新加园第226期

Page 1

2015年5月29日 总226期

魁北克第一份中法双语周报·Le premier journal bilingue chinois-français 2 0 1 5 年 5 月 2 9 日 星 期 五 第 2 1 期 总 2 2 6 期 · 5 1 4 3 9 3 - 8 9 8 8 · w w w. g r e a d e r. c a

新加园广告热线:514 393-8988

蒙特利尔-北京直航今9月开通

官方正式公布,自今年9月 29日起,蒙特利尔和北京直航 运营正式启动。加航和中国国 航联合决定在在魁北克的大都 市(蒙特利尔)和中国的首都 (北京)建立一条新的跨太平 洋航线。

中国国航的波音777300ER飞机将每周三次往返于 两个大陆,航程约为12小时50 分钟。加航方面可以增加飞行 代码,两家航空公司已经考虑 组成一个全球合资企业,对加 拿大和中国之间的所有航线运

营收入进行分成。 联邦总理哈珀和魁省省长 库亚尔均于去年访问中国,为 解决航线航班安排问题做出了 努力。今年春节,中国有关代 表团到访蒙特利尔,为建立新 航线解决了一些细节问题。

欢迎欣赏“中国福”,周一至周五,

上午11点至中午12点 特惠详见17版

皮尔逊教育委员会 魁北克省最大的英语教育委员会 向国际学生提供多种国际学习项目

10%ff 凭此广告可享受10%的优惠

514 748-8388 886 DÉCARIE BOULEVARD, MONTRÉAL, QC H4L3L9

中小学留学项目

职业教育证书包括PEQ项目

www.lbpsb.qc.ca 中文服务:514 798-8787 #2/#4

大学预科项目

其他学习项目等

建筑制图和计算机支持5月开课! 国际中学生夏令营7月开营! 报名请从速!

International Department, Lester B. Pearson School Board, John Killingbeck Pavilion, 150 Seigniory Ave. Pointe-Claire, QC, H9R 4R5


2

广

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2015年5月29日 总226期

博大集团 给你一个温馨的家 Broad Group

349,990

南岸最新联排别墅 魁北克省八大TOD样板项目之一,Candiac市现代 联排别墅,3卧室+超大阁楼和高程阳台,2858平方 英尺,2个室内车位,立体绿化,紧临 IGA, Costco, Réno Dépôt 等大型购物中心,交通和生活便利。

起加税

现在预定立减15000$。

豪华公寓 Brossard市工业Condo招租 南岸Brossard市工业商用公寓,适宜办公,批发,仓储, 小型加工,6000 - 20000平方英尺不等。

南岸地区多种类型住宅 建设用地销售

南岸Candiac市豪华公 寓,4 1/2,精装修 ,1300 平方尺, 2个室外车位, 室外车道草坪完成。 临 近大型商业中心,交通便 利,生活方便。

199,000 起加税

承建各种新房,旧房翻新, 商业装修

寻找新项目,新投资, 联合开发,共同发展

咨询电话:514-996-9066

450-659-9288

魁省建筑管理署建筑许可证(RBQ), 魁省新房建筑质量保证协会会员(APCHQ),魁省新房5年质量保证许可证 (GCR), 魁省建设委员会会员 (CCQ)


2015年5月29日 总226期

当地新闻

www.greader.ca

Westwood 矿场 发生地震

今夏蒙市好去处

特利尔植物园今夏活动 丰富精彩,从6月6日 至8月30日,每周六的 音乐会《发现》,在花 丛中欣赏世界各国音乐和传统音 乐。每周日的小型音乐会,和艺 术 家 们 相 聚 , 自 然 而和谐。朋 友们可以参加6月14日的Marc Hervieux音乐会和8月23日的 Oliver Jones音乐会。 植物园的《艺术相会植物 园》(Les arts s’invitent au J a r di n ) 由 艺 术 指 导Ch a rl es Dauphinais执导,可以说是今 年蒙市植物园的一项精致而典雅 的艺术活动。和着明媚的阳光、 聆听着鸟儿歌唱,在这花香的世 界里,艺术家拨弄的音乐旋律, 一定令人陶醉。 今年植物园6月的活动安排 是:

6月6日星期六 Anna-Sophie和Carl Matthieu Neher,浪漫的歌 剧。 钢琴合奏和女高音 (玫瑰园 下午1、2、3、4点) 联合演出:Eric Bernard和 Marise Demers,打击乐和吉他 各国音乐(Ruisseau fleuri, 下午1点30分、2点30分、3点30 分和4点30分)

Gagji-Gagjo,东欧音乐 (Ruisseau fleuri,下午1点 30分、2点30分、3点30分和4点 30分)

6月7日星期日 日本园下午2点和吉他手 Diane Tell相聚

6月13日星期六

5月26日本周二早上3点 30分,位于魁省Preissac的 Westwood矿场发生地震,所幸 的是当时没有发生塌方事故。当 时有9名矿工被困在一公里深的 地下约18个小时,直至当日晚约 9点30分脱险重回地面。 28日本周三晚9点,该矿场 再次发生 地 震 , 所 幸 无 人 员 伤 亡,矿工 均 安 然 返 回 地 面 并 回 家。 魁省劳工安全委员会CSST 根据104法规禁止Westwood矿 场安排矿工下井工作,目前正在 进行地区的安全调查。 Westwood矿场人事部主任 Isabelle Labrie表示,周四的矿 场作业已经取消。据悉,这是自 一月以来的第三次地震了。

警示!蜜蜂杀 手危及人类 根据一个有53位科学家 组成的科研小组完成的科研 试验报告,蜜蜂杀手为有害 杀虫剂,将对人类身体健康 构成严重威胁,有致癌的因 素。目前,该科研小组督促 政府禁止使用该类产品。 法 国 国 家 科 研 中 心(CNRS)Jean-Marc Bonmatin博士表示,这种 杀虫剂具有致癌的因素,对 基因、细胞、生殖和神经细 胞的发展均产生毒素。5月 28日本周三,该科研小组向 安省有关政府部门递交科研 报告。

6月21日星期日

玫瑰园下午1、2、3、4 点,Isabeau和Mélisandre Corriveau的竖琴和古大提琴, 另有爵士音乐等,共有16名歌 唱家,有Sylvain Bertrand指挥 (Ruisseau fleuri,下午1点30 分、2点30分、3点30分和4点30 分)

Marie-Jo Thério音乐会 日本园旁,下午2点

6月27日星期六 Thierry Bégin-L和Karl Marino,传统吉他二重奏 玫瑰园下午1、2、3、4点 欲 知 详 情 或 网 上 订 票,请登陆官网:www. espacepourlavie.ca.

6月20日星期六 弦乐四重奏,玫瑰园下午 1、2、3、4点

加园留学移民

留学 • 培训 • 工作 • 投资 加拿大移民监督管理委员会(ICCRC)会员,魁省移民局认证顾问

好消息!!!专业办理加拿大境内旅游签证转学习签证 专业办理留学生转学手续,保成功!

留学

夏令营/冬令营/短期学习

• 留学魁省 • 快速移民 • 特色夏令营 • 商业移民 • 投资移民 • 工作签证说明会

入读初高中录取通知书 • 入读大学预科/本科录取通知书 • 留学生转PEQ,CSQ申请及移民。 • 申请CAQ/教育评估/study permit续 签/工签/签证续签/探亲签证 18岁以下入读学生,提供监护和寄宿 学校或家长陪读申请服务

2周/3周英语学习夏令营计划 • 与魁省学校合作,西人教 师,与西人孩子一起,2周/3周 国际领袖才能训练营 • 多元文化体验/艺术表演/文化 交流各类主题营 • 短期学习计划/游学

移民魁省法语班B2招生,保通过! 移民 投资移民、技术移民、工签移民、团聚移民 留学生、陪读、工签、商务转移民申请

诚征国内业务代理!欢迎有志开发中 国市场人士合作加盟,佣金丰厚。

QQ:2680734140

微信:a27637166

地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8

3

培训 留学魁省+PEQ快速移民直通车 最少花费,最短时间,最为快捷, 实现加拿大留学 + 移民梦想 ! • 职业培训1800小时获DEP证书,可申请3年加拿大工作签证。 (服务对象国际留学生) •

电话:514-586-5628 / 514-393-8988

电邮:infogreader@gmail.com


4

当地新闻

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

纪念中国人民抗日战争暨世界 反法西斯战争胜利70周年 中国国家级艺术剧院 ——中国歌剧舞剧院下月来访

庆祝中国人民抗 日战争暨世界反 法西斯战争胜利 70周年,中国歌 剧舞剧院将于6月23日来 蒙市访演,为广大海外侨 胞带来一台精彩的文艺节 目。 中国歌剧舞剧院是隶 属于中华人民共和国文化 部、规模最大、历史最悠 久的国家级艺术剧院,集 多种艺术门类于一体,设 歌剧团、舞剧团、民族乐 团、交响乐团、创作部 及舞美部等。剧院成立于 1951年,其前身可追溯到 延安鲁迅艺术学院,第一 任院长为著名艺术家周巍 峙,现任院长为音乐学博 士陶诚。 剧院拥有马可、乔 羽、王昆、郭兰英、赵 青、刘文金、陈爱莲、吴 雁泽、徐沛东、关峡等著 名艺术家及一大批深受广 大观众欢迎的优秀中青年 艺术家。1964年,剧院 集体参与了大型音乐舞蹈 史诗《东方红》的创作演 出,郭兰英的《南泥湾》 成为几代人的记忆。半个

多世纪以来,剧院创作演 出了百余部歌剧舞剧作 品,其中《白毛女》、 《小二黑结婚》、《宝莲 灯》、《红楼梦》、《原 野》、《篱笆墙的影子》 等剧目已成为中国歌剧舞 剧史上划时代的作品和舞 台艺术的象征。 中国歌剧舞剧院舞剧 团还是中国唯一的一支国 家级民族舞剧团。近年来 创排了歌剧《红河谷》、 舞剧《孔子》、情景歌舞 《四季情韵》、《天边的 祝福》、《一路风情嘉年 华》等一批舞台艺术精品 力作。剧院多次应邀赴 欧、美、亚、非、大洋洲 的许多国家出访演出,促 进了国际文化交流,增进 了中国与世界各国人民之 间的了解和友谊。 中国歌剧舞剧院以其 经典的舞台作品、精湛的 表演艺术和一流的人才队 伍,获得了国内外观众的 广泛好评及社会各界的高 度赞誉。此次来访的团队 也汇集了众多优秀演员, 其中有知名青年歌手曹 雪、宫政、孙博等;主要

舞蹈演员有王聪、朱寅、 吴迪、吴莎、余瑜、张珊 珊等;还有著名的古筝独 奏演员雷靛云、国家一级 演奏员、琵琶独奏演员罗 慧芳,著名唢呐演奏家吴 树德、青年二胡演奏家杨 文娜等,他们的精彩表演 一定会让蒙市广大观众大 饱眼福和耳福。 此次演出的时间是: 6月23日晚7:30;地点在 Place Des Arts的Théâtre Maisonneuve剧场。目前 专场文艺演出的票已经在 枫华书市发售,票价分为 $40、$30和$20三种,在 6月7日前购票有10%的优 惠。期望广大华人华侨、 各华人团体积极参与、携 手努力,有钱出钱,有力 出力,共襄盛举。 此外6月22日晚,在 唐人街水天一色大酒楼还 将为中国歌剧舞剧院举行 欢迎晚宴,届时大家在享 受美味佳肴时,还可以和 中国歌剧舞剧院的艺术家 们近距离互动,餐券每 位$28,订票请致电5149956238。

Pierre-Karl Peladeau 宣布结婚

◆ 地产专栏

如何上网找房 续43

www.centris.ca 是 魁省房地产的专业找房网 站。即时更新,方便,快 捷为您提供全方位9万多套 房产及物业信息,包括自 住房,投资房,商用房, 工业厂房,仓储,地块及 零售、餐饮、办公、服务 等各种生意,是您在魁省 安居、创业的好帮手。网 站提供英、法双语文字及 影音信息,使您直接融入 社会。有关专业的词汇和 知识,您可以借助google 翻译,或随时和我联系。 五、功能扩展(续) 该专业找房网站同时 还能为您提供很多实用信 息和权威数据,作为您构 建新家园的决策助手。 1)输入网站:www.

2015年5月29日 总226期

房地产经纪人——王晓峰 (514) 869-6866 pscalwxf@gmail.com

centris.ca 2)网页的右上角上选 择英语界面, 3)点击标签页TIPS AND FACTS/常识小贴 士, 4)点击下一级标签页 FOR BUYERS; 本期借助google翻 译,继续看看西人对买家 的建议七“正确选用金融 工具”,充分享受相关政 府的优惠政策。 购房者计划( HBP) 这是一项联邦政府优 惠政策,允许买家临时从 他的注册退休储蓄计划账 户(RRSP)中提款,无息 免税(15年),用来资助 买房。但提取的资金必须 在规定期限内返还。买房 使用RRSP是有条件和限

制的,比如:首次购房, 主要住所,配偶各自提取 上限25,000元,提取前要 在账户中存够90天,需要 提供购房承诺书(offer) 或新房预购协议文件等 等,详情可以浏览官网: http://www.cra-arc. gc.ca/gncy/bdgt/2009/ fqhmbyrspln-eng. html#q1,或者具体联系 加拿大税务局或您的金融 开户机构。 首次购房免税额度 (HBTC) 联邦政府从2009年出 台报税优惠政策,首次购 房可享受$5000的免税额 度(tax credit),对应联 邦报税附表一的369线。 详见官网: http://www. cra-arc.gc.ca/gncy/ bdgt/2009/fqhbtc-eng. html。 此外,魁省和蒙特利 尔市还有一些相应的安居 项目:Rénovation Québec; Rénovation à la carte; Rénovation résidentielle majeure等。(待续)

投资商机快报 拉瓦尔市风景河畔 大型可耕农业用地

黎竞赛报消息,魁 北克知名企业家、 魁省政府反对党领 袖、魁人党新党魁 Pierre-Karl Peladeau于5 月28日本周四到达法国巴 黎,这是他成为党魁后首 次到法国。 Pierre-Karl Peladeau (PKP)主张魁北克自主 独立,他表示,1967年法 国戴高乐将军在蒙市政府 演讲时曾经说过:“魁北 克万岁”!不管魁省政府 是左倾或右倾,法国政府 总是接近魁北克的。 Pierre-Karl Peladeau 宣布将于8月15日在魁北 克市举办婚礼,Peladeau 热恋十五年的女记者将 成为其新娘。新娘也是

www.greader.ca

适宜种植各类作物 土地优质交通便利 投资良机潜力巨大 市府规划住宅发展 有意请电:514-996-9066 Peladeau三个孩子中的 两个孩子的母亲,10岁的 Thomas和6岁的Romy。

