购买电动汽 车不但没有减少温室气体排放, 反而是在增加温室气体的排放, 还不如开普通的汽油发动机汽车 环保。在这三个省份真要想环保 就要开油气混合两用车。 加拿大的不列颠哥伦比亚、 马尼托巴,魁北克和纽芬兰省有 非常丰富的水电资源,生产出的 水电远远超出自己的需要;现在
这些多余的水力发电电力被出售 到南部邻国美国。 加拿大麦吉尔大学教授、加 拿大气候变化解决方案研究领头 人布罗万教授 牵头领导的加 拿大10个省份 几十名学者共 同进行的一项 研究得出的结 论是,如果加 拿大把南北向 的输电改成东 西向的输电, 使用水电站进 行 调 峰 和 储 能,同时充分 利用加拿大丰 富的风能和太 阳能资源,则 加拿大在20年
之内就能够成为绿色能源国家, 在减少温室气体排放和保护环境 方面走在世界的前列。
2015年3月27日 总217期 会。 报告作者Craig Alexander在 加拿大广播公司(CBC)“都会早 晨”节目访问中说,“收入不均 等可能伤害对人才的投资,伤害 经济成长。越来越多报告显示, 所得不均增加不仅对个人不好, 也有损社会和经济。” 他呼吁改善加国生产力和社 会阶级流动的政策,包括投资能 促进生产力的政策、投资人力培 训,检讨赋税和所得分配体制, 加强家庭经济状况调查,以利政 府援助用于更需要的家户。 他指出,新技术虽然增加生产 力,但随之而来的是,益处不成 比例地流向上层所得阶级,若政 府提供诱因刺激生产力,就有更 多机会让生产力增加后带来的利 益流向受薪阶级。 另外,先进国家普遍都有不 均恶化的问题,例如贫富差距扩 大、中间所得工作转移至较低成 本职务,“最令我担心的是,当 前发挥影响的力量,可能推动未 来几年所得更不均等。我担心的 是社会流动性,从加拿大中、低 所得往上流动”。
2015年3月27日 总217期
www.greader.ca
广
告
7
8
文学园地
报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988
www.greader.ca
海阔天空 专栏作者:高高
我的朋友们 冬梅是我初中的学妹,或许 她从来都是活泼可人的,对她这 个学妹也就一直有记忆。后来她 和我哥哥是同事,从哥哥口中了 解到 他 们 在 工 会 里 总 是 表演 节 目,与哥哥的交道也就多了,间 接她也一直关注我的消息。 冬梅早早就与初中同学结 婚,育有一女,聪明伶俐,和妈 妈一般活泼可爱。 在2009年我 回到家乡时才得知冬梅的一些情 况;她先生在外工作期间开始吸 食毒品,戒毒后又染赌博恶性, 而且对家和对女儿的照顾很少。 我问冬梅为什么会这样。她说, 可能 是 当 时 公 司 效 益 太 好, 买 了许多原始股票,在公司上市之 初许多人都成了暴发户,拿着钱 与公司算断,自己出来创业。他 先生去了外地开工厂,她在家里 和父母一起照顾孩子,继续做会 计;生活太安逸和清闲也就不免 染上打麻将的习惯。夫妻俩常年 分居两地,聚少离多的日子就出 现了嫌隙,后来他是如何成为瘾 君子她也一概不知道。 离婚成了必由之路。冬梅大 约在27岁开始一个带着女儿生 活,那时女儿五岁。也许是结婚 生孩子早,女儿和她的关系也就 如同姐妹。在女儿十三岁开始, 人前人后都叫妈妈为梅姐,于是 梅姐成了她的标识性称呼。我们 都叫她梅姐,她女儿也是非常懂 得照顾妈妈。 2013年夏天我们回去探亲, 她女儿在准备来年的高考,暑假 都在学校做封闭式补课,几乎没 有时间和我们见面。唯一一次和 女儿见面也就吃了一个饭,一起 逛街;我女儿还陪着她去了一趟 医院开药,说是皮肤上起了许多 水泡。她女儿给我的印象已经不 是小时的那个模样,或许是女大 十八变,变成一个温柔婉约,笑 容可亲的大姑娘。对我说,希望 可以考上好学校,好好报答妈妈 的多 年 来 的 辛 苦 。 还 对 我女 儿
之 梅姐
说,我们都要努力,好好学习来 回报单身的妈妈。说什么单身妈 妈不容易什么的话,对女儿的影 响很大。 在我们回来后的十月某人, 忽然接到一个短信,说给我电 话,尽快。我打过去后,冬梅就 开始哭泣,非常伤心,泣不成声 地说,女儿出事了,我承受不了 了,现在在医院。我问发生什么 意外吗,慢慢说不要着急。后来 才得知,她女儿在上学期间,忽 然倒地抽搐,救护车连夜送到武 汉同济医院。接受检查已经多 日,现在已经出结果:红斑狼 疮。说完后,她开始更加难过的 哭泣,说我是为什么怎么苦命。 本以为女儿考上大学就可以松一 口气,怎么女儿就得了这个病 呢?说为了女儿,她已经多年不 打麻将了,每周都在打网球。说 现在这一切的努力都是惘然,感 觉自己就是无法承受,感觉命运 不公平…… 其实当时她女儿手上起的许 多水泡其实就是病兆。 今年春节我回老家,电话告 诉她我回来了,在小镇上等她来 呢。她欢天喜地地来,天,开着 一辆卡宴。我非常吃惊,怎么发 财了?她说不是,是她男朋友的 车。我为她开心,找了一个多金 的男人,而且他们几乎结婚,她 说男人还很疼她。我想幸福的好 生活是需要给如此付出的她。我 们一起喝茶,看她的神情很快 乐, 她现在一定走出了困境, 在静静地等着美好的生活。 她女儿现在靠药物在控制, 外表看不出症状,现在已经是大 学二年级学生。看着梅姐我想她 是配得一个好生活好日子的坚强 女性。因为在国内做一个单身母 亲比在加拿大要难。 所有的祝福都给这些对生活 不低头,有憧憬的单身妈妈们! 幸福一定会来到!
古沙文苑 专栏作者:张廷华
批斗小段
“文革”中,学《毛选》是最 大的政治。 领导一度强调,人人要会背 “老三篇”: 《为人民服务》、 《愚公移山》、《纪念白求 恩》。 一次学“愚公移山”后,连 指导员让战士们讨论感想,谈自 己的理解和认识。我想,愚公移 山的目的是解决他门前的出路问 题。从科学观点看,愚公移山不 如愚公搬家。愚公移山要子子孙 孙挖山不止,既耗时又费力。愚 公若是搬家那就容易得多。搬个 家不就几天的事?因为让畅所欲 言,我把这想法说了。我这一说 不得了,指导员分析上纲了,说 我是“反对毛泽东思想”的言 论。 “要不是你出身好,准抓你一 个典型。赶快检讨认罪吧。”排 长跟我谈心。 我害怕挨整,嘴上虽说是认错 了,但我心里想不通。不是让畅 所欲言吗?我是按科学道理想的 和说的,有什么错?就这事,我 检讨了好几次。 我老婆的一个朋友叫张林桃, 是好姊妹。 车间主任让她紧跟毛主席, 赶快去车间开会。林桃很随便
姻缘 李卓然用英語說﹕“在座有 加拿大人、美國人、法國人、英 國人、意大利人、中國的留學生 和其他國家的留學生﹐大家來自 五湖四海﹐有的在哈佛求學﹐有 的已出來工作了﹐今天大家歡聚 一起喝喜酒是一種緣份。柳青 青、林清華、馬如茵、曹雪莉、 江濤、任愛華、周一清、蘇荷、 瑪麗莎、李夢霞、碧嘉、余磊、 凌波、郭小川、汪翊、陳偉文已 經在波士頓法院註冊成立一間仁 愛慈善基金會。基金會第一屆理 事會會長由林清華和曹雪莉共同 擔任﹐江濤、余磊、碧嘉擔任副 會長﹐柳青青擔任財政﹐馬如茵 擔任副財政﹐周一清、任愛華擔 任秘書長﹐李夢霞、蘇荷、周宏 天擔任副秘書長﹐瑪麗莎、郭小 川、凌波為秘書﹔余磊、陳偉文 “基金會是一個慈善機構﹐基 金會的宗旨是為世人做善事。比 如﹐基金會要在中國廣州市興建 一間規模巨大能容納三萬個兒童 的「幸運兒童樂園」和「育英學 院」﹐在全國各省市收養未成年 的孤兒和被中國政府「一胎化」
地说:“我跟毛主席跟得是最紧 了,我都踩住毛主席的脚后跟 了。”张林桃来到车间,立即被 领导拉到了会场的前面,让她低 头接受批斗。 “张林桃,你说这话,是反 对和攻击伟大领袖毛主席。你 走那么快,用脚踩住毛主席的脚 后跟,是想把毛主席踩倒吗?毛 主席他老人家那么大年记了,摔 倒怎么办?真是可忍,孰不可 忍?” 一个头头抢先发言后高呼: “毛主席万岁!誓死保卫毛主 席!祝毛主席万寿无疆!” 林桃一个朋友气不过,站起 来指着这个头头说:“你说这话 不对,也该接受批判。你一边喊 ‘毛主席万岁’,一边又说‘毛 主席他老人家’。毛主席现在还 不到80岁,你称“他老人家”, 你这不是说毛主席老了吗?全国 人民都祝毛主席活一万岁,毛主 席还不到100岁,你怎么能说毛 主席是“老人家“?你这是攻击 伟大领袖。”这样的批判语言一 出,也有人鼓掌。 接着,又有人发言说:“张 林桃反对林副统帅(林彪)。全 国人民都知道,林副主席跟毛主 席跟得是最紧的。你一个小小的 张林桃,竟敢跑到林副统帅的前 头,你想前面踩倒毛主席,后面 还想绊倒林副主席。你罪大恶
长篇连载
第83期
作者:雷植荣 电话:514-748-7723 电邮:zhirongli@outlook.com 政策被迫放棄的嬰兒﹔在中國貧 窮落後地方興建「希望小學」和 「希望中學」﹐讓窮孩子有書讀 ﹔資助中國出身於貧窮家庭成績 優秀的中學生大學生出國留學﹔ 補貼哈佛大學那些家庭經濟困難 的學生的學雜費膳食費﹔捐贈善 款給美國癌症研究中心等等。仁 愛慈善基金會的經費要靠北美洲 和歐洲的大小公司、殷商巨賈、 社會賢達、善長仁翁、各界人士 捐贈善款。各位﹐你們贊成和支 持我們﹐願意擔任仁愛慈善基金 會的委員﹐請填寫一份仁愛慈善 基金會委員申請表。 周一清、任愛華、蘇荷拿着表 格分頭逐席發給大家填寫。 李卓然繼續說﹕“仁愛慈善基 金會理事會五年一屆﹐可無限期 連任。每個月第一個星期日中午 十二點舉行常會﹐每個委員彙報 工作﹐晚上在「白宮」這餐廳共 進晚餐。每個委員除了去募捐善 款之外﹐還要發動更多的人加入 仁愛慈善基金會。” 柳鶯說﹕“本人大力支持仁愛 慈善基金會﹐我私人捐出支票一
2015年3月27日 总217期 极!” 说完,他也振臂高呼口号: “谁反对林副统帅,谁就是我们 的敌人!祝林副统帅身体健康, 永远健康!” 从此,小林桃,捞一个绰号: 脚后跟。那时是胡乱大批判的年 代。 1969年,我在开封西郊军 队农场劳动改造,当时毛主席的 话,是全党,全军,全国人民的 最高指示。每逢毛主席说句什么 话发表,那怕是半夜,我们都得 紧急集合去游行,欢呼毛主席他 老人家的最新指示发表。一天夜 里,突然紧急集合要上八里外的 开封市游行,解放军带领我们一 边游行,一边欢呼毛主席“吐故 纳新”最新指示的发表,一边呼 喊着“打倒秦始皇”的口号。 我嘴里喊“打倒秦始皇”,心 里却在纳闷,秦始皇怎么了?秦 始皇都死两千年了,还再怎么打 倒? 打倒秦始皇!打倒秦始皇…… 我们这样一遍遍地高呼着,浩浩 荡荡地踏着夜色,游遍了开封城 的主要街道。7点钟天明,喇叭 里传来了中央人民广播电台新闻 联播的声音。原来是“打倒新沙 皇”,不是“打倒秦始皇”。当 时苏联侵略我国领土珍宝岛,我 们呼喊“打倒新沙皇”是在抗 议。 紧接着,全连以大会小会的 不同形式,官兵们声讨苏修新 沙皇,批判修正主义的高潮开始 了。 哎,在那荒唐年代里,稀里糊 涂地,我们给秦始皇弄了个冤。 張﹐鴻發財團跨國有限公司捐出 支票一張。” 李卓然接過兩張支票 ﹐他與未來岳母柳鶯握手﹐在 她面頰親了二下。他向大家宣佈 ﹐支票的金額分別是一億美元和 二億五千萬美元!他將支票交給 柳青青。 全餐廳的人感到萬分驚喜﹐大 家拍痛了手掌。 劉日東、白雪雁、馬軍濤、 王海燕各人捐贈一張一億美元私 人支票﹔羅華舜、孫綺珊、劉國 華、周楠、劉日晴、海棠各捐贈 一張5000萬美元私人支票。大家 又熱烈鼓掌。 林清華說﹕“各位﹐今天十二 位長輩和鴻發公司一共捐出的善 款是十二億美元。以後﹐仁愛慈 善基金會要經常在各個城市鴻發 財團跨國有限公司所屬的酒店酒 樓舉辦籌款晚會。屆時﹐希望全 體委員積極推銷餐票。每次舉辦 籌款餐會﹐純利潤適當抽出一些 款項作佣金分給籌辦人員。” 白雪雁說﹕“嘉賓們、哈佛 的天之驕子們﹐我是華裔加拿大 人,我在波士頓出生。我一向對 中國國民黨和共產黨都沒有好 感,我覺得中國人思想保守﹐妒 忌心大﹐所以中華幾千年來貧窮 落後﹐人民生活苦不堪言。
