Pärnu This Week 2017 English/Suomi

Page 1

English/Suomi

2017




4

WELCOME

Welcome to the summer capital! S ummer and the sun. The sea and beautiful sandy beaches. Green parks and promenades. A lot of exciting things to do for both children and adults. Exciting events and interesting eateries... This is how hundreds of thousands of guests describe Pärnu, the summer capital of Estonia. People say that everyone MUST visit Pärnu at least once during the summer! In 2016, Pärnu hosted nearly 350,000 tourists who in total spent almost 900,000 days here. Pärnu has borne the title of a summer capital for only twenty years, but has offered health, recreation and holiday services for nearly two centuries. Pärnu was “discovered” internationally thanks to its good location by the sea – its fine sandy beach and shallow southward-facing bay, which warms up rapidly, are ideal for a beach holiday. The historic therapy resort was already internationally renowned 180 years ago. But this old Hanseatic town with 766 years of colourful history offers a lot to discover outside the cosy spas and the proud Blue Flag beach! Pärnu captivates its visitors with historical sites, beautiful wooden architecture and buzzing summertime city life. The diverse health trails and walks along the river in Pärnu offer convenient activities in the fresh air, while private outdoor seating areas serve as excellent spots for picnics. Away from the beach, over on Pärnu River, various boating, canoeing, surfing and sailing activities await you. In Pärnu, every visitor finds their own favourite place to be and things to do, according to taste and age. Visiting Pärnu with the entire family for a family holiday weekend is very

popular. Pärnu beach has for a long time now meant much more than just lying on the sand and paddling in the water – it has a number of different attractions – a renovated beach promenade, a new area for beach sports, and the world class Beach Stadium which opened just last year. Even if the weather is not suitable for beach activities, there are so many ways you can have a great time – Pärnu has the largest water park in Estonia, as well as an adventure park, golf courses, and Lotte Village. You can try your hand at handicrafts, visit museums, exhibitions and concerts or engage in sports. Children can go on sailing and boating trips, have fun in the playgrounds and theme parks and do a lot of other exciting things. Pärnu also offers exciting cafes and restaurants so you can have a break and enjoy good food. In addition to a beach holiday, parents can emotionally recharge at the various concerts or nightclubs. Pärnu hosts many festivals every summer, something for every taste. Pärnu also hosts many different sports events this year – at the new Beach Stadium as well as on the streets and in the parks. You can easily find information about the events via your computer or smartphone. So pack your travel bag and take your whole family to the Nordic resort of Pärnu! The summer capital awaits you, full of summertime fun.

Romek Kosenkranius Mayor of Pärnu


5

CONTENTS WELCOME

Pärnu visitor centre Getting around

ENTERTAINMENT

8 9-10

June 13-16 July 16-19 August 19-22 September 22

OU KNOW THAT … DY I D … if you pat the newspaper that the sculpture of Jannsen on Rüütli Street is holding, you are in for good news?

NB!

History 24-27 Health and beauty 28-33 Good to go map 36-37 Shopping 38-45 City full of good taste 44-45 Food, accomodation 48-59

PÄRNU COUNTY

Map 60 County 61-63

MAPS

Walking tours Pärnu city central area Pärnu city

64 65 66-67

Johann Voldemar Jannsen. Sculptor Mati Karmin.

PÄRNU CITY

1200 +372 634 3434

Your wishes get us moving


+372 56222855 www.valgerannaseikluspark.ee


7

WELCOME

IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS Emergency, rescue, ambulance, police

112

When calling other numbers from a foreign operator’s network, please first dial the international country code for Estonia: +372

+372 447 3000

Pärnu Visitor’s Centre

Car assistance, towing service across Estonia +372 5907 8000, +372 529 6999 Accident and Emergency Department at Pärnu Hospital +372 447 3393 (24h) Information hotlines

1188, 1182, 1181

Publisher: AS Eesti Meedia Pärnu Postimees Rüütli 14, 80010 Pärnu, Tel +372 447 7077 www.eestimeedia.ee Advertising: tel +372 447 7077 reklaam@parnupostimees.ee Text: Pärnu Postimees parnu.postimees.ee Translation: Alias Tõlkeagentuur OÜ Layout: Janek Talpas-Taltsepp Print: AS Kroonpress Maps: AS E.O.Map © 2014 NB! The publisher assumes no responsibility for changes and errors in the contents of the advertisements.

NEED A NEW COMPUTER? TARVITSETKO UUTTA TIETOKONETTA? YOUR OLD PC NEEDS SERVICE OR REPAIR? SINUN VANHA TIETOKONE TARVITSEE HUOLTOA JA KORJAUSTA? WE’LL HELP! ME AUTAMME! COMPUTER SALES, SERVICE AND REPAIR TIETOKONEIDEN MYYNTI, HUOLTO JA KORJAUS MONDAY - FRIDAY 10:00 - 19:00 MAANANTAI - PERJANTAI 10:00 - 19:00 SATURDAY - SUNDAY 10:00 - 16:00 LAUANTAI - SUNNUNTAI - 10:00 - 16:00

Riia mnt. 131, Pärnu / Maxima XXX www.ithaldus.ee /+372 449 9537

Riia mnt. 131, Pärnu / Maxima XXX www.ithaldus.ee 44 99 537


8

WELCOME

PÄRNU VISITOR CENTRE Pärnu Visitor Centre (4 Uus street) is located in the centre of Pärnu in the historical Town Hall building, which was once the site of Pärnu city government, but is now the home of the tourist information office and Pärnu City Gallery. The Town Hall is a classical-style building initially constructed as the house of a merchant by the name of Harder. Pärnu Visitor Centre also sells postcards and regional souvenirs, and tickets for events can be purchased through the Piletilevi system. Cash and card payments are accepted. The Visitor Centre is a good place to start exploring Pärnu County or if you are ready to become more thoroughly acquainted with it, and its friendly team will always be glad to help. When the Visitor Centre is closed, tourist information and materials can be found in the Pärnu Hotel in the city centre (Rüütli 44).

PÄRNUN VIERAILUKESKUS Pärnun vierailukeskus sijaitsee Pärnun keskustassa (Uus 4), historiallisessa raatihuoneessa, jossa toimi aikoinaan Pärnun kaupun-

PÄRNU VISITOR CENTRE Tel.: +372 447 3000, +372 5330 4134 parnu@visitestonia.com Open 15 May to 15 September Daily 9:00 – 18:00 16 September to 14 May Monday-Friday 9:00 – 17:00 Saturday & Sunday 10:00 – 14:00 Additional information: www.visitparnu.com. ginhallitus, mutta nykyisin matkailuneuvonta ja Pärnun kaupungingalleria. Raatihuone rakennettiin alun perin kauppias Harderin asunnoksi, ja se edustaa klassista tyyliä. Pärnun vierailukeskuksesta voi ostaa postikortteja, matkamuistoja ja Piletilevi-lippupalvelun kautta lippuja eri tapahtumiin. Maksaa voi käteisellä tai pankkikortilla. Pärnun maakuntaan tutustuttaessa kannattaa suunnata askeleensa ensin vierailukeskukseen, ystävällinen henkilökunta on aina valmis auttamaan. Vierailukeskuksen ollessa suljettuna saa tietoja ja esitteitä keskustassa sijaitsevasta Pärnu Hotellista (Rüütli 44).

24 H

CAR AND TOWING ASSISTANCE TIE- JA HINAUSPALVELUT

+372 1300

TAXI

+372 443 1111

+372 5358 4253, Tallinn Road 84, Pärnu www.parnupuksiir.ee


9

WELCOME

GETTING AROUND THE CITY Pärnu is not a very big city, so simply walking or biking is the most pleasant way of getting around, especially in the centre and the seaside area. In the summer season, bicycle rental points can be found in the old town as well as next to hotels and spas. Pärnu has plenty of bikeways which are nice to ride on. Still, if you want to spare your legs and see a bit more of the city, you can take the city bus. Bus tickets can be purchased from newspaper kiosks and bus drivers. Single tickets cost EUR 0.64 when buying from a kiosk and EUR 1 from the driver. When you have validated your ticket on the bus, you can travel on it for one hour, during which you can ride anywhere in the city on any bus. However, the bus ticket system in Pärnu will

change from 1 July with the introduction of magnetic cards. At first, the new system may cause some confusion among both tourists and townsfolk, but the kiosks and Pärnu bus station are always there to provide up-to-date information. The Pärnu bus station is a true building site this year, as it will receive a complete overhaul. The long distance buses temporarily depart from Ringi and Rüütli streets. We recommend going to the bus station at least 15 minutes before the departure of the bus to make sure you you’re on your bus on time. You can always ask for advice and assistance at the bus station building. Pärnu train station is located in the Papiniidu district next to “Liivi tee” street. To get to the train station, you can take bus No 3 and go to the “Raudteejaam” bus stop, which is behind the K-Rauta and Espak stores.


10

WELCOME

LIIKKUMINEN KAUPUNGISSA Pärnu ei ole kovin suuri kaupunki, joten kaikkein mukavimmin pääsee liikkumaan jalkaisin tai polkupyörällä, etenkin keskustassa ja ranta-alueella. Pyörävuokraamoita löytyy kesäisin sekä Pärnun vanhastakaupungista että kylpylöiden ja hotellien lähettyviltä. Pärnussa on runsaasti pyöräteitä, joilla on miellyttävä ajaa. Jos haluat kuitenkin säästää jalkojasi ja nähdä kaupunkia hieman laajemmin, voit käyttää kaupungin sisäisiä busseja. Bussilippuja voi ostaa sanomalehtikioskista tai bussin kuljettajalta. Kioskista ostettaessa menolippu maksaa 0,64 euroa ja bussista ostettaessa 1 euron. Leimattuasi lipun bussissa voit matkustaa sillä tunnin ajan kaikissa kaupunkibusseissa mihin vain itse haluat. Pärnun linja-autolippujärjestelmä muuttuu kuitenkin 1. heinäkuuta lähtien ja käyttöön tulevat magneettikortit. Uusi järjestelmä voi osoittautua hieman sekavaksi alussa sekä matkailijoille että paikallisille asukkaille, mutta ajankohtaista tietoa saa sekä kioskeista, että Pärnun linja-autoasemalta. Pärnun bussiasema on tänä vuonna aikamoi-

ET TARVITSE tehdä kaikkea ITSE Asiantuntijamme huolehtivat kaikesta AUTONRENKAITASI koskettavasta Laaja valikoima autonrenkaita HYVÄLLÄ HINNALLA

sena rakennustyömaana, koska sitä rakennetaan uudelleen. Kaukoliikenteen linja-autot tilapäisesti lähtevät Ringi ja Rüütli kaduilta. Suosittelemme, että menet bussiasemalle vähintään 15 minuuttia ennen linja-auton lähtöä, niin varmasti löydät linja-autosi ajoissa. Voit myös aina saada apua ja neuvoja linjaautoasemarakennuksessa. Pärnun rautatieasema sijaitsee Papiniidun alueella Liivi tee -kadun varrella. Rautatieasemalle pääsee bussilla nro 3, pysäkki nimeltään “Raudteejaam” sijaitsee K-Raudan ja Espak kaupan takana.

You DON'T NEED to do everything YOURSELF Our craftsmen take care of everything regarding your CAR TYRES A wide range of tires at ANY PRICE Savi 16, Pärnu Phone +372 447 5166 www.savirehvid.ee


Newly remodeled!

Pärnun tori vuodesta 1953

Pärnu Market always offering the best selection of fresh tastes

Raikas makuelämys Pärnun uusiutunulta markkinalta

OPENING TIMES:

AVOINNA:

Shops Mon- Sun 8-22

SISÄTORI ma–su 8-22

Fresh market Tue-Sun 7:30-15

ULKOTORI ti–su 7:30-15

Food street Mon-Sun 8-21

RUOKAKATU ma–su 8-21

Fresh Market / Ulkotori

Supermarket / Supermarket

Food street / Ruokakati

Pharmacy / Apteekki

Handicraft / Käsityö

Flower shop / Kukkakauppa

www.parnuturg.ee

facebook.com/parnuturg



13

ENTERTAINMENT

SUMMER 2017 HIGHLIGHTS

JUNE 1 June Celebration of the Child Protection Day on board Jenny Kruse Child Protection Day voyages on the oldest Estonian wooden ship.

3 June Ice-Cream Festival at Pärnu Centre The Child Protection Day is celebrated with Ice-Cream Festival, a family event at Pärnu Centre. Performers include Kristel Aaslaid, Birgit Sarrap and others. A lot of ice-cream related excitement!

3 June XII North-Livonian Festival. In Häädemeeste parish, in the Häädemeeste Summer Garden In various formats, the North-Livonian Festival has been held since 2006. The festival aims to be a cross-border twin event with Latvia. The North-Livonian Festival is traditionally held at Häädemeeste on the first Saturday of June every year. The festival includes a big fair, various interesting performers and exciting workshops.

3 June at 20:00 Mahavok band jubilee tour at the Yacht Club Restaurant The 1980s’ popular Estonian band Mahavok celebrates its

KABLI SUNSET FESTIVAL From 26 June to 30 July, the coastal villages of southern Pärnu County will be holding the Kabli Sunset Festival. With its selection of the top Estonian music, exciting meetings, enchanting sunsets, and cosy atmosphere, the four-week festival in the heart of summer attracts people to holiday at Kabli. The programme includes staples like concerts from jazz to folk, cosy lounge evenings, authentic village dance parties, and literature and film events. Jüri Aarma’s legendary interview nights offer a chance to discover and meet exciting new Estonian people, and the summertime beach parties at Kabli offer a fun opportunity to dance. Further information: www.kablifest.com

35th birthday this year with a grand tour in Tallinn, Tartu and Pärnu. At the concerts, the band will be playing both their best hits and new tracks, including the single “Too Much”, released at the beginning of 2017. The tour includes the first performances of the tracks included on Mahavok’s new album which will be released in the summer of 2017. Mahavok’s first singer Karl Madis as well as Marten Kuningas will perform on the tour.

4 June Estonian Flag Day in Pärnu On 4 June 1884, the blue-blackand-white flag was consecrated as the flag of the Estonian Students Society. The Estonian Flag Day is a holiday of the Republic of Estonia. A festive celebration of the Flag Day.

4 June Family Day at Pärnu Rannahotell Games and activities for chil-


14

ENTERTAINMENT dren. A presentation of the new children’s menu and raft lemonades.

8 June at 19:00. Star FM Summer Concert at Pärnu Vallikäär Boney M, Joy, Koit Toome and Sarah

9–10 June Good Food Festival – Grillfest at Vallikäär Meadow

MUSEUM OF NEW ART Estonia’s first museum of contemporary art was established in 1992 in Pärnu. The museum holds exhibitions all year round and artists and filmmakers from Estonia and abroad are welcome with their exhibitions and presentations. The museum collection includes several thousand works of visual art: paintings, photographs, graphics and sculptures from around the world. Over two decades, the museum’s annual summer exhibition of nudes, Man and Woman, has evolved into one of the most popular cultural events for both Pärnu and the whole of Estonia, becoming an international landmark of our culture scene. The museum is open every day from 9 am to 9 pm from June to August and from 9 am to 7 pm from September to May.

XXIV INTERNATIONAL EXHIBITION OF NUDES MAN AND WOMAN: THE SEA From 4 June to 3 September, the Museum of New Art will hold its XXIV international exhibition of nudes, Man and Woman: the Sea. Every summer, the exhibition has a different theme, but regardless, the exhibition of nudes always strives to capture different undertones in the relationships between man and woman, which give rise to interesting artistic solutions. This exhibition of the Museum of New Art is one of the most popular art events in the summer capital. This year’s exhibition bears the sub-title The Sea.

Grillfest is held in June every year, on the beautiful natural meadow of Vallikäär in Pärnu. On two days, 300 food establishments from Estonia and abroad offer a delicious feast. The festival includes outdoor restaurants and cafes and even a restaurant for pets, a Good Food Fair, national fishing and cooking contests, and a large and exciting playground for children. There are various stages with popular performers and music for every taste. Both festival days will end with magnificent firework displays. Festival clubs will host After Grill parties. Everyone is welcome to Grillfest, entrance is free of charge!

10 June from 14:00. The opening of Aloha Surf summer season at the Pärnu Surf Club The opening of the summer surfing season. The entire day full of more and less energetic activities. Free of charge surfing workshops. At night, a new star in the Estonian electronic music, Pur Mudd, will be playing live on the Aloha stage.