魁北克著名歌手Céline Dion和其丈夫René Angélil 是Romy的教父母。


2015年5月29日 总226期

皮尔逊教委专版

www.greader.ca

5

皮尔逊教育委员会下属的十二所 历史悠久,教育质量优秀的公立高中介绍 1.Beaconsfield High School http://beaconsfield. lbpsb.qc.ca Beaconsfield中学成 立于1958年,在校学生超 过1150名,学校的重点是 建立一个社区高中。多年 来Beaconsfield适应了教 育领域的许多变化和新的 政策,努力为学生提供一 个先进的教学环境,通过 卓越的学术课程和社区活 动,帮助学生提升知识、 技能、自尊自爱、自信、 独立等能力,让所有学生 的潜能得到最大发挥,而 学校的最终目标是使他们 成为符合21世纪高标准的 青少年。学校还为特殊学 生提供‘搭载班’和‘个 人定位计划’。学校有超 过90%的学生毕业后继续 参与中学后的高等教育, 而且他们当中的大多数人 成为了所学专业领域中的 佼佼者。 2.Beurling Academy http://beurling.lbpsb. qc.ca Beurling学院始建于 2003年8月,现在校学生 大约1000名。主要面向 河滨公园学院和拉萨尔天 主教国际学校的初中生。 这个年轻的学校让来自凡 尔登,拉萨尔及其周边社 区的学生能在同一个教育 环境下共同学习满足所有 学生的要求。Beurling学 院提供三种学术课程:英 语,密集法语和国际文凭 组织课程。学校附近有公 共汽车站和地铁线路。学 校设施包括两个体育馆, 一个体操室,一个带有安 全监控的室内游泳池,一 个大型礼堂,两个设备齐 全的计算机实验室,一个 小型的计算机实验室,四 个科学实验室,应用科 学技术实验室,一个健 身房和一个大型餐厅。 Beurling学院的课程强调 全面与均衡,注重培养探 索、顺从和富有责任心的 公民。所有的课程项目鼓 励利用多种多样的教学方 法,鼓励学生通过语言、 艺术、影视、个人团体体 育以及传统课程的学习拓

宽视野。 3.John Rennie High School http://johnrennie.lbpsb. qc.ca John Rennie中学成 立于1955年,是为了纪念 正直的立法委员约翰.雷尼 而命名。学校设备完善, 地理位置优越,毗陵自治 区篷特克莱尔。周边设有 公共汽车站和20号高速公 路,除此之外,学校还拥 有自己的剧场,三个体育 馆,一个一流的健身房, 图书馆,丝印车间,陶艺 室,美术馆,音乐和舞蹈 室,电脑实验室。我们有 超过1400名学生获得国际 公认的优秀学术水平和成 功的奖学金计划,在2006 年,麦克林杂志突出我们 学校在加拿大市‘最具创 意’。John Rennie中学 是一个‘文化马赛克’, 它反映了加拿大这个国 家。学校连续五年成为加 拿大魁北克即兴游戏比赛 的学校代表。学校的目标 是鼓励我们的孩子努力成 为最优秀的学生和最好的 公民。 4.Lakeside Academy http://lakesideacademy. lbpsb.qc.ca Lakeside学院成立于 2001年,合并了拉欣-主 教威兰中学和拉欣中学两 所社区中学,位于被树木 和公园环绕的美丽拉欣 绿色地区。在校学生约为 800名,他们有着不同的 文化背景,种族和社会经 济环境。Lakeside的教职 员采用一种全面的教学方 法,有着丰富多彩的学科 课程以及课外活动,让学 生在我们的关怀和精心培 育下,努力实现自己的目 标。众所周知,lakeside 的国际文凭课程被评为加 拿大的最佳之一,由于 Lakeside表演艺术的专业 性质,它的综艺活动也赢 得了不少赞誉。 5.Lasalle Community Comprehensive High School http://lcchs.lbpsb.qc.ca L.C.C.H.S始建于1965 年,位于临近著名的拉欣

急流的拉塞尔东端,是一 所现存最早服务于英语社 区的高中。L.C.C.H.C在校 学生约为1000名,来自 有着不同民族群体,不同 文化,不同社会经济背景 的各个地区,学校为学生 提供一个纪律严明,并且 能与取得学术和社会成就 的老师共同协作的学习环 境。最近L.C.C.H.S被授予 国际文凭组织,而且正式 被承认为国际和平学校的 成员之一。 6.Lindsay Place High School http://lindsayplace. lbpsb.qc.ca Lindsay Place中 学,是为纪念王室的法官 H.PLACE而命名的。始 建于1962年,位于篷特克 莱尔的布罗德维尤大道, 是一所传统与现代相结合 的中学。学校十分注重传 承文化和历史,帮助学生 树立良好的价值观,建立 学生,家长,老师之间良 好的协作纽带,培养出出 色社会公民。学校的各种 学术学习课程,为学生继 续高等教育打下坚实的基 础。同时,学校有接受国 际学生的历史以及帮助国 际学生达成个人学习目标 的丰富经验。 7.Macdonald high school http://macdonald.lbpsb. qc.ca MacDonald中学位 于加拿大魁北克省蒙特利 尔岛的西端,创立于1907 年,有着一百多年的卓越 学术历史。尽管是教育委 员会下最老的一所学校, 但学校一直不断建设和更 新先进的设备,在校学生 人数接近900名。学校成 立了PPO---“家长参与 组织”,十分重视家长在 学生学校的参与度。 8.Pierrefond Comprehensive High School http://pchs.lbpsb.qc.ca Pierrefond综合中 学,位于皮埃尔丰大街, 圣约翰路的东部,在校学 生约为1200名。P.C.H.S 特别引以为豪的是其独特 的,包容万象的多元文化

环境。学校强调各方面的 成功,努力追求卓越,为 学生提供强大的学术课 程,并承诺培养全面发展 的学生。。 9.Riverdale High School http://riverdale.lbpsb. qc.ca Riverdale是一所综 合中学,位于皮埃尔丰古 安大道一隅,自1993年 起,里佛戴尔学生被要求 穿校服。学校建有三个全 尺寸的体育馆和一个专业 的剧院。2006年12月,里 佛戴尔被授予社区学习中 心称号,因此扩展了学校 社区服务范围,并增强了 其与社区组织之间的紧密 联系,社区为学生提供校 外的学术支持和学校俱乐 部在课外活动上的合作伙 伴,通过建立学校与社区 之间的牢固关系,一定程 度上促进了学校项目计划 的开展。 10.St.Thomas High School http://stthomas.lbpsb. qc.ca St.thomas中学建 于1990年,位于西岛。 St.thomas一直为学生提供 高质量的教育,正如其甘 于奉献追求卓越的信念,

学校在广泛的学术,体 育,社会机遇中取得了优 异的成绩。学校大多数学 生是属于非常著名的国际 文凭中学项目的一部分, 学校的成功在于多年来大 量的学生获得了奖学金, 奖项以及社会的认可,取 得学术和社会地位的毕业 生成为了学术界的劲敌。 11.Westwood high (junior) http://westwood.lbpsb. qc.ca Westwood中学建于 1920年,原来的Hudson 中学在2003年改为 Westwood高中,现学校 的初中和高中分别位于独 立的校园,为蒙特利尔西 部提供高质量的教育,两 个独立校园使得我们能够 采取特定年龄阶段的教育 和发展方案。 Westwood初中位于 圣拉扎尔,成立于2002 年,在校学生500名,在 2007-2008年,为满足 学生人数的增长需求, 学校已完成扩建。初中 分为七年级和八年级, Westwood初中重点是为 从小学过渡到初中的特殊 学生群体提供特殊教学。 学校组织进行教育改革, 满足学生的不同需求和兴

趣,为学生提供多样化和 富有挑战性的课程。 12.Westwood high school(senior) http://westwood.lbpsb. qc.ca Westwood高中位 于哈德逊,在校学生约 为700名,分为九、十、 十一年级,学校为学生提 供广泛的自由空间,提升 学生自主能力,培养勇于 承担责任的特质。学校主 要的目标是为学生完成中 学后的教育选择做准备。 为了适应个体学生的学习 风格,学校不断进行年级 教育革新,并提供丰富的 课程与社区活动。我们的 学生毕业后将近有90%继 续参与大学预科或职业学 校的学习。

联络信息 更多资讯,请访问我们的 网站: www.lbpsb.qc.ca International Department, Lester B. Pearson School Board, John Killingbeck Pavilion, 150 Seigniory Ave. Pointe-Claire, QC, H9R 4R5 中文服务:514 7988787 #2 / #4 Fax: 514-695-4507 Email : czhang@lbpsb.qc.ca

国际学前班幼儿学校招生——双语之外的一步 2015-2016 学年现在开始办理注册

招收3-4岁学前班幼儿班加幼儿园服务,提供有资历的教师,健康小吃,新鲜热午餐 和 有趣的户外旅行。具有设备全面的体育馆,每个教室装备了现代的智能教学板,配备了 电脑笔记本以及平板电脑供孩子们使用。 学习法语是别致 学习英语是太酷 学习第三种语言——是无价! 第三种语言选择:意大利, 西班牙,和中文 请电话预定您的参观: 514-798-8787


6

综合新闻

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

加拿大央行宣布将维持最低利率 首季经济停滞

央行宣布将继续维持 基础利率在0.75%, 而今年一季度美国和 加国的经济都呈显疲 软。从长期来看,央行的观点和 此前央行行长波洛兹的乐观推断 保持一致,都认为由出口和投资 主导的经济复苏将会在未来推升 利率。 根据央行的预测,在今年第 二个季度美国经济将会逐渐恢复 稳定的增长,进而推动对加拿大 出口和商业投资的需求。此外, 国内消费也将保持相对的稳定,

尽管此前油价下降对加拿大经济 产生了不小的影响。 同时,央行也表示会对最近 国际债券收益上升和加币汇率回 升对经济可能产生的影响保持警 惕。 “如果目前的这些趋势继续 保持,对加拿大经济产生的总影 响的估测将需要未来几个月更多 数据的支持。”央行表示。 就目前来看,信贷条件对于 加拿大家庭和企业都是具有吸引 力的。与此同时,年通货膨胀率 保持在1.6%和1.8%之间,低于

2%的目标值。尽管核心通货膨 胀率高于2%,但是这主要是因 为一些短期因素,包括由于加币 贬值引起的进口价格较高。 自从今年1月利率由于油价 骤降而突然下调,这是央行发布 的第三次利率维持不变的声明。 和美国一样,加拿大经济在 今年第一季度也出现了停滞。但 是波洛兹坚信在未来的半年里, 国内经济将会逐渐好转,主要来 自对美国经济复苏的信心。 央行对于4月份发布的预测 很有信心,该预测称紧随第一

度在加强CPP问题上改变立场。 2010年,当时担任联邦财政部 长的费拉逖宣布为加强CPP展开 全国咨询,声称要建立“让全世 界都羨慕的退休金制度”。当很 多省府纷纷响应时,费拉逖突然 退缩,而且将增加向CPP供款称 作“薪资税”,会扼杀工作机 会、危害加国经济,要等到经济 更强劲时才能予以考虑。 安省府曾和其他省份共同敦 促联邦政府加强CPP,在联邦保 守党政府坚拒后,安省府自行 设立安省退休福利计划ORPP, 且表示如果将来联邦政府愿意 加强CPP,ORPP完全可以并入 CPP。 安省财政厅长苏善民指出, 哈珀政府拒绝加强CPP,安省府 才设立ORPP,以帮助300多万 不能享受公司退休金福利的省 民,要是哈珀政府不单方面退出 CPP改革协商,安省根本不需要 设立作为CPP补充的ORPP。 按照现行CPP规则,供款率 为雇员年收入的9.9%,由雇主和 雇员各承担一半。但需向CPP供 款的只是雇员年收入中的前5万 3600元,因此雇员及其雇主年 度最高的CPP供款额各为近2480

元。 今年,CPP支付的退休金最 高为1万2780 元,相当于每 月略超过1000 元。 根据将于 2017年元旦生 效的安省ORPP 计划,将由雇 员和雇主平等 向ORPP户口供 款,亦即劳资 双方均按雇员 年收入的1.9% 向雇员的ORPP 户口供款,上 限为1643元。

加拿大今夏可买 Shomi 看海量电 影电视节目

今 季度的零 增 长 , 第 二 季 将 增 长 1.8%。 第三季2.8%,第四季则 会保持2.5%的增长率。央行的下 季度预测将会在7月中旬公布。

政府准备允许“自愿”向退休金计划CPP增加供款 月前还以避免加重雇 主负担为由,反对加 强国家退休金计划CPP 的联邦保守党政府, 现在改变初衷。联邦财政部长奥 利弗26日表示,他所属的政府准 备就允许“自愿”向CPP增加供 款展开咨询。 他在国会说:“在给予加拿 大人自愿向CPP增加供款,以补 充他们现行的退休储蓄之事上, 我们持开放立场。” 奥利弗辩称,这与哈珀政府 建立更灵活的退休储蓄制度政策 一致。联邦财政部长办公室同日 发出的声明说:“透过自愿和灵 活的储蓄方式,加拿大现在是退 休保障制度最佳的国家之一。” 究竟如何实施“自愿和灵 活”地增加向加拿大人的CPP户 口供款,上限又是什么,奥利弗 均未提及。他只强调保守党政府 不会像自由党或新民主党那样采 取 “ 扼杀 工 作 机 会 、令经济失 稳、变相地提升雇员及雇主薪资 税”的强制性增加CPP供款。他 在新闻稿中称:“一刀切的提升 退休金税不是加拿大人想要的, 也不是他们需要的。” 这已是哈珀政府两年内第二

2015年5月29日 总226期

ORPP的目标是能够提供相当于 退休者工作时收入的15%。

年夏天加拿大消费 者只要花8.99元可 以通过视频媒体平 台 s h omi , 观 看 各 种各样的电影电视节目。在 此之前,只有Rogers和Shaw 的用户才可以通过Shomi看节 目,但从今夏起,Bell和其它 服务商的用户均可享受这项 服务,月费也是8.99元。 据悉,新开户将有首月 免费的优惠,而一旦开户之 后,不仅电视,其它电子设 备包括电脑、手机、Ipad等 均可以看节目。


2015年5月29日 总226期

www.greader.ca

广


8

文学园地

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

海阔天空 专栏作者:高高

新移民的婚姻一直因为遭受很 多挑战而分道扬镳,唯独因为婚外 情的情况最少。毕竟在我们中国的 法律观念里,婚外情意味着“重婚 罪”属于一方是过失方,要承担 对婚姻的责任与赔偿。可移民后来 到加拿大才知道不论男女双方, 只要感情破裂,不论是否单身,结 婚或离婚的都可以再找,也可以自 由同居。一切都基于感情。加上魁 北克采用的是法国民法(有一点类 似中国法律),就是保护婚姻里的 弱势群体,于是在魁北克很多人选 择事实婚姻而不去办理婚姻注册手 续,就是为了分手时方便。现在婚 外情也成了分手的重要因素。 在 加 拿 大, 婚 姻关 系 已 经 不 是实质意义上的两人办理合法手 续,只要感情到位,就可以享受 “婚姻”乐趣。由于自由度大, 于是男男,女女,未婚的,已婚 的,甚至还在婚姻里的没有办离婚 手续的,都有了新的家庭生活。 对新移民来说,早期因为经济压 力,为了拿一些政府补贴,而在 婚姻里面徘徊。随着移民出来的国 人,经济境况已经是加拿大富裕 阶层,于是在这个自由的国度可 以非常自由自在地重新选择婚姻 定义;婚姻所面临的挑战也就越 来越多,不仅仅是双方的感情需 要修复,弥合和调整,加上外部 的因素,婚姻关系要么就是更加 坚实,要么就是不堪一击。到最 后,彼此都说,我未曾想到…… 一 般 家 庭的 孩 子都 是 两 个 以 上。当婚姻遭遇问题时,两个成年 人是属于彼此伤害,也不必谈说什 么对错,婚姻触礁,一定是这两个 成年人没有提前预警,没有早早加 以防范,遇到问题,都有责任。对 于没有选择权,只能被动接受现实 的孩子来说,伤害无疑最大。最恐 怖的时期就是婚姻里的两个人展开

专栏作者:张廷华

凄美的初恋

婚姻的危机 日总是遇到一系列不可 思议的事情,都是和朋 友的婚姻触礁有关。实 再是想不明白,虽然自 己也在一堆繁乱的事情中不得脱 身,但仍然要为了朋友,借出耳 朵。不能分析只能安慰。