(待续)
2015年3月27日 总217期
逆流而下
小说 连 载
第46期
作者:古一 电话:514-4523162 电邮:gueeradio@gmail.com
阿
水一边说一边挠起 头发,似乎有些 不适应自己突然 说那么多话,我 也有些诧异的看着阿水,不 是因为他说了很多,而是他 说话的语气也与以往有些不 同,我回过神笑着回答道: “本来我基本不喝酒的,之 前喝一次结果还弄到了医 院,今天我也就不喝了吧, 待会儿宋清要来,让他和你 喝点儿?”我才说完,小童 的身影出现在包间门口,她 嬉笑的看着我们说:“哎? 谁待会儿要喝酒啊?我加入 哦。”“嗯,今天我也想喝 点儿。”小童身后传来珍妮 的声音,她穿了一条黑色连 衣短裙,外搭银灰色外套, 很性感的样子,小童高兴的 笑闹着转身拉起珍妮的手走 进包间,我再次感到脸庞有 些发热,这是很久没有体会 到的感觉,也就在这个时 候,我看到身旁的阿水也微 微低头,用余光在悄悄打量 着坐在不远处的小童,我忽 然觉得这个画面很是滑稽, 露出有些自嘲的笑容。 宋清走入包间时,阿 水,小童和珍妮三人正站在 一起准备干杯,小童和阿水 的脸上泛出了少许红晕,珍 妮却毫无变化,情绪也没有 丝毫亢奋,就像在陪两个小 孩儿一样,在恰当的时间带 动气氛,不时的和我搭腔, 聊着一些可有可无的话题, 似乎这就是她的职业素养 吧,我抬起橙汁抿了一口, 也就在这时,我看到了站在 门口的宋清,他的表情有些 低沉,不太高兴的样子。 “哟,宋总,刚刚又去 哪吃开胃菜了?”珍妮的话 带有些挖苦的语气。 “宋总,来来来,吃点 东西垫底,然后我敬你一 杯。”小童转过身,微醺的 脸庞和不再拘谨的情绪让她 身上带有些妩媚的气质: “很谢谢宋总给我当模特的 机会啊。” 宋清看了她们一眼,强 颜欢笑的点头示意说:“你 们先喝,你们先喝,我先吃 点东西。”说完低着头走到 我的身旁,伸手拉出椅子 “嘣”的坐了下来,我仰身 问道:“宋总,没事儿吧, 看你满脸不高兴的样子。” 宋清叹了一口说:“哎,冯 记者,你不知道,最近摄影 室的生意不是太好,之前更 换设备又是一笔很大的支
加国点滴
www.greader.ca
出,维持公司的运营的成本 都在涨,而利润却一天不如 一天,我是为这公司发愁 啊,不过还好有这次摄影比 赛,摄影室的命运就都绑在 阿水身上了。”说着,宋清 转过身拍了拍阿水的肩膀: “阿水,我相信的你的技 术,这几天再多花点时间修 修片,你知道,现在能够拯 救我们工作室的,只有比赛 的奖金了,我的命运就都绑 在你身上了。”阿水笑着朝 宋清频频点头,看他的样子 已经有些醉了。 “宋总,你这句话说的 太谦虚了吧,之前在赌场一 晚上丢个十几万都不眨眼 的,看上去应该公司很赚才 对啊。”珍妮拿了一杯傣族 的米酒朝我们走来,她对我 挤了挤眉,微微摇头,随即 伸手从桌上拿起另一杯酒抵 到宋清面前说道:“宋大老 板,什么时候再带我去赌场 玩儿啊?”宋清尴尬的看了 珍妮一眼,接过她手中的 酒,还没等他反应过来,珍 妮已经伸手碰了杯,随即将 手里的酒一饮而尽,表情内 敛娴熟的看着宋清,宋清有 些抱怨的说:“喝那么着急 干什么。”说着,也缓缓饮 下手中的米酒。 八点前后,天已经全 黑,我刚从柜台结完账,看 到所有人都已经走出了饭 店,站在门口的树下兴高采 烈的说笑着,阿水有些醉 了,身体有些摇晃,脸上的 红已经退去,脸色变得有些 苍白,他踉跄了几步蹲到了 树下,耷拉着脑袋,身体随 着他的呼吸上下起伏着,小 童站在他的身旁,用手帮阿 水轻轻拍打着背部。珍妮走 到小童身边看着阿水问道: “阿水,没事儿吧,看你这 小酒量,以后少喝点儿。” 阿水没有说话,低沉的头左 右摇了摇,表示没事儿的样 子。“阿水,我让小童送你 回去了啊。”珍妮说着将目 光移向了小童,一边笑着一 边说:“小童,我帮你打个 车,你把阿水送回去,少数 民族的酒后劲大,他没醉, 只是有点晕,你把他送到家 就好了,你不也一直都想和 阿水独处一下吗?”珍妮朝 着小童露出顽皮的笑容,因 为酒精的作用,小童也毫不 羞怯,果断的回答说:“交 给我吧。”随即扶起阿水, 朝不远处的一辆出租车走 去。(待续 )
9
留学生移民难 加大学恐失财务支柱
自
2009年联邦政府 推出了“经验类移 民项目”以来,留 学便成为获得加拿 大永久居民身份的快捷途 径之一。可是,从今年一 月份开始实施的“快速通 道项目”(Express Entry) 却完全改变了形势,让通 过留学移民加拿大突然变 得困难,这让本地数以千 计的国际学生深感前途未 卜。业内担心,移民部忽 然调整政策,可能会在不 久的将来令来加拿大的留 学生骤减,从而让本来就 因为政府预算缩减而举步 维艰的本国大学失去一项 重要的财务支柱。
8000名经验类移民 申请被拒 自“经验类移民项 目”推出以来,留学便成 为移民的重要途径。较早 前一项调查显示,去年本 国有大约13.3万海外背景 的学士和研究生在加拿大 的大学攻读,其中大约一 半人表示,希望在毕业后 留在加国。 在去年年中联邦移民 部宣布即将实行“快速通 道”之后,数以千计的留 学生递交了“经验类移 民”的申请,试图搭上这 趟末班车。可是,据本地 英文媒体《环球邮报》从 有关部门获取的数据,他 们中有8000人的申请被移 民部退回,其中至少40% 是留学生,理由都是在他 们在递交申请之前,“经 验类移民”就已经满额 了。 据悉,在去年12月 底,移民部还在其官网上 称“经验类移民”有数 千名额,可以按照旧规申 请。可是在今年2月初,
移民部口风出现了180度 的大转弯,称经验类移民 的申请名额在去年10月中 旬就已满了。这意味着去 年10月份之后递交申请的 人,都会遭到退回。 移民部的做法令这数 千名申请人感到无比的愤 怒和无奈,可是他们也不 得不重新按照新的规定, 走“快速通道”这条路。 然而,在这个新的系统 中,留学生在加拿大读书 的资历没有任何优势可 言。 据悉,快速通道系统 是将所有的申请人的资料 将放入一个“人才库”, 由移民部自由挑选。在这 个系统下,最容易移民的 是那些本国劳动力市场最 需要的人。移民部经过评 估申请人对劳动力市场的 影响,再经过一个综合的 评分系统打分,向其中的 优秀者发出移民邀请,而 留学生在评分时没有任何 优势。 多伦多移民律师阿布 拉莫维克(Lev Abramovich) 表示,按照先前的经验类 移民计划,拥有加国工作 经验的留学生几乎都可以 获得永久居民身份,这吸 引了很多人留学加拿大。 可在他们支付了高昂的学
费之后,移民部忽然宣布 改变政策,让这些已经获 取了工作经验的留学生同 其他国外申请人同等对 待,这显然是不公平的。 事实上,由于对留学 生没有雇主担保加分,被 移民部抽中的机率简直像 中彩票。一名毕业于西蒙 菲沙大学(Simon Fraser University)的香港留学 生坦言,新的移民政策让 她找工作更难。在旧制之 下,留学生出去找工作时 候,可以非常自信地告 诉雇主会走“经验类计 划”,拿到移民身份,而 雇主也相信。可是现在不 确定性因素增多,导致雇 主开始犹豫,轻易不肯采 用留学生。
政策变化将影响留学 生数目 业内担心,移民部忽 然调整政策,可能会在不 久的将来令来加拿大读书 的留学生骤减,从而令本 来就因为政府预算缩减而 举步维艰的本国大学失去 一项重要的财务支柱。 实际上,其他一些改 革移民政策的国家都已吃 到这个苦果了。例如英国 曾对留学生毕业后的工签 加以限制,来自印度和巴 基斯坦的留学生人数立刻
骤降50%。 在加拿大,留学生的 学费比本地学生高出数 倍,长期以来已经成为很 多大学的财政支柱,而这 些大学无法无法承担留学 生流失造成的损失。 加拿大大学及学院联 盟 发表声明称,他们将与 联邦政府携手合作,以确 保加国大学里的留学生继 续拥有获得移民的机会。 多伦多Green and Spiegel LLP 律师行移民 律师格林(Evan Green)也 指出,移民新政显然充满 不确定性,而联邦政府应 该重新审视快速通道计 划,以便更好地评估留学 生在加拿大学习的资历, 并公平对待。 联邦移民部方面则坚 称,“快速通道”能帮留 学生更快成为永久居民, 特别是2017年全面实施移 民新政后,该计划将会为 留学生提供“更快捷的居 留途径”。 据悉,在上周五移民 部公布了“快速通道”第 五轮抽选结果,最低分已 降至481分,这给留学生 们带来一丝曙光。不过到 目前为止,留学生找工作 难度加大的情况仍没有根 本的改变。
调查显示加国年轻人爱城市 老者更爱小镇乡村
道
明银行(TD Bank) 一项最新访问 调查报告显示, 加拿大人选择安 家地点,不同世代选择也 不同;年轻人更倾向城市生 活,年长者则更愿意在小镇 或乡村生活,一旦考虑到家 庭生活,所有年龄层人士都 更倾向住市郊。 TD房地产抵押贷款高 级经理泰勒(Kate Taylor)表 示,这项调查结果显示,对 加拿大国民而言,寻找最适
合当时需求的房子非常重 要,无论处在人生的哪个阶 段。举例来说,很多年轻人 觉得城市生活十分有吸引 力,不过价格对他们而言也 很重要,很多年轻人更愿意 早点开始存钱,为未来买房 做准备。 这项报告发现,33%加 人选择在城市定居,31%更 愿意生活在郊区,32%则更 喜欢小镇或乡村。千禧世代 (Millennials)是最愿意生活 在大城市的人群,喜好度高
达38%,另有36%的X世代 表示愿意生活在大城市。城 市的交通拥挤及高额生活 费,导致这两个不同世代的 不少人放弃在大城市安家。 泰勒建议,在城市买房 时,无论是公寓或独立屋, 都应该为未来需求改变而搬 家做好考虑。他还说,这并 不意味着一定是搬离城市, 调查显示,很多年轻人若能 在城市找到适合家庭的公 寓,也会愿意留在城市安 家。
10
生活指南
报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988
www.greader.ca
2015年3月27日 总217期
Le Conseil professionnel de Diabète Québec(CPDQ) 提供血糖监测仪和糖尿病防治手册 张渌玮医师 张医师在临床中 打破了I型糖尿病非 用胰岛素、II型糖尿 病非用降血糖药补课 的框子,尽早使用 中医药的方法辨症施 治,逐步恢复胰腺功 能,以及其他受损的 胰腺功能,有效地控 制血糖和减少胰岛素 及降糖药的使用。一旦胰腺恢复功能,停 掉胰岛素及降糖药。 自2006年6月以来,张医生根据中