15

ENTERTAINMENT 10 June Open doors day at the Herb Garden at Tamme farm in Audru parish The lady of the house takes herb lovers on walks in the garden of Tamme farm. A day full of exciting activities for the entire family. The farm shop is open.

10 June The opening of the outdoor terrace at Pärnu Rannahotell. 15 June at 20:00 A summer night of punk romance, Villa Ammende Performing: Lenna and Vennaskond.

16 June at 20:00 Terminaator 30 summer tour, Pärnu Vallikäär Terminaator, a crown jewel of Estonian rock, continues the celebration of its jubilee with a summer tour in various beautiful places all over Estonia, performing its best tracks throughout time. Legendary ICE DOG M/ Kristjan Jõekalda helps to decode the colourful stage and backstage life of Terminaator. And to make things even merrier, the tour also includes pop rock band Traffic.

18 June from 12:00 to 16:00 A family day at Santa’s Korstna farm, Santa

The birthday of Pony Rubla. This is where Santa Clause with his Missis and the elves and children do important and very important things all year round. They go mushrooming, fishing and strawberry picking. They fix sleighs, tractors and ladders. They make hay, cakes and bobfloats. They read letters, count sheep and children. They make pancakes and surprises.

The XXXI Pärnu Film Festival will take place from 3 to 16 July. The Pärnu International Documentary and Anthropology Film Festival, born from an idea proposed by Lennart Meri in 1987, is the oldest film festival in the Baltics, held for the 31st time in 2017. Since the very first year, the survival of indigenous peoples and their culture has been one of the main topics of the festival. However, the programme also includes social interpretations of today’s society, portraits of interesting people and human relationships as well as films about art and music. The festival has also always placed great importance on children and young people, organising workshops for them and screening the children and youth film competition programme. Further information: www.mona.ee

21 June at 18:00 Hello, Pärnu summer! At Pärnu Vallikäär The grand opening of the summer season and the traditional handing over of the title of the summer capital from Tallinn to Pärnu. Performers include the children’s singing group of Margrit Kits, the dance studio of Janne Ristimets, Lõõtsavägilased band, Liisi Koikson, Kaire Vilgats and Koit Toome. Pärnu City Orchestra, conductor Taavi Kull. Concert host Ado Kirsi. Free of charge.

22–23 June The celebration of the Victory Day in Pärnu

OU KNOW THA T DY I D ... there is a handorgan festival in Pärnu from 29 June to 2 July?

The Pärnu County Victory Day marathon takes place on 22 June. The memorial flame lit at the Memorial Church of Estonian soldiers at Tori will be carried by marathon runners along a track lined with historical and natural sites to the birth town of the Republic, in order to be lit as the victory flame celebrating the Victory Day on the following day. On 23

17 June The celebration of the 80th anniversary of Pärnu Rannahotell.

Claus at Korstna farm in Tõstamaa parish

XXXI PÄRNU FILM FESTIVAL


16 June, Victory Day wreaths will be placed at the foot of the Monument to the Heroes of the War of Independence at the Alevi cemetery in Pärnu. The ceremonial Victory Day flame reception and distribution will take place at Rüütli Square.

ENTERTAINMENT OU KNOW THAT … 6 July at 20:00 Town Hall DY I Promenade 2017 concert. D

... throughout summer there is live music in the parks and squares of Pärnu, from classical to folk and rock?

30 June to 2 July Pärnu Hanseatic Days on the meadow of Pärnu Vallikäär A Middle Ages and heritage culture festival. Handicraft market – old skills and wisdom of our ancestors. Culture market – on three days and on three stages, troubadours from Estonia and abroad, the customs and practices of the Middle Ages, bird and animals, and knight, bow and crossbow tournaments. The main theme in 2017 is “Back to our roots with ancient wisdom!”

JULY 1–2 July Estonian Grand Prix 2017 on the auto24ring track A family day at the auto24ring racing track. The international car race is a leg in the Northern

European, Finnish, Baltic and Estonian championship competition. Participants include racers from at least seven countries, with nearly 150 cars at the start line. Besides the world class races, visitors can have fun at the Family Fair, kids’ playgrounds, a large catering area, VIP receptions and various technology presentations.

6 July at 20:00 “The passion of Joan of Arc” at Pärnu Concert Hall A screening of the silent film “La passion de Jeanne d’Arc” (1928, Carl Theodor Dreyer) with live music. Pärnu City Orchestra, conductor Jüri Alperten. The programme includes Tõnu Kõrvits’ music for the silent film “La passion de Jeanne d’Arc”.

SAXFEST, Pärnu Town Hall Courtyard

Saxophone quartet SaxEst and Kädy Plaas-Kala. Kädy Plaas-Kala (vocals), Ivo Lille (soprano saxophone), Rene Laur (alto saxophone), Lauri Sepp (tenor saxophone), Sulev Sommer (baritone saxophone). Concert in cooperation with the Pärnu International Saxophone Festival SAX.FEST.

6–9 July SAX.FEST’17. Pärnu International Saxophone Festival in Pärnu 7–9 July Aloha Kite Challenge on Pärnu beach The traditional extreme sports festival on Pärnu beach will again bring together both surfers and those who simply love the sea and the wind. The event includes kiteboarding and sailboarding competitions as well as contests and fun activities for both beginners and more serious enthusiasts and, of course, spectators. Various bands and DJs perform on the beach.


17

ENTERTAINMENT 7–9 July Watergate World Music Festival, Pärnu Vallikäär Festival Park

7–10 July XVI Pärnu Harmonica Festival and Baltic-Nordic Open competition in Pärnu

The Watergate World Music Festival is proud to present the World Music Orchestra which consists of nearly 30 musicians and the first pubic performance of which will take place on 8 July. The same day will feature one of the main performers of the festival – the Yemen-Israel band Yemen Blues.

Pärnu Harmonica Festival is the biggest and most well-known music festival in the Nordic and Baltic countries, which features accordions and harmonicas as the main instruments. Participants include professionals and folk performers, as well as nearly two hundred hobbyplayers from more than 10 countries.

7–9 July Kihnu Sea Party at Kihnu Port on Kihnu Island The festival stems from the good old Fishermen’s Day tradition which encompasses everything related to the everyday life on Kihnu. In 2003, Kihnu folklore, handicraft and customs were entered in the UNESO list of heritage culture masterpieces. Kihnu Sea Party is the largest event on the island, introducing all of that to people from elsewhere. The party includes handcraft and national food fair and workshops, concerts of Kihnu music children and guests, various competitions for children, fishermen and sports enthusiasts, and oncerts and dance parties at night.

8 July Our Village Party at Lindi fishing village in Audru parish A community festival with fun for the entire family.

8 July Concert “A Bow to Valgre” in the garden of Ammende Villa A grand concert in the garden of Ammende Villa carries on the resort-town traditions. Raimond Valgre loved swing music and therefore the musical programme will also include various contemporaries of his, while the main focus will naturally be on Valgre’s works.

10 July to 10 August Sum-

meraria. Synthesis of arts in Pärnus Summeraria is a music theatre festival. Summeraria is for all those who seek to enjoy brilliant and inspiring artistic performances and deep musical experience on warm and dark summer nights. Composer and conductor Andrus Kallastu is the artistic manager of the festival.

12–16 July Gran Turismo Baltica on the auto24ring track The annual gathering of Scandinavian luxury sports cars in Pärnu, with the main aim of testing the vehicles on the auto24ring track.

14–23 July Parasummer in Pärnu The biggest parachute camp event in the Baltic countries. World class coaches and two high jumping planes. The event is open to everyone who is interested and entrance to spectators is free of charge! Parasummer will also again include a demonstration landing on Pärnu beach. The beach landing is planned to take place at 14:00 on 15 and 16 July.


18

ENTERTAINMENT

15 July at 20:00 Grand summer jubilee tour. Concert and dance night at Kentuki Pub Well-known performers Toomas Anni (50), Viljo Tamm (60) and Rein Kurg (60) are celebrating their jubilees on the “Grand summer jubilee tour”. In addition, Toomas Anni will be assisted on stage by his son Tauri Anni, and Rein Kurg by his daughter Sirje Kurg.

15 July Mihkli fair at Mihkli village in Koonga parish The Mihkli fair is like a default meeting place for the locals, a special place with true village fair atmosphere.

20 July at 20:00 Town Hall Promenade 2017 concert, Pärnu Town Hall Courtyard A night with the golden classic of film music. Liisi Koikson (vocals), Raivo Tafenau (saxophone), Paul Daniel (guitar), Marti Tärn (drums), Peedu Kass (contrabass).

20 July at 21:00 Ultima Thule jubilee tour, Pärnu Vallikäär Tõnis Mägi & Vaiko Eplik.

OU KNOW THAT … 22 July Merry Kids FestiDY val at the Beach Park I D ... at 11 o’clock on Sundays from 25 June to 6 August there are kids’ mornings in the Beach Park?

21 July Valgeranna Festival at Valgeranna in Audru parish The festival will bring the best Estonian music to the audience. Performers include Pur Mudd, 5 Miinust, Shanon, Karl-Erik Taukar Band, Reket, and Tommy Cash!

21–30 July SUMMERUNIversity in Pärnu Professor Dr. h.c. Arbo Valdma’s XVI international master courses for pianists The master course pianist classes of the piano festival will be held in the hall of the Pärnu Town Hall, with doors open to everyone who is interested. The opening and closing concerts of the SUMMERUNIversity will take place at the Pärnu Concert Hall.

The only Surf & Beach lifeSTyle feSTival in The BalTicS! www.SurfilaaGer.ee

The Merry Kids’ Festival, which takes place in the middle of the summer at the Pärnu Beach Park is the first free of charge event in Estonia dedicated solely to children and families. The festival brings a warm summer feeling and offers a lot to discover to both children and their parents and grandparents. The event includes opportunities to learn on a voluntary basis, listen to music and sing, eat well and healthily, experience new things, make something with your own hands or just enjoy the free and child-friendly festival buzz. The Merry Kids’ Festival is the most awaited event of the summer for children and the child-minded of every age – a must for locals and a good reason to visit Pärnu for guests.

22–23 July Summer gathering of village musicians at the House of Youth The national 12th summer gathering of village musicians “Let’s play and sing together”.

22–23 July Weekend at Varbla in Varbla parish A three-day event with the festi-


19

ENTERTAINMENT val, a handicraft and homemade produce fair, a village dance, a concert and fun activities for children spread over three days.

23 July – 30 August Printmaking IN at Pärnu galleries and urban spaces An annual exhibition-festival since 1998, covering many exhibition areas in Pärnu: the City Gallery, the Artists’ House, Port Artur, the Pärnu Centre, the Pärnu Museum, Theatre Endla, the Central Library, the Pärnu College, and urban spaces. Contemporary graphics will give meaning to and seek for directions of development in various areas of culture, bringing together artists, writers and multidiscipline audio-visual artists. The main focus of the exhibitions at various galleries in Pärnu is on the individual programmes of internationally renowned artists and art groups. Visitors can see innovative approaches from every corner of the world.

25–29 July Pärnu Blues Days in Pärnu A summertime blues music festival in Pärnu. In addition to concerts at various venues in Pärnu, the festival also includes

XV PÄRNU ORGAN FESTIVAL Every Friday night at 8 pm in June, July and August, organ concerts will take place at St. Elizabeth’s Church in Pärnu (except 4 August). In honour of this year’s special anniversary of the Reformation, the XV Pärnu Organ Festival will occur under the title Reformation Reverberation. The Reformation initiated by Martin Luther 500 years ago has had an immense impact on understanding education and developing music in Estonia. Services in the Estonian language established by the Reformation gave rise to written Estonian, and the Lutheran choral tradition evolved into singing customs that united Estonians and over the centuries grew into our tradition of song festivals. Therefore, the foundations of the cultural and spiritual identity of Estonians have been closely linked to the renewals and reverberations of the Reformation.

master class workshops for both young and experienced musicians.

28–29 July Pärnu hunting and fishing trade show Fishing Village (by River Sauga, Uus-Sauga 62) On 28 and 29 July, hunting and fishing enthusiasts as well as everyone who loves being in nature and at sea are expected to the picturesque bank of River Sauga. The providers of hunting, seafaring and fishing equipment will introduce their products. Visitors can try out various

watercrafts and rent a boat. There will be workshops for adults and children. In addition to the trade show area there will be areas for children, handicraft and catering. Visitors can try local smoked fish and various game dishes and enjoy a diverse cultural programme on both days. Fishing competition “Pike perch of Pärnu Bay” will be held on 29 July. Entrance free of charge.

29 July Uulu Lamb Fest at Uulu village Estonian Championship compe-

> 13.07 - 16.07 / valGeranna <


20

ENTERTAINMENT Days offer the townsfolk and visitors authentic and true handicraft and local food, as well as a traditional free of charge entertainment programme!

7–11 August 2017 Kihnu Musicians’ Camp on Kihnu Island

EXHIBITIONS AT THE MUSEUM From 15 June to 27 August, visitors can see Estonia’s first exhibition of children’s fashion and design at the Pärnu Museum (Aida Str. 3, Pärnu). In a summary that has not been done before, the overview exhibition presents the current status of Estonian children’s fashion and design. The most influential Estonian designers of children’s fashion (20 in total) are represented at the exhibition. In addition, the exhibition also includes a display of Kirsi Altjõe’s photographs. Until the end of June, the Pärnu Museum is proud to present the exhibition Love, showing motifs in art from the 17th century to the beginning of the 20th century, and Metamorphosis: Blooming season of butterflies, which presents the butterfly collection of renowned zoologist and entomologist Aleksei Linnik. The display is complemented by artist Aleksei Gordin’s butterfly collection and photographs by nature photographer Remo Savisaar.

titions in grilling lamb. Handicraft and farm food fair, and many other activities.

AUGUST 3–5 August Weekend Festival Baltic on Pärnu beach The biggest electronic dance music festival in the Nordic countries. The event was origi-

nally born in Finland and has by now grown into a festival where the audience can see and hear the hottest dance and pop music performers. The festival is taking place on Pärnu beach for the third year.

4–5 August Pärnu Guild Days in Steiner’s Garden and on surrounding streets The jubilee XX Pärnu Guild

The summertime musicians’ camp is the most important event, as musicians come together for nearly a week, to recall old tracks and pieces and to learn new ones, to develop their skills as musicians, etc. The summertime musicians’ camp will end with a concert on the fifth day. On the five days, the main focus is on playing instruments, with studies taking place in small groups and, if necessary, individually. Everyone who is interested from near and far is welcome to take part!

10 August at 20:00 Pärnu Music Festival 2017 at the Pärnu Concert Hall Opening concert. Kolja Blacher (violin, Germany), the Tallinn Chamber Orchestra, conductor Neeme Järvi. The programme includes Rääts, Beethoven, Mozart.

10–12 August Baltic States Tree Climbing Championship at the Pärnu Beach Park The Baltic tree climbing championship, where the best Baltic tree climber will be determined.

10–17 August International Pärnu music festival Järvi Academy in Pärnus


21

ENTERTAINMENT One of the most important events of the Pärnu music summer offers world class concerts, with renowned musicians from Estonia and abroad play in different orchestra and chamber music groups. The artistic side of the festival is designed by conductors Neeme, Paavo and Kristjan Järvi. Järvi Academy provides world class studies for conductors, composers and orchestra musicians. Master class workshops for the audience.

12 August Street festival August Insomnia in the Pärnu Old Town A night of arts in Pärnu. August Insomnia 2017 has a refreshed look and takes place on a new street! We are giving the lovely Supeluse Street some time to catch its breath and now invite you to the heart of the Old Town. We shall discover, celebrate and bring to life the important and historical Pärnu street of Kuninga, and its surroundings.

14 August at 20:00 Pärnu Music Festival 2017: European Union Youth Orchestra, Pärnu Concert Hall Christian Lindberg (trombone, Sweden), Emily Davis (violin, UK). European Union Youth Orchestra, conductor Vasily Petrenko (Russia). The programme includes Nielsen, Pärt, Lindberg, Sibelius

15 August at 20:00 Pärnu Music Festival 2017, Pärnu Concert Hall

A night with Estonian music. Chamber music concert of the works of Estonian composers The programme includes Tormis, Tüür, Tulev.