古沙文苑

拉据大战时,你来我往的伤害, 揭短,恶语相加,大打出手种种 “热战”时的火拼,对孩子来说 父母吵架就是世界末日。再到横 眉冷对的“冷战”期,对于两个 成人来说,已经是婚姻的尽头, 可是孩子反而感觉这样好过父母 之间的星球大战。 婚姻遇到问题,需要双方彼此 调整,彼此有合好的心。不然, 一定要通过残酷的方式来磨损感 情,到最后一点情谊也荡然无 存,也就是最后的分道扬镳。 在 遭 遇 婚 姻 问题时,不知道 夫妻双方是否问过有过不幸婚姻 成长的孩子或成年人,他们当时 是什么心情?我有。在我遭遇那 种痛苦煎熬的时期,我和一位已 经成年的但在父母不合的婚姻里 成长的八零后如何看待我的婚姻 时。 他 的 经 历 : 父亲掌控家里经 济命脉,当父亲有了情人后,母 亲就一味忍让,委曲求全。说是 为了我,其实让我在成长的过程 中非常痛苦,非常扭曲,我是一 名同性恋者。 他说,每个婚姻都 有不同的遭遇,但我希望作为妈 妈,作为女人应该独立,顽强; 婚姻破裂对谁都有伤害,如果想 要孩子真的有一个相对健康的成 长空间,就是选择和平分手。母 亲可以含辛茹苦地抚养孩子,这 样等孩子长大了,一定会以母亲 为骄傲。有什么比赢得尊重更重 要呢?我就很瞧不起我妈妈,没 有人格,让我对天下女人都没有 了兴趣…… 天 下 哪 段 婚 姻没有遭受外界 的搅扰呢?有人为的或有历史的 因素,但最终都需要双方一起面 对。不爱了也不用去恨。就在此 时此刻,我87岁的父亲正在和 母亲通过微信视频聊天,每天如 此。他们的婚姻就是美好见证。 谁曾想在文革期间,他们的婚姻 也是遭受了莫大挑战呢! 不论如何,都希望婚姻之舟在 风浪中可以安全渡过各种风暴, 为了孩子,为了自己做回真我。

4. D姑娘我俩来往多了,风声 传到了她父母的耳朵里。我听人 说,他爹那老头子果然是不愿 意,他对女儿大发脾气了,大声 训斥了。那老头子还说,女儿大 了不可留,留来留去结冤仇。他 们还托媒人给他女儿找婆家,想 是在抓紧时间,他说要找一个富 人家。知情人背地里跟我说,她 爹妈嫌你家里穷,弟兄们多,一 人不合间房子。 一天晚上,天比较晚了,D 摸黑到我家,来到我的“书房” 里。一看她泣不成声,我一切都 明白了。我勉强地安慰她别哭, 我说人都是在自己的命运里活 着。八年了,你对我好我不会忘 记。这事不怪你。这时候,D开 始埋怨她爹嫌贫爱富,她说她爹

姻缘

白冬珠說﹕“慕雪﹐愛是無罪 的﹐但不道德的行為有罪。白氏 家族家法規定﹐家族的女婿不經 結髮妻子許可﹐亂搞兩性關係﹐ 必禁錮在第十層地庫的懲戒室面 壁思過﹐輕則二十年﹐重則終生 失去自由。卓然出國留學前你們 與他的關係怎樣我不介意﹐但如 今他是我丈夫﹐我是他的結髮妻 子﹐他的一舉一動直接影響我們 夫妻感情。今天我之所以送一枚 鑽石戒指給你﹐你戴在手上﹐你 見了這枚戒指﹐你就記得今天我 對你說過的話﹐我相信你不會讓 卓然軟禁在地庫懲戒室面壁思過 活受罪吧﹖”她的話也說給瑤瑤 聽。 陳慕雪無可奈何地點點頭﹐但 她嫁給李卓然的心不會變。 蕭鳳鳴說﹕“慕雪﹐你是知道 的﹐我與卓然青梅竹馬一起長大 ﹐一起讀書﹐一起去哈佛留學, 我非常愛卓然。但卓然與冬珠結 了婚﹐我對卓然的愛只能深深地 埋在心底。我和愛華與青青她們 住在豪宅﹐後來搬去「白宮」居 住﹐大家成了一家人﹐我們天天 同桌吃飯。我和愛華知恩圖報﹐ 將來把青春獻給白氏家族。” 陳慕雪點點頭﹐將來她也要把 青春獻給白氏家族。 這天中午﹐李子強夫婦、姚 志勇夫婦、周啟琛與兩位妻子、 陳如彬夫婦、藍瀾濤、梅仲豪、 董曉華、胡惠瓊、張曼娜、林秀 娥與柳鶯一行和胡蝶她們在總部

是“祝员外(祝英台爹)”。 我明显地听到她的话里有“恨” 了。又过了一会儿,D姑娘抹把 眼泪,抬头说,咱俩跑吧?粮票 和钱我有准备。不,我说,我正 上学,我要考大学,怎么能跑? 你是营业员,你有工作,怎么能 跑?我还说,我不能捞一个“拐 骗人家女儿”的罪名。D姑娘点 点头,她迟疑了,似乎想说什 么。忽然,姑娘她抱住我,横着 心说,要不,我给你吧,我怀孕 了,老爹就没办法了。 从姑娘的声音里,我再次看 到了她爱我的一颗心。她不顾一 切,她舍身向前,她在与封建势 力抗争! 用不着多想,我不能失去 理智,我不能不顾一切。极尽好 言,我没有那样做。分手的时 候,我俩泪涌,却不敢哭出声 来……D眼泪汪汪嘱咐我,要努 力,要争口气,不要学梁山伯。 1962年,也就是我高考的前

长篇连载

作者:雷植荣

第92期

电话:514-748-7723 电邮:zhirongli@outlook.com 二十六樓的會議廳閒談。李子強 告訴柳鶯她們﹐關於企業產權歸 屬問題﹐全體省市委官員已經開 會討論取得共識﹐全體官員一致 同意你們的要求。省市委官員這 樣做﹐日後有什麼責任由大家負 責。 韓梅說﹕“親家母﹐你們白氏 家族的人這麼相信卓然﹐不惜花 費巨額資金在中國做善事﹐假如 日後你們得不到回報﹐你們會後 悔嗎﹖” “不會的。白氏家族做任何事 都不會後悔。”於是﹐柳鶯詳細 解釋白氏家族在北美每年捐贈無 數善款給各種慈善機構﹐捐贈巨 額善款給育才慈善基金會和愛滿 天下紅十字會﹐這兩個會的領導 和員工屬於白氏家族的成員﹐基 金會出資栽培數以萬計品學兼優 的中學生到大學深造﹐很多獲得 碩士博士學位﹐他們畢業後在公 司效勞。紅十字會在北美做了很 多善事。青青、一清、愛華、江 濤等十幾人在波士頓向法院註冊 成立了仁愛慈善基金會﹐基金會 的款項主要由白氏家族捐贈的。 興建「幸運兒童樂園」和「育英 學院」的款項由基金會和鴻發財 團跨國有限公司提供的。他們絕 大多數是中國人或中國血統的人 ﹐中國人為祖國盡點綿力是應該 的。鴻發財團跨國有限公司在中 國做善事一切款項﹐包括送禮送 紅包的錢和其他所有開支每年向 北美洲和歐洲有關國家的稅務局

2015年5月29日 总226期 一年,D结婚走婆家了,父母为 她找了一个独生子,她嫁到了一 个20里外的村子。很长时间里, 我想念小D,在感情的荒漠里煎 熬着…… D父母以他封建家长的权 势,硬是把我俩两小无猜的初恋 给拆散了。 1963年,我考上了大学。毕 业后我在一家报社工作。退休 后,我移居加拿大。我离了开初 恋的那个地方,是越来越远了。 写到这里,我告诉小D。亲 爱的D,我至今没有忘记你啊! (后记:十多年后,我听 说,小D已是四个孩子的妈妈 了,她日子过得不容易。而后的 有一年,在县城我路遇小D。不 是人介绍,我是认不得她了。 从D的身上,我看到了她生活的 凌厉与沧桑。“祝员外”嫌贫 爱富,他事与愿违了。我给D帮 助,聊表寸心。现我生活在海 外,忆初恋我是一肚子的酸甜苦 辣。此笔简章,就算是我对初恋 的一篇祭文吧。最后我说一声: 小D啊,谢谢你给我的爱。小D 女,您多多保重吧!)(续完)

呈報可免稅。白氏家族出資在中 國辦企業﹐一是積德行善﹐二是 「富貴險中求」﹐中國這麼貧窮 落後﹐她們不相信中國共產黨的 政策永遠不會改變。過去中國的 「大躍進」吃大鍋飯的政策不是 失敗了嗎﹖錯了就要改。兩位親 家﹐我在美國出生﹐我只有三分 之一中國血統﹐我對中國的國情 不了解﹐我對國民黨和共產黨都 沒有好感。卓然做了我們的女婿 ﹐他爸爸是省委書記﹐他兩位叔 叔嬸嬸和藍瀾濤姐姐是省市委高 官﹐平時聽他介紹共產黨怎麼怎 麼好﹐我們對共產黨有了一點認 識。老實說﹐旅居海外的華人懇 切地希望中國繁榮富強﹐海外華 人才有地位。我個人認為﹐馬克 思的共產主義理論是極其錯誤的 ﹐人類不是植物﹐植物靠陽光﹐ 雨水﹐空氣生存。人要吃飯﹐要 穿衣服﹐要住宿﹐這些生活必需 品不是太平洋的水﹐取之不盡﹐ 用之不竭。一個國家的人口這麼 多﹐全世界人口這麼多﹐怎可能 共產共富呢﹖” 蕭鳳鳴感嘆道﹕“馬克思 的共產主義理論是美好的﹐實踐 是檢驗真理的標準。我到美國哈 佛留學﹐這一年來﹐我所見到的 ﹐所聽到的﹐所想到的﹐我知道 資本主義國家經濟發達﹐科技先 進﹐人民生活穩定﹐富裕﹐但社 會治安不大好。中國一窮二白﹐ 百廢俱興﹐缺乏資本﹐人民生活 在鳥籠里﹐他們根本不知道外面 的世界有多美好。我希望中國的 高級官員分批到外國訪問攷察﹐ 接受資本主義好的東西﹐引進先 進技術﹐中國才有希望。” (待续)


2015年5月29日 总226期

小说 连 载

逆流而下 作者:古一

第56期

电话:514-4523162 电邮:gueeradio@gmail.com 这不是采访,这是交 易。当采访结束我和女孩 离开董事办公室时,女孩 儿如此说,我没有做任何 的回答。 之后,我和她的关系 很好,这与我的处事习惯 有些相违背。在我看来, 野心与上进心是等同的, 因此,凡是没企图心的 员工,都将会是一个失败 者,我不想与失败者有任 何的来往,因为他不能给 我的野心提供任何的帮 助,但不知为何,带她做 完第一次采访后,她给我 留下了很醒目的印象,特 别是那道眼神。 熟识之后,她开始跟 我讲很多旅行见闻。她和 我在沙漠上遇到的摄影师 不同,她每次出行都是有 计划的,而且计划甚微, 包括路线,交通,住宿, 花费,往返时间及资金支 持等,她喜欢将所有的一 切都计划周密后再出发, 也许这就是女人和男人的 不同之处。 旅行并不那么美好, 除了所谓的风景,你要面 对数不尽的意外与坎坷, 当然,还有孤独,这句话 是在她被公司解除劳动合 同后告诉我的。 她被开除的理由是辱 骂客户,而且是一个很有 分量的客户,这是公司上 司给我的理由,算是一个 交代,其他细节我一概不 知。 她走的那天我去送了 她,以她直接领导的身 份。 陪她走出大楼时,我 看到她的眼里依旧透着满 满的希望,她笑,单纯的 笑,告诉我明天将会坐火 车去娄县,然后坐小巴士 去已经计划好的下一个目 的地。我问她为什么要辱 骂客户,她摆出一副无所 谓的表情说,因为他犯 贱,该。 我没有再追问下去, 女孩儿临走时说会寄明信 片给我,我点头致谢。那 一刻,我们再次变得陌生 起来,因为我知道她要走 了,以后不会再有太多交 集,所以,心墙也就自动 修筑。 女孩儿走后,我听到 了很多关于她的传闻,

加国点滴

www.greader.ca

经过筛选后得出最终轮 廓。大概是那天她采访结 束后,企业家邀请她去吃 饭,她婉言拒绝,之后, 男人以一种半认真半玩笑 的口吻向女孩提出了性交 易的要求,她再次婉拒。 男人看着这个表情单纯的 女孩,自以为是的认为婉 拒也许是她变相的同意, 因此追加更多欲望的要 求,最后,女孩儿怒了, 据说她那天打了男人,下 手很重,事后男人自己理 亏,也为了保留颜面,只 保留了辱骂的部分,理由 为女记者情绪不稳定,因 采访时意见产生分歧,做 出恶意谩骂。草草为该事 画上了句号。 之后,我没有再见过 她,也没有收到她打印寄 来的明信片,在我的生命 里仅仅停留了二个月的时 间。 电话传来信息提示 音,是阮先生,我用肘关 节挤压着腹部接起电话, 深吸一口气,不想让对方 听出异常,但声音依旧很 虚弱。 阮先生请我明天陪他 去一个地方,当我正在犹 豫时阮先生补充道,就是 去一个古镇见两个老朋 友,那边风景不错,想带 我一块儿去放松放松,就 当调养身体。这个理由我 无法拒绝,和阮先生约好 明天早上在城口见。 挂断电话后,胃部的 疼痛感缓缓减轻,此刻我 才有了少许的力气。起身 走到木桌旁,取出医生给 我的药,用温水喝下,全 身渐渐温和起来,我想疼 痛应该过去了吧。 二十九 清晨,空气很清新, 一阵微风拂来,捎带些许 草香,这是在一线城市不 可能嗅到的味道。我走出 客栈,顺沿溪流朝小镇城 郊走去。 严格说小镇并没有所 谓的城郊,因为从南到北 步行,仅仅只要半个小时 就能穿越整个小镇,一直 往外走大约十多公里后才 能看到几个建盖在低矮山 丘上的村庄,由零零散散 的砖房拼凑,搭配小院, 三五成群。(待续 )

9

加拿大移民生活成本大揭秘 上

于每一个想要去 加拿大移民的人 而言,首先必须 了解加拿大当地 的生活成本是多少。分享一 位移民加拿大蒙城多年的博 主写下的经验谈,小编看后 的感觉就是,在加拿大普通 老百姓的生活压力真心比国 内小很多。 目前在蒙城最低生活保 障为每人每月900-1000加 币,政府发放的救济金、养 老金、助学金、失业金或者 其他资助基本按照这个标 准。也就是说,低于这个标 准就活不下去。 有了这个概念,想计算 来加的生活成本就丰俭由人 啦。 如果一家三口租房住, 最低开支大概如下:租房(2 房1厅)800-1000加币,伙 食600-800,公共交通三 个人的月票180-200,网 络电话通讯100,其他开支 100-400,大致每月18002500。这只是最简单的吃 住行的标准,旅游、文体活 动、社交、外出吃饭、手 机、个人爱好、服装、家 具、电器等等都不包含。 买房的话,全款付清就 减掉800-1000住房开支, 增加300-400左右房子的地 税、学校税,增加100-200 的取暖费,100-200的保养 费或共管费(耗死要保养,公 寓有共管费)。 如果开车,只上班买菜 用用,普通汽车每辆100150(87号汽油),好车好油 (高标号91、93汽油)250350。 如果家庭收入低或都没 有工作,18岁以下的孩子 (6岁以下最多)每人每月有 500-700补贴,还有其他 补助和退税,所以初始移民 (有一个孩子的,没有工作) 的开支预计在1100-1800每 月。如果父母读书还有其他