医治疗消渴症的经验,研究出“RH胰康 液”。该方的主要功效是清热降火、滋阴 润燥、生津止渴、宣化上焦、通达中焦、 补益下焦。 方法:通经活络为治本之始,加速气 血在经络中的运行,激发经络的总体控制 效能,达到平衡阴阳、胰腺功能以濡养 全身。根据不同症状,分别选择用(1) 中药、(2)经络、(3)刮痧、(4) 拔罐、(5)洗肠,以活血化瘀、通经活 络,调整内分泌的重建作用。
如需了解更多信息,请直接与张医 师联系。电话:450-672-1535
超市九种食物最脏最不健康
抗癌食物怎么吃才有效
食
西
物是我们生活中 最离不开的东 西,注重饮食卫 生,拥有健康的 身体!因为食品供应点不 仅范围广,而且涉及的的 人群多。笔者认为只有从 源头上进行跟踪,将责任 落实到每一个生产者的身 上,食品安全才能得到彻 底的保证。
一、罐头食品 罐头制品一贯被大家 认为是最卫生的食品,毕 竟罐头采用的巴氏杀菌是 现在最好的杀菌方式。 然而现在罐头制品的 包装却成为最大的问题所 在,因为包装里含有的双 酚A会溶进食物里。双酚A 或许你不太熟悉,但是我 告诉你,如果食用了它会 导致生殖系统发育异常、 胰岛素分泌絮乱从而患糖 尿病,甚至会导致心血管 疾病。所以以后看到它还 是绕着走吧。
二、烤火鸡 圣诞节的必备之物也 不幸上榜了,根据 研 究 人 员介绍,它们进行抽 样调查的时候都被震撼到 了,因为80%的烤火鸡几 乎就像是在浸泡在MRSA 里一样,病菌的含量实在 太高了。这也是为什么圣 诞节之后医院都会爆满的 原因之一。
三、冷藏的水果 也许冷藏的水果跟新 鲜水果没有什么两样,但 是它的抽检调查情况却很 糟糕,原因就是发霉! 别以为放在低温下它 就不会坏,其实它已经滋 生了不少的病菌。如果 人们在不知情的情况下 食用,很容易造成食物中
毒。
四、被污染的生菜 生菜是我们都喜欢的 一种蔬菜,它拥有良好的 口感和丰富的营养,而且 它还是一种天然的抗氧化 剂!这一切看起来非常 美好,但是由于河水被污 染,需要大量水来灌溉的 生菜就成了“带病体”, 所以最好选择一些看起来 颜色正常的生菜,如果生 菜出现其他颜色,那绝对 是被污染了。
五、肉馅 我们包饺子、捏丸子 的时候需要用到不少的肉 馅。以前需要我们挥动双 刀不停的对着一块肉进行 剁宰,现在超市里为我们 节省了很多的力气,直接 提供已经剁好的——精肉 馅。我们以为精肉馅就是 上好的肉制作成的,其实 它是各种各样的碎肉通过 混合绞制而成的。 先不说它的成分都是 以脂肪为主,单是卫生条 件就会让你觉得脏。因为 碎肉在绞制的过程中不仅 混杂有加工厂里的灰尘, 还有猪毛等等,但是当他 们混在一起后打碎后,我 们在购买的时候根本法无 法分辨。
六、抗生素牛肉 牛肉当然是肉类里我 们最喜欢的,吃个牛肉汉 堡真是过瘾极了。 然而很不幸,从美国 2010年的农业部报告中 我们了解到,牛在饲养的 过程中被喂食了大量的抗 生素、驱虫药,这些药物 如果残留在了牛的体内, 未被完全分解,那么我们 食用后就会进入人体,就 会造成肾和神经系统的损
伤。
七、含有重金属的燕 麦片 近些年在营养学家的 提倡下,燕麦片这种食物 成为人们心中的“养生圣 品”。 但是超市里卖的速溶 燕麦片不但对我们没有益 处,反而有害。因为速溶 燕麦片一般都很甜,所以 高的卡路里也是不可避 免。如果单是这样也就罢 了,但是经过调查,让速 溶燕麦片吃起来很甜的高 果糖玉米糖浆中,重金属 汞的含量远远超标。
八、冰冻鲜虾 你以为你真的买到的 是鲜虾-其实你都不知道 它已经放在冰柜快半年 了。只不过在冰冻前经过 了各种药水、抗生素的处 理后导致它根本就不会腐 败,就像是制作的标本, 就算是放上一年,它还是 老样子不会变。而检疫部 门更是在冰冻鲜虾身上发 现了农药残留,这让它彻 底不干净了。
九、盒装鲜猪肉 难道超市里的猪肉也 有问题!或许是的,而且问 题还不小。据美国爱荷华 州立大学在2012年进行的 调查发现,由于现在的猪 在饲养的过程中被喂食了 过多的抗生素,因此抗生 素残留问题相当严重,这 就导致了超级病菌MRSA 的出现频率越来越高。目 前这种病菌的致死率已经 超过了艾滋病。 严重的食品安全问题 已经成为全球性的话题, 如何从源头上规范食品的 安全生产是现在最难以解 决的。
红柿对很多癌 症都有一定的 预防作用。但 西红柿怎么吃? 有人说,那还不简单, 洗洗就生吃呗。如果是 这么吃的,我告诉你, 白吃了!不抗癌。 西红柿里面有个东西 叫蕃茄素,它和蛋白质 结合在一块,周围有纤 维素包裹,很难出来。
所以必须加温,加温到一 定程度才出来。我告诉大 家,西红柿炒鸡蛋最值钱 了。还有蕃茄汤,即使是 西红柿酱也比生吃好。 还有大蒜。大蒜是抗 癌之王。但怎么吃才有抗 癌效果呢? 告诉大家,大蒜必须 先把它切成片,一片一片 的薄片放在空气里15分 钟,它跟氧气结合以后产
生大蒜素。大蒜本身不 抗癌,大蒜素才抗癌, 而且是抗癌之王。我见 人吃大蒜,一瓣一瓣地 吃,还不到5秒钟就吃进 去了。连5秒钟都没有, 这大蒜有什么用呀?一 点也没有。如果不按我 的方法,那是白吃了。 吃大蒜有味不用怕, 吃点山楂,花生米,再 嚼点好茶叶就没味了。
2015年3月27日 总217期
文化娱乐
www.greader.ca
鸣谢启示
蒙特利尔华商会2015《五洲同春》欢迎晚宴 蒙特利尔华商会基金会筹得善款$26,500.00 加元 捐赠蒙特利尔儿童医院、超级大医院、中华医院、圣凯瑟琳医院 2015年2月26日晚,蒙特利尔华商会成功 举办了中国文化部《五洲同春》海外春晚艺术团 莅临蒙城的欢迎晚宴。此次欢迎晚宴活动,秉承 了华商会一贯的慈善活动宗旨,蒙特利尔华商会 基金会为蒙特利尔儿童医院、蒙特利尔超级医 院、华埠中华医院、圣凯瑟琳医院,合共筹得善 款$26,500.00加元。 蒙特利尔华商会主席张仕根先生、共同主席 江永枋先生均表示,华商会的慈善义举,是希望 更多地展示我们华人的博爱精神,以实际行动积 极参与社会公益。为此,华商会要特别感谢参加 欢迎晚宴的每一位来宾、诚挚感谢《五洲同春》 艺术团团长江平先生及现场所有演职人员。 特别感谢每一位慷慨捐赠的善长仁翁对华商 会的长期支持,感谢各界热心社会公益的仁爱之 心。 感谢《七天》报社、《北美经济导报》、 《华侨新报》、《新加园》、《华侨时报》、 《路比华讯》、《加拿大商报》、《健康时报》 等新闻机构对本次活动的报道支持。 感谢为这次活动的圆满成功而积极努力的华 商会执行委员和青年会委员,蒙特利尔华商会艺 术团所有成员以及现场的义务工作者们。 华商会在此也特别感谢中国驻蒙特利尔总领 事馆李意刚代总领事、单承林领事、牛振宇副领 事出席本次欢迎晚宴。
善款捐赠名单如下:
特别鸣谢 王李芹美女士个人捐款达三千加币,她 特意点名蒙特利尔华商会主席张仕根先生为 筹集善款即席演奏二胡曲一首,张仕根先生 演奏的二胡名曲《新赛马》掀起了晚宴的慈 善捐款热潮,一曲结束,现场捐款总额即超 过万元。随后江平团长即席挥毫为华商会题 “会匾”并题字义卖。晚宴后各界仁翁继续 追加了部分捐赠款项,使得本次慈善捐款总 额达到$26,500.00加元。在此特别鸣谢!
如有遗漏,烦请速与蒙特利尔华商会联系。联系电话:514-836-9602 黄先生, 514-803-0839阮先生
11
12
文化聚焦
报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988
www.greader.ca
2015年3月27日 总217期
蒙城华联副主席张宏伟先生致辞
大图书馆文化专员Bois女士致辞
魁大语言学院院长Guillot女士致辞
比赛评委组长Baron女士致辞
魁省法语语言办公室顾问Ranger女士致辞
满城华人服务中心主任李西西女士致辞
英才学院院长赵振家先生致辞
蒙城华联主席王启发先生宣布获大奖名单
赛前准备工作,蒙特利尔上海同乡会沈俊华会长亲自助阵
加拿大(蒙特利尔)上海总商会杨宁会长亲临助阵
“美丽人声”女子合唱团
比赛获奖学生和加园移民总经理张伟先生合影留念
2015年3月27日 总217期
文化聚焦
www.greader.ca
Les lauréats, édition 2015 Adultes 1er prix : Ala Candu 2e prix : Silvia Habib 3e prix : Sara Tellez Durand 3e prix : Christina Schultz Adolescents 1re prix : Jennie ZHANG 2e prix : JiaQi WU 3e prix : Katherine ZHANG Enfants 1er prix : YiXuan HUANG 2e prix : WeiXi TANG CHEN 2e prix : ZhenYu LI 3e prix: Soniya Najafi Ziarani 3e prix : Vivian LAI 3e prix : Emily YU Mérites spéciaux Collège FengYe XiXi LI Collège Élite QiWen DENG DanYang LIU
法语作文比赛朗读组获奖者
魁大法语班学生表演小品
法语作文比赛儿童组获奖者
法语作文比赛少儿组获奖者
法语作文比赛成人组获奖者
大赛组工作人员、机构领导和“美丽人声”女子合唱团成员合影留念
法语作文比赛颁奖大会主持人
大合影留念,2016年再见
魁大法语班学生表演小品
13
14
文化生活
报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988
www.greader.ca
女人的88个秘密 1.越是骄傲的女子越是懂得 温柔。 2.恋爱中的女子,总是透过 理想化和精神装饰化的棱镜看待 男人。 3.外表看似快乐无比的女 人,其心里不一定亦无比快乐。 4.男人的温柔多情,是任何 女人都无法抗拒的。 5.作为女人,没有一个想独 身的。即使独身也是因为没有一 个适合的男人出现。 6.女人最大的心愿是有一个 安宁的归宿。 7.对于女人来说,最大的打 击莫过于自己在用心雕塑了一个 男人之后,自己却失去了这个男 人。 8.女人最感到快乐的本能嗜 好是被爱。 9.对中意的男人,女人原本 不吝惜她的温情,但为了自己的 面子,依然渴望中意的须眉首先 对她表示倾慕。 10.一个女子感到害羞的事 情越多,她越纯洁。 11.几乎所有独身女都经历 过一次恋爱。 12.再强的女人,其心里都 会有一股隐隐的柔情。 13.女人最大的弱点就是: 爱感情用事。 14.一个失恋而不甘寂寞的 女子,一旦生活中有新的机缘, 她是不会轻易放过的。 15.女人和男人一样,都期 盼婚姻的来临。 16.女人的潜在力量总是和 温柔调和在一起的。 17.凡是能满足女人的利益 和感情的,都被她认为是千真万 确之事。 18.即使经济充裕的女人, 也期盼自己的男人在金钱方面能 够支持她。