16 August at 20:00 Pärnu Music Festival 2017, Pärnu Concert Hall The gala show of the Pärnu Music Festival. Chamber music concert with 25 performers

ART Exhibitions at the Pärnu City Gallery at the Town Hall (Uus Str. 4, Pärnu) 3 June – 22 July Art summer 3 AINUS 29 July – 19 August IN Printmaking 23 August – 16 September Old Võro art Siin ma olõ Exhibitions at the Pärnu City Gallery at the Artists’ House (Nikolai Str. 27, Pärnu) 7 June – 1 July Tamm, Tamm, Lõhmus, Remm Puud2 5 July – 27 July Leonardo Y faktor ver.6.0 29 July – 18 August IN Printmaking 23 August – 23 September Manfred Feith-Umbehr GER Exhibition at Avangard Gallery (Rüütli Str. 29, Pärnu) 7 June – 6 August The Avant-garde in Estonian art of the Soviet era: Leo Lapin, Raul Meel, Üleri Eljand, Tõnis Vint, Sirje Runge

17 August at 20:00 Town Hall Promenade 2017 concert, Pärnu Town Hall Courtyard Thinking of Tormis. Kadri Voorand (vocals), Liisi Koikson (vocals), Jaak Sooäär (guitar), Paul Daniel (guitar)

20 August Regaining of Independence Day concert in Pärnu A concert dedicated to the 26th anniversary of the regaining of independence of the Republic of Estonia

20 August Pickled Cucumber Festival at the Tahku Tare village centre (by VIA Baltica) The important sources of living for the coastal folk – cucumbers, fish and handicraft – are the main keywords of the Pickled Cucumber Festival. As the festival takes place during the cucumber season, visitors can try exciting cucumber preserves, buy local food and handicraft, see and listen to folk musicians from local villages, take part in workshops and make handicraft items. The Romantic Coastline Café will be offering exciting flavours.

24–28 August SVETOTŠ V International Pärnu Slavic culture festival in Pärnu The festival presents the best dance groups and music collectives, solo artists and consumer art masters from Russia, Ukraine, Belarus, Latvia and other countries.


22 26 August Night of Ancient Bonfires On the last Saturday of August, holy ancient bonfires will be lit by the Baltic Sea. We shall light the bonfires as a family, so that all those who are seeking a way home behind the seas would find their way to their home shores. Entertainment programmes at the Pärnu central beach and Valgeranna beach (Meie Mees, Patune Pool; fire show and fireworks display) as well as elsewhere by the Baltic Sea.

26 August The opening of the Aloha Surf autumn season on Pärnu beach The Aloha Surf autumn season will be opened on 26 August, at the same time with the Night of Ancient Bonfires on Pärnu beach. We will close the summer season and greet the autumn winds. A live concert and DJs.

26–27 August Pärnu Street of Flavours on Supeluse Street A street food festival. On the last weekend of August, a true trip to the paradise of taste will take place on the busiest street of the summer capital. Big and small food trailer from near and far gather along Supeluse Street to offer the best food.

30 August – 2 September Children’s Republic experience tour in Pärnu County The Children’s Republic is a series of events for children of up

ENTERTAINMENT to 12 years of age and their parents, dedicated to the centenary of the Republic of Estonia. The Children’s Republic trailer will drive around Estonia and open up for a day in different places from May to September. The trailer opens up as a stage on which performances will be held. The set also includes a labyrinth playground where children can take a peek underground and under the sea.

SEPTEMBER 2–3 September Jüri Jaanson’s Two Bridges Race In Pärnu At the beginning of September, the summer capital again becomes the sports capital of Estonia, as that is when the Two Bridges Race named after the rowing legend Jüri Jaanson takes place. The sports party, which lasts the entire weekend, offers activities for the entire family. Saturday will be filled with children’s and youth races, a wheelchair race, and a sports market. On Sunday, the Two Bridges Race and a Nordic walking hike will be held. The internationally certified 10 km track runs along the banks of River Pärnu and is also the closest health track to water in Estonia. The race is a part of the Selver Eesti City Race series and is organised by the Pärnu Two Bridges Club.

15–16 September Saarde Mushroom Festival at Tihemetsa in Saarde parish

Autumn, mushrooms and environmental education – these three things are combined into a mushroom event at Tihemetsa. The mushroom exhibition will display hundreds of mushroom species, including the most poisonous and the best mushrooms in Estonia. There are many species which we even wouldn’t know to call mushrooms. Visitors can also take part in workshops, attend lectures, go on mushrooming trips and enjoy various mushroom taste experiences.

29–30 September Kihnu Violin Festival at the Kihnu Community Centre on Kihnu Island The festival will bring together the best Estonian violinists and guests from abroad, focusing mainly on Kihnu violin-playing traditions. The festival programme will include violin workshops, a gala concert, an open stage, and nice friendly heritage culture atmosphere. All this will contribute towards creating new violinists, improving the players’ skills and style, broadening the knowledge of Kihnu violin-playing traditions, and establishing contacts and friendships. We welcome everyone who appreciates Kihnu culture and violin music either by playing themselves or simply by listening and enjoying good music.

Changes may be made in the programme. For detailed information, see www.visitparnu. com


NEW BIKE SHOP

J ur-

Su

VELOTEEK - All Your cycling needs in Pärnu

ka õe lda

Rä äm a

mia

dee

i

La

Vee

Pä rnu i

jõg

Riia mnt

Aka

k Pik

Suur-Jõekalda 8 Mon – Fri 9-18 Sat 10-16

nt

am

nn

li Tal


24

HISTORY

HISTORY The Pärnu County history over 11,000 years is presented in an experiential format through the modern interactive permanent exhibition 11,000 Years of History – Experiences from Times Long Past at Pärnu Museum, which moved into its new granary building in 2012. Pärnu County became populated after the Ice Age (c. 116,000–11,600 years ago) by the inhabitants of a summer settlement in Pulli Vil-

lage, whose rare bone and antler tools and hunting and fishing instruments are on display in the Stone Age room at Pärnu Museum. A star attraction from that era is the oldest sculpture of a human figure in the Baltics, made of an elk antler over 8,000 years ago. The Middle Ages exhibit portrays the era of the Crusades and the origins of Pärnu city. The town of Perona, together with the Cathedral and Dome School, was established in 1251 by Heinrich, the Bishop of Ösel Wiek. When the Samogitians looted the seat of the Bishop in 1263, the residents moved the town to the opposite bank of the river. In 1265, the new town was given its first privileges. The Teutonic Order, which governed Pärnu, joined the Hansaetic League in 1282, and already back then Pärnu was probably the only major sea port in Livonia. A wreck of a cog, a merchant ship, dating back to the 14th century is a prized item in the collection, along with an authentic 14 century river gate that negotiated the entire Hansaetic trade of Pärnu. The Russian Livonian War broke out in 1558, and being a strategically important stronghold, Pärnu kept changing hands between the warring sides. Pärnu surrendered to Swedish troops in August 1617 and soon became a fortress town. These developments are depicted in detail by Pärnu Museum’s Baroque exhibit, made up of rare artefacts originating from the Pärnu fortress town garrison, former city lords, trade and Pärnu’s university life (1699–1710). An important phase, which is also the most emphasised section in the permanent exhibition at Pärnu Museum and its subsidiary Koidula Museum, is the national awakening and the birth of an independent Estonian state. Estonians assumed a more active role in cultural and social life in the second half of the 19th century. The need to provide education in the Estonian language was emphasised and the first issue of Perno Postimees, a newspaper edited by Johann Voldemar Jannsen, was published in 1857. Koidula Museum, lo-


25

HISTORY cated at 37 Jannseni Street, tells us the story of Jannsen’s editorial office and the life of Jannsen’s poet daughter Lydia Koidula, and also displays the interior of a mid 19th century schoolhouse. The final section of the permanent exhibition is dedicated to the second half of the 20th century and features an experiential recollection of the beginning of the Soviet occupation and an exhibit dealing with deportations and the partisan Forest Brothers of Pärnu. The exhibit culminates with a symbol of the restoration of Estonian independence – a track cycling gold medal won by Erika Salumäe at the 1992 Barcelona Olympics.

sa. Yhtenä aikakauden merkittävimmistä näyttelyesineistä voi pitää Itämeren alueen vanhinta ihmishahmoa, joka on valmistettu hirvensarvesta yli 8000 vuotta sitten. Keskiajan näyttely esittelee ristiretkien aikakautta ja Pärnun kaupungin syntyä. Peronan kaupungin tuomiokirkkoineen ja tuomiokirkon kouluineen perusti vuonna 1251 Saare-Läänen piispa Henrik. Kun liettualainen samogitialaisten heimo tuli vuonna 1263 ryöstöretkelle piispankaupunkiin, sen asukkaat siirsivät kaupungin toiselle puolelle jokea. Vuonna 1265 uusi kaupunki sai ensimmäiset oikeutensa.

Pärnumaan 11 000 vuotta pitkästä historiasta tekee elämyksellisen yhteenvedon vuonna 2012 uuteen aittarakennukseen muuttanut Pärnun museon nykyaikainen ja interaktiivinen perusnäyttely ”11 000 vuotta historiaa – elämyksiä vanhoilta ajoilta”.

Vuodesta 1282 lähtien Pärnua hallinnut saksalainen ritarikunta kuului Hansaliittoon ja todennäköisesti Pärnu oli jo tuolloin ainoa varteenotettava merisatama Liivinmaalla. Museossa on kunniapaikalla 1300-luvulta peräisin olevan koggilaivan hylky. Nähtävyyksiin kuuluu myös aito 1300-luvulta peräisin oleva jokiportti, jonka kautta kulki aikoinaan koko Pärnun hansakauppa.

Nykyistä Pärnumaata asuttivat jääkauden jälkeen (n. 116 000–11 600 vuotta sitten) Pullin kylässä sijaitsevan kesäisen leiripaikan asukkaat, joiden harvinaisiin luusta ja sarvesta valmistettuihin työ-, metsästys- ja kalastusvälineisiin voi tutustua Pärnun museon kivikauden salis-

Vuonna 1558 puhkesi Venäjän ja Liivinmaan välinen sota ja strategisesti merkittävä Pärnu siirtyi taistelevien osapuolten välillä jatkuvasti puolelta toiselle. Elokuussa 1617 Pärnu antautui Ruotsin armeijalle ja Pärnusta tehtiin linnoituskaupunki. Tuon ajan kehityksestä

HISTORIA


26

HISTORY antaa perusteellisen katsauksen Pärnun museon barokkiajan näyttely, jonka muodostavat harvinaiset esineet Pärnun linnoituskaupungin varuskunnasta, entisiltä raatiherroilta, kaupankäynnistä ja Pärnun yliopistoelämästä (1699–1710). Olennainen aikakausi, johon on kiinnitetty eniten huomiota myös Pärnun museon perusnäyttelyssä ja sen alaisuudessa toimivassa Koidulan museossa, on virolaisten kansallinen herääminen ja oman valtion synty. 1800-luvun jälkipuolella virolaiset alkoivat osallistua aktiivisemmin kulttuuri- ja seuratoimintaan. Korostettiin vironkielisen opetuksen merkitystä ja vuonna 1857 ilmestyi Johann Voldemar Jannsenin toimittaman sanomalehden Perno Postimees ensimmäinen numero. J. V. Jannsenin sanomalehden toimitukseen, hänen runoilijatyttärensä Lydia Koidulan toimintaan ja 1800-luvun puolivälin koulutalon interiööriin voi tutustua osoitteessa Jannseni 37 sijaitsevassa Koidulan museossa. Perusnäyttelyn viimeinen osa keskittyy 1900-luvun toiseen puoliskoon sisältäen muistoja neuvostomiehityksen alusta, näyttelyn kyydityksistä ja Pärnumaan metsäveljistä. Näyttelyn lopettaa Viron uudelleenitsenäistymiseen viittaava näyttelyesine – Erika Salumäen vuoden 1992 Barcelonan olympialaisissa voittama ratapyöräilyn kultamitali.

ARCHITECTURE Many of Pärnu’s hotels are symbols of the city, as they incorporate both exciting architecture and local history. Rannahotell, completed in 1937 and designed by Pärnu city architect Olev Siinmaa, is a highpoint in Estonian functionalism and a symbol of the Pärnu resort. This year, the hotel underwent a complete renovation in all of its public premises and rooms, and the new interiors are inspired by the 1930s and warm beach tones. Pärnu Rannahotell will be 80 years old this year, and the festive celebrations will take place on 17 June. Over the summer, the hotel will also hold various concerts, family events and exhibitions. In cooperation with Pärnu Museum, an exhibition of tableware from 1937 till today will be on view in the hotel lounge until 17 June. Villa Ammende, the most luxurious hotel and fine dining restaurant in Pärnu, is located in an idyllic garden park with ancient oak trees. The story of Ammende began when one of Pärnu’s most affluent grand merchants Hermann Leopold Ammende, whose ancestors had relocated to Estonia from Germany in the 18th century, was looking for a suitable build-


27

HISTORY ing for the wedding of his beloved daughter Ellen. In the absence of an acceptable option, he decided to commission a luxurious design from St. Petersburg architects Mieritz&Gerassimov and to build a villa for his daughter’s wedding that would serve as a subsequent summer house for the family. The Art Nouveau design was prepared quickly and approved by the Pärnu city architect in 1904. This was immediately followed by preparing the plot and beginning construction. Ammende Villa was completed in 1905 and the finished building turned out to be much more opulent than the initial design.

ten. Hän ei löytänyt haluamaansa ja päätti tilata pietarilaisesta arkkitehtuuritoimistosta Mieritz&Gerassimov ylellisen rakennuksen piirustukset rakentaakseen itse huvilan tyttären hääjuhlaa varten ja perheen tulevaksi kesäkodiksi. Jugend-tyylisen rakennuksen suunnitelma valmistui nopeasti ja Pärnun kaupunginarkkitehti vahvisti sen vuonna 1904. Tontin valmistelu ja rakennustyöt käynnistyivät nopeasti. Ammende Villa valmistui vuonna 1905 ja lopullinen toteutus oli alkuperäistä suunnitelmaa huomattavasti ylellisempi.

ARKKITEHTUURI Monet Pärnun hotellit ovat muodostuneet kaupungin symboleiksi kätkiessään itseensä sekä jännittävää arkkitehtuuria että kaupungin historiaa. Vuonna 1937 valmistunut rantahotellin Rannahotell rakennus kuuluu virolaisen funktionalismin mestariteoksiin ja Pärnun kylpyläkaupungin symboleihin. Sen on suunnitellut Pärnun kaupunginarkkitehti Olev Siinmaa. Tänä vuonna hotelli on kunnostettu perusteellisesti ja kaikki yleiset tilat ja hotellihuoneet ovat saaneet uuden ilmeen. Inspiraatiota on saatu 1930-luvun tyylistä ja rannan lämpimistä sävyistä. Pärnun Rannahotell (Rantahotelli) täyttää tänä vuonna 80 vuotta ja sitä juhlitaan 17. kesäkuuta. Lisäksi siellä on useita kesäkonsertteja, perhetapahtumia ja näyttelyitä. 17. kesäkuuta saakka Rannahotellin aulassa pidetään yhteistyössä Pärnun museon kanssa näyttely “astiasto vuodesta 1937 tähän päivään saakka”. Villa Ammende, Pärnun ylellisin hotelli ja fine dining -ravintola, sijaitsee idyllisessä puistikossa vanhojen tammien keskellä. Ammenden tarina alkoi siitä, kun Pärnun varakkaimpiin suurkauppiaisiin kuuluva Hermann Leopold Ammende, jonka esivanhemmat olivat tulleet 1700-luvulla Saksasta Viroon, etsi sopivaa taloa rakastamansa tyttären Ellenin häitä var-

+372 446 3666

KUNINGA 28, PÄRNU


28

HEALTH

HEALTH THROUGH WATER Pärnu is famous in Estonia and the world for its spas, water centres and health resorts. There are truly plenty of these in Pärnu, and each year one spa hotel or another undergoes a transformation, adding saunas, pools and other facilities to make sure that when customers leave they are much healthier than upon arrival. Pärnu spas are located in the seaside district and generally consist of a hotel and a spa section. Services may vary, but each spa hotel contains various saunas, pools and facilities for health improvement by means of treatments or activities. Using the services provided by the hotel where you are staying is the most convenient, but why not try out the services of as many different spas as possible during your holiday. You will have to replace the bathrobe with something more appropriate for moving from one spa to another, but the experience will certainly be worth this minor inconvenience.