补助,大约400-700每月, 看你读什么学校、学位。 关于工资的问题比较难 回答,因为个人差异、专业 差异、单位差异太大了。 就以工程专业为例吧。 大学毕业平均起薪4-5万加 币,3-5年工作经验6万-10 万加币,福利保险都有,好 坏看单位。超过10万就要当 领导或是盈利大公司的老资 格员工。 应用学科本科生比较好 找工作,研究生博士生主要 方向是科研和教学,科研要 靠科研经费,否则断顿。华 人也有当大学教授的,收入 高,假期多,但混成终身教 授的资格不容易。如果一直 是聘用,却不太受学生欢迎 的话,学生很有可能把你休 掉。中国老师大多不幽默、 不个性,呵呵,你知道的。 工作经验和推荐比学历 更重要。 蓝领不比白领工资低, 特别是技术蓝领。所以这里 没有蓝领比白领低贱之说, 有钱才是硬道理,管你领子 啥颜色。 白领最低起薪2万5,中 线在4-5万,普通经理5-8 万,高级别的更多。小时工 资最低10加币(每年都在变 化,好像只多不少),无论 你累伯还是办公室。 普通相对比较低,但福 利好,退休金高,一辈子不 操心,也无灰色收入,公款 吃饭泡脚按摩泡妞的想都别 想。当公务员当官还是去中 国爽。哪里都有腐败,但加 拿大绝大多数公务员确实廉 洁。 收入、福利等,各行业 差别很大,各单位差别也很 大,很难一刀切。带薪休假 是福利中很重要的,最少每 年2周(不含公共假期),一般 工作5年后3-4周,10年后 4-5周。 移民如果专业不实用或

语言不好,很难在国外找到 合意的工作。累伯工还是好 找的,很多还是现金呢,容 易逃税(记住这是违法的, 千万别被人抓住,否则坐牢 或罚款)。 不要忘记,前面说的只 是税前工资。收入低税低或 免税,收入高税高,超过8 万几乎一半要交税,当然还 有合法避税的办法,这里不 谈。万税之国,杀富济贫, 万万税就是高福利的原因。 打工工资最高的和最低 的交税后差别一般不超过 2-3倍。所以加拿大是普通 百姓的天堂,是甘愿奉献的 纳税英雄的牺牲地。 区别是,高收入的可以 投资避税,可以有良好的信 用,可以找银行贷更多的 钱,可以付很少的钱买很贵 的车、很贵的房,很被人尊 重,尤其被银行、投资理财 经纪人追捧,简单地说,高 收入的就是靠高信用过体面 日子。落入口袋的钱其实不 如想像的多。 刚毕业的大学生只要有 工作,付5%的首付(单身一 般买20万左右的公寓,收入 高的也有人买30-40万的), 就能买房。买车不用付首 付,每个月按揭就可以,每

月200-300的普通级别的日 本美国车,500-700奔驰宝 马,其他豪车就更贵。车双 保险800-1200不等。买二 手的就更便宜。 我身边的刚毕业几年的 大学生,找到工作后都买房 买车,但要精打细算过日 子。总体感觉比国内的大学 毕业生轻松快乐有奔头。 这里是很单纯的正当的 收入,个人财务是对政府公 开的透明的,每一分都要交 税的。如果消费水平比收入 高很多,是会被稽查的。 最低收入也比较高,现 在每小时10加币,低收入 人群的福利和生活水平比较 高,不用负担孩子学费、伙 食(学校管饭)、全家人的医 疗,有廉租屋住,社区和教 会还有各种免费服务,比如 中餐、衣物、孕妇营养品、 食品、孩子托管、夏令营、 足球队、乐队、捐赠等等, 五花八门。 流浪汉可以去救济站, 管吃管住管就业生活辅导。 当然一些流浪汉嫌弃救济站 规矩多(不能有宠物、10点 以后要回站、不能酗酒等 等),不自由,宁可牵着狗 坐街上讨钱,很多犀利哥似 的年轻人。(待续)

加拿大全球移民融合度降至第六

多伦多星报报 道,因加拿大政 府收紧家庭团聚 和入籍等移民政 策,最近由一家欧洲智囊团 研究出的“年移民融合政策 指数”评比中,加拿大跌出 前五,在38个发达国家中排 第六位。 根据该指数显示,在38 个发达国家中,加拿大在向 移民提供平等权利、支援和 机会方面的排名从去年的3

名将至第6位。负责研究的 智库组织认为,须关注联邦 收紧家庭团聚和获取公民资 格的政策。 由欧盟资助的移民 融合政策排行(Migrant Integration Policy Index, 简称MIPEX)仍将加拿大视 为对外来者持欢迎态度的国 家,但称加拿大的排名后退 对它向来包容的传统提出了 疑问。负责编列MIPEX的 智库组织移民政策组,总部

位于布鲁塞尔。组织研究全 球38个发达国家的移民政 策,以及移民在劳动力市场 流动性、家庭团聚、教育、 健康、政治参与、永久居留 权、入籍及反歧视等8方面 的待遇,厘定167个指标, 以100分为满分计算,按评 分高低而排名。 MIPEX有关加拿大的 简介表示:“加拿大移民模 式的关键,在于获选中的移 民以永久居民的身份来加,

获得融入国家的平等权利, 能快速成为真正的加拿大公 民。(联邦)近期延迟和限制 家庭团聚、以及取得公民身 份的政策,或会为永久居民 带来始料未及的后果,对加 国的融合成果弊多于利。” 上一次即2011年出版的 排名,加拿大在100分的评 比中得到72分,排第三名, 仅次于瑞典和葡萄牙。而今 年的排名,加拿大跌至第 六。


10

生活指南

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

大家都在吃致命毒药——糖

,曾经是一种奢 侈品,要留待特 殊场合才会使 用。然而近些年 来,糖已经成为我们日常饮 食的一个重要组成部分,而 且所占比例还在不断上升。 你吃下的任何一种加工食 品,都很可能含有人工添加 的糖。美国超市中出售的包 装食品,有3/4都在生产过 程中添加了糖。切片面包、 早餐麦片、沙拉调料、汤、 各类酱汁,以及其他种种主 要食品,概莫能外。低脂产 品同样如此,通常,它们添 加的糖量还相当大。 当科学家谈到糖的时 候,他们并不是担忧那些食 物里自然存在的糖,比如水 果和蔬菜里含有果糖、葡萄 糖等,牛奶里含有乳糖。他 们是在担心人工添加的糖, 通常是蔗糖或是高果糖浆。 科学家在糖的健康效应 上看法并不一致,但有一点 基本得到了公认,那就是, 我们其实并不需要糖。瑞 士洛桑大学的生理学家卢 克·塔比(Luc Tappy)是这 样表述的:“没有必需脂 肪,你没法维持生命,没有 蛋白质也不行,如果不获取 某些碳水化合物就很难获得 足够的能量,但是没有糖却 没问题。这是一种完全不必 要的食物。” 这些并非必不可少的 糖,却增加了我们日常饮食 中的卡路里,所以,糖类消 耗量的上升趋势,与肥胖症 及Ⅱ型糖尿病之类的其他相 关疾病发病率的上升如此同 步,就不足为奇了。在1960 年,大约每8个美国成年人 中有一个人过度肥胖,而现 在这个比例已经超过1/3。 自1980年以来,发展中国 家的肥胖症比例也已经翻了 两番,肥胖人口已经接近 10亿。近期的一项研究表 明,在一个国家中,每增加 相当于150卡路里的每日糖 摄入量,肥胖症比例就上升 1.1%、 到目前为止,情况还不 算复杂。不过,一些研究人 员看到了更为严重的问题。 对他们来说,糖不止是多余 热量的来源,更是一种毒 药。 对这种观点最为直言不 讳的,要数美国加利福尼 亚大学旧金山分校的内分 泌学家罗伯特·拉斯蒂格 (Robert Lustig)。同侪们把 他比作反糖领域的布道者。 拉斯蒂格主要是对果糖有看 法。果糖是一种在水果中自 然存在的单糖,同时也是蔗

Le Conseil professionnel de Diabète Québec(CPDQ) 提供血糖监测仪和糖尿病防治手册 张渌玮医师 糖尿病患者的 心声:

糖和高果糖浆的组成部分。 之所以反果糖,是因为 与葡萄糖不同,果糖不是新 陈代谢所必须的糖类。(这 并不是说我们需要吃葡萄 糖。复杂碳水化合物,比如 淀粉,可以提供所有新陈代 谢需要的葡萄糖。)我们的 祖先也许在食用水果时遇到 过果糖,但是他们从来没有 像我们现在这样大量食用它 们。所以,反果糖的论据之 一就是,我们的身体并不适 合应对这种情况。 首先,果糖主要靠肝脏 代谢。拉斯蒂格和其他一些 人认为,当我们吃了太多的 果糖时,大部分果糖就转化 成了脂肪,脂肪在肝脏累积 会引起炎症,造成肝损伤, 甚至导致肝硬化。脂肪肝还 和胰岛素抵抗有关,而胰岛 素抵抗是糖尿病的先兆。 果糖也会转化为能量, 不过拉斯蒂格称,这和葡萄 糖的分解不同,果糖在转化 的过程中会产生很多氧自由 基。氧自由基是一种危险的 活性物质,它会攻击人体, 引起衰老。去除氧自由基需 要抗氧剂,然而你能得到多 少抗氧剂,通常取决于日常 饮食的质量。拉斯蒂格说: “买不起好一些食物的人们 无法得到抗氧剂。为什么等 量的糖对社会经济阶层较低 的人们危害更大?这就是原 因之一。” 还不止如此,果糖不像 葡萄糖一样可以被胰岛素调 控。胰岛素能使血液中的葡 萄糖含量保持稳定,并刺 激让人产生饱腹感的瘦素 (leptin)分泌。果糖不能对 瘦素的分泌产生影响。甚至 有一项研究表明,果糖反而 会刺激饥饿激素(ghrelin)的 分泌,让人产生饥饿感。也 就是说,果糖会助长过量饮 食。 最后一点,对动物和人 类进行的研究都表明,食用 大量果糖会提高血液中甘油 三酯的含量,而甘油三酯会 增加动脉硬化和心脏疾病的 患病风险。 2013年,新西兰奥塔 哥大学的人类营养学家丽

莎·特·莫兰伽(Lisa Te Morenga)重新核查了糖和 体重的联系。她得出的结论 是,不一定是因为吃了太多 糖才变胖,而是所有东西吃 过量都会胖。她说:“当人 们实际摄入的总能量精确相 等时,吃糖多少并不会导致 不同结果。”也就是说,当 把总量控制住时,人们并不 会应为这些热量来自糖而变 得更胖。这项发现同样受到 了制糖企业的欢迎。 那么,是不是这些白花 花的东西就可以摆脱谴责了 呢?还不能这么快下定论。 特·莫兰伽的工作进行到更 接近日常进食习惯,也就是 参与者不再坚持精确计算卡 路里时,情况就不一样了。 那些吃糖量大的人,总体摄 入的热量往往更多,增加的 体重也更大。而且,最重要 的糖摄入来源,也正是反肥 胖运动者一直关注的焦点之 一:含糖饮料。还有更多证 据证明,含糖饮料确实可以 导致体重增加——这也是人 们将肥胖元凶指向糖类的最 强有力原因所在。同样是摄 入卡路里,以液体形态喝下 去和以固体形态吃下去,会 有什么区别?我们这样来想 一下,榨一杯橙汁需要用两 个半橙子,但是喝下一杯橙 汁不算什么,吃两个半橙子 却可能有点撑。这是因为水 果里的纤维会让你更有饱足 感,持续的消化时间也更 长。 因为缺乏饱足感而摄入 更多卡路里,似乎还有长线 的影响。数项流行病学研究 表明,饮用含糖饮料会增加 肥胖症、Ⅱ型糖尿病和心脏 病的患病风险。这也是汽水 成为众矢之的的原因。 世界卫生组织正在研究 制定中的这份糖摄入量建 议,并不是第一份。10年 前,他们就提出了类似的建 议。在仔细调查取证后,他 们认为:从“游离糖”中获 取的热量不应超过人体摄入 总热量的10%,否则就会导 致饮食不均衡。但是,10% 只是人们实际日常摄入量的 一半。

2015年5月29日 总226期

年近四十岁的梁 女士患糖尿病已经八 年,她自怀孕第一胎 期间血糖升高,在 维多利亚医院确诊为 糖尿病(妊娠糖尿 病),第二胎怀孕期 间血糖再次升高,空 腹血糖指数是十二,经常感到口干舌燥,小 便频数,大便干燥,膝盖酸软,四肢无力, 通过中医诊断,才知道这些是内经堵塞的症

状。梁女士说:“我曾经看过多位中西医, 但效果不是很明显,今年八月,我来到糖尿 病防治中心康复诊所,找到张渌玮医师,她 通过诊疗后,决定用中医药方法辨证治疗, 仅用了两个多月,疗效很明显,这也树立了 我战胜疾病的信心。身体状况有明显的恢 复,口干舌燥等症状基本消失,空腹血糖控 制到六左右,实践证明,中医药在糖尿病方 面有比较好的疗效。我介绍给大家,希望更 多的糖尿病患者得到更好的治疗。

如需了解更多信息,请直接与张医 师联系。电话:450-672-1535

四种食物排出全身毒素

国疾病控制和 预防中心的统 计数据显示, 每个人体内循 环着140多种有毒化学物 质。一些食品可以对体 内毒素起到自动清洁作 用。美国《医学日报》 介绍了具有解毒功能的 几种食物。 苹果:苹果含有丰富 的果胶,这种可溶性膳

食纤维能从人体系统中去 除食品添加剂和金属残留 物。 甜菜:甜菜有助于肝 脏的解毒功能,缓解胆汁 类疾病(如黄疸、肝炎、食 物中毒、腹泻和呕吐)。 甜菜也被称为“血液净化 器”和“血液建筑工”, 因为它有助于红血球的再 生和恢复,并向人体供应 新鲜的氧气。

姜:姜不仅能让味 蕾发挥效力,还能启动 新陈代谢过程,冲刷毒 素。这是由其高浓度的 姜辣素决定的。 洋葱:发表在《环境 与污染国际期刊》上的 研究显示:洋葱能吸收 污染食品中的砷、镉、 铅、汞、锡等有毒金属 元素。


2015年5月29日 总226期

文化娱乐

www.greader.ca

冠名赞助 Présenté en titre de 联合主办 Organisé Par : 加中文化教育交流协会 Association de la culture et de l'éducation de l'échange Canada – Chine 小婷音乐工作室 Studio musique XiaoTing 蒙城华联 Alliance Éventuelle 指定媒体宣传单位 Média autorisé:《新加园》中法双语周报 Journal Éventuel

歌赛形式:海选、复赛和决赛 Concours de chanson : les pré-demi-finales, les demi-finales et Gala finales

评委组织: 五位专业资深评委组成 Équipe de juges : cinq juges professionnels

海选时间:2015年6月13日星 期六下午2点-5点,晚上6-9点 开始

Date des pré-demi-finales : à partir du 13 juin 2015, entre 2hpm-5hpm, et 6hpm9hpm

协办单位: 满地可华人联合总会合唱团 中华文化艺术中心 蒙特利尔乐之声艺术团 梦之声合唱团 凤凰艺术团 蒙特利尔华商会艺术团 蒙特利尔旗袍会 满地可华人联合总会 满城华人服务中心 南岸华人服务中心

海选地址:2543 rue du Centre, Montréal,QC,H3K 1J9(英才学院 市中心分校) (绿线地铁Charlevoix斜对面,距15号高速 #61Atwater出口2个路口) Adresse : 2543 rue du Centre,Montréal, QC,H3K 1J9(Collège Élite au centreville)(En face du métro Charlevoix,près de l’autoroute 15, sortie #61 Atwater)

参赛要求:所有热爱歌唱者,无年 龄限制,参赛选手可以选择自己喜 爱的歌曲三首,并自带伴奏音乐。 Condition de participation : tous ceux (tout âge) qui aiment chanter, il faut préparer 3 chansons pour le concours, et le musique.