19.女人越成功,越想得到 “王子”般的男人。 20.再本分的已婚女人,思 想也有开小差的时候。只是由于 诸多因素的抑制,所以她依然本 分 21.凡是女人,都希望找一 个完美的男人。 22.心中存着绝望的女人, 男人的真诚会使她看到一线光明 的。 23.女人的清高是做给男人 看的。 24.不轻易发怒的女人一旦 在其男人面前发起怒来,那无疑 是这个男人深深伤害了她。 25.男人给予女子恋爱上的打 击,是对女人一生中最致命的伤 害。 26.完整的女人,是由男人 完成的。 27.女人总是渴望在众多的 男人中,选择最适合自己的伴 侣。 28.女人一旦深爱上一个男 人,付出任何代价她也在所不 惜。 29.女人不一定有爱情才感 觉到快乐。 30.往往外表冷漠的女人, 其心里不一定冷漠。 31.自尊心很强的女子,往 往在情场上不会属于进攻型的。 32.失恋的女子,不会把爱 情再看的那么神秘,那么甜美。 33.女人最幸福的享受,是 被钟情的男人深爱。 34.女人纵使有满柜子的漂 亮裙衫,仍然奢望自己的男人再 奉上一件。 35.女人一旦恋爱,便恋的 糊涂起来。同时,女人一旦嫉妒 起来,也会糊涂不堪。 36.爱美是女人的天性。 37.女人的心灵之窗多是虚
掩着的。 38.女人常常注意爱情的内 涵。 39.女人就像一架严肃的钢 琴,但她从不拒绝弹奏者。 40.当女人对你说她不漂亮 时,那是希望你赞美她的漂亮之 处。 41.女人总有浪漫的一面。 42.男人巧妙地指出女人的 可爱之处,他便立刻受到她的欢 迎。 43.女人依然怀念给她造成 创伤的男人,却不会真心挚爱给 她包扎伤口的男人。 44.在通常女人的感情分配 中,丈夫得到的分额最少,这种 吝啬并不一定因为感情的流失, 女人感情有一部分,掷给了幻 影。 45.女人的尊严多体现在防 卫上。 46.叹息,是对女人最大的 诱惑。 47.女孩子最容易献身于敬 畏与崇拜。 48.对于一个情窦初开的女 子,爱情或许就是她的一切。 49.一个女人,最感到委屈 和难堪的是男人不去关心她的精 神本质,她的志趣和追求。
50.有个性色彩的女子,往 往钟情富于激情的男人。 51.一个十分讲究的女人, 对男人的要求也是很苛刻的。 52.当女人对男人表现出冷 漠时,不要以为她漠视了他的存 在。要知道她的“表”与“里” 是成反比的。 53.一个女人无论有多少浪 漫史,在她心底往往有一个永远 不会被任何人代替的男子。 54.独身女人更容易产生孤 独感。 55.女人一得到男人的施 舍,就常常想到要如何报恩。 56.女人天**幻想,爱憧憬。 57.凡是女人都希望结婚。 但独身女人对婚姻怀着喜恶参半 的矛盾心态,而使婚姻成为可望 而不可及的事。 58.抱怨没有一个好男人的 女人,定吃过男人的苦头。 59.玩世不恭的女子,大都 在爱情上有过一次失意。 60.凡是遭过难的女人,她 的心等于一 块 极 需 要 爱 情 的 海 绵,只需一滴感情,立即膨胀。 61.婚姻如同赌博。女人往 往在不知输赢的情况下便把终身 的幸福做为赌注。 62.女人被爱情打击过一 次,会成熟许多。 63.几乎所有的女人在结婚 前,都只打算嫁一次人。 64.再严肃再正统的女人, 也渴望男人的追求。 65.一个男人真心爱着一个 女子,他就会用心灵去体会她最 细微的精神需要。 66.男人若爱着一个女子, 与其做个先征求而后吻的懦夫, 不如做个吻了之后再来道歉的勇 士。 67.处于恋爱的女子,常常 把意中人的缺点也看得可爱。 68.只有完全成熟的女人, 才有真正的秘密,不太成熟的女 人,只有暂时的秘密,不成熟的 女人,则根本没有秘密。
2015年3月27日 总217期 69.失恋的女子,往往感情 由此变的深沉,气质也由此变的 成熟。 70.女人的容颜之美往往和 磨难成反比,女人的魅力往往和 磨难成正比。 71.大多数女人都具有“黑 色幽默”的才能,当她说“是” 的时候,一定是“不是”; 说“不是”的时候,一定是 “是”。 72.女人通常是,男人爱她 一分,她就会爱男人七分。 73.女人多是为了自己的男 人不懂得她的心事而烦恼。 74.当女人的心最软弱之 时,就是爱情最容易入侵之时。 75.女人的单相思是一种哀 愁。 76.一个心中没有秘密的女 人,不会太幸福;一个心中有太 多秘密的女人,一定有痛苦。 77.女人耐不得寂寞,是因 为她生活里不能缺少一个男人。 78.女人爱的越痛苦,往往 越高尚。 79.女人的情趣越细腻,对 意中人的个人要求也就越高。 80.女人第一次对男人的求 爱表示同意,总是默许的。 81.女人告诉你隔壁当真没 有人时,男人该领会,她是在向 你表示爱了。 82.有的女人,当男人去爱 她时,她会拒绝。但当男人与另 一个女人恋爱时,她又会嫉妒。 83.当女人的目光羞涩地避 开你时,爱情的种子已经在她心 里萌芽了。 84.表面越冷的女人,其心 里往往越炽热。 85.女人在男人面前抚弄自 己头发的时候,定是心已乱了。 86.不以为自己美的女人, 却往往有过人之处。 87.女人问男人的问题越愚 蠢,就表示她越喜欢他。 88.麻烦通常是跟着女人一 起来的,尤其是漂亮的女人。
2015年3月27日 总217期
历史回顾
www.greader.ca
探秘:“毛泽东的好战士”年四旺 叛逃美国真相 曾经红极一时的“毛主席的好战士”年四旺1997年来到了美国,靠打黑工为生。他每年都会从美国回 一次国,但他不愿意见到熟人,因为怕别人笑话自己,很多不了解当年真相的人说他是叛逃,是卖国。本 文摘自微信公众号“文娱胡同”。
年
四旺每年都会从美国 回来一趟,但他不愿 意见到熟人,尤其是 当年的部队战友(著 名 作 家二 月 河 就 是 年四旺的战 友),怕别人笑话自己,他自己 觉得昔日在国肉大红大紫的政治 明星,如今在他乡过着寄人篱下 的生活,多多少少在心里有一种 说不出来的滋味。文娱胡同熟悉 的一位大姐是年四旺回国后必然 联 系 的人 之 一 , 他 们在一起相 聚 , 年四 旺 会 说 出 自己的心里 话。特别是当年不了解真相的人 说他是叛逃,是卖国,年四旺对 此觉得很冤枉,关于年四旺在美 国生活的真相是这样的: 年四旺,安徽省怀远县陈集 乡梅庄村人,1966年初应征入 伍参加中国人民解放军,驻防山 西大同。同年12月31日傍晚6时 许,年四旺在急急忙忙的归营途 中,当他走到山西大同煤矿附近 的铁路边时,一列旅客列车正呼 啸着飞驰而来,他忽然发现铁路 中央横卧着一块大石头(后来称 重为46.5公斤),这时火车离石 头只有二三十米远,眼看就要造 成难以想象的事故。此时此刻, 容不得他细想,一种自觉与自发 的勇敢驱使着他奋不顾身冲上前 去,就在火车将要与石头相撞的 千钧一发之际,年四旺奋力搬开 了石头,一场大祸得以避免,可 是年四旺却被火车强大的气浪击 倒,头部负了重伤,倒在血泊中 昏迷不醒。后来经过医院的极力 抢救,年四旺慢慢苏醒,脱离了 生命危险。 《毛主席的好战士——年四 旺》通讯报道,详细介绍了年四 旺 勇 救列 车 的 英 雄 事迹,通过 《人民日报》《解放军报》《光 明日报》、中央人民广播电台等 媒体,很快传遍全国。国家领导 人题词,号召学习年四旺。这个 年仅十八岁的士兵,成为全军官 兵、全国人民学习的榜样,成为 家 喻 户晓 、 妇 孺 皆 知的风云人 物。年四旺获得了许多荣誉:胸 前戴上了一等功臣荣誉奖章;其 勇救列车的英雄事迹上了小学语 文课本;十几次受到毛泽东、周 恩来、朱德等党和国家领导人接 见 ; 还被 选 为 总 后 勤部党委委
员、党的“九大”代表、主席团 成员。年四旺的父亲年介风被选 为安徽省革委会委员、怀远县革 委会副主任。 年四旺的家乡也轰动了,安 徽省怀远县修建“年四旺事迹展 览馆”,馆内陈列着年四旺搬掉 的沾着鲜血的大石头,以及党和 国家领导人接见年四旺的照片 等。政府专门拨款在梅庄村修建 了大礼堂、供销社、学校、饭店 等,方便全国各地的人来参观、 访问、学习。一批批参观者络绎 不绝,把梅庄村围得水泄不通。 有一次,解放军总政治部文工团 来梅庄进行宣传演出,汽车行至 距梅庄一公里处,由于雨天道路 泥泞,车轮陷入淤泥里不能行 驶,村民们把当时比较珍惜的被 子拿来,铺垫成“被褥路”让 汽车通过。为了方便人们参观 学习,当地政府又专门修筑了一 条以英雄的名字命名的“四旺 路”。 勇救火车的英雄士兵年四 旺,后来经历了很多起伏曲折、 悲欢离合。就在年四旺被一道 道光环笼罩的时候,1971年 “九一三”事件发生了。一夜之 间,年四旺从天上掉到地上,他 被调到青海格尔木去修筑青藏公 路。年四旺虽然想不通,但军人 以服从命令为天职。他告别了妻 子和孩子,只身去了青海。到格 尔木不久,在北京的妻子便提出 离婚。1981年1月,年四旺转业 后被安排在北京东城区图书馆任 副馆长。不久,年四旺又遭遇新 的不幸。他骑着自行车去西单参 加一个会议,途中被一辆电车撞 倒在马路上,头部再一次受重 伤,当时便失去了知觉,抢救了 两天才转危为安。《北京晚报》 报道了年四旺生活的窘境以及遭 遇车祸的情况,引起了许多读者 的关心。 有一个女教师写来一封信。 她叫马高明,是北京宣武区福州 馆小学教师。她对年四旺的不幸 深表同情,并鼓励他振作起来。 书来信往,年四旺与马高明建立 了恋爱关系。一位医生说,马高 明患有严重的心脏病和其他疾 病,过不了生孩子这一关,不宜
结婚。但年四旺不在乎, 两人于1983年5月1日结婚 了。奇特的是,年四旺和 马高明结婚后,马高明的 疾病奇迹般自然而然地都 消失了——怀孩子顺利, 生孩子顺利,孩子成长也 很顺利。 一家人和睦相亲,但 日子却过得很艰难。年四 旺一家三口住在北京宣武 区潘家胡同只有23平方 米,无厕所、无厨房的小 平房。因为两次受伤,年 四旺留下了后遗症,1991 年提前退休后,每月领 500多元的退休金,比妻 子的工资少300多元。而 他每个月的医疗费是一笔 不小的数目,单位无力承 担,年四旺有病也硬撑 着,他那点退休金,看不 起病。 1997年8月,他获准 携妻儿去美国旧金山。他不懂英 语,没特长,年龄又大,出发前 他根本不相信在人才济济的美国 能很快找到工作,所以他作了最 坏的安排――用借来的几万块钱 把往返的机票一起买了,如果找 不到一份差事就返回北京。第一 天,他按照地图从南到北,一条 街一条街地逐家问人家要不要人 做工,结果,他白跑了一天,一 无所获。晚上,他露宿街头,肚 子饿了就吃妻子专门为他准备的 食品。第二天,他又逐街问询, 结果还是无任何收获。第三天中 午时,终于有一家中国餐馆收留 了他,老板见他没“绿卡”,就 直截了当地说,那你只能打“黑 工”,除了管吃管住以外,每月 给你1,000美元工资。下午,年 四旺把回北京的机票卖了,就在 这家中国餐馆高高兴兴地甩开膀 子干了起来。 年四旺在给妻子的信中说, 每月1,000美元的工资,和国内 比,钱是不少,但和当地人比, 就是最低的了。一天十几个小时 干下来也够累的,因为自己毕竟 已是50多岁的人了,而且曾经负 过几次重伤。但一想到要让家里 住上好房子,过上好日子,让孩
子以后上大学,就浑身有使不完 的劲了。 有意思的是,这家餐馆的老 板在看了年四旺的有关证件后, 才知道这个貌不惊人、朴实厚道 的年四旺曾经是中国家喻户晓红 极一时的英雄人物,立即打电话 给当地的一家电视台。 年四旺的身世被新闻媒体曝 光后,不仅给这家中国餐馆带来 了经济效益,也给年四旺带来了 意想不到的实惠,老板很快给他 涨了工资。接着,旧金山的有关 部门也闻讯找到年四旺说:“我 们查到了有关你的资料,你是英 雄,了不起!”不到半年时间, 年四旺就 领 到 了 许 多 人 羡 慕 的 “绿卡”,成了在美国居住的华 侨。 在华人朋友的帮助下,年四 旺一家三口得以定居美国。年四 旺的身世后来被媒体曝光后,美 国记者采访年四旺:“如果你在 美国的铁路上发现一块大石头, 你还敢不 敢 不 要 命 地 冲 上 去 搬 掉?”年四旺肯定地回答:“只 要我发现了,我还是会的。”年 四旺在海外精神依旧,他过去的 功绩,他朴实的话语,赢得了美 国人的敬重。