Water and sauna center Viiking Saaga.

Pärnu’s largest spas are Tervise Paradiis spa hotel & waterpark, Taastusravikeskus Viiking AS, Hedon SPA & Hotel, Estonia Resort Hotel

Welcome to the BEACH!

KITE

COURSES & ACTIVITIES

SUP

WIND SURF

+372 5694 1133

FATBI KE

www.aloh a.ee


29

HEALTH & Spa, Tervis medical spa hotel, Strand Spa & Conference Hotel and Tervise Paradiis.

son’s trail”, has been the most popular sporting venue.

All Pärnu spas are modern and comfortable; they feature a fresh look and represent different eras in Pärnu health resort architecture. Pärnu can justly be proud of the treatment opportunities it provides. They started out with fresh air, parks, the sea and even therapeutic mud, but the health resort was built by people expanding whatever nature had to offer. Spas and rehabilitation centres are open all year round, so it is worth having a look at them in the summer in order to return in the winter, for instance, to hold a conference with your colleagues there, which will logically be followed by going to the sauna together. Water gives health!

City residents nicknamed the trail to honour Jüri Jaanson, a famous rower born in Pärnu, who is now a member of the Riigikogu (Estonian parliament).

HEALTH THROUGH MOVEMENT Pärnu is a city suitable for all kinds of physical activity. The seaside park has fitness trails; the long coastline is perfect for jogging or walking, and if you love water, you can go swimming in the sea or river. In recent years, the light traffic road around Pärnu River, commonly referred to as “Jaan-

Jaanson’s trail runs along the river to connect the Pärnu Old Bridge in the city centre and the New Bridge in the Papiniidu district. This way, you can start walking, jogging or biking at any point, go along the river bank and across two bridges and come back to where you started. The part of the light traffic road in the city centre features interesting design solutions, and there are numerous benches along the way. Jaanson’s trail is keenly used for recreational sports or leisurely walks with children or dogs. The fitness trail can be pretty overcrowded at rush hour, so pay attention when riding a bicycle or rollerblading. Apart from Pärnu parks, Jaanson’s trail is one of the most favoured outdoor leisure locations in the summer city. Leaving it at the Old Bridge, you will easily reach roads to the seaside to enjoy the fresh air and beautiful nature.

TAMMSAARE HAMMASKLINIKKA - AIKUISTEN JA LASTEN HAMMASTEN HOITO - LASERHAMMASHOITO - PROTETIIKKA (hammaskruunut ja -sillat, osaproteesit, täysproteesit, laminaatit) - IMPLANTIT - SUUKIRURGIA - IEHHOITO - HAMPAIDEN VALKAISU LASERILLA - HAMMASLABORATORIO OLEMME AVOINNA MA–PE 9–19 TAMMSAARE PST 27, PÄRNU PUH +372 446 4654, +372 446 4410 www.tammsaarehambakliinik.ee

Pärnu Hospital provides 24-hour quality medical care for all the ones in need. Rehabilitation and well-being center provides rehabilitation service for all age groups.

Pärnun Sairaala tarjoaa ammatillista terveydenhuoltoa. Tällä roolilla tarjoamme 24 tunnin laadukkaan sairaanhoidon kaikille tarvitseville. Kuntoutus- ja hyvinvointikeskus tarjoaa kuntoutuspalvelua kaikille ikäryhmille.

Phone +372 447 3300 or +372 449 4800

Tel +372 447 3300 ja +372 449 4800

www.ph.ee

EMERGENCY

112

HÄTÄNUMERO

112


30

HEALTH

… Resort Hotel & Spa Estonia offers Estonian sauna rituals?

NOW TH YOU K AT D DI

You can start along the light traffic road and go for a lap along the seaside and the river bank, and why not make it two laps! Here and there outdoor gyms can be found next to the bicycle path, so you can put your strength to the test. Movement gives health!

HEALTH THROUGH CLIMBING If you travel by bike, car or motorcycle, Valgerand in Audru municipality is rather near Pärnu on your way to Haapsalu, and the adventure park located there will make all your dreams of living like Tarzan come true. Trails have been erected in the trees of a grove at Valgerand, challenging you to overcome various obstacles as you move along. The children’s park with two trails is suitable for those aged 2–7. Visitors 115–140 cm tall can

go to the first, second and third adventure trails. Taller children and adults are welcome to use all six trails. It takes about three hours to go through all the trails, and groups can set aside three and a half hours. Night-time climbing is an particularly special experience as trees transform in headlights, and people get a marvellous view from the coastline, seeing the tiny lights among dark trees. New adventure trails await discovery at Valgeranna Beach this summer. In total, there are now eight trails located at six different heights. The 1.7 km disc golf trail at Valgeranna runs through beautiful pine forest and is free for everyone to use. You can hire the discs from the adventure park. The adventure park also has a new free-fall jump. With the new free-fall jump, you can test your own limits or those of your friend – excitement guaranteed! The jump takes place with special equipment from a height of 10 metres. Climbing gives health!

HEALTH THROUGH HISTORY The most peaceful way of spending time doing something beneficial for your health in Pärnu is, of course, walking around and enjoying the sights. One of Pärnu’s symbols is

wujimassage@gmail.com


31

HEALTH the mole, which could easily qualify as sport if you explore it all the way to the end. History gives health!

TERVEYTTÄ VEDESTÄ Pärnu tunnetaan sekä Virossa että muuallakin maailmassa kylpylöistään, vesi- ja hyvinvointikeskuksistaan. Niitä onkin Pärnussa runsaasti ja joka vuosi kunnostetaan kylpylähotelleja ja avataan uusia saunoja, altaita yms., jotta asiakkaat voisivat poistua kylpylästä huomattavasti terveempinä kuin sinne tullessaan. Pärnun kylpylät sijaitsevat ranta-alueella ja niihin kuuluu hotelli- ja kylpyläosa. Palvelut ovat eri kylpylöissä erilaisia, mutta kaikista löytyy erityyppisiä saunoja, altaita ja mahdollisuuksia kohentaa terveyttään sekä aktiivisesti että passiivisesti. Kätevintä on valita sen hotellin palvelut, jossa majoitutte, mutta miksei voisi kokeilla loman aikana monien eri kylpylöiden palveluja. Siirryttäessä yhdestä kylpylästä toiseen on kylpytakki toki vaihdettava sopivampaan asuun, mutta elämys on sen väärti, että kannattaa hyväksyä tällainen pieni vaiva. Pärnun suurimpia kylpylöitä ovat Spa-hotelli & vesipuisto Tervise Paradiis, Kuntoutuskeskus Viiking (Taastusravikeskus Viiking AS), Hedon SPA & Hotel, Estonia Resort Hotel & Spa, Kylpylähotelli Tervis ja Strand Spa & Conference Hotel. Kaikki Pärnun kylpylät ovat nykyaikaisia, viihtyisiä ja ulkoasultaan uudistettuja ja ne edustavat Pärnun kylpyläkaupunkiarkkitehtuurin eri aikakausia. Pärnu voi syystä olla ylpeä terveyshoidoistaan. Kaiken perustana ovat raitis ilma, puistot, meri ja myös muta, mutta kylpyläkaupungin ovat kuitenkin luoneet ihmiset, jotka ovat käyttäneet hyväkseen kaikkea luonnon tarjoamaa. Kylpylät ja kuntoutuskeskukset ovat avoinna vuoden ympäri, joten niitä voi käydä vilkaisemassa jo kesällä ja tulla sitten talvella vaikkapa kollegojen kanssa takaisin pitämään seminaaria, jonka luonnollisena jat-

kona voi olla yhteinen saunonta. Terveys tulee vedestä!

TERVEYTTÄ LIIKUNNASTA Pärnussa voi harrastaa kaikenlaista liikuntaa. Lenkkipolkuja löytyy rantapuistosta, juoksemiseen tai kävelyyn sopii myös pitkä merenranta, ja jos pidät vedestä, voit uida sekä meressä että joessa.

Kesklinna Hambakliinik is a clinic with three dental rooms located in downtown Pärnu and established in 2006. Our experienced doctors are ready to help and provide advice to both adults and children.

Our services include dental care (including treatment of dental roots and gum-related problems), oral surgery,

dental implants, dental prosthetics, teeth whitening and installation of dental ornamentation.

Make an appointment and find out how good your dental health really is.

YOUR HEALTH STARTS WITH HEALTHY TEETH! Kesklinna Hambakliinik OÜ Lai 10, 80010 Pärnu Phone +372 443 4618, GSM +372 5331 6002 Mon–Fri 8–19 info@kesklinnahambakliinik.ee www.kesklinnahambakliinik.ee


32

BEAUTY Viime vuosien suosituimmaksi liikuntapaikaksi on noussut Pärnujoen ympäristössä kulkeva kevyen liikenteen väylä, jota kutsutaan kansan suussa Jaansonin poluksi (Jaansoni rada). Pärnulaiset ottivat tämän nimen käyttöön kunnianosoituksena pärnulaiselle soutajalle Jüri Jaansonille, joka on nykyisin virolainen kansanedustaja. Jaansonin polku yhdistää joen rantaa pitkin keskustan Vanhan sillan Papiniidun kaupunginosassa sijaitsevaan Uuteen siltaan. Kävely-, juoksu- tai pyörälenkin voi aloittaa mistä tahansa pisteestä, kulkea pitkin joenvartta, ylittää kaksi siltaa ja päätyä takaisin lähtöpisteeseen. Kevyen liikenteen väylän keskustan puoleinen osa on arkkitehtonisesti kiinnostava ja siellä on paljon istuinpenkkejä. Jaansonin polkua käyttävät runsaasti sekä kuntoilijat että tavalliset, lasta tai koiraa ulkoiluttavat jalankulkijat. Ruuhka-aikoina voi kuntopolulla olla jopa tungosta, ja tällöin on nopeammin liikkuvien pyöräilijöiden ja rullaluistelijoiden pysyttävä valppaina. Pärnun puistojen ohessa on Jaansonin polku kesäisin Pärnun suosituimpia ulkoilmakohteita. Jaansonin polulta pääsee Vanhan sillan luota melko helposti meren rantaan, ja sieltäkin löytyy raikasta ilmaa ja kaunis luon-

MANICURE PEDICURE GEL NAILS Mon–Fri 9–17 Tel +372 442 4644

OU KNOW THAT … DY I D

... Pärnu Rannahotell, which operates in Pärnu’s first hotel building, will be 80 years old this year?

to. Kevyen liikenteen väylältä voi aloittaa kierroksen ja tutustua mukavalla tavalla Pärnujoen ympäristöön ja merenrantaan. Meren rantaa kulkevan pyörätien varrella on siellä täällä ulkokuntoilupaikkoja, joissa voi kokeilla voimiaan. Terveys tulee liikunnasta!

TERVEYTTÄ KIIPEILYSTÄ Liikuitpa pyörällä, autolla tai moottoripyörällä, odottaa Pärnusta hieman Haapsaluun päin ajettaessa Audrun kunnassa paikka nimeltään Valgerand. Siellä sijaitsevassa seikkailupuistossa pääset toteuttamaan haaveesi kokeilla Tarzanin elämää.


33

BEAUTY Valgerannan metsikössä on puihin rakennettu reittejä, joilla on selviydyttävä eritasoisista esteistä. Valgerannan seikkailupuistossa on yhteensä kuusi seikkailureittiä. 2–7-vuotiaille lapsille on erillinen lastenpuisto, jossa on kaksi reittiä. 115–140 cm:n pituiset seikkailijat voivat kokeilla taitojaan kolmella helpoimmalla reitillä. Isommat lapset ja aikuiset ovat tervetulleita kaikille kuudelle reitille. Kaikkien reittien läpäisyyn kuluu kolmisen tuntia, ryhmien kannattaa varata 3,5 tuntia. Toisenlaisen elämyksen tarjoaa kiipeily yöllä, sillä otsalampun valossa puut näyttävät aivan erilaisilta, ja katsojienkin on jännittävää seurata, kuinka pienet valonlähteet pilkottavat pimeiden puiden välistä. Valgerannassa odottavat tänä vuonna uudet seikkailuradat löytämistään. Nyt meillä on yhteensä 8 rataa, jotka sijaitsevat kuudella eri

HAIRDRESSER NAIL TECHNICIAN MICROBLADING

korkeudella. Valgerannan 1,7 km pitkä frisbeegolfrata kulkee läpi kauniin mäntymetsän ja sitä voivat kaikki käyttää maksutta. Tarvittavia kiekkoja voi vuokrata seikkailupuistosta. Seikkailupuistossa on myös uusi köysihyppy. Köysihyppy auttaa testaamaan omia tai ystäväsi rajoja – jännitystä riittää. Hypätään erikoislaitteen avulla 10 metrin korkeudelta. Terveys tulee kiipeilystä!

TERVEYTTÄ HISTORIASTA Rauhallisin tapa viettää aikaansa hieman terveellisemmin on kävellä ympäriinsä Pärnussa ja tutustua nähtävyyksiin. Eräs Pärnun symboleista on aallonmurtaja, johon tutustuminen ja jonka päähän saakka kävely on itse asiassa hyvinkin urheilullinen haaste. Terveys tulee historiasta!

BEAUTICIAN MASSAGE PEDICURE

Rüütli 47, Pärnu entrance from Ringi Street, 2nd �loor sisäänpääsy Ringi-kadun puolelta, 2. kerros

Mon-Fri 9-18, Sat 10-15 Phone +372 5818 0620 Bellissima Ilusalong



Tarjoamme valikoimaa, joka erottuu ja jota mieli kaipaa. Sillä välillä tekee mieli jotain erikoista ja toisinaan haluaa vaihtelua. We offer a wide distinct selection and what the soul craves for. Because sometimes you are in the mood for something special and desire for some change.

Avoinna Open

9-22

Viimsi Delice Toidupood

Shopping Centre Viimsi Kaubanduskeskus, Viimsi, Randvere tee 6

Pärnu Delice Toidupood

Shopping Centre Pärnu Keskus, Pärnu, Lai 5

www.delice.ee


Pä rn

u

li

u Mu

i jõg

t Loo

i nnsen J.V.Ja

mi

To o

si p

si

t Loo

uru

gi

a elg

mm

Re

Rin

Valli park

Kalda

Esp lan aad i

na Lõu

Õhtu

põi

Kesklinna sild

lda Suur-Jõeka

Munamäe park

Rüütli

Keskpark

ru Väike-A

ma Vana-Rää

All

ika

Lõuna

i

na

17 Ro os

Pär

Esplanaadi

Ringi

Kuninga

Uus

Malmö

Põhja

Pikk

Aida

Lai

Kaevu põik

Brackmanni park

Lydia Koidula park

ali

©EOMAP 2014

Pärnu rannapark

Se M ed ri

a

ng

erja

Ang

ama

vi

Sad

Ha

õik

i

öd

Õhtu

pst

Me re

Aru

e

Noorte väljak

ise

lem

Rüütli

im

a

Pikk

ar

Ka

rja

Pärnu Vanapark

Va

p na

gi

Vabaduse park

Rääma

Rääma park

ka Jala

Va se

Ais a

sti

-Po

ike

u Su

a ep r-S

Suur-Jõe

Vingi

ga

P.Kere s

Po

sti

ik Vä

Vä ik

ie

e-K uk

e

Ko

oli Siinmaa park

Su urKu ke

Ka rja

Tu i

e

Väike-Jõe

la o

s-S au

Hospid

Ai

1.Jõe 2.Jõ e e pa

e- S

Poh

3.Jõe nn He

Allika

pa

Kalamehe

Uu

Se urSu

21

i

Vana-Tallinna

Tu lb

43

i

24

be

Akadeemia Vee

ten

35 32 Nikolai

i

Kap

Vee

9

ost

26 34

29 46 13

r-P

ga Mun23

27

8 Su u

18 7 33 16 Pühavaimu

ur-

Vee

36 28

Su

Aru Hospidali

12 14 10

Kiv i

31

R e

47 11

Sid

41 37 38 iku Homm

areti

20 4

Laats

Jaani

15 6

4. J

Liilia

R

19

õe

tise

1 Sillu

5 Ringi

Kuu

Vä ike -Ve sk i

Suur-V eski

Pilli hni

Pargi

44

i

nt

a

30 g Vin

m

Liiv

45 39 25 42 3

iia ähn i

GOOD TO GO MAP 40 Liiva

2

Pühavai mu

Sääs e

22

Mere pst

Ve


37

GOOD TO GO MAP 1. Aleksandri Pub & Guesthouse, Vana-Rääma 8 (pub and guesthouse) 2. Hotel Pärnu, Rüütli 44 (accommodation) 3. My Food, Lai 11, in front of Port Artur 2 (food) 4. Suveniir, Ringi 5 (souvenirs) 5. IS Music Team, Aida 4 (musical instruments) 6. Venus Ilusalong, Ringi 4 (beauty salon) 7. Feng, Rüütli 31 (clothes, footwear, accessories) 8. Panda, Karja 4 (clothes, footwear, accessories) 9. Steffani pizza restaurant, Nikolai 24 (pizza) 10. Kohvik Point, Ringi 11 (cafe) 11. Cocoloco, Rüütli 45 (karaoke bar) 12. Zigrimigriz, Uus 10 (vintage) 13. Pärnu Turg, Suur-Sepa 18 (local outdoor market) 14. Siluett, Rüütli 28 ( estonian fashion store) 15. Bellissima, Rüütli 47 (beauty salon) 16. Ehe ja Ehtne käsitöö, Rüütli 29, Hommiku 2 (handicraft)