参赛费用:报名费每人10元 Frais : $10/personne

报名电话:514-393-8988 / 514-303-8237 / 514266-0889 Inscription : 514-393-8988 / 514-758-5168 / 514-266-0889 报名地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 网上报名: www.donlk.com

热诚邀请商家、机构、社团积极参与协办,真诚欢迎支持赞助。

赞助单位: 满地可华人联合总会 英才学院 满城华人服务中心 三佳体育 南岸华人服务中心 江苏同乡会 陈英舜假牙师诊所 加拿大华人信息技术协会 加拿大中国洪门民治党满地可分部 加拿大魁北克中华企业家协会 Fligth Centre Associates 加拿大山东商会 中南大学加拿大校友会(蒙特利尔分会) 魁北克华艺音乐学校 叶峥嵘金融理财顾问

大中会计 启发咨询 字世界 梁国栋 朱斐悦 华埠金蘴 如有疏忽遗漏,请联络更正,谢谢支持。

11


12­

广

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2015年5月29日 总226期


2015年5月29日 总226期

文化娱乐

www.greader.ca

我们用歌声留住春天 ——蒙特利尔华商会艺术团“快闪”演出纪实

文:华艺

图:吕焕泰

城的春天是短 暂的,华商会 艺术团的演员 们用“快闪” 的歌声留住了 春天匆忙的脚步。 “快闪”是一种新兴的 演出形式,它没有呆板刻意 的演出模式,没有灯光布景 等舞台设施,甚至没有剧 场和舞台,而是选择公园、 广场、街头等群众聚集的地 方,由发起者首先开始表 演,引领围观的路人或游人 逐渐加入进来,载歌载舞, 自娱自乐,人数往往由最初 的几人、十几人发展为几十 人甚至成百上千人。人们唱 走了郁闷和烦恼,跳走了辛 苦和疲劳,最后曲终人散, 各奔前程,该干啥干啥。 “快闪”追求的是自然活泼 不拘一格,而群众性,娱乐 性,随意性应该视为它的艺 术规律和演出特征。 “快闪”不久前兴起在 美国,很快便风行全球,中 国的北京和上海,加国的多 伦多和温哥华,都争先恐 后地相继“快闪”,而蒙特 利尔又慢了半拍,这回华商 会艺术团的“快闪”行动, 在蒙城尚属首次。而把演出 地点选定在唐人街的中山公 园,不仅因为这里是华人的

精神文化家园,也是因为不 少西人朋友也都对它情有独 钟。演出曲目家喻户晓,耳 熟能详,朗朗上口,好记易 唱。 五月蒙城柳色新,5月 24日中午,唐人街中山公 园人流涌动,熙熙攘攘。此 时,中外游人被一阵悦耳的 歌声所吸引,原来是一位端 庄秀丽的红衣少女带领一群 活泼可爱的孩子在放声歌 唱,她就是著名青年歌唱演 员、华商会艺术团声乐指 导,北京师大音乐学院声乐 系硕士研究生董力溶,她的 演唱细腻、甜美而富有激 情。与她同声歌唱的是三佳 国际教育学院“小海豚”艺 术团的小演员们,而为他们 伴奏的则是著名手风琴演奏 家、中国音乐家协会国际手 风琴比赛评委张立勤。他们 演唱的儿童歌曲《让我们荡 起双桨》是一首二十世纪 五十年代的老歌,深深地吸 引着路人,使他们聚精会神 地驻足倾听。是啊,谁没有 金色的童年?谁能忘怀那久 违的双桨和绿色的波浪?那 美丽的白塔和绿树红墙? 在中华文化中,月亮是 爱情的美好象征。艺术团的 李荐平、张玲玲、陈征、周 祖浩、郭燕海等团友演唱的

13

《月亮代表我的心》,不仅 赢得了广大华人听众,也受 到西人朋友的亲睐,他们纷 纷停下匆忙的脚步,加入到 围观的人群中,投入地唱了 起来。 华商会艺术团合唱指挥 陆荣方是一位重量级人物, 一位艺术造诣深厚的音乐 家。在陆老师燃烧着激情的 指挥下,团友们唱起了《歌 声与微笑》,把动人的歌声 和迷人的微笑留在了观众心 中。接下来的《外婆的澎湖 湾》是一首台湾校园歌曲, 深爱港澳台粤听众特别是青 少年的喜爱,众歌友倾情歌 唱着“阳光、沙滩、海浪、 仙人掌”以及“还有一位老 船长”…… 一批又一批的路人停下 了脚步,一批又一批的围观 者加入了演唱者的行列,各 族裔不同语言、不同文化、 不同肤色、不同服饰的兄弟 姐妹载歌载舞,和谐交流, 歌声使我们彼此了解加深沟 通,从而在心与心之间架设 起友谊的桥梁。 在《爱我中华》和《歌 唱祖国》昂扬的歌声中, “快闪”行动进入高潮。两 首歌曲深情歌唱亲爱的祖国 繁荣昌盛,衷心赞美站起来 的英雄人民团结友爱坚强如 钢,表达了五十六族兄弟姐 妹爱我中华的美好思想感 情。众团友踏着华商会艺术 团舞蹈团团长孟玲编排的优 美舞步,置身于欢乐的海洋 中,各族裔朋友们握手拥 抱,依依惜别,合影留念, 发表观感,衷心祝愿友谊长 存,永驻心间。 “快闪”行动胜利结束 了,华商会主席张仕根今儿 个真高兴。今年初创建了华 商会艺术团,为弘扬中华文 化、展示华人风采提供了一 个平台。今天成功组织了本 次“快闪”演出,为加拿大 多元文化建设作出努力。 华商会艺术团团长印海 源、总监吕焕泰今儿个真高 兴。今年二月,他们在完成 建团大业,夯实艺术团基础 之后回国出差,在“快闪” 演出之前赶回蒙城,不顾旅 途劳累,走下飞机直奔排练 现场。他们欣喜地发现,在 副团长李建国、李强的带领 下,艺术团规模发展很快, 团员演唱水平提高很快,全 体团友爱团如家无私奉献的 思想境界升华得很快! 华商会艺术团的全体团 员今儿个真高兴。团友们哪 个不是漂流海外,举目无 亲?但是,他们终于在华商 会找到了心灵的家园,用歌 声找到了友谊和欢欣,在心 底留住了旖旎的春天。


14

文化生活

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2015年5月29日 总226期

此项目的优势: 附近基础设施齐全 离市中心仅15分钟车程 高品质建筑 花岗岩台面 9英尺高天花板 实木地板

ANJOU/MERCIER

四 月 促 销

499 000

$ +TXS

促销至五月三十一日止

Bureau des ventes 9335, rue de Limoilou Montréal QC H1K 0J7


2015年5月29日 总226期

历史文摘

www.greader.ca

15

聂卫平回忆文革往事: 我和习近平去打群架 文革期间,习近平、聂卫平、刘卫平三人被称为北京二十五中的“三平”,在一次红 卫兵武斗中,他们三人遭到了突然袭击,聂卫平回忆:“我们正在得意,忽然之间,礼 堂的门大开,好几百人拿着棍子从里面喊着冲出来,见人就打。我们虽然人比他们多, 但没有准备,也没有组织,没有指挥,在他们有组织、有准备的“突然袭击”下,顿时 成了乌合之众。我们三人转身就朝锁车的地方跑,我和习近平动作快,逃了出来,而刘 卫平跑得慢了一步,被打成脑震荡。”本文摘自《聂卫平·围棋人生》,作者聂卫平、 王端阳,中国文联出版社出版。

我的一生中,曾经遇 到过四次险情。 第一次还是在 1968年,几月我记不 清了,那时中学的红卫兵已经分 化 成 好 多 派 , 有 四 三派、四四 派、老红卫兵、联动、逍遥派等 等,各派之间经常发生一些“派 仗”。我本身属于逍遥派,对那 些活动基本上不参加,最多是凑 个 热 闹 。 这 时 我 们 班分来了两 个学生,一个叫习近平,一个叫 刘卫平,他们原是八一学校的, 后八一学校因所谓“高干子弟学 校”被解散,他们才被分到我们 二十五中。习近平是习仲勋的儿 子 , 他 爸 爸 当 时 可 是有名的大 “黑帮”。刘卫平是刘震上将的 儿 子 , 他 爸 爸 也 因 和林彪有过 节,受到林彪的迫害。当时不论 搞什么活动,一开场都要敬毛主 席万寿无疆,敬林副主席身体健 康。敬毛主席时刘卫平跟着喊, 敬林副主席时他就不喊,他觉得 林 彪 是 个 坏 蛋 , 这 在当时可是 “大逆不道”的,没人敢这样, 所以都觉得他太“傻”了。而我 爸爸也是“黑帮”,可能是这个 原因,我们成了好朋友,我们三 个名字的最后一个字都是平,人 家 就 称 我 们 “ 三 平 ”。我们在 班上是2010年在毛主席故居最 “黑”的了,当时班上的人都看 不起我们,也不敢沾我们,我们 也看不起他们,但是和校外的老 红卫兵联系很多,这主要是习近 平和刘卫平的关系。 在他们俩的影响下,我的感 情明显地转向老红卫兵了。 有一天忽然传来一个消息, 说三十八中有地、富、反、坏分 子集会造反,号召各校的老红卫 兵前去和他们辩论。我们三个按 照约定的时间真的去了,到了那 里 一 看 , 各 校 来 的 老红卫兵真 多,有好几百,当时觉得特振奋 人心。我们把自行车锁好就跟着 进到学校去了,操场上站的全是 我 们 的 人 , 没 看 见 一个所谓的

地、富、反、坏分子。 我们正在得意,忽然之间, 礼堂的门大开,好几百人拿着棍 子从里面喊着冲出来,见人就 打。我们虽然人比他们多,但没 有准备,也没有组织,没有指 挥,在他们有组织、有准备的 “突然袭击”下,顿时成了乌合 之众。 我们三人转身就朝锁车的地 方跑,我和习近平动作快,逃了 出来,而刘卫平跑得慢了一步, 差点被打成脑震荡。我们还没和 人家碰面,一下子就被人家打散 了。后来和已经当了福建省委副 书记的习近平谈及此事,都感慨 当初要不是跑得快,也就没有现 在的戏了,我们可以说是患难之 交了。 第二次遇险是在上方山云水 洞,时间也是在1968年。当时我 们学校白克刚的哥哥白克明带了 几个同学从哈尔滨来,他是哈尔 滨军事工程学院的学生,他们听 说上方山有个云水洞,要去那里 探险,白克刚把我也叫上了。 上方山云水洞现在成了旅游 景点,那时还没开放,连车都不 通。我们从周口店下火车,沿着 一条山沟走了五十多里才到达洞 口。我记得很清楚,当时正是秋 天,满山的野果都熟了,有海 棠、山梨、酸枣,还有一些我都 叫不出名字,我们一边摘一边 吃,高兴得不得了,特别是对我 们这些在城市里长大的孩子,第 一次接触大自然,有一种异常的 兴奋。 中午我们在山上一个劳改大 队打尖吃饭,劳改大队的管教干 部听说我们要去云水洞,就跟我 们讲,战备时洞里可以藏几个 军,还说从这个洞口进出,那边 可以从几百公里外的张家口出 来,当年外国有两个探险队进去 都没能出来,就在前些日子,北 京工业大学的就死了两个等等, 他讲得很邪乎,意思是想吓住我

们,没想到这更刺激了我们的好 奇心。他见我们执意要去,就告 诫我们说,在洞里不要大声讲 话,否则一产生共振就会引起塌 方,并劝我们过了六七洞就不要 往里走了。我们离开劳改大队, 来到一个尼姑庵,洞口就在尼 姑庵的一座神像的后面,这有点 像电影里的暗道似的。我们在尼 姑庵住了一夜,第二天早晨进了 洞。 洞里特别黑,我们带的装有 五节电池的大电筒都不管用,幸 好带了马灯,这也不知是哪位有 先见之明。过了几个洞,果然看 见地上尽是骷髅和死人骨头,那 情景真是恐怖极了。我们还听见 下面老有水响,用电筒照却看不 见,后来听人说那是暗河,掉下 去就完了,尸体都找不到。现在 想起来真有点后怕,那时候还 小,反而觉得特别刺激,特别来 劲儿。走着走着,我突然发现我 和其他人失去了联络,我用电筒 打出去,光就像消失在宇宙黑洞 里似的,什么都看不见,我自己 也好像在宇宙空间,四周一片黑 暗。我想这一下完了,我根本就 不认识回去的路,这里有无数的 洞穴和岔路,就像迷魂阵一样, 最后只能饿死,想到这我真有点 害怕了。就在这时白克明提着马 灯找我来了,使我大难不死。后 来白克明当了中宣部副部长,我 见他问还记不记得在云水洞救 我,他说记不很清楚了,我说你 是我的救命恩人。他笑了笑。 第三次是到了东北山河农 场。星期日放假,我们六个北京 知青去嫩江县城玩。正值冬天, 天气奇冷。我们搭车去,坐在车 厢里,是很艰苦的,能把人冻 死,就这样人家还不让你搭,还 要求爷爷告奶奶的。女的就好 搭,还让坐在驾驶室里,真是没 法说。到了县城,我们住进农场 的办事处。听说有场好电影,具 体什么片子记不清了,我们就到 电影院去买票。那时除了“样板

戏”还是“样板戏”,难得有一 场好电影,所以来看的人很多, 还得排队。售票口有个铁栏杆, 我们就站在里面排。 这时来了一帮当地的地痞流 氓,故意寻衅闹事。我们北京知 青都穿着统一发的“军大衣”, 说是“军大衣”,其实是假的, 土黄色, 上 下 一 般 粗 , 非 常 难 看。大概他们看出我们是北京知 青,还不了解我们的底细,没敢 向我们挑衅。我们前面有个当地 知青,又是一个人,他们就朝他 去了,故意找茬,挑起争端,最 后恶劣到向他脸上吐唾沫。我们 从来没有见过这种场面,在这人 生地不熟 的 地 方 也 不 愿 惹 是 生 非,一个个就像缩头乌龟似的假 装没看见 。 可 事 情 就 发 生 在 眼 前,装也装不过去,最后我们其 中一个实 在 看 不 下 去 了 , 就 指 责他们怎么能这么欺负人。这一 下不得了,就像捅了马蜂窝,他 们仗着人多,对我们大打出手。 这可不是一般的打,有点像流氓 团伙之间的斗殴。他们本来就是 想教训我们北京知青一下,好让 我们以后听他们的,所以下手特 狠,我的棉帽子一下子就被打飞 了。开始 我 们 还 只 是 躲 闪 、 抵 抗,后来 实 在 顶 不 住 , 急 了 眼 了,正巧旁边有个煤堆,我们端 起大煤块,不管三七二十一就砸 了过去,我也扔了一两块,当场 就把他们砸躺下了好几个。 他们没想到我们真拼了,顿 时傻了眼。这时警察闻讯赶来, 把我们带到派出所。我们把情况 一说,警察就把我们放了,他们 也知道那是一帮流氓。从派出所 出来,我们还挺得意,走了没多 远,突然发现有人在跟踪我们, 而且越来越多。我们感觉不对劲 儿,撒腿就跑,这时他们就在后 面追我们 。 我 当 时 真 是 一 路 狂 跑,心脏病也顾不上了,我从来 没有跑得这么快过。那些人是带 了刀子和棍子来的,憋着要报复 我们,如果被他们追上,打不死