15
回顾空客A320 的第一次坠毁 全过程
据
新华社3月24日 消息,一架空客 A320飞机在法国 南部坠毁,法国警 方和航空官员已证实坠机事 件。根据最新消息,机上无 人生还,遇难人数为150人, 包括6名机组成员。而这并 不是A320第一次坠毁,空客 A320曾有一次很差的亮相, 最初法国航空公司的A320在 航空展上飞行表演时坠毁,3 名乘客死亡。 空中客车A320系列飞机 是欧洲空中客车工业公司研 制生产的单通道双发中短程 150座级客机。是第一款使 用数字电传操纵飞行控制系 统的商用飞机,也是第一款 放宽静稳定度设计的民航客 机。A320家族第一个型号是 A320-100,第一架于1987 年2月14日出厂,2月22日首 飞。次年3月26日,法国航 空接收其第一架A320,成为 A320的启动用户。1988年6 月26日,空客A320客机在法 国及瑞士边境举行航空展首 飞示范,在进行低空航空表 演时爬升失败,坠毁于米卢 斯•阿布塞姆机场附近的树 林中,造成机上三人死亡。 据了解,事故是由飞行 员对新型电传操纵系统操 作不当引起的,调查显示 还有大量未解决的问题, 瑞士的警方物证鉴定与犯 罪学研究学院(Institute of Police Forensic Evidence and Criminology)事后进行调 查时发现,飞行数据记录器 在坠毁后曾经被更换,令整 个调查工作陷入僵局。但是 随着飞机技术的成熟完善, 那次事故的影响慢慢消退, 不再会影响到其优良的声誉 了。随着法国航空公司的机 队中增加了首架A318飞机, 法航成为第一个运营全部空 中客车A320系列飞机机型的 航空公司。
16
蒙城华埠
报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988
www.greader.ca
魁北克作家协会举办2015年度年会 3月22日上午 ,魁北克华人作 家协会在蒙特利尔三佳中文学校 举办本年度年会,选举产生新一 届理事会。中华人民共和国驻蒙 特利尔总领馆领事单承林先生到 会祝贺并发言;南京大学加拿大 研究中心副主任、加拿大华人文 学研究领先学者赵庆庆副教授出 席会议,发表了主题为《走向繁 盛的加拿大华文文学》的演讲。 当天 天 气 晴 冷 。 屋 外 寒 风 凛 冽,屋内温暖如春。会员们带来 了自己精心制作的美味佳肴和礼 品进行交流。协会主席郑南川先 生首先对过去一年来协会的工作 进行了总结。他说,过去的一年 里,在会员的共同努力下,协会 共出版了《太阳雪》(小说集) 《皮娜的小木屋》(散文集)和 《一根线的早晨》(加中二十人 英中双语诗歌选)。这些在加拿
大出版的作品已经出现在耶鲁、 剑桥等著名学府和东南亚以及中 国两岸三地的知名学府、研究机 构和图书馆;中国华文文学研究 杂志多次登载魁华文学有关论文 和介绍。与此同时,协会的官方 网站,以全新的面貌出与读者见 面,博客和协会会员交流文学月 刊“电子月刊”等也深受欢迎。 会员们创作旺盛,申丽珠的《海 外金婚》、苏凤的《自由的灵 魂》和柳轶的《漂洋过海记西 行》也在去年出版。 蒙特利尔领事馆一直关注和支 持作协的工作。单承林领事在发 言中说,魁北克的华人文学是在 英、法文的夹缝中发展的。在不 同文化的地域,靠着丰富的精神 追求,协会这些生活很骨感的草 根作者能取得这样的成绩,实属 不易,他们今后还会一如既往地
今
立初期只有十數人,以創作基督 教音樂、音樂劇演出及推廣基督 教聖樂工作為主。並一直不斷培 育聖樂人材和開拓聖樂空間,讓 更多教會內外人士可以從不同途 徑欣賞基督徒藝術創作,讓未信 主的朋友可以多認識基督教及協 助信徒有更美好的敬拜經歷。 經十多年的發展,頌恩旋律已 成立了六個團隊,分別設於加拿 大的多倫多、溫哥華、卡加利、 香港、美國西雅圖及澳洲。
支持作协。 专攻加拿大华人文学研究的赵 庆庆副教授在发言中说,加拿大 华人文学已经形成了以温哥华, 多伦多和蒙特利尔三大地区为特 征的格局,代表了加拿大整体的 华人文学,并各有不同特点。魁 北克更具备文学的群体性,草根 性和自主性的特点。几天来,她 通过和会员们的交流,对魁北克
是次到訪滿地可的多倫多頌恩 旋律成立於2009年,成員約三十 多人。他們與不同的教會及機構 合辦的事工及演出接觸超過7,000 人次。一行三十人的隊伍,將於 四月二日從多倫多抵達滿地可, 預備一連三晚的演出及於四月五 日星期日早上十時三十分,於滿 地可華人基督教長老會主領主日 崇拜聚會。 是次上演的劇目-未完的故 事,講述耶穌於受苦節前的最後
华人作家协会和会员们又有了更 深的了解,将其概括为八个字: “勇气、才气、大气、和气。” 并做了解释。她的演讲博得了会 员们的热烈掌声。 年会选举产生了新一届理事 会,经过民主投票,作协理事会 新的成员是:郑南川、刘爱丽、 陈丽霞、朱九如、杨延颖、陆蔚 青、高世红、彭均铮和卢玉葵。 一星期到復活節期間所發生的事 情,該劇以特別的角度和手法, 透過劇中人物的對話,美妙的國 粵語歌曲及聯合詩班的配搭,突 顯出該劇的主角-耶穌及該節期 對今天每個人的意義。 該劇去年於多倫多四個不同地 點上演時反應熱烈。因每晚的座 位有限,有心於本地一睹頌恩旋 律演出的朋友,欲免向隅,必須 提前到場。舉辦的機構已為有小 孩的家庭,預備了兒童節目及托 兒服務,讓大家可以專心欣賞該 劇的演出。
满城华人服务中心妇女会蜂蜜购物“破冰之旅” 滿城華人服務中心婦女會於3 月21日成功舉辦了本年度的第一 次出遊——蜂蜜購物破冰之旅。 冰雪消融,經過整個冬季的 漫長蟄伏,會員們迎接春天的熱 情高漲,近60名團員於唐人街乘 坐豪華旅遊巴士迎著朝陽出發。 路上,為了慶祝當月的三八婦女 節,會長和副會長為大家送上串 珠老師楊妙娥女士精心製作的手 鍊和掛飾。 第一站是魁省最大的蜂蜜場
Intermiel。工作人員們熱心介紹 產品、耐心解答疑問,並未會員 們準備了精美的小禮品。會員們 在此參觀,並盡情品嚐和選購各 類優質的天然蜂蜜產品及加拿大 特產冰酒,還購買了禮物送給海 外親友。 隨後,大家來到了位於 Mirabel的Premium Outlets Montréal。這個奧特萊斯購物中 心匯集了75個國際知名品牌的工 廠店,且均可享受25%至65%的折
扣。隨行義工為每位團員申請了 一本VIP特別折扣券和導購圖。隨 後的5個小時,團員們在該購物區 自由採購和用餐。儘管氣溫再度 下降、天空又飄起了雪花,但會 員們熱情洋溢、滿載而歸。 返程的路上,會長和副會長向 會員們宣傳了將於4月12日舉行的 婦女會義賣會,還進行了歡樂抽 獎活動。下午五點左右,大巴返 回到唐人街,大家帶著愉快而滿 足的心情結束了2015年的第一次
出遊。 滿城華人服務中心婦女會已 成立25年,以團結婦女、互助友 愛為己任,提倡婦女參與社會服 務、中心年度活動及其它有益身 心健康的文化活動。婦女會還會 舉辦講座、興趣班、戶外出遊等 活動,鼓勵婦女融入社會、了解 當地文化。如有興趣成為婦女會 成員或希望報名參加婦女會的活 動,請與華人服務中心義工部聯 絡:514-861-5244 轉231或233。
三八妇女节——关注女性健康讲座圆满举行 满城华人服务中心家庭部始 终关注社区女性同胞的福祉, 暨三月八日国际妇女节,特邀请 蒙特利尔社团机构ACCESSS的 Tamouro女士来中心慰问我们 华人社区的女性朋友,并同时为 与会者做乳腺癌及妇科癌症的症 状、诊断、治疗及预防的讲座。 中心家庭部的王女士为大家做现 场翻译。 是日,华人服务中心4楼大 厅里洋溢着温馨、欢快的气氛, 大家认真听取Tamouro女士的讲
座,在观看幻灯片的同时,不时 仔细地记笔记,积极地提问题, 针对各自关心的问题与主讲人讨 论。Tamouro女士提醒大家, 2014年在加拿大乳腺癌、子宫颈 癌、肺癌、肠癌及甲状腺癌排在 前5位,占总死亡率的62.3%,他 们绝对称得上是“红颜杀手”, 急需所有女性高度重视,认真对 待,捍卫自己的健康,维持家庭 及全社会的和谐、进步、发展。 特 别 是 针 对 宫颈癌的预防, 大家踊跃提问。它主要是由于一
每周一笑 • 吸血鬼:上帝,我下次 投胎想和天使一样全身洁白, 并且带着一对翅膀,但我仍然 想吸血。 上帝:那你投胎做护舒宝 吧。
原创华人音乐剧 于满市复活节首度上演 年復活節期間,滿地可 市將首次上演大型的華 人原創音樂劇-未完的 故事。該劇將於四月 三日星期五晚於滿地可華人浸信 會;四月四日晚於滿地可城西華 人浸信會及四月五日晚於滿地可 華人神召會舉行,一連三晚的表 演均於七時開始,費用全免。 負責演出的機構 名為「頌恩 旋律」(Grace Melodia )。該 機構 於1999年於溫哥華成立,成
扬格供稿
2015年3月27日 总217期
种叫做 “人类乳头瘤病毒VPH” 引起的。 庆幸的是在魁北克,省 健康部有免费的疫苗注射项目, 可以向所有未成年女性或成年女 性,在第一次性生活之前提供疫 苗注射,预防宫颈癌的发生。因 为这个疾病 就是通过性关系传播 的,而且性伴侣越多,患病的风 险就越高。 Tamouro 女士指出, 在只有一个性伴侣(配偶)的情 况下,女性的免疫系统会熟悉并 有可能产生相对应的抗体,尽管 有病毒存在,也会因有抗体的作
用 而不会致病、致癌。因此 特提 醒大家,为了您的健康,为了家 庭的幸福,还是应该洁身自好、 修身慎行。另外, Tamouro女士 还介绍了一种简单易行的检查方 法,叫做 Pap Test,您的家庭医 生就可以为您做这个检查,定期 的检查可以提早发现不正常的细 胞变化,为进一步的处置及治疗 提供依据。 Tamouru女士还介绍了卵巢 癌、子宫癌的疾病的发病机理及 症状等。在谈到女性乳腺癌问题
• 有个朋友第一次勤工俭 学在公园里卖冰棍,不好意思 吆喝;这时候突然有一人在那 里大喊:“卖冰棍儿~~~~卖冰 棍儿~~”。那朋友一听,心里 可高兴了,就跟着喊:“我也 是~~~~我也是~~~~”。 • 某教授在田间授课: “科学研究要不怕脏……”然 后他蹲下来,用手指戳了一下 地上的牛粪,然后把手指放到 嘴里舔净。一同学忙说:“我 不怕脏!!”然后也用手指戳 了一下地上的牛粪放到嘴里舔 净教授:“另外还要善于观 察,我刚才是用中指戳粪,但 舔的是食指……” • 一男生暗恋一女生 鼓气 勇气问那女生喜欢什么样的男 生 “投缘的”女生答 ,连问 几遍都是一样的答案 该男生泄气道:“头扁的行 不行”。 • 一日,我上气不接下气追 赶末班车,一边追一边喊:师 傅!师傅等等我呀! 车窗突然有名乘客探出头 来,慢条斯理的对着我说:悟 空.你就别追了…… • 某天考生物,其中有一 题是看鸟的腿猜出鸟的名字。 某生实在不懂,生气的把卷子 一撕准备离开考场。监考老师 很生气于是问他:“你是哪班 的,叫什么名字?”某生把裤 腿一掀,说:“你猜啊!你猜 啊!!”