30. Kesklinna Hambakliinik, Lai 10 (dentist) 31. Salon-shop Mereneid, Aida 5 32. Nightclub Sugar, Vee 10 33. Sõõriku cafe, Pühavaimu 15 (donuts) 34. Nikolai lehtla, Nikolai 7 (pub) 35. Night Lounge, Kuninga 16 (streaptease bar) 36. Erika lingerie shop, Rüütli 36, Pärnu 37. Demades, Pärnu Keskus, Aida 7 2nd floor (juice&coffee bar) 38. Mr. Hollis, Pärnu Keskus, Aida 7, 3nd floor (leather clothes) 39. Cityalko, Pikk 12a (alcohol shop) 40. Kohvik Kroon, Riia mnt 71 (cafe) 41. Pärnu Keskus, Aida 7 (shopping centre) 42. Donjoli, Lai 11(eco-store) 43. Pärnu Jahtklubi, Lootsi 6 (restaurant, accommodation) 44. Delice, Lai 5 (food store) 45. KMKR Style, Lai 11 (clothes shop)

17. The Museum of New Art, Esplanaadi 10

46. Hõbe Taldrik, Suur-Sepa 18 (restaurant)

18. Pärnu Museum, Aida 3 (museum)

47. Sushi King, Hommiku 3 (sushi)

19. Koidula Museum, Jannseni 37 (museum) 20. Taisto Transport, Ringi 3 21. A Resto, Vana-Tallinna 1 (cafe) 22. Estonia Medical Spa & Hotel, Pärna 12/ Sääse 7 23. Kohvihoovik cafe, Munga 9, Pärnu 24. Bum-Bum, Kuninga 1 (pub) 25. Portaal, Cafe Piano, Port Artur II, Lai 11 (cafe) 26. Hansalinn hotel &restaurant, Malmö 15 27. Cafe XS, Munga 2, Pärnu 28. Wuji massaažisalong, Hommiku 17 (massage) 29. Kalamajakas, Suur-Sepa 18 (restaurant)


38

SHOPPING

OLD TOWN The Old Town, which basically means Rüütli street as well as Hospidali, Pühavaimu, Hommiku and the other streets crossing it, is the historically formed shopping district of Pärnu. Old but beautifully restored buildings are home to small shops selling clothes, jewellery, souvenirs, drinks, spices and a lot more. In the Old Town, shops alternate with cafés, so the area of Rüütli street is particularly nice for walking and having a good time, and of course, shopping. The street is one of the most important arteries for Pärnu in the summer, when everyone reaches it eventually to go on to the beach, theatre or concert hall or to the new city centre for a more substantial shopping quest. Pärnu’s new city centre is located at the intersection of Aida, Ringi and Põhja streets and is marked by Marten’s square. It is home to the

Port Artur 1, Port Artur 2 and Pärnu Keskus shopping centres.

PAPINIIDU The Papiniidu shopping area with its largest venue, the Kaubamajakas shopping centre, is located a short distance from the city centre, and you can get there along Riga road in the direction of Riga, the capital of Latvia. We do not recommend walking there, but, luckily, there are free buses from the city centre that will bring you directly to Kaubamajakas. Naturally, you can also get there using the city buses or by taxi.

VANHAKAUPUNKI Pärnun perinteinen kauppa-alue on vanhakaupunki, ennen kaikkea Rüütli-katu ja sen poikkikadut Hospidali, Pühavaimu, Hommiku jne. Vanhoissa, yleensä kauniisti kunnos-


SHOPPING tetuissa rakennuksissa sijaitsee pikkukauppoja, joissa myydään vaatteita, koruja, matkamuistoja, juomia, mausteita ja paljon muuta. Vanhankaupungin kaupat sijaitsevat lomittain kahviloiden ja ravintoloiden välissä, joten alue sopii erinomaisesti kuljeskeluun ja ajanviettoon sekä ostosten tekoon. Rüütli-katu on yksi kesäisen Pärnun valtaväylistä, jonne kaikki päätyvät ennemmin tai myöhemmin ja josta voi jatkaa matkaa uimarannalle, teatteriin tai konserttitaloon tai sitten laajentaa ostosretkiä kaupungin uuteen ydinkeskustaan.

We offer a wide range of tights, underwear, nightwear, bathing suits

Pärnun uusi ydinkeskusta sijaitsee Aida-, Ringi- ja Põhja-katujen risteämispaikassa, jossa on Martensin aukio. Siellä sijaitsevat ostoskeskukset Port Artur 1, Port Artur 2 ja Pärnu Keskus.

PAPINIIDU Papiniidun ostosalue, jonka merkittävin kohde on kauppakeskus Kaubamajakas, sijaitsee hieman etäämmällä keskustasta ja sinne pääsee jatkamalla Riia maantee -valtatieta Latvian pääkaupungin Riian suuntaan. Emme suosittele matkaa suoritettavaksi jalan, mutta onneksi Pärnun keskustasta kulkee monesta paikasta maksuttomia erikoisbusseja, jotka vievät suoraan paikalle. Sinne pääsee tietysti myös kaupunkiliikenteen busseilla ja taksilla.

Tarjoamme laajan valikoiman sukkahousuja, alusvaatteita, yöasuja, ranta-asuja!

Rüütli 36, Pärnu Küüni 7, Tartu Erika Pesupood

A cosmetics store with an extensive selection in the heart of Pärnu Hyvin varustettu kosmetiikkamyymälä Pärnun keskustassa

Rüütli 38 OPEN Mon–Fri 9.30–18 • Sat 10–16 Auki Ma-Pe 9.30–18 • La 10–16



Cream Butiik

Port Artur 2 (2-nd Floor), Lai 11, Pärnu MON-SAT SUN

10-20 10-18

www.creambutiik.ee

Nahkapusakat naisille ja miehille johtavilta skandinavialaisilta ja eurooppalaisilta brändeiltä • Miesten päällysvaatteet, housut ja paidat, numerokoot 46–70+ Leather jackets from leading Scandinavian and European brands for men and women • Outerwear, r, r, trousers, shirtss for men, sizes 46–70+

MOLLTAN, JOFAMA, AIGLE, CABANO, MURK, SANKAR, YVES DORSEY

Vintage

Uus 10, Pärnu +372 510 5263 Wed - Fri | Ke - Pe 11-18 Sat | La 11-15

Pärnu Keskus Aida 7, Pärnu (3rd floor) Mon-Sun: 10-21

ZIGRIMIGRIZ

www.mr.hollis.ee

RÜÜTLI 28 Mon–Fri 10–18 • Sat 10–16 • Su 11–15 SILUETT Eesti moe pood

Estonian fashion store Virolaisen muodin kauppa


LÕNGAKAUPLUS

A wide selection of wool and needles Laaja valikoima lankoja ja puikkoja

Suur-Jõe 58 +372 447 9111

Hospidali 3 www.longastuudio.ee www.handicraftworld.eu

E-Shop: www.Spariks.com Rüütli 35, Pärnu



PÄRNU - A CITY FU 1

WE COOK WITH LOVE

2

YOU’RE IN THE RIGHT PLACE! OLET OIKEASSA PAIKASSA!

Kuninga 1, Pärnu Opening hours from 10 June: Mon-Thu from 11 to 24 Fri from 11 to 02 Sat from 12 to 02; Sun from 12 to 23

Munga 2 Mon-Thu 9-22 +372 443 1316 Fri-Sat 9-02 uuskohvik@gmail.com Sun 9-22

3

HEA MAA IS A PLACE WHICH HAS BEEN CREATED OUT OF LOVE FOR GOOD FOOD

4

NEPALI, INDIA, CHINESE AND THAI FOOD

Rüütli 39 Sun–Thu 11–22 Fri–Sat 11–01 www.mteverest.ee info@mteverest.ee +372 446 4359

5

EXHILARATING DINING EXPERIENCES AND INVIGORATING DRINKS AWAIT YOU AT MUM CAFE

6

APPARENTLY THE BEST SUSHI IN PÄRNU 1 Ca C fé XS – Mu M nga ng ga 2

2 C Ca afé é Bum um-B -B Bu um m – Kun uninga ga 1

3 Ca Café fé é-res esstaur ta au urran a t He H a Ma Maa – N 4 As Asia ian ia n re rest stau st au aura u ant Mt Ev Everre esst 5 Ca Café fé Mum u – Püh ü av avai aim ai imu mu 15

6 Su ussh hi ba b r Ah Ahoy oyy – Kun unin in ng ga a 34 Sun–Thu 10–23 Fri–Sat 10–01 446 5555

Su–To 10–23 Pe–La 10–01 Pühavaimu 15

Kuninga 34 www.ahoy.ee +372 443 8543

Mon-Thu 9-22 Fri 9-24 Sat 10-24 Sun 10-18

7 Restau ura ant n Vililla la Wesse s t – Su se

Ca afé Kohvihoovik – Munga ga 9 8 C est staurant Kolhethi 9 Georgiia re


ULL OF GOOD TASTE 7

8

HALFWAY TO THE BEACH PUOLIMATKASSA RANTAAN

3 1 4 5

2

6 9

Supeluse 26 +372 6972 500 info@wesset.ee, www.wesset.ee

8

KOHVIHOOVIK IS THE HOME OF COFFEE

Munga 9 Tue–Thu 9–22, Fri–Sat 9–24 Sun 10–18

9 7

WE OFFER GEORGIAN FOOD

1 N ko Ni kola la ai 3 / Uu us 4 – Rü R üttlili 39

4 upe elu use se 26 9 – Kuni ning nga a 36

+372 5629 6555

Kuninga 36


46

FOOD

WHERE TO EAT?

The greatest dining experience undoubtedly awaits you in Pärnu’s restaurants, where food is a bit more expensive than in pubs, but the price is justified considering the highly impressive service and interiors. The standards of Pärnu restaurants are rising every year, and what certainly contributes to this is Pärnu Restaurant Week held every spring. If you appreciate delicious food, we definitely recommend visiting Pärnu again in spring during this period. The Café Week is held in autumn, but its “fruit” can also be enjoyed in the summer. One can safely claim that the standards of Pärnu restaurants are no lower than those of the best in Estonia or Europe, and as far as the food in pubs and cafés goes, sometimes it can beat what you can get at a restaurant. In Pärnu, food is generally served until late evening, so you can just enter any café, pub

... on Wednesdays in summer there are blues nights at the Pärnu Yacht Club?

Pärnu is famous for its numerous cafés, restaurants and pubs. There are plenty in each city district, and all of them are distinctive and provide a range of dining experiences. You can have a decent meal at a café or a pub, so there is no reason to fear that, for example, there will be no food to accompany your beer or coffee.

OU KNOW THA T DY I D

or restaurant you see first without having to look for a fast-food outlet although Pärnu has plenty of these. Favourite dishes among local pub-goers include a decent slice of pork with sauerkraut on the side, but a cheese schnitzel is equally popular. Keeping in mind that the best eating places in Pärnu are a short walk away from one another, the city is perfect for culinary exploration tours, during which you can have a meal at one place and take a walk to another one only to realize that you are hungry and could eat something again.

MINNE MENNÄ SYÖMÄÄN? Pärnu tunnetaan lukuisista kahviloistaan, ravintoloistaan ja pubeistaan. Niitä löytyy kai-


47

FOOD kista kaupunginosista ja kaikki ovat ainutlaatuisia ja tarjoavat erilaisia elämyksiä. Myös kahviloissa ja pubeissa saa vatsansa täyteen, joten ei ole syytä pelätä, että oluen tai kahvin kanssa ei saisi mitään syötävää. Parhaita ruokaelämyksiä tarjoavat kiistämättä Pärnun ravintolat, joissa ateriat ovat hieman kalliimpia kuin pubeissa, mutta tarjoilun ja sisustuksen tarjoama nautinto on sitä suurempaa. Pärnun ravintoloiden taso nousee vuosi vuodelta ja yhtenä syynä siihen on varmasti keväällä järjestettävä ravintolaviikko (Pärnu Restoranide Nädal). Jos arvostat maukasta ruokaa, suosittelemme matkaa Pärnuun keväällä ravintolaviikon aikaan. Syksyisin Pärnussa järjestetään kahvilaviikko (Pärnu Kohvikute Nädal) ja senkin annista voi nauttia sekä syksyllä että vielä kesällä. Voi rohkeasti sanoa, että Pärnun ravintoloiden taso kestää hyvin kilpailun sekä Viron et-

tä Euroopan parhaiden ravintoloiden kanssa. Pubeissa ja kahviloissa tarjottavan ruoan taso ylittää toisinaan jopa ravintoloiden tason. Pärnussa voi syödä vielä myöhään illallakin, pitää vain astua sisään ensimmäisen kahvilan, pubin tai ravintolan ovesta eikä tarvitse aina mennä pikaruokapaikkaan, vaikka niitäkin Pärnusta löytyy riittämiin. Pubisuosikkeja ovat Pärnussa tietysti tuhti pala porsaanlihaa hapankaalin kera, mutta yhtä suosittu on myös paistettu juusto. Ottaen huomioon, että Pärnussa parhaat paikat sijaitsevat kävelymatkan päässä toisistaan, kaupunki sopii erinomaisesti kulinaarisiin löytöretkiin, jolloin voit syödä vatsan täyteen yhdessä paikassa, kävellä sitten seuraavaan, ja perille päästessä on vatsassa taas tilaa uusiin elämyksiin.

Sushi King Pärnu - from popular takeaway to cozy restaurant right in the heart of Pärnu and next to the bus station. Come and enjoy delicious sushi, hot drinks and refreshing coctails.

Come and dive into the world of flavors!

www.sushiking.ee | Hommiku 3, Pärnu | tel +372 557 5555 | Sun–Thu 12–22, Fri–Sat 12–23


48

FOOD

MARKET

TORI Pärnun Vanha kauppahalli sijaitsee Suur-Sepa -kadulla kaupunginhallintoa vastapäätä. Se on suosittu ja tykätty paikka, jonka suosio

On the menu of Pärnu Kalamajakas café fish and seafood lovers will find delicacies from around the world – from Lake Peipsi to Asian seas. The café seeks not only to offer interesting and popular tastes, but also to decorate dishesin unusual and beautiful manner. This approach results in some great feedback both here and on the other side of the gulf. Those who prefer vegetarian dishes will also find something special in our menu. The café has a summer terrace and a modern pleasant atmosphere, characterized by minimalism and clean lines. Here you can enjoy breakfast on a sunny Sunday morning, organize a memorable lunch with friends or have a romantic dinner with a loved one.

… the friendliest bikers hang out at Aleksandri Pub?

Pärnu’s Old Market is located on Suur-Sepa Street opposite Pärnu City Government. It is a popular, beloved place, primarily thanks to the fresh produce offered by local farmers. This year, the legendary market place so highly valued among locals underwent thorough renovations. The renewed market offers vegetables, fish, meat and many other tasty products. The market building also has cosy restaurants and cafés. The morning bustle at the market always guarantees a pleasant refreshing experience. Even if you don’t need to buy anything, it is worth popping by. And if you do, you will definitely find something you like.