也得打个半死,东北人的血性是 全国闻名的。我们一口气跑回办 事处,可那些人仍不死心,把办 事处给包围了起来。 我们在屋里拿起了铁锨,准 备最后一拼了。就这样一直相持 到晚上。后来的结局挺绝的,他 们见相持不下,就这么回去脸面 上下不去,于是派代表进来和我 们谈判,他们认为我们北京知青 有种,是条汉子,以后谁也别惹 谁,我们到嫩江来,他们不管, 他们的事,我们也不要干涉,即 所谓“大路朝天,一人半边”。 我们也巴不得如此,随即与他们 握手言和。 第四次就更悬了,那是在 1994年,我到武汉参加一个比 赛。比赛之余,湖北省的一位副 省长请我们几个人到一个山上打 桥牌。打完牌副省长先走了,我 们留下又玩了会儿卡拉ok,直 到很晚才下山。我们坐的是一辆 “中华子弹头”,刚上车我就在 副驾驶的座位上打起瞌睡。我在 车上特别能睡觉,就是在市内十 几分钟的路程,我也能打个盹 儿。当时可能是麦收时节,公路 上晾了很多麦子,汽车从上面压 过时,把麦秆卷进汽车轮子里, 经过一段摩擦,居然着了。他们 发现起火,惊叫起来,并迅速地 跳下了车。我居然没有听见,仍 一个人留在车里迷瞪着。等他们 把我叫醒,就见前面已冒起好高 的火苗,就像一条火龙来回蹿 动。我当时真是吓坏了,这么大 的火,汽车随时有爆炸的危险。 我推旁边的门,可怎么也打不 开,我只好从椅背上往后爬, “子弹头”车身还小,费了很大 劲儿才从后门爬出来。所幸的是 汽车没有爆炸,火很快就给扑灭 了。事后我开玩笑地对他们说, 关键时刻你们怎么把我一个人丢 在车里?他们说当时以为我也出 来了,就急着救火去了,后来才 发现我还在车里。这事说起来真 有点后怕。


16

蒙城华埠

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

魁北克华人作家协会举办创作交流活动 5月24日下午,魁北克华人 作家协会假蒙特利尔英才学院举 办创作交流活动。作协三位会员 结合自己的创作实践,与大家分 享了小说、诗歌的创作体会。 刘爱丽结合新近创作的小说 《 第 三 种 爱 情 》 、 《重逢》、 《斜坡上的米芝莲》,谈了自己 在现实生活中“发现”和感受创 作题材的体会,她用幽默生活化

的语言讲述了写作这三篇小说的 经历,和在创作过程中的文学思 考。 曾经的校园诗人,索菲以自 己不同时期的诗歌为例,现场邀 请凤力激情朗诵,生动地讲述了 自己诗歌创作的成长过程,十分 感人。陆蔚青结合自己的写作实 践,对当今诗歌“现象”谈了自 己的看法。她从诗歌的语境美、

节奏美、意境美、画面感、以及 诗歌中所谓的“留白”引经据 典,深入浅出地谈了自己对诗歌 的创作理解。 整个活动气氛热烈,她们的 演讲精彩,真切,让与会者受益 良多。会员陶志健现场诵读了自 己创作的诗歌《妈妈自责了》; 滕新华也激情朗诵了索菲,陆蔚 青的诗作。报道:杨格

英才学院接待江苏商会代表团讨论合作事宜 2015年5月19日,英才学院 校长、加拿大江苏同乡会会长赵 振家先生,英才学院副校长吴婷 女士,江苏同乡会理事杨昊学生 等接待了来访的江苏省苏州市淮 安商会会长刘书华先生、常务副 会长杨正权先生等一行,英才学 院成人培训部学员曹学坤先生夫 妇参加了接待。 赵校长向来宾介绍了英才学 院的业务和发展,英才学院成立 于2004年,基于“助孩子进名 校 展 人 生 , 助 成 人 掌技能拓未 来。”的办学宗旨,开始于中小 学教育。在中小学教育部分比较 成熟稳定,特别是在升中学考试 辅导等方面处于引领地位后,成 立了成人职业培训中心,在这之 前拓展了英才国际部,开展留学 中 介 、 接 待 游 学 , 和办理中国 学子来加拿大参加PEQ职业培 训,通过后留在加国生活。并创 建了“英才学生公寓”,为国际 学生和本地需要的家庭解决后顾 之忧。到现在,英才学院的中小 学 学 生 和 成 人 学 员 的综合比例 差不多50%的华裔,50%的其他 族裔,相对地中小学部华裔更多

前排左二吴婷女士,左三赵振家先生,右三刘书华先生,右二杨正权先生 些。英才学院的工作受到当地社 会的认可,最大的法文报纸采访 并在头版做了大幅报道。赵校长 接着向来宾们签名赠送英才学 院2014年十周年校庆特刊《足 迹》。 刘会长、杨会长等向在座的

朋友介绍中国社会经济突飞猛进 的发展,中国教育的状况,中加 在社会经济,特别是教育方面的 进一步合作发展的迫切需要。希 望和英才学院,和加拿大江苏同 乡会在江苏的教育领域加强合 作,利用商会的地方和资金优

势、英才学院的教育经验沉淀, 强强联合 , 共 同 为 社 会 作 出 贡 献。经过相互了解和坦诚交流, 宾主双方达成在留学游学,PEQ 项目等方面展开合作,特别是考 虑在紧需的领域着手开始。并就 地点、具体操作等进行了讨论。

南岸华人服务中心荣获宝乐莎市最优秀义工机构称号 過去多年,南岸華人服務中心 一直熱心服務於社區,因此而獲得 不少的讚揚。今年中心獲寶樂莎市 政府提名並榮獲傑出貢獻奬,成為 寶樂莎市最優秀義工機構的得獎機 構。 忠於社區的使命,南岸華人服 務中心一直致力於推動青少年、婦 女和長者參與志願服務。此推廣活 動能教育社區認識志願工作的重要 性,和減少弱勢社群在社會上的孤 立。在過去的一年中,南岸華人服 務中心繼續致力促進社區發展計劃 以及積極參與各方面的活動、如義

工服務、公民權力、歸屬感、包容 和跨文化意識活動。每年,一班有 心的義工實現為低收入人士報稅。 中心也積極支持和參與公民活動, 如組織義工參與聯邦、省及市政府 的選舉工作。中心義工團隊人數眾 多,男女老幼,當中有不少人活躍 於中心的各項活動。 每年夏天在中心舉辦的暑期 夏令營,更是少不了年青義工的參 加。得到這些有活力的義工的協 助,中心才可向社區提供-個價廉 質優的夏令營,令不少低收入家庭 受惠。這些青年義工們也可通過這

暑期活動找到了自己的價值和社會 的歸屬感,以及學習到不同工作性 質的寶貴經驗。還有其他的義工擔 任各種各樣不同的工作,他們有的 在學校、醫院或診所作陪同翻譯、 有的協助中心完成多項的綜合活 動、有的在中心協助處理文書工作 等等。為感謝義工們的無私付出, 中心亦會組織活動表揚他們。 在社會各種行業和不同階層當 中,我們都可以很容易發現有很多 人都曾經在華人服務中心當過義工 的。由此證明,義工工作除了幫助 別人、協助社區、貢獻社會之外, 广告刊登须知: 广告刊登截稿时间为周三下午四点,分类广告 刊登截稿时间为周四下午十二点。 分类广告每格文字不超过56字(含标点符号), 不含广告标题和联系电话。 凡分类广告刊登字数超过规定数额时,本报有 权删减。广告一旦落稿,恕不免费更改或取消。 如属本报编排错误,请在见报四天内即刻通知, 本报将在下期报刊上予于更正并刊登,恕不退 款。逾期通知者,恕本报无法受理。 本报不保证所刊登广告信息的真实性,不保证 因使用本报广告信息所引起的任何法律责任。

義工本人亦會獲益良多,義工經驗 更會獲得社會上的讚賞和認同。 正因這些努力,中心得到了 寶樂莎市政府頒發的傑出貢獻獎, 此獎項是贊揚為寶樂莎居民作出重 要貢獻的社會服務組織。頒獎禮於 2015 年 5 月 2 日在寶樂莎市義工慶 祝晚會舉行,並於同時受邀在寶樂 莎市政府的金手冊進行簽署儀式。 中心在此向義工們作衷心的感 謝,得到他們多年來風雨同舟的支 持和奉獻,中心才會有今天卓越的 成就,中心希望與義工們繼續分享 這份光榮。 如有编排错误,欢迎及时给我们指正。本报 版权所有,对盗用本报文字信息、图文、版面, 本报保留法律追诉权利。报社地址:

605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电话: 514 393 8988 xinjiayuan.ca@gmail.com S’il y a une faute de grammaire, d’orthographe, d’impression, merci de nous indiquer par courriel ou par téléphone. Tous droits réservés.

2015年5月29日 总226期

每周一笑 • 老婆:“老公你各个方 面都好优秀哦。”老公:“有 一方面不优秀。”老婆:“哪 方面啊?”老公:“媳妇太丑 了!”老婆:“…” • 问:“如何优雅地回 应:你怎么现在还没谈恋 爱?”答:“我妈叫我不要去 害人。” • 跟老公、闺密去逛街, 我跟闺密去买罩罩。老公站在 外面等,闺密说:“叫你老公 进来帮我挑选挑选。”我把老 公叫进来,老公说:“买红 色,c罩杯。”现在老公还被 我罚跪在客厅! • 算命先生算的特别准, 一女子不信,就故意去找茬: “帮我算算今晚3D开奖号码 是多少。”先生问:“你去过 北京几次?”女子答:“五 次。”先生问:“去过上海几 次?”女子答:“六次。” 先生又问:“你有过几次外 遇?”女子答:“零次。”先 生说:“今晚开奖号560。” 结果当天晚上的开奖号码为 569! • 老师:“小明,人的一 生最重要的事是什么?”小 明:“老师,我觉得人生最重 要的事只有两件事。”老师: “是什么呢?”小明:“一日 三餐!”老师:“滚出去!” • 跟老公散步,在路上遇 到一个小短裙。这妹子一弯 腰,白花花的大腿,紧绷绷的 打底裤啊!我给老公一个眼 神,示意他快看!老公不懈的 转过脸去!“咦?这么好的风 景,你怎么不看啊!”他说: “哼,你不在才叫风景,你在 这叫陷阱!” • 开车去加油,我说: “加93。”师傅说:“只 有97了。”我说:“可以加 吗?”师傅说:“就像菜吃多 了,偶尔也可以吃点肉!”无 言以对! • 老师:“火,炎,焱, 表示火越来越猛烈。谁能举出 相似的例子?”小红:“木, 林,森,表示树木越来越茂 盛。”小华:“土,圭,垚, 表示土越堆越高。”小明: “日,昌,晶,表示日得越来 越激烈。”老师:“滚!

5$

5 DOLLARS GRANDE VALEUR


2015年5月29日 总226期

分类广告

www.greader.ca

17

厂房及办公室均近 Lionel Groux

《新加园》诚聘

枫景广告

字世界

招牌、喷绘、霓虹灯 印刷、摄影、电子屏

燈箱、招牌、LED字 名片、外賣單、折扣卡

底 薪 + 高 提 成 、 勤 奋 、 努 力 、 创 新

514-961-8089

全彩名片59.99/三千张

Photodepot.ca@gmail.com

wordworld8@yahoo.com

514-885-6168

438-931-0978

每次一券

infogreader@gmail.com

唐人街《东画廊》

112 La Gauchetière O, 2e étage, Montréal QC H2Z 1C3 andongartstudio@gmail.com

Recherche un(e) traducteur(trice) ou écrivain(e) français/mandarin pour un projet de roman. w w w. f a c e b o o k . c o m / st.onge.stephane

购货 5元 0起 有效期至 2 0 1年 5 月 6

优 惠 券 伍 元

广告业 务人 员 项 目 推 广人 员

画家王安东 美术训练班

3日 0


LE CHINOIS

F7

www.greader.ca

vendredi 29 mai 2015

Direction et Position 2 Grammaire Syntaxe

故宫

Mots de position

Lorsque le verbe 在 (zài) est utilisé pour indiquer l’existence, le sujet est généralement la personne ou l’élément concerné, le complément d’objet est un nom renseignant la position ou l’endroit.

Exemples: - 故宫 在 天安门 北边。 ( La Cité Interdite est au nord de Tian’anmen. ) - 书 在 桌子 上边。 ( Le livre est sur la table. ) - 我 在 他 右边。 ( Je suis à sa droite. ) - 他 在 我和她 中间。 ( Il est entre moi et elle. )

- Duì, Gùgōng zài Tiān ān mén běibian.

Nom 1

Nom 2

Exercices de substitution

地铁站 dìtiě zhàn station du métro

东边 dōngbian est

Exercice 1 - Nǐ zuò zài nǎr?

火车站 huǒchē zhàn

西边 xībianou ouest

饭店

南边 nánbian

你 坐

对,

在 哪儿?

- Wǒ zuò zài tā yòubian 我

Nom 2

Lorsque les verbes 有 (yǒu) ou 是 (shì) sont utilisés pour indiquer l’existence, le sujet est généralement un nom renseignant la position ou l’endroit, le complément d’objet est la personne ou l’élément concerné.

tā il 小李 Xiǎo Lǐ tā elle 她 professeur 老师 lǎoshī tā il 它 nǐ vous,tu 你

左边 右边 后边 前边 旁边 对面

zuǒbian à gauche yòubian à droite hòubian derrière qiánbian devant pángbian à coté duìmiàn en face

gare fàndiàn restaurant, hôtel yínháng banque

有 饭馆儿?

Nom 2

飞机场 fēijīchǎng aéroport

周围 zhōuwéi

商店

- Gùgōng shì bú shì zài tā běibian?

作者:张宏伟 M. ZHANG HongWei

de la littérature classique, Michel, du 17e et 18e sicle, Dominique de la francophonie et de la littérature moderne. Les premiers jours sont des moments d’adaptions et de contact. À la 2e semaine je rencontre quelques rares Chinois résidant au ca mpu s, Ju lia , Chen , prof Chen, Nan, et un peu plus tard Li. C’est avec Chen que j ‘ai plus de chimie comme amie et une fois par semaine on jase même en Shanghaien, les sujets se portent sur l’université et ses expériences au campus. Quand je la rencontre récemment à Toronto sur ces moments mémorables, je lui dits que je lui remercie de m’aider à avoir traversé ces moments creux de ma vie,

有 没

Nom 1

饭店

1972年,我有幸与法语结缘,开始了我学习法语生涯,随后留学法兰西,又回到中国,站在讲台上传播 法语文化,我的人生真是与法语一见钟情难分难舍。80年代末又来到了讲法语的魁北克,延续着我与法语 割不断的历史…… 为了纪念我从事法语40年的历史,我整理了我以前的中文的生活笔记,以法语叙述的方式表达出来, 并与爱好法语的同学同行分享。也作为磨练法语的机会,法语并不是我的母语,有误之处请谅解。 邮件:pzhang8@yahoo.com 电话:chinada,514-699-8860 笔墨之处,时时激起我的怀旧和联想。作为一个年代的记证,就算是我的法语回忆录吧。希望所有法 语爱好者,走到一起来,相互学习、相互交流、共同进步!

附近

有。

À la recherche des souvenirs de la Chine rouge

M a r ia q u i e s t la fe m me d e Kellly, mais elle est aussi gérante de Frenche House. C’est une belle résidence hébergeant 7 chambres : en haut, sur 2e étages il y a 4, et 3 au rez-de-chaussée, et équipée de la cuisine, de la salle à manger et d’un grand salon de même d’une salle de lavage. Maria m’a déjà arrangé une chambre au fond, au 2e étage, petite mais tranquille et confortable. Comme je suis en retard, dès le 2e jour je vais à la faculté tout de su it e. Là je re ncont re de s professeurs, et la toute gentille secrétaire Karen. La plupart des professeurs, sauf Kelly, sont venus de la France. Les grandes têtes

北边 běibian

sud nord

- Yǒu

Exercice 2

sont Mme Renée, Dominique, sa blonde Martine, Michel Billet (un fasciste) et sa femme. Cette année, c’est Mme Renée Gimenez qui est la chaire du département. Je vois tout de suite qu’il y des tensions entre eux et je suis très prudent et réfléchis chaque fois avant d’agir ou de me mettre à quel côté. Je suis invité successivement par les prof qui m’accueillent, tous chaleureusement. Tout le monde me félicite pour mon excellent accent français et m’encourage à ne pas le perdre. J’en suis très fier! Comme collègues de Maitrise, j’ai Louise qui se marie avec le Québécois Alex qui possède un restaurant en ville, à 5 minutes de l’école. Il y a une 2e Karine qui nous rejoint à michemin. Renée est une spécialiste

门 北边。

- Chē zhàn fù jìn yǒu méi yǒu fànguǎnr?