时, 家庭部的王女士与主讲人分 别介绍了政府的这个免费筛查项 目的运作及华人服务中心所提供 的帮助等。 王女士还为大家准备了蒙城妇 科诊所的通讯录,特别还列出了 一些女性妇科医生的联系方式, 以方便大家沟通看诊。大家对王 女士的悉心、贴心及关心表示由 衷的感谢。 加强体育锻炼,提高身体的免 疫力,合理膳食等是对抗所有癌 症的不二法则,对妇科癌症也如 是。在此,希望社区所有人士积 极行动起来,因为您的健康您做 主。
2015年3月27日 总217期
大众点评
www.greader.ca
17
2015年英才三址夏令营规划之一 历史回顾 下篇 2009年的夏令营结营汇报会 上,听到最多的一个词就是“成就 感”。在加国学过2年后回国5年 再回来的学生颖琪,通过在英才一 个多月的夏令营学习,顺利通过了 教育局的水平测试,直接进入中学 4年级学习。她说,像其他同学一 样,我的学习由校长亲自安排,我 的时间一点也没有浪费,得到英才 众多老师的指导,如愿跳过了欢迎 班,自己也觉得很有‘成就感’。 Julian是绘画美术老师,她指导小 学生们画了20多类,几百幅绘画作 品,有学生个人创作的油画、水彩 画,有同学集体创作的长幅画卷, 光参与展出的作品就399幅/帧/件, 不少小学生由此对绘画有了浓厚的 兴趣。Julian老师充满激情地说: “我好有‘成就感’”。管理人员 吴婷老师说,英才学生众多,但我 们圆满顺利地做好了教学和综艺活 动的后勤保障工作,学生们安安全 全、快快乐乐,学到了,也玩到 了。看着一拨拨一群群学生成长着 又快乐着,度过又一个有意义的夏 令营,真有“成就感”。 2012夏令营,约三百多名同
学名列一流中学录取榜,延续了历 年英才中考的辉煌。其中:蒙城 市区Collège Jean-de-Brébeuf录取59 位,Collège Jean-Eudes录取51位, Collège St-Nom-de-Marie录取41位, École internationale de Montréal国际 中学录取33位, Collège Regina-Assumpta录取73位,Notre-Dame du Sacré-Coeur 62位;西岛Collège StLouis国际中学录取41位,Collège Sainte-Anne de Lachine 48位,Collège Charlemange 12位,(另有不少学生提 前插班考入该校);南岸Jean-de-laMennais 48人,Collège Durocher 74 人,新立南岸国际中学 41人,…… 其中27位来加一年学生被一流学校 录取。这些成功都建立在孩子们、 家长们和英才老师们、管理人员共 同的努力之上。两个月的夏令营, 我相信孩子们收获的不仅是一纸中 学录取通知书,更多的是收获了对 未来满满的信心和中学学习的良好 且全面扎实的基础。2013年英才学 生再创了辉煌。 2014年英才考生续创辉煌! 2014年英才有400多名中考生考入 魁省一流中学,其中已知有76位英
才学生收到2014年魁省461所中学 唯一排名第一的Jean-de-Brébeuf 中学的录取通知书,占其中包括10 多位其他族裔的学生。有些学生因 为各种原因放弃Brébeuf,估计2015 年9月将会有60多位英才学生进入 Brébeuf就读,约占Brébeuf 144位 男生和72位女生的四分之一强。 Collège Jean-de-Brébeuf的华裔 学生英才学生居多不容置疑外,Collège Jean-Eudes 350名中学一年级的 学生中英才每年有多位学生期终学 习成绩位列“十佳”的骄人成绩也 是非常让人欣慰的。蒙城、南岸和 西岛国际中学英才每年有100多位学 生收到录取通知书,其中部分优秀 学生入读,众多英才学生达到总平 均90分上下甚至90多分的成绩中学 毕业,上CEGEP、大学更是遥遥领 先心想事成。 一分耕耘一分收获,只有认认 真真、老老实实去尽最大的努力, 力争将每一件事办好,将每一个学 生安排妥当,才能减少失误,并取 得点滴成绩,得到学生和家长的认 可。 为了分享创办英才学院10多年
来的心得体会,英才学院每年在春 秋两季组织和参与20多次教育公益 讲座。春季10多次讲座,春季讲座 除介绍魁省教育体系,介绍名校, 如何择校之外,增加怎样做好合格 父母,培养优秀孩子的探讨,还会 介绍英才夏令营的基本情况,让新 参加的学生家长有一个比较全面的 认识和了解;秋季10多次讲座则正 是秋季中考之前申请报考学校的时
广告刊登须知: 广告刊登截稿时间为周三下午四点,分类广告刊登截稿时间为周四下午十二点。 分类广告每格文字不超过56字(含标点符号),不含广告标题和联系电话。 凡分类广告刊登字数超过规定数额时,本报有权删减。广告一旦落稿,恕不免费更 改或取消。 如属本报编排错误,请在见报四天内即刻通知,本报将在下期报刊上予于更正并刊 登,恕不退款。逾期通知者,恕本报无法受理。 本报不保证所刊登广告信息的真实性,不保证因使用本报广告信息所引起的任何 法律责任。 联系电话:514 393 8988 电子邮箱:greader.ca@gmail.com
如有编排错误,欢迎及时给我们指正。本报版 权所有,对盗用本报文字信息、图文、版面,本报保 留法律追诉权利。报社地址: 605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电话: 514 393 8988 xinjiayuan.ca@gmail.com S’il y a une faute de grammaire, d’orthographe, d’impression, merci de nous indiquer par courriel ou par téléphone. Tous droits réservés. Tél: 514 393 8988 greader.ca@gmail.com
枫景广告
燈箱、招牌、LED字 名片、外賣單、折扣卡
字世界
招牌、喷绘、霓虹灯 印刷、摄影、电子屏
514-961-8089
全彩名片59.99/三千张
Photodepot.ca@gmail.com
wordworld8@yahoo.com
厂房及办公室均近 Lionel Groux
514-885-6168
《新加园》诚聘 广告业 务人 员 项 目 推 广人 员
节,则以中考择校为主,结合学生 在英才夏令营中表现出来的学业成 绩和个性能力,给需要的英才家长 选择报考学校提供参考性建议。 下面谈谈2015年第十二届英才 夏令营的规划与计划,包括形式、 项目、内容,营址、师资、管理、 服务特点等。
英才学院供稿
5$
5 DOLLARS GRANDE VALEUR
画家王安东 美术训练班
唐人街《东画廊》
底 薪 + 高 提 成 、 勤 奋 、 努 力 、 创 新
2E-112 Rue De La Gauchetière O, Montréal QC H2Z 1C3 Andongartstudio@gmail.com
infogreader@gmail.com
438-931-0978
F7
LE CHINOIS
www.greader.ca
vendredi 27 mars 2015
En avrion Dialogue 1
Dialogue 2
Mots nouveaux
空姐: 先生,请系好安全带。
大卫: 小姐,我们几点到上海?
飞机
fēijī
avion
Kōngjiě: Xiānsheng, qǐng jì hǎo ānquándài.
Dàwèi: Xiǎojiě, wǒmen jǐdiǎn dào shànghǎi ?
系
jì
attacher
Hôtesse de l’air : Monsieur, attachez bien votre ceinture de sécurité, SVP.
David : Mademoiselle, à quelle heure arrivrons-nous à Shanghai ?
安全带
ānquándài
ceinture de sécurité
给
gěi
donner
大卫: 谢谢。能给我点儿喝的吗?
空姐: 飞机飞12小时,明天早晨8点到。
饮料
yǐnliào
boisson gazeuse
Dàwèi: Xièxie. Néng gěi wǒ diǎnr hē de ma ?
Kōngjiě: Fēijī fēi shí’èr xiǎoshí, míngtiān zǎochén bā diǎn dào.
茶
chá
thé
杯
bēi
verre
Hôtesse de l’air : L’avion vole 12 heures, nous arriverons à 8 heures demain matin.
可乐
kělè
cola
空姐: 当然。要饮料还是要茶?
几
Kōngjiě: Dāngrán..Yào yǐnliào háishì yào chá ?
jǐ
combien
大卫: 有几个小时时差?
点
diǎn
heure
Dàwèi: Yǒu jǐgè xiǎoshí shíchā?
飞
fēi
voler
David : Combien d’heures de décalage horaire ?
小时
xiǎoshí
heure
明天
míngtiān
demain
早晨
zǎochén
matin
到
dào
arriver
时差
shíchā
décalage horaire
David : Merci. Pourriez-vous me donner à boire,SVP ?
Hôtesse de l’air : Bien sûr, voulez-vous une boisson gazeuse ou du thé? 大卫: 要杯可乐吧。
空姐: 12小时。
Dàwèi: Yào bēi kělè ba.
Kōngjiě: shí’èr xiǎoshí.
David : Un verre de cola, SVP.
Hôtesse de l’air : 12 heures.
红色中国追忆录之五
作者:张宏伟 M. ZHANG HongWei
À la recherche des souvenirs de la Chine rouge
1972年,我有幸与法语结缘,开始了我学习法 语生涯,随后留学法兰西,又回到中国,站在讲台 上传播 法语文化,我的人生真是与法语一见钟情 难分难舍。80年代末又来到了讲法语的魁北克, 延续着我与法语割不断的历史…… 为了纪念 我 从事法语40年的历史,我整理了 我以前的中文的生活笔记,以法语叙述的方式表 达出来,并与爱好法语的同学同行分享。也作为磨
J
e renouvelle la demande auprès de Acadia université qui a l’amabilité de garder la bourse pour moi, signé Robert Kelly. Je suis bien content, mais la règle veut que je parte comme un boursier du gouvernement. Ainsi Cai ZY, qui est le chef du bureau, prépare des piperesses pour que l’on signe une entente comme quoi je m’engage à retourner à l’Institut après les études, sinon les co signataires vont payer une amende. L’important est de partir, donc on signe sans cérémonie formelle, en présence des parents au printemps 1989,
练法语的机会,法语并不是我的母语,有误之处请 谅解。 邮件:pzhang8@yahoo.com 电话:chinada,514-699-8860 笔 墨 之处,时时 激 起我的怀旧和 联 想。作为 一个年代的记证,就算是我的法语回忆录吧。希望 所有法语爱好者,走到一起来,相互学习、相互交 流、共同进步!
avec ses parents. De même, je fais notarié tous mes diplômes, certificat de naissance, du mariage, etc.
Naissance de Ran En même temps, Lei est enceinte, toute la famille saute de joie, ce sera la première naissance de la famille Zhang en tant que héritier. Mes parents attendent avec patience le petit fils. Lei se déplace moins, elle reste plutôt à la maison, en faisant attention à son système de nutrition. Elle se fait régulièrement examiner et la nouvelle est que le futur bébé est un gar-
çon, toute la famille en est fière et excitée. Pendant des moments creux, je les vois au conservatoire, une espèce d’amitié de la jeunesse. En même temps, au début de 1989, à la cantine de l’institut, il y a une fille qui me regarde tout le temps, elle s’appelle Yao WB. Zhou m’a dit que son unité de travail n’est pas loin, où elle travaille comme technicienne. Elle prend des repas à l’institut pour passer le temps ou chercher son partenaire. Je ne sais comment on se connait, probablement par un croisement des regards. Après elle m’invite à
Brain washing politique avant le départ pour l’Europe
faire une promenade au parc à côté. De temps en temps après le repas, comme je me sens assez vide, je l’accepte avec plaisir. Elle veut aussi aller à l’étranger pour étudier, je me souviens qu’un beau jour je lui montre la lettre d’Acadia m’acceptant comme étudiant, elle a envie de moi, je lui donne quelques trucs pour comment dénicher une bourse à l’étranger. Il faut dire que je me suis déjà marié légalement et je reste assez prudent à parler avec les filles célibataires. Mais comme j‘ai vraiment pas grand chose à faire, je me dis pourquoi pas. Un jour je prends le ferry pour aller à Pudon. C’est la campagne. Je rencontre ses parents qui sont à la maison et on a passe un petit moment ensemble Un autre jour j’accepte d’aller à Jiading, mais finalement elle veut visiter ma famille, car je lui dis que je n’habite pas loin.
Ce à quoi elle ne croit pas, et elle est venue chez moi. Je lui montre la rivière, les champs, les animaux et les ruisseaux. Elle adore la canne sucrée, or le fait qu’elle vient chez moi va déclencher la colère de ma copine, j’accepte sa critique, mais vraiment je ne fais pas de folie. Mon père est là ce jour là. J’ai eu des remords. Je sais que, une fois installé en Nouvelle Écosse en 1989, je revois une lettre de sa part, mais après comme je me transfère à Montréal, je n’ai plus de nouvelle d ‘elle. Espère que tout va bien dans sa vie. ( à suivre)
vendredi 27 mars 2015
SINO-CULTURE
www.greader.ca
F6
La pollution en Chine est plus dangereuse que le tabagisme passif
Le Québec, c’est chez moi 2015E-41
Nom: Nom: YiXuan HUANG, 12 ans catégorie enfant, 1e prix yixuan10brebeuf@yahoo.com
La fumée de cigarette contient des particules fines d’un diamètre inférieur à 2,5 micromètres qui sont dangereuses pour la santé. Lors de pics de pollution dans les grandes villes chinoises comme Pékin, la concentration de ces particules en suspension, appelées PM2.5, est plus élevée que dans les espaces fumeurs de certains établissements de restauration et même que dans de nombreux établissements dédiés aux fumeurs.