NOW TH YOU K AT D DI

perustuu ensisijaisesti paikallisten viljelijöiden tuoreisiin tuotteisiin. Tänä vuonna legendaarinen paikallisesti arvostettu ostopaikka koki täydellisen peruskorjauksen. Tuoreen ilmeen saaneessa kauppahallissa myydään vihanneksia, kalaa, lihaa ja paljon muita herkkuja. Kauppahallin rakennuksessa toimii myös mukavia ravintoloita ja kahviloita. Aamuinen torihumina tarjoaa aina miellyttävän ja virkistävän kokemuksen. Vaikka ei haluaisi ostaa mitään, kannattaa pistäytyä sisään. Ja kun pistäytyy sisään, tekee sitten mieli ostaa jotain.

Suur-Sepa 18 • Pärnu The café is open: Mon–Thu 9–21 Fri–Sat 9–22 • Sun 9–20 www.kalamajakakohvik.ee tel +372 5685 4800


Enjoy summer on our terrace! Nauti kesästä meidän terassillamme! Riia mnt 110b • Pärnu Open in summer Mon-Thu • Sun 10–21 Fri–Sat 10–22 Kesällä avoinna Ma-To • Su 10–21 Pe–La 10–22

RICH MENU 

SUMMER CAFÉ We are located 200m from the beach.

Admire the Old Town from the Tallinn Gates. Moat House Café Good food and drink, and a beautiful view! Ihastele vanhaa kaupunkia Tallinnan portilta. Vallihaudan kahvila Vallikraavi Kohvik. Syödään, juodaan ja nautitaan näkymistä!

Lehe 5, Pärnu tel: +372 442 5788 e-mail: kohvik@lehe.ee

Cafe open

M-S 10-23

Vana-Tallinna 1, Pärnu Open/avoin 11-23 Phone/puhelin: +372 5664 2554 e-mail: vallikraavikohvik@gmail.com

True Estonian Cuisine with a modern twist Aitoa virolaista ruokaa nykyaikaiseen tyyliin

Riia mnt 71, Pärnu www.kohvikkroon.net +372 446 1878


Ice-cream to suit your taste – only here! Riia mnt 25 • Pärnu Open Mon–Fri 7–18 • Sat 8–18 Auki Ma–Pe 7–18 • La 8–18

CAFÉ, SUMMER TERRACE Оpen: 11.00–21.00 • Ringi 11, Pärnu

WE OFFER fresh pastry, pies, cakes, sandwiches, breakfast porridge, and lunch. TARJOAMME tuoreita leivonnaisia, piiraita, kakkuja, voileipiä, aamiaispuuroa sekä lounasta.

Nikolai 12, Pärnu

Pühavaimu 15, Pärnu

My Food offers superb street food: 100% beef KEBABS, 100% beef KEBABS, HAMBURGERS and HOTDOGS PIZZAS and HAMBURGERS Pärnu, Lai Street 11 (at the front of Port Artur 2) Open: Mon–Sat from 10 to 20, Sun from 10 to 18

Pärnu, Ehitajate Road 6 (My Food fast food restaurant) Open: Mon–Fri from 10 to 19, Sat from 12 to 18

www.myfood.ee fb My Food/Pärnu/Pitsa/Pizza/Kebab/Hamburger

Port Artur II 3rd floor

Lai 11 Pärnu +372 5671 2500 katrin@portartur.ee

Arturi Köögid OÜ


Villa Andropoff is a recreational complex once established for the members of the Soviet Estonian elite and their guests. Today, this beautiful and peaceful place is open to visitors from near and far. The restaurant offers delicious food, seating for 150 guests, and a gorgeous view to the sea. Our main building and the terraced houses under beautiful green pines can house up to 200 guests. Villa Andropoff is located about a 10-minute drive away from Pärnu. Tel: (+372) 444 3453 info(at)andropoff.ee www.andropoff.ee

CocoLoco Karaoke Bar CocoLoco Karaokebaari Rüütli 45

Find us in Pärnu Keskus Aida 7, Pärnu Tel +372 44 22 9 33 www.pizzakiosk.ee

Free entry with this coupon! Tällä lipukkeella ilmainen sisäänpääsy! OPEN: AUKI: Sun–Thu 19.00–05.00 Su–To 19.00–05.00 Tickets EUR 2 Sisäänpääsy from 22.00–04.30 22.00–04.30 – 2 euroa Fri–Sat 19.00–07.00 Pe–La 19.00–07.00 Tickets EUR 2 Sisäänpääsy from 22.00–00.00 22.00–00.00 – 2 euroa EUR 3.50 from 00.00–06.30 – 3,50 euroa 00.00–06.30 Karaoke joka päivä Karaoke starts alk 20.00 at 20.00 every day


www.steffani.ee

www.legend.ee

www.jussinviinakauppa.ee

Bar & Grill Wild West Bar&Grill is a Tex-Mex restaurant in the centre of Pärnu. All the dishes are made from fresh local produce with authentic spices. Come and let your sense of taste soar in heaven! A playhouse for children! Snacks Kids’ Menu: Premium burgers, Salads, Nachos, Fajitas, Burritos, Chalupas, Tex Mex pastas, Grill, Desserts. Wild West Bar&Grill on Tex-Mex – makuja edustava ravintola Pärnun keskustassa. Kaikki ruoat valmistuvat tuoreista ja paikallisista raaka-aineista aitoja mausteita käyttäen. Tule ja nauti ruoasta! Leikkitupa lapsille! Välipalat Lasten menu: Premium-hampurilaiset, Salaatit, Nachokset, Fajitakset, Burritot, Chalupat, TexMex-tahnat, Grilli, Jälkiruoat.

a5

eemi

Akad

U 0 PÄRN 7 007

+372

44

01.06-31.08 • Mon–Thu 11.30–23.00 • Fri-Sat 11.30–24.00 • Sun 11.30–22.00

From 01.09 • Mon-Thu 11.30–21.00 • Fri–Sat 11.30–23.00 • Sun 11.30–20.00

! TSTRFOYODMIN E TOWN BE


Nikolai Lehtla It is a nice and quiet, refined place to spend your time. Food and drinks are delicious and affordable for tsars, presidents, prime ministers and, of course, simple citizens. People say that once in this place was an arbor of Tsar Nicholas II, who enjoyed sipping beer here on hot days. Nicholas II was a great guy, and we respect him much, not because he was a tsar, but rather because he was able to enjoy great food and drinks. But enough rambling for now! Come and see for yourself!

Nikolai 7, Pärnu

Open: Sun–Wed

11–02 | Thu–Sat 11–04


We offer our guests high-quality food from Chinese, Indian and Thai cuisine at affordable prices. Tarjoamme asiakkaillemme laadukasta kiinalaista, intialaista ja thaimaalaista ruokaa kohtuulliseen hintaan. E-post info@hobetaldrik.ee • Tel +372 445 0505 • Suur-Sepa 18 • Pärnu


55

FUN

NIGHTLIFE

YÖELÄMÄ

Pärnu has fewer nightclubs than pubs, but it is still enough for anyone to find a place to their liking. Most nightclubs are located in the city centre, near Rüütli street, where you will find the Mirage, Kassa, Vaarikas, Aptek and Sugar. Club Sunset opens on the beach for the summer. Each summer, another new club where you can enjoy the music and dance suddenly emerges.

Yökerhoja on vähemmän kuin pubeja, mutta kuitenkin riittävästi, niin että on mahdollista valita juuri itselleen sopiva paikka. Suurin osa yökerhoista sijaitsee keskustassa Rüütlikadun läheisyydessä, josta löytyvät mm. Mirage, Kassa, Vaarikas, Aptek ja Sugar. Rannalla avaa kesäksi ovensa Club Sunset. Joka kesään kuuluvat myös yllätykset, kun jokin uusi paikka avaa ovensa musiikin kuunteluun ja tanssimiseen.

The flamboyance of Pärnu nightlife cannot be described in words; you have to see it. It combines small-town atmosphere with bigcity ambition. Anyway, even if you are fast asleep, do not get angry with those who stay up and party through the night. What you should keep in mind though is that the “nighttime quiet” rule in the summer in Pärnu applies between midnight and six in the morning.

Pärnun yöelämän tunnelmaa ei voi kuvata sanoin, se on koettava itse. Siinä sekoittuvat pikkukaupungin ilmapiiri ja suurkaupungin kunnianhimo. Ja vaikka itse kaipaisitkin jo unten maille, ei kannata vihoitella niille, jotka jaksavat hengailla iloisina aamuun asti. Kannatta kuitenkin pitää mielessä, että Pärnussa on kesäisin yörauha keskiyöstä aamukuuteen.


SUNSET CAFÉ

SUNSET CAFÉ

• Open air café with a sea view • Lunch and dinner on the beach • Cocktails and low-alcohol drinks • Open every day from 11 or 12 until midnight (Closed in the case of poor weather) • Free Wi-Fi

• Ulkoilmakahvila merinäköalalla • Lounaita ja illallisia rannalla • Cocktaileja ja kevyitä alkoholijuomia • Auki joka päivä 11/12 keskiyöhön (säävarauksella) • Ilmainen Wi-Fi

SUNSET PIZZA TERRACE

SUNSET PIZZA TERASSI • Merinäköalaterassi kaupunkirannalla • Tuoreita käsintehtyjä pitsoja suoraan uunista • Cocktaileja ja kevyitä alkoholijuomia • Auki joka päivä 11/12–18 (säävarauksella)

Osoitteemme We are located Ranna pst 3 Pärnu Rannahoone Pärnu beach www.sunset.ee

• A terrace with a sea view at the central beach • Fresh handmade pizza straight from the oven • Cocktails and low-alcohol drinks • Open every day from 11 or 12 until 18 (Closed in the case of poor weather)

STRIP-DANCE-SHOW & KARAOKE

Enjoy nightlife with us!

Kuninga 16 Pärnu tel +372 443 0937


ACCOMMODATION

WHERE TO STAY? Pärnu has over 300 accommodation options, ranging from large luxurious hotels to smaller cosier hostels and guesthouses, camping grounds and home accommodation. In order to find suitable accommodation for the summer, it would be wise to book well in advance, but even if you leave looking for accommodation to the last minute, do not despair, as there are often cancellations and it is quite possible to stumble on a vacancy. If staying in central Pärnu and near the beach, keep in mind that the summer atmosphere may disturb your sleep somewhat, but don’t worry about this too much. If you prefer complete quiet, aim at the suburbs, where large modern hotels give way to hostels in quiet residential areas. The larger hotels in the city centre and near the beach all boast waterparks, conference rooms and very fine restaurants. For a lighter snack or a more substantial meal, head, for example, to Piparmünt at Kurgo Villa Hotel, Villa Wesset’s restaurant, Noot at the Estonia Resort Hotel & Spa or to the restaurant at Strand SPA & Conference Hotel. Regardless of whether you have chosen to stay at the Aleksandri Guesthouse or not, be sure to visit the Aleksandri Pub – a pub with friendly service, friendly patrons and friendly prices.

Situated in the heart of Pärnu and not far from the beach. We offer cozy and romantic rooms. Or visit us for just a nice drink.

Malmö 15, Pärnu tel +372 444 7400 e-mail: info@hansalinn.ee www.hansalinn.ee


ACCOMMODATION OU KNOW THAT … DY I D

… there is a sculpture of Gustav Fabergé, founder of the House of Fabergé, near Pärnu Concert Hall?

YÖPYMINEN

Chocoloro hostel in Pärnu, 2.6 km from the city centre, offers rooms with free WiFi. The price also includes the use of a sauna. Free private parking available on the spot. All the rooms have a shared bathroom and kitchen. Pärnussa sijaitseva hostelli Chocoloro tarjoaa ilmaisen Wi-Fi:n ja on 2,6 km päässä kaupungin keskustasta. Hintaan kuuluu saunan käyttö. Toimii ilmainen yksityinen pysäköintialue. Kylpyhuone ja keittiö ovat kaikille huoneille yhteiset. Phone/puhelin: +372 5616 3903, chocoloro.hostel@gmail.com

Pärnun kaupungissa on yli 300 yöpymispaikkaa, joiden joukossa on suuria ja komeita hotelleja, pienempiä viihtyisiä hostelleja, matkustajakoteja, leirintäalueita ja kotimajoitusta. Löytääkseen kesällä sopivan majapaikan kannattaa varaus tehdä ajoissa, mutta vaikka majoituksen etsintä jäisikin viime hetkeen, ei tarvitse pelätä, että jäisit paljaan taivaan alle, koska usein joku varauksen tehnyt ei tulekaan hotelliin, jolloin joitakin paikkoja vapautuu. Pärnun keskustassa ja ranta-alueella yöpyessään kannattaa ottaa huomioon, että kesäinen häly voi häiritä yörauhaa jonkin verran, ei kuitenkaan ylen määrin. Erittäin rauhallisen yöpymispaikan löytää helpommin kaupungin laidalta, jossa ei ole nykyaikaisia suuria hotelleja vaan sen sijaan hostelleja rauhallisissa asumalähiöissä. Keskustan ja ranta-alueen suurempien hotellien yhteyteen kuuluvat erottamattomana osana vesikeskukset, konferenssisalit ja erittäin korkeatasoiset ravintolat, joihin kannattaa poiketa syömään, vaikka et yöpyisikään hotellissa.

info@vabaduseapartments.ee, +372 5665 6416

Kevyempään tai tukevampaan ruokailuun sopivat esimerkiksi Kurgo villa hotellin ravintola Piparmünt, Villa Wessetin ravintola, Estonia Resort Hotel & Spa ravintola Noot ja Strand SPA & Konverentsihotell. Valitsittepa yöpymiseen Aleksandri külalistemajan tai jonkin muun paikan, käykää ehdottomasti Aleksandri pubissa. Pubissa on ystävällinen palvelu, ystävällinen asiakaskunta ja ystävälliset hinna.


59

ACCOMMODATION

YACHT CLUB Pärnu Yacht Club was launched by a handful of Imperial Russian Navy officers, led by the Pärnu Harbour Master Dmitri Luhmanov, who also drafted the first statutes of the Pärnu Sailing Club. On 21 June 1906, Julius Dicks, Anatoli Palibin, Dmitri Luhmanov, Artur Fröhling and Christjan Meybaum signed a petition requesting that the Maritime Ministry approve the establishment of Pärnu Sailing Club based on the prepared statutes. Therefore, 21 June 1906 is considered the club’s birthday and the listed gentlemen its founding members. Although the current Pärnu Yacht Club guesthouse is not very large, quite a lot of people stay at the yacht club, many of them on board the yachts that have brought them to Pärnu. The yacht club itself, with its sailboats, guesthouse and restaurant is one of the loveliest riverside spots in Pärnu. It is a favourite among visitors as well as locals. It often hosts concerts with live music and the frequent sailing regattas have a calming effect on the nerves.

PURSISEURA Pärnun pursiseuran perustamisen panivat vireille keisarillisen Venäjän meriupseerit johdossaan satamapäällikkö Dmitri Luhmanov, joka laati myös Pärnun pursiseuran ensim-

mäisten sääntöjen luonnoksen. 21. kesäkuuta 1906 allekirjoittivat Julius Dicks, Anatoli Palibin, Dmitri Luhmanov, Artur Fröhling ja Christjan Meybaum anomuksen, jolla meriministeriötä pyydettiin hyväksymään Pärnun pursiseuran perustaminen laadittujen sääntöjen mukaisesti. 21. kesäkuuta 1906 on täten katsottava seuran perustamisajankohdaksi ja mainitut herrat seuran perustajajäseniksi. Vaikka Pärnun pursiseuran nykyinen vierastalo ei olekaan kovin suuri, yöpyy paikalla suuri määrä ihmisiä, koska osa viettää yönsä veneissä, joilla he ovat saapuneet Pärnuun. Pärnujoen rannalla sijaitsevat pursiseuran tilat purjeveneineen, vierastaloineen ja ravintoloineen kuuluvat Pärnun kaupungin viihtyisimpiin ajanviettopaikkoihin. Siellä viihtyvät sekä matkailijat että paikalliset asukkaat. Usein järjestetään elävän musiikin konsertteja, ja purjehduskilpailut auttavat purkamaan jännitteitä.