Acadia Université

在 天 安

Exercice 3

坐 在 他 右边。

红色中国追忆录之六

故宫

银行

Nom 1

- 车站 附近 有 很多饭馆。Il y a plein de restaurants près de la gare. - 饭店 对面 是 停车场。Il y a un parking en face de l’hôtel.

北边?

- 左 (zuǒ) : gauche / 右 (yòu) : droite - 东 (dōng) : est / 西 (xī) : ouest / 南 (nán) : sud / 北 (běi) : nord - 前 (qián) : devant / 后 (hòu) : derrière

Syntaxe

Exemples:

是不 是 在 他

shāngdiàn boutique fàndiàn restaurant shì ville

autour près 附近 fùjìn en face 对面 duìmiàn 中心 zhōngxīnau centre

Brain washing politique avant le départ pour l’Europe

je lui dits que à ce moment-là, elle m’a téléphoné pour me dire quelle chaine de télévision je devais voir le regarder, tel que documentaires sur la Chine, événements politiques, la relation Nord sud … elle me fait éloge de ce que j’ai une bonne mémoire. Elle sait que je suis marié et il y a des frontières que l’on ne devait jamais franchir. Elle a plein d’amis et me présente régulièrement. Au campus, il ya aussi toutes sortes d’associations. Entre autres, on me présente une famille d’accueil, je suis invité une fois toutes les 2 semaines par une madame venue de Singapour et son mari est un docteur bien connu dans

la région. Comme elle voit que je suis venu de la Chine continentale, elle me suggère que j’enseigne le chinois à ses enfants. Mais je n’ai pas de voiture et le déplacement me parait difficile. Cela ne marche donc pas. On me présente aussi un prêtre du village à côté, dans sa paroisse il y a une fondation de donations. Un dimanche, il me fait visiter et m’offre un manteau chaud pour passer mon premier hiver au Canada. Je lui remercie. Ce manteau m’aide à passer l’hiver froid, cela fait chaud au cœur. Il m’invite régulièrement, parfois avec d’autres étudiants asiatiques. Une fois, après le repas, il nous fait découvrir la région en voiture.

( à suivre )


vendredi 29 mai 2015

SINO-CULTURE

www.greader.ca

Le Québec, c’est chez moi Je me souviens

Nom: Ala Candu, catégorie adulte, 1e prix candu.ala@courrier.uqam.ca

C

’é t a i t u n m a t i n d’hiver de 2010. La neige tombait d’une beauté inimaginable. Comme personne n’était dans la rue, j’étais la première qui coupait le grand tapis blanc. Je me sentais comme une dé couv reu se de s t e r r itoires sauvages qui laisse des traces pour ceux qui veulent les suivre. Je me dirigeais vers la station d’autobus aux petits pas pour ne pas glisser sur la glace qui se cachait sous la neige. Soudain, le vent a com mencé à souff ler plus fort que mon chapeau s’est envolé et a at ter ri dix mètres derrière moi. Je me suis tournée pour aller le prendre, mais un jeune homme, habillé d’un manteau noir, s’était déjà penché pour le prendre. Quand il a levé sa tête, j’ai découvert une paire des yeux charmants d’un bleu très foncé comme le ciel nocturne. Comme j’étais hypnotisée par son regard, je n’ai même pas remarqué qu’il était à côté de moi tout en me tendant mon chapeau.

— Il est à vous? — O u i, me rci! je lu i ai répondu et un silence assez long s’est installé. Mais pas trop long avant que l’homme me pose une nouvelle question tout en arrivant à la station. — I l fait a ssez f roid aujourd’hui, non? — Oui, en plus le vent tente de nous jouer des tours comme tantôt, et j’ai ajouté un petit sourire à la fin. — Vo u s ave z u n b el accent. D’où venez-vous? Cette petite remarque m’a fait u n peu rougi r, même si mes joues étaient rouges à cause du froid. — Argentine, cela fait deux ans que j’habite ici. Et vous? — Moi je suis né ici, mais je viens aussi d’Argentine. — Ah oui? Vous parlez encore espagnol? — Mal heu reusement, non. Mes parents ont fait une faute en parlant seulement le français à la maison. Un petit silence s’est

inst allé de nouveau. Je regardais les voitures qui passaient devant moi et j’ai entendu mon cellulaire recevoir un message, mais c’était juste ma sœur qui me demandait si je suis montée dans l’autobus. Je lui ai vite répondu que non. Encore deu x m i nutes se sont écoulées et j’ai déjà com mencé d’avoi r plus froid qu’avant quand l’hom me de t a ntôt m’a posé une autre question. Cela était clair qu’il voulait me parler et j’étais un peu heureuse. — Et... Vous aimez le Québec? — Oui, bien sûr! Souvent, je me dis que je suis vraiment très chanceuse d’être ici. Depuis mon arrivée, je suis tombée amoureuse de la neige parce que je n’en ai pas vu beaucoup dans ma vie. En plus, le sirop d’érable est le parfait remède pour mes désirs sucrés et les person nes sont très hospitalières. Tout le monde est gentil et prêt à t’offrir de l’aide quand on en a besoin. Quand même, il y a des choses qui me manquent, comme la cha-

leur, et j’ai ajouté un petit rire à la fin. — Vous ne regrettez pas votre déménagement? — Non, même pas une gout telet te. Je me sens complètement comme chez moi. Je voulais encore rester et parler avec lui, mais l’aut obu s s’ét ait a r rêt é devant la station. Je me dirigeais vers la porte quand j’ai remarqué que l’homme ne s’approchait pas et je me suis senti triste tout à coup. — Vous ne montez pas? je lui ai demandé. — Mal heu reusement, non. Je prends l’autre autobus. — Oh... Alors, au revoir! Cinq ans se sont écoulés et je me souviens encore de cette petite, mais très importante rencontre dans ma vie. Je devrais remercier au vent d’avoir fait mon chapeau s’envoler et au chauffeur d’avoir laissé Marc-Antoine monter dans l’autobus. Quand je l’ai vu à côté de moi, je suis devenue un peu confuse pour quelques secondes et seulement sa courte explication m’a fait retourner sur la terre. — J’ai oublié de demander votre nom, et son petit sourire charmant à la fin a réchauffé mon cœur. Ce jour-là, j’avais dit que je me sentais comme chez moi, mais j’avais tort. Il y avait quelque chose qui me manquait et je ne m’étais pas rendu compte encore. J’avais besoin d’une famille et je l’ai trouvé, ici, au Québec, un morceau de planète plus beau que la neige, plus sucré que le sirop d’érable et plus chez moi qu’en Argentine. Maintenant, je me trouve dans le salon de mon appartement en train de regarder une photo de moi, à côté de Marc et de mes deux merveilleux enfants et je peux dire librement et avec sûreté que le Québec est sans doute chez moi.

F6

Les oeufs trempés dans l’urine de garçon sont appréciés en Chine Dans certains endroits de Chine, et plus particulièrement dans la province du Zhejiang, les oeufs durs trempés dans l’urine de jeunes garçons sont considérés comme un met exceptionnel lorsque le printemps arrive.

A

Dong ya ng comme d’autres v illes du Z he jia ng, ce n’e st pas un parfum de fleurs qui flotte dans l’air mais celui de l’u r ine bouillon nant dans de grandes cuves, dans lesquelles ont fait cuir des oeufs appelés «tongzi dan» 童子蛋 (littéralement «oeuf garçon»). Les oeufs cuisent toute la journée dans le bouillon d’urine jusqu’à ce que la coquille soit fêlée et l’oeuf bien imprégné. Les tongzi dan sont inscrits au patrimoine culturel immatériel local depuis 2008 et sont vendus 1,50 yuan la pièce, soit environ 16 cents d’euro.

Les vendeurs recueillent l’urine de jeunes garçons vierges - de préfèrence de moins de 10 ans - dans des écoles primaires de la ville et l’utilisent comme ingrédient essentiel de cette alimentation de rue. Les écoliers sont rodés à la pratique de la «récolte» de l’urine dans des barils en plastique placés à l’extérieur des salles de classe. Seuls les enfants malades sont dispensés d’y uriner. Selon la médecine traditionnelle chinoise, ce met aurait comme effet bénéfique de rétablir le yin, de diminuer la chaleur corporelles lors des chaudes journées d’été, et d’améliorer la circulation sanguine.


F5

SINO-CULTURE

Pourquoi... 3

www.greader.ca

feuilleton Melody Zuo 12 ans zuoleyi@gmail.com

Pourquoi j’admire Cédric 5

J

e mets quelques secondes à comprendre que c’est comme ça qu’il voit. En touchant. Bien que légèrement réticente, j’accepte. -D’accord. Il lève ses mains vers moi et je me penche légèrement pour lui faciliter la tâche. Avec ses doigts, il palpe mes joues, mon menton, le contour de mon front. Je n’ai pas l’habitude de me faire toucher par des inconnus. Personne, en fait, à l’habitude. Donc

on peut dire que c’est normal que je sois tendue. Ses doigts sont fins et doux. Pas du tout à quoi je m’attendais. Puis il retire ses mains et il sourit : -Bien, maintenant, je peux faire une approximation de votre physique. -Ah oui? Je suis comment? -Goût personnel, vous êtes très bien. Je ne peux pas m’empêcher de rougir. Je ne me fais pas complimenter souvent. Encore moins

par un gars. Une chance qu’il ne me voit pas. -Merci. Je peux m’assoir? -Bien sûr, dit-il et il se tasse pour me faire une place. Alors, puis-je vous poser des questions? -Oui, mais à condition que tu arrêtes de me vouvoyer. Nous avons à peu près le même âge. -Désolé, on m’a mont ré la politesse. Mais d’accord, je reformule : pourrais-je te poser des questions? C’est comme ça que j’apprends à connaître qui tu es.

-Vas-y -Quel âge as-tu? -Neuf. -Quelle est ta date de fête? -Le 10 mai. -Ah, je suis plus vieux que toi. Moi c’est le 7 novembre. Quelle est ta saveur de chips préférée? -Celui au ketchup. -Aimes-tu écouter de la musique ou regarder des films? -Le premier, pas tellement. Mais j’adore regarder des films. -Aimes-tu les salamandres? -Euh, oui? -Parfait. C’est tout ce que j’ai besoin de savoir. -Ah oui? Tu peux dire juste avec ses infos quel genre de personne je suis? -Pas tellement. Mais pour moi, l’âge, les passe-temps, l’amour envers les salamand res et la saveur de chips sont les infos les plus importantes pour connaître une personne.

vendredi 29 mai 2015 Ce Cédric est vraiment un drôle de gars. -À moi maintenant, dis-je. Si tu me le permets, ça fait combien de temps tu es aveugle? -Trois ans. -Alors, tu es devenu aveugle à 6 ans? je demande, incrédule. C’est jeune, six ans. Six ans de ta vie pour voir. Après, le néant. Il sourit : -On ne peut pas à proprement dire à six ans, car j’ai eu le cancer de l’œil à quatre ans. On m’a amputé un œil à cinq ans. L’autre on me l’a enlevé à six ans. Le cancer m’a enlevé toute ma vue en deux ans. Comme s’il disait : je te donne encore deux ans pour pleinement apprécier ta vie. Après, adieu les couleurs et bonjour la noirceur. Seulement, personne ne m’a prévenu que ça se déroulerait comme ça. Sinon, j’aurais changé un tas de choses. ( à suivre )

9 sites pour apprendre gratuitement le chinois en ligne Apprendre le chinois n’est pas chose aisée surtout lorsqu’on ne sait pas par où commencer. Il existe des méthodes payantes dont certaines valent le coup comme la « méthode CRAMPE » mais aussi quelques méthodes gratuites disponibles en ligne. Chine Informations vous fait la liste des 9 meilleures méthodes de chinois en français qui pourront vous aider à apprendre le mandarin sans débourser un centime. 1. « Apprenons le chinois » I l s ’a g i t d ’ u n e n o u v e l l e méthode d’apprentissage de la langue chinoise mise en ligne fin mai 2015. Elle est clair efficace et propose des outils originaux. Voici quelques atouts de cette méthode : Méthode progressive pour les vrais et faux débutants Vocabulaire, textes et dialogues disponibles en audio. Les textes audio peuvent en outre être écoutés à plusieurs vitesses et téléchargés. Liste d’outils complets pour apprendre les nouveaux mots caractères chinois : ordre des traits, grilles d’écriture, cartes mémoire, etc. Lisible sur smar t phones et tablettes Règles de grammaire nombreuses, claires et accompagnées

d’exemples Exercices Lien : http://www.chine-informations.com/chinois/methode/ 2. Chinwa.fr Cette méthode toute récente a retenu l’attention de la Rédaction par la qualité de son contenu et la clarté de sa mise en page. Les autres atouts de cette méthode sont les suivants : Dialogues et vocabulaire accompagnés de leur prononciation audio Outils interactifs intéressants Lisible sur smar t phones et tablettes O n r e p r o ch e r a c e p e n d a nt à cet te méthode d’avoir certaines leçons composées de trop nombreu x nouve au x mot s à apprendre. Lien : http://www.chinwa.fr/ cours-chinois/ 3. Méthode de Chine-Nouvelle.com C’est cer t ainement la plus connue, sortie il y a une dizaine d’années déjà ! C’est la méthode de chinois gratuite qui a ouvert

la voie aux autres. Chaque leçon est – comme pour les précédentes méthodes – accompag née de plusieu rs dialogues audio, et de leur lot de nouveaux mots de vocabulaire. On regret te cependant que cette méthode ne soit consultable que sur grand écran et que certains des cours ont des problèmes de mise en page, rendant la lecture des dialogues chinois moins agréable. Lien : http://www.chine-nouvelle.com/methode/chinois/ 4. Cours de chinois par Chine-Culture.com C h i ne - C u lt u re e st u n sit e présentant des outils que l’on retrouve sur de nombreux sites du même genre, cependant sa méthode de chinois est exclusive et vaut le détour. Chaque leçon est découpée en plusieurs parties, à savoir : le vocabulaire, l’écriture, la grammaire, les phrases type et enfin le dialogue. Ce dernier est également enregistré au format audio. L i e n : h t t p:// w w w. c h i n e -

culture.com/chinois/cours-dechinois-en-ligne-gratuit.php 5. « Parlez-vous… chinois ? » Le site réalisé par le Groupe des Écoles de Mines propose six modules d’apprentissage du chinois en ligne. Ces modules sont les suivants : préambules, la présentation, la famille, les loisirs, les achats et la nourriture. Les cours sont proposés sous licence Creative Commons. La présentation est claire, bien organisée et les cours sont également accompagnés de fichiers audio. Lien : http://imedia.emn.fr/gevchinois/ 6. Leçons de Ramou.net Le site ramou.net propose de très nombreux cours de chinois audio. Tellement même qu’on s’y perd. Les premières leçons pour débutants restent cependant très intéressantes et claires. Le site s’adapte en outre aux différentes tailles d’écrans, ce qui est un atout non négligeable. Lien : http://www.ramou.net/ le/index.htm 7. « Le chinois au quotidien » par CCTV Les cours de chinois proposés par CCTV sont entièrement en vidéo. S’ils sont certainement trop rapides pour les vrais débu-

tants et ne laissent aucune trace écrite, ils ont l’avantage de proposer de nombreuses informations culturelles. Lien : http://www.cctv.com/ prog ram/lechinois/02/index. shtml 8. « Parlons chinois ! » avec China.org.cn Le média officiel chinois « Centre d’In formations Internet de Chine » propose sur son site une vingtaine de leçons pour aider à l’apprentissage du chinois. Attention cependant, les leçons ne sont pas vraiment progressives et il n’y a pas de règles de grammaire pour aider à la compréhension. Lien : htt p://f rench.china . org.cn/ lear ningchinese/ node_7059152.htm 9. Apprendre le chinois avec Lechinois.com Lechinois.com propose depuis 1998 des ressources intéressantes sur la Chine et la langue chinoise. Dans les leçons proposées par le site vous n’aurez cependant pas de règles de grammaire ni de liste de nouveaux mots. Elles ressemblent en fait plus à un guide de conversation. Lien : http://www.lechinois. com/coursnet/coursnettitre.html


vendredi 29 mai 2015

桥梁 Le pont Par Kaimei Zhang

张开玫

kai.mei.zhang@umontreal.ca

SINO-CULTURE

www.greader.ca

回复我的读者艾略特先生 前一期的专栏,我谈到了我 在Collège André-Grasset做 的有关中国经济问题的讲座。 昨日,就在金发(Kimphat) 市场购物的时候,我遇到了我的 读者艾略特先生。他读了这篇专 栏以后,希望我能简单介绍我的 讲座要点。所以我想在此和我所 有的读者分享我给他的答复。 在有关中国经济的讲座中, 我主要谈到了一下几个方面。 讲座的主题是:中国经济改 革史上的一个重要转折点:中国 的改革与开放 在讲座中,我们看到了“两 只手”的作用: • 一只是看不见的手这,就 是所谓的市场之手。亚当 • 斯密 把市场描述为一只看不见的手。 • 另一只看得见的手。很多