S
J
’a d o r e l e Q u é bec! Le Québec, c’e st chez moi. Ç a l ’a é t é , ç a l’est et ça le sera toujours. C’est ici que j’ai rencontré les personnes les plus marquantes, que j’ai noué les amitiés les plus solides, que j’ai développé mes passions les plus divertissantes, et que j’ai accompli les exploits les plus incroyables. Bref, c’est ici que j’ai grandi, que j’ai passé plus de 10 années de ma vie. Sans le Québec qui m’a appor tée un tel bonheur et de joie, je ne serai pas celle que je suis auhjourd’hui. Dans les paragraphes suivants, je vais vous expliquer pourquoi le Québec m’est si cher et pourquoi je ne quitterai jamais cette ville sans une multitude de souvenirs... Premièrement, j’ai rencontré des personnes au g r a nd c o eu r q u i m’ont
énor mément marqué au Québec. Parmi ceux-ci, il y a un professeur nommé Rémi Lavoie qui m’a enseignée pendant la quatrième année du primaire. Il m’a appris une valeur primordiale: faire confiance en moi-même. Il m’a également appris de faire face aux difficultés dans la vie, d’être déterminée et persévérante et de ne jamais lâcher mes rêves. C’est lui qui m’a encouragée, aidée et soutenue tout au long de cette année. Je lui garderai toujours une place dans mon coeur, une place qui ne pourra guère s’effacer. Ensuite, c’est ici que j’ai noué mes amitiés les plus solides. L’amitié est une valeur très précieuse pour moi, car je ne pourrai me passer de mes amis. Ce sont eux qui nous donnent du cou rage et qui nous compren nent. Ils apparaissent dans nos moments
tristes ou joyeux, et c’est à eux qu’on partage nos malheurs, secrets et soucis. Cette année, je suis en secondaire un au collège Jean-de-Brébeuf, et j’ai beaucoup de nouveau x amis. Par contre, je n’ai pas oublié mes amis du primaire, car ce sont eux mes véritables amis, mes amis pour la vie. Troisiè me me nt , c’e st ici que j’ai développé mes passions les plus divertissantes. En effet, l’écriture est mon passe-temps favori. Cela fait presque une année et demi que j’écris quotidiennement mon journal intime. J’ai déjà neuf tomes, donc cela te donne une idée du t ravail que j’ai achevé. Écrire me fait oublier mes inquiétudes, et ça me fait réaliser qui je suis. Écrire me fait sentir vivante. Je n’écris pas seulement mon journal, mais aussi des poèmes. Bien
sûr, j’ai plusieurs autres passions, comme chanter, danser, nager et voyager. Sans toutes ces passions, je n’aurai pas autant de plaisir que j’ai à tous les jours. Enfin, c’est ici que j’ai accompli les exploits les plus incroyables. Étudier à Brébeuf en fait parti, car j’ai toujours rêvé pouvoir accéder dans l’université Mc Gill, et j’ai la certitude que cette école me fournira l’éducation nécessaire pour accomplir ce rêve. Depuis m e s p r e m ie r s m oi s a u secondaire, j’ai un énorme coup de coeur sur ce merveilleux collège auquel j’y passerai cinq années, sûrement les plus folles. En conclusion, le Québec est une place mémorable et inoubliable qui sera chez moi à tout jamais. Toute ma vie s’est déroulée dans cette ville et sans cette dernière, rien ne sera comme elle l’est.
elon des relevés effectués par la Ligue pulmonaire Suisse, on trouve dans les espaces f umeurs des restaurants, un taux moyen de particule PM2.5 d’environ 155 μg/m3. Dans des établissements fumeurs, ce même taux monte jusqu’à 195 μg/m3. Hors, chaque année, on relève à Pékin et d’autres v i l l e s chinoises, des pics de pollut ion avec un taux de ces par ticules supér ieu r à 30 0 μg / m 3 voi re même 500 μg/m3. De plus, les 365 derniers jours, une moyenne quotidienne de 125 μg/m3 de PM2.5 a été relevée dans la capitale chinoise. Celle-ci est 12,5 fois supérieure à la recommandation de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) qui est de 10 μg/m3 sur une journée. La moyenne quotidienne des particules PM2.5 sur la dernière année est de 124 μg/m3 à Xi’an, 115 μg/m3 à Nanjing, 111 μg /m3 à Chengdu, 109 μg/m3 à Harbin, 106 μg/m3 à Changsha, 102 μg/m3 à Suzhou ou encore 101 μg/m3 à Chengde.
Selon l’OMS, une concent r a t io n d e 35 µg /m 3 d e PM2.5 dans l’air est associée à un risque de mortalité à long terme, supérieur d’environ 15%. Si les plus grosses particules com me les PM10 s’arrêtent dans la gorge et le nez, les plus petites vont se loger profondément dans les poumons et pénètrent le sang. Les conséquences d ’ u n e exposition rég ulière peuvent être désastreuses puisque les risques de cancer du poumon et de malad i e s c a rdiovasculaires augmentent de façon conséquente. Les enfants sont les plus vulnérables. Les risques de bronchites, de rhinopharyngites, d’otites récidivantes et de crises d’asthme sont multipliés et les dangers de mort subite du nourrisson, de fausses couches et de naissances prématurées augmentent également dans un environnement pollué aux particules PM2.5. En 2012, l’OMS estimait à 3,7 millions le nombre de décès prématurés dans le monde provoqués par la pollution de l’air extérieur.
F5
SINO-CULTURE
www.greader.ca
vendredi 27 mars 2015
Chine : quelques comportements culturels pouvant choquer les étrangers La Chine est un endroit très diversifié avec de grandes variations au niveau de la culture, de la langue, des coutumes et de l’économie.
L
e paysage économique est par ticu l iè rement va r ié. Les g randes villes comme Pékin, Canton et Shanghai sont modernes et relativement riches. Cependant, environ 50% des Chinois vivent encore dans les zones rurales, même si seulement 10% des terres de la Chine sont cultivables. Des centaines de millions de résidents ruraux dépendent du travail manuel ou de la ferme. En général, les régions côtières du Sud et de l’Est sont plus riches tandis que les zones intérieures, le grand ouest, le grand nord, et le sud-ouest sont beaucoup moins développés. Le paysage culturel est sans surprise très diversifié étant donnée la taille du pays. La Chine compte 56 groupes ethniques officiellement reconnus, le plus important est de loin l’ethnie Han qui représente plus de 90% de la population. Les 55 autres jouissent d’actions positives du gouver nement pour l’accès à l’éducation et sont exemptés de la politique de l’enfant unique. Les Han, cependant, sont loin d’être homogènes culturellement parlant et parlent une grande variété de dialectes locaux inintelligibles, ce qui fait que la plupart des linguistes les classent comme des langues à part entière même si elles utilisent plus ou moins le même jeu de caractères chinois. La plupart des groupes ethniques minoritaires ont aussi leurs propres langues. Contrairement à la croyance populaire, il n’y a pas de culture chinoise Han unifiée, et tandis qu’il existe certains éléments communs, les variations régionales dans la culture Han sont en réalité très diverses. De nombreuses coutumes et divinités sont spécifiques à chaque région et même villages. Les célébra-
tions du Nouvel an lunaire et d’autres festivals varient considé r able me nt d’u ne rég ion à l’autre. Les coutumes spécifiques liées à la célébration de grandes occasions comme les mariages, les funérailles et les naissances sont aussi très diversifiées. En général, la société contemporaine urbaine chinoise est plutôt laïque et la culture traditionnelle est plus un courant sous-jacent dans la vie quotidienne. Parmi les minorités ethniques, les Zhuang, les Mandchous, les Hui et Miao sont les plus impor tantes en taille. Parmi les autres minorités ethniques on compte : les Coréens, les Tibétains, les Mongols, Ouïgours, les Kirghiz et même les Russes. En fait, la Chine est le foyer des plus grandes populations coréennes et russes en dehors de leur pays respectif. Certains comportements qui sont tout à fait nor mau x en Chine, peuvent être considérés comme choquants et vulgaires pour les étrangers : - Cracher : de nombreux Chinois ont l’habitude de cracher dans la rue, les magasins, les supermarchés, les halls d’hôtel, les couloirs, les restaurants, les autobus et même dans les hôpitaux. La pensée traditionnelle de la médecine chinoise considère qu’il est nécessaire d’expulser ses glaires. Le fait de cracher a considérablement diminué dans les zones urbaines les plus développées comme Pékin et Shanghai depuis l’épidémie de SRAS en 2002, alors que des campagnes de prévention ont été menées. - Fu mer : on peut f u mer presque n’importe où, y compris dans les zones «non fumeurs», les clubs de santé, les espaces de loisir et même souvent les hôpitaux. Peu de restaurants ont des zones non fumeurs bien que Pékin interdise désormais
la cigarette dans la plupart des restaurants. Cependant, l’application de la loi peut varier. Les établissements des classes inférieures n’ont souvent même pas de cendriers. Les restaurants occidentaux semblent être les seuls à toujours respecter l’interdiction. Il est tout à fait commun, pour un fumeur, de fumer dans un ascenseur ou même à l’hôpital alors même qu’il y a des panneaux d’interdiction. - Toute personne n’ayant pas l’air natif chinois, se t rouve abordé par un «hello» («bonjou r » en anglais) ou aff ublé du terme «laowai» (老外) qui signifie «étranger» ; Le terme le plus formel est waiguoren (外国 人). Se faire appelé «laowai» est relativement courant en dehors des grandes villes qui n’en sont cependant pas exclues. - Regarder fixement quelqu’un est une situation commune dans la majeure partie du pays. Il s’agit généralement de curiosité et non d’hostilité. Ne soyez donc pas surpris si quelqu’un vient jusqu’à vous et vous regarde comme s’il regardait la télévision, il n’y a aucun mal. - Consommation : Il est assez f r é q ue nt q ue le s p e r s on ne s plu s âgé e s p or t e nt u n t oa st aux jeunes, en mangeant. Il est considéré comme extrêmement irrespectueux de rejeter un toast, même de bonne foi, et il est bien vu de retourner l’invitation. - Conversations br uyantes, br u it, d iscu ssion s for tes ou disputes publiques sont t rès communs. Beaucoup de Chinois parlent très fort en public. La forte voix n’implique généralement pas que celui qui parle est en colère ou engagé dans une dispute. De véritables combats impliquant des violences physiques ne sont pas très fréquents, mais peuvent arriver. Si vous êtes témoin d’un tel événement, il
faut vous en aller et ne pas vous en mêler afin d’éviter toute implication. Les étrangers ne sont presque jamais pris pour cibles en Chine et vous serez traité avec grand respect à condition de ne pas agir de façon imprudente. Il est à noter cependant que le racisme est grandissant dans les grandes villes où des étrangers se sont fait remarquer par des attitudes déplacées. - Pousser, bousculer et/ou ne pas faire la queue : cela se produit souvent partout où il y a des files d’attente, en particulier dans les gares. Il s’agit d’un problème majeur en Chine. Le mieux est de choisir une file qui semble avancer ou tout simplement attendre que tout le monde soit monté à bord ou descendu du moyen de transport en commun. Gardez à l’esprit que le concept d’espace plus ou moins personnel n’existe pas en Chine. Il s’agit d’un com-
portement tout à fait courant et acceptable pour quelqu’un de s’approcher étroitement de vous ou de vous rentrer dedans sans s’en excuser par la suite. Ne vous fâchez pas, car ce dernier serait surpris et ne comprendrait probablement pas pourquoi vous êtes offensé. - Mépris général des règlements et les lois : cela inclut par exemple la conduite dangereuse ou le fait de fumer dans les espaces non-fumeurs. - Beaucoup de Ch i nois ne couvrent pas leur bouche quand ils éter nuent et d’autres font beaucoup de bruit en buvant une boisson ou une soupe Certains résidents étrangers de longue date disent que de tels comportements s’empirent, d’autres disent le contraire. La cause est généralement attribuée à l’aff lux de millions de migrants.