Pärnu Yacht Club’s marina Trips on the sea every Tuesday at 18:00 Pärnu Yacht Club Restaurant open: We are open in the summer at 11–00 Pärnu Yacht Club Guest House Lootsi 6, 80012 Pärnu, Estonia | Phone +372 447 1750 | info@jahtklubi.ee | www.jahtklubi.ee

Pärnun pursiseuran satama Retkiä merelle, joka tiistai klo 18.00 Pärnun pursiseuran ravintola auki: Olemme avoinna kesällä klo 11–00 Pärnun pursiseuran vierastalo Lootsi 6, EE-80012 Pärnu, Viro Puhelin +372 447 1750 info@jahtklubi.ee | www.jahtklubi.ee


PAIDE htr

uj

Kaisma jv

27

Kaisma

NU

Sau g

Uulu

j

Tammuru

Luitemaa lka

Vanamõ isa j

KIHNU

Häädemeeste

Laiksaare lka

Surju

Tolkuse lka

Krundiküla Massiaru

VILJANDI

Pa l e

v

92

Tõlla

KILINGINÕMME

Lodja

Ura j

Kahvena lka

Kanaküla

SAARDE

Siiraku lka

iu

6

Saarde Kalita

Tali

HÄÄDEMEESTE Kabli

ma Al

SURJU

Arumetsa

Kabli lka

Lähk

Jaamaküla Re

6

Rannametsa

rin a

PAIKUSE

j

Ilvese

E67

Sääre Linaküla Lemsi KIHNU Rootsiküla

Vaskj õgi

Paikuse

4

Luitemaa lka

Soomaa rahvuspark Ku

Laadi

Soometsa Sorgu lka

Taali

Soo-otsa lka

Võiste

Manija mka

te llis Ha

iu Re

T

MANILAID

Nav esti

re

SINDI

TAHKURANNA

Tahkuranna

Tõstamaa mka

59

Reiu

H

Kaansoo

TORI Jõesuu

Pulli

Silla

LA

57

Piistaoja

Selja

Seljametsa

Liu

Pootsi

Kihnu laidude looduskaitseala

Kilksama Urge

SAUGA

Tammiste

PÄR

uj

Halliste

Lindi

j

a

Lindi lka

rn Pä

rnu

Tori

PÄRNU

Seliste

Tõstamaa mka

Suigu

a

Sauga

Põldeotsa

Kõima

TÕSTAMAA

Papsaare

Audru

Ermistu jv

Tõstamaa

Vihtra

aj

Nurme Malda Ridalepa Lemmetsa Eametsa

Kihlepa

Saug

j

Kolga lka

Jõõpre

Oara

Vändra Vaki Rätsepa Suurejõe

Aluste

A

a Saug

Tõhela jv

Varbla

k Sa

Niidu

1 Lavassaare Are

60

AUDRU

Tootsi

Kadjaste

5 57

Pärnjõe

VÄNDRA

i

4

Nätsi-Võlla looduskaitseala

58

5

Ahaste

Ännikse lka

Taarikõnnu lka

Kergu lka

ARE

7

VARBLA

PärnuJaagupi E6

j

a

Paadrema lka Varbla laidude mka

ru Aud

m dre Paa

Tõusi

e

Mõisaküla

HALINGA

KOONGA

Nedremaa lka Nehatu lka

Libatse

Vahenurme Virussaare rabasaar

Ura mka

Lõpe

Tuhu mka

Langerma

Allika

Koonga

60

Oidrema

Kurese Avaste lka mka

Massu

HAAPSALU

g En

Lihula mka

Kergu

M äd a ra

Ko

TALLINN

Vändra j

PÄRNU COUNTY

Tihemetsa Leipste

VALGA

iu Re

Nigula lka

Veelikse Sookuninga lka

4

Treimani

E67

Laulaste lka

1. Eesti Muuseumraudtee, Lavassaare (Estonian Museum Railway)

Metsapoole Ikla

RIIA

©EOMAP 2014


PÄRNU COUNTY

PÄRNU COUNTY Pärnu County is the largest county in Estonia, with an area of 4,807 km², population of 82,349 and population density of 17.1 people/km². Considering that half of the county’s population live in Pärnu city, these figures indicate that a large part of Pärnu County is poor in terms of people, but rich in terms of nature. Pärnu County has an abundance of forests, long white beaches and opportunities for hiking, bird watching or lazing in the sun. While Pärnu County has a wide range of accommodation options, consider spending at least one night in the open air and in the wild. For that purpose, the State Forest Management Centre (RMK) has created a recreation area located in Pärnu County on the territories of the municipalities of Saarde, Tahkuranna, Häädemeeste, Audru, Koonga and Varbla. The area accommodates both beach and forest getaways. A coastal vacation invites you to enjoy the beauty of the setting sun, listen to the sounds of nature, build sand castles and relish just being. Coastal meadows with their varied plant and bird life are a treat for nature lovers. The recreation area has two hiking trails, four nature trails, six rest areas, two rental cabins, three forest huts and four campsites. As the RMK recreation area is both wild and

61

OU KNOW THAT … DY I D … Lotte, a favourite children’s cartoon character, lives in Lotte Village in Tahkuranna?

civilised, it is a good fit for urban people in need of a short nature getaway. More advanced hikers can also expect more serious wilderness, but these are more inland away from the sea, as the entire coastline is peppered with the houses of fishermen, who are still actively fishing along the coast of Pärnu County. Coastal meadows and small fishing villages are of course scenic, but if you want to run into a bear, also featured on the coat of arms of Pärnu County, head towards Vändra.

KIHNU Visiting Pärnu County would be incomplete without a trip to the island of Kihnu. The unique ancient traditions that are partly still observed and the way of life on Kihnu are included on the UNESCO cultural heritage list. Modern day Kihnu is a unique amalgam of the pre-

The largest narrow gauge

RAILWAY MUSEUM in the Baltic countries

June-August Mon-Sat 11-18, Sun 11-17 September Sat, Sun 11-18

Suurin kapearaiteisen

RAUTATIEN MUSEO Baltian maissa

Kesäkuuta-Elokuuta Ma-La 11-18, Su 11-17 Syysakuuta La, Su 11-18

LAVASSAARE Pärnu county


62

PÄRNU COUNTY sent and the past. For example, the women of Kihnu routinely wear traditional skirts (kört) that they weave themselves; small children know the traditional dances and songs, and the Kihnu dialect is taught at school. The attention of UNESCO inspired the launch of the Kihnu Cultural Space Foundation, responsible for the development and preservation of the culture of Kihnu. Kihnu, accessible by ship from Pärnu and Munalaid, forms part of the Romantic Coastline route of Pärnu County. For more information, visit www.rannatee.ee.

PÄRNUMAA Pärnumaa on Viron suurin maakunta, jonka pinta-ala on 4807 km², asukkaita on 82 349 ja asukastiheys 17,1 as./km². Jos otetaan huomioon, että puolet maakunnan väestöstä asuu Pärnun kaupungissa, voi luvuista päätellä, et-

tä suurin osa Pärnumaata on harvaan asuttua mutta luonnoltaan rikasta. Pärnumaalta löytyy hyvin paljon metsiä, pitkä valkohiekkainen merenranta ja runsaasti mahdollisuuksia patikointiin, lintujen tarkkailuun tai laiskaan auringonottoon. Pärnumaalla on paljon erilaisia yöpymispaikkoja, mutta ainakin jonkin yön voisit viettää raittiissa ilmassa ja vapaan luonnon keskellä. Valtion metsänhoitokeskus (Riigimetsa Majandamise Keskus, RMK) on perustanut tähän tarkoitukseen retkeilyalueen, joka sijaitsee Pärnumaalla Saarden, Tahkurannan, Häädemeesten, Audrun, Koongan ja Varblan kuntien alueella. Alue soveltuu sekä ranta- että metsälomailuun. Rantaloma tarjoaa mahdollisuuden nauttia kauniista auringonlaskuista, kuunnella luonnon ääniä, rakentaa hiekkalinnoja tai vain nauttia pelkästä oleilusta. Rantaniityt runsaslajisine kasvistoineen ja linnustoineen ovat luonnonystävien suosiossa. Ret-

CAR MUSEUM AUTOMUSEO

OPEN ALL WEEK SUMMER SEASON

AVOINNA PÄIVITTÄIN KESÄKAUDELLA

10–18 VIA BALTICA 103. KM HALINGA PÄRNU COUNTY TEL +372 514 1444 WWW.AUTOMUUSEUM.EE LOW SEASON OPENING TIMES – CONTACT US


63

PÄRNU COUNTY keilyalueelta löytyy 2 patikointireittiä, 4 luontopolkua, 6 levähdyspaikkaa, 2 metsämökkiä, 3 erämökkiä ja 4 telttailualuetta. RMK:n retkeilyalue edustaa samanaikaisesti sekä villiä luontoa että sivistystä, joten se sopii erinomaisesti kaupunkilaiselle, joka haluaa pistäytyä luonnon keskellä. Kokeneemmat retkeilijät löytävät paljon villimpääkin luontoa, mutta se jää etäämmälle merestä, sillä Pärnumaan rannikolla toimii edelleen kalastajia, joiden talot reunustavat koko rannikkoa. Rantaniityt ja kalastajakylät ovat näkemisen arvoisia, mutta jos haluat kohdata karhun, joka on kuvattu myös Pärnumaan vaakunaan, kannattaa suunnata pikemmin Vändran seudulle.

KIHNU Pärnumaan vierailu ei ole täydellinen, ellet mene käymään Kihnun saarella. Kihnun ainutlaatuiset, osittain nykypäivään säilyneet

muinaiset perinteet ja elämäntapa on otettu Unescon aineettoman kulttuuriperinnön luetteloon. Tämän päivän Kihnu on omaperäinen sekoitus nykyaikaa ja menneisyyttä. Saaren naisväki käyttää edelleen itse kutomiaan kansanpuvun hameita, joista käytetään nimitystä kört; pienetkin lapset osaavat kihnulaisia tansseja ja lauluja ja Kihnun murretta opetetaan koulussakin. Unescon huomion ansiosta on perustettu säätiö nimeltään Kihnu Kultuuriruum, jonka tehtävänä on Kihnun kulttuurin säilyttäminen ja kehittäminen. Kihnulaisten elämäntapa on perinteisesti liittynyt kalastukseen ja hylkeenpyyntiin. Nykyisin on merkittävä tulonlähde myös matkailu, sillä Kihnu on saavuttanut aseman yhtenä Viron houkuttelevimmista matkakohteista. Kihnu, jonne pääsee laivalla Pärnusta ja Munalaiusta, kuuluu Pärnumaan Romanttisen rantatien verkkoon. Lisätietoja: www.rannatee.ee.

Probably the best racetrack in Nordics vokraus r / ralliautojen rent a track ca lämyspaketit periences / ajoe • driving ex ritilat oms / seminaa äliset kilpailut • seminar ro tions / kansainv ti pe m co l na • internatio

Booking/varaukset:

kontakt@auto24ring.ee

+372 58 666 636

www.auto24ring.ee


64

CITY

FOUR WALKING TOURS IN PÄRNU Walking tour 1. Very slow.

Begin your walk at Rüütli Square, near Pärnu Hotel. Rest your feet by the fountain and head west along Rüütli Street. The main street of Pärnu is full of shops and cafés. Rest your feet at a café. Continue walking until you reach Jakobson Park. Rest your feet there. Cross Akadeemia Street and you will reach Vallikäär, a former defence structure surrounded by a fragment of the moat. Climb the stairs to the top of the mound, sit down on a bench and rest your feet.

Walking tour 2. Very fast.

Begin on Akadeemia Street near Pärnu Central Library. Walk fast towards the south until you reach Munamäe Park, which used to be part of the defence structure but is now a playground and sports field for children and teenagers. Take a sharp turn towards the west and walk along Lõuna Street until the Tallinn Gate. After having checked out Tallinn Gate, continue rushing west along Ringi Street, until you reach the river. Take a brisk turn to the right, walk along the riverside past the Yacht Club and under the Central Bridge until you reach a rest area by the river. Please relax now, you are on holiday after all!

Walking tour 3. Very long.

Start off at Endla Theatre and head east along Pikk Street. The word pikk means literally “long”. Walk towards Riga, leaving the Riga Road towards the river onto Suur Jõe Street. This is one of Pärnu’s most exciting streets, which used to accommodate both a hospital and a prison. Nowadays it is a lovely renovated wooden suburb. Walk until the city border, flanked by pine trees. Turn towards the south and begin walking west, first along Merimetsa Street and then Mai Street. Keep going straight and you will reach downtown Pärnu, where you can replace your worn out shoes with new ones.

Walking tour 4.

Stick Pärnu This Week into your bag along with maps, pick a random direction and start walking slowly. Do not be afraid of crossing the river – check out even the smallest streets. Feel free and discover the city of Pärnu. If you feel like it, pick up the pace, slowing down again when you feel the need. This is the best way to get to know the city.


2

4

4 2

6.

10

8

8

18

12

20 22

2A

36 30 32 34

26

28

4A

S

2

PÄRNU CITY CENTRAL AREA

22

20

18

16

12

10

da uur-Jõekal

P ®

2

36A

30A

Kesklinna sild

2A

Vi3 ngi 7

11 9. 7

13

1

15

be

17

11 13

Su

1

sti

15

Su 9 urPo 1

a

9.

1 7

9. 11

21 19

11

13

3

9. 26

28

16

Side

17

7 9.

1

1

3

5

3

1 3

5

9. 7 11

15

7

1

7

11

15A

21

3

9.

11

7

9.

13

9.

15

1A

9.

5

3

Õhtu

Sad 11 ama

13 15

11

1

1

5 3 1

7

õ ik

58

13

17

13

3

17 5

7A

7

23

21

7

1

21

17

15

15

1A

8

24A

24

56

17

9B 11 9. 9 A

3

5

5A

3

23

7

19 17

21

1

1

11 15

19

23

8

P.Kere se

1

3

5

22A

28

42

30

28A 26

10

12

21

15

7

e

1

9.

20

3

6.

11

19

7 5

1B

1A

4

18

5

27

14

40

34

32

30

28

lus

9.

26

24

7

10

4A 2

6.

1

1A

3

Ai 9.

11

17

8

5

9A

3A

22

4

44 44 A

38 7A

7

9.

2

2A

2

46A

42

5

rli

25

19

13 11 11A

15

20

1

13

5A

21

23

Kaa

12 14

27

7

19 1

18

14A

1

3B 3A 3

11 9.

A 13

42

30

24 24B

29

21

15 13

17

19

10A

24

23

21

8A

24A 2 4C

25

19

25

27

13

19

5

5 5A

Tu 5 lbi 31

21

23

17 15

7

5

3

3

5

7

9.

11A

13

13 11

Me 5 3 re 1 pst

ur- 15 13A Se 13 pa

28

10A

27

1

15

19

25

15

1

42A 40 40A

25

25

14

17

2

3

3

5

pe

41

27

27

31

35

37

39

29

19

5

7A

5A

37 35

33

23

25 23 21 19

1 1A

2B

2C

5

1

4

6.

4

2

17

1

5B

A

43

6.

3

Tulb i

51

4

3

61 57 55 53

2A

se

40

6 69. 7 65

36 38 .

63

45

47

12 12A

Kuu

Pa6. 8 10 rdi 4

A

1

11 B 43

27 35 33 29

7

A

13

6.

3 1

1

10

14

Su

19

11 A

39 37

10

5

15

23

13

17 15

2

5

7

9.

11

4

2

8

8

19

1

23A

17

41

3

31 29 25

17

36

20 22 24 23 A 23 21

5

7

29

1

1B

3

9.

27

15

7

9.

11

13

34

sti

Pap

20

li

30

A

1

5

4

5 3

15

B

3

4A 6A 6. 4

2

1

3

18

Eha

19

43

45

6.

8

9.

1

13

49

1

3

5

47

29

7

9. 18

7

7

1

3

5

A

9.

10

51

1

50 52

10

53

10 21

3

1

3

öd i

8

8

55

5

8A

18

-Po

18

2D 2

39.

22A

6A

6B

11

1

54B

17

19

9.

54

6. 2 4 4A

2C

30

26

16

2B

32

41

20

22

4

14

1

13

1A 1D

3

pst

A

ike

a

22

20 2 2

i

6.

2

na

28

Ais

22D

20

18

28

14

22C

pst 8

Ran

2

re

6.

18A

26

10

4A

18

10

12 16 A

2

16

16

14

2

14

20A 8 1 0

24

12

12A

saa

6B

6.

A

8

5

3A

5

7

©EOMAP 2014

22

14

6.

Pap6A li

12

6A

22B

22

10

10A

4

20

6.

Va2 se

22

24

C

B

32

10C

3 2

28 A

28

B

3A

pst

12

10B

mm

2

4A

26

28B

10

6.