经济学家把政府干预经济部门看 为是另一只看得见的手。 (所以,在我的讲座中,我 们要谈论中国政府是如何在经济 部门进行强有力的干预,同时这 种政府的干预给经济发展带来了 什么方面的影响。) 两个非常重要的,中国的政 治家对中国经济改革:毛泽东和 邓小平 在讲座中,我们还谈到在中 国的改革开放以后的经济发展 中,中国经历了两个重要发展阶 段。这两个阶段的分界线是在 1992年(邓小平的南巡讲话之前 后)。 在讲座之中,我们还谈到了 现代社会的三种经济发展模型: 一个封闭式经济发展模型 (计划经济模型);

一个自由主义经济发展模式 (西方的经济发展模型); 还有一个混合式的经济发展 模式(就是我们常提到的所谓的 中国模式) 如果只想看我的讲座的概 要,有四个部分子组成。 第1部分:中国的地理和中 国历史的简要介绍 第2部分:中国经济改革和 开放的进程 第3部分:中国经济改革和 开放的经济成果 第4部分:中国经济的未来 展望 我的讲座的对象是Collège André-Grasset的一年级和二 年级的学生(一部分女生在讲座 结束以后留下来和我合影)。他 们对中国的认识还不是很多。所 以,我在讲中国经济之前,觉得 有必要提到中国的地理和历史。 我要求这些年轻的学生总是 带着批判的思想来听讲座。

F4

插图作者: 陆子怡 Illustration par Lu Ziyi (下期见) HTTPS :/ / www.facebook.com / santedesfemmes

« Réponse à un demande de mon lecteur Elliott»

H

本栏目由蒙城华联特别支持 Cette chronique est supportée par Alliance Éventuelle

ier, au marché Kimphat, j’ai rencontré un lecteur de ma chronique qui s’appelle Elliott. Il a lu la chronique dont j’ai parlé la semaine passée durant la conférence sur le terme de la reforme économique chinoise. Il m’a demandé de présenter les points principaux de ma conférence. Donc, j’aimerais partager avec tous mes lecteurs et lectrices. Dans cette conférence, j’ai parlé de: u n sujet concer na nt l’h istoire de la reforme économique chinoise « deux mains » - une main invisible qu’on l’appelle la main du marché. Adam Smith a décrit le marché comme la mais invisible. - une autre main visible dont on parle est celle du gouvernement de la Chine qui a intervenu fortement dans le secteur économique (une autre main visible qu’on parle du gouver nement de la Chine qui a intervenu forte dans le secteur d’économique. ) Deux politiciens chinois très importants concernant la réforme

économ ique ch i noise : Mao Zedong et Deng Xiaoping Deux étapes importantes dans l’ouverture et la libéralisation de l’économie en Chine. La ligne de partage se situe en 1992. Trois modèles d’économie : un modèle fermé (planifié); un modèle libéral (occidental); un modèle mixte (on l’appelle le modèle chinois) Pour un résumé simple, j’ai quatre parties dans ma présentation. 1e partie : le géographie et l’histoire de la Chine 2e partie : Le processus de la réforme économique 3e partie : Les résultats de la réforme 4e partie : L’avenir de l’économie de la Chine J’ai parlé de la réforme économique de la Chine devant les étudiants de première et deuxième an nées du collège de A nd ré Grasset. Ce sont des étudiants qui sont commencé à prendre le connaissance de la Chine. Donc, j’ai présenté simplement le géographie et la histoire de la Chine avant de parler le économie de la Chine.

Mais j’ai demande les étudiants de toujours m’écouter avec ses pensées de critique.

À la prochaine HTTPS :/ / www.facebook.com / santedesfemmes


www.greader.ca

vendredi 29 mai 2015

作者:张廷华

SINO-CULTURE

F3

Calligraphie chinoise La calligraphie est, étymologiquement, l’art de bien former les caractères d’écriture manuscrite. Ce mot provient des radicaux grecs κάλλος (kállos, « beau ») et γραφεĩν (grapheîn, «écrire»). Presque toutes les civilisations qui pratiquent l’écriture ont développé un art de la calligraphie. Professeur ZhangTingHua est un calligraphe qui a beau-

coup de virtuosité. 书法是一种文字书写的艺术,书法艺术这个 词来源于希腊语 κάλλος(Kallos, “美丽”),和 γραφεĩν(Graphein, “书写”)。几乎所有的文人 都会创造出自己独特的书写体。张廷华老师是一 位很有造诣的书法家。

Le style Régulier (Kaishu) de la calligraphie chinoise Le style régulier est, comme son nom l’indique, le style de calligraphie chinois standard. C’est celui qui sert de norme à l’écriture dactylographiée. C’est selon son modèle que les chinois apprennent à écrire. C’est aussi un style calligraphique à part entière. Le style Régulier est divisé en trois grands styles : le style Liu (au centre de l’image ci-dessous) le style Yan (à gauche) et le style Ou (à droite). Ces styles tirent leur nom de leur auteur.(à suivre)

Horoscope chinois p o u r l e s 12 s i g n e s e n j u i n 2 0 15

les atouts de votre côté, des plus petits aux plus essentiels. L’amitié de ceux qui vous apprécient à votre juste valeur sera active.

Dragon

Indications générales et conseils (1948、1960、1972、1984 、 1996、2008)

Rat

Bie n d e s s o u f f r a n c e s ont un effet bénéfique ; elles nous permettent de purifier nos cœurs et de nous ouvrir aux autres. Sachez tirer le meilleur parti de vos peines inévitables. Ne r uminez pas des idées noires en imaginant tout ce qui pourrait se passer.

Bœuf (1937、1949、1961、1973、 1985、1997、2009)

Montrez plus d’ouverture d’esprit et de générosité envers les autres. Cela vous dégagera de vos problèmes en les plaçant dans leurs vraies perspectives. «Le vrai moyen d’adoucir ses peines est de soulager

celles d’autrui». Ne restez plus centré sur vous-même.

Tigre(1938、1950、1962、1974、 1986、1998、2010)

Méf iez-vou s de vot r e caractère entier et enclin à l’extrémisme. Durant cette période, plus que jamais, vous n’aimerez ni les demi-mesures ni les demi-teintes. Il ne vous sera pas facile de percevoir et encore moins d’admettre les nuances et le compromis.

Lapin(1927、1939、1951、1963、 1975、1987、1999、2011) Vo u s p a s s e r e z c e t t e période très propice avec légèreté, souplesse et efficacité. Mettez tous

(1928、1940、1952、

1964、1976、1988、2000)

Plongez-vous dans l’action, car c’est le seul moyen de vous donner de la hauteur de vue. Si vous restez inactif, vous vous retrouverez vite submergé de divers problèmes par manque de recul. «Le chien au chenil aboie à ses puces ; le chien qui chasse ne les sent pas».

Serpent (1941、1953、1965、 1977、1989、2001、2013)

Le cli mat ast ral de la période peut vous être profitable dans la mesure où vous réagirez contre ce que l’on pourrait appeler «un excès de sérieux». Il est bon d’être prévoyant, prudent, réfléchi, sobre, grave, méditatif même, et de ne jamais se laisser entraîner par la passion.

Cheval (1930、1942、1954、 1966、1978、1990、2002)

Ce sera la gloire ! Grâce au concours généreux de plusieurs astres, vous allez passer une période formidable et exploiter à fond toutes les qualités qui font votre force. Un seul conseil : ne mêlez pas amour et travail. Veillez aussi à garder la tête.

Chèvre (1931、1943、1955、 1967、1979、1991、2003)

L’avenir occupera sérieusement vos pensées, et vous brûlerez du désir de trouver un moyen rapide pour améliorer votre situation présente. Patience, patience ! «Rome ne s’est pas faite en un jour» Et c’est petit à petit que l’oiseau fait son nid !

Singe (1932、1944、1956、1968、 1980、1992、2004)

Profitez des moments privilégiés de votre existence. La vie de tout un chacun étant composée de joies et de peines, le bonheur consiste à maximiser les premières et à minimiser les dernières. «Ce n’est pas notre condition, c’est la trempe de notre âme qui nous rend heureux».

Coq (1933、1945、1957、1969、 1981、1993、2005) Persévérez dans la voie que vous vous êtes choisie en bonne connaissance de cause, même au prix d’un long détour. «En suivant le

fleuve, on parvient à la mer». Rien n’est plus néfaste que de faire le kangourou, en changeant constamment d’objectifs ou de méthodes d’action.

Chien (1934、1946、1958、1970、 1982、1994、2006) «Les biens et les maux qui nous arrivent ne nous touchent pas selon leur grandeur, mais selon notre sensibilité». Ayez un comportement positif en face de tout problème qui se pose à vous. Adoptez une attitude de recul, de détachement, et gardez le sens des réalités.

Cochon (1935、1947、1959、 1971、1983、1995、2007)

Votre dynamisme habituel accusera une diminution sensible en cette période à cause d’une ambiance astrale assez morose. Vous craindrez de perdre l’ascendant et le charisme qui vous caractérisent et assurent le rayonnement dont vous jouissez dans votre petit monde.


vendredi 29 mai 2015

SINO-CULTURE FRANCOFÊTE

www.greader.ca

Club du vin

ZuiAi de Montréal 醉 爱葡 萄酒俱乐 部每周学 堂 Cours de semaine du Club du vin ZuiAi de Montréal

家好,醉爱葡萄酒俱 乐 部 每周 学 堂 正 式 开课了。首先我想要 问 大 家一 个 问 题, 你们知道葡萄酒的具体分类 吗?首先 大 家 应 该 纠正一 个 误区,那就是认为红酒就可以 完全代表葡萄酒了,觉得只有 红酒才是葡萄酒。其实这可是 个大错误。

du vin Zuiai commence. Tout d’abord, j’aimerais vous poser une question, savez-vous une classification spécifique pour le vin? Premièrement, il faut corriger un malentendu: soit le vin peut être complètement représentatif du vin rouge, et seulement le vin rouge est le vin. En fait , cela est une grosse erreur.

Bonjour à tous, aujourd’hui le cours de semaine du club

什么是葡萄酒呢?葡萄酒 是用新鲜的葡萄或葡萄汁经

发 酵 酿 成 的 酒 精 饮 料。红 葡 萄酒是红葡萄带皮浸渍发酵 而成的;白葡萄酒是葡萄汁发 酵而成的。 Alors, quel est le vin? Le vin est une boissons alcoolisées, fabriqué à partir des raisins frais ou du jus de raisin fermenté. Le vin rouge est fait par la peau du raisin rouge macération; le vin blanc est fait avec le jus de raisin fermenté.

F2

微信号:422733590 邮箱:clubzuiai@hotmail.com Facebook: Wen Yu Yang

上海斯享葡萄酒文化介绍 上海斯享葡萄酒文化(Stephen Wine) 由李晨光先生创立于2014 年, 是中国目前葡 萄酒学术水平最高的社会化葡 萄酒教育机 构之 一, 致力于为葡萄酒爱好者提供专业的全球化葡萄酒培训认证服务, 以及多元化的葡萄酒专业课程。 2014年斯享葡萄酒文化获得英国WSET葡萄酒学院授权,在中国 大陆地区教授WSET葡萄酒与烈酒课程。学员在这里能够接受正统、 正规、可持续性的WSET课程学习。 李晨光(新浪微博:@葡萄酒-斯蒂芬),人称斯老师,中国著名葡 萄酒讲师,最早一批获得WSET Diploma认证的华人。自2010年伦敦 归国后一直致力于葡萄酒培训事业。2014年创建斯享葡萄酒文化,以 执着的理念开展葡萄酒专业培训和咨询业务,同时为挑战葡萄酒世界 的最高荣誉-Master of Wine(葡萄酒大师)而努力。

地址:上海市长宁区天山路1900号(天杉德必易园)812室 联系电话:021-62590529或13611823364 E-mail:info@stephenwine.com 微信公众帐号:STEPHEN_WINE

Visite en Grand Cru Classe en France organisé par Club du vin ZuiAi de Montréal 专属文化之行 / 最专业的酒庄之观赏 / 葡萄酒大师全程跟团 Voyage culturel exclusif / Commentaire senior / les visites des vignobles professionnels / Master of Wine tout au long de la visite.

上海斯享葡萄酒文化的支持和协助下, 醉爱葡 萄酒俱乐部组办2015法国酒文化商务文化活 动, 欢迎俱乐部会员和广大朋友积极参加。活 动内容有:参观当地的景点, 和葡萄酒业内专业 人士进行酒文化交流。在法国期间我们将参观多家列级酒 庄和车库酒庄, 我们会安排会员朋友和酒庄的主要负责人 和酿酒师进行交流。

Nous allons admirer aussi les attractions locales en France. Et les professionnels de l'industrie du vin nous accompagnent tout au long de notre visite en France.

名额有限, 欲订从速, 订金100加元/人, 具体行程还在规 划中。

Place limité, réservez le plutôt possible. Un dépôt de $100/ personne est exigible. Itinéraire en détail spécifique est en Club du vin ZuiAi de Montréal est prêt à organiser une prévu. visite d’affaires au titre de la culture commerciale du vin en France 2015, avec le support et la coopération de Ste- 联系方式/Contact phen Wine Shanghai. Bienvenus tous les membres du club 电话/Tél : 438-821-4228 et les amis. Les activités sont : visiter un certain nombre 微信/wechat: 422733590 de Châteaux et du vin garage. Nous allons organiser aussi des séminaires présentés par des membres vignerons et 邮件/courriel:clubzuiai@hotmail.com 脸书/facebook : Wen Yu Yang viticulteurs chargées de Châteaux de vin.


www.greader.ca Le premier journal bilingue fran莽ais-chinois路Vol. 6, No.21, vendredi 29 mai. 2015 路 514 393-8988


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.