vendredi 27 mars 2015
SINO-CULTURE
www.greader.ca
F4
St-Hyacinthe——魁北克省的一个小镇
桥梁 Le pont 张开玫
kai.mei.zhang@umontreal.ca
记
得已 经 是 三年 前 的 事 了,我难以忘怀的一个 经历。我只是一个从中 国 来 的 很长 时 间找 不 到工作的新移民,我问了一个和 我 差不多年龄 的魁 北克 土 生和 土长的Sylvie女士两个魔术一样 的问题。这让她开始为我讲述了 她自己出生的故事。她一开口就 讲个不停。是很长很长的故事。 啊,听了以 后,我 好 像 经 历了一 次一 千零一夜 中 那 个 国 王 的 经 历,并且有了切实的 体会:当一 个人 给 你 讲 一 个 很长很长 的 故 事的时候,你开始了解这个人,并 且,不由得不悄悄地信任她。 那时候,我开始着手找工作
的时候,魁北克就业局介绍我到 一家 职 业咨询 公司接 受 职 业咨 询。我的咨询人Sylvie女士首先 为我们这些学员做了简短的自我 介绍。那时候,她提到自己出生 在一个名叫St-Hyacinthe的小 镇。 啊,S t-Hy a c i nt h e!这简 直 就 是 刻画在我 大 脑深 处的魁 北克小镇名!对于我个人来说, 虽不是我住过的地方,但却是我 一辈 子都 不 可能 忘记 的一 个地 名。 听到这小镇名,注定我必须 对她提问。 这个小镇有53,000的人口, 离开蒙特 利尔大 都市中心有4 0
分钟的车程,是一个基本上只使 用法文的魁北克小镇。我一下子 就被Sylvie提到的这个小镇名提 起了兴趣,是因为,在我的认识 之中,除了这个小镇的名字和一 年一度 的 动 物 观 赏 节 联 系在一 起,又是蒙特利尔大学兽医专业 的校园所在地这个印象以外,我 把 这个小 镇 和一 个 医 生 的名 字 紧紧联系在一起。他就是甘露医 生(Docteur Guertin)。甘露医 生退休之前是St-Hyacinthe的 小镇上的一位妇产科医生。 (下期见) HTTPS :/ / www.facebook.com / santedesfemmes
插图作者: 陆子怡 Illustration par Lu Ziyi
St-Hyacinthe : une petite ville du Québec
J
本栏目由蒙城华联特别支持 Cette chronique est supportée par Alliance Éventuelle
e me souviens très bien, de ce qui s’est passé il y a 3 ans. J’ai rencontré Madame Sylvie et je lui ai posé deux questions magiques. Ces deux questions magiques sont en lien avec un docteur gynécologue et obstétricien qui a travaillé dans une petite ville du Québec : St-Hyacinthe. Elle a commencé de me raconter une très longue histoire concernant sa naissance. J’étais une immigrante chinoise qui était nouvelle arrivante et qui n’a pas pu trouvé un emploi pendant longtemps. Madame Sylvie était ma conseillère d’emploi. C’était comme l’expérience
dont on parle dans l’histoire des Mille et une nuits qu’on raconte le soir aux enfants. Après que quelqu’un vous raconte une très longue histoire, vous finissez par bien connaître cette personne et vous lui faites confiance. À ce moment-là, j’ai commencé à chercher un emploi. Je me suis inscrite à Emploi-Québec et le bureau m’a présenté à une compagnie. C’était là que j’ai rencontré ma conseillère d’emploi Madame Sylvie. Dans le premier cours, elle a fait une brève présentation d’elle-même. Mais elle a mentionné qu’elle est née dans une petite ville appelée StHyacinthe.
Ah, St-Hyacinthe! Pour moi, ce n’est pas juste le nom d’une petite ville du Québec ! Mais c’est un nom de ville tout simplement dépeint dans les profondeurs de mon cerveau! Pour moi, ce n’est pas une place où j’ai habité dans ma vie mais je ne l’oublierai jamais! Dès que j’ai entendu le nom de St-Hyacinthe, Je n’ai pas pu rester là sans lui poser des questions. St-Hyacinthe est une ville de 53,000 habitants qui se trouve à 40 minutes de route de Montréal. C’est une ville du Québec où la plupart de gens parlent français. Une fois que Sylvie a mentionné
Par Kaimei Zhang
le nom de cette ville, j’ai eu le goût de lui parler davantage. Pou r ma pa r t , St-Hya ci nt he n’est pas seulement en lien avec l’exposition agricole annuelle. Il y a aussi dans cette ville une partie du campus de l’Université de Montréal pour les étude de médecine vétérinaire. Mais pour moi, je fais un lien avec le nom d’un médecin, le docteur Guertin. Le docteur Guertin est un médecin gynécologue et obstétricien qui a travaillé pendant 42 ans dans la ville de St-Hyacinthe.
À la prochaine HTTPS :/ / www.facebook.com / santedesfemmes
SINO-CULTURE
F3
www.greader.ca
vendredi 27 mars 2015
Calligraphie chinoise La calligraphie est, étymologiquement, l’art de bien former les caractères d’écriture manuscrite. Ce mot provient des radicaux grecs κάλλος (kállos, « beau ») et γραφεĩν (grapheîn, «écrire»). Presque toutes les civilisations qui pratiquent l’écriture ont développé un art de la calligraphie. Professeur
ZhangTingHua est un calligraphe qui a beaucoup de virtuosité. 书法是一种文字书写的艺术,书法 艺术这个词来源于希腊语 κάλλος(Kallos, “美丽”),和γραφεĩν(Graphein, “书写”)。几乎所有的文人都会创造出 自己独特的书写体。张廷华老师是一位 很有造诣的书法家。
清明
Le corps
作者:张廷华
Pour donner au corps des pleins et des déliés, la pression du pinceau sur le papier doit être plus ou moins lourde. En chinois on utilise l’image du ressort pour parler de l’effet énergique qui doit se dégager dans ce tracé.
La terminaison
La calligraphie chinoise distingue cinq terminaisons essentielles. La terminaison appuyée, à gauche sur l’image ci-dessous, consiste à appuyer le pinceau sur la fin du tracé. La terminaison relevée, au milieu sur l’image, consiste à relever doucement le pinceau sur la fin du trait. La pointe de retour, à droite, met en évidence la pointe du pinceau en revenant sur ses pas à la fin du tracé. (à suivre)
Horoscope chinois p o u r l e s 12 s i g n e s e n m a r s 2 0 15
Indications générales et conseils (1948、1960、1972、1984 、 1996、2008)
Rat
Ces jours-ci, vous n’écouterez que votre cœur. Au diable la raison et les raisonnements ! Vous n’aurez pas envie d’être sage ou logique. Vous vivrez plutôt au rythme de vos émotions, de vos sensations et de vos fantaisies. Évitez les procès si vous pouvez.
Bœuf (1949、1961、1973、1985、 1997、2009) Plus que jamais, vous aurez l’impression que ceux qui vous entourent sont constamment occupés à surveiller vos faits et gestes, ou à dire du mal de vous dans votre dos. Mais si y regardez de très près, vous
vous rendrez compte qu’il n’en est rien.
Tigre(1950、1962、1974、1986、 1998、2010) Vous vous contrôlerez assez mal en cette période. En particulier, vous aurez tendance à hausser le ton pour obtenir ce que vous estimez être votre dû. Il semble que vous ayez intérêt à savoir qu’ «on réussit souvent mieux avec la queue du renard qu’avec la griffe du lion».
Lapin(1939、1951、1963、1975、 1987、1999、2011) Gardez-vous d’une tendance à refuser d’entreprendre sous prétexte qu’un échec est possible. Cette
stratégie de non-agir sera la pire que vous puissiez choisir pendant cette période. . Dites-vous d’abord et surtout que «ni l’or ni la grandeur ne nous rendent heureux».
Dragon
(1940、1952、1964、
1976、1988、2000、2012)
Vous trouverez la vie belle et vous vous sentirez heureux de vivre. Vous voudrez profiter des joies de l’existence et goûter à tous ses plaisirs. Autant vous dire tout de suite que vous toucherez là du doigt la suprême sagesse.
Serpent (1941、1953、1965、 1977、1989、2001、2013)
Vous devrez essayer d’équilibrer vos pensées et vos actes. N’essayez pas de réaliser des projets titanesques, ceux qui excèdent manifestement vos forces. Votre ambition exagérée risque de vous empêcher de voir la réalité avec toute l’objectivité nécessaire, et vos jugements s’en trouveront déformés.
Cheval (1942、1954、1966、 1978、1990、2002、2014)
R appelez-vou s plu s que jamais qu’ «on réussit souvent mieux avec la queue du renard qu’avec la griffe du lion». Méfiez-vous dans tous les cas de vos écarts de langage et de conduite ; ne recherchez pas les complications inutiles en cédant à la violence. Soyez diplomate.
Chèvre (1943、1955、1967、 1979、1991、2003、2015) Cherchez par tous les moyens à faire la paix avec vousmême. Tant que vous n’y parviendrez pas, vous ne serez pas heureux, quelles que soient vos richesses ou vos réussites sociales. «Le plus grand secret du bonheur est d’être bien avec soi-même».
Singe(1932、1944、1956、1968、 1980、1992、2004) Ne vous laissez pas obnubiler par les croyances gratuites, qui se cachent le plus souvent sous l’apparence de ce qu’on nom me pompeusement foi, idéologie ou même philosophie. Préservez votre bon sens, qui vous a été donné par la nature.
Coq (1933、1945、1957、1969、 1981、1993、2005)
Vous serez la cible de certains soi-disant amis qui racontent partout des choses pas très f lat-
teuses à votre sujet. Cela risque de vous bouleverser profondément. Ne vous compliquez pas l’existence en essayant de trouver des réponses aux questions d’ordre métaphysique.
Chien (1934、1946、1958、1970、 1982、1994、2006) Ne vous refusez aucun plaisir raisonnable. Ne soyez pas masochiste. Chaque occasion de plaisir perdue est un intérêt en moins pour votre capital vie. Vous serez amené à vous poser des questions auxquelles nul n’a pu trouver de réponses.
Cochon (1935、1947、1959、 1971、1983、1995、2007)
Gardez-vous de votre façon brutale d’exprimer vos opinions. Celles-ci peuvent être valables, mais ce n’est pas une raison pour froisser quasi systématiquement les susceptibilités. Le fait que vous êtes peu rancunier ne vous met pas à l’abri du ressentiment des autres.
vendredi 27 mars 2015
SINO-CULTURE FRANCOFÊTE
www.greader.ca
F2
REMERCIEMENT
鸣 谢
Concours Conjuguons Lire et Écrire, 6e édition 2015年第六届魁省法语节法语作文和朗读比赛
Concours de français
L
e 22 mars 2015, le Gala de CONCOURS DE FRANÇAIS : CONJUGONS LIRE ET ÉCRIRE, ÉDITION 2015 « Le Québec, c’est chez moi » a eu lieu dans une ambiance très très chaleureuse à l’Auditorium de la Grande Bibliothèque et Archives nationales du Québec à Montréal. Nous tenons sincèrement à dire : grâce à tous nos partenaires, commanditaires et participants, nous pouvons avoir bien obtenu un grand succès. Nous voulons adresser de tous nos cœurs un grand merci à :
2015魁北克法语节法语作文和朗读比赛于2015年3月22日在蒙特利尔市魁省国立图书和档案馆演出厅成功举办, 今年的参赛题目为: 《我 的家在魁北克》,颁奖大会会场气氛热烈愉快。活动获得魁省政府和协办单位、机构、企业、学校,以及广大热心人士的大力支持,在此表示 最真诚的感谢:
• Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles 魁北克移民与多元文化部 • Ministère de la Culture et des Communications 魁北克文化与交流部 • Office québécois de la langue française 魁北克法语语言办公室 • École de langues, UQAM 蒙特利尔魁北克大学语言学院 • Bibliothèque et Archives nationales du Québec 魁北克国立图书馆 • Collège Élite 英才学院 • Académie de formation Éventuel 蒙特利尔商学院
• Centre de culture d’art FengYe 枫叶学院 • Montréal west Island chinese school 蒙特利尔西岛中文学校 • Service à la famille chinoise du grand Montréal 满城华人服务中心 • ASCPRÉSH 加拿大人文学术交流促进会 • Centre Sino-Québec de la Rive-Sud 南岸华人服务中心 • Broad groupe 博大集团 • Service Chinada DaZhong 大中会计 • Word World 字世界 • Agente immobilière 著名地产经纪王玮
枫叶学院
Sinoharmonie music school 华艺音乐学校
• Amphili technology 高高公司 • Soleil1996 • Sinoharmonie music School 华艺音乐学校 • Chorale de Belle Voix 美丽人声女子合唱团 • Centre de Commerce des Shanghaiens du Canada 加拿大蒙特利尔上海总商会 • Alliance des Shanghaiens de Montréal 蒙特利尔上海同乡会
魁北克省法语节法语作文 和朗读比赛组委会 敬此
Suivre le cours de conversation en chinois, petit groupe, appelez: 514-393-8988 www.greader.ca Le premier journal bilingue fran莽ais-chinois路Vol. 6, No.12, vendredi 27 mars. 2015 路 514 393-8988