22A

28

30

Lehe

2C

4

4

S

4

18

16

20 26A 22 24 26

30 A

1

. Ta

18

Ka6j. 8 10 Au aka 14 li 16

34 8

16

4

14 18A

4 8

4

8A 1 0

A.H

2B

pa

Se

ruu

7

9.

11

A 11

rja

2A

18

2 2A 2

14

ka

Jala

Ka

12

26

8 1 0

4A

2B

2

2

g Vin

8

22

ali

26

na

6.

6.

20

Hospid

24

Pärnu rannapark

4

4

14

18

a

8

iku

22 4

6.

gi

3

2

2A

6.

6.

4A

16

1

4

8 12

18

16 14

12 20

2

4

4

Pargi

Ringi

Homm

7

2

2

14

10

ise

3

5

30 3 2

26

Pärnu Vanapark

lem

3

7

2

4

38

24

r pa

n Va

7

8

Vabaduse park

44

Rüütli

6.

32

6.

Ran

13

40A

22

10/12

Suur-Jõe 5

2

6.

30

11

2

20 22

imu

28

si 8

e

16 18

Su5vitus7 e

24

Pühava

26

P Ro 6. o

7B

20A 20

18

Pikk

40

36

16B

16

Lydia Koidula 20 park Brackmanni V õim park

Nikolai

a ärn

4

1

18

24

i

1A

Sääs

14

duskaitseala

22

1

2

Mere pst

7

16 Pühavaimu

18

12

5

10

8

4

5A

11

Esplanaad

17 2

14

di

15

4

10A

10

Pärnu rannapark

Vee

m

m Re

12

25 a Espla 23 21 1 naa 9 elg

15

Ringi

2

1B

4

3

1A

Munamäe park

6.

5

1

L

18

34

30

26 28

24

32

16A

12

38

32

28 30

26

Lõuna 14

10

8

6.

10

22

16

16 18 20 22

Kuninga

a õun

2

ru

Se7 Mu ed5 3 ri

1

2

10

8

4

2

2A

A 25B 25

9.

a

gi 27

11

ng4

Rin

Uus

4

8 Hospidali

8

13

m2i

8

6.

To o

®

2

14

Rüütli

6.

2

1

29

M

3

15

4

2

7

6.

li uu

5

Vee

33

Valli park

6.

Vana-Tallinna

2

Malmö

Pikk

28

12A

4

4

35

17

4

Õhtu põi

Munga

10

ip

4

2

8

37

ts Loo

Vee

.

Akadeemia

tsi

Loo

Keskpark

Aida Põhja

26

11

Kalda

P ®

4

2

2

18

14

10

Lai

2

i j õg

2B

16A

8

i 2 ten Kap 6

Pä rn u

2A 6.

ru

Väike14-A 1A

6A

6.

Aru

4

8

1

4

11

15 13

17

22

23

20

21

i nnsen J.V.Ja

3

25

31

33

22


24

28

24

Lina

Raba

20

30

Pirni 22

12

Pirni

3.Jõ

Väik e - S e1p a

1

Suur-S

11A

15 Suur-Sepa

19

5A

Hõbe

Ja

Tulbi

9.

13

Aia

7

1

ep5a

rgi

lak

a

Vana pa

17

1 7 21

23

7

e

e 1.Jõ.Jõe 2

16B

9.

6B

10 6C8B 18

2

16

20

1618

4

4

Le

he

Ranna pst 3

30

28

24 3

38A

54

20

60

22

36. 38

66.

62B

2

30

6A

46

28

52

iku

20 14A

Kuu

Lina 4A 6.

8A 8B

Pohla

2

7

23

1A

na

15 13

Supeluse

21

7

Eha

27

21

23

3

ese

r P.Ke 5

1

1

1

3

7

17 20

9.

9.

na

15

Pär

7

5

Mere pstL

42

17

1

õu

a Sadam

1A

7

1

u Õht

Muru

3840

24

16 18A

24

ost Ro

4

16

Õuna

Männi

12

Raba

4

2A

gi Vin

13

11

2

Ka lda 7

5

Kuu

26 14

3

r Mu i Kirs

20

a Lep

12

8

6.

16

17

se ridu Ha

aka

32

a

Lep Ka

d

u ev Ka aka

llika

2A

4

tsi Loo

Loo põiktsi

15

Remm elga

2 16

2

22

2

44

28 24

2

18

e

20

20

Sireli

Kreegi

38

34

14

Siili

22

Kana 2A

Mihkli 4

erja

21

Ang

Mureli

18

42

40

2

4A

12

se Üla oni Mo

32

28

40

A

34

Kadri 2

55 53

Pärnu jõg i

2

Mari

Voorimehe põik

Jaani 24

16 18

2

Linda 4

Edela

Lubja

2

2A

Püssi

20 22B

38

28

Nurme

Lubja

34

28

20 24

14 16A 18

Hobuse

4

. 36

2 4 42 A 40

50

Hobuse

34

20

18

12

46

K

2A 6.

Lub

ja

64

Rõugu

30

24A 16

16

12A

Kitse põik

16

30 32

12

14 16

10

44

Ro

18

e old

18

56 54

50

48

Looga

68.

Püssi

6A

20

48

22

20

Kakua mi

12C

38B 40

Õli

2

line he

66A

ivi

20ellisk T 10

70

Rehepapi

Rehe papi

20

Killustiku

4

Kirsi

84

12 Pähkli 12 Tikri

86.

Plaadi

ba Tur 72

2A

6.

Möldri

64

14

2

10

Rõugu

2

36

2B

22

2

a linn Tal

102

12 15A

10

talli Me

100

Ilves 58

4

7 jõe Ema

56

52

Muuli

2

50 13

38

6.

36

14

Rahu

16

1

42

8

e Kevad

3

28

2

12

26

1 ome -To Väike

26

30

14A 16

12

7 5

18

1

3

5

6.

6. 6. 8

e Toom Suur-

10

5

2A

24

Lahe

27

22

19

18

1618

14

4

A

15

3

8

8

7

14

27

4 6.

5A

23

2

1A

Põllu

41

1

4

14

i Mard

11

6B

1

1

3a Rann

1

Pa

7

1B

7

5

42

Põllu

7

47

8

23

11

1

8 10 25

5

11

1

1

Jüri

3

7

5

2

19A

7

29

11A

2B 3

14

5 9. Luite

10C

6. 1

8

74

16

48 50

26

28

19 58 60

34 36

29

Auli Kajaka16

17

55

1

9.

11

7

Möldri

21A

19

9.

3

13

2

8

5A

17

20

34

23 Jakobi

7

21

14

10

Kutsari

13

13

5

35

15

62

1

98

8

17

9.

31

7

2

39

1

9.

Laeva

1B

33

15

29

1B

41C

53

25

35

3

1

bi

33

35

23

9.

5/7

1

Jako

5

2

24

28C

7

7

18

18 20 22 28

13

73

41

4 6.

16

26

2

u iid an la a

nn

du nii na la an itsea r rnu ska Pä odu lo

Va

4

12

rnu rk Pänapa n a r

20

a tee

Ri

2

2B

18

4A

4

12

4

20

12 14

Vametsa

sadam

9. 7

3

16

2

10

12 14

6.

10

pst

18

22

10

2A 4

u

28

32 2

16

rja

2

26

di

Roosi Sä äs e

tuse

ali

6.

im

va

14

14

re

7

Suvi

ise

Ho20 sp id

aa

lan

p Es

Me

24

rnu rk Pä napa n a r

ha

i ola

10

22

Seedri1B

17 2

i

ng Ri

4

5

6.

12

7

19

26

e Ve

e mä na k Mu par

2

2

10

Toominga 8

29

Ringi

Nik

2

2

a

n õu

18

L

12

Ku

Võimlem

10

2

a

g nin

28

32

ike Vä

24

Ving i

rnu rk Pänapa a V Ka

6.

R

e

lli Vaark p

ik põ

tl üü

rgi

ga

2

tu Õh

14i

22

6.

Pa

un

®

iku

28

13

5 3

4

/12

6.

kl Pik Mas Uu

n 40A tli mm gi Rüü

u li aim ida sp 1ü6hav P

skKe ark p

44

Ri

6. Ho

2

k

Pik

14

e -Jõ 10 ur Su 6.

2

26

12

Ho

10

70A 7

68

56 58

46

18

2

Aid õhja P

4

ild as

35

P ® a

M Ve ia nna i em -Tall e Ve ade Vana Ak

37

8 8A

5

13

Mäe

12

Tamme

11

15

15

1A

i

s

17

Oja

26

La

10

10

i

55

17

3

18

aP ald ®

Ke

46 90

88

28

ek

n klin

112

40

40B

ma Rää

10

6.

4

Peetr

57 32

24

82

Timuti

100

Rohu

17

21

5

ru

31

29

72

Lille

Kanepi

5

1 vu e Ka õik p

14

2

52

4

25

23

17

3

38

9.

5

m

17C

9.

ike

3

i

da asa

ee at

Tamme

-A

11

1

an 1

6.

12

Aru äma ä -R na Va

õ r-J

u

Su

11

17

3A

6.

14

a äm Räpark

18

2

3

19

3

3

Ja

lda

9.

Piiri

32

30

11

3

3

7 5

1

a

ik All

6.

1

5

37

6A

17

7

9.

s

1

Oja

e

28

92A

88

58

s Ilve

13

1

e in

22

2A

7A

i en

23

l he Ro

47

17A

e

ort

ak

14välj

36

30

13

nt

21A

3

15

15

14

Pihlaka 70

66.

64

17

17

A

a Vilj 20

5

No

hu

Ro

42

38

36

23

19

am

1

J.

le Lil

25

24A

4

46

a

rek

11A

Me

41

25

inn

13

15A

9.

42

16

iri Pi

ll Ta 19

Luha

ub Ka

29

3

Tihniku

ala

a Oj

n an

V.J

41

S

Soo

Havi

1A

13

2B

19

1

1

17

5

9. 7

ode

3

Majaka

5

1

7 5

11

9. Lo7

9A 9.

4 a kald nu 51 Mere -Pärark a n p

33

8

e

Neem

25

Soo Roo

15A

tri

As

2A

Voorimehe

lda eka d a-Jõ u sil 7 Saug m ii

11

13 9.

12

31 29

41 3

17

6.

Kõrkja 9

Luha

25

nna

47

33 31

1B

.

4

55 53

11 Kesk

6 a R

Purje

13

11

Kesk

alu

Haaps

27

15

17

S

ü -Püärnuauga jõgi na istu ü ü Va kalm mnt 4

Aeru

13

10

15

1A

2C

5 B 4A 6

4A

19

uri

2

1

2

2A

21

a

Maarj

5 3

13 11

19

Vana-Sauga

45

3 1

45

5

23

7B

1

27

13 9.

1A

5

21

9.

11

13

33 Kitse 25

35

19

25

Uus-Sauga

25A 23

15B 15A11B 11A

19

Ro

Aasa

1A

31 29

37

12

5 . 6

1

39A

41

7

Tulika

38

E67

20

Madara13

18

P

hu

13A 11A 11

Sarve

10

6.

31

m Hu

a ärj

69

5

43

Turu

13

ne

7

7

L

21

Hoburaua

59

9.

stla Va

29

15

23

8

6.

ille

48A

16

Nii

77

e

n Nii

9.

71

17

4

2

11

Vahe

Tulika

12

87

13

a Härm

15B

5

11

i

Kilg

2

45

Kiige Kaevu 45

Karikakra

3

31

Sa

C 87

ärma

a

17

u

ug via

odu

Nelgi

9.

89A

Sauna

12

Kibuvitsa20

te e 10

Kuldse K

20

34

30

24

Kuremarja

7

93A

Pärlimõisa tee

Nelgi

2

10

Ehitajate 6.

i

16

Mündi

9.

95

viP Sa ®

di

29

99.

60

Kõrtsi

stra SõMün

4

74

Sav

17

1

3

105

mu

4

Par

22

33

B

33

a

Rau


16

Arukase

PÄRNU CITY

7 11

Jaama

18

u Kaasik 2

3

5

11

19

23

3

3

9.

Viire

Lao

ehe

Pootsmani

Tüürim

Madruse

Junga

Ravi

Papiniidu

27

Luule

Laine

Ravi

Orava

70

68

62 64 56

3

Ruudu

Papiniidu

rg i

pa

Karjamaa

Paju

areKarjamaa ps t

sa

Räh1Cni

e

Sillutis

1

3

Kastani

Kanali 5

Pilli

e

4. J õ

1

9.

13 11

23

13

29A 29

7

11A

47

65 63

91

he me

areti

5

Rähni

13

Rähni 23A

19

21A 21

27

Henno

Liiva3 93

a 11Kal

13

15A

101

Laats 21

5A

Side

9. 9A Kanali

2

111

27

39

3

Liiva 15

Ruudu

19

5

5

21 19

45

67

7

9.

15A

27C

25

Kivi

17

65 63

87 85

35

31

5

21

2

11

35 33

55

59

11

9.

Mere

8

2

10

8

1

me te Pika nõm

Niidu

16

7

29

Side

41

7

61

39 37

11

Õie

27

69.

1 5

19

127

3A

13

71

93 91

113 111

125

5

Side

23

39

25

Side

49

59

47

Suur-Post7i

3

43

24

57

11

19

21

25 4

11

® Tourist information

7

13

Kuuse

16

©EOMAP 2014

Harbour Marina Yacht harbour Bus station Alexela filling station Lukoil filling station Neste filling station

28

29

du nii na la an itsea r Olerex filling station ärnu ska Marketplace u Theatre Statoil filling station P lood

Filling station P Parking Area ®

Hospital Postal office Spa hotel Hotel

108B P ®

®

Metsa

34

Ranna pst

4

21

1

15

17

97

Suur-Posti

161

169A

5

57

129C

131

135

33

Tiiru

rgia

P ® 173

Metsa

6B

r

Li

Ene

52

Tulbi

106A

P ®

Mai

ää

10

94

12

ek

50

3

Suur-Jõe

92

p

Pae 8

42

80 54

äru

60

2

Kooli

Suur-Jõe

2

A

ide an ter rk Ve pa Jõekä

Laki 2

la Vil

40

92

44

m 84 m Ta ®P . .H Pardi

70

Karusselli

58

ild

us

niid

pi Pa

ü ü ü mistu l ü Alevi ka ü ü üWaldahrokfi Riia

8

86.

28 30

20

ü ü

5

70

Kooli

51

Karja 72

61

Suur-Kuke

42

14

30

Aisa 68

2 Hei na

24

20

90

Kooli 40

58 60

34

Papli

80

18A

30

38

Suur-Jõe

88

10

14A

46

Kaarli

18

22

36

14

8

va

isa mõ ne rk An pa

50A

4

56

24

18A

Lii

6.

Pardi 28

2

16 18

2

2

2

5

apli

32

84

74

24 26

10B

12

ü na ü Va istu m kal ü

72

Karja 42

12

20

30

Aisa

18

22

16

10A

16

12A

Suur-Kuke26

18

Väike-Posti

32

66.

16

Väike-Kuke

24

33

aa nm k

8

2

54 56

8

42

8E

34A

i Kooli 6A Si par

8

Vase

Väike-Ves16ki

ni sta 10 K2aKa Vikerkaare stani 10 p õik

48

6.

14

iia mn32 t

6.

4

1

Köie

6.

2

Liilia 2

2

6.

6A

46A

20

ski r-Ve Suu Koidu

6.

4

Tui

40

6.

4

6.

õe

Suur-J

32 36

44

m Ta

ts me

Pärnu jõgi

2D

Vesiroosi

e

gte

Rin

e e-Jõ

2

179

13

31

Tammiste tee

iku

iste tee Tamm

id

Ni

N

145 141

57

4

u N i i d dup ii

a um

1

65

69.

17

105 1

80A 82

72

Lep

1

ast

ark

1

2

94

92

la

sea

ait

k iku

1

75

113

Liblika

Sarapiku

9.

117

14

97

a õis um Niid

16

19

Oja

16

1C

Tähe

134

132

14

42

30

Mäe

3

5

Ploomi

20

120

114

1

Oja

124

5

134

Rohu

00

7

20

7A

Ristiku

e

Ehitajate

185

1

Välja

7

37

Kodara

Ristiku

Kodara

8

11A

Niidu

20

Kas

Savi

Museum Water Park, swimming pool Beach Church Shopping centre Car wash

Mai 34

6



